APARAT CYFROWY Instrukcja obsługi Wszelkie powielanie niniejszej instrukcji, w całości lub w części (poza krótkimi cytatami w recenzjach lub omówieniach), jest zabronione, jeżeli nie uzyskano pisemnego zezwolenia firmy NIKON CORPORATION.
Dziękujemy za zakup cyfrowej lustrzanki jednoobiektywowej firmy Nikon. Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy aparatów cyfrowych D800 oraz D800E. Z wyjątkiem miejsc, gdzie zaznaczono inaczej, instrukcje dla obu aparatów są identyczne. Ilustracje przedstawiają aparat D800. Aby w maksymalnym stopniu wykorzystać możliwości aparatu, należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i przechowywać ją w miejscu dostępnym dla wszystkich osób, korzystających z produktu.
Gdzie szukać Miejsca, w których możesz znaleźć to, czego szukasz: i i i i i i Spis treści ............................................................................................ 0 Indeks pytań i odpowiedzi................................................................. 0 iv ii Skrócona instrukcja obsługi .............................................................. 0 xxi Indeks ..................................................................................................
Indeks pytań i odpowiedzi Znajdź poszukiwane informacje, korzystając z tego indeksu „pytań i odpowiedzi”.
Retuszowanie zdjęć Jak tworzyć wyretuszowane kopie zdjęć? Jak utworzyć kopie w formacie JPEG zdjęć w formacie RAW (NEF)? Czy można utworzyć kopię zdjęcia wyglądającą jak obraz? Czy można przyciąć materiał filmowy w aparacie lub zapisać kadry z filmów? Menu i ustawienia Jak używać menu? Jak zapobiec wyłączaniu się ekranów? Jak ustawić ostrość wizjera? Jak ustawić zegar aparatu? Jak formatuje się karty pamięci? Jak przywrócić ustawienia domyślne? Jak uzyskać pomoc dotyczącą menu lub komunikatu? Połączenia J
Spis treści Indeks pytań i odpowiedzi ............................................................................... ii Zasady bezpieczeństwa..................................................................................xiii Uwagi ....................................................................................................................xvi Skrócona instrukcja obsługi..........................................................................xxi Wprowadzenie 1 Zawartość opakowania..............
Podstawy fotografowania i odtwarzania.................................................. 37 Włącz aparat ....................................................................................................37 Przygotuj aparat.............................................................................................39 Ustaw ostrość i zrób zdjęcie.......................................................................40 Wyświetlanie zdjęć.........................................................................
Ostrość 91 Autofokus .............................................................................................................91 Tryb autofokusa..............................................................................................91 Tryb pola AF.....................................................................................................93 Wybór pól AF...................................................................................................96 Blokada ostrości ..................
Balans bieli 145 Opcje balansu bieli .........................................................................................145 Precyzyjna korekta balansu bieli ...............................................................148 Wybieranie temperatury barwowej .........................................................152 Pomiar manualny ............................................................................................154 Korekta zdjęć 163 Ustawienia funkcji Picture Control ...................
Więcej o odtwarzaniu 219 Wyświetlanie zdjęć......................................................................................... 219 Widok pełnoekranowy.............................................................................. 219 Widok miniatur ............................................................................................ 219 Elementy sterujące odtwarzaniem....................................................... 220 Informacje o zdjęciu ..............................................
Obrót zdjęć pionowych....................................................................... 266 Pokaz slajdów ......................................................................................... 267 C Menu fotografowania: opcje fotografowania.................................268 Bank menu fotografowania ............................................................... 269 Rozszerzone banki menu.................................................................... 270 Folder zapisu ........................
d: Fotografowanie/wyświetl. .................................................................. 292 d1: Sygnał dźwiękowy.......................................................................... 292 d2: Szybkość fot. w trybie CL ............................................................. 293 d3: Maksimum w serii........................................................................... 293 d4: Tryb opóźnienia ekspozycji ........................................................
g: Film.............................................................................................................. 321 g1: Rola przycisku Fn ............................................................................ 321 g2: Rola przycisku podglądu ............................................................. 322 g3: Rola przycisku AE-L/AF-L ............................................................. 323 g4: Rola przycisku migawki................................................................
Efekt miniatury ....................................................................................... 361 Kolor selektywny.................................................................................... 362 Bezpośrednie porównanie ................................................................. 364 O Moje menu/m Ostatnie ustawienia..................................................... 366 Uwagi techniczne 371 Zgodne obiektywy ........................................................................
Zasady bezpieczeństwa Aby zapobiec wszelkim uszkodzeniom tego produktu Nikon i obrażeniom ciała, przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy w całości przeczytać poniższe uwagi dotyczące bezpieczeństwa. Uwagi te powinny znajdować się w miejscu dostępnym dla wszystkich użytkowników produktu. Możliwe skutki nieprzestrzegania zaleceń wymienionych w tej części instrukcji są oznaczone poniższym symbolem: Tą ikoną oznaczone są ostrzeżenia.
A Nie używaj urządzenia w obecności gazów łatwopalnych Nie należy używać urządzeń elektronicznych w pobliżu łatwopalnego gazu, ponieważ istnieje wówczas niebezpieczeństwo wybuchu lub pożaru. A Przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować obrażenia ciała. Poza tym, zwróć uwagę, że małe części mogą spowodować zadławienie. Jeśli dziecko połknie jakąkolwiek część tego urządzenia, uzyskaj natychmiastową pomoc lekarską.
A Przestrzegaj odpowiednich środków • • • • • • ostrożności przy obchodzeniu się z ładowarką Chroń przed wodą i wilgocią. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. Kurz znajdujący się na częściach metalowych lub w ich pobliżu należy usuwać suchą szmatką. Dalsze użytkowanie może spowodować pożar. Nie wolno dotykać kabla zasilania ani przebywać w pobliżu ładowarki podczas burz z wyładowaniami atmosferycznymi.
Uwagi • Żadna część instrukcji dołączonych do • Firma Nikon nie ponosi tego urządzenia nie może być powielana, odpowiedzialności za ewentualne szkody przesyłana, przekształcana, spowodowane użytkowaniem aparatu.
Uwagi dla klientów w Europie OSTRZEŻENIE ISTNIEJE RYZYKO EKSPLOZJI JEŚLI AKUMULATOR ZASTĄPI SIĘ NIEWŁAŚCIWYM TYPEM. ZUŻYTY AKUMULATOR NALEŻY ZUTYLIZOWAĆ ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ. Ten symbol wskazuje, że urządzenia elektryczne i elektroniczne podlegają selektywnej zbiórce odpadów. Poniższe informacje dotyczą tylko użytkowników w krajach europejskich: • Ten produkt należy wyrzucać do śmieci osobno w odpowiednich punktach zbiórki odpadów. Nie należy go wyrzucać z odpadami z gospodarstw domowych.
Pozbywanie się urządzeń do przechowywania danych Należy pamiętać, że usuwanie obrazów lub formatowanie kart pamięci i innych urządzeń do przechowywania danych nie powoduje całkowitego wymazania znajdujących się na nich danych obrazu. W niektórych przypadkach z wyrzuconych nośników pamięci można odzyskać usunięte pliki za pomocą dostępnego na rynku oprogramowania, co może skutkować niewłaściwym wykorzystaniem prywatnych zdjęć przez osoby postronne.
Używaj tylko markowych akcesoriów elektronicznych Nikon Aparaty firmy Nikon zostały zaprojektowane według najwyższych standardów i zawierają skomplikowane układy elektroniczne.
A Przed zrobieniem ważnych zdjęć Przed przystąpieniem do fotografowania ważnych okazji (np. ślubów lub własnych wypraw) należy zrobić zdjęcie próbne, aby mieć pewność, że aparat działa normalnie. Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za straty ani utracone korzyści spowodowane niewłaściwym działaniem produktu.
Skrócona instrukcja obsługi Postępuj zgodnie z opisem poniżej, aby szybko rozpocząć korzystanie z aparatu D800. 1 Przymocuj pasek aparatu. Przymocuj mocno pasek do otworów w aparacie. 2 Naładuj (0 19) i włóż akumulator (0 21). 3 Zamocuj obiektyw (0 24). 4 Włóż kartę pamięci (0 29). 16GB .
5 Włącz aparat (0 37). A Informacje dodatkowe Informacje na temat wybierania języka i ustawiania daty oraz godziny znajdują się na stronie 26. Informacje na temat regulacji ostrości wizjera znajdują się na stronie 35. 6 Wybierz autofokus (0 91). Obróć wybierak trybu ustawiania ostrości w położenie AF (autofokus). Wybierak trybu ustawiania ostrości 7 Ustaw ostrość i zrób zdjęcie (0 40, 41).
XWprowadzenie Zawartość opakowania Sprawdź, czy do aparatu zostały dołączone wszystkie wymienione tutaj elementy. Karty pamięci należy zakupić oddzielnie.
Poznawanie aparatu Warto poświęcić kilka chwil na zapoznanie się z elementami sterującymi i wyświetlaczami aparatu. Tę sekcję warto zaznaczyć zakładką, aby móc łatwo korzystać z zawartych w niej informacji podczas lektury dalszej części instrukcji. Korpus aparatu 1 10 11 X 2 12 3 13 14 4 5 6 7 8 4 16 15 9 1 Pokrętło trybu wyzwalania migawki ..................................................................103 2 Zwolnienie blokady pokrętła trybu wyzwalania migawki ...........................
1 2 3 4 5 7 6 8 9 14 15 16 17 18 19 1 Wbudowana lampa błyskowa .......... 181 2 Przycisk podnoszenia lampy błyskowej .................................................................. 181 3 Przycisk M/Y Tryb lampy błyskowej..................... 182 Kompensacja błysku ....................... 188 4 Wbudowany mikrofon....................65, 70 5 Pokrywka gniazda synchronizacji błysku...................................................... 380 6 Pokrywka 10-stykowego gniazda zdalnego sterowania...............
Korpus aparatu (ciąg dalszy) 1 11 2 10 3 4 X 9 5 6 7 8 12 1 Dioda wspomagająca AF....................286 6 Zamknięcie pokrywy komory Dioda samowyzwalacza .....................107 akumulatora.............................................21 Lampa redukcji efektu czerwonych 7 Pokrywa komory akumulatora ............21 oczu .........................................................183 8 Osłona styków opcjonalnego 2 Przednie pokrętło sterujące...............317 pojemnika na baterie MB-D12 .........
1 2 3 25 4 5 6 24 23 7 22 8 21 9 20 10 11 12 19 18 17 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Wizjer ........................................................ 35 Okular wizjera ................................ 36, 106 Pokrętło korekcji dioptrażu ................. 35 Przełącznik sposobu pomiaru ekspozycji............................................... 116 Przycisk A Blokada AE/AF .........98, 128, 315, 323 Przycisk B AF-ON ......................................
Wyświetlacz LCD 1 2 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 X 1 Wskaźnik temperatury barwowej ..................................................................153 2 Czas otwarcia migawki ..............119, 122 Wartość kompensacji ekspozycji......130 Wartość kompensacji błysku.............188 Dokładna regulacja balansu bieli .....148 Temperatura barwowa ..............146, 153 Numer pozycji pamięci pomiaru balansu bieli ..........................................
16 17 18 19 20 21 22 23 16 Wskaźnik kompensacji błysku .......... 188 17 Wskaźnik połączenia z odbiornikiem GPS........................................................... 216 18 Ikona blokady czasu otwarcia migawki .................................................................. 126 19 Wskaźnik „nie ustawiono zegara” ... 28, 417 20 Wskaźnik interwalometru......... 201, 204 Wskaźnik fotografii poklatkowej... 207, 210 21 Wskaźnik trybu wyboru pola AF...93, 95 Wskaźnik automatycznego wyboru pola AF.........
Wyświetlacz wizjera 1 2 4 X 3 5 6 7 8 18 19 9 10 11 20 12 13 14 21 22 23 24 1 Linie kadrowania (wyświetlane, gdy 6 Włączone jest wybrane dla ustawienia 7 osobistego d6) ......................................295 2 Pola AF ..............................40, 96, 284, 285 8 Tryb pola AF.......................................93, 94 3 Nawiasy pola AF ............................ 35, 223 9 4 Wirtualny horyzont..............................313 5 Wskaźnik ostrości ..........................
Tryb ekspozycji ..................................... 117 Wskaźnik kompensacji błysku .......... 188 Wskaźnik kompensacji ekspozycji ... 130 Czułość ISO ............................................ 109 Wskaźnik zapisu gotowego balansu bieli .......................................................... 156 Stopień braketingu ADL .................... 314 Tryb pola AF ............................... 93, 94, 95 16 Liczba pozostałych zdjęć............. 38, 436 Liczba zdjęć pozostałych do zapełnienia bufora pamięci.
Ekran Informacje Informacje o fotografowaniu, w tym czas otwarcia migawki, przysłona, liczba pozostałych zdjęć i tryb pola AF, są wyświetlane na monitorze, gdy przycisk R jest wciśnięty. Przycisk R 123 56 4 7 8 9 10 X 14 13 12 Tryb ekspozycji .................................117 Wskaźnik fleksji programu ............118 Wskaźnik synchronizacji błysku ...299 Czas otwarcia migawki..........119, 122 Wartość kompensacji ekspozycji ..............................................................
15 16 17 18 19 20 21 22 36 35 23 24 25 34 33 32 26 31 30 29 15 Ikona blokady czasu otwarcia 16 17 18 19 20 21 22 23 24 migawki..............................................126 Wskaźnik „nie ustawiono zegara” ....................................................... 28, 417 Wskaźnik interwalometru.....201, 204 Wskaźnik fotografii poklatkowej .....................................................207, 210 Wskaźnik połączenia z odbiornikiem GPS ......................................................
Ekran Informacje (ciąg dalszy) 37 38 39 40 50 41 42 X 49 43 44 48 47 45 46 37 Wskaźnik blokady mocy błysku....191 45 Funkcja przycisku podglądu głębi ostrości .............................................. 315 38 Wskaźnik trybu wyzwalania migawki ..............................................................103 46 Wskaźnik przestrzeni barw ........... 274 Prędkość zdjęć seryjnych ...............104 47 Wskaźnik aktywnej funkcji 39 Wskaźnik kompensacji błysku ......188 D-Lighting ......................
❚❚ Zmiana ustawień na ekranie Informacje Aby zmienić ustawienia dla pozycji podanych poniżej, naciśnij przycisk R na ekranie Informacje. Wyróżniaj pozycje przy pomocy wybieraka wielofunkcyjnego i naciskaj J, aby wyświetlać opcje dla wyróżnionej pozycji. Przycisk R X 1 Bank menu fotografowania............... 269 7 2 Redukcja szumów dla wysokiej 8 czułości ................................................... 277 9 3 Aktywna funkcja D-Lighting ............. 175 4 Przestrzeń barw...............................
Osłona monitora BM-12 Do aparatu dołączona jest przezroczysta osłona z tworzywa sztucznego, pozwalająca utrzymać monitor w czystości i chronić go, gdy aparat nie jest używany. Aby przymocować osłonę, włóż wystający element u góry osłony w dopasowane wgłębienie nad monitorem aparatu (q) i naciskaj dolną część osłony, aż osłona zatrzaśnie się w odpowiednim położeniu (w). X Aby zdjąć osłonę, chwyć mocno aparat i ściągnij dolną część osłony delikatnie na zewnątrz zgodnie z ilustracją po prawej stronie.
sSamouczek Menu aparatu Większość opcji fotografowania, odtwarzania i konfiguracji jest dostępnych w menu aparatu. Aby wyświetlić menu, naciśnij przycisk G. Przycisk G s Karty Można wybierać spośród następujących menu: • D: Odtwarzanie (0 259) • B: Ustawienia (0 325) • C: Fotografowanie (0 268) • N: Retusz (0 341) • A: Ustawienia osobiste (0 278) • O/m: Moje menu lub Ostatnie ustawienia (ustawienie domyślne to Moje menu; 0 366) Suwak wskazuje pozycję w bieżącym menu.
Korzystanie z menu aparatu ❚❚ Elementy sterujące menu Wybierak wielofunkcyjny i przycisk J służą do poruszania się w menu aparatu. Wybierak wielofunkcyjny Przesunięcie kursora Wybór wyróżnionej w górę pozycji Anulowanie wyboru i powrót do poprzedniego menu s Wybór wyróżnionej pozycji lub wyświetlenie podmenu Przesunięcie kursora w dół Przycisk J Wybór wyróżnionej pozycji ❚❚ Poruszanie się w menu Aby poruszać się w menu, należy wykonywać poniższe czynności. 1 Wyświetl menu.
3 Wybierz menu. Naciskaj 1 lub 3, aby wybrać żądane menu. 4 Ustaw kursor w wybranym menu. Aby ustawić kursor w wybranym menu, naciśnij 2. 5 s Wyróżnij pozycję menu. Naciskaj 1 lub 3, aby wyróżnić pozycję menu. 6 Wyświetl opcje. Aby wyświetlić opcje dostępne dla wybranej pozycji menu, naciśnij 2. 7 Wyróżnij opcję. Naciskaj 1 lub 3, aby wyróżnić opcję.
8 Wybierz wyróżnioną pozycję. Aby wybrać wyróżnioną pozycję, naciśnij przycisk J. Aby wyjść z menu bez dokonywania wyboru, naciśnij przycisk G. Przycisk J s Zwróć uwagę na poniższe informacje: • Pozycje menu wyświetlone w kolorze szarym nie są aktualnie dostępne. • Chociaż ogólnie naciśnięcie przycisku 2 lub środka wybieraka wielofunkcyjnego daje taki sam efekt, jak naciśnięcie przycisku J, w niektórych przypadkach wybór można zatwierdzić tylko za pomocą przycisku J.
Pierwsze kroki Naładuj akumulator Ten aparat jest zasilany przez akumulator jonowo-litowy EN-EL15 (dołączony do aparatu). Aby maksymalnie wydłużyć czas fotografowania, należy przed użyciem aparatu naładować akumulator za pomocą znajdującej się w zestawie ładowarki MH-25. Pełne naładowanie całkowicie rozładowanego akumulatora zajmuje około 2 godziny i 35 minut. 1 Podłącz kabel zasilania prądem zmiennym. Podłącz kabel zasilający.
4 Podłącz ładowarkę do zasilania. Dioda CHARGE (ładowanie) będzie migać podczas ładowania akumulatora. Ładowanie Ładowanie akumulatora zakończone D Ładowanie akumulatora Ładuj akumulator w pomieszczeniach w temperaturze otoczenia mieszczącej się w zakresie od 5 do 35 °C. Akumulator nie będzie się ładować, jeśli jego temperatura wynosi poniżej 0 °C lub powyżej 60 °C. s 5 Po zakończeniu ładowania wyjmij akumulator.
Włóż akumulator 1 Wyłącz aparat. D Wkładanie i wyjmowanie akumulatorów Przed włożeniem lub wyjęciem akumulatora należy zawsze wyłączyć aparat. 2 Otwórz pokrywę komory akumulatora. Otwórz zatrzask pokrywy akumulatora (q) i otwórz ją (w). s 3 Włóż akumulator. Włóż akumulator w pozycji przedstawionej na ilustracji (q), używając go tak, by pomarańczowy zatrzask akumulatora był stale dociśnięty do jednego boku. Zatrzask blokuje akumulator w poprawnym położeniu po jego włożeniu do końca (w).
A Wyjmowanie akumulatora Wyłącz aparat i otwórz pokrywę komory akumulatora. Dociśnij zatrzask akumulatora w kierunku wskazanym strzałką, aby zwolnić akumulator, a następnie wyjmij go ręką. Zwróć uwagę, że akumulator może się nagrzewać w trakcie użytkowania. Podczas wyjmowania akumulatora z aparatu należy zachować należytą ostrożność. Aby zapobiec wystąpieniu zwarcia, zakładaj pokrywkę styków na akumulator, kiedy go nie używasz.
D Akumulator i ładowarka Przeczytaj ostrzeżenia i przestrogi umieszczone na stronach xiii–xv oraz 401–404 tej instrukcji i przestrzegaj ich treści. Nie używaj akumulatora w temperaturze otoczenia poniżej 0 °C lub powyżej 40 °C. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może prowadzić do uszkodzenia akumulatora lub obniżenia jego wydajności. Jeśli temperatura akumulatora mieści się w zakresie od 0 °C do 15 °C lub od 45 °C do 60 °C, pojemność akumulatora może się obniżyć, a czas jego ładowania wydłużyć.
Zamocuj obiektyw Należy zachować ostrożność, aby nie dopuścić do zakurzenia się wnętrza aparatu po zdjęciu obiektywu. W tej instrukcji przykładowym obiektywem jest najczęściej NIKKOR AF-S 24–120 mm f/4G ED VR.
3 Przymocuj obiektyw. Utrzymując znaczniki mocowania na obiektywie dopasowane do znaczników na korpusie aparatu, umieść obiektyw w mocowaniu bagnetowym aparatu (q). Uważając, aby nie nacisnąć przycisku zwalniania obiektywu, obróć obiektyw w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż zaskoczy blokada (w). s Jeśli obiektyw jest wyposażony w przełącznik trybu A-M lub M/A-M, wybierz A (autofokus) lub M/A (autofokus z priorytetem ustawień manualnych).
Podstawowe ustawienia Opcja wyboru języka w menu ustawień jest automatycznie wyróżniona przy pierwszym wyświetleniu menu. Wybierz język oraz ustaw datę i godzinę. Zwróć uwagę, że jeśli godzina i data nie zostaną ustawione, B będzie migać na monitorze a godzina i data rejestrowane ze zdjęciami będą błędne. 1 Włącz aparat. 2 Wybierz Język (Language) w menu ustawień. Włącznik zasilania s Naciśnij G, aby wyświetlić menu aparatu, a następnie wybierz Język (Language) w menu ustawień.
4 Wybierz Strefa czasowa i data. Wybierz Strefa czasowa i data i naciśnij 2. 5 Ustaw strefę czasową. Wybierz Strefa czasowa i naciśnij 2. Za pomocą 4 lub 2 wyróżnij lokalną strefę czasową (w polu UTC podana jest różnica w godzinach między wybraną strefą czasową a czasem UTC), a następnie naciśnij przycisk J. 6 s Włącz lub wyłącz czas letni. Wybierz Czas letni i naciśnij 2. Domyślnie czas letni jest wyłączony.
8 Ustaw format daty. Wybierz Format daty i naciśnij 2. Naciskaj 1 lub 3, aby wybrać kolejność, w jakiej mają być wyświetlane rok, miesiąc i dzień, a następnie naciśnij J. 9 Przejdź do trybu fotografowania. Naciśnij spust migawki do połowy, aby przejść do trybu fotografowania.
Włóż kartę pamięci Zdjęcia są przechowywane na kartach pamięci (dostępne osobno; 0 434). Aparat jest wyposażony w dwa gniazda kart pamięci, jedno dla kart SD, a drugie dla kart CompactFlash typu I. Kart typu II i dysków twardych typu Microdrive nie można stosować. 1 Wyłącz aparat. Włącznik zasilania D s Wkładanie i wyjmowanie kart pamięci Przed włożeniem lub wyjęciem kart pamięci należy zawsze wyłączyć aparat. 2 Otwórz pokrywę gniazda karty pamięci.
3 Włóż kartę pamięci. 16GB Karty pamięci SD: trzymając kartę zgodnie z ilustracją, wsuwaj ją w gniazdo karty SD, aż karta zablokuje się w poprawnym położeniu. Zielona dioda dostępu zaświeci się na chwilę. Dioda dostępu s 16GB Karty pamięci CompactFlash: włóż kartę w gniazdo kart CompactFlash z przednią etykietą skierowaną w stronę monitora (q). Po włożeniu karty pamięci do końca podniesie się przycisk wysuwania (w) a zielona dioda dostępu zaświeci się na chwilę.
D Ikony kart pamięci O kartach pamięci włożonych aktualnie do aparatu informują wskaźniki zgodnie z ilustracją (przykład po prawej stronie pokazuje ikony wyświetlane, gdy do aparatu włożona jest karta SD oraz karta CompactFlash). Jeśli karta pamięci jest pełna lub wystąpił błąd, ikona karty, której to dotyczy, będzie migać (0 419).
Sformatuj kartę pamięci Kartę pamięci należy sformatować przed pierwszym użyciem, jeśli była formatowana lub używana w innym urządzeniu. D Formatowanie kart pamięci Formatowanie kart pamięci powoduje trwałe usunięcie wszystkich danych na nich zapisanych. Przed rozpoczęciem formatowania należy skopiować do komputera wszelkie zdjęcia i inne dane, które chcesz zachować (0 239). 1 2 s 32 Włącz aparat. Naciśnij przyciski I (Q) i O (Q).
3 Naciśnij przyciski I (Q) i O (Q) ponownie. Ponownie naciśnij jednocześnie przyciski I (Q) i O (Q), kiedy ikona C miga, aby sformatować kartę pamięci. Podczas formatowania nie wyjmuj karty pamięci ani nie wyjmuj i nie odłączaj źródła zasilania. Po zakończeniu formatowania na wyświetlaczu LCD i w wizjerze pojawi się liczba zdjęć, którą można zapisać przy bieżących ustawieniach.
D s Karty pamięci • Karty pamięci mogą się nagrzewać w trakcie użytkowania. Podczas wyjmowania kart pamięci z aparatu należy zachować szczególną ostrożność. • Przed włożeniem lub wyjęciem karty pamięci wyłącz aparat. Podczas formatowania ani w czasie zapisywania i usuwania danych lub kopiowania ich do komputera nie wolno wyjmować karty pamięci z aparatu, wyłączać aparatu oraz wyjmować ani odłączać źródła zasilania.
Dostosuj ostrość wizjera Aparat jest wyposażony w pokrętło korekcji dioptrażu, pozwalające zniwelować indywidualne różnice wzroku. Przed zrobieniem zdjęcia sprawdź czy obraz w wizjerze jest ostry. 1 Włącz aparat. Zdejmij pokrywkę obiektywu i włącz aparat. 2 Wysuń pokrętło korekcji dioptrażu (q). s 3 Ustaw ostrość wizjera. Obracaj pokrętłem korekcji dioptrażu (w), aż obraz w wizjerze, pola AF i nawiasy pola AF będą idealnie ostre.
A Regulacja ostrości wizjera Jeśli ustawienie ostrości wizjera zgodnie z opisem powyżej jest niemożliwe, wybierz pojedynczy autofokus (AF-S; 0 91), jednopolowy AF (0 93) i centralne pole AF (0 96), a następnie wykadruj silnie kontrastowy obiekt w centralnym polu AF i naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość aparatem. Przy ustawionej ostrości aparatu, użyj pokrętła korekcji dioptrażu do ustawienia idealnej ostrości obiektu w wizjerze.
Podstawy fotografowania i odtwarzania Włącz aparat Przed rozpoczęciem robienia zdjęć, włącz aparat i sprawdź stan akumulatora oraz liczbę pozostałych zdjęć, zgodnie z opisem poniżej. 1 Włącz aparat. Włącznik zasilania Włącz aparat. Włączy się wyświetlacz LCD i ekran wizjera. s 2 Sprawdź stan akumulatora. Sprawdź stan akumulatora na wyświetlaczu LCD lub w wizjerze. Ikona * Wyświetlacz LCD L K J I Wizjer — — — — H d H (miga) d (miga) Opis Akumulator jest całkowicie naładowany.
3 s 38 Sprawdź, ile zdjęć można jeszcze zrobić. Licznik klatek na wyświetlaczu LCD i licznik w wizjerze pokazują liczbę zdjęć, jaką można zapisać przy bieżących ustawieniach (wartości powyżej 1000 są zaokrąglane w dół do najbliższej setki: np. wartości mieszczące się pomiędzy 1400 a 1499 są wyświetlane jako 1,4 K. Jeśli włożone są dwie karty pamięci, liczniki pokazują wolne miejsce na karcie znajdującej się w gnieździe podstawowym (0 89).
Przygotuj aparat Podczas kadrowania zdjęć w wizjerze prawą ręką trzymaj aparat za uchwyt, a lewą obejmij dolną część korpusu aparatu lub obiektyw. Przyciągnij łokcie lekko do tułowia, aby uzyskać lepsze podparcie rąk i postaw jedną stopę o pół kroku przed drugą, aby utrzymać stabilność tułowia. Podczas kadrowania zdjęć w orientacji portretowej (pionowej) trzymaj aparat w sposób pokazany na dolnej z trzech ilustracji po prawej stronie.
Ustaw ostrość i zrób zdjęcie 1 Naciśnij spust migawki do połowy (0 41). Pole AF Przy ustawieniach domyślnych aparat ustawi ostrość na obiekcie znajdującym się w centralnym polu AF. Wykadruj zdjęcie w wizjerze z głównym Wskaźnik Pojemność ostrości bufora fotografowanym obiektem umieszczonym w centralnym polu AF i wciśnij spust migawki do połowy. Jeśli fotografowany obiekt jest słabo oświetlony, może zaświecić się dioda wspomagająca AF. s 2 Sprawdź wskaźniki w wizjerze.
3 Zrób zdjęcie. Płynnie naciśnij spust migawki do końca, aby wyzwolić migawkę i zarejestrować zdjęcie. Podczas zapisywania zdjęcia na karcie pamięci świeci się dioda dostępu. Dioda dostępu Nie wysuwaj karty pamięci, nie wyjmuj ani nie odłączaj źródła zasilania dopóki dioda nie zgaśnie i zapisywanie nie zostanie zakończone. s A Spust migawki Spust migawki w aparacie działa dwustopniowo. Aparat ustawia ostrość po naciśnięciu spustu migawki do połowy. Aby zrobić zdjęcie, naciśnij spust migawki do końca.
