Nikon D7500 DIGITALNI FOTOAPARAT Navodila za uporabo (z garancijo) Brez pisnega dovoljenja podjetja NIKON CORPORATION ni dovoljeno nikakršno razmnoževanje tega priročnika, niti v celoti niti delno (dovoljeni so le krajši navedki v člankih ali ocenah). • Pred uporabo fotoaparata temeljito preberite ta navodila za uporabo. • Da boste fotoaparat pravilno uporabljali, pred uporabo temeljito preberite poglavje »Za vašo varnost« (stran xii).
Prenesite aplikacijo SnapBridge zdaj! Uporabite aplikacijo SnapBridge za oddaljeno upravljanje fotoaparata s svojim pametnim telefonom ali tabličnim računalnikom (pametno napravo) in za prenos slik iz fotoaparata. Brezplačno si jo prenesite še danes! SnapBridge je na voljo brezplačno na Apple App Store®, Google Play™ in na naslednji spletni strani: https://snapbridge.nikon.com Obiščite spletno stran Nikon za najnovejše novice o aplikaciji SnapBridge.
Izboljšajte svoje slikovne izkušnje z aplikacijo SnapBridge. Prenesite fotografije iz svojega fotoaparata v svojo pametno napravo prek vedno aktivne povezave, kar omogoča še lažje in manj stresno spletno deljenje fotografij. Naložite fotografije in sličice v storitev za shranjevanje v oblaku NIKON IMAGE SPACE.
Da bi kar najbolje uporabljali svoj fotoaparat, pred uporabo temeljito preberite vsa navodila in jih nato shranite na mesto, kjer jih bodo lahko prebrali vsi uporabniki fotoaparata. Simboli in dogovori Za lažje iskanje informacij smo uporabili naslednje simbole in dogovore: D Ta ikona označuje previdnostne ukrepe; informacije, ki jih morate prebrati pred uporabo, da preprečite poškodbe fotoaparata. A Ta ikona označuje opombe; informacije, ki jih morate prebrati pred uporabo fotoaparata.
Nikonova podpora za uporabnike Obiščite spodnje spletno mesto, da registrirate svoj fotoaparat in dobite najnovejše informacije o izdelku. Tam boste našli odgovore na pogosto zastavljena vprašanja (FAQ) in se lahko obrnete na nas za tehnično pomoč. https://www.europe-nikon.com/support ❚❚ Vodnik po menijih Za več informacij o možnostih menija in temah, kot je na primer povezava fotoaparata s tiskalnikom ali televizorjem, prenesite Vodnik po menijih z Nikonove spletne strani, kot je opisano spodaj.
Vsebina kompleta Prepričajte se, da so fotoaparatu priloženi vsi navedeni deli.
Kazalo vsebine Vsebina kompleta ..................................................................................... iv Za vašo varnost ........................................................................................ xii Opombe .................................................................................................... xvi Uvod 1 Spoznavanje fotoaparata ......................................................................... 1 Ohišje fotoaparata...........................................
Navodila 41 Meniji fotoaparata: pregled .................................................................. 41 Uporaba menijev fotoaparata........................................................................ 42 Stanje baterije in število preostalih posnetkov................................. 46 Osnovno fotografiranje in predvajanje 48 Osnovno fotografiranje (načina i in j) ............................................ 48 Nasveti za uporabo pogleda v živo..................................................
Način proženja 86 Izbira načina proženja............................................................................. 86 Način samosprožilca (E)......................................................................... 89 Način dviga zrcala (MUP)........................................................................... 91 Možnosti snemanja slik 93 Območje slike ........................................................................................... 93 Kakovost slike ..................................
Nastavitev beline 130 Možnosti nastavitve beline ................................................................. 130 Natančna nastavitev beline................................................................. 134 Izbira barvne temperature................................................................... 137 Ročna prednastavitev........................................................................... 139 Fotografiranje z iskalom..........................................................................
Snemanje in predvajanje videoposnetkov 179 Snemanje videoposnetkov .................................................................. 179 Uporaba gumba i ........................................................................................... 183 Prikaz pogleda v živo: videoposnetki ....................................................... 185 Kako prikažete in skrijete kazalnike........................................................... 187 Velikost okvirja, hitrost snemanja in kakovost videoposnetka ..
Zaščita fotografij pred brisanjem....................................................... 242 Ocenjevanje slik..................................................................................... 243 Ocenjevanje posameznih slik...................................................................... 243 Ocenjevanje več slik ....................................................................................... 244 Izbiranje fotografij za prenos..............................................................
Skrb za fotoaparat ................................................................................. 288 Shranjevanje...................................................................................................... 288 Čiščenje ............................................................................................................... 288 Čiščenje slikovnega tipala.............................................................................
Za vašo varnost Pred uporabo tega izdelka v celoti preberite poglavje »Za vašo varnost«, da preprečite škodo na lastnini ali poškodbe sebe ali drugih. Ta varnostna navodila shranite na mesto, kjer jih bodo lahko prebrali vsi uporabniki tega izdelka. NEVARNOST: Če ne upoštevate previdnostnih ukrepov, označenih s to ikono, obstaja visoko tveganje za smrt ali težje poškodbe. OPOZORILO: Če ne upoštevate previdnostnih ukrepov, označenih s to ikono, lahko povzročite smrt ali težje poškodbe.
• Skozi objektiv ali fotoaparat ne glejte neposredno v sonce ali drug močan vir svetlobe. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do poškodb vida. • Bliskavice ali pomožne osvetlitve za AF ne usmerjajte v voznika motornega vozila. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do nesreč. • Hranite nedosegljivo otrokom. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do poškodb ali okvare izdelka. Poleg tega upoštevajte, da majhni deli predstavljajo nevarnost zadušitve.
• Ta izdelek izklopite, kjer je njegova uporaba prepovedana. Onemogočite brezžične funkcije, ko je uporaba brezžičnih naprav prepovedana. Radio-frekvenčne emisije, ki jih oddaja ta izdelek, lahko motijo opremo na letalu ali v bolnišnicah ter drugih zdravstvenih objektih. • Odstranite polnilno baterijo in odklopite napajalnik, če tega izdelka dlje časa ne boste uporabljali. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do požara ali okvare izdelka.
• Sledite navodilom osebja letalske družbe. Polnilne baterije, ki ostanejo brez nadzora na visoki nadmorski višini, v okolju, ki ni pod tlakom, lahko puščajo, se pregrejejo, počijo ali se vnamejo. OPOZORILO (Polnilne baterije) • Hranite polnilne baterije nedosegljive otrokom. Če otrok pogoltne polnilno baterijo, takoj poiščite zdravniško pomoč. • Polnilne baterije hranite nedosegljive domačim živalim in drugim živalim.
Opombe • Brez predhodnega pisnega dovoljenja • Nikon ne prevzema odgovornosti za podjetja Nikon ne smete nobenega dela morebitne poškodbe, nastale pri uporabi navodil, priloženih temu izdelku, na tega izdelka. noben način razmnoževati, prenašati, • Čeprav smo se izredno potrudili, da bi bile kopirati, shranjevati v sistem za informacije v navodilih za uporabo shranjevanje ali prevajati v kateri koli jezik.
Obvestila za stranke v Evropi PREVIDNO: ČE BATERIJO ZAMENJATE Z NADOMESTNO BATERIJO NAPAČNEGA TIPA, OBSTAJA NEVARNOST EKSPLOZIJE. ODSLUŽENE BATERIJE ODSTRANITE V SKLADU Z NAVODILI. Simbol označuje, da je treba električno in elektronsko opremo zbirati ločeno. Ta simbol na bateriji pomeni, da je treba baterijo zbirati ločeno. Spodnje zahteve veljajo le za uporabnike v Evropi: • Izdelek je določen za ločeno zbiranje na ustreznem zbirališču. Ne zavrzite ga kot gospodinjski odpadek.
Obvestilo glede prepovedi kopiranja ali reprodukcije Pomnite, da je že samo posedovanje materiala, ki je bil digitalno kopiran ali reproduciran s pomočjo optičnega bralnika, digitalnega fotoaparata ali druge naprave, lahko kaznivo dejanje.
Odstranjevanje naprav za shranjevanje podatkov Upoštevajte, da brisanje slik ali formatiranje pomnilniških kartic ali drugih naprav za shranjevanje podatkov ne izbriše dokončno originalnih slikovnih podatkov. Izbrisane datoteke je včasih mogoče pridobiti iz zavrženih naprav za shranjevanje s pomočjo komercialne programske opreme, pridobljeni osebni podatki pa se lahko uporabijo zlonamerno. Uporabnik je sam odgovoren, da poskrbi za zasebnost takih podatkov.
AVC Patent Portfolio License TA IZDELAK IMA AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE ZA OSEBNO IN NEKOMERCIALNO UPORABO S STRANI UPORABNIKA ZA (i) KODIRANJE VIDEO POSNETKOV V SKLADU S STANDARDOM AVC (»VIDEO AVC«) IN/ALI (ii) DEKODIRANJE VIDEO POSNETKOV AVC, KI JIH JE UPORABNIK ZAKODIRAL ZA OSEBNO IN NEKOMERCIALNO UPORABO IN/ALI JIH JE PRIDOBIL PRI PONUDNIKU VIDEO POSNETKOV, KI IMA LICENCO ZA POSREDOVANJE VIDEO POSNETKOV AVC. NOBENA LICENCA SE NE PODELI ALI VELJA ZA NOBENEGA DRUGEGA UPORABNIKA.
D Uporabljajte samo Nikonovo dodatno opremo Samo dodatna oprema znamke Nikon, ki jo je Nikon posebej certificiral za uporabo z Nikonovim digitalnim fotoaparatom, je zasnovana tako, da deluje v skladu z zahtevami delovanja in varnosti. Z UPORABO DODATNE OPREME DRUGIH PROIZVAJALCEV LAHKO FOTOAPARAT POŠKODUJETE, PA TUDI NIKONOVA GARANCIJA POSTANE NEVELJAVNA.
❚❚ Bluetooth in Wi-Fi (brezžična povezava LAN) Za ta izdelek veljajo predpisi uprave za izvoz Združenih držav (EAR). Dovoljenje vlade Združenih držav ni potrebno za izvoz v države, razen za tiste, ki so navedene tukaj in za katere velja v času nastanka tega besedila prepoved trgovanja ali posebni ukrepi: Kubo, Iran, Severno Korejo, Sudan in Sirijo (seznam se lahko spremeni). V nekaterih državah ali regijah je lahko uporaba brezžičnih naprav prepovedana.
Obvestila za stranke v Evropi Družba Nikon Corporation izjavlja, da je radijska oprema tipa D7500 skladna z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D7500.pdf.
Varnost Čeprav je ena izmed prednosti te naprave, da omogoča prosto povezovanje za brezžično izmenjavo podatkov kjer koli v svojem dosegu, lahko zaradi nezagotavljanja varnosti pride do: • kraje podatkov: zlonamerne tretje osebe lahko prestrežejo brezžične prenose in ukradejo uporabniška imena, gesla in druge osebne podatke. • nepooblaščenega dostopa: nepooblaščeni uporabniki lahko dostopajo do omrežja in spremenijo podatke ali izvedejo druga zlonamerna dejanja.
Uvod Spoznavanje fotoaparata Vzemite si nekaj trenutkov in spoznajte krmilne elemente in prikaze fotoaparata. Priporočamo vam, da to poglavje označite, da ga lahko vedno uporabite med branjem priročnika. Ohišje fotoaparata Vrtljivi gumb za način proženja.......... 86 Vrtljivi gumb za izbiro načina ................6 Ušesce za pas fotoaparata ................... 19 Sprostitev zaklepanja vrtljivega gumba za izbiro načina..........................6 5 Sprostitev zapore vrtljivega gumba za način proženja.......
Ohišje fotoaparata (nadaljevanje) 1 Vgrajena bliskavica....................... 55, 159 10 Pokrov priključka za dodatno opremo in slušalke .................................... 184, 223 2 Stereo mikrofon .......................... 183, 259 3 Pomožna osvetlitev za AF........... 52, 261 11 Gumb za sprostitev objektiva ............. 25 4 5 6 7 Lučka samosprožilca ............................. 89 12 Gumb za način delovanja z AF .......................................................
1 Vrtljivi pomožni gumb za upravljanje ................................................................ 266 2 Gumb Fn1...................................... 266, 267 3 Gumb Fn2...................................... 266, 267 4 Pokrov predalčka za baterije.........21, 23 6 Pokrovček električnega priključka 7 Nastavek za stativ 8 Kontakti CPE 9 Bajonetni nastavek za objektiv ......................................................... 24, 116 5 Zatič na pokrovu predalčka 10 Sklopka AE za baterije...............
Ohišje fotoaparata (nadaljevanje) 1 Gumb O/Q .......................... 60, 247, 268 14 Vrtljivi glavni gumb za upravljanje ................................................................ 266 2 Gumb K ......................................... 59, 225 15 16 17 18 7 Gumb W/Z ............................... 123, 225 19 8 Gumb R ....................................... 187, 201 20 9 Okular iskala........................................ 9, 11 21 10 Senzor za oko..........................................
A Osvetlitve LCD Če zavrtite stikalo za vklop/izklop v smeri D, se vklopita časovnik stanja pripravljenosti in osvetlitev nadzorne plošče od zadaj (osvetlitev LCD), tako boste prikaz lažje brali v temi. Ko sprostite stikalo za vklop/izklop, se osvetlitev ohrani nekaj sekund, dokler je časovnik stanja pripravljenosti aktiven, dokler ne sprožite zaklopa ali dokler znova ne zavrtite stikala za vklop/izklop v smeri D. Stikalo za vklop/ izklop D Zvočnik Zvočnika ne postavljajte v bližino magnetnih naprav.
Vrtljivi gumb za izbiro načina Fotoaparat omogoča spodaj navedene načine. Za izbiro načina pritisnite sprostitev zaklepanja vrtljivega gumba za izbiro načina in obrnite vrtljivi gumb za izbiro načina. Vrtljivi gumb za izbiro načina Sprostitev zaklepanja vrtljivega gumba za izbiro načina 1 Načini P, S, A in M: P — Programski samodejni način .......................................73 S — Prioriteta zaklopa ...........74 A — Prioriteta zaslonke.........75 M — Ročni način .....................
A Piski med pogledom v živo Pisk lahko zazveni, če med pogledom v živo zavrtite vrtljivi gumb za izbiro načina. To ne pomeni napake ali okvare.
Nadzorna plošča Nadzorna plošča prikazuje številne nastavitve fotoaparata, ko je ta vklopljen. Elementi, ki so prikazani tukaj, se pojavijo, ko prvič vklopite fotoaparat; informacije o drugih nastavitvah lahko najdete v zadevnih poglavjih tega priročnika. 1 Čas zaklopa........................................74, 76 5 Kazalnik stanja baterije......................... 46 2 Zaslonka (število f)...........................75, 76 3 Občutljivost ISO.................................... 118 6 Merjenje ...........
Iskalo 1 Kazalnik načina posebnih učinkov .... 64 2 Monokromatski kazalnik............. 64, 148 3 Okvirji območja AF ..........................11, 51 4 Kazalnik odsotne pomnilniške kartice .................................................................. 21 5 Izrez formata DX s faktorjem 1,3 ............................................................93, 94 6 Mreža za kadriranje (prikazana, kadar je za nastavitev po meri d6, Viewfinder grid display (Prikaz mreže v iskalu), izbrana možnost On (Vklop)) ....
15 Čas zaklopa........................................74, 76 22 Kazalnik pripravljenosti bliskavice ......................................................... 55, 271 16 Zaslonka (število f)...........................75, 76 17 Kazalnik HDR......................................... 156 23 Kazalnik zaklepanja FV ....................... 169 24 Kazalnik sinhronizacije bliskavice ....265 18 Kazalnik več zaporednih posnetkov z 25 Kazalnik osvetljenosti ...........................
Gumb za nastavljanje dioptrije Vrtite gumb za nastavljanje dioptrije, dokler okvirji območja AF niso dobro izostreni. Če premikate krmilni element in imate oko prislonjeno na iskalo, pazite, da se s prstom ali nohtom ne dregnete v oko.
Uporaba nagibnega zaslona Zaslon lahko nagibate, kot je prikazano spodaj. Običajna uporaba: Zaslon se običajno uporablja v načinu za shranjevanje. Posnetki pod majhnim kotom: Nagnite zaslon navzgor, da boste lahko fotografirali v pogledu v živo, pri čemer boste fotoaparat držali v nizkem položaju. Posnetki pod visokim kotom: Nagnite zaslon navzdol, da boste lahko fotografirali v pogledu v živo, pri čemer boste fotoaparat držali v visokem položaju.
D Uporaba zaslona Zaslon nežno obrnite, ko začutite upor, se ustavite. Ne uporabljajte sile. Če ne upoštevate teh varnostnih ukrepov, lahko poškodujete fotoaparat ali zaslon. Če je fotoaparat nameščen na stativ, pazite, da zaslon ni v stiku s stativom. Fotoaparata ne dvigajte in ne nosite, tako da držite zaslon. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do poškodbe fotoaparata. Če zaslona ne uporabljate za fotografiranje, ga vrnite v položaj za shranjevanje.
Uporaba zaslona na dotik Na dotik občutljiv zaslon podpira naslednja dejanja: Frcanje S prstom frcnite s kratkim gibom levo ali desno po zaslonu. Drsanje Podrsajte s prstom prek zaslona. Raztegovanje/stiskanje Na zaslon dajte dva prsta in ju premikajte skupaj ali narazen.
❚❚ Uporaba zaslona na dotik Med predvajanjem (0 228) lahko zaslon na dotik uporabite za: • Ogled drugih slik • Povečevanje ali pomanjševanje • Ogled sličic • Ogled videoposnetkov Med pogledom v živo lahko zaslon na dotik uporabite za fotografiranje (sprožilec na dotik; 0 16) ali za merjenje vrednosti za točkovno nastavitev beline (0 143). Zaslon na dotik lahko prav tako uporabite za tipkanje (0 270) ali za premikanje po menijih (0 45). D Zaslon na dotik Zaslon na dotik se odziva na statično elektriko.
❚❚ Fotografiranje na dotik (sprožilec na dotik) Dotaknite se zaslona za izostritev in umaknite prst, da posnamete fotografijo. Tapnite ikono, prikazano na sliki, da izberete dejanje, ki se izvede, ko tapnete zaslon v načinu fotografiranja.
D Fotografiranje z možnostmi fotografiranja na dotik Sprožilec lahko uporabite za izostritev in fotografiranje, čeprav je prikazana ikona 8, ki označuje, da so aktivne možnosti fotografiranja na dotik. Uporabite sprožilec za snemanje fotografij v načinu neprekinjenega fotografiranja (0 86) in med snemanjem videoposnetka.
Večnamenski izbirnik V tem priročniku so postopki z večnamenskim izbirnikom predstavljeni z ikonami 1, 3, 4 in 2.
Prvi koraki Pritrdite pas fotoaparata Pas varno pritrdite skozi ušesci fotoaparata. Napolnite polnilno baterijo Vstavite polnilno baterijo in priklopite polnilnik (glede na državo ali regijo polnilnika mu je priložen ali stenski napajalnik ali napajalni kabel). Izpraznjena polnilna baterija se povsem napolni v približno dveh urah in 35 minutah. • Stenski napajalnik: stenski napajalnik vstavite v vtičnico za napajalni kabel polnilnika (q).
• Napajalni kabel: Ko napajalni kabel povežete z vtičem, obrnjenim, kot je prikazano, vstavite polnilno baterijo in priklopite kabel. Lučka CHARGE med polnjenjem polnilne baterije utripa.
Vstavite polnilno baterijo in pomnilniško kartico Preden vstavite ali odstranite polnilno baterijo ali pomnilniško kartico, se prepričajte, da je stikalo za vklop/izklop v položaju OFF. Vstavite polnilno baterijo, obrnjeno, kot je prikazano, in s polnilno baterijo držite oranžni zatič baterije potisnjen na stran. Zatič zaklene polnilno baterijo na mestu, ko je popolnoma vstavljena. Zatič baterije Držite pomnilniško kartico v prikazani smeri in jo pomikajte naravnost v režo, dokler se ne zaskoči na mesto.
D Pomnilniške kartice • Po uporabi so lahko pomnilniške kartice vroče. Ko pomnilniške kartice odstranjujete iz fotoaparata, bodite zelo previdni. • Preden vstavite ali odstranite pomnilniško kartico, fotoaparat izklopite. Med formatiranjem, snemanjem, brisanjem ali kopiranjem podatkov v računalnik iz fotoaparata ne smete odstraniti pomnilniških kartic, fotoaparata ne smete izklopiti, prav tako pa ne smete odstraniti ali odklopiti vira napajanja.
❚❚ Odstranjevanje polnilne baterije in pomnilniških kartic Odstranjevanje pomnilniških kartic Ko se prepričate, da je lučka za dostop do pomnilniške kartice ugasnjena, izklopite fotoaparat, odprite pokrov reže za pomnilniško kartico in pritisnite kartico noter, da jo izvržete (q). Nato lahko kartico ročno odstranite (w). 16GB Odstranjevanje polnilne baterije Če želite odstraniti polnilno baterijo iz fotoaparata, ga izklopite in odprite pokrov predalčka za baterije.
Pritrdite objektiv Ko je objektiv ali pokrovček ohišja odstranjen, pazite, da v fotoaparat ne pride prah. Na splošno je v tem priročniku za prikaz uporabljen objektiv AF-S DX NIKKOR 18–140 mm f/3,5–5,6 G ED VR. Odstranite pokrovček ohišja fotoaparata Odstranite zadnji pokrovček objektiva Oznaka za namestitev (fotoaparat) Poravnajte oznaki za namestitev Oznaka za namestitev (objektiv) Obračajte objektiv, kot je prikazano, dokler se ne zaskoči Pred fotografiranjem morate odstraniti pokrovček objektiva.
A Odstranjevanje objektiva Preden odstranite ali zamenjate objektiv, izklopite fotoaparat. Objektiv odstranite, tako da pritisnete in zadržite gumb za sprostitev objektiva (q) ter zavrtite objektiv v smeri urinega kazalca (w). Ko objektiv odstranite, ponovno namestite pokrovček objektiva in pokrovček ohišja fotoaparata. D Objektivi CPE z obroči za nastavljanje zaslonke Če ima objektiv CPE obroč za nastavljanje zaslonke (0 280), zaklenite zaslonko na najmanjši nastavitvi (največje število f).
Vklopite fotoaparat Ko prvič vklopite fotoaparat, boste morali izbrati jezik z večnamenskim izbirnikom in gumbom J. Prikazan bo čarovnik za povezavo; če želite združiti fotoaparat in pametno napravo, nadaljujte s poglavjem »Povezava z aplikacijo SnapBridge« (0 28). Če želite nadaljevati brez uporabe aplikacije SnapBridge za združevanje fotoaparata in pametne naprave, pritisnite G in uporabite večnamenski izbirnik ter gumb J, da nastavite uro fotoaparata.
q w Izberite časovni pas e Izberite obliko zapisa datuma r Izberite možnost poletnega časa Nastavite čas in datum (upoštevajte, da fotoaparat uporablja 24-urno obliko zapisa časa) D Ponovni zagon združevanja kasneje Če združevanja ne dokončate ob prvem vklopu fotoaparata, ga lahko združite kadar koli kasneje, tako da izberete Connect to smart device (Povezava s pametno napravo) v nastavitvenem meniju fotoaparata (0 272).
