Nikon D850 DIGITALKAMERA Användarhandbok (med garantidokument) Denna handbok får inte reproduceras vare sig helt eller delvis i någon form (förutom som korta citat i testartiklar eller recensioner) utan skriftligt godkännande från NIKON CORPORATION. AMA16772 Tryckt i Europa Sv SB9C03(1B) 6MB4041B-03 • Läs denna handbok noggrant innan du använder kameran. • För att säkerställa korrekt användning av kameran, se till att läsa “För säkerhets skull” (sida x).
Läs instruktionerna noga för att få ut maximalt av kameran och förvara dem på en plats där alla som använder produkten kan få tillgång till dem. Symboler och ikoner För att göra det lättare att snabbt hitta den information du behöver används följande symboler och ikoner: D Denna ikon används för varningar; det är information som du bör läsa innan du använder kameran, så att du undviker att skada den. A Denna ikon används för meddelanden; information som du bör läsa innan du använder kameran.
Kamerahandböcker Följande handböcker finns tillgängliga för D850. D850 Användarhandbok (Denna handbok) Lär dig grundläggande kameraanvändning samt de funktioner som är specifika för denna kamera. Menyguide (PDF) För mer information om menyalternativ och ämnen som till exempel hur man ansluter kameran till en dator, skrivare eller tv, ladda ned kamerans Menyguide (PDF) från Nikons Nedladdningscenter. nikon nedladdningscentrum D850 https://downloadcenter.nikonimglib.com/sv/products/359/D850.
Förpackningens innehåll Se till att alla föremål i denna lista följde med kameran.
Innehållsförteckning Förpackningens innehåll ................................................................... ii För säkerhets skull .............................................................................. x Obs! ..................................................................................................... xiv Introduktion 1 Bli bekant med kameran.................................................................... 1 Kamerahus ................................................................
Fotografering med livevisning 37 Autofokus........................................................................................... 41 Välja ett fokusläge ..................................................................................... 41 Välja ett AF-områdesläge........................................................................ 42 Manuell fokusering .......................................................................... 44 Använda i-knappen .................................................
Alternativ för bildlagring 83 Bildområde........................................................................................ Bildkvalitet ........................................................................................ Bildstorlek.......................................................................................... Använda två minneskort ................................................................ Fokus 83 88 91 93 94 Autofokus ........................................................
Exponering 124 Mätning ............................................................................................ 124 Exponeringsläge............................................................................. 126 P: Programautomatik ............................................................................. 128 S: Slutartidsstyrd automatik................................................................. 129 A: Bländarstyrd automatik....................................................................
Extra blixtar Använda en blixt ............................................................................ Fotografering med blixt på kamera ........................................... Blixtlägen......................................................................................... Blixtkompensation......................................................................... FV-lås ................................................................................................
Betygsätta bilder ............................................................................ 241 Välja bilder för överföring ............................................................ 243 Välja enskilda bilder ............................................................................... 243 Välja flera bilder....................................................................................... 244 Radera fotografier ..........................................................................
Teknisk information 281 Kompatibla objektiv...................................................................... 281 Nikon Creative Lighting System (CLS) ....................................... 288 Övriga tillbehör .............................................................................. 295 Separat sålda batteripack MB-D18 ............................................. 299 MB-D18:s delar .........................................................................................
För säkerhets skull För att förhindra skador på dig själv eller andra, läs hela “För säkerhets skull” innan du använder denna produkt. Förvara dessa säkerhetsinstruktioner där de som använder produkten kan läsa dem. FARA: Om de försiktighetsåtgärder som markeras med denna ikon inte följs finns stor risk för dödsfall eller allvarliga skador. VARNING: Om de försiktighetsåtgärder som markeras med denna ikon inte följs kan det leda till dödsfall eller allvarliga skador.
• Titta inte direkt på solen eller en annan stark ljuskälla genom objektivet eller kameran. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka synskador. • Rikta inte blixten eller AF-hjälplampan mot någon som kör ett motorfordon. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka olyckor. • Förvara denna produkt utom räckhåll för barn. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka skador eller fel på produkten. Notera dessutom att smådelar utgör en kvävningsrisk.
• Stäng av produkten på platser där det är förbjudet att använda den. Inaktivera trådlösa funktioner på platser där användning av trådlös utrustning är förbjuden. Radiofrekvensutstrålningen som skapas av denna produkt kan störa utrustning ombord på flygplan eller i sjukhus eller andra medicinska anläggningar. • Ta bort batteriet och koppla bort nätadaptern om produkten inte ska användas under en längre tid. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka brand eller fel på produkten.
VARNING (Batterier) • Förvara batterierna utom räckhåll för barn. Om ett barn sväljer ett batteri, uppsök sjukvården omedelbart. • Sänk inte ner batterierna i vatten, och utsätt dem inte för regn. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka brand eller fel på produkten. Torka omedelbart av produkten med en handduk eller liknande om den blir blöt. • Sluta omedelbart använda produkten om du upptäcker förändringar i batterierna, såsom missfärgning eller deformering.
Obs! • Ingen del av handböckerna för den här • Nikon kan inte hållas ansvarigt för produkten får reproduceras, överföras, eventuella skador som har uppkommit skrivas av, översättas till ett annat språk till följd av användningen av denna eller lagras i ett produkt. dokumentationssystem i någon form • Alla rimliga åtgärder har vidtagits för eller med några medel, utan att säkerställa att informationen i de föregående skriftligt medgivande från här handböckerna är exakt och så Nikon. fullständig som möjligt.
Meddelanden till kunder i Europa VARNING: RISK FÖR EXPLOSION OM BATTERIET BYTS UT MOT FEL TYP. SKROTA ANVÄNDA BATTERIER ENLIGT INSTRUKTIONERNA. Denna symbol indikerar att elektrisk och elektronisk utrustning måste lämnas till separat insamling. Följande gäller endast användare i europeiska länder: • Den här produkten ska lämnas till separat insamling vid en särskild insamlingsplats. Släng inte produkten tillsammans med det vanliga hushållsavfallet.
Anmärkning angående kopierings- och reproduktionsförbud Observera att även enbart innehav av material som har kopierats eller reproducerats digitalt med hjälp av en skanner, digitalkamera eller annan liknande enhet kan vara straffbart enligt lag.
Kassering av datalagringsenheter Observera att den ursprungliga bildinformationen inte raderas helt och hållet om du raderar bilder eller formaterar ett minneskort eller andra datalagringsenheter. Raderade filer kan ibland återställas från kasserade lagringsenheter med hjälp av kommersiellt tillgängliga program, vilket kan medföra risk för uppsåtlig användning av personliga bilddata. Det är ditt ansvar att skydda din data mot denna risk för missbruk.