A Autowyłączenie pomiaru ekspozycji Wskaźniki czasu otwarcia migawki i przysłony w wizjerze i na wyświetlaczu LCD wyłączą się, jeśli przez około sześć sekund nie przeprowadzi się żadnych czynności, co zmniejsza zużycie energii akumulatora. Naciśnij spust migawki do połowy, aby ponownie włączyć wskaźnik w wizjerze (0 41).
Wyświetlanie zdjęć 1 Naciśnij przycisk K. Na monitorze zostanie wyświetlone zdjęcie. Karta pamięci zawierająca aktualnie wyświetlane zdjęcie jest oznaczona ikoną. 2 Przycisk K Wyświetl kolejne zdjęcia. Kolejne zdjęcia można wyświetlać, naciskając 4 lub 2. Aby wyświetlić dodatkowe informacje na temat bieżącego zdjęcia, naciskaj przyciski 1 i 3 (0 222). s 1/ 12 1/ 125 F5. 6 NIKON D800 100 85mm 0, 0 100ND800 DSC_0001.
Usuwanie niepotrzebnych zdjęć Niepotrzebne zdjęcia można usunąć, naciskając przycisk O (Q). Zwróć uwagę, że usuniętych zdjęć nie można przywrócić. 1 Wyświetl zdjęcie. Wyświetl zdjęcie do usunięcia zgodnie z opisem w „Wyświetlanie zdjęć” na poprzedniej stronie. O lokalizacji bieżącego zdjęcia informuje ikona w lewym dolnym rogu ekranu. s 2 Usuń zdjęcie. Naciśnij przycisk O (Q). Wyświetli się okno dialogowe potwierdzenia. Naciśnij przycisk O (Q), aby usunąć zdjęcie i powrócić do trybu odtwarzania.
xFotografowanie w trybie podglądu na żywo Aby robić zdjęcia przy użyciu podglądu na żywo, postępuj zgodnie z opisem poniżej. 1 Przekręć wybierak trybu podglądu na żywo w położenie C (fotografowanie w trybie podglądu na żywo). x Wybierak trybu podglądu na żywo 2 Naciśnij przycisk a. Lustro zostanie uniesione, a na monitorze aparatu pojawi się widok przez obiektyw. Obiekt nie będzie już widoczny w wizjerze. Przycisk a 3 Ustaw pole AF.
4 Ustaw ostrość. Przycisk B Naciśnij spust migawki do połowy lub wciśnij przycisk B, aby ustawić ostrość. x Podczas ustawiania ostrości przez aparat pole Przycisk A AE-L/AF-L AF będzie migać na zielono. Jeśli aparat jest w stanie ustawić ostrość, pole AF będzie wyświetlone na zielono. Jeśli aparat nie jest w stanie ustawić ostrości, pole AF będzie migać na czerwono (zwróć uwagę, że zdjęcia można robić, nawet gdy pole AF miga na czerwono; sprawdź ostrość na monitorze przed zrobieniem zdjęcia).
5 Zrób zdjęcie. Aby zrobić zdjęcie, naciśnij spust migawki do końca. Monitor wyłączy się. 6 Wyłącz tryb podglądu na żywo. Naciśnij przycisk a, aby wyłączyć tryb podglądu na żywo. D Używanie autofokusa podczas podglądu na żywo Używaj obiektywu AF-S. Inne obiektywy lub telekonwertery mogą nie pozwolić na osiągnięcie oczekiwanych rezultatów. Zwróć uwagę, że w trybie podglądu na żywo autofokus działa wolniej, a monitor może rozjaśniać się lub ciemnieć podczas ustawiania ostrości przez aparat.
Ustawianie ostrości w trybie podglądu na żywo Aby ustawiać ostrość przy pomocy autofokusa, przekręć wybierak trybu ustawiania ostrości w położenie AF i postępuj zgodnie z opisem poniżej, aby wybrać tryb autofokusa i pola AF. Informacje na temat ręcznego ustawiania ostrości znajdują się na stronie 55. Wybierak trybu ustawiania ostrości ❚❚ Wybieranie trybu ostrości W trybie podglądu na żywo dostępne są następujące tryby autofokusa: x Tryb Opis Pojedynczy AF: do nieruchomych obiektów.
❚❚ Wybieranie trybu pola AF W trybie podglądu na żywo można wybierać następujące tryby pola AF: Tryb Opis AF z priorytetem twarzy: stosuj do portretów. Aparat automatycznie wykrywa fotografowane osoby i ustawia na nie ostrość. Wybrana osoba jest oznaczona podwójną żółtą ramką (jeśli aparat wykryje wiele twarzy, ! maksymalnie 35, ustawi ostrość na najbliższej twarzy; aby wybrać inną osobę, użyj wybieraka wielofunkcyjnego). Jeśli aparat nie jest już w stanie wykryć fotografowanej osoby (ponieważ np.
Aby wybrać tryb pola AF, naciśnij przycisk trybu AF i obracaj przednim pokrętłem sterującym, aż żądany tryb wyświetli się na monitorze. Przycisk trybu AF Przednie pokrętło sterujące Monitor x D Śledzenie obiektu Aparat może nie być w stanie śledzić obiektów, które poruszają się szybko, opuszczą kadr lub są zasłonięte przez inne obiekty, w widoczny sposób zmieniają rozmiar, kolor, jasność, są za małe, za duże, zbyt jasne, zbyt ciemne, lub mają barwę lub jasność zbliżone do tła.
Ekran trybu podglądu na żywo: fotografowanie w trybie podglądu na żywo e r q w t y u Pozycja q Pozostały czas Wskaźnik odcienia w monitora e Tryb autofokusa r Tryb pola AF t Pole AF Wskaźnik jasności y monitora Opis Pozostały czas do automatycznego zakończenia podglądu na żywo. Wyświetlany, jeśli fotografowanie zakończy się w czasie najwyżej 30 s. Wyświetlany, gdy odcień monitor różni się od odcienia uzyskiwanego przez bieżące ustawienie balansu bieli. Bieżący tryb autofokusa.
❚❚ Korekta barwy monitora Jeśli oświetlenie błyskowe jest używane z ustawieniem balansu bieli Lampa błyskowa lub Pomiar manualny (0 145), barwy na monitorze mogą różnić się od barw na gotowym zdjęciu. Barwę monitora można korygować w celu zredukowania wpływu oświetlenia otoczenia na obraz na monitorze podczas fotografowania w trybie podglądu na żywo, np. podczas korzystania z lampy błyskowej. 1 Wyróżnij wskaźnik barwy monitora.
❚❚ Regulacja jasności monitora Jasność monitora można regulować zgodnie z opisem poniżej. Zwróć uwagę, że regulacja jasności jest niedostępna podczas korzystania z podglądu ekspozycji. 1 Wyróżnij wskaźnik jasności monitora. Wciśnij i przytrzymaj W oraz naciskaj 4 lub 2, aby wyróżnić wskaźnik jasności monitora po prawej stronie ekranu. Przycisk W 2 Dostosuj jasność monitora.
Ekran Informacje: fotografowanie w trybie podglądu na żywo Aby ukryć lub wyświetlić wskaźniki na monitorze podczas fotografowania w trybie podglądu na żywo, naciśnij przycisk R.
Ręczne ustawianie ostrości Aby ustawić ostrość w trybie ręcznym (0 101), obracaj pierścieniem ustawiania ostrości obiektywu, aż ostrość będzie ustawiona na fotografowanym obiekcie. Aby powiększyć widok na monitorze o maksymalnie około 23 × w celu dokładnego ustawienia ostrości, naciśnij przycisk X. Kiedy widok przez obiektyw jest powiększony, w prawym dolnym rogu ekranu w szarej ramce wyświetla się okno nawigacji.
D Fotografowanie w trybie podglądu na żywo Aby zapobiec zakłócaniu ekspozycji przez światło wpadające przez wizjer, zamknij osłonę okularu wizjera (0 106).
D Ekran odliczania Ekran odliczania wyświetli się na 30 s przed automatycznym wyłączeniem podglądu na żywo (0 51; cyfry licznika zmieniają kolor na czerwony, jeśli podgląd na żywo zostanie zaraz wyłączony w celu ochrony wewnętrznych obwodów elektronicznych lub, jeśli opcja inna niż Bez ograniczeń jest wybrana dla ustawienia osobistego c4—Czas wyłączenia monitora, 0 292— 5 s przed planowanym automatycznym wyłączeniem monitora).
x 58
yFilmowanie w trybie podglądu na żywo W trybie podglądu na żywo można nagrywać filmy. 1 Przekręć wybierak trybu podglądu na żywo w położenie 1 (filmowanie w trybie podglądu na żywo). Wybierak trybu podglądu na żywo 2 y Naciśnij przycisk a. Lustro zostanie uniesione, a na monitorze aparatu pojawi się widok przez obiektyw, zmodyfikowany w celu uwzględnienia wpływu ekspozycji. Obiekt nie będzie już widoczny w wizjerze. Przycisk a D Ikona 0 Ikona 0 (0 64) oznacza, że nagrywanie filmów jest niemożliwe.
4 Wybierz tryb pola AF. Wybierz tryb pola AF zgodnie z opisem w „Wybieranie trybu pola AF” (0 49). 5 y Ustaw ostrość. Przycisk B Wykadruj pierwsze ujęcie zgodnie z opisem w kroku 3 i 4 na stronach 45–46 (więcej informacji na temat ustawiania ostrości podczas filmowania w trybie podglądu na żywo znajduje się na stronie 47). Zwróć uwagę, że liczba obiektów możliwych do wykrycia w trybie AF z priorytetem twarzy spada podczas nagrywania filmów w trybie podglądu na żywo.
6 Rozpocznij nagrywanie. Naciśnij przycisk nagrywania filmu, aby rozpocząć nagrywanie. Dostępny czas nagrywania jest wyświetlany na monitorze wraz ze wskaźnikiem nagrywania. Ekspozycja jest ustawiana przy pomocy pomiaru matrycowego i może być zablokowana poprzez naciśnięcie przycisku A AE-L/AF-L (0 128) lub modyfikowana o maksymalnie ±3 EV przy pomocy kompensacji ekspozycji (0 130). W trybie autofokusa ostrość aparatu można ustawić ponownie, naciskając przycisk B.
7 Zakończ nagrywanie. Naciśnij przycisk nagrywania filmu ponownie, aby zakończyć nagrywanie. Nagrywanie zakończy się automatycznie po osiągnięciu maksymalnej długości filmu lub zapełnieniu karty pamięci. A Maksymalna długość Maksymalny rozmiar jednego pliku filmu wynosi 4 GB (informacje na temat maksymalnego czasu nagrywania znajdują się na stronie 70). Zwróć uwagę, że w zależności od prędkości zapisu na karcie pamięci, nagrywanie może zakończyć się przed osiągnięciem takiej długości (0 434).
8 Wyłącz tryb podglądu na żywo. Naciśnij przycisk a, aby wyłączyć tryb podglądu na żywo. Indeksy Jeśli Oznaczanie indeksów jest wybrane dla ustawienia osobistego g2 (Rola przycisku podglądu, 0 322), można nacisnąć przycisk podglądu głębi ostrości podczas nagrywania, aby dodać indeksy, których można używać do wyszukiwania kadrów podczas edycji i odtwarzania (0 73). Do każdego filmu można dodać maksymalnie 20 indeksów.
Ekran trybu podglądu na żywo: filmowanie w trybie podglądu na żywo t y q w e r u i y Pozycja Ikona „Bez filmu” q Głośność w w słuchawkach e Czułość mikrofonu r Poziom dźwięku Opis Oznacza, że nagrywanie filmów jest niemożliwe. 0 59 Głośność dźwięku przesyłanego do słuchawek. 65 Czułość mikrofonu dla nagrywania filmów. Poziom dźwięku do nagrywania dźwięku. Wyświetlany na czerwono, jeśli poziom jest zbyt wysoki. Dostosuj odpowiednio czułość mikrofonu.
❚❚ Regulowanie ustawień na ekranie trybu podglądu na żywo Czułość mikrofonu, głośność w słuchawkach oraz jasność monitora można regulować zgodnie z opisem poniżej. Zwróć uwagę, że czułości mikrofonu i głośności w słuchawkach nie można regulować podczas nagrywania, a jasność ma wpływ tylko na monitor (0 53); zmiana ustawień jasności monitora nie ma wpływu na filmy nagrywane aparatem. 1 Wyróżnij ustawienie. Naciśnij i przytrzymaj W, po czym naciskaj 4 lub 2, aby wyróżnić wskaźnik żądanego ustawienia.
Ekran Informacje: filmowanie w trybie podglądu na żywo Aby ukryć lub wyświetlić wskaźniki na monitorze podczas filmowania w trybie podglądu na żywo, naciśnij przycisk R.
Obszar zdjęcia Niezależnie od opcji wybranej dla Obszar zdjęcia w menu fotografowania (0 79), wszystkie filmy i zdjęcia nagrywane podczas filmowania w trybie podglądu na żywo (0 59) mają współczynnik proporcji 16 : 9. Zdjęcia zarejestrowane, gdy Włączone jest wybrane dla Obszar zdjęcia > Auto. kadr w formacie DX i podłączony jest obiektyw DX, korzystają z formatu filmu opartego o DX, tak jak i zdjęcia zarejestrowane, gdy DX (24×16) 1.5× jest wybrane dla Obszar zdjęcia > Wybierz obszar zdjęcia.
A Zdjęcia podczas filmowania w trybie podglądu na żywo Poniższa tabela przedstawia wielkość zdjęć zrobionych podczas filmowania w trybie podglądu na żywo: Obszar zdjęcia Format oparty o FX Format oparty o DX Opcja L M S L M S Wielkość (w pikselach) 6720 × 3776 5040 × 2832 3360 × 1888 4800 × 2704 3600 × 2024 2400 × 1352 Rozmiar odbitki w cm 56,9 × 32,0 42,7 × 24,0 28,4 × 16,0 40,6 × 22,9 30,5 × 17,1 20,3 × 11,4 * Przybliżony rozmiar dla druku z rozdzielczością 300 dpi.
A Przewody zdalnego sterowania Jeśli Nagrywanie filmów jest wybrane dla ustawienia osobistego g4 (Rola przycisku migawki, 0 324), przycisków migawki na opcjonalnych przewodach zdalnego sterowania (0 389) można używać do włączania trybu filmowania w trybie podglądu na żywo oraz rozpoczynania i kończenia nagrywania filmu.
Ustawienia filmu Korzystaj z opcji Ustawienia filmu w menu fotografowania do regulowania następujących ustawień. • Rozmiar klatki/liczba klatek, Jakość filmów: wybieraj spośród następujących opcji: y Maksymalna szybkość przesyłania danych (Mb/s) Maksymalna długość Opcja 1 ★ wysoka jakość Normalna 24 12 1 1920 × 1080; 30 kl./s 2 24 12 2 1920 × 1080; 25 kl./s 2 24 12 3 1920 × 1080; 24 kl./s 2 4 1280 × 720; 60 kl./s 2 24 12 29 min 59 s 24 12 5 1280 × 720; 50 kl./s 2 6 1280 × 720; 30 kl.
1 Wybierz Ustawienia filmu. Naciśnij przycisk G, aby wyświetlić menu. Wyróżnij Ustawienia filmu w menu fotografowania i naciśnij 2. Przycisk G 2 Wybierz opcje dotyczące filmów. Wyróżnij żądaną pozycję i naciśnij 2, a następnie wyróżnij opcję i naciśnij J.
Oglądanie filmów Filmy są oznaczone ikoną 1 w trybie odtwarzania na pełnym ekranie (0 219). Naciśnij środek wybieraka wielofunkcyjnego, aby rozpocząć odtwarzanie. Ikona 1 Długość Bieżące położenie/całkowita długość Pasek postępu filmu Głośność Wskaźnik pomocniczy y Można wykonać następujące czynności: Czynność Pauza 72 Przycisk lub pokrętło Opis Wstrzymaj odtwarzanie. Odtwarzanie Wznów odtwarzanie, gdy film jest wstrzymany lub podczas przewijania do tyłu/do przodu.
Czynność Przycisk lub pokrętło Przeskakiwanie do przodu/do tyłu Regulacja głośności Przycinanie filmu X/W J Wyjście Korzystaj z głównego pokrętła sterującego do przeskakiwania do następnego lub poprzedniego indeksu lub do przeskakiwania do ostatniej lub pierwszej klatki, jeśli film nie zawiera indeksów (jeśli film ma ponad 30 s długości, obracanie głównym pokrętłem sterującym, gdy wyświetlana jest ostatnia klatka, powoduje cofnięcie filmu o 30 s).
Edytowanie filmów Przycinaj nagranie w celu tworzenia zmodyfikowanych kopii filmów lub zapisywania klatek z filmu jako zdjęć JPEG. Opcja Opis Utwórz kopię, z której usunięto początkowy lub 9 Wybierz początek/koniec końcowy fragment nagrania. Zapisz wybraną klatkę jako zdjęcie w formacie JPEG. 4 Zapis wybranej klatki Przycinanie filmów Aby tworzyć przycięte kopie filmów: 1 Wyświetl film w widoku pełnoekranowym.
3 Wyświetl opcje edycji filmu. Naciśnij J, aby wyświetlić opcje edycji filmu. Przycisk J 4 Wybierz opcję Wybierz początek/koniec. Wyróżnij Wybierz początek/ koniec i naciśnij J. Wyświetli się okno dialogowe pokazane po prawej stronie. Wybierz, czy bieżąca klatka ma być początkiem lub końcem kopii i naciśnij J. 5 y Usuń klatki.
6 Zapisz kopię. Wyróżnij jedno z poniższych ustawień i naciśnij J: • Zapisz jako nowy plik: zapisz kopię w nowym pliku. • Zastąp istniejący plik: zastąp oryginalny film zmodyfikowaną kopią. • Anuluj: powróć do kroku 5. • Podgląd: wyświetl podgląd kopii. Kopie po edycji są oznaczone ikoną 9 podczas odtwarzania na pełnym ekranie. y D Przycinanie filmów Filmy muszą mieć długość co najmniej dwóch sekund.
Zapisywanie wybranych klatek Aby zapisać kopię wybranej klatki jako zdjęcie w formacie JPEG: 1 Wyświetl film i wybierz klatkę. Odtwórz film zgodnie z opisem na stronie 72; przybliżoną pozycję w filmie można oszacować, patrząc na pasek postępu filmu. Wstrzymaj film na klatce, którą zamierzasz skopiować. 2 Wyświetl opcje edycji filmu. Naciśnij J, aby wyświetlić opcje edycji filmu. y Przycisk J 3 Wybierz Zapis wybranej klatki. Wyróżnij Zapis wybranej klatki i naciśnij J.
5 Zapisz kopię. Wyróżnij Tak i naciśnij J, aby utworzyć kopię wybranej klatki w formie zdjęcia JPEG o jakości „fine” (0 84). Kadry z filmów są oznaczone ikoną 9 podczas odtwarzania na pełnym ekranie. y A Zapis wybranej klatki Zdjęć w formacie JPEG utworzonych z klatek filmu przy pomocy opcji Zapis wybranej klatki nie można retuszować. Zdjęcia w formacie JPEG, utworzone z klatek filmu, nie posiadają niektórych kategorii informacji o zdjęciu (0 222).
dOpcje zapisywania zdjęć Obszar zdjęcia Wybierz współczynnik proporcji i kąt widzenia (obszar zdjęcia). Dzięki przetwornikowi obrazu aparatu formatu FX (35,9 × 24 mm), można wybierać spośród kątów widzenia nawet tak szerokich, jak te obsługiwane przez tradycyjne aparaty formatu małoobrazkowego (35 mm) (135), jednocześnie automatycznie przycinając zdjęcia do kąta widzenia DX podczas korzystania z obiektywów formatu DX.
❚❚ Wybierz obszar zdjęcia Wybierz obszar zdjęcia stosowany, gdy podłączony jest obiektyw inny niż DX, lub gdy podłączony jest obiektyw DX i wybrane jest Wyłączone dla Auto. kadr w formacie DX (0 82). Opcja c Z d a b Opis Zdjęcia są rejestrowane w formacie FX z wykorzystaniem FX (36×24) 1.0× całego obszaru przetwornika obrazu (35,9 × 24,0 mm), (format FX) dając kąt widzenia równoważny obiektywowi NIKKOR w aparacie formatu małoobrazkowego (35 mm).
A Obszar zdjęcia Wybrana opcja jest wyświetlana na ekranie Informacje. A Obiektywy DX Obiektywy DX są przeznaczone do użytkowania z aparatami formatu DX i mają mniejszy kąt widzenia niż obiektywy dla aparatów formatu małoobrazkowego (35 mm). Jeśli opcja Auto. kadr w formacie DX jest wyłączona, a opcja inna niż DX (24×16) (format DX) jest wybrana dla Obszar zdjęcia, gdy podłączony jest obiektyw DX, krawędzie zdjęcia mogą być przesłonięte.
Obszar zdjęcia można ustawić przy pomocy opcji Obszar zdjęcia w menu fotografowania lub naciskając element sterujący i obracając pokrętłem sterującym. ❚❚ Menu obszaru zdjęcia 1 Wybierz Obszar zdjęcia w menu fotografowania. Naciśnij G, aby wyświetlić menu. Wyróżnij Obszar zdjęcia w menu fotografowania (0 268) i naciśnij 2. 2 Przycisk G Wybierz opcję. Wyróżnij Auto. kadr w formacie DX lub Wybierz obszar zdjęcia i naciśnij 2. d 3 Dostosuj ustawienia. Wybierz opcję i naciśnij J.
❚❚ Elementy sterujące aparatu 1 Przypisz wybór obszaru zdjęcia do elementu sterującego aparatu. Wybierz Wybierz obszar zdjęcia jako opcję „przycisk + pokrętła sterujące” dla elementu sterującego aparatu w menu ustawień osobistych (0 278).
Jakość zdjęcia Aparat D800 obsługuje następujące opcje jakości zdjęć. Informacje na temat liczby zdjęć, jaką można zapisać przy różnych ustawieniach jakości i wielkości zdjęcia, znajdują się na stronie 436. Opcja d Typ pliku Opis Nieprzetworzone dane z przetwornika obrazu są zapisywane bezpośrednio na karcie pamięci w elektronicznym formacie Nikon (ang. Nikon NEF (RAW) NEF Electronic Format – NEF).
Aby ustawić jakość zdjęć, naciśnij przycisk T i obracaj głównym pokrętłem sterującym, aż żądane ustawienie pojawi się na wyświetlaczu LCD. Przycisk T Główne pokrętło sterujące Wyświetlacz LCD A Zdjęcia NEF (RAW) Zdjęcia NEF (RAW) można wyświetlać w aparacie lub przy pomocy oprogramowania, takiego jak Capture NX 2 (dostępne osobno; 0 390) lub ViewNX 2 (dostępne na dołączonej instalacyjnej płycie CD ViewNX 2).
Z menu fotografowania można uzyskać dostęp do następujących opcji. Naciśnij przycisk G, aby wyświetlić menu, wyróżnij żądaną opcję i naciśnij 2. Przycisk G ❚❚ Kompresja JPEG Wybierz typ kompresji zdjęć JPEG. O P Opcja Priorytet wielkości Optymalna jakość Opis Zdjęcia są kompresowane w celu uzyskania plików o stosunkowo zbliżonym rozmiarze. Optymalna jakość zdjęć. Rozmiar pliku różni się w zależności od fotografowanej scenerii. ❚❚ Zapisywanie NEF (RAW) > Typ Wybierz typ kompresji zdjęć NEF (RAW).
Wielkość zdjęcia Wielkość zdjęcia mierzy się w pikselach. Wybieraj spośród Duża, Średnia i Mała (zwróć uwagę, że obszar zdjęcia różni się w zależności od opcji wybranej dla Obszar zdjęcia, 0 79): Obszar zdjęcia FX (36×24) 1.0× (format FX) 1,2× (30×20) 1.2× DX (24×16) 1.
A Zdjęcia w formacie NEF (RAW) Zwróć uwagę, że wybrana opcja wielkości zdjęcia nie będzie miała wpływu na wielkość zdjęć w formacie NEF (RAW). Po otwarciu w programie, takim jak ViewNX 2 (dołączony) lub Capture NX 2 (dostępny osobno), zdjęcia NEF (RAW) mają rozmiary podane dla dużych (o wielkości L) zdjęć w tabeli na poprzedniej stronie. A Menu wielkości zdjęcia Wielkość zdjęcia można również ustawić za pomocą opcji Wielkość zdjęcia w menu fotografowania (0 268).
Korzystanie z dwóch kart pamięci Kiedy do aparatu włożone są dwie karty pamięci, można wybrać kartę podstawową przy pomocy pozycji Wybór gniazda podstawowego w menu fotografowania. Wybierz Gniazdo kart SD, aby określić kartę w gnieździe kart SD, jako kartę podstawową, lub wybierz Gniazdo kart CF, aby tę funkcję przypisać do karty CompactFlash. Funkcje przypisane do podstawowej i pomocniczej karty można wybrać przy pomocy opcji Funkcja gniazda pomocniczego w menu fotografowania.
d 90
NOstrość W tym rozdziale opisano opcje regulujące sposób ustawiania ostrości przez aparat podczas kadrowania zdjęć w wizjerze. Ostrość może być ustawiania automatycznie (patrz poniżej) lub ręcznie (0 101). Użytkownik może również wybrać pole AF do automatycznego lub ręcznego ustawiania ostrości (0 96), lub używać blokady ostrości w celu zmiany kompozycji zdjęcia po ustawieniu ostrości (0 98). Autofokus Aby korzystać z autofokusa, przekręć wybierak trybu ustawiania ostrości w położenie AF.
Aby wybrać tryb autofokusa, naciśnij przycisk trybu AF i obracaj głównym pokrętłem sterującym, aż żądane ustawienie pojawi się w wizjerze i na wyświetlaczu LCD. Przycisk trybu AF Wyświetlacz LCD N Główne pokrętło sterujące Wizjer A Przycisk B W celu ustawienia ostrości aparatu, naciśnięcie przycisku B ma taki sam efekt, jak wciśnięcie spustu migawki do połowy.
Tryb pola AF Wybierz sposób wyboru pola AF dla autofokusa. • Jednopolowy AF: wybierz pole AF zgodnie z opisem na stronie 96; aparat będzie ustawiać ostrość tylko na obiekt znajdujący się w wybranym polu AF. Używaj do fotografowania nieruchomych obiektów. • AF z dynamicznym wyborem pola: wybierz pole AF zgodnie z opisem na stronie 96. W trybie autofokusa AF-C, jeśli obiekt na chwilę opuści wybrane pole AF, aparat ustawi ostrość w oparciu o informacje z sąsiadujących pól AF.
• Automatyczny wybór pola AF: aparat automatycznie wykrywa fotografowany obiekt i wybiera pole AF. Jeśli aparat wykryje twarz, przydzieli priorytet fotografowanej osobie. Aktywne pola AF są na chwilę wyróżniane po ustawieniu ostrości przez aparat. W trybie AF-C główne pole AF pozostaje wyróżnione po wyłączeniu pozostałych pól AF. Aby wybrać tryb pola AF, naciśnij przycisk trybu AF i obracaj pomocniczym pokrętłem sterującym, aż żądane ustawienie pojawi się na wizjerze i na wyświetlaczu LCD.
A Tryb pola AF Tryb pola AF jest wyświetlany na wyświetlaczu LCD oraz w wizjerze. Tryb pola AF Jednopolowy AF 9-polowy AF z dynamicznym wyborem pola * 21-polowy AF z dynamicznym wyborem pola * Wyświetlacz LCD Wizjer Tryb pola AF Wyświetlacz LCD Wizjer 51-polowy AF z dynamicznym wyborem pola * Śledzenie 3D Automatyczny wybór pola AF *W wizjerze wyświetlane jest tylko aktywne pole AF. Pozostałe pola AF zapewniają informacje wspierające pracę układu ustawiania ostrości.
Wybór pól AF Aparat oferuje wybór 51 pól AF, których można używać do komponowania zdjęć z głównym obiektem umieszczonym w praktycznie dowolnym miejscu kadru. 1 Obróć blokadę wybieraka pól AF w położenie ●. Dzięki temu wybieraka wielofunkcyjnego można używać do wybierania pola AF. Blokada wybieraka pól AF 2 N Wybierz pole AF. Przy pomocy wybieraka wielofunkcyjnego wybierz pole AF w wizjerze, gdy pomiar ekspozycji jest włączony.
A Automatyczny wybór pola AF Pole AF dla automatycznego wyboru pól AF jest wybierane automatycznie. Ręczny wybór pól AF jest niedostępny. A Informacje dodatkowe Aby uzyskać informacje o sposobie wyboru, kiedy pole AF jest podświetlane, patrz ustawienie osobiste a5 (Podświetlenie pola AF, 0 284). Aby uzyskać informacje na temat ustawiania zmiany wyboru pola AF w pętli, patrz ustawienie osobiste a6 (Zmiana pól AF w pętli, 0 284).
Blokada ostrości Blokada ostrości umożliwia zmianę kompozycji kadru już po ustawieniu ostrości, dzięki czemu można ustawić ostrość na obiekcie, który na ostatecznym ujęciu nie będzie w żadnym polu AF. Jeśli aparat nie jest w stanie ustawić ostrości przy pomocy autofokusa (0 91), można również ustawić ostrość na innym obiekcie w tej samej odległości i użyć blokady ostrości w celu ponownego skomponowania kadru.
3 Zmień kompozycję kadru i zrób zdjęcie. Ostrość pozostanie zablokowana w trakcie wykonywania poszczególnych zdjęć, jeśli spust migawki będzie pozostawał wciśnięty do połowy (AF-S) lub przycisk A AE-L/AF-L będzie pozostawał wciśnięty, co pozwala na zrobienie kilku zdjęć jednego po drugim przy takim samym ustawieniu ostrości. Nie zmieniaj odległości między aparatem i obiektem, gdy ostrość jest zablokowana. Jeśli obiekt przemieści się, należy ponownie ustawić ostrość na nową odległość.