Povezovanje z aplikacijo SnapBridge Uporabite aplikacijo SnapBridge za oddaljeno upravljanje fotoaparata s svojo pametno napravo in za prenos slik iz fotoaparata. Ta razdelek opisuje, kako se aplikacijo SnapBridge uporablja za brezžične povezave med vašim fotoaparatom in pametno napravo. Naslednja navodila se nanašajo na aplikacijo SnapBridge, različico 2.0.
Kaj lahko SnapBridge stori za vas Aplikacijo SnapBridge uporabite za: • Prenos slik, ko jih posnamete ali izberete stare fotografije za prenos • Daljinsko fotografiranje z uporabo kontrolnikov aplikacije SnapBridge; slike se prenesejo v pametno napravo, ko so posnete • Nalaganje podatkov o lokaciji pametne naprave v fotoaparat • Sinhronizacijo ure fotoaparata s časom, ki ga sporoča pametna naprava • Označevanje fotografij s komentarji, časom snemanja in drugimi informacijami med fotografiranjem 29
Kaj boste potrebovali Fotoaparat Pametna naprava Pomnilniška kartica Baterija 30
Priprava pametne naprave Pred povezovanjem pripravite pametno napravo tako, da namestite aplikacijo SnapBridge in omogočite Bluetooth in Wi-Fi. 1 Poiščite »snapbridge« v Apple App Store® (iOS) ali Google Play™ (Android™) in namestite aplikacijo SnapBridge. Informacija o podprtih operacijskih sistemih je na voljo na spletni strani za prenos. Ta fotoaparat ni združljiv z aplikacijo SnapBridge 360/170. 2 Na pametni napravi omogočite Bluetooth in Wi-Fi.
Seznanjanje in povezovanje Pred seznanjanjem se prepričajte, da je na pomnilniški kartici fotoaparata na voljo dovolj prostora. Da ne bi nepričakovano prišlo do motenj, preverite, ali je baterija fotoaparata povsem napolnjena. V spodnjih navodilih se pametno napravo Android uporablja za ilustrativne namene. 1 Fotoaparat: Pritisnite gumb G in izberite ikono B za prikaz nastavitvenega menija.
3 Fotoaparat: Pritisnite J, ko se izpiše naslednje sporočilo. 4 Fotoaparat: Prepričajte se, da fotoaparat prikaže sporočilo, ki ga vidite na desni, in pripravite pametno napravo. 5 Pametna naprava: Zaženite aplikacijo SnapBridge in izberite Pair with camera (seznani s fotoaparatom). Če je potrebno izbrati fotoaparat, tapnite ime fotoaparata.
6 Pametna naprava: Tapnite ime kamere v pogovornem oknu »Pair with camera (seznani s fotoaparatom)«. Uporabniki, ki prvič seznanjajo fotoaparat z napravo iOS, bodo najprej predstavljeni z navodili za seznanjanje; po branju navodil se pomaknite do končnega dela zaslona in tapnite Understood (se strinjam). Če ste pozvani, da izberete dodatno opremo, znova tapnite ime fotoaparata (možno je, da se ime fotoaparata ne prikaže takoj).
8 Fotoaparat/pametna naprava: Na fotoaparatu pritisnite J in na pametni napravi tapnite PAIR (seznani) (prikaz na zaslonu je odvisen od naprave in operacijskega sistema). 9 Fotoaparat/pametna naprava: Zaključite seznanjanje. • Fotoaparat: Pritisnite J, ko je prikazano sporočilo, ki ga vidite na desni. • Pametna naprava: Tapnite OK, ko je prikazano sporočilo, ki ga vidite na desni.
10 Fotoaparat: Za dokončanje namestitve sledite navodilom na zaslonu. • Če želite, da fotoaparat fotografijam doda podatke o lokaciji fotografij, izberite Yes (Da) kot odgovor na »Download location data from smart device? (Prenesi lokacijske podatke s pametne naprave?)«. Nato omogočite lokacijske storitve na pametni napravi in v aplikaciji SnapBridge, zavihku , omogočite Auto link options (možnosti samodejne povezave) > Synchronize location data (sinhroniziraj lokacijske podatke).
Nasveti za povezovanje Preberite ta razdelek za pomoč pri povezovanju ali prenosu fotografij s fotoaparata. Poziv za Wi-Fi (samo iOS) SnapBridge se za povezavo med fotoaparatom in pametno napravo običajno zanaša na Bluetooth, vendar bo za fotografiranje na daljavo in podobno preklopil na Wi-Fi. V nekaterih različicah iOS-a vas bo SnapBridge pozval, da preklop izvedete ročno in v tem primeru boste morali slediti korakom spodaj.
3 Pri prvi povezavi z Wi-Fi boste morali vnesti geslo fotoaparata. Vnesite geslo, ki ste ga zapisali v 1. koraku (upoštevajte, da so gesla občutljiva na velike ali male črke). Po vzpostavljeni povezavi se bo poleg SSID fotoaparata prikazala ✔, kot je prikazano na desni strani. Nato se vrnite v aplikacijo SnapBridge. Ko se boste naslednjič povezali s fotoaparatom, ne bo potrebno vnašati gesla.
Več o seznanjanju in povezovanju V tem razdelku so opisane nekatere situacije, na katere lahko naletite med uporabo aplikacije SnapBridge. »Unable to connect. (Povezava ni mogoča.)« Če fotoaparat prikaže sporočilo, da ne more vzpostaviti povezave, pritisnite J in se vrnite na 3. korak (0 33) v »Seznanjanje in povezovanje«. Za preklic seznanjanja pritisnite gumb G. Težave s seznanjanjem Če naletite na težave pri povezovanju s fotoaparatom, poskusite: • Izhod in ponovni zagon aplikacije SnapBridge.
Prenos fotografij Če pri prenašanju fotografij na pametno napravo izkusite počasen prenos ali druge težave, prekinite seznanjanje in poskusite napravi ponovno seznaniti. 1 Pametna naprava: V aplikaciji SnapBridge odprite zavihek , tapnite > Forget camera (pozabi fotoaparat) > D7500 in tapnite Yes (Da), da ob pozivu zaključite seznanjanje. Uporabniki iOS bodo morali zahtevati, da iOS »pozabi« fotoaparat, kot je prikazano spodaj.
Navodila Meniji fotoaparata: pregled Do večine možnosti za fotografiranje, predvajanje in nastavitve lahko dostopate iz menijev fotoaparata. Za ogled menijev pritisnite gumb G.
Uporaba menijev fotoaparata ❚❚ Krmilni elementi menijev Po menijih se lahko premikate z zaslonom na dotik ali z večnamenskim izbirnikom in gumbom J. 1: pomik kazalca navzgor Gumb J: izbira osvetljenega elementa 4: preklic in vrnitev v prejšnji meni 2: izbira osvetljenega elementa ali prikaz podmenija 3: pomik kazalca navzdol A Ikona d (za pomoč) Če se v spodnjem levem kotu zaslona prikaže ikona d, lahko prikažete opis trenutno izbrane možnosti ali menija, tako da pritisnete gumb L (U).
❚❚ Pomikanje po menijih Za pomikanje po menijih upoštevajte naslednja navodila. 1 Prikažite menije. Za prikaz menijev pritisnite gumb G. Gumb G 2 Osvetlite ikono trenutnega menija. Pritisnite 4, da boste osvetlili ikono trenutnega menija. 3 Izberite meni. Za izbiro želenega menija pritisnite 1 ali 3. 4 Premaknite kazalec na izbrani meni. Pritisnite 2, da boste kazalec premaknili na izbrani meni.
5 Osvetlite element menija. Za osvetlitev elementa menija pritisnite 1 ali 3. 6 Prikažite možnosti. Za prikaz možnosti izbranega elementa menija pritisnite 2. 7 Osvetlite možnost. Za osvetlitev možnosti pritisnite 1 ali 3. 8 Izberite osvetljeni element. Za izbiro osvetljenega elementa pritisnite J. Če elementa ne želite izbrati, za izhod pritisnite gumb G. Opombe: • Elementi menija, ki so prikazani sivo, trenutno niso na voljo.
❚❚ Uporaba zaslona na dotik Po menijih se lahko premikate tudi tako, da uporabite naslednja dejanja zaslona na dotik. Premikanje Za premikanje podrsajte navzgor ali navzdol. Izbira menija Tapnite ikono menija, da izberete meni. Izbira možnosti/ prilagoditev nastavitev Tapnite elemente menija, da prikažete možnosti, in tapnite ikone ali drsnike, če jih želite spremeniti. Za izhod brez spreminjanja nastavitev tapnite 6.
Stanje baterije in število preostalih posnetkov ❚❚ Stanje baterije Stanje baterije je prikazano na nadzorni plošči in v iskalu. Nadzorna plošča 46 Iskalo Nadzorna plošča Iskalo L K J I — Opis H d Polnilna baterija je skoraj prazna. Napolnite polnilno baterijo ali pripravite rezervno. H d (utripa) (utripa) Proženje zaklopa je onemogočeno. Napolnite ali zamenjajte polnilno baterijo. Polnilna baterija je povsem napolnjena. — — Polnilna baterija je delno izpraznjena.
❚❚ Število preostalih posnetkov Nadzorna plošča in iskalo prikazujeta število fotografij, ki jih je mogoče posneti pri trenutnih nastavitvah (vrednosti nad 1.000 so zaokrožene navzdol do najbližje stotice; npr. vrednosti med 2.100 in 2.199 so prikazane kot 2,1 k).
Osnovno fotografiranje in predvajanje Osnovno fotografiranje (načina i in j) V tem razdelku je opisano, kako fotografirati v načinih i in j. i in j sta samodejna osnovna načina, v katerih večino nastavitev nadzira fotoaparat glede na pogoje fotografiranja; edina razlika med tema dvema načinoma je ta, da se bliskavica ne sproži v načinu j. 1 Vklopite fotoaparat. Prikaz informacij in nadzorna plošča se bosta osvetlila.
2 S pritiskom sprostitve Vrtljivi gumb za izbiro načina zaklepanja vrtljivega gumba za izbiro načina na vrhu fotoaparata zavrtite gumb za izbiro načina na i ali j. Sprostitev zaklepanja vrtljivega gumba za izbiro načina Fotografije lahko kadrirate v iskalu ali na zaslonu (pogled v živo). Za zagon pogleda v živo zavrtite izbirnik pogleda v živo na C in pritisnite gumb a.
3 Pripravite fotoaparat. Fotografiranje z iskalom: Ko fotografije kadrirate v iskalu, primite z desno roko držalo, z levo pa ohišje fotoaparata ali objektiv. S komolcema se oprite ob straneh prsnega koša. Pogled v živo: Ko fotografije kadrirate na zaslonu, primite z desno roko držalo, z levo pa ohišje fotoaparata ali objektiv. A Kadriranje fotografij v pokončni usmerjenosti (portret) Ko kadrirate fotografije v pokončni usmerjenosti (portret), držite fotoaparat, kot je prikazano spodaj.
4 Kadrirajte fotografijo. Fotografiranje z iskalom: Kadrirajte fotografijo v iskalu, tako da bo glavni motiv v okvirjih območja AF. Okvirji območja AF Pogled v živo: V privzetih nastavitvah fotoaparat samodejno zazna obraze in izbere točko ostrenja. Če fotoaparat ne zazna obraza, uporabite večnamenski izbirnik, da umestite točko ostrenja nad glavni motiv.
5 Pritisnite sprožilec do polovice. Fotografiranje z iskalom: Pritisnite sprožilec do polovice, da izostrite sliko (pomožna osvetlitev za AF lahko zasveti, če je motiv slabo osvetljen). Ko je operacija izostritve končana, se v iskalu pojavita aktivna točka ostrenja in kazalnik izostritve (I). Točka ostrenja Kazalnik izostritve Kazalnik izostritve I F H F H (utripa) Opis Izostren motiv. Točka ostrenja je med fotoaparatom in motivom. Točka ostrenja je za motivom.
6 Fotografirajte. Mirno pritisnite sprožilec do konca, da posnamete fotografijo. Lučka za dostop do pomnilniške kartice zasveti in fotografija se za nekaj sekund prikaže na zaslonu. Dokler lučka ne preneha svetiti in dokler snemanje ni zaključeno, ne izvrzite pomnilniške kartice iz fotoaparata, niti ne odstranite in ne prekinite vira napajanja. Lučka za dostop do pomnilniške kartice Za izhod iz pogleda v živo pritisnite gumb a.
A Časovnik stanja pripravljenosti (fotografiranje z iskalom) Če približno šest sekund ne izvedete nobenega dejanja, se prikazi v iskalu in nekateri prikazi na nadzorni plošči ugasnejo. S tem se zmanjša poraba polnilne baterije. Pritisnite sprožilec do polovice, da znova aktivirate zaslon. Čas, preden se časovnik stanja pripravljenosti samodejno izklopi, lahko prilagodite z nastavitvijo po meri c2 (Standby timer (Časovnik stanja pripravljenosti), 0 263).
A Vgrajena bliskavica Če je potrebna dodatna svetloba za pravilno osvetlitev v načinu i, se bo ob pritisku sprožilca do polovice samodejno dvignila vgrajena bliskavica. Če je bliskavica dvignjena, lahko fotografirate, šele ko se prikaže kazalnik pripravljenosti bliskavice (M). Če se kazalnik pripravljenosti bliskavice ne prikaže, to pomeni, da se bliskavica trenutno polni; za trenutek sprostite sprožilec in poskusite znova.
Nasveti za uporabo pogleda v živo ❚❚ Kako prikažete in skrijete kazalnike S pritiskom gumba R se pomikate po naslednjih prikazih.
❚❚ Predogled zooma v pogledu v živo Pritisnite gumb X (T), da povečate pogled na zaslonu do največ 17-krat. V sivem okvirju v spodnjem desnem vogalu prikaza se pokaže navigacijsko okno. Uporabite večnamenski izbirnik, da se pomikate po predelih okvirja, ki niso vidni na zaslonu, ali pa pritisnite W (Z) za pomanjšanje.
D Fotografiranje v pogledu v živo Če želite preprečiti vstop svetlobe skozi iskalo in s tem vplivanje na pogoje osvetlitve fotografij, lahko odstranite gumijasti nastavek okularja in pred fotografiranjem pokrijete iskalo s priloženim pokrovčkom okularja (0 90).
Osnovno predvajanje 1 Pritisnite gumb K. Na zaslonu se prikaže fotografija. Gumb K 2 Poglejte druge slike. Dodatne slike lahko prikažete, tako da pritisnete 4 ali 2 ali pa tako da s prstom frcnete levo ali desno po prikazu. Za ogled dodatnih informacij o trenutni fotografiji pritisnite 1 in 3 (0 231). Če želite končati predvajanje in se vrniti v način fotografiranja, pritisnite sprožilec do polovice.
Brisanje neželenih fotografij Če želite izbrisati fotografijo, ki je trenutno osvetljena na zaslonu, pritisnite gumb O (Q). Ko fotografije izbrišete, jih ni več mogoče obnoviti. 1 Prikažite fotografijo. Prikažite fotografijo, ki jo želite izbrisati, kot je opisano v poglavju »Osnovno predvajanje« (0 59). Gumb K 2 Izbrišite fotografijo. Pritisnite gumb O (Q). Prikaže se potrditveno pogovorno okno. Za izbris slike in vrnitev na predvajanje ponovno pritisnite gumb O (Q).
Prilagajanje nastavitev motivu ali situaciji (scenski način delovanja) Fotoaparat omogoča izbiro scenskih načinov delovanja. Izbira scenskega načina delovanja samodejno nastavi najboljše nastavitve za izbrano sceno, da boste lahko ustvarjalno fotografirali že samo tako, da izberete način, kadrirate sliko in fotografirate, kot je opisano v poglavju »Osnovno fotografiranje (načina i in j)« (0 48).
❚❚ Scene Možnost k Portrait (Portret) l Landscape (Pokrajina) p Child (Otrok) m Sports (Šport) n Close Up (Bližnji posnetek) o Night Portrait (Nočni portret) r Night Landscape (Nočna pokrajina) s t 62 Party/Indoor (Zabava/v zaprtem prostoru) Beach/Snow (Plaža/sneg) Opis Uporabite za fotografiranje portretov z mehkimi, naravnimi toni kože. Če je motiv daleč od ozadja ali če uporabljate teleobjektiv, se podrobnosti v ozadju omehčajo, da v kompoziciji ustvarijo občutek globine.
x Možnost Sunset (Sončni zahod) Dusk/Dawn (Mrak/ zora) Pet Portrait (Portret živali) Candlelight (Svetloba sveč) y Blossom (Cvetje) Uporabite za polja rož, cvetoče sadovnjake in druge pokrajine, kjer so velike površine cvetov. 1 z Autumn Colors (Jesenske barve) Zajame sijoče rdeče in rumene odtenke jesenskih listov. 1 0 Food (Hrana) Uporabite za slikovite fotografije hrane. Če želite fotografirati z bliskavico, pritisnite gumb M (Y), da jo boste dvignili (0 161).
Posebni učinki Pri snemanju fotografij in videoposnetkov lahko uporabljate posebne učinke. Izbiranje posebnih učinkov Naslednje učinke lahko izberete, tako da zavrtite vrtljivi gumb za izbiro načina na EFFECTS in vrtite vrtljivi glavni gumb za upravljanje, dokler se ne prikaže želena možnost na zaslonu. Vrtljivi gumb za izbiro načina Vrtljivi glavni gumb za upravljanje Zaslon Upoštevajte, da učinka ni mogoče spremeniti med snemanjem videoposnetka.
Možnost Miniature i Effect (Učinek pomanjšanja) u 1 2 3 Selective Color (Izbirna barva) Silhouette (Silhueta) High Key (Visoka osvetljenost) Low Key (Nizka osvetljenost) Opis Ustvarite fotografije, ki so videti kot slike dioram. Učinek daje najboljše rezultate pri fotografiranju z visoke točke. Videoposnetki z učinkom pomanjšanja se predvajajo z visoko hitrostjo in stisnejo približno 45 minut neslišnega posnetka pri 1.920 × 1.080/30p v videoposnetek, ki se predvaja v približno treh minutah.
Možnosti, ki so na voljo v pogledu v živo V prikazu pogleda v živo lahko prilagodite nastavitve za izbrani učinek. ❚❚ e Fotografska ilustracija 1 Izberite pogled v živo. Pritisnite gumb a. Pogled skozi objektiv je prikazan na zaslonu. Gumb a 2 Prilagodite debelino obrisov. Za prikaz možnosti pritisnite J. Pritisnite 4 ali 2, da obrise odebelite ali stanjšate. 3 Pritisnite J. Ko končate z nastavitvami, pritisnite J za izhod.
❚❚ ' Učinek fotoaparata igrače 1 Izberite pogled v živo. Pritisnite gumb a. Pogled skozi objektiv je prikazan na zaslonu. Gumb a 2 Nastavite možnosti. Za prikaz možnosti pritisnite J. Pritisnite 1 ali 3, da osvetlite možnost Vividness (Živahnost) ali Vignetting (Vinjetiranje), in pritisnite 4 ali 2, da vrednost spremenite. Prilagodite živahnost, da bodo barve postale bolj ali manj nasičene, vinjetiranje pa, da boste nadzorovali količino vinjetiranja. 3 Pritisnite J.
❚❚ i Učinek pomanjšanja 1 Izberite pogled v živo. Pritisnite gumb a. Pogled skozi objektiv je prikazan na zaslonu. Gumb a 2 Umestite točko ostrenja. Uporabite večnamenski izbirnik, da umestite točko ostrenja na območju, ki bo izostreno, nato pritisnite sprožilec do polovice in preverite izostritev. Če želite začasno umakniti možnosti učinka pomanjšanja s prikaza in povečati prikaz na zaslonu, da boste lahko bolje ostrili, pritisnite X (T). Za obnovitev učinka pomanjšanja pritisnite W (Z).
4 Nastavite možnosti. Pritisnite 4 ali 2, da izberete usmerjenost območja, ki bo ostreno, in pritisnite 1 ali 3, da prilagodite njegovo širino. 5 Pritisnite J. Ko končate z nastavitvami, pritisnite J za izhod.
❚❚ u Izbirna barva 1 Izberite pogled v živo. Pritisnite gumb a. Pogled skozi objektiv je prikazan na zaslonu. Gumb a 2 Prikažite možnosti. Za prikaz možnosti izbirne barve pritisnite J. 3 Izberite barvo. Kadrirajte predmet v belem kvadratu na sredini prikaza in pritisnite 1, da izberete barvo predmeta kot tisto, ki bo ostala na končni sliki (fotoaparat bo morda imel težave z zaznavanjem nenasičenih barv; izberite nasičeno barvo).
4 Izberite razpon barv. Razpon barv Pritisnite 1 ali 3, da povečate ali zmanjšate razpon podobnih barvnih odtenkov, ki bodo vključeni v končno sliko. Izberite izmed vrednosti od 1 do 7. Upoštevajte, da višje vrednosti lahko vključujejo barvne odtenke drugih barv. 5 Izberite dodatne barve. Dodatne barve izberete, tako da zavrtite vrtljivi glavni gumb za upravljanje in osvetlite še eno od treh barvnih polj na vrhu prikaza, nato pa ponovite 3.–4. korak, da izberete dodatno barvo.
Načini P, S, A in M Načini P, S, A in M omogočajo različne stopnje nadzora časa zaklopa in zaslonke. Izbira načina Način P S A M Opis Programski samodejni način (0 73): Fotoaparat nastavi čas zaklopa in zaslonko za doseganje najboljše osvetlitve. Priporočamo pri spontanih slikah in v okoliščinah, kjer nimate dovolj časa za prilagajanje nastavitev fotoaparata. Prioriteta zaklopa (0 74): Uporabnik izbere čas zaklopa, fotoaparat izbere zaslonko za najboljši rezultat. Za zamrznitev ali zameglitev gibanja.
P: Programski samodejni način V tem načinu fotoaparat samodejno naravna čas zaklopa in zaslonko po vgrajenem programu, da zagotovi optimalno osvetlitev v večini okoliščin. A Prilagodljiv program V načinu P lahko izberete različne kombinacije časa zaklopa in zaslonke, tako da obračate vrtljivi glavni gumb za upravljanje, medtem ko so merilniki osvetlitve vklopljeni (»prilagodljiv program«).
S: Prioriteta zaklopa Pri prioriteti zaklopa izberete čas zaklopa, fotoaparat pa samodejno izbere zaslonko za optimalno osvetlitev. Čas zaklopa izberete, tako da zavrtite vrtljivi glavni gumb za upravljanje, medtem ko so merilniki osvetlitve vklopljeni. Čas zaklopa lahko nastavite na »v« ali na vrednosti med 30 s in 1/8.000 s.
