DIGITALKAMERA Användarhandbok Denna handbok får inte reproduceras vare sig helt eller delvis i någon form (förutom som korta citat i testartiklar eller recensioner) utan skriftligt godkännande från NIKON CORPORATION.
Varumärkesinformation • Microsoft och Windows Vista är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller i andra länder. • Macintosh, Mac OS och QuickTime är varumärken som tillhör Apple Inc. • Adobe och Acrobat är registrerade varumärken som tillhör Adobe Systems Inc. • SD-logotypen är ett varumärke som tillhör SD Card Association. • SDHC-logotypen är ett varumärke. • PictBridge är ett varumärke.
Introduktion Komma igång Grundläggande fotografering Lägena a, b, c och d Ändra fotograferingsinställningar Mer om visning Ansluta till en dator, skrivare eller tv Menyguide Extra tillbehör Maximera kamerans livslängd Teknisk information i
För din säkerhet Undvik att skada Nikon-produkten, dig själv eller andra genom att läsa och följa nedanstående säkerhetsföreskrifter i sin helhet innan du börjar använda denna utrustning. Förvara säkerhetsanvisningarna där alla som använder produkten har tillgång till dem. Följande symbol indikerar de konsekvenser som kan följa om säkerhetsanvisningarna i detta avsnitt inte iakttas: Den här ikonen markerar varningar.
För din säkerhet/Anmärkningar Hantera snabbladdaren varsamt • Håll den torr. Underlåtenhet att följa denna anvisning kan resultera i brand eller elektrisk stöt. • Avlägsna damm på eller runt kontaktens metalldelar med en torr trasa. Om du fortsätter att använda den kan den fatta eld. • Använd inte strömkabeln och gå inte nära laddaren vid åskväder. Underlåtenhet att följa denna anvisning kan resultera i elektrisk stöt. • Nätkabeln får inte skadas eller ändras och inte heller dras eller böjas med våld.
Anmärkningar Symbol för separat insamling i europeiska länder Den här symbolen anger att produkten måste lämnas till separat insamling. Följande gäller endast användare i europeiska länder: • Den här produkten ska lämnas till separat insamling vid en särskild insamlingsplats. Släng inte produkten tillsammans med det vanliga hushållsavfallet. • Mer information får du från återförsäljaren eller de lokala myndigheter som ansvarar för avfallshanteringen där du bor.
Innehåll För din säkerhet .........................................................................................................................................ii Anmärkningar........................................................................................................................................... iii Introduktion ......................................................................................... 1 Om den här handboken................................................................
Innehåll Fotografera speciella motiv................................................................................................................ 36 Ta bilder......................................................................................................................................................................... 36 Funktioner med lägena f, g, h, i, j, k och l................................................................. 36 Så får du bra bilder med autofokus..............................
Innehåll Mer om visning ...................................................................................71 Visa bilder i helskärmsläge.................................................................................................................. 72 Helskärmsvisning..................................................................................................................................................... 72 Fotoinformation .......................................................................
Innehåll Anpassade inställningar ....................................................................................................................109 R Återställ................................................................................................................................................................... 110 01 Signal.....................................................................................................................................................................
Innehåll Retuschera bilder: Retuscheringsmenyn.....................................................................................129 Skapa retuscherade bilder .............................................................................................................................. 130 Skapa retuscherade kopior i helskärmsvisning .................................................................................. 131 Snabbretuschering .....................................................................
Innehåll Teknisk information.........................................................................167 Felsökning ..............................................................................................................................................167 Skärmbild................................................................................................................................................................... 167 Fotografering ..........................................................
Introduktion Om den här handboken Introduktion Tack för att du köpt Nikon D60, en digital spegelreflexkamera (D-SLR). Avsikten med den här handboken är att hjälpa dig ta bilder med din digitala Nikon-kamera. Läs handboken noga innan du börjar använda kameran och förvara den där alla som använder kameran har tillgång till den.
Information och föreskrifter Livslångt lärande Introduktion Som en del av Nikon:s engagemang i fortlöpande produktsupport och utbildning, "Livslångt lärande", finns kontinuerligt uppdaterad information på följande webbplatser: • För användare i USA: http://www.nikonusa.com/ • För användare i Europa och Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/ • För användare i Asien, Oceanien och Mellanöstern: http://www.nikon-asia.
Information och föreskrifter Om handböckerna Introduktion • Ingen del av de handböcker som medföljer den här produkten får reproduceras, överföras, skrivas av, lagras i ett förvaringssystem eller översättas till ett annat språk i någon form eller med några medel, utan föregående skriftligt medgivande från Nikon. • Nikon förbehåller sig rätten att när som helst ändra specifikationerna för maskin- och programvaran som beskrivs i dessa handböcker utan föregående meddelande.
Bli bekant med kameran Ägna först lite tid åt att bekanta dig med kamerakontrollerna och skärmarna. Det här avsnittet kan vara bra att gå tillbaka till när du läser resten av handboken. Introduktion Kamerahus 10 9 5 6 7 8 11 4 3 12 2 13 1 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 IR-mottagare ...................................................................56 Strömbrytare ..................................................................... 6 Avtryckare .......................................................
Bli bekant med kameran Introduktion 21 3 4 5 6 2 7 1 8 9 20 10 11 19 12 18 17 13 14 16 1 2 3 4 5 15 Ögonkupa av gummi DK-20 .................................56 Ögonmussla ...............................................................7, 26 Ögonsensor ..........................................................32, 123 Dioptrijusteringskontroll..........................................26 H (AE-L/AF-L)-knapp .................................63, 113 I-knapp (skydda).............................
Bli bekant med kameran Funktionsratten Använd funktionsratten för att växla fotograferingsläge. Vrid funktionsratten så att fotograferingslägets ikon står bredvid indikatorn. Introduktion Avancerade lägen (exponeringslägen) Välj dessa lägen när du vill ha full kontroll över kamerainställningarna. a — Programmerad autom.: A 41 c — Bländarstyrd tidsaut.
Bli bekant med kameran Sökarbilden Introduktion 1 2 3 4 5 6 7 12 8 9 13 14 10 11 15 16 Vilken bild som visas varierar mellan olika fotograferingslägen och kamerainställningar. 1 2 3 4 5 6 7 Fokuspunkter.................................. 26, 30, 58, 59, 60 Antal återstående exponeringar ............. 28, 178 Fokusindikator........................................................32, 61 Antal återstående bilder innan minnesbuffert är full .......................................
Bli bekant med kameran Bildinformationsskärmen Introduktion När kameran är påslagen visas bildinformationsskärmen i monitorn. Bildinformation som exempelvis slutartid, bländare och antal återstående exponeringar, samt de aktuella inställningarna, kan kontrolleras här. Skärmbilden ändras i följande ordningsföljd varje gång man trycker på K (L): Bildinformationsskärm Set Snabbinställningsskärm* Monitor av Bildkvalitet Av Fl.
Bli bekant med kameran "Liggande" orientering (Landskap) "Stående" orientering (Porträtt) 28 27 26 25 24 23 1 2 3 21 20 19 18 17 16 15 14 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 10 11 12 13 6 12 13 22 7 8 9 21 20 19 10 Introduktion 1 28 27 26 25 24 2322 11 15 14 Set 17 16 18 Vilken information som visas på monitorn varierar mellan fotograferingslägen och -förhållanden. Informationen ovan kan variera efter aktuella kamerainställningar. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Fotograferingsläge......................
Bli bekant med kameran Kommandoratten Kommandoratten kan användas ensam eller i kombination med andra knappar när du vill justera följande inställningar. När man justerar fotograferingsinställningarna kan man se dem i sökaren och på monitorns bildinformationsskärm. Introduktion Funktion Åtgärd Skärmbild Flexibelt program (a-läge; A 41) Set Välj en slutartid (lägena b och d; A 42, 44). Set Ställ in bländare (c-läge; A 43). Set Ställ in bländare (d-läge; A 44). Set + Exponeringskompens.
Bli bekant med kameran Blixtläge Välj ett blixtläge (lägena e, g, i, k, l, a, b, c och d; A 65). Set Blixtkompensation Introduktion + Ställ in blixtkompensation (lägena a, b, c och d; A 68). + + Set Aktiv D-Lighting Aktiv D-Lighting (A 69) + Set Fotograferingsläge (A 54) (Välj mellan lägena enkelbild, serie, självutlösare, fördröjd fjärrstyrn. och snabb fjärrstyrning).
Bli bekant med kameran Multiväljare Multiväljaren används till följande funktioner. Introduktion Vid fotografering Välj fokuspunkt (A 59) (Endast när det dynamiska området eller en specifik punkt valts för AF-omr.läge; A 58) Med Snabbinställningsskärm Flytta markeringen uppåt eller åt höger Bildkvalitet Av Fl.
Bli bekant med kameran Avtryckaren Fokus Introduktion Kameran är utrustad med en avtryckare i två steg. Tryck ned avtryckaren halvvägs tills du känner ett visst motstånd för att fokusera bilden. Fokuseringen låser* sig när avtryckaren hålls i detta läge. För att utlösa slutaren och ta en bild trycker du ned avtryckaren helt.
Bli bekant med kameran Kameraremmen AN-DC1 Fäst kameraremmen på det sätt som visas nedan (två öglor).
Komma igång Detta kapitel förklarar vilka rutiner som måste genomföras när man förbereder fotograferingen, inklusive laddning och insättning av batteri, instruktioner för montering av objektiv, inställning av datum och tid, samt hur man använder minneskort. 7.
Ladda och sätta i batteriet Använd den medföljande snabbladdaren MH-23 för laddning av det medföljande laddningsbara litiumjonbatteriet EN-EL9 innan det används för första gången, eller varje gång batteriet börjar ta slut. Snabbladdare MH-23 MH-23 är avsedd att användas tillsammans med det medföljande laddningsbara litiumjonbatteriet EN-EL9.
Ladda och sätta i batteriet 1.4 Laddningen är klar när CHARGE-lampan slutar blinka. Plocka ut batteriet ur laddaren och dra loss laddarens nätkabel från eluttaget. CHARGE-lampa (laddning) 7.4 EN V 100-EL 0m9 Ah 2 Sätt i batteriet. 2 1 L9 EN-E mAh 2.2 Sätt i ett fulladdat batteri som bilden till höger visar. Stäng luckan till batterifacket. Komma igång 2.1 Kontrollera först att strömbrytaren står i avstängt läge och öppna sedan luckan till batterifacket.
Montera ett objektiv Var försiktig så att det inte kommer in damm i kameran när du byter objektiv. 1 Stäng av kameran och ta bort kamerahuslocket. Komma igång Ta bort det bakre objektivlocket från objektivet. 2 Rikta in monteringsindikatorn på objektivet mot monteringsindikatorn på kamerahuset, sätt objektivet i kamerans bajonettfattning och rotera det i anvisad riktning tills det klickar på plats.
Montera ett objektiv C Objektiv Ett objektiv av typen AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR (A 185) används på bilderna i denna handbok. AF-S DX Zoom NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G ED II -objektivet kan användas på samma sätt, men är inte utrustat med vibrationsreducering (VR). När andra objektiv används ska användarhandboken som levereras tillsammans med objektivet refereras. Objektivlock 9 Fokusring......................................................................... 61 10 8 Zoomring ...............
Montera ett objektiv Läge för vibrationsreducering (VR) Ett AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR-objektiv är utrustat med en vibrationsreducerande (VR) funktion. Om man aktiverar vibrationsreducering (VR) kan man fotografera med slutartider som är ungefär tre stopp* längre (vid brännvidden 55mm) än utan vibrationsreducering. Panorering kan också utföras. Komma igång * Baserat på resultat under Nikon:s mätningsförhållanden.
