Nikon D780 APARAT CYFROWY Instrukcja obsługi (wraz z gwarancją) Wszelkie powielanie niniejszej instrukcji, w całości lub w części (poza krótkimi cytatami w recenzjach lub omówieniach), jest zabronione, jeżeli nie uzyskano pisemnego zezwolenia firmy NIKON CORPORATION. • Przeczytaj dokładnie niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem korzystania z aparatu. • Aby zapewnić poprawne użytkowanie aparatu, koniecznie przeczytaj „Zasady bezpieczeństwa” (str. xv).
Zawartość opakowania Sprawdź, czy do aparatu zostały dołączone wszystkie wymienione tutaj elementy.
D Centrum pobierania firmy Nikon Z Centrum pobierania Nikon można pobrać niniejszą instrukcję w postaci pliku PDF, jak również dokument „Reference manual” (Dokumentacja aparatu) w języku angielskim, który zawiera szczegółową instrukcję obsługi. Dokument ten można pobrać w postaci pliku PDF lub wyświetlić przez Internet w postaci plików html.
Informacje na temat tej instrukcji ❚❚ Symbole W tej instrukcji stosowane są następujące symbole i konwencje. Korzystaj z nich, aby uzyskać pomoc w odszukaniu potrzebnych informacji. D Ikona oznaczająca uwagi, czyli informacje, które należy przeczytać przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu. A Ikona oznaczająca wskazówki, czyli dodatkowe informacje, które mogą okazać się pomocne podczas korzystania z tego produktu. 0 Ta ikona oznacza odniesienia do innych rozdziałów tej instrukcji.
❚❚ Wsparcie użytkownika Nikon Odwiedź poniższą witrynę internetową, aby zarejestrować swój aparat i być na bieżąco z najnowszymi informacjami o produkcie. Znajdziesz tam odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania i dane kontaktowe dla wsparcia technicznego. https://www.europe-nikon.
Spis treści Zawartość opakowania......................................................................... ii Informacje na temat tej instrukcji .................................................... iv Lista menu ................................................................................................ ix Zasady bezpieczeństwa...................................................................... xv Uwagi.....................................................................................................
Podstawy fotografowania i odtwarzania Robienie zdjęć (tryb b) ...................................................................... Kadrowanie zdjęć w wizjerze (fotografowanie przez wizjer)............................... Kadrowanie zdjęć na monitorze (podgląd na żywo) .................................................... Nagrywanie filmów (tryb b) ............................................................ Robienie zdjęć podczas filmowania........................ Odtwarzanie ...............................
Zatwierdzone karty pamięci.............................................................. 83 Czas pracy akumulatora...................................................................... 84 Znaki towarowe i licencje................................................................... 87 Uwagi......................................................................................................... 91 Bluetooth i Wi-Fi (bezprzewodowe sieci LAN) ...........................
Lista menu Aparat oferuje następujące menu. Niektóre elementy menu mogą nie być wyświetlone w zależności od ustawień aparatu lub typu obiektywu, lampy błyskowej lub innego podłączonego akcesorium. MENU ODTWARZANIA Usuwanie Folder odtwarzania Opcje odtwarzania Kopiuj zdjęcia Podgląd zdjęć Po usunięciu Obrót zdjęć pionowych Pokaz slajdów Ocena MENU FOTOGRAFOWANIA Reset.
MENU NAGRYWANIA FILMÓW Reset. menu nagrywania filmów Nazwy plików Miejsce docelowe Obszar zdjęcia Rozmiar klatki/liczba klatek Jakość filmów Typ pliku filmowego Ustawienia czułości ISO Balans bieli Ustaw funkcję Picture Control Dopasuj f. Picture Control Aktywna funkcja D-Lighting Reduk. szumów - wys. czuł. Kompensacja dyfrakcji Redukcja migotania Elektronicz. reduk. drgań Czułość mikrofonu Wytłumienie Charakt. częstot. Redukcja szumu wiatru Głośność w słuchawkach Kod czasowy x MENU USTAW.
MENU USTAW. OSOBISTYCH b Pomiar/ekspozycja b1 Krok EV zmiany ekspozycji b2 Łatwa kompensacja eksp. b3 Pomiar matrycowy Obszar pomiaru b4 centralnego b5 Korekta pomiaru ekspozycji c Zegary/blokada AE c1 Blok. AE spustem migawki c2 Czas czuwania c3 Samowyzwalacz c4 Czas wyłączenia monitora MENU USTAW. OSOBISTYCH d Fotografowanie/wyświetl. d1 Szybkość fot. w trybie CL d2 Maksimum w serii d3 Opcje trybu zsynchr. wyzw. d4 Tryb opóźnienia ekspozycji Elektron. przednia kurt.
MENU USTAW. OSOBISTYCH e Braketing/lampa błyskowa e1 Czas synchronizacji błysku e2 Czas migawki dla błysku Komp. eksp. dla lampy e3 błysk. e4 Automatyczny dobór ISO c e5 Błysk modelujący e6 Kolejność braketingu f Elementy sterujące f1 Dostosuj menu i f2 Dostosuj menu i (Lv) f3 Osobiste sterowanie f4 Przycisk OK f5 Dostos. pokręteł sterow. Puść przyc., by użyć f6 pokrętła f7 Odwróć wskaźniki f8 Przełącznik D xii MENU USTAW.
MENU USTAWIEŃ Opcje precyzyjnej korekty AF Dane obiektywu bez CPU Czyść matrycę Podnoszenie lustra Wzorzec do usuwania kurzu Mapowanie pikseli Komentarz do zdjęcia Inf. o prawach autorskich Opcje sygnału dźwiękowego Sterowanie dotykowe HDMI Dane pozycji Opcje pilota bezprzew. (WR) Rola przyc. (WR) Fn pil. zd. ster. MENU USTAWIEŃ Tryb samolotowy Połącz z urz. intelig. Połącz z komputerem Przekaźnik bezprzew. (WT-7) Oznakowanie zgodności Informacje o akumulatorze/baterii Puste gniazdo, blok.
MENU RETUSZU Przetwarzanie NEF (RAW) Przycinanie Zmień wielkość D-Lighting Szybki retusz Korekcja efektu czerw.
Zasady bezpieczeństwa Aby zapobiec uszkodzeniu mienia lub obrażeniom ciała użytkownika lub innych osób, przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu przeczytaj „Zasady bezpieczeństwa” w całości. Przechowuj te instrukcje dotyczące bezpieczeństwa w miejscu dostępnym dla wszystkich osób korzystających z tego produktu. A NIEBEZPIECZEŃSTWO: nieprzestrzeganie środków ostrożności oznaczonych tą ikoną niesie wysokie ryzyko śmierci lub poważnych obrażeń ciała.
Chronić przed wodą i wilgocią. Nie dotykać mokrymi rękami. Nie dotykać wtyczki mokrymi rękami. Nieprzestrzeganie tych środków ostrożności może prowadzić do pożaru lub porażenia prądem. Nie narażać skóry na przedłużoną styczność z tym produktem, gdy jest on włączony lub podłączony do zasilania. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może prowadzić do słabych oparzeń. Nie używać tego produktu w miejscach występowania łatwopalnych pyłów lub gazów, takich jak propan, opary benzyny lub aerozole.
Nie używać akumulatorów, ładowarek lub zasilaczy sieciowych, które nie są specjalnie przeznaczone do użytku z tym produktem. Podczas korzystania z akumulatorów, ładowarek i zasilaczy sieciowych przeznaczonych do użytku z tym produktem nie wolno: • Uszkadzać, modyfikować, ciągnąć silnie lub zginać przewodów albo kabli, umieszczać na nich ciężkich przedmiotów ani narażać ich na działanie gorąca lub płomieni.