A: Prioriteta zaslonke Pri prioriteti zaslonke izberete zaslonko, medtem ko fotoaparat samodejno izbere čas zaklopa za optimalno osvetlitev. Za izbiro zaslonke med najmanjšo in največjo vrednostjo za določen objektiv zavrtite vrtljivi pomožni gumb za upravljanje, ko so merilniki osvetlitve vklopljeni.
M: Ročni način V ročnem načinu osvetlitve imate nadzor tako nad časom zaklopa kot nad nastavitvijo zaslonke. Ko so merilniki osvetlitve vklopljeni, obrnite vrtljivi glavni gumb za upravljanje, da izberete čas zaklopa, in vrtljivi pomožni gumb za upravljanje, da določite zaslonko. Čas zaklopa lahko nastavite na »v« ali na vrednosti med 30 s in 1/8.000 s, ali pa lahko zaklop držite odprt nedoločen čas za dolgo osvetlitev (A ali %, 0 79).
A Objektivi AF Micro NIKKOR Če uporabljate zunanji merilnik osvetlitve, je treba upoštevati razmerje osvetlitve, samo če zaslonko določate z obročem zaslonke na objektivu. A Kazalniki osvetljenosti Če izberete čas zaklopa, ki ni »ročno zapiranje zaklopa (bulb)« ali »čas (time)«, bodo kazalniki osvetljenosti prikazovali, ali bi bila fotografija pri trenutnih nastavitvah premalo ali preveč osvetljena.
A Piski med pogledom v živo Morda se bo oglasil pisk, če nastavite zaslonko, uporabite izbirnik pogleda v živo ali zavrtite vrtljivi gumb za izbiro načina med pogledom v živo. To ne pomeni napake ali okvare.
Dolge osvetlitve (samo način M) Izberite naslednje čase zaklopa za fotografije z dolgo osvetlitvijo premikajočih se luči, zvezd, nočnih prizorov ali ognjemeta. • Ročno zapiranje zaklopa (bulb) (A): Zaklop ostane odprt, dokler je pritisnjen sprožilec. Za preprečevanje zameglitve uporabite Čas zaklopa: A stativ, dodatni brezžični daljinski upravljalnik (35-sekundna osvetlitev) (0 287) ali kabelski sprožilec (0 287).
❚❚ Ročno zapiranje zaklopa (bulb) 1 Vrtljivi gumb za izbiro načina Vrtljivi gumb za izbiro načina obrnite na M. 2 Izberite čas zaklopa. Ko so merilniki osvetlitve vklopljeni, obrnite vrtljivi glavni gumb za upravljanje, da izberete čas zaklopa ročno zapiranje zaklopa (bulb) (A). Vrtljivi glavni gumb za upravljanje Nadzorna plošča Zaslon 3 Fotografirajte. Po izostritvi do konca pritisnite sprožilec na fotoaparatu, dodatnem brezžičnem daljinskem upravljalniku ali kabelskem sprožilcu.
❚❚ Čas 1 Vrtljivi gumb za izbiro načina Vrtljivi gumb za izbiro načina obrnite na M. 2 Izberite čas zaklopa. Ko so merilniki osvetlitve vklopljeni, obrnite vrtljivi glavni gumb za upravljanje, da izberete čas zaklopa čas (time) (%). Vrtljivi glavni gumb za upravljanje Nadzorna plošča Zaslon 3 Odprite zaklop. Po izostritvi do konca pritisnite sprožilec na fotoaparatu ali dodatnem daljinskem upravljalniku, kabelskem sprožilcu ali brezžičnem daljinskem upravljalniku. 4 Zaprite zaklop.
A Daljinski upravljalniki ML-L3 Če nameravate uporabljati daljinski upravljalnik ML-L3, izberite način daljinskega upravljanja (Delayed remote (Zakasnjeni odziv na daljinski upravljalnik), Quick-response remote (Hitri odziv na daljinski upravljalnik) ali Remote mirror-up (Dvig zrcala na daljavo)) z uporabo možnosti Remote control mode (ML-L3) (Način daljinskega upravljanja (ML-L3)) v meniju za fotografiranje (0 175).
Uporabniške nastavitve: načina U1 in U2 Pogosto uporabljene nastavitve dodelite položajema U1 in U2 na vrtljivem gumbu za izbiro načina. Shranjevanje uporabniških nastavitev 1 Izberite način. Vrtljivi gumb za izbiro načina Obrnite vrtljivi gumb za izbiro načina na želeni način. 2 Prilagodite nastavitve.
3 Izberite Save user settings (Shranjevanje uporabniških nastavitev). Za prikaz menijev pritisnite gumb G. V nastavitvenem meniju osvetlite Save user settings (Shranjevanje uporabniških nastavitev) in pritisnite 2. Gumb G 4 Izberite Save to U1 (Shrani na U1) ali Save to U2 (Shrani na U2). Osvetlite Save to U1 (Shrani na U1) ali Save to U2 (Shrani na U2) in pritisnite 2. 5 Shranite uporabniške nastavitve. Osvetlite Save settings (Shrani nastavitve) in pritisnite J, da dodelite nastavitve, izbrane v 1.
Ponastavljanje uporabniških nastavitev Če želite ponastaviti nastavitve za U1 ali U2 na privzete nastavitve: 1 Izberite Reset user settings (Ponastavitev uporabniških nastavitev). Za prikaz menijev pritisnite gumb G. V nastavitvenem meniju osvetlite Reset user settings (Ponastavitev uporabniških nastavitev) in pritisnite 2. Gumb G 2 Izberite Reset U1 (Ponastavi U1) ali Reset U2 (Ponastavi U2). Osvetlite Reset U1 (Ponastavi U1) ali Reset U2 (Ponastavi U2) in pritisnite 2.
Način proženja Izbira načina proženja Za izbiro načina proženja pritisnite sprostitev zapore vrtljivega gumba za način proženja in obrnite vrtljivi gumb za način proženja, tako da se kazalec poravna z želeno nastavitvijo. Kazalec Način S CL CH Q QC E MUP 86 Opis Ena slika: Fotoaparat ob vsakem pritisku sprožilca posname eno fotografijo. Neprekinjeno fotografiranje z majhno hitrostjo: Dokler je sprožilec pridržan, fotoaparat snema fotografije s hitrostjo 1–7 slik na sekundo.
* Povprečna hitrost snemanja s polnilno baterijo EN-EL15a, neprekinjenim servo AF, ročno ali samodejno osvetlitvijo s prednostjo zaklopa, časom zaklopa 1/250 s ali krajšim, preostalimi nastavitvami s privzetimi vrednostmi (ali v primeru CL, s preostalimi nastavitvami, ki niso nastavitev po meri d1) in razpoložljivim spominom v predpomnilniku. Navedene hitrosti morda v določenih pogojih ne bodo na voljo.
A Pogled v živo Če uporabljate neprekinjeni način proženja med pogledom v živo, bodo ob pritisku sprožilca prikazane fotografije namesto pogleda skozi objektiv. A Glejte tudi Za informacije o: • O izbiri največjega števila fotografij, ki jih je mogoče posneti v enem rafalu, glejte A > nastavitev po meri d2 (Max. continuous release (Maks. št. zaporednih posnetkov), 0 263). • Informacije o številu slik, ki jih je mogoče posneti v enem rafalu, najdete v poglavju »Kapaciteta pomnilniških kartic« (0 347).
Način samosprožilca (E) Samosprožilec lahko uporabite za zmanjšanje tresenja fotoaparata ali za avtoportrete. 1 Izberite način samosprožilca. Pritisnite sprostitev zapore vrtljivega gumba za način proženja ter zavrtite vrtljivi gumb za način proženja na E. Vrtljivi gumb za način proženja 2 Kadrirajte fotografijo in jo izostrite. Samosprožilca ni mogoče uporabiti, če fotoaparat ne more izostriti z enkratnim servo AF ali v drugih okoliščinah, kjer zaklopa ni mogoče sprožiti. 3 Vklopite časovnik.
A Pokrijte iskalo Ko fotografirate, ne da bi imeli oko prislonjeno na iskalo, odstranite gumijasti nastavek okularja (q) in vstavite priloženi pokrovček okularja, kot je prikazano (w). Tako preprečite, da bi se svetloba, ki vstopi skozi iskalo, prikazala na fotografijah ali zmotila osvetlitev. Ko odstranjujete gumijasti nastavek okularja, trdno držite fotoaparat.
Način dviga zrcala (MUP) Ta način izberite, da kar najbolj zmanjšate zameglitev, ki jo povzroča gibanje fotoaparata, ko je zrcalo dvignjeno. Za uporabo načina z dvigom zrcala pritisnite sprostitev zapore vrtljivega gumba za način proženja in zavrtite vrtljivi gumb za način proženja na MUP (dvig zrcala).
A Način dviga zrcala Slika se posname samodejno, če v približno 30 sekundah, ko je zrcalo dvignjeno, ne izvedete nobenega dejanja. A Preprečevanje zameglitve Da preprečite zameglitev, ki jo povzroča gibanje fotoaparata, mirno pritisnite sprožilec ali uporabite dodatni daljinski upravljalnik, brezžični daljinski upravljalnik ali kabelski sprožilec (0 287).
Možnosti snemanja slik Območje slike Izberite območje slike med DX (24×16) in 1.3× (18×12). Možnost a DX (24×16) Z 1.3× (18×12) Opis Slike se posnamejo z območjem slike 23,5 mm × 15,7 mm (formatom DX). Slike se posnamejo z območjem slike 18,0 mm × 12,0 mm, kar ustvari telefoto učinek, ne da bi bilo treba zamenjati objektiv.
A Območje slike Izbrana možnost je vidna v prikazu. Prikaz informacij Prikaz za fotografiranje A Prikaz v iskalu Ikona s je prikazana v iskalu, kadar je izbran izrez formata DX s faktorjem 1,3. Izrez formata DX s faktorjem 1,3 A Glejte tudi Za informacije o: • Izrezih, ki so na voljo za snemanje videoposnetkov, glejte poglavje »Izrez videoposnetka« (0 190). • Številu slik, ki jih lahko shranite pri različnih nastavitvah območja slike, glejte poglavje »Kapaciteta pomnilniške kartice« (0 347).
Območje slike lahko izberete z možnostjo Choose image area (Izbira območja slike) v meniju za fotografiranje ali pa s pritiskom krmilnega elementa in vrtenjem vrtljivega gumba za upravljanje. ❚❚ Meni izbire območja slike 1 Izberite Choose image area (Izbira območja slike). Osvetlite Choose image area (Izbira območja slike) v meniju za fotografiranje in pritisnite 2. 2 Prilagodite nastavitve. Izberite možnost in pritisnite J. Izbrani izrez je prikazan v iskalu (0 94).
❚❚ Krmilni elementi fotoaparata 1 Dodelite izbiro območja slike krmilnemu elementu fotoaparata. Uporabite nastavitev po meri f1 (Custom control assignment (Dodelitev krmilnega elementa po meri), 0 266), da dodelite Choose image area (Izbira območja slike) krmilnemu elementu. 2 Izberite območje slike z gumbom, ki ste ga določili.
Kakovost slike D7500 podpira naslednje možnosti kakovosti slike: Možnost NEF (RAW) NEF (RAW) + JPEG fine★ (NEF (RAW) + natančni JPEG★)/ NEF (RAW) + JPEG fine (NEF (RAW) + natančni JPEG) NEF (RAW) + JPEG normal★ (NEF (RAW) + običajni JPEG★)/ NEF (RAW) + JPEG normal (NEF (RAW) + običajni JPEG) NEF (RAW) + JPEG basic★ (NEF (RAW) + osnovni JPEG★)/ NEF (RAW) + JPEG basic (NEF (RAW) + osnovni JPEG) Vrsta datoteke Opis NEF Podatki RAW s slikovnega tipala se shranijo brez dodatne obdelave.
Nastavite kakovost slike, tako da pritisnete gumb X (T) in vrtite vrtljivi glavni gumb za upravljanje, dokler se v prikazu informacij ne pokaže želena nastavitev. Gumb X (T) Vrtljivi glavni gumb za upravljanje A Stiskanje JPEG Možnosti kakovosti slike z zvezdico (»★«) uporabljajo stiskanje, namenjeno zagotavljanju najvišje kakovosti; velikost datotek se razlikuje glede na sceno.
Velikost slike Velikost slike se meri v slikovnih točkah. Izbirate lahko med # Large (Velika), $ Medium (Srednja) ali % Small (Majhna) (velikost slike je odvisna od možnosti, izbrane za Choose image area (Izbira območja slike), 0 93): Območje slike DX (24×16) 1.3× (18×12) Možnost Large (Velika) Medium (Srednja) Small (Majhna) Large (Velika) Medium (Srednja) Small (Majhna) Velikost (v slikovnih točkah) 5.568 × 3.712 4.176 × 2.784 2.784 × 1.856 4.272 × 2.848 3.200 × 2.136 2.128 × 1.
Izostritev Izostritev je mogoče prilagoditi samodejno (0 100) ali ročno (0 115). Izberete lahko tudi točko ostrenja za samodejno ali ročno ostrenje (0 107) ali funkcijo zaklepanja izostritve za izostritev in spreminjanje kompozicije fotografije po ostrenju (0 111). Samodejno ostrenje Če želite uporabiti samodejno ostrenje, obrnite izbirnik načina ostrenja na AF.
Spodnje načine delovanja s samodejnim ostrenjem je mogoče izbrati med pogledom v živo: Način AF-S AF-F Opis Enkratni servo AF: Za mirujoče motive. Izostritev se zaklene, ko pritisnete sprožilec do polovice. Ostrite lahko tudi tako, da se dotaknete motiva na zaslonu, v tem primeru se izostritev zaklene, dokler prsta ne umaknete z zaslona, da boste fotografirali. Stalni servo AF: Za premikajoče se motive. Medtem ko držite sprožilec, fotoaparat ves čas ostri.
A Sledenje izostritve s predvidevanjem (fotografiranje z iskalom) V načinu AF-C ali ko je izbrano neprekinjeno servo samodejno ostrenje v načinu AF-A, fotoaparat zažene sledenje izostritve s predvidevanjem, če se motiv premika proti fotoaparatu ali stran od njega, medtem ko je sprožilec pritisnjen do polovice. Tako fotoaparat lahko sledi izostritvi, medtem ko poskuša predvideti, kje bo motiv, ko se bo zaklop sprožil.
Način delovanja z območjem AF Način delovanja z območjem AF določa, kako fotoaparat izbira točko ostrenja za samodejno ostrenje. Spodnje možnosti so na voljo med fotografiranjem z iskalom: • AF z eno točko: Izberite točko ostrenja; fotoaparat izostri motiv samo v izbrani točki ostrenja. Za uporabo z mirujočimi motivi. • AF z dinamičnim območjem: Izberite točko ostrenja.
• 3D-sledenje: Izberite točko ostrenja. V načinih delovanja z izostritvijo AF-A in AF-C fotoaparat sledi motivom, ki zapustijo izbrano točko ostrenja, in po potrebi izbere nove točke ostrenja. Uporabite za hitro kadriranje slik z motivi, ki se naključno premikajo z ene strani na drugo (npr. teniški igralci). Če motiv zapusti iskalo, spustite sprožilec in ponovno kadrirajte fotografijo z motivom v izbrani točki ostrenja.
A 3D-sledenje Ko je sprožilec pritisnjen do polovice, se barve okoli točke ostrenja shranijo v fotoaparatu. Zato 3D-sledenje morda ne bo dalo želenih rezultatov pri motivih, ki so podobne barve kot ozadje oziroma zasedejo le zelo majhen del kadra.
Spodnje načine delovanja z območjem AF je mogoče izbrati med pogledom v živo: • ! AF s prioriteto obrazov: Primerno za portrete. Fotoaparat samodejno zazna in izostri portretne motive; izbrani motiv je označen z dvojno rumeno obrobo (če zazna več obrazov, fotoaparat izostri najbližji motiv; drug motiv izberete z večnamenskim izbirnikom). Če fotoaparat motiva ne zaznava več (ker je na primer pogledal stran), obroba ni več prikazana.
• & AF s sledenjem motivu: Uporabite večnamenski izbirnik, da umestite točko ostrenja na motiv, in pritisnite J, da zaženete sledenje. Točka ostrenja sledi izbranemu motivu, ki se premika skozi kader. Če želite končati sledenje, znova pritisnite J. Sledenje lahko prav tako zaženete, tako da se dotaknete motiva na zaslonu; za končanje sledenja in fotografiranje umaknite prst z zaslona.
Če želite izbrati način delovanja z območjem AF, pritisnite gumb za način delovanja z AF in vrtite vrtljivi pomožni gumb za upravljanje, dokler se ne prikaže želena nastavitev.
A Način delovanja z območjem AF (fotografiranje z iskalom) Način delovanja z območjem AF je prikazan na nadzorni plošči in v iskalu. Način delovanja z območjem AF Nadzorna plošča Iskalo Prikaz točke ostrenja v iskalu AF z eno točko 9-točkovni AF z dinamičnim območjem * 21-točkovni AF z dinamičnim območjem * 51-točkovni AF z dinamičnim območjem * 3D-sledenje AF s skupino točk AF s samodejno izbiro območja * V iskalu je prikazana samo aktivna točka ostrenja.
D Uporaba samodejnega ostrenja (pogled v živo) Uporabite objektiv AF-S ali AF-P. Z drugimi objektivi ali telekonverterji morda ne boste dosegli želenih rezultatov. Upoštevajte, da je samodejno ostrenje v načinu pogleda v živo počasnejše, zaslon pa lahko med ostrenjem fotoaparata posvetli ali potemni. Točka ostrenja je občasno lahko prikazana v zeleni barvi, kadar fotoaparat slike ne more izostriti.
Zaklepanje izostritve Z zaklepanjem izostritve lahko spremenite kompozicijo po izostritvi. Tako omogočite izostritev motiva, ki ne bo v točki ostrenja v končni kompoziciji. Če fotoaparat ne more ostriti s samodejnim ostrenjem (0 114), lahko z zaklepanjem izostritve ponovno kadrirate fotografijo, potem ko ste sliko izostrili na drugem predmetu, ki je enako oddaljen kot prvotni motiv.
2 Zaklenite izostritev. Načina delovanja z izostritvijo AF-A in AF-C (fotografiranje z iskalom): S sprožilcem, pritisnjenim do polovice (q), pritisnite gumb A AE-L/AF-L (w), da zaklenete izostritev in osvetlitev (ikona AE-L bo prikazana v iskalu). Izostritev ostane zaklenjena, dokler je pritisnjen gumb A AE-L/AF-L, tudi če kasneje umaknete prst s sprožilca.
3 Ponovno kadrirajte sliko in fotografirajte. Izostritev ostane med posnetki zaklenjena, če držite sprožilec pritisnjen do polovice (AF-S in pogled v živo) ali držite gumb A AE-L/AF-L pritisnjen, kar omogoča, da pri isti nastavitvi izostritve posnamete več fotografij zaporedoma. Fotografiranje z iskalom Pogled v živo Ko je izostritev zaklenjena, ne spreminjajte razdalje med fotoaparatom in motivom. Če se motiv premakne, morate zaradi spremenjene razdalje sliko ponovno izostriti.
A Dobri rezultati s samodejnim ostrenjem Samodejno ostrenje ne deluje dobro v spodaj navedenih pogojih. Če fotoaparat v teh pogojih ne more ostriti, proženje zaklopa morda ne bo delovalo, lahko pa se prikaže kazalnik izostritve (I) in fotoaparat zapiska ter s tem dovoli proženje zaklopa, tudi če motiv ni izostren. V takšnih primerih uporabite ročno ostrenje (0 115) ali funkcijo zaklepanja izostritve (0 111) in izostrite drug motiv na isti razdalji, nato pa spremenite kompozicijo fotografije.
Ročno ostrenje Za objektive, ki ne podpirajo samodejnega ostrenja (objektivi NIKKOR brez AF), ali ko samodejno ostrenje ne da želenih rezultatov, je na voljo ročno ostrenje (0 114). • Objektivi AF: Nastavite stikalo Izbirnik načina ostrenja načina ostrenja objektiva (če je prisotno) in izbirnik načina ostrenja na fotoaparatu na M. D Objektivi AF Ne uporabljajte objektivov AF, če je stikalo načina ostrenja objektiva nastavljeno na M in je izbirnik načina ostrenja za fotoaparat nastavljen na AF.
❚❚ Elektronski daljinomer (fotografiranje z iskalom) S kazalnikom izostritve v iskalu lahko preverite, ali je motiv v izbrani točki ostrenja izostren (za točko ostrenja lahko izberete katero koli izmed 51 točk ostrenja). Ko je motiv v izbrani točki ostrenja, pritisnite sprožilec do polovice in obračajte obroč za ostrenje na objektivu, dokler se ne prikaže kazalnik izostritve (I).
A Pogled v živo Pritisnite gumb X (T), če želite povečati sliko za natančno izostritev v pogledu v živo (0 57).
Občutljivost ISO Občutljivost fotoaparata na svetlobo lahko prilagodite glede na količino razpoložljive svetlobe. Nastavitve občutljivosti ISO Izberite med nastavitvami, ki segajo od ISO 100 do ISO 51200 v korakih, ki so enakovredni 1/3 EV. Za določene okoliščine so na voljo tudi nastavitve od približno 0,3 EV do 1 EV pod ISO 100 in 0,3 EV do 5 EV nad ISO 51200.
A Meni za fotografiranje Občutljivost ISO je mogoče prilagoditi tudi v meniju za fotografiranje. V meniju za fotografiranje izberite ISO sensitivity settings (Nastavitve občutljivosti ISO), da prilagodite nastavitve za fotografije (0 253). A Pogled v živo V pogledu v živo je izbrana vrednost prikazana na zaslonu.
Samodejno upravljanje občutljivosti ISO (samo načini P, S, A in M) Če izberete On (Vklop) za ISO sensitivity settings (Nastavitve občutljivosti ISO) > Auto ISO sensitivity control (Samodejno upravljanje občutljivosti ISO) v meniju za fotografiranje, se bo občutljivost ISO samodejno prilagodila, če pri nastavitvi, ki ste jo izbrali, ni mogoče doseči optimalne osvetlitve (občutljivost ISO se ustrezno prilagodi ob uporabi bliskavice).
3 Prilagodite nastavitve. Najvišjo vrednost za samodejno občutljivost ISO lahko izberete z možnostjo Maximum sensitivity (Največja občutljivost) (najnižja vrednost za samodejno upravljanje občutljivosti ISO je samodejno nastavljena na ISO 100; upoštevajte, če je občutljivost ISO, ki ste jo izbrali, višja od vrednosti, izbrane za Maximum sensitivity (Največja občutljivost), bo uporabljena vrednost, ki ste jo določili sami).
