Nikon D780 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató (jótállási jeggyel) A kézikönyv vagy annak egyes részei kizárólag a NIKON CORPORATION előzetes írásbeli engedélyével reprodukálhatók (kivéve az elemző cikkekben vagy ismertetőkben megjelenő rövid idézeteket). AMA17076 Nyomtatás helye: Európa Hu SB9L01(1M) 6MB4631M-01 • A fényképezőgép használata előtt alaposan tanulmányozza át a jelen használati útmutatót.
A csomag tartalma Ellenőrizze, hogy az itt felsorolt elemek mindegyike megtalálható a fényképezőgép csomagolásában.
D A Nikon letöltési központja A használati útmutató PDF formátumban elérhető a Nikon letöltési központjában, ahol rendelkezésre áll egy részletes kezelési utasításokat tartalmazó angol nyelvű referencia útmutató is, amely PDF formátumban letölthető, vagy HTML formátumban online megtekinthető.
Tudnivalók a használati útmutatóról ❚❚ Szimbólumok A használati útmutatóban az alábbi szimbólumokat és jelöléseket alkalmazzuk. Ezek segítségével megkeresheti a szükséges információkat. D Az ikon megjegyzéseket jelez; információkat, amelyeket a termék használata előtt ajánlott elolvasnia. A Az ikon tippeket jelez; olyan kiegészítő információkat, amelyek hasznosnak bizonyulhatnak a termék használata során. 0 Az ikon a használati útmutató más részeiben található referenciákat jelöli.
❚❚ Nikon által nyújtott felhasználói támogatás Látogasson el az alábbi webhelyre, ahol regisztrálhatja fényképezőgépét, és értesülhet a termékkel kapcsolatos legújabb információkról. Emellett választ találhat a gyakori kérdésekre, és felveheti velünk a kapcsolatot, ha műszaki jellegű segítségre van szüksége. https://www.europe-nikon.
Tartalomjegyzék A csomag tartalma.................................................................................. ii Tudnivalók a használati útmutatóról .............................................. iv Menülista................................................................................................... ix Saját biztonsága érdekében.............................................................. xv Megjegyzések........................................................................................
Egyszerű fényképezés és visszajátszás Fényképek készítése (b mód) ......................................................... Fényképek komponálása a keresőben (kereső használatával történő fényképezés) ... Fényképek komponálása a monitoron (élő nézet) .................................................................... Videók rögzítése (b mód) ................................................................. Képek készítése filmezés közben............................. Visszajátszás...........................
Jóváhagyott memóriakártyák........................................................... 83 Az akkumulátor teljesítménye.......................................................... 84 Védjegyek és licencek.......................................................................... 87 Megjegyzések......................................................................................... 91 Bluetooth és Wi-Fi (vezeték nélküli LAN)......................................
Menülista Az alábbiakban ismertetjük a fényképezőgép menürendszerét. A fényképezőgép beállításaitól, illetve az objektív, a vakuegység és az egyéb csatlakoztatott kiegészítők típusától függően előfordulhat, hogy egyes menüelemek nem jelennek meg. VISSZAJÁTSZÁS MENÜ Törlés Visszajátszás mappa Visszajátszási megjelen. beáll. Kép(ek) másolása Kép megtekintése Törlés után Képelforgatás álló helyzetbe Diavetítés Értékelés FÉNYKÉPEZÉS MENÜ Fényképezés menü visszaállít. Tárolási mappa Fájlok elnevezése 2. fogl.
VIDEOFELVÉTEL MENÜ Videofelvétel menü visszaállít. Fájlok elnevezése Cél Képterület Képméret / képkockaseb. Videominőség Videó fájltípusa ISO érzékenység beállítása Fehéregyensúly Picture Control beállítása A Picture Control kezelése Aktív D-Lighting Nagy ISO zajcsökkentése Diffrakciókompenzáció Vibrációcsökkentés Elektronikus VR Mikrofon érzékenység Csillapítás Frekvencia érzékenység Szélzajcsökkentés Fülhallgató hangereje Időkód x EGYÉNI BEÁLLÍTÁSOK MENÜ Egyéni beáll.
EGYÉNI BEÁLLÍTÁSOK MENÜ b Fénymérés/expozíció Exp.vez. fényérték b1 fokozatai Egyszerű b2 expozíciókompenz. b3 Mátrixmérés b4 Középre súlyoz. mérőmező Optimális exp. b5 finomhangol. c Időzítők / AE-rögzítés c1 Kioldógomb AE-L c2 Készenléti időzítő c3 Önkioldó c4 Monitor kikapcs. késl. ideje EGYÉNI BEÁLLÍTÁSOK MENÜ d Fényképezés/kijelzés CL mód fényképezési d1 sebess. Sorozatf. legnagyobb d2 képsz. Szinkron. kioldási mód d3 beáll.
EGYÉNI BEÁLLÍTÁSOK MENÜ e Sorozatkészítés/vaku e1 Vakuszinkron sebessége e2 Vakus záridő Expozíciókompenz. e3 vakuhoz e4 Auto. c ISO érz. szabályozás e5 Modellfény e6 Sorozatkészítés sorrendje f Vezérlők f1 i menü beállítása i menü beállítása (élő f2 nézet) f3 Egyéni vezérlők f4 OK gomb f5 Vezérlőtárcsák testreszab. f6 Gomb felenged.
BEÁLLÍTÁS MENÜ AF finomhangolási beállítások Nem-CPU objektív adatai Képérzékelő tisztítása Tükörfelcsapás tisztításhoz Porszemcse-eltávolít. ref.képe Képpont-feltérképezés Megjegyzés Szerzői jogi információ Hangjelzés beállítása Érintéses vezérlés HDMI Helyadatok Vezeték nélküli vezérlés beáll.
RETUSÁLÁS MENÜ NEF (RAW) feldolgozás Levágás Átméretezés D-Lighting Gyors retusálás Vörösszemhatás-korrekció Kiegyenesítés Torzításvezérlés Perspektíva korrekció Monokróm Képátfedés Videó vágása xiv SAJÁT MENÜ Elemek hozzáadása Elemek eltávolítása Elemek rangsorolása Lap kiválasztása
Saját biztonsága érdekében Az anyagi károk és személyi sérülések elkerülése érdekében a termék használata előtt olvassa el a „Saját biztonsága érdekében” fejezetben foglaltakat. A biztonsági útmutatót tartsa a fényképezőgép összes felhasználója számára hozzáférhető helyen. A VESZÉLY: Az ezzel az ikonnal jelzett óvintézkedések figyelmen kívül hagyása jelentősen megnöveli a halálos kimenetelű vagy súlyos sérülést okozó baleset esélyét.
Tartsa szárazon. Ne érjen a termékhez nedves kézzel. Ne érjen a csatlakozódugóhoz nedves kézzel. Ezen óvintézkedések figyelmen kívül hagyása tüzet vagy áramütést okozhat. Szabad bőrfelülete ne érintkezzen hosszabb ideig a termékkel, amikor az be van kapcsolva vagy csatlakozik az elektromos hálózathoz. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása enyhe égési sérüléshez vezethet. Ne használja a terméket gyúlékony por vagy gáz, úgymint propán, benzin vagy aeroszolok jelenlétében.
Ne használjon olyan akkumulátort, töltőt és hálózati tápegységet, amelyet nem kifejezetten ezzel a termékkel való használatra terveztek. A termékhez tervezett akkumulátor, töltő és hálózati tápegység használata során: • Ne károsítsa, alakítsa át, rántsa és hajlítsa meg a huzalokat és kábeleket, ne helyezzen rájuk súlyos tárgyakat, illetve ne tegye ki azokat hő és nyílt láng hatásának.