Wyjąć akumulator i odłączyć zasilacz sieciowy, jeśli ten produkt nie będzie używany przez długi okres. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może prowadzić do pożaru lub wadliwego działania produktu. Nie wyzwalać błysku lampy błyskowej, gdy lampa styka się albo jest w bezpośredniej bliskości ze skórą lub jakimś przedmiotem. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może prowadzić do poparzeń lub pożaru.
A NIEBEZPIECZEŃSTWO (Akumulatory) Nie obchodzić się niewłaściwie z akumulatorami. Nieprzestrzeganie następujących środków ostrożności może prowadzić do wycieku płynu z akumulatorów albo ich przegrzania, pęknięcia lub zapłonu: • Używać jedynie akumulatorów zatwierdzonych do użytku w tym produkcie. • Nie narażać akumulatorów na działanie płomieni lub nadmiernego gorąca. • Nie demontować. • Nie zwierać styków, dotykając nimi naszyjników, spinek do włosów lub innych metalowych przedmiotów.
A OSTRZEŻENIE (Akumulatory) Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci. W razie połknięcia akumulatora przez dziecko, niezwłocznie uzyskać pomoc lekarską. Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla zwierząt domowych i innych zwierząt. Jeśli akumulatory zostaną ugryzione, zmiażdżone lub w inny sposób uszkodzone przez zwierzęta, może dojść do wycieku płynu z akumulatorów, ich przegrzania, pęknięcia lub zapłonu.
Uwagi • Żadna część instrukcji dołączonych do tego urządzenia nie może być powielana, przesyłana, przekształcana, przechowywana w systemie służącym do pozyskiwania informacji ani tłumaczona na jakikolwiek język niezależnie od formy i sposobu bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Nikon. • Firma Nikon zastrzega sobie prawo do zmiany wyglądu i danych technicznych sprzętu i oprogramowania opisanych w tych instrukcjach w dowolnym momencie i bez wcześniejszego powiadomienia.
● Uwaga o zakazie kopiowania i reprodukcji Samo posiadanie materiałów skopiowanych lub powielonych cyfrowo za pomocą skanera, cyfrowego aparatu fotograficznego lub innego urządzenia może być zabronione i podlegać odpowiedzialności karnej.
● Używaj tylko markowych akcesoriów elektronicznych Nikon Aparaty Nikon zostały zaprojektowane zgodnie z najwyższymi standardami i zawierają złożone obwody elektroniczne.
xxiv
Poznawanie aparatu Części aparatu Korpus aparatu 7 8 9 10 11 12 6 5 4 3 2 1 1 Sanki mocujące (do 2 3 4 5 6 opcjonalnej lampy błyskowej) Pokrętło trybu wyzwalania migawki Przycisk zwolnienia blokady pokrętła trybu wyzwalania migawki Przycisk zwolnienia blokady pokrętła trybu pracy Zaczep paska (0 19) Pokrętło trybu pracy 5 13 14 15 7 Przycisk nagrywania filmu (0 43) 8 Przycisk S (Q) 9 Przednie pokrętło sterujące 10 Włącznik zasilania 11 Spust migawki (0 34) 12 Przycisk E 13 E (znacznik płaszczyzny ognis
2 1 3 4 14 13 15 16 6 17 7 18 8 12 11 HDMI 8 Przycisk zwalniania obiektywu (0 24) 9 Przycisk trybu AF 10 Wybierak trybu ustawiania ostrości Poznawanie aparatu 19 9 10 1 Dioda samowyzwalacza 2 Mikrofon stereofoniczny (0 43) 3 Przycisk c (Y) 4 Przycisk BKT 5 Pokrywka gniazda audio 6 Pokrywka gniazda akcesoriów 7 Pokrywka złącza USB i złącza 2 5 11 Znacznik pozycji mocowania obiektywu (0 23) 12 Lustro 13 Dźwignia sprzężenia światłomierza 14 Osłona złącza zasilania 15 Gniazdo mikrofonu 16 17
1 2 10 9 8 7 6 1 2 3 4 5 6 5 Styki procesora Mocowanie obiektywu (0 23) Gniazdo mocowania statywu Styk sprzężenia AF Przycisk Fn Pokrywa komory akumulatora 4 3 7 Zatrzask pokrywy komory akumulatora 8 Pokrywa gniazd karty pamięci (0 25) 9 Przycisk Pv 10 Pokrywka bagnetu korpusu (0 23) Poznawanie aparatu 3
1 2 3 22 21 20 19 18 17 16 15 14 1 Okular wizjera (0 10) 2 Gumowa muszla oczna 3 Pokrętło korekcji dioptrażu (0 10) 4 Wybierak podglądu na żywo (0 38, 43) 5 Przycisk a (0 38, 43) 6 Przycisk AF-ON 7 Przycisk A 8 Wybierak wielofunkcyjny (0 14) 9 Przycisk J (0 14) 10 Blokada wybieraka pól AF 4 Poznawanie aparatu 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 11 Głośnik 12 Dioda dostępu do karty pamięci (0 25, 34) 13 Przycisk i 14 Odchylany monitor (0 5) 15 Przycisk R 16 Przycisk W (Y) 17 Przycisk X (T) 18 Przycisk Q/g (U)
D Pokrywki gniazd i osłony złączy Dopilnuj, aby pokrywki gniazd lub osłony złączy były zamknięte, gdy gniazda lub złącza nie są używane. Ciało obce w złączu lub gnieździe może spowodować usterkę. D Głośnik Duże zbliżenie do głośnika może spowodować uszkodzenie danych zapisanych na kartach z paskami magnetycznymi lub innych podobnych magnetycznych nośnikach danych. Trzymaj magnetyczne nośniki danych z dala od głośnika. D Monitor Kąt nachylenia monitora można regulować zgodnie z ilustracją.
D Numer seryjny Numer seryjny produktu znajduje się za monitorem. D Odchylanie monitora • • • • • • 6 Obracaj monitor delikatnie w zakresie ograniczonym przez zawiasy. Nie stosuj siły. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może spowodować uszkodzenie aparatu lub monitora. Nie dotykaj obszaru za monitorem. Zachowaj szczególną ostrożność, aby nie dotykać wskazanego obszaru. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może spowodować awarię produktu.
Wyświetlacz LCD Następujące wskaźniki są widoczne na wyświetlaczu LCD przy ustawieniach domyślnych.
Wizjer Następujące wskaźniki są widoczne w wizjerze przy ustawieniach domyślnych.
D Wizjer Kiedy akumulator jest rozładowany lub akumulator nie jest włożony do aparatu, wyświetlacz wizjera przyciemnia się. Obraz w wizjerze odzyska normalną jasność po włożeniu naładowanego akumulatora do aparatu. D Skrajne temperatury Jasność wyświetlacza LCD oraz wyświetlacza wizjera różni się w zależności od temperatury, a czas reakcji wyświetlaczy może spadać w niskiej temperaturze. Wyświetlacze powrócą do normalnego stanu w temperaturze pokojowej.
A Pokrętło korekcji dioptrażu Przyłóż oko do wizjera i obracaj pokrętłem korekcji dioptrażu, aż obraz w wizjerze będzie idealnie ostry.
Wyświetlacze w trybie podglądu na żywo (zdjęcia/film) Naciśnij przycisk a, aby wyświetlić widok przez obiektyw na monitorze. Obróć wybierak podglądu na żywo w położenie C, aby robić zdjęcia, lub w położenie 1, aby nagrywać filmy. ❚❚ Fotografowanie w trybie podglądu na żywo Następujące wskaźniki są widoczne na monitorze przy ustawieniach domyślnych.