A Pogled v živo V pogledu v živo je na zaslonu prikazan kazalnik samodejnega upravljanja občutljivosti ISO. A Najdaljši čas zaklopa Samodejno izbiro časa zaklopa lahko natančno nastavite, tako da osvetlite Auto (Samodejni način) in pritisnete 2: vrednosti, ki so krajše od tistih, ki se običajno izberejo samodejno, lahko uporabite s teleobjektivi, da zmanjšate zameglitev. Upoštevajte, da možnost Auto (Samodejni način) deluje samo z objektivi CPE.
Osvetlitev Merjenje (samo načini P, S, A in M) Določite, kako bo fotoaparat nastavljal osvetlitev v načinih P, S, A in M (v drugih načinih fotoaparat izbere način merjenja samodejno). Možnost a Z b 4 Opis Matrično: V večini primerov daje naravne rezultate.
Če želite izbrati način merjenja, pritisnite gumb W (Z) in vrtite vrtljivi glavni gumb za upravljanje, dokler se želena nastavitev ne prikaže. Gumb W (Z) Vrtljivi glavni gumb za upravljanje Nadzorna plošča A Pogled v živo V pogledu v živo je izbrana možnost prikazana na zaslonu. A Po svetlih delih uteženo merjenje Sredinsko uteženo merjenje lahko uporabite, če je po svetlih delih uteženo merjenje izbrano z določenimi objektivi CPE (objektivi AI-P NIKKOR in objektivi AF, ki niso tipa G, E ali D; 0 280).
Zaklepanje samodejne osvetlitve Potem ko ste uporabili sredinsko uteženo merjenje in točkovno merjenje osvetlitve (0 123), uporabite zaklepanje samodejne osvetlitve, da spremenite kompozicijo fotografij. 1 Zaklenite osvetlitev. Sprožilec Postavite motiv v izbrano točko ostrenja in pritisnite sprožilec do polovice.
2 Spremenite kompozicijo fotografije. Držite gumb A AE-L/AF-L pritisnjen, spremenite kompozicijo fotografije in fotografirajte. A Točkovno merjenje Pri točkovnem merjenju bo osvetlitev zaklenjena pri vrednosti, izmerjeni v izbrani točki ostrenja.
Kompenzacija osvetlitve (samo načini P, S, A, M, SCENE in EFFECTS) Kompenzacija osvetlitve je namenjena spreminjanju vrednosti osvetlitve, ki jo predlaga fotoaparat, in sicer za posvetlitev ali potemnitev slik. Najbolj učinkovita je, ko jo uporabljate skupaj s sredinsko uteženim ali točkovnim merjenjem (0 123). Izberite med vrednostmi od –5 EV (podosvetlitev) do +5 EV (preosvetlitev) v korakih po 1/3 EV. Če izberete pozitivne vrednosti, je motiv bolj osvetljen, če izberete negativne vrednosti, pa manj.
Pri vrednostih, ki se razlikujejo od ±0,0, na sredini kazalnikov osvetljenosti utripa 0 (razen v načinu M) in ikona E bo prikazana v iskalu in na nadzorni plošči, potem ko spustite gumb E. Trenutno vrednost za kompenzacijo osvetlitve lahko potrdite s kazalnikom osvetljenosti, tako da pritisnete gumb E. Običajno osvetlitev lahko obnovite, tako da nastavite kompenzacijo osvetlitve na ±0.
A Glejte tudi Za informacije o: • Izbiri velikosti korakov, ki so na voljo za kompenzacijo osvetlitve, glejte A > nastavitev po meri b2 (EV steps for exposure cntrl (Koraki EV za upravljanje osvetlitve), 0 262). • Prilagoditvah kompenzacije osvetlitve brez pritiskanja gumba E glejte A > nastavitev po meri b3 (Easy exposure compensation (Preprosta kompenzacija osvetlitve), 0 262).
Nastavitev beline (samo načini P, S, A in M) Nastavitev beline zagotavlja, da barva vira svetlobe ne vpliva na barve. Možnosti nastavitve beline V načinih, ki niso P, S, A in M, fotoaparat samodejno nastavi belino. Za večino virov svetlobe je v načinih P, S, A in M priporočena samodejna nastavitev beline. Po potrebi pa lahko izberete druge vrednosti glede na vrsto vira: Možnost (barv. temp. *) Opis v Auto (Samodejni način) Nastavitev beline se nastavi samodejno. Normal (Običajno) (3.500–8.
H N G Možnost (barv. temp. *) Direct sunlight (Neposredna sončna svetloba) (5.200 K) Opis Uporabite za motive, osvetljene z neposredno sončno svetlobo. Flash (Bliskavica) (5.400 K) Za fotografiranje z bliskavico. Cloudy (Oblačno) (6.000 K) Za fotografiranje podnevi, ko je oblačno. Uporabite pri dnevni svetlobi in motivih v senci. color temp. (Izbira barvne Izberite barvno temperaturo s seznama K Choose temperature) (2.500–10.000 K) vrednosti (0 137).
A Menija za fotografiranje in snemanje Nastavitev beline lahko prilagodite tudi z možnostjo White balance (Nastavitev beline) v meniju za fotografiranje ali snemanje (0 254, 258), ki jo lahko prav tako uporabite tudi za natančno nastavitev beline (0 134) ali za upravljanje prednastavitev beline (0 139).
A Barvna temperatura Zaznavanje barve svetlobnega vira se razlikuje glede na opazovalca in druge pogoje. Barvna temperatura je objektiven način merjenja barve svetlobnega vira, ki se določi glede na temperaturo, na katero bi bilo treba segreti predmet, da bi izžareval svetlobo z enako valovno dolžino. Medtem ko so viri svetlobe z barvno temperaturo v območju 5.000–5.500 K beli, so viri svetlobe z nižjo barvno temperaturo, kot so volframove žarnice, rahlo rumenkasti ali rdeči.
Natančna nastavitev beline Pri nastavitvah, ki niso K (Choose color temp. (Izbira barvne temperature)), lahko z natančno nastavitvijo beline kompenzirate učinek, ki nastane zaradi razlik v barvi svetlobnega vira, ali sliki dodate nov barvni odtenek. ❚❚ Meni za nastavitev beline Za natančno nastavitev beline v meniju za fotografiranje izberite White balance (Nastavitev beline) in upoštevajte spodnje korake. 1 Prikažite možnosti natančne nastavitve.
3 Pritisnite J. Pritisnite J, da shranite nastavitve in se vrnete v meni za fotografiranje. ❚❚ Gumb L (U) Pri nastavitvah, ki nista K (Choose color temp.
A Natančna nastavitev beline Če je bila belina natančno nastavljena, bo poleg nastavitve beline prikazana zvezdica (»E«). Barve na oseh za natančno nastavitev beline so relativne, ne absolutne. Če npr. kazalec pomaknete na B (modra), ko je za nastavitev beline izbrana »topla« vrednost, npr. J (volframova), bodo fotografije nekoliko bolj »hladne«, ne pa dejansko modre.
Izbira barvne temperature Upoštevajte spodnje korake za izbiro barvne temperature, ko je možnost K (Choose color temp. (Izbira barvne temperature)) izbrana za nastavitev beline. D Izbira barvne temperature Pri uporabi bliskavic ali fluorescenčne osvetlitve ne boste dosegli želenih rezultatov. Za te vire izberite N (Flash (Bliskavica)) ali I (Fluorescent (Fluorescenčna)). Pri ostalih virih svetlobe naredite preskusni posnetek in se prepričajte, da je izbrana vrednost ustrezna.
3 Pritisnite J. Pritisnite J, da shranite spremembe in se vrnete v meni za fotografiranje ali snemanje. Če izberete vrednost, ki ni 0, za zeleno (G)–vijolično (M) os, bo ob ikoni K prikazana zvezdica (»E«). ❚❚ Gumb L (U) Ko je izbrana možnost K (Choose color temp. (Izbira barvne temperature)), lahko gumb L (U) uporabite za izbiro barvne temperature, vendar samo za jantarno (A)–modro (B) os.
Ročna prednastavitev Z ročno prednastavitvijo lahko posnamete in dostopate do nastavitev beline po meri za fotografiranje pri mešani svetlobi ali za kompenzacijo učinka, ki nastane pri svetlobnih virih z močnimi barvnimi odtenki. Fotoaparat lahko shrani do šest vrednosti za ročno prednastavitev beline v prednastavitve d-1 do d-6.
2 Nastavite belino na L (Preset manual (Ročna prednastavitev)). Pritisnite gumb L (U) in vrtite vrtljivi glavni gumb za upravljanje, dokler se v prikazu informacij ne pokaže L. Gumb L (U) Vrtljivi glavni gumb za upravljanje 3 Izberite prednastavitev. Pritisnite gumb L (U) in vrtite vrtljivi pomožni gumb za upravljanje, dokler se v prikazu informacij ne pokaže želena prednastavitev beline (d-1 do d-6).
4 Izberite način neposrednega merjenja. Na kratko spustite gumb L (U), nato pa ga pritiskajte, dokler ne začne utripati ikona D na nadzorni plošči in v iskalu. 5 Izmerite nastavitev beline. V nekaj sekundah, preden kazalniki nehajo utripati, kadrirajte referenčni predmet, tako da zapolni iskalo, in pritisnite sprožilec do konca. Fotoaparat izmeri vrednost nastavitve beline in jo shrani v prednastavitev, izbrano v 3. koraku.
6 Preverite rezultate. Če fotoaparat uspe izmeriti vrednost nastavitve beline, na nadzorni plošči utripa napis C, v iskalu pa se pokaže utripajoč a. V način delovanja za fotografiranje se vrnete, tako da pritisnete sprožilec do polovice. Če je svetloba premočna ali prešibka, fotoaparat morda ne bo uspel izmeriti nastavitve beline. Na nadzorni plošči in v iskalu se pokaže utripajoč znak b a. Pritisnite sprožilec do polovice, da se vrnete na 5. korak, in ponovno izmerite nastavitev beline.
Pogled v živo (točkovna nastavitev beline) Med pogledom v živo lahko nastavitev beline merite v izbranem območju kadra, tako da ni treba pripraviti referenčnega predmeta ali zamenjati objektiva med fotografiranjem s telefoto objektivi. 1 Pritisnite gumb a. Zrcalo se bo dvignilo in pogled skozi objektiv bo viden na zaslonu fotoaparata. 2 Nastavite belino na L (Ročna prednastavitev). Pritisnite gumb L (U) in vrtite vrtljivi glavni gumb za upravljanje, dokler se na zaslonu ne pokaže L.
3 Izberite prednastavitev. Pritisnite gumb L (U) in vrtite vrtljivi pomožni gumb za upravljanje, dokler se na zaslonu ne pokaže želena prednastavitev beline (d-1 do d-6). Gumb L (U) Vrtljivi pomožni gumb za upravljanje 4 Izberite način neposrednega merjenja. Na kratko spustite gumb L (U), nato pa ga pritiskajte, dokler ne začne utripati ikona L na zaslonu. Cilj točkovne nastavitve beline (r) bo prikazan kot izbrana točka ostrenja. 5 Postavite cilj nad belo ali sivo območje.
6 Izmerite nastavitev beline. Pritisnite J ali pritisnite sprožilec do konca, da izmerite belino. Čas, ki je na voljo za merjenje nastavitve beline, je enak kot pri nastavitvi po meri c4 (Monitor off delay (Čas zakasnitve izklopa zaslona)) > Live view (Pogled v živo) (0 263). Če fotoaparat ne more izmeriti nastavitve beline, bo prikazano sporočilo. Izberite drug ciljni predmet za nastavitev beline in ponovite postopek iz 5. koraka. 7 Zapustite način neposrednega merjenja.
Upravljanje prednastavitev ❚❚ Kopiranje nastavitve beline s fotografije Sledite spodnjim korakom, da kopirate vrednost nastavitve beline z obstoječe fotografije v izbrano prednastavitev. 1 Izberite Preset manual (Ročna prednastavitev). V meniju za fotografiranje izberite White balance (Nastavitev beline), nato osvetlite možnost Preset manual (Ročna prednastavitev) in pritisnite 2. 2 Izberite cilj. Osvetlite ciljno prednastavitev (d-1 do d-6) in pritisnite W (Z). 3 Izberite Select image (Izberi sliko).
5 Kopirajte nastavitev beline. Pritisnite J in kopirajte vrednost nastavitve beline za osvetljeno fotografijo v izbrano prednastavitev. Če ima osvetljena fotografija opombo (0 270), se bo opomba prekopirala v opombo za izbrano prednastavitev. A Natančna ročna prednastavitev beline Izbrano prednastavitev lahko natančno nastavite, tako da izberete Fine-tune (Natančna nastavitev) in prilagodite nastavitev beline, kot je opisano v poglavju »Natančna nastavitev beline« (0 134).
Izboljšava slike Funkcije Picture Control (samo načini P, S, A in M) V načinih P, S, A in M vaša izbira funkcije Picture Control določa, kako bodo slike obdelane (v drugih načinih fotoaparat samodejno izbere funkcijo Picture Control). Izbiranje funkcije Picture Control Izberite funkcijo Picture Control glede na motiv ali vrsto scene. Možnost n Q R S T e f q 148 Opis Fotoaparat samodejno prilagodi barvne odtenke in tone, ki temeljijo na funkciji Picture Control Standard (Standardno).
1 Izberite Set Picture Control (Nastavitev funkcij Picture Control). Osvetlite Set Picture Control (Nastavitev funkcij Picture Control) v meniju za fotografiranje in pritisnite 2. 2 Izberite funkcijo Picture Control. Osvetlite funkcijo Picture Control in pritisnite J.
Spreminjanje funkcij Picture Control Obstoječe prednastavljene funkcije Picture Control ali funkcije Picture Control po meri (0 149) lahko spreminjate glede na sceno ali svoje želje. Izberite uravnoteženo kombinacijo nastavitev z možnostjo Quick adjust (Hitra prilagoditev) ali pa ročno spremenite posamezne nastavitve. 1 Izberite funkcijo Picture Control. Osvetlite želeno funkcijo Picture Control na seznamu funkcij Picture Control (0 148) in pritisnite 2. 2 Prilagodite nastavitve.
❚❚ Nastavitve funkcij Picture Control Možnost Quick adjust (Hitra prilagoditev) Sharpening (Ostrenje) Clarity (Jasnost) Ročne prilagoditve Contrast (Kontrast) Brightness (Svetlost) Saturation (Nasičenost) Hue (Barvni odtenek) Filter effects (Učinki filtra) Toning (Toniranje) Opis Zmanjšajte ali povečajte učinek izbrane funkcije Picture Control (upoštevajte, da s tem ponastavite vse ročne spremembe). Ni na voljo s funkcijami Picture Control po meri (0 149). Nadzorujte ostrino obrisov.
A Preklop med ročnim in samodejnim načinom Pritisnite gumb za X (T) za preklapljanje med ročnimi in samodejnimi (A) nastavitvami za ostrenje, jasnost, kontrast in nasičenost. A Predhodne nastavitve Kazalnik j pod prikazom vrednosti v nastavitvenem meniju funkcij Picture Control označuje predhodno vrednost določene nastavitve. Po tem se lahko ravnate pri prilagajanju nastavitev.
Ohranjanje podrobnosti na zasenčenih in (samo načini P, S, A in M) svetlih delih Aktivna osvetlitev D-Lighting Aktivna osvetlitev D-Lighting ohrani podrobnosti svetlih delov in senc za doseganje naravnega kontrasta fotografij. Uporabite pri fotografiranju prizorov z močnim kontrastom, npr. pri fotografiranju močno osvetljenega zunanjega prizora skozi vrata ali okno oziroma pri fotografiranju zasenčenih motivov ob sončnih dneh. Najbolj učinkovita je, ko jo uporabljate skupaj z matričnim merjenjem (0 123).
Za uporabo aktivne osvetlitve D-Lighting: 1 Izberite Active D-Lighting (Aktivna osvetlitev D-Lighting). V meniju za fotografiranje osvetlite Active D-Lighting (Aktivna osvetlitev D-Lighting) in pritisnite 2. 2 Izberite možnost. Osvetlite želeno možnost in pritisnite J. Če je izbrano Y Auto (Samodejno), fotoaparat samodejno prilagaja aktivno osvetlitev D-Lighting glede na pogoje fotografiranja (v načinu M pa je Y Auto (Samodejno) enakovredno Q Normal (Običajno)).
HDR (visok dinamični razpon) Če uporabite visok dinamični razpon (High Dynamic Range) (HDR) z zelo kontrastnimi motivi, se ohranijo podrobnosti in svetli deli ter sence, tako da se združita dva posnetka, posneta pri različnih osvetlitvah. HDR je najbolj učinkovit v kombinaciji z matričnim merjenjem (0 123; pri točkovnem ali sredinsko uteženem merjenju in objektivu brez CPE je moč Auto (Samodejno) enakovredna Normal (Običajno)). Ne morete ga uporabljati za snemanje slik NEF (RAW).
2 Izberite način. Osvetlite HDR mode (Način HDR) in pritisnite 2. Osvetlite eno od naslednjih možnosti in pritisnite J. • Če želite posneti niz fotografij HDR, izberite 6 On (series) (Vklop (niz)). Fotografiranje HDR se bo nadaljevalo, dokler ne izberete Off (Izklop) za HDR mode (Način HDR). • Če želite posneti eno fotografijo HDR, izberite On (single photo) (Vklop (ena fotografija)). Ko boste posneli eno fotografijo HDR, se bo normalno fotografiranje samodejno nadaljevalo.
4 Kadrirajte fotografijo, izostrite in fotografirajte. Fotoaparat naredi dve osvetlitvi, ko pritisnete sprožilec do konca. Medtem ko se sliki združujeta, bo na nadzorni plošči utripal l j in v iskalu l l. Dokler se snemanje ne konča, ne morete posneti nobenih dodatnih fotografij. Ne glede na možnost, trenutno izbrano za način proženja, bo ob vsakem pritisku sprožilca posneta samo ena fotografija.
A Gumb BKT Če je HDR (high dynamic range) (HDR (visok dinamični razpon)) izbran za nastavitev po meri f1 (Custom control assignment (Dodelitev krmilnega elementa po meri)) > BKT button + y (Gumb BKT + y) (0 266), lahko izberete način HDR, tako da pritisnete gumb BKT in zavrtite vrtljivi glavni gumb za upravljanje, in moč, tako da pritisnete gumb BKT in zavrtite vrtljivi pomožni gumb za upravljanje.
Fotografiranje z bliskavico Uporaba vgrajene bliskavice Vgrajeno bliskavico lahko uporabite, kadar je naravna svetloba prešibka, pa tudi za doosvetlitev senc in motivov v protisvetlobi ali za dodajanje iskric v oči motiva. Načini s samodejnim dvigom bliskavice V načinih i, k, p, n, o, s, w, f, d, e in ' se vgrajena bliskavica samodejno dvigne in sproži, ko je potrebno. 1 Izberite način delovanja z bliskavico.
2 Fotografirajte. Bliskavica se dvigne, ko pritisnete sprožilec do polovice, sproži pa se, ko fotografirate. Če se bliskavica ne dvigne samodejno, je NE poskušajte dvigniti ročno. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do poškodbe bliskavice.
Načini z ročnim dvigom bliskavice V načinih P, S, A, M in 0 morate bliskavico dvigniti ročno. Bliskavica se ne bo sprožila, če je ne dvignite. 1 Dvignite bliskavico. Pritisnite gumb M (Y), da dvignete bliskavico. Upoštevajte, da se vgrajena bliskavica ne bo dvignila, če je bliskavica izklopljena ali če je nameščena zunanja bliskavica. Nadaljujte z 2. korakom. Gumb M (Y) 2 Izberite način delovanja z bliskavico (samo načini P, S, A in M).
❚❚ Načini delovanja z bliskavico Na voljo so naslednji načini delovanja z bliskavico: Doosvetlitev (z bliskavico): Bliskavica se sproži z vsakim posnetkom. Zmanjšanje učinka rdečih oči: Uporabite pri portretih. Bliskavica se sproži pri vsakem posnetku. Preden pa se sproži, zasveti lučka za zmanjšanje učinka rdečih oči, ki pomaga zmanjšati učinek rdečih oči. Ni na voljo v načinu 0.
A Zapiranje vgrajene bliskavice Da prihranite energijo, ko bliskavice ne uporabljate, jo nežno potisnite navzdol, dokler se zatič ne zaskoči na mesto. D Vgrajena bliskavica Odstranite sončne zaslonke, da preprečite sence. Bliskavica ima najmanjši doseg približno 0,6 m in je ni mogoče uporabiti v makro območju zoom objektivov z makro funkcijo. Uporabite objektive z goriščno razdaljo od 16 mm do 300 mm; obrobna osvetlitev se lahko poslabša, če bliskavico uporabljate z objektivi z goriščno razdaljo pod 16 mm.
Način upravljanja bliskavice V načinih P, S, A in M lahko način upravljanja bliskavice za vgrajeno bliskavico izberete z možnostjo Flash control (Upravljanje bliskavice) > Flash control mode (built-in) (Način upravljanja bliskavice (vgrajene)) v meniju za fotografiranje. Možnosti, ki so na voljo, so odvisne od izbranega elementa. Možnost TTL Manual (Ročni način) Opis Moč bliskavice se samodejno prilagodi pogojem fotografiranja. Moč bliskavice izberete z Manual output amount (Količina ročne moči).
A Upravljanje bliskavice za dodatne bliskavice Ko je priključena dodatna bliskavica, se možnost Flash control (Upravljanje bliskavice) > Flash control mode (built-in) (Način upravljanja bliskavice (vgrajene)) v meniju za fotografiranje spremeni v Flash control mode (external) (Način upravljanja bliskavice (zunanje)).
A Zaslonka, občutljivost in doseg bliskavice Doseg bliskavice se spreminja glede na občutljivost (vrednosti ISO) in zaslonko.
Kompenzacija bliskavice (samo načini P, S, A, M in SCENE) Kompenzacija bliskavice se uporablja za spreminjanje moči bliskavice od –3 EV do +1 EV v korakih po 1/3 EV, s čimer se spremeni svetlost glavnega motiva glede na ozadje. Moč bliskavice lahko povečate, da osvetlite glavni motiv, ali zmanjšate, da preprečite neželene svetle dele ali odseve. Pritisnite gumb M (Y) in vrtite vrtljivi pomožni gumb za upravljanje, dokler se ne pokaže želena vrednost.
Pri vrednostih, ki niso ±0,0, se pokaže ikona Y, ko spustite gumb M (Y). Trenutno vrednost kompenzacije bliskavice lahko potrdite s pritiskom gumba M (Y). Običajno moč bliskavice lahko obnovite, tako da nastavite kompenzacijo bliskavice na ±0,0. Kompenzacija bliskavice se ne ponastavi, ko fotoaparat izklopite, razen v načinu SCENE (v načinu SCENE se kompenzacija bliskavice ponastavi, ko izberete drug način ali ko fotoaparat izklopite).