Ställa in visningsspråk, datum och tid Första gången kameran startas visas dialogrutan för språkinställningar (se steg 1) på monitorn. Följ stegen nedan när du väljer språk och ställer in tid och datum. Det går inte att ta några bilder förrän kamerans klocka ställts in. 1 Starta kameran. Language Dialogrutan för val av språk visas. Välj språk. Komma igång 2 Språk (LANG) En karta över världens tidszoner visas.
Ställa in visningsspråk, datum och tid 2 Markera D och tryck multiväljaren åt höger för att markera Världstid. Skärmbilden för världstid visas. 3 Komma igång Markera Tidszon, Datum, Datumformat eller Sommartid. Tryck multiväljaren åt höger för att fortsätta till nästa uppsättning alternativ. Monitorn återgår till skärmbilden för världstid varje gång inställningarna för datum och tid tillämpas.
Sätta i minneskort Kameran lagrar bilder på SD-minneskort (Secure Digital) (säljs separat). Gå till "Godkända minneskort" (A 158) om du vill ha mer information. Sätta i minneskort Innan du sätter i eller tar ur minneskort ska du stänga av kameran och öppna locket till minneskortsfacket. 2 För in minneskortet så som visas till höger tills det klickar på plats. Komma igång 1 Framsida Åtkomstlampan för minneskort tänds och lyser i några sekunder. Stäng locket till minneskortsfacket.
Sätta i minneskort Formatera minneskort Minneskort måste formateras i kameran innan de används för första gången. När du formaterar ett minneskort raderas alla bilder och övrig information på kortet permanent. Glöm inte att kopiera all information som du vill spara till en annan lagringsenhet innan du formaterar kortet. Komma igång 1 Starta kameran. 2 Visa menyer. Om en menypost redan är markerad trycker du multiväljaren åt vänster så att ikonen för den aktuella menyn markeras gul.
Sätta i minneskort 7 Markera Ja. Formatera minneskort Alla bilder på minnskortet kommer att raderas. OK? Nej Ja 8 Formatera minneskort Alla bilder på minnskortet kommer att Formatera minneskort. raderas. OK? Nej Ja B Komma igång Formatera kortet. Stäng inte av kameran och öppna inte locket till batterifacket/ minneskortfacket förrän formateringen är färdig och inställningsmenyn visas. Minneskort • Formatera minneskort i kameran innan de börjar användas.
Justera sökarens fokus (dioptrijustering) Bilderna ramas in i sökaren. Kontrollera att bilden i sökaren är skarp innan du börjar fotografera. Du fokuserar med sökaren genom att ta bort objektivskyddet och skjuta dioptrijusteringskontrollen uppåt och nedåt tills fokuspunkterna är skarpa. Var försiktig när du använder dioptrijusteringen med ögat mot sökaren så att du inte råkar få fingret eller en nagel i ögat.
Grundläggande fotografering Detta kapitel beskriver grundläggande funktioner i fyra steg, från fotografering till visning, när funktionsratten är inställd på e (auto). Det innefattar också Digital Vari-Program, där fotograferingen förenklas för specifika motiv. Eftersom de fyra grundläggande steg som beskrivs här gäller för all fotografering och visning, bör användaren lära sig dessa förfaranden innan mer avancerade alternativ används.
"Sikta-och-tryck"-fotografering (e-läge (Auto)) I detta avsnitt används e-läget (auto) vid förklaring av grundläggande förfaranden. e-läget (auto) är ett automatiskt "sikta-och-tryck"-läge i vilket de flesta inställningar sköts av kameran, anpassat efter fotograferingsförhållandena. Steg 1 1 Starta kameran och välj fotograferingsläge Starta kameran. Grundläggande fotografering Ta bort objektivskyddet och starta kameran.
"Sikta-och-tryck"-fotografering (e-läge (Auto)) C Rengöring av bildsensor Varje gång kameran startas och stängs av aktiveras den funktion som avlägsnar smuts eller damm från lågpassfiltret och som skyddar bildsensorn (A 162). Välj om du vill att rengöringen ska utföras automatiskt när kameran startas och stängs av, eller via alternativet Rengöra bildsensorn i inställningsmenyn (A 126). C Monitor Sökare Beskrivning U — Batteriet är färdigladdat. V — Batteriet är delvis urladdat.
"Sikta-och-tryck"-fotografering (e-läge (Auto)) Steg 2 1 Komponera en bild Håll kameran som på bilden. Hålla kameran Fatta handgreppet med höger hand och låt kamerahuset eller objektivet vila i vänster hand. Håll armbågarna lätt tryckta mot överkroppen och placera ena foten ett halvt steg framför den andra, så att du står stadigt och håller överkroppen stilla. Grundläggande fotografering 2 Rama in en bild i sökaren.
"Sikta-och-tryck"-fotografering (e-läge (Auto)) C Dioptrijustering Mer information om hur man justerar sökarens fokusering finns i avsnittet "Justera sökarens fokus (dioptrijustering)" (A 26). C Exponeringsmätare På/Av och Automätning-Av C Bildinformation auto av Grundläggande fotografering Denna kamera är utrustad med exponeringsmätare, som mäter motivets ljusstyrka.
"Sikta-och-tryck"-fotografering (e-läge (Auto)) Steg 3 1 Fokusera och fotografera Tryck ned avtryckaren halvvägs. Kameran väljer automatiskt den fokuspunkt som innehåller det motiv som är närmast kameran och fokuserar på det motivet. När fokuseringen är klar hörs en ljudsignal och fokusindikeringen (A) visas i sökaren. Den fokuspunkt som valts markeras röd i sökaren. Grundläggande fotografering Om fokusindikatorn (A) på sökarskärmen blinkar är inte motivet fokuserat.
"Sikta-och-tryck"-fotografering (e-läge (Auto)) C Avtryckare Mer information om tvåstegsavtryckaren finns under "Avtryckaren" (A 13). C Ljud • När man ställt in Fokusläge (A 57) på Kontinuerlig servo-AF, eller om man bedömer att motivet är i rörelse Automatisk servo-AF (standardinställning) och Kontinuerlig servo-AF tillämpas automatiskt, kommer det inte höras något ljud som anger att motivet är i fokus. • Detta alternativ kan avaktiveras med Anpassad inställning 01 (Signal; A 110).
"Sikta-och-tryck"-fotografering (e-läge (Auto)) Steg 4 Visa bilder/Radera bilder Visa bilder Grundläggande fotografering När fotograferingsinformation visas eller då monitorn är avstängd efter fotografering, trycker du på P för att visa den senast tagna bilden i monitorn. Du kan visa ytterligare bilder genom att vrida kommandoratten eller trycka multiväljaren åt vänster eller höger.
"Sikta-och-tryck"-fotografering (e-läge (Auto)) C Helskärmsvisning Alternativ Zooma in bild Använd Beskrivning K Zooma in den aktuella bilden (A 77). Visa miniatyrbilder M Visa flera bilder (A 76). Retuschera bild Q Skapa en retuscherad kopia av den aktuella bilden (A 129). Återgå till fotograferingsläge Återgå till fotograferingsläge genom att trycka ned avtryckaren halvvägs eller genom att trycka på P.
Fotografera speciella motiv Digital Vari-Program erbjuder följande fotograferingslägen, utöver e-läget (auto). När ett sådant program väljs automatiskt optimeras inställningarna så att de passar motivet, och kreativ fotografering blir inte svårare än att vrida på funktionsratten. Grundläggande fotografering Funktionsratt Läge f Auto (blixt avstängd) g h i j k l Porträtt Landskap Beskrivning För bilder utan blixt. För porträtt. För natur- eller kulturlandskap. Barn För bilder på barn.
Fotografera speciella motiv h Landskap Används för levande landskapsbilder. Kameran väljer den fokuspunkt som innehåller det närmsta huvudmotivet, och den inbyggda blixten och AF-hjälpbelysningen stängs av automatiskt. i Barn j Sport Korta slutartider fryser rörelser, vilket ger dynamiska sportbilder med tydliga huvudmotiv. Kameran fokuserar kontinuerligt och följer motivet i mitten av fokuspunkten när avtryckaren är nedtryckt halvvägs.
Fotografera speciella motiv Så får du bra bilder med autofokus Autofokus fungerar inte optimalt under de förhållanden som anges nedan. Avtryckaren kan avaktiveras om kameran inte lyckas fokusera under dessa förhållanden. Det kan också hända att fokusindikeringen (A) visas och en ljudsignal hörs från kameran, så att slutaren kan utlösas även om motivet inte är i fokus.
Lägena a, b, c och d Detta kapitel förklarar rutinerna för fotografering i lägena Programmerad autom. (a), Slutarprioritet (b), Bländarstyrd tidsaut. (c) och Manuell (d).
Fotografering i lägena a, b, c och d Lägena a, b, c och d erbjuder olika nivåer för kontroll av slutartid och bländare. Välj det läge som passar den aktuella situationen bäst. Läge a Beskrivning Programmerad autom. (A 41) Kameran ställer in slutartid och bländare för bästa möjliga exponering. Rekommenderas för ögonblicksbilder och i andra situationer där du har lite tid på dig att göra inställningar för kameran.
Fotografering i a-läge (programautomatik) I det här läget anpassar kameran slutartid och bländare automatiskt för optimal exponering i de flesta situationer. Läget rekommenderas för ögonblicksbilder och andra situationer då du vill låta kameran välja slutartid och bländare. Vrid funktionsratten till a. 2 Komponera en bild, fokusera och ta bilden.
Fotografering i b-läge (slutartidsstyrd bländarautomatik) Vid slutarstyrd bländarautomatik väljer du slutartiden, medan kameran ställer in bländaren för optimal exponering automatiskt. Använd långa slutartider om du vill återge rörelser genom oskärpa, och korta slutartider om du vill "frysa" rörelser (A 40). 1 Vrid funktionsratten till b. 2 Vrid kommandoratten för att välja önskad slutartid. Den slutartid som visas i sökaren kommer att ändras. Ställ in slutartiden på önskat värde mellan 1/4.
Fotografering i c-läge (bländarstyrd tidsautomatik) Vid bländarstyrd tidsautomatik väljer du bländaren, medan kameran ställer in slutartiden för optimal exponering automatiskt. Små bländare (höga f/-tal) ökar skärpedjupet så att både huvudmotivet och bakgrunden är i fokus. Stora bländare (låga f/-nummer) mjukar upp bakgrundsdetaljer (A 40). 1 Vrid funktionsratten till c. 2 Vrid kommandoratten för att välja önskad bländare. Minsta och största bländare varierar mellan olika objektiv.
Fotografering i d-läge (Manuell) I manuellt exponeringsläge styr du både slutartiden och bländaren. Detta läge kan också användas för längre exponeringar då slutaren kan hållas öppen hur länge som helst ("Bulb" och "Tid"; A 46), vilket krävs vid fotografering av fyrverkerier och stjärnor. 1 Vrid funktionsratten till d. 2 Titta på den elektroniska, analoga exponeringsskärmen (A 45) samtidigt som du vrider på kommandoratten, för att ställa in slutartid och bländare.
Fotografering i d-läge (Manuell) D Elektronisk, analog exponeringsvisning Om du har monterat ett CPU-objektiv (A 146) och väljer en annan slutartid än "Bulb" (A 46), kan du i området för elektronisk, analog exponeringsvisning i sökaren och på bildinformationsskärmen se om bilden kommer att bli under- eller överexponerad vid de aktuella inställningarna. Om gränserna i exponeringens mätsystem överskrids blinkar skärmbilderna. Skärmbild Beskrivning Optimal exponering.
Fotografering i d-läge (Manuell) Långtidsexponeringar Slutartiderna "bulb" och "Tid" kan användas för långtidsexponeringar av rörliga ljuskällor, stjärnor, nattlandskap och fyrverkerier. Du kan undvika oskärpa med hjälp av ett stativ eller en trådlös fjärrkontroll av modellen ML-L3 (säljs separat). Bulb Slutaren är öppen medan avtryckaren är nedtryckt, och stängs när avtryckaren släpps upp. Detta alternativ är tillgängligt vid fotografering i d-läge med slutartiden "Bulb" ("bulb" visas i sökaren) (A 44).