13 „k” (wskaźnik wyświetlany, Przysłona Czas otwarcia migawki Pomiar ekspozycji Wskaźnik stanu akumulatora (0 31) 21 Fotografowanie dotykowe 17 18 19 20 gdy w pamięci pozostaje miejsce na ponad 1000 zdjęć; 0 32) 14 Liczba pozostałych zdjęć (0 32) 15 Czułość ISO 16 Wskaźnik czułości ISO Wskaźnik automatycznego ustawiania czułości ISO ❚❚ Filmy 1 2 3 9 8 7 6 5 1 Wskaźnik nagrywania (0 43) Wskaźnik „Brak filmu” 2 Pozostały czas (0 43) 3 Rozmiar klatki i liczba klatek/ jakość zdjęcia 4 Tryb wyzwalania mig
Przycisk G Naciśnij przycisk G, aby wyświetlić menu. 1 2 3 4 5 6 7 8 1 D MENU ODTWARZANIA 2 C MENU FOTOGRAFOWANIA 3 1 MENU NAGRYWANIA 9 FILMÓW 4 A MENU USTAW. OSOBISTYCH 5 B MENU USTAWIEŃ 6 N MENU RETUSZU 7 O MOJE MENU/ m OSTATNIE USTAWIENIA* 8 Ikona pomocy d 9 Bieżące ustawienia * Można wybrać wyświetlane menu. Domyślnie wyświetlane jest [MOJE MENU].
❚❚ Korzystanie z menu Można poruszać się po menu za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego i przycisku J. 1 Przesunięcie kursora do góry 2 Wybór wyróżnionego elementu 3 Wyświetlenie podmenu, 4 5 wybór wyróżnionego elementu lub przesunięcie kursora w prawo Przesunięcie kursora w dół Anulowanie wyboru i powrót do poprzedniego menu lub przesunięcie kursora w lewo 1 Wyróżnij ikonę bieżącego menu. Aby wyróżnić ikonę bieżącego menu, naciśnij 4. 2 Wybierz menu. Naciskaj 1 lub 3, aby wybrać żądane menu.
3 Ustaw kursor w wybranym menu. Aby ustawić kursor w wybranym menu, naciśnij 2. 4 Wyróżnij element menu. Naciskaj 1 lub 3, aby wyróżnić element menu. 5 Wyświetl opcje. Aby wyświetlić opcje dostępne dla wybranego elementu menu, naciśnij 2.
6 Wyróżnij opcję. Naciskaj 1 lub 3, aby wyróżnić opcję. 7 Wybierz wyróżnioną opcję. • Naciśnij J. • Aby wyjść z menu bez dokonywania wyboru, naciśnij przycisk G. • Aby wyjść z menu i powrócić do trybu fotografowania, naciśnij spust migawki do połowy.
D Szare elementy Niektóre elementy i opcje menu mogą być niedostępne w zależności od trybu i stanu aparatu. Niedostępne elementy są wyświetlone w kolorze szarym i ich wybór jest niemożliwy. D Wprowadzanie tekstu Kiedy konieczne jest wpisanie tekstu, wyświetlona zostaje klawiatura. 1 2 1 Obszar wyświetlania tekstu 2 Obszar klawiatury 3 Wybór klawiatury 3 • • • • • • • Wprowadzaj znaki w bieżącej pozycji kursora, wyróżniając je za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego i naciskając J.
A Ikona d (Pomoc) • Jeśli jest on dostępny, opis aktualnie wybranego elementu można wyświetlić, naciskając przycisk Q/g (U). • • Naciskaj 1 lub 3, aby przewijać tekst. Naciśnij Q/g (U) ponownie, aby powrócić do menu. A Sterowanie dotykowe Można również poruszać się po menu, korzystając ze sterowania dotykowego.
Pierwsze kroki Przygotowanie aparatu Mocowanie paska Aby zamocować pasek (dołączony do zestawu lub zakupiony oddzielnie): Pierwsze kroki 19
Ładowanie akumulatora Przed użyciem naładuj dołączony do zestawu akumulator EN-EL15b w znajdującej się w zestawie ładowarce MH-25a. Włóż akumulator do ładowarki i podłącz ładowarkę do zasilania (w zależności od kraju lub regionu, ładowarka jest dostarczana wraz z adapterem gniazdka ściennego lub kablem zasilającym).
D Akumulator i ładowarka Przeczytaj ostrzeżenia i przestrogi z „Zasady bezpieczeństwa” (0 xv) oraz „Zasady pielęgnacji aparatu i akumulatora: przestrogi” (0 55) i przestrzegaj ich treści. D Jeśli kontrolka CHARGE (ładowanie) miga szybko Jeśli kontrolka CHARGE miga szybko (8 razy na sekundę): • Wystąpił błąd ładowania akumulatora: odłącz ładowarkę od zasilania, po czym wyjmij i ponownie włóż akumulator.
Wkładanie akumulatora • Wyłącz aparat przed włożeniem lub wyjęciem akumulatora. • Używając akumulatora do przyciskania pomarańczowego zatrzasku akumulatora w bok, wsuwaj akumulator do komory akumulatora, aż zatrzask zablokuje go w prawidłowym położeniu. ❚❚ Wyjmowanie akumulatora Wyłącz aparat i otwórz pokrywę komory akumulatora. Naciśnij zatrzask akumulatora w kierunku wskazanym na ilustracji, aby zwolnić akumulator, a następnie wyjmij go ręką.
Podłączanie obiektywu • W tej instrukcji przykładowym obiektywem jest najczęściej AF-S NIKKOR 24–120 mm f/4G ED VR. • Zachowaj ostrożność, aby do wnętrza aparatu nie przedostał się kurz. • Przed podłączeniem obiektywu sprawdź, czy aparat jest wyłączony. - Zdejmij pokrywkę korpusu aparatu (q, w) oraz pokrywkę tylną obiektywu (e, r). - Dopasuj znaczniki pozycji mocowania na aparacie (t) i obiektywie (y).
- Obracaj obiektywem, tak jak pokazano na ilustracji, aż zablokuje się w poprawnym położeniu (u, i). • Przed rozpoczęciem robienia zdjęć zdejmij pokrywkę obiektywu. D Obiektywy z procesorem i pierścieniem przysłony W przypadku korzystania z obiektywu z procesorem wyposażonego w pierścień przysłony, zablokuj przysłonę na najniższym ustawieniu (najwyższej liczbie przysłony).
Wkładanie kart pamięci • Wyłącz aparat przed włożeniem lub wyjęciem karty pamięci. • Aparat jest wyposażony w dwa gniazda kart pamięci: gniazdo 1 (q) i gniazdo 2 (w). Jeśli używasz tylko jednej karty pamięci, włóż ją do gniazda 1. • Trzymając kartę pamięci w pozycji przedstawionej na ilustracji, wsuwaj ją prosto w gniazdo, aż zatrzaśnie się w poprawnym położeniu. ❚❚ Wyjmowanie kart pamięci Po sprawdzeniu, że dioda dostępu do karty pamięci nie świeci, wyłącz aparat i otwórz pokrywę gniazda kart pamięci.
D Karty pamięci • • • • • • • Karty pamięci mogą się nagrzewać w trakcie użytkowania i być gorące po użyciu. Podczas wyjmowania kart pamięci z aparatu należy zachować szczególną ostrożność. Podczas formatowania, w czasie zapisywania, usuwania danych lub kopiowania ich do komputera lub innego urządzenia nie wykonuj następujących czynności. Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń może spowodować utratę danych lub uszkodzenie aparatu lub karty.
D Przełącznik ochrony przed zapisem • B 16G Karty pamięci SD są wyposażone w przełącznik ochrony przed zapisem. Przesunięcie przełącznika w położenie „zablokowane” zabezpiecza kartę przed zapisem, co chroni zapisane na niej dane. • Jeśli spróbujesz wyzwolić migawkę, gdy w aparacie znajduje się karta zabezpieczona przed zapisem, wyświetlone zostanie ostrzeżenie i zdjęcie nie zostanie zarejestrowane. Odblokuj kartę pamięci przed podjęciem próby zrobienia lub usunięcia zdjęć.