Ha a terméket hosszabb ideig nem használja, akkor távolítsa el az akkumulátort, és válassza le a hálózati tápegységet. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása tüzet okozhat vagy a termék meghibásodását eredményezheti. Ne használja a vakut, amikor az bőrfelülethez vagy tárgyakhoz ér, illetve közvetlen közelükben van. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása égési sérülést vagy tüzet okozhat.
A VESZÉLY (Akkumulátorok) Ne használja az akkumulátorokat rendeltetésüktől eltérő módon. Az alábbi óvintézkedések figyelmen kívül hagyása az akkumulátorok szivárgását, túlmelegedését, megrepedését vagy kigyulladását okozhatja: • Csak a termékkel való használatra jóváhagyott akkumulátorokat használjon. • Ne tegye ki az akkumulátorokat nyílt láng vagy erős hő hatásának. • Ne szerelje szét. • Ne zárja rövidre az érintkezőit azáltal, hogy nyaklánchoz, hajtűhöz vagy egyéb fémtárgyhoz érinti.
A FIGYELMEZTETÉS (Akkumulátorok) Tartsa az akkumulátorokat gyermekektől távol. Amennyiben a gyermek lenyel egy akkumulátort, haladéktalanul forduljon orvoshoz. Tartsa az akkumulátorokat házi kedvencektől és más állatoktól távol. Ha az állatok ráharapnak az akkumulátorokra, rágcsálják vagy más módon károsítják azokat, az az akkumulátorok szivárgását, túlmelegedését, megrepedését vagy kigyulladását okozhatja. Az akkumulátorokat ne merítse vízbe, és ne tegye ki eső hatásának.
Megjegyzések • A Nikon előzetes írásbeli engedélye nélkül a használati útmutató semmilyen részét nem szabad reprodukálni, továbbadni, átírni, visszakereshető rendszeren tárolni vagy bármilyen nyelvre, bármilyen formában, bármilyen céllal lefordítani. • A Nikon fenntartja a jogot, hogy ezen használati útmutatókban bemutatott hardver és szoftver megjelenését és műszaki jellemzőit bármikor előzetes bejelentés nélkül megváltoztathassa.
● A másolás vagy sokszorosítás tiltására vonatkozó figyelmeztetés Felhívjuk a figyelmet, hogy az is törvénybe ütközhet, ha valakinek szkennerrel, digitális fényképezőgéppel vagy egyéb eszközzel másolt vagy sokszorosított anyag van a birtokában. • A törvény a következő dolgok másolását vagy sokszorosítását tiltja Tilos a papírpénzek, fémpénzek, értékpapírok, államkötvények másolása vagy sokszorosítása, még akkor is, ha ezekre a másolatokra vagy példányokra rányomtatták a „Minta” szót.
● Csak a Nikon elektronikus tartozékait használja A Nikon fényképezőgépek a legszigorúbb követelményeknek is megfelelnek, és bonyolult elektromos áramköröket tartalmaznak.
xxiv
Ismerkedés a fényképezőgéppel A fényképezőgép részei Fényképezőgépváz 7 8 9 10 11 12 6 5 5 4 3 2 1 1 Vakupapucs (külső vakuhoz) 2 Kioldási módválasztó tárcsa 3 Kioldási módválasztó tárcsa zár kioldója 4 Módválasztó tárcsa zár kioldója 5 Fényképezőgép szíjának bújtatója (0 19) 6 Módválasztó tárcsa 7 Videofelvétel gomb (0 43) 13 14 15 8 9 10 11 12 13 14 15 S (Q) gomb Segédtárcsa Főkapcsoló Kioldógomb (0 34) E gomb E (képsík jelzése) Fő vezérlőtárcsa Funkciókijelző (0 7) Ismerkedés a fényképezőgéppel
2 1 3 4 14 13 8 12 11 2 15 16 6 17 7 18 19 9 10 Önkioldó jelzőfény Sztereó mikrofon (0 43) c (Y) gomb BKT gomb Hangcsatlakozó fedele Tartozék csatlakozó fedele Az USB- és a HDMI-csatlakozó fedele 8 Objektívkioldó gomb (0 24) 9 AF mód gomb 10 Élességállítási módválasztó 1 2 3 4 5 6 7 5 11 Objektív-csatlakozási jelölés (0 23) 12 Tükör 13 Fénymérőcsatoló kar 14 Tápcsatlakozó fedele 15 Külső mikrofonok csatlakozója 16 Fülhallgató csatlakozója 17 Tartozék csatlakozó 18 USB-csatlakozó 19 HDMI-csa
1 2 10 9 8 7 6 1 2 3 4 5 CPU-csatlakozók Objektív rögzítése (0 23) Állványmenet AF csatolása Fn gomb 5 4 6 7 8 9 10 3 Akkufedél Akkufedél zárja Kártyafoglalat fedele (0 25) Pv gomb Vázsapka (0 23) Ismerkedés a fényképezőgéppel 3
1 2 3 22 21 20 19 18 17 16 15 14 Kereső szemlencse (0 10) Gumi szemkagyló Dioptriaszabályzó (0 10) Élő nézet választó (0 38, 43) a gomb (0 38, 43) AF-ON gomb A gomb Választógomb (0 14) J gomb (0 14) Élességmező-választógomb zár 11 Hangszóró 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 12 Kártyaművelet jelzőfénye (0 25, 34) 13 i gomb 14 Dönthető monitor (0 5) 15 R gomb 16 W (Y) gomb 17 X (T) gomb 18 Q/g (U) gomb 19 G gomb (0 13) 20 Töltés jelzőfény 21 K gomb (0 49) 22 O (Q) gomb (0 54) Ismerkedé
D Csatlakozófedelek A használaton kívüli csatlakozók fedelét mindenképpen zárja le. A csatlakozókba került idegen anyag meghibásodást idézhet elő. D A hangszóró A hangszóró közvetlen közelsége károsíthatja a mágnescsíkos kártyákon vagy egyéb hasonló mágneses tárolóeszközökön tárolt adatokat. Tartsa a mágneses adattároló eszközöket a hangszórótól távol. D A monitor A monitor szöge az alábbi ábrákon látható módon állítható.
D Sorozatszám A termék sorozatszáma a monitor mögött található. D A monitor döntése • • • • • • 6 Óvatosan forgassa el a monitort a zsanérok mozgástartományán belül. Ne erőltesse a mozgatást; ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a fényképezőgép vagy a monitor károsodását eredményezheti. Ne érintse meg a monitor hátulsó felét. Különösen vigyázzon, hogy ne érjen hozzá az ábrán jelzett területhez. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a termék meghibásodását idézheti elő.
A funkciókijelző Az alapbeállítások használata esetén az alábbi jelzők jelennek meg a funkciókijelzőn. 1 2 3 4 10 5 9 1 2 3 4 5 8 7 Záridő Rekesz Memóriakártya ikon (1. foglalat; 0 32) Memóriakártya ikon (2.
A kereső Az alapbeállítások használata esetén az alábbi jelzők jelennek meg a keresőben.
D A kereső Amikor az akkumulátor teljesen lemerül, vagy nincs akkumulátor a gépben, a kereső képe elhalványul. A kijelző visszaáll alapállapotba, miután behelyezett egy feltöltött akkumulátort. D Szélsőséges hőmérséklet esetén A funkciókijelző és a kereső kijelzéseinek fényereje a hőmérséklettől függően változó, reakcióidejük pedig alacsony hőmérsékleten csökkenhet; a kijelzők működése szobahőmérsékleten helyreáll.
A A dioptriaszabályzó Helyezze szemét a keresőhöz, majd forgassa a dioptriaszabályzót mindaddig, amíg a keresőben látható kép élessé nem válik.