Ändra fotograferingsinställningar Detta kapitel förklarar tillämpningen och justeringen av kamerans funktioner via Snabbinställningsskärmen, så att de passar fotograferingsförhållandena och de personliga önskemålen. Observera att vissa funktioner inte är tillgängliga i alla fotograferingslägen. • De flesta av de funktioner som förklaras i detta kapitel kan tillämpas eller justeras via fotograferingsmenyn (A 100) eller via Anpassade inställningar (A 109).
Snabbinställningsskärmen Växla över monitorns skärmbild till Snabbinställningsskärmen för att ändra fotograferingsinställningar. När bildinformationsskärmen (A 8) visas trycker du på K (L) för att växla över till Snabbinställningsskärmen. Skärmbilden ändras i följande ordningsföljd varje gång man trycker på K (L): Bildinformationsskärm ➝ Snabbinställningsskärm ➝ monitor av ➝ bildinformationsskärm (A 8). Avsluta visningsläget genom att trycka på P.
Snabbinställningsskärmen/Bildkvalitet och -storlek 4 Välj alternativ. Bildstorlek Det alternativ som valts i steg 3 tillämpas och den skärmbild som visas i steg 1 kommer att visas. Upprepa stegen 1–4 för att ändra andra inställningar. Tryck ned avtryckaren halvvägs eller tryck på K (L) för att bekräfta inställningen. Av Fl. OK Bildkvalitet och -storlek Bildkvaliteten (komprimeringsgraden) och bildstorleken avgör tillsammans hur mycket utrymme som krävs för varje bild på minneskortet.
Bildkvalitet och -storlek Bildkvalitet Välj Bildkvalitet på snabbinställningsskärmen för att justera inställningen (A 48). Följande alternativ för bildkvalitet finns i kameran (de fyra första alternativen visas i fallande ordning efter bildkvalitet och filstorlek). Alternativ U Format Beskrivning NEF Komprimerade rådata från bildsensorn sparas direkt på minneskortet. Välj det här alternativet för bilder som ska redigeras eller retuscheras på en dator, för att kontrollera bildens försämrade kvalitet.
Bildkvalitet och -storlek C NEF (RAW)/NEF (RAW)+JPEG Enkel För att kunna visa NEF-bilder (RAW) på andra enheter än denna kamera, måste filerna först konverteras till ett annat format. NEF-bilder (RAW) kan konverteras med NEF (RAW)-behandling (A 140) i retuscheringsmenyn. Använd JPEG-bilder som skapats med alternativet NEF (RAW)-behandling i retuscheringsmenyn för att skriva ut bilder hos de mest avancerade utskriftstjänsterna, eller direkt på en skrivare via en USB-anslutning.
Vitbalans Välj Vitbalans på Snabbinställningsskärmen för att justera inställningen (A 48). Vitbalansen säkerställer att färgerna inte påverkas av ljuskällans färg. Auto-vitbalans (standardinställning) rekommenderas för de flesta ljuskällor, men vid behov kan andra värden väljas beroende på vilken typ av ljuskälla det rör sig om. Följande alternativ är tillgängliga i lägena a, b, c och d (Auto väljs automatiskt i lägena e, f, g, h, i, j, k och l).
ISO-känslighet Välj ISO-känslighet på Snabbinställningsskärmen för att justera inställningen (A 48). Bilder som tas med lång slutartid har en tendens att bli suddiga. Om ISO-känsligheten höjs över grundinställningen ISO 100, kan samma exponeringar uppnås med snabbare slutartid och oskärpa förhindras. ISO-känsligheten kan ställas in på värden från ISO 100 till ISO 1600 i steg om 1EV, med en ytterligare hög känslighetsinställning på Hi 1 som ungefär motsvarar ISO 3200.
Avfyra slutaren Fotograferingsläge Välj Fotograferingsläge på Snabbinställningsskärmen för att justera inställningen (A 48). a b c d e Ändra fotograferingsinställningar Enkelbild (standardinställning) Kameran tar en bild varje gång du trycker på avtryckaren. Serie (bildserieläge) Kameran tar upp till tre bilder i sekunden medan avtryckaren hålls nedtryckt.
Avfyra slutaren C Serietagning När fotograferingsförhållandena kräver att blixten ska avfyras avaktiveras serietagningen, även när man valt b (Serie) för Fotograferingsläge. Välj f eller byt blixtläge (A 65) för att stänga av blixten. D Antal återstående bilder innan minnesbuffert är full Det ungefärliga antal bilder som kan lagras i minnesbufferten vid maximal bildfrekvens, visas i sökarens fönster för antal återstående bilder innan minnesbufferten är full, när avtryckaren hålls nedtryckt.
Avfyra slutaren 4 Ta bilden. Självutlösare: Tryck ned kamerans avtryckare halvvägs för att fokusera. Tryck sedan ned den helt för att starta självutlösaren. Självutlösarlampan börjar blinka. Blinkningarna upphör två sekunder innan bilden tas. Fotograferingsläget ställs in på Enkelbild eller Serie efter att slutaren avfyrats. Fjärrkontroll: På upp till 5m håll riktar du sändaren på ML-L3-kontrollen mot IR-mottagaren på kameran och trycker ned avtryckaren på ML-L3-kontrollen.
Fokus Fokusläge Välj Fokusläge på Snabbinställningsskärmen för att justera inställningen (A 48). Välj hur kameran ska fokusera. b och c är endast tillgängliga i lägena a, b, c och d. a Automatisk servo-AF (standardinställning) Kameran väljer automatiskt enpunkts servo-AF när motivet bedöms vara stillastående, och kontinuerlig servo-AF när motivet bedöms vara rörligt. b Enpunkts servo-AF För stillastående motiv. Fokus låses när du trycker ned avtryckaren halvvägs. c Kontinuerlig servo-AF För rörliga motiv.
Fokus AF-områdesläge Välj AF-omr.läge på Snabbinställningsskärmen för att justera inställningen (A 48). D60 är utrustad med tre fokuspunkter (områden i vilka kameran fokuserar). Välj hur fokuspunkten väljs i autofokusläge. N Närmaste föremål Kameran väljer automatiskt det fokusområde som innehåller motivet närmast kameran. Standard för lägena a, b, c och d. Väljs automatiskt när funktionsratten vrids till e, f, g, h, i eller l. O Dynamiskt omr.
Fokus Val av fokuspunkt Fokuspunkten kan väljas manuellt om man vill komponera bilder där huvudmotivet inte befinner sig i mitten. 1 2 Markera AF-omr.läge i Snabbinställningsskärmen (A 48). Om du vill aktivera manuell fokusering i de här lägena väljer du P (specifik punkt) eller O (dynamiskt område) för AF-omr.läge (A 58) på Snabbinställningsskärmen. AF-omr.läge Vid standardinställningar väljs N (Närmaste föremål) automatiskt i lägena e, f, g, h, i, l, a, b, c och d. Fl.
Fokus Fokuslås Fokuslås kan användas för att ändra kompositionen efter fokuseringen, för att på så sätt kunna fokusera på ett motiv som inte kommer att finnas i något av de tre fokuspunkterna i den slutgiltiga bildkompositionen. När fokuslås används rekommenderas P (specifik punkt) eller O (dynamiskt område) för AF-omr.läge (A 58). 1 Placera motivet i den valda fokuspunkten och tryck ned avtryckaren halvvägs för att starta fokuseringen. Kontrollera att fokusindikatorn (A) visas i sökaren.
Fokus Manuell fokusering Använd det här alternativet för att fokusera manuellt eller när kameran inte kan fokusera ordentligt med autofokus. Om du vill fokusera manuellt visar du Snabbinställningsskärmen och väljer Fokusläge (A 48) och d (manuell fokus) för Fokusläge (A 57). Justera objektivets fokusring tills den bild som visas på ett klart matteringsfält i sökaren är i fokus. Du kan ta bilder när som helst, även om bilden inte är i fokus.
Exponering Mätning Välj Mätning på Snabbinställningsskärmen för att justera inställningen (A 48). Mätmetoden avgör hur exponeringen ställs in i kameran. Följande alternativ är tillgängliga när funktionsratten vrids till a, b, c eller d (matrixmätning används alltid i lägena e, f, g, h, i, j, k, l). p Matrix (standardinställning) Rekommenderas i de flesta situationer.
Exponering Autoexponeringslås Om motivet inte befinner sig i mätområdet när centrumvägd mätning eller spotmätning utförs, kommer exponeringen att baseras på ljusförhållanden i bakgrunden och huvudmotivet exponeras kanske inte korrekt. Med automatisk exponeringslåsning kan detta undvikas. Tillgängligt i lägena a, b och c. 1 Välj läge a, b eller c och välj q (centrumvägd) eller r (spot) för Mätning (exponeringslåset har ingen effekt i läge d).
Använda den inbyggda blixten Kameran stöder en rad olika blixtlägen för fotografering av dåligt belysta motiv eller motiv i motljus. Observera att den inbyggda blixten inte kan användas och att blixtläget inte kan ändras i lägena j, f eller h. Använda den inbyggda blixten: Lägena e, g, i, k och l 1 2 Vrid funktionsratten till e, g, i, k eller l. Bekräfta eller ändra aktuellt blixtläge (A 65). Välj f för att förhindra att blixten avfyras. 3 Komponera en bild och tryck av.
Använda den inbyggda blixten Byta blixtläge Välj Blixtläge på snabbinställningsskärmen för att justera inställningen (A 48). Ändra blixtens effekt så att den passar fotograferingsförhållandet. Vilka blixtlägen som är tillgängliga beror på vilket läge som har valts med funktionsratten.
Använda den inbyggda blixten B Den inbyggda blixten Används tillsammans med CPU-objektiv med brännvidder på 18–300mm, eller objektiv utan CPU med brännvidder på 18–200mm. Det kan finnas begränsningar gällande brännvidd och fotograferingsavstånd för vissa objektiv. Gå till "Extra tillbehör" (A 145) om du vill ha mer information. Ta bort motljusskydd så att det inte uppstår några skuggor. Blixtens närgräns är 60cm och kan inte användas i makroområdet för makrozoomobjektiv.
Exponeringskompensation Välj Exponeringskompens. på snabbinställningsskärmen för att justera inställningen (A 48). Exponeringskompensation används för att justera exponeringen från det värde som föreslås av kameran, så att bilderna blir ljusare eller mörkare. Den är tillgänglig i lägena a, b och c och är effektivast när den används med centrumvägd (q) mätning eller spotmätning (r) (A 62). Exponeringskompensationen kan ställas in på värden mellan –5 och +5 i steg om 1/3 EV.
Blixtkompensation Välj Blixtkompensation på snabbinställningsskärmen för att justera inställningen (A 48). Blixtkompensation (endast tillgängligt i lägena a, b, c och d) används för att ändra blixteffekten, vilket ändrar huvudmotivets ljusstyrka i förhållande till bakgrunden. Blixtens effekt kan ökas så att huvudmotivet blir ljusare, eller minskas för att förhindra oönskade högdagrar eller reflexer. Blixtkompensation visas på bildinformationsskärmen.
Aktiv D-Lighting Välj Aktiv D-Lighting på snabbinställningsskärmen för att justera inställningen (A 48). När man aktiverat Aktiv D-Lighting före fotografering, tillämpar kameran Aktiv D-Lightingkompensation automatiskt, vilket bevarar detaljerna i högdagrar och skuggor och skapar bilder med naturlig kontrast. Används för motiv med stora kontraster, exempelvis vid fotografering av starkt belyst miljö utomhus genom en dörr eller ett fönster, eller vid fotografering av motiv i skugga en solig dag.