Konfiguracja aparatu Wybierz język i ustaw zegar aparatu. Dopóki zegar nie zostanie ustawiony, nie można robić zdjęć ani regulować ustawień. 1 Włącz aparat. Po pierwszym włączeniu aparatu po zakupie, wyświetlone zostanie okno dialogowe wyboru języka. Dostępne języki różnią się w zależności od kraju lub regionu zakupu aparatu. Używaj wybieraka wielofunkcyjnego i przycisku J do poruszania się po menu. Naciskaj 1 i 3, aby wyróżnić język, po czym naciśnij J, aby go wybrać.
2 Ustaw zegar aparatu. Użyj wybieraka wielofunkcyjnego i przycisku J do ustawienia zegara aparatu. Wybierz strefę czasową Wybierz format daty Wybierz opcję czasu letniego Ustaw godzinę i datę (zwróć uwagę, że aparat korzysta z zegara 24-godzinnego) Zegar można przestawić w dowolnej chwili za pomocą elementu [Strefa czasowa i data] > [Data i godzina] w menu ustawień.
D Ikona B („zegar nieustawiony”) Migająca ikona B na wyświetlaczu LCD oznacza, że zegar aparatu został zresetowany. Data i godzina rejestrowane z nowymi zdjęciami nie będą prawidłowe. Użyj elementu [Strefa czasowa i data] > [Data i godzina] w menu ustawień, aby ustawić zegar na prawidłową godzinę i datę. Zegar aparatu jest zasilany przez oddzielny akumulator zegara.
Poziom naładowania akumulatora i liczba pozostałych zdjęć Przed rozpoczęciem robienia zdjęć, sprawdź poziom naładowania akumulatora i liczbę pozostałych zdjęć. Poziom naładowania akumulatora Przed rozpoczęciem robienia zdjęć, sprawdź poziom naładowania akumulatora. Poziom naładowania akumulatora jest przedstawiony na wyświetlaczu LCD i w wizjerze. Wyświetlacz LCD L K J I Wizjer — — — — H d H (miga) d (miga) Opis Akumulator całkowicie naładowany. Akumulator częściowo rozładowany.
Wskaźniki kart pamięci i liczba pozostałych zdjęć Na wyświetlaczu LCD i w wizjerze przedstawiona jest liczba dodatkowych zdjęć, którą można zarejestrować z bieżącymi ustawieniami (tzn. liczba pozostałych zdjęć). • Na wyświetlaczu LCD pokazane są gniazda, w których aktualnie znajdują się karty pamięci (na przykładzie przedstawiono ikony wyświetlane, gdy karty są włożone do obu gniazd). • Przy ustawieniach domyślnych [Przepełnienie] jest wybrane dla [Rola karty w gnieździe 2] w menu fotografowania.
• Jeśli w aparacie znajdują się dwie karty pamięci, aparat wyświetla liczbę dodatkowych zdjęć, którą można zapisać na karcie w gnieździe 1. Kiedy karta w gnieździe 1 jest pełna, na wyświetlaczu pokazana jest liczba pozostałych zdjęć dla karty w gnieździe 2. • Wartości powyżej 1000 są zaokrąglane w dół do najbliższej setki. Na przykład, wartości między 1400 a 1499 są wyświetlane jako 1.4 k. • Jeśli karta pamięci jest pełna, zablokowana lub wystąpił błąd karty, ikona gniazda, którego to dotyczy, miga.
Podstawy fotografowania i odtwarzania Robienie zdjęć (tryb b) Wybierz tryb b (automatyczny), aby korzystać z prostego i łatwego fotografowania. Zdjęcia można kadrować w wizjerze (fotografowanie przez wizjer) lub na monitorze (fotografowanie w trybie podglądu na żywo). Kadrowanie zdjęć w wizjerze (fotografowanie przez wizjer) 1 Wciskając przycisk zwolnienia blokady pokrętła trybu pracy na górze aparatu, obróć pokrętło trybu pracy w położenie b.
2 Przygotuj aparat. Trzymając uchwyt w prawej ręce i obejmując dolną część korpusu aparatu lub obiektywu lewą ręką, przyciągnij łokcie do boków klatki piersiowej. 3 Wykadruj zdjęcie. • Wykadruj zdjęcie w wizjerze. • Umieść główny fotografowany obiekt w ramce pola AF.
4 Naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość. • Wskaźnik ostrości (I) pojawi się w wizjerze po zakończeniu ustawiania ostrości. Wyświetlacz wizjera (świeci stale) (świeci stale) (świeci stale) (miga) Opis Ostrość jest ustawiona na obiekt. Pole AF znajduje się przed obiektem. Pole AF znajduje się za obiektem. Aparat nie jest w stanie ustawić ostrości przy pomocy autofokusa. • Aktywne pole AF jest wyświetlone w wizjerze.
5 Płynnie wciśnij spust migawki do końca, aby zrobić zdjęcie. Dioda dostępu do karty pamięci będzie świecić podczas zapisywania zdjęcia. Nie wysuwaj karty pamięci i nie wyjmuj ani nie odłączaj źródła zasilania, dopóki dioda nie zgaśnie i zapisywanie nie zostanie zakończone. A Czas czuwania (fotografowanie przez wizjer) Aparat korzysta z licznika czasu czuwania, aby pomóc w ograniczaniu zużycia energii akumulatora.
Kadrowanie zdjęć na monitorze (podgląd na żywo) 1 Wciskając przycisk zwolnienia blokady pokrętła trybu pracy na górze aparatu, obróć pokrętło trybu pracy w położenie b. 2 Obróć wybierak podglądu na żywo w położenie C (fotografowanie w trybie podglądu na żywo). 3 Naciśnij przycisk a. Lustro zostanie uniesione i podgląd na żywo zostanie uruchomiony. Wizjer ściemni się i widok przez obiektyw zostanie wyświetlony na monitorze.
4 Przygotuj aparat. Prawą ręką pewnie trzymaj aparat za uchwyt, a lewą obejmij dolną część korpusu aparatu lub obiektyw. 5 Wykadruj zdjęcie. • Umieść obiekt w pobliżu środka kadru. • Przy ustawieniach domyślnych aparat automatycznie wykrywa obiekty portretowane i ustawia pole AF na ich twarzach lub oczach. 6 Naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość. Jeśli aparat jest w stanie ustawić ostrość, pole AF będzie wyświetlone na zielono.
7 Wciśnij spust migawki do końca, aby zrobić zdjęcie. Monitor wyłącza się podczas fotografowania. 8 Naciśnij przycisk a, aby zakończyć podgląd na żywo.
D Fotografowanie w trybie podglądu na żywo • • • • • Mimo że te efekty nie są widoczne na gotowych zdjęciach, podczas podglądu na żywo można zauważyć, że: - Ruchome obiekty na ekranie wyglądają na zniekształcone (poszczególne obiekty, jak pociągi lub samochody poruszające się z wysoką prędkością przez kadr, mogą być zniekształcone albo cały kadr może wyglądać na zniekształcony podczas obracania aparatu w poziomie) - Na ekranie widoczne są poszarpane krawędzie, aberracja chromatyczna, efekt mory i jasne
D Ekran odliczania Licznik odliczania pojawi się w lewym górnym rogu ekranu około 30 s przed automatycznym zakończeniem podglądu na żywo. • Jeśli odliczanie zostało uruchomione przez ustawienie osobiste c4 [Czas wyłączenia monitora], cyfry na ekranie odliczania będą wyświetlone na czarno, rozpoczynając od 30 s do momentu zakończenia odliczania, a potem zmienią kolor na czerwony, gdy do zakończenia odliczania pozostanie tylko 5 s.