Az élő nézet kijelzései (fényképek/videók) Az objektíven át látható képet az a gomb megnyomásával jelenítheti meg a monitoron. Fényképek készítéséhez forgassa az élő nézet választót C állásba, videók rögzítéséhez pedig 1 állásba. ❚❚ Fényképezés élő nézetben Az alapbeállítások használata esetén az alábbi jelzők jelennek meg a monitoron.
13 „k” (akkor jelenik meg, ha több 17 18 19 20 21 mint 1000 expozícióhoz elegendő memória maradt; 0 32) 14 A még készíthető képek száma (0 32) 15 ISO érzékenység 16 ISO érzékenység jelző Automatikus ISO érzékenység kijelzése Rekesz Záridő Fénymérés Akkumulátor kijelzése (0 31) Érintéses fényképezés ❚❚ Videók 1 2 3 9 8 7 6 5 1 Felvételjelző (0 43) „Nem készíthető videó” jelző 2 Hátralevő idő (0 43) 3 Képméret és -sebesség/ Képmin.
A G gomb A G gomb megnyomásával megjelenítheti a menüket. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 D VISSZAJÁTSZÁS MENÜ C FÉNYKÉPEZÉS MENÜ 1 VIDEOFELVÉTEL MENÜ A EGYÉNI BEÁLLÍTÁSOK MENÜ B BEÁLLÍTÁS MENÜ N RETUSÁLÁS MENÜ O SAJÁT MENÜ/ m LEGUTÓBBI BEÁLLÍTÁSOK* d Súgó ikon Aktuális beállítások * Kiválaszthatja a megjeleníteni kívánt menüt. A beállítás alapértéke a [SAJÁT MENÜ].
❚❚ A menük használata A menükben a választógomb és az J gomb segítségével mozoghat. 1 A kurzor felfelé mozgatása 2 A kijelölt elem kiválasztása 3 Almenü megnyitása, kijelölt 4 5 elem kiválasztása vagy a kurzor jobbra mozgatása A kurzor lefelé mozgatása Megszakítás és visszatérés az előző menübe vagy a kurzor balra mozgatása 1 Jelölje ki az aktuális menü ikonját. Az aktuális menü ikonjának kijelöléséhez nyomja meg a 4 gombot. 2 Válassza ki a kívánt menüt.
3 Helyezze a kurzort a választott menübe. A kurzort a 2 gomb megnyomásával helyezze a kiválasztott menübe. 4 Jelölje ki a kívánt menüelemet. A kívánt menüelem kijelöléséhez nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot. 5 Jelenítse meg a beállításokat. A kiválasztott menüelem beállításainak megjelenítéséhez nyomja meg a 2 gombot.
6 Jelöljön ki egy beállítási lehetőséget. A kívánt beállítás kijelöléséhez nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot. 7 Válassza ki a kijelölt beállítást. • Nyomja meg az J gombot. • Ha kiválasztás nélkül kíván kilépni, nyomja meg a G gombot. • A menükből való kilépéshez és fényképezés módba való visszatéréshez nyomja le félig a kioldógombot.
D Szürkén megjelenő menüelemek A fényképezőgép állapotától és a kiválasztott módtól függően előfordulhat, hogy bizonyos menüelemek és beállítások nem állnak rendelkezésre. A nem használható elemek szürkén jelennek meg, és nem választhatók ki. D Szövegbevitel Amikor szövegbevitelre van szükség, megjelenik egy billentyűzet.
A A d (súgó) ikon • Amennyiben az aktuálisan kiválasztott elemhez tartozik leírás, a Q/g (U) gomb megnyomásával megjelenítheti azt. • A szöveget a 1 és a 3 gombbal görgetheti. A menükhöz való visszalépéshez nyomja le ismét a Q/g (U) gombot. • A Érintéses vezérlés A menükben érintéses vezérléssel is mozoghat.
Az első lépések A fényképezőgép felkészítése a használatra A szíj rögzítése Mind a fényképezőgéphez mellékelt szíj, mind a külön megvásárolt szíj az alábbi módon rögzíthető: Az első lépések 19
Az akkumulátor feltöltése Használat előtt töltse fel a mellékelt EN-EL15b akkumulátort a készülékhez biztosított MH-25a akkutöltőben. Helyezze be az akkumulátort, és csatlakoztassa a töltőt az elektromos hálózathoz (országtól vagy régiótól függően a töltőhöz fali csatlakozó adaptert vagy tápkábelt biztosítunk).
D Az akkumulátor és a töltő Olvassa el és tartsa be a „Saját biztonsága érdekében” (0 xv) és „A fényképezőgép és az akkumulátor kezelése: figyelmeztetések” (0 55) című fejezetekben szereplő figyelmeztetéseket és óvintézkedéseket. D Ha a CHARGE (töltés) jelzőfény gyorsan villog Amennyiben a CHARGE (töltés) jelzőfény gyorsan (másodpercenként 8-szor) villog: • Akkutöltési hiba lépett fel: Válassza le a töltőt a hálózatról, majd vegye ki és helyezze vissza az akkumulátort.
Az akkumulátor behelyezése • Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. • Az akkumulátor segítségével tolja oldalra a narancssárga akkurögzítő zárat, majd csúsztassa be az akkumulátort az akkufoglalatba, amíg a zár a helyére nem rögzíti. ❚❚ Az akkumulátor eltávolítása Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és nyissa fel az akkufedelet. Az akkumulátor felengedéséhez tolja az akkurögzítő zárat az ábrán jelzett irányba, majd vegye ki kézzel az akkumulátort a foglalatból.
Az objektív rögzítése • A használati útmutatóban egy AF-S NIKKOR 24–120 mm f/4G ED VR típusú objektívet használunk illusztrációként. • Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön por a fényképezőgép belsejébe. • Az objektív rögzítése előtt győződjön meg arról, hogy a fényképezőgép kikapcsolt állapotban van. - Vegye le a fényképzőgép vázsapkáját (q, w) és az objektív hátsó sapkáját (e, r). - Igazítsa egymáshoz a fényképezőgép (t) és az objektív (y) csatlakozási jelölését.
- Forgassa el az objektívet az ábrán látható irányba, amíg a helyére nem kattan (u, i). • Képek készítése előtt vegye le az objektívsapkát. D Rekeszállító gyűrűvel ellátott CPU objektívek Amikor rekeszállító gyűrűvel felszerelt CPU objektívet használ, rögzítse a rekeszt a legkisebb beállításon (a legnagyobb f-értéken). ❚❚ Objektívek leválasztása • Kapcsolja ki a fényképezőgépet, majd az objektívkioldó gomb (q) nyomva tartása közben forgassa el az objektívet az ábrán látható irányba (w).
Memóriakártyák behelyezése • Memóriakártyák behelyezése és eltávolítása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. • A fényképezőgép két kártyafoglalattal rendelkezik: 1. foglalat (q) és 2. foglalat (w). Amennyiben csak egy memóriakártyát használ, helyezze azt az 1. foglalatba. • A memóriakártyát az ábrán látható tájolásban tartva egyenesen csúsztassa a foglalatba, amíg a helyére nem kattan.
D Memóriakártyák • • • • • • • A memóriakártyák a használat következtében felmelegedhetnek. Kellő óvatossággal járjon el, amikor kiveszi a memóriakártyákat a fényképezőgépből. A memóriakártya formázása, továbbá az adatok rögzítése, törlése, illetve számítógépre vagy más eszközre történő átvitele során ne hajtsa végre az alábbi műveleteket. Ezen óvintézkedések figyelmen kívül hagyása adatvesztést okozhat, vagy a fényképezőgép, illetve a memóriakártya károsodását idézheti elő.