Zaklepanje FV Ta funkcija je namenjena zaklepanju moči bliskavice ter omogoča spremembo kompozicije fotografij brez spremembe moči bliskavice. Zagotavlja tudi, da moč bliskavice ustreza motivu, tudi če se ta ne nahaja v sredini kadra. Moč bliskavice se samodejno prilagaja spremembam občutljivosti ISO in zaslonke. Za uporabo zaklepanja FV: 1 Dodelite funkcijo zaklepanja FV krmilnemu elementu fotoaparata.
4 Izostrite. Postavite motiv v sredino kadra in izostrite s pritiskom sprožilca do polovice. 5 Zaklenite moč bliskavice. Ko ste se prepričali, da je prikazan kazalnik pripravljenosti bliskavice (M), pritisnite krmilni element, ki ste ga izbrali v 1. koraku. Bliskavica bo oddala poskusni predblisk, s katerim določi ustrezno moč bliskavice. Moč bliskavice bo zaklenjena na tej ravni, v prikazu pa se bo pojavila ikona za zaklepanje FV (e). 6 Spremenite kompozicijo fotografije. 7 Fotografirajte.
A Merjenje Ko uporabite vgrajeno bliskavico brez zunanje bliskavice, je območje merjenja svetlobe za zaklepanje FV omejeno na 4-milimetrski krog v sredini okvirja. Ko uporabljate vgrajeno bliskavico kot glavno bliskavico, ki nadzoruje oddaljene bliskavice, fotoaparat meri celotni kader.
Ogled informacij o vgrajeni bliskavici V načinih P, S, A in M lahko pritisnete gumb R, da si ogledate informacije o bliskavici v prikazu informacij (0 201), ko je dvignjena vgrajena bliskavica. Prikazane informacije se razlikujejo glede na način upravljanja bliskavice. ❚❚ TTL 1 Kazalnik pripravljenosti bliskavice..... 55 2 Način upravljanja bliskavice.............. 164 3 Način delovanja z bliskavico .............162 4 Kompenzacija bliskavice ....................
A Informacije o bliskavici in nastavitve fotoaparata Prikaz informacij o bliskavici prikazuje izbrane nastavitve fotoaparata, vključno z načinom fotografiranja, časom zaklopa, zaslonko in občutljivostjo ISO.
Dodatne bliskavice Tako lahko: • namestite dodatno bliskavico na nastavek za dodatno opremo (glejte priročnik, ki je priložen bliskavici) • upravljate oddaljene bliskavice z optičnimi signali vgrajene bliskavice (glejte Vodnik po menijih) • upravljate oddaljene bliskavice z optičnimi signali dodatne bliskavice, ki je nameščena na nastavek za dodatno opremo (glejte Vodnik po menijih) • namestite SB-5000 na nastavek za dodatno opremo, da upravljate oddaljene bliskavice z radijskimi signali, ki jih oddaja W
Fotografiranje z daljinskim upravljalnikom Uporaba dodatnega daljinskega upravljalnika ML-L3 Dodatni daljinski upravljalnik ML-L3 (0 287) lahko uporabite za zmanjšanje tresenja fotoaparata ali za avtoportrete. 1 Izberite Remote control mode (ML-L3) (Način daljinskega upravljanja (ML-L3)). V meniju za fotografiranje osvetlite Remote control mode (ML-L3) (Način daljinskega upravljanja (ML-L3)) in pritisnite 2. 2 Izberite način daljinskega upravljanja. Osvetlite eno od naslednjih možnosti in pritisnite J.
4 Fotografirajte. Z razdalje 5 metrov ali manj namerite oddajnik na ML-L3 na infrardeči sprejemnik na fotoaparatu ter pritisnite sprožilec na ML-L3. V načinu fotografiranja z zakasnjenim odzivom na daljinski upravljalnik lučka samosprožilca sveti približno dve sekundi, preden se sproži zaklop. V načinu s hitrim odzivom na daljinski upravljalnik lučka samosprožilca utripa po tem, ko je bil zaklop sprožen. V načinu dviga zrcala na daljavo z enim pritiskom sprožilca na ML-L3 dvignete zrcalo.
A Uporaba vgrajene bliskavice Pred fotografiranjem z bliskavico v načinih z ročnim dvigom bliskavice (0 161) pritisnite gumb M (Y), da dvignete bliskavico, in počakajte, da se pokaže kazalnik pripravljenosti bliskavice (M) (0 55). Fotografiranje se prekine, če bliskavico dvignete, medtem ko je aktiven način daljinskega upravljanja. Če je potrebna bliskavica, se bo fotoaparat odzval samo na sprožilec na ML-L3, ko bo bliskavica napolnjena.
A Izhod iz načina daljinskega upravljanja Daljinsko upravljanje se prekliče samodejno, če ne posnamete nobene fotografije v času, predvidenem z nastavitvijo po meri c5 (Remote on duration (ML-L3) (Trajanje daljinskega upravljanja (ML-L3)), 0 263), če je izbrano Off (Izklop) za Remote control mode (ML-L3) (Način daljinskega upravljanja (ML-L3)), če opravite ponastavitev z dvema gumboma (0 206) ali če ponastavite možnosti fotografiranja z možnostjo Reset photo shooting menu (Ponastavitev menija za fotografira
Snemanje in predvajanje videoposnetkov Snemanje videoposnetkov Med pogledom v živo lahko snemate videoposnetke. 1 Izbirnik pogleda v živo zavrtite na 1 (videoposnetek v pogledu v živo). Izbirnik pogleda v živo 2 Pritisnite gumb a. Zrcalo se bo dvignilo in pogled skozi objektiv bo prikazan na zaslonu fotoaparata, prilagojen z učinki osvetlitve. Motiv ne bo več viden v iskalu. Gumb a A Ikona 0 Ikona 0 (0 185) kaže, da ni možno snemati videoposnetkov.
3 Izostrite. Uokvirite začetni posnetek in pritisnite sprožilec do polovice za izostritev; za povečanje in natančno izostritev, kot je opisano v poglavju »Predogled zooma v pogledu v živo« (0 57), pritisnite gumb X (T). Pri snemanju videoposnetkov se zmanjša število motivov, ki jih je mogoče zaznati pri AF s prioriteto obrazov.
4 Začnite snemati. Za začetek snemanja pritisnite gumb za snemanje videoposnetka. Razpoložljivi snemalni čas in kazalnik snemanja sta prikazana na zaslonu. Izpostavljenost je mogoče zakleniti s pritiskom gumba A AE-L/AF-L (0 125) ali spremeniti do ± 3 EV Gumb za snemanje v korakih po 1/3 EV s kompenzacijo videoposnetka osvetlitve (0 127); točkovno merjenje ni na voljo.
5 Končajte snemanje. Znova pritisnite gumb za snemanje videoposnetka, da končate snemanje. Snemanje se samodejno konča, ko je dosežena največja dolžina ali ko je pomnilniška kartica polna (upoštevajte, da se glede na hitrost zapisovanja na pomnilniško kartico snemanje lahko konča, preden je dosežena največja dolžina). 6 Zapustite pogled v živo. Za izhod iz pogleda v živo pritisnite gumb a.
Uporaba gumba i Do spodaj navedenih možnosti lahko dostopate s pritiskom gumba i v načinu za snemanje videoposnetkov. Uporabite zaslon na dotik ali pa se po menijih premikajte z večnamenskim izbirnikom in gumbom J in uporabite večnamenski izbirnik za osvetlitev elementov, pritisk 2 za ogled možnosti in pritisk J za izbiro osvetljene možnosti in vrnitev v meni gumba i. Ponovno pritisnite gumb i, da se vrnete v prikaz za fotografiranje.
Možnost Set Picture Control (Nastavitev funkcij Picture Control) Monitor brightness (Svetlost zaslona) Opis Izberite funkcijo Picture Control za videoposnetke (0 148). Pritisnite 1 ali 3, da prilagodite svetlost zaslona (upoštevajte, da to vpliva samo na pogled v živo in nima učinka na fotografije in videoposnetke ali na svetlost zaslona za menije ali predvajanje; 0 269).
Prikaz pogleda v živo: videoposnetki Element Ikona »brez q videoposnetka« Opis Pokaže, da ni možno snemati videoposnetkov. Glasnost izhoda zvoka v slušalkah. Prikazano, ko so priključene slušalke drugih proizvajalcev (0 184). Občutljivost mikrofona Občutljivost mikrofona (0 183). Jakost zvoka za snemanje zvoka. Prikazana rdeče, če je Jakost zvoka previsoka. Ustrezno prilagodite občutljivost mikrofona. Preostali čas Čas snemanja, ki je na voljo za videoposnetke.
D Odštevalnik časa Odštevalnik bo prikazan 30 s, preden se pogled v živo samodejno konča (časovnik se obarva rdeče, če se bo pogled v živo vsak hip končal, da zaščiti notranja vezja, ali če je izbrana možnost, ki ni No limit (Brez omejitve), za nastavitev po meri c4 – Monitor off delay (Čas zakasnitve izklopa zaslona) > Live view (Pogled v živo); 0 263 – 5 s preden naj bi se zaslon samodejno izklopil). Časovnik se lahko prikaže tudi takoj po izboru pogleda v živo, kar je odvisno od pogojev fotografiranja.
Kako prikažete in skrijete kazalnike Če želite skriti ali prikazati kazalnike na zaslonu, pritisnite gumb R.
Velikost okvirja, hitrost snemanja in kakovost videoposnetka Možnost Frame size/frame rate (Velikost okvirja/hitrost snemanja) v meniju za snemanje videoposnetkov uporabite za izbiro velikosti okvirja (v slikovnih točkah) in hitrosti snemanja videoposnetka. Prav tako lahko izbirate med dvema možnostma Movie quality (Kakovost videoposnetka): visoko in običajno. Vse te možnosti skupaj določajo najvišjo bitno hitrost, kot je prikazano v spodnji tabeli.
Indeksi Če je možnost Index marking (Označevanje indeksa) dodeljena krmilnemu elementu z nastavitvijo po meri g1 (Custom control assignment (Dodelitev krmilnega elementa po meri), 0 267), lahko pritisnete izbrani krmilni element med snemanjem, da boste dodali indekse, ki jih lahko nato uporabite za iskanje kadrov med urejanjem in predvajanjem (0 195; upoštevajte, da indeksov ni mogoče dodajati v načinu i). Vsakemu videoposnetku lahko dodate do 20 indeksov.
Izrez videoposnetka Videoposnetki imajo razmerje stranic 16 : 9 in so posneti z izrezom, ki se spreminja z velikostjo okvirja in možnostjo, izbrano za Choose image area (Izbira območja slike) v meniju za snemanje videoposnetkov (0 188, 257). 1.920 × 1.080 in 1.280 × 720 (DX) 1.920 × 1.080 in 1.280 × 720 (1,3×) 3.840 × 2.160 Velikosti izreza videoposnetka so navedene spodaj: • Pri velikosti okvirja 3.840 × 2.
Fotografiranje med načinom za snemanje videoposnetkov Če želite fotografirati v načinu za snemanje videoposnetkov (med pogledom v živo ali med snemanjem videoposnetka), izberite Take photos (Fotografiranje) za nastavitev po meri g1 (Custom control assignment (Dodelitev krmilnega elementa po meri)) > Shutter-release button (Sprožilec) (0 267). Fotografije z razmerjem pogleda 16 : 9 lahko posnamete kadar koli, tako da pritisnete sprožilec do konca.
❚❚ Velikost slike Velikost fotografij, posnetih v načinu za snemanje videoposnetkov, se razlikuje glede na velikost okvirja videoposnetka (0 188) in, v primeru fotografij, posnetih z velikostjo okvirja 1.920 × 1.080 in 1.280 × 720, glede na območje slike in možnost, izbrano za Image size (Velikost slike) v meniju za fotografiranje (0 99). Velikost okvirja 3.840 × 2.160 Območje slike Velikost slike — DX 1.920 × 1.080 1.
D Snemanje videoposnetkov Videoposnetki se snemajo v barvnem prostoru sRGB. Na zaslonu in na končnem videoposnetku se lahko pojavi utripanje, trakovi ali popačenje, če se fotoaparat nahaja pod fluorescenčnimi, živosrebrnimi ali natrijevimi svetilkami, če se motivi premikajo, še posebej če fotoaparat premikate vodoravno ali se predmet v kadru vodoravno premika z visoko hitrostjo (za informacije o tem, kako zmanjšate utripanje in trakove, glejte Flicker reduction (Odpravljanje utripanja), 0 259).
Ogled videoposnetkov Videoposnetki so označeni z ikono 1 v celozaslonskem predvajanju (0 225). Tapnite ikono a na zaslonu ali pa pritisnite J za začetek predvajanja; vaš trenutni položaj je označen v vrstici napredka videoposnetka. Ikona 1 Dolžina Trenutni položaj/skupna dolžina Ikona a Vrstica napredka videoposnetka Glasnost Vodnik Izvedete lahko naslednja dejanja: Za Premor Predvajanje Nazaj/naprej Zagon počasnega predvajanja 194 Opis Pritisnite 3 za premor predvajanja.
Za Preskok 10 s Preskok naprej/nazaj Prilagajanje glasnosti Obrez videoposnetka Izhod Vrnitev v način delovanja za fotografiranje Opis Zavrtite vrtljivi glavni gumb za upravljanje, da preskočite 10 s naprej ali nazaj. Zavrtite vrtljivi pomožni gumb za upravljanje, da preskočite na naslednji ali prejšnji indeks ali pa da preskočite na zadnji ali prvi kader, če v videoposnetku ni indeksov. Pritisnite X (T), če želite povišati glasnost, ali W (Z), če jo želite znižati.
Urejanje videoposnetkov Obrežite posnetke, da ustvarite urejene kopije videoposnetkov, ali shranite izbrane kadre kot slike JPEG. 9 4 Možnost Choose start/end point (Izbira začetne/končne točke) Save selected frame (Shranjevanje izbranega kadra) Opis Ustvarite kopijo, iz katere je bil odstranjen neželeni posnetek. Shranite izbran kader kot sliko JPEG. Obrezovanje videoposnetkov Če želite ustvariti obrezane kopije videoposnetkov: 1 Prikažite videoposnetek v celozaslonskem načinu (0 225).
3 Izberite Choose start/end point (Izbira začetne/končne točke). Pritisnite gumb i, nato osvetlite Choose start/end point (Izbira začetne/končne točke) in pritisnite J. 4 Izberite Start point (Začetna točka). Da ustvarite kopijo, ki se prične s trenutnim kadrom, osvetlite Start point (Začetna točka) in pritisnite J. Kadri pred trenutnim bodo odstranjeni, ko boste shranili kopijo v 9. koraku. Začetna točka 5 Potrdite novo začetno točko.
6 Izberite končno točko. Pritisnite L (U), da preklopite z orodja za izbiro začetne točke (w) na orodje za izbiro končne točke (x), in nato izberite končni kader, kot je opisano v 5. koraku. Kadri po izbranem kadru bodo odstranjeni, ko boste shranili kopijo v 9. koraku. Gumb L (U) Končna točka 7 Ustvarite kopijo. Ko je želeni končni kader prikazan, pritisnite 1. 8 Predoglejte si videoposnetek.
9 Shranite kopijo. Osvetlite Save as new file (Shrani kot novo datoteko) in pritisnite J, da shranite kopijo kot novo datoteko. Če želite izvirni videoposnetek zamenjati z urejeno kopijo, osvetlite Overwrite existing file (Prepis obstoječe datoteke) in pritisnite J. A Obrezovanje videoposnetkov Videoposnetek mora biti dolg vsaj dve sekundi. Kopija ne bo shranjena, če na pomnilniški kartici ni dovolj prostora. Kopije imajo isti čas in datum nastanka kot izvirnik.
Shranjevanje izbranih kadrov Če želite shraniti kopijo izbranega kadra kot sliko JPEG: 1 Zaustavite videoposnetek na izbranem kadru. Predvajajte videoposnetek, kot je opisano v poglavju »Ogled videoposnetkov« (0 194), in pritisnite J, da začnete in nadaljujete predvajanje, ter 3, da ga začasno zaustavite. Videoposnetek zaustavite na kadru, ki ga nameravate kopirati. 2 Izberite Save selected frame (Shranjevanje izbranega kadra).
Ostale možnosti fotografiranja Gumb R (fotografiranje z iskalom) Med fotografiranjem z iskalom lahko pritisnete gumb R, da si ogledate prikaz informacij na zaslonu, kjer so navedeni takšni podatki, kot so čas zaklopa, zaslonka, število preostalih posnetkov in način delovanja z območjem AF. Gumb R 1 Način delovanja za fotografiranje ........6 2 Kazalnik prilagodljivega programa ... 73 8 Kazalnik funkcij Picture Control ....... 148 9 Kazalnik območja slike .........................
12 Kazalnik osvetljenosti ........................... 77 Prikaz kompenzacije osvetlitve ........ 127 Kazalnik napredka več posnetkov z različnimi nastavitvami Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za osvetlitev in bliskavico ............ 210 Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za belino........................................... 215 13 Nastavitev beline ................................. 130 Kazalnik natančne nastavitve beline ......................................................
23 Kazalnik povezave Bluetooth ........... 273 33 Kazalnik »pisk«...................................... 271 Letalski način ........................................ 272 34 Kazalnik stanja baterije......................... 46 24 Kazalnik povezave Wi-Fi............ 272, 273 35 Kazalnik občutljivosti ISO................... 118 Kazalnik povezave Eye-Fi................... 273 Občutljivost ISO.................................... 118 25 Kazalnik satelitskega signala ............
A Glejte tudi Informacije o spreminjanju barve črk v prikazu informacij najdete v B > Information display (Prikaz informacij) (0 269). A Ikona Y (»Ura ni nastavljena«) Uro fotoaparata napaja ločen vir energije, ki se po potrebi polni, ko namestite glavno polnilno baterijo ali ko fotoaparat napajate z dodatnim električnim priključkom in napajalnikom (0 287). V dveh dneh polnjenja se ura napolni za približno tri mesece delovanja.
Gumb i Za dostop do spodnjih možnosti pritisnite gumb i med fotografiranjem z iskalom in pogledom v živo. Uporabite zaslon na dotik ali pa se pomikajte po meniju z večnamenskim izbirnikom in gumbom J, pri čemer lahko z večnamenskim izbirnikom označite elemente in pritisnite J za ogled možnosti. Za vrnitev v način fotografiranja pritisnite sprožilec do polovice.
Ponastavitev z dvema gumboma: obnovitev privzetih nastavitev Spodaj navedene nastavitve fotoaparata lahko ponastavite na privzete vrednosti, tako da hkrati držite pritisnjena gumba W (Z) ter E dlje kot dve sekundi (gumba sta označena z zeleno piko). Med ponastavljanjem se nadzorna plošča za trenutek izklopi.
1 Le trenutna funkcija Picture Control. 2 Moč HDR ni ponastavljena. 3 Če trenutno poteka večkratna osvetlitev, se fotografiranje konča in večkratna osvetlitev se ustvari iz osvetlitev, posnetih do te točke. Ojačanje in število posnetkov se ne ponastavita. 4 Če trenutno poteka intervalno fotografiranje, se fotografiranje konča. Začetni datum, čas, interval fotografiranja, število intervalov ter posnetkov in glajenje osvetlitve se ne ponastavijo.
Možnost Točka ostrenja 1 Exposure preview (Predogled osvetlitve) Multi-selector power aperture (Električno spreminjanje vrednosti zaslonke z večnamenskim izbirnikom) Highlight display (Prikaz svetlih delov) Headphone volume (Glasnost v slušalkah) Metering (Merjenje) Zaklepanje AE (držanje) Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami Flash compensation (Kompenzacija bliskavice) Exposure compensation (Kompenzacija osvetlitve) Flash mode (Način delovanja z bliskavico) i, k, p, n, w, f, d, ' s o 0, P, S,
Več zaporednih posnetkov z različnimi (samo načini P, S, A in M) nastavitvami Funkcija več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami nekoliko samodejno prilagaja osvetlitev, moč bliskavice, aktivno osvetlitev D-Lighting (ADL) ali nastavitev beline za vsak posnetek posebej in tako »kadrira« trenutno vrednost z različnimi nastavitvami.
❚❚ Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za osvetlitev in bliskavico Za prilagajanje osvetlitve in/ali moči bliskavice v nizu fotografij. Osvetlitev, prilagojena za: 0 EV Osvetlitev, prilagojena za: –1 EV Osvetlitev, prilagojena za: +1 EV 1 Izberite število posnetkov. Pritisnite gumb BKT in z vrtenjem vrtljivega glavnega gumba za upravljanje izberite število posnetkov v nizu več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami.
2 Izberite korak osvetlitve. Pritisnite gumb BKT in zavrtite vrtljivi pomožni gumb za upravljanje, da izberete korak osvetlitve. Korak osvetlitve Gumb BKT Vrtljivi pomožni gumb za upravljanje Pri privzetih nastavitvah lahko izbirate med velikostmi koraka 0,3 EV (1/3), 0,7 EV (2/3), 1 EV, 2 EV in 3 EV. Programi več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami s korakom 0,3 (1/3) EV so navedeni spodaj. Prikaz informacij Vrstni red funkcije več zaporednih Št.
3 Kadrirajte fotografijo, izostrite in fotografirajte. Fotoaparat prilagaja osvetlitev oziroma moč bliskavice pri vsakem posameznem posnetku, glede na to, kateri program funkcije več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami izberete. Spremembe osvetlitve se dodajajo tistim, ki so bile narejene s kompenzacijo osvetlitve (0 127). Ko je aktivna funkcija več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami, je prikazan kazalnik napredka več posnetkov z različnimi nastavitvami.
❚❚ Preklic funkcije več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami Če želite preklicati več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami, pritisnite gumb BKT in vrtite vrtljivi glavni gumb za upravljanje, dokler v zaporedju več zaporednih posnetkov ni nobenega posnetka in se kazalniki več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami na nadzorni plošči in v iskalu ugasnejo.
A Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za osvetlitev Fotoaparat prilagaja osvetlitev, tako da spreminja čas zaklopa in zaslonko (način P), zaslonko (način S) ali čas zaklopa (načina A in M).
❚❚ Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za belino Fotoaparat ustvari več kopij vsake fotografije, od katerih ima vsaka drugačno nastavitev beline. 1 Izberite število posnetkov. Pritisnite gumb BKT in z vrtenjem vrtljivega glavnega gumba za upravljanje izberite število posnetkov v nizu več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami.
2 Izberite korak nastavitve beline. Pritisnite gumb BKT in zavrtite vrtljivi pomožni gumb za upravljanje, da izberete prilagoditev nastavitve beline. Vsak korak je približno enak 5 miredom. Korak nastavitve beline Gumb BKT Vrtljivi pomožni gumb za upravljanje Izbirate lahko med korakom 1 (5 miredov), 2 (10 miredov) ali 3 (15 miredov). Višje vrednosti B označujejo povečane količine modre, višje vrednosti A pa povečane količine jantarne (0 134).
3 Kadrirajte fotografijo, izostrite in fotografirajte. Vsak posnetek bo obdelan, tako da se ustvari število kopij, navedenih v programu več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami, in vsaka kopija bo imela drugačno nastavitev beline. Spremembe nastavitve beline se dodajo prilagoditvi nastavitve beline, ki je bila narejena z natančno nastavitvijo beline.