AVC Patent Portfolio License DEN HÄR PRODUKTEN ÄR LICENSIERAD UNDER AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FÖR PERSONLIGT OCH ICKE-KOMMERSIELLT BRUK FÖR EN KONSUMENT FÖR (i) KODNING AV VIDEO I ENLIGHET MED AVC-STANDARD (“AVC-VIDEO”) OCH/ELLER (ii) AVKODNING AV AVC-VIDEO SOM HAR KODATS AV EN KONSUMENT I SAMBAND MED PERSONLIG OCH ICKE-KOMMERSIELL AKTIVITET OCH/ELLER ERHÅLLITS FRÅN EN VIDEOLEVERANTÖR SOM HAR LICENSIERATS FÖR ATT TILLHANDAHÅLLA AVCVIDEO. INGEN LICENS GES ELLER ÄR UNDERFÖRSTÅDD FÖR NÅGON ANNAN ANVÄNDNING.
A Innan du tar viktiga bilder Se till att ta ett testfoto och kontrollera att kameran fungerar som den ska innan du tar bilder av viktiga händelser (exempelvis bröllop eller innan du tar med dig kameran på en resa). Nikon kan inte hållas ansvarigt för eventuella skador eller inkomstförluster till följd av felfunktion hos produkten.
❚❚ Bluetooth och Wi-Fi (trådlöst nätverk) Denna produkt kontrolleras av United States Export Administration Regulations (EAR). Tillstånd från USA:s regering krävs inte för export till andra länder än följande, som när detta skrivs är föremål för embargo eller särskilda kontroller: Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan och Syrien (listan kan komma att ändras). Användning av trådlösa enheter kan vara förbjudet i vissa länder eller regioner.
Meddelanden till kunder i Europa Härmed deklarerar Nikon Corporation att radioutrustningen av typ D850 är i överensstämmelse med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten med EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande internetadress: http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D850.pdf.
Säkerhet En av fördelarna med denna produkt är att andra fritt kan ansluta till trådlös delning av data var som helst inom dess räckvidd, men följande kan inträffa om säkerhetsfunktionerna inte är aktiverade: • Datastöld: Utomstående kan snappa upp trådlösa överföringar för att stjäla användarens användar-ID, lösenord och annan personlig information. • Obehörig åtkomst: Obehöriga användare kan få tillgång till nätverket och ändra data eller utföra andra skadliga handlingar.
Introduktion Bli bekant med kameran Ägna först lite tid åt att bekanta dig med kamerareglagen och displayerna. Detta avsnitt kan vara bra att gå tillbaka till när du läser resten av handboken. Kamerahus 9 8 1 10 11 2 12 3 13 4 4 5 14 6 7 17 16 15 1 T-knappen ...........................88, 91 10 Strömbrytare.......................................21 2 Upplåsningsknapp för ratt för 11 Avtryckare............................................32 utlösarläge ......................................
Kamerahus (fortsättning) 1 3 4 14 5 15 16 2 13 12 11 10 6 17 7 18 8 19 9 20 1 Lampa för självutlösare................. 116 12 Objektivets monteringsmarkering ..............................................................19 2 Ljusmätarkoppling 3 BKT-knappen.................................... 142 13 Spegel....................................... 118, 315 4 Lock till blixtsynkterminal ............ 188 14 Blixtsynkterminal............................ 188 15 10-polig tillbehörskontakt ...........
1 6 2 7 3 8 4 10 9 5 1 Sekundär kommandoratt 2 Pv-knappen ............. 44, 127, 268, 270 7 CPU-kontakter 8 Kontaktskydd för flerfunktionsbatteripack MB-D18 (tillval) .............................................. 299 5 Lucka för batterifack ..................16, 18 9 Stativgänga 6 Objektivfäste............................. 19, 112 10 Lock för strömkontakt 3 Fn1-knappen ........................... 268, 270 4 Batteriluckans spärr..........................
Kamerahus (fortsättning) 1 2 3 4 12 13 17 18 5 6 7 8 9 10 11 14 15 16 19 20 21 24 23 22 1 Sökare........................................7, 9, 116 13 Högtalare........................................ 3, 76 2 Spak för okularskydd ..................... 116 14 Sekundärväljare ....................... 106, 108, 137, 268, 270 3 O /Q-knappen................36, 245, 271 4 K-knappen ...............................35, 223 15 AF-ON-knapp.............99, 109, 261, 268 5 G-knappen............................
Kontrollpanelen Kontrollpanelen visar en mängd olika kamerainställningar när kameran är på. Poster som visas här visas första gången kameran slås på; information om andra inställningar finns i de relevanta avsnitten i denna handbok. 1 2 3 4 5 15 14 6 7 13 12 11 10 9 8 1 Exponeringsläge ............................. 126 9 AF-områdesläge.............................. 100 2 Fotograferingsmenybank............. 250 10 Autofokusläge ....................................98 3 Slutartid......................
A LCD-belysning Genom att vrida strömbrytaren Strömbrytare mot D aktiveras belysningen för knapparna och kontrollpanelen, vilket gör det lättare att använda kameran i mörker. Sedan strömbrytaren har släppts upp förblir belysningen tänd i några sekunder medan väntelägestimern är aktiv, eller tills slutaren utlöses eller strömbrytaren vrids mot D igen.
Sökardisplayen 2 3 4 5 6 1 7 8 9 10 11 12 13 21 22 23 14 15 16 17 18 24 1 Lutningsindikator 1, 2 2 AF-områdesmarkeringar....................9 25 26 19 20 27 8 Mätning............................................. 124 9 Lås för autoexponering (AE) ........ 137 3 Kompositionsrutnät (visas när På 4 5 6 7 10 Ikon för slutartidslås.............. 136, 268 väljs för Anpassad inställning d9, 11 Slutartid.................................... 129, 131 Rutnät i sökaren) ......................
14 Exponeringsläge ............................. 126 23 Stoppindikator för bländare ........ 130 15 Indikator för blixtkompensation 24 Exponeringsindikator .................... 132 ........................................................... 194 Display för exponeringskompensation ........ 139 exponeringskompensation......... 139 25 Varning för låg batterinivå ..............30 17 Indikator för ISO-känslighet ......... 119 26 Indikator för exponerings-/ Indikator för automatisk blixtgaffling ...............
Dioptrijusteringskontrollen Lyft dioptrijusteringskontrollen och vrid den tills sökardisplayen, fokuspunkterna och AF-områdesmarkeringarna är i skarpt fokus. Var försiktig när reglaget används med ögat mot sökaren, så att du inte oavsiktligt sticker in ett finger eller en nagel i ögat. Tryck tillbaka dioptrijusteringskontrollen när du har justerat fokus enligt dina önskemål.