Nagrywanie filmów (tryb b) Trybu b (automatyczny) można również używać do łatwego filmowania. A „Filmowanie” a „nagrywanie” W tej instrukcji określenia „filmowanie” i „nagrywanie” są używane w następujący sposób: „filmowanie” jest stosowane do nazywania sytuacji, gdy wybierak podglądu na żywo jest obrócony w położenie 1, a „nagrywanie” odnosi się do czynności rejestrowania materiału filmowego za pomocą przycisku nagrywania filmu.
3 Naciśnij przycisk a. • Lustro zostanie uniesione i podgląd na żywo zostanie uruchomiony. Wizjer ściemni się i widok przez obiektyw zostanie wyświetlony na monitorze. • Podczas podglądu na żywo na monitorze można wyświetlać podgląd ekspozycji dla filmów i zdjęć. 4 Naciśnij przycisk nagrywania filmu, aby rozpocząć nagrywanie.
• Na monitorze wyświetlony zostanie wskaźnik nagrywania. Na monitorze przedstawiony jest również pozostały czas, czyli przybliżona długość nowego materiału filmowego, którą można zapisać na karcie pamięci. 1 Wskaźnik nagrywania 2 Pozostały czas • Dźwięk jest nagrywany przez wbudowany mikrofon. Nie zakrywaj mikrofonu podczas nagrywania. • Ostrość można dostosować, stukając w nagrywany obiekt na monitorze. 5 Naciśnij przycisk nagrywania filmu ponownie, aby zakończyć nagrywanie.
D Nagrywanie filmów • Podczas filmowania na ekranie mogą pojawiać się następujące efekty. Te zjawiska będą również widoczne na wszystkich filmach nagranych aparatem.
• Dźwięki emitowane przez aparat mogą być słyszalne na nagranym materiale filmowym: - Podczas pracy autofokusa - Podczas korzystania z przysłony sterowanej elektrycznie - Podczas regulacji przysłony - W połączeniu z redukcją drgań włączoną w obiektywach z redukcją drgań (VR) • Jeśli poziom dźwięku jest wyświetlony na czerwono, głośność jest zbyt wysoka. Dostosuj czułość mikrofonu.
Robienie zdjęć podczas filmowania Podczas filmowania można robić zdjęcia, wciskając spust migawki do końca. Uzyskane zdjęcie będzie miało współczynnik proporcji 16:9. • Ikona C zamiga na ekranie w momencie zrobienia zdjęcia. • Zdjęcia można robić podczas nagrywania. Robienie zdjęć nie przerywa nagrywania filmu. D Robienie zdjęć podczas filmowania • • • • • • 48 Wraz z każdym filmem można zrobić do 40 zdjęć. Zwróć uwagę, że zdjęcia można robić nawet wtedy, gdy ostrość nie jest ustawiona na obiekt.
Odtwarzanie Naciśnij przycisk K, aby wyświetlić zdjęcia i filmy zarejestrowane aparatem. 1 Naciśnij przycisk K. • Zdjęcie zostanie wyświetlone na monitorze. • Karta pamięci, na której znajduje się aktualnie wyświetlane zdjęcie, jest oznaczona ikoną. 2 Naciskaj 4 lub 2, aby wyświetlić kolejne zdjęcia. • Dodatkowe zdjęcia można również wyświetlić, przesuwając szybko palcem po ekranie w lewo lub w prawo. • Aby zakończyć odtwarzanie i powrócić do trybu fotografowania, naciśnij spust migawki do połowy.
A Podgląd zdjęć Kiedy [Włącz] jest wybrane dla [Podgląd zdjęć] w menu odtwarzania, zdjęcia są automatycznie wyświetlane na monitorze po ich zrobieniu bez potrzeby naciskania przycisku K przez użytkownika.
Oglądanie filmów Filmy są oznaczone ikoną 1. Stuknij w ikonę a na ekranie lub naciśnij J, aby rozpocząć odtwarzanie (o przybliżonym położeniu odtwarzania informuje pasek postępu filmu).
❚❚ Czynności podczas odtwarzania filmu Czynność Pauza Wznowienie odtwarzania Przewinięcie do tyłu/do przodu Uruchomienie odtwarzania w zwolnionym tempie Opis Wciśnij 3, aby wstrzymać odtwarzanie. Naciśnij J, aby wznowić odtwarzanie, gdy odtwarzanie jest wstrzymane lub podczas przewijania do tyłu/do przodu. • Naciśnij 4, aby przewinąć do tyłu, lub 2, aby przewinąć do przodu. Prędkość wzrasta z każdym naciśnięciem, od 2× do 4× do 8× do 16×.
Czynność Opis Jeśli film zawiera indeksy, obracanie przednim pokrętłem sterującym powoduje przeskakiwanie do następnego lub poprzedniego indeksu. Przejście do • Indeksy można dodawać lub usuwać w menu indeksu [EDYCJA FILMU], które można wyświetlić, wstrzymując odtwarzanie i naciskając przycisk i. Regulacja Naciśnij X (T), aby zwiększyć głośność, lub W (Y), aby ją zmniejszyć. głośności Aby wyświetlić menu [EDYCJA FILMU], wstrzymaj Przycięcie filmu odtwarzanie i naciśnij przycisk i.
Usuwanie niepotrzebnych zdjęć Zdjęcia można usuwać w sposób opisany poniżej. Zwróć uwagę, że usuniętych zdjęć nie można odzyskać. 1 Wyświetl zdjęcie. • Naciśnij przycisk K, aby rozpocząć odtwarzanie, po czym naciskaj 4 lub 2, aż do wyświetlenia żądanego zdjęcia. • O lokalizacji bieżącego zdjęcia informuje ikona w lewym dolnym rogu ekranu. 2 Usuń zdjęcie • Naciśnij przycisk O (Q). Wyświetlone zostanie okno dialogowe potwierdzenia.
Uwagi techniczne Zasady pielęgnacji aparatu i akumulatora: przestrogi Pielęgnacja aparatu Nie upuszczać Nie upuszczaj aparatu ani obiektywu i nie narażaj ich na uderzenia. Aparat może działać wadliwie po silnym wstrząsie lub po poddaniu go drganiom. ● Chronić przed wodą i wilgocią Chroń aparat przed wodą i wilgocią. Przedostanie się wody do aparatu może spowodować korozję wewnętrznego mechanizmu, której usunięcie może być kosztowne, a nawet prowadzić do nieodwracalnych uszkodzeń.
● Lasery i inne jasne źródła światła Nie kieruj laserów ani innych skrajnie jasnych źródeł światła w stronę obiektywu, ponieważ może to uszkodzić matrycę aparatu. ● Czyszczenie Podczas czyszczenia korpusu aparatu należy usunąć kurz i pyłki gruszką, a następnie delikatnie wytrzeć korpus miękką i suchą szmatką. Jeśli aparat był używany na plaży lub nad morzem, należy usunąć ewentualny piasek lub sól szmatką zwilżoną w słodkiej wodzie, a następnie dobrze wysuszyć aparat.
● Nie dotykać kurtynki migawki • Kurtynka migawki jest niezwykle cienka i wrażliwa na uszkodzenia: pod żadnym pozorem nie wolno naciskać na kurtynkę, dotykać jej narzędziami czyszczącymi ani poddawać działaniu silnego strumienia powietrza z gruszki. Działania tego typu mogą spowodować zadrapanie, odkształcenie lub rozerwanie kurtynki. • Może się wydawać, że kurtynka migawki ma niejednolite zabarwienie, ale nie oznacza to usterki. Nie ma to wpływu na zdjęcia.
● Wyłącz produkt przed wyjęciem lub odłączeniem źródła zasilania Wyjęcie lub odłączenie źródła zasilania, gdy aparat jest włączony, może spowodować jego uszkodzenie. Należy szczególnie uważać, aby nie wyjąć ani nie odłączyć źródła zasilania w trakcie rejestracji lub usuwania zdjęć. Uwagi dotyczące monitora Monitor został wykonany z niezwykle wysoką dokładnością. Co najmniej 99,99% pikseli działa, a nie więcej niż 0,01% pikseli nie działa lub brakuje.