❚❚ Preklic funkcije več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami Če želite preklicati več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami, pritisnite gumb BKT in vrtite vrtljivi glavni gumb za upravljanje, dokler v zaporedju več zaporednih posnetkov ni nobenega posnetka in se kazalniki več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami na nadzorni plošči in v iskalu ugasnejo.
❚❚ Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za aktivno osvetlitev D-Lighting Fotoaparat prilagaja aktivno osvetlitev D-Lighting za niz osvetlitev. 1 Izberite število posnetkov. Pritisnite gumb BKT in z vrtenjem vrtljivega glavnega gumba za upravljanje izberite število posnetkov v nizu več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami.
Izberite dva posnetka, da posnamete eno fotografijo z izklopljeno aktivno osvetlitvijo D-Lighting in drugo z izbrano vrednostjo. Izberite tri do pet posnetkov, da posnamete niz fotografij z aktivno osvetlitvijo D-Lighting, nastavljeno na Off (Izklop), Low (Nizko) in Normal (Običajno) (trije posnetki), Off (Izklop), Low (Nizko), Normal (Običajno) in High (Visoko) (štirje posnetki) oziroma Off (Izklop), Low (Nizko), Normal (Običajno), High (Visoko) in Extra high (Zelo visoko) (pet posnetkov).
3 Kadrirajte fotografijo, izostrite in fotografirajte. Fotoaparat prilagaja aktivno osvetlitev D-Lighting pri vsakem posameznem posnetku, glede na to, kateri program več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami izberete. Ko je aktivna funkcija več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami, je prikazan kazalnik napredka več posnetkov z različnimi nastavitvami. Po vsakem posnetku izgine en segment kazalnika. Št.
❚❚ Preklic funkcije več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami Če želite preklicati več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami, pritisnite gumb BKT in vrtite vrtljivi glavni gumb za upravljanje, dokler v zaporedju več zaporednih posnetkov ni nobenega posnetka in se kazalnika več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami na nadzorni plošči in v iskalu ugasneta.
Lokacijski podatki Napravo GPS GP-1/GP-1A (na voljo ločeno) lahko priključite na priključek za dodatno opremo fotoaparata (0 1) s kablom, priloženim napravi GP-1/GP-1A, kar omogoča, da se informacije o trenutnem položaju fotoaparata posnamejo skupaj s fotografijami. Preden povežete GP-1/ GP-1A, izklopite fotoaparat; za več informacij glejte priročnik za GP-1/ GP-1A. ❚❚ Možnosti nastavitvenega menija Element Location data (Lokacijski podatki) v nastavitvenem meniju vsebuje spodaj naštete možnosti.
A Pametne naprave Da boste prenesli lokacijske podatke iz pametne naprave in jih vdelali v prihodnje fotografije, omogočite brezžično povezavo in izberite Yes (Da) za Location data (Lokacijski podatki) > Download from smart device (Prenos iz pametne naprave) v nastavitvenem meniju (0 271). A Univerzalni koordinirani čas (UTC) Podatek UTC je na voljo prek naprave GPS in je neodvisen od ure fotoaparata. A Ikona o Stanje povezave prikazuje ikona o: • o (miruje): Pridobivanje lokacijskih podatkov.
Več o predvajanju Ogled slik W (Z) W (Z) X (T) X (T) Celozaslonsko predvajanje Predvajanje sličic Predvajanje po koledarju Celozaslonsko predvajanje Za predvajanje fotografij pritisnite gumb K. Na zaslonu se prikaže zadnja fotografija. Več slik lahko prikažete, tako da frcnete v levo ali desno ali pritisnete 4 ali 2; za ogled dodatnih informacij o trenutni fotografiji pritisnite 1 ali 3 (0 231).
Predvajanje po koledarju Za ogled slik, posnetih na izbrani datum, pritisnite gumb W (Z), ko je prikazanih 72 slik. Gumb W (Z) Uporabite zaslon na dotik ali večnamenski Datumski seznam izbirnik, da osvetlite datume na datumskem seznamu; slike, posnete na izbrani datum, se pojavijo na seznamu sličic.
A Obrni pokonci Če želite prikazati »pokončne« (portretne) fotografije v pokončni usmerjenosti, izberite On (Vklop) pri možnosti Rotate tall (Obrni pokonci) v meniju za predvajanje (0 251). A Pregled slike Če izberete On (Vklop) za Image review (Pregled slike) v meniju za predvajanje (0 250), bodo fotografije samodejno prikazane na zaslonu po fotografiranju (ker je fotoaparat že pravilno obrnjen, se slike med pregledom slik ne obrnejo samodejno).
Uporaba zaslona na dotik Med predvajanjem lahko zaslon, ki je občutljiv na dotik, uporabite za: Frcnite levo ali desno, da si ogledate še druge slike. Ogled drugih slik V celozaslonskem pogledu se lahko dotaknete spodnjega dela prikaza, da prikažete vrstico za napredovanje kadrov, nato s prstom podrsajte levo ali desno, da se hitro premaknete do drugih slik.
Ogled sličic Ogled videoposnetkov Za pomanjšavo v pogled sličic (0 225) prste potegnite skupaj v celozaslonskem predvajanju. Uporabite poteg skupaj in narazen, da izberete število slik, ki bodo prikazane po 4, 9 in 72 kadrov. Tapnite zaslonski vodnik, da zaženete predvajanje videoposnetka (videoposnetki so označeni z ikono 1).
Gumb i Ob pritisku gumba i med celozaslonskim predvajanjem ali predvajanjem sličic se prikažejo možnosti, navedene spodaj. Izberite možnosti z zaslonom na dotik ali z večnamenskim izbirnikom in gumbom J. • Rating (Ocena): Ocenite slike (0 243). • Select to send to smart device/deselect (Izbira za Gumb i prenos v pametno napravo/preklic izbire) (samo fotografije): Izberite fotografije za prenos v pametno napravo.
Informacije o fotografiji Informacije o fotografiji prekrivajo slike v celozaslonskem predvajanju. Pritisnite tipko 1 ali 3 za pomikanje med informacijami o fotografijah. Upoštevajte, da so »samo slika«, podatki o fotografiranju, histogrami RGB, svetli deli posnetka in pregled podatkov prikazani, samo če je izbrana ustrezna možnost za Playback display options (Možnosti prikaza predvajanja) (0 250). Lokacijski podatki so prikazani, samo če so vdelani v sliko (0 223).
❚❚ Podatki o datoteki 1 Stanje zaščite ........................................ 242 8 Velikost slike............................................ 99 2 Kazalnik retuširanja ............................. 275 9 Območje slike ......................................... 93 3 Označevanje prenosa ......................... 245 10 Čas posnetka.........................................268 4 Točka ostrenja * .................................... 107 11 Datum posnetka...................................
❚❚ Svetli deli posnetka 1 Svetli deli slike * 3 Trenutni kanal * 2 Številka mape–številka kadra ........... 252 * Utripajoča območja označujejo svetle dele (dele, ki so morda preosvetljeni) za trenutni kanal.
❚❚ RGB-histogram 1 Svetli deli slike * 2 Številka mape–številka kadra ........... 252 3 Nastavitev beline ................................. 130 Barvna temperatura ..................... 137 Natančna nastavitev beline........ 134 Ročna prednastavitev.................. 139 5 Histogram (RGB-kanal). Vodoravna os v vseh histogramih prikazuje svetlost slikovnih točk, navpična os pa njihovo število.
A Povečava med predvajanjem Če želite povečati fotografijo, ko je prikazan histogram, pritisnite X (T). Uporabite gumba X (T) in W (Z) za povečanje in pomanjšanje ter premikanje po sliki z večnamenskim izbirnikom. Histogram se bo obnovil in bo prikazal le podatke za del slike, ki je viden na zaslonu. A Histogrami Histogrami v fotoaparatih so namenjeni zgolj za orientacijo in se lahko razlikujejo od histogramov, prikazanih v aplikacijah za delo s slikami.
❚❚ Podatki o fotografiranju 1 Merjenje ................................................. 123 7 Čas zaklopa........................................74, 76 Zaslonka .............................................75, 76 2 Način delovanja za fotografiranje ........6 Občutljivost ISO 1 ................................. 118 8 3 Kompenzacija osvetlitve.................... 127 9 Optimalno prilagajanje osvetlitve 2 10 ................................................................ 262 11 4 Goriščna razdalja..........
16 Funkcije Picture Control 4................... 148 17 Zmanjšanje šuma pri visoki občutljivosti ISO.................................. 255 Zmanjšanje šuma pri dolgih osvetlitvah............................................ 255 18 Aktivna osvetlitev D-Lighting........... 153 19 Moč HDR ................................................155 20 Upravljanje vinjetiranja ...................... 255 21 Zgodovina retuširanja ........................ 275 22 Opomba k sliki ......................................
23 Ime fotografa 5 ...................................... 271 24 Imetnik avtorskih pravic 5 ..................271 1 Podatek je prikazan rdeče, če je bila fotografija posneta, medtem ko je bilo vklopljeno samodejno upravljanje občutljivosti ISO. 2 Prikazano, samo če je nastavitev po meri b6 (Fine-tune optimal exposure (Natančno prilagajanje optimalne osvetlitve), 0 262) pri katerem koli načinu merjenja nastavljena na vrednost, ki ni nič. 3 Podatek je prikazan, samo če je priključen objektiv VR.
❚❚ Pregled podatkov 17 Merjenje ................................................. 123 1 Številka kadra/skupno število slik 2 Označevanje prenosa ......................... 245 18 Način delovanja za fotografiranje.........6 3 Stanje zaščite ........................................ 242 19 Čas zaklopa........................................74, 76 4 Kazalnik retuširanja ............................. 275 20 Zaslonka .............................................
Podrobneje: povečava med predvajanjem Za povečavo slike, prikazane v celozaslonskem predvajanju, pritisnite gumb X (T) ali pa dvakrat hitro tapnite zaslon. Med uporabo povečave so na voljo naslednja dejanja: Gumb X (T) Za Opis Pritisnite X (T) ali uporabite poteg narazen za povečanje slik do največ približno 34-krat (velike slike formata v 24 × 16/ formatu DX), 26-krat (srednje slike) ali 17-krat (majhne slike). Pritisnite Povečavo ali W (Z) ali pa uporabite poteg skupaj za pomanjšavo.
Za Izrez slike Izbor obrazov Ogled drugih slik Spremembo stanja zaščite Opis Če želite izrezati sliko na del, ki je trenutno viden na zaslonu, pritisnite i, osvetlite Quick crop (Hitri izrez) in pritisnite J. Upoštevajte, da Quick crop (Hitri izrez) ni na voljo, ko je prikazan RGB-histogram (0 235). Obrazi, ki so zaznani med Zaslonski vodnik povečavo, so označeni z belimi obrobami v navigacijskem oknu.
Zaščita fotografij pred brisanjem Pri celozaslonskem predvajanju, pri uporabi zooma, pri predvajanju sličic in predvajanju po koledarju lahko fotografije zaščitite pred neželenim izbrisom z gumbom L (U). Zaščitenih datotek ne morete izbrisati z gumbom O (Q) ali možnostjo Delete (Brisanje) v meniju za predvajanje. Upoštevajte, da bodo zaščitene slike izbrisane, če pomnilniško kartico formatirate (0 268). Za zaščito fotografije: 1 Izberite sliko.
Ocenjevanje slik Ocenite slike ali jih označite kot kandidatke za kasnejše brisanje. Ocene si prav tako lahko ogledate v programu NX Studio. Ocena ni na voljo z zaščitenimi slikami. Ocenjevanje posameznih slik 1 Izberite sliko. Prikažite ali osvetlite sliko. 2 Prikažite možnosti predvajanja. Pritisnite gumb i, da prikažete možnosti predvajanja. Gumb i 3 Izberite Rating (Ocena). Osvetlite Rating (Ocena) in pritisnite J. 4 Izberite oceno.
Ocenjevanje več slik Uporabite možnost Rating (Ocena) v meniju za predvajanje, če želite oceniti več slik. 1 Izberite Rating (Ocena). Osvetlite Rating (Ocena) v meniju za predvajanje in pritisnite 2. 2 Ocenite slike.
Izbiranje fotografij za prenos Sledite spodnjim korakom, da izberete fotografije za prenos v pametno napravo. Za prenos ne morete izbrati videoposnetkov. Izbiranje posameznih fotografij 1 Izberite fotografijo. Prikažite fotografijo ali jo osvetlite na seznamu sličic v načinu predvajanja sličic. 2 Prikažite možnosti predvajanja. Pritisnite gumb i, da prikažete možnosti predvajanja. Gumb i 3 Izberite Select to send to smart device/ deselect (Izbira za prenos v pametno napravo/preklic izbire).
Izbiranje več fotografij Sledite spodnjim korakom, če želite spremeniti status prenosa več fotografij. 1 Izberite Select image(s) (Izbira slik/-e). V meniju za predvajanje izberite Select to send to smart device (Izbira za prenos v pametno napravo), nato osvetlite Select image(s) (Izbira slik/-e) in pritisnite 2. 2 Izberite fotografije.
Brisanje fotografij Če želite izbrisati trenutno fotografijo, pritisnite gumb O (Q). Če želite izbrisati več izbranih fotografij, vse fotografije, posnete na izbrani datum, ali vse fotografije v trenutni mapi za predvajanje, uporabite možnost Delete (Brisanje) v meniju za predvajanje. Ko fotografije izbrišete, jih ni mogoče več obnoviti. Upoštevajte, da zaščitenih ali skritih slik ne morete izbrisati. Med predvajanjem Če želite izbrisati trenutno fotografijo, pritisnite gumb O (Q).
Meni za predvajanje Možnost Delete (Brisanje) v meniju za predvajanje vsebuje naslednje možnosti. Upoštevajte, da brisanje lahko traja nekaj časa, glede na število slik. Q n R Možnost Opis Selected Izbriše izbrane slike (0 248). (Izbrane) Select date Izbriše vse slike, posnete na izbrani datum (0 249). (Izbira datuma) Izbriše vse slike v mapi, ki je trenutno izbrana za predvajanje All (Vse) (0 250). ❚❚ Selected (Izbrane): brisanje izbranih fotografij 1 Izberite slike.
❚❚ Select Date (Izbira datuma): brisanje fotografij, posnetih na izbrani datum 1 Izberite datume. Če želite izbrati vse slike, posnete na osvetljeni datum, osvetlite datum in pritisnite 2. Izbrani datumi so označeni z ikono M. Za izbiro dodatnih datumov ponovite po potrebi. Izbiro datuma prekličete, tako da ga osvetlite in pritisnete 2. 2 Postopek končate, tako da pritisnete J. Prikazalo se bo potrditveno pogovorno okno; osvetlite Yes (Da) in pritisnite J.
Seznam menijev V tem poglavju so navedene možnosti, ki so na voljo v menijih fotoaparata. Za več informacij glejte Vodnik po menijih. D Meni za predvajanje: upravljanje slik Delete (Brisanje) Selected (Izbrane) Izbrišite več slik (0 248). Select date (Izbira datuma) All (Vse) Playback folder (Mapa za predvajanje) (privzeta možnost All (Vse)) (Ime mape) Izberite mapo za predvajanje. All (Vse) Current (Trenutna) Hide image (Skrij sliko) Select/set (Izbira/nastavitev) Skrijte ali razkrijte slike.
After delete (Po brisanju) (privzeta možnost Show next (Prikaži naslednjo)) Show next (Prikaži naslednjo) Izberite sliko, ki se prikaže po brisanju slike. Show previous (Prikaži prejšnjo) Continue as before (Nadaljuj kot prej) Auto image rotation (Samodejni zasuk slike) (privzeta možnost On (Vklop)) On (Vklop) Izberite, ali želite med fotografiranjem zabeležiti usmerjenost fotoaparata.
C Meni za fotografiranje: možnosti fotografiranja Reset photo shooting menu (Ponastavitev menija za fotografiranje) Yes (Da) Izberite Yes (Da), da obnovite možnosti menija za fotografiranje na njihove privzete No (Ne) vrednosti. Storage folder (Mapa za shranjevanje) Rename (Preimenuj) Izberite mapo, v katero bodo shranjene vse naslednje slike.
Image quality (Kakovost slike) (privzeta možnost JPEG normal (Običajni JPEG)) NEF (RAW) + JPEG fine★ Izberite zapis datoteke in razmerje stiskanja (NEF (RAW) + natančni JPEG★) (kakovost slike, 0 97). Stiskanje za možnosti, označene z zvezdico (»★«), daje prednost NEF (RAW) + JPEG fine kakovosti, medtem ko tisto za slike brez (NEF (RAW) + natančni JPEG) zvezdice daje prednost zmanjšanju velikosti NEF (RAW) + JPEG normal★ datoteke.
White balance (Nastavitev beline) (privzeta možnost Auto (Samodejni način)) Auto (Samodejni način) Prilagodite nastavitev beline glede na vir svetlobe (0 130). Incandescent (Žareča) Fluorescent (Fluorescenčna) Direct sunlight (Neposredna sončna svetloba) Flash (Bliskavica) Cloudy (Oblačno) Shade (Senca) Choose color temp.
Long exposure NR (Zmanjšanje šuma pri dolgi osvetlitvi) (privzeta možnost Off (Izklop)) On (Vklop) Zmanjšajte »šum« (svetle točke ali meglico) na fotografijah, posnetih pri dolgih časih Off (Izklop) zaklopa. High ISO NR (Zmanjšanje šuma pri visoki občutljivosti ISO) (privzeta možnost Normal (Običajno)) High (Visoko) Zmanjšajte »šum« (naključno razporejene svetle slikovne točke) pri fotografijah, Normal (Običajno) posnetih pri visokih občutljivostih ISO.
Remote control mode (ML-L3) (Način daljinskega upravljanja (ML-L3)) (privzeta možnost Off (Izklop)) Delayed remote (Zakasnjeni odziv na daljinski Določite, kako se fotoaparat odziva na upravljalnik) uporabo daljinskega upravljalnika ML-L3.
1 Meni za snemanje videoposnetkov: možnosti snemanja videoposnetkov Reset movie shooting menu (Ponastavitev menija za snemanje videoposnetkov) Yes (Da) Izberite Yes (Da), da obnovite možnosti menija za snemanje videoposnetkov na No (Ne) njihove privzete vrednosti. File naming (Poimenovanje datotek) Izberite tričrkovno predpono, ki se uporablja za poimenovanja slikovnih datotek, v katerih so shranjeni videoposnetki. Privzeta predpona je »DSC«.
White balance (Nastavitev beline) (privzeta možnost Same as photo settings (Enako kot nastavitve za fotografije)) Same as photo settings (Enako kot nastavitve Izberite nastavitev beline za videoposnetke za fotografije) (0 130). Izberite Same as photo settings (Enako kot nastavitve za fotografije), da Auto (Samodejno) uporabite možnost, ki je trenutno izbrana za Incandescent (Žareča) fotografije.
High ISO NR (Zmanjšanje šuma pri visoki občutljivosti ISO) (privzeta možnost Normal (Običajno)) High (Visoko) Zmanjšajte šum (naključno razporejene svetle slikovne točke) pri videoposnetkih, posnetih Normal (Običajno) pri visokih občutljivostih ISO.
A Nastavitve po meri: natančna nastavitev fotoaparata Reset custom settings (Ponastavitev nastavitev po meri) Yes (Da) Izberite Yes (Da), da obnovite nastavitve po meri na njihove privzete vrednosti.
a5 Store points by orientation (Shrani točke glede na usmerjenost) (privzeta možnost Off (Izklop)) Yes (Da) Določite, ali iskalo ločeno shrani točke ostrenja za vodoravno in navpično Off (Izklop) usmerjenost. a6 AF activation (Aktiviranje AF) (privzeta možnost Shutter/AF-ON (Zaklop/AF-ON)) Shutter/AF-ON (Zaklop/AF-ON) Določite, ali želite, da fotoaparat ostri, ko pritisnete sprožilec do polovice.
b2 EV steps for exposure cntrl (Koraki EV za upravljanje osvetlitve) (privzeta možnost 1/3 step (1/3 koraka)) 1/3 step (1/3 koraka) Izberite korak za prilagajanje časa zaklopa, zaslonke, kompenzacije osvetlitve in 1/2 step (1/2 koraka) bliskavice ter več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami.
c2 Standby timer (Časovnik stanja pripravljenosti) (privzeta možnost 6 s) 4 s–30 min, No limit (Brez omejitev) Določite, kako dolgo naj fotoaparat ob nedejavnosti še izvaja merjenje osvetlitve (0 54). c3 Self-timer (Samosprožilec) Self-timer delay (Zakasnitev samosprožilca) Določite trajanje zakasnitve proženja zaklopa, število posnetkov in interval med posnetki v Number of shots (Število posnetkov) načinu samosprožilca.
d3 Exposure delay mode (Način zakasnjene osvetlitve) (privzeta možnost Off (Izklop)) 3 s–1 s, Off (Izklop) V okoliščinah, kjer že najmanjši premik fotoaparata povzroči zamegljenost slike, lahko izberete možnost 1 s, 2 s ali 3 s in tako zakasnite proženje zaklopa za približno eno, dve ali tri sekunde po dvigu zrcala.
d9 Optical VR (Optični VR) On (Vklop) Off (Izklop) (privzeta možnost On (Vklop)) Vklopite ali izklopite upravljanje tresljajev. Ta možnost je na voljo samo pri objektivih, ki to podpirajo. e Bracketing/flash (Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami/bliskavica) e1 Flash sync speed (Hitrost sinhronizacije bliskavice) (privzeta možnost 1/250 s) 1/320 s (Auto FP) (1/320 s (Samodejni FP)), Izberite hitrost sinhronizacije bliskavice.
e4 Auto M ISO sensitivity control (Samodejno M upravljanje občutljivosti ISO) (privzeta možnost Subject and background (Motiv in ozadje)) Subject and background (Motiv in ozadje) Izberite, ali se samodejno upravljanje občutljivosti ISO pri fotografiranju z bliskavico Subject only (Samo motiv) prilagodi, da pravilno osvetli motiv in ozadje ali samo glavni motiv.
f4 Release button to use dial (Sprostitev gumba za uporabo vrtljivega gumba) (privzeta možnost No (Ne)) Yes (Da) Z izbiro možnosti Yes (Da) lahko izvedete prilagoditve, ki jih običajno opravite z No (Ne) držanjem gumba in vrtenjem vrtljivega gumba za upravljanje, tako da zavrtite vrtljivi gumb za upravljanje, potem ko izpustite gumb. Nastavljanje se konča ob ponovnem pritisku gumba, ob pritisku sprožilca do polovice ali ob poteku časovnika stanja pripravljenosti.