Använda den lutningsbara monitorn Monitorn kan vinklas och roteras såsom visas nedan. Normal användning: Monitorn används normalt i förvaringspositionen. Fotografering i låg vinkel: Luta monitorn uppåt för att ta bilder i livevisning när kameran hålls nere. Fotografering i hög vinkel: Luta monitorn nedåt för att ta bilder i livevisning när kameran hålls högt.
D Använda monitorn Vrid monitorn försiktigt och stanna när du känner motstånd. Använd inte våld. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan kameran eller monitorn skadas. Om kameran är monterad på ett stativ, se till att monitorn inte kommer i kontakt med stativet. Lyft inte upp eller bär kameran genom att hålla i monitorn. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det leda till skador på kameran. Om monitorn inte används för att ta bilder, återför den till förvaringspositionen.
Använda pekskärmen Den tryckkänsliga monitorn stödjer följande funktioner: Snärta Snärta ett finger en kort bit åt vänster eller höger över monitorn. Dra Dra ett finger över monitorn. Dra ut/kläm ihop Placera två fingrar på monitorn och dra ut dem eller kläm ihop dem.
❚❚ Använda pekskärmen Under bildvisning (0 226) kan pekskärmen användas för att: • Visa andra bilder • Zooma in eller ut • Visa miniatyrbilder • Visa filmer Under livevisning kan pekskärmen användas för att ta bilder (pekskärmsavtryckare; 0 56) eller mäta ett värde för spotmätning av vitbalans (0 169). Pekskärmen kan också användas för att skriva (0 273) eller navigera i menyerna (0 29).
De första stegen Sätt fast kameraremmen Sätt fast remmen ordentligt i öglorna på kameran. Ladda batteriet Sätt i batteriet och koppla in laddaren (beroende på land eller region levereras laddaren antingen med en nätadapter för vägguttag eller en strömkabel). Ett urladdat batteri laddas helt på ungefär två timmar och 35 minuter. • Nätadapter för vägguttag: Sätt i nätadaptern i laddarens nätuttag (q). Skjut nätadapterns spärr enligt bilden (w) och rotera adaptern 90° för att sätta fast den (e).
• Strömkabel: Efter att strömkabeln anslutits till stickkontakten i den riktning som visas, sätt i batteriet och koppla in kabeln. CHARGE (ladda)-lampan blinkar medan batteriet laddas. Batteriet laddas Laddningen slutförd D Batteriet och laddaren Läs och följ varningarna och försiktighetsåtgärderna i “För säkerhets skull” (0 x) och “Vård av kamera och batteri: försiktighetsåtgärder” (0 319).
Sätt i batteriet och ett minneskort Innan du sätter i eller tar ur batteriet eller minneskort, kontrollera att strömbrytaren är i OFF (av)-läget. Sätt i batteriet i den riktning som visas och använd batteriet för att hålla den orangea batterispärren tryckt mot ena sidan. Spärren håller batteriet på plats när batteriet är helt isatt. Batterispärr Håll minneskortet i den riktning som visas, och skjut det rakt in i det korrekta facket tills det klickar på plats.
D Minneskort • Minneskort kan vara varma efter användning. Var försiktig när du tar ur minneskort från kameran. • Stäng av strömmen innan du sätter i eller tar ur minneskort. Ta inte ur minneskort från kameran, slå inte av kameran och ta inte bort eller koppla ur strömkällan under formatering eller medan data sparas, raderas eller kopieras till en dator. Om dessa försiktighetsåtgärder inte följs kan det leda till förlust av data eller skada på kameran eller kortet.
❚❚ Ta bort batteriet och minneskort Ta bort batteriet Slå av kameran och öppna luckan för batterifacket. Tryck batterispärren i pilens riktning för att lossa batteriet och ta sedan ut batteriet för hand. Ta ur minneskort Efter att ha kontrollerat att åtkomstlampan för minneskort är släckt, stäng av kameran, öppna luckan till minneskortsfacket och ta ut kortet enligt beskrivningen nedan. • XQD-minneskort: Tryck på utmatningsknappen för att mata ut kortet delvis (q). Kortet kan sedan avlägsnas för hand (w).
Montera ett objektiv Var försiktig så att det inte kommer in damm i kameran när objektivet eller kamerahuslocket tas bort. Det objektiv som oftast används i denna handbok i illustrationssyfte är ett AF-S NIKKOR 50mm f/1.4G. Ta bort kamerahuslocket Ta bort det bakre objektivlocket Monteringsmarkering (kamera) Rikta upp monteringsmarkeringarna Monteringsmarkering (objektiv) Vrid objektivet enligt bilden tills det klickar på plats Se till att ta bort objektivlocket innan du tar bilder.
A Ta bort objektivet Se till att kameran är avstängd när du tar bort eller byter objektiv. Ta av objektivet genom att hålla objektivlåsknappen (q) intryckt samtidigt som du vrider objektivet medsols (w). När du har tagit bort objektivet, sätt tillbaka objektivlocken och kamerahuslocket. D CPU-objektiv med bländarringar Om CPU-objektivet är utrustat med en bländarring (0 284), lås bländaren vid den lägsta inställningen (det högsta bländarvärdet).
Grundläggande inställning Språkalternativet i inställningsmenyn markeras automatiskt första gången menyerna visas. Välj ett språk och ställ in kameraklockan. 1 Slå på kameran. 2 Strömbrytare Välj Språk (Language) i inställningsmenyn. Tryck på G-knappen för att visa kameramenyerna, markera sedan Språk (Language) i inställningsmenyn och tryck på 2. För information om att använda menyer, se “Använda kameramenyerna” (0 25).
3 Välj ett språk. Tryck på 1 eller 3 för att markera önskat språk och tryck på J. 4 Välj Tidszon och datum. Välj Tidszon och datum och tryck på 2. 5 Ställ in tidszonen. Välj Tidszon och tryck på 2. Tryck på 4 eller 2 för att markera den lokala tidszonen (fältet UTC visar skillnaden mellan den valda tidszonen och UTC (Coordinated Universal Time), i timmar) och tryck på J.
6 Slå sommartid på eller av. Välj Sommartid och tryck på 2. Standardinställningen för sommartid är av; om det är sommartid i den lokala tidszonen, ska du trycka på 1 för att markera På och sedan trycka på J. 7 Ställ in datum och tid. Välj Datum och tid och tryck på 2. Tryck på 4 eller 2 för att välja en punkt, och på 1 eller 3 för att ändra. Tryck på J när du har ställt klockan på rätt datum och tid (notera att kamerans klocka använder 24-timmarsvisning). 8 Ställ in datumformat.
Handledning Kameramenyer: en översikt Du kan nå de flesta fotograferings-, bildvisnings- och inställningsalternativen via kamerans menyer. Tryck på G-knappen för att visa menyerna.