Pielęgnacja akumulatora Środki ostrożności dotyczące użytkowania W przypadku błędnego obchodzenia się z akumulatorami, może dojść do ich rozerwania lub wycieku elektrolitu, co spowoduje korozję produktu. Przestrzegaj następujących środków ostrożności podczas obchodzenia się z akumulatorami: - Przed wyjęciem akumulatora wyłącz aparat. - Akumulatory mogą być gorące po długim użytkowaniu. - Utrzymuj styki akumulatora w czystości. - Używaj tylko akumulatorów zatwierdzonych do użytku w tym urządzeniu.
• • • • • • 60 Wyjmij akumulator z aparatu lub ładowarki, kiedy nie jest używany. Nawet gdy są wyłączone, aparat i ładowarka pobierają minimalne ilości prądu i mogą całkowicie rozładować akumulator, co spowoduje, że nie będzie on działał. Nie używaj akumulatora w temperaturze otoczenia poniżej 0°C lub powyżej 40°C. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może spowodować uszkodzenie akumulatora lub pogorszenie jego wydajności. Ładuj akumulator w pomieszczeniu w temperaturze otoczenia 5°C – 35°C.
Ładuj akumulatory przed użyciem Naładuj akumulator przed użyciem. Dołączony do zestawu akumulator nie jest całkowicie naładowany w momencie dostawy. ● Przygotuj zapasowe akumulatory Przed rozpoczęciem robienia zdjęć, przygotuj zapasowy, całkowicie naładowany akumulator. W niektórych miejscach szybki zakup nowego akumulatora może stanowić problem. ● W zimne dni miej przygotowane całkowicie naładowane zapasowe akumulatory Częściowo naładowane akumulatory mogą nie działać w zimne dni.
Korzystanie z ładowarki • • • • • Nie przemieszczaj ładowarki ani nie dotykaj akumulatora podczas ładowania. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może w bardzo rzadkich przypadkach powodować, że ładowarka będzie sygnalizować pełne naładowanie, podczas gdy akumulator będzie naładowany tylko częściowo. Wyjmij akumulator i włóż go ponownie, aby rozpocząć ładowanie jeszcze raz. Nie zwieraj styków ładowarki. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do przegrzania i uszkodzenia ładowarki.
Dane techniczne Aparat cyfrowy Nikon D780 Typ Typ Mocowanie obiektywu Efektywny kąt widzenia Cyfrowa lustrzanka jednoobiektywowa Mocowanie F firmy Nikon (ze sprzężeniem AF i stykami AF) Format FX Nikon Efektywne piksele Efektywne piksele 24,5 miliona Matryca Typ Całkowita liczba pikseli Czujnik CMOS 35,9 × 23,9 mm 25,28 miliona Czyszczenie matrycy, zbieranie danych System usuwania wzorcowych dla funkcji usuwania kurzu (wymaga zanieczyszczeń oprogramowania Capture NX-D) Uwagi techniczne 63
Zapis danych • • • Wielkość zdjęcia (w pikselach) • • • • • Format pliku (jakość zdjęcia) • 64 Uwagi techniczne Obszar zdjęcia FX (36×24): - 6048 × 4024 (Duża: 24,3 mln) - 4528 × 3016 (Średnia: 13,7 mln) - 3024 × 2016 (Mała: 6,1 mln) Obszar zdjęcia DX (24×16): - 3936 × 2624 (Duża: 10,3 mln) - 2944 × 1968 (Średnia: 5,8 mln) - 1968 × 1312 (Mała: 2,6 mln) Obszar zdjęcia 1:1 (24×24): - 4016 × 4016 (Duża: 16,1 mln) - 3008 × 3008 (Średnia: 9,0 mln) - 2000 × 2000 (Mała: 4,0 mln) Obszar zdjęcia 16:9 (36×20
Zapis danych Automatycznie, Standardowe, Neutralne, Żywe, Monochromatyczne, Portret, Krajobraz, Równomierne, Creative Picture Controls (Kreatywne ustawienia Picture Control): Sen, Poranek, Pop, Niedziela, Smutek, Dramat, Cisza, System Picture Surowość, Melancholia, Czystość, Dżins, Zabawka, Control Sepia, Błękit, Czerwień, Róż, Węgiel, Grafit, Dwoistość, Czerń; wybrane ustawienia Picture Control można modyfikować; miejsce na przechowywanie osobistych ustawień Picture Control Karty pamięci SD (Secure Digital
Wizjer Matówka Lustro Podgląd głębi ostrości Przysłona obiektywu BriteView Clear Matte Mark VIII typu B (z ramką pola AF; możliwość wyświetlenia linii kadrowania) Szybkopowrotne Naciśnięcie przycisku Pv przymyka przysłonę obiektywu do wartości wybranej przez użytkownika (tryby A i M) lub przez aparat (tryby P i S) Szybkopowrotna, sterowana elektronicznie Obiektyw • • • • Zgodne obiektywy • • 66 Uwagi techniczne Typu G, E i D (pewne ograniczenia mają zastosowanie do obiektywów PC) Inne obiektywy AF NI
Migawka Typ Czas otwarcia Czas synchronizacji błysku Sterowana elektronicznie mechaniczna migawka szczelinowa o przebiegu pionowym w płaszczyźnie ogniskowej; elektroniczna przednia kurtynka migawki; elektroniczna migawka 1/ 8000–30 s (możliwość wyboru wielkości kroku między 1/3 a 1/2 EV, możliwość wydłużenia do 900 s w trybie M); Czas B; Czas; X200 X=1/200 s; synchronizacja z migawką z czasem otwarcia 1/200 s lub dłuższym • Obsługiwana automatyczna synchronizacja z krótkimi czasami migawki Wyzwalanie Try
Ekspozycja • System pomiaru ekspozycji • • • Tryb pomiaru ekspozycji • • • Zakres* • • * 68 Uwagi techniczne Fotografowanie przez wizjer: pomiar ekspozycji TTL (przez obiektyw) z użyciem czujnika RGB z około 180 000 pikseli Podgląd na żywo: pomiar ekspozycji TTL (przez obiektyw) z użyciem matrycy Matrycowy: matrycowy pomiar ekspozycji 3D Color Matrix III (obiektywy typu G, E i D); matrycowy pomiar ekspozycji Color Matrix III (pozostałe obiektywy z procesorem); matrycowy pomiar ekspozycji Color
Ekspozycja Sprzężenie światłomierza Tryb Kompensacja ekspozycji Blokada ekspozycji Czułość ISO (indeks zalecanych ekspozycji) Aktywna funkcja D-Lighting Zarówno przy użyciu procesora, jak i AI b: automatyka, P: automatyka programowa z fleksją programu, S: automatyka z preselekcją czasu otwarcia migawki, A: automatyka z preselekcją przysłony, M: tryb manualny • EFCT Tryby efektów specjalnych: j noktowizor; f żywe kolory; d pop; e ilustracja; k efekt aparatu zabawkowego; l efekt miniatury; m kolor selekt
Autofokus • Typ Zakres działania Silnik ustawiania ostrości Pola AF 70 Fotografowanie przez wizjer: wykrywanie fazy TTL (przez obiektyw) wykonywane przez moduł czujnika autofokusa Advanced Multi-CAM 3500 II z obsługą 51 pól AF (w tym 15 czujników typu krzyżowego; f/8 obsługiwane przez 11 czujników); obsługa precyzyjnej korekty autofokusa • Podgląd na żywo: hybrydowy autofokus z detekcją fazy/detekcją kontrastu przeprowadzaną przez matrycę; obsługa precyzyjnej korekty autofokusa • Fotografowanie przez