Tvåknappsåterställning Flexibelt program och de kamerainställningar som kan ändras på snabbinställningsskärmen kan återställas till sina standardvärden genom att man håller K och C nedtryckta tillsammans i mer än två sekunder (dessa två knappar är märkta med en grön punkt). Monitorn stängs av tillfälligt när inställningarna återställs.
Mer om visning Detta kapitel förklarar hur man visar bilder på kamerans monitor och hur man skyddar dem mot oavsiktlig radering. Bilder kan redigeras via retuscheringsmenyn (A 129) under pågående visning och sparas som separata filer. Bildernas färgton kan ändras och flera bilder kan kombineras till en filmfil som också kan spelas upp.
Visa bilder i helskärmsläge Helskärmsvisning Tryck på P för att visa bilder på monitorn. Bilder som har tagits i "stående" orientering (porträtt) visas också stående. Se bilden till höger. Följande åtgärder kan utföras vid helskärmsvisning. Alternativ Visa ytterligare bilder Använd eller Beskrivning Tryck multiväljaren åt höger eller vrid kommandoratten åt höger om du vill visa bilder i den ordning de har sparats.
Visa bilder i helskärmsläge Fotoinformation Fotoinformation kopieras in ovanpå bilder som visas i helskärmsvisning. Tryck multiväljaren uppåt eller nedåt för att bläddra igenom följande information. Filinformation Fotograferingsdata sida 1 Histogram Högdagrar Fotograferingsdata sida 2 Historik för Aktiv D-Lighting och retuschering Filinformation Retuscheringsindikator ......................................... 129 Skyddsstatus ...................................................................
Visa bilder i helskärmsläge Fotograferingsdata sida 2 1 2 3 4 5 Retuscheringsindikator ......................................... 129 Skyddsstatus ................................................................... 78 Bildoptimering............................................................ 101 ISO-känslighet1 ............................................................. 53 Vitbalans ................................................................. 52, 103 Finjustering av vitbalans........................
Visa bilder i helskärmsläge Högdagrar Bildens ljusaste delar (högdagrar) blinkar. Detaljer kan gå förlorade ("frätas ur") i överexponerade delar av högdagrar. Använd högdagrar som en vägledning när exponeringen ställs in. 1 2 3 4 Retuscheringsindikator ......................................... 129 Skyddsstatus ...................................................................
Visa flera bilder: Miniatyrbildsvisning Om du vill visa bilder på "kontaktkartor" med fyra eller nio bilder, trycker du på M i helskärmsvisning (A 72). Följande åtgärder kan utföras medan miniatyrbilder visas. Alternativ Visa fler bilder per sida Visa färre bilder per sida Visa bild Markera bilder M K Q eller Beskrivning Öka antalet bilder som visas från en (helskärmsvisning) till fyra, eller från fyra till nio.
Ta en närmare titt: Visningszoom Tryck på K för att zooma in maximalt till ungefär 25× (stora bilder), 19× (medelstora bilder) eller 13× (små bilder) på en bild vid helskärmsvisning (A 72). Följande åtgärder kan utföras. Alternativ Använd Zooma in K Zooma ut M Beskrivning Tryck på K för att zooma in. Tryck på M för att zooma ut. Visa andra bilder Vrid kommandoratten om du vill visa samma område i andra bilder med samma zoomvärde.
Skydda bilder från radering Vid helskärms-, zoom- och miniatyrbildsvisning kan H (I) användas för att skydda bilder så att de inte raderas av misstag. Skyddade filer kan inte raderas med J eller alternativet Radera i visningsmenyn. Observera dock att även skyddade bilder raderas när minneskortet formateras (A 24). 1 Välj en bild. Visa den aktuella bilden i helskärmsläge eller använd multiväljaren för att markera den i miniatyrbildslistan. 2 Tryck på H (I) för att skydda den bild som just nu visas.
Ansluta till en dator, skrivare eller tv Detta kapitel förklarar hur man ansluter kameran till externa enheter såsom datorer, skrivare eller tv-apparater med hjälp av den medföljande USB-kabeln och en videokabel (säljs separat). Bilder kan överföras till en dator för visning, redigering och utskrift, eller visas på en TV-skärm, vilket utökar möjligheterna man har att njuta av ett fotografi.
Ansluta till en dator När kameran är ansluten till en dator med den medföljande USB-kabeln, kan bilder som tagits med kameran kopieras (överföras) till datorn för lagring med hjälp av programmet Nikon Transfer. Innan du ansluter kameran Installera programmet Innan kameran ansluts till en dator, måste programvara inkluderande Nikon Transfer och ViewNX för visning av överförda bilder, vara installerade från den medföljande Software Suiteskivan.
Ansluta till en dator Ansluta USB-kabeln 1 2 3 Starta den dator som Nikon Transfer installerats på. 4 Starta kameran. Stäng av kameran. Anslut kameran till datorn med den medföljande USB-kabeln. Windows Vista När dialogrutan AutoPlay visas väljer du Kopiera bilderna till en mapp på min dator. i Nikon Transfer. Nikon Transfer startar. Om du inte vill att den här dialogrutan ska visas i framtiden markerar du Utför alltid detta för denna enhet:.
Ansluta till en dator D Camera Control Pro 2 Camera Control Pro 2 (finns att köpa separat; A 156) kan användas för att styra kameran från en dator. När Camera Control Pro 2 körs, visas "PC" i sökaren och på bildinformationsskärmen. Nikon Message Center söker automatiskt efter uppdateringar om en Internetanslutning identifieras vid starten. Uppdatera alltid till den senaste versionen.
Ansluta till en skrivare Du kan skriva ut bilder med någon av följande metoder: • Anslut kameran till en skrivare och skriv ut JPEG-bilder direkt från kameran (A 84). • Sätt in kamerans minneskort i en skrivare som är utrustad med ett kortfack (mer information finns i handboken till skrivaren). Om skrivaren har stöd för DPOF (A 186), kan du välja ut bilder för utskrift med hjälp av Utskriftsinst. (DPOF) (A 90). • Ta med kamerans minneskort till en fotofirma som skriver ut digitala bilder.
Skriva ut bilder via en direkt USB-anslutning JPEG-bilder kan skrivas ut direkt från en kamera som är ansluten till en PictBridge-skrivare (A 186). När du tar bilder som ska skrivas ut via en direkt USB-anslutning i lägena a, b, c och d, ska du välja Ia (sRGB) eller IIIa (sRGB) som alternativ Optimera bild>Custom>Färgläge (A 102) i fotograferingsmenyn. Fotografera Välj bilder för utskrift med hjälp av Utskriftsinst.
Skriva ut bilder via en direkt USB-anslutning Ansluta skrivaren 1 2 Starta skrivaren. 3 Anslut kameran till skrivaren med den medföljande USB-kabeln. 4 Starta kameran. Stäng av kameran. Vid en korrekt anslutning visas startskärmen för PictBridge 1 på kamerans monitor. Sedan visas visningsskärmen för PictBridge 2. 1 2 Utskr.inst. Ansluta till en dator, skrivare eller tv B Ansluta USB-kabeln Se till att kontakterna är korrekt placerade och tvinga inte USB-kabeln på plats.
Skriva ut bilder via en direkt USB-anslutning Skriva ut en bild i taget 1 Tryck multiväljaren åt vänster eller höger på visningsskärmen för PictBridge (A 85) för att välja en bild. Utskr.inst. Tryck på M för att visa sex bilder samtidigt, eller på K för att visa den markerade bilden i helskärmsläge. Tryck på K för att zooma in den aktuella bilden. Man kan välja bilder samtidigt som man kontrollerar detaljer med samma åtgärder som finns för visningszoomen (A 77). 2 Tryck på Q. Menyn till höger visas.
Skriva ut bilder via en direkt USB-anslutning Tidsstämpel Tryck multiväljaren uppåt eller nedåt för att välja Skrivarstandard (skriv ut med aktuella skrivarinställningar), Skriv ut tidsstämpel (skriv ut tid och datum när bilden togs), eller Ingen tidsstämpel, och tryck därefter på Q för att bekräfta valet och återgå till inställningsskärmen. Tidsstämpel Skrivarstandard Skriv ut tidsstämpel Ingen tidsstämpel Beskärning Markera Ingen beskärning och tryck på Q om du vill avsluta utan att beskära bilden.
Skriva ut bilder via en direkt USB-anslutning Skriva ut flera bilder Om du vill skriva ut flera bilder trycker du på O på visningsskärmen för PictBridge (A 85). PictBridge-menyn till höger kommer att visas. Välj bild Skriv ut markerade bilder. PictBridge Välj bild Skriv ut DPOF Skriv ut index Skriv ut DPOF Skriv ut bilder för vilka en DPOF-utskriftsbeställning skapats från alternativet Utskriftsinst. (DPOF) (A 90) i visningsmenyn. Skriv ut index Skapa indexutskrift av alla JPEG-bilder.
Skriva ut bilder via en direkt USB-anslutning Skapa en indexutskrift Skriv ut "kontaktkartor" med små miniatyrbilder av alla JPEG-bilder. 1 Tryck på O på visningsskärmen för PictBridge (A 85). PictBridge Välj bild Skriv ut DPOF Skriv ut index 2 Om du väljer Skriv ut index och därefter trycker multiväljaren åt höger, visas menyn till höger. Skriv ut index 1 4 2 3 5 6 Skriv ut 3 Tryck på Q. Visa utskriftsalternativ.
Skapa en DPOF-utskriftsorder: Utskriftsinställningar När man skriver ut från ett minneskort i skrivarens kortplats eller direkt från en kamera som är ansluten till en skrivare (A 84), eller när man låter en professionell framkallningsfirma eller ett center för digitala utskrifter sköta utskriften, kan bilderna skrivas ut i den DPOF-utskriftsorder som du skapat för dina bilder på minneskortet. Observera att skrivaren och centralen för digitala utskrifter måste ha stöd för DPOF-standarden.
Skapa en DPOF-utskriftsorder: Utskriftsinställningar 6 Visa alternativ. Markera ett alternativ och tryck multiväljaren åt höger. • Tagningsdata: Skriv ut bildinformation (slutartid och bländare) på alla bilder i utskriftsbeställningen. • Datumstämpel: Skriv ut fotograferingsdatum på alla bilder i utskriftsbeställningen. För att fullfölja utskriftsbeställningen och avsluta markerar du Slutfört och trycker på Q. Utskriftsinst.
Visa bilder på TV Man kan använda en videokabel av typen EG-D100 (finns att köpa separat; A 156) för att ansluta kameran till en tv eller en VCR (videobandspelare) för visning eller inspelning. 1 Stäng av kameran. Stäng alltid av kameran innan du ansluter eller kopplar ur videokabeln. 2 Anslut kameran till TV:n med videokabeln. Ansluts i videoenhet Ansluts i kamera Ansluta till en dator, skrivare eller tv 3 4 Sätt TV:n på videokanalen. Starta kameran. Tryck på P för att starta visningen.
Menyguide Detta kapitel ger detaljerad information om fem kameramenyer och deras förteckningar. A Visningsalternativ: Visningsmenyn (A 96) Radera (A 96) Uppspelningsmapp (A 97) Rotera hög (A 98) Bildspel (A 98) Utskriftsinst.
Använda kamerans menyer Tryck på O för att visa menyerna. En lista med menyalternativ visas för den ikon som markerats till vänster Menyalternativ som visas i grått är inte tillgängliga. SETUP-MENY CSM-/inställn.meny FFormatera minneskort Format för infoskärm Aut. fotograferingsinfo Foto.info aut.