A Uzyskiwanie dobrych rezultatów z użyciem autofokusa W warunkach wymienionych poniżej autofokus może nie działać poprawnie. Spust migawki może zostać wyłączony, jeśli aparat nie może ustawić ostrości w takich warunkach. Może również zostać wyświetlony wskaźnik ostrości (●) i włączony sygnał dźwiękowy, pozwalający na wyzwolenie migawki pomimo tego, że fotografowany obiekt jest nieostry.
Ręczne ustawianie ostrości Ręczne ustawianie ostrości jest dostępne dla obiektywów, które nie obsługują autofokusa (obiektywy NIKKOR inne niż AF), lub gdy autofokus nie daje oczekiwanych rezultatów (0 100). • Obiektywy AF-S: ustaw przełącznik trybu ostrości obiektywu w położenie M. • Obiektywy AF: ustaw przełącznik trybu ostrości obiektywu (jeśli jest dostępny) i wybierak trybu ustawiania ostrości aparatu w położenia M.
Wskaźnik ustawienia ostrości Jeśli największa przysłona obiektywu ma wartość f/5,6 lub mniejszą, korzystając ze wskaźnika ostrości w wizjerze można sprawdzać, czy ostrość jest ustawiona na obiekt znajdujący się w wybranym polu AF (pole AF można wybrać dowolnie spośród dostępnych 51 pól AF). Po ustawieniu aparatu w taki sposób, aby obiekt znalazł się w wybranym polu AF, naciśnij spust migawki do połowy i obracaj pierścieniem ustawiania ostrości na obiektywie, aż zostanie wyświetlony wskaźnik ostrości (I).
kTryb wyzwalania migawki Wybieranie trybu wyzwalania migawki Aby wybrać tryb wyzwalania migawki, naciśnij przycisk zwalniania blokady pokrętła trybu wyzwalania migawki i przekręć pokrętło trybu wyzwalania migawki w żądane położenie. Tryb S Pojedyncze Opis Każde naciśnięcie spustu migawki powoduje zrobienie jednego zdjęcia. Gdy spust migawki pozostaje wciśnięty, aparat rejestruje zdjęcia z szybkością wybraną w ustawieniu osobistym d2 (Szybkość fot. CL w trybie CL, 0 293).
Tryb MUP Podniesienie lustra Opis Wybierz ten tryb w celu ograniczenia drgań aparatu podczas fotografowania z teleobiektywem lub w trybie makro, jak również w innych sytuacjach, w których nawet najmniejsze poruszenie aparatu może powodować rozmycie zdjęć (0 108). Źródło zasilania i liczba klatek rejestrowanych na sekundę Maksymalna szybkość rejestrowania zdjęć różni się w zależności od używanego źródła zasilania.
A Rozmiar bufora Po naciśnięciu spustu migawki do połowy szacunkowa liczba zdjęć, które mogą być przechowywane w buforze pamięci przy bieżących ustawieniach, jest wyświetlana na licznikach zdjęć w wizjerze i na wyświetlaczu LCD. Ilustracja przedstawia widok ekranu w sytuacji, gdy w buforze pozostało wolne miejsce na około 37 zdjęć. A Bufor pamięci Aparat jest wyposażony w bufor pamięci do tymczasowego przechowywania zdjęć.
Tryb samowyzwalacza Samowyzwalacza można używać do ograniczania rozmycia zdjęć lub do wykonywania autoportretów. 1 Zamocuj aparat na statywie. Zamocuj aparat na statywie lub ustaw go na stabilnej poziomej powierzchni. 2 Wybierz tryb samowyzwalacza. Naciśnij przycisk zwalniania blokady pokrętła trybu wyzwalania migawki i przekręć pokrętło trybu wyzwalania migawki w położenie E. 3 k Pokrętło trybu wyzwalania migawki Wykadruj zdjęcie i ustaw ostrość.
4 Uruchom samowyzwalacz. Aby uruchomić samowyzwalacz, naciśnij spust migawki do końca. Dioda samowyzwalacza zacznie migać. Dwie sekundy przed zrobieniem zdjęcia dioda samowyzwalacza przestanie migać. Migawka zostanie wyzwolona około dziesięć sekund po uruchomieniu samowyzwalacza. Aby wyłączyć samowyzwalacz przed zrobieniem zdjęcia, przekręć pokrętło trybu wyzwalania migawki w inne położenie.
Tryb podniesienia lustra Wybierz ten tryb, aby zminimalizować rozmycie zdjęć spowodowane ruchami aparatu podczas podnoszenia lustra. Zalecamy używać statywu. 1 Wybierz tryb podniesienia lustra. Naciśnij przycisk zwalniania blokady pokrętła trybu wyzwalania migawki i przekręć pokrętło trybu wyzwalania migawki w położenie MUP. 2 Pokrętło trybu wyzwalania migawki Podnieś lustro. Wykadruj zdjęcie, ustaw ostrość a następnie naciśnij spust migawki do końca, aby podnieść lustro.
SCzułość ISO Ręczna regulacja „Czułość ISO” jest cyfrowym odpowiednikiem czułości filmu. Wybieraj spośród ustawień z zakresu od ISO 100 do ISO 6400, w krokach o wartości odpowiadającej 1/3 EV. Wartości od około 0,3 do 1 EV poniżej ISO 100 i od 0,3 do 2 EV powyżej ISO 6400 są również dostępne w szczególnych sytuacjach. Im wyższa czułość ISO, tym mniej światła potrzeba do zrobienia zdjęcia, co pozwala na skrócenie czasu otwarcia migawki lub większe przymknięcie przysłony.
A Menu czułości ISO Czułość ISO można również ustawić za pomocą opcji Czułość ISO w menu fotografowania (0 268). Zwróć uwagę, że czułości ISO nie można regulować w menu fotografowania podczas filmowania w trybie podglądu na żywo. W trybie ekspozycji h, czułości ISO można jednakże regulować przy pomocy przycisku S i głównego pokrętła sterującego (0 109). A Hi 0,3–Hi 2 Ustawienia od Hi 0,3 do Hi 2 odpowiadają wartościom czułości ISO o 0,3–2 EV powyżej ISO 6400 (odpowiednik ISO 8000–25600).
Automatyczny dobór czułości ISO Jeśli wybrane jest ustawienie Włączony dla opcji Ustawienia czułości ISO > Automatyczny dobór ISO w menu fotografowania, czułość ISO będzie automatycznie regulowana, jeśli uzyskanie optymalnej ekspozycji z wartością wybraną przez użytkownika będzie niemożliwe (czułość ISO jest odpowiednio dostosowywana w trakcie używania lampy błyskowej). 1 Wybierz Automatyczny dobór ISO dla Ustawienia czułości ISO w menu fotografowania. Aby wyświetlić menu, naciśnij przycisk G.
3 S Dostosuj ustawienia. Maksymalną wartość dla automatycznego doboru ISO można wybrać przy pomocy opcji Maksymalna czułość (minimalna wartość dla automatycznego doboru ISO jest ustawiona na 100; zwróć uwagę, że jeśli wartość wybrana dla Maksymalna czułość jest niższa od wartości aktualnie wybranej dla Czułość ISO, użyta zostanie wartość wybrana dla Maksymalna czułość).
A Włączanie lub wyłączanie automatycznego doboru czułości ISO Automatyczny dobór ISO można włączać i wyłączać, naciskając przycisk S i obracając przednim pokrętłem sterującym. ISO-AUTO wyświetla się, gdy włączony jest automatyczny dobór ISO.
S 114
VEkspozycja Pomiar ekspozycji Sposób pomiaru decyduje o metodzie ustawiania ekspozycji przez aparat. Dostępne są następujące opcje: Opcja L M N Opis Matrycowy: zapewnia naturalne rezultaty w większości sytuacji.
Aby wybrać metodę pomiaru, obracaj przełącznikiem sposobu pomiaru ekspozycji (światła), aż żądane ustawienie pojawi się w wizjerze. Przełącznik sposobu pomiaru ekspozycji Wizjer Z A Informacje dodatkowe Aby uzyskać informacje na temat dokonywania oddzielnych regulacji optymalnej ekspozycji dla poszczególnych metod pomiaru, patrz ustawienie b6 (Korekta pomiaru ekspozycji, 0 290).
Tryb ekspozycji Aby określić sposób ustawiania czasu otwarcia migawki i przysłony przez aparat podczas regulacji ekspozycji, naciśnij przycisk I (Q) i obracaj głównym pokrętłem sterującym, aż żądana opcja pojawi się na wyświetlaczu LCD. Przycisk I (Q) Główne pokrętło sterujące A Rodzaje obiektywów W przypadku korzystania z obiektywu z procesorem wyposażonego w pierścień przysłony (0 373), zablokuj pierścień przysłony w położeniu jej najmniejszej wartości (najwyższa liczba f).
e: automatyka programowa W tym trybie aparat automatycznie dostosowuje czas otwarcia migawki i przysłonę zgodnie z wbudowanym programem w celu zapewnienia optymalnej ekspozycji w większości sytuacji. Ten tryb jest zalecany do okazjonalnego fotografowania i w sytuacjach, w których użytkownik woli zdać się na ustawienia czasu otwarcia migawki i wartości przysłony dobrane przez aparat.
f: automatyka z preselekcją czasu otwarcia migawki W trybie automatyki z preselekcją czasu otwarcia migawki użytkownik wybiera czas otwarcia migawki, a aparat automatycznie ustawia wartość przysłony zapewniającą optymalną ekspozycję. Używaj krótszego czasu otwarcia migawki w celu zatrzymania ruchu lub dłuższego czasu otwarcia migawki, aby oddać wrażenie ruchu, rozmywając poruszające się obiekty.
g: automatyka z preselekcją przysłony W trybie automatyki z preselekcją przysłony użytkownik wybiera wartość przysłony, a aparat automatycznie ustawia czas otwarcia migawki zapewniający optymalną ekspozycję. Duże przysłony (małe liczby f) powodują zwiększenie zasięgu błysku (0 187) i zmniejszenie głębi ostrości, rozmywając obiekty za i przed głównym fotografowanym obiektem. Małe przysłony (duże liczby f) powodują zwiększenie głębi ostrości, podkreślając szczegóły w tle i na pierwszym planie.
A Obiektywy bez procesora (0 371, 374) Do ustawienia przysłony użyj pierścienia przysłony obiektywu. Jeśli maksymalna przysłona została określona przy pomocy pozycji Dane obiektywu bez CPU w menu ustawień (0 213), kiedy zamocowany jest obiektyw bez procesora, bieżąca liczba f będzie wyświetlana w wizjerze i na wyświetlaczu LCD zaokrąglona do najbliższej pełnej wartości.
h: tryb manualny W manualnym trybie ekspozycji użytkownik ustawia zarówno czas otwarcia migawki, jak i wartość przysłony. Gdy pomiar ekspozycji jest włączony, obracaj głównym pokrętłem sterującym, aby wybrać czas otwarcia migawki, i przednim pokrętłem sterującym, aby ustawić przysłonę. Czas otwarcia migawki można ustawić na „p” lub wartość pomiędzy 30 s a 1/8000 s, lub też migawkę można otworzyć na dowolny czas w celu uzyskania długiej ekspozycji (A, 0 124).
A Obiektywy AF Micro NIKKOR O ile korzysta się z zewnętrznego światłomierza, proporcję ekspozycji należy brać pod uwagę, tylko gdy do ustawiania przysłony używany jest pierścień przysłony. A Wskaźniki ekspozycji Wskaźniki ekspozycji w wizjerze i na wyświetlaczu LCD pokazują, czy przy bieżących ustawieniach zdjęcie byłoby niedoświetlone lub prześwietlone.
Długie ekspozycje Przy czasie otwarcia migawki A migawka pozostanie otwarta tak długo, jak spust migawki jest wciśnięty. Używaj tego ustawienia w celu uzyskania zdjęć z długim czasem ekspozycji, przedstawiających ruchome światła, gwiazdy, nocną scenerię lub ognie sztuczne. W celu uniknięcia rozmycia, zalecamy skorzystać ze statywu i przewodu zdalnego sterowania (0 389). Czas otwarcia migawki: 35 s; przysłona: f/25 1 Przygotuj aparat.
2 Wybierz tryb ekspozycji h. Naciśnij przycisk I (Q) i obracaj głównym pokrętłem sterującym, aż h pojawi się na wyświetlaczu LCD. 3 Przycisk I (Q) Główne pokrętło sterujące Wybierz czas otwarcia migawki. Kiedy pomiar ekspozycji jest włączony, obracaj głównym pokrętłem sterującym, aż „A” pojawi się na wskaźnikach czasu otwarcia migawki. Wskaźniki ekspozycji nie pojawiają się, gdy wybrane jest „A“. 4 Naciśnij do końca spust migawki.
Blokada czasu otwarcia migawki i przysłony Blokada czasu otwarcia migawki jest dostępna w trybie automatyki z preselekcją czasu otwarcia migawki oraz w manualnym trybie ekspozycji, a blokada przysłony w trybie automatyki z preselekcją przysłony i w manualnym trybie ekspozycji. Blokada czasu otwarcia migawki i blokada przysłony są niedostępne w trybie automatyki programowej. 1 Przypisz funkcję blokady czas otwarcia migawki i przysłony do elementu sterującego aparatu. Wybierz Blok. czasu migawki i przysł.
Przysłona (tryby ekspozycji g i h): naciśnij wybrany przycisk i obracaj przednim pokrętłem sterującym, aż ikony F pojawią się w wizjerze i na wyświetlaczu LCD. Przycisk Fn Przednie pokrętło sterujące Aby odblokować przysłonę, naciśnij przycisk i obracaj przedniem pokrętłem sterującym, aż ikony F znikną z wyświetlaczy. Z A Informacje dodatkowe Używaj ustawienia osobistego f7 (Blok. czas migawki i przysł.
Blokada automatycznej ekspozycji (AE) Korzystaj z blokady automatycznej ekspozycji do zmieniania kompozycji zdjęć po użyciu pomiaru centralnie ważonego i punktowego do zmierzenia ekspozycji. Zwróć uwagę, że pomiar matrycowy nie zapewni pożądanych rezultatów. 1 Zablokuj ekspozycję. Ustaw aparat w taki sposób, aby obiekt był widoczny w wybranym polu AF, a następnie naciśnij spust migawki do połowy.
A Mierzony obszar W pomiarze punktowym ekspozycja zostanie zablokowana na wartości zmierzonej w kole o średnicy 4 mm umieszczonym pośrodku wybranego pola AF. W pomiarze centralnie ważonym ekspozycja zostanie zablokowana na wartości zmierzonej w kole o średnicy 12 mm umieszczonym pośrodku wizjera.
Kompensacja ekspozycji Kompensacja ekspozycji służy do modyfikowania wartości ekspozycji proponowanej przez aparat, umożliwiając rozjaśnianie i przyciemnianie zdjęć. Kompensacja jest najskuteczniejsza, jeśli jest używana z pomiarem centralnie ważonym lub punktowym (0 115). Wybieraj spośród wartości od –5 EV (niedoświetlenie) do +5 EV (prześwietlenie) w krokach co 1/3 EV.
Przy wartościach innych niż ±0,0, cyfra 0 w centrum wskaźników ekspozycji będzie migać (tylko tryby e, f i g), a ikona E zostanie wyświetlona na wyświetlaczu LCD i w wizjerze po zwolnieniu przycisku E. Bieżącą wartość kompensacji ekspozycji można sprawdzić na wskaźniku ekspozycji, naciskając przycisk E. Normalną ekspozycję można przywrócić, ustawiając wartość kompensacji na ±0,0. Wyłączenie aparatu nie powoduje zresetowania wartości kompensacji ekspozycji.
Braketing Braketing automatycznie nieznacznie zmienia ekspozycję, moc błysku, aktywną funkcję D-Lighting (ang. Active D-Lighting - ADL) lub balans bieli dla poszczególnych zdjęć, poprzez „wzięcie w nawias” (ang. bracket) bieżącej wartości.
1 Wybierz braketing błysku lub ekspozycji dla ustawienia osobistego e5 (Sposób realizacji braketingu) w menu ustawień osobistych. Przycisk G Aby wyświetlić menu, naciśnij przycisk G. Wybierz ustawienie osobiste e5 (Sposób realizacji braketingu) w menu ustawień osobistych, wyróżnij opcję i naciśnij J. Wybierz Przycisk J Ekspozycja i błysk, aby modyfikować ekspozycję oraz moc błysku, Tylko ekspozycja, aby modyfikować tylko ekspozycję, lub też Tylko błysk, aby modyfikować tylko moc błysku.
3 Wybierz krok ekspozycji. Wciskając przycisk D, obracaj przednim pokrętłem sterującym, aby wybrać krok ekspozycji. Krok ekspozycji Przycisk D Przednie pokrętło sterujące Wyświetlacz LCD Przy ustawieniach domyślnych wielkość kroku można wybrać pomiędzy 1/3, 2/3 i 1 EV. Programy braketingu z krokiem 1/3 EV są podane poniżej.
4 Wykadruj, ustaw ostrość i zrób zdjęcie. Aparat będzie modyfikować ekspozycję i/lub moc błysku pomiędzy ujęciami zgodnie z wybranym programem braketingu. Modyfikacje ekspozycji są dodawane do modyfikacji dokonanych funkcją kompensacji ekspozycji (patrz strona 130), umożliwiając uzyskanie wartości kompensacji ekspozycji powyżej 5 EV. Kiedy działa braketing, wskaźnik postępu braketingu jest widoczny na wyświetlaczu LCD. Po każdym zdjęciu ze wskaźnika znika jeden segment.
A Braketing ekspozycji i mocy błysku W trybie seryjnym wolnym i seryjnym szybkim wyzwalania migawki fotografowanie zostanie wstrzymane po zrobieniu liczby zdjęć określonej w programie braketingu. Fotografowanie zostanie wznowione po następnym naciśnięciu spustu migawki.
❚❚ Braketing balansu bieli Aparat tworzy wiele kopii każdego zdjęcia, każdą z innym balansem bieli. Więcej informacji na temat balansu bieli znajduje się na stronie 145. 1 Wybierz braketing balansu bieli. Wybierz Braketing balansu bieli dla ustawienia osobistego e5 Sposób realizacji braketingu. 2 Wybierz liczbę zdjęć. Wciskając przycisk D, obracaj głównym pokrętłem sterującym, aby wybrać liczbę zdjęć w sekwencji braketingu. Liczba zdjęć jest pokazana na wyświetlaczu LCD.
3 Wybierz krok balansu bieli. Wciskając przycisk D, obracaj przednim pokrętłem sterującym, aby wybrać korektę balansu bieli. Każdy krok odpowiada w przybliżeniu 5 miredom. Krok balansu bieli Przycisk D Przednie pokrętło sterujące Wyświetlacz LCD Wybieraj spośród kroków 1 (5 miredów), 2 (10 miredów) i 3 (15 miredów). Wyższe wartości B odpowiadają zwiększonej intensywności barwy niebieskiej, a wyższe wartości A odpowiadają zwiększonej intensywności barwy bursztynowej (0 149).
4 Wykadruj, ustaw ostrość i zrób zdjęcie. Każde zdjęcie będzie przetworzone w celu utworzenia liczby kopii określonej w programie braketingu, a każda kopia będzie miała inny balans bieli. Modyfikacje balansu bieli są dodawane do regulacji balansu bieli dokonanej funkcją dokładnej regulacji balansu bieli.
❚❚ Anulowanie braketingu Aby anulować braketing, naciśnij przycisk D i obracaj głównym pokrętłem sterującym, aż liczba zdjęć w sekwencji braketingu będzie wynosić zero (r) a W przestanie być wyświetlane. Ostatni uruchomiony program zostanie przywrócony przy następnym włączeniu braketingu. Braketing można również anulować, przeprowadzając resetowanie dwoma przyciskami (0 193), ale w tym wypadku program braketingu nie zostanie przywrócony przy następnym włączeniu braketingu.
❚❚ Braketing ADL Aparat modyfikuje działanie aktywnej funkcji D-Lighting w serii ekspozycji. Więcej informacji na temat aktywnej funkcji D-Lighting znajduje się na stronie 174. 1 Wybierz Braketing ADL. Wybierz Braketing ADL dla ustawienia osobistego e5 Sposób realizacji braketingu. 2 Wybierz liczbę zdjęć. Wciskając przycisk D, obracaj głównym pokrętłem sterującym, aby wybrać liczbę zdjęć w sekwencji braketingu. Liczba zdjęć jest pokazana na wyświetlaczu LCD.
3 Wybierz aktywną funkcję D-Lighting. Wciskając przycisk D, obracaj przednim pokrętłem sterującym, aby wybrać aktywną funkcję D-Lighting. Przycisk D Przednie pokrętło sterujące Aktywna funkcja D-Lighting jest pokazana na wyświetlaczu LCD.
4 Wykadruj, ustaw ostrość i zrób zdjęcie. Aparat będzie modyfikować pracę aktywnej funkcji D-Lighting pomiędzy ujęciami zgodnie z wybranym programem braketingu. Kiedy działa braketing, wskaźnik postępu braketingu jest widoczny na wyświetlaczu LCD. Po każdym zdjęciu ze wskaźnika znika jeden segment.
❚❚ Anulowanie braketingu Aby anulować braketing, naciśnij przycisk D i obracaj głównym pokrętłem sterującym, aż liczba zdjęć w sekwencji braketingu będzie wynosić zero (r), a d przestanie być wyświetlane. Ostatni uruchomiony program zostanie przywrócony przy następnym włączeniu braketingu. Braketing można również anulować, przeprowadzając resetowanie dwoma przyciskami (0 193), ale w tym wypadku program braketingu nie zostanie przywrócony przy następnym włączeniu braketingu.
rBalans bieli Opcje balansu bieli Balans bieli zapewnia, że barwy na zdjęciu nie zmieniają się pod wpływem barwy źródła światła. Automatyczny balans bieli jest zalecany w przypadku większości źródeł światła. Jeśli uzyskanie pożądanych rezultatów z użyciem automatycznego balansu bieli jest niemożliwe, wybierz opcję z listy poniżej lub skorzystaj z pomiaru manualnego balansu bieli. Opcja v Automatyczny Normalny Temp.
Opcja Wybór temperatury K barwowej L Pomiar manualny Temp. barwowa * 2500– 10 000 K — Opis Wybierz temperaturę barwową z listy wartości (0 152). Użyj fotografowanego obiektu, źródła światła lub istniejącej fotografii jako punktu odniesienia dla balansu bieli (0 154). * Wszystkie wartości mają charakter przybliżony i nie odzwierciedlają efektów precyzyjnej korekty (jeśli dotyczy).
A Informacje dodatkowe Kiedy opcja Braketing balansu bieli jest wybrana dla ustawienia osobistego e5 (Sposób realizacji braketingu, 0 307), aparat będzie tworzył kilka zdjęć po każdym wyzwoleniu migawki. Balans bieli będzie modyfikowany dla każdego zdjęcia, „biorąc w nawias” wartość aktualnie wybraną dla balansu bieli. Więcej informacji można znaleźć na stronie 137. A Temperatura barwowa Postrzegany kolor źródła światła jest różny w zależności od obserwatora i innych warunków.
Precyzyjna korekta balansu bieli Balans bieli można precyzyjnie skorygować w celu skompensowania różnych odcieni barwy źródła światła lub uzyskania na zdjęciu zamierzonej dominanty barwowej. Aby precyzyjnie skorygować balans bieli, użyj opcji Balans bieli z menu fotografowania lub naciśnij przycisk U i obracaj przednim pokrętłem sterującym. ❚❚ Menu balansu bieli 1 Wybierz opcję balansu bieli w menu fotografowania. Aby wyświetlić menu, naciśnij przycisk G.
2 Skoryguj balans bieli. Skoryguj balans bieli za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego. Balans bieli można korygować na osi barwy bursztynowej (A)– niebieskiej (B) oraz osi barwy Współrzędne Korekta zielonej (G)–magenty (M). Oś pozioma (bursztynowy-niebieski) odpowiada temperaturze barwowej, a każdy stopień odpowiada około 5 miredom. Oś pionowa (zielony-magenta) ma zbliżony wpływ na odpowiednie filtry kompensacji kolorów (ang. color compensation – CC).
A Precyzyjna korekta balansu bieli Barwy na osiach precyzyjnej korekty mają charakter względny, a nie bezwzględny. Na przykład przesuwanie kursora w stronę symbolu B (kolor niebieski), gdy dla balansu bieli wybrane jest „ciepłe” oświetlenie, takie jak J (Światło żarowe), przyniesie lekkie „ochłodzenie” zdjęć, ale nie spowoduje pojawienia się na nich dominanty niebieskiej.
❚❚ Przycisk U Przy ustawieniach innych niż K (Wybór temperatury barwowej) oraz L (Pomiar manualny), przycisku U można używać do korygowania balansu bieli na osi koloru bursztynowego (A)–niebieskiego (B) (0 149; aby skorygować balans bieli, gdy wybrane jest L, użyj menu fotografowania zgodnie z opisem na stronie 148). Dostępne jest sześć ustawień w obu kierunkach a każdy krok odpowiada około 5 miredom (0 150).
Wybieranie temperatury barwowej Gdy ustawienie K (Wybór temperatury barwowej) jest wybrane dla balansu bieli, temperaturę barwową można wybrać przy pomocy opcji Balans bieli w menu fotografowania, lub używając przycisku U, wybieraka wielofunkcyjnego i przedniego pokrętła sterującego. ❚❚ Menu balansu bieli Wprowadź wartości dla osi barw bursztynowej-niebieskiej i zielonejmagenty (0 149). 1 Wybierz Wybór temperatury barwowej. Naciśnij przycisk G i wybierz Balans bieli w menu fotografowania.
4 Naciśnij J. Naciśnij J, aby zapisać zmiany i powrócić do menu fotografowania. Jeśli dla osi barw zielonej (G)–magenty (M) wybrana została wartość inna niż 0, na wyświetlaczu LCD pojawi się gwiazdka („U”). Przycisk J ❚❚ Przycisk U Przycisku U można używać do wybierania temperatury barwowej tylko dla osi barw bursztynowej (A)-niebieskiej (B). Naciśnij przycisk U i obracaj przednim pokrętłem sterującym, aż żądana wartość wyświetli się na wyświetlaczu LCD (zmiany są dokonywane w miredach; 0 150).
Pomiar manualny Pomiar manualny umożliwia rejestrowanie i wczytywanie własnych ustawień balansu bieli do fotografowania w mieszanym oświetleniu lub w celu kompensacji źródeł światła o silnej dominancie barwowej. Aparat może przechować do czterech wartości pomiaru balansu bieli pod pozycjami pamięci od d-1 do d-4.
❚❚ Pomiar wartości balansu bieli 1 Oświetl obiekt wzorcowy. Umieść neutralnie szary lub biały obiekt w oświetleniu, w którym mają być robione zdjęcia. W warunkach studyjnych jako wzorca można użyć standardowej szarej karty. Zwróć uwagę, że ekspozycja automatycznie wzrasta o 1 EV podczas pomiaru balansu bieli. W trybie ekspozycji h dostosuj ekspozycję, tak aby wskaźnik ekspozycji wyświetlał ±0 (0 123). 2 Ustaw balans bieli na L (Pomiar manualny).
4 Wybierz tryb pomiaru bezpośredniego. Zwolnij przycisk U na chwilę, a następnie wciśnij go i przytrzymaj, aż ikona L na wyświetlaczu LCD zacznie migać. Migający symbol D pojawi się również w wizjerze. Wskaźniki będą migać przez około sześć sekund. Wyświetlacz LCD Wizjer 5 Zmierz balans bieli. Zanim wskaźniki przestaną migać, wykadruj obiekt wzorcowy w taki sposób, aby całkowicie wypełniał pole widzenia w wizjerze, a następnie naciśnij spust migawki do końca.
6 Sprawdź rezultaty. Jeśli pomiar wartości dla balansu bieli przez aparat zakończył się powodzeniem, na wyświetlaczu przez około sześć sekund będzie migać C, a w wizjerze pojawi się migający symbol a. Wyświetlacz LCD Wizjer W przypadku zbyt słabego lub zbyt intensywnego oświetlenia, aparat może nie być w stanie zmierzyć balansu bieli. Migający symbol b a pojawi się na około sześć sekund na wyświetlaczu LCD i w wizjerze.
❚❚ Kopiowanie balansu bieli ze zdjęcia Aby skopiować wartość balansu bieli z istniejącego zdjęcia do wybranej pozycji pamięci, postępuj zgodnie z opisem poniżej. 1 Wybierz L (Pomiar manualny) dla balansu bieli w menu fotografowania. Naciśnij przycisk G i wybierz Balans bieli w menu fotografowania. Wyróżnij Pomiar manualny i naciśnij 2. 2 Wybierz docelowe miejsce zapisu. Wyróżnij docelową pozycję pamięci (d-1 do d-4) i naciśnij środek wybieraka wielofunkcyjnego. 3 r 158 Wybierz opcję Wybierz zdjęcie.
4 Wyróżnij zdjęcie źródłowe. Wyróżnij zdjęcie źródłowe. Aby wyświetlić wyróżnione zdjęcie w widoku pełnoekranowym, naciśnij przycisk X. Aby wyświetlić zdjęcia z innych miejsc zapisu, naciśnij W i wybierz żądaną kartę i folder zgodnie z opisem na stronie (0 221). 5 Skopiuj wartość balansu bieli. Naciśnij J, aby skopiować wartość balansu bieli dla wyróżnionego zdjęcia do wybranej pozycji pamięci.
❚❚ Wpisywanie komentarza Postępuj zgodnie z opisem poniżej, aby opatrzyć wybraną pozycję pamięci balansu bieli komentarzem o długości do 36 znaków. 1 Wybierz L (Pomiar manualny). Wyróżnij Pomiar manualny w menu balansu bieli (0 158) i naciśnij 2. 2 Wybierz pozycję pamięci. Wyróżnij żądaną pozycję pamięci i naciśnij środek wybieraka wielofunkcyjnego. 3 Wybierz Edytuj komentarz. Wyróżnij Edytuj komentarz i naciśnij 2. r 4 Wpisz komentarz. Wpisz komentarz zgodnie z opisem na stronie 170.