B Nastavitveni meni: nastavitve fotoaparata Format memory card (Formatiranje pomnilniške kartice) Za začetek formatiranja izberite Yes (Da). Formatiranje s pomnilniške kartice trajno izbriše vse slike in druge podatke. Pred formatiranjem po potrebi naredite varnostno kopijo podatkov na kartici. Save user settings (Shranjevanje uporabniških nastavitev) Save to U1 (Shrani na U1) Pogosto uporabljene nastavitve dodelite položajema U1 in U2 na vrtljivem gumbu za Save to U2 (Shrani na U2) izbiro načina (0 83).
Monitor brightness (Svetlost zaslona) Menus/playback (Meniji in predvajanje) Prilagodite svetlost prikazov v meniju, med predvajanjem in prikazov v pogledu v živo. Live view (Pogled v živo) Monitor color balance (Ravnotežje barv zaslona) Prilagodite ravnotežje barv zaslona. Virtual horizon (Navidezni horizont) Oglejte si navidezni horizont na podlagi informacij iz tipala za vodoravni premik objektiva fotoaparata.
Image Dust Off ref photo (Referenčna fotografija za odstranjevanje prahu s slike) Start (Začetek) Referenčne podatke za možnost odstranjevanja prahu s slike dobite v Clean sensor and then start (Očisti tipalo in programu NX Studio (0 iv). nato začni) Image comment (Opomba k sliki) Attach comment (Priloži opombo) Input comment (Vnos opombe) Novim posnetim fotografijam lahko dodate opombe. Komentarje si lahko ogledate v jezičku Info (Informacije) programa NX Studio (0 iv).
Copyright information (Informacije o avtorskih pravicah) Attach copyright information (Dodaj Novim posnetim fotografijam lahko dodate informacije o avtorskih pravicah) informacije o avtorskih pravicah. Informacije o avtorskih pravicah si lahko ogledate v Artist (Avtor) jezičku Info (Informacije) programa Copyright (Avtorske pravice) NX Studio (0 iv). Beep options (Možnosti piska) Beep on/off (Vklop/izklop piska) Izberite frekvenco in glasnost piska.
Assign remote (WR) Fn button (Funkcija oddaljenega (WR) gumba Fn) (privzeta možnost None (Brez)) FV lock (Zaklepanje FV) Izberite vlogo gumba Fn na dodatnih brezžičnih daljinskih upravljalnikih.
Send to smart device (auto) (Prenos v pametno napravo (samodejno)) (privzeta možnost Off (Izklop)) On (Vklop) Izberite On (Vklop) za nalaganje fotografij v pametne naprave, medtem ko jih snemate.
Save/load settings (Shrani/naloži nastavitve) Save settings (Shrani nastavitve) Shranite nastavitve fotoaparata ali naložite nastavitve fotoaparata s pomnilniške kartice. Load settings (Naloži nastavitve) Datoteke z nastavitvami lahko delite z drugimi fotoaparati D7500.
N Meni za retuširanje: ustvarjanje retuširanih kopij NEF (RAW) processing (Obdelava NEF (RAW)) Select image(s) (Izbira slik/-e) Ustvarite kopije fotografij NEF (RAW) v zapisu JPEG. Select date (Izbira datuma) Select all images (Izbira vseh slik) Trim (Obrezovanje) Ustvarite izrezano kopijo izbrane fotografije. Resize (Sprememba velikosti) Select image(s) (Izbira slik/-e) Izdelajte majhne kopije izbranih fotografij. Choose size (Izbira velikosti) D-Lighting Posvetite sence.
Perspective control (Upravljanje perspektive) Ustvarite kopije, ki zmanjšajo učinek perspektive, ki nastane ob vznožju visokega objekta. Fisheye (Objektiv ribje oko) Ustvarite kopije, ki so videti, kot bi bile posnete z objektivom ribje oko. Filter effects (Učinki filtra) Skylight (Nebesna svetloba) Ustvarite učinke naslednjih filtrov: • Skylight (Nebesna svetloba): Učinek filtra Warm filter (Topli filter) nebesne svetlobe.
Miniature Effect (Učinek pomanjšanja) Ustvarite kopijo, ki je videti kot diorama. Z večnamenskim izbirnikom določite položaj in usmerjenost območja izostritve. Učinek daje najboljše rezultate pri fotografijah, ki so posnete z višine. Selective color (Izbirna barva) Ustvarite kopijo, v kateri so samo izbrani barvni odtenki prikazani v barvi. Umestite kazalec nad motive z želenimi barvami in pritisnite gumb A AE-L/AF-L.
O Moj meni/m Nedavne nastavitve Add items (Dodaj elemente) PLAYBACK MENU (MENI ZA PREDVAJANJE) PHOTO SHOOTING MENU (MENI ZA FOTOGRAFIRANJE) MOVIE SHOOTING MENU (MENI ZA SNEMANJE VIDEOPOSNETKOV) CUSTOM SETTING MENU (MENI NASTAVITEV PO MERI) SETUP MENU (NASTAVITVENI MENI) RETOUCH MENU (MENI ZA RETUŠIRANJE) Remove items (Odstrani elemente) Ustvarite meni po meri z do 20 elementi, izbranimi iz menijev za predvajanje, fotografiranje, snemanje, nastavitve po meri, nastavitve in retuširanje.
Tehnične opombe V tem poglavju najdete informacije o združljivi dodatni opremi, o čiščenju in shranjevanju fotoaparata in o tem, kaj storiti, če se prikaže sporočilo o napaki ali če imate kakršne koli druge težave pri uporabi fotoaparata. Združljivi objektivi Združljivi objektivi CPE Nikon priporoča objektive CPE (izključeni objektivi IX Nikkor) in še posebej objektive tipa G, E in D, ki podpirajo celotni nabor funkcij, ki jih ponuja fotoaparat.
6 Zmanjšanje tresljajev (VR) je podprto pri objektivih VR. 7 Gumb za navpični premik objektiva glede na tipalo za objektiv PC-E NIKKOR 24 mm f/3,5 D ED se lahko dotakne ohišja fotoaparata, ko objektiv vrtite. Poleg tega nekatere kombinacije navpičnega premika in vrtenja morda ne bodo na voljo, ker se objektiv dotika ohišja fotoaparata. 8 Navpični in/ali vodoravni premik objektiva glede na tipalo moti osvetlitev. 9 Ne morete uporabiti za vodoravni ali navpični premik objektiva glede na tipalo.
A Telekonverterji AF-S/AF-I Če je sestavljena zaslonka, ko fotoaparat uporabljate s telekonverterjem AF-S/ AF-I, počasnejša od f/5,6, vendar enakovredna ali hitrejša od f/8, bosta samodejno ostrenje in elektronski daljinomer na voljo samo s središčno točko ostrenja in fotoaparat morda ne bo mogel izostriti temnih motivov ali motivov z nizkim kontrastom. AF z eno točko se uporablja, ko je za način delovanja z območjem AF (0 103) izbrano 3D-sledenje ali AF s samodejno izbiro območja.
A Objektivi VR Spodaj navedeni objektivi niso priporočljivi za dolge osvetlitve ali fotografije, posnete pri visoki občutljivosti ISO, zaradi same zasnove sistema za upravljanje zmanjšanja tresljajev (VR), zaradi česar je lahko na fotografijah prisotna meglica. Priporočamo, da izključite zmanjšanje tresljajev pri uporabi drugih objektivov VR.
A Vgrajena bliskavica Vgrajena bliskavica ima minimalni doseg 0,6 m. Ni je mogoče uporabiti v makro območju objektiva za makro zoom. Uporabljate jo lahko z objektivi s CPE z goriščnimi razdaljami 16–300 mm, čeprav bliskavica v nekaterih primerih morda ne more v celoti osvetliti motiva pri nekaterih oddaljenostih ali goriščnih razdaljah zaradi senc, ki jih meče objektiv. Na spodnjih slikah je prikazan učinek vinjetiranja, ki ga povzročajo sence, ki jih meče objektiv, ko uporabljate bliskavico.
A Izračun kota zajema Velikost območja, osvetljenega s 35-milimetrskim fotoaparatom, je 36 mm × 24 mm. Velikost območja, osvetljenega s fotoaparatom D7500, kadar je izbrana možnost DX (24×16) za Choose image area (Izbira območja slike) v meniju za fotografiranje, je 23,5 mm × 15,7 mm, kar pomeni, da je kot zajema 35-milimetrskega fotoaparata približno 1,5-krat večji od kota zajema D7500 (ko je izbrana možnost 1.
Združljivi objektivi brez CPE Objektive brez CPE lahko uporabljate, samo ko je fotoaparat v načinu M. Izbira drugega načina onemogoči proženje zaklopa. Zaslonko je treba nastaviti ročno z obročem zaslonke na objektivu in sistema merjenja fotoaparata, upravljanja bliskavice i-TTL ter drugih funkcij, za katere je potreben objektiv CPE, ni mogoče uporabiti. Nekaterih objektivov brez CPE ni mogoče uporabljati; glejte poglavje »Nezdružljiva dodatna oprema in objektivi brez CPE« (0 286).
D Nezdružljiva dodatna oprema in objektivi brez CPE Naslednje dodatne opreme NE morete uporabljati s fotoaparatom D7500: • Telekonverterja TC-16A AF • Objektivov, ki niso tipa AI. • Objektivov, za katere potrebujete enoto za izostritev AU-1 (400 mm f/4,5, 600 mm f/5,6, 800 mm f/8, 1.200 mm f/11) • Objektiva ribje oko (6 mm f/5,6; 7,5 mm f/5,6; 8 mm f/8; OP 10 mm f/5,6) • 2,1 cm f/4 • Podaljška objektiva K2 • 180–600 mm f/8 ED (serijske številke 174041– 174180) • 360–1.
Druga dodatna oprema V času nastanka teh navodil je bila za fotoaparat D7500 na voljo naslednja dodatna oprema. • Polnilne Li-ionske baterije EN-EL15c/EN-EL15b/ EN-EL15a/EN-EL15 (0 19, 21); upoštevajte, da bo posnetih manj slik z enim polnjenjem EN-EL15 kot z Viri napajanja EN-EL15c/EN-EL15b/EN-EL15a (0 349).
Skrb za fotoaparat Shranjevanje Če fotoaparata ne nameravate uporabljati dlje časa, odstranite polnilno baterijo in jo shranite na hladno in suho mesto z nameščenim pokrovom polov. Fotoaparat shranite na suho in dobro prezračevano mesto, da ne bi na njem nastala plesen.
Čiščenje slikovnega tipala Če sumite, da se umazanija ali prah na slikovnem tipalu pojavlja na fotografijah, lahko tipalo očistite z možnostjo Clean image sensor (Čiščenje slikovnega tipala) v nastavitvenem meniju. Tipalo lahko očistite kadar koli, in sicer z možnostjo Clean now (Očisti zdaj), čiščenje pa se lahko izvede tudi samodejno, ko se fotoaparat vključi ali izključi.
❚❚ »Clean at Startup/Shutdown (Očisti ob vklopu/izklopu)« Izbirate lahko med spodnjimi možnostmi: 5 6 7 Možnost Clean at startup (Očisti ob vklopu) Clean at shutdown (Očisti ob izklopu) Clean at startup & shutdown (Očisti ob vklopu in izklopu) Cleaning off (Izključeno čiščenje) Opis Slikovno tipalo se samodejno očisti, vsakič ko vključite fotoaparat. Slikovno tipalo se samodejno očisti, vsakič ko izključite fotoaparat. Slikovno tipalo se samodejno očisti, ko fotoaparat vključite in ko ga izključite.
D Čiščenje slikovnega tipala Če ob zagonu uporabite krmilne elemente fotoaparata, se čiščenje slikovnega tipala prekine. Čiščenja slikovnega tipala ob zagonu ni mogoče opraviti, če se polni bliskavica. Če z možnostmi v meniju Clean image sensor (Čiščenje slikovnega tipala) ni mogoče v celoti odstraniti prahu, slikovno tipalo očistite ročno (0 292) ali se posvetujte s pooblaščenim servisnim zastopnikom družbe Nikon.
❚❚ Ročno čiščenje Če z možnostjo Clean image sensor (Čiščenje slikovnega tipala) v nastavitvenem meniju (0 289) ne morete odstraniti tujkov s slikovnega tipala, ga lahko očistite ročno, kot je opisano spodaj. Pri tem bodite previdni, saj je tipalo izjemno občutljivo in se zlahka poškoduje. Nikon priporoča, da čiščenje tipala opravlja samo pooblaščeno servisno osebje Nikon. 1 Napolnite polnilno baterijo ali priključite napajalnik.
4 Pritisnite J. Na zaslonu se bo prikazalo sporočilo, na nadzorni plošči in v iskalu pa se bo prikazala vrstica pomišljajev. Če se želite vrniti v normalno delovanje fotoaparata, ne da bi pregledali slikovno tipalo, fotoaparat izklopite. 5 Dvignite zrcalo. Pritisnite sprožilec do konca. Zrcalo se bo dvignilo in zavesa zaklopa se bo odprla ter razkrila slikovno tipalo. Prikaz v iskalu se bo izklopil in vrstica pomišljajev na nadzorni plošči bo utripala. 6 Preglejte slikovno tipalo.
7 Očistite tipalo. S puhalnikom odstranite prah in vlakna s tipala. Ne uporabljajte puhalnika s ščetko, saj lahko ščetine poškodujejo tipalo. Umazanijo, ki je ni mogoče odstraniti s puhalnikom, lahko odstrani samo pooblaščeno servisno osebje Nikon. Tipala se v nobenem primeru ne smete dotakniti ali ga brisati. 8 Izklopite fotoaparat. Zrcalo se bo vrnilo v prvotni položaj in zavesa zaklopa se bo zaprla. Namestite objektiv ali pokrovček ohišja.
D Tujki na slikovnem tipalu Tujki, ki zaidejo v fotoaparat, medtem ko odstranjujete ali zamenjujete objektive ali pokrovčke ohišja (ali v redkih primerih mazivo ali drobni delci iz samega fotoaparata), se lahko primejo slikovnega tipala in se tako lahko pojavijo na fotografijah, posnetih v določenih pogojih.
Skrb za fotoaparat in polnilno baterijo: previdnostni ukrepi Pazite, da ne pade na tla: Če je izdelek izpostavljen močnim udarcem ali tresljajem, lahko pride do okvare. Hranite na suhem: Ta izdelek ni vodotesen, zato lahko pride do okvare, če ga potopite v vodo ali izpostavite visoki vlažnosti. Rjavenje notranjega mehanizma lahko povzroči nepopravljivo škodo.
Čiščenje: Ohišje fotoaparata očistite, tako da s puhalnikom odstranite prah in vlakna, nato pa ga nežno obrišite z mehko in suho krpo. Po uporabi fotoaparata na plaži ali obali z njega obrišite pesek ali sol s krpo, rahlo navlaženo s čisto vodo, in ga temeljito posušite. V redkih primerih lahko statična elektrika povzroči, da zasloni LCD posvetlijo ali potemnijo. To ni okvara, prikaz se bo kmalu vrnil v normalno stanje. Objektiv in zrcalo se zlahka poškodujeta. Prah in vlakna nežno odstranite s puhalnikom.
Opombe o zaslonu: Zaslon je izdelan skrajno precizno: vsaj 99,99% slikovnih točk deluje in največ 0,01% jih manjka ali je okvarjenih. Čeprav ti prikazi lahko vsebujejo slikovne točke, ki vedno svetijo (belo, rdeče, modro ali zeleno) ali so vedno ugasnjene (črne), to ni okvara in nima učinka na slike, ki jih posnamete z napravo. Pri močni svetlobi je slike na zaslonu morda težko videti. Ne pritiskajte na zaslon, saj lahko pride do poškodbe ali okvare. Prah ali vlakna lahko z zaslona odstranite s puhalnikom.
• Temperatura v notranjosti polnilne baterije se lahko med uporabo polnilne baterije poveča. Če skušate polniti polnilno baterijo, ko je temperatura v njeni notranjosti povišana, se bo zmogljivost polnilne baterije zmanjšala, polnilna baterija se morda ne bo polnila ali pa se bo napolnila le delno. Pred polnjenjem počakajte, da se polnilna baterija ohladi. • Polnilno baterijo polnite v zaprtem prostoru pri temperaturi prostora med 5 °C– 35 °C.
• Občutno skrajšanje časa, ko napolnjena polnilna baterija ohrani električno energijo pri uporabi na sobni temperaturi, pomeni, da bo polnilno baterijo treba zamenjati. Kupite novo polnilno baterijo. • Priložena napajalni kabel in stenski napajalnik sta namenjena samo uporabi z MH-25a. Polnilnik uporabljajte le z združljivimi polnilnimi baterijami. Kadar ga ne uporabljate, ga izvlecite. • Ne povzročite kratkega stika na priključkih za polnilnik.
Odpravljanje težav Če fotoaparat ne deluje v skladu s pričakovanji, si oglejte spodnji seznam pogostih težav, preden se obrnete na prodajalca ali pooblaščenega servisnega zastopnika družbe Nikon. Polnilna baterija/prikaz Fotoaparat je vklopljen, vendar se ne odziva: Počakajte, da se snemanje konča. Če težave ni mogoče odpraviti, fotoaparat izklopite. Če se fotoaparat ne ugasne, odstranite in znova vstavite polnilno baterijo, oziroma če uporabljate napajalnik, ga odklopite in znova priključite.
Fotografiranje (vsi načini) Fotoaparat potrebuje precej časa, da se vklopi: Izbrišite datoteke ali mape. Proženje zaklopa je onemogočeno: • Pomnilniška kartica je zaklenjena, polna ali ni vstavljena (0 21, 22). • Release locked (Zaklenjeno proženje) je izbrano za Slot empty release lock (Zapora proženja pri prazni reži) v nastavitvenem meniju (0 273) in ni vstavljena nobena pomnilniška kartica (0 21). • Vgrajena bliskavica se polni (0 55).
Izostritev se ne zaklene, ko je sprožilec pritisnjen do polovice: Z gumbom A AE-L/AF-L zaklenite izostritev, ko je za način delovanja z izostritvijo izbran AF-C ali ko fotografirate motive, ki se premikajo, v načinu AF-A. Ni mogoče izbrati točke ostrenja: • Odklenite zaporo izbirnika točk ostrenja (0 107). • V pogledu v živo je izbran AF s samodejno izbiro območja ali AF s prioriteto obrazov; izberite drugi način (0 103). • Fotoaparat je v načinu za predvajanje (0 225) ali pa so v uporabi meniji (0 250).
Na fotografijah se pojavi šum (naključno razporejene svetle slikovne točke, meglica ali črte): • Svetle pege, naključno razporejene svetle slikovne točke, meglico in črte je mogoče zmanjšati, tako da znižate občutljivost ISO. • Uporabite možnost Long exposure NR (Zmanjšanje šuma pri dolgi osvetlitvi) v meniju za fotografiranje, da omejite pojav svetlih peg ali meglice na fotografijah, posnetih s časom zaklopa, ki je daljši od 1 s (0 255).
Pogled v živo se nepričakovano konča ali se ne začne: Pogled v živo se lahko samodejno konča, da prepreči poškodbe notranjih vezij fotoaparata v naslednjih primerih: • Temperatura okolja je visoka. • Fotoaparat ste dlje časa uporabljali v pogledu v živo ali za snemanje videoposnetkov. • Fotoaparat ste dlje časa uporabljali v neprekinjenih načinih proženja. Če se pogled v živo ne začne, ko pritisnete gumb a, počakajte, da se notranja vezja ohladijo, in nato poskusite znova.
Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za belino ni na voljo: • Za kakovost slike (0 97) je izbrana možnost NEF (RAW) ali NEF + JPEG. • Vključen je način večkratne osvetlitve (0 256).
Slike ni mogoče retuširati: Fotografije ni mogoče dodatno urejati s tem fotoaparatom. Fotografije ni mogoče izbrati za tiskanje: Fotografija je v formatu NEF (RAW). Prenesite slike na računalnik in natisnite s pomočjo programa NX Studio (0 iv). Slike NEF (RAW) lahko shranite v formatu JPEG s pomočjo NEF (RAW) processing (Obdelava NEF (RAW)) (0 275). Fotografija se ne prikaže v videonapravi visoke ločljivosti: Prepričajte se, da je priključen kabel HDMI (na voljo posebej).
Bluetooth in Wi-Fi (brezžična omrežja) Pametne naprave ne prikazujejo SSID fotoaparata (imena omrežja): • Prepričajte se, da je Disable (Onemogoči) izbrano za Airplane mode (Letalski način) v nastavitvenem meniju fotoaparata (0 272). • Prepričajte se, da je Enable (Omogoči) izbrano za Bluetooth > Network connection (Omrežna povezava) v nastavitvenem meniju fotoaparata. • Poskusite izklopiti brezžično omrežje pametne naprave in ga zopet vklopiti.
Sporočila o napakah V tem razdelku so opisani kazalniki in sporočila o napakah, ki se pojavljajo v iskalu, na nadzorni plošči in na zaslonu. Kazalnik Nadzorna Iskalo plošča Težava Rešitev Obroč zaslonke na objektivu Obroč nastavite na najbolj ni nastavljen na najbolj zaprto zaslonko (največje zaprto zaslonko. število f; 0 72). Pripravite popolnoma Polnilna baterija je skoraj H d napolnjeno rezervno polnilno prazna. baterijo (0 19). • Polnilna baterija je prazna.
Kazalnik Nadzorna Iskalo plošča Rešitev • Uporabite nižjo vrednost občutljivosti ISO (0 118). • V načinu delovanja za fotografiranje: P Uporabite ND-filter drugih proizvajalcev Motiv je presvetel, fotografija S Skrajšajte čas zaklopa bo preosvetljena. (0 74) A Izberite bolj zaprto zaslonko (večje število f; 0 75) (Kazalniki osvetljenosti % Izberite drug način ter prikaz časa zaklopa ali delovanja za fotografiranje zaslonke utripajo) (0 6) • Uporabite višjo vrednost občutljivosti ISO (0 118).
Kazalnik Nadzorna Iskalo plošča — M (utripa) n (utripa) j (utripa) O (utripa) Težava Rešitev Preverite fotografijo na Če kazalnik utripa tri sekunde zaslonu. Če je premalo po sprožitvi bliskavice, je osvetljena, prilagodite fotografija morda premalo nastavitve in poskusite znova osvetljena. (0 225). • Zmanjšajte kakovost ali velikost slik (0 97, 99).
Kazalnik Zaslon No memory card. (Ni pomnilniške kartice.) Nadzorna plošča S Cannot access this memory card. Insert another card. (Ni W, mogoče dostopati do te O pomnilniške kartice. (utripa) Vstavite drugo kartico.) g W, O (utripa) Težava Fotoaparat ne zazna pomnilniške kartice. • Napaka pri dostopanju do pomnilniške kartice. Rešitev Izklopite fotoaparat in preverite, ali je kartica pravilno vstavljena (0 21). • Uporabite kartico, ki jo je odobril Nikon (0 346).
Kazalnik Zaslon This card is not formatted. Format the card. (Kartica ni formatirana. Formatirajte kartico.) The clock is not set. (Ura ni nastavljena.) Unable to start live view. Please wait. (Pogleda v živo ni mogoče zagnati. Prosimo, počakajte.) Nadzorna plošča Težava Rešitev Pomnilniška kartica Pomnilniško kartico [C] ni formatirana za formatirajte ali vstavite novo (utripa) uporabo v kartico (0 21, 268). fotoaparatu. — Ura fotoaparata ni nastavljena. Nastavite uro fotoaparata (0 268).