Använda kamerans menyer 1 Visa menyer. SETUP-MENY CSM-/inställn.meny Formatera minneskort Format för infoskärm Aut. fotograferingsinfo Foto.info aut. av Världstid LCD-ljusstyrka 2 Markera ikonen gul för aktuell meny. När ett menyalternativ är markerat kan menyikonen väljas genom att man trycker på O. 3 Välj en av de fem menyerna. Välj mellan menyerna A (visning), B (fotografering), C (Anpassade inställningar), D (Inställning) eller E (retuschering). 4 SETUP-MENY CSM-/inställn.
Visningsalternativ: Visningsmenyn Visningsmenyn innehåller följande alternativ. Mer information om hur du använder menyerna finns under "Använda kamerans menyer" (A 94). PLAYBACK-MENY Radera Uppspelningsmapp Rotera hög Bildspel Utskriftsinst. (DPOF) Stopmotion-film A 96 Radera Radera alla bilder eller bara markerade bilder. Uppspelningsmapp A 97 Välj mapp för visning. Rotera hög A 98 Rotera "stående" (porträtt) bilder vid visning. Bildspel A 98 Visa bilder i automatiska bildspel. Utskriftsinst.
Visningsalternativ: Visningsmenyn Markera flera bilder för radering 1 Markera bilden. Håll K intryckt för att visa den markerade bilden förstorad. Radera Markerad 7 8 11 10 Set 2 Radera Ditt val visas med ikonen i. Markerad Om du vill avmarkera bilden som markerats med ikonen i ska du markera den och trycka multiväljaren uppåt eller nedåt. Välj ytterligare bilder genom att upprepa steg 1–2. 3 Zoom Välj den markerade bilden.
Visningsalternativ: Visningsmenyn Rotera hög Välj På för att rotera "stående" (porträtt) bilder vid visning på kamerans monitor. Standardinställningen är På. Bilder som har tagits med Av som valts för Auto bildrotering (A 128) i inställningsmenyn kommer att visas "liggande" (landskap). Bildspel Skapa ett bildspel av bilderna i den aktuella visningsmappen. Starttid Bildspel Starttid Starta bildspel. Bildintervall Bildintervall Paus efter omstart Välj hur länge varje bild ska visas.
Visningsalternativ: Visningsmenyn Stopmotion-film Visa filmfiler som skapats med alternativet Stopmotion-film (A 141) i retuscheringsmenyn. En miniatyrbildslista med enbart befintliga stopmotion-filmer visas på monitorn. Tryck multiväljaren åt vänster eller höger för att välja en fil och tryck sedan på Q för att visa den.
Fotograferingsalternativ: Fotomenyn Fotomenyn innehåller följande alternativ. Mer information om hur du använder menyerna finns under "Använda kamerans menyer" (A 94). FOTOMENY Optimera bild Bildkvalitet Bildstorlek Vitbalans ISO-känslighet Brusreducering Aktiv D-Lighting A 101, 102 Optimera bild* Optimera bilder efter motivet. A 50 Bildkvalitet Välj bildkvalitet och filformat. A 50 Bildstorlek Välj bildstorlek. Vitbalans* A 52, 103, 104, 105 Anpassa färgerna efter ljuskällan.
Fotograferingsalternativ: Fotomenyn Optimera bild Optimera kontrast, skärpa och andra inställningar efter bildrnas användningsområde eller typen av motiv. A Normal (standardinställning) Rekommenderas i de flesta situationer. B Mjukare Mjukar upp konturer och ger naturliga resultat som lämpar sig för porträtt eller för retuschering på en dator. C Intensiv Förbättrar mättnad, kontrast och skärpa för att skapa livfulla bilder med intensiva röda, gröna och blå toner.
Fotograferingsalternativ: Fotomenyn Anpassa bildförbättringsalternativ: Custom Välj Custom om du vill justera följande alternativ var för sig. När du har ändrat inställningarna markerar du Slutfört och trycker på Q. Optimera bild Custom Slutfört Bildskärpa Färgtonskompensation Färgläge Mättnad Ändra nyans Bildskärpa Välj hur mycket konturer ska skärpas vid fotografering mellan alternativen Auto, Normal, Låg, Medium låg, Medium hög, Hög och Ingen.
Fotograferingsalternativ: Fotomenyn C Färgläge • Lägena Ia och IIIa rekommenderas för bilder som kommer att skrivas ut utan ändringar eller visas i program som inte stöder färgbehandling. • Om programmet stöder färgbehandling väljer du Adobe RGB-färgrymden när du öppnar bilder som har tagits i läge II. Läs programvarans dokumentationen för ytterligare information. D Färgrymd Färgrymden avgör vilket färgomfång som är tillgängligt för färgåtergivning.
Fotograferingsalternativ: Fotomenyn C Färgtemperatur Den färg som uppfattas från en ljuskälla varierar mellan olika åskådare och förhållanden. Färgtemperaturen är en objektiv mätning av en ljuskällas färg, och definieras i relation till den temperatur ett objekt skulle behöva hettas upp till för att utstråla ljus i samma våglängder. Medan ljuskällor med en färgtemperatur omkring 5.000– 5.500K ser vita ut, ser ljuskällor med en lägre färgtemperatur, exempelvis glödlampor, något gul- eller rödaktiga ut.
Fotograferingsalternativ: Fotomenyn 3 Tryck på Q. Tryck på Q för att välja och återgå till fotomenyn. Vid andra inställningar än ±0 visas "s" intill vitbalansikonen på bildinformationsskärmen. B Finjustering av vitbalans Färgerna på finjusteringsaxlarna är relativa, inte absoluta. Om du flyttar markören mot B (blå) när en "varm" inställning som f (glödlampa) har valts för vitbalansen, blir bilderna exempelvis något "kallare" men egentligen inte blå.
Fotograferingsalternativ: Fotomenyn 3 Markera Mätning och tryck multiväljaren åt höger. Skärmbilden till höger kommer att visas. Markera Ja och tryck på Q. Mätning Skriva över befintliga förinställda data? Ja Nej 4 Meddelandet Ta ett foto av ett vitt eller grått objekt som fyller upp sökaren under samma ljusförhållanden som kommer att råda när du fotograferar. visas.
Fotograferingsalternativ: Fotomenyn Kopiera vitbalansen från en bild Ett vitbalansvärde som kopieras från en befintlig bild kan användas som Förinställ manuellt. Observera att man bara kan välja en bild i taget som källa för Förinställ manuellt. Varje gång ny förinställningsinformation hämtas med Använd bild skrivs den befintliga informationen över. 1 Markera Vitbalans>Förinställ manuellt i fotomenyn och tryck multiväljaren åt höger.
Fotograferingsalternativ: Fotomenyn Brusreducering Bilder som tagits vid hög känslighet eller med slutartider på åtta sekunder eller mer, kan bearbetas så att "brus" i form av fläckar eller oregelbundet placerade ljusa pixlar ska försvinna. Välj bland följande alternativ. Av (standardinställning) Brusreducering avaktiveras vid ISO-känsligheter på 800 eller mindre. Minimal brusreducering utförs fortfarande om ISO-känsligheten är inställd på ett högre värde än 800.
Anpassade inställningar Menyn Anpassade inställningar innehåller följande alternativ. Mer information om hur du använder menyerna finns under "Använda kamerans menyer" (A 94). CUSTOMMENY Återställ Signal Fokusläge AF-omr.läge Fotograferingsläge Mätning Inget minneskort? R Återställ A 110 Återställ alla Anpassade inställningar till standardvärden. 01 Signal A 110 Startar och stänger av den signal som ljuder när kameran fokuserar eller när självutlösaren eller fjärrkontrollen används.
Anpassade inställningar 15 Timers för aut. avst. A 114 Välj hur länge monitorn och exponeringsmätarna ska vara påslagna. 16 Självutlösare A 114 Välj längden på självutlösarens fördröjning. 17 Fjärrstyrning på tid A 115 Välj hur länge kameran ska vänta på en signal från fjärrkontrollen innan fjärrstyrningsläget avbryts. 18 Datumstämpel A 115 Stämpla bilderna med det datum och/eller den tid då bilderna sparades direkt.
Anpassade inställningar 07 Bildvisning (visas när man valt Full; A 118) Om På (standardinställning) har valts visas bilder automatiskt på monitorn efter tagning. Genom att använda Anpassad inställning 15 (Timers för aut. avst.; A 114) kan du justera hur lång tid bilderna visas. Om Av har valts kan bilder visas på monitorn genom en tryckning på P.
Anpassade inställningar När man har valt På visas indikatorerna i sökaren och på bildinformationsskärmen på det sätt som visas till höger. När dessa indikatorer visas tas bilderna med den ISO-känslighet som användaren valt. Om inte blixt används blinkar de här indikatorerna när känsligheten ändras från det värde som valts av användaren. Observera att brus oftare uppstår vid hög känslighet. De justeringar som ISO-auto gör av ISO-känsligheten kan kontrolleras på bildinformationsskärmen (A 73).
Anpassade inställningar 12 AE-L/AF-L (visas när man valt Full; A 118) Välj vilken funktion som ska utföras med H. K AE/AF-lås (standardinställning) Både fokus- och exponeringslås när H är intryckt (A 60, 63). L Bara AE-lås Exponeringen låses när H är intryckt. Fokuseringen påverkas inte (A 63). M Bara AF-lås Fokuseringen låses när H är intryckt. Exponeringen påverkas inte (A 60).
Anpassade inställningar 15 Timers för aut. avst. (visas när man valt Full; A 118) Om inga åtgärder utförs under den angivna tidsperioden stängs monitor och sökare av för att minska batteriets belastning. Välj hur lång tid som ska förflyta innan monitorn och exponeringsmätarna stängs av. Monitorn och exponeringsmätarna stängs av automatiskt tillsammans med timern för automatisk avstängning. U Kort Monitorn stängs av om inga åtgärder utförts på åtta sekunder under visning och när menyerna visas.
Anpassade inställningar 17 Fjärrstyrning på tid (visas när man valt Full; A 118) Välj hur länge kameran ska vänta på en signal från fjärrkontrollen innan fördröjd eller snabb fjärrstyrning avbryts (A 55) bland förljande alternativ 1 min. (standardinställning), 5 min., 10 min. och 15 min.. Fjärrstyrt läge avbryts om den tid man valt förlöper utan att några bilder tagits efter att det fjärrstyrda läget valdes.
Anpassade inställningar Datumräknare När du tar bilder och det här alternativet är aktiverat stämplas antalet återstående dagar till, eller antalet förflutna dagar sedan ett visst datum, på bilderna. Du kan använda den här funktionen för att följa hur ett barn växer eller för nedräkningen till en födelsedag eller ett bröllop. Välj datum När datumräknaren används för första gången, eller om man trycker multiväljaren åt höger efter att ett av de tre alternativen valts, visas skärmbilden Ställ in datum.
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn Inställningsmenyn innehåller följande alternativ. Mer information om hur du använder menyerna finns under "Använda kamerans menyer" (A 94). SETUP-MENY CSM-/inställn.meny Formatera minneskort Format för infoskärm Aut. fotograferingsinfo Foto.info aut. av Världstid LCD-ljusstyrka CSM-/inställn.meny A 118–119 Välj de alternativ som visas i menyerna. Formatera minneskort A 24 Formatera minneskortet.
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn A 127 Dust Off ref. bild Skaffa referensdata för alternativet Image Dust Off i Capture NX (säljs separat). A 128 Auto bildrotering Välj om kamerans orientering ska spelas in med nya fotografier. Endast utvalda alternativ för Min meny (A 119) visas om man valt Min meny för alternativet CSM-/inställn.meny. CSM-/inställn.meny Välj de alternativ som visas i menyerna. CSM-/inställn.
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn Välja menyalternativ för Min meny 1 Markera Min meny och tryck multiväljaren åt höger. En lista över menynamn visas. 2 Markera ett menynamn och tryck multiväljaren åt höger. Alternativen i den valda menyn visas som på bilden till höger (bilden visar vilka alternativ som finns när man valt visningsmenyn). 3 Markera alternativ genom att trycka multiväljaren uppåt eller nedåt, och bekräfta eller ångra valet genom att trycka väljaren åt höger.