❚❚ Chronienie wartości pomiaru balansu bieli zapisanej w pamięci Postępuj zgodnie z opisem poniżej, aby włączyć ochronę wybranej pozycji pamięci balansu bieli. Chronionych pozycji pamięci nie można zmieniać, ani nie można korzystać z opcji Precyzyjna korekta i Edytuj komentarz. 1 Wybierz L (Pomiar manualny). Wyróżnij Pomiar manualny w menu balansu bieli (0 158) i naciśnij 2. 2 Wybierz pozycję pamięci. Wyróżnij żądaną pozycję pamięci i naciśnij środek wybieraka wielofunkcyjnego. 3 Wybierz Ochrona.
r 162
JKorekta zdjęć Ustawienia funkcji Picture Control Unikatowy, opracowany przez firmę Nikon system Picture Control umożliwia współdzielenie ustawień obróbki obrazu, włączając wyostrzanie, kontrast, jasność, nasycenie i odcień, przez zgodne urządzenia i aplikacje. Wybieranie ustawienia funkcji Picture Control Aparat oferuje wybór gotowych ustawień funkcji Picture Control. Wybierz ustawienie funkcji Picture Control odpowiednie dla charakteru fotografowanego obiektu lub typu scenerii.
2 Wybierz ustawienie Picture Control. Wyróżnij żądane ustawienie Picture Control i naciśnij J. Przycisk J A Gotowe ustawienia Picture Control, a osobiste ustawienia Picture Control Ustawienia Picture Control zapisane fabrycznie w aparacie są nazywane gotowymi ustawieniami Picture Control. Osobiste ustawienia Picture Control tworzy się poprzez modyfikację istniejących ustawień Picture Control przy pomocy opcji Dopasuj f. Picture Control w menu fotografowania (0 169).
Modyfikowanie ustawień Picture Control Zarówno fabryczne, jak i osobiste ustawienia Picture Control (0 169) można modyfikować pod kątem ich dopasowania do typu scenerii lub zamierzeń twórczych użytkownika. Można wybrać zrównoważoną kombinację ustawień, korzystając z opcji Szybka korekta, lub manualnie skorygować poszczególne ustawienia. 1 Wybierz ustawienie Picture Control. Wyróżnij żądane ustawienie Picture Control na liście ustawień Picture Control (0 163) i naciśnij 2. 2 Dostosuj ustawienia.
❚❚ Ustawienia funkcji Picture Control Opcja Korekty manualne (wszystkie ustawienia Picture Control) Opis Wybór wartości od –2 do +2 pozwala ograniczyć lub spotęgować efekt wybranego ustawienia Picture Control (zwróć uwagę, że powoduje to wyzerowanie wszystkich korekt wprowadzonych manualnie). Na przykład wybranie Szybka korekta wartości dodatnich dla ustawienia Żywe spowoduje jeszcze większe ożywienie zdjęcia.
D „A” (Automatyczne) Efekty automatycznego ustawiania wyostrzania, kontrastu i nasycenia mogą się zmieniać zależnie od ekspozycji i położenia fotografowanego obiektu w kadrze. Aby uzyskać najlepsze rezultaty, używaj obiektywu typu G lub D. Ikony ustawień Picture Control, w których są używane automatyczny kontrast i nasycenie, są wyświetlane na zielono na siatce ustawień Picture Control, a ich linie są równoległe do osi wykresu.
A Zabarwienie (dotyczy tylko opcji Monochromatyczne) Naciśnięcie 3, gdy wybrane jest Zabarwienie, powoduje wyświetlenie ustawień nasycenia. Naciskaj 4 lub 2, aby wyregulować nasycenie. Korekta nasycenia jest niedostępna po wybraniu ustawienia B&W (czarno-białe). A Osobiste ustawienie Picture Control Opcje dostępne dla osobistych ustawień Picture Control są takie same, jak dla wyjściowych ustawień Picture Control, na których ustawienia osobiste się opierają.
Tworzenie osobistych ustawień Picture Control Ustawienia Picture Control zapisane fabrycznie w aparacie można modyfikować i zapisywać jako osobiste ustawienia Picture Control. 1 Wybierz Dopasuj f. Picture Control w menu fotografowania. Aby wyświetlić menu, naciśnij przycisk G. Wyróżnij Dopasuj f. Picture Control w menu fotografowania i naciśnij 2. 2 Przycisk G Wybierz Zapisz/edytuj. Wyróżnij Zapisz/edytuj i naciśnij 2. 3 Wybierz ustawienie Picture Control.
4 Zmodyfikuj wybrane ustawienie Picture Control. Więcej informacji można znaleźć na stronie 166. Aby anulować wszelkie zmiany i zacząć od nowa od ustawień domyślnych, naciśnij przycisk O (Q). Po zakończeniu modyfikowania ustawień naciśnij J. 5 Wybierz miejsce zapisu. Wybierz miejsce zapisu osobistego ustawienia Picture Control (od C-1 do C-9) i naciśnij przycisk 2. 6 J Nadaj nazwę ustawieniu Picture Control.
7 Zapisz zmiany i wyjdź z tego menu. Naciśnij J, aby zapisać zmiany i wyjść z tego menu. Nowe ustawienie Picture Control pojawi się na liście Picture Control. Przycisk J A Dopasuj f. Picture Control > Zmień nazwę Nazwy osobistych ustawień Picture Control można zmieniać w dowolnym czasie przy użyciu opcji Zmień nazwę w menu Dopasuj f. Picture Control. A Dopasuj f. Picture Control > Usuwanie Opcja Usuwanie z menu Dopasuj f.
Współdzielenie osobistych ustawień Picture Control Osobiste ustawienia Picture Control utworzone za pomocą aplikacji Picture Control Utility dostępnej w ViewNX 2 lub dodatkowego oprogramowania, np. Capture NX 2, można skopiować na kartę pamięci i wczytać do aparatu.
A Zapisywanie osobistych ustawień Picture Control W danej chwili na karcie pamięci może być przechowywanych do 99 osobistych ustawień Picture Control. Na karcie pamięci można zapisywać tylko osobiste ustawienia Picture Control utworzone przez użytkownika. Kopiowanie gotowych ustawień Picture Control zapisanych fabrycznie w aparacie (0 163) na kartę pamięci, zmiana ich nazwy lub usunięcie jest niemożliwe.
Zachowywanie szczegółów w obszarach oświetlonych i zacienionych Aktywna funkcja D-Lighting Aktywna funkcja D-Lighting zachowuje szczegóły w oświetlonych i zacienionych obszarach kadru, zapewniając uzyskanie zdjęć z naturalnym kontrastem. Używaj jej w przypadku bardzo kontrastowych scenerii, np. przy fotografowaniu jasno oświetlonego pleneru przez drzwi lub okno albo przy robieniu zdjęć zacienionych obiektów w słoneczny dzień.
Aby skorzystać z aktywnej funkcji D-Lighting: 1 Wybierz Aktywna funkcja D-Lighting w menu fotografowania. Aby wyświetlić menu, naciśnij przycisk G. Wyróżnij Aktywna funkcja D-Lighting Przycisk G w menu fotografowania i naciśnij2. 2 Wybierz opcję. Wyróżnij żądaną opcję i naciśnij J.
Wysoki zakres dynamiki (HDR) Funkcja szerokiego zakresu dynamicznego (ang. High Dynamic Range HDR) łączy dwie ekspozycje w celu utworzenia jednego wynikowego zdjęcia, na którym uchwycony jest szeroki zakres tonów, od cieni do obszarów oświetlonych, nawet w przypadku silnie kontrastujących obiektów. Funkcja HDR jest najskuteczniejsza, gdy jest stosowana z pomiarem matrycowym (0 115; w przypadku innych metod pomiaru ekspozycji, różnica ekspozycji dla ustawienia Automatyczna odpowiada około 2 EV).
2 Wybierz tryb. Wyróżnij Tryb HDR i naciśnij 2. Wyróżnij jedno z ustawień i naciśnij J. • Aby zrobić serię zdjęć HDR, wybierz 0 Włączony (seria). Fotografowanie HDR będzie kontynuowane Przycisk J do momentu wybrania Wyłączony dla Tryb HDR. • Aby zrobić jedno zdjęcie HDR, wybierz Włączony (pojedyncze zdjęcie). Normalne fotografowanie zostanie wznowione automatycznie po utworzeniu jednego zdjęcia HDR. • Aby wyjść z menu bez tworzenia kolejnych zdjęć HDR, wybierz Wyłączony.
3 Wybierz różnicę ekspozycji. Aby wybrać różnicę w ekspozycji pomiędzy dwoma zdjęciami, składającymi się na zdjęcie wynikowe, wyróżnij Różnica ekspozycji i naciśnij 2. Wyświetlone zostaną opcje pokazane po prawej stronie. Wyróżnij opcję i naciśnij przycisk J. Wybieraj wyższe wartości dla silnie kontrastujących obiektów, ale zwróć uwagę, że wybranie niepotrzebnie wysokiej wartości może nie przynieść oczekiwanych rezultatów.
5 Wykadruj, ustaw ostrość i zrób zdjęcie. Aparat rejestruje dwie ekspozycje po wciśnięciu spustu migawki do końca. l y widoczne jest na wyświetlaczu LCD a l u w wizjerze podczas łączenia ekspozycji. Zanim zapis nie zostanie zakończony, nie można robić zdjęć. Niezależne od aktualnie wybranej opcji wyzwalania migawki, każde naciśnięciu spustu migawki powoduje zrobienie tylko jednego zdjęcia.
D Kadrowanie zdjęć HDR Krawędzie zdjęcia mogą być ucięte. Osiągnięcie żądanych rezultatów może być niemożliwe, jeśli aparat lub fotografowany obiekt poruszą się podczas fotografowania. Zalecamy używać statywu. W zależności od scenerii, wokół jasnych obiektów mogą pojawiać się cienie lub wokół ciemnych obiektów mogą pojawiać się aureole. Ten efekt można zredukować, dostosowując stopień wygładzania.
lFotografowanie z lampą błyskową Korzystanie z wbudowanej lampy błyskowej Wbudowana lampa błyskowa ma liczbę przewodnią (GN) 12 (m, ISO 100, 20 °C) i zapewnia pokrycie kąta widzenia obiektywu 24 mm lub obiektywu 16 mm w formacie DX. Można jej używać nie tylko, gdy naturalne oświetlenie jest niewystarczające, ale także do wypełniania cieni, oświetlania obiektów oświetlonych od tyłu, a także uchwycenia światła w oczach fotografowanej osoby. 1 Wybierz metodę pomiaru ekspozycji (0 115).
3 Wybierz tryb lampy błyskowej. Wciśnij przycisk M (Y) i obracaj głównym pokrętłem sterującym, aż ikona żądanego trybu lampy błyskowej pojawi się na wyświetlaczu LCD (0 183). Przycisk M (Y) Główne pokrętło sterujące Wyświetlacz LCD 4 Sprawdź ekspozycję (czas otwarcia migawki i przysłonę). Naciśnij spust migawki do połowy i sprawdź czas otwarcia migawki i przysłonę.
Tryby lampy błyskowej Aparat D800 obsługuje następujące tryby lampy błyskowej: Tryb lampy błyskowej Synchronizacja na przednią kurtynkę migawki Opis Ten tryb jest zalecany w większości sytuacji. W trybie automatyki programowej i automatyki z preselekcją przysłony czas otwarcia migawki zostanie automatycznie ustawiony na wartość z zakresu od 1/250 do 1/60 s (1/8000 do 1/60 s, gdy używa się opcjonalnej lampy błyskowej z automatyczną synchronizacją z krótkimi czasami migawki; 0 299).
A Czasy otwarcia migawki i wartości przysłony dostępne dla wbudowanej lampy błyskowej Tryb e f g h Czas otwarcia migawki Przysłona Patrz strona Ustawiane automatycznie przez 118 aparat Ustawiane (1/250 s–1/60 s) 1, 2 automatycznie przez aparat Wartość wybrana przez użytkownika 119 (1/250 s–30 s) 2 Ustawiane automatycznie przez aparat 120 Wartość wybrana (1/250 s–1/60 s) 1, 2 3 przez użytkownika Wartość wybrana przez użytkownika 122 (1/250 s–30 s, A) 2 1 Czas otwarcia migawki może wynosić nawet 30 s dla
A Tryb sterowania błyskiem Aparat obsługuje następujące tryby sterowania błyskiem i-TTL: • Zrównoważony błysk wypełniający i-TTL dla cyfrowych lustrzanek jednoobiektywowych: lampa emituje serię prawie niewidocznych przebłysków (monitorujących) na chwilę przed głównym błyskiem.
D Wbudowana lampa błyskowa Używaj z obiektywami o ogniskowych 24–300 mm w formacie FX (0 375). Zdejmij osłonę przeciwsłoneczną obiektywu, aby nie rzucała cienia. Minimalny zasięg lampy błyskowej wynosi 0,6 m, dlatego nie można jej używać w przypadku obiektywów makro o zmiennej ogniskowej w zakresie odległości dla zdjęć makro. Sterowanie błyskiem i-TTL jest dostępne przy czułości ISO z zakresu od 100 do 6400.
A Przysłona, czułość i zasięg błysku Zasięg wbudowanej lampy błyskowej różni się w zależności od przysłony i czułości ISO. 100 1,4 2 2,8 4 5,6 8 11 16 Przysłona przy czułości ISO 400 800 1600 2,8 4 5,6 4 5,6 8 5,6 8 11 8 11 16 11 16 22 16 22 32 22 32 — 32 — — 200 2 2,8 4 5,6 8 11 16 22 3200 8 11 16 22 32 — — — 6400 11 16 22 32 — — — — Zasięg m 0,7–8,5 0,6–6,0 0,6–4,2 0,6–3,0 0,6–2,1 0,6–1,5 0,6–1,1 0,6–0,8 Wbudowana lampa błyskowa ma minimalny zasięg 0,6 m.
Kompensacja mocy błysku Kompensacja mocy błysku służy do zmiany mocy błysku o wartość od –3 EV do +1 EV o 1/3 EV, co powoduje zmianę jasności głównego fotografowanego obiektu w stosunku do tła. Moc błysku można zwiększyć, aby główny obiekt wyglądał na jaśniejszy, lub zmniejszyć, aby zapobiec powstawaniu niepożądanych obszarów oświetlonych lub refleksów. Jeśli kompensacja mocy błysku zostanie połączona z kompensacją ekspozycji (0 130), wartości ekspozycji zostaną do siebie dodane.
Normalną wartość mocy błysku można przywrócić, ustawiając wartość kompensacji na ±0,0. Wyłączenie aparatu nie powoduje zresetowania wartości kompensacji mocy błysku. A Opcjonalne lampy błyskowe Lampy SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 i SB-600 umożliwiają również ustawianie kompensacji mocy błysku przy pomocy elementów sterujących na lampie. Wartość wybrana lampą błyskową jest dodawana do wartości wybranej aparatem.
Blokada mocy błysku Ta funkcja służy do blokowania mocy błysku, pozwalając na ponowne komponowanie zdjęć bez zmiany mocy błysku i zapewniając, że moc błysku jest odpowiednia dla fotografowanego obiektu, nawet gdy obiekt nie znajduje się w centrum kadru. Moc błysku jest dostosowywana automatycznie do wszelkich zmian czułości ISO i przysłony. Aby użyć blokady mocy błysku: 1 Przypisz blokadę mocy błysku do przycisku Fn.
4 Zablokuj moc błysku. Po sprawdzeniu, czy wskaźnik gotowości lampy błyskowej (M) jest wyświetlony w wizjerze, naciśnij przycisk Fn. Lampa błyskowa wyemituje przebłysk monitorujący, aby określić odpowiednią moc błysku. Moc błysku zostanie zablokowana na tym poziomie, a ikona blokady mocy błysku (e) pojawi się w wizjerze. 5 Zmień kompozycję kadru. 6 Zrób zdjęcie. Przycisk Fn Aby zrobić zdjęcie, naciśnij spust migawki do końca.
A Używanie blokady mocy błysku z wbudowaną lampą błyskową Blokada mocy błysku jest dostępna dla wbudowanej lampy błyskowej, tylko gdy TTL jest wybrane dla ustawienia osobistego e3 (Sterowanie lampą wbud., 0 301). A Używanie blokady mocy błysku z opcjonalnymi lampami błyskowymi Blokada mocy błysku jest również dostępna dla opcjonalnych lamp błyskowych w trybie sterowania błyskiem TTL oraz (jeśli są obsługiwane) w trybach sterowania błyskiem z błyskiem monitorującym AA i A.
tInne opcje fotografowania Resetowanie dwoma przyciskami: przywracanie ustawień domyślnych Ustawienia aparatu podane poniżej można przestawić na wartości domyślne, przytrzymując jednocześnie przyciski T i E wciśnięte przez dłużej niż dwie sekundy (te przyciski są oznaczone zielonymi kropkami). Podczas resetowania ustawień wyświetlacz LCD wyłączy się na chwilę.
❚❚ Inne ustawienia Opcja Pole AF 1 Tryb ekspozycji Fleksja programu Kompensacja ekspozycji Wciśnięta blokada AE Blokada przysłony Blokada czasu otwarcia migawki Tryb autofokusa Wartość domyślna Centralne Automatyka programowa Wyłączone Wyłączone Wyłączona Opcja Tryb pola AF Wizjer Podgląd na żywo/ film Braketing Tryb lampy błyskowej Wyłączona Wyłączona AF-S Kompensacja mocy błysku Blokada mocy błysku Tryb opóźnienia ekspozycji 3 + NEF (RAW) Wartość domyślna Jednopolowy AF Normalne pole AF Wyłączony 2 S
Wielokrotna ekspozycja Postępuj zgodnie z opisem poniżej, aby zapisać serię od dwóch do dziesięciu ekspozycji na jednej fotografii. Wielokrotne ekspozycje mogą wykorzystywać nieprzetworzone dane (RAW) z przetwornika obrazu aparatu w celu uzyskania kolorów wyraźnie lepszych od kolorów uzyskiwanych w nałożonych na siebie zdjęciach generowanych przez oprogramowanie do obróbki zdjęć. ❚❚ Tworzenie wielokrotnej ekspozycji W trybie podglądu na żywo nie można rejestrować wielokrotnych ekspozycji.
2 Wybierz tryb. Wyróżnij Tryb wielokrotnej ekspozycji i naciśnij 2. Wyróżnij jedno z poniższych ustawień i naciśnij przycisk J: • Aby zarejestrować serię wielokrotnych ekspozycji, wybierz 0 Włączony (seria). Rejestrowanie Przycisk J wielokrotnych ekspozycji będzie kontynuowane aż do wybrania Wyłączony dla Tryb wielokrotnej ekspozycji. • Aby zarejestrować jedną wielokrotną ekspozycję, wybierz Włączony (pojedyncze zdjęcie).
3 Wybierz liczbę zdjęć. Wyróżnij Liczba zdjęć i naciśnij 2. Naciskaj 1 lub 3, aby wybrać liczbę ekspozycji do połączenia w jedno zdjęcie, po czym naciśnij J. A Przycisk D Jeśli Wielokrotna ekspozycja jest wybrane dla ustawienia osobistego f8 (Rola przycisku BKT; 0 316), można wybrać tryb wielokrotnej ekspozycji, naciskając przycisk D i obracając głównym pokrętłem sterującym, a liczbę zdjęć można wybrać wciskając przycisk D i obracając przednim pokrętłem sterującym.
4 Wybierz stopień wzmocnienia. Wyróżnij Automatyczne wzmocnienie i naciśnij 2. Wyświetlone zostaną następujące opcje. Wyróżnij opcję i naciśnij przycisk J. • Włączone: wzmocnienie jest dostosowywane w zależności od liczby rzeczywiście zarejestrowanych ekspozycji (wzmocnienie dla każdej ekspozycji jest ustawione na 1/2 dla dwóch ekspozycji, 1/3 dla trzech ekspozycji, itd.). • Wyłączone: podczas rejestracji wielokrotnej ekspozycji wzmocnienie nie jest regulowane. Zalecane, jeśli tło jest ciemne.
Ikona n będzie migać do momentu zakończenia fotografowania. Jeśli wybrane jest Włączony (seria), rejestrowanie wielokrotnych ekspozycji zakończy się dopiero po wybraniu Wyłączony dla trybu wielokrotnej ekspozycji. Jeśli wybrane jest Włączony (pojedyncze zdjęcie), rejestrowanie wielokrotnych ekspozycji zakończy się automatycznie po zakończeniu wielokrotnej ekspozycji. Po zakończeniu rejestrowania wielokrotnych ekspozycji ikona n znika z ekranu.
D Wielokrotna ekspozycja Nie wyjmuj ani nie wymieniaj karty pamięci podczas rejestrowania wielokrotnej ekspozycji. W trybie podglądu na żywo nie można rejestrować wielokrotnych ekspozycji. Fotografowanie w trybie podglądu na żywo przestawia opcję Tryb wielokrotnej ekspozycji na Wyłączony. Informacje podane na ekranie Informacje podczas odtwarzania zdjęć (w tym data rejestracji i orientacja aparatu) dotyczą pierwszego ujęcia z wielokrotnej ekspozycji.
Fotografowanie z interwalometrem Aparat jest wyposażony w interwalometr, pozwalający na automatyczne robienie zdjęć w wybranych odstępach czasu (interwałach). 1 Wybierz Fotogr. z interwalometrem w menu fotografowania. Naciśnij przycisk G, aby wyświetlić menu. Wyróżnij Fotogr. z interwalometrem w menu fotografowania i naciśnij 2. 2 Przycisk G Wybierz czas rozpoczęcia. Wybierz spośród następujących opcji uruchamiania interwalometru. • Aby rozpocząć fotografowanie natychmiast, wyróżnij Teraz i naciśnij 2.
3 Wybierz interwał. Naciskaj 4 lub 2, aby wyróżnić godziny, minuty lub sekundy, i naciskaj 1 lub 3, aby zmieniać wartość. Wybierz interwał dłuższy od najdłuższego oczekiwanego czasu otwarcia migawki. Naciśnij 2, aby przejść dalej. 4 Wybierz liczbę interwałów i liczbę zdjęć na interwał. Przyciskami 4 i 2 wyróżnij liczbę interwałów lub liczbę zdjęć i naciskaj 1 lub 3, aby zmieniać wartość. Naciśnij 2, aby kontynuować.
5 Rozpocznij fotografowanie. Wyróżnij Włączony i naciśnij J (aby powrócić do menu fotografowania bez uruchamiania Przycisk J interwalometru, wyróżnij Wyłączony i naciśnij J). Pierwsza seria zdjęć zostanie zrobiona w wybranym czasie rozpoczęcia lub po około 3 s, jeśli ustawienie Teraz zostało wybrane dla opcji Wybierz czas rozpoczęcia w kroku 2. Fotografowanie będzie kontynuowane z wybranymi interwałami do momentu zrobienia wszystkich zdjęć.
A Braketing Dostosuj ustawienia braketingu przed rozpoczęciem fotografowania z interwalometrem. Jeśli braketing ekspozycji, mocy błysku lub ADL jest aktywny podczas działania interwalometru, aparat będzie robić liczbę zdjęć określoną w programie braketingu po każdym interwale, niezależnie od liczby zdjęć wybranej w menu interwalometru.
❚❚ Wstrzymywanie fotografowania z interwalometrem Fotografowanie z interwalometrem można wstrzymać w następujący sposób: • Naciskając przycisk J pomiędzy interwałami • Wyróżniając Start > Pauza w menu interwalometru i naciskając J • Wyłączając aparat i włączając go ponownie (w razie potrzeby, gdy aparat jest wyłączony, można wymienić kartę pamięci) • Wybierając samowyzwalacz (E) lub tryb wyzwalania migawki MUP Aby wznowić fotografowanie: 1 Wybierz nowy czas rozpoczęcia.
❚❚ Przerywanie fotografowania z interwalometrem Fotografowanie z interwalometrem zakończy się automatycznie, jeśli rozładuje się akumulator.
Zdjęcia poklatkowe Aparat automatycznie rejestruje zdjęcia w wybranych interwałach w celu utworzenia niemego filmu poklatkowego z użyciem opcji aktualnie wybranych dla Ustawienia filmu w menu fotografowania (0 70). A Przed rozpoczęciem fotografowania Przed rozpoczęciem rejestrowania zdjęć poklatkowych zrób zdjęcie próbne z bieżącymi ustawieniami (kadrując zdjęcie w wizjerze, aby uzyskać dokładny podgląd ekspozycji) i obejrzyj rezultaty na monitorze.
2 Naciśnij 2. Naciśnij 2, aby przejść do kroku 3 i wybrać interwał oraz czas fotografowania. Aby zarejestrować film poklatkowy z użyciem domyślnego interwału 5 sekund i czasu fotografowania 25 minut, przejdź do kroku 5. 3 Wybierz interwał. Naciskaj 4 lub 2, aby wyróżnić godziny, minuty lub sekundy, i naciskaj 1 lub 3, aby zmieniać wartość. Wybierz interwał dłuższy od najdłuższego oczekiwanego czasu otwarcia migawki. Naciśnij 2, aby przejść dalej. 4 Wybierz czas fotografowania.
5 Rozpocznij fotografowanie. Wyróżnij Włączony i naciśnij J (aby powrócić do menu fotografowania bez uruchamiania rejestracji zdjęć poklatkowych, wyróżnij Wyłączony i naciśnij J). Przycisk J Zdjęcia poklatkowe rozpoczną się po 3 s. Aparat rejestruje zdjęcia z interwałem wybranym w kroku 3 przez czas wybrany w kroku 4. Dioda dostępu karty pamięci włącza się podczas zapisywania poszczególnych zdjęć.
A Obliczanie długości gotowego filmu Całkowitą liczbę klatek gotowego filmu można obliczyć dzieląc czas fotografowania przez interwał i zaokrąglając wynik. Następnie długość gotowego filmu można obliczyć dzieląc liczbę zdjęć przez liczbę klatek wybraną dla Ustawienia filmu > Rozmiar klatki/liczba klatek. Na przykład, film składający się z 48 klatek zarejestrowanych z ustawieniem 1920×1080; 24 kl./s, będzie trwał około dwóch sekund.
❚❚ Przerywanie zdjęć poklatkowych Rejestrowanie zdjęć poklatkowych zakończy się automatycznie, jeśli rozładuje się akumulator.
Obiektywy bez procesora Podając dane obiektywu (ogniskową i maksymalną przysłonę) użytkownik może uzyskać dostęp do różnych funkcji dla obiektywów z procesorem, nawet podczas korzystania z obiektywu bez procesora.
Aparat może przechowywać dane dla maksymalnie dziewięciu obiektywów bez procesora. Aby wprowadzić lub zmienić dane dla obiektywu bez procesora: 1 Wybierz Dane obiektywu bez CPU w menu ustawień. Naciśnij przycisk G, aby wyświetlić menu. Wyróżnij Dane obiektywu bez CPU w menu ustawień i naciśnij 2. 2 Przycisk G Wybierz numer obiektywu. Wyróżnij Numer obiektywu i naciskaj 4 lub 2, aby wybrać numer obiektywu pomiędzy 1 a 9. 3 Wpisz ogniskową i maksymalną przysłonę.
4 Wybierz Gotowe. Wyróżnij Gotowe i naciśnij J. Podane wartości ogniskowej i maksymalnej przysłony zostaną zapisane pod wybranym numerem obiektywu. Przycisk J Aby przywołać dane obiektywu podczas korzystania z obiektywu bez procesora: 1 Przypisz wybór numeru obiektywu bez procesora do elementu sterującego aparatu. Wybierz Wybierz num. obiekt. bez CPU jako opcję „przycisk + pokrętła sterujące” dla elementu sterującego aparatu w menu ustawień osobistych (0 314).
Korzystanie z odbiornika GPS Odbiornik GPS można podłączyć do 10-stykowego gniazda zdalnego sterowania, co pozwala na zapisywanie bieżącej długości i szerokości geograficznej, wysokości, czasu uniwersalnego UTC oraz namiaru kompasowego wraz z każdym zrobionym zdjęciem. Aparatu można używać w połączeniu z opcjonalnym odbiornikiem GPS GP-1 (patrz poniżej; zwróć uwagę, że GP-1 nie zapewnia namiaru kompasowego) lub zgodnymi odbiornikami innych producentów podłączonymi przez opcjonalny adapter GPS MC-35 (0 389).
A Ikona k O stanie połączenia informuje ikona k: • k (nieruchoma): aparat nawiązał połączenie z urządzeniem GPS. Informacje o zdjęciach zrobionych podczas wyświetlania tej ikony będą zawierały dodatkową stronę danych GPS (0 229). • k (miga): urządzenie GPS szuka sygnału. Zdjęcia zrobione, gdy ikona miga nie zawierają danych GPS. • Brak ikony: aparat nie odebrał nowych danych GPS z urządzenia GPS przez ostatnie dwie sekundy. Zdjęcia zrobione, gdy ikona k nie jest wyświetlana nie zawierają danych GPS.