D Az írásvédelmi kapcsoló • B 16G Az SD memóriakártyák írásvédelmi kapcsolóval rendelkeznek. A kapcsolót a „lock” (zárolt) állásba csúsztatva írásvédelemmel láthatja el a kártyát, megvédve a rajta tárolt adatokat. • Amennyiben írásvédelemmel biztosított kártyát helyezett a gépbe, és megpróbálja kioldani a zárat, figyelmeztetés jelenik meg, és képek nem rögzíthetők. Képek készítése és törlése előtt oldja fel a memóriakártya zárolását.
A fényképezőgép beállítása Válassza ki a használni kívánt nyelvet, és állítsa be a fényképezőgép óráját. Amíg az órát be nem állítja, nem készíthet képeket, és nem módosíthatja a beállításokat. 1 Kapcsolja be a fényképezőgépet. Amikor a vásárlást követően első ízben kapcsolja be a fényképezőgépet, megjelenik egy nyelvválasztó párbeszédablak. A rendelkezésre álló nyelvek száma a fényképezőgép eredeti vásárlási helyeként szolgáló ország vagy régió szerint változó.
2 Állítsa be a fényképezőgép óráját. A fényképezőgép óráját a választógombbal és az J gombbal állíthatja be. Határozza meg az időzónát Válassza ki a dátum formátumát Adja meg a nyári időszámítás beállítását Állítsa be az időt és a dátumot (a fényképezőgép 24 órás formátumot használ) Az óra bármikor beállítható a beállítás menü [Időzóna és dátum] > [Dátum és idő] menüpontjában.
D B („Az óra nincs beállítva”) ikon A funkciókijelzőn villogó B ikon azt jelzi, hogy a fényképezőgép órája visszaállt az alapbeállításokra. Ilyenkor az új fényképekkel helytelen dátum- és időadatok rögzülnek; a beállítás menü [Időzóna és dátum] > [Dátum és idő] menüpontjában állítsa be az órán a pontos időt és a helyes dátumot. A fényképezőgép órájának áramellátását az óra saját akkumulátora biztosítja.
Az akkumulátor töltöttségi szintje és a még készíthető képek száma Fényképek készítése előtt ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét és a még készíthető képek számát. Akkumulátor töltöttségi szintje Fényképezés előtt ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét. Az akkumulátor töltöttségi szintje egyaránt megjelenik a funkciókijelzőn és a keresőben. Funkciókijelző L K J I Kereső — — — — H d H (villog) d (villog) Leírás Az akkumulátor teljesen fel van töltve.
Memóriakártya jelzők és a még készíthető képek száma A funkciókijelzőn és a keresőben megjelenik az aktuális beállítások mellett készíthető további fényképek száma (vagyis a még készíthető képek száma). • A funkciókijelző megjeleníti az aktuálisan memóriakártyát tartalmazó foglalatot vagy foglalatokat (az ábra azt mutatja, hogy milyen ikonok jelennek meg, amikor mindkét foglalatba helyezett kártyát). • Alapbeállításként a fényképezés menü [2. fogl.ban levő kártya haszn.
• Két memóriakártya behelyezése esetén a fényképezőgép az 1. foglalatban lévő kártyára rögzíthető további képek számát jelzi ki. Miután az 1. foglalatba helyezett kártya megtelt, a még készíthető képek számának kijelzése a 2. foglalatban lévő kártyára vonatkozik. • Az 1000 fölötti értékek a legközelebbi kisebb százas értékre kerekítve jelennek meg. Például az 1400 és 1499 közötti értékeket 1,4 k-ként jeleníti meg a készülék.
Egyszerű fényképezés és visszajátszás Fényképek készítése (b mód) Az egyszerű „célozz és lőj” fényképezéshez válassza a b (automatikus) módot. A fényképeket megkomponálhatja a keresőben (kereső használatával történő fényképezés) vagy a monitoron (fényképezés élő nézetben). Fényképek komponálása a keresőben (kereső használatával történő fényképezés) 1 Nyomja meg a fényképezőgép tetején található módválasztó tárcsa zár kioldóját, és forgassa a módválasztó tárcsát b állásba.
2 Készítse elő a fényképezőgépet a művelet elvégzéséhez. Jobb kezével fogja meg a markolatot, a bal kezével fogja át a gépvázat vagy az objektívet, és mindkét könyökét szorítsa kissé a testéhez. 3 Komponálja meg a képet. • Komponálja meg a fényképet a keresőben. • Helyezze el a főtémát az AF mező keretén belül.
4 Az élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot. • Az élességállítási művelet végeztével az élességjelzés (I) megjelenik a keresőben. Kereső kijelzései Leírás (folyamatosan világít) A téma éles. (folyamatosan világít) Az élességpont a téma előtt helyezkedik el. (folyamatosan világít) Az élességpont a téma mögött helyezkedik el. (villog) A fényképezőgép nem képes automatikusan beállítani az élességet. • Az aktív élességpont megjelenik a keresőben.
5 A fénykép elkészítéséhez egyenletes mozdulattal nyomja le teljesen a kioldógombot. A fénykép rögzítése közben a kártyaművelet jelzőfénye világít. Ne pattintsa ki a memóriakártyát és ne vegye ki, vagy ne kapcsolja le az energiaforrást, amíg ki nem alszik a kártyaművelet jelzőfénye és rögzítésre nem kerül a felvétel. A A készenléti időzítő (kereső használatával történő fényképezés) A fényképezőgép készenléti időzítője csökkenti az akkumulátor terhelését.
Fényképek komponálása a monitoron (élő nézet) 1 Nyomja meg a fényképezőgép tetején található módválasztó tárcsa zár kioldóját, és forgassa a módválasztó tárcsát b állásba. 2 Forgassa az élő nézet választót C (fényképezés élő nézetben) állásba. 3 Nyomja meg az a gombot. A tükör felemelkedik, és elindul az élő nézet. A kereső elsötétül, a monitoron pedig megjelenik a környezet objektíven át látható része.
4 Készítse elő a fényképezőgépet a művelet elvégzéséhez. Jobb kezében tartsa szilárdan a markolatot, bal kezével pedig fogja át a gépvázat vagy az objektívet. 5 Komponálja meg a képet. • Helyezze el a témát a képkeret közepének környékén. • Az alapbeállítások használata esetén a fényképezőgép automatikusan érzékeli a portréalanyokat, és az arcuk vagy szemük fölé helyezi az élességpontot. 6 Az élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot.
7 A fénykép elkészítéséhez nyomja le teljesen a kioldógombot. Fényképezés alatt a monitor kikapcsol. 8 Az élő nézetből történő kilépéshez nyomja meg az a gombot.
D Fényképezés élő nézetben • • • • • Bár az elkészült képen nem jelennek meg, élő nézet használata során az alábbi hatások észlelhetők: - a mozgó tárgyak torzítva jelennek meg a kijelzőn (eltorzulhatnak egyes, a képkeretet nagy sebességgel átszelő tárgyak, például vonatszerelvények vagy autók, illetve a teljes kép torzított lehet, amikor a fényképezőgéppel vízszintes pánozást végez); - egyenetlen képszélek, színhiba, moaré és fényes pontok jelennek meg a kijelzőn; - fényes területek vagy sávok jelenhet
D A visszaszámlálás kijelzése Az élő nézet automatikus befejeződése előtt mintegy 30 másodperccel visszaszámláló jelenik meg a kijelző bal felső sarkában. • Amennyiben a c4 Egyéni beállításban [Monitor kikapcs. késl. ideje] megadott beállítás alapján kapcsol be az időzítő, az időzítő lejárta előtt 30 másodperccel fekete színben visszaszámlálás jelenik meg, amely pirosra vált, amikor már csak 5 másodperc van hátra az időzítő lejártáig.