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn Format för infoskärm Välj ett av följande format för bildinformationsskärmen (A 8) för Digitalt Vari-programlägena (e, f, g, h, j, i, k och l), samt lägena a, b, c och d. Välj mellan tre olika format: Klassisk, Grafisk eller Bakgrund. Programmerad autom. Set Klassisk (A 121) Set Grafisk (A 8) Set Bakgrund (A 122) Ställa in informationsskärmens format 1 Markera Digitalt Vari-Program eller P, S, A, M och tryck multiväljaren åt höger.
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn Klassisk Den information som visas i formatet Klassisk visas nedan. "Stående" orientering (Porträtt) "Liggande" orientering (Landskap) 1 25 1 Programmerad autom. 13 14 Set 15 1 2 3 4 5 6 7 8 10 6 78 9 17 16 19 18 Set 16 Fotograferingsläge ........................................................ 6 Slutartid......................................................................40–46 ISO-autoindikator.............................................
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn Bakgrund Formatet Bakgrund är utformat på samma sätt som formatet Grafisk, förutom att en bild som användaren har valt visas i bakgrunden. Slutartid och bländare visas medan den grafiska visningen av fotograferingsläget (A 9) inte dyker upp. Set Set Välja en bild för formatet Bakgrund: 1 Markera Markera bakgrund på skärmbilden för infoskärmens format (A 120, steg 1) och tryck multiväljaren åt höger.
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn Foto.info aut. av På (standardinställning) Ögonsensorn under sökaren aktiveras när du tittar genom sökaren samtidigt som exponeringsmätarna är på. Den stänger av bildinformationsskärmen och startar sökarens bildskärm. Sökarens skärmbild är avstängd så länge bildinformationen visas. Av Ögonsensor är avaktiverad och sökarens skärmbild är påslagen samtidigt som bildinformationen visas. LCD-ljusstyrka Justera monitorns ljusstyrka.
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn Bildkommentar Skapa en kommentar i förväg och bifoga den till nya bilder efter hand de tas. Kommentarer kan visas i Capture NX (säljs separat; A 156) eller ViewNX. Bildkommentar Slutfört Ange kommentar Bifoga kommentar Slutfört Spara ändringarna och återgå till inställningsmenyn. Ange kommentar Följande dialogruta visas. Mata in en upp till 36 tecken lång kommentar och tryck på K för att spara den.
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn Mappar (visas när man valt Full; A 118) Skapa nya mappar på minneskortet och välj vilken mapp du vill spara nya bilder i. Mapparnas namn består av ett tresiffrigt mappnummer och ett femsiffrigt mappnamn (t.ex. "100NCD60"). Kameran tilldelar mapparna nummer automatiskt och mapparnas namn kan skapas av användaren. Mappar Välj mapp Ny Byt namn Radera Välj mapp Välj den mapp där du vill spara kommande bilder.
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn Filnummersekvens (visas när man valt Full; A 118) Välj hur filer ska namnges i kameran. Av (standardinställning) Filnumreringen återställs till 0001 när en ny mapp skapas, minneskortet formateras eller ett nytt minneskort sätts i. På Filnumreringen fortsätter genom att man ökar det senast använda numret med ett när en ny mapp skapas, när minneskortet formateras eller när ett nytt minneskort sätts i.
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn Dust Off ref. bild (visas när man valt Full; A 118) Skaffa referensdata för alternativet Image Dust Off i Capture NX (säljs separat; A 156). Image Dust Off används för att minska effekten av damm i NEF (RAW)-bilder. Mer information finns i den dokumentation som medföljer Capture NX. Dust Off ref. bild Starta Rengör sensorn och starta Skaffa referensdata för Image Dust Off 1 Markera Starta eller Rengör sensorn och starta och tryck på Q.
Grundläggande kamerainställningar: Inställningsmenyn C Image Dust Off Dust Off ref. bild är endast tillgängligt med CPU-objektiv (inbyggd processor). Ett objektiv med minst 50mm brännvidd rekommenderas (A 146). Om du använder ett zoomobjektiv ska du zooma in helt. Samma referensbild kan användas för bilder som tas med olika objektiv eller olika bländare. Referensbilder kan inte visas i bildbehandlingsprogram på datorn. När referensbilder granskas på kameran visas ett rutnät.
Retuschera bilder: Retuscheringsmenyn De alternativ som finns tillgängliga i retuscheringsmenyn kan RETUSCHERINGSMENY Snabbretuschering användas för att skapa beskurna, storleksändrade eller retuscherade D–Lighting kopior av bilder, eller för att skapa kopior i JPEG-format utifrån de NEF Korrigering röda ögon Beskär (RAW)-bilder som finns lagrade på minneskortet. Enfärgad Filtereffekter Kopior som skapas med hjälp av alternativen i retuscheringsmenyn Liten bild sparas som separata filer.
Retuschera bilder: Retuscheringsmenyn C Retuschera bilder • Alternativen i retuscheringsmenyn kan användas en gång för varje befintlig kopia, även om detta kan medföra en kvalitetsförsämring. Observera följande: - Samma alternativ kan inte tillämpas för samma kopia mer än en gång. - Kopior som skapats med Snabbretuschering kan inte redigeras ytterligare med D-Lighting. - Kopior som skapats med D-Lighting kan inte redigeras ytterligare med Snabbretuschering.
Retuschera bilder: Retuscheringsmenyn 4 Visa retuscheringsalternativ. Svartvitt Skärmbilden för respektive retuscheringsalternativ visas. Mer information finns i avsnittet för respektive retuscheringsalternativ. Tryck på knappen P om du vill avsluta till helskärmsvisning utan att skapa en ändrad kopia. Avbryt Spar Skapa retuscherade kopior i helskärmsvisning Förutom vid Bildöverlägg kan retuscherade kopior också skapas genom att man trycker på Q efter att bilder valts i helskärmsvisning.
Retuschera bilder: Retuscheringsmenyn Snabbretuschering Skapa enkelt retuscherade kopior i vilka kontrasten och mättnaden Snabbretuschering ökats. Kameran skapar automatiskt kopior i vilka mörka eller bakgrundsbelysta motiv görs ljusare med alternativet D-Lighting, Normal samtidigt som kontrasten och mättnaden (intensiteten) ökas. Tryck Avbryt Zoom Spar multiväljaren uppåt eller nedåt för att välja mellan Förstärkt, Normal eler Dämpad, beroende på hur mycket bilden ska förstärkas.
Retuschera bilder: Retuscheringsmenyn Korrigering röda ögon Kameran identifierar automatiskt "röda ögon" i bilder som tagits med Korrigering röda ögon blixt, och skapar kopior där denna effekt reducerats. Om du väljer det här alternativet visas en granskningsbild som nedan. Korrigering av röda ögon är bara tillgänglig när bilden har tagits med blixt. Spar Avbryt Zoom Ingen kopia skapas om kameran inte identifierar röda ögon.
Retuschera bilder: Retuscheringsmenyn Beskär Skapa beskurna kopior av utvalda bilder. En granskning av den del av bilden som ska kopieras visas. Följande åtgärder kan utföras. 1920×1440 Spar Avbryt Alternativ Reducera den del som ska kopieras Öka den del som ska kopieras Använd Beskrivning K Varje gång man trycker på K reduceras den del som ska kopieras i granskningsbilden. M Varje gång man trycker på M ökas den del som ska kopieras i granskningsbilden.
Retuschera bilder: Retuscheringsmenyn Filtereffekter Välj bland följande alternativ. Filtereffekter Skylight Varmt filter Intensivare rött Intensivare grönt Intensivare blått Stjärnfilter Färgbalans Mer grönt Avbryt Mer blått Menyguide Skylight Ger samma effekt som ett skylightfilter, som gör kopian mindre blåtonad. Varmt filter Skapar en kopia med varma filtereffekter, som ger kopian en "varm" röd ton. Intensivare rött Intensifierar de röda färgerna.
Retuschera bilder: Retuscheringsmenyn Liten bild Skapa en liten kopia av den valda bilden. Kopior har bildkvaliteten JPEG Hög. Du kan välja mellan följande storlekar. o 640×480 Lämplig för bildvisning på tv. p 320×240 Passar för visning på webbsidor. q 160×120 Lämplig för e-post. Alternativet Liten bild kan användas under helskärmsvisning enligt beskrivningen under "Skapa retuscherade kopior i helskärmsvisning" (A 131).
Retuschera bilder: Retuscheringsmenyn 5 Markera Välj bild. Liten bild Välj bild Välj storlek 6 Visa skärmbilden för val. Liten bild Välj bild 9 10 13 12 Set 7 Tryck multiväljaren åt vänster eller åt höger för att välja bild, och uppåt eller nedåt för att markera den valda bilden med r. Tryck multiväljaren uppåt eller nedåt för att avmarkera bilden. Håll ned knappen K om du vill visa den markerade bilden i helskärmsläge. 8 En dialogruta för bekräftelse visas.
Retuschera bilder: Retuscheringsmenyn Bildöverlägg Vid bildöverlägg kombineras två befintliga RAW-bilder till en enda bild som sparas separat från originalen. Tillämpa inställningar för bildkvalitet (A 50) och -storlek (A 50) efter syftet, via Snabbinställningsskärmen (A 48) eller fotomenyn (A 100), innan Bildöverlägg väljs i retuscheringsmenyn.
Retuschera bilder: Retuscheringsmenyn 5 Optimera exponeringen för överlägget genom att trycka multiväljaren uppåt eller nedåt för att välja styrka för bild 1 från 0.1 till 2.0. Standardvärdet är 1.0. Om du väljer 0.5 halveras styrkan och om du väljer 2.0 fördubblas den. Effekterna av styrkan visas i kolumnen Gran. 6 Tryck multiväljaren åt vänster eller höger för att markera Bild 2.
Retuschera bilder: Retuscheringsmenyn NEF (RAW)-behandling Skapa kopior i JPEG-format utifrån NEF (RAW)-bilder som sparats i bildkvalitet U eller X (A 51). 1 Markera NEF (RAW)-behandling i retuscheringsmenyn och tryck multiväljaren åt höger. NEF (RAW)-behandling En dialogruta för val av bilder visas. 11 12 14 15 Zoom 2 Tryck multiväljaren åt vänster eller höger för att markera NEF (RAW)-bilden.
Retuschera bilder: Retuscheringsmenyn Stopmotion-film Skapa en stopmotion-film av bilder som tagits med din D60 och spara den som en filmfil. Skapa film Välj bilder för stopmotion-filmen och skapa en filmfil. Stopmotion-film Skapa film Bildstorlek 640 480 Bildfrekvens 15 fps Bildstorlek Välj bildstorlek mellan 640 × 480, 320 × 240 eller 160 × 120. Bildfrekvens Välj bildfrekvens mellan 15 bps, 10 bps, 6 bps eller 3 bps.
Retuschera bilder: Retuscheringsmenyn 5 Markera Startbild, Mittbild eller Slutbild och tryck på Q. När du valt Startbild ska steg 2 upprepas för att välja startbilden. När startbilden bytts återgår monitorn till skärmbilden från steg 4. När du valt Slutbild ska steg 3 upprepas för att välja slutbilden. När slutbilden bytts återgår monitorn till skärmbilden från steg 4. Stopmotion-film Ändra Startbild Mittbild Slutbild Avbryt OK När du valt Mittbild kan oönskade bilder raderas från stopmotion-filmen.