❚❚ Opcje w menu ustawień Pod pozycją GPS w menu ustawień znajdują się opcje wymienione poniżej. • Autowył. pomiaru ekspozycji: wybierz, czy pomiar ekspozycji ma się wyłączać automatycznie po podłączeniu odbiornika GPS, czy nie. Opcja Włącz Wyłącz Opis Pomiar ekspozycji wyłączy się automatycznie, jeśli nie przeprowadzi się żadnych czynności przez czas wybrany dla ustawienia osobistego c2 (Opóźn. autowył. pom. eksp.
t 218
IWięcej o odtwarzaniu Wyświetlanie zdjęć W W W X X X Widok pełnoekranowy Widok miniatur Widok pełnoekranowy Aby wyświetlić zdjęcia, naciśnij przycisk K. Na monitorze zostanie wyświetlone ostatnie zrobione zdjęcie. Kolejne zdjęcia można wyświetlić, naciskając 4 lub 2. Aby wyświetlić więcej informacji o bieżącym zdjęciu, naciskaj 1 lub 3 (0 222). Przycisk K Widok miniatur Aby wyświetlić wiele zdjęć, naciśnij przycisk W, gdy zdjęcie jest wyświetlane na pełnym ekranie.
Elementy sterujące odtwarzaniem O (Q): usuń bieżące zdjęcie (0 234) G: wyświetl menu (0 259) L (Z/Q): chroń bieżące zdjęcie (0 233) X: przybliżenie (0 231) W: wyświetl wiele zdjęć (0 219) J: wyświetl opcje retuszu (aby uzyskać informacje na temat opcji dostępnych dla zdjęć, patrz strona 341, lub patrz strona 74, aby uzyskać informacje na temat opcji dostępnych dla filmów) A Obrót zdjęć pionowych Aby wyświetlać zdjęcia „pionowe” (orientacja portretowa) pionowo podczas odtwarzania, wybierz ustawienie Włącz
A Dwie karty pamięci Jeśli w aparacie znajdują się dwie karty pamięci, można wybrać kartę do odtwarzania, naciskając przycisk W podczas wyświetlania 72 miniatur. Wyświetli się okno dialogowe pokazane po prawej stronie. Wyróżnij żądane gniazdo i naciśnij 2, aby wyświetlić listę folderów, a następnie wyróżnij folder i naciśnij J, aby wyświetlić zdjęcia z wyróżnionego folderu.
Informacje o zdjęciu Informacje o zdjęciu są wyświetlane na tle zdjęcia w widoku pełnoekranowym. Naciskaj 1 lub 3, aby przełączać wyświetlane informacje w kolejności podanej poniżej. Zwróć uwagę, że w widoku „tylko zdjęcie”, dane takie jak informacje o fotografowaniu, histogramy RGB i obszary prześwietlone są wyświetlane, tylko jeśli wybrano odpowiednią opcję dla Opcje odtwarzania (0 261). Dane GPS są wyświetlane, tylko jeśli podczas robienia zdjęcia używany był odbiornik GPS. 1/ 12 1/ 12 1/ 125 F5.
❚❚ Informacje o pliku 1 2 3 4 5 1/ 12 13 12 11 N OR ORMAL AL 7360x4912 100ND800 DSC_0001. JPG 10/ 01/ 2012 10: 06: 22 10 9 8 7 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Stan ochrony..................................................... 233 Wskaźnik retuszu............................................. 341 Pole AF 1, 2 .............................................................96 Nawiasy pola AF 1 ...............................................35 Numer zdjęcia/całkowita liczba zdjęć Jakość zdjęcia........
❚❚ Obszary prześwietlone 1 2 1 Obszary prześwietlone zdjęcia 1 2 Numer folderu–numer zdjęcia 2 .................. 271 3 Wskaźnik wyświetlania obszarów 100-1 prześwietlonych 4 Bieżący kanał 1 RGB Prześw. 4 Wybierz RGB 3 1 Migające obszary oznaczają obszary, które mogą być prześwietlone dla bieżącego kanału.
❚❚ Histogram RGB 5 1 6 2 Prześw. 3 4 7 100-1 8 RGB Wybierz RGB 1 Obszary prześwietlone zdjęcia 1 2 Numer folderu–numer zdjęcia 2 .................. 271 3 Balans bieli........................................................ 145 Temperatura barwowa .................................. 152 Dokładna regulacja balansu bieli................ 148 Pomiar manualny............................................ 154 4 Bieżący kanał 1 5 Histogram (kanał RGB).
A Powiększenie w trybie odtwarzania Aby powiększyć zdjęcie podczas wyświetlania histogramu, naciśnij przycisk X. Używaj przycisków X i W do przybliżania i oddalania zdjęcia i przewijaj obraz wybierakiem wielofunkcyjnym. Histogram będzie aktualizowany tak, aby pokazywać tylko dane dla części zdjęcia widocznej na monitorze. A Histogramy Histogramy w aparacie mają wyłącznie charakter orientacyjny i mogą różnić się od histogramów wyświetlanych w aplikacjach do obróbki zdjęć.
❚❚ Informacje o zdjęciu 3 Kompensacja ekspozycji ............................... 130 1 2 3 4 5 6 7 8 9 M T R , S P D, A P . E X P . MO D E , I S O : , 1 / 8 0 0 0 , F 2. 8 : , H i 0. 3, : + 1. 3, + 5 / 6 F O C A L L E N G T H : 8 5 mm : 85 L ENS / 1. 4 : S / VR -O n A F / VR : B u i l t - i n , C MD F L ASH T YP E : S L OW S Y N C MO D E , : M : T T L , +3. 0 A : T T L , +3. 0 C : --B : --- N I KON D800 Korekta pomiaru ekspozycji 2 ....................... 290 4 Ogniskowa ..............................
22 Redukcja szumów dla wysokiej czułości 22 23 24 25 26 NO I S E R E D U C . A C T . D - L I GH T . HD R V I GN E T T E C T R L R E T OU C H : H I I S O, N O R M : N O R MA L : A U T O, H I G H : N O R MA L : D - L I GH T I NG 27 COMMENT : SPR I NG HAS COME . SP W ARM F I L T E R C Y ANO T Y P E TR I M R I NG HAS COME . 3636 N I KON D800 100-1 ............................................................................. 277 Wskaźnik redukcji szumów dla długich czasów ekspozycji ...................
❚❚ Dane GPS 1 1 L A T I T UD E 2 L ONG I T U D E 3 4 A L T I T UD E T I M E (U T C ) 5 H E AD I NG :N : 3 5º 3 5. 9 7 1‘ :E : 1 3 9º 4 3. 6 9 6‘ : 3 5m : 10 / 01 / 2012 : 01 : 15 : 00 : 1 0 5. 1 7 N I KON D800 6 100-1 7 1 2 3 4 5 6 7 Szerokość Długość Wysokość Czas uniwersalny UTC Namiar kompasowy 2 Nazwa aparatu Obszar zdjęcia 3 ...................................................79 1 Dane dla filmów dotyczą momentu rozpoczęcia nagrywania.
❚❚ Dane ogólne 1 2 1/ 12 3 NIKON D800 4 14 15 5 –1. 3 1/ 8000 F2. 8 Hi 0. 3 + 1. 0 SLOW 28 27 85mm 13 100ND800 DSC_0001. JPG 10/ 01/ 2012 10: 06: 22 12 1 2 3 4 5 11 10 9 N OR ORMAL AL 7360x4912 8 6 18 85mm 25 24 23 19 20 21 22 7 Numer zdjęcia/całkowita liczba zdjęć Stan ochrony .................................................... 233 Nazwa aparatu Wskaźnik retuszu ............................................ 341 Histogram pokazujący rozkład tonów na zdjęciu (0 226).
Przyjrzyj się bliżej: powiększenie w trybie odtwarzania Naciśnij przycisk X, aby powiększyć zdjęcie wyświetlane na pełnym ekranie lub zdjęcie aktualnie wyróżnione w widoku miniatur.
Czynność Przycisk lub pokrętło Wyświetlenie innych zdjęć Zmiana stanu ochrony Powrót do trybu fotografowania Wyświetlenie menu I 232 L (Z/Q) /K G Opis Obracaj głównym pokrętłem sterującym, aby wyświetlać ten sam obszar na innych zdjęciach przy aktualnym współczynniku powiększenia. Powiększenie w trybie odtwarzania jest anulowane po wyświetleniu filmu. Więcej informacji można znaleźć na stronie 233. Naciśnij spust migawki do połowy lub naciśnij przycisk K, aby przejść do trybu fotografowania.
Chronienie zdjęć przed usunięciem Podczas odtwarzania na pełnym ekranie, powiększania (przybliżania) podczas odtwarzania oraz w widoku miniatur, przycisku L (Z/Q) można użyć do zabezpieczenia zdjęć przed przypadkowym usunięciem. Chronionych plików nie można usunąć przyciskiem O (Q) ani przy pomocy opcji Usuwanie w menu odtwarzania. Zwróć uwagę, że pliki chronione zostaną usunięte podczas formatowania karty pamięci (0 32, 326). Aby włączyć ochronę zdjęcia: 1 Wybierz zdjęcie.
Usuwanie zdjęć Aby usunąć zdjęcie wyświetlane w widoku pełnoekranowym lub wyróżnione na liście miniatur, naciśnij przycisk O (Q). Aby usunąć wiele wybranych zdjęć lub wszystkie zdjęcia z bieżącego folderu odtwarzania, użyj opcji Usuwanie z menu odtwarzania. Po usunięciu zdjęć nie można odzyskać. Zwróć uwagę, że chronionych ani ukrytych zdjęć nie można usunąć. Widok pełnoekranowy i widok miniatur Naciśnij przycisk O (Q), aby usunąć bieżące zdjęcie. 1 Wybierz zdjęcie.
3 Naciśnij przycisk O (Q) ponownie. Aby usunąć zdjęcie, naciśnij przycisk O (Q). Aby wyjść z menu bez usuwania zdjęcia, naciśnij przycisk K. Przycisk O (Q) I A Informacje dodatkowe Opcja Po usunięciu w menu odtwarzania decyduje, czy po usunięciu zdjęcia wyświetlane jest następne, czy poprzednie zdjęcie (0 266).
Menu odtwarzania Opcja Usuwanie w menu odtwarzania zawiera następujące opcje. Zwróć uwagę, że w zależności od liczby zdjęć, proces usuwania może wymagać więcej czasu. Opcja Usuń Q wybrane R Opis Usunięcie wybranych zdjęć. Usunięcie wszystkich zdjęć z folderu aktualnie wybranego do Usuń odtwarzania (0 260). Jeśli włożone są dwie karty, można wybrać wszystkie kartę, z której zdjęcia zostaną usunięte. ❚❚ Usuń wybrane: usuwanie wybranych zdjęć 1 Wybierz Usuń wybrane dla opcji Usuwanie w menu odtwarzania.
3 Wybierz wyróżnione zdjęcie. Naciśnij środek wybieraka wielofunkcyjnego, aby wybrać wyróżnione zdjęcie. Wybrane zdjęcia są oznaczone ikoną O. Powtarzaj kroki 2 i 3, aby wybrać dodatkowe zdjęcia. Aby cofnąć wybór zdjęcia, wyróżnij je i naciśnij środek wybieraka wielofunkcyjnego. 4 Naciśnij J, aby zakończyć czynność. Zostanie wyświetlone okno dialogowe potwierdzenia. Wyróżnij Tak i naciśnij J.
I 238
QPołączenia Podłączanie do komputera W tym rozdziale opisano sposób podłączania aparatu do komputera za pomocą kabla USB UC-E14 dołączonego do zestawu aparatu. Przed podłączeniem aparatu Przed podłączeniem aparatu zainstaluj oprogramowanie z dołączonej do aparatu instalacyjnej płyty CD ViewNX 2. Aby zapewnić nieprzerwaną transmisję danych, sprawdź, czy akumulator EN-EL15 w aparacie jest w pełni naładowany.
1 Uruchom komputer i włóż płytę instalacyjną CD programu ViewNX 2. Windows Mac OS Kliknij dwukrotnie ikonę na pulpicie Kliknij dwukrotnie ikonę Welcome (Witaj) 2 Wybierz język. Jeśli żądany język jest niedostępny, kliknij Region Selection (Wybór regionu), aby wybrać inny region, a następnie wybierz żądany język (wybór regionu jest niedostępny w europejskiej wersji). q Wybierz region (jeśli to wymagane) w Wybierz język 3 Uruchom program instalacyjny.
4 Zamknij program instalacyjny. Kliknij Yes (Tak) (Windows) lub OK (Mac OS) po zakończeniu instalacji. Windows Mac OS Kliknij Yes (Tak) Kliknij OK Instalowane jest następujące oprogramowanie: • ViewNX 2 • Apple QuickTime (tylko Windows) 5 Wyjmij instalacyjną płytę CD z napędu CD-ROM. D Podłączanie kabli Aparat musi być wyłączony przed podłączeniem lub odłączeniem kabli połączeniowych. Nie próbuj wkładać wtyczki do gniazda na siłę ani pod kątem.
D Wymagania systemowe Windows Procesor System operacyjny RAM • Zdjęcia/filmy JPEG: Intel z serii Celeron, Pentium 4 lub Core; 1,6 GHz lub szybszy • Filmy H.264 (odtwarzanie): Pentium D 3,0 GHz lub szybszy; Intel Core i5 lub szybszy zalecane do oglądania filmów o rozmiarze klatki 1280 × 720 lub większym z liczbą 30 klatek na sekundę lub wyższą lub filmów o rozmiarze klatki 1920 × 1080 lub większym • Filmy H.
Bezpośrednie połączenie USB Podłącz aparat przy użyciu dołączonego do aparatu kabla USB UC-E14. 1 2 Wyłącz aparat. Włącz komputer. Włącz komputer i poczekaj, aż się uruchomi. 3 Podłącz kabel USB. Podłącz kabel USB zgodnie z ilustracją. D Koncentratory USB Podłączaj aparat bezpośrednio do komputera. Nie należy podłączać kabla za pośrednictwem koncentratora USB lub klawiatury. D Zacisk kabla USB Aby zapobiec odłączeniu kabla, przymocuj zacisk kabla zgodnie z ilustracją. 4 Włącz aparat.
5 Uruchom program Nikon Transfer 2. Jeśli wyświetli się komunikat wymagający wybrania programu, wybierz Nikon Transfer 2. A Windows 7 Jeśli wyświetli się następujące okno dialogowe, wybierz Nikon Transfer 2 zgodnie z opisem poniżej. 1 Pod Import pictures and videos (Importuj obrazy i wideo), kliknij Change program (Zmień program). Wyświetli się okno dialogowe wyboru programu. Wybierz Import file using Nikon Transfer 2 (Importuj plik przy użyciu Nikon Transfer 2) i kliknij OK.
Sieci Ethernet i sieci bezprzewodowe Jeśli podłączony jest opcjonalny przekaźnik bezprzewodowy WT-4 (0 387), zdjęcia można przesyłać lub drukować przez sieć bezprzewodową lub sieć Ethernet, a aparat może być kontrolowany z komputera w sieci z uruchomionym programem Camera Control Pro 2 (dostępny osobno).
A Filmy Przekaźnika WT-4 można używać do przesyłania filmów w trybie transferu danych, jeśli ustawienia Automatyczne wysyłanie lub Wyślij folder nie są wybrane dla opcji Ustawienia transmisji danych. Filmów nie można wysyłać w trybie wyboru miniatur. A Tryb wyboru miniatur Ustawień aparatu nie można zmieniać z komputera w trybie wyboru miniatur. A Camera Control Pro 2 Program Camera Control Pro 2 (dostępny osobno; 0 390) umożliwia sterowanie aparatem za pośrednictwem komputera.
Drukowanie zdjęć Wybrane zdjęcia JPEG można wydrukować na drukarce PictBridge (0 433) podłączonej bezpośrednio do aparatu. D Wybieranie zdjęć do wydrukowania Zdjęć utworzonych z ustawieniem jakości zdjęcia NEF (RAW) lub TIFF (RGB) (0 84) nie można wybrać do drukowania. Kopie w formacie JPEG zdjęć w formacie NEF (RAW) można utworzyć za pomocą opcji Przetwarzanie NEF (RAW) z menu retuszu (0 353).
Podłączanie drukarki Podłącz aparat przy użyciu dołączonego do aparatu kabla USB UC-E14. 1 2 Wyłącz aparat. Podłącz kabel USB. Włącz drukarkę i podłącz kabel USB w sposób przedstawiony na ilustracji. Nie próbuj wkładać wtyczki do gniazda na siłę ani pod kątem. D Koncentratory USB Aparat musi być podłączony bezpośrednio do drukarki. Nie należy podłączać kabla przez koncentrator USB. 3 Włącz aparat. Na monitorze zostanie wyświetlony ekran powitalny, a następnie ekran odtwarzania PictBridge.
Drukowanie zdjęć pojedynczo 1 Wybierz zdjęcie. Naciskaj 4 lub 2, aby wyświetlić więcej zdjęć. Naciskaj 1 lub 3, aby przeglądać informacje o zdjęciu (0 222), lub naciśnij przycisk X, aby przybliżyć bieżące zdjęcie (0 231, naciśnij K, aby wyłączyć przybliżenie). Aby wyświetlić jednocześnie sześć zdjęć, naciśnij środek wybieraka wielofunkcyjnego.
Opcja Ramka Datownik Opis Ta opcja jest dostępna, jedynie gdy jest obsługiwana przez drukarkę. Wyróżnij Domyślny drukarki (użyj ustawień bieżącej drukarki), Drukuj z ramką (drukuj zdjęcie z białą ramką) lub Bez ramki i naciśnij J, aby wybrać ustawienie i powrócić do poprzedniego menu. Wyróżnij Domyślny drukarki (użyj ustawień bieżącej drukarki), Drukuj datownik (drukowanie godziny i daty zarejestrowania na zdjęciach) lub Bez datownika i naciśnij J, aby wybrać ustawienie i powrócić do poprzedniego menu.
Drukowanie wielu zdjęć 1 Wyświetl menu PictBridge. Naciśnij przycisk G na ekranie odtwarzania PictBridge (patrz krok 3 na stronie 248). Przycisk G 2 Wybierz opcję. Wyróżnij jedno z poniższych ustawień i naciśnij 2. • Wybrane do druku: wybór zdjęć do wydrukowania. • Drukuj (DPOF): wydrukowanie gotowego polecenia wydruku utworzonego przy użyciu opcji Polecenie wydruku DPOF w menu odtwarzania (0 254). Bieżące polecenie wydruku zostanie wyświetlone w Kroku 3.
3 Wybierz zdjęcia. Przy pomocy wybieraka wielofunkcyjnego przewijaj zdjęcia zapisane na karcie pamięci (aby wyświetlić zdjęcia zapisane w innych Przycisk L (Z/Q) lokalizacjach, naciśnij W i wybierz żądaną kartę i folder zgodnie z opisem na stronie 221). Aby wyświetlić bieżące zdjęcie w widoku pełnoekranowym, naciśnij i przytrzymaj przycisk X. Aby wybrać bieżące zdjęcie do drukowania, naciśnij przycisk L (Z/Q) i naciśnij 1. Zdjęcie będzie oznaczone ikoną Z a liczba kopii zostanie ustawiona na 1.
5 Dostosuj ustawienia drukowania. Wybierz opcje rozmiaru strony, ramki i datownika zgodnie z opisem na stronie 249 (jeśli wybrany rozmiar strony jest za mały dla wydruku indeksu, wyświetli się ostrzeżenie). 6 Rozpocznij drukowanie. Wybierz Rozpocznij druk i naciśnij J, aby rozpocząć drukowanie. Aby anulować drukowanie przed wydrukowaniem wszystkich kopii, naciśnij J.
Tworzenie polecenia wydruku w formacie DPOF: ustawienia wydruku Opcja Polecenie wydruku DPOF w menu odtwarzania służy do tworzenia cyfrowych „poleceń wydruku” przeznaczonych dla drukarek i urządzeń zgodnych ze standardem PictBridge oraz urządzeń obsługujących format DPOF (0 433). 1 Wybierz ustawienie Wybierz/ustaw dla pozycji Polecenie wydruku DPOF w menu odtwarzania. Naciśnij przycisk G Przycisk G i wybierz Polecenie wydruku DPOF w menu odtwarzania.
3 Wybierz opcje nanoszenia. Wyróżnij wybrane poniższe opcje i naciskaj przycisk 2, aby je włączyć lub wyłączyć (aby zakończyć polecenie wydruku bez wprowadzania do niego tych informacji, przejdź do kroku 4). • Nanieś informacje o zdjęciu: drukuj czas otwarcia migawki i wartość przysłony na wszystkich zdjęciach objętych poleceniem wydruku. • Nanieś datę: drukuj datę zrobienia zdjęcia na wszystkich zdjęciach objętych poleceniem wydruku. 4 Zakończ tworzenie polecenia wydruku.
Wyświetlanie zdjęć na ekranie telewizora Kabla HDMI (ang. High-Definition Multimedia Interface) typu C mini (dostępny osobno w sklepach) można używać do podłączania aparatu do urządzeń wideo wysokiej rozdzielczości (HD). 1 Wyłącz aparat. Przed podłączeniem lub odłączeniem kabla HDMI zawsze wyłączaj aparat. 2 Podłącz kabel HDMI w sposób przedstawiony na ilustracji.
Opcje HDMI Opcja HDMI w menu ustawień (0 325) pozwala regulować rozdzielczość wyjściową i inne zaawansowane opcje HDMI. ❚❚ Rozdzielczość wyjściowa Wybierz format, w jakim obrazy będą przesyłane do urządzenia HDMI. Jeśli wybrano Automatyczna, aparat automatycznie wybierze odpowiedni format. Niezależnie od wybranej opcji, ustawienie Automatyczna będzie używane w trybie filmowania w trybie podglądu na żywo, nagrywania filmów i odtwarzania.
A Odtwarzanie na ekranie telewizora Podczas długotrwałego odtwarzania zaleca się podłączenie aparatu do opcjonalnego zasilacza sieciowego EH-5b i złącza zasilania EP-5B (dostępne osobno). Zwróć uwagę, że krawędzie zdjęć mogą być niewidoczne podczas ich wyświetlania na ekranie telewizora. A Pokazy slajdów Opcja Pokaz slajdów w menu odtwarzania służy do automatycznego odtwarzania zdjęć (0 267).
UPrzewodnik po menu D Menu odtwarzania: zarządzaniezdjęciami Aby wyświetlić menu odtwarzania, naciśnij przycisk G i wybierz kartę K (menu odtwarzania). Przycisk G Opcja Usuwanie Folder odtwarzania Ukryj zdjęcie Opcje odtwarzania Kopiuj zdjęcia Podgląd zdjęć Po usunięciu Obrót zdjęć pionowych Pokaz slajdów Polecenie wydruku DPOF 0 236 260 260 261 262 265 266 266 267 254 U A Informacje dodatkowe Ustawienia domyślne menu są podane na stronie 405.
Folder odtwarzania Przycisk G ➜ D menu odtwarzania Wybierz folder do odtwarzania (0 219). Opcja Opis Podczas odtwarzania będą wyświetlane zdjęcia znajdujące się we ND800 wszystkich folderach utworzonych za pomocą D800. Podczas odtwarzania będą wyświetlane zdjęcia znajdujące się we Wszystkie wszystkich folderach. Podczas odtwarzania będą wyświetlane tylko zdjęcia znajdujące się Bieżący w bieżącym folderze.
2 Wybierz zdjęcia. Przy pomocy wybieraka wielofunkcyjnego przewijaj zdjęcia zapisane na karcie pamięci (aby wyświetlić wyróżnione zdjęcie w widoku pełnoekranowym, naciśnij i przytrzymaj przycisk X; aby wyświetlić zdjęcia zapisane w innych lokalizacjach, naciśnij W i wybierz żądaną kartę i folder zgodnie z opisem na stronie 221) i naciśnij środek wybieraka wielofunkcyjnego, aby wybrać bieżące zdjęcie. Wybrane zdjęcia są oznaczone ikoną R.
Kopiuj zdjęcia Przycisk G ➜ D menu odtwarzania Skopiuj zdjęcia z jednej karty pamięci na drugą. Opcja Wybierz źródło Wybierz zdjęcia Wybierz folder docelowy Skopiować zdjęcia? 1 Opis Wybierz kartę, z której będą kopiowane zdjęcia. Wybierz zdjęcia do skopiowania. Wybierz folder docelowy na drugiej karcie. Skopiuj wybrane zdjęcia do wybranego miejsca docelowego. Wybierz opcję Wybierz źródło. Wyróżnij Wybierz źródło i naciśnij 2. 2 Wybierz kartę źródłową.
4 Wybierz folder źródłowy. Wyróżnij folder zawierający zdjęcia do skopiowania i naciśnij 2. 5 Dokonaj wstępnego wyboru. Przed rozpoczęciem wybierania lub cofania wyboru poszczególnych zdjęć można zaznaczyć wszystkie zdjęcia lub wszystkie chronione zdjęcia w folderze do skopiowania, wybierając opcję Wybierz wszystkie zdjęcia lub Wybierz chronione zdjęcia. Aby zaznaczyć do skopiowania tylko zdjęcia wybrane indywidualnie, wybierz opcję Cofnij wybór ze wszystkich przed przejściem dalej.
8 Wybierz folder docelowy. Aby wprowadzić numer folderu, wybierz pozycję Wybierz folder według numeru, wprowadź numer (0 271) i naciśnij J. Aby wybrać folder z listy istniejących folderów, wybierz pozycję Wybierz folder z listy, wyróżnij folder i naciśnij J. 9 Skopiuj zdjęcia. Wyróżnij Skopiować zdjęcia? i naciśnij J. Przycisk J Zostanie wyświetlone okno dialogowe potwierdzenia. Wyróżnij Tak i naciśnij J. Naciśnij J ponownie, aby wyjść z menu po zakończeniu kopiowania.
D Kopiowanie zdjęć Zdjęcia nie zostaną skopiowane, jeśli na docelowej karcie pamięci nie ma wystarczająco wolnego miejsca. Przed rozpoczęciem kopiowania filmów, sprawdź czy akumulator jest całkowicie naładowany. Jeśli folder docelowy zawiera zdjęcie o nazwie takiej samej, jak jedno ze zdjęć do skopiowania, wyświetli się okno dialogowe potwierdzenia.
Po usunięciu Przycisk G ➜ D menu odtwarzania Wybierz zdjęcie wyświetlane po usunięciu bieżącej fotografii. Opcja Pokaż S następne Pokaż T poprzednie U Tak jak wcześniej Opis Wyświetl następne zdjęcie. Jeśli usunięte zdjęcie było ostatnią fotografią, zostanie wyświetlone poprzednie zdjęcie. Wyświetl poprzednie zdjęcie. Jeśli usunięte zdjęcie było pierwszą fotografią, zostanie wyświetlone następne zdjęcie.
Pokaz slajdów Przycisk G ➜ D menu odtwarzania Utwórz pokaz slajdów ze zdjęć w bieżącym folderze odtwarzania (0 260). Zdjęcia ukryte (0 260) nie są wyświetlane. Opcja Start Typ zdjęcia Czas wyświetlania zdjęcia Opis Rozpocznij pokaz slajdów. Wybierz typ wyświetlanych obrazów pomiędzy Zdjęcia i filmy, Tylko zdjęcia i Tylko filmy. Określ czas wyświetlania każdego ze zdjęć. Aby rozpocząć pokaz slajdów, wyróżnij Start i naciśnij J.
C Menu fotografowania: opcjefotografowania Aby wyświetlić menu fotografowania, naciśnij G i wybierz kartę C (menu fotografowania). Przycisk G Opcja Bank menu fotografowania Rozszerzone banki menu Folder zapisu Nazwy plików Wybór gniazda podstawowego Funkcja gniazda pomocniczego Jakość zdjęcia Wielkość zdjęcia Obszar zdjęcia Kompresja JPEG Zapisywanie NEF (RAW) Balans bieli Ustaw funkcję Picture Control A 0 269 270 271 273 89 89 84 87 79 86 86 145 163 Opcja Dopasuj f.
Bank menu fotografowania Przycisk G ➜ C menu fotografowania Opcje menu fotografowania są przechowywane w jednym z czterech banków. Z wyjątkiem ustawień Rozszerzone banki menu, Fotogr. z interwalometrem, Wielokrotna ekspozycja, Zdjęcia poklatkowe oraz zmian ustawień Picture Control (szybka korekta i inne regulacje manualne) zmiana ustawień w jednym banku nie wpływa na pozostałe.
❚❚ Przywracanie ustawień domyślnych Aby przywrócić ustawiania domyślne, wyróżnij bank w menu Bank menu fotografowania i naciśnij O (Q). Wyświetli się okno dialogowe potwierdzenia. Wyróżnij Tak i naciśnij J, aby przywrócić Przycisk O (Q) domyślne ustawienia wybranego banku. Listę ustawień domyślnych można znaleźć na stronie 405.
Folder zapisu Przycisk G ➜ C menu fotografowania Wybierz folder, w którym będą zapisywane kolejne rejestrowane zdjęcia. ❚❚ Wybierz folder według numeru 1 Wybierz opcję Wybierz folder według numeru. Wyróżnij Wybierz folder według numeru i naciśnij 2. Zostanie wyświetlone okno dialogowe widoczne po prawej stronie, z podkreślonym aktualnie wybranym gniazdem podstawowym (0 89). 2 Wybierz numer folderu. Naciskaj 4 lub 2, aby wybrać cyfrę, a następnie naciskaj 1 lub 3, aby zmienić wartość.
❚❚ Wybierz folder z listy 1 Wybierz opcję Wybierz folder z listy. Wyróżnij Wybierz folder z listy i naciśnij 2. 2 Wyróżnij folder. Naciskaj 1 lub 3, aby wyróżnić folder. 3 Wybierz wyróżniony folder. Naciśnij J, aby wybrać wyróżniony folder i powrócić do menu fotografowania. Kolejne rejestrowane zdjęcia będą zapisywane w wybranym folderze.
Nazwy plików Przycisk G ➜ C menu fotografowania Zdjęcia są zapisywane w plikach, których nazwy składają się z ciągu „DSC_” lub, w przypadku zdjęć używających przestrzeni barw Adobe RGB (0 274), „_DSC” i czterocyfrowego numeru pliku oraz trzyliterowego rozszerzenia (np. „DSC_0001.JPG”). Opcja Nazwy plików służy do wybierania trzech liter zastępujących litery „DSC” w nazwie pliku. Informacje na temat edytowania nazw plików znajdują się na stronie 170.