Autofokus • Tryb pola AF Blokada ostrości Fotografowanie przez wizjer: jednopolowy AF, AF z dynamicznym wyborem pola z 9, 21 lub 51 polami, śledzenie 3D, wybór pola AF z grupy, automatyczny wybór pola AF • Podgląd na żywo: precyzyjny AF (tylko zdjęcia, pojedynczy AF/AF-S), jednopolowy AF, AF z dynamicznym wyborem pola (tylko zdjęcia, ciągły AF/AF-C), szerokie pole AF (M), szerokie pole AF (D), automatyczny wybór pola AF Ostrość można zablokować, wciskając spust migawki do połowy (pojedynczy AF/AF-S) lub
Lampa błyskowa Włącza się, gdy opcjonalna lampa błyskowa jest całkowicie naładowana; miga po wyemitowaniu błysku z pełną mocą ISO 518 „gorąca stopka” z synchronizacją, stykami Sanki mocujące danych i blokadą zabezpieczającą Sterowanie błyskiem i-TTL, sterowany radiowo, zaawansowany bezprzewodowy system oświetlenia, optyczny zaawansowany Kreatywny system bezprzewodowy system oświetlenia, oświetlenie oświetlenia firmy modelujące, blokada mocy błysku, przekazywanie informacji o kolorach, automatyczna Nikon (CL
Film System pomiaru ekspozycji Tryb pomiaru ekspozycji System pomiaru TTL korzystający z matrycy aparatu Pomiar matrycowy, centralnie ważony lub chroniący jasne obszary przed prześwietleniem • 3840 × 2160 (4K UHD); 30p (progresywny), 25p, 24p • 1920 × 1080; 120p, 100p, 60p, 50p, 30p, 25p, 24p • 1920 × 1080 (spowolnienie); 30p ×4, 25p ×4, 24p ×5 * Rzeczywiste liczby klatek na sekundę dla 120p, Rozmiar klatki (piksele) i liczba 100p, 60p, 50p, 30p, 25p, i 24p to, odpowiednio, klatek na sekundę 119,88; 100; 5
Film Czułość ISO (indeks zalecanych ekspozycji) Aktywna funkcja D-Lighting Inne opcje Wybór ręczny (od ISO 100 do 51200; możliwość wyboru wielkości kroku między 1/3 a 1/2 EV) z dostępnymi dodatkowymi opcjami, odpowiadającymi w przybliżeniu wartości o 0,3; 0,5; 0,7; 1 lub 2 EV (odpowiednik ISO 204800) powyżej ISO 51200; dostępny automatyczny dobór ISO (ISO 100 do Hi 2) z możliwością wyboru górnego limitu Można wybrać ustawienie spośród Takie same jak ust. fotogr.
Odtwarzanie Odtwarzanie Odtwarzanie w widoku pełnoekranowym i w widoku miniatur (4, 9 lub 72 zdjęcia lub kalendarz), odtwarzanie z powiększeniem podczas odtwarzania, przycinanie w trakcie powiększenia podczas odtwarzania, odtwarzanie filmów, pokazy slajdów zawierające zdjęcia i/lub filmy, wyświetlanie histogramów, obszary prześwietlone, informacje o zdjęciu, wyświetlanie danych pozycji, ocenianie zdjęć, automatyczny obrót zdjęć oraz oznaczanie indeksów Interfejs USB Wyjście HDMI Wejście dźwiękowe Wyjście
Wi-Fi/Bluetooth • Wi-Fi 76 Standardy: - IEEE 802.11b/g/n (Afryka, Azja i Oceania) - IEEE 802.11b/g/n/a/ac (Europa, USA, Kanada i Meksyk) - IEEE 802.
Wi-Fi/Bluetooth • Bluetooth Zasięg (linia widzenia) Protokoły komunikacji: specyfikacja Bluetooth w wersji 4.2 • Częstotliwość robocza: - Bluetooth: 2402–2480 MHz - Bluetooth Low Energy: 2402–2480 MHz • Maksymalna moc wyjściowa (EIRP): - Bluetooth: –2,6 dBm - Bluetooth Low Energy: –4,1 dBm Około 10 m * * Bez zakłóceń. Zasięg może być różny w zależności od siły sygnału i obecności lub braku przeszkód.
Gniazdo mocowania statywu Gniazdo 1/4 cala (ISO 1222) mocowania statywu Wymiary/ciężar Wymiary Około 143,5 × 115,5 × 76 mm (szer. × wys. × gł.
❚❚ Ładowarka MH-25a Nominalne parametry wejściowe Nominalne parametry wyjściowe Obsługiwane akumulatory Czas ładowania Prąd zmienny 100–240 V, 50/60 Hz, 0,23–0,12 A Prąd stały 8,4 V/1,2 A Akumulatory jonowo-litowe EN-EL15c/EN-EL15b/ EN-EL15a/EN-EL15 Około 2 godzin i 35 minut * Czas wymagany do naładowania akumulatora w temperaturze otoczenia 25°C, gdy akumulator jest całkowicie rozładowany Zakres temperatury 0°C–40°C pracy Wymiary Około 95 × 33,5 × 71 mm, bez wystających części (szer. × wys. × gł.
❚❚ Akumulator jonowo-litowy EN-EL15b: Typ Pojemność nominalna Zakres temperatury pracy Wymiary (szer. × wys. × gł.
D Pozbywanie się urządzeń do przechowywania danych Należy pamiętać, że usuwanie obrazów lub formatowanie kart pamięci i innych urządzeń do przechowywania danych nie powoduje całkowitego wymazania znajdujących się na nich danych obrazu. W niektórych przypadkach z wyrzuconych nośników pamięci można odzyskać usunięte pliki za pomocą dostępnego na rynku oprogramowania, co może skutkować niewłaściwym wykorzystaniem prywatnych zdjęć przez osoby postronne.
D Zgodność ze standardami • DCF wersja 2.0: standard DCF (ang. Design Rule for Camera File System) jest szeroko stosowany w branży cyfrowych aparatów fotograficznych w celu zapewnienia zgodności między aparatami różnych producentów. • Exif wersja 2.31: aparat obsługuje Exif (ang. Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras) w wersji 2.31. Jest to standard, który wprowadzono w celu poprawy współpracy między drukarkami i aparatami cyfrowymi, co ułatwia uzyskiwanie wydruków wysokiej jakości.
Zatwierdzone karty pamięci • Aparatu można używać w połączeniu z kartami pamięci SD, SDHC i SDXC. • Obsługiwane są karty UHS-I i UHS-II. • Karty o klasie prędkości UHS 3 lub wyższej są zalecane do nagrywania i odtwarzania filmów. Niższe prędkości mogą powodować przerywanie nagrywania lub odtwarzania. • Wybierając karty do użytku w czytnikach kart, sprawdź, czy są one zgodne z czytnikiem. • Skontaktuj się z producentem karty, aby uzyskać informacje o jej parametrach, obsłudze i ograniczeniach użytkowania.
Czas pracy akumulatora Długość materiału filmowego lub liczba zdjęć, jaką można zarejestrować przy użyciu w pełni naładowanego akumulatora EN-EL15b (1900 mAh), jest podana poniżej.1 Rzeczywisty czas pracy różni się w zależności od czynników, takich jak stan akumulatora, odstęp czasu między zdjęciami oraz opcje wybrane w menu aparatu.
Aby zapewnić jak najlepsze działanie akumulatorów Nikon EN-EL15b: • Utrzymuj styki akumulatora w czystości. Zanieczyszczone styki mogą pogorszyć parametry pracy akumulatora. • Używaj akumulatorów bezpośrednio po naładowaniu. Nieużywane akumulatory rozładowują się samoczynnie. 1 Można również używać akumulatorów EN-EL15c/EN-EL15a/EN-EL15. Zwróć jednak uwagę, że całkowicie naładowany akumulator EN-EL15 pozwala czasami na zrobienie mniejszej liczby zdjęć w porównaniu do akumulatora EN-EL15c/EN-EL15b/EN-EL15a.