Retuschera bilder: Retuscheringsmenyn Före och efter (jämföra sida vid sida) Jämför en retuscherad kopia med originalbilden genom att visa dem sida vid sida. Detta alternativ visas enbart när man trycker på Q samtidigt som en retuscherad kopia, eller en retuscherad kopias källbild, visas i helskärm (A131). 1 Välj en källbild eller en retuscherad kopia i helskärmsvisning och tryck på Q.
Retuschera bilder: Retuscheringsmenyn Menyguide 144
Extra tillbehör Detta kapitel presenterar de extra tillbehör som finns att köpa till din D60, inklusive anvisningar om hur du hanterar dessa. • Besök våra webbplatser eller läs våra produktkataloger om du vill ha den senaste informationen om tillbehör till din D60. Bilxtenheter (Speedlights) (A 150) Sökartillbehör (A 155) Trådlös fjärrkontroll ML-L3 (A 156) Objektiv (A 146) Batterier (A 155) 7.
Kompatibla objektiv Kamerainställning Fokusläge AF M (med elektronisk avståndsmätare) M Digitalt VariProgram, a, b, c 9 9 9 9 — 9 9 PC Micro 85mm f/2.
Kompatibla objektiv 11 Vridningen av stativfästet AI 80-200mm f/2.8 ED begränsas av kamerahuset. Filter kan inte bytas när AI 200-400mm f/4 ED sitter monterat på kameran. 12 Elektronisk, analog exponeringsvisning finns inte tillgänglig. 13 Kan användas i manuella exponeringslägen vid längre slutartider än 1/125 s. Elektronisk, analog exponeringsvisning finns inte tillgänglig. 14 Håll kameran i "stående" (porträtt) orientering när bälgen PB-6 monteras.
Kompatibla objektiv C Telekonverter AF-S/AF-I Telekonvertern AF-S/AF-I kan användas tillsammans med följande AF-S- och AF-I-objektiv: • • • • • • • • • • • AF-S VR 70-200mm f/2.8G ED AF-S 80-200mm f/2.8D ED AF-S VR Micro 105mm f/2.8G ED1 AF-S VR 200mm f/2G ED AF-S VR 200-400mm f/4G ED2 AF-S VR 300mm f/2.8G ED AF-S 300mm f/2.8D ED II AF-S 300mm f/2.8D ED AF-I 300mm f/2.8D ED AF-S 300mm f/4D ED2 AF-S NIKKOR 400mm f/2.8G ED VR • • • • • • • • • • • AF-S 400mm f/2.8D ED II AF-S 400mm f/2.
Kompatibla objektiv B Den inbyggda blixten Den inbyggda blixten kan användas tillsammans med CPU-objektiv som har en brännvidd mellan 18 och 300mm (A 66). Blixten kan eventuellt inte belysa hela motivet och det kan finnas begränsningar gällande brännvidden och fotograferingsavståndet för följande objektiv. Objektiv AF-S DX 12-24mm f/4G ED AF-S DX NIKKOR 16-85mm f/3.5-5.6G ED VR AF-S 17-35mm f/2.8D ED AF-S DX 17-55mm f/2.8G ED AF 18-35mm f/3.5-4.5D ED AF-S DX 18-70mm f/3.5-4.
Extrablixtar (Speedlights) Med tillbehörsskon kan SB-seriens Speedlight-blixtar, inklusive SB-400, SB-800, SB-600, SB-80DX, SB-28DX, SB-28, SB-27, SB-23, SB-22S och SB-29S, monteras direkt på kameran utan någon synkroniseringskabel. Den är utrustad med ett säkerhetslås för Speedight-blixtar med ett låsstift, t ex SB-800 och SB-600, som förhindrar att din Speedlight oavsiktligt faller av. Innan du monterar en extra blixtenhet måste du ta bort skyddet för tillbehörsskon.
Extrablixtar (Speedlights) Nikon Speedlight SB-600 • SB-600 är en högpresterande blixt med ledtalet 30 (ISO 100, m) (vid 35mm zoomhuvudposition, 20°C). • Blixthuvudet kan vridas 90° uppåt, 180° åt vänster och 90° åt höger, för fotografering med indirekt blixt eller för närbilder. • SB-600 har stöd för automatisk motorzoom (24-85mm), vilket garanterar att täckningsvinkeln justeras efter brännvidden.
Extrablixtar (Speedlights) Följande funktioner är tillgängliga med CLS-kompatibla blixtenheter.
Extrablixtar (Speedlights) Följande Speedlight-blixtar kan endast användas i automatiska och manuella lägen utan TTL vid slutartider på 1/200 s eller längre. Blixtens laddningstillstånd framgår av Speedlight-blixtens klar-indikator. I TTL-läge låses avtryckaren och inga bilder kan tas.
Extrablixtar (Speedlights) C Att notera om extra Speedlight-blixtar Läs dokumentationen som medföljer Speedlight-blixten för detaljerad information. Om Speedlightblixten har stöd för CLS (Creative Lighting System) bör du läsa avsnittet om CLS-kompatibla digitala SLRkameror. D60 ingår inte i kategorin "digital SLR" i handböckerna för SB-80DX, SB-28DX och SB-50DX. Slutaren synkroniseras med en extern blixt vid tider på 1/200 s eller längre.
Övriga tillbehör Tillbehör till sökarens ögonmussla Ta bort locket till sökarens ögonmussla innan tillbehör monteras. Mer information om hur du lossar ögonkupan av gummi finns under "Lock till ögonmussla" (A 56) • Sökarlinser för dioptrijustering: Denna funktion är användbar för dem som är lång- eller närsynta. Man kan enkelt byta lins genom att sätta in ögonmusslan.
Övriga tillbehör Nätadapter EH-5a/Strömkontakt EP-5 • Strömkontakt EP-5 • Nätadapter EH-5a Använd nätadapter EH-5a för att förse kameran med ström under längre perioder. Strömkontakten EP-5 krävs (säljs separat) för att ansluta nätadaptern till din D60. Nätadapter EH5 kananvändas istället för EH-5a. Mer information om hur man ansluter nätadaptern till kameran med en strömkontakt finns under "Ansluta strömkontakten och nätadaptern" (A 157).
Övriga tillbehör Ansluta strömkontakten och nätadaptern Stäng av kameran innan du ansluter strömkontakten och nätadaptern. 1 Öppna locket till batterifacket 1 och strömkontakten2. 2 Sätt in strömkontakten EP-5 i batterifacket så som visas till höger, och kontrollera att "+" och "–"-terminalerna placeras korrekt. 3 För in nätkabeln i öppningen till vänster genom strömkontaktens lucka och stäng sedan på batterifackets lock.
Godkända minneskort Följande minneskort har testats och godkänts för användning i D60. Alla kort av angett märke och kapacitet kan användas, oavsett hastighet.
Maximera kamerans livslängd Vård av kameran Förvaring När kameran inte ska användas under en längre period stänger du av den, plockar ur batteriet och förvarar detta på en sval, torr plats med terminalskyddet fastsatt. Förhindra uppkomsten av mögel eller mjöldagg genom att förvara kameran på en torr, välventilerad plats.
Vård av kameran Vård av lågpassfiltret Automatisk rengöring av lågpassfilter (Rengöra bildsensorn) Bildsensorn som fungerar som kamerans bildalstrande element är utrustad med ett lågpassfilter för att förhindra moarémönster. Om du misstänker att smuts eller damm på filtret syns i dina bilder, kan du rengöra filtret med hjälp av alternativet Rengöra bildsensorn i inställningsmenyn.
Vård av kameran Rengöring vid uppstart/avstängning 1 Välj Rengör vid. Visa menyn Rengöra bildsensorn enligt beskrivningen i steg 2 under "Rengöring via alternativet i inställningsmenyn" (A 160). Rengöra bildsensorn Rengör nu Rengör vid Markera Rengör vid och tryck multiväljaren åt höger. 2 Välj ett alternativ. Rengöra bildsensorn Markera ett av följande alternativ och tryck på Q. Rengör vid G Uppstart Bildsensorn rengörs automatiskt varje gång kameran startas.
Vård av kameran Manuell rengöring av lågpassfiltret Om rengöringen av bildsensorn (A 160) inte lyckas få bort all smuts eller allt damm från filtret, kan du rengöra filtret på det sätt som beskrivs nedan. Lägg dock märke till att filtret är mycket ömtåligt och lätt kan skadas. Nikon rekommenderar att filtret endast rengörs av Nikonauktoriserad servicepersonal.
Vård av kameran 6 Avlägsna eventuellt damm och ludd från filtret med en blåsare. Använd inte en blåspensel eftersom penselhåren kan skada filtret. Smuts som inte kan tas bort med en blåsare får bara avlägsnas av Nikonauktoriserad servicepersonal. Du får under inga omständigheter vidröra eller torka av filtret. 7 Stäng av kameran. Spegeln fälls ned och slutarridån stängs. Sätt tillbaka objektivet eller kamerahuslocket.
Vård av kamera och batteri: Varningar Kameran och objektivet Maximera kamerans livslängd 164 Tappa den inte: Funktionen kan försämras om produkten utsätts för kraftiga stötar eller vibrationer. Håll den torr: Den här produkten är inte vattentät, och funktionen kan försämras om den sänks ned i vatten eller utsätts för hög luftfuktighet. Om den inre mekanismen rostar kan det orsaka permanenta skador. Undvik plötsliga temperaturförändringar: Plötsliga förändringar av temperaturen, t.ex.
Vård av kamera och batteri: Varningar Förvaring: Förhindra uppkomsten av mögel eller mjöldagg genom att förvara kameran på en torr, väl ventilerad plats. Om du inte ska använda produkten under en längre period bör du ta ur batteriet för att förhindra läckage och förvara kameran i en plastpåse tillsammans med torkmedel. Förvara däremot inte kamerafodralet i en plastpåse, eftersom det kan förstöra materialet.
Vård av kamera och batteri: Varningar Batteriet Smuts på batterikontakterna kan göra att kameran inte fungerar och tas bort med en mjuk torr trasa innan kameran används. Tänk på att sätta på terminalskyddet när du har tagit ut batteriet ur kameran. Ladda batteriet innan det används. När du fotograferar vid betydelsefulla tillfällen bör du ha ett extra, fulladdat EN-EL9-batteri till hands. Beroende på var du befinner dig kan det vara svårt att få tag på extrabatterier med kort varsel.
Teknisk information Felsökning Om kameran inte fungerar som förväntat bör du kontrollera listan över vanliga problem nedan, innan du kontaktar din återförsäljare eller auktoriserade Nikon-representant. Mer information finns på de sidor som anges i högra kolumnen. Skärmbild Problem Lösning A Sökaren är inte i fokus. Justera sökarens fokus eller använd en dioptrijusteringslins (säljs separat). Monitorn stängs av utan förvarning.
Felsökning Fotografering Alla fotograferingslägen Problem Lösning Det tar lång tid att sätta Radera filer eller mappar. på kameran. • Minneskortet är fullt, låst eller inte insatt i kameran. Det går inte att utlösa avtryckaren. • Blixten laddas. • Kameran är inte i fokus. • CPU-objektiv med bländarring har monterats utan att bländaren har låsts vid det högsta f/-numret. • Objektiv utan CPU har monterats: Vrid kamerans funktionsratt till d.
Felsökning Problem Lösning A Slumpmässigt placerade pixlar i klara färger ("brus") förekommer i bilder. • Minska ISO-känsligheten eller använd brusreducering. • Slutartiden är längre än 8sek.: använd brusreducering. 53, 108 108 6,36–37 57 AF-hjälplampan tänds inte. • Funktionsratten har vridits till h eller j: välj ett annat läge. • AF-hjälplampan tänds inte för manuell fokus, kontinuerlig servoAF eller när fokusläget automatiskt växlar från automatisk servoAF till kontinuerlig servo-AF. Välj b.