Använda kameramenyerna ❚❚ Menyreglage Du kan navigera i menyerna med pekskärmen, eller använda multiväljaren och J-knappen. Multiväljare Flytta markören uppåt Välj markerat alternativ Avbryt och återgå till föregående meny Välj markerat alternativ eller visa undermeny Flytta markören nedåt J-knapp Välj markerat alternativ A d (Hjälp)-ikonen Om en d-ikon visas i det nedre vänstra hörnet på monitorn kan en beskrivning av det valda alternativet eller menyn visas genom att trycka på L (Z/Q)-knappen.
❚❚ Navigera i menyerna Följ stegen nedan för att navigera i menyerna. 1 Visa menyerna. Visa menyerna genom att trycka på G-knappen. G-knappen 2 Markera ikonen för den aktuella menyn. Tryck på 4 för att markera ikonen för den aktuella menyn. 3 Välj en meny. Tryck på 1 eller 3 för att välja önskad meny. 4 Placera markören på den valda menyn. Tryck på 2 för att placera markören i den valda menyn.
5 Markera ett menyalternativ. Tryck på 1 eller 3 för att markera ett menyalternativ. 6 Visa alternativ. Tryck på 2 för att visa alternativ för det valda menyalternativet. 7 Markera ett alternativ. Tryck på 1 eller 3 för att markera ett alternativ. 8 Välj det markerade alternativet. Tryck på J för att välja det markerade alternativet. Tryck på G-knappen för att avsluta utan att göra något val.
Notera följande punkter: • Menyalternativ som visas i grått är inte tillgängliga. • Även om det oftast har samma effekt att trycka på 2 eller mitt på multiväljaren som att trycka på J så finns det vissa alternativ för vilka ett val endast kan göras genom att trycka på J. • Tryck in avtryckaren halvvägs för att stänga menyerna och återgå till fotograferingsläge.
❚❚ Använda pekskärmen Du kan också navigera i menyerna med följande pekskärmsåtgärder. Bläddra Dra uppåt eller nedåt för att bläddra. Välj en meny Tryck på en menyikon för att välja en meny. Tryck på menyalternativ för att visa Välj alternativ, och tryck på ikoner eller alternativ/ skjutreglage för att ändra. För att justera avsluta utan att ändra inställningar, inställningar tryck på Z.
Grunderna för fotografering och bildvisning Batterinivån och antal återstående exponeringar Innan du tar bilder, kontrollera batterinivån och antalet återstående exponeringar enligt beskrivningen nedan. ❚❚ Batterinivå Batterinivån visas i kontrollpanelen och sökaren. Kontrollpanel Sökare Ikon Kontrollpanel Sökare L — K — J — I — H d H (blinkar) d (blinkar) Beskrivning Batteriet är fulladdat. Batteriet är delvis urladdat. Låg batterinivå. Ladda batteriet eller förbered ett reservbatteri.
❚❚ Antal återstående exponeringar Kameran har två minneskortsfack: ett för XQD-kort och det andra för SD-kort. När två kort är isatta bestäms funktionen som de båda ska ha av alternativen som valts för Välj primärfack och Funktion för sekundärfacket; när Funktion för sekundärfacket är inställt på standardvärdet Extrautrymme (0 93) används kortet i sekundärfacket endast när kortet i primärfacket är fullt.
“Sikta-och-tryck”-fotografering 1 Förbered kameran. När du komponerar bilder i sökaren, fatta handgreppet med höger hand och låt kamerahuset eller objektivet vila i vänster. Håll i kameran så som visas när du tar porträtt med stående orientering. 2 Komponera bilden. Med standardinställningarna fokuserar kameran på motivet i mittenfokuspunkten. Komponera en bild i sökaren så att motivet hamnar i mittenfokuspunkten.
3 Tryck in avtryckaren halvvägs. Tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera. Fokusindikeringen (I) visas i sökaren när fokuseringen är slutförd. Sökardisplay I F H F H (blinkar) Fokusindikering Beskrivning Motivet i fokus. Fokuspunkten är mellan kameran och motivet. Fokuspunkten är bakom motivet. Kameran kan inte fokusera på motiv i fokuspunkten med autofokus (0 110). 4 Fotografera. Tryck försiktigt in avtryckaren hela vägen ner för att ta bilden.
A Väntelägestimern (Fotografering med sökaren) Sökaren och vissa displayer på kontrollpanelen stängs av om inga åtgärder utförs under cirka sex sekunder, vilket minskar batteriåtgången. Tryck ned avtryckaren halvvägs för att återaktivera displayerna. Exponeringsmätare på Exponeringsmätare av Tidsperioden innan väntelägestimern slår av automatiskt kan ställas in med Anpassad inställning c2 (Väntelägestimer, 0 263).
Visa bilder 1 Tryck på K-knappen. Ett fotografi visas på monitorn. Det minneskort som innehåller den bild som visas indikeras med en ikon. K-knappen 2 Visa flera bilder. Ytterligare bilder kan visas genom att trycka på 4 eller 2 eller genom att snärta med ett finger till vänster eller höger över displayen (0 226). Tryck in avtryckaren halvvägs för att avsluta bildvisningen och återgå till fotograferingsläge.
❚❚ Radera oönskade fotografier Tryck på O (Q)-knappen för att radera bilden som för närvarande visas i monitorn. Observera att bilder inte kan återställas efter att de har raderats. 1 Visa bilden. Visa bilden du vill radera enligt beskrivningen i “Visa fotografier” (0 35). Platsen för den aktuella bilden visas av en ikon nere till vänster på displayen. 2 Radera bilden. Tryck på O (Q)-knappen. En bekräftelsedialogruta visas; tryck på O (Q)-knappen igen för att radera bilden och återgå till bildvisning.
Fotografering med livevisning Följ stegen nedan för att fotografera med livevisning. 1 Vrid livevisningsväljaren till C (fotografering med livevisning). Livevisningsväljare 2 Tryck på a-knappen. Spegeln fälls upp och vyn genom objektivet visas i kameramonitorn. Motivet syns inte längre i sökaren. a-knappen 3 Placera fokuspunkten. Placera fokuspunkten över motivet såsom det beskrivs i “Välja ett AF-områdesläge” (0 42).
4 Fokusera. Tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera. Fokuspunkten blinkar grönt och slutarutlösningen inaktiveras medan kameran fokuserar. Om kameran kan fokusera visas fokuspunkten i grönt; om kameran inte kan fokusera blinkar fokuspunkten rött (notera att bilder kan tas även om fokuspunkten blinkar rött; kontrollera fokus i monitorn innan du tar bilden). Exponeringen kan låsas genom att trycka på sekundärväljarens mitt (0 137); fokus låses medan avtryckaren trycks ned halvvägs.