4 Rzeczywisty czas pracy akumulatora zmierzono zgodnie z warunkami określonymi przez stowarzyszenie Camera and Imaging Products Association (CIPA). Zmierzone w temperaturze 23°C (±2°C) z obiektywem AF-S NIKKOR 24–120 mm f/4G ED VR. Dane liczbowe dotyczą karty pamięci SanDisk SD UHS-II o pojemności 32 GB (SDSDXPK-032G-JNJIP – 32GB, zmierzono we wrześniu 2019 r.). Pomiar przeprowadzono z ustawieniami domyślnymi. • Każde ujęcie może mieć długość maksymalnie 29 minut i 59 sekund.
Znaki towarowe i licencje • Logotypy SD, SDHC i SDXC to znaki towarowe SD-3C, LLC. • Windows to zastrzeżony znak towarowy lub znak towarowy firmy Microsoft Corporation w USA i/lub innych krajach. • Apple®, App Store®, logotypy Apple, iPhone®, iPad®, iPod touch®, Mac, macOS i OS X to znaki towarowe firmy Apple Inc. zastrzeżone w USA i/lub w innych krajach. • Android, Google Play oraz logotyp Google Play są znakami towarowymi Google LLC.
• Znak słowny oraz logotyp Bluetooth® są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc., a każde wykorzystanie tych znaków przez firmę Nikon podlega licencji. • Wi-Fi oraz logotyp Wi-Fi są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi Wi-Fi Alliance. • Wszelkie pozostałe nazwy handlowe użyte w tej instrukcji lub innej dokumentacji dostarczonej wraz z produktem Nikon są znakami towarowymi bądź zastrzeżonymi znakami towarowymi ich właścicieli.
D Licencja na bazę danych znaków Unicode® (baza danych znaków Unicode®) To oprogramowanie zawiera kod bazy danych znaków Unicode® typu open-source. Licencja na ten kod typu open-source jest podana poniżej. COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE Copyright © 1991-2019 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under the Terms of Use in https://www.unicode.org/copyright.html.
THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS.
Uwagi Uwagi dla klientów w Europie OSTRZEŻENIE: ISTNIEJE RYZYKO EKSPLOZJI, JEŚLI AKUMULATOR/BATERIĘ ZASTĄPI SIĘ NIEWŁAŚCIWYM TYPEM. ZUŻYTY AKUMULATOR/ZUŻYTĄ BATERIĘ NALEŻY ZUTYLIZOWAĆ ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ. Ten symbol wskazuje, że urządzenia elektryczne i elektroniczne podlegają selektywnej zbiórce odpadów. Poniższe informacje dotyczą tylko użytkowników w krajach europejskich: • Ten produkt jest przeznaczony do zbiórki selektywnej w odpowiednich punktach zbiórki odpadów.
92 Uwagi techniczne
Bluetooth i Wi-Fi (bezprzewodowe sieci LAN) Niniejszy produkt podlega przepisom eksportowym USA (ang. Export Administration Regulations – EAR). Zezwolenie rządu USA nie jest konieczne w celu eksportowania do krajów innych niż wymienione poniżej, które w dniu redakcji tego tekstu były objęte embargiem lub szczególnymi ograniczeniami: Iran, Korea Północna, Kuba, Sudan i Syria (lista może ulec zmianie). Korzystanie z urządzeń bezprzewodowych może być zakazane w niektórych krajach lub regionach.
Informacja dla klientów w Europie i krajach przestrzegających zapisów dyrektywy radiowej (RED) Niniejszym firma Nikon Corporation oświadcza, że urządzenie radiowe typu D780 jest zgodne z Dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N1722.pdf.
Zabezpieczenia Mimo tego, że jedną z korzyści oferowanych przez ten produkt jest zezwalanie innym osobom na swobodne nawiązywanie połączeń z tym produktem w celu bezprzewodowej wymiany danych z dowolnego miejsca w jego zasięgu, może dojść do następujących zdarzeń, jeśli zabezpieczenia nie są włączone: • Kradzież danych: osoby trzecie o złych zamiarach mogą przechwytywać transmisje bezprzewodowe w celu kradzieży danych logowania, haseł i innych informacji osobistych.
A Certyfikaty 96 Uwagi techniczne
Uwagi techniczne 97
Instrukcja obsługi obiektywu dołączonego w zestawie Obiektywy dołączane w zestawie Instrukcja obsługi obiektywu AF-S NIKKOR 24–120 mm f/4G ED VR Zwróć uwagę, że zestawy z obiektywami mogą być niedostępne w niektórych krajach lub regionach.
❚❚ Części obiektywu Części obiektywu AF-S NIKKOR 24–120 mm f/4G ED VR są wymienione poniżej.
❚❚ Dane techniczne Typ Ogniskowa Otwór względny Konstrukcja obiektywu Kąt widzenia Skala ogniskowych Informacja o odległości Zoom Ustawianie ostrości Redukcja drgań Wskaźnik odległości Minimalna odległość zdjęciowa Obiektyw AF-S typu G z wbudowanym procesorem i mocowaniem F 24–120 mm f/4 17 soczewek w 13 grupach (w tym 2 soczewki ED, 3 soczewki asferyczne oraz soczewki z powłoką nanokrystaliczną) 84° – 20° 20´ (cyfrowe lustrzanki jednoobiektywowe formatu FX firmy Nikon) 61° – 13° 20´ (cyfrowe lustrzanki
Listki przysłony Przysłona Zakres przysłony System pomiaru ekspozycji Rozmiar filtra Wymiary Ciężar 9 (zaokrąglony otwór przesłony) Całkowicie automatyczna f/4–22 Pełny zakres przysłony 77 mm (P = 0,75 mm) Około 84 mm maksymalnej średnicy × 103,5 mm (odległość od kołnierza mocowania obiektywu aparatu) Około 710 g • Firma Nikon zastrzega sobie prawo do zmiany wyglądu i danych technicznych sprzętu i oprogramowania opisanych w tej instrukcji w dowolnym momencie i bez wcześniejszego powiadomienia.
102
103
104
Warunki gwarancji Gwarancja na usługi serwisowe firmy Nikon świadczone w Europie Szanowni Państwo, Dziękujemy za zakup produktu firmy Nikon. W przypadku gdyby produkt ten wymagał usług gwarancyjnych, należy skontaktować się ze sprzedawcą, u którego został zakupiony, lub z autoryzowanym serwisem znajdującym się na terenie sprzedaży firmy Nikon Europe B.V. (np. Europa/Rosja/inne). Szczegółowe informacje podane są na stronie: https://www.europe-nikon.
2.
4. Niniejsza gwarancja na usługi serwisowe nie wpływa na prawa konsumenta, jakie przysługują Państwu na mocy obowiązującego prawa krajowego, ani na Państwa prawo do dochodzenia roszczeń od sprzedawcy wynikające z zawartej umowy sprzedaży. Uwaga: Spis wszystkich autoryzowanych serwisów firmy Nikon można znaleźć online pod adresem (URL = https://www.europe-nikon.com/service/).
E L P Nikon D780 M SA APARAT CYFROWY Instrukcja obsługi (wraz z gwarancją) Wszelkie powielanie niniejszej instrukcji, w całości lub w części (poza krótkimi cytatami w recenzjach lub omówieniach), jest zabronione, jeżeli nie uzyskano pisemnego zezwolenia firmy NIKON CORPORATION. • Przeczytaj dokładnie niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem korzystania z aparatu. • Aby zapewnić poprawne użytkowanie aparatu, koniecznie przeczytaj „Zasady bezpieczeństwa” (str. xv).