Videók rögzítése (b mód) A b (automatikus) mód használható egyszerű, „célozz és lőj” videorögzítéshez is. A „Filmezés” és „Felvételkészítés” A használati útmutatóban a „filmezés” és a „felvételkészítés” kifejezést a következőképpen használjuk: a „filmezés” kifejezéssel arra a helyzetre utalunk, amikor az élő nézet választót 1 állásba forgatja, míg a „felvételkészítés” kifejezéssel arra utalunk, amikor a videofelvétel gomb használatával készít felvételeket.
3 Nyomja meg az a gombot. • A tükör felemelkedik, és elindul az élő nézet. A kereső elsötétül, a monitoron pedig megjelenik a környezet objektíven át látható része. • Élő nézet során a videók és fényképek előnézete megtekinthető a monitoron. 4 A felvétel indításához nyomja meg a videofelvétel gombot.
• A monitoron megjelenik a felvételjelző. Emellett láthatóvá válik a hátralevő idő, más szóval a memóriakártyára rögzíthető új felvétel hozzávetőleges hossza. 1 Felvételjelző 2 Hátralevő idő • A hangot a beépített mikrofon rögzíti. Felvételkészítés közben ne takarja el a mikrofont. • Az élesség beállításához koppintson a témára a monitoron. 5 A felvétel leállításához nyomja meg újra a videofelvétel gombot. 6 Az élő nézetből történő kilépéshez nyomja meg az a gombot.
D Videók rögzítése • Videofelvétel során az alábbi hatások jelenhetnek meg a kijelzőn.
• A rögzített videofelvételen hallhatóvá válhatnak a fényképezőgép által az alábbi műveletek során keltett zajok: - automatikus élességállítás; - motoros rekesz használata; - rekesz módosítása; - bekapcsolt rázkódáscsökkentés funkcióval rendelkező objektívek használata. • A piros színben megjelenő hangszint a túl magas hangerőt jelzi. Ez esetben állítsa be a mikrofon érzékenységét.
Képek készítése filmezés közben Filmezés alatt a kioldógomb teljes lenyomásával készíthet képeket. A filmezés alatt készített fényképek képaránya 16:9. • A fénykép készítésekor C ikon villog a kijelzőn. • Képeket felvétel közben is készíthet. Képek készítésével nem szakítja meg a videó rögzítését. D Képek készítése filmezés közben • Az egyes videók alatt legfeljebb 40 fénykép készíthető. Még akkor is készíthet képeket, amikor a téma nem éles.
Visszajátszás A fényképezőgéppel rögzített képek és videók megtekintéséhez nyomja meg a K gombot. 1 Nyomja meg a K gombot. • A monitoron megjelenik egy kép. • Az aktuálisan megjelenített képet tartalmazó memóriakártyát egy ikon jelzi. 2 További képeket a 4 vagy a 2 gomb megnyomásával tekinthet meg. • Úgy is megtekintheti további képeit, ha az ujját tollvonásszerűen balra vagy jobbra húzza a kijelzőn.
A Kép megtekintése Amennyiben a visszajátszás menü [Kép megtekintése] menüpontját [Be] értékre állította, fényképezés után a képek a K gomb megnyomása nélkül is automatikusan megjelennek a monitoron.
Videók megtekintése A videókat a 1 ikon jelzi. A visszajátszás elindításához koppintson a kijelzőn látható a ikonra, vagy nyomja meg az J gombot (a videóban elfoglalt hozzávetőleges helyzetét a folyamatjelző sáv jelzi).
❚❚ Videolejátszási műveletek Cél Szünet Folytatás Vissza- és előretekerés Lassított visszajátszás elindítása Leírás A visszajátszást a 3 gomb megnyomásával szüneteltetheti. Az J gomb megnyomásával folytathatja a visszajátszást videó szüneteltetése vagy vissza-/ előretekerés közben. • A 4 gomb megnyomásával tekerhet vissza, a 2 gomb megnyomásával pedig előre. A tekerés sebessége minden gombnyomáskor megduplázódik 2-szeresről 4-szeresre, majd 8-szorosra és 16-szorosra.
Cél Indexre ugrás Hangerőszabályozás Videó vágása Kilépés Kilépés fényképezés módba Leírás Amennyiben a videó tartalmaz indexeket, a segédtárcsa elforgatásával az előző vagy a következő indexre ugorhat. • Indexeket a [VIDEOSZERKESZTÉS] menüben adhat hozzá a videóhoz és törölhet, amelyet úgy jeleníthet meg, hogy a visszajátszás szüneteltetése közben megnyomja az i gombot. A hangerő növeléséhez nyomja meg a X (T), csökkentéséhez pedig a W (Y) gombot.
Felesleges képek törlése A fényképek az alábbi módon törölhetők. Felhívjuk figyelmét, hogy a törölt képeket nem lehet visszaállítani. 1 Jelenítse meg a képet. • A K gomb megnyomásával indítsa el a visszajátszást, majd a 4 vagy a 2 gomb megnyomásával jelenítse meg a kívánt képet. • Az aktuálisan megjelenített kép helyét a kijelző bal alsó sarkában látható ikon mutatja. 2 Törölje a képet • Nyomja meg a O (Q) gombot; megjelenik egy megerősítő párbeszédablak.
Műszaki megjegyzések A fényképezőgép és az akkumulátor kezelése: figyelmeztetések A fényképezőgép kezelése Ne ejtse le Ne ejtse le a fényképezőgépet és az objektívet, valamint ne tegye ki őket ütés hatásának. Erős ütődéstől vagy rázkódástól a termék meghibásodhat. ● Tartsa szárazon Tartsa szárazon a fényképezőgépet. A fényképezőgép belsejébe jutó víztől elrozsdásodhat belső mechanizmusa, ami költséges javítást eredményezhet, vagy akár helyrehozhatatlan károsodást okozhat.
● Lézersugarak és más erős fényforrások Ne irányítson lézersugarat és más rendkívül erős fényforrást közvetlenül az objektívre, mivel azzal károsíthatja a fényképezőgép képérzékelőjét. ● Tisztítás A fényképezőgép vázának tisztításakor a por és a textilfoszlányok óvatos eltávolításához használjon pumpát, majd puha, száraz törlőruhával óvatosan törölje le a vázat.
Ne érintse meg a redőnyzárat A redőnyzár rendkívül vékony és sérülékeny: semmiképp ne gyakoroljon nyomást a redőnyzárra, ne nyomja meg tisztítóeszközökkel, és ne irányítson rá pumpával erős légáramlást. Ellenkező esetben megkarcolhatja, eldeformálhatja vagy elszakíthatja a redőnyzárat. • A redőnyzár egyenetlen színezetűnek tűnhet; ez azonban nem utal hibás működésre. Nincsen hatással a képekre sem.
Az áramforrás kivétele vagy leválasztása előtt kapcsolja ki a terméket Amennyiben a fényképezőgép bekapcsolt állapotában távolítja el vagy választja le az áramforrást, az károsíthatja a terméket. Különösen ügyeljen arra, hogy képek rögzítése és törlése közben ne távolítsa el vagy ne válassza le az áramforrást. ● Megjegyzések a monitorral kapcsolatban A monitor rendkívüli pontossággal készült; a képpontok legalább 99,99%-a működik, legfeljebb 0,01%-a hiányzik vagy hibás.
Az akkumulátor kezelése Használatra vonatkozó óvintézkedések A nem megfelelően kezelt akkumulátorok megrepedhetnek vagy szivároghatnak, ami a termék korrózióját okozza. Az akkumulátor kezelése során tartsa be az alábbi óvintézkedéseket: - Az akkumulátor cseréje előtt kapcsolja ki a készüléket. - Az akkumulátor a hosszan tartó használat következtében felforrósodhat. - Tartsa tisztán az akkumulátor érintkezőit. - Csak olyan akkumulátort használjon, amelynek használatát jóváhagyták ehhez a fényképezőgéphez.