Kazalnik Zaslon Cannot select this file. (Datoteke ni mogoče izbrati.) Nadzorna plošča — This movie cannot be edited. (Tega videoposnetka ni mogoče urejati.) — Check printer. (Preverite tiskalnik.) — Check paper. (Preverite papir.) — Paper jam. (Papir se je zagozdil.) — Out of paper. (Zmanjkalo je papirja.) — Check ink supply. (Preverite raven črnila.) — Out of ink. (Ni črnila.) — Težava Rešitev Fotografij, posnetih z drugimi napravami, ni mogoče retuširati.
Tehnični podatki ❚❚ Digitalni fotoaparat Nikon D7500 Vrsta Vrsta Bajonetni nastavek za objektiv Efektivni kot zajema Digitalni zrcalnorefleksni fotoaparat Nikonov bajonet F (s priključki in kontakti za AF) Nikonov format DX; goriščna razdalja pri 35-milimetrskem [135] formatu je enakovredna približno 1,5-kratni goriščni razdalji objektiva s kotom zajema formata FX Efektivno število slikovnih točk Efektivno število slikovnih 20,9 milijona točk Slikovno tipalo Slikovno tipalo Skupno število slikovnih točk S
Shranjevanje Velikost slike (v slikovnih točkah) Zapis datotek Sistem Picture Control Mediji Datotečni sistem Iskalo Iskalo Pokritost kadra Povečava Razdalja okular-oko Prilagajanje dioptrije Medlica Refleksno zrcalo Zaslonka objektiva 316 • Fotografije, posnete z območjem slike 1,3× med snemanjem videoposnetka 4.272 × 2.400 (Large (Velika)) 3.200 × 1.800 (Medium (Srednja)) 2.128 × 1.192 (Small (Majhna)) • Fotografije, posnete med snemanjem videoposnetka z velikostjo okvirja 3840 × 2160: 3.840 × 2.
Objektiv Združljivi objektivi Združljiv z objektivi AF NIKKOR, vključno z objektivi tipa G, E in D (za objektive PC veljajo določene omejitve), objektivi AI-P NIKKOR in objektivi AI brez CPE (samo način M). Objektivov IX NIKKOR, objektivov za F3AF in objektivov, ki niso AI, ni mogoče uporabiti.
Proženje Samosprožilec 2 s, 5 s, 10 s, 20 s; 1–9 osvetlitev v intervalu 0,5 s, 1 s, 2 s ali 3 s Načini daljinskega upravljanja Zakasnjeni odziv na daljinski upravljalnik, hitri odziv na (ML-L3) daljinski upravljalnik, dvig zrcala na daljavo Osvetlitev Način merjenja Merjenje osvetlitve TTL, ki uporablja tipalo RGB s približno 180K (180.000) slikovnimi točkami.
Osvetlitev Kompenzacija osvetlitve Lahko prilagodite od –5 EV do +5 EV v korakih po 1/3 EV ali 1/2 EV v načinih P, S, A, M, SCENE in EFFECTS. Zaklepanje osvetlitve Osvetlitev se zaklene pri ugotovljeni vrednosti. Občutljivost ISO (indeks ISO 100–51200 v korakih po 1/3 ali 1/2 EV. Lahko priporočene osvetlitve) nastavite tudi na pribl. 0,3, 0,5, 0,7 ali 1 EV (ustreza ISO 50) pod ISO 100 ali na pribl.
Bliskavica Vgrajena bliskavica i, k, p, n, o, s, w, f, d, e, ': Samodejno delovanje bliskavice s samodejnim dvigom P, S, A, M, 0: Ročni dvig s proženjem gumba Vodilno število Pribl. 12, 12 z ročno bliskavico (m, ISO 100, 20 °C) Upravljanje bliskavice TTL: Upravljanje bliskavice i-TTL, ki uporablja tipalo RGB s približno 180K (180.
Nastavitev beline Nastavitev beline Samodejna (2 vrsti), žareča, fluorescenčna (7 vrst), neposredna sončna svetloba, bliskavica, oblačno, senca, ročna prednastavitev (shraniti je mogoče do 6 vrednosti, meritev točkovne nastavitve beline na voljo med pogledom v živo), izbira barvne temperature (2.500 K–10.000 K), vse z natančno nastavitvijo.
Videoposnetek Zapis snemanja zvoka Naprava za snemanje zvoka Linearno PCM, AAC Vgrajeni stereo ali zunanji mikrofon, nastavljiva občutljivost Občutljivost ISO (indeks • Način M: Samodejno upravljanje občutljivosti ISO priporočene osvetlitve) (ISO 100 do Hi 5) je na voljo z določljivo zgornjo mejo; ročna izbira (ISO 100 do 51200 v korakih po 1/3 ali 1/2 EV) z dodatnimi možnostmi, ki ustrezajo približno 0,3, 0,5, 0,7, 1, 2, 3, 4 ali 5 EV (ustreza ISO 1640000) nad ISO 51200.
Vmesnik USB Hitri USB s priključkom MIcro-B; priporočen je priklop prek vgrajenih USB-vrat Izhod HDMI Priključek HDMI tipa C Priključek za dodatno opremo Lahko se uporablja z MC-DC2 in drugo dodatno opremo. Zvočni vhod Stereo mini vtič (premera 3,5 mm; podprta napajalna vtičnica) Izhod zvoka Stereo mini vtič (premera 3,5 mm) Brezžično/Bluetooth Brezžično Bluetooth Doseg (vidno polje) Podprti jeziki Podprti jeziki • • • • • Standardi: IEEE 802.11b,IEEE 802.11g Delovna frekvenca: 2.412–2.
Vir napajanja Polnilna baterija Napajalnik Nastavek za stativ Nastavek za stativ Mere/teža Mere (Š × V × G) Teža Ena polnilna Li-ionska baterija EN-EL15a; uporabljate lahko tudi EN-EL15c/EN-EL15b/EN-EL15, vendar upoštevajte, da je občasno mogoče posneti manj slik z enim polnjenjem EN-EL15 kot z EN-EL15c/EN-EL15b/ EN-EL15a (0 349) Napajalnik EH-5b/EH-5c; zahteva električni priključek EP-5B (na voljo posebej). / palca (ISO 1222) 14 Pribl. 135,5 × 104 × 72,5 mm Pribl.
❚❚ Polnilnik baterij MH-25a Izmenični tok 100–240 V, 50/60 Hz, 0,23–0,12 A Enosmerni tok 8,4 V/1,2 A Polnilne Li-ionske baterije EN-EL15c/EN-EL15b/ EN-EL15a/EN-EL15 Nikon Čas polnjenja Pribl. 2 uri in 35 minut pri temperaturi okolice 25 °C in izpraznjeni polnilni bateriji Temperatura delovanja 0 °C–40 °C Mere (Š × V × G) Pribl. 95mm × 33,5mm × 71 mm, brez izstopajočih delov Dolžina napajalnega kabla (če Pribl. 1,5 m je priložen) Teža Pribl.
A Podprti standardi • DCF, različica 2.0: Design Rule for Camera File Systems (DCF – pravila načrtovanja za datotečne sisteme fotoaparatov) je standard, ki se pogosto uporablja v industriji digitalnih fotoaparatov, zagotavlja pa združljivost različnih znamk fotoaparatov. • Exif, različica 2.31: Fotoaparat podpira Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras – izmenljiv zapis slikovnih datotek za digitalne fotoaparate), različico 2.
A Informacije o blagovnih znamkah IOS je blagovna znamka ali registrirana blagovna znamka družbe Cisco Systems, Inc. v Združenih državah in/ali drugih državah in se uporablja z licenco. Windows je registrirana blagovna znamka ali blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v Združenih državah in/ali v drugih državah. Mac, macOS, OS X, Apple®, App Store®, logotipi Apple, iPhone®, iPad® in iPod touch® so registrirane blagovne znamke družbe Apple Inc. v ZDA in/ali drugih državah.
A Certifikati 328
Objektivi AF-S DX NIKKOR 18–140 mm f/3,5–5,6 G ED VR Preberite to poglavje, če ste kupili fotoaparat z objektivom AF-S DX NIKKOR 18–140 mm f/3,5–5,6 G ED VR, ki je na voljo v nekaterih državah ali regijah. Deli objektiva so navedeni spodaj. 1 Sončna zaslonka * ................................ 334 7 Oznaka lestvice goriščne razdalje 2 Oznaka za zaklepanje sončne zaslonke ................................................................ 334 8 Obroč za ostrenje.................................
❚❚ Izostritev Način delovanja z izostritvijo določata način delovanja z izostritvijo fotoaparata in položaj stikala za preklop načina ostrenja objektiva. Za podrobnosti o izbiri načina delovanja z izostritvijo fotoaparata si oglejte priročnik fotoaparata.
❚❚ Zaslonka Zaslonko prilagodite s krmilnimi elementi fotoaparata. Zoom in najbolj odprta zaslonka S spreminjanjem zooma lahko spremenite najbolj odprto zaslonko za največ 1 1/3 EV. Fotoaparat to samodejno upošteva, ko nastavlja osvetlitev, tako da ni treba prilagoditi nastavitev fotoaparata po prilagoditvah zooma.
❚❚ Zmanjšanje tresljajev (VR) Zmanjšanje tresljajev (VR) zmanjša zameglitev, ki jo povzroča tresenje fotoaparata, kar omogoča uporabo časov zaklopa do 4 korake daljših od običajnih primerov (merjeno pri 140 mm s fotoaparatom D300s skladno s standardi združenja CIPA (Camera and Imaging Products Association); učinki se razlikujejo glede na fotografa in pogoje fotografiranja). To poveča razpon razpoložljivih časov zaklopa in vam omogoča ročno fotografiranje brez stativa v različnih okoliščinah.
D Uporaba zmanjšanja tresljajev: opombe • Ko uporabljate zmanjšanje tresljajev, pritisnite sprožilec do polovice in počakajte, da se slika v iskalu stabilizira, preden pritisnete sprožilec do konca. • Ko je aktivno zmanjšanje tresljajev, lahko slika v iskalu zaniha, ko sprožite zaklop. To ne pomeni okvare. • Ko fotoaparat premikate vodoravno, zmanjšanje tresljajev vpliva samo na tisti del gibanja, ki ni del premika (npr.
❚❚ Sončna zaslonka Sončna zaslonka ščiti objektiv in blokira neželeno svetlobo, ki bi sicer povzročila notranji odboj ali podvojene vire svetlobe. Namestitev zaslonke Poravnajte oznako za pritrditev sončne zaslonke (●) z oznako za poravnavo sončne zaslonke ( ) in nato vrtite zaslonko (w), dokler oznaka ● ni poravnana z oznako za zaklepanje sončne zaslonke (—). Ko nameščate ali odstranjujete zaslonko, jo držite blizu oznake na robu in je ne prijemajte premočno.
❚❚ Tehnični podatki Vrsta Goriščna razdalja Najbolj odprta zaslonka Sestava objektiva Kot zajema Lestvica goriščne razdalje Informacije o razdalji Povečava Izostritev Zmanjšanje tresljajev Najmanjša razdalja ostrenja Lamele zaslonke Membrana Doseg zaslonke Merjenje Velikost navoja za filter Mere Teža Objektiv AF-S DX tipa G z vgrajeno CPE in bajonetom F 18–140 mm f/3,5–5,6 17 elementov v 12 skupinah (vključno z 1 elementom ED-objektiva in 1 elementom asferične leče) 76°–11° 30´ Stopenjsko v milimetrih (
Objektivi AF-S DX NIKKOR 18–200 mm f/3,5–5,6 G ED VR II Preberite to poglavje, če ste kupili fotoaparat z objektivom AF-S DX NIKKOR 18–200 mm f/3,5–5,6 G ED VR II, ki je na voljo v nekaterih državah ali regijah. Deli objektiva so navedeni spodaj. 1 Sončna zaslonka................................... 342 10 Obroč za ostrenje................................. 115 2 Oznaka za pritrditev sončne zaslonke 11 Oznaka za namestitev........................... 24 ........................................................
❚❚ Izostritev Način delovanja z izostritvijo določata način delovanja z izostritvijo fotoaparata in položaj stikala za preklop načina ostrenja objektiva. Za podrobnosti o izbiri načina delovanja z izostritvijo fotoaparata si oglejte priročnik fotoaparata.
❚❚ Zoom in globinska ostrina Pred izostritvijo zavrtite obroč za zoom, da prilagodite goriščno razdaljo in kadrirate fotografijo. Če fotoaparat ponuja predogled globinske ostrine (nastavitev zaslonke – stop down), si lahko v iskalu predogledate globinsko ostrino. Opomba: Objektiv uporablja Nikonov sistem notranjega ostrenja (Internal Focusing – IF). Za razliko od drugih objektivov se goriščna razdalja zmanjša, medtem ko se razdalja ostrenja skrajša.
❚❚ Uporaba vgrajene bliskavice Ko uporabljate vgrajeno bliskavico, pazite, da bo motiv oddaljen vsaj 0,6 m, in odstranite sončne zaslonke, da preprečite vinjetiranje (sence, ki bi nastale, ker rob objektiva zakriva vgrajeno bliskavico).
❚❚ Zmanjšanje tresljajev (VR) Uporaba stikala za vklop/izklop zmanjšanja tresljajev • Izberite ON, da omogočite zmanjšanje tresljajev. Zmanjšanje tresljajev se aktivira, ko sprožilec pritisnete do polovice, in tako zmanjša učinke tresenja fotoaparata in izboljša kadriranje in izostritev. • Izberite OFF za izklop zmanjšanja tresljajev. Uporaba stikala za način zmanjšanja tresljajev • Izberite NORMAL za okrepljeno zmanjšanje tresljajev pri fotografiranju nepremičnih predmetov.
D Uporaba zmanjšanja tresljajev: opombe • Ko uporabljate zmanjšanje tresljajev, pritisnite sprožilec do polovice in počakajte, da se slika v iskalu stabilizira, preden pritisnete sprožilec do konca. • Ko je aktivno zmanjšanje tresljajev, lahko slika v iskalu zaniha, ko sprožite zaklop. To ne pomeni okvare. • Pomaknite stikalo načina zmanjšanja tresljajev na NORMAL za fotografiranje posnetkov z vodoravnim premikom.
❚❚ Sončna zaslonka Sončna zaslonka ščiti objektiv in blokira neželeno svetlobo, ki bi sicer povzročila notranji odboj ali podvojene vire svetlobe. Namestitev zaslonke Poravnajte oznako za pritrditev sončne zaslonke (●) z oznako za poravnavo sončne zaslonke ( ) in nato vrtite zaslonko (w), dokler oznaka ● ni poravnana z oznako za zaklepanje sončne zaslonke (—). Ko nameščate ali odstranjujete zaslonko, jo držite blizu oznake na robu in je ne prijemajte premočno.
❚❚ Tehnični podatki Objektiv NIKKOR AF-S DX Zoom tipa G z vgrajeno CPE in bajonetom F, posebej zasnovan za uporabo z digitalnimi fotoaparati SLR Nikon formata DX Goriščna razdalja 18–200 mm Najbolj odprta zaslonka f/3,5–5,6 Sestava objektiva 16 elementov v 12 skupinah (vključno z 2 elementoma ED-leče in 3 elementi asferične leče) Kot zajema 76°–8° Lestvica goriščne razdalje Stopenjsko v milimetrih (18, 24, 35, 50, 70, 135, 200) Informacije o razdalji Izhod v fotoaparat Povečava Ročna povečava z uporabo neod
D Skrb za objektiv • Kontakti CPE naj bodo čisti. • Če bi se gumijasto tesnilo nastavka za objektiv poškodovalo, objektiv takoj prenehajte uporabljati in ga odnesite v pooblaščeni servisni center Nikon v popravilo. • S puhalnikom odstranite prah in vlakna s površine objektiva.
A Opomba o širokokotnih in superširokokotnih objektivih Samodejno ostrenje morda ne bo dalo želenih rezultatov v okoliščinah, kot so na primer tiste, prikazane spodaj. 1 Predmeti v ozadju zavzemajo večji del točke ostrenja kot pa glavni motiv: Če so v točki ostrenja tako predmeti v ospredju kot tisti v ozadju, fotoaparat lahko izostri ozadje in motiv morda ne bo izostren, še posebej pri širokokotnih in superširokokotnih objektivih.
Odobrene pomnilniške kartice Fotoaparat podpira pomnilniške kartice SD, SDHC in SDXC, vključno s karticami SDHC in SDXC, ki so združljive z UHS-I. Kartice z UHS-razredom hitrosti 3 ali višjim priporočamo za snemanje videoposnetkov; uporaba počasnejših kartic lahko prekine snemanje. Pri izbiri kartic, ki jih boste uporabili v čitalcih kartic, se prepričajte, da so združljive z napravo. Za več informacij o funkcijah, delovanju in omejitvah pri uporabi se obrnite na proizvajalca.
Kapaciteta pomnilniških kartic V spodnji tabeli je prikazano približno število slik, ki jih je mogoče shraniti na kartico SanDisk Extreme Pro 95 MB/s UHS-I SDHC velikosti 16 GB pri različnih nastavitvah kakovosti slike (0 97), velikosti slike (0 99) in območja slike (od junija 2017; 0 93).
❚❚ Območje slike 1,3 × (18 × 12) Kakovost slike NEF (RAW), brezizgubno stisnjene, 12-bitne NEF (RAW), brezizgubno stisnjene, 14-bitne NEF (RAW), stisnjene, 12-bitne NEF (RAW), stisnjene, 14-bitne Velikost slike Velikost datoteke 1 Št. slik 1 Kapaciteta predpomnilnika 2 — 13,1 MB 713 100 — 15,6 MB 559 100 — 11,0 MB 949 100 — 13,4 MB 803 100 Velika 6,6 MB 1.700 100 Srednja 4,2 MB 2.700 100 Natančni JPEG 3 Majhna 2,4 MB 4.600 100 Velika 3,4 MB 3.300 100 Srednja 2,2 MB 5.
Trajanje baterije Videoposnetek oziroma število slik, ki jih je mogoče narediti s popolnoma napolnjeno polnilno baterijo, se razlikuje glede na stanje baterije, temperaturo, interval med posnetki in trajanje prikaza menijev. Približne vrednosti za polnilne baterije EN-EL15a (1.900 mAh) so podane spodaj 1. • Fotografije, način proženja ene slike (standard CIPA 2): Približno 950 posnetkov • Fotografije, način neprekinjenega proženja (standard Nikon 3): Približno 3.
Trajanje baterije lahko skrajšajo: • uporaba zaslona, • držanje sprožilca, pritisnjenega do polovice, • ponavljajoče samodejno ostrenje, • snemanje fotografij NEF (RAW), • dolgi časi zaklopa, • uporaba funkcij Wi-Fi (brezžične povezave LAN) in Bluetooth fotoaparata, • uporaba fotoaparata s priključeno dodatno opremo, • uporaba načina VR (zmanjšanje tresljajev) z objektivi VR, • ponavljajoče povečevanje ali pomanjševanje z objektivom AF-P.
Indeks Simboli i (Samodejni način)..................................... 48 j (Samodejni način delovanja (brez bliskavice))...................................................... 48 SCENE (Scenski način delovanja)................. 61 EFFECTS (Posebni učinki) ................................ 64 k (Portret) ........................................................ 62 l (Pokrajina).................................................... 62 p (Otrok)...........................................................
AF s skupino točk .........................................104 AF s sledenjem motivu...............................107 AF s širokim območjem..............................106 AF z dinamičnim območjem .......... 103, 109 AF z eno točko..................................... 103, 109 AF z običajnim območjem ........................106 AF-A...................................................................100 AF-C......................................................... 100, 260 AF-F .............................
G Glasnost...........................................................195 Glasnost v slušalkah ....................................184 Goriščna razdalja ..........................................283 GPS .......................................................... 223, 238 Gumb AEL/AF L .................................... 112, 125 Gumb BKT................................................ 158, 266 Gumb Fn1............................................... 266, 267 Gumb Fn2...........................................
Meni za retuširanje ............................ 230, 275 Meni za snemanje videoposnetkov.......257 Merilniki osvetlitve ........................................ 54 Merjenje...........................................................123 Mikrofon .......................................183, 184, 259 Mired.................................................................136 MOJ MENI........................................................278 Monokromatsko .................................
Osvetlitev ozadja...............................................5 Označevanje indeksa........................ 189, 195 Označevanje ustreznosti ................. 273, 326 Oznaka goriščne ravnine...........................116 Oznaka za namestitev ............... 24, 329, 336 Oznaka za namestitev objektiva............... 24 P Pametna naprava......................224, 251, 272 PictBridge........................................................326 Po brisanju......................................................
Samodejni prikaz informacij ....................269 Samodejni servo AF.....................................100 Samodejni zasuk slike.................................251 Samodejno (nastavitev funkcij Picture Control)..........................................................148 Samodejno delovanje bliskavice............160 Samodejno M upravljanje občutljivosti ISO 266 Samodejno ostrenje..........................100–114 Samodejno upravljanje občutljivosti ISO... 120, 257 Samodejno upravljanje popačenja .......
Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za bliskavico ...209, 210, 256 Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za osvetlitev ...209, 210, 256 Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za samodejno osvetlitev...... 209, 210 Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami za samodejno osvetlitev in bliskavico ............................................ 209, 210 Večkratna osvetlitev....................................256 Velikost ..............................................
358
Garancijski pogoji - Nikonova evropska garancija Spoštovani kupec izdelkov Nikon, hvala, ker ste kupili ta Nikonov izdelek. Če boste potrebovali garancijske storitve za Nikonov izdelek, se obrnite na prodajalca, kjer ste izdelek kupili ali člana pooblaščene mreže serviserjev na prodajnem področju, ki ga pokriva podjetje Nikon Europe B.V. (Evropa/Rusija/druge države). Podrobnosti najdete na tej spletni strani: https://www.europe-nikon.
2.
4. Garancija za servisiranje ne vpliva na osnovne pravice kupca v skladu z veljavnimi nacionalni zakoni niti na pravice kupca zoper prodajalca iz naslova kupoprodajne pogodbe. Opomba: Seznam vseh pooblaščenih Nikonovih servisov v spletu lahko najdete na naslovu (URL = https://www.europe-nikon.com/service/ ).
E L P Nikon D7500 M SA DIGITALNI FOTOAPARAT Navodila za uporabo (z garancijo) Brez pisnega dovoljenja podjetja NIKON CORPORATION ni dovoljeno nikakršno razmnoževanje tega priročnika, niti v celoti niti delno (dovoljeni so le krajši navedki v člankih ali ocenah). • Pred uporabo fotoaparata temeljito preberite ta navodila za uporabo. • Da boste fotoaparat pravilno uporabljali, pred uporabo temeljito preberite poglavje »Za vašo varnost« (stran xii).