DIGITALNI FOTOAPARAT Navodila za uporabo Brez pisnega dovoljenja podjetja NIKON CORPORATION ni dovoljeno nikakršno razmnoževanje tega priročnika, niti v celoti niti delno (dovoljeni so le krajši navedki v člankih ali ocenah).
Zahvaljujemo se vam za nakup zrcalno-refleksnega (SLR) digitalnega fotoaparata Nikon. Ta navodila so za digitalna fotoaparata D800 in D800E. Če ni drugače navedeno, je njuno delovanje identično. Na slikah je prikazan model D800. Da bi kar najbolje uporabljali svoj fotoaparat, pred uporabo temeljito preberite priročnik in ga nato shranite na mesto, kjer ga bodo lahko prebrali vsi uporabniki fotoaparata.
Kje iskati Iščite v: i i i i i i Kazalo vsebine ..................................................................................... 0 iv Kazalo vprašanj in odgovorov............................................................ 0 ii Kratka navodila.................................................................................... 0 xxi Indeks ................................................................................................... 0 441 Sporočila o napakah........................................
Kazalo vprašanj in odgovorov Poiščite, kar želite, s pomočjo kazala vprašanj in odgovorov.
Retuširanje fotografij Kako lahko ustvarim retuširane kopije fotografij? Kako naredim kopije JPEG fotografij v zapisu RAW (NEF)? Ali lahko ustvarim kopijo fotografije, ki je videti kot slika? Ali lahko na fotoaparatu obrezujem filmske posnetke ali shranim posamezne slike iz videoposnetkov? Meniji in nastavitve Kako uporabljam menije? Kako naj preprečim izklapljanje prikazov? Kako prilagodim iskalo? Kako nastavim uro fotoaparata? Kako formatiram pomnilniške kartice? Kako ponastavim privzete nastavitve? Kako
Kazalo vsebine Kazalo vprašanj in odgovorov......................................................................... ii Za vašo varnost..................................................................................................xiii Opombe ...............................................................................................................xvi Kratka navodila ..................................................................................................xxi Uvod 1 Vsebina paketa .........
Osnovno fotografiranje in predvajanje..................................................... 37 Vklopite fotoaparat .......................................................................................37 Pripravite fotoaparat ....................................................................................39 Izostrite in fotografirajte .............................................................................40 Ogled fotografij ..........................................................................
Izostritev 91 Samodejna izostritev........................................................................................91 Način samodejne izostritve........................................................................91 Način delovanja s področjem AF .............................................................93 Izbira točke izostritve....................................................................................96 Zaklepanje izostritve..........................................................
Nastavitev beline 145 Možnosti nastavitve beline..........................................................................145 Natančna nastavitev beline.........................................................................148 Izbira barvne temperature...........................................................................152 Ročna prednastavitev....................................................................................154 Izboljšava slike 163 Možnosti Picture Control.....................
Več o predvajanju 219 Ogled slik ........................................................................................................... 219 Celozaslonsko predvajanje...................................................................... 219 Predvajanje sličic......................................................................................... 219 Upravljalni elementi za predvajanje ................................................... 220 Podatki o fotografiji ......................................
Rotate Tall (Obrni pokonci) ................................................................ 266 Slide Show (Diaprojekcija).................................................................. 267 C Meni za fotografiranje: Možnosti fotografiranja ............................268 Shooting Menu Bank (Pomnilnik menija za fotografiranje)... 269 Extended Menu Banks (Razširjeni pomnilniki menija za fotografiranje)....................................................................................
d: Shooting/Display (Fotografiranje/prikaz) ..................................... 292 d1: Beep (Pisk)......................................................................................... 292 d2: CL Mode Shooting Speed (Hitrost fotografiranja v načinu CL) ........................................................................................ 293 d3: Max. Continuous Release (Maks. št. zaporednih posnetkov) ..........................................................................................
f12: Reverse Indicators (Obrnjeni indikatorji).............................. 319 f13: Assign MB-D12 AF-ON (Funkcija MB-D12 AF-ON)............. 320 g: Movie (Videoposnetek)........................................................................ 321 g1: Assign Fn Button (Funkcija gumba Fn) .................................. 321 g2: Assign Preview Button (Funkcija gumba za predogled) ..........................................................................................
O My Menu (Moj meni)/m Recent Settings (Nedavne nastavitve) ................................................................................ 366 Tehnične opombe 371 Združljivi objektivi.......................................................................................... 371 Dodatne bliskavice (Speedlight) ............................................................... 380 Sistem osvetljevanja Nikon Creative Lighting System (CLS)....... 381 Druga dodatna oprema.......................................
Za vašo varnost Da ne bi poškodovali Nikonovih izdelkov, sebe ali drugih, pred uporabo opreme v celoti preberite naslednje varnostne ukrepe. Shranite jih na mestu, kjer bodo na voljo vsem, ki uporabljajo izdelek. Posledice, do katerih lahko pride zaradi neupoštevanja varnostnih ukrepov, navedenih v tem poglavju, so označene z naslednjim simbolom: Ta ikona označuje opozorila. Da bi se izognili morebitnim poškodbam, A pred uporabo Nikonovega izdelka preberite vsa opozorila.
A Ne uporabljajte v bližini vnetljivih plinov. Ne uporabljajte elektronske opreme v bližini vnetljivih plinov, ker lahko pride do eksplozije ali požara. A Hranite izven dosega otrok. Če ne boste upoštevali tega varnostnega ukrepa, lahko pride do poškodb. Poleg tega se je z majhnimi delčki mogoče zadušiti. Če bi otrok pogoltnil kateri koli del te opreme, takoj pokličite zdravnika. A Ne nameščajte pasu okrog vratu dojenčkov ali otrok.
A Pri uporabi polnilnika upoštevajte ustrezne • • • • • • ukrepe. Skrbite, da bo naprava suha. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do požara ali električnega udara. Prah na kovinskih delih vtikača ali okoli njih odstranite s suho krpo. Če tega ne upoštevate, lahko pride do požara. Med nevihtami z grmenjem ne uporabljajte napajalnega kabla in se ne približujte polnilniku. Če ne boste upoštevali tega varnostnega ukrepa, lahko pride do električnega udara.
Opombe • Brez predhodnega pisnega dovoljenja • Nikon ne prevzema odgovornosti za morebitne poškodbe, nastale pri podjetja Nikon ne smete nobenega uporabi tega izdelka. dela navodil, priloženih temu izdelku, • Čeprav smo se izredno potrudili, da bi na noben način razmnoževati, bile informacije v navodilih za uporabo prenašati, kopirati, shranjevati v sistem pravilne in celovite, bi vam bili za shranjevanje ali prevajati v kateri hvaležni, če bi morebitne napake ali koli jezik.
Obvestila za stranke v Evropi PREVIDNO ČE BATERIJO ZAMENJATE Z NADOMESTNO BATERIJO NAPAČNEGA TIPA, OBSTAJA NEVARNOST EKSPLOZIJE. ODSLUŽENE BATERIJE ODSTRANITE V SKLADU Z NAVODILI. Simbol označuje, da je treba električno in elektronsko opremo zbirati in odstranjevati ločeno. Spodnje zahteve veljajo le za evropske uporabnike: • Izdelek je določen za ločeno zbiranje in odstranjevanje na ustreznem zbirališču. Ne odstranjujte ga kot gospodinjski odpadek.
Odstranjevanje naprav za shranjevanje podatkov Upoštevajte, da brisanje slik ali formatiranje pomnilniških kartic ali drugih naprav za shranjevanje podatkov ne izbriše dokončno originalnih slikovnih podatkov. Izbrisane datoteke je včasih mogoče pridobiti iz zavrženih naprav za shranjevanje s pomočjo komercialne programske opreme, pridobljeni osebni podatki pa se lahko uporabijo zlonamerno. Uporabnik je sam odgovoren, da poskrbi za zasebnost takih podatkov.
Uporabljajte samo elektronsko dodatno opremo znamke Nikon Nikonovi fotoaparati so narejeni po najvišjih standardih in vsebujejo kompleksna elektronska vezja. Samo dodatna elektronska oprema znamke Nikon (vključno s polnilniki, baterijami, električnimi vmesniki in dodatnimi bliskavicami), ki ima certifikat podjetja Nikon posebej za uporabo z Nikonovim digitalnim fotoaparatom, je zasnovana tako, da deluje v skladu z zahtevami za delovanje in varnost.
A Pred fotografiranjem pomembnih dogodkov Pred fotografiranjem pomembnih dogodkov (kot so poroke ali izleti) naredite poskusni posnetek, da se prepričate, ali fotoaparat pravilno deluje. Nikon ne odgovarja za poškodbe ali izgubo dobička zaradi okvare fotoaparata. A Vseživljenjsko izobraževanje Nikon je v sklopu »vseživljenjskega izobraževanja« obvezan k podpori in izobraževanju za izdelke. Stalno posodobljene informacije najdete na naslednjih spletnih mestih: • Za uporabnike v ZDA: http://www.nikonusa.
Kratka navodila Za hitri začetek z modelom D800 sledite tem navodilom. 1 Pritrdite pas fotoaparata. Pas varno pritrdite na luknjice za pas na fotoaparatu. Napolnite (0 19) in vstavite baterijo (0 21). 3 Namestite objektiv (0 24). 4 Vstavite pomnilniško kartico (0 29).
5 Vklopite fotoaparat (0 37). A Glejte tudi Za informacije o izbiri jezika ter nastavitvah ure in datuma glejte stran 26. Za informacije o prilagajanju izostritve v iskalu glejte stran 35. 6 Izberite samodejno izostritev (0 91). Izbirnik načina izostritve nastavite na AF (samodejna izostritev). Izbirnik načina izostritve 7 Izostrite in fotografirajte (0 40, 41). Pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do polovice za izostritev, nato ga pritisnite do konca dol, da fotografirate.
XUvod Vsebina paketa Prepričajte se, da so fotoaparatu priloženi vsi navedeni deli. Pomnilniške kartice so v prodaji ločeno.
Spoznavanje fotoaparata Vzemite si nekaj trenutkov in spoznajte gumbe in prikaze fotoaparata. Priporočamo vam, da to poglavje označite, da ga lahko vedno uporabite med branjem navodil. Ohišje fotoaparata 1 10 11 X 2 12 3 13 14 4 5 6 7 8 4 16 15 9 1 Gumb za način sprostitve zaklopa ...103 2 Sprostitev zaklepa gumba za način sprostitve zaklopa ................................103 3 Gumb T Kakovost slike ..................................... 84 Velikost slike........................................
1 2 3 4 5 7 6 8 9 14 15 16 17 18 19 1 Vgrajena bliskavica.............................. 181 2 Gumb za izskok bliskavice ................. 181 3 Gumb M/Y Način delovanja z bliskavico ......... 182 Izravnava bliskavice ........................ 188 4 Vgrajeni mikrofon ............................65, 70 5 Pokrov priključka za sinhronizacijo bliskavice................................................ 380 6 Pokrov večnamenskega priključka z 10 nožicami ........................................
Ohišje fotoaparata (nadaljevanje) 1 11 2 10 3 4 X 9 5 6 7 8 12 1 Pomožna luč za AF...............................286 6 Zatič na pokrovu predalčka za baterije Lučka za samosprožilec ......................107 .....................................................................21 Lučka za zmanjšanje učinka rdečih oči 7 Pokrov predalčka za baterije................21 ..................................................................183 8 Pokrovček za kontakte dodatnih baterij 2 Gumb za podukaze.......
1 2 3 25 4 5 6 24 23 7 22 8 21 9 20 10 11 12 19 18 17 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Iskalo ......................................................... 35 Okular iskala ................................... 36, 106 Gumb za prilagajanje dioptrije........... 35 Izbira merjenja...................................... 116 Gumb A Zaklepanje AE/AF ......................................98, 128, 315, 323 Gumb B AF-ON ...................................... 46, 60, 92 Gumb za glavne ukaze..........
Nadzorna plošča 1 2 3 4 5 6 7 13 12 11 10 9 8 X 1 Indikator barvne temperature ..........153 2 Hitrost sprožilca...........................119, 122 Vrednost izravnave osvetlitve...........130 Vrednost izravnave bliskavice...........188 Natančna nastavitev beline ...............148 Barvna temperatura ...................146, 153 Številka prednastavitve beline..........154 Število posnetkov v nizu kadriranja osvetlitve in bliskavice ........................133 Število posnetkov v nizu kadriranja WB .........
16 17 18 19 20 21 22 23 16 Indikator izravnave bliskavice........... 188 17 Indikator povezave GPS...................... 216 18 Ikona zaklepanja hitrosti sprožilca .................................................................. 126 19 Indikator »Ura ni nastavljena« ........................................................... 28, 417 20 Indikator fotografiranja v intervalih ......................................................... 201, 204 Indikator intervala.......................
Prikaz iskala 1 2 4 X 3 5 6 7 8 18 19 9 10 11 20 12 13 14 21 22 23 24 15 16 17 25 1 Mreža za uokvirjanje (prikazana, kadar 6 Merjenje ................................................. 115 je pri nastavitvi po meri d6 izbrana 7 Zaklepanje samodejne osvetlitve (AE) možnost On (Vkl.))..............................295 .................................................................. 128 2 Točke izostritve...............
Način osvetlitve .................................... 117 Indikator izravnave bliskavice........... 188 Indikator izravnave osvetlitve........... 130 Občutljivost ISO.................................... 109 Indikator snemanja prednastavitve beline ...................................................... 156 Količina ADL kadriranja ...................... 314 Način delovanja s področjem AF ....................................................... 93, 94, 95 16 Število preostalih posnetkov .....
Zaslon z informacijami Ko pritisnete gumb R, se na zaslonu prikažejo podatki o fotografiranju, vključno s hitrostjo sprožilca, zaslonko, številom preostalih posnetkov in načinom delovanja s področjem AF. Gumb R 123 4 X 14 56 7 8 9 10 13 12 Način osvetlitve ....................................117 Indikator za prilagodljiv program ....118 Indikator sinhronizacije bliskavice...299 Hitrost sprožilca...........................119, 122 Vrednost izravnave osvetlitve...........
15 16 17 18 19 20 21 22 36 35 23 24 25 34 33 32 26 31 30 29 15 Ikona zaklepanja hitrosti sprožilca .................................................................. 126 16 Indikator »Ura ni nastavljena« ........................................................... 28, 417 17 Indikator fotografiranja v intervalih ......................................................... 201, 204 Indikator intervala....................... 207, 210 18 Indikator povezave GPS......................
Zaslon z informacijami (nadaljevanje) 37 38 39 40 50 41 42 X 49 43 44 48 47 45 46 37 Indikator zaklepanja FV ......................191 38 Indikator načina sprostitve zaklopa ..................................................................103 Hitrost neprekinjenega fotografiranja ..................................................................104 39 Indikator izravnave bliskavice...........188 40 Indikator izravnave osvetlitve...........130 41 Indikator nadzora vinjetiranja...........
❚❚ Sprememba nastavitev na zaslonu z informacijami Za spreminjanje nastavitev spodnjih elementov na zaslonu z informacijami pritisnite gumb R. S pomočjo večnamenskega izbirnika označite elemente in pritisnite J za ogled možnosti osvetljenega elementa. Gumb R X 1 Pomnilnik menija za fotografiranje 7 .................................................................. 269 8 2 Zmanjšanje šuma pri visoki 9 občutljivosti ISO ................................... 277 3 Aktivno D-Lighting ...........................
Pokrov zaslona BM-12 Fotoaparatu je priložen prosojen plastičen pokrov, ki skrbi, da zaslon ostane čist, in ga ščiti, ko fotoaparata ne uporabljate. Če želite pokrov pritrditi, vstavite štrleči del na vrhu pokrova v vdolbino, ki se z njim ujema, nad zaslonom fotoaparata (q) in pritisnite dno pokrova, da se zaskoči (w). X Če želite pokrov odstraniti, trdno držite fotoaparat in nežno povlecite dno pokrova navzven, kot je prikazano na desni.
sNavodila Meniji fotoaparata Do večine možnosti za fotografiranje, predvajanje in nastavitve lahko dostopate iz menijev fotoaparata. Za ogled menijev pritisnite gumb G.
Uporaba menijev fotoaparata ❚❚ Krmilni elementi menijev Po menijih se lahko pomikate z večnamenskim izbirnikom in gumbom J. Večnamenski izbirnik Izbira osvetljenega elementa Pomik kazalca gor Izbira osvetljenega elementa ali prikaz podmenija Preklic in vrnitev v prejšnji meni Pomik kazalca dol s Gumb J Izbira osvetljenega elementa ❚❚ Pomikanje po menijih Za premikanje po menijih upoštevajte naslednja navodila. 1 Prikažite menije. Za prikaz menijev pritisnite gumb G.
3 Izberite meni. Za izbiro želenega menija pritisnite 1 ali 3. 4 Premaknite kazalec na izbrani meni. Pritisnite 2, da boste kazalec premaknili na izbrani meni. 5 s Osvetlite element menija. Za osvetlitev elementa menija pritisnite 1 ali 3. 6 Prikaz možnosti. Za prikaz možnosti izbranega elementa menija pritisnite 2. 7 Osvetlite možnost. Za osvetlitev možnosti pritisnite 1 ali 3.
8 Izberite osvetljeni element. Za izbiro osvetljenega elementa pritisnite J. Če elementa ne želite izbrati, za izhod pritisnite gumb G. Gumb J s Opombe: • Elementi menija, ki so prikazani sivo, trenutno niso na voljo. • Pritisk gumba 2 ali sredine večnamenskega izbirnika ima običajno enak učinek kot pritisk gumba J, vendar lahko v nekaterih primerih izbiro potrdite le s pritiskom gumba J.
Prvi koraki Napolnite baterijo Fotoaparat napaja litij-ionska baterija za polnjenje EN-EL15 (priložena). Če želite podaljšati čas fotografiranja, baterijo pred uporabo napolnite v priloženem polnilniku za baterije MH-25. Polnjenje popolnoma prazne baterije traja približno dve uri in 35 minut. 1 Priključite napajalni kabel. Priključite napajalni kabel. Vtikač za električni vmesnik mora biti v položaju, ki je prikazan na desni. Ne obračajte ga. 2 s Odstranite pokrovček priključka.
4 Priključite polnilnik. Lučka CHARGE bo med polnjenjem baterije utripala. Polnjenje Polnjenje baterije končano D Polnjenje baterije Baterijo polnite v zaprtem prostoru pri temperaturi okolja od 5 do 35 °C. Baterija se ne bo polnila, če je temperatura pod 0 °C ali nad 60 °C. s 5 Ko je polnjenje končano, odstranite baterijo. Polnjenje je končano, ko lučka CHARGE preneha utripati. Izvlecite polnilnik in odstranite baterijo.
Vstavite baterijo 1 Izklopite fotoaparat. D Vstavljanje in odstranjevanje baterij Preden vstavite ali odstranite baterije, fotoaparat izklopite. 2 Odprite pokrov predalčka za baterije. Odpnite (q) in odprite pokrov predalčka za baterije (w). 3 s Vstavite baterijo. Vstavite baterijo obrnjeno tako, kot je prikazano (q), in z baterijo držite oranžni zatič baterije potisnjen na stran. Zatič zaklene baterijo na mestu, ko je popolnoma vstavljena (w).
A Odstranjevanje baterije Izklopite fotoaparat in odprite pokrov predalčka za baterijo. Potisnite zatič baterije v smeri, ki jo kaže puščica, da sprostite baterijo, nato jo ročno vzemite ven. Upoštevajte, da je baterija po uporabi lahko vroča. Pri odstranjevanju bodite ustrezno previdni. Kadar baterije ne uporabljate, namestite pokrov priključka, da preprečite kratek stik.
D Baterija in polnilnik Preberite in upoštevajte opozorila ter previdnostne ukrepe na straneh xiii–xv in 401– 404 teh navodil. Baterije ne uporabljajte pri temperaturah okolja pod 0 °C ali nad 40 °C. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do poškodbe ali slabšega delovanja baterije. Zmogljivost se lahko zmanjša in čas polnjenja podaljša, če je temperatura baterije od 0 °C do 15 °C ali od 45 °C do 60 °C.
Namestite objektiv Ko je objektiv odstranjen, pazite, da v fotoaparat ne pride prah. Na splošno je v teh navodilih za ilustracijo uporabljen objektiv AF-S DX NIKKOR 24-120 mm f/4G ED VR.
3 Namestite objektiv. Objektiv nastavite na bajonetni nastavek fotoaparata tako, da sta oznaka za namestitev na objektivu in oznaka za namestitev na ohišju fotoaparata poravnani (q). Objektiv obrnite v nasprotni smeri urnega kazalca, da se zaskoči, in pri tem pazite, da ne pritisnete gumba za sprostitev objektiva (w). s Če je objektiv opremljen s stikalom načina A-M ali M/A-M, izberite A (samodejna izostritev) ali M/A (samodejna izostritev s prednostjo ročne nastavitve).
Osnovne nastavitve Ko so prvič prikazani meniji, je možnost jezika v nastavitvenem meniju samodejno osvetljena. Izberite jezik ter nastavite čas in datum. Upoštevajte, da če čas in datum nista nastavljena, bo na zaslonu utripal B, čas in datum, posneta s fotografijami, pa ne bosta pravilna. s 1 Vklopite fotoaparat. 2 V nastavitvenem meniju izberite Language (Jezik). Stikalo za vklop/izklop Pritisnite G, da prikažete menije fotoaparata, nato v nastavitvenem meniju izberite Language (Jezik).
4 Izberite Time zone and date (Časovni pas in datum). Izberite Time zone and date (Časovni pas in datum) in pritisnite 2. 5 Določite časovni pas. Izberite Time zone (Časovni pas) in pritisnite 2. Pritisnite 4 ali 2 za osvetlitev lokalnega časovnega pasu (polje UTC prikazuje razliko med izbranim časovnim pasom in univerzalnim koordiniranim časom (UTC) v urah) in pritisnite J. 6 s Vklopite ali izklopite poletni čas. Izberite Daylight saving time (Poletni čas) in pritisnite 2.
8 Nastavite obliko zapisa datuma. Osvetlite Date format (Oblika zapisa datuma) in pritisnite 2. Pritisnite 1 ali 3 in izberite vrstni red prikaza leta, meseca in dneva, nato pritisnite J. 9 Vrnite se v način za fotografiranje. V način za fotografiranje se vrnete tako, da pritisnete gumb za sprostitev sprožilca do polovice.
Vstavite pomnilniško kartico Slike so shranjene na pomnilniških karticah (na voljo ločeno; 0 434). Fotoaparat je opremljen z dvema režama za kartici, eno za kartice SD in eno za kartice CompactFlash tipa I. Kartic tipa II in mikropogonov ni mogoče uporabljati. 1 Izklopite fotoaparat. Stikalo za vklop/izklop D s Vstavljanje in odstranjevanje pomnilniških kartic Preden vstavite ali odstranite pomnilniško kartico, fotoaparat izklopite. 2 Odprite pokrov reže za kartico.
3 Vstavite pomnilniško kartico. 16GB Pomnilniške kartice SD: Držite kartico, kot je prikazano, in jo potisnite v režo SD, dokler se ne zaskoči. Na kratko zasveti zelena lučka za dostop. s 16GB Lučka za dostop Pomnilniške kartice CompactFlash: Kartico vstavite v režo za kartice CompactFlash s sprednjim delom proti zaslonu (q). Ko je pomnilniška kartica popolnoma vstavljena, gumb za izmet izskoči (w) in na kratko zasveti zelena lučka za dostop.
D Ikone pomnilniških kartic Pomnilniške kartice, ki so trenutno vstavljene v fotoaparatu, so prikazane, kot je prikazano (primer na desni kaže ikoni, prikazani, ko sta vstavljeni tako kartica SD kot CompactFlash). Če je pomnilniška kartica polna ali je prišlo do napake, bo ikona zadevne kartice utripala (0 419). Nadzorna plošča A Uporaba dveh pomnilniških kartic Za informacije o izbiri vlog, ki jih igra posamezna kartica, ko sta v fotoaparat vstavljeni dve kartici, glejte stran 89.
Formatirajte pomnilniško kartico Pomnilniške kartice morate formatirati pred prvo uporabo ali če ste jih pred tem uporabljali ali formatirali v drugih napravah. D Formatiranje pomnilniških kartic Formatiranje pomnilniških kartic trajno izbriše vse podatke, ki jih vsebujejo. Preden formatirate kartico, prekopirajte vse podatke, ki jih želite obdržati, v računalnik (0 239). 1 2 s 32 Vklopite fotoaparat. Pritisnite gumba I (Q) in O (Q).
3 Znova pritisnite gumba I (Q) in O (Q). Še drugič hkrati pritisnite gumba I (Q) in O (Q), medtem ko utripa C, in pomnilniška kartica se bo formatirala. Med formatiranjem ne smete odstraniti pomnilniške kartice ali odstraniti oziroma prekiniti napajanja. Ko je formatiranje končano, bo na nadzorni plošči in v iskalu prikazano število fotografij, ki jih lahko posnamete pri trenutnih nastavitvah.
D Pomnilniške kartice • Po uporabi so lahko pomnilniške kartice vroče. Ko pomnilniške kartice odstranjujete iz fotoaparata, bodite zelo previdni. • Preden vstavite ali odstranite pomnilniško kartico, fotoaparat izklopite. Med formatiranjem, snemanjem, brisanjem ali kopiranjem podatkov v računalnik iz fotoaparata ne smete odstraniti pomnilniških kartic, fotoaparata ne smete izklopiti, prav tako pa ne smete odstraniti ali odklopiti vira napajanja.
Prilagodite izostritev iskala Fotoaparat je opremljen z možnostjo prilagajanja dioptriji, zato je primeren za prilagajanje razlikam v vidu posameznikov. Preden fotografirate, se prepričajte, da je prikaz v iskalu izostren. 1 Vklopite fotoaparat. Odstranite pokrov objektiva in vklopite fotoaparat. 2 Dvignite gumb za prilagajanje dioptrije (q). s 3 Izostrite sliko v iskalu. Zavrtite gumb za prilagajanje dioptrije (w), da bodo prikaz v iskalu, točke izostritve in okvirji področja AF dobro izostreni.
A Prilagajanje izostritve iskala Če po zgornjem postopku ne morete izostriti slike v iskalu, izberite enojno servo samodejno izostritev (AF-S; 0 91), enotočkovno samodejno ostrenje (0 93) in središčno točko izostritve (0 96), nato uokvirite zelo kontrasten motiv v središčni točki izostritve in pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do polovice, da fotoaparat izostrite. Ko je slika fotoaparata izostrena, uporabite gumb za prilagajanje dioptrije, da motiv v iskalu dobro izostrite.
Osnovno fotografiranje in predvajanje Vklopite fotoaparat Preden fotografirate, vklopite fotoaparat in preverite raven napolnjenosti baterije ter število preostalih posnetkov, kot je opisano spodaj. 1 Vklopite fotoaparat. Stikalo za vklop/izklop Vklopite fotoaparat. Nadzorna plošča se vklopi in prikaz iskala se osvetli. 2 s Preverite stanje baterije. Preverite stanje baterije na nadzorni plošči ali v iskalu.
3 s 38 Preverite, koliko fotografij še lahko posnamete. Nadzorna plošča in iskalo prikazujeta število fotografij, ki jih je mogoče posneti pri trenutnih nastavitvah (vrednosti nad 1.000 so zaokrožene navzdol na najbližje stotice; npr. vrednosti med 1.400 in 1.499 so prikazane kot 1,4 K). Če sta vstavljeni dve pomnilniški kartici, je prikazan razpoložljivi prostor na kartici v prvi reži (0 89).
Pripravite fotoaparat Ko fotografije uokvirjate v iskalu, z desno roko primite ročaj, z levo pa ohišje fotoaparata ali objektiv. Komolce nekoliko oprite na telo in z eno nogo stopite pol koraka pred drugo, da stabilizirate zgornji del telesa. Ko fotografije uokvirjate v pokončnem načinu (portret), držite fotoaparat tako, kot je prikazano na spodnji od treh slik na desni.
Izostrite in fotografirajte 1 Pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do polovice (0 41). Točka izostritve Pri privzetih nastavitvah fotoaparat izostri motiv v središčni točki izostritve. Uokvirite fotografijo v iskalu tako, da je glavni motiv v središčni točki Zmogljivost Indikator predpomnilnika izostritve izostritve, in pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do polovice. Če je motiv slabo osvetljen, lahko zasveti pomožna luč za AF. s 2 Preverite indikatorje v iskalu.