• • • • • • 60 A használaton kívüli akkumulátort vegye ki a fényképezőgépből vagy a töltőből. A fényképezőgép és a töltő még kikapcsolt állapotban is perceket vehet el a töltöttségből, és az akkumulátort teljesen lemerítheti. Ne használja az akkumulátort 0 °C alatti és 40 °C feletti környezeti hőmérsékleten. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása károsíthatja az akkumulátort, illetve ronthatja teljesítményét. Az akkumulátort beltéren töltse, 5 °C és 35 °C közötti környezeti hőmérsékleten.
Használat előtt töltse fel az akkumulátort Használat előtt töltse fel az akkumulátort. A mellékelt akkumulátor szállításkor nincs teljesen feltöltve. ● Tartson készenlétben tartalék akkumulátorokat Mielőtt fényképezni kezdene, helyezzen készenlétbe egy teljesen feltöltött tartalék akkumulátort. Földrajzi helyzetétől függően előfordulhat, hogy nem jut egyszerűen csereakkumulátorhoz.
A töltő használata • • • • • Töltés közben ne mozgassa a töltőt, és ne érintse meg az akkumulátort; ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása ritka esetben azt eredményezheti, hogy a töltő az akkumulátor részleges töltöttségénél a töltés befejezését jelzi. A töltés újbóli megkezdéséhez vegye ki, majd helyezze vissza az akkumulátort. Ne zárja rövidre a töltő érintkezőit. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a töltő túlmelegedését és károsodását okozhatja.
Műszaki adatok Nikon D780 digitális fényképezőgép Típus Típus Objektív rögzítése Tényleges látószög Digitális tükörreflexes fényképezőgép Nikon F-bajonettzár (AF csatolással és AF érintkezőkkel) Nikon FX-formátum Tényleges pixelszám Tényleges 24,5 millió pixelszám Képérzékelő Típus Képpontok teljes száma Porszemcseeltávolító rendszer 35,9 × 23,9 mm-es CMOS érzékelő 25,28 millió Képérzékelő tisztítása, porszemcse-eltávolítási referenciaadatok (előállításukhoz Capture NX-D szoftver szükséges) Műszaki megj
Tárolás • • • Képméret (képpontban) • • • • • Fájlformátum (képminőség) • 64 FX (36 × 24) képterület: - 6048 × 4024 (Nagy: 24,3 M) - 4528 × 3016 (Közepes: 13,7 M) - 3024 × 2016 (Kicsi: 6,1 M) DX (24 × 16) képterület: - 3936 × 2624 (Nagy: 10,3 M) - 2944 × 1968 (Közepes: 5,8 M) - 1968 × 1312 (Kicsi: 2,6 M) 1 : 1 (24 × 24) képterület: - 4016 × 4016 (Nagy: 16,1 M) - 3008 × 3008 (Közepes: 9,0 M) - 2000 × 2000 (Kicsi: 4,0 M) 16 : 9 (36 × 20) képterület: - 6048 × 3400 (Nagy: 20,6 M) - 4528 × 2544 (Közepes:
Tárolás Automatikus, Általános, Semleges, Élénk, Monokróm, Portré, Tájkép, Egyenletes, Creative Picture Control (Kreatív Picture Control) beállítások (Álom, Reggel, Picture Control Pop, Vasárnap, Komor, Drámai, Csend, Fehérített, Melankolikus, Tiszta, Farmer, Játékszer, Szépia, Kék, rendszer Piros, Rózsaszín, Faszén, Grafit, Bináris, Szén); a kiválasztott Picture Control módosítható; tárhely az egyéni Picture Control beállítások számára SD (Secure Digital), valamint UHS-II kompatibilis SDHC Adathordozó és S
Kereső B típusú BriteView Clear Matte Mark VIII képernyő (AF mező kerettel; kompozíciós rács megjeleníthető) Tükör Gyors visszatérésű A Pv gomb megnyomása rögzíti az objektív rekeszét a Mélységélesség felhasználó által (A és M módban) vagy a fényképezőgép által (P és S módban) kiválasztott ellenőrzése értéken Objektív Elektronikusan vezérelt, azonnali visszaállású rekesze Mattüveg Objektív • • • • Kompatibilis objektívek • • 66 G, E és D típusú objektívek (a PC objektívekre bizonyos korlátozások vonatk
Zár Típus Sebesség Vakuszinkron sebessége Elektronikus vezérlésű, függőleges lefutású, fókuszsíkban lévő mechanikus redőny zár; elektronikus első redőny zár; elektronikus zár 1/8000–30 mp (1/3 és 1/2 Fé lépésköz választható, M módban 900 mp-ig kiterjeszthető); hosszú expozíció; időzített; X200 X=1/200 mp; 1/200 mp-es vagy hosszabb zárral szinkronizál • Automatikus FP nagysebességű szinkron használható Kioldás S (egyképes), CL (lassú sorozatfelvétel), CH (gyors sorozatfelvétel), Q (halk kioldás), QC (hal
Expozíció • Fénymérési rendszer • • • Fénymérési mód • • • Tartomány * • • * 68 Kereső használatával történő fényképezés: TTL fénymérés a hozzávetőleg 180K (180 000) képpontos RGB érzékelő használatával Élő nézet: TTL fénymérés a képérzékelő használatával Mátrix: 3D színes mátrixmérés III (G, E és D típusú objektívek); színes mátrixmérés III (egyéb CPU objektívek); színes mátrixmérés használható nemCPU objektívekkel, ha a felhasználó megadja az objektív adatait Középre súlyozott: 75%-os súlyt kap
Expozíció Fénymérő csatolása Kombinált CPU és AI b: automatikus, P: programozott automatikus rugalmas programmal, S: záridő-előválasztásos automatikus, A: rekesz-előválasztásos automatikus, M: kézi • EFCT Speciális hatásokat létrehozó módok: j Mód éjszakai; f szuper élénk; d pop; e illusztráció; k játékkamera hatás; l miniatűr hatás; m kiválasztott szín; 8 sziluett; 9 fényes; ! sötét • U1 és U2: felhasználói beállítások –5 – +5 Fé; videók filmezésekor −3 – +3 Fé (1/3 és 1/2 Fé Expozíciókomlépésköz választ
Automatikus élességállítás • Kereső használatával történő fényképezés: TTL fázisérzékelés Advanced Multi-CAM 3500 II automatikus élességállító érzékelő modullal, amely 51 élességpontot támogat (15 kereszt típusú Típus érzékelővel; f/8 használatát 11 érzékelő támogatja); az automatikus élességállítás finomra hangolható • Élő nézet: Hibrid fázisérzékelő/kontrasztérzékelő AF a képérzékelő használatával; az automatikus élességállítás finomra hangolható • Kereső használatával történő fényképezés1: −3 – +19 Fé •
Automatikus élességállítás • Kereső használatával történő fényképezés: Egypontos AF, 9, 21 vagy 51 pontos dinamikus AF mező, 3D követés, csoportos AF mező, automatikus AF mező • Élő nézet: Pontszerű AF (csak állóképek AF mező mód fényképezése esetén, egyszeri motoros AF/AF-S), egypontos AF, dinamikus AF mező (csak állóképek fényképezése esetén, folyamatos motoros AF/AF-C), széles mezős AF (K), széles mezős AF (N), automatikus AF mező Az élesség rögzíthető a kioldógomb félig történő Élességrögzítés lenyomásá
Vaku Vaku készenléti jelzőfénye Kigyullad, ha a külső vaku teljesen fel van töltve; villog, miután a vaku teljes teljesítménnyel villant ISO 518 vakupapucs szinkronnal, adatcsatlakozókkal és biztonsági retesszel i-TTL vakuvezérlés, rádióvezérelt fejlett vezeték nélküli megvilágítás, optikai fejlett vezeték nélküli Nikon Kreatív megvilágítás, modellfény, vakuérték rögzítés, Megvilágítási színinformációk közlése, automatikus FP Rendszer (CLS) nagysebességű szinkron, AF-segédfény többmezős AF-módhoz (kereső
Videó Fénymérési rendszer Fénymérési mód TTL fénymérés a fényképezőgép képérzékelőjének használatával Mátrix, középre súlyozott vagy csúcsfényre súlyozott • 3840 × 2160 (4K UHD); 30p (progresszív), 25p, 24p 1920 × 1080; 120p, 100p, 60p, 50p, 30p, 25p, 24p • 1920 × 1080 (lassított); 30p ×4, 25p ×4, 24p ×5 * Tényleges képkockasebesség 120p, 100p, 60p, 50p, Képméret 30p, 25p és 24p értékre 119,88, 100, 59,94, 50, 29,97, (képpontban) és képkockase- 25 és 23,976 kép/mp besség * Minőségválasztás valamennyi képm
Videó ISO érzékenység (Ajánlott expozíciós érték) Aktív D-Lighting Egyéb funkciók Kézi választás (ISO 100–51200; 1/3 és 1/2 Fé lépésköz választható), körülbelül 0,3, 0,5, 0,7, 1 vagy 2 Fé-vel (ISO 204800-nak felel meg) ISO 51200 feletti további beállítási lehetőségekkel; automatikus ISO érzékenység szabályozás (ISO 100–Hi 2) beállítható felső határértékkel Ugyanaz, mint a fénykép. beállít.