5 Ta bilden. Tryck in avtryckaren hela vägen ner för att ta bilden. Monitorn stängs av. 6 Avsluta livevisning. Tryck på a-knappen för att avsluta livevisning. A Granskning av exponering Under livevisning kan du trycka på J för att granska effekterna av slutartid, bländare och ISO-känslighet på exponeringen. Exponeringen kan justeras med ±5 EV (0 139), men endast värden mellan –3 och +3 EV återspeglas i granskningsdisplayen.
A Granskning med zoom i livevisning Tryck på X-knappen för att förstora vyn i monitorn upp till maximalt ungefär 16×. Ett navigeringsfönster visas i en grå ram i det nedre högra hörnet på displayen. Använd multiväljaren för att bläddra till delar av bilden som inte syns i monitorn, eller tryck på W (M) för att zooma ut. X-knappen Navigeringsfönster A Se även För information om: • Välja hur länge monitorn ska förbli påslagen under livevisning, se A > Anpassad inställning c4 (Fördröjning av monitoravst.
Autofokus Vrid knappen för val av fokusläge till AF för att ta bilder med autofokus. Fokuslägesväljare Välja ett fokusläge Följande autofokuslägen är tillgängliga i livevisning: Läge AF-S AF-F Beskrivning Enpunkts servo-AF: För stillastående motiv. Fokus låses när avtryckaren trycks ned halvvägs. Du kan också fokusera genom att trycka på ditt motiv i monitorn, och då låses fokus tills du lyfter bort fingret från displayen för att ta bilden. Aktiv servo-AF: För motiv i rörelse.
Välja ett AF-områdesläge Följande AF-områdeslägen kan väljas i livevisning: Läge ! 5 6 3 42 Beskrivning Ansiktsprioriterande AF: Använd för porträtt. Kameran detekterar och fokuserar automatiskt på porträttmotiv; det valda motivet indikeras av en gul dubbel ram (om flera ansikten detekteras fokuserar kameran på det närmaste motivet; för att välja ett annat motiv, använd multiväljaren). Om kameran inte längre kan detektera motivet (för att, till exempel, motivet tittar bort) visas inte ramen längre.
Läge & Beskrivning Motivföljande AF: Placera fokuspunkten över ditt motiv och tryck mitt på multiväljaren. Fokuspunkten följer det valda motivet när det rör sig genom bilden. Tryck mitt på multiväljaren igen för att avsluta följningen. Alternativt kan du starta följningen genom att trycka på ditt motiv i monitorn; för att avsluta följningen och ta en bild, lyft fingret från skärmen.
Manuell fokusering För att fokusera i manuellt fokusläge (0 111), vrid på objektivets fokusring tills motivet är i fokus. För att förstora vyn i monitorn för exakt fokusering, tryck på X-knappen (0 40). X-knappen Du kan också aktivera fokuskonturförstärkning, som använder färgade konturer för att indikera objekt som är i fokus. För att aktivera fokuskonturförstärkning, tryck på i-knappen och välj ett annat alternativ än Av för Konturförstärkningsnivå (0 45).
Använda i-knappen De alternativ som listas nedan kan kommas åt genom att trycka på i-knappen under fotografering med livevisning. Använd pekskärmen eller navigera i menyn med multiväljaren och J-knappen, tryck på 1 eller 3 för att markera alternativ, 2 för att visa alternativ, och J för att välja det markerade alternativet och återgå till i-knappmenyn. Tryck på i-knappen igen för att återgå till fotograferingsinformationen.
Alternativ Vitbalans för livevisningsläge Delad zoomskärm Fotografering med tyst livevisning 46 Beskrivning Under fotografering med livevisning kan monitorns vitbalans (nyans) ställas in på ett annat värde än det som används för fotografier (0 156). Detta kan vara effektivt om bilderna komponeras under belysning som skiljer sig från den som används när fotografierna tas, vilket ibland kan vara fallet när en blixt eller manuellt förinställt värde för vitbalans används.
Alternativ Beskrivning Objekt som är i fokus indikeras av färgade konturer, även under fokuszoom (0 40). Välj bland 3 hög känslighet, 2 (standard), 1 låg känslighet och Av; ju Konturförstärkningsnivå högre inställning, desto större är det djup som visas att vara i fokus. Konturförstärkningsfärgen kan ändras med Anpassad inställning d8 (Konturförstärkningsfärg, 0 265). Negativdigitaliserare Område i fokus Skapa positiv från negativ med färg eller svartvitt (0 52).
Delad zoomskärm Om du väljer Delad zoomskärm i livevisningsfotograferingens i-knappmeny så delas displayen upp i två rutor som visar separata områden av bilden sida vid sida med hög zoomnivå. Placeringen av de förstorade områdena visas i navigeringsfönstret. Navigeringsfönster Använd X- och W (M)-knapparna för att zooma in och ut, eller använd L (Z/Q)-knappen för att välja en ruta och tryck på 4 eller 2 för att bläddra det valda området åt vänster eller höger.
Fotografering med tyst livevisning För att eliminera ljud från slutaren under fotografering med livevisning, tryck på i-knappen och välj På (1-läge) eller På (2-läge) för Fotografering med tyst livevisning. Alternativ På (1-läge) På (2-läge) Av Beskrivning Minskar vibrationer orsakade av slutaren vid fotografering av landskap och andra stillastående motiv. Användning av stativ rekommenderas. Den maximala bildhastigheten för utlösarläge CH är ungefär 6 bps.
A Fotografering med tyst livevisning Fotografering med multiexponering (0 254) och brusreducering för långtidsexponering är inaktiverat (0 253) och blixten kan inte användas. I serietagningslägen är fokus och exponering låst vid värdena för den första bilden i varje serie.
A “På (2-läge)” Följande exponeringsinställningar kan justeras när På (2-läge) väljs: P, S 1 A M Bländare — ✔ ✔ Slutartid — — ✔2 ISO-känslighet 3 — — ✔ 1 Exponering för läge S motsvarar den för läge P. 2 Välj bland tider på 1/30 sek. till 1/8 000 sek. 3 I läge M kan ISO-känsligheten ställas in manuellt på värden från Låg 1 till 25600 eller justeras automatiskt av kameran. I andra exponeringslägen justeras ISO-känsligheten automatiskt av kameran.
Negativdigitaliserare För att spela in positiv av kopior av filmnegativ, tryck på i-knappen och välj Färgnegativ eller Monokroma negativ för Negativdigitaliserare. 1 Placera negativen framför en tom vit eller grå bakgrund. Vi rekommenderar att du använder ett AF-S Micro NIKKOR 60mm f/2.8G ED eller annat micro-objektiv och antingen naturligt ljus eller en konstgjord ljuskälla med högt Ra (färgrenderingsindex), såsom en ljuslåda eller lysrör med hög CRI.