Przestrzeń barw Przycisk G ➜ C menu fotografowania Przestrzeń barw określa gamę barw, które mogą być reprodukowane przez dane urządzenie. Wybierz sRGB dla zdjęć, które mają być drukowane lub używane w takiej postaci, w jakiej są, bez dalszych modyfikacji. Opcja Adobe RGB zapewnia szerszą gamę kolorów i jest polecana dla zdjęć, które będą później w dużym stopniu przetwarzane lub retuszowane.
Korekcja winietowania Przycisk G ➜ C menu fotografowania „Winietowanie” to spadek jasności na krawędziach zdjęcia. Korekcja winietowania zmniejsza winietowanie dla obiektywów typu G i D (z wyłączeniem obiektywów DX i PC). Jej efekty są różne dla różnych obiektywów i są najbardziej widoczne przy maksymalnej przysłonie. Wybieraj pomiędzy Zwiększona, Normalna, Umiarkowana i Wyłączona.
Automat. korekcja dystorsji Przycisk G ➜ C menu fotografowania Aby zredukować zniekształcenie beczkowate na zdjęciach zrobionych przy użyciu obiektywu szerokokątnego oraz zniekształcenie poduszkowate na zdjęciach zrobionych przy użyciu długiego obiektywu, wybierz Włączona (zwróć uwagę, że krawędzie obszaru widocznego w wizjerze mogą zostać wycięte z ostatecznej fotografii, a czas niezbędny do przetwarzania fotografii przed rozpoczęciem zapisu może się wydłużyć).
Redukcja szumów - dł. naśw. (Redukcja szumów dla długiego naświetlania) Przycisk G ➜ C menu fotografowania Jeśli wybrane jest ustawienie Włączona, zdjęcia zrobione z czasem otwarcia migawki dłuższym niż 1 s będą przetwarzane w celu ograniczenia szumów (losowo rozmieszczonych jasnych pikseli lub mgły). Powoduje to około dwukrotne wydłużenie czasu przetwarzania.
A Ustawienia osobiste: dokładnaregulacjaustawieńaparatu Aby wyświetlić menu ustawień osobistych, naciśnij G i wybierz kartę A (menu ustawień osobistych). Przycisk G Ustawienia osobiste pozwalają dostosować ustawienia aparatu do indywidualnych preferencji.
Dostępne są następujące ustawienia osobiste: a a1 a2 a3 a4 a5 a6 a7 a8 b b1 b2 b3 b4 b5 b6 c c1 c2 c3 c4 d d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7 d8 d9 d10 d11 d12 Ustawienia osobiste 0 Bank ustawień osobistych Autofokus Priorytet w trybie AF-C Priorytet w trybie AF-S Blokada śledzenia ostrości Włączenie AF Podświetlenie pola AF Zmiana pól AF w pętli Liczba pól AF Wbud. dioda wspomag. AF Pomiar/ekspozycja Krok zmiany czułości ISO Krok EV zmiany ekspozycji Krok EV komp. eksp./błysku Łatwa kompensacja eksp.
Bank ustawień osobistych Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Ustawienia osobiste są przechowywane w jednym z czterech banków. Zmiana ustawień w jednym banku nie wpływa na pozostałe. Aby zapisać określoną kombinację często używanych ustawień, wybierz jeden z czterech banków i wprowadź w aparacie żądane ustawienia. Nowe ustawienia będą przechowywane w tym banku nawet po wyłączeniu aparatu i zostaną przywrócone po następnym wybraniu banku.
A Informacje dodatkowe Ustawienia domyślne menu są podane na stronie 407. Jeśli ustawienia w aktualnym banku zostały zmienione w stosunku do wartości domyślnych, przy zmienionych ustawieniach na drugim poziomie menu ustawień osobistych wyświetlone będą gwiazdki.
a2: Priorytet w trybie AF-S Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Kiedy AF-S (0 91) jest wybrane dla fotografowania przez wizjer, ta opcja decyduje, czy zdjęcia mogą być rejestrowane, tylko gdy jest ustawiona ostrość (priorytet ostrości), czy po każdorazowym naciśnięciu spustu migawki (priorytet spustu migawki) w trybie pojedynczego AF. G Opcja Spust migawki F Ostrość Opis Zdjęcia mogą być rejestrowane po każdorazowym naciśnięciu spustu migawki.
a3: Blokada śledzenia ostrości Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Ta opcja decyduje, jak autofokus dostosowuje się do nagłych, dużych zmian odległości od fotografowanego obiektu, kiedy AF-C (0 91) jest wybrane podczas fotografowania przez wizjer. Opcja Opis C 5 (długo) Gdy nastąpi nagła zmiana odległości od fotografowanego obiektu, aparat czeka określony czas przed skorygowaniem informacji o odległości od obiektu.
a5: Podświetlenie pola AF Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybór, czy aktywne pole AF ma być wyróżnione w wizjerze na czerwono. Opcja Opis Wybrane pole AF jest automatycznie wyróżnione w taki sposób, Automatyczne aby kontrastowało z tłem. Wybrane pole AF jest zawsze wyróżnione, niezależnie od jasności Włączone tła. W niektórych przypadkach jasność tła może znacznie zmniejszyć widoczność wybranego pola AF. Wybrane pole AF nie jest wyróżnione. Obszar poza bieżącym Wyłączone kadrem jest szary (0 81).
a7: Liczba pól AF Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybierz liczbę pól AF dostępnych przy manualnym wybieraniu pola AF. Opcja Opis B 51 pól Wybór spośród 51 pól AF przedstawionych po prawej stronie. A 11 pól Wybór spośród 11 pól AF przedstawionych po prawej stronie. Ustawienie odpowiednie do szybkiego wybierania pola AF.
a8: Wbud. dioda wspomag. AF Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybierz, czy wbudowana dioda wspomagająca AF ma świecić, aby ułatwiać ustawianie ostrości w słabych warunkach oświetleniowych. Opcja Opis Dioda wspomagająca AF świeci w słabych warunkach oświetleniowych (tylko fotografowanie przez wizjer). Dioda wspomagająca AF jest dostępna, tylko gdy spełnione są następujące dwa warunki: Włączona 1 Wybrany jest tryb autofokusa AF-S (0 91).
b: Pomiar/ekspozycja b1: Krok zmiany czułości ISO Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybierz krok stosowany podczas regulacji czułości ISO (0 109). Jeśli to możliwe, bieżące ustawienie czułości ISO jest zachowywane po zmianie wartości kroku. Jeśli bieżące ustawienie czułości ISO jest niedostępne przy nowej wartości kroku, czułość ISO zostanie zaokrąglona do najbliższego dostępnego ustawienia.
b4: Łatwa kompensacja eksp. Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Ta opcja decyduje, czy przycisk E jest potrzebny do ustawienia kompensacji ekspozycji (0 130). Po wybraniu ustawienia Włączona (autom. resetow.) lub Włączona, cyfra 0 będzie migała pośrodku wskaźnika ekspozycji, nawet gdy dla kompensacji ekspozycji została wybrana wartość ±0. Opcja Włączona (autom. resetow.
A Pokaż ISO/łatwe ISO Ustawienia osobistego b4 (Łatwa kompensacja eksp.) nie można używać w połączeniu z ustawieniem osobistym d7 (Wyświetlanie i korekta ISO) > Pokaż ISO/łatwe ISO (0 295). Zmiana jednego z tych ustawień powoduje zresetowanie drugiego. W momencie resetowania ustawienia wyświetla się komunikat.
b6: Korekta pomiaru ekspozycji Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Ta opcja służy do dokładnej regulacji wartości ekspozycji wybranej przez aparat. Wartość ekspozycji można korygować osobno dla każdej metody pomiaru ekspozycji w zakresie od +1 do –1 EV w krokach co 1/6 EV. D Korygowanie ekspozycji Ekspozycję można dokładnie wyregulować dla każdego banku ustawień osobistych z osobna, a jej wartość nie jest zerowana w wyniku resetowania dwoma przyciskami.
c2: Opóźn. autowył. pom. eksp. Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybierz, jak długo aparat ma kontynuować pomiar ekspozycji, gdy nie są wykonywane żadne czynności. Po wyłączeniu pomiaru ekspozycji wskaźniki czasu otwarcia migawki i przysłony na wyświetlaczu LCD i w wizjerze wyłączają się automatycznie. Krótszy okres automatycznego wyłączania pomiaru ekspozycji wydłuża czas użytkowania akumulatora.
c4: Czas wyłączenia monitora Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybierz, jak długo monitor pozostaje włączony, gdy nie przeprowadza się żadnych czynności podczas odtwarzania (Odtwarzanie; domyślnie 10 s) i podglądu zdjęć (Podgląd zdjęć; domyślnie 4 s), kiedy wyświetlane są menu (Menu; domyślnie 1 minuta) lub ekran Informacje (Ekran Informacje; domyślnie 10 s), lub podczas podglądu na żywo i nagrywania filmów (Podgląd na żywo; domyślnie 10 minut).
d2: Szybkość fot. w trybie CL Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybierz maksymalną liczbę klatek rejestrowanych na sekundę w trybie CL (seryjne wolne) (0 104; podczas fotografowania z interwalometrem to ustawienie decyduje również o liczbie klatek na sekundę w trybie zdjęć pojedynczych).
d5: Numery kolejne plików Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Po zarejestrowaniu zdjęcia aparat tworzy nazwę pliku przez dodanie liczby jeden do ostatnio użytego numeru pliku. Ta opcja pozwala regulować, czy numeracja plików jest kontynuowana od ostatniego użytego numeru po utworzeniu nowego folderu, sformatowaniu karty pamięci lub włożeniu do aparatu nowej karty pamięci.
d6: Wyśw. siatki linii w wizjerze Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybierz Włączone, aby wyświetlać na żądanie linie kadrowania w wizjerze, pomagające w kadrowaniu zdjęć (0 8). d7: Wyświetlanie i korekta ISO Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Jeśli wybrane jest ustawienie Pokaż czułość ISO lub Pokaż ISO/łatwe ISO, na wyświetlaczu LCD pokazywana jest czułość ISO zamiast liczby pozostałych zdjęć.
d9: Ekran Informacje Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Jeśli wybrane jest ustawienie Automatycznie (AUTO) kolor czcionki na ekranie Informacje (0 10) będzie się zmieniał automatycznie z czarnego na biały i z białego na czarny w celu zachowania odpowiedniego kontrastu w stosunku do tła. Aby zawsze używać tego samego koloru czcionki, wybierz Manualnie i Ciemne na jasnym (B; czarna czcionka) lub Jasne na ciemnym (W; biała czcionka).
d11: Rodzaj baterii w MB-D12 Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Aby zapewnić prawidłowe działanie aparatu, gdy w opcjonalnym pojemniku MB-D12 jest umieszczonych osiem baterii lub akumulatorów rozmiaru AA, wybierz w tym menu ustawienie odpowiadające typowi baterii/akumulatorów znajdujących się w pojemniku. Podczas korzystania z akumulatora EN-EL15 lub opcjonalnego akumulatora EN-EL18 nie ma potrzeby zmiany tych ustawień.
d12: Kolejność zasilania Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybierz, czy po podłączeniu opcjonalnego pojemnika na baterie MB-D12 najpierw użyty ma być akumulator w aparacie, czy baterie lub akumulatory w pojemniku. Zwróć uwagę, że jeśli MB-D12 jest zasilany przez opcjonalny zasilacz sieciowy EH-5b i złącze zasilania EP-5B, zasilacz sieciowy będzie używany niezależnie od wybranej opcji.
e: Braketing/lampa błyskowa e1: Czas synchronizacji błysku Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Ta opcja reguluje czas synchronizacji błysku. Opcja Opis Automatyczna synchronizacja z krótkimi czasami migawki Auto FP jest stosowana, gdy podłączona jest zgodna lampa błyskowa (0 382). Jeśli używana jest wbudowana lampa błyskowa lub 1/320 s (Tryb stosowane są inne lampy błyskowe, czas otwarcia migawki jest Auto FP) ustawiony na 1/320 s.
❚❚ Automatyczna synchronizacja z krótkimi czasami otwarcia migawki Auto FP Kiedy 1/320 s (Tryb Auto FP) lub 1/250 s (Tryb Auto FP) jest wybrane dla ustawienia osobistego e1 (Czas synchronizacji błysku, 0 299), wbudowanej lampy błyskowej można używać z czasami otwarcia migawki wynoszącymi jedynie 1/320 s lub 1/250 s, podczas gdy zgodnych lamp błyskowych (0 382) można używać z dowolnymi czasami otwarcia migawki (automatyczna synchronizacja z krótkimi czasami migawki Auto FP).
e3: Sterowanie lampą wbud. Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybierz tryb lampy błyskowej dla wbudowanej lampy błyskowej. Opcja Opis Moc błysku jest automatycznie dostosowywana do r TTL warunków fotografowania. Wybierz poziom mocy błysku. Aparat nie emituje s Tryb manualny przebłysków monitorujących. Błysk Gdy migawka jest otwarta, lampa błyska wielokrotnie, t stroboskopowy tworząc efekt stroboskopowy.
A Tryb sterowania lampą błyskową Tryb sterowania lampą błyskową dla wbudowanej lampy błyskowej jest wyświetlany na ekranie Informacje. A „Tryb manualny” a „Błysk stroboskopowy” Po wybraniu tych opcji na wyświetlaczu LCD i w wizjerze miga ikona Y.
❚❚ Tryb sterownika Używaj wbudowanej lampy błyskowej w ramach zaawansowanego bezprzewodowego systemu oświetlenia w roli lampy głównej, sterującej działaniem jednej lub większej liczby opcjonalnych, zdalnych lamp błyskowych podzielonych na maksymalnie dwie grupy (A i B) (0 382). Wybranie tej opcji powoduje wyświetlenie menu przedstawionego po prawej stronie. Naciskaj 4 lub 2, aby wyróżniać poniższe opcje, a następnie naciskaj 1 lub 3, aby je zmieniać.
Aby robić zdjęcia w trybie sterownika błysku, postępuj zgodnie z opisem poniżej. 1 Dostosuj ustawienia dla wbudowanej lampy błyskowej. Wybierz tryb sterowania błyskiem i moc błysku dla wbudowanej lampy. Zwróć uwagę, że w trybie – – nie można regulować mocy błysku. 2 Dostosuj ustawienia dla grupy A. Wybierz tryb sterowania błyskiem i moc błysku dla lamp należących do grupy A. 3 Dostosuj ustawienia dla grupy B. Wybierz tryb sterowania błyskiem i moc błysku dla lamp należących do grupy B.
6 Skomponuj ujęcie. Skomponuj ujęcie i ustaw lampy błyskowe w sposób przedstawiony poniżej. Zwróć uwagę, że maksymalna odległość, w jakiej można umieścić zdalne lampy błyskowe, zmienia się w zależności od warunków fotografowania. 60° lub mniej 10 m lub mniej 30° lub mniej 30° lub mniej 5 m lub mniej Zdalne czujniki bezprzewodowe lamp błyskowych powinny być zwrócone w stronę aparatu. 5 m lub mniej 60° lub mniej 7 Skonfiguruj zdalne lampy błyskowe.
A Wskaźnik trybu synchronizacji błysku M nie pojawia się na wskaźniku trybu synchronizacji błysku na wyświetlaczu LCD, kiedy – – jest wybrane dla Wbudowana > Tryb. A Kompensacja mocy błysku Wartość kompensacji mocy błysku wybrana za pomocą przycisku M (Y) i przedniego pokrętła sterującego jest dodawana do wartości kompensacji mocy błysku wybranych w menu Tryb sterownika dla wbudowanej lampy oraz grup A i B.
e4: Błysk modelujący Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Jeśli Włączony jest wybrane podczas używania z aparatem wbudowanej lampy błyskowej lub opcjonalnej lampy błyskowej zgodnej z CLS (0 381), po naciśnięciu przycisku podglądu głębi ostrości aparatu zostanie wyemitowany błysk modelujący (0 117). Jeśli wybrane jest Wyłączony, błysk modelujący nie zostanie wyemitowany.
e6: Autom. braketing (tryb M) Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Ta opcja decyduje, które ustawienia są poddawane braketingowi, gdy w manualnym trybie ekspozycji dla ustawienia osobistego e5 zostanie wybrana wartość Ekspozycja i błysk lub Tylko ekspozycja.
f: Elementy sterujące f1: Przycisk D Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybierz, co się stanie po obrócenia włącznika w położenie D. Opcja D Opis Podświetlenie LCD (D) Podświetlenie wyświetlacza LCD trwa 6 sekund. h D i ekran Informacje Wyświetlacz LCD zostaje podświetlony i informacje o zdjęciu zostają wyświetlone na monitorze. f2: Środek wybieraka wielof.
❚❚ Tryb odtwarzania n Opcja Miniatury włączone/ wyłączone o Wyświetl histogramy p Zoom włączony/ wyłączony u Wybierz gniazdo i folder Funkcja przypisana do środka wybieraka wielofunkcyjnego Przełączanie między widokiem pełnoekranowym a widokiem miniatur. Naciśnięcie środka wybieraka wielofunkcyjnego w widoku pełnoekranowym lub miniatur powoduje wyświetlenie histogramu. Przełączanie między widokiem pełnoekranowym lub miniatur a powiększeniem w trybie odtwarzania.
f4: Rola przycisku Fn Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybierz funkcję przycisku Fn używanego oddzielnie (Naciśnij przycisk Fn) lub w połączeniu z pokrętłami sterującymi (Prz. Fn + pokrętła sterow.). ❚❚ Naciśnij przycisk Fn Wybranie Naciśnij przycisk Fn powoduje wyświetlenie następujących opcji: Opcja Opis Naciśnij przycisk Fn, aby wyświetlić podgląd głębi ostrości q (0 117).
Opcja Braketing 1 w serii N Pomiar matrycowy Pomiar centralnie ważony Pomiar punktowy K Odtwarzanie * L M Pierwszy el. 3 w MOIM MENU * 4 + NEF (RAW) * U 312 Opis Jeśli przycisk Fn zostanie naciśnięty w trakcie braketingu ekspozycji, mocy błysku lub ADL w trybie zdjęć pojedynczych lub cichej migawki, to wszystkie zdjęcia w ramach bieżącego programu braketingu będą robione po każdym naciśnięciu spustu migawki.
Opcja Wirtualny ! horyzont w wizjerze * Brak Opis Naciśnij przycisk Fn, aby włączyć lub wyłączyć wyświetlanie wirtualnego horyzontu w wizjerze (patrz poniżej). Do wciśnięcia przycisku Fn nie jest przypisana żadna funkcja. * Tej opcji nie można używać w połączeniu z Prz. Fn + pokrętła sterow. (0 314). Wybranie tej opcji powoduje wyświetlenie odpowiedniego komunikatu i ustawienie Prz. Fn + pokrętła sterow. na Brak. W przypadku wybrania innej opcji dla ustawienia Prz. Fn + pokrętła sterow.
❚❚ Prz. Fn + pokrętła sterow. Wybranie Prz. Fn + pokrętła sterow. powoduje wyświetlenie następujących opcji: Opcja i $ v w y U 314 Opis Naciśnij przycisk Fn i obracaj pokrętłem sterującym, aby wybierać spośród wstępnie wybranych obszarów zdjęcia (0 79). Wybranie ustawienia Wybierz obszar Wybierz obszar zdjęcia zdjęcia powoduje wyświetlenie obszarów zdjęcia. Wyróżniaj opcje i naciskaj wybierak wielofunkcyjny w prawo, aby je wybierać lub cofać wybór, a następnie wyróżnij Gotowe i naciśnij J.
f5: Rola przycisku podglądu Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybierz funkcję przycisku podglądu głębi ostrości używanego oddzielnie (Naciśnij przycisk podglądu) lub w połączeniu z pokrętłami sterującymi (Podgl. + pokrętła sterow.). Dostępne opcje są takie same, jak dla Rola przycisku Fn (0 311), z tą różnicą, że Włączenie autofokusa (AF) jest niedostępne dla Rola przycisku podglądu. Domyślne ustawienia dla Naciśnij przycisk podglądu i Podgl. + pokrętła sterow. to, odpowiednio, Podgląd i Brak.
f7: Blok. czasu migawki i przysł. Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybranie Włączona dla Blokada czasu otw. migawki powoduje zablokowanie czasu otwarcia migawki na wartości aktualnie wybranej w trybie f lub h. Wybranie Włączona dla Blokada przysłony powoduje zablokowanie przysłony na wartości aktualnie wybranej w trybie g lub h. Blokada czasu otwarcia migawki i blokada przysłony są niedostępne w trybie e.
f9: Dostos. pokręteł sterow. Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Ta opcja decyduje o działaniu głównego i przedniego pokrętła sterującego. Opcja Zmień kierunek Zamień główne/ pomocnicze Ustawienie przysłony Opis Odwróć kierunek obrotów pokręteł sterujących podczas używania ich do regulacji wartości opcji Kompensacja ekspozycji i/lub Czas otw. migawki/ przysłona. Wyróżniaj opcje i naciskaj wybierak wielofunkcyjny w prawo, aby je wybierać lub cofać wybór, a następnie wyróżnij Gotowe i naciśnij J.
Opcja Opis Jeśli wybrano Wyłączone, wybierak wielofunkcyjny służy do wyboru zdjęć wyświetlanych w widoku pełnoekranowym, wyróżniania miniatur i poruszania się po menu. Jeśli wybrane jest ustawienie Włączone lub Włączone (brak podgląd zdjęć), głównego pokrętła sterującego można używać do wybierania zdjęcia wyświetlanego podczas odtwarzania na pełnym ekranie, przesuwania kursora w lewo i prawo podczas odtwarzania w widoku miniatur, a także przesuwania paska wyróżnienia menu do góry i w dół.
f11: Puste gniazdo, blok. spustu Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybranie Spust migawki działa umożliwia wyzwalanie migawki, kiedy w aparacie nie ma karty pamięci, ale zdjęcia nie będą zapisywane (będą wyświetlane na monitorze w trybie pokazowym). Po wybraniu ustawienia Spust zablokowany spust migawki będzie działał tylko wtedy, gdy w aparacie będzie znajdować się karta pamięci.
f13: Rola prz. AF-ON na MB-D12 Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybierz funkcję przypisaną do przycisku B na opcjonalnym pojemniku na baterie MB-D12. Opcja Opis Włączenie Naciśnięcie przycisku B na pojemniku MB-D12 powoduje A autofokusa (AF) włączenie autofokusa. Naciśnij przycisk B na MB-D12, aby zablokować moc Blokada mocy błysku (tylko wbudowane i zgodne opcjonalne lampy r błysku błyskowe, 0 190, 382). Naciśnij ponownie, aby wyłączyć blokadę mocy błysku.
g: Film g1: Rola przycisku Fn Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybierz funkcję przycisku Fn podczas filmowania w trybie podglądu na żywo. Opcja t Przysł. sterow. elektr. (otw.) r Oznaczanie indeksów Wyświetl s informacje o zdjęciu Brak Opis Kiedy przycisk jest wciśnięty, otwór przysłony powiększa się. Używaj w połączeniu z ustawieniem osobistym g2 (Rola przycisku podglądu) > Przysł. sterow. elektr. (zamk.), aby regulować przysłonę przyciskami.
g2: Rola przycisku podglądu Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybierz funkcję przycisku podglądu głębi ostrości podczas filmowania w trybie podglądu na żywo. Opcja q Przysł. sterow. elektr. (zamk.) r Oznaczanie indeksów Wyświetl s informacje o zdjęciu Brak A Opis Kiedy przycisk jest wciśnięty, otwór przysłony zmniejsza się. Używaj w połączeniu z ustawieniem osobistym g1 (Rola przycisku Fn) > Przysł. sterow. elektr. (otw.), aby regulować przysłonę przyciskami.
g3: Rola przycisku AE-L/AF-L Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybierz funkcję przycisku A AE-L/AF-L podczas filmowania w trybie podglądu na żywo. Opcja r Oznaczanie indeksów Wyświetl s informacje o zdjęciu B Blokada AE/AF C Tylko blokada ekspozycji (AE) AE E Blokada (wciśnięta) F Opis Naciśnij przycisk podczas nagrywania filmu, aby dodać indeks w bieżącej pozycji (0 63). Indeksów można używać podczas oglądania i edytowania filmów.
g4: Rola przycisku migawki Przycisk G ➜ A menu ustawień osobistych Wybierz funkcję przypisaną do wciśnięcia spustu migawki, kiedy 1 jest wybrane wybierakiem trybu podglądu na żywo. Opcja C Robienie zdjęć 1 A Nagrywanie filmów Opis Naciśnij spust migawki do końca, aby zakończyć nagrywanie filmu i zrobić zdjęcie o współczynniku proporcji 16 : 9 (informacje na temat wielkości zdjęcia znajdują się na stronie 68). Naciśnij spust migawki do połowy, aby włączyć tryb filmowania w trybie podglądu na żywo.
B Menu ustawień: ustawieniaaparatu Aby wyświetlić menu ustawień, naciśnij G i wybierz kartę B (menu ustawień). Przycisk G Opcja Formatowanie karty pamięci Jasność monitora Czyść przetwornik obrazu Podnoszenie lustra 1 Wzorzec do usuwania kurzu HDMI Redukcja migotania Strefa czasowa i data Język (Language) Automatyczny obrót zdjęć Informacje o akumul./baterii 0 326 326 394 397 327 256 329 329 330 331 332 Opcja Przekaźnik bezprzewodowy Komentarz do zdjęcia Inf.
Formatowanie karty pamięci Przycisk G ➜ B menu ustawień Aby rozpocząć formatowanie, wybierz gniazdo karty pamięci i naciśnij Tak. Zwróć uwagę, że formatowanie powoduje nieodwracalne usunięcie wszystkich zdjęć i innych danych z karty pamięci znajdującej się w wybranym gnieździe. Przed formatowaniem wykonaj kopie zapasowe ważnych danych. D Podczas formatowania Podczas formatowania nie wyłączaj aparatu ani nie wyjmuj z niego kart pamięci.
Wzorzec do usuwania kurzu Przycisk G ➜ B menu ustawień Pozyskaj dane wzorcowe dla opcji usuwania kurzu w programie Capture NX 2 (dostępny osobno; aby uzyskać więcej informacji, patrz instrukcja programu Capture NX 2). Opcja Wzorzec do usuwania kurzu jest dostępna tylko w przypadku, gdy do aparatu podłączony jest obiektyw z procesorem. Zalecamy użyć obiektywu innego niż DX z ogniskową co najmniej 50 mm. Jeśli korzysta się z obiektywu zmiennoogniskowego, należy ustawić najdłuższą ogniskową.
2 Wykadruj w wizjerze gładki, biały przedmiot. Po ustawieniu obiektywu w odległości około dziesięciu centymetrów od dobrze oświetlonego, gładkiego i białego przedmiotu wykadruj ujęcie tak, aby żaden inny obiekt nie był widoczny w wizjerze. Naciśnij spust migawki do połowy. W trybie autofokusa ostrość zostanie automatycznie ustawiona na nieskończoność. W trybie manualnego ustawiania ostrości ręcznie ustaw ostrość na nieskończoność. 3 Zbierz dane wzorcowe dla funkcji usuwania kurzu.
Redukcja migotania Przycisk G ➜ B menu ustawień Zredukuj migotanie i powstawanie pasów podczas fotografowania w oświetleniu jarzeniowym lub rtęciowym w trakcie podglądu na żywo lub nagrywania filmu. Wybierz Automatycznie, aby zezwolić aparatowi na automatyczne wybranie odpowiedniej częstotliwości, lub ręcznie dopasuj ustawienie do częstotliwości lokalnego zasilania prądem zmiennym.
Język (Language) Przycisk G ➜ B menu ustawień Wybierz język menu i komunikatów wyświetlanych w aparacie. Dostępne są następujące opcje.
Automatyczny obrót zdjęć Przycisk G ➜ B menu ustawień Zdjęcia zrobione z ustawieniem Włączony zawierają informacje o orientacji aparatu, co pozwala na ich automatyczne obracanie podczas odtwarzania (0 266) lub podczas wyświetlania w ViewNX 2 (dołączony) lub Capture NX 2 (dostępny osobno; 0 390).
Informacje o akumul./baterii Przycisk G ➜ B menu ustawień Wyświetl informacje o źródle zasilania znajdującym się aktualnie w aparacie. Pozycja Opis Ładowanie Bieżący poziom naładowania akumulatora wyrażony w procentach. Liczba wyzwoleń migawki od chwili ostatniego ładowania bieżącego akumulatora. Zwróć uwagę, że aparat może czasami wyzwalać Liczba zdjęć migawkę bez zarejestrowania zdjęcia, np. przy manualnym pomiarze balansu bieli.
A Pojemnik na baterie MB-D12 Po prawej stronie znajduje się ekran przedstawiający informacje o pojemniku na baterie MB-D12. Dla akumulatorów EN-EL18 ekran pokazuje, czy wymagana jest ich kalibracja. Jeśli używane są baterie lub akumulatory rozmiaru AA, o poziomie naładowania będzie informować ikona poziomu naładowania. Pozostałe pozycje nie będą wyświetlane. Komentarz do zdjęcia Przycisk G ➜ B menu ustawień Dodawaj komentarze do nowych zdjęć w trakcie ich robienia.
Inf. o prawach autorskich Przycisk G ➜ B menu ustawień Dodawaj informacje o prawach autorskich do rejestrowanych zdjęć. Informacje o prawach autorskich są zawarte w informacjach o zdjęciach wyświetlanych na ekranie informacji o zdjęciach (0 228) i mogą być wyświetlane jako metadane w programie ViewNX 2 (dołączony) lub Capture NX 2 (dostępny osobno; 0 390). • Gotowe: zapisz zmiany i powróć do menu ustawień. • Fotograf: wpisz nazwisko osoby fotografującej zgodnie z opisem na stronie 170.