Visszajátszás Visszajátszás Teljes képes és kisképes (4, 9 vagy 72 képes és naptár szerinti) visszajátszás visszajátszás zoommal, visszajátszás zoom kivágás, videó visszajátszása, fénykép és/vagy videó diavetítés, hisztogram kijelzés, csúcsfények, képinformáció, helyadat kijelzés, képértékelés, automatikus képelforgatás és index jelölés Csatlakozó C típusú USB-csatlakozó (szuper sebességű USB); csatlakoztatáshoz a beépített USB-port használata ajánlott HDMI-kimenet C típusú HDMI-csatlakozó Sztereó mini-t
Wi-Fi/Bluetooth • Wi-Fi 76 Szabványok: - IEEE 802.11b/g/n (Afrika, Ázsia és Óceánia) - IEEE 802.11b/g/n/a/ac (Európa, USA, Kanada és Mexikó) - IEEE 802.
Wi-Fi/Bluetooth • Kommunikációs protokollok: A Bluetooth 4.2-es verziója • Működési frekvencia: - Bluetooth: 2402–2480 MHz - Alacsony energiafelhasználású Bluetooth: Bluetooth 2402–2480 MHz • Maximális kimeneti teljesítmény (EIRP): - Bluetooth: –2,6 dBm - Alacsony energiafelhasználású Bluetooth: –4,1 dBm Körülbelül 10 m * * Interferencia nélkül. A hatótávolság a jelerősség, Tartomány (látótávolban) valamint az akadályok jelenlétének vagy hiányának függvényében változó.
Állványmenet Állványmenet 1/4 hüvelyk (ISO 1222) Méret/tömeg Méret Kb. 143,5 × 115,5 × 76 mm (Sz × Ma × Mé) Kb. 840 g akkumulátorral és SD memóriakártyával, de Tömeg vázsapka nélkül; kb. 755 g (csak a fényképezőgépváz) Üzemeltetési környezet Hőmérséklet 0 °C–40 °C Páratartalom 85% vagy kevesebb (lecsapódás nélkül) • Ha nincs más feltüntetve, akkor valamennyi mérés a Camera and Imaging Products Association (CIPA) szabványaival vagy irányelveivel összhangban került elvégzésre.
❚❚ MH-25a akkutöltő Névleges bemeneti teljesítmény Névleges kimenő teljesítmény Támogatott akkumulátorok Töltési idő Váltakozó áram 100–240 V, 50/60 Hz, 0,23–0,12 A Egyenáram 8,4 V/1,2 A EN-EL15b lítium-ion akkumulátorok Körülbelül 2 óra 35 perc * A teljesen lemerült akkumulátor feltöltéséhez szükséges idő 25 °C-os környezeti hőmérsékleten Üzemeltetési 0 °C–40 °C hőmérséklet Méret (Sz × Ma × Mé) Kb. 95 × 33,5 × 71 mm, a kiugró részek nélkül Tápkábel hossza Kb. 1,5 m, ha mellékelt tartozék Kb.
❚❚ EN-EL15b lítium-ion akkumulátor: Típus Névleges kapacitás Üzemeltetési hőmérséklet Méret (Sz × Ma × Mé) Tömeg 80 Lítium-ion akkumulátor 7,0 V/1900 mAh 0 °C–40 °C Kb. 40 × 56 × 20,5 mm Kb.
D Az adattároló eszközök kidobása vagy továbbadása Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a memóriakártyán és más adattároló eszközökön tárolt képek törlése, illetve a memóriakártya és más adattároló eszközök formázása nem törli véglegesen az eredeti képadatokat. Kereskedelmi forgalomban kapható szoftverekkel, bizonyos esetekben, visszaállíthatók a törölt fájlok a kidobott vagy továbbadott tárolóeszközökről, ami lehetőséget teremt a személyes képadatok rosszindulatú felhasználására.
D Támogatott szabványok • DCF 2.0-ás verzió: A Design Rule for Camera File System (kamera fájlrendszer felépítési szabály, DCF) a digitális fényképezőgépek gyártóinak széles körében használatos szabvány, amely biztosítja a különböző gyártmányú fényképezőgépek közötti kompatibilitást. • Exif 2.31-es verzió: A fényképezőgép támogatja az Exif (Cserélhető képfájl-formátum digitális álló fényképezőgépekhez) szabvány 2.
Jóváhagyott memóriakártyák • A fényképezőgéppel SD, SDHC és SDXC memóriakártyák használhatók. • A készülék támogatja az UHS-I és az UHS II szabványt. • Videofelvételhez és visszajátszáshoz legalább UHS 3. sebességosztályba sorolt kártyák használata ajánlott. Alacsonyabb sebességi osztályú kártyák használata esetén megszakadhat a felvétel vagy a lejátszás. • Amennyiben kártyaolvasóban történő használatra választ kártyát, győződjön meg arról, hogy az kompatibilis a kártyaolvasóval.
Az akkumulátor teljesítménye Az alábbiakban ismertetjük a teljesen feltöltött állapotban lévő EN-EL15b (1900 mAh) lítium-ion akkumulátorral rögzíthető videók hosszát és készíthető felvételek számát.1 Az akkumulátor tényleges teljesítménye az akkumulátor állapotától, a felvételek időközétől, a fényképezőgép menürendszerében megadott beállításoktól és más tényezőktől függően változó.
A Nikon EN-EL15b akkumulátorok lehető legjobb kihasználása érdekében: • Tartsa tisztán az akkumulátor érintkezőit. A beszennyeződött érintkezők ronthatják az akkumulátor teljesítményét. • Töltés után azonnal használja az akkumulátorokat. A használaton kívüli akkumulátor fokozatosan elveszíti töltöttségét. 1 EN-EL15a/EN-EL15 akkumulátor szintén használható. Előfordulhat azonban, hogy EN-EL15 akkumulátorral esetenként kevesebb kép készíthető egy feltöltéssel, mint EN-EL15b/EN-EL15a akkumulátorral.