5 Justera exponeringen. Tryck på J för att visa alternativ för att justera ljushet och tryck på 1 eller 3 för att justera exponeringen. För att visa motivet med högre förstoring, tryck på X (0 40). Tryck på J för att fortsätta. 6 Ta bilden. Tryck in avtryckaren hela vägen ner för att ta bilden och spara den i JPEG-format. D Negativdigitaliserare Inga alternativ finns tillgängliga för att korrigera för damm, repor eller ojämna färger på grund av urblekt film.
Livevisningsdisplayen r t q w y e Alternativ Beskrivning Den tid som återstår innan livevisning avslutas automatiskt. Visas om fotograferingen avslutas q Återstående tid inom 30 sekunder eller mindre. Monitorns nyans (vitbalans för Indikator för vitbalans för fotolivevisningsläge). Kan justeras med Vitbalans w fotolivevisningsläge för livevisningsläge i i-knappsmenyn (0 45). Indikator för maximal Visas när Pv-knappen trycks in för att välja e bländare maximal bländare (0 44).
Informationsdisplayen Tryck på R-knappen för att dölja eller visa indikatorer i monitorn. Histogrammet visas endast i exponeringsgranskningen (0 39) eller om På (2-läge) har valts för Fotografering med tyst livevisning (0 49). Den virtuella horisontens och histogrammets displayer är inte tillgängliga med negativdigitaliseraren.
Fotografering med pekskärm (Pekskärmsavtryckare) Tryck på monitorn för att fokusera och lyft fingret för att ta bilden. Tryck på ikonen som visas i illustrationen för att välja den funktion som utförs genom att trycka på monitorn i fotograferingsläge.
D Ta bilder med alternativ för fotografering med pekskärm Avtryckaren kan användas för att fokusera och ta bilder även när ikonen W visas för att visa att pekskärmsavtryckaren är aktiverad. Använd avtryckaren för att ta bilder i serietagningsläge (0 113) och under inspelning av film. Alternativ för fotografering med tryck kan endast användas för att ta bilder en i taget i serietagningsläge och kan inte användas för att ta bilder under inspelning av film.
D Fotografering med livevisning Stäng sökarlocket för att förhindra att ljus kommer in via sökaren och påverkar fotografier eller exponeringen (0 116). Även om de inte syns i den slutliga bilden kan ojämna kanter, falska färger, moaréeffekt och ljusa partier synas i monitorn, medan ljusa områden eller streck kan uppträda i vissa områden med blinkande skyltar och andra oregelbundna ljuskällor eller om motivet lyses upp kort av ett stroboskop eller annan ljusstark, kortvarig ljuskälla.
Filmer Läs detta avsnitt för information om hur du spelar in och visar filmer. Spela in filmer Filmer kan spelas in i livevisningsläge. 1 Vrid livevisningsväljaren till 1 (filmlivevisning). Livevisningsväljare 2 Tryck på a-knappen. Spegeln fälls upp och vyn genom objektivet visas i kameramonitorn, modifierad enligt exponeringens effekter. Motivet syns inte längre i sökaren. a-knapp D 0-ikonen En 0-ikon (0 71) visar att filmer inte kan spelas in.
3 Välj ett fokusläge (0 41). 4 Välj ett AF-områdesläge (0 42). A Pinpoint-AF Pinpoint-AF är inte tillgängligt i filmläge. 5 Fokusera. Komponera öppningsbilden och tryck på AF-ON-knappen för att fokusera. Notera att antalet motiv som kan detekteras med ansiktsprioriterande AF minskar vid filminspelning. AF-ON-knappen A Fokusering Fokus kan även justeras genom att trycka in avtryckaren halvvägs innan inspelningen startas, eller så kan du fokusera manuellt enligt beskrivningen i “Manuell fokusering” (0 44).
6 Starta inspelningen. Tryck på filminspelningsknappen för att starta inspelningen. En inspelningsindikator och tillgänglig tid visas i monitorn. Exponering kan låsas genom att trycka på sekundärväljarens mitt (0 137) eller ändras med upp till Filminspelningsknapp ±3 EV med exponeringskompensation Inspelningsindikator (0 139); spotmätning är inte tillgängligt. I autofokusläge kan kameran fokuseras om genom att trycka på AF-ON-knappen eller genom att trycka på motivet i monitorn.
7 Avsluta inspelningen. För att avsluta inspelningen, tryck på filminspelningsknappen igen. Inspelningen avslutas automatiskt när maximal längd har nåtts eller när minneskortet är fullt (notera att beroende på minneskortets skrivhastighet kan inspelningen avslutas innan den maximala längden uppnås). 8 Avsluta livevisning. Tryck på a-knappen för att avsluta livevisning.
A Exponeringsläge Följande exponeringsinställningar kan justeras i filmläge: P, S 1 A M Bländare — ✔ ✔ Slutartid — — ✔ ISO-känslighet — 2, 3 — 2, 3 ✔ 3, 4 1 Exponering för läge S motsvarar den för läge P. 2 Den övre gränsen för ISO-känsligheten kan väljas med alternativet Inställningar för ISO-känslighet > Högsta känslighet i filminspelningsmenyn (0 257).
Index Om Indexmarkering tilldelas ett reglage med Anpassad inställning g1 (Anpassningar, 0 270), kan du trycka på det valda reglaget under inspelningen för att lägga till index som kan användas för att hitta bildrutor under redigering och uppspelning (0 76). Upp till 20 index kan läggas till i varje film. A Se även För information om: • Välja funktionen för multiväljarens mittknapp, se A > Anpassad inställning f2 (Multiväljarens mittknapp; 0 268).
Använda i-knappen De alternativ som listas nedan kan kommas åt genom att trycka på i-knappen i filmläge. Använd pekskärmen eller navigera i menyn med multiväljaren och J-knappen, tryck på 1 eller 3 för att markera alternativ, 2 för att visa alternativ, och J för att välja det markerade alternativet och återgå till i-knappmenyn. Tryck på i-knappen igen för att återgå till fotograferingsinformationen.
Alternativ Reducering av vindbrus Mål Monitorns ljusstyrka Motorbländare med multiväljaren Exp.komp. för multiväljare Beskrivning Aktivera eller inaktivera reducering av vindbrus med den inbyggda mikrofonens högpassfilter (0 259). Om två minneskort är isatta kan du välja vilket kort som filmer ska spelas in på (0 256).
Alternativ Beskrivning Välj om objekt som är i fokus ska indikeras med färgade konturer medan manuell fokusering är aktiverat. Område i fokus Välj bland 3 hög känslighet, 2 (standard), Konturförstärkningsnivå 1 låg känslighet och Av; ju högre inställning, desto större är det djup som visas att vara i fokus. Konturförstärkningsfärgen kan ändras med Anpassad inställning d8 (Konturförstärkningsfärg, 0 265).
Bildområde: Välja en filmbeskärning Du kan välja ett bildområde med alternativet Bildområde > Välj bildområde i filminspelningsmenyn. Välj FX för att spela in filmer i det som kallas “FX-baserat filmformat”, DX för att spela in i “DX-baserat filmformat”. Skillnaden mellan de två visas nedan. FX DX Storleken på områdena som spelas in är ungefär 35,9 × 20,2 mm (FX-baserat filmformat) och 23,5 × 13,2 mm (DX-baserat filmformat).
Bildstorlek, Bildfrekvens och Filmkvalitet Alternativet Bildstorlek/bildfrekvens i filminspelningsmenyn används för att välja filmens bildstorlek (i pixlar) och bildfrekvens. Du kan också välja mellan två alternativ för Filmkvalitet: hög och normal. Tillsammans bestämmer dessa alternativ den maximala bithastigheten, såsom det visas i följande tabell.
❚❚ Slowmotionfilmer För att spela in tysta slowmotionfilmer, välj 1 920 × 1 080: 30p × 4 (slow-mo), 1 920 × 1 080: 25p × 4 (slow-mo) eller 1 920 × 1 080: 24p × 5 (slow-mo) för Bildstorlek/bildfrekvens i filminspelningsmenyn.
Livevisningsdisplayen q w e r t y u io !0 !1 !2 !3 Alternativ q “Ingen film”-indikator w Reducering av vindbrus Indikator för elektronisk e vibrationsreducering Beskrivning Indikerar att filmer inte kan spelas in. Visas när reducering av vindbrus är på (0 259). Visas när elektronisk vibrationsreducering är på (0 259). Volym för ljudutgång till hörlurarna. Visas när r Hörlursvolym hörlurar från tredje part är anslutna. Det aktuella frekvenssvaret (0 259). t Frekvenssvar Mikrofonkänslighet (0 258).
Informationsdisplayen Tryck på R-knappen för att dölja eller visa indikatorer i monitorn. Virtuell horisont (0 272) Information på Histogram Information av Stödlinjer D Nedräkningsvisningen En nedräkning visas 30 sek. innan livevisning avslutas automatiskt (0 54). Beroende på fotograferingsförhållandena kan timern visas direkt när filminspelningen påbörjas. Notera att oberoende av hur mycket inspelningstid som finns tillgänglig avslutas livevisning fortfarande automatiskt när timern går ut.
Ta bilder i filmläget För att ta foton i filmläge (antingen i livevisning eller under filminspelning), välj Ta foton för Anpassad inställning g1 (Anpassningar) > Avtryckare (0 270). Foton med ett bildförhållande på 16 : 9 kan sedan tas när som helst genom att trycka in avtryckaren hela vägen ner. Om filminspelning pågår avslutas inspelningen och den filmsekvens som spelats in fram till denna tidpunkt sparas.
❚❚ Bildstorlek Storleken på bilder som tas i filmläge varierar med bildområdet (0 256) och det alternativ som valts för Bildstorlek i fotograferingsmenyn (0 91). Bildområde FX DX Bildstorlek Stor Mellan Liten Stor Mellan Liten Storlek (pixlar) 8 256 × 4 640 6 192 × 3 480 4 128 × 2 320 5 408 × 3 040 4 048 × 2 272 2 704 × 1 520 D Spela in filmer Filmer spelas in i färgrymden sRGB.
A Trådlösa fjärrkontroller och trådutlösare Om Spela in filmer väljs för Anpassad inställning g1 (Anpassningar) > Avtryckare (0 270) kan avtryckarna på trådlösa fjärrkontroller och trådutlösare (säljs separat) (0 295) tryckas in halvvägs för att starta livevisning eller tryckas in helt för att starta och avsluta filminspelning.
Visa filmer Filmer indikeras med en 1-ikon i helskärmsläge (0 223). Klicka på a-ikonen i monitorn eller tryck på multiväljarens mitt för att starta uppspelningen; den aktuella positionen indikeras av filmförloppsindikatorn. 1-ikon Längd a-ikon Aktuell position/total längd Filmförloppsindikator Volym Guide Följande åtgärder kan utföras: För att Pausa Spela upp Snabbspola bakåt/framåt Starta uppspelning i slowmotion 76 Beskrivning Tryck på 3 för att pausa uppspelningen.
För att Hoppa fram 10 sek. Beskrivning Vrid på den primära kommandoratten för att hoppa framåt eller bakåt 10 sek. Vrid på den sekundära kommandoratten för att hoppa Hoppa framåt/ till nästa eller föregående index, eller för att hoppa till bakåt sista eller första bildrutan om filmen inte innehåller några index. Justera volymen Tryck på X för att höja volymen, W (M) för att sänka. Visa alternativ för Tryck på knappen i eller J för att visa alternativ för filmredigering filmredigering (0 78).
Redigera filmer Beskär filmsekvenser för att skapa redigerade kopior av filmer eller spara valda bildrutor som JPEG-stillbilder. Alternativ 9 Välj start-/slutpunkt 4 Spara nuvarande bildruta Beskrivning Skapa en kopia från vilken oönskade filmsekvenser har tagits bort. Spara en vald bildruta som en JPEG-stillbild. Beskära filmer För att skapa beskurna kopior av filmer: 1 Visa en film i helskärmsläge (0 223). 2 Pausa filmen på den nya startbildrutan.
3 Välj Välj start-/slutpunkt. Tryck på i eller J, markera sedan Välj start-/slutpunkt och tryck på 2. 4 Välj Startpunkt. För att skapa en kopia som startar från den aktuella bildrutan, markera Startpunkt och tryck på J. Bildrutorna före den aktuella bildrutan tas bort när du sparar kopian i steg 9. Startpunkt 5 Bekräfta den nya startpunkten. Om den önskade bildrutan inte visas, tryck på 4 eller 2 för att spola framåt eller bakåt (vrid på den primära kommandoratten för att hoppa 10 sek.
6 Välj slutpunkten. Tryck på L (Z/Q) för att växla från startpunkten (w) till slutpunktens (x) markeringsverktyg och välj sedan avslutningsbildrutan enligt beskrivningen i steg 5. Bildrutorna efter den valda bildrutan tas bort när du L (Z/Q)-knappen sparar kopian i steg 9. Slutpunkt 7 Skapa kopian. När den önskade bildrutan visas, tryck på 1. 8 Granska filmen. För att granska kopian, markera Granska och tryck på J (för att avbryta granskningen och återgå till spara alternativ-menyn, tryck på 1).
9 Spara kopian. Markera Spara som ny fil och tryck på J för att spara kopian till en ny fil. För att ersätta den ursprungliga filmfilen med den redigerade kopian, markera Skriv över befintlig fil och tryck på J. D Beskära filmer Filmer måste vara minst två sekunder långa. Kopian sparas inte om det inte finns tillräckligt med utrymme på minneskortet. Kopior har samma tid och datum som originalet.
Spara valda bildrutor För att spara en kopia av en vald bildruta som en JPEG-stillbild: 1 Pausa filmen på den önskade bildrutan. Spela upp filmen enligt beskrivningen i “Visa filmer” (0 76), tryck på mitten av multiväljaren för att starta och återuppta uppspelningen och 3 för att pausa. Pausa filmen vid den bildruta du vill kopiera. 2 Välj Spara nuvarande bildruta. Tryck på i eller J, markera sedan Spara nuvarande bildruta och tryck på J för att spara en JPEG-kopia av den aktuella bildrutan.
Alternativ för bildlagring Bildområde Välj bland bildområden på FX (36 × 24) (FX-format), DX (24 × 16) (DX-format), 5:4 (30 × 24), 1,2× (30 × 20) och 1:1 (24 × 24).
❚❚ Alternativ för bildområde Följande bildområden kan väljas på kameran: Alternativ Beskrivning Bilder spelas in i FX-format med en bildvinkel som motsvarar den för ett NIKKOR-objektiv på en kamera med 35 mm-format. Om detta alternativ väljs minskas bildvinkeln och den synbarliga brännvidden för objektivet ökas med ungefär 1,2×. Bilder spelas in i DX-format. För att beräkna den ungefärliga brännvidden för objektivet i 35 mm-format, multiplicera med 1,5.
❚❚ Masknät i sökardisplay Om På väljs för Bildområde > Masknät i sökardisplay i fotograferingsmenyn visas området utanför beskärningarna 1,2× (30 × 20), DX (24 × 16), 5:4 (30 × 24) och 1:1 (24 × 24) i grått i sökaren. 1,2× (30 × 20) DX (24 × 16) 5:4 (30 × 24) 1:1 (24 × 24) A DX-objektiv DX-objektiv är konstruerade för att användas med kameror med DX-format och har en mindre bildvinkel än objektiv för kameror med 35 mm-format.
Bildområdet kan väljas med alternativet Bildområde > Välj bildområde i fotograferingsmenyn, eller genom att trycka på ett reglage och vrida på en kommandoratt. ❚❚ Bildområdesmenyn 1 Välj Bildområde. Markera Bildområde i fotograferingsmenyn och tryck på 2. 2 Välj Välj bildområde. Markera Välj bildområde och tryck på 2. 3 Justera inställningarna. Välj ett alternativ och tryck på J. Den valda beskärningen visas i sökaren.
❚❚ Kamerareglage 1 Tilldela val av bildområde till ett kamerareglage. Använd Anpassad inställning f1 (Anpassningar, 0 268) för att tilldela Välj bildområde till ett reglage. 2 Använd det valda reglaget för att välja ett bildområde. Bildområdet kan väljas genom att trycka på det valda reglaget och vrida på den primära eller sekundära kommandoratten tills önskad beskärning visas i sökaren (0 85).
Bildkvalitet D850 stödjer följande alternativ för bildkvalitet. Alternativ Filtyp NEF (RAW) NEF NEF (RAW) + JPEG hög★/ NEF (RAW) + JPEG hög NEF (RAW) + JPEG normal★/ NEF (RAW) + JPEG normal NEF (RAW) + JPEG låg★/ NEF (RAW) + JPEG låg JPEG hög★/ JPEG hög JPEG normal★/ JPEG normal JPEG låg★/ JPEG låg TIFF (RGB) Beskrivning RAW-data från bildsensorn sparas utan ytterligare bearbetning. Inställningar såsom vitbalans och kontrast kan justeras efter fotograferingen.
Bildkvalitet ställs in genom att T-knappen trycks in och den primära kommandoratten vrids tills önskad inställning visas i kontrollpanelen. T-knappen Primär kommandoratt A JPEG-komprimering Bildkvalitetalternativ med en stjärna (“★”) använder komprimering avsedd för att säkerställa högsta möjliga kvalitet; storleken på filerna varierar beroende på motivet.
❚❚ NEF-komprimering (RAW) För att välja typen av komprimering för NEF-bilder (RAW), markera Sparar i NEF (RAW) > NEF-komprimering (RAW) i fotograferingsmenyn och tryck på 2. Alternativ N Förlustfri komprimering O Komprimerad Beskrivning NEF-bilder komprimeras med en vändbar algoritm, vilket minskar filstorleken med ca 20–40 % utan att påverka bildkvaliteten. NEF-bilder komprimeras med en icke-vändbar algoritm, vilket minskar filstorleken med ca 35–55 % nästan utan att påverka bildkvaliteten.
Bildstorlek Bildstorleken mäts i pixlar.
Bildstorlek för JPEG- och TIFF-bilder kan ställas in genom att T-knappen trycks in och den sekundära kommandoratten vrids tills önskat alternativ visas på kontrollpanelen. Välj storleken på NEF-bilder (RAW) med alternativet Bildstorlek > NEF (RAW) i fotograferingsmenyn. T-knapp Sekundär kommandoratt A Bildstorleksmenyn Bildstorleken för JPEG- och TIFF-bilder kan också justeras med alternativet Bildstorlek > JPEG/TIFF i fotograferingsmenyn (0 251).
Använda två minneskort När två minneskort är isatta i kameran kan du välja ett som primärkort med alternativet Välj primärfack i fotograferingsmenyn (0 250). Välj XQD-kortfack för att ange kortet i XQD-kortfacket som primärkort, SD-kortfack för att välja SD-kortet. Funktionerna för det primära och sekundära kortet kan väljas med alternativet Funktion för sekundärfacket i fotograferingsmenyn (0 250).
Fokus Detta avsnitt beskriver fokusalternativen som finns tillgängliga när fotografier komponeras i sökaren. Fokus kan justeras automatiskt (0 94) eller manuellt (0 111). Användaren kan också välja fokuspunkten för automatisk eller manuell fokusering (0 105) eller använda fokuslås för att fokusera och komponera om bilden efter fokuseringen (0 108). Autofokus Vrid fokuslägesväljaren till AF för Fokuslägesväljare att använda autofokus.
A Korssensorer Tillgängligheten hos korssensor-fokuspunkter varierar beroende på det objektiv som används. Objektiv Korssensorer (korssensorfokuspunkter markerade i grått 2) Andra AF-S- och AF-P-objektiv än de som listas nedan med maximala bländare på f/4 eller snabbare 1 99 korssensorer • AF-S DX Zoom-Nikkor 12–24mm f/4G IF-ED • AF-S Micro NIKKOR 60mm f/2.
A AF-S/AF-I-telekonvertrar och tillgängliga fokuspunkter När en AF-S- eller AF-I-telekonverter är monterad kan de fokuspunkter som visas i illustrationerna användas för autofokus och elektronisk avståndsmätning (notera att vid maximalt kombinerade