Zapisz/ładuj ustawienia Przycisk G ➜ B menu ustawień Wybierz Zapisz ustawienia, aby zapisać poniższe ustawienia na karcie pamięci lub na karcie pamięci w gnieździe podstawowym, jeśli włożone są dwie karty (0 89; jeśli karta pamięci jest pełna, pojawi się komunikat o błędzie). Używaj tej opcji do przenoszenia ustawień z i do innych aparatów D800.
Menu Menu ustawień Moje menu/ Ostatnie ustawienia Opcja Czyść przetwornik obrazu HDMI Redukcja migotania Strefa czasowa i data (z wyjątkiem daty i godziny) Język (Language) Automatyczny obrót zdjęć Komentarz do zdjęcia Inf. o prawach autorskich GPS Dane obiektywu bez CPU Przesyłanie Eye-Fi Wszystkie pozycje z listy Moje menu Wszystkie ostatnie ustawienia Wybierz zakładkę Ustawienia zapisane przy użyciu aparatu D800 można przywrócić, wybierając opcję Ładuj ustawienia.
Wirtualny horyzont Przycisk G ➜ B menu ustawień Wyświetlanie informacji o przechyleniu (w lewo i w prawo) i pochyleniu (do przodu i do tyłu) w oparciu o informacje z czujnika przechylenia aparatu. Jeśli aparat nie jest przechylony w lewo ani w prawo, linia odniesienia przechylenia zmieni kolor na zielony, a gdy aparat nie jest pochylony do przodu ani do tyłu, linia odniesienia pochylenia zmieni kolor na zielony a pośrodku ekranu pojawi się punkt. Każda kreska podziałki odpowiada około 5°.
Precyzyjna korekta AF Przycisk G ➜ B menu ustawień Precyzyjna korekta autofokusa dla maksymalnie 20 różnych typów obiektywów. Nie zalecamy używania precyzyjnej korekty autofokusa w większości sytuacji, ponieważ funkcja może zakłócać normalne ustawianie ostrości. Stosuj ją tylko, gdy to konieczne. Opcja Opis Precyz. • Włącz: włącz precyzyjną korektę autofokusa. kor. AF • Wyłącz: wyłącz precyzyjną korektę autofokusa. (Wł./Wył.
D Precyzyjna korekta AF Po zastosowaniu precyzyjnej korekty AF aparat może nie być w stanie ustawić ostrości przy minimalnej ogniskowej lub przy nieskończoności. D Podgląd na żywo Wartość korekty nie ma zastosowania do autofokusa w trybie podglądu na żywo (0 45). A Zapisana wartość Dla każdego typu obiektywu można zapisać tylko jedną wartość. W przypadku użycia telekonwertera, dla każdej kombinacji obiektywu i telekonwertera można zapisać oddzielną wartość.
D Karty Eye-Fi Karty Eye-Fi mogą emitować sygnały bezprzewodowe, kiedy wybrano Wyłączone. Jeśli na monitorze wyświetla się ostrzeżenie (0 420), wyłącz aparat i wyjmij kartę. Skorzystaj z instrukcji dostarczonej wraz z kartą Eye-Fi i kieruj wszelkie pytania do producenta. Aparatu można używać do włączania lub wyłączania kart Eye-Fi, jednak nie obsługuje innych funkcji Eye-Fi. A Obsługiwane karty Eye-Fi Od września 2011 r. aparat obsługuje karty Ey-Fi 8 GB SDHC Pro X2.
N Menu retuszu: tworzeniewyretuszowanychkopii Aby wyświetlić menu retuszu, naciśnij G i wybierz kartę N (menu retuszu). Przycisk G Opcje w menu retuszu używane są do tworzenia przyciętych lub wyretuszowanych kopii istniejących zdjęć.
Tworzenie wyretuszowanych kopii Aby utworzyć wyretuszowaną kopię: 1 Wybierz pozycję w menu retuszu. Naciskaj 1 lub 3, aby wyróżnić pozycję, a następnie naciśnij 2, aby ją wybrać. 2 Wybierz zdjęcie. Wyróżnij zdjęcie i naciśnij J (aby wyświetlić wyróżnione zdjęcie w widoku pełnoekranowym, naciśnij i przytrzymaj przycisk X). Aby wyświetlić zdjęcia zapisane w innych lokalizacjach, naciśnij W i wybierz żądaną kartę i folder zgodnie z opisem na stronie 221.
4 Utwórz wyretuszowaną kopię. Naciśnij J, aby utworzyć wyretuszowaną kopię. Wyretuszowane kopie są oznaczane ikoną N. Przycisk J A Tworzenie wyretuszowanych kopii podczas odtwarzania Wyretuszowane kopie można również tworzyć podczas odtwarzania. Wyświetl zdjęcie na pełnym ekranie i naciśnij J. Wyróżnij opcję i naciśnij J. Utwórz wyretuszowaną kopię.
D-Lighting Przycisk G ➜ N menu retuszu Funkcja D-Lighting służy do rozjaśniania cieni, dzięki czemu idealnie nadaje się do ciemnych fotografii i zdjęć zrobionych pod światło. Przed Po Wybierz stopień korekty za pomocą przycisków 1 lub 3. Podgląd efektu można zobaczyć na ekranie edycji. Naciśnij J, aby skopiować zdjęcie.
Korekcja efektu czerw. oczu Przycisk G ➜ N menu retuszu Ta opcja służy do korygowania efektu „czerwonych oczu” powodowanego działaniem lampy błyskowej i jest dostępna tylko w przypadku zdjęć zrobionych z użyciem światła błyskowego. Na ekranie edycji można wyświetlić podgląd zdjęcia wybranego do korekcji efektu czerwonych oczu. Zatwierdź wynik korekcji efektu czerwonych oczu i utwórz poprawioną kopię zgodnie z opisem w poniższej tabeli.
Przycinanie Przycisk G ➜ N menu retuszu Utwórz przyciętą kopię wybranego zdjęcia. Wybrana fotografia jest wyświetlana z wybranym obszarem przycięcia oznaczonym na żółto. Utwórz przyciętą kopię w sposób opisany w poniższej tabeli. Czynność Zmniejszenie rozmiaru przycięcia Zwiększenie rozmiaru przycięcia Zmiana współczynnika proporcji obszaru przycięcia Przycisk lub pokrętło W X Naciśnij W, aby zmniejszyć rozmiar przycięcia. Naciśnij X, aby zwiększyć rozmiar przycięcia.
Monochromatyczne Przycisk G ➜ N menu retuszu Twórz kopie zdjęć z użyciem opcji Czarno-białe, Sepia lub Cyjanotypia (zdjęcie monochromatyczne niebiesko-białe). Wybranie ustawienia Sepia lub Cyjanotypia wyświetla podgląd wybranego zdjęcia. Naciskaj 1, aby zwiększyć nasycenie barw, lub 3, aby ją zmniejszyć. Naciśnij J, aby utworzyć monochromatyczną kopię.
Efekty filtrów Przycisk G ➜ N menu retuszu Można wybierać spośród następujących efektów filtra. Po wybraniu ustawienia efektów filtra w sposób opisany poniżej, naciśnij J, aby utworzyć kopię zdjęcia. Opcja Skylight Ocieplenie Opis Daje efekt użycia filtra „Skylight”, który zmniejsza niebieskie zabarwienie zdjęcia. Podgląd efektu użycia filtra można wyświetlić na monitorze zgodnie z ilustracją po prawej stronie.
Balans kolorów Przycisk G ➜ N menu retuszu Za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego utwórz kopię zdjęcia ze zmodyfikowanym balansem kolorów w sposób przedstawiony poniżej. Efekt jest wyświetlany na monitorze wraz z histogramami czerwieni, zieleni i niebieskiego (0 225), przedstawiając rozkład tonalny kopii. Naciśnij J, aby skopiować zdjęcie.
Nakładanie zdjęć Przycisk G ➜ N menu retuszu Funkcja nakładania zdjęć łączy dwa istniejące zdjęcia w formacie NEF (RAW) w jedno zdjęcie zapisywane osobno od oryginałów. Rezultaty uzyskane z wykorzystaniem nieprzetworzonych danych RAW z przetwornika obrazu aparatu są zauważalnie lepsze od rezultatów nakładania zdjęć w programach do obróbki zdjęć. Nowe zdjęcie zostaje zapisane z bieżącymi ustawieniami jakości i wielkości zdjęcia.
2 Wybierz pierwsze zdjęcie. Użyj wybieraka wielofunkcyjnego do wyróżnienia pierwszego zdjęcia w celu utworzenia nałożonych zdjęć. Aby wyświetlić wyróżnione zdjęcie w widoku pełnoekranowym, naciśnij i przytrzymaj przycisk X. Aby wyświetlić zdjęcia zapisane w innych lokalizacjach, naciśnij W i wybierz żądaną kartę i folder zgodnie z opisem na stronie 221. Naciśnij J, aby wybrać wyróżnione zdjęcie i powrócić do widoku podglądu. 3 Wybierz drugie zdjęcie. Wybrane zdjęcie zostanie wyświetlone jako Zdj. 1.
5 Wyświetl podgląd nałożonych zdjęć. Naciskaj 4 lub 2, aby umieścić kursor w kolumnie Podgląd, i naciskaj 1 lub 3, aby wyróżnić Nałóż. Naciśnij J, aby wyświetlić podgląd nałożenia zgodnie z ilustracją po prawej stronie (aby zapisać efekt nałożenia zdjęć bez wyświetlania podglądu, wybierz Zapis). Aby powrócić do kroku 4 i wybrać nowe zdjęcia lub zmienić wzmocnienie, naciśnij W. 6 Zapisz rezultaty nakładania zdjęć.
Przetwarzanie NEF (RAW) Przycisk G ➜ N menu retuszu Twórz kopie zdjęć NEF (RAW) w formacie JPEG. 1 Wybierz Przetwarzanie NEF (RAW). Wyróżnij Przetwarzanie NEF (RAW) i naciśnij 2, aby wyświetlić okno dialogowe wyboru zdjęć, zawierające listę tylko zdjęć NEF (RAW) utworzonych tym aparatem. 2 Wybierz zdjęcie.
3 Dostosuj ustawienia przetwarzania NEF (RAW). Dostosuj ustawienia wymienione poniżej. Zwróć uwagę, że balans bieli i korekcja winietowania nie są dostępne przy wielokrotnych ekspozycjach i zdjęciach utworzonych za pomocą opcji nakładania zdjęć, a kompensację ekspozycji można ustawić tylko na wartość od –2 do +2 EV.
Zmień wielkość Przycisk G ➜ N menu retuszu Utwórz małe kopie wybranych zdjęć. 1 Wybierz Zmień wielkość. Aby zmienić wielkość wybranych zdjęć, wyświetl menu, naciskając G, a następnie wybierz Zmień wielkość w menu retuszu. 2 Wybierz docelowe miejsce zapisu. Jeśli włożone są dwie karty pamięci, można wybrać miejsce docelowe zapisu kopii o zmienionej wielkości, wyróżniając opcję Wybierz miejsce docelowe i naciskając 2 (jeśli włożona jest tylko jedna karta pamięci, przejdź do kroku 3).
Zostaną wyświetlone opcje przedstawione po prawej stronie. Wyróżnij opcję i naciśnij J. 4 Wybierz zdjęcia. Wyróżnij Wybierz zdjęcie i naciśnij 2. Wyróżnij zdjęcia i naciskaj środek wybieraka wielofunkcyjnego, aby je wybierać lub cofać wybór (aby wyświetlić wyróżnione zdjęcie w widoku pełnoekranowym, naciśnij i przytrzymaj przycisk X; aby wyświetlić zdjęcia zapisane w innych lokalizacjach zgodnie z opisem na stronie 221, naciśnij W). Wybrane zdjęcia są oznaczone ikoną 8. Po dokonaniu wyboru naciśnij J.
A Wyświetlanie kopii o zmienionej wielkości Powiększenie w trybie odtwarzania może nie być dostępne w trakcie wyświetlania kopii o zmienionej wielkości. A Jakość zdjęcia Kopie utworzone w oparciu o zdjęcia w formacie NEF (RAW) lub NEF (RAW) + JPEG lub TIFF (RGB) mają jakość (0 84) JPEG „fine”, a kopie utworzone ze zdjęć JPEG mają taką samą jakość, jak oryginał. Szybki retusz Przycisk G ➜ N menu retuszu Twórz kopie ze zwiększonym nasyceniem i kontrastem.
Korekta dystorsji Przycisk G ➜ N menu retuszu Twórz kopie ze zmniejszonymi zniekształceniami (dystorcjami) peryferyjnymi. Wybierz Automatyczna, aby automatycznie skorygować dystorsję, a następnie dokonać dokładnej korekty przy użyciu wybieraka wielofunkcyjnego, lub wybierz Manualna, aby zmniejszyć zniekształcenia manualnie (zwróć uwagę, że opcja Automatyczna nie jest dostępna dla zdjęć wykonanych z użyciem automatycznej korekty dystorsji; patrz strona 276).
Kolorowy kontur Przycisk G ➜ N menu retuszu Utwórz kopię fotografii z zaznaczonymi konturami, aby używać jej jako szablonu do malowania obrazów. Podgląd efektu można zobaczyć na ekranie edycji. Naciśnij J, aby skopiować zdjęcie. Przed Szkic kolorowy Po Przycisk G ➜ N menu retuszu Utwórz kopię zdjęcia przypominającą szkic narysowany kolorowymi ołówkami. Naciskaj 1 lub 3, aby wyróżnić Żywość lub Kontury, i naciskaj 4 lub 2, aby zmieniać wartość.
Korekcja kształtu Przycisk G ➜ N menu retuszu Utwórz kopię, która redukuje efekt perspektywy w przypadku zdjęcia wysokiego obiektu zrobionego u jego podstawy. Użyj wybieraka wielofunkcyjnego, aby ustawić perspektywę (zwróć uwagę, że większe wartości korekcji kształtu powodują większe obcięcie krawędzi). Podgląd rezultatów można zobaczyć na ekranie edycji. Naciśnij J, aby skopiować zdjęcie lub K, aby przejść do odtwarzania bez tworzenia kopii.
Efekt miniatury Przycisk G ➜ N menu retuszu Utwórz kopię wyglądającą jak zdjęcie dioramy. Działa najlepiej ze zdjęciami zrobionymi z wysokiego punktu obserwacyjnego. Czynność Wybór orientacji Naciśnij W Opis Naciśnij W, aby wybrać orientację ostrego obszaru. Jeśli zdjęcie jest wyświetlone w orientacji poziomej, naciskaj 1 lub 3, aby wybrać położenie ramki wyznaczającej obszar kopii, który będzie ostry.
Kolor selektywny Przycisk G ➜ N menu retuszu Utwórz kopię, na której tylko wybrane odcienie są kolorowe. 1 Wybierz Kolor selektywny. Wyróżnij Kolor selektywny w menu retuszu i naciśnij 2, aby wyświetlić okno dialogowe wyboru zdjęcia. 2 Wybierz zdjęcie. Wyróżnij zdjęcie (aby wyświetlić wyróżnione zdjęcie w widoku pełnoekranowym, naciśnij i przytrzymaj przycisk X; aby wyświetlić zdjęcia zapisane w innych lokalizacjach zgodnie z opisem na stronie 221, naciśnij W).
4 Wyróżnij zakres barw. Zakres barw Obracaj głównym pokrętłem sterującym, aby wyróżnić zakres barw dla wybranego koloru. 5 Wybierz zakres barw. Naciskaj 1 lub 3, aby zwiększyć lub zmniejszyć zakres zbliżonych odcieni, które pozostaną na gotowym zdjęciu lub filmie. Wybierz wartość od 1 do 7. Zwróć uwagę, że wyższe wartości mogą spowodować uwzględnienie odcieni innych kolorów. Podgląd efektu można zobaczyć na ekranie edycji. 6 Wybierz więcej kolorów.
Bezpośrednie porównanie Porównaj wyretuszowane kopie z oryginalnymi zdjęciami. Opcja ta jest dostępna, tylko gdy przycisk J zostanie wciśnięty w celu wyświetlenia menu retuszu, kiedy w widoku pełnoekranowym wyświetlana jest kopia lub oryginalne zdjęcie. 1 Wybierz zdjęcie. W trybie odtwarzania na pełnym ekranie wybierz wyretuszowaną kopię (oznaczoną ikoną N) lub zdjęcie, które zostało wyretuszowane i naciśnij J. 2 Wybierz Bezpośrednie porównanie. Wyróżnij Bezpośrednie porównanie i naciśnij J.
3 Porównaj kopię z oryginałem. Opcje użyte do utworzenia kopii Zdjęcie źródłowe jest wyświetlane po lewej stronie, wyretuszowana kopia po prawej, a na górze znajduje się lista opcji użytych do utworzenia kopii. Naciskaj 4 lub 2, aby przełączać pomiędzy zdjęciem źródłowym Zdjęcie Wyretuszowana a wyretuszowaną kopią. Aby źródłowe kopia wyświetlić wyróżnione zdjęcie w widoku pełnoekranowym, naciśnij i przytrzymaj przycisk X.
O Moje menu/m Ostatnie ustawienia Aby wyświetlić Moje menu, naciśnij G i wybierz zakładkę O (Moje menu). Przycisk G Opcja Moje menu służy do tworzenia i edycji osobistej listy opcji (maks. 20 pozycji) pochodzących z menu odtwarzania, fotografowania, ustawień osobistych, ustawień i retuszu, co umożliwia szybki dostęp do tych opcji. W razie potrzeby zamiast tego menu można wyświetlać ostatnie ustawienia (0 370).
❚❚ Dodawanie opcji do Mojego menu 1 Wybierz Dodaj elementy. W Moim menu (O) wyróżnij Dodaj elementy i naciśnij 2. 2 Wybierz menu. Wyróżnij nazwę menu zawierającego opcję, którą chcesz dodać, i naciśnij 2. 3 Wybierz pozycję menu. Wyróżnij żądaną pozycję menu i naciśnij J. Przycisk J 4 Ustaw nową pozycję na liście. Naciskając przycisk 1 lub 3 przesuń nową pozycję w górę lub w dół listy Moje menu. Naciśnij J, aby dodać nową pozycję. 5 Dodaj więcej pozycji.
❚❚ Usuwanie opcji z Mojego menu 1 Wybierz Usuń elementy. W Moim menu (O) wyróżnij Usuń elementy i naciśnij 2. 2 Wybierz pozycje. Wyróżnij odpowiednie pozycje i naciśnij przycisk 2, aby je wybrać lub cofnąć wybór. Wybrane pozycje są oznaczone symbolem wyboru. 3 Wybierz Gotowe. Wyróżnij Gotowe i naciśnij J. Zostanie wyświetlone okno dialogowe potwierdzenia. Przycisk J 4 Usuń wybrane pozycje. Naciśnij J, aby usunąć wybrane pozycje.
❚❚ Zmiana kolejności opcji w Moim menu 1 Wybierz Sortuj elementy. W Moim menu (O) wyróżnij Sortuj elementy i naciśnij 2. 2 Wybierz pozycję menu. Wyróżnij pozycję, którą chcesz przesunąć, a następnie naciśnij przycisk J. Przycisk J 3 Ustaw pozycję na liście. Naciskając przycisk 1 lub 3 przesuń nową pozycję w górę lub w dół listy Moje menu i naciśnij J. Powtarzaj kroki 2 i 3, aby zmienić położenie kolejnych pozycji. 4 Przejdź do Moje menu. Naciśnij przycisk G, aby powrócić do Mojego menu.
Ostatnie ustawienia Aby wyświetlić dwadzieścia ostatnio użytych ustawień, wybierz m Ostatnie ustawienia dla O Moje menu > Wybierz zakładkę. 1 Wybierz opcję Wybierz zakładkę. W Moim menu (O) wyróżnij Wybierz zakładkę i naciśnij 2. 2 Wybierz m Ostatnie ustawienia. Wyróżnij m Ostatnie ustawienia i naciśnij J. Nazwa menu zmieni się z „MOJE MENU” na „OSTATNIE USTAWIENIA”. Przycisk J Pozycje menu będą dodawane na górze menu ostatnich ustawień, zgodnie z kolejnością ich użycia.
nUwagi techniczne Przeczytaj ten rozdział w celu uzyskania informacji na temat zgodnych akcesoriów, czyszczenia oraz przechowywania aparatu, a także tego, co robić w razie pojawienia się komunikatu o błędzie lub napotkania problemów podczas używania aparatu.
n 372 1 Nie można korzystać z obiektywów NIKKOR IX. 2 Redukcja drgań (VR, ang. Vibration Reduction) obsługiwana w wypadku używania obiektywów z VR. 3 Pomiar punktowy w wybranym polu AF (0 115). 4 Przesunięcie i/lub pochylenie obiektywu, a także ustawienie otworu przysłony innego niż maksymalny może powodować nieprawidłowe działanie systemów pomiaru ekspozycji i sterowania błyskiem aparatu. 5 Nie można stosować podczas przesuwania lub pochylania. 6 Tylko manualny tryb ekspozycji.
A Identyfikacja obiektywów z procesorem i obiektywów typu G i D Zalecane są obiektywy z procesorem (szczególnie typu G i D), ale zwróć uwagę, że korzystanie z obiektywów IX-NIKKOR jest niemożliwe. Obiektyw z procesorem można rozpoznać po obecności styków procesora (CPU), natomiast obiektywy typu G i D po literze widniejącej na tubusie obiektywu. Obiektywy typu G nie mają pierścienia przysłony.
A Liczba przysłony (liczba f) obiektywu Liczba f określona w nazwie obiektywu to jego maksymalna przysłona. D Obiektywy PC-E NIKKOR 24 mm f/3,5D ED Pochylenie obiektywu PC-E NIKKOR 24 mm f/3,5D ED podłączonego do aparatu może prowadzić do zetknięcia się obiektywu z korpusem aparatu, powodując obrażenia ciała lub uszkodzenie produktu. Przestrzegaj odpowiednich środków ostrożności podczas pochylania obiektywu.
A Wbudowana lampa błyskowa Wbudowanej lampy błyskowej można używać z obiektywami z procesorem o długości ogniskowej mieszczącej się w zakresie od 24 mm (16 mm w formacie DX) do 300 mm, ale w niektórych przypadkach lampa błyskowa może nie być w stanie całkowicie oświetlić fotografowanego obiektu przy pewnych odległościach lub długościach ogniskowej z powodu cienia rzucanego przez obiektyw, natomiast obiektywy zasłaniające fotografowanej osobie widok lampy redukującej efekt czerwonych oczu mogą utrudniać red
W przypadku obiektywu AF-S NIKKOR 14–24 mm f/2,8G ED, lampa błyskowa może nie oświetlić całego obiektu przy każdej odległości. Wbudowana lampa błyskowa może być również używana z obiektywami NIKKOR AI-S, AI, zmodyfikowanym AI-, Nikon serii E oraz z obiektywami bez procesora o ogniskowej 24–300 mm.
A Wspomaganie diodą autofokusa Wspomaganie diodą autofokusa dostępne jest jedynie dla obiektywów z ogniskową 24–200 mm.
A Obliczanie kąta widzenia Aparatu D800 można używać z obiektywami Nikon przeznaczonymi dla aparatów formatu małobrazkowego (35 mm) (135). Jeśli włączona jest opcja Auto. kadr w formacie DX (0 79) i zamocowany jest obiektyw formatu małoobrazkowego (35 mm), kąt widzenia będzie taki sam, jak kadr filmu małoobrazkowego (35 mm) (35,9 × 24,0 mm). Jeśli zamocowany jest obiektyw DX, kąt widzenia zostanie automatycznie wyregulowany do 23,4 × 15,6 mm (format DX).
A Obliczanie kąta widzenia (ciąg dalszy) Kąt widzenia DX (24×16) jest około 1,5 razy mniejszy od kąta widzenia formatu małoobrazkowego (35 mm), podczas gdy kąt widzenia 1,2× (30×20) jest około 1,2 razy mniejszy, a kąt widzenia 5:4 (30×24) około 1,1 razy mniejszy.
Opcjonalne lampy błyskowe (Speedlights) Aparat obsługuje kreatywny system oświetlenia (CLS) firmy Nikon i może być używany z lampami błyskowymi kompatybilnymi z systemem CLS. Opcjonalne lampy błyskowe mogą być zamontowane bezpośrednio na sankach mocujących w sposób opisany poniżej. Sanki mocujące są wyposażone w blokadę zabezpieczającą dla lamp błyskowych z bolcem blokującym. 1 Zdejmij pokrywkę sanek mocujących. 2 Zamontuj lampę błyskową na sankach.
Kreatywny system oświetlenia (CLS) firmy Nikon Zaawansowany kreatywny system oświetlenia (ang. Creative Lighting System, CLS) firmy Nikon zapewnia usprawnioną komunikację między aparatem a zgodnymi lampami błyskowymi, aby umożliwić lepsze fotografowanie z lampą błyskową.
Poniższe funkcje dostępne są z lampami błyskowymi zgodnymi z systemem CLS: Lampa błyskowa Tryb błysku/funkcja Zrównoważony błysk wypełniający i-TTL dla i-TTL jednoobiektywowych lustrzanek cyfrowych Tryb automatyki AA przysłony A Automatyka bez TTL Manualny priorytet GN odległości M Manualnie RPT Błysk stroboskopowy Automatyczna synchronizacja z krótkimi czasami otwarcia migawki Auto FP 7 Blokada mocy błysku Wspomaganie wielopolowego AF 8 Informowanie o temperaturze barwowej błysku Synchronizacja na REAR ty
A Inne lampy błyskowe Poniższych lamp błyskowych można używać w trybach automatycznych bez sterowania TTL i w trybie manualnym.
D Uwagi dotyczące opcjonalnych lamp błyskowych Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji obsługi lampy błyskowej. Jeśli lampa błyskowa obsługuje kreatywny system oświetlenia firmy Nikon, zapoznaj się z informacjami zawartymi w sekcji o lustrzankach cyfrowych zgodnych z systemem CLS. Aparat D800 nie został uwzględniony w kategorii „lustrzanki cyfrowe” w instrukcjach obsługi lamp SB-80DX, SB-28DX i SB-50DX. Sterowania błyskiem i-TTL można używać z czułością ISO z zakresu od 100 do 6400.
Urządzenia SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 oraz SB-400 oferują funkcję redukcji efektu czerwonych oczu, podczas gdy SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 oraz SU-800 zapewniają możliwość wykorzystania diody wspomagającej AF, z następującymi ograniczeniami: • SB-910 i SB-900: wspomaganie AF jest dostępne z obiektywami AF 17– 135 mm, ale autofokus jest dostępny tylko dla pól AF pokazanych po prawej stronie.
A Tryb sterowania błyskiem Tryb sterowania lampą błyskową dla opcjonalnych lampy błyskowych jest wyświetlany na ekranie Informacje w następujący sposób: Synchronizacja błysku Tryb Auto FP (0 300) i-TTL Automatyka przysłony (AA) Automatyka błysku bez TTL (A) Manualny priorytet odległości (GN) Tryb manualny Błysk stroboskopowy — Zaawansowany bezprzewodowy system oświetlenia D Używaj tylko akcesoriów do lamp błyskowych i lamp błyskowych firmy Nikon Używaj tylko lamp błyskowych firmy Nikon.
Inne akcesoria W czasie redagowania tej instrukcji do aparatu D800 były dostępne poniższe akcesoria. • Akumulator jonowo-litowy EN-EL15 (0 19, 21): dodatkowe akumulatory EN-EL15 można nabyć u lokalnych sprzedawców detalicznych i w autoryzowanych serwisach firmy Nikon. Te akumulatory można ładować przy pomocy ładowarki MH-25. • Ładowarka MH-25 (0 19): MH-25 służy do ładowania akumulatorów EN-EL15.
• Gumowa muszla oczna DK-19: DK-19 zwiększa widzialność obrazu w wizjerze, zapobiegając zmęczeniu oczu. • Soczewka do korekcji dioptrażu wizjera DK-17C: w celu dostosowania do różnic widzenia, dostępne są soczewki korekcyjne o dioptrażu –3, –2, 0, +1 i +2 m–1. Używaj tych soczewek tylko wtedy, gdy osiągnięcie odpowiedniej ostrości za pomocą wbudowanego pokrętła korekcji dioptrażu (–3 do +1 m–1) jest niemożliwe.
• Przewód zdalnego sterowania MC-22: zdalny spust migawki ze stykami niebieskim, żółtym, i czarnym, służącymi do podłączenia do urządzenia zdalnie wyzwalającego migawkę, sterowanego sygnałem akustycznym lub elektronicznym (długość 1 m). • Przewód zdalnego sterowania MC-30: zdalny spust migawki, który może służyć do ograniczania drgań aparatu (długość 80 cm).
Filtry Adaptery do kart PC Oprogramowanie n 390 • Filtry przeznaczone do efektów specjalnych mogą zakłócać pracę autofokusa lub wskaźnika ustawienia ostrości. • Do aparatu D800 nie można stosować liniowych filtrów polaryzacyjnych. Zamiast nich należy używać kołowych filtrów polaryzacyjnych C-PL lub C-PLII. • Używaj filtrów neutralnych NC, aby chronić obiektyw.
Podłączanie złącza zasilania i zasilacza sieciowego Wyłącz aparat przed podłączeniem opcjonalnego złącza zasilania i zasilacza sieciowego. 1 Przygotuj aparat. Otwórz pokrywę komory akumulatora (q) i pokrywę złącza zasilania (w). 2 Włóż złącze zasilania EP-5B. Włóż złącze w pozycji przedstawionej na ilustracji, używając go tak, by pomarańczowy zatrzask akumulatora był dociśnięty w bok. Zatrzask blokuje złącze zasilania w poprawnym położeniu po jego włożeniu złącza do końca.
4 Podłącz zasilacz sieciowy. Podłącz kabel zasilający zasilacza sieciowego do gniazda prądu zmiennego zasilacza (e), a następnie podłącz kabel zasilający EP-5B do gniazda prądu stałego (r). Gdy aparat jest zasilany za pomocą zasilacza sieciowego i złącza zasilania, wskaźnik stanu akumulatora na monitorze jest wyłączony.
Konserwacja aparatu Przechowywanie Jeśli aparat nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego akumulator, założyć na akumulator osłonę styków i schować go w chłodnym i suchym miejscu. Aby zapobiec powstawaniu pleśni, aparat należy przechowywać w suchym, przewiewnym miejscu.
Filtr dolnoprzepustowy Na przetworniku obrazu odpowiadającym w aparacie za tworzenie obrazu jest zamontowany filtr dolnoprzepustowy, który zapobiega powstawaniu efektu mory. Jeżeli istnieje podejrzenie, że efekty zabrudzeń lub kurzu na filtrze są widoczne na zdjęciach, można wyczyścić filtr, korzystając z opcji Czyść przetwornik obrazu w menu ustawień. Filtr można oczyścić w dowolnym czasie, korzystając z opcji Czyść teraz, lub ustawić automatyczne czyszczenie filtra przy włączaniu lub wyłączaniu aparatu.
3 Wybierz Czyść teraz. Wyróżnij Czyść teraz i naciśnij J. Aparat sprawdzi przetwornik obrazu i rozpocznie czyszczenie. Trwa to około dziesięciu sekund. Przycisk J W tym czasie na wyświetlaczu LCD wyświetlane jest 1 i nie można wykonywać innych czynności. Nie wyjmuj ani nie odłączaj źródła zasilania dopóki czyszczenie się nie zakończy i 1 nie zniknie z wyświetlacza.
❚❚ „Czyść przy uruchom. i wył.” Można wybierać spośród następujących opcji: Opcja Czyść przy 5 uruchomieniu Czyść przy 6 wyłączeniu Czyść przy 7 uruchom. i wył. Wyłącz czyszczenie 1 Opis Przetwornik obrazu jest czyszczony automatycznie po każdym włączeniu aparatu. Przetwornik obrazu jest czyszczony automatycznie podczas każdego wyłączania aparatu. Przetwornik obrazu jest czyszczony automatycznie podczas włączania i wyłączania aparatu. Wyłączenie automatycznego czyszczenia przetwornika obrazu.
D Czyszczenie przetwornika obrazu Użycie elementów sterujących aparatu podczas uruchamiania przerywa czyszczenie przetwornika obrazu. Jeśli trwa ładowanie lampy błyskowej, czyszczenie przetwornika obrazu nie może zostać przeprowadzone podczas uruchamiania. Czyszczenie polega na wywoływaniu wibracji filtra dolnoprzepustowego.
3 Wybierz Podnoszenie lustra. Włącz aparat i naciśnij przycisk G, aby wyświetlić menu. Wyróżnij Podnoszenie lustra w menu ustawień i naciśnij 2 Przycisk G (zwróć uwagę, że ta opcja nie jest dostępna, jeśli stan naładowania akumulatora wynosi J lub mniej). 4 Naciśnij J. Na monitorze zostanie wyświetlony komunikat widoczny po prawej stronie, a na wyświetlaczu LCD i w wizjerze będzie widoczny rząd kresek. Aby przywrócić normalne działanie bez sprawdzania filtra dolnoprzepustowego, wyłącz aparat.
6 Sprawdź filtr dolnoprzepustowy. Trzymając aparat tak, aby na filtr dolnoprzepustowy padało światło, sprawdź, czy na filtrze nie ma kurzu lub zabrudzeń. Jeśli na filtrze nie ma obcych ciał, przejdź do kroku 8. 7 Oczyść filtr. Za pomocą gumowej gruszki usuń z filtra wszelki kurz i zabrudzenia. Nie używaj gruszki z pędzelkiem, ponieważ włosie może uszkodzić filtr. Zabrudzenia, których nie można usunąć gruszką, mogą usunąć wyłącznie pracownicy autoryzowanego serwisu firmy Nikon.
D Korzystaj z niezawodnego źródła zasilania Kurtynki migawki aparatu są delikatne i łatwo ulegają uszkodzeniu. Jeśli aparat zostanie wyłączony w czasie, kiedy lustro jest uniesione, kurtynki migawki zamkną się automatycznie. Aby zapobiec uszkodzeniu kurtynek, należy zachować następujące środki ostrożności: • Kiedy lustro jest uniesione, nie wolno wyłączać aparatu, wyjmować akumulatora lub odłączać zewnętrznego źródła zasilania.
Zasady pielęgnacji aparatu i akumulatora: przestrogi Nie upuszczać: aparat może działać wadliwie po silnym wstrząsie lub po poddaniu go wibracjom. Chronić przed wodą i wilgocią: aparat nie jest wodoodporny i może działać wadliwie po zamoczeniu w wodzie oraz przy wysokiej wilgotności powietrza. Korozja wewnętrznych mechanizmów może spowodować nieodwracalne uszkodzenia. Unikać nagłych zmian temperatury: nagłe zmiany temperatury, np.
Czyszczenie: podczas czyszczenia korpusu aparatu należy usunąć kurz i pyłki pędzelkiem z gruszką, a następnie delikatnie wytrzeć korpus miękką, suchą szmatką. Jeśli aparat był używany na plaży lub nad morzem, należy usunąć ewentualny piasek lub sól szmatką zwilżoną w czystej wodzie, a następnie dobrze wysuszyć korpus. W rzadkich wypadkach ładunki elektrostatyczne mogą spowodować rozjaśnienie lub pociemnienie obrazu na wyświetlaczach LCD.
Wyłączać aparat przed odłączeniem lub wyjęciem źródła zasilania: aparatu nie wolno odłączać od sieci ani wyjmować z niego akumulatora, gdy jest włączony albo trwa zapisywanie lub usuwanie zdjęć z pamięci. Nagłe odcięcie zasilania w tych okolicznościach może spowodować utratę danych albo uszkodzenie pamięci lub wewnętrznych obwodów aparatu. Aby zabezpieczyć się przed przypadkowymi przerwami w zasilaniu, należy unikać przenoszenia aparatu, do którego jest podłączony zasilacz sieciowy.
• Wielokrotne włączanie i wyłączanie aparatu, gdy akumulator jest całkowicie rozładowany, skraca trwałość akumulatora. Całkowicie rozładowane akumulatory należy naładować przed użyciem. • Wewnętrzna temperatura akumulatora może wzrastać podczas użytkowania. Podjęcie próby ładowania akumulatora, gdy jego temperatura wewnętrzna jest podniesiona, spowoduje obniżenie jego wydajności, a akumulator może nie naładować się lub naładować się tylko częściowo. Przed ładowaniem akumulatora należy poczekać aż ostygnie.
Ustawienia domyślne Ustawienia domyślne dla opcji w menu aparatu podane są poniżej. Informacje na temat resetowania dwoma przyciskami znajdują się na stronie 193.
Opcja Ustawienie domyślne Ustaw funkcję Picture Control (0 163) Standardowe Przestrzeń barw (0 274) sRGB Aktywna funkcja D-Lighting (0 174) Wyłączona HDR (wysoki zakres dynamiki) ( 0 176) Tryb HDR (0 177) Wyłączona Różnica ekspozycji (0 178) Automatycznie Wygładzanie (0 178) Normalne Korekcja winietowania (0 275) Normalna Automat. korekcja dystorsji (0 276) Wyłączone Redukcja szumów – dł. naśw. (0 277) Wyłączona Redukcja szumów - wys. czuł.
❚❚ Ustawienia domyślne menu ustawień osobistych * a1 a2 a3 a4 a5 a6 a7 a8 b1 b2 b3 b4 b5 b6 c1 c2 c3 c4 Opcja Priorytet w trybie AF-C (0 281) Priorytet w trybie AF-S (0 282) Blokada śledzenia ostrości (0 283) Włączenie AF (0 283) Podświetlenie pola AF (0 284) Zmiana pól AF w pętli (0 284) Liczba pól AF (0 285) Wbud. dioda wspomag. AF (0 286) Krok zmiany czułości ISO (0 287) Krok EV zmiany ekspozycji (0 287) Krok EV komp. eksp./błysku (0 287) Łatwa kompensacja eksp.
Opcja d1 Sygnał dźwiękowy (0 292) Głośność Wysokość dźwięku d2 Szybkość fot. w trybie CL (0 293) d3 Maksimum w serii (0 293) d4 Tryb opóźnienia ekspozycji (0 293) d5 Numery kolejne plików (0 294) d6 Wyśw.
Opcja f5 Rola przycisku podglądu (0 315) Naciśnij przycisk podglądu Podgl. + pokrętła sterow. f6 Rola przycisku AE-L/AF-L (0 315) Naciśnij przycisk AE-L/AF-L AE-L/AF-L + pokrętła sterow. f7 Blok. czasu migawki i przysł. (0 316) Blokada czasu otw. migawki Blokada przysłony f8 Rola przycisku BKT (0 316) f9 Dostos. pokręteł. sterow. (0 317) Zmień kierunek (0 317) Ustawienie domyślne Podgląd Brak Blokada AE/AF Brak Wyłączona Wyłączona Automatyczny braketing Kompensacja ekspozycji: U Czas otw.
❚❚ Ustawienia domyślne menu ustawień Opcja Jasność monitora (0 326) Manualnie Czyść przetwornik obrazu (0 394) Czyść przy uruchom./wył. (0 396) HDMI (0 256) Rozdzielczość wyjściowa (0 257) Zaawansowane (0 257) Zakres wyjściowy Rozmiar wyjściowy Wyśw. w tr. podgl. na żywo Redukcja migotania (0 329) Strefa czasowa i data (0 329) Czas letni (0 329) Automatyczny obrót zdjęć (0 331) GPS (0 217) Autowył. pomiaru ekspozycji Użyj GPS, aby ust. zegar apar.
Program ekspozycji Program ekspozycji używany w trybie automatyki programowej (0 118) jest przedstawiony na poniższym wykresie: 12 14 f/1 16 15 f/1,4 16 1 /3 17 18 19 f/5,6 f/8 20 f/2,8 f/1,4 − f/16 Przysłona f/2 f/4 21 f/11 22 f/16 23 f/22 f/32 13 11 9 10 8 7 5 6 3 4 2 1 0 -1 -3 -2 -5 ] V [E -4 ISO 100; obiektyw o maksymalnej wartości przysłony f/1,4 i minimalnej wartości przysłony f/16 (np.
Rozwiązywanie problemów Jeśli aparat nie działa zgodnie z oczekiwaniami, przed skontaktowaniem się ze sprzedawcą lub przedstawicielem firmy Nikon, należy zapoznać się z poniższą listą typowych problemów. ❚❚ Wyświetlanie Obraz w wizjerze jest nieostry: dostosuj ostrość wizjera lub użyj opcjonalnych soczewek do korekcji dioptrażu wizjera (0 35, 388). Wizjer jest ciemny: włóż całkowicie naładowany akumulator (0 19, 37).
❚❚ Fotografowanie Włączenie aparatu trwa długo: usuń pliki lub foldery. Zablokowany spust migawki: • Karta pamięci jest pełna (0 29, 38). • Spust zablokowany wybrane dla ustawienia osobistego f11 (Puste gniazdo, blok. spustu; 0 319) a w aparacie nie ma karty pamięci (0 29). • Zamocowano obiektyw z procesorem i pierścieniem przysłony, ale nie zablokowano pierścienia w pozycji odpowiadającej największej liczbie f.
Dioda wspomagająca autofokus nie świeci się: • Dioda wspomagająca autofokus nie świeci się, kiedy wybrany jest tryb autotofkusa AF-C (0 91). Wybierz AF-S. Jeśli opcja inna niż automatyczny wybór pola AF została wybrana jako tryb pola AF, wybierz centralne pole AF (0 96). • Aparat pracuje właśnie w trybie podglądu na żywo lub trwa nagrywanie filmu. • Wyłączona wybrane dla ustawienia osobistego a8 (Wbud. dioda wspomag. AF) (0 286). • Dioda została automatycznie wyłączona.
Nie można wybrać zdjęcia jako źródła zmierzonej wartości balansu bieli: zdjęcie nie zostało utworzone aparatem D800 (0 158). Braketing balansu bieli jest niedostępny: • Wybrano opcję jakości zdjęcia NEF (RAW) lub NEF+JPEG (0 84). • Aparat działa w trybie wielokrotnej ekspozycji (0 195). Efekty użycia Picture Control są inne dla każdego zdjęcia: A (automatyczne) wybrane dla wyostrzania, kontrastu lub nasycenia.
Nie można zmienić polecenia wydruku: • Karta pamięci jest pełna: usuń zdjęcia (0 38, 234). • Karta pamięci jest zablokowana (0 34). Nie można wybrać zdjęcia do drukowania: zdjęć NEF (RAW) i TIFF nie można drukować poprzez bezpośrednie połączenie USB. Skorzystaj z usługi drukowania DPOF (tylko zdjęcia TIFF), utwórz kopię JPEG przy pomocy Przetwarzanie NEF (RAW) (0 353), lub prześlij zdjęcie do komputera i wydrukuj je przy pomocy ViewNX 2 (dołączony) lub Capture NX 2 (dostępny osobno; 0 390).
Komunikaty o błędach W tym podrozdziale przedstawiono wskaźniki ostrzegawcze i komunikaty o błędach, które są wyświetlane w wizjerze, na wyświetlaczu LCD i na monitorze. Wskaźnik Wyświetlacz Wizjer LCD Rozwiązanie 0 Ustaw na pierścieniu B minimalną wartość 25 (miga) przysłony (największą liczbę f). Przygotuj całkowicie Niski poziom naładowania H d naładowany akumulator 19, 37 akumulatora. zapasowy. • Akumulator • Naładuj lub wymień rozładowany. akumulator. • Nie można użyć • Skontaktuj się akumulatora.
Wskaźnik Wyświetlacz Wizjer LCD Rozwiązanie 0 Zmień kompozycję kadru — lub ustaw ostrość 40, 101 manualnie. • Wybierz niższą czułość 109 ISO. • Użyj opcjonalnego filtra 390 szarego (ND). W trybie Obiekt zbyt jasny; zdjęcie ekspozycji: będzie prześwietlone. f Skróć czas otwarcia 119 migawki (Wskaźniki g Ustaw mniejszy 120 ekspozycji migają otwór przysłony lub miga wskaźnik (większą liczbę f) czasu otwarcia • Wybierz wyższą czułość 109 migawki lub ISO. przysłony) 181, • Użyj lampy błyskowej.
Wskaźnik Wyświetlacz Wizjer LCD Rozwiązanie 0 Sprawdź zdjęcie na Jeżeli wskaźnik miga przez monitorze. Jeżeli jest c 3 s po wyzwoleniu błysku, niedoświetlone, zmień — 187 (miga) zdjęcie może być ustawienia i spróbuj niedoświetlone. ponownie. • Zmniejsz jakość lub 84, 87 Brakuje pamięci na wielkość. zapisanie kolejnych zdjęć • Usuń zdjęcia po 234 przy aktualnych n skopiowaniu ważnych j ustawieniach lub i/j zdjęć do komputera lub (miga) w aparacie zabrakło (miga) innego urządzenia.
Wskaźnik Monitor Wyświet lacz LCD Brak karty pamięci. S Nie można użyć tej W karty pamięci. R Karta może być uszkodzona. Włóż i/j (miga) inną kartę. g n 420 W, R (miga) Rozwiązanie 0 Wyłącz aparat i sprawdź, czy karta pamięci jest 29 prawidłowo włożona. • Użyj karty 434 zatwierdzonej przez firmę Nikon. — • Sprawdź, czy styki karty są czyste. Jeśli karta jest uszkodzona, skontaktuj się ze sprzedawcą lub przedstawicielem firmy Nikon.
Wskaźnik Monitor Ta karta nie jest sformatowana. Sformatuj kartę. Błąd aktualizacji oprogramowania lampy błyskowej. Nie można używać lampy. Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem firmy Nikon. Wyświet lacz LCD Problem Karta pamięci nie [C] została (miga) sformatowana do użytku w aparacie. — Nie można włączyć podglądu na żywo. Proszę czekać. — Folder nie zawiera zdjęć. — Wszystkie zdjęcia są ukryte. — Rozwiązanie 0 Sformatuj kartę pamięci lub włóż nową kartę pamięci.
Wskaźnik Monitor Wyświet lacz LCD Nie można wyświetlić tego pliku. — Nie można wybrać tego pliku. — Sprawdź drukarkę. — Sprawdź papier. — Zacięcie papieru. — Brak papieru. — Sprawdź poziom atramentu. — Brak atramentu. — Problem Rozwiązanie Plik utworzono lub zmodyfikowano za Nie można odtworzyć pomocą komputera pliku za pomocą bądź aparatu innej aparatu. marki albo plik jest uszkodzony. Nie można retuszować Retusz wybranego zdjęć zarejestrowanych zdjęcia jest za pomocą innych niemożliwy.
Dane techniczne ❚❚ Aparat cyfrowy Nikon D800/D800E Typ Typ Jednoobiektywowa lustrzanka cyfrowa Mocowanie obiektywu Mocowanie bagnetowe typu F (połączenie autofokusa za pośrednictwem bagnetu i styków AF) Efektywne piksele Efektywne piksele 36,3 miliona Przetwornik obrazu Przetwornik obrazu Czujnik CMOS 35,9 × 24,0 mm (format Nikon FX) Całkowita liczba pikseli 36,8 miliona System usuwania zanieczyszczeń Czyszczenie przetwornika obrazu, zbieranie danych wzorcowych dla funkcji usuwania kurzu (wymag
Zapis danych Format plików • NEF (RAW): 12- lub 14-bitowy z kompresją bezstratną lub stratną albo bez kompresji • TIFF (RGB) • JPEG: zgodny ze standardem JPEG-Baseline ze stopniem kompresji „fine” (około 1 : 4), „normal” (około 1 : 8) lub „basic” (około 1 : 16) (Priorytet wielkości); dostępna kompresja Optymalna jakość • NEF (RAW)+JPEG: pojedyncze zdjęcia zapisywane jednocześnie w formatach NEF (RAW) i JPEG System Picture Control Można wybrać następujące ustawienia: Standardowe, Neutralne, Żywe, Monochro
Wizjer Podgląd głębi ostrości Po naciśnięciu przycisku podglądu głębi ostrości przysłona obiektywu jest przymykana do wartości wybranej przez użytkownika (tryby g i h) lub przez aparat (tryby e i f) Przysłona obiektywu Samopowracająca, sterowana elektronicznie Obiektyw Zgodne obiektywy Zgodny z obiektywami AF NIKKOR, w tym obiektywami typu G i D (pewne ograniczenia dotyczą obiektywów PC Micro-NIKKOR) i obiektywami DX (z użyciem obszaru zdjęcia DX 24 × 16 1,5×), z obiektywami AI-P NIKKOR oraz obiektywam
Spust migawki Inne źródła zasilania Obszar zdjęcia: FX/5 : 4 CL: 1–4 kl./s CH: 4 kl./s Obszar zdjęcia: 1,2× CL: 1–5 kl./s CH: 5 kl./s Obszar zdjęcia: DX CL: 1–5 kl./s CH: 6 kl./s Przybliżona szybkość rejestracji zdjęć Z akumulatorami EN-EL15 Obszar zdjęcia: FX/5 : 4 CL: 1–4 kl./s CH: 4 kl./s Obszar zdjęcia: DX/1,2× CL: 1–5 kl./s CH: 5 kl.
Ekspozycja Braketing balansu bieli 2–9 klatek z krokiem 1, 2 lub 3 Braketing ADL 2 klatki z użyciem wybranej wartości dla jednej klatki albo 3 do 5 klatek z użyciem wartości wybranej dla wszystkich klatek Blokada ekspozycji Blokada zmierzonej wartości światła przyciskiem A AE-L/AF-L Czułość ISO (indeks zalecanych ekspozycji) ISO 100 – 6400 w krokach co 1/3, 1/2 lub 1 EV.
Lampa błyskowa Wbudowana lampa błyskowa Podnoszona ręcznie poprzez zwolnienie przycisku; liczba przewodnia 12, 12 w manualnym trybie lampy (m, ISO 100, 20 °C) Sterowanie błyskiem TTL: sterowanie błyskiem i-TTL z wykorzystaniem około 91 000-pikselowego czujnika RGB dostępne z wbudowaną lampą błyskową i lampami SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, lub SB-400; zrównoważony błysk wypełniający i-TTL dla cyfrowych lustrzanek jednoobiektywowych stosowany w połączeniu z matrycowym i centralnie ważonym pomiare
Podgląd na żywo Tryby Fotografowanie w trybie podglądu na żywo (zdjęcia), filmowanie w trybie podglądu na żywo (filmy) Mechanizm ustawiania ostrości • Autofokus (AF): pojedynczy AF (AF-S); ciągły AF (AF-F) • Manualne ustawianie ostrości (M) Tryb pola AF AF z priorytetem twarzy, szerokie pole AF, normalne pole AF, śledzenie obiektu AF Autofokus Autofokus z wykrywaniem kontrastu w dowolnym punkcie kadru (aparat wybiera pole AF automatycznie po wybraniu AF z priorytetem twarzy lub śledzenia obiektu AF)
Odtwarzanie Odtwarzanie Pełen ekran i miniatury (4, 9, 72 zdjęcia), odtwarzanie z funkcją powiększenia w trybie odtwarzania, odtwarzanie filmów, pokazy slajdów ze zdjęciami i/lub filmami, obszary oświetlone (prześwietlone), wyświetlanie histogramu, automatyczny obrót zdjęć, komentarz do zdjęcia (o długości do 36 znaków) Interfejs USB USB SuperSpeed (złącze USB 3.
Wymiary/ciężar Wymiary (szer. × wys. × gł.) Około 146 × 123 × 81,5 mm Ciężar Około 1000 g z akumulatorem i kartą pamięci SD, ale bez pokrywki bagnetu korpusu; około 900 g (tylko korpus aparatu) Środowisko pracy Temperatura 0–40 °C Wilgotność Maksymalnie 85% (bez skraplania pary wodnej) • Jeśli nie podano inaczej, wszystkie dane dotyczą aparatu z całkowicie naładowanym akumulatorem pracującym w temperaturze otoczenia wynoszącej 20 °C.
Ładowarka MH-25 Znamionowe wejściowe parametry zasilania Prąd zmienny 100–240 V, 50/60 Hz; 0,12–0,23 A Znamionowe wyjściowe parametry zasilania Prąd stały 8,4 V/1,2 A Obsługiwane akumulatory Akumulatory jonowo-litowe Nikon EN-EL15 Czas ładowania Około 2 godziny i 35 minut w temperaturze otoczenia 25 °C, gdy akumulator jest całkowicie rozładowany Zakres temperatury pracy 0–40 °C Wymiary (szer. × wys. × gł.
A Zgodność ze standardami • DCF wersja 2.0: standard DCF (ang. Design Rule for Camera File System) jest szeroko stosowany w branży cyfrowych aparatów fotograficznych w celu zapewnienia zgodności między aparatami różnych producentów. • DPOF: standard DPOF (ang. Digital Print Order Format) jest stosowany w całej branży fotografii cyfrowej i pozwala na drukowanie zdjęć w oparciu o polecenia wydruku zapisane na karcie pamięci. • Exif wersja 2.3: aparat obsługuje standard Exif (ang.
Zatwierdzone karty pamięci W aparacie można stosować karty pamięci SD i CompactFlash wymienione w poniższych podrozdziałach. Inne karty nie zostały przetestowane. Więcej szczegółowych informacji na temat kart wymienionych poniżej można uzyskać od ich producentów. ❚❚ Karty pamięci SD Następujące karty zostały przetestowane i zatwierdzone do użytku z aparatem. Do nagrywania filmów zalecamy stosowanie kart o prędkości zapisu klasy 6 lub wyższej.
❚❚ Karty pamięci CompactFlash Następujące karty pamięci CompactFlash typu I zostały przetestowane i zatwierdzone do użytku z aparatem. Kart typu II i dysków twardych typu Microdrive nie można stosować.
Pojemność kart pamięci Poniższa tabela zawiera przybliżoną liczbę zdjęć, jaką można zapisać na karcie Toshiba R95 W80MB/s UHS-I SDHC o pojemności 8 GB przy różnych ustawieniach jakości zdjęcia (0 84), wielkości zdjęcia (0 87) i obszaru zdjęcia (0 79).
❚❚ Obszar zdjęcia DX (24×16) * Jakość zdjęcia NEF (RAW), skompresowane bezstratnie, 12-bitowa głębia kolorów NEF (RAW), skompresowane bezstratnie, 14-bitowa głębia kolorów NEF (RAW), skompresowane, 12-bitowa głębia kolorów NEF (RAW), skompresowane, 14-bitowa głębia kolorów NEF (RAW), nieskompresowane, 12-bitowa głębia kolorów NEF (RAW), nieskompresowane, 14-bitowa głębia kolorów TIFF (RGB) JPEG fine 3 JPEG normal 3 JPEG basic 3 Wielkość zdjęcia Rozmiar pliku 1 Liczba zdjęć 1 Pojemność bufora 2 — 14
1 Wszystkie wartości mają charakter przybliżony. Rozmiar pliku zmienia się w zależności od fotografowanej scenerii. 2 Maksymalna liczba zdjęć, jaka może być zapisana w buforze pamięci przy ISO 100. Spada, jeśli Optymalna jakość jest wybrane dla Kompresja JPEG, czułość ISO jest ustawiona na Hi 0,3 lub wyższą wartość, Redukcja szumów - wys. czuł.
Czas działania akumulatora Liczba zdjęć, jaką można zrobić przy użyciu w pełni naładowanych akumulatorów, zależy od stanu akumulatora, temperatury i sposobu korzystania z aparatu. W przypadku baterii i akumulatorów rozmiaru AA pojemność zmienia się w zależności od producenta i warunków przechowywania. Niektórych akumulatorów lub baterii nie można używać. Poniżej podano przykładowe wartości dla aparatu i opcjonalnego wielofunkcyjnego pojemnika na baterie MB-D12.
Czas działania akumulatora mogą ograniczyć następujące czynniki: • Korzystanie z monitora, • Przytrzymywanie spustu migawki wciśniętego do połowy, • Powtarzane operacje autofokusa, • Robienie zdjęć w formacie NEF (RAW) lub TIFF (RGB), • Długie czasy otwarcia migawki, • Korzystanie z opcjonalnego przekaźnika bezprzewodowego WT-4, • Korzystanie z opcjonalnego odbiornika GPS GP-1, • Używanie redukcji drgań (VR) w przypadku obiektywów VR.
Indeks Symbole e (Automatyka programowa) .............. 118 f (Automatyka z preselekcją czasu otwarcia migawki) .................................. 119 g (Automatyka z preselekcją przysłony) ... 120 h (Tryb manualny) .................................... 122 S....................................................................... 103 CL ............................................................ 103, 293 CH ..................................................................... 103 J ..........................
Braketing balansu bieli ........................... 137 Braketing balansu bieli (Sposób realizacji braketingu)...................................... 137, 307 Braketing ekspozycji ............. 132, 307, 308 Braketing mocy błysku......... 132, 307, 308 Bufor pamięci ...................................... 40, 105 C Camera Control Pro 2 .................... 246, 390 Capture NX 2.............................. 85, 327, 390 Ciągły AF ............................................... 91, 281 Cień (Balans bieli).....
H H.264 ............................................................. 429 HDMI .................................................... 256, 433 Hi .................................................................... 110 Histogram................................. 225, 226, 310 Histogram RGB .......................................... 225 I Indeks........................................................ 63, 73 Indeks skali długości ogniskowych....... 24 Inf. o prawach autorskich ............. 228, 334 Informacje .
Miejsce docelowe (Ustawienia filmu).. 70 Mikrofon.............................................. 3, 65, 70 Mikrofon zewnętrzny................. 65, 70, 390 Miniatury............................................ 219, 310 Minimalna wartość przysłony........ 25, 117 Mired ............................................................. 150 Mocowanie obiektywu .................. 4, 24, 25 Moje menu .................................................. 366 Monitor ..........................
Przełącznik trybu redukcji drgań ........... 24 Przełącznik trybu ustawiania ostrości . 24, 25 PrzełącznikA-M............................................... 25 Przepełnienie ................................................ 89 Przestrzeń barw......................................... 274 Przesyłanie Eye-Fi ..................................... 339 Prześlij zdjęcia............................................ 243 Przetwarzanie NEF (RAW) ...................... 353 Przewód zdalnego sterowania ...
Ś W Śledzenie 3D .......................................... 94, 95 Śledzenie ostrości .............................. 92, 283 Środek wybieraka wielofunkcyjnego. 309 Światło jarzeniowe (Balans bieli)......... 145 Światło słoneczne (Balans bieli)........... 145 Światło żarowe (Balans bieli) ................ 145 T Wbud. dioda wspomag. AF................... 286 Wbudowana lampa błyskowa.... 181, 375 Wersja programu ...................................... 340 Widok pełnoekranowy............................
Z Zabarwienie (Ustaw funkcję Picture Control) ............................................. 166, 168 Zacisk kabla USB ................................... 1, 243 Zapis wybranej klatki .......................... 74, 77 Zapisywanie NEF (RAW) ............................ 86 Zapisz/ładuj ustawienia ......................... 335 Zasięg lampy błyskowej......................... 187 Zasilacz sieciowy.............................. 387, 391 Zatwierdzone karty pamięci.................
APARAT CYFROWY Instrukcja obsługi Wszelkie powielanie niniejszej instrukcji, w całości lub w części (poza krótkimi cytatami w recenzjach lub omówieniach), jest zabronione, jeżeli nie uzyskano pisemnego zezwolenia firmy NIKON CORPORATION.