4 Az akkumulátor tényleges teljesítménye, a Camera and Imaging Products Association (CIPA) által meghatározott körülmények között mérve. 23 °C-on mérve (±2 °C), AF-S NIKKOR 24–120 mm f/4G ED VR objektívvel. A számadatokat 32 GB-os SanDisk SD UHS-II memóriakártya (SDSDXPK-032G-JNJIP – 32GB, 2019 szeptemberében mérve) használatával kaptuk. A mérés során az alapbeállításokat használtuk. • Az egyes felvételek legfeljebb 29 perc 59 másodperc hosszúságúak lehetnek. • Minden felvétel maximum 4 GB méretű lehet.
Védjegyek és licencek • Az SD, az SDHC és az SDXC logó az SD-3C, LLC védjegye. • A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye vagy védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban. • Az Apple®, az App Store®, az Apple logók, az iPhone®, az iPad®, az iPod touch®, a Mac, a macOS és az OS X az Apple Inc. Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban bejegyzett védjegye. • Az Android, a Google Play és a Google Play logó a Google LLC védjegyei.
• A Bluetooth® szóvédjegy és logó a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, a Nikon licenc alapján használja azokat. • A Wi-Fi és a Wi-Fi logó a Wi-Fi Alliance védjegye vagy bejegyzett védjegye. • Minden egyéb, a jelen használati útmutatóban, vagy az Ön Nikon termékéhez mellékelt dokumentációban említett kereskedelmi név tulajdonosainak védjegye vagy bejegyzett védjegye.
D A Unicode® karakter-adatbázis licence (Unicode® karakteradatbázis) Ez a szoftver tartalmazza a Unicode® karakter-adatbázis nyílt forrású kódját. Az alábbiakban közzétesszük a nyílt forrású kód licencét. COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE Copyright © 1991-2019 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under the Terms of Use in https://www.unicode.org/copyright.html.
THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS.
Megjegyzések Megjegyzések európai vásárlóink számára FIGYELEM: A NEM MEGFELELŐ TÍPUSÚ ELEMEK/AKKUMULÁTOROK HASZNÁLATA ROBBANÁSVESZÉLYES. AZ ELHASZNÁLT ELEMEKET/AKKUMULÁTOROKAT AZ UTASÍTÁSOKNAK MEGFELELŐEN GYŰJTSE. Ez az ikon azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezéseket elkülönítve kell begyűjteni. Ez a jel az elemen/ akkumulátoron azt jelzi, hogy az elemet/akkumulátort külön kell begyűjteni.
92 Műszaki megjegyzések
Bluetooth és Wi-Fi (vezeték nélküli LAN) Erre a termékre az Egyesült Államok Exportnyilvántartási előírásai (EAR) vonatkoznak. A kivitelhez nem szükséges az Egyesült Államok kormányának engedélye a lent felsorolt országokba történő exportálás kivételével, amelyekre különleges kereskedelmi embargók vonatkoznak: Kuba, Irán, Észak-Korea, Szudán és Szíria (a lista módosulhat). Bizonyos országok vagy régiók tilthatják a vezeték nélküli eszközök használatát.
Megjegyzés európai vásárlóink és a rádióberendezésekről szóló irányelvet betartó országokban élő vásárlóink számára A Nikon Corporation ezennel kijelenti, hogy a D780 típusú rádióberendezés eleget tesz a 2014/53/EU irányelv előírásainak. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő weboldalon olvasható: https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N1722.pdf.
Biztonság Bár a készülék egyik előnye, hogy hatókörén belül bárki számára lehetővé teszi a szabad csatlakozást vezeték nélküli adatátvitel céljából, az alábbi problémák jelentkezhetnek, ha a biztonsági funkciókat kikapcsolja: • Adatlopás: Rosszindulatú harmadik fél lehallgathatja a vezeték nélküli adatátvitelt, hogy felhasználói azonosítót és jelszót, illetve más személyes adatokat lopjon el.
A Tanúsítványok 96 Műszaki megjegyzések
Műszaki megjegyzések 97
Objektív készlet használati útmutatója Készletben kapható objektívek AF-S NIKKOR 24–120 mm f/4G ED VR objektív használati útmutatója Előfordulhat, hogy objektív készleteket bizonyos országokban vagy régiókban nem forgalmazunk.
❚❚ Az objektív részei Az alábbiakban ismertetjük az AF-S NIKKOR 24–120 mm f/4G ED VR objektív alkotórészeit.
❚❚ Műszaki adatok G típusú AF-S objektív beépített CPU-val és Fbajonettel Gyújtótávolság 24–120 mm Maximális rekesz f/4 17 objektívelem 13 csoportban (2 ED objektívelemmel, 3 aszferikus objektívelemmel, Objektív felépítése valamint nanokristály bevonatú objektívelemekkel) 84° – 20° 20´ (Nikon FX formátumú D-SLR fényképezőgépek) Látószög 61° – 13° 20´ (Nikon DX formátumú D-SLR fényképezőgépek) Milliméteres beosztással (24, 28, 35, 50, 70, 85, Gyújtótávolság skála 120) Távolság információ A fényképezőgépre to
Fényrekesz lamellák Fényrekesz Rekesztartomány Fénymérési rendszer Szűrőtoldalék méret Méretek Tömeg 9 (lekerekített fényrekesz) Teljesen automatikus f/4–22 Teljes rekesz 77 mm (P = 0,75 mm) Kb. 84 mm-es maximális átmérő × 103,5 mm (a fényképezőgép bajonett peremétől mért távolság) Kb. 710 g • A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen használati útmutatóban bemutatott hardver és szoftver megjelenését és műszaki jellemzőit bármikor, előzetes bejelentés nélkül megváltoztathassa.
102
103
104
A garancia feltételei - A Nikon európai szolgáltatási garanciája Kedves Nikon vásárló! Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta. Amennyiben garanciális szolgáltatást szeretne igénybe venni, forduljon ahhoz a viszonteladóhoz, akitől a terméket vásárolta, vagy keresse fel meghatalmazott szervizeink egyikét a Nikon Europe B.V. értékesítési területén (pl.: Európa/Oroszország/egyéb). Részleteket lásd az alábbi oldalon: https://www.europe-nikon.
2. Ez a garancia nem vonatkozik a következőkre: • a normális használat során elhasználódott alkatrészek szükséges karbantartására, javítására vagy cseréjére. • a termék eredeti, a használati útmutatóban bemutatott, felhasználási céljától eltérő módosítására, amelyet a Nikon előzetes írásbeli engedélye nélkül végeztek. • a termékek garanciájához közvetlenül vagy közvetve kapcsolódó szállítási költségekre és kockázatokra.
4. Ez a szolgáltatási garancia nem érinti az érvényes nemzeti törvények által biztosított fogyasztói jogokat, továbbá a fogyasztó azon jogait, amelyek a viszonteladóval kötött eladási/vételi szerződésből erednek. Megjegyzés: A meghatalmazott Nikon szervizek teljes listáját megtalálja az alábbi webhelyen (URL = https://www.europe-nikon.com/service/ ).
E L P Nikon D780 M SA DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató (jótállási jeggyel) A kézikönyv vagy annak egyes részei kizárólag a NIKON CORPORATION előzetes írásbeli engedélyével reprodukálhatók (kivéve az elemző cikkekben vagy ismertetőkben megjelenő rövid idézeteket). AMA17076 Nyomtatás helye: Európa Hu SB9L01(1M) 6MB4631M-01 • A fényképezőgép használata előtt alaposan tanulmányozza át a jelen használati útmutatót.