Felsökning Problem Lösning Röda områden syns i bilderna. Röda områden kan förekomma i långtidsexponeringar. Starta brusreducering vid slutartiderna "bulb" och "tid". Alla slutartider är inte tillgängliga. Blixten används. A 46, 108 179 Fokus låses inte när du Använd H för att låsa fokus i autofokusläge c eller vid trycker ned avtryckaren fotografering av rörliga motiv i a-läget. halvvägs. • Ställ in vitbalansen efter ljuskällan. Färgerna är onaturliga • Justera inställningarna för Optimera bild.
Felsökning Problem Lösning A Bilder med orienteringen "Stående" (porträtt) visas i "liggande" (landskap) orientering. • Välj På för Rotera hög. • Bild togs med Av valt för Auto bildrotering. • Kamerans orientering ändrades medan avtryckaren trycktes ned i serietagningsläge. • Kameran riktades uppåt eller nedåt när bilden togs. 98 128 128 Kan inte radera bild. Bilden är skyddad: ta bort skyddet. Skjut skrivskyddsomkopplaren till "skrivläge".
Felmeddelanden och indikatorer i kameran I det här avsnittet beskrivs vanliga varningsindikatorer och felmeddelanden som visas i sökaren och på monitorn. Meddelande Sökare Lås bländarringen på den minsta bländaren (det högsta f/-numret). Fee (blinkar) Inget obj. är anslutet. Fww/L (blinkar) Sätt på ett objektiv. Fww/J (blinkar) Slutarutlösning inaktiverad. Ladda batteri. Lösning A Teknisk information Lås ringen på den minsta bländaren (det högsta f/-numret).
Felmeddelanden och indikatorer i kameran Sökare Lösning A 158 Detta minneskort kan inte användas. Kortet kan vara skadat. Sätt i ett annat kort. IChaJ (blinkar) • Använd ett kort som är godkänt av Nikon. • Kortet kan vara skadat. Formatera minneskortet igen. Om felet kvarstår kontaktar du återförsäljaren eller en auktoriserad Nikon-servicerepresentant. • Radera oönskade filer om detta meddelande visas när du skapar en ny mapp. • Sätt i ett nytt minneskort. Kortet är inte formaterat.
Felmeddelanden och indikatorer i kameran Meddelande — Blixten är i TTL-läge. Välj en annan inställning eller använd ett CPU-objektiv. Blixt ej tillg. i läge S. Teknisk information 174 Sökare J/L (blinkar) J (blinkar) bulb (blinkar) ww (blinkar) Lösning • Inbyggd blixt är nedfälld: fäll upp den inbyggda blixten • Minska avståndet till motivet, välj en större bländare eller öka ISO-känsligheten eller blixtens räckvidd.
Felmeddelanden och indikatorer i kameran Meddelande Sökare Lösning Fel. Tryck på avtryckaren igen. err (blinkar) Tryck ned avtryckaren igen. Om felet kvarstår kontaktar du en Nikon-auktoriserad servicerepresentant. Initialiseringsfel. Kontakta ett Nikon-auktoriserat serviceställe. err (blinkar) Kontakta en Nikon-auktoriserad servicerepresentant.
Bilaga Tillgängliga inställningar och standardvärden Följande standardinställningar återställs med Anpassad inställning R (Återställ). Anpassade inställningar e f g h i j 02 Fokusläge1 Dynamiskt Specifik omr. punkt Närmaste föremål 04 Fotograferingsläge1 a b c d Matrix (fast) Matrix Slutaren inaktiverad 07 Bildvisning 08 Blixtkompensation Närmaste föremål Enkelbild 1 06 Inget minneskort? På 1 — 09 AF-hjälpljus Av (fast) På 10 ISO-auto 0.
Bilaga Fotomeny e f g h Optimera bild i j k b Bildstorlek1 Stor 1 Vitbalans ISO-känslighet1 Auto (fast) Auto Auto 100 Brusreducering Av Aktiv D-Lighting1 Av e f g h i j k l CSM-/inställn.meny Enkel Format för infoskärm Grafisk (Bakgrundsfärg: Vit) Aut. fotograferingsinfo På Foto.info aut.
Bilaga Minneskortskapacitet och bildkvalitet/-storlek Följande tabell visar ungefär hur många bilder som kan lagras på ett 1GB minneskort vid olika inställningar för bildkvalitet och bildstorlek1. Alla siffror är ungefärliga. Verklig filstorlek och minneskortskapacitet kan variera med det fotograferade motivet och minneskortets fabrikat.
Bilaga Blixtkontroll Blixteffekten justeras med ett av följande system när ett CPU-objektiv används tillsammans med den inbyggda blixten, eller en extra Speedlight-blixt av typen SB-400, SB-800 eller SB-600 (säljs separat). i-TTL-balanserad upplättningsblixt för digital SLR Blixteffekten anpassas för en naturlig balans mellan huvudmotivet och bakgrunden. Standard i-TTL-upplättningsblixt för digital SLR Blixteffekten anpassas efter huvudmotivet. Bakgrundens ljusstyrka tas inte med i beräkningen.
Specifikationer Nikon D60 Digitalkamera Typ Typ Objektivfäste Effektiv bildvinkel Effektiva pixlar Bildsensor Bildsensor Totalt antal pixlar Dammreduceringssystem Förvaring Bildstorlek (pixlar) Filformat Medium Filsystem Teknisk information 180 Sökare Sökare Bildöverensstämmelse Förstoring Ögonpunkt Dioptrijustering Mattskiva Spegel Bländare Digital spegelreflexkamera med utbytbara objektiv Nikon F-bajonett (med AF-kontakter) Ungefär 1,5 × objektivets brännvidd (Nikon DX format) 10,2 miljoner 23,6 × 15
Specifikationer Objektiv Kompatibla objektiv Slutare Typ • AF-S och AF-I NIKKOR: Stöd för alla funktioner • AF NIKKOR typ G eller D utan autofokusmotor: Stöd för alla funktioner utom autofokus. • Icke typ G eller D AF NIKKOR utan autofokusmotor: Stöd för alla funktioner utom 3D färgmatrixmätning II och autofokus. • IX-NIKKOR och AF-NIKKOR för F3AF: Inget stöd. • Typ D PC NIKKOR: Stöd för alla funktioner utom vissa fotograferingslägen.
Specifikationer Exponeringsläge Exponeringskompensation Exponeringslås ISO-känslighet (rekommenderat exponeringsindex) Aktiv D-Lighting Fokus Autofokusering Observationsintervall Objektivservo AF-omr.läge Fokuslås Digitalt Vari-Program (Auto, Auto (blixt avstängd), Porträtt, Landskap, Barn, Sport, Närbild, Nattporträtt) Programmerad autom. med flexibelt program Slutarprioritet Bländarstyrd tidsaut.
Specifikationer Tillbehörssko Nikon Creative Lighting System (CLS) Synkterminal Vitbalans Monitor Visning Standard ISO 518 kontaktsko med säkerhetslås • Stöd för Flash Color Information Communication med inbyggd blixt och Speedlight kompatibel med Nikon Creative Lighting System • Advanced Wireless Lighting finns för SB-800, eller med SU-800 om kontrollenhet Snabbkopplad synkterminaladapter AS-15 (säljs separat) 8 lägen (när man valt AUTO, TTL-vitbalans med huvudbildsensor och 420-segments RGB sensor finns)
Specifikationer Snabbladdare MH-23 Ineffekt Uteffekt Batterier som kan användas Laddningstid Driftstemperatur Storlek (Bredd × Höjd × Djup) Sladdlängd Vikt 100-240 V växelström (50/60 Hz) 8,4 V, 0,9 A likström Laddningsbart litiumjonbatteri EN-EL9 Ungefär 90 minuter när batteriet är helt urladdat 0–40°C Ungefär 82,5 × 28 × 65 mm Ungefär 1,8 m Ungefär 80 g(exklusive strömkabeln) Laddningsbart litiumjonbatteri EN-EL9 Typ Kapacitet Storlek (Bredd × Höjd × Djup) Vikt C Uppladdningsbart litiumjonbatteri 7,4
Specifikationer Objektiv AF-S DX Zoom-NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G ED II-objektiv AF-S DX NIKKOR 18-55mm f/3.5-5.6G VR-objektiv Typ av objektiv G-typs AF-S DX Zoom-NIKKOR-objektiv med inbyggd CPU och Nikon:s bajonettfäste (speciellt utformat för användning tillsammans med Nikon:s digitala SLR kameror i formatet—Nikon DX) Brännvidd 18–55mm Maximal bländare f/3.5–5.
Specifikationer Standarder som stöds • DCF version 2.0: Design Rule for Camera File Systems (DCF) är en standard som används mycket inom digitalkamerabranschen för att åstadkomma kompatibilitet mellan kameror av olika märken. • DPOF: Digital Print Order Format (DPOF) är en branschstandard som innebär att bilder kan skrivas ut från utskriftsbeställningar som har lagrats på minneskortet. • Exif version 2.21: D60 stöder Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras) version 2.
Index Symboler e (auto) 28 f Auto (blixt avstängd) 36 g Porträtt 36 h Landskap 37 i Barn 37 j Sport 37 k Närbild 37 l Nattporträtt 37 a 41 b 42 c 43 d 44 A-knapp (exponeringskompensation) 4, 67, 68 B-knapp (bländare) 4, 44 C-knapp (Aktiv D-Lighting) 4, 69, 70 D-knapp (blixtläge) 4, 64, 65, 68 E-knapp (blixtkompensation) 4, 68 F-knapp (självutlösare) 4, 54, 55 G FUNC.
Index C Camera Control Pro 2 82, 156 Capture NX 127, 156 CHARGE-lampa (laddning) 17 CSM-/inställn.meny 118 enkel 118 full 118 min meny 119 Cyanotypi 134 D Datum räknare 116 stämpel 115 Datum och tid 21 Datumstämpel indikator 9 Dioptrijustering 26 kontroll 5, 26 D-Lighting 132 DPOF 186 Dust Off ref. bild 127 indikator 7 Dynamiskt område 58 E Teknisk information Elektronisk avståndsmätare 61 Elektronisk, analog exponeringsvisning 7, 9, 45 Enfärgad 134 Enkelbild 54 Exif version 2.
Index Intensivare rött 135 IR-mottagare 4, 56 ISO-auto 53, 111 indikator 7, 9 ISO-känslighet 9, 53 Hi 1 53 i-TTL-balanserad upplättningsblixt för digital SLR Mätning 62 centrumvägd 62 läge 9 matris 62 spot 62 Mättnad 102 179 N J JPEG 50, 140 JPG 51 K Kamerahuslock BF-1A 156 Kommandoratt 5, 10 Kontaktskydd 16 Kvicksilverlampor 103 L Laddningsbart litiumjonbatteri EN-EL9 16, 184 LCD-ljusstyrka 123 Ledtal 151 Liten bild 136 Ljud 110 indikator 9 Lock till ögonmussla 56 Lågpassfilter 160, 162 Långtidsexpon
Index Självutlösare 54, 55, 114 lampa 4, 56 läge 55 Skriv ut DPOF 88 Skriv ut index 89 Skrivare 84, 85 Skydda bilder 78 Skylight 135 Skärpeplan markering 4, 61 vidd 20 Slutarprioritet 42 Slutartid 7, 9, 40, 44, 179 visning 9 Snabbinställningsskärm 48 Snabbladdare MH-23 16, 184 Snabbretuschering 132 Software Suite 80 Sommartid 21, 22 Specifik punkt 58 Speedlight 113, 150, 152, 153 Spegellås 126, 162 Språk 123 Spärr för skrivskydd 25 Standard i-TTL-upplättningsblixt för digital SLR 179 Teknisk information
Index Teknisk information 191
DIGITALKAMERA Användarhandbok Denna handbok får inte reproduceras vare sig helt eller delvis i någon form (förutom som korta citat i testartiklar eller recensioner) utan skriftligt godkännande från NIKON CORPORATION.