3 Fotografirajte. Mirno pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do konca, da sprostite sprožilec in posnamete fotografijo. Medtem ko se fotografija snema na pomnilniško kartico, sveti lučka za Lučka za dostop dostop. Dokler lučka ne preneha svetiti in dokler snemanje ni zaključeno, ne jemljite pomnilniške kartice iz aparata, niti ne odstranite in ne prekinite vira napajanja. s A Gumb za sprostitev sprožilca Fotoaparat ima dvostopenjski gumb za sprostitev sprožilca.
A Izklop samodejnega merjenja Prikaz hitrosti sprožilca in zaslonke v iskalu in na nadzorni plošči se ugasneta, če se nič ne zgodi približno šest sekund, da se zmanjša poraba energije iz baterije. Pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do polovice, da znova aktivirate prikaz v iskalu (0 41).
Ogled fotografij 1 Pritisnite gumb K. Na zaslonu se prikaže fotografija. Ikona prikazuje pomnilniško kartico, ki vsebuje sliko, ki je trenutno prikazana. 2 Gumb K Poglejte druge fotografije. Dodatne fotografije lahko prikažete tako, da pritisnete 4 ali 2. Če želite pogledati dodatne informacije o trenutni fotografiji, pritisnite 1 in 3 (0 222). s 1/ 12 1/ 125 F5. 6 NIKON D800 100 85mm 0, 0 100ND800 DSC_0001.
Brisanje neželenih fotografij Neželene fotografije lahko zbrišete tako, da pritisnete gumb O (Q). Ko fotografije izbrišete, jih ni več mogoče obnoviti. 1 Prikažite fotografijo. Prikažite fotografijo, ki jo želite zbrisati, kot je opisano na prejšnji strani v poglavju »Ogled fotografij«. Lokacija trenutne slike je prikazana z ikono v spodnjem levem kotu prikaza. s 2 Izbrišite fotografijo. Pritisnite gumb O (Q). Prikazano bo potrditveno pogovorno okno.
xFotografije v ogledu v živo Za fotografiranje v načinu ogleda v živo sledite spodnjim korakom. 1 Zavrtite izbirnik ogleda v živo na C (fotografije v ogledu v živo). Izbirnik ogleda v živo 2 x Pritisnite gumb a. Zrcalo se bo dvignilo in pogled skozi objektiv bo prikazan na zaslonu fotoaparata. Motiv ne bo več viden skozi iskalo. Gumb a 3 Umestite točko izostritve. Umestite točko izostritve na motiv, kot je opisano na strani 48.
4 Izostrite sliko. Gumb B Pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do polovice ali pritisnite gumb B za izostritev. x Točka izostritve utripa v zeleni barvi, medtem Gumb A AE-L/AF-L ko fotoaparat ostri. Če lahko fotoaparat izostri, se bo točka izostritve prikazala v zeleni barvi; če fotoaparat ne more izostriti, bo točka izostritve utripala v rdeči barvi (fotografirate lahko tudi med tem, ko točka izostritve utripa rdeče; pred fotografiranjem preverite izostritev na zaslonu).
5 Naredite posnetek. Za fotografiranje pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do konca. Zaslon se izklopi. 6 Zapustite način ogleda v živo. Za izhod iz načina ogleda v živo pritisnite gumb a. D Uporaba samodejne izostritve v načinu ogleda v živo Uporabite objektiv AF-S. Z drugimi objektivi in tele-pretvorniki morda ne boste dosegli želenih rezultatov. Samodejna izostritev je v načinu ogleda v živo počasnejša, zaslon pa lahko med ostrenjem fotoaparata posvetli ali potemni.
Izostritev v načinu ogleda v živo Za izostritev s samodejno izostritvijo zavrtite izbirnik načina izostritve na AF in sledite spodnjim korakom, da izberete način samodejne izostritve in področja AF. Za informacije o ročni izostritvi glejte stran 55. Izbirnik načina izostritve ❚❚ Izbira načina izostritve V ogledu v živo so na voljo naslednji načini samodejne izostritve: Način x AF-S AF-F Opis Enojni servo AF: Za mirujoče motive.
❚❚ Izbira načina delovanja s področjem AF V ogledu v živo lahko izbirate izmed naslednjih načinov delovanja s področjem AF: Način ! 5 6 & Opis AF s prednostjo obrazov: Uporabite za fotografiranje portretov. Fotoaparat samodejno zazna in izostri osebe; izbrani motiv je označen z dvojno rumeno črto (če fotoaparat zazna več obrazov, največ 35, se bo osredotočil na najbližji motiv; z večnamenskim izbirnikom lahko izberete drug motiv).
Če želite izbrati način delovanja s področjem AF, pritisnite gumb za način AF in vrtite gumb za podukaze, dokler se na zaslonu ne pokaže želeni način. Gumb za način AF Gumb za podukaze Zaslon x D Sledenje motivu Fotoaparat morda ne bo mogel slediti motivom, če se hitro gibajo, če motiv zapusti okvir ali ga zakrijejo drugi predmeti, če motiv vidno spreminja velikost, barvo ali svetlost, če je motiv premajhen ali prevelik, presvetel ali pretemen ali če je podobne barve ali svetlosti kot ozadje.
Prikaz ogleda v živo: Fotografije v ogledu v živo e r q w t y u Element q Preostali čas Indikator odtenka w zaslona ANačin samodejne e izostritve Način delovanja s r področjem AF Opis Preostali čas do samodejnega izklopa ogleda v živo. Prikaže se, če se bo snemanje končalo čez manj kot 30 s. Prikazano, če se odtenek zaslona razlikuje od odtenka, ki ga dobimo s trenutno nastavitvijo beline. 0 56, 57 52 Trenutno izbrani način samodejne izostritve. 48 Trenutni način delovanja s področjem AF.
❚❚ Prilagajanje odtenka zaslona Če z nastavitvijo beline Flash (Bliskavica) ali Preset manual (Ročna prednastavitev) uporabljate osvetlitev z bliskavico (0 145), se lahko barve na zaslonu razlikujejo od barv na končni fotografiji. Barvni odtenek zaslona lahko prilagodite, da zmanjšate učinek svetlosti okolice na prikaz na zaslonu pri fotografijah v ogledu v živo, na primer ko uporabljate bliskavico. 1 Osvetlite indikator odtenka zaslona.
❚❚ Prilagajanje svetlosti zaslona Svetlost zaslona lahko prilagodite, kot je opisano spodaj. Upoštevajte, da med predogledom osvetlitve ni mogoče prilagajati svetlosti. 1 Osvetlite indikator svetlosti zaslona. Pridržite W in pritisnite 4 ali 2, da osvetlite indikator svetlosti zaslona na desni strani prikaza. Gumb W 2 Prilagodite svetlost zaslona.
Zaslon z informacijami: Fotografije v ogledu v živo Če želite skriti ali prikazati indikatorje na zaslonu pri fotografijah v ogledu v živo, pritisnite gumb R.
Ročna izostritev Če želite ostriti sliko v ročnem načinu (0 101), vrtite obroček za izostritev objektiva, dokler motiv ni izostren. Za povečanje prikaza na zaslonu do približno 23 ×, kar omogoča natančnejšo izostritev, pritisnite gumb X. Ko je ogled skozi objektiv povečan, se prikaže navigacijsko okno v sivem okvirju v spodnjem desnem vogalu zaslona.
D Fotografiranje v načinu ogleda v živo Da preprečite svetlobi vstop skozi iskalo, kar bi motilo osvetlitev, zaprite zapiralo okularja iskala (0 106).
D Odštevalnik časa 30 s pred samodejnim zaključkom ogleda v živo bo prikazan odštevalnik (0 51; časovnik se obarva rdeče, če se bo ogled v živo vsak hip končal, da zaščiti notranja vezja, ali če je izbrana možnost, ki ni No limit (Brez omejitve) za nastavitev po meri c4—Monitor off delay (Čas zakasnitve izklopa zaslona); 0 292—5 s preden se bo zaslon samodejno izklopil). Časovnik se lahko prikaže tudi takoj po izboru ogleda v živo, kar je odvisno od pogojev fotografiranja.
x 58
yVideoposnetki v ogledu v živo Videoposnetke lahko snemate med ogledom v živo. 1 Zavrtite izbirnik ogleda v živo na 1 (videoposnetki v ogledu v živo). Izbirnik ogleda v živo 2 y Pritisnite gumb a. Zrcalo se bo dvignilo in pogled skozi objektiv bo prikazan na zaslonu fotoaparata, prilagojen za učinke osvetlitve. Motiv ne bo več viden skozi iskalo. Gumb a D Ikona 0 Ikona 0 (0 64) kaže, da ni možno snemati videoposnetkov.
4 Izberite način delovanja s področjem AF. Izberite način delovanja s področjem AF, kot je opisano v razdelku »Izbira načina delovanja s področjem AF« (0 49). 5 y Izostrite sliko. Gumb B Uokvirite začetni posnetek in izostrite, kot je opisano v 3. in 4. koraku na straneh 45–46 (za več informacij o izostritvi pri videoposnetkih v ogledu v živo glejte stran 47). Pri videoposnetkih v ogledu v živo se zmanjša število motivov, ki jih je mogoče zaznati pri AF s prednostjo obrazov.
6 Začnite snemati. Za začetek snemanja pritisnite gumb za snemanje videoposnetka. Razpoložljivi snemalni čas in indikator snemanja sta prikazana na zaslonu. Osvetlitev se nastavi z matričnim merjenjem in jo lahko zaklenete, tako da pritisnete gumb A AE-L/AF-L (0 128), ali jo spremenite za največ ±3 EV z izravnavo osvetlitve (0 130). V načinu samodejne izostritve lahko fotoaparatu spremenite izostritev, tako da pritisnete gumb B.
7 Zaključite snemanje. Za konec snemanja znova pritisnite gumb za snemanje videoposnetka. Snemanje se bo sicer samodejno zaključilo, ko boste dosegli največjo dolžino ali ko bo pomnilniška kartica polna. A Največja dolžina Posamezna datoteka videoposnetka je lahko velika največ 4 GB (najdaljši čas snemanja najdete na strani 70); upoštevajte, da se snemanje lahko konča že pred tem, glede na to, kako hitro pomnilniška kartica zapisuje podatke (0 434).
8 Zapustite način ogleda v živo. Za izhod iz načina ogleda v živo pritisnite gumb a. Indeksi Če je izbrana možnost Index marking (Označevanje indeksov) za nastavitev po meri g2 (Assign preview button (Funkcija gumba za predogled), 0 322), lahko med snemanjem pritisnete gumb za predogled globine polja, da dodate indekse, ki jih lahko med urejanjem in predvajanjem uporabite za iskanje okvirjev (0 73). Vsakemu videoposnetku lahko dodate do 20 indeksov.
Prikaz ogleda v živo: Videoposnetki v ogledu v živo t y q w e r u i y Element Ikona »brez q videoposnetka« w Glasnost v slušalkah e Občutljivost mikrofona r Jakost zvoka Opis 0 Pokaže, da ni možno snemati videoposnetkov. 59 Glasnost izhoda zvoka v slušalkah. Občutljivost mikrofona za snemanje videoposnetkov. Jakost zvoka za snemanje zvoka. Prikazana rdeče, če je previsoka. Ustrezno prilagodite občutljivost mikrofona.
❚❚ Prilagajanje nastavitev v prikazu v ogledu v živo Občutljivost mikrofona, glasnost v slušalkah in svetlost zaslona lahko prilagodite, kot je opisano spodaj. Upoštevajte, da občutljivosti mikrofona in glasnosti v slušalkah med snemanjem ne morete prilagoditi in da svetlost vpliva samo na zaslon (0 53); na videoposnetke, posnete s fotoaparatom, to ne vpliva. 1 Osvetlite eno od nastavitev. Pridržite W in pritisnite 4 ali 2, da osvetlite indikator za želeno nastavitev.
Zaslon z informacijami: Videoposnetki v ogledu v živo Če želite skriti ali prikazati indikatorje na zaslonu pri videoposnetku v ogledu v živo, pritisnite gumb R.
Območje slike Ne glede na možnost, izbrano za Image area (Območje slike) v meniju za fotografiranje (0 79), imajo vsi videoposnetki in fotografije, posneti med videoposnetkom v ogledu v živo (0 59), razmerje pogleda 16 : 9. Slike, posnete, ko je možnost On (Vklop) izbrana za Image area (Območje slike) > Auto DX crop (Samodejni obrez DX) in je nameščen objektiv DX, uporabljajo zapis videoposnetka na osnovi DX. To velja tudi za slike, posnete z nastavitvijo DX (24×16) 1.
A Fotografije iz videoposnetka v ogledu v živo V spodnji tabeli so prikazane velikosti fotografij, posnetih med videoposnetkom v ogledu v živo: Območje slike Zapis na osnovi FX Zapis na osnovi DX Možnost L M S L M S Velikost (slik. točke) 6.720 × 3.776 5.040 × 2.832 3.360 × 1.888 4.800 × 2.704 3.600 × 2.024 2.400 × 1.352 Velikost za tiskanje (cm) * 56,9 × 32,0 42,7 × 24,0 28,4 × 16,0 40,6 × 22,9 30,5 × 17,1 20,3 × 11,4 * Približna velikost slike, natisnjene z ločljivostjo 300 dpi.
A Kabli za daljinsko fotografiranje Če je izbrano Record movies (Snemanje videoposnetka) za nastavitev po meri g4 (Assign shutter button (Funkcija gumba sprožilca), 0 324), lahko uporabite gumbe za sprostitev sprožilca na dodatnih kablih za daljinsko fotografiranje (0 389), da začnete videoposnetek v ogledu v živo ter da začnete in končate snemanje videoposnetka.
Nastavitve videoposnetka Z možnostjo Movie settings (Nastavitve videoposnetka) v meniju za fotografiranje prilagodite naslednje nastavitve.
1 Izberite Movie settings (Nastavitve videoposnetka). Za prikaz menijev pritisnite gumb G. V meniju za fotografiranje osvetlite Movie Gumb G settings (Nastavitve videoposnetka) in pritisnite 2. 2 Izberite nastavitve videoposnetka. Osvetlite izbrani element in pritisnite 2, nato osvetlite želeno možnost in pritisnite J.
Ogled videoposnetkov Videoposnetki so označeni z ikono 1 ob celozaslonskem predvajanju (0 219). Za začetek predvajanja pritisnite sredino večnamenskega izbirnika. Ikona 1 Dolžina Trenutni položaj/skupna dolžina Vrstica napredovanja videoposnetka y Izvedete lahko naslednje operacije: Za Premor 72 Glasnost Vodnik Uporabite Opis Zaustavite predvajanje. Predvajanje Nadaljujte predvajanje po zaustavitvi videoposnetka ali med previjanjem naprej/nazaj.
Za Uporabite Preskok naprej/ nazaj Nastavitev glasnosti Obrezovanje videoposnetka X/W J Izhod Vrnitev v način delovanja za fotografiranje Prikaz menijev Opis Z gumbom za glavne ukaze preskočite na naslednji ali prejšnji indeks, oziroma če v videoposnetku ni indeksov, preskočite na zadnji ali prvi okvir (če je videoposnetek daljši od 30 s in zavrtite gumb za glavne ukaze, ko je prikazan zadnji okvir, videoposnetek preskoči za 30 s nazaj).
Urejanje videoposnetkov Prirežite posnetke, da ustvarite urejene kopije videoposnetkov ali shranite izbrane sličice kot slike JPEG. Možnost Choose start/end point (Izbira 9 začetne/končne točke) Save selected frame 4 (Shranjevanje izbrane sličice) Opis Ustvarite kopijo, iz katere je bil odstranjen začetek ali konec posnetka. Shranite izbrano sličico kot sliko JPEG. Obrezovanje videoposnetkov Če želite ustvariti obrezane kopije videoposnetkov: 1 y Prikažite videoposnetek v celozaslonskem načinu.
3 Prikažite možnosti urejanja videoposnetka. Za prikaz možnosti urejanja videoposnetkov pritisnite J. Gumb J 4 Izberite Choose start/end point (Izbira začetne/ končne točke). Osvetlite Choose start/end point (Izbira začetne/končne točke) in pritisnite J. Prikazano bo pogovorno okno na desni. Izberite, ali naj bo trenutna sličica začetna ali končna točka kopije, in pritisnite J. 5 y Izbrišite sličice.
6 Shranite kopijo. Osvetlite eno od naslednjih možnosti in pritisnite J: • Save as new file (Shrani kot novo datoteko): Shrani kopijo v novo datoteko. • Overwrite existing file (Prepiši obstoječo datoteko): Nadomesti prvotno datoteko videoposnetka z urejeno kopijo. • Cancel (Preklic): Vrnitev na 5. korak. • Preview (Predogled): Predogled kopije. Spremenjene kopije so pri celozaslonskem predvajanju označene z ikono 9. y D Obrezovanje videoposnetkov Videoposnetek mora biti dolg vsaj dve sekundi.
Shranjevanje izbranih sličic Če želite shraniti kopijo izbrane sličice kot sliko JPEG: 1 Oglejte si videoposnetek in izberite sličico. Predvajajte videoposnetek, kot je opisano na strani 72; približni položaj v videoposnetku lahko razberete iz vrstice napredovanja videoposnetka. Videoposnetek zaustavite na sličici, ki jo nameravate kopirati. 2 Prikažite možnosti urejanja videoposnetka. Za prikaz možnosti urejanja videoposnetkov pritisnite J.
5 Shranite kopijo. Za izdelavo natančne (0 84) kopije JPEG izbrane sličice osvetlite Yes (Da) in pritisnite J. Posamezne slike iz videoposnetkov so označene z ikono 9 pri celozaslonskem predvajanju. y A Shranjevanje izbrane sličice Posameznih slik JPEG iz videoposnetkov, ustvarjenih z možnostjo Save selected frame (Shranjevanje izbrane sličice), ni mogoče retuširati. Posamezne slike JPEG iz videoposnetkov nimajo nekaterih kategorij informacij fotografije (0 222).
dMožnosti snemanja slik Območje slike Izberite razmerje pogleda in kot prikaza (območje slike). Po zaslugi fotoaparatovega slikovnega senzorja zapisa FX (35,9 × 24 mm) lahko izbirate med koti prikaza, širokimi kot tisti, ki jih podpirajo filmske kamere zapisa 35 mm (135), hkrati pa samodejno obreže slike na kot slike DX pri uporabi objektivov zapisa DX. Za informacije o številu slik, ki jih lahko shranite pri različnih nastavitvah območja slike, glejte stran 437.
❚❚ Choose Image Area (Izbira območja slike) Izberite območje slike, ki naj bo uporabljeno, ko je nameščen objektiv, ki ni DX, ali ko je nameščen objektiv DX z izbrano možnostjo Off (Izklop) za Auto DX crop (Samodejni obrez DX) (0 82). Možnost c Z a d b Opis Slike se posnamejo v zapisu FX ob uporabi celega FX (36×24) 1.0× območja slikovnega senzorja (35,9 × 24,0 mm), kar (zapis FX) ustvari kot prikaza, enakovreden objektivu NIKKOR na fotoaparatu z zapisom 35 mm.
A Območje slike Izbrana možnost je prikazana na zaslonu z informacijami. A Objektivi DX Objektivi DX so narejeni za uporabo s fotoaparati zapisa DX in imajo manjši kot prikaza kot objektivi fotoaparatov z zapisom 35 mm. Če je možnost Auto DX crop (Samodejni obrez DX) izklopljena in je izbrana možnost, ki ni DX (24 × 16) (zapis DX), za Image area (Območje slike), ko je pritrjen objektiv DX, so lahko robovi slike zakriti.
Območje slike lahko nastavite z možnostjo Image area (Območje slike) v meniju za fotografiranje, ali pa tako, da pritisnete upravljalni element in zavrtite gumb za ukaze. ❚❚ Meni Image Area (Območje slike) 1 V meniju za fotografiranje izberite Image area (Območje slike). Za prikaz menijev pritisnite gumb G. V meniju za Gumb G fotografiranje (0 268) osvetlite Image area (Območje slike) in pritisnite 2. 2 Izberite možnost.
❚❚ Upravljalni elementi fotoaparata 1 Dodelite izbiro območja slike upravljalnemu elementu fotoaparata. Izberite Choose image area (Izbira območja slike) kot možnost »gumb + gumbi za ukaze« za upravljalni element v meniju nastavitev po meri (0 278).
Kakovost slike D800 podpira naslednje možnosti kakovosti slike. Za informacije o številu slik, ki jih lahko shranite pri različnih nastavitvah kakovosti in velikosti slike, glejte stran 436. Možnost d Vrsta datoteke Opis Podatki RAW iz slikovnega senzorja se shranijo neposredno na pomnilniško kartico v zapisu Nikon NEF (RAW) NEF Electronic Format (NEF). Nastavitve, kot sta na primer belina in kontrast, lahko po fotografiranju prilagodite na računalniku.
Kakovost slike določite tako, da pritisnete gumb T in obračate gumb za glavne ukaze, dokler se na nadzorni plošči ne pokaže želena nastavitev. Gumb T Gumb za glavne ukaze Nadzorna plošča A Slike NEF (RAW) Slike NEF (RAW) si lahko ogledate na fotoaparatu ali s programsko opremo, kot je Capture NX 2 (na voljo posebej; 0 390) ali ViewNX 2 (na voljo na priloženem namestitvenem CD-ju ViewNX 2).
V meniju za fotografiranje lahko dostopate do naslednjih možnosti. Pritisnite gumb G za dostop do menijev, osvetlite želeno možnost in pritisnite 2. Gumb G ❚❚ JPEG Compression (Stiskanje JPEG) Izberite vrsto stiskanja za slike JPEG. O P Možnost Size priority (Prednost velikosti) Optimal quality (Optimalna kakovost) Opis Slike se stisnejo na relativno enakomerno velikost datotek. Optimalna kakovost slike. Velikost datotek je različna glede na posneto sceno.
Velikost slike Velikost slike se meri v slikovnih točkah. Izberite izmed možnosti L (Velika), M (Srednja) ali S (Majhna) (upoštevajte, da je velikost slike odvisna od možnosti, ki ste jo izbrali za Image area (Območje slike), 0 79): Območje slike FX (36×24) 1.0× (zapis FX) 1.2× (30×20) 1.2× DX (24×16) 1.5× (zapis DX) 5 : 4 (30×24) Možnost L M S L M S L M S L M S Velikost (slik. točke) 7.360 × 4.912 5.520 × 3.680 3.680 × 2.456 6.144 × 4.080 4.608 × 3.056 3.072 × 2.040 4.800 × 3.200 3.600 × 2.400 2.
A Slike NEF (RAW) Izbrana možnost za velikost slike ne vpliva na velikost slik NEF (RAW). Ko slike NEF (RAW) odprete v programski opremi, kot je ViewNX 2 (priložena) ali Capture NX 2 (na voljo ločeno), imajo dimenzije, navedene za velike slike (velikost L) v tabeli na prejšnji strani. A Meni velikosti slike Velikost slike lahko prilagodite tudi z možnostjo Image size (Velikost slike) v meniju za fotografiranje (0 268).
Uporaba dveh pomnilniških kartic Ko v fotoaparat vstavite dve pomnilniški kartici, lahko izberete eno kot prvo kartico, in sicer z možnostjo Primary slot selection (Izbira prve reže) v meniju za fotografiranje. Izberite SD card slot (Reža za kartico SD), da kartico v reži SD opredelite kot prvo kartico, oziroma CF card slot (Reža za kartico CF), da izberete kartico CompactFlash.
d 90
NIzostritev V tem razdelku so opisane možnosti, ki upravljajo način izostritve fotoaparata, ko fotografije uokvirite v iskalu. Izostritev je mogoče naravnati samodejno (glejte spodaj) ali ročno (0 101). Izberete lahko tudi točko izostritve za samodejno ali ročno izostritev (0 96) ali funkcijo zaklepanja izostritve za spreminjanje kompozicije po izostritvi (0 98). Samodejna izostritev Če želite uporabiti samodejno izostritev, obrnite izbirnik načina izostritve na AF.
Če želite izbrati način samodejne izostritve, pritisnite gumb za način AF in vrtite gumb za glavne ukaze, dokler se želena nastavitev ne prikaže v iskalu ali na nadzorni plošči. Gumb za način AF Nadzorna plošča N A Gumb B Za namen izostritve slike fotoaparata ima pritisk gumba B enak učinek kot pritisk gumba za sprostitev sprožilca do polovice.
Način delovanja s področjem AF Določite, kako bo izbrana točka izostritve pri samodejni izostritvi. • Single-point AF (Enotočkovno samodejno ostrenje): Izberite točko izostritve, kot je opisano na strani 96; fotoaparat izostri motiv samo v izbrani točki izostritve. Za uporabo z mirujočimi motivi. • AF z dinamičnim področjem: Izberite točko izostritve, kot je opisano na strani 96.
• AF s samodejno izbiro področij: Fotoaparat samodejno zazna motiv in izbere točko izostritve. Če zazna obraz, da prednost portretnemu motivu. Aktivne točke izostritve so na kratko osvetljene, potem ko fotoaparat izostri sliko. V načinu AF-C glavna točka izostritve ostane osvetljena, potem ko se druge točke izostritve ugasnejo. Če želite izbrati način delovanja s področjem AF, pritisnite gumb za način AF in vrtite gumb za podukaze, dokler se želena nastavitev ne prikaže v iskalu ali na nadzorni plošči.
A Način delovanja s področjem AF Način delovanja s področjem AF je prikazan na nadzorni plošči in v iskalu. Način delovanja s Nadzorna področjem AF plošča Enotočkovno samodejno ostrenje AF z dinamičnim področjem z 9 točkami * AF z dinamičnim področjem z 21 točkami * Iskalo Način delovanja s Nadzorna področjem AF plošča AF z dinamičnim področjem z 51 točkami * Iskalo 3D-sledenje AF s samodejno izbiro področij *V iskalu je prikazana samo aktivna točka izostritve.
Izbira točke izostritve Fotoaparat nudi izbiro 51 točk izostritve, ki jih lahko uporabljate za kompozicijo fotografij, pri katerih je glavni motiv skoraj kjerkoli znotraj okvira. 1 Obrnite gumb za zaklepanje izbire izostritve na ●. S tem lahko z večnamenskim izbirnikom izberete točko izostritve. Gumb za zaklepanje izbire izostritve 2 N Izberite točko izostritve. Z večnamenskim izbirnikom izberite točko izostritve v iskalu, medtem ko so vklopljeni merilniki osvetlitve.
A AF s samodejno izbiro področij Točka izostritve za AF s samodejno izbiro področij se izbere samodejno. Ročna izbira točke izostritve ni na voljo. A Glejte tudi Za informacije o določanju, kdaj bo točka izostritve osvetljena, glejte nastavitev po meri a5 (AF point illumination (Označitev točke AF), 0 284). Za informacije o določanju, kdaj naj izbira točke izostritve »preskoči«, glejte nastavitev po meri a6 (Focus point wrap-around (Preskok točke izostritve), 0 284).
Zaklepanje izostritve Z zaklepanjem izostritve lahko spremenite kompozicijo po izostritvi. Tako omogočite izostritev motiva, ki ne bo v točki izostritve v končni kompoziciji. Če fotoaparat ne more izostriti s samodejno izostritvijo (0 91), lahko izostrite drug motiv na isti razdalji, nato pa z zaklepanjem izostritve spremenite kompozicijo fotografije. Zaklepanje izostritve je najbolj učinkovito, če za način delovanja s področjem AF izberete možnost, ki ni AF s samodejno izbiro področij (0 93).
3 Spremenite kompozicijo in fotografirajte. Izostritev ostane med posnetki zaklenjena, dokler je gumb za sprostitev sprožilca pritisnjen do polovice (AF-S) ali če je gumb A AE-L/AF-L pritisnjen, zato je mogoče z isto nastavitvijo izostritve posneti več zaporednih fotografij. Ko je izostritev zaklenjena, ne spreminjajte razdalje med fotoaparatom in motivom. Če se motiv premakne, morate zaradi spremenjene razdalje sliko ponovno izostriti.
A Dobri rezultati s samodejno izostritvijo Samodejna izostritev ne deluje dobro v spodaj navedenih pogojih. Če fotoaparat v teh pogojih ne more izostriti slike, sprostitev sprožilca morda ne bo delovala, lahko pa se prikaže indikator izostritve (●) in fotoaparat zapiska ter s tem dovoli sprostitev sprožilca, tudi če motiv ni izostren.
Ročna izostritev Za objektive, ki ne podpirajo samodejne izostritve (objektivi, ki niso NIKKOR za samodejno izostritev), ali ko samodejna izostritev ne da želenih rezultatov, je na voljo ročna izostritev (0 100). • Objektivi AF-S: Nastavite stikalo načina izostritve objektiva na M. • Objektivi AF: Nastavite stikalo načina izostritve objektiva (če je prisotno) in izbirnik načina izostritve na fotoaparatu na M.
Elektronski daljinomer Če je največja zaslonka objektiva f/5,6 ali večja, lahko z indikatorjem izostritve v iskalu preverite, ali je motiv v izbrani točki izostritve izostren (za točko izostritve lahko izberete katero koli izmed 51 točk izostritve). Ko je motiv v izbrani točki izostritve, pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do polovice in obračajte obroček za izostritev na objektivu, dokler se ne prikaže indikator izostritve (I).
kNačin sprostitve zaklopa Izbira načina sprostitve zaklopa Način sprostitve zaklopa izberete tako, da pritisnete sprostitev zaklepa gumba za način sprostitve zaklopa in obrnete gumb za način sprostitve zaklopa v želeni položaj. Način S Posamezni posnetek Opis Fotoaparat ob pritisku sprožilca posname eno fotografijo.
Način MUP Dvig zrcala Opis Izberite ta način, da zmanjšate tresenje fotoaparata pri telefotografiranju ali fotografiranju od blizu ali v drugih situacijah, v katerih lahko najmanjši premik fotoaparata povzroči zameglitev fotografije (0 108). Vir napajanja in hitrost sličic Največja hitrost menjavanja sličic je odvisna od uporabljenega vira napajanja.
A Velikost predpomnilnika Približno število fotografij, ki se lahko shranijo v predpomnilniku pri trenutnih nastavitvah, se ob pritisku gumba za sprostitev sprožilca do polovice prikaže na prikazu števca osvetlitev v iskalu in na nadzorni plošči. Slika na desni prikazuje prikaz, ko je v predpomnilniku dovolj prostora za okoli 37 fotografij.
Način samosprožilca Samosprožilec lahko uporabite za zmanjšanje tresenja fotoaparata ali za samoportrete. 1 Namestite fotoaparat na trinožnik. Namestite fotoaparat na trinožnik ali na stabilno, ravno površino. 2 Izberite način samosprožilca. Pritisnite sprostitev zaklepa gumba za način sprostitve zaklopa in obrnite gumb za način sprostitve zaklopa na E. Gumb za način sprostitve zaklopa 3 k Uokvirite fotografijo in izostrite.
4 Zaženite časomerilec. Pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do konca, da zaženete časomerilec. Lučka samosprožilca začne utripati. Dve sekundi preden se posname fotografija, lučka samosprožilca neha utripati. Sprožilec se sproži približno deset sekund po sprožitvi časomerilca. Če želite samosprožilec izklopiti, še preden se posname fotografija, premaknite gumb za način sprostitve zaklopa na drugo nastavitev. k A A S samosprožilcem ne morete posneti osvetlitev v načinu podaljšane osvetlitve.
Način dviga zrcala Ta način izberite, da kar najbolj zmanjšate zameglitev, ki jo povzroča gibanje fotoaparata, ko je zrcalo dvignjeno. Priporočamo uporabo trinožnika. 1 Izberite način dviga zrcala. Pritisnite sprostitev zaklepa gumba za način sprostitve zaklopa in obrnite gumb za način sprostitve zaklopa na MUP. Gumb za način sprostitve zaklopa 2 Dvignite zrcalo. Uokvirite sliko, izostrite in nato pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do konca, da dvignete zrcalo.
SObčutljivost ISO Ročne prilagoditve »Občutljivost ISO« je digitalna ustreznica hitrosti filma. Izberite med nastavitvami, ki segajo od ISO 100 do ISO 6.400 v korakih, ki so enakovredni 1/3 EV. V posebnih okoliščinah so na voljo tudi nastavitve od približno 0,3 do 1 EV pod ISO 100 in 0,3 do 2 EV nad ISO 6.400. Večja kot je občutljivost ISO, manj svetlobe je potrebne za osvetlitev, zato je mogoča uporaba večje hitrosti sprožilca ali manjše zaslonke.
A Meni občutljivosti ISO Občutljivost ISO je mogoče prilagoditi tudi z možnostjo ISO sensitivity (Občutljivost ISO) v meniju za fotografiranje (0 268). Upoštevajte, da občutljivosti ISO ne morete prilagoditi iz menija za fotografiranje med videoposnetkom v ogledu v živo. V načinu osvetlitve h pa lahko občutljivost ISO prilagodite z gumbom S in gumbom za glavne ukaze (0 109). A Hi 0,3–Hi 2 Nastavitve Hi 0.3 (Hi 0,3) do Hi 2 ustrezajo občutljivostim ISO 0,3–2 EV nad ISO 6.400 (enakovredno ISO 8.000–25.
Samodejni nadzor občutljivosti ISO Če izberete On (Vkl.) za ISO sensitivity settings (Nastavitve občutljivosti ISO) > Auto ISO sensitivity control (Samodejni nadzor občutljivosti ISO) v meniju za fotografiranje, se bo občutljivost ISO samodejno prilagodila, če pri nastavitvi, ki jo je izbral uporabnik, ni mogoče doseči optimalne osvetlitve (občutljivost ISO se ustrezno prilagodi ob uporabi bliskavice).
3 S Prilagodite nastavitve. Najvišjo vrednost za samodejno občutljivost ISO lahko izberete z možnostjo Maximum sensitivity (Največja občutljivost) (najmanjša vrednost za samodejno občutljivost ISO je samodejno nastavljena na ISO 100; upoštevajte, da če je vrednost, izbrana za Maximum sensitivity (Največja občutljivost), nižja od trenutno izbrane vrednosti za ISO sensitivity (Občutljivost ISO), bo uporabljena vrednost, izbrana za Maximum sensitivity (Največja občutljivost)).
A Vklop ali izklop samodejnega nadzora občutljivosti ISO Samodejni nadzor občutljivosti ISO lahko vklopite ali izklopite, tako da pritisnete gumb S in zavrtite gumb za podukaze. Ko je samodejni nadzor občutljivosti ISO vklopljen, je prikazano ISO-AUTO.
S 114
VOsvetlitev Merjenje Merjenje določa, kako fotoaparat nastavlja osvetlitev. Na voljo so naslednje možnosti: Možnost L M N Opis Matrix (Matrično): V večini primerov daje naravne rezultate.
Način merjenja izberete tako, da vrtite gumb za izbiro merjenja, dokler se želena nastavitev ne pokaže v iskalu. Izbira merjenja Iskalo Z A Glejte tudi Za informacije o ločenih nastavitvah optimalne osvetlitve za vsako metodo merjenja glejte nastavitev po meri b6 (Fine tune optimal exposure (Natančno prilagajanje optimalne osvetlitve), 0 290).
Način osvetlitve Če želite določiti, kako Gumb I (Q) fotoaparat nastavlja hitrost sprožilca in zaslonko pri prilagajanju osvetlitve, pritisnite gumb I (Q) in zavrtite gumb za glavne ukaze, da se želena možnost pojavi na Gumb za glavne ukaze nadzorni plošči. A Vrste objektivov Ko uporabljate objektiv CPE, ki je opremljen z obročkom zaslonke (0 373), zaklenite obroček na najmanjši zaslonki (največje število f). Objektivi tipa G nimajo obročka zaslonke.
e: Programirano samodejno V tem načinu fotoaparat samodejno naravna hitrost sprožilca in zaslonko po vgrajenem programu, da zagotovi optimalno osvetlitev v večini situacij. Uporabo tega načina priporočamo pri nenačrtovanem fotografiranju in v okoliščinah, kjer želite, da fotoaparat sam nastavi hitrost sprožilca in zaslonko.
f: Samodejna nastavitev hitrosti sprožilca V načinu s samodejno nastavitvijo hitrosti sprožilca izberete hitrost sprožilca, fotoaparat pa samodejno izbere zaslonko za optimalno osvetlitev. Uporabite manjše hitrosti sprožilca, da nakažete gibanje tako, da zameglite premikajoče se predmete, večje hitrosti sprožilca pa, da »zamrznete« gibanje. Velika hitrost sprožilca (1/1.
g: Samodejna nastavitev zaslonke Pri samodejni nastavitvi zaslonke izberete zaslonko, medtem ko fotoaparat samodejno izbere hitrost sprožilca za optimalno osvetlitev. Velike zaslonke (nizka števila f) povečajo domet bliskavice (0 187) in zmanjšujejo globino polja ter zameglijo predmete za glavnim motivom in pred njim. Majhne zaslonke (visoka števila f) povečajo globino polja ter poudarijo podrobnosti ozadja in ospredja.
A Objektivi brez CPE (0 371, 374) Zaslonko prilagodite z obročkom zaslonke objektiva. Če je bila največja zaslonka objektiva določena z elementom Non-CPU lens data (Podatki o objektivu brez CPE) v nastavitvenem meniju (0 213), ko je priključen objektiv brez CPE, bo v iskalu in na nadzorni plošči prikazano trenutno število f, zaokroženo do najbližjega celega koraka.
h: Ročno V ročnem načinu osvetlitve imate nadzor tako nad hitrostjo sprožilca kot nad nastavitvijo zaslonke. Ko so merilniki osvetlitve vklopljeni, obrnite gumb za glavne ukaze, da izberete hitrost sprožilca, in gumb za podukaze, da določite zaslonko. Hitrost sprožilca lahko nastavite na »p« ali na vrednosti med 30 s in 1/8.000 s, ali pa lahko sprožilec nedoločen čas držite odprt za dolge osvetlitve (A, 0 124). Zaslonko lahko nastavite na vrednosti med najmanjšo in največjo za objektiv.
A Objektivi AF Micro NIKKOR Če uporabljate zunanji merilnik osvetlitve, je treba upoštevati razmerje osvetlitve samo, če zaslonko določate z obročkom zaslonke objektiva. A Kazalniki osvetljenosti Kazalniki osvetljenosti v iskalu in na nadzorni plošči prikazujejo, ali bi bila fotografija pri trenutnih nastavitvah premalo ali preveč osvetljena.
Podaljšane osvetlitve Pri hitrosti sprožilca A bo sprožilec ostal odprt, dokler držite gumb za sprostitev sprožilca pritisnjen. Uporabljajte za fotografije s podaljšano osvetlitvijo za gibljive luči, zvezde, nočne prizore ali ognjemete. Za preprečevanje zameglitve priporočamo trinožnik in dodatni kabel za daljinsko fotografiranje (0 389). Hitrost sprožilca: 35 s; zaslonka: f/25 1 Pripravite fotoaparat. Fotoaparat namestite na trinožnik ali na stabilno, ravno površino.
2 Izberite način osvetlitve h. Gumb I (Q) Pritisnite gumb I (Q) in vrtite gumb za glavne ukaze, dokler se na nadzorni plošči ne pokaže h. Gumb za glavne ukaze 3 Izberite hitrost sprožilca. Ko so merilniki osvetlitve vklopljeni, vrtite gumb za glavne ukaze, dokler se v prikazih hitrosti sprožilca ne pokaže »A«. Ko je izbrana možnost »A«, kazalniki osvetljenosti niso prikazani.
Zaklepanje hitrosti sprožilca in zaslonke Zaklepanje hitrosti sprožilca je na voljo v načinu samodejne nastavitve hitrosti sprožilca in načinu ročne osvetlitve, zaklepanje zaslonke pa v načinu samodejne nastavitve zaslonke in načinu ročne osvetlitve. Hitrost sprožilca in zaklepanje zaslonke nista na voljo v načinu programirane samodejne osvetlitve. 1 Dodelite hitrost sprožilca in zaklepanje zaslonke upravljalnemu elementu fotoaparata.
Aperture (Zaslonka) (načina osvetlitve g in h): Pritisnite izbrani gumb in vrtite gumb za podukaze, dokler se v iskalu in na nadzorni plošči ne pokažejo ikone F. Gumb Fn Gumb za podukaze Za odklepanje zaslonke pritisnite gumb in vrtite gumb za glavne ukaze, dokler ikone F ne izginejo iz prikazov. Z A Glejte tudi Uporabite nastavitev po meri f7 (Shutter spd & aperture lock (Hitrost sprožilca in zaklepanje zaslonke); 0 316), da držite hitrost sprožilca in/ali zaslonko zaklenjeno pri izbranih vrednostih.
Zaklepanje samodejne osvetlitve (AE) Potem ko ste uporabili sredinsko uteženo merjenje in točkovno merjenje za merjenje osvetlitve, uporabite zaklepanje samodejne osvetlitve, da spremenite kompozicijo fotografij. Upoštevajte, da z matričnim merjenjem ne boste dosegli želenih rezultatov. 1 Zaklenite osvetlitev. Postavite motiv v izbrano točko izostritve in pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do polovice.
A Merjeno območje Pri točkovnem merjenju bo osvetlitev zaklenjena pri vrednosti, izmerjeni v 4-mm krogu s sredino v izbrani točki izostritve. Pri sredinsko uteženem merjenju bo osvetlitev zaklenjena pri vrednosti, izmerjeni v 12-mm krogu v sredini iskala.
Izravnava osvetlitve Izravnava osvetlitve je namenjena spreminjanju vrednosti osvetlitve, ki jo predlaga fotoaparat, in sicer za posvetlitev ali potemnitev slik. Najbolj učinkovita je, ko jo uporabljate skupaj s sredinsko uteženim ali točkovnim merjenjem (0 115). Izberite med vrednostmi od –5 EV (podosvetlitev) do +5 EV (preosvetlitev) v korakih po 1/3 EV. Če izberete pozitivne vrednosti, je motiv bolj osvetljen, če izberete negativne vrednosti, pa manj.
Pri vrednostih, ki se razlikujejo od ±0,0, na sredini kazalnikov osvetljenosti utripa 0 (samo načini osvetlitve e, f in g) in ikona E bo prikazana na nadzorni plošči in v iskalu, po tem ko boste spustili gumb E. Trenutno vrednost za izravnavo osvetlitve lahko potrdite s kazalnikom osvetljenosti, tako da pritisnete gumb E. Običajno osvetlitev lahko ponastavite tako, da nastavite izravnavo osvetlitve na ±0,0. Izravnava osvetlitve se ne ponastavi, ko fotoaparat izklopite.
Kadriranje Kadriranje z vsakim posnetkom nekoliko samodejno prilagodi osvetlitev, raven bliskavice Aktivno D-Lighting (ADL) ali nastavitev beline in tako »kadrira« trenutno vrednost.
1 Za nastavitev po meri e5 (Auto bracketing set (Nastavitev samodejnega kadriranja)) izberite kadriranje bliskavice ali osvetlitve v meniju Gumb G nastavitev po meri. Za prikaz menijev pritisnite gumb G. Izberite nastavitev po meri e5 (Auto bracketing set (Nastavitev samodejnega kadriranja)) v meniju nastavitev po meri, osvetlite Gumb J možnost in pritisnite J.
3 Izberite korak osvetlitve. Pritisnite gumb D in zavrtite gumb za podukaze, da izberete korak osvetlitve. Korak osvetlitve Gumb D Gumb za podukaze Nadzorna plošča Pri privzetih nastavitvah lahko izbirate med velikostmi koraka 1/3, 2/3 in 1 EV. Programi kadriranja s korakom 1/3 EV so navedeni spodaj. Prikaz nadzorne plošče Z Št.
4 Izberite motiv, izostrite in fotografirajte. Fotoaparat prilagaja osvetlitev oziroma raven bliskavice pri vsakem posameznem posnetku, glede na to, kateri program kadriranja izberete. Spremembe osvetlitve se dodajajo tistim, ki so bile narejene z izravnavo osvetlitve (glejte stran 130), tako da je mogoče doseči vrednosti izravnave osvetlitve, višje od 5 EV. Ko je kadriranje aktivno, je na nadzorni plošči prikazan indikator napredka kadriranja. Po vsakem posnetku izgine en segment indikatorja: Št.
A Osvetlitev in kadriranje bliskavice V načinih zaporednega fotografiranja z majhno in veliko hitrostjo se fotografiranje ustavi, ko je posnetih toliko posnetkov, kot je določeno v programu za kadriranje. Fotografiranje se nadaljuje naslednjič, ko pritisnete gumb za sprostitev sprožilca. V načinu samosprožilca fotoaparat posname število posnetkov, določenih v 2.
❚❚ Kadriranje nastavitve beline Fotoaparat ustvari več kopij vsake fotografije, od katerih ima vsaka drugačno nastavitev beline. Podrobnejše informacije o nastavitvi beline najdete na strani 145. 1 Izberite kadriranje nastavitve beline. Izberite WB bracketing (WB kadriranje) za nastavitev po meri e5 Auto bracketing set (Nastavitev samodejnega kadriranja). 2 Izberite število posnetkov. Pritisnite gumb D in z obračanjem gumba za glavne ukaze izberite število posnetkov v programu kadriranja.
3 Izberite korak nastavitve beline. Pritisnite gumb D in zavrtite gumb za podukaze, da izberete prilagoditev nastavitve beline. Vsak korak je približno enakovreden 5 miredom. Korak nastavitve beline Gumb D Gumb za podukaze Nadzorna plošča Izberite med koraki 1 (5 miredov), 2 (10 miredov) ali 3 (15 miredov). Višje vrednosti B ustrezajo povečanim količinam modre, višje vrednosti A pa povečanim količinam jantarne (0 149). Programi kadriranja s korakom 1 so navedeni spodaj. Prikaz nadzorne plošče Z Št.
4 Izberite motiv, izostrite in fotografirajte. Vsak posnetek bo obdelan tako, da ustvari število kopij, navedenih v programu kadriranja, in vsaka kopija bo imela drugačno nastavitev beline. Spremembe nastavitve beline se dodajo prilagoditvi nastavitve beline, ki je bila narejena z natančno nastavitvijo beline.
❚❚ Preklic kadriranja Za preklic kadriranja pritisnite gumb D in zavrtite gumb za glavne ukaze, dokler ni število posnetkov v sekvenci kadriranja nič (r) in W ni več prikazano. Ob naslednjem vklopu kadriranja bo obnovljen program, ki je bil nazadnje uporabljen. Kadriranje lahko prekličete tudi tako, da izvedete ponastavitev z dvema gumboma (0 193), čeprav v tem primeru program kadriranja ne bo obnovljen naslednjič, ko vklopite kadriranje.
❚❚ ADL kadriranje Fotoaparat prilagaja aktivno D-Lighting za niz posnetkov. Za več informacij o aktivnem D-Lighting glejte stran 174. 1 Izberite ADL kadriranje. Izberite ADL bracketing (ADL kadriranje) za nastavitev po meri e5 Auto bracketing set (Nastavitev samodejnega kadriranja). 2 Izberite število posnetkov. Pritisnite gumb D in z obračanjem gumba za glavne ukaze izberite število posnetkov v programu kadriranja. Število posnetkov je prikazano na nadzorni plošči.
3 Izberite Active D-Lighting (Aktivno D-Lighting). Pritisnite gumb D in zavrtite gumb za podukaze, da izberete Active D-Lighting (Aktivno D-Lighting). Gumb D Gumb za podukaze Active D-Lighting (Aktivno D-Lighting) je prikazano na nadzorni plošči.
4 Izberite motiv, izostrite in fotografirajte. Fotoaparat prilagaja aktivno D-Lighting pri vsakem posameznem posnetku, glede na to, kateri program kadriranja izberete. Ko je kadriranje aktivno, je na nadzorni plošči prikazan indikator napredka kadriranja. Po vsakem posnetku izgine en segment indikatorja.
❚❚ Preklic kadriranja Za preklic kadriranja pritisnite gumb D in zavrtite gumb za glavne ukaze, dokler ni število posnetkov v sekvenci kadriranja nič (r) in d ni več prikazano. Ob naslednjem vklopu kadriranja bo obnovljen program, ki je bil nazadnje uporabljen. Kadriranje lahko prekličete tudi tako, da izvedete ponastavitev z dvema gumboma (0 193), čeprav v tem primeru program kadriranja ne bo obnovljen naslednjič, ko vklopite kadriranje.
rNastavitev beline Možnosti nastavitve beline Nastavitev beline zagotavlja, da barva vira svetlobe ne vpliva na barve. Za večino virov svetlobe je priporočena samodejna nastavitev beline. Če želenih rezultatov ne morete doseči s samodejno nastavitvijo beline, izberite eno od možnosti s spodnjega seznama ali izberite prednastavljeno belino.
Možnost M Shade (Senca) K L Choose color temp. (Izbira barvne temp.) Preset manual (Ročna prednastavitev) Barvna temp. * 8.000 K 2.500– 10.000 K — Opis Uporabite pri dnevni svetlobi, ko je motiv v senci. Izbira barvne temperature s seznama vrednosti (0 152). Uporabi motiv, vir svetlobe ali obstoječo fotografijo kot referenco za nastavitev beline (0 154). * Vse vrednosti so približne in ne odražajo natančne nastavitve (če je ustrezno).
A Glejte tudi Ko je izbrano WB bracketing (WB kadriranje) pri nastavitvi po meri e5 (Auto bracketing set (Nastavitev samodejnega kadriranja), 0 307), fotoaparat ustvari več posnetkov vsakič, ko sprostite sprožilec. Nastavitev beline bo pri vsakem posnetku drugačna, s čimer se »kadrira« trenutno izbrana vrednost nastavitve beline. Za več informacij glejte stran 137. A Barvna temperatura Zaznana barva svetlobnega vira se razlikuje glede na opazovalca in druge pogoje.
Natančna nastavitev beline Z »natančno« nastavitvijo beline lahko izravnate učinek, ki nastane zaradi razlik v barvi svetlobnega vira, ali fotografiji dodate nov barvni odtenek. Natančno nastavitev beline lahko prilagodite tako, da v meniju za fotografiranje izberete možnost White balance (Nastavitev beline), ali pa pritisnete gumb U in vrtite gumb za podukaze. ❚❚ Meni White Balance (Nastavitev beline) 1 Iz menija za fotografiranje izberite možnost za nastavitev beline.
2 Natančno nastavite belino. Z večnamenskim izbirnikom natančno nastavite belino. Belino lahko natančno nastavljate po osi jantarna (A)–modra (B) in po osi zelena (G)–vijolična (M). Koordinate Nastavitev Vodoravna os (jantarna - modra) predstavlja barvno temperaturo, pri čemer vsak korak pomeni približno 5 miredov. Navpična os (zelena - vijolična) ima podobne učinke kot ustrezni filtri za izravnavo barv (CC).
A Natančna nastavitev beline Barve na oseh za natančno nastavitev beline so relativne, ne absolutne. Če npr. kazalec pomaknete na B (modra), ko je za nastavitev beline izbrana »topla« vrednost, npr. J (Incandescent (žareča)), bodo fotografije nekoliko bolj »hladne«, ne pa dejansko modre. A »Mired« Vsaka sprememba barvne temperature povzroči večjo razliko v barvi pri nižjih barvnih temperaturah, kot bi jo pri višjih barvnih temperaturah. Sprememba 1.
❚❚ Gumb U Pri nastavitvah, ki niso K (Choose color temp. (Izbira barvne temp.)) in L (Preset manual (Ročna prednastavitev)), lahko z gumbom U natančno nastavite belino po osi jantarna (A)–modra (B) (0 149; ko je izbrana nastavitev L, uporabite za natančno nastavitev beline meni za fotografiranje, kot je opisano na strani 148). Na voljo je šest nastavitev v obeh smereh, pri čemer vsak korak ustreza približno 5 miredom (0 150).
Izbira barvne temperature Ko izberete za nastavitev beline K (Choose color temp. (Izbira barvne temp.)), lahko barvno temperaturo izberete z možnostjo White balance (Nastavitev beline) v meniju za fotografiranje ali tako, da uporabite gumb U, večnamenski izbirnik in gumb za podukaze. ❚❚ Meni White Balance (Nastavitev beline) Vnesite vrednosti za jantarno-modro in zeleno-vijolično os (0 149). 1 Izberite Choose color temp. (Izbira barvne temp.
4 Pritisnite J. Pritisnite J, da shranite spremembe in se vrnete v meni za fotografiranje. Če izberete vrednost, ki ni 0, za zeleno (G)–vijolično (M) os, bo na nadzorni plošči prikazana zvezdica (»U«). Gumb J ❚❚ Gumb U Gumb U lahko uporabite za izbiro barvne temperature samo za jantarno (A)–modro (B) os. Pritisnite gumb U in vrtite gumb za podukaze, dokler se na nadzorni plošči ne pokaže želena vrednost (spremembe so v miredih; 0 150). Da vnesete barvno temperaturo neposredno v korakih po 10 K.
Ročna prednastavitev Z ročno prednastavitvijo lahko posnamete in dostopate do nastavitev beline po meri za fotografiranje pri mešani svetlobi ali izravnave učinka, ki nastane pri svetlobnih virih z močnimi barvnimi odtenki. Fotoaparat lahko shrani do štiri vrednosti za prednastavitev beline v prednastavitve d-1 do d-4.
❚❚ Merjenje vrednosti za nastavitev beline 1 Osvetlite referenčni predmet. Nevtralno siv ali bel predmet postavite na svetlobo, ki jo nameravate uporabiti na končni fotografiji. V studiu lahko kot predmet za referenco uporabite standardno sivo ploščo. Upoštevajte, da se osvetlitev samodejno poveča za 1 EV, ko merite nastavitev beline. Ko fotografirate v načinu h, prilagodite osvetlitev tako, da kazalnik osvetljenosti kaže ±0 (0 123). 2 Nastavite belino na L (Preset manual (Ročna prednastavitev)).
4 Izberite način neposrednega merjenja. Na kratko spustite gumb U in nato pritisnite gumb, dokler ne začne utripati ikona L na nadzorni plošči. V iskalu bo prikazan tudi utripajoč D. Prikazi utripajo približno šest sekund. Nadzorna plošča Iskalo 5 Izmerite nastavitev beline. Preden indikatorji nehajo utripati, uokvirite referenčni predmet tako, da zapolni iskalo, in pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do konca. Fotoaparat izmeri vrednost nastavitve beline in jo shrani v prednastavitev, izbrano v 3.
6 Preverite rezultate. Če fotoaparatu uspe izmeriti vrednost nastavitve beline, na nadzorni plošči približno šest sekund utripa indikator C, v iskalu pa se pokaže utripajoč napis a. Nadzorna plošča Iskalo Če je svetloba premočna ali prešibka, fotoaparat morda ne bo uspel izmeriti nastavitve beline. Na nadzorni plošči in v iskalu se za približno šest sekund pokaže utripajoč indikator b a. Pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do polovice, da se vrnete na 5. korak, in ponovno izmerite nastavitev beline.
❚❚ Kopiranje nastavitve beline s fotografije Sledite spodnjim korakom, da kopirate vrednost nastavitve beline z obstoječe fotografije v izbrano prednastavitev. 1 Izberite L (Preset manual (Ročna prednastavitev)) za White balance (Nastavitev beline) v meniju za fotografiranje. Gumb G Pritisnite gumb G in izberite White balance (Nastavitev beline) v meniju za fotografiranje. Osvetlite Preset manual (Ročna prednastavitev) in pritisnite 2. 2 Izberite cilj.
4 Osvetlite izvirnik. Osvetlite izvirnik. Za celozaslonski ogled osvetljene slike pritisnite in držite gumb X. Za ogled slik na drugih lokacijah pritisnite W in izberite želeno kartico ter mapo (0 221). 5 Kopirajte nastavitev beline. Pritisnite J in kopirajte vrednost nastavitve beline za osvetljeno fotografijo v izbrano prednastavitev. Če ima osvetljena fotografija opombo (0 333), se bo opomba prekopirala v opombo za izbrano prednastavitev.
❚❚ Vnos opombe Opisno opombo za izbrano prednastavitev beline z največ 36 znaki vnesite po naslednjih korakih. 1 Izberite L (Preset manual (Ročna prednastavitev)). Osvetlite Preset manual (Ročna prednastavitev) v meniju White balance (Nastavitev beline) (0 158) in pritisnite 2. 2 Izberite prednastavitev. Osvetlite želeno prednastavitev in pritisnite sredino večnamenskega izbirnika. 3 Izberite Edit comment (Uredi opombo). Osvetlite Edit comment (Uredi opombo) in pritisnite 2. r 4 Uredite opombo.
❚❚ Zaščita prednastavitve beline Po spodaj opisanem postopku zaščitite izbrano prednastavitev nastavitve beline. Zaščitenih prednastavitev ni mogoče spremeniti, možnosti Fine-tune (Natančno prilagajanje) in Edit comment (Uredi opombo) pa ni mogoče uporabiti. 1 Izberite L (Preset manual (Ročna prednastavitev)). Osvetlite Preset manual (Ročna prednastavitev) v meniju White balance (Nastavitev beline) (0 158) in pritisnite 2. 2 Izberite prednastavitev.
r 162
JIzboljšava slike Možnosti Picture Control Nikonov edinstven sistem Picture Control omogoča skupno rabo nastavitev za obdelavo slik, npr. izostritve, kontrasta, svetlosti, nasičenosti in barvnega odtenka, v med seboj združljivih napravah in programski opremi. Izbiranje možnosti Picture Control Fotoaparat omogoča izbiro prednastavitev Picture Control. Izberite možnosti Picture Control glede na motiv ali vrsto scene.
2 Izberite možnost Picture Control. Osvetlite želeno možnost Picture Control in pritisnite J. Gumb J A Primerjava prednastavljenih možnosti Picture Control in možnosti Picture Control po meri Možnosti Picture Control, ki so dobavljene s fotoaparatom, se imenujejo prednastavljene možnosti Picture Control. Možnosti Picture Control po meri ustvarite s spremembo obstoječih možnosti Picture Control z možnostjo Manage Picture Control (Upravljanje možnosti Picture Control) v meniju za fotografiranje (0 169).
Spreminjanje obstoječih možnosti Picture Control Obstoječe prednastavljene možnosti Picture Control ali možnosti Picture Control po meri (0 169) lahko spreminjate glede na fotografirani motiv ali svoje želje. Izberite uravnoteženo kombinacijo nastavitev z možnostjo Quick adjust (Hitra prilagoditev) ali ročno spremenite posamezne nastavitve. 1 Izberite možnost Picture Control. Osvetlite želeno možnost Picture Control na seznamu možnosti Picture Control (0 163) in pritisnite 2. 2 Prilagodite nastavitve.
❚❚ Nastavitve Picture Control Možnost Quick adjust (Hitra prilagoditev) Ročne prilagoditve (vse možnosti Picture Control) Ročne prilagoditve (samo za barvne posnetke) 166 Ročne prilagoditve (samo za enobarvne posnetke) J Sharpening (Izostritev) Contrast (Kontrast) Brightness (Svetlost) Saturation (Nasičenost) Hue (Barvni odtenek) Filter effects (Učinki filtra) Toning (Uravnavanje tona) Opis Izberite eno od vrednosti med –2 in +2 glede na to, ali želite zmanjšati ali povečati učinek izbrane možno
D »A« (Samodejni način) Rezultati samodejne nastavitve izostritve, kontrasta in nasičenosti se lahko razlikujejo glede na osvetlitev ter položaj motiva na sliki. Za najboljše rezultate uporabljajte objektiv tipa G ali D. Ikone možnosti Picture Control, ki uporabljajo samodejno nastavitev kontrasta in nasičenosti, so prikazane v zeleni barvi na mreži funkcije Picture Control, vrstice pa potekajo vzporedno z osmi mreže. A Mreža funkcije Picture Control Če v 2.
A Toning (Uravnavanje tona) (samo za Monochrome (enobarvne posnetke)) Če pritisnete 3, ko je izbrana možnost Toning (Uravnavanje tona), se prikažejo možnosti nasičenosti. Pritisnite 4 ali 2, če želite prilagoditi nasičenost. Nadzor nasičenosti ni na voljo, če izberete možnost B&W (črno-bela). A Možnosti Picture Control po meri Za možnosti Picture Controls po meri so na voljo enake možnosti kot tiste, ki so bile uporabljene kot osnova za možnosti Picture Control po meri.
Ustvarjanje možnosti Picture Control po meri Možnosti Picture Control, ki so priložene fotoaparatu, je mogoče spremeniti in jih shraniti kot možnosti Picture Control po meri. 1 V meniju za fotografiranje izberite Manage Picture Control (Upravljanje možnosti Picture Control). Za prikaz menijev pritisnite Gumb G gumb G. V meniju za fotografiranje osvetlite Manage Picture Control (Upravljanje možnosti Picture Control) in pritisnite 2. 2 Izberite Save/edit (Shrani/ uredi).
4 Uredite izbrano možnost Picture Control. Za več informacij glejte stran 166. Če želite opustiti vse spremembe in začeti znova s privzetimi nastavitvami, pritisnite gumb O (Q). Ko je nastavitev dokončana, pritisnite J. 5 Izberite cilj. Izberite cilj za možnost Picture Control po meri (od C-1 do C-9) in pritisnite 2. 6 J Poimenujte možnost Picture Control. Tipkovnica Prikaže se pogovorno okno za vnos besedila, ki ga vidite na Polje z imenom desni.
7 Shranite spremembe in zapustite okno. Pritisnite J, da shranite spremembe in zapustite okno. Nova možnost Picture Control se prikaže na seznamu možnosti Picture Control. Gumb J A Manage Picture Control (Upravljanje možnosti Picture Control) > Rename (Preimenuj) Možnosti Picture Control po meri lahko preimenujete kadar koli s pomočjo možnosti Rename (Preimenuj) v meniju Manage Picture Control (Upravljanje možnosti Picture Control).
Skupna raba možnosti Picture Control po meri Možnosti Picture Control po meri, ki jih ustvarite s programom ViewNX 2 s pripomočkom Picture Control ali z dodatno programsko opremo, kot je npr. Capture NX 2, lahko kopirate na pomnilniško kartico in jih prenesete v fotoaparat, možnosti Picture Control po meri, ki ste jih ustvarili s fotoaparatom, pa lahko kopirate na pomnilniško kartico in jih uporabite v združljivih fotoaparatih D800 ali z združljivo programsko opremo.
A Shranjevanje možnosti Picture Control po meri Na pomnilniško kartico lahko kadar koli shranite do 99 možnosti Picture Control po meri. Na pomnilniško kartico lahko shranite le možnosti Picture Control po meri, ki ste jih ustvarili sami. Prednastavljenih možnosti Picture Control, ki so bile priložene fotoaparatu (0 163), ni mogoče kopirati na pomnilniško kartico, preimenovati ali izbrisati.
Ohranjanje podrobnosti na zasenčenih in osvetljenih delih Aktivno D-Lighting Z aktivnim D-Lightingom lahko ohranite podrobnosti osvetljenih delov in senc ter tako ustvarite fotografije z naravnim kontrastom. Uporabite pri fotografiranju prizorov z močnim kontrastom, na primer pri fotografiranju močno osvetljenega zunanjega prizora skozi vrata ali okno oziroma pri fotografiranju zasenčenih motivov ob sončnih dneh. Najbolj učinkovito je, ko ga uporabljate skupaj z matričnim merjenjem (0 115).
Za uporabo aktivnega D-Lightinga: 1 V meniju za fotografiranje izberite Active D-Lighting (Aktivno D-Lighting). Za prikaz menijev pritisnite gumb G. Osvetlite Active D-Lighting (Aktivno D-Lighting) v meniju za fotografiranje in pritisnite 2. 2 Gumb G Izberite možnost. Osvetlite želeno možnost in pritisnite J.
Visoki dinamični doseg (HDR) High Dynamic Range (HDR) (visoki dinamični doseg) združi dve osvetlitvi v eno sliko, ki zajame širok obseg tonov, od senc do osvetljenih delov, tudi pri zelo kontrastnih motivih. HDR je najbolj učinkovit v kombinaciji z matričnim merjenjem (0 115; pri drugih načinih merjenja je diferencial osvetlitve Auto (Samodejno) enakovreden približno 2 EV). Ne morete ga uporabiti za snemanje slik NEF (RAW).
2 Izberite način. Osvetlite HDR mode (Način HDR) in pritisnite 2. Osvetlite eno od naslednjih možnosti in pritisnite J: • Če želite posneti niz fotografij HDR, izberite 0 On (series) (Vklop (niz)). Fotografiranje HDR se bo Gumb J nadaljevalo, dokler ne izberete Off (Izklop) za HDR mode (Način HDR). • Če želite posneti eno fotografijo HDR, izberite On (single photo) (Vklop (ena fotografija)). Ko boste posneli eno fotografijo HDR, se bo normalno fotografiranje samodejno nadaljevalo.
3 Izberite diferencial osvetlitve. Če želite izbrati razliko v osvetlitvi med posnetkoma, osvetlite Exposure differential (Diferencial osvetlitve) in pritisnite 2. Prikažejo se možnosti, ki jih vidite na desni. Osvetlite možnost in pritisnite J. Izberite višje vrednosti za zelo kontrastne motive, toda upoštevajte, da če izberete vrednost, ki je višja od zahtevane, morda ne boste dobili želenih rezultatov. Če izberete Auto (Samodejno), fotoaparat samodejno prilagodi osvetlitev sceni.
5 Uokvirite fotografijo, izostrite in fotografirajte. Ko gumb za sprostitev sprožilca pritisnete do konca dol, fotoaparat posname dve osvetlitvi. Na nadzorni plošči bo prikazano l y, v iskalu pa l u, medtem ko se sliki združujeta. Dokler se snemanje ne konča, ne morete posneti dodatnih fotografij. Ne glede na možnost, trenutno izbrano za način sprostitve, bo ob vsakem pritisku gumba za sprostitev sprožilca posneta samo ena fotografija.
D Uokvirjanje fotografij HDR Robovi slike so lahko obrezani. Če se fotoaparat ali motiv med fotografiranjem premakne, morda ne boste dosegli želenih rezultatov. Priporočljiva je uporaba trinožnika. Glede na sceno se lahko okoli svetlih predmetov pojavijo sence, okoli temnih pa siji. Ta učinek zmanjšate tako, da prilagodite količino glajenja.
lFotografiranje z bliskavico Uporaba vgrajene bliskavice Vgrajena bliskavica ima vodilno število (GN) 12 (m, ISO 100, 20 °C) in pokriva kot prikaza 24 mm objektiva ali 16 mm objektiva v zapisu DX. Uporabite jo lahko, ko naravna osvetlitev ne zadostuje, za do-osvetlitev senc in zadaj osvetljenih motivov ali za dodajanje iskric v oči ljudi, ki jih fotografirate. 1 Izberite način merjenja (0 115).
3 Izberite način bliskavice. Pritisnite gumb M (Y) in vrtite gumb za glavne ukaze, dokler se na nadzorni plošči ne pokaže želena ikona načina bliskavice (0 183). Gumb M (Y) Gumb za glavne ukaze Nadzorna plošča 4 Preverite osvetlitev (hitrost sprožilca in zaslonko). Pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do polovice in preverite hitrost sprožilca in zaslonko.
Načini delovanja z bliskavico D800 podpira naslednje načine bliskavice: Način delovanja z bliskavico Opis Ta način priporočamo za večino okoliščin. V načinih programirano samodejno in samodejna nastavitev zaslonke bo hitrost sprožilca samodejno nastavljena na vrednosti Sinhronizacija med 1/250 in 1/60 s (1/8.000 do 1/60 s, ko s samodejnim FP s sprednje zavese hitro sinhronizacijo uporabljate dodatno bliskavico; 0 299).
A Hitrosti sprožilca in zaslonke, na voljo z vgrajeno bliskavico Način e f g h Hitrost sprožilca Določi fotoaparat samodejno (1/250 s–1/60 s) 1, 2 Vrednost izbere uporabnik (1/250 s–30 s) 2 Določi fotoaparat samodejno (1/250 s–1/60 s) 1, 2 Vrednost izbere uporabnik (1/250 s–30 s, A) 2 Zaslonka Določi fotoaparat samodejno Vrednost izbere uporabnik 3 Glejte stran 118 119 120 122 1 Hitrost sprožilca lahko nastavite celo na 30 s pri načinih bliskavice s počasno sinhronizacijo, počasno sinhronizacijo zave
A Način nadzora bliskavice Fotoaparat podpira naslednje načine nadzora bliskavice i-TTL: • Uravnotežena do-osvetlitev i-TTL za digitalne zrcalno-refleksne fotoaparate: Bliskavica tik pred glavnim bliskom odda niz skoraj nevidnih predhodnih bliskov (merilnih predbliskov). Predhodne bliske, ki se odbijejo od predmetov v vseh območjih okvirja, izmeri senzor RGB s približno 91K (91.000) slikovnimi točkami; analizirajo se v kombinaciji z informacijami o dosegu iz matričnega merilnega sistema.
D Vgrajena bliskavica Uporabite pri objektivih z goriščno razdaljo 24–300 mm v zapisu FX (0 375). Odstranite pokrove objektiva, da preprečite sence. Bliskavica ima minimalni doseg 0,6 m. Ni je mogoče uporabiti v makro območju objektiva za makro zoom. Nadzor bliskavice i-TTL lahko uporabite pri občutljivosti ISO med 100 in 6400; pri drugih občutljivostih na določenih razdaljah in z nekaterimi nastavitvami zaslonke rezultati mogoče ne bodo najboljši.
A Zaslonka, občutljivost in doseg bliskavice Doseg vgrajene bliskavice se spreminja glede na občutljivost (vrednosti ISO) in zaslonko. Zaslonka pri občutljivosti ISO 100 1,4 2 2,8 4 5,6 8 11 16 200 2 2,8 4 5,6 8 11 16 22 400 2,8 4 5,6 8 11 16 22 32 800 4 5,6 8 11 16 22 32 — 1600 5,6 8 11 16 22 32 — — Doseg 3200 8 11 16 22 32 — — — 6400 11 16 22 32 — — — — m 0,7–8,5 0,6–6,0 0,6–4,2 0,6–3,0 0,6–2,1 0,6–1,5 0,6–1,1 0,6–0,8 Vgrajena bliskavica ima najmanjši doseg 0,6 m.
Izravnava bliskavice Izravnava bliskavice se uporablja za spreminjanje moči bliskavice od –3 EV do +1 EV v korakih po 1/3 EV, s čimer se spremeni svetlost glavnega motiva glede na ozadje. Moč bliskavice lahko povečate, da osvetlite glavni motiv, ali zmanjšate, da preprečite neželene osvetlitve ali odseve. Če izravnavo bliskavice kombinirate z izravnavo osvetlitve (0 130), se vrednosti osvetlitve seštejejo.
Običajno moč bliskavice lahko ponastavite tako, da nastavite izravnavo bliskavice na ±0,0. Izravnava bliskavice se ne ponastavi, ko izklopite fotoaparat. l A Dodatne bliskavice Enote SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 in SB-600 omogočajo tudi nastavitev izravnave bliskavice z gumbi na sami bliskavici, pri čemer se vrednost, izbrana na bliskavici, doda vrednosti, izbrani na fotoaparatu. A Glejte tudi Za informacije glede izbire velikosti korakov za izravnavo bliskavice glejte nastavitev po meri b3 (Exp.
Zaklepanje FV Ta funkcija je namenjena zaklepanju moči bliskavice ter omogoča spremembo kompozicije fotografij brez spremembe moči bliskavice. Zagotavlja tudi, da moč bliskavice ustreza motivu, tudi če se ta ne nahaja v sredini okvirja. Moč bliskavice se samodejno prilagaja spremembam občutljivosti ISO in zaslonke. Za uporabo zaklepanja FV: 1 Dodelite funkcijo zaklepanja FV gumbu Fn.
4 Zaklenite moč bliskavice. Ko ste se prepričali, da je v iskalu prikazan indikator pripravljenosti bliskavice (M), pritisnite gumb Fn. Sprožila se bo predhodna bliskavica za oceno osvetlitve, s katero fotoaparat določi ustrezno moč bliskavice. Moč bliskavice se bo zaklenila na to raven in v iskalu se bo pokazala ikona zaklepanja FV (e). 5 Spremenite kompozicijo fotografije. 6 Fotografirajte. Gumb Fn Za fotografiranje pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do konca.
A Uporaba zaklepanja FV z vgrajeno bliskavico Zaklepanje FV z vgrajeno bliskavico je na voljo le, ko je izbrana možnost TTL pri nastavitvi po meri e3 (Flash cntrl for built-in flash (Nadzor bliskavice za vgrajeno bliskavico), 0 301). A Uporaba zaklepanja FV z dodatnimi bliskavicami Zaklepanje FV je na voljo tudi z dodatnimi bliskavicami v načinu TTL in (kjer je to podprto) v načinu nadzora merilne pred-bliskavice AA in merilne pred-bliskavice A.
tOstale možnosti fotografiranja Ponastavitev z dvema gumboma: Obnovitev privzetih nastavitev Spodaj navedene nastavitve fotoaparata lahko ponastavite na privzete vrednosti tako, da hkrati držite pritisnjena gumba T in E dlje kot dve sekundi (gumba sta označena z zeleno piko). Med ponastavitvijo se nadzorna plošča za trenutek izklopi.
❚❚ Druge nastavitve Možnost Focus point (Točka izostritve) 1 Privzeto Center (Sredinsko) Programmed Exposure mode (Način auto osvetlitve) (Programirano samodejno) Flexible program Off. (Izkl.) (Prilagodljiv program) Exposure compensation Off. (Izkl.) (Izravnava osvetlitve) AE lock hold (Zaklepanje AE Off. (Izkl.) (Držanje)) Aperture lock Off. (Izkl.) (Zaklepanje zaslonke) Shutter-speed lock (Zaklepanje hitrosti Off. (Izkl.
Večkratna osvetlitev Če želite posneti dve do deset osvetlitev za eno samo fotografijo, ravnajte po spodnjih korakih. Večkratna osvetlitev lahko izkoristi podatke RAW iz slikovnega senzorja fotoaparata, da ustvari barve, ki so občutno boljše od barv, ustvarjenih pri prekrivanju fotografij s programsko opremo. ❚❚ Ustvarjanje večkratne osvetlitve Večkratnih osvetlitev ni mogoče ustvariti med ogledom v živo. Preden nadaljujete, zapustite ogled v živo.
2 Izberite način. Osvetlite Multiple exposure mode (Način večkratne osvetlitve) in pritisnite 2. Osvetlite eno od naslednjih možnosti in pritisnite J: • Če želite posneti niz večkratnih osvetlitev, izberite 0 On (series) (Vklop (niz)). Fotografiranje z večkratno Gumb J osvetlitvijo se bo nadaljevalo, dokler ne izberete Off (Izklop) za Multiple exposure mode (Način večkratne osvetlitve). • Če želite posneti eno fotografijo z večkratno osvetlitvijo, izberite On (single photo) (Vklop (ena fotografija)).
3 Izberite število posnetkov. Osvetlite Number of shots (Število posnetkov) in pritisnite 2. Pritisnite 1 ali 3, da izberete število osvetlitev, ki bodo združene v eno fotografijo, nato pritisnite J.
4 Izberite količino povečanja. Osvetlite Auto gain (Samodejno povečanje) in pritisnite 2. Prikazale se bodo naslednje možnosti. Osvetlite možnost in pritisnite J. • On (Vkl.): Povečanje se prilagodi glede na dejansko število posnetkov (povečanje za vsako osvetlitev se nastavi na 1/2 za 2 osvetlitvi, na 1/3 za 3 osvetlitve itd.). • Off (Izkl): Povečanje se med snemanjem večkratnih osvetlitev ne prilagaja. Priporočeno pri temnem ozadju. 5 t 198 Izberite motiv, izostrite in fotografirajte.
Ikona n utripa, dokler ni fotografiranje končano. Če je izbrano On (series) (Vklop (niz)), se fotografiranje z večkratno osvetlitvijo konča šele, ko za način večkratne osvetlitve izberete Off (Vklop); če je izbrano On (single photo) (Vklop (ena fotografija)), se fotografiranje z večkratno osvetlitvijo konča samodejno, ko se posname večkratna osvetlitev. Ko je fotografiranje v načinu večkratne osvetlitve končano, ikona n izgine iz prikaza.
D Večkratna osvetlitev Med snemanjem večkratne osvetlitve ne odstranite ali zamenjajte pomnilniške kartice. Večkratnih osvetlitev ni mogoče ustvariti med ogledom v živo. Če fotografirate v ogledu v živo, se Multiple exposure mode (Način večkratne osvetlitve) ponastavi na Off (Izklop). Podatki na zaslonu z informacijami med predvajanjem fotografij (vključno z datumom fotografiranja in položajem fotoaparata) veljajo za prvi posnetek večkratne osvetlitve.
Zaporedno fotografiranje v intervalih Fotoaparat je narejen tako, da lahko samodejno slika ob prednastavljenih intervalih. 1 Izberite Interval timer shooting (Zaporedno fotografiranje v intervalih) v meniju za fotografiranje. Za prikaz menijev pritisnite Gumb G gumb G. Osvetlite Interval timer shooting (Zaporedno fotografiranje v intervalih) v meniju za fotografiranje in pritisnite 2. 2 Izberite začetni čas.
3 Izberite interval. Pritisnite 4 ali 2, da osvetlite ure, minute ali sekunde, in nato pritisnite 1 ali 3, da nastavitev spremenite. Izberite interval, ki je daljši kot najmanjša pričakovana hitrost sprožilca. Za nadaljevanje pritisnite 2. 4 Izberite število intervalov in število posnetkov na interval. Pritisnite 4 ali 2, da osvetlite število intervalov ali število posnetkov; pritisnite 1 ali 3 za spremembo. Za nadaljevanje pritisnite 2.
5 Začnite fotografirati. Osvetlite On (Vklop) in pritisnite J (da se vrnete v meni za fotografiranje, ne da bi začeli s fotografiranjem v intervalih, osvetlite Off Gumb J (Izklop) in pritisnite J). Prvi niz posnetkov se posname ob določenem začetnem času ali po približno 3 s, če ste v 2. koraku izbrali možnost Now (Zdaj) za Choose start time (Izberi začetni čas). Fotografiranje se nadaljuje v izbranih intervalih, dokler niso posnete vse slike.
A Kadriranje Pred začetkom zaporednega fotografiranja v intervalih prilagodite nastavitve kadriranja. Če je dejavna osvetlitev, bliskavica ali ADL kadriranje, medtem ko poteka zaporedno fotografiranje v intervalih, fotoaparat ob vsakem intervalu posname število posnetkov v programu kadriranja, ne glede na število posnetkov, izbrano v meniju za zaporedno fotografiranje v intervalih.
❚❚ Zaustavitev zaporednega fotografiranja v intervalih Zaporedno fotografiranje v intervalih lahko zaustavite na naslednje načine: • Med intervali pritisnete gumb J. • Osvetlite Start (Začetek) > Pause (Premor) v meniju zaporednega fotografiranja v intervalih in pritisnete J. • Izključite in vključite fotoaparat (če je potrebno, lahko zamenjate pomnilniško kartico, ko je fotoaparat izključen). • Izberete način sprostitve zaklopa samosprožilca (E) ali MUP.
❚❚ Prekinitev zaporednega fotografiranja v intervalih Zaporedno fotografiranje v intervalih se samodejno konča, če se izprazni baterija. Zaporedno fotografiranje v intervalih lahko končate tudi na naslednje načine: • Izberete Start (Začni) > Off (Izkl.) v meniju za fotografiranje v intervalih. • Opravite ponastavitev z dvema gumboma (0 193).
Intervalna fotografija Fotoaparat samodejno fotografira ob izbranih intervalih, da tako ustvari nem intervalni videoposnetek z možnostmi, ki so trenutno izbrane za Movie settings (Nastavitve videoposnetka) v meniju za fotografiranje (0 70). A Pred fotografiranjem Preden začnete z intervalno fotografijo, naredite testni posnetek pri trenutnih nastavitvah (uokvirite fotografijo v iskalu, da dobite natančen predogled osvetlitve) in si oglejte rezultate na zaslonu.
2 Pritisnite 2. Pritisnite 2, nadaljujte s 3. korakom in izberite interval ter čas fotografiranja. Če želite posneti intervalni videoposnetek s privzetim intervalom 5 sekund in časom snemanja 25 minut, nadaljujte s 5. korakom. 3 Izberite interval. Pritisnite 4 ali 2, da osvetlite minute ali sekunde, in nato pritisnite 1 ali 3, da nastavitev spremenite. Izberite interval, ki je daljši kot najmanjša pričakovana hitrost sprožilca. Za nadaljevanje pritisnite 2. 4 Izberite čas snemanja.
5 Začnite fotografirati. Osvetlite On (Vklop) in pritisnite J (da se vrnete v meni za fotografiranje, ne da bi začeli z intervalno fotografijo, osvetlite Off (Izklop) in pritisnite J). Gumb J Intervalna fotografija se začne po 3 s. Fotoaparat snema fotografije v intervalu, ki ste ga določili v 3. koraku, in s trajanjem, izbranim v 4. koraku. Lučka za dostop do pomnilniške kartice sveti, medtem ko se vsaka fotografija snema.
A Izračun dolžine končnega filma Skupno število sličic v končnem filmu lahko izračunate, tako da delite čas snemanja z intervalom in rezultat zaokrožite navzgor. Dolžino končnega filma nato lahko izračunate tako, da delite število posnetkov s hitrostjo sličic, izbrano v možnosti Movie settings (Nastavitve videoposnetka) > Frame size/frame rate (Velikost okvirja/hitrost sličic). Videoposnetek z 48 sličicami, posnet z nastavitvijo 1920 × 1080; 24 fps (1.920 × 1.
❚❚ Prekinjanje intervalne fotografije Intervalna fotografija se samodejno konča, če se izprazni baterija. Intervalna fotografija se konča tudi v naslednjih primerih: • Izberete Start (Začni) > Off (Izkl.
Objektivi brez CPE Uporabnik lahko z vpisom podatkov o objektivu (goriščna razdalja in največja zaslonka objektiva) dobi dostop do različnih funkcij za objektive CPE, tudi ko uporablja objektiv brez CPE. Če je znana goriščna razdalja objektiva: • Funkcijo zmogljivega zooma je možno uporabljati z dodatnimi bliskavicami (0 382). • Goriščna razdalja objektiva je navedena (z zvezdico) na zaslonu z informacijami med predvajanjem fotografij.
Fotoaparat lahko hrani podatke za devet objektivov brez CPE. Če želite vnesti ali urediti podatke za objektiv brez CPE: 1 V nastavitvenem meniju izberite Non-CPU lens data (Podatki objektiva brez CPE). Za prikaz menijev pritisnite gumb G. Osvetlite Gumb G Non-CPU lens data (Podatki objektiva brez CPE) v nastavitvenem meniju in pritisnite 2. 2 Izberite številko objektiva. Osvetlite Lens number (Številka objektiva) in pritisnite 4 ali 2, da izberete številko objektiva med 1 in 9.
4 Izberite Done (Končano). Osvetlite Done (Končano) in pritisnite J. Vnesena goriščna razdalja in zaslonka se shranita pod izbrano številko objektiva. Gumb J Če želite priklicati podatke o objektivu pri uporabi objektiva brez CPE: 1 Dodelite funkcijo izbire številke objektiva brez CPE gumbu fotoaparata. Izberite Choose non-CPU lens number (Izbira številke objektiva brez CPE) kot možnost »gumb + gumbi za ukaze« za upravljalni element v meniju nastavitev po meri (0 314).
Uporaba enote GPS Napravo GPS lahko priključite na večnamenski priključek z 10 nožicami, tako da se z vsako posneto fotografijo zabeležijo trenutna zemljepisna širina, dolžina, nadmorska višina, univerzalni koordinirani čas (UTC) in smer. Fotoaparat lahko uporabljate z dodatno napravo GPS GP-1 (glejte spodaj; upoštevajte, da GP-1 ne nudi smeri kompasa) ali pa z združljivimi napravami drugih izdelovalcev, povezanimi preko dodatnega kabla vmesnika MC-35 za GPS (0 389).
A Ikona k Stanje povezave prikazuje ikona k: • k (miruje): Fotoaparat je vzpostavil komunikacijo z napravo GPS. Informacije o slikah, posnetih, ko je bila prikazana ta ikona, vključujejo dodatno stran s podatki GPS (0 229). • k (utripa): Naprava GPS išče signal. Slike, ki jih posnamete med utripanjem ikone, ne bodo vsebovale podatkov GPS. • Ni ikone: GPS vsaj dve sekundi ni prejel nobenih novih podatkov GPS. Slike, posnete medtem, ko ikona k ni prikazana, ne vsebujejo podatkov GPS.
❚❚ Možnosti nastavitvenega menija Element GPS v nastavitvenem meniju vsebuje spodaj naštete možnosti. • Auto meter-off (Izklop samodejnega merjenja): Določite, ali naj se merilniki osvetlitve samodejno izklopijo, ko priključite enoto GPS.
t 218
IVeč o predvajanju Ogled slik W W W X X X Celozaslonsko predvajanje Predvajanje sličic Celozaslonsko predvajanje Za predvajanje fotografij pritisnite gumb K. Na zaslonu se prikaže zadnja fotografija. Več fotografij lahko prikažete tako, da pritisnete 4 ali 2; za ogled dodatnih informacij o trenutni fotografiji pritisnite 1 ali 3 (0 222). Gumb K Predvajanje sličic Za ogled več slik, ko je kaka slika prikazana celozaslonsko, pritisnite gumb W.
Upravljalni elementi za predvajanje O (Q): Brisanje trenutne slike (0 234) G: Ogled menijev (0 259) L (Z/Q): Zaščita trenutne slike (0 233) X: Povečava (0 231) W: Ogled več slik (0 219) J: Prikaz možnosti retuširanja (za možnosti, ki so na voljo s fotografijami, glejte stran 341, za možnosti z videoposnetki pa stran 74) A Rotate Tall (Obračanje pokonci) Če želite prikazati »pokončne« fotografije v pokončnem položaju, izberite On (Vkl.
A Pomnilniški kartici Če sta vstavljeni dve pomnilniški kartici, lahko izberete pomnilniško kartico za predvajanje tako, da pritisnete gumb W, ko je prikazanih 72 sličic. Prikaže se pogovorno okno, ki ga vidite na desni. Osvetlite želeno režo in pritisnite 2 za prikaz seznama map, nato osvetlite mapo in pritisnite J za ogled slik v izbrani mapi.
Podatki o fotografiji Podatki o fotografiji so vključeni k slikam pri celozaslonskem predvajanju. Za pomikanje med informacijami o fotografijah, kot je prikazano spodaj, pritisnite 1 ali 3. Pomnite, da so možnost »samo slika«, podatki o fotografiranju, histogrami RGB in osvetljeni deli prikazani samo, če je izbrana ustrezna možnost za Playback display options (Možnosti prikaza predvajanja) (0 261). Podatki GPS bodo prikazani le, če je bila fotografija posneta med uporabo naprave GPS.
❚❚ Podatki o datoteki 1 2 3 4 5 1/ 12 13 12 11 N OR ORMAL AL 7360x4912 100ND800 DSC_0001. JPG 10/ 01/ 2012 10: 06: 22 10 9 8 7 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Stanje zaščite .................................................... 233 Indikator za retuširanje.................................. 341 Točka izostritve 1, 2 .............................................96 Okvirji področja AF 1 .........................................35 Številka slike/skupno število slik Kakovost slike....................
❚❚ Osvetljeni deli 1 2 100-1 RGB Highlights 4 1 2 3 4 Osvetljeni deli slike 1 Številka mape–številka sličice 2 ................... 271 Indikator prikaza osvetljenih delov Trenutni kanal 1 Select R, G, B 3 1 Utripajoča območja označujejo osvetljene dele (dele, ki so morda preosvetljeni) za trenutni kanal.
❚❚ Histogram RGB 5 1 6 2 Highlights 3 4 7 100-1 8 Select R, G, B RGB 1 Osvetljeni deli slike 1 2 Številka mape–številka sličice 2 ................... 271 3 Nastavitev beline............................................. 145 Barvna temperatura ....................................... 152 Natančna nastavitev beline .......................... 148 Ročna prednastavitev .................................... 154 4 Trenutni kanal 1 5 Histogram (kanal RGB).
A Zoom med predvajanjem Za povečavo fotografije med prikazom histograma pritisnite X. Z gumboma X in W sliko približate, odmaknete in se pomikate po sliki z večnamenskim izbirnikom. Histogram se bo obnovil in bo prikazal le podatke za na zaslonu vidni del slike. A Histogrami Histogrami v fotoaparatih so namenjeni zgolj za orientacijo in se lahko razlikujejo od histogramov, prikazanih v aplikacijah za delo s slikami.
❚❚ Podatki o fotografiranju 1 2 3 4 5 6 7 8 9 M T R , S P D, A P . E X P . MO D E , I S O : , 1 / 8 0 0 0 , F 2. 8 : , H i 0. 3, : + 1. 3, + 5 / 6 F O C A L L E N G T H : 8 5 mm : 85 L ENS / 1. 4 : S / VR -O n A F / VR : B u i l t - i n , C MD F L ASH T YP E : S L OW S Y N C MO D E , : M : T T L , +3. 0 A : T T L , +3. 0 C : --B : --- N I KON D800 100-1 10 11 12 1 Način merjenja................................................. 115 Hitrost sprožilca......................................
22 23 24 25 26 NO I S E R E D U C . A C T . D - L I GH T . HD R V I GN E T T E C T R L R E T OU C H : H I I S O, N O R M : N O R MA L : A U T O, H I G H : N O R MA L : D - L I GH T I NG 27 COMMENT : SPR I NG HAS COME . SP W ARM F I L T E R C Y ANO T Y P E TR I M R I NG HAS COME . 3636 N I KON D800 28 29 AR T I S T : N I KON TARO CO P Y R I GHT : N I K ON N I KON D800 1 2 3 4 5 6 7 8 I 228 100-1 22 Zmanjšanje šuma pri visoki občutljivosti ISO ..............................................
❚❚ Podatki GPS 1 1 L A T I T UD E 2 L ONG I T U D E 3 4 A L T I T UD E T I M E (U T C ) 5 H E AD I NG :N : 3 5º 3 5. 9 7 1‘ :E : 1 3 9º 4 3. 6 9 6‘ : 3 5m : 10 / 01 / 2012 : 01 : 15 : 00 : 1 0 5. 1 7 N I KON D800 6 1 2 3 100-1 1 2 3 4 5 6 7 Zemljepisna širina Zemljepisna dolžina Nadmorska višina Univerzalni koordinirani čas (UTC) Smer 2 Ime fotoaparata Območje slike 3 ...................................................79 7 Podatki za videoposnetke se nanašajo na začetek snemanja.
❚❚ Pregled podatkov 1 2 1/ 12 3 NIKON D800 4 14 15 5 –1. 3 1/ 8000 F2. 8 Hi 0. 3 + 1. 0 SLOW 28 27 85mm 13 100ND800 DSC_0001. JPG 10/ 01/ 2012 10: 06: 22 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 2 I 230 11 10 9 N OR ORMAL AL 7360x4912 8 6 17 18 85mm 0, 0 26 0, 0 16 Hi 0. 3 1/ 8000 F2. 8 + 1. 0 –1. 3 SLOW 25 24 23 19 20 21 22 7 Številka slike/skupno število slik Stanje zaščite.................................................... 233 Ime fotoaparata Indikator za retuširanje....
Podrobneje: Zoom med predvajanjem Pritisnite gumb X, če želite povečati fotografijo, ki jo trenutno predvajate v celozaslonskem načinu, ali fotografijo, ki je trenutno osvetljena v predvajanju sličic. Med uporabo povečave so na voljo naslednje funkcije: Gumb X Za Uporabite Povečanje ali pomanjšanje X/W Ogled drugih delov slike Izbor obrazov Opis Pritisnite X za povečanje za faktor največ približno 46× (velike slike v zapisu 36 × 24/3 : 2), 34× (srednje velike slike) oziroma 22× (majhne slike).
Za Uporabite Ogled drugih slik Spremembo stanja zaščite Vrnitev v način delovanja za fotografiranje Prikaz menijev I 232 L (Z/Q) /K G Opis Obračajte gumb za glavne ukaze, da si v trenutnem razmerju zooma ogledate isto mesto na drugih fotografijah. Ko prikažete videoposnetek, se zoom med predvajanjem prekliče. Za več informacij glejte stran 233. V način za fotografiranje se vrnete tako, da pritisnete gumb za sprostitev sprožilca do polovice, ali pa pritisnete gumb K. Za več informacij glejte stran 259.
Zaščita fotografij pred brisanjem Pri celozaslonskem predvajanju, pri uporabi zooma in pri predvajanju sličic lahko fotografije zaščitite pred neželenim izbrisom z gumbom L (Z/Q). Zaščitenih datotek ne morete izbrisati z gumbom O (Q) ali možnostjo Delete (Izbriši) v meniju za predvajanje. Zaščitene fotografije se izbrišejo pri formatiranju pomnilniške kartice (0 32, 326). Če želite zaščititi fotografijo: 1 Izberite sliko.
Brisanje fotografij Če želite izbrisati fotografijo, ki je prikazana v celozaslonskem načinu predvajanja ali osvetljena na seznamu sličic, pritisnite gumb O (Q). Če želite izbrisati več izbranih fotografij ali vse fotografije v trenutni mapi za predvajanje, uporabite možnost Delete (Izbriši) v meniju za predvajanje. Ko fotografije izbrišete, jih ni mogoče več obnoviti. Upoštevajte, da zaščitenih ali skritih slik ne morete izbrisati.
3 Znova pritisnite gumb O (Q). Če želite fotografijo izbrisati, pritisnite gumb O (Q). Če želite zapustiti okno, ne da bi izbrisali fotografijo, pritisnite gumb K. Gumb O (Q) I A Glejte tudi Možnost After delete (Po brisanju) v meniju za predvajanje določa, ali naj se po izbrisu slike pokaže naslednja ali prejšnja slika (0 266).
Meni za predvajanje Možnost Delete (Izbriši) v meniju za predvajanje vsebuje naslednje možnosti. Upoštevajte, da brisanje lahko traja nekaj časa, glede na število slik. Možnost Selected Q Izbriše izbrane slike. (Izbrano) R All (Vse) Opis Izbriše vse slike v mapi, ki je trenutno izbrana za predvajanje (0 260). Če sta vstavljeni dve kartici, lahko izberete kartico, s katere želite izbrisati slike.
3 Izberite osvetljeno sliko. Pritisnite sredino večnamenskega izbirnika, da izberete osvetljeno sliko. Izbrane slike se označijo z ikono O. Za izbiro dodatnih slik ponovite 2. in 3. korak. Izbiro slike prekličete tako, da sliko osvetlite in pritisnete sredino večnamenskega izbirnika. 4 Postopek končate tako, da pritisnete J. Prikaže se potrditveno pogovorno okno. Osvetlite Yes (Da) in pritisnite J.
I 238
QPovezave Povezava z računalnikom V tem razdelku je razloženo, kako lahko fotoaparat povežete z računalnikom s priloženim kablom USB UC-E14. Pred priklopom fotoaparata Preden priklopite fotoaparat, namestite programsko opremo s priloženega namestitvenega CD-ja ViewNX 2. Prepričajte se, da je baterija EN-EL15 v fotoaparatu napolnjena, in s tem zagotovite neprekinjen prenos podatkov.
1 Zaženite računalnik in vstavite namestitveni CD za ViewNX 2. Windows Mac OS Dvokliknite ikono na namizju Dvokliknite ikono Welcome (Pozdravljeni) 2 Izberite jezik. Če želeni jezik ni na voljo, kliknite Region Selection (Izbira regije), da izberete drugo regijo, nato izberite želeni jezik (izbira regije ni na voljo za evropsko izdajo). q Izberite regijo (po potrebi) w Izberite jezik 3 Zaženite namestitveni program. Kliknite Install (Namesti) in sledite navodilom na zaslonu.
4 Zapustite namestitveni program. Ko je namestitev končana, kliknite Yes (Da) (Windows) oziroma OK (V redu) (Mac OS). Windows Mac OS Kliknite Yes (Da) Kliknite OK (V redu) Namesti se naslednja programska oprema: • ViewNX 2 • Apple QuickTime (samo Windows) 5 Vzemite namestitveni CD iz pogona CD-ROM. D Priključitev kablov Preden priključite ali izključite vmesniške kable, izklopite fotoaparat. Kabla ne priklapljajte na silo in priključkov ne vstavljajte pod kotom.
D Sistemske zahteve Windows CPE OS RAM Prostor na disku • Fotografije/videoposnetki JPEG: Intel Celeron, Pentium 4 ali Core serije, 1,6 GHz ali hitrejši • H.264 videoposnetki (predvajanje): 3,0 GHz ali hitrejši Pentium D; Intel Core i5 ali hitrejši priporočen za ogled videoposnetkov z velikostjo sličic 1.280 × 720 ali več pri hitrosti sličic 30 sl/s ali več, ali za videoposnetke z velikostjo sličic 1.920 × 1.080 ali več • H.
Neposredna povezava USB Fotoaparat povežite s priloženim kablom USB UC-E14. 1 2 Izklopite fotoaparat. Vklopite računalnik. Vklopite računalnik in počakajte, da se zažene. 3 Priključite kabel USB. Kabel USB priključite tako, kot je prikazano. D Zvezdišča USB Fotoaparat povežite neposredno z računalnikom, kabla ne priključite prek zvezdišča USB ali tipkovnice. D Sponka kabla USB Da se kabel ne bi odklopil, pritrdite sponko, kot je prikazano. 4 Vklopite fotoaparat.
5 Zaženite Nikon Transfer 2. Če se pojavi sporočilo, da izberite program, izberite Nikon Transfer 2. A Windows 7 Če se pojavi naslednje pogovorno okno, izberite Nikon Transfer 2, kot je opisano spodaj. 1 V možnosti Import pictures and videos (Uvoz slik in videoposnetkov) kliknite Change program (Menjava programa). Pokaže se pogovorno okno za izbiro programa. Izberite Import file using Nikon Transfer 2 (Uvoz datoteke s programom Nikon Transfer 2) in kliknite OK (V redu).
Brezžična in Ethernet omrežja Če je priključen dodatni brezžični oddajnik WT-4 (0 387), lahko prenašate fotografije in jih tiskate prek brezžičnih ali Ethernet omrežij, fotoaparat pa lahko tudi upravljate z omrežnih računalnikov, na katerih se izvaja program Camera Control Pro 2 (na voljo posebej).
A Videoposnetki WT-4 lahko uporabite za prenos videoposnetkov v načinu prenosa, če pri Transfer settings (Možnosti prenosa) ni izbrano Auto send (Pošlji samodejno) ali Send folder (Pošlji mapo). Prenos videoposnetkov ni možen v načinu za izbiro sličic. A Način za izbiro sličic V načinu za izbiro sličic ni mogoče spreminjati nastavitev fotoaparata z računalnikom. A Camera Control Pro 2 Programska oprema Camera Control Pro 2 (na voljo posebej, 0 390) omogoča nadzor fotoaparata s pomočjo računalnika.
Tiskanje fotografij Izbrane slike JPEG lahko natisnete na tiskalniku PictBridge (0 433), ki je priključen neposredno na računalnik. D Izbira fotografij za tiskanje Slik, ustvarjenih pri nastavitvah kakovosti slike NEF (RAW) ali TIFF (RGB) (0 84), ne morete izbrati za tiskanje. Kopije JPEG slik NEF (RAW) lahko naredite s pomočjo možnosti NEF (RAW) processing (Obdelava NEF (RAW)) v meniju za retuširanje (0 353).
Priklop tiskalnika Fotoaparat povežite s priloženim kablom USB UC-E14. 1 2 Izklopite fotoaparat. Priključite kabel USB. Vklopite tiskalnik in priključite kabel USB, kot prikazuje slika. Kabla ne priklapljajte na silo in priključkov ne vstavljajte pod kotom. D Zvezdišča USB Priključite fotoaparat neposredno na tiskalnik; ne priključujte kabla preko zvezdišča USB. 3 Vklopite fotoaparat. Prikaže se pozdravni zaslon, za njim pa zaslon za predvajanje PictBridge.
Tiskanje posameznih fotografij 1 Izberite sliko. Za ogled dodatnih slik pritisnite 4 ali 2. Pritisnite 1 ali 3 za ogled podatkov o fotografiji (0 222) ali pa pritisnite gumb X za povečanje trenutne sličice (0 231, za izhod iz zooma pritisnite K). Za ogled šestih slik hkrati pritisnite sredino večnamenskega izbirnika. Z večnamenskim izbirnikom osvetlite slike ali pa znova pritisnite sredino večnamenskega izbirnika, da si osvetljeno sliko ogledate celozaslonsko.
Možnost Opis Ta možnost je na voljo samo, če jo tiskalnik podpira. Osvetlite Printer default (Privzete nastavitve tiskalnika) (tiskanje z nastavitvami trenutnega tiskalnika), Print with Border (Obroba) border (Tiskaj z obrobo) (tiskanje fotografije z belo obrobo) ali No border (Brez obrobe), nato pa za izbiro pritisnite J in se vrnite v prejšnji meni.
Tiskanje več fotografij 1 Odprite meni PictBridge. Na zaslonu za predvajanje PictBridge (glejte 3. korak na strani 248) pritisnite gumb G. Gumb G 2 Izberite možnost. Osvetlite eno od naslednjih možnosti in pritisnite 2. • Print select (Izbira za tiskanje): Izberite fotografije za tiskanje. • Print (DPOF) (Tiskanje (DPOF)): Natisnite obstoječe naročilo za tiskanje, ki ste ga ustvarili z možnostjo DPOF print order (Naročilo za tiskanje DPOF) v meniju za predvajanje (0 254).
3 Izberite slike. Za pregledovanje slik na pomnilniški kartici uporabite večnamenski izbirnik (za ogled slik na drugih mestih pritisnite gumb W in izberite Gumb L (Z/Q) želeno kartico ter mapo, kot je opisano na strani 221). Za celozaslonski prikaz trenutne fotografije pritisnite in držite gumb X. Za izbiro trenutne slike za tiskanje pritisnite gumb L (Z/Q) in pritisnite 1. Slika bo označena z ikono Z, število izpisov pa bo nastavljeno na 1.
5 Nastavite možnosti tiskanja. Izberite možnosti za velikost strani, obrobo in časovni žig, kot je opisano na strani 249 (če je izbrana velikost strani premajhna za izpis kazala, se bo na zaslonu prikazalo opozorilo). 6 Začnite tiskanje. Izberite možnost Start printing (Začni tiskanje) in za začetek tiskanja pritisnite J. Če želite tiskanje preklicati, preden se natisnejo vse kopije, pritisnite J.
Ustvarjanje naročila za tiskanje DPOF: Zbirka za tisk Možnost DPOF print order (Naročilo za tiskanje DPOF) v meniju za predvajanje uporabite za ustvarjanje digitalnih »naročil za tiskanje« na tiskalnikih, združljivih s tehnologijo PictBridge, in napravah, ki podpirajo DPOF (0 433). 1 Izberite Select/set (Izbira/nastavitev) za možnost DPOF print order (Naročilo za tiskanje DPOF) v meniju za predvajanje.
3 Izberite možnosti natisa. Osvetlite naslednji možnosti in pritisnite 2, če želite označeno možnost vklopiti ali izklopiti (če želite naročilo za tiskanje zaključiti, ne da bi vključili te informacije, nadaljujte s 4. korakom). • Print shooting data (Natis podatkov o fotografiranju): Na vseh fotografijah v naročilu za tiskanje se natisneta hitrost sprožilca in nastavitev zaslonke. • Print date (Natis datuma): Na vseh fotografijah v naročilu za tiskanje se natisne datum nastanka posnetka.
Ogled fotografij na televizorju Če želite fotoaparat povezati z video napravami z visoko ločljivostjo, lahko uporabite kabel High-Definition Multimedia Interface (HDMI) tipa C mini-pin (na voljo posebej pri prodajalcih). 1 Izklopite fotoaparat. Preden priključite ali izključite kabel HDMI, vedno izklopite fotoaparat. 2 Kabel HDMI priključite tako, kot je prikazano.
Možnosti HDMI Možnost HDMI v nastavitvenem meniju (0 325) nadzira izhodno ločljivost in druge napredne možnosti HDMI. ❚❚ Output Resolution (Izhodna ločljivost) Izberite zapis slik, ki se pošiljajo v napravo HDMI. Če izberete Auto (Samodejno), bo fotoaparat samodejno izbral ustrezen zapis. Ne glede na izbrano možnost bo za videoposnetek v ogledu v živo in predvajanje uporabljena možnost Auto (Samodejno). ❚❚ Advanced (Napredno) Možnost Opis Za večino okoliščin priporočamo Auto (Samodejno).
A Predvajanje na televizorju Pri daljšem predvajanju je priporočljiva uporaba električnega vmesnika EH-5b in električnega priključka EP-5B (na voljo posebej). Upoštevajte, da pri ogledu fotografij na televizijskem zaslonu morda ne bodo vidni robovi. A Diaprojekcije Za samodejno predvajanje lahko uporabite možnost Slide show (Diaprojekcija) v meniju za predvajanje (0 267).
UVodnik po menijih D Meni za predvajanje: Upravljanje s slikami Za prikaz menija za predvajanje pritisnite G in izberite zavihek K (meni za predvajanje).
Playback Folder (Mapa za predvajanje) Gumb G ➜ D meni za predvajanje Izberite mapo za predvajanje (0 219). Možnost ND800 Opis Med predvajanjem bodo vidne slike v vseh mapah, ki so posnete s fotoaparatom D800. Med predvajanjem bodo vidne slike v vseh mapah. All (Vse) Current Med predvajanjem bodo vidne samo slike v trenutni mapi. (Trenutna) Hide Image (Skrij sliko) Gumb G ➜ D meni za predvajanje Skrije ali razkrije izbrane slike, kot je opisano spodaj.
2 Izberite slike. Za pregledovanje slik na pomnilniški kartici uporabite večnamenski izbirnik (za celozaslonski ogled osvetljene slike pritisnite in držite gumb X, za ogled slik na drugih mestih pritisnite W in izberite želeno kartico ter mapo, kot je opisano na strani 221) in pritisnite sredino večnamenskega izbirnika, da izberete trenutno sliko. Izbrane slike so označene z ikono R. Če želite preklicati izbor slike, jo osvetlite in pritisnite sredino večnamenskega izbirnika. 3 Pritisnite J.
Copy Image(s) (Kopiranje slik(e)) Gumb G ➜ D meni za predvajanje Kopirajte slike z ene pomnilniške kartice na drugo. Možnost Select source (Izberi vir) Select image(s) (Izberi sliko(e)) Select destination folder (Izberi ciljno mapo) Copy image(s)? (Kopiranje slik(e)?) 1 Opis Izbira kartice, s katere bodo prekopirane slike. Izbira slik za kopiranje. Izbira ciljne mape na preostali kartici. Kopiranje izbranih slik na navedeni cilj. Izberite Select source (Izberi vir).
4 Izberite izvorno mapo. Osvetlite mapo s slikami, ki jih želite prekopirati, in pritisnite 2. 5 Opravite začetno izbiro. Preden se lotite izbire oz. preklica izbire posameznih slik, lahko označite vse ali vse zaščitene slike v mapi, ki jih želite prekopirati, z izbiro Select all images (Izberi vse slike) ali Select protected images (Izberi zaščitene slike). Da označite za kopiranje le posamezne izbrane slike, pred nadaljevanjem izberite Deselect all (Odznači vse). 6 Izberite dodatne slike.
8 Izberite ciljno mapo. Da vnesete številko mape, izberite Select folder by number (Izberi mapo po številki), vnesite številko (0 271) in pritisnite J. Če želite izbirati s seznama obstoječih map, izberite Select folder from list (Izberi mapo s seznama), osvetlite mapo in pritisnite J. 9 Potrdite kopiranje slik. Osvetlite Copy image(s)? (Kopiranje slik(e)?) in pritisnite J. Gumb J Prikaže se potrditveno pogovorno okno. Osvetlite Yes (Da) in pritisnite J. Ko je kopiranje končano, pritisnite J za izhod.
D Kopiranje slik Za kopiranje slik mora biti na ciljni kartici dovolj prostora. Pred kopiranjem videoposnetkov se prepričajte, da je baterija napolnjena. Če je v ciljni mapi slika z enakim imenom, kot ga ima ena od kopiranih slik, se prikaže potrditveno pogovorno okno. Izberite Replace existing image (Zamenjaj obstoječo sliko), če želite sliko zamenjati s sliko, ki jo kopirate, ali pa izberite Replace all (Zamenjaj vse), da zamenjate vse obstoječe slike z enakimi imeni brez vnovičnih potrditev.
After Delete (Po brisanju) Gumb G ➜ D meni za predvajanje Izbira fotografije, ki se prikaže po brisanju slike. Možnost Show next S (Prikaži naslednjo) Show previous T (Prikaži prejšnjo) Opis Prikaže se naslednja slika. Če je izbrisani posnetek zadnji, se prikaže prejšnja slika. Prikaže se prejšnja slika. Če je izbrisani posnetek prvi, se prikaže naslednja slika.
Slide Show (Diaprojekcija) Gumb G ➜ D meni za predvajanje V trenutno izbrani mapi za predvajanje lahko ustvarite diaprojekcijo fotografij (0 260). Skrite slike (0 260) niso prikazane. Možnost Start (Začni) Image type (Vrsta slike) Frame interval (Interval slik) Opis Začetek diaprojekcije. Izberite vrsto prikazanih slik izmed možnosti Still images and movies (Slike in videoposnetki), Still images only (Samo slike) in Movies only (Samo videoposnetki). Izberite trajanje prikaza posamezne fotografije.
C Meni za fotografiranje: Možnosti fotografiranja Za prikaz menija za fotografiranje pritisnite G in izberite zavihek C (meni za fotografiranje).
Shooting Menu Bank (Pomnilnik menija za fotografiranje) Gumb G ➜ C meni za fotografiranje Možnosti menija za fotografiranje so shranjene v enem od štirih pomnilnikov.
❚❚ Obnovitev privzetih nastavitev Če želite obnoviti privzete nastavitve, osvetlite pomnilnik v meniju Shooting menu bank (Pomnilnik menija za fotografiranje) in pritisnite O (Q). Prikazano bo potrditveno Gumb O (Q) pogovorno okno. Osvetlite Yes (Da) in pritisnite J, da obnovite privzete nastavitve za izbrani pomnilnik. Za seznam privzetih nastavitev glejte stran 405.
Storage Folder (Mapa za shranjevanje) Gumb G ➜ C meni za fotografiranje Izberite mapo, v katero bodo shranjene vse naslednje slike. ❚❚ Select Folder by Number (Izberi mapo po številki) 1 Izberite Select folder by number (Izberi mapo po številki). Osvetlite Select folder by number (Izberi mapo po številki) in pritisnite 2. Pokaže se pogovorno okno na desni, trenutna prva reža (0 89) pa je podčrtana. 2 Izberite številko mape.
❚❚ Select Folder from List (Izberi mapo s seznama) 1 Izberite Select folder from list (Izberi mapo s seznama). Osvetlite Select folder from list (Izberi mapo s seznama) in pritisnite 2. 2 Osvetlite mapo. Za osvetlitev mape pritisnite 1 ali 3. 3 Izberite osvetljeno mapo. Pritisnite J, da izberete osvetljeno mapo in se vrnete v meni za fotografiranje. V izbrano mapo bodo shranjene vse nadaljnje fotografije. D Številke map in datotek Če je številka trenutne mape 999 in vsebuje 999 slik ali sliko št.
File Naming (Poimenovanje datotek) Gumb G ➜ C meni za fotografiranje Imena shranjenih fotografij so sestavljena iz dela »DSC_« oziroma »_DSC« (za slike, ki uporabljajo barvni prostor Adobe RGB) (0 274), ki mu sledita štirimestno število in tričrkovna končnica (na primer »DSC_0001.JPG«). Uporabite možnost File naming (Poimenovanje datotek), če želite izbrati tri črke, s katerimi boste v imenu datoteke zamenjali del »DSC«. Za informacije o urejanju imen datotek glejte stran 170.
Color Space (Barvni prostor) Gumb G ➜ C meni za fotografiranje Barvni prostor določa lestvico barv, ki so na voljo za barvno reprodukcijo. Za fotografije, ki jih nameravate natisniti ali uporabiti »takšne, kot so«, brez nadaljnjih sprememb, izberite sRGB. Adobe RGB pokriva širšo barvno lestvico kot sRGB in je priporočljiv za slike, ki bodo po prenosu s fotoaparata predmet obširnejših postopkov ali retuširanja.
Vignette Control (Nadzor vinjetiranja) Gumb G ➜ C meni za fotografiranje »Vinjetiranje« je upad svetlosti ob robovih fotografije. Vignette control (Nadzor vinjetiranja) zmanjša vinjetiranje za objektive tipa G in D (ne vključuje objektivov DX in PC). Učinki nadzora se od objektiva do objektiva razlikujejo in so najbolj opazni pri največji zaslonki. Izberite med možnostmi High (Visoko), Normal (Običajno), Low (Nizko) in Off (Izklop).
Auto Distortion Control (Samodejni nadzor popačenosti) Gumb G ➜ C meni za fotografiranje Izberite On (Vkl.) za zmanjšanje valjastega popačenja pri fotografiranju s širokokotnimi objektivi in za zmanjšanje popačenja v obliki blazine pri fotografiranju z dolgimi objektivi (upoštevajte, da se bodo robovi območja, ki ga vidite v iskalu, morda obrezali pri končni fotografiji in da se čas, ki je potreben za obdelavo fotografij pred snemanjem, lahko podaljša).
Long Exposure NR (Long Exposure Noise Reduction) (Zmanjšanje šuma pri dolgi osvetlitvi) Gumb G ➜ C meni za fotografiranje Če izberete On (Vklop), bodo fotografije, posnete pri hitrosti sprožilca, počasnejši od 1 s, obdelane za zmanjšanje šuma (naključno razporejene svetle točke ali megla). Čas, potreben za obdelavo, se približno podvoji.
A Nastavitve po meri: Natančna nastavitev fotoaparata Za prikaz menija za nastavitve po meri pritisnite G in izberite zavihek A (Meni za nastavitve po meri). Gumb G Nastavitve po meri se uporabljajo za prilagajanje nastavitev fotoaparata osebnim željam.
Na voljo so naslednje nastavitve po meri: a a1 a2 a3 a4 a5 a6 a7 a8 b b1 b2 b3 b4 b5 b6 c c1 c2 c3 c4 d d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7 Nastavitev po meri Custom settings bank (Pomnilnik nastavitev po meri) Autofocus (Samodejna izostritev) AF-C priority selection (Izbira prednosti AF-C) AF-S priority selection (Izbira prednosti AF-S) Focus tracking with lock-on (Sledenje izostritve z zaklepanjem) AF activation (Vklop AF) AF point illumination (Označitev točke AF) Focus point wrap-around (Preskok točke izostritve) Nu
Custom Settings Bank (Pomnilnik nastavitev po meri) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Nastavitve po meri so shranjene v enem od štirih pomnilnikov. Spremembe nastavitev v enem pomnilniku ne vplivajo na druge. Če želite shraniti določeno kombinacijo pogosto uporabljenih nastavitev, izberite enega od štirih pomnilnikov in nastavite fotoaparat na te nastavitve. Nove nastavitve bodo shranjene v pomnilniku, tudi če je fotoaparat izklopljen, in bodo obnovljene, ko naslednjič izberete ta pomnilnik.
A Glejte tudi Privzete nastavitve menijev so navedene na strani 407. Če so bile nastavitve v trenutnem pomnilniku spremenjene iz privzetih vrednosti, je ob spremenjenih nastavitvah na drugi ravni menija nastavitev po meri prikazana zvezdica.
a2: AF-S Priority Selection (Izbira prednosti AF-S) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Ko izberete AF-S (0 91) za fotografiranje z iskalom, ta možnost določa, ali boste v načinu enojnega servo AF posneli fotografijo le ko je fotoaparat izostril (prednost izostritve) ali pa ob vsakem pritisku na gumb za sprostitev sprožilca (prednost sprostitve)). Možnost Release (Sprostitev) Opis Fotografija se posname z vsakim pritiskom na gumb za G sprostitev sprožilca.
a3: Focus Tracking with Lock-On (Sledenje izostritve z zaklepanjem) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Ta možnost nadzira prilagajanje samodejne izostritve nenadnim velikim spremembam v oddaljenosti motiva, če izberete AF-C (0 91), ko je fotoaparat v načinu fotografiranja z iskalom. Možnost Opis C 5 (Long) (Dolgo) ( 4 3 (Normal) D (Običajno) ) 2 Ko se oddaljenost motiva hitro spremeni, fotoaparat določen čas počaka, preden prilagodi oddaljenost motiva.
a5: AF point Illumination (Označitev točke AF) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Tu lahko nastavite, ali bo aktivna točka izostritve v iskalu označena z rdečo. Možnost Auto (Samodejno) On (Vkl.) Off (Izkl.) Opis Izbrana točka izostritve se samodejno označi, ko je treba vzpostaviti kontrast z ozadjem. Izbrana točka izostritve je vedno označena, ne glede na svetlost ozadja. Glede na osvetljenost ozadja je izbrana točka izostritve včasih težko vidna. Izbrana točka izostritve ni označena.
a7: Number of Focus Points (Število točk izostritve) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Izberite število točk izostritve, ki so na voljo za ročno izbiranje točk izostritve. Možnost Opis B 51 points (51 točk) Izbirajte med 51 točkami izostritve, ki so prikazane na desni. A 11 points (11 točk) Izbirajte med 11 točkami izostritve, ki so prikazane na desni. Uporabite za hitro izbiranje točk izostritve.
a8: Built-in AF-assist Illuminator (Vgrajena pomožna luč za AF) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Tu lahko določite, ali naj vam vgrajena pomožna luč za AF pomaga pri ostrenju, kadar je premalo svetlobe. Možnost Opis Pomožna luč za AF sveti, kadar je premalo svetlobe (samo pri fotografiranju z iskalom). Pomožna luč za AF je na voljo le, če sta izpolnjena naslednja pogoja: 1 Za način samodejne izostritve je izbrano AF-S (0 91). On (Vkl.
b: Metering/Exposure (Merjenje/osvetlitev) b1: ISO Sensitivity Step Value (Koraki občutljivosti ISO) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Izbira koraka pri prilagajanju občutljivosti ISO (0 109). Če je možno, se pri spremembi vrednosti koraka ohrani trenutna nastavitev občutljivosti ISO. Če trenutna nastavitev občutljivosti ISO ni na voljo pri novi vrednosti koraka, se občutljivost ISO zaokroži na najbližjo nastavitev, ki je na voljo.
b4: Easy Exposure Compensation (Enostavna izravnava osvetlitve) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Tu lahko nastavite, ali je potreben gumb E za nastavljanje izravnave osvetlitve (0 130). Če je izbrano On (Auto reset) (Vkl. (Samodejna ponastavitev)) ali On (Vkl.), bo 0 v središču prikaza osvetlitve utripala tudi, če je izravnava osvetlitve nastavljena na ±0. Možnost Opis Izravnavo osvetlitve nastavite z vrtenjem enega od gumbov za On (Auto reset) ukaze (glejte spodnjo opombo).
A Show ISO/Easy ISO (Pokaži ISO/Enostavni ISO) Nastavitve po meri b4 (Easy exposure compensation (Enostavna izravnava osvetlitve)) ni mogoče uporabljati z nastavitvijo po meri d7 (ISO display and adjustment (Prikaz in prilagoditev vrednosti ISO)) > Show ISO/Easy ISO (Pokaži ISO/Enostavni ISO)) (0 295). S prilagoditvijo katere koli od teh možnosti se ponastavi druga možnost. Ob ponastavitvi se prikaže sporočilo.
b6: Fine-Tune Optimal Exposure (Natančno prilagajanje optimalne osvetlitve) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri To možnost uporabite za natančno prilagajanje vrednosti osvetlitve, ki jo je izbral fotoaparat. Osvetlitev lahko s koraki po 1/6 EV natančno nastavite za vsak način merjenja posebej od vrednosti +1 do –1 EV. D Natančno prilagajanje osvetlitve Osvetlitev lahko natančno prilagodite ločeno za vsak pomnilnik nastavitev po meri. Na to ne vplivajo ponastavitve z dvema gumboma.
c2: Auto Meter-off Delay (Zakasnitev izklopa samodejnega merjenja) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Določite, kako dolgo naj fotoaparat ob nedejavnosti še izvaja meritve osvetlitve. Prikaza hitrosti sprožilca in zaslonke na nadzorni plošči in v iskalu se samodejno izklopita ob izklopu merilnikov osvetlitve. Z izbiro krajše zakasnitve izklopa merilnikov se podaljša trajanje baterije.
c4: Monitor off Delay (Čas zakasnitve izklopa zaslona) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Izberite, kako dolgo naj zaslon ostane vključen, če fotoaparata ne uporabljate med predvajanjem (Playback (Predvajanje); privzeto 10 s) in pregledom slik (Image review (Pregled slik); privzeto 4 s), ko so prikazani meniji (Menus (Meniji); privzeto 1 minuta) ali podatki (Information display (Zaslon z informacijami); privzeto 10 s) ali med ogledom v živo in snemanjem videoposnetkov (Live view (Ogled v živo); privzet
d2: CL Mode Shooting Speed (Hitrost fotografiranja v načinu CL) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Določite največjo hitrost menjavanja sličic v načinu CL (zaporedno fotografiranje z majhno hitrostjo) (0 104; pri zaporednem fotografiranju v intervalih ta nastavitev določa tudi hitrost menjavanja sličic za način snemanja posameznih posnetkov). d3: Max. Continuous Release (Maks. št.
d5: File Number Sequence (Nadaljevanje številčenja datotek) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Fotoaparat vsak nov posnetek poimenuje z zaporedno številko, ki sledi prejšnji uporabljeni številki. Tu lahko nastavite, ali naj se številčenje datotek nadaljuje od zadnje uporabljene številke dalje, ko ustvarite novo mapo, formatirate pomnilniško kartico ali vstavite novo pomnilniško kartico.
d6: Viewfinder Grid Display (Prikaz mreže v iskalu) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Izberite On (Vkl.) za prikaz mrežnih črt na zahtevo v iskalu kot pomoč pri določanju kompozicije fotografije (0 8).
d9: Information Display (Zaslon z informacijami) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Barva besedila na zaslonu z informacijami (0 10) je pri nastavitvi Auto (Samodejno) (AUTO) nastavljena tako, da se glede na ozadje samodejno spremeni iz črne v belo ali obratno, da ohrani kontrast z ozadjem. Če želite uporabljati vedno isto barvo besedila, izberite Manual (Ročno) in izberite Dark on light (Temno na svetlem) (B; črno besedilo) ali Light on dark (Svetlo na temnem) (W; belo besedilo).
d11: MB-D12 Battery Type (Vrsta baterij v MB-D12) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Da bo fotoaparat pravilno deloval tudi, ko so v dodatnem zavoju baterij MB-D12 baterije AA, morate v tem meniju izbrati vrsto baterij, ki so vstavljene v zavoj baterij. Če uporabljate baterije EN-EL15 ali dodatne baterije EN-EL18, vam ni potrebno prilagajati te možnosti.
d12: Battery Order (Vrstni red baterij) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Tu lahko določite, ali naj se najprej uporabijo baterije v fotoaparatu ali baterije v zavoju baterij, če je priključen dodatni zavoj baterij MB-D12. Če MB-D12 napajata dodatni električni vmesnik EH-5b in električni priključek EP-5B, bo ne glede na izbrano možnost uporabljen električni vmesnik. Ko se uporabljajo baterije v MB-D12, se na nadzorni plošči fotoaparata prikaže ikona s.
e: Bracketing/Flash (Kadriranje/bliskavica) e1: Flash Sync Speed (Hitrost sinhronizacije bliskavice) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Tu lahko nastavite hitrost sinhronizacije bliskavice. Možnost Opis Samodejni FP s hitro sinhronizacijo se uporablja, če je nameščena združljiva bliskavica (0 382). Pri vgrajeni bliskavici in drugih 1/320 s (Auto FP bliskavicah se hitrost sprožilca nastavi na 1/320 s. Ko fotoaparat kaže (Samod.
❚❚ Samodejni FP s hitro sinhronizacijo Če izberete možnost 1/320 s (Auto FP (Samod. FP)) ali 1/250 s (Auto FP (Samod. FP)) za nastavitev po meri e1 (Flash sync speed (Hitrost sinhronizacije bliskavice), 0 299), lahko vgrajeno bliskavico uporabljate pri hitrostih sprožilca celo 1/320 s ali 1/250 s, medtem ko združljive dodatne bliskavice (0 382) lahko uporabljate pri poljubni hitrosti sprožilca (Auto FP High-Speed Sync (Samodejni FP s hitro sinhronizacijo)). Hitrost 1/320 s (Auto FP (Samod.
e3: Flash Cntrl for Built-in Flash (Nadzor bliskavice za vgrajeno bliskavico) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Izberite način bliskavice za vgrajeno bliskavico. Možnost r TTL s Manual (Ročno) Repeating flash t (Ponavljajoča bliskavica) Commander u mode (Način upravljalnika) Opis Moč bliskavice se samodejno prilagodi pogojem fotografiranja. Izberite moč bliskavice. Fotoaparat ne bo oddajal merilnih predhodnih bliskov. Ko je zaklop odprt, se bliskavica večkrat sproži in ustvari učinek stroboskopa.
A Način nadzora bliskavice Način nadzora vgrajene bliskavice je prikazan na zaslonu z informacijami. A »Manual« (Ročno) in »Repeating flash« (Ponavljajoča bliskavica) Če sta izbrani ti možnosti, na nadzorni plošči in v iskalu utripa ikona Y.
❚❚ Commander Mode (Način upravljalnika) Vgrajeno bliskavico lahko uporabite kot glavno enoto za nadzor ene ali več dodatnih oddaljenih bliskavic v največ dveh skupinah (A in B), in sicer z uporabo naprednega brezžičnega osvetljevanja (0 382). Če izberete to možnost, se odpre meni, ki je prikazan desno. Pritisnite 4 ali 2, da osvetlite spodnje možnosti, in nato pritisnite 1 ali 3, da jih spremenite.
Za fotografiranje v načinu upravljalnika sledite spodnjim korakom. 1 Prilagodite nastavitve za vgrajeno bliskavico. Izberite način nadzora in moč vgrajene bliskavice. Moči bliskavice ne morete nastavljati v načinu – –. 2 Prilagodite nastavitve za skupino A. Izberite način nadzora in moč bliskavic v skupini A. 3 Prilagodite nastavitve za skupino B. Izberite način nadzora in moč bliskavic v skupini B. U 304 4 Izberite kanal. 5 Pritisnite J.
6 Sestavite kompozicijo posnetka. Pripravite kompozicijo posnetka in namestite bliskavice, kot kaže spodnja slika. Največja razdalja, na katero lahko namestite oddaljene bliskavice, je odvisna od pogojev fotografiranja. 60° ali manj 10 m ali manj 30° ali manj 30° ali manj 5 m ali manj Senzorji brezžičnih bliskavic morajo biti usmerjeni proti fotoaparatu. 5 m ali manj 60° ali manj 7 Konfigurirajte oddaljene bliskavice.
A Prikaz načina za sinhronizacijo bliskavice M se ne prikaže na nadzorni plošči v prikazu načina delovanja za sinhronizacijo bliskavice, če je za Built-in flash (Vgrajena bliskavica) > Mode (Način) izbrano – –. A Izravnava bliskavice Vrednost izravnave bliskavice, ki jo izberete z gumbom M (Y) in gumbom za podukaze, je dodana vrednostim izravnave bliskavice, izbranim za vgrajeno bliskavico, skupino A in skupino B v meniju Commander mode (Način upravljalnika).
e4: Modeling Flash (Oblikovanje bliskavice) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Če je izbrana možnost On (Vklop), ko fotoaparat uporabljate z vgrajeno bliskavico ali dodatno bliskavico, združljivo s CLS (0 381), se ob pritisku na gumb za predogled globine polja na fotoaparatu sproži preizkusni blisk za oblikovanje bliskavice (0 117). Preizkusni blisk se ne sproži, če je izbrana nastavitev Off (Izkl.).
e6: Auto Bracketing (Mode M) (Samodejno kadriranje (Način M)) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Ta možnost določa, katere nastavitve se spremenijo, ko v načinu ročne osvetlitve za nastavitev po meri e5 izberete AE & flash (AE in bliskavica) ali AE only (Samo AE).
f: Controls (Gumbi) f1: D Switch (Stikalo) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Določite, kaj naj se zgodi, ko stikalo za vklop/izklop zavrtite v položaj D. Možnost LCD backlight (LCD D osvetlitev) (D) D and information h display (D in zaslon z informacijami) Opis Osvetlitev nadzorne plošče je aktivna 6 sekund. Ozadje nadzorne plošče se osvetli, na zaslonu pa so prikazane informacije o fotografiranju.
❚❚ Playback Mode (Način delovanja za predvajanje) n Možnost Thumbnail on/off (Vklop/izklop sličice) Vloga sredine večnamenskega izbirnika Preklop med celozaslonskim predvajanjem in predvajanjem sličic. Ko pritisnete sredino večnamenskega izbirnika, se tako v celozaslonskem predvajanju kot v predvajanju sličic pokaže histogram. Preklop med celozaslonskim predvajanjem in predvajanjem sličic ter zoomom med predvajanjem.
f4: Assign Fn Button (Funkcija gumba Fn) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Izberite vlogo, ki naj jo ima gumb Fn, ali sam (Fn button press (Pritisk gumba Fn)) ali v kombinaciji z gumbi za ukaze (Fn button + command dials (Gumb Fn + gumbi za ukaze)). ❚❚ Fn button press (Pritisk gumba Fn) Če izberete možnost Fn button press (Pritisk gumba Fn), so prikazane naslednje možnosti: Možnost Opis q Preview (Predogled) * Gumb Fn pritisnite za predogled globine polja (0 117).
Možnost Bracketing burst 1 (Zaporedno kadriranje) L M Matrix metering (Matrično merjenje) Center-weighted metering (Sredinsko uteženo merjenje) Spot metering (Točkovno merjenje) Opis Če je gumb Fn pritisnjen med kadriranjem osvetlitve, bliskavice ali ADL kadriranjem v načinu fotografiranja posameznih posnetkov ali tihega sprožilca, bodo vse fotografije v trenutnem programu kadriranja posnete ob vsakem pritisku na gumb za sprostitev sprožilca.
Možnost Viewfinder virtual ! horizon (Navidezni horizont v iskalu) * None (Brez) Opis Pritisnite gumb Fn, da se v iskalu pokaže navidezni horizont (glejte spodaj). Ko je pritisnjen gumb Fn, se ne izvede nobeno dejanje. * Te možnosti ne morete uporabiti v kombinaciji z Fn button + command dials (Gumb Fn + gumbi za ukaze) (0 314). Če izberete to možnost, se prikaže sporočilo, možnost Fn button + command dials (Gumb Fn + gumbi za ukaze) pa se nastavi na None (Brez).
❚❚ Fn button + command dials (Gumb Fn + gumbi za ukaze) Če izberete možnost Fn button + command dials (Gumb Fn + gumbi za ukaze), so prikazane naslednje možnosti: Možnost i Choose image area (Izbira območja slike) $ Shutter speed & aperture lock (Hitrost sprožilca in zaklepanje zaslonke) v 1 step spd/aperture (1 korak hitrosti/ zaslonke) w y Choose non-CPU lens number (Izbira številke objektiva brez CPE) Active D-Lighting (Aktivno D-Lighting) None (Brez) U 314 Opis Pritisnite gumb Fn in zavrtite g
f5: Assign Preview Button (Funkcija gumba za predogled) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Izberite vlogo, ki naj jo ima gumb za predogled globine polja, ali sam (Preview button press (Funkcija gumba za predogled)) ali v kombinaciji z gumbi za ukaze (Preview + command dials (Predogled + gumbi za ukaze)). Možnosti, ki so na voljo, so enake kot za Assign Fn button (Funkcija gumba Fn) (0 311), razen da AF-ON ni na voljo za Assign preview button (Funkcija gumba za predogled).
f7: Shutter Spd & Aperture Lock (Hitrost sprožilca in zaklepanje zaslonke) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Če izberete On (Vklop) za Shutter speed lock (Zaklepanje hitrosti sprožilca), se hitrost sprožilca zaklene pri vrednosti, ki je trenutno izbrana v načinu f ali h. Če izberete On (Vklop) za Aperture lock (Zaklepanje zaslonke), se zaslonka zaklene pri vrednosti, ki je trenutno izbrana v načinu g ali h. Zaklepanje hitrosti sprožilca in zaslonke nista na voljo v načinu e.
f9: Customize Command Dials (Nastavitve gumbov za ukaze) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Tu lahko nastavite funkcije gumba za glavne ukaze in gumba za podukaze. Možnost Opis Obrnite smer vrtenja gumbov za ukaze, ko jih uporabljate za spreminjanje nastavitve Exposure compensation (Izravnava osvetlitve) in/ali Shutter speed/aperture Reverse (Hitrost sprožilca/zaslonka).
Možnost Opis Če je izbrana možnost Off (Izkl.), lahko z večnamenskim izbirnikom izberete sliko, ki je prikazana med celozaslonskim predvajanjem, osvetlite sličice in se pomikate po menijih. Če je izbrana možnost On (Vklop) ali On (image review excluded) (Vkl.
f11: Slot Empty Release Lock (Zapora sprostitve pri prazni reži) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Nastavitev Enable release (Omogoči sprostitev) dovoljuje sprostitev sprožilca, tudi če pomnilniška kartica ni vstavljena, vendar se fotografije ne bodo shranile (se pa bodo prikazale na zaslonu v demonstracijskem načinu). Če izberete Release locked (Zaklop zaklenjen), bo gumb za sprostitev sprožilca deloval šele, ko vstavite pomnilniško kartico v fotoaparat.
f13: Assign MB-D12 AF-ON (Funkcija MB-D12 AF-ON) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Izberite funkcijo, ki naj bo dodeljena gumbu B na dodatnem zavoju baterij MB-D12. Možnost A r B C D E F G U 320 Opis Če pritisnete gumb B na MB-D12, se vklopi AF-ON samodejna izostritev. Pritisnite gumb B na MB-D12, da zaklenete vrednost FV lock (Zaklepanje bliskavice (samo vgrajena bliskavica in združljive FV) dodatne bliskavice, 0 190, 382). S ponovnim pritiskom prekličete zaklepanje FV.
g: Movie (Videoposnetek) g1: Assign Fn Button (Funkcija gumba Fn) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Izberite vlogo gumba Fn med videoposnetkom v ogledu v živo. Možnost Opis Ko pritisnete gumb, se zaslonka razširi. Uporabite v Power aperture (open) kombinaciji z nastavitvijo po meri g2 (Assign preview button (Funkcija gumba za predogled)) > Power t (Električna zaslonka aperture (close) (Električna zaslonka (zapri)) za (odpri)) nastavljanje zaslonke z gumbom.
g2: Assign Preview Button (Funkcija gumba za predogled) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Izberite vlogo gumba za predogled globine polja med videoposnetkom v ogledu v živo. Možnost Opis Ko pritisnete gumb, se zaslonka skrči. Uporabite v Power aperture (close) kombinaciji z nastavitvijo po meri g1 (Assign Fn button (Funkcija gumba Fn)) > Power aperture q (Električna zaslonka (open) (Električna zaslonka (odpri)) za nastavljanje (zapri)) zaslonke z gumbom.
g3: Assign AE-L/AF-L button (Funkcija gumba AE-L/AF-L) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Izberite vlogo gumba A AE-L/AF-L med videoposnetkom v ogledu v živo. Možnost Opis Med snemanjem videoposnetka pritisnite ta gumb, Index marking da na trenutnem položaju dodate indeks (0 63). r (Označevanje indeksov) Indekse lahko uporabljate pri ogledu in urejanju videoposnetkov.
g4: Assign Shutter Button (Funkcija gumba sprožilca) Gumb G ➜ A meni za nastavitve po meri Izberite vlogo, ki naj jo igra pritisk gumba za sprostitev sprožilca, ko je z izbirnikom ogleda v živo izbrano 1. Možnost C Take photos (Fotografiraj) Record movies 1 (Snemaj videoposnetke) A Opis Pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do konca dol, da končate snemanje videoposnetka in posnamete fotografijo z razmerjem pogleda 16 : 9 (za informacije o velikosti slike glejte stran 68).
B Nastavitveni meni: Nastavitev fotoaparata Za prikaz nastavitvenega menija pritisnite G in izberite zavihek B (nastavitveni meni).
Format Memory Card (Formatiranje pomnilniške kartice) Gumb G ➜ B nastavitveni meni Za začetek formatiranja izberite režo pomnilniške kartice in izberite Yes (Da). Formatiranje s pomnilniške kartice v izbrani reži trajno izbriše vse slike in druge podatke. Pred formatiranjem po potrebi naredite varnostno kopijo podatkov na kartici. D Med formatiranjem Med formatiranjem ne izklapljajte fotoaparata in ne odstranjujte pomnilniških kartic.
Image Dust Off Ref Photo (Referenčna slika za odstranjevanje prahu) Gumb G ➜ B nastavitveni meni Možnost je namenjena pridobivanju referenčnih podatkov za možnost Image Dust Off (odstranjevanje prahu s slike) v programu Capture NX 2 (na voljo posebej; za več informacij preberite priročnik programa Capture NX 2). Možnost Image Dust Off ref photo (Referenčna slika za odstranjevanje prahu) je na voljo le, če je na fotoaparat nameščen objektiv CPE.
2 V iskalu poiščite bel predmet brez motiva. Namestite fotoaparat v tak položaj, da bo objektiv približno deset centimetrov stran od dobro osvetljenega belega predmeta brez motiva. Zajemite predmet tako, da zapolni iskalo, in pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do polovice. V načinu delovanja s samodejno izostritvijo se izostritev samodejno nastavi na neskončnost, v načinu delovanja z ročno izostritvijo pa morate to izostritev nastaviti ročno.
Flicker Reduction (Odpravljanje utripanja) Gumb G ➜ B nastavitveni meni Zmanjšajte utripanje in trakove pri fotografiranju pod fluorescenčnimi ali živosrebrnimi svetilkami med ogledom v živo in snemanjem videoposnetkov. Izberite Auto (Samodejno), da omogočite fotoaparatu, da samodejno izbere pravilno frekvenco, ali pa ročno prilagodite frekvenco lokalnemu električnemu omrežju.
Language (Jezik) Gumb G ➜ B nastavitveni meni Izberite jezik za menije in sporočila v fotoaparatu.
Auto Image Rotation (Samodejni zasuk slike) Gumb G ➜ B nastavitveni meni Fotografije, ki jih posnamete, ko je izbrana možnost On (Vkl.), vsebujejo informacije o položaju fotoaparata, kar omogoča samodejni zasuk med predvajanjem (0 266) ali med ogledom v aplikaciji ViewNX 2 (priložena) ali Capture NX 2 (na voljo posebej; 0 390). Zabeležijo se naslednji položaji: Ležeči položaj Fotoaparat obrnjen za 90° v desno Fotoaparat obrnjen za 90° v levo Če je izbrana možnost Off (Izkl.
Battery Info (Podatki o bateriji) Gumb G ➜ B nastavitveni meni Oglejte si podatke o bateriji, ki je trenutno vstavljena v fotoaparat. Element Opis Charge Trenutno stanje napolnjenosti baterije v odstotkih. (Merilnik baterije) Število, ki pove, koliko krat se je sprostil sprožilec od zadnjega No. of shots polnjenja baterije. Fotoaparat lahko včasih sprosti sprožilec, ne (Merilnik slik) da bi posnel fotografijo, na primer pri merjenju prednastavljene nastavitve beline.
A Zavoj baterij MB-D12 Prikaz za baterijski napajalnik MB-D12 je na desni. Za baterije EN-EL18 prikaz kaže, ali je potrebno umerjanje. Pri uporabi baterij AA bo napolnjenost baterije prikazana z ikono napolnjenosti baterij; ostali elementi ne bodo prikazani. Image Comment (Opomba k sliki) Gumb G ➜ B nastavitveni meni Posnetim fotografijam lahko dodate opombe. Opombe si lahko ogledate kot metapodatke v aplikaciji ViewNX 2 (priložena) ali Capture NX 2 (na voljo posebej, 0 390).
Copyright Information (Informacije o avtorskih pravicah) Gumb G ➜ B nastavitveni meni Posnetim fotografijam lahko dodate informacije o avtorskih pravicah. Informacije o avtorskih pravicah lahko vidite v prikazu podatkov o fotografiji (0 228), ogledujete pa si jih lahko tudi kot metapodatke v programu ViewNX 2 (priložen) ali Capture NX 2 (na voljo posebej; 0 390). • Done (Končano): Shranite spremembe in se vrnite v nastavitveni meni. • Artist (Avtor): Vnesite ime fotografa, kot je opisano na strani 170.
Save/Load Settings (Shrani/naloži nastavitve) Gumb G ➜ B nastavitveni meni Izberite Save settings (Shrani nastavitve), da shranite naslednje nastavitve na pomnilniško kartico oziroma na pomnilniško kartico v prvi reži, če sta v fotoaparat vstavljeni dve pomnilniški kartici (0 89; če je kartica polna, bo prikazano sporočilo o napaki). To možnost uporabite za skupno rabo nastavitev med več fotoaparati D800.
Meni Setup (Nastavitveni meni) My Menu/ Recent Settings (Moj meni/ Nedavne nastavitve) Možnost Clean image sensor (Čiščenje slikovnega senzorja) HDMI Flicker reduction (Odpravljanje utripanja) Time zone and date (Časovni pas in datum) (razen datuma in časa) Language (Jezik) Auto image rotation (Samodejni zasuk slike) Image comment (Opomba k sliki) Copyright information (Informacije o avtorskih pravicah) GPS Non-CPU lens data (Podatki o objektivu brez CPE) Eye-Fi upload (Prenos Eye-Fi) Vsi elementi menija
Virtual Horizon (Navidezni horizont) Gumb G ➜ B nastavitveni meni Prikažite informacije o kotaljenju in naklonu na osnovi informacij senzorja nagnjenosti fotoaparata. Če fotoaparat ni nagnjen niti levo niti desno, je referenčna črta za kotaljenje zelena, če fotoaparat ni nagnjen niti naprej niti nazaj, bo referenčna črta za naklon zelena in na sredini prikaza se bo pojavila pika. Vsak odsek je enak 5°.
AF Fine Tune (Natančno prilagajanje AF) Gumb G ➜ B nastavitveni meni Natančno prilagajanje ostrenja za do 20 vrst objektivov. Nastavljanje AF največkrat ni priporočljivo in lahko povzroči motnje pri običajni izostritvi; uporabite ga le, ko je nujno. Možnost AF fine tune (On/Off) (Natančno prilagajanje AF (Vkl./Izkl.)) Opis • On (Vkl.): Omogoči prilagajanje AF. • Off (Izkl.): Onemogoči prilagajanje AF. Saved value (Shranjena vrednost) Prilagodite AF za trenuten objektiv (le objektivi CPE).
D Prilagajanje AF Če uporabljate prilagajanje AF, fotoaparat morda ne bo mogel izostriti predmetov, ki so zelo blizu ali zelo daleč. D Ogled v živo Prilagajanje ne velja za samodejno izostritev med ogledom v živo (0 45). A Shranjena vrednost Za vsako vrsto objektiva je mogoče shraniti le eno vrednost. Če uporabljate telepretvornik, lahko shranite posamezne vrednosti za vsako kombinacijo objektiva in tele-pretvornika.
D Kartice Eye-Fi Kartice Eye-Fi lahko oddajajo brezžične signale, tudi če je izbrano Disable (Onemogoči). Če se na zaslonu prikaže opozorilo (0 420), izključite fotoaparat in odstranite kartico. Preberite navodila za kartico Eye-Fi, morebitna vprašanja pa naslovite na njenega proizvajalca. Fotoaparat lahko uporabljate za vklop in izklop kartic Eye-Fi, čeprav morda ne podpira drugih funkcij Eye-Fi. A Podprte kartice Eye-Fi Od septembra 2011 dalje fotoaparat podpira kartice Eye-Fi 8 GB SDHC Pro X2.
N Meni za retuširanje: Ustvarjanje retuširanih kopij Za prikaz menija za retuširanje pritisnite G in izberite zavihek N (meni za retuširanje). Gumb G Možnosti menija za retuširanje omogočajo ustvarjanje obrezanih ali retuširanih kopij obstoječih fotografij. Meni za retuširanje je prikazan le, če je v fotoaparatu vstavljena pomnilniška kartica s fotografijami.
Ustvarjanje retuširanih kopij Če želite ustvariti retuširano kopijo: 1 Izberite element v meniju za retuširanje. Pritisnite 1 ali 3, da osvetlite element, in 2, da ga izberete. 2 Izberite sliko. Osvetlite sliko in pritisnite J (za ogled osvetljene slike celozaslonsko pridržite gumb X). Za ogled slik na drugih lokacijah pritisnite W in izberite želeno kartico ter mapo, kot je opisano na strani 221. A Retuširanje Fotoaparat morda ne bo mogel prikazati ali retuširati slik, ustvarjenih z drugimi napravami.
4 Ustvarite retuširano kopijo. Če želite ustvariti retuširano kopijo, pritisnite J. Retuširane kopije so označene z ikono N. Gumb J A Ustvarjanje retuširanih kopij med predvajanjem Retuširane kopije lahko ustvarite tudi med predvajanjem. Prikažite sliko celozaslonsko in pritisnite J. Osvetlite možnost in pritisnite J. Ustvarite retuširano kopijo.
D-Lighting Gumb G ➜ N meni za retuširanje Funkcija D-Lighting osvetli sence, zato je idealna za temne fotografije ali fotografije z osvetlitvijo zadaj. Prej Potem Za izbiro stopnje popravka pritisnite 1 ali 3. Predogled učinka je mogoč v prikazu za urejanje. Za kopiranje fotografije pritisnite J.
Red-Eye Correction (Popravek učinka rdečih oči) Gumb G ➜ N meni za retuširanje S to možnostjo lahko popravite »rdeče oči«, ki so posledica uporabe bliskavice. To možnost lahko uporabite le pri fotografijah, ki so bile posnete z bliskavico. Fotografijo, izbrano za popravljanje rdečih oči, si lahko predogledate v zaslonu za urejanje. Potrdite popravek učinka rdečih oči in ustvarite kopijo, kot je opisano v spodnji tabeli.
Trim (Obrezovanje) Gumb G ➜ N meni za retuširanje Ustvarite obrezano kopijo izbrane fotografije. Izbrana fotografija je prikazana z rumenim robom, ki označuje obrezano območje. Ustvarite obrezano kopijo, kot je opisano v spodnji tabeli. Za Zmanjšanje velikosti obreza Povečanje velikosti obreza Uporabite W X Opis Če želite zmanjšati velikost obreza, pritisnite gumb W. Če želite povečati velikost obreza, pritisnite gumb X.
Monochrome (Enobarvna slika v več odtenkih) Gumb G ➜ N meni za retuširanje Kopiranje fotografij v možnostih Black-andwhite (Črno-belo), Sepia (Sepija) ali Cyanotype (Cianotipija) (enobarvna slika v modrih odtenkih). Izbira Sepia (Sepija) ali Cyanotype (Cianotipija) prikaže predogled izbrane slike; za povečanje barvne nasičenosti pritisnite 1, za pomanjšanje pa 3. Če želite ustvariti enobarvno kopijo, pritisnite J.
Filter Effects (Učinki filtra) Gumb G ➜ N meni za retuširanje Izbirate lahko med naslednjimi učinki filtra. Ko končate prilagajanje učinkov filtra, kot je opisano spodaj, za kopiranje fotografije pritisnite J. Možnost Skylight (Nebesna svetloba) Warm filter (Topli filter) Opis Ustvari učinek filtra nebesne svetlobe, zaradi česar je slika manj modra. Mogoč je predogled učinka na zaslonu, kot kaže desna slika. Ustvari kopijo z učinkom filtra toplih tonov, s »toplim« rdečim pridihom.
Color Balance (Barvno ravnotežje) Gumb G ➜ N meni za retuširanje Z uporabo večnamenskega izbirnika lahko ustvarite kopijo s spremenjenim barvnim ravnotežjem, kot je prikazano spodaj. Učinek je prikazan na zaslonu skupaj z rdečim, zelenim in modrim histogramom (0 225), ki podajajo razporeditev barvnih tonov v kopiji. Za kopiranje fotografije pritisnite J.
Image Overlay (Prekrivanje slik) Gumb G ➜ N meni za retuširanje Prekrivanje slik združi dve obstoječi fotografiji NEF (RAW) in ustvari eno sliko, ki se shrani ločeno od originalnih. Rezultati uporabe podatkov RAW s slikovnega senzorja fotoaparata so bistveno boljši kot fotografije, združene v slikovni aplikaciji. Nova slika se shrani s trenutno izbranimi nastavitvami kakovosti in velikosti, zato pred postopkom prekrivanja slik nastavite kakovost in velikost slike (0 84, 87; na voljo so vse možnosti).
2 Izberite prvo sliko. Osvetlite prvo fotografijo prekrivanja z večnamenskim izbirnikom. Za celozaslonski ogled osvetljene fotografije pritisnite in držite gumb X. Za ogled slik na drugih lokacijah pritisnite W in izberite želeno kartico ter mapo, kot je opisano na strani 221. S pritiskom gumba J izberite osvetljeno fotografijo in se vrnite v okno s predogledom. 3 Izberite drugo sliko. Izbrana fotografija se bo prikazala kot Image 1 (Slika 1).
5 Oglejte si prekrivanje. Pritisnite 4 ali 2, da postavite kazalec v stolpec Preview (Predogled), in pritisnite 1 ali 3, da osvetlite Overlay (Prekrivanje). Pritisnite J za predogled prekrivanja, kot prikazuje slika desno (če želite shraniti prekrivanje brez predogleda, izberite Save (Shrani)). Če se želite vrniti na 4. korak in izbrati nove fotografije ali prilagoditi povečanje, pritisnite W. 6 Shranite združeno sliko. Da shranite združeno sliko, med prikazom predogleda pritisnite J.
NEF (RAW) Processing (Obdelava NEF (RAW)) Gumb G ➜ N meni za retuširanje Ustvarite kopije fotografij formata NEF (RAW) v formatu JPEG. 1 Izberite NEF (RAW) processing (Obdelava NEF (RAW)). Za prikaz pogovornega okna za izbiro slik, v katerem so samo slike NEF (RAW), posnete s tem fotoaparatom, osvetlite NEF (RAW) processing (Obdelava NEF (RAW)) in pritisnite gumb 2. 2 Izberite fotografijo.
3 Izberite nastavitve obdelave NEF (RAW). Prilagodite spodnje nastavitve. Upoštevajte, da nastavitev beline in nadzor vinjetiranja nista na voljo pri posnetkih, ki ste jih ustvarili z večkratno osvetlitvijo ali s prekrivanjem slik, in da je izravnavo osvetlitve možno nastaviti le na vrednosti med –2 in +2 EV.
Resize (Sprememba velikosti) Gumb G ➜ N meni za retuširanje Izdelava majhnih kopij izbranih fotografij. 1 Izberite Resize (Sprememba velikosti). Če želite spremeniti velikost izbranih slik, pritisnite G za prikaz menijev in izberite Resize (Sprememba velikosti) v meniju za retuširanje. 2 Izberite cilj.
Prikazane bodo možnosti na desni; osvetlite možnost in pritisnite J. 4 Izberite slike. Osvetlite Select image (Izberi sliko) in pritisnite 2. Osvetlite slike in pritisnite sredino večnamenskega izbirnika, da izberete ali prekličete izbiro (za celozaslonski ogled označene slike pritisnite in držite gumb X button; za ogled slik na drugih mestih, kot je opisano na strani 221, pritisnite W). Izbrane slike so označene z ikono 8. Ko je izbor zaključen, pritisnite J.
A Pregled kopij s spremenjeno velikostjo Pri prikazu kopij s spremenjeno velikostjo povečava v načinu predvajanja morda ne bo delovala. A Kakovost slike Kopije, ustvarjene iz fotografij formata NEF (RAW) ali NEF (RAW) + JPEG ali TIFF (RGB), imajo kakovost slike (0 84) natančni JPEG; kopije, izdelane iz fotografij JPEG, so enake kakovosti kot izvirnik. Quick Retouch (Hitro retuširanje) Gumb G ➜ N meni za retuširanje Ustvarite kopije s povečano nasičenostjo in kontrastom.
Distortion Control (Nadzor popačenosti) Gumb G ➜ N meni za retuširanje Naredite kopije z zmanjšano obrobno popačenostjo. Izberite Auto (Samodejno), da fotoaparat samodejno popravi popačenost, in nato naredite natančne prilagoditve s pomočjo večnamenskega izbirnika, ali pa izberite Manual (Ročno), da ročno zmanjšate popačenost (upoštevajte, da Auto (Samodejno) ni na voljo pri fotografijah, posnetih z uporabo samodejnega nadzora popačenosti; glejte stran 276).
Color Outline (Barvni obris) Gumb G ➜ N meni za retuširanje Ustvarite kopijo z obrisom fotografije, ki jo lahko uporabite kot osnovo za slikarsko sliko. Predogled učinka je mogoč v prikazu za urejanje. Za kopiranje fotografije pritisnite J. Prej Color Sketch (Barvna skica) Potem Gumb G ➜ N meni za retuširanje Ustvarite kopijo fotografije, ki je podobna skici, narisani z barvicami. Pritisnite 1 ali 3, da osvetlite Vividness (Živahnost) ali Outlines (Obrisi), in pritisnite 4 ali 2 za spremembo.
Perspective Control (Nadzor perspektive) Gumb G ➜ N meni za retuširanje Ustvarite kopije, ki zmanjšajo učinek perspektive, ki nastane ob vznožju visokega objekta. Perspektivo prilagodite z večnamenskim izbirnikom (upoštevajte, da večje količine nadzora perspektive pomenijo več obrezovanja robov). Predogled rezultatov je mogoč v prikazu za urejanje. Za kopiranje fotografije pritisnite J, s pritiskom na K pa zapustite predvajanje, ne da bi naredili kopijo.
Miniature Effect (Učinek pomanjšanja) Gumb G ➜ N meni za retuširanje Ustvarite kopijo, ki je videti kot diorama. Učinek daje najboljše rezultate pri fotografijah, ki so posnete z visoke točke. Za Pritisnite Izbiro položaja W Opis Pritisnite W, da izberete položaj območja, ki je izostreno. Če je fotografija prikazana v ležečem položaju, pritisnite 1 ali 3 in namestite okvir okrog območja na kopiji, ki bo izostreno.
Selective Color (Izbirna barva) Gumb G ➜ N meni za retuširanje Ustvarite kopijo, v kateri so samo izbrani odtenki prikazani v barvi. 1 Izberite Selective color (Izbirna barva). Osvetlite Selective color (Izbirna barva) v meniju za retuširanje in pritisnite 2, da se prikaže pogovorno okno za izbiro slike. 2 Izberite fotografijo.
4 Osvetlite razpon barv. Razpon barv Zavrtite gumb za glavne ukaze, da osvetlite razpon barv za izbrano barvo. 5 Izberite razpon barv. Pritisnite 1 ali 3, da povečate ali zmanjšate razpon podobnih odtenkov, ki bodo vključeni v končno fotografijo ali videoposnetek. Izberite izmed vrednosti od 1 do 7. Upoštevajte, da višje vrednosti lahko vključujejo odtenke iz drugih barv. Predogled učinka je mogoč v prikazu za urejanje. 6 Izberite dodatne barve.
Side-by-Side Comparison (Vzporedna primerjava) Primerjajte izvirne fotografije z retuširanimi kopijami. Ta možnost je na voljo le, če je bil za prikaz menija za retuširanje pritisnjen gumb J med celozaslonskim predvajanjem kopije ali izvirnika. 1 Izberite sliko. Izberite retuširano kopijo (prikazano z ikono N) ali fotografijo, ki je bila retuširana v celozaslonskem predvajanju, in pritisnite J. Gumb J 2 Izberite Side-by-side comparison (Vzporedna primerjava).
3 Primerjajte kopijo z izvirnikom. Možnosti, uporabljene za izdelavo kopije Izvirnik je prikazan na levi, retuširana kopija pa na desni strani. Na vrhu prikaza so zapisane možnosti, s katerimi je bila ustvarjena kopija. Za preklapljanje med izvirno sliko in retuširano Izvirnik Retuširana kopijo pritisnite 4 ali 2. Za kopija celozaslonski ogled osvetljene slike pritisnite in držite gumb X.
O My Menu (Moj meni)/m Recent Settings (Nedavne nastavitve) Za prikaz My Menu (Moj meni) pritisnite G in izberite zavihek O (My Menu (Moj meni)). Gumb G Možnost My Menu (Moj meni) lahko uporabite za ustvarjanje in urejanje seznama po meri za hiter dostop do možnosti iz menijev za predvajanje, fotografiranje, nastavitve po meri, nastavitve in retuširanje (do 20 elementov). Po potrebi so lahko namesto menija »My menu« (Moj meni) prikazane nedavne nastavitve (0 370).
❚❚ Dodajanje možnosti v My Menu (Moj meni) 1 Izberite Add items (Dodaj elemente). V meniju My Menu (Moj meni) (O) osvetlite Add items (Dodaj elemente) in pritisnite 2. 2 Izberite meni. Osvetlite ime menija, v katerem je možnost, ki jo želite dodati, in pritisnite 2. 3 Izberite element. Osvetlite želeni element menija in pritisnite J. Gumb J 4 Določite položaj novega elementa. Za premikanje novega elementa gor in dol v meniju My Menu (Moj meni) pritisnite 1 ali 3.
❚❚ Brisanje možnosti iz menija My Menu (Moj meni) 1 Izberite Remove items (Odstrani elemente). V meniju My Menu (Moj meni) (O) osvetlite Remove items (Odstrani elemente) in pritisnite 2. 2 Izberite elemente. Osvetlite elemente in za izbiro ali preklic izbire pritisnite 2. Izbrani elementi so označeni s kljukico. 3 Izberite Done (Končano). Osvetlite Done (Končano) in pritisnite J. Na zaslonu se prikaže potrditveno pogovorno okno. Gumb J 4 Izbrišite izbrane elemente.
❚❚ Razvrščanje možnosti v meniju My Menu (Moj meni) 1 Izberite Rank items (Razvrsti elemente). V meniju My Menu (Moj meni) (O) osvetlite Rank items (Razvrsti elemente) in pritisnite 2. 2 Izberite element. Osvetlite element, ki ga želite premakniti, in pritisnite J. Gumb J 3 Določite položaj elementa. Za premikanje elementa gor in dol v meniju My Menu (Moj meni) pritisnite 1 ali 3 in pritisnite J. Razvrstite ostale elemente tako, da ponovite 2. in 3. korak. 4 Vrnite se v meni My Menu (Moj meni).
Recent Settings (Nedavne nastavitve) Za prikaz zadnjih 20 uporabljenih nastavitev izberite m Recent settings (Nedavne nastavitve) za O My Menu (Moj meni) > Choose tab (Izberi zavihek). 1 Izberite Choose tab (Izberi zavihek). V meniju My Menu (Moj meni) (O) osvetlite Choose tab (Izberi zavihek) in pritisnite 2. 2 Izberite m Recent settings (Nedavne nastavitve). Osvetlite m Recent settings (Nedavne nastavitve) in pritisnite J.
nTehnične opombe V tem poglavju najdete informacije o združljivih pripomočkih, o čiščenju in shranjevanju fotoaparata in o tem, kaj storiti, če se prikaže sporočilo z napako ali če imate kakršne koli druge težave pri uporabi fotoaparata.
1 2 3 4 Objektivov IX-NIKKOR ni mogoče uporabljati. Zmanjšanje vibracije (VR) je podprto pri objektivih VR. Točkovno merjenje meri izbrano točko izostritve (0 115). Sistema merjenja osvetlitve in nadzora bliskavice morda ne delujeta po pričakovanjih, če je objektiv premaknjen in/ali nagnjen oziroma če je zaslonka nastavljena na katero koli drugo vrednost kot na največjo. 5 Ne morete uporabiti za premikanje ali nagibanje. 6 Samo način ročne osvetlitve. 7 Samo za uporabo z objektivi AF-S in AF-I (0 373).
A Prepoznavanje objektivov CPE in objektivov tipa G in D Priporočljiva je uporaba objektivov CPE (zlasti tipa G in D), uporaba objektivov IX-NIKKOR ni možna. Objektive CPE lahko prepoznate po kontaktih CPE, objektive tipa G in D pa po črki na cevi objektiva. Objektivi tipa G nimajo obročka zaslonke objektiva.
A Število f objektiva Število f, navedeno v imenih objektivov, je največja zaslonka posameznega objektiva. D Objektiv PC-E NIKKOR 24 mm f/3,5D ED Pri nagibanju na fotoaparatu nameščenega objektiva PC-E NIKKOR 24 mm f/3.5D ED bi lahko objektiv prišel v stik z ohišjem fotoaparata; pri tem se lahko poškodujete vi ali izdelek. Pri nagibanju objektiva upoštevajte ustrezne varnostne ukrepe.
A Vgrajena bliskavica Vgrajeno bliskavico je mogoče uporabiti z objektivi CPE z goriščnimi razdaljami od 24 mm (v zapisu DX 16 mm) do 300 mm, čeprav bliskavica v nekaterih primerih morda ne more v celoti osvetliti motiva pri nekaterih oddaljenostih ali goriščnih razdaljah zaradi senc, ki jih meče objektiv. Prav tako lahko objektivi, ki zakrivajo osvetlitev motiva z lučko za zmanjšanje učinka rdečih oči, vplivajo na funkcijo zmanjšanja učinka rdečih oči. Odstranite pokrove objektiva, da preprečite sence.
Če uporabljate objektiv AF-S NIKKOR 14–24 mm f/2,8G ED, bliskavica na nobeni razdalji ne bo mogla osvetliti celega motiva. Vgrajeno bliskavico lahko uporabljate tudi z objektivi AI-S, AI, AI-prilagojenim NIKKOR, Nikon E serije in objektivi brez CPE z goriščno razdaljo 24–300 mm. Objektivi AI 50–300 mm f/4,5, prilagojeni AI 50–300 mm f/4,5 in AI-S 50–300 mm f/4,5 ED morajo biti uporabljeni pri položaju zooma 180 mm ali večjem, objektivi AI 50–300 mm f/4,5 ED pa pri položaju zooma 135 mm ali večjem.
A Pomožna luč za AF Pomožna luč za AF se lahko uporablja z objektivi z goriščno razdaljo od 24 do 200 mm.
A Izračun kota prikaza D800 lahko uporabljate z objektivi Nikon za fotoaparate formata 35 mm (135). Če je vklopljena možnost Auto DX crop (Samodejni obrez DX) (0 79) in je nameščen objektiv formata 35 mm, bo kot prikaza enak kot pri okvirčku filma 35 mm (35,9 × 24,0 mm); če je nameščen objektiv DX, se kot prikaza samodejno prilagodi na 23,4 × 15,6 mm (zapis DX).
A Izračun kota prikaza (nadaljevanje) Kot prikaza DX (24×16) je približno 1,5 krat manjši od kota prikaza formata 35 mm, medtem ko je kot prikaza 1.2× (30×20) (1,2× (30×20)) približno 1,2 krat manjši, kot prikaza 5 : 4 (30×24) pa približno 1,1 krat manjši. Če želite izračunati goriščno razdaljo objektivov v formatu 35 mm, ko je izbrana možnost DX (24×16), pomnožite goriščno razdaljo objektiva s približno 1,5, ko je izbrana možnost 1.
Dodatne bliskavice (Speedlight) Fotoaparat podpira Nikon Creative Lighting System (CLS) in se lahko uporablja v kombinaciji s CLS združljivimi bliskavicami. Dodatne bliskavice lahko pritrdite neposredno na nastavek za dodatno opremo na fotoaparatu, kot je opisano v nadaljevanju. Nastavek za dodatno opremo ima varnostni zaklep za bliskavice z zatičem. 1 Odstranite pokrov nastavka za dodatno opremo. 2 Pritrdite bliskavico na nastavek za dodatno opremo.
Sistem osvetljevanja Nikon Creative Lighting System (CLS) Nikonov sistem osvetljevanja Creative Lighting System (CLS) omogoča izboljšano komunikacijo med fotoaparatom in združljivimi dodatnimi bliskavicami za kar najboljše fotografiranje z bliskavicami. ❚❚ Bliskavice, združljive s sistemom CLS Fotoaparat lahko uporabljate z naslednjimi bliskavicami, ki so združljive s sistemom CLS: • SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-400 in SB-R200: Bliskavica Funkcija SB-910 1 34 Vodilno ISO 100 št.
Bliskavice, ki so združljive s sistemom CLS, imajo na voljo naslednje funkcije: Bliskavica Način delovanja z bliskavico/funkcija Uravnotežena doosvetlitev i-TTL za i-TTL digitalne zrcalnorefleksne fotoaparate AA Samodejna zaslonka A Samodejna, ni TTL Prednost razdalje, GN ročni način M Ročno Ponavljajoča RPT bliskavica Samodejni FP s hitro sinhronizacijo 7 Zaklepanje FV Pomožna luč za večpodročni AF 8 Posredovanje informacij o barvi bliskavice Sinhronizacija zavese REAR na zadnji strani Zmanjšanje učinka Y
A Druge bliskavice Naslednje bliskavice je mogoče uporabiti v samodejnem načinu, ki ni TTL, in v ročnem načinu.
D Opombe o dodatnih bliskavicah Natančnejša navodila poiščite v navodilih za uporabo bliskavice. Če bliskavica podpira sistem osvetljevanja CLS, si oglejte razdelek o digitalnih zrcalnorefleksnih fotoaparatih, ki so združljivi s sistemom CLS. V navodilih za uporabo bliskavic SB-80DX, SB-28DX in SB-50DX fotoaparat D800 ni naveden v kategoriji digitalnih zrcalno-refleksnih fotoaparatov. Nadzor bliskavice i-TTL lahko uporabite pri občutljivosti ISO med 100 in 6400.
Bliskavice SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 in SB-400 podpirajo funkcijo zmanjšanja učinka rdečih oči, bliskavice SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 in SU-800 pa imajo pomožno luč za AF z naslednjimi omejitvami: • SB-910 in SB-900: Pomožna luč za AF se lahko uporablja z objektivi za AF 17– 135 mm, toda samodejna izostritev je na voljo samo s točkami izostritve, ki so prikazane na desni.
A Način nadzora bliskavice Zaslon z informacijami prikazuje način nadzora bliskavice za dodatne bliskavice tako: Sinh. bliskavice Samod. FP (0 300) i-TTL Samodejna zaslonka (AA) Samodejna bliskavica, ki ni TTL (A) Prednost razdalje, ročni način (GN) Ročno Ponavljajoča bliskavica — Napredno brezžično osvetljevanje D Uporabljajte samo Nikonovo dodatno opremo za bliskavice Uporabljajte samo Nikonove bliskavice.
Druga dodatna oprema V času nastanka teh navodil je bila za fotoaparat D800 na voljo naslednja dodatna oprema. Viri napajanja Adapterji za brezžični LAN (0 245) • Litij-ionska baterija za polnjenje EN-EL15 (0 19, 21): Dodatne baterije EN-EL15 so na voljo pri lokalnih trgovcih in pooblaščenih zastopnikih družbe Nikon. Te baterije lahko polnite s polnilnikom baterij MH-25. • Polnilnik baterij MH-25 (0 19): Polnilnik MH-25 uporabite za ponovno polnjenje baterij EN-EL15.
Dodatna oprema za okular iskala Dodatki daljinskega priključka n 388 • Gumijast nastavek za oči DK-19: Z DK-19 je sliko v iskalu lažje videti in oči se težje utrudijo. • Leča za prilagajanje dioptrije iskala DK-17C: Za prilagajanje razlikam v vidu posameznikov so na voljo leče iskala z dioptrijami –3, –2, 0, +1 in +2 m–1. Lečo za popravljanje dioptrije uporabite samo, če želene izostritve ne morete doseči z vgrajenim gumbom za prilagajanje dioptrije (od –3 do +1 m–1).
Dodatki daljinskega priključka • Kabel za daljinsko fotografiranje MC-22: Daljinska sprostitev sprožilca z modrim, rumenim in črnim priključkom za povezavo z oddaljeno napravo za sprožitev sprožilca, ki omogoča nadzor prek zvočnih ali elektronskih signalov (dolžina 1 m). • Kabel za daljinsko fotografiranje MC-30: Daljinska sprostitev sprožilca; lahko uporabite za zmanjšanje tresenja fotoaparata (dolžina 80 cm).
Filtri Adapterji PCkartic Programska oprema • Filtri, namenjeni fotografiranju s posebnimi učinki, lahko motijo delovanje samodejne izostritve ali elektronskega daljinomera. • Fotoaparata D800 ni mogoče uporabljati z linearnimi polarizacijskimi filtri. Namesto tega uporabljajte krožni polarizacijski filter C-PL ali C-PLII. • Za zaščito objektiva uporabite filtre NC.
Priklop električnega priključka in električnega vmesnika Pred priklopom dodatnega električnega priključka in električnega vmesnika izklopite fotoaparat. 1 Pripravite fotoaparat. Odprite pokrov predalčka za baterije (q) in električnega priključka (w). 2 Vstavite električni priključek EP-5B. Pazite, da boste priključek pravilno obrnili, in s priključkom potisnite oranžni zatič baterije na eno stran. Zatič se zaskoči in zadrži priključek, ko je ta vstavljen do konca.
4 Priključite električni vmesnik. Priključite napajalni kabel električnega vmesnika v vtičnico za izmenični tok na električnem vmesniku (e) in napajalni kabel EP-5B v vtičnico za enosmerni tok (r). Ko se fotoaparat napaja iz električnega vmesnika in električnega priključka, se prikaz ravni baterije na zaslonu izklopi.
Skrb za fotoaparat Shranjevanje Če fotoaparata ne nameravate uporabljati dlje časa, odstranite baterijo in jo shranite na hladno in suho mesto z nameščenim pokrovom priključka. Fotoaparat shranite na suho, zračno mesto, da ne bi na njem nastala plesen.
Nizkopasovni filter Slikovni senzor, ki deluje kot slikovni element fotoaparata, je opremljen z nizkopasovnim filtrom, ki preprečuje pojav učinka moiré. Če sumite, da se umazanija ali prah s filtra pojavljata na fotografijah, očistite filter z možnostjo Clean image sensor (Čiščenje slikovnega senzorja) v nastavitvenem meniju. Filter lahko očistite kadar koli, in sicer z možnostjo Clean now (Očisti zdaj), čiščenje pa se lahko izvede tudi samodejno, ko se fotoaparat vključi ali izključi.
3 Izberite Clean now (Očisti zdaj). Osvetlite Clean now (Očisti zdaj) in pritisnite J. Fotoaparat bo preveril slikovni senzor in nato začel čistiti. Ta Gumb J postopek traja približno deset sekund; med tem časom je na nadzorni plošči prikazano 1 in ni mogoče izvajati drugih dejanj. Dokler čiščenje ni končano in dokler ne izgine 1, ne odstranite in ne odklopite vira napajanja.
❚❚ »Clean at Startup/Shutdown« (Očisti ob vklopu/izklopu) Izberite med naslednjimi možnostmi: Možnost Opis Clean at startup (Očisti 5 ob vklopu) Clean at shutdown 6 (Očisti ob izklopu) Clean at startup & 7 shutdown (Očisti ob vklopu in izklopu) Cleaning off (Čiščenje izključeno) Slikovni senzor se samodejno očisti vsakič, ko vključite fotoaparat. Slikovni senzor se samodejno očisti vsakič, ko izključite fotoaparat. 1 Slikovni senzor se samodejno očisti, ko fotoaparat vključite in izključite.
D Čiščenje slikovnega senzorja Če ob zagonu uporabite upravljalne elemente fotoaparata, se čiščenje slikovnega senzorja prekine. Čiščenja slikovnega senzorja ob zagonu ni mogoče opraviti, če se polni bliskavica. Čiščenje se opravi s stresanjem nizkopasovnega filtra. Če se prah z možnostmi v meniju Clean image sensor (Čiščenje slikovnega senzorja) ne odstrani v celoti, senzor očistite ročno (glejte spodaj) ali se posvetujte s pooblaščenim zastopnikom družbe Nikon.
3 Izberite Lock mirror up for cleaning (Zakleni zrcalo med čiščenjem). Vključite fotoaparat in prikažite menije s pritiskom na gumb G. V nastavitvenem Gumb G meniju osvetlite Lock mirror up for cleaning (Zakleni zrcalo med čiščenjem) in pritisnite 2 (ta možnost ni na voljo, če je raven baterije J ali nižja). 4 Pritisnite J. Na zaslonu se bo prikazalo sporočilo, ki ga vidite na sliki desno, na nadzorni plošči in v iskalu pa se bo prikazala vrstica pomišljajev.
6 Preglejte nizkopasovni filter. Fotoaparat obrnite tako, da bo svetloba padala na nizkopasovni filter, nato preglejte, ali so na njem prah ali vlakna. Če ne vidite ničesar, nadaljujte pri 8. koraku. 7 Očistite filter. Z izpihovalnikom odstranite prah in vlakna s filtra. Ne uporabljajte izpihovalnika s ščetko, saj lahko ščetine poškodujejo filter. Umazanijo, ki je ni mogoče odstraniti z izpihovalnikom, lahko odstrani samo pooblaščeno servisno osebje Nikon.
D Uporabite zanesljiv vir napajanja Zavesa zaklopa je občutljiva in se zlahka poškoduje. Če se fotoaparat izklopi, ko je zrcalo dvignjeno, se zavesa samodejno zapre. Da bi preprečili poškodbe zavese, upoštevajte naslednje previdnostne ukrepe: • Ko je zrcalo dvignjeno, ne smete izklopiti fotoaparata oziroma odstraniti ali izključiti vira napajanja.
Skrb za fotoaparat in baterijo: Previdnostni ukrepi Pazite, da ne pade na tla: Če je izdelek izpostavljen močnim udarcem ali tresenju, lahko pride do okvare. Hranite na suhem: Ta izdelek ni vodotesen, zato lahko pride do okvare, če ga potopite v vodo ali izpostavite visoki ravni vlažnosti. Rjavenje notranjega mehanizma lahko povzroči nepopravljivo škodo.
Čiščenje: Ohišje fotoaparata očistite tako, da z izpihovalnikom odstranite prah in vlakna, nato pa ga nežno obrišete z mehko, suho krpo. Po uporabi fotoaparata na plaži ali obali obrišite z njega prah ali sol s krpo, navlaženo s čisto vodo, in ga temeljito posušite. V redkih primerih lahko statična elektrika povzroči, da so zasloni LCD svetlejši ali temnejši. To ne pomeni okvare, zaslon se bo kmalu vrnil v normalno stanje. Objektiv in zrcalo se zlahka poškodujeta.
Preden odstranite ali odklopite vir napajanja, izdelek izklopite: Ko je izdelek vklopljen oziroma med snemanjem ali brisanjem slik ne smete prekiniti povezave z napajanjem ali odstraniti baterije. Če v takih okoliščinah na silo prekinete napajanje, lahko pride do izgube podatkov oziroma poškodbe pomnilnika ali notranjega vezja izdelka. Da ne bi po nesreči prišlo do prekinitve napajanja, izdelka takrat, ko je priključen na električni vmesnik, ne prenašajte naokrog.
• Če fotoaparat večkrat vklopite ali izklopite, ko je baterija povsem prazna, se bo skrajšala življenjska doba baterije. Baterije, ki so bile povsem izpraznjene, je treba pred uporabo napolniti. • Temperatura v notranjosti baterije se lahko med uporabo baterije poveča. Če skušate polniti baterijo medtem, ko je temperatura v njeni notranjosti povišana, se zmanjša zmogljivost baterije, baterija se morda ne bo polnila ali pa se bo napolnila le delno. Pred polnjenjem počakajte, da se baterija ohladi.
Privzete nastavitve Privzete nastavitve možnosti v menijih fotoaparata so navedene spodaj. Za informacije o ponastavljanju z dvema gumboma glejte stran 193. ❚❚ Privzete nastavitve menija za predvajanje Možnost Playback folder (Mapa za predvajanje) (0 260) Image review (Pregled slike) (0 265) After delete (Po brisanju) (0 266) Rotate tall (Obrni pokonci) (0 266) Slide show (Diaprojekcija) (0 267) Privzeto ND800 Off (Izkl.) Show next (Prikaži naslednjo) On (Vkl.
Možnost Privzeto Set Picture Control (Nastavitev Picture Control) (0 163) Color space (Barvni prostor) (0 274) Active D-Lighting (Aktivno D-Lighting) (0 174) HDR (high dynamic range) (Visoki dinamični doseg) (0 176) HDR mode (Način HDR) (0 177) Exposure differential (Diferencial osvetlitve) (0 178) Smoothing (Glajenje) (0 178) Vignette control (Nadzor vinjetiranja) (0 275) Auto distortion control (Samodejni nadzor popačenosti) (0 276) Long exposure NR (Zmanjšanje šuma pri dolgi osvetlitvi) (0 277) High IS
❚❚ Privzete nastavitve menija nastavitev po meri * Možnost Privzeto a1 AF-C priority selection (Izbira prednosti AF-C) (0 281) Release (Sprostitev) a2 AF-S priority selection (Izbira prednosti AF-S) (0 282) Focus (Izostritev) a3 Focus tracking with lock-on (Sledenje izostritve z 3 (Normal) (Običajno) zaklepanjem) (0 283) a4 AF activation (Vklop AF) (0 283) Shutter (Sprožilec)/AF-ON a5 AF point illumination (Označitev točke AF) (0 284) Auto (Samodejno) a6 Focus point wrap-around (Preskok točke izostritve)
Možnost n 408 Privzeto d1 Beep (Pisk) (0 292) Volume (Glasnost) Off (Izkl.) Pitch (Frekvenca) High (Visoko) d2 CL mode shooting speed (Hitrost fotografiranja v načinu 2 fps (2 sl/s) CL) (0 293) d3 Max. continuous release (Maks. št. zaporednih 100 posnetkov) (0 293) d4 Exposure delay mode (Način delovanja z zakasnjeno Off (Izkl.) osvetlitvijo) (0 293) d5 File number sequence (Nadaljevanje številčenja On (Vkl.) datotek) (0 294) d6 Viewfinder grid display (Prikaz mreže v iskalu) (0 295) Off (Izkl.
Možnost Privzeto f4 Assign Fn button (Funkcija gumba Fn) (0 311) Fn button press (Pritisk gumba Fn) (0 311) f5 f6 f7 f8 f9 f10 f11 Viewfinder virtual horizon (Navidezni horizont v iskalu) Fn button + command dials (Gumb Fn + gumbi za None (Brez) ukaze) (0 314) Assign preview button (Funkcija gumba za predogled) (0 315) Preview button press (Pritisk gumba za predogled) Preview (Predogled) Preview + command dials (Predogled + gumbi za ukaze) None (Brez) Assign AE-L/AF-L button (Funkcija gumba AE-L/AF
❚❚ Privzete nastavitve nastavitvenega menija Možnost Privzeto Monitor brightness (Svetlost zaslona) (0 326) Manual (Ročno) Manual (Ročno) 0 Clean image sensor (Čiščenje slikovnega senzorja) (0 394) Clean at startup/shutdown (Očisti ob vklopu/ Clean at startup & shutdown izklopu) (0 396) (Očisti ob vklopu in izklopu) HDMI (0 256) Output resolution (Izhodna ločljivost) (0 257) Auto (Samodejno) Advanced (Napredno) (0 257) Output range (Izhodni doseg) Auto (Samodejno) Output display size (Velikost izhodnega pri
Program za osvetlitev Spodnji graf prikazuje program osvetlitve za način programirano samodejno (0 118): 12 14 f/1 16 15 f/1,4 16 1 /3 17 18 19 f/5,6 f/8 20 f/2,8 f/1,4 − f/16 Zaslonka f/2 f/4 21 f/11 22 f/16 23 f/22 f/32 13 11 9 10 8 7 5 6 3 2 4 0 1 -1 -3 -2 -5 ] V [E -4 ISO 100, objektiv z največjo zaslonko f/1,4 in najmanjšo zaslonko f/16 (npr.
Odpravljanje napak Če fotoaparat ne deluje v skladu s pričakovanji, si oglejte spodnji seznam pogostih težav, preden se obrnete na prodajalca ali Nikonovega predstavnika. ❚❚ Prikaz Iskalo ni izostreno: Prilagodite izostritev iskala ali uporabite dodatne leče za prilagajanje dioptrije (0 35, 388). Iskalo je zatemnjeno: Vstavite popolnoma napolnjeno baterijo (0 19, 37).
❚❚ Fotografiranje Fotoaparat potrebuje precej časa, da se vklopi: Izbrišite datoteke ali mape. Sprožilec je onemogočen: • Pomnilniška kartica je polna (0 29, 38). • Release locked (Zaklop zaklenjen) je izbrano za nastavitev po meri f11 (Slot empty release lock (Zapora sprostitve pri prazni reži); 0 319) in ni vstavljena nobena pomnilniška kartica (0 29). • Objektiv CPE ima nameščen obroček zaslonke, zaslonka pa ni zaklenjena na najvišje število f.
Pomožna luč za AF ne sveti: • Pomožna luč za AF ne sveti, če je za način samodejne izostritve izbran AF-C (0 91). Izberite AF-S. Če je za način delovanja s področjem AF izbrana katera druga možnost kot AF s samodejno izbiro področij, izberite sredinsko točko izostritve (0 96). • Fotoaparat trenutno deluje v načinu ogleda v živo ali pa se snema videoposnetek. • Za nastavitev po meri a8 (Built-in AF-assist illuminator (Vgrajena pomožna luč za AF)) je izbrano Off (Izkl.) (0 286).
Slike ni mogoče izbrati kot vir za prednastavljeno nastavitev beline: Slika ni bila posneta s fotoaparatom D800 (0 158). Kadriranje nastavitve beline ni na voljo: • Za kakovost slike je izbrana možnost NEF (RAW) ali NEF + JPEG (0 84). • Vključen je način večkratne osvetlitve (0 195). Učinki nastavitve Picture Control se razlikujejo od slike do slike: Za izostritev, kontrast ali nasičenost je izbrana nastavitev A (samodejno).
Vrstnega reda tiskanja ni mogoče spremeniti: • Pomnilniška kartica je polna: izbrišite slike (0 38, 234). • Pomnilniška kartica je zaklenjena (0 34). Fotografije ni mogoče izbrati za tiskanje: Fotografij NEF (RAW) in TIFF ni mogoče tiskati z neposredno povezavo USB.
Sporočila o napakah V tem razdelku so opisani indikatorji in sporočila o napakah, ki se pojavljajo v iskalu, na nadzorni plošči in na zaslonu. Indikator Nadzorna Iskalo plošča Težava Rešitev 0 Obroček zaslonke na Obroček nastavite na B objektivu ni nastavljen na najmanjšo zaslonko 25 (utripa) najmanjšo zaslonko. (največje število-f). Pripravite popolnoma H d Baterija je skoraj prazna. napolnjeno rezervno 19, 37 baterijo. • Baterija je prazna. • Napolnite ali zamenjajte baterijo.
Indikator Nadzorna Iskalo plošča Težava Rešitev 0 Fotoaparat ne more 2 4 Spremenite kompozicijo — izostriti slike s samodejno 40, 101 ali izostrite ročno. (utripa) izostritvijo. • Uporabite nižjo 109 vrednost občutljivosti ISO. 390 • Uporabite dodatni filter Motiv je presvetel, ND. V načinu osvetlitve: fotografija bo f Povečajte hitrost 119 preosvetljena.
Indikator Nadzorna Iskalo plošča Težava Če indikator utripa 3 sekunde po sprožitvi c bliskavice, je fotografija (utripa) morda premalo osvetljena. Rešitev Preverite fotografijo na zaslonu. Če je premalo osvetljena, prilagodite — nastavitve in poskusite znova. • Zmanjšajte kakovost ali velikost slik.
Indikator Zaslon No memory card. (Ni pomnilniške kartice.) This memory card cannot be used. Card may be damaged. Insert another card. (Te pomnilniške kartice ni mogoče uporabiti. Kartica je morda poškodovana. Vstavite drugo kartico.) g n 420 Memory card is locked. Slide lock to “write” position. (Pomnilniška kartica je zaklenjena. Zaporo premaknite v položaj za »zapisovanje«.) Not available if Eye-Fi card is locked. (Ni na voljo, če je kartica Eye-Fi zaklenjena.
Indikator Nadzorn a plošča Zaslon This card is not formatted. Format the card. (Kartica ni [C] (utripa) formatirana. Formatirajte kartico.) Failed to update flash unit firmware. Flash cannot be used. Contact a Nikonauthorized service representative. (Ni bilo mogoče — posodobiti vdelane programske opreme bliskavice. Bliskavice ni mogoče uporabiti. Obrnite se na pooblaščenega zastopnika družbe Nikon.) Unable to start live view. Please wait. (Ni mogoče začeti ogleda v živo. Počakajte.
Indikator Zaslon Nadzorn a plošča Cannot display this file. (Datoteke ni mogoče prikazati.) — Cannot select this file. (Datoteke ni mogoče izbrati.) — Check printer. (Preverite tiskalnik.) — Check paper. (Preverite papir.) — Paper jam. (Zagozden papir.) — Out of paper. (Ni papirja.) — Check ink supply. (Preverite kartušo.) — Out of ink. (Ni črnila.) — Težava Rešitev Datoteka je bila ustvarjena ali spremenjena v Datoteke ni mogoče računalniku oziroma predvajati v fotoaparatu.
Tehnični podatki ❚❚ Digitalni fotoaparat Nikon D800/D800E Vrsta Vrsta Zrcalno-refleksni digitalni fotoaparat z zamenljivimi objektivi Nastavek za objektiv Nikonov nastavek F (s priključki in kontakti za AF) Efektivno št. slikovnih točk Efektivno št.
Shranjevanje Zapis datotek • NEF (RAW): 12- ali 14-bitne, stisnjene brez izgube, stisnjene ali nestisnjene • TIFF (RGB) • JPEG: JPEG-Baseline, združljiv z natančnim (pribl. 1 : 4), običajnim (pribl. 1 : 8) ali osnovnim (pribl.
Iskalo Predogled globine polja Pritisk na gumb za predogled globine polja ustavi zaslonko objektiva do vrednosti, ki jo izbere uporabnik (načina g in h) ali fotoaparat (načina e in f) Zaslonka objektiva Takojšnja vrnitev, elektronsko nadzorovana Objektiv Združljivi objektivi Združljiv z objektivi AF NIKKOR, vključno z objektivi tipa G in D (za objektive PC Micro-NIKKOR veljajo določene omejitve) in objektivi DX (uporaba območja slike DX 24 × 16 1,5×), objektivi AI-P NIKKOR in objektivi AI brez CPE (sam
Sprostitev Drugi viri napajanja Območje slike: FX/5 : 4 CL: 1–4 sl/s CH: 4 sl/s Območje slike: 1,2× CL: 1–5 sl/s CH: 5 sl/s Območje slike: DX CL: 1–5 sl/s CH: 6 sl/s Približna hitrost menjavanja sličic Z baterijami EN-EL15 Območje slike: FX/5 : 4 CL: 1–4 sl/s CH: 4 sl/s Območje slike: DX/1,2× CL: 1–5 sl/s CH: 5 sl/s Samosprožilec 2 s, 5 s, 10 s, 20 s; 1–9 osvetlitev v intervalih 0,5, 1,2 ali 3 s Osvetlitev n 426 Merjenje Merjenje osvetlitve TTL s senzorjem RGB s približno 91K (91.
Osvetlitev Kadriranje nastavitve beline 2–9 slike v korakih po 1, 2 ali 3 ADL kadriranje 2 sliki z izbrano vrednostjo za eno sliko ali 3–5 slik s prednastavljenimi vrednostmi za vse slike Zaklepanje osvetlitve Svetlost se zaklene pri ugotovljeni vrednosti z gumbom A AE-L/AF-L Občutljivost ISO (Indeks priporočene osvetlitve) ISO 100–6400 v korakih po 1/3, 1/2 ali 1 EV. Lahko nastavite tudi na 0,3, 0,5, 0,7 ali 1 EV (enakovredno ISO 50) pod ISO 100 oziroma na pribl.
Bliskavica Vgrajena bliskavica Ročni izskok in sprostitev z gumbom ter vodilno število 12, 12 z ročno bliskavico (m, ISO 100, 20 °C) Nadzor bliskavice TTL: Nadzor bliskavice i-TTL z uporabo RGB senzorja s približno 91.
Ogled v živo Načini Fotografija v ogledu v živo (slike), videoposnetek v ogledu v živo (videoposnetki) Servo pogon objektiva • Samodejna izostritev (AF): Enojni servo AF (AF-S); stalni servo AF (AF-F) • Ročna izostritev (M) Način delovanja s področjem AF AF s prednostjo obrazov, AF s širokim kotom, AF z običajnim kotom, AF s sledenjem motiva Samodejna izostritev AF z zaznavanjem kontrasta kjer koli na sliki (fotoaparat samodejno izbere točko izostritve, ko je izbran AF s prednostjo obrazov ali AF s s
Predvajanje Predvajanje Celozaslonsko predvajanje in predvajanje sličic (4, 9 ali 72 slik) z zoomom med predvajanjem, predvajanjem videoposnetkov, diaprojekcijo fotografij in/ali videoposnetkov, osvetlitvami, prikazom histogramov, samodejnim obračanjem slik in opombami fotografij (do 36 znakov) Vmesnik USB SuperSpeed USB (priključek USB 3.
Mere/teža Mere (Š × V × G) Pribl. 146 × 123 × 81,5 mm Teža Pribl. 1.000 g z baterijo in pomnilniško kartico SD, toda brez pokrovčka ohišja; pribl. 900 g (samo ohišje fotoaparata) Okolje delovanja Temperatura 0–40 °C Vlažnost 85 % ali manj (brez kondenzacije) • Če ni drugače navedeno, vse navedene številke veljajo za uporabo fotoaparata s popolnoma napolnjeno baterijo in pri temperaturi 20 °C.
Polnilnik baterij MH-25 Nazivni vhod Izmenični tok 100–240 V, 50/60 Hz, 0,12–0,23 A Nazivni izhod Enosmerni tok 8,4 V/1,2 A Podprte baterije Nikon EN-EL15 litij-ionske baterije za polnjenje Čas polnjenja Pribl. 2 uri in 35 minut pri temperaturi okolice 25 °C in izpraznjeni bateriji Temperatura delovanja 0–40 °C Mere (Š × V × G) Pribl. 91,5 × 33,5 × 71 mm brez izstopajočih delov Dolžina kabla Pribl. 1,5 m Teža Pribl.
A Podprti standardi • DCF, različica 2.0: Design Rule for Camera File System (DCF - standard oblikovanja datotečnega sistema fotoaparata) je standard, ki se pogosto uporablja v industriji digitalnih fotoaparatov, zagotavlja pa združljivost različnih znamk fotoaparatov. • DPOF: Digital Print Order Format (DPOF - digitalna oblika naročila za tiskanje) je industrijski standard, ki omogoča tiskanje slik iz naročil, shranjenih na pomnilniški kartici. • Exif, različica 2.
Odobrene pomnilniške kartice Fotoaparat sprejme pomnilniške kartice SD in CompactFlash, navedene v razdelkih v nadaljevanju. Druge kartice niso bile preizkušene. Za dodatne informacije o zgornjih karticah se obrnite na njihove proizvajalce. ❚❚ Pomnilniške kartice SD Naslednje pomnilniške kartice so bile preizkušene in odobrene za uporabo v fotoaparatu. Za snemanje videoposnetkov so priporočene kartice s hitrostjo zapisovanja razreda 6 ali višjo.
❚❚ Pomnilniške kartice CompactFlash Naslednje pomnilniške kartice CompactFlash tipa I so bile preizkušene in odobrene za uporabo v fotoaparatu. Kartic tipa II in mikropogonov ni mogoče uporabljati.
Zmogljivost pomnilniških kartic Naslednja tabela prikazuje približno število fotografij, ki jih je mogoče shraniti na 8 GB pomnilniško kartico Toshiba R95 W80MB/s UHS-I SDHC pri različnih nastavitvah kakovosti slike (0 84), velikosti slik (0 87) in območja slike (0 79).
❚❚ DX (24×16) Območje slike * Kakovost slike NEF (RAW), Lossless compressed, 12-bit (NEF (RAW), stisnjene brez izgube, 12-bitne) NEF (RAW), Lossless compressed, 14-bit (NEF (RAW), stisnjene brez izgube, 14-bitne) NEF (RAW), Compressed, 12-bit (NEF (RAW), stisnjene, 12-bitne) NEF (RAW), Compressed, 14-bit (NEF (RAW), stisnjene, 14-bitne) NEF (RAW), Uncompressed, 12-bit (NEF (RAW), nestisnjene, 12-bitne) NEF (RAW), Uncompressed, 14-bit (NEF (RAW), nestisnjene, 14-bitne) TIFF (RGB) JPEG fine (Natančni JPEG) 3
1 Vse številke so približne. Velikost datotek je različna glede na posneto sceno. 2 Največje število posnetkov, ki so lahko shranjeni v predpomnilniku pri ISO 100.
Trajanje baterije Število posnetkov, ki jih je mogoče narediti s popolnoma napolnjeno baterijo, se razlikuje glede na stanje baterije, temperaturo in uporabo fotoaparata. Pri baterijah AA je zmogljivost odvisna tudi od proizvajalca in pogojev shranjevanja; nekaterih baterij ni mogoče uporabiti.
Trajanje baterije lahko skrajšajo: • Uporaba zaslona • Držanje gumba za sprostitev sprožilca pritisnjenega do polovice • Ponavljajoča samodejna izostritev • Snemanje fotografij v zapisu NEF (RAW) ali TIFF (RGB) • Majhne hitrosti sprožilca • Uporaba dodatnega brezžičnega oddajnika WT-4 • Uporaba dodatne enote GP-1 GPS • Uporaba načina VR (zmanjšanje vibracije) z objektivi VR Baterije za polnjenje Nikon EN-EL15 vam bodo najbolje služile, če boste upoštevali naslednje nasvete: • Priključki baterije naj bodo či
Indeks Simboli e (Programirano samodejno) ..................... 118 f (Samodejna nastavitev hitrosti sprožilca) .. 119 g (Samodejna nastavitev zaslonke).......... 120 h (Ročno)............................................................ 122 S ............................................................................. 103 CL .................................................................. 103, 293 CH ........................................................................... 103 J .......................
Čas zakasnitve izklopa zaslona .................. 292 Časomerilec ............................................ 106, 201 Časovni pas ................................................ 27, 329 Časovni pas in datum............................. 27, 329 Časovni žig (PictBridge)................................ 250 Čiščenje slikovnega senzorja...................... 394 Črno-belo (Enobarvna slika v več odtenkih) . 347 D Datum in čas.............................................. 27, 329 DCF............................
Izbira začetne/končne točke......................... 74 Izbirna barva ..................................................... 362 Izbirnik načina izostritve ................ 48, 91, 101 Izbirnik ogleda v živo................................ 45, 59 Izbris vseh slik................................................... 236 Izklop samodejnega merjenja... 42, 217, 291 Izostritev............................................ 91–102, 166 Izostritev iskala ......................................... 35, 388 Izpis kazala...
Nastavitveni meni........................................... 325 Natančni JPEG.................................................... 84 Natančno prilagajanje AF ............................ 338 Natančno prilagajanje optimalne osvetlitve 290 Navidezni horizont................. 54, 66, 313, 337 Nebesna svetloba ........................................... 348 Nedavne nastavitve ....................................... 370 NEF ........................................................... 84, 85, 86 NEF (RAW)........
Predpomnilnik .......................................... 40, 105 Predvajanje ................................................ 43, 219 Predvidljivo sledenje izostritve.................... 92 Pregled podatkov ........................................... 230 Pregled slike................................... 211, 220, 265 Preko zaslona ................................................... 348 Prekrivanje slik ................................................. 350 Prenos Eye-Fi .......................................
Stisnjeno (Vrsta) ................................................ 86 Svetloba od zadaj ...................................... 4, 296 Svetlost............................................................... 166 Svetlost zaslona LCD ..................................... 326 Š Št. kopij (meni PictBridge [Setup] (Nastavitev)).................................................... 249 Število f..................................................... 121, 374 Število točk izostritve ....................................
Zrcalo ........................................................ 108, 398 Zunanji mikrofon .............................. 65, 70, 390 Ž Žareča (Nastavitev beline) ........................... 145 Živahno (Nastavitev Picture Control) ......
DIGITALNI FOTOAPARAT Navodila za uporabo Brez pisnega dovoljenja podjetja NIKON CORPORATION ni dovoljeno nikakršno razmnoževanje tega priročnika, niti v celoti niti delno (dovoljeni so le krajši navedki v člankih ali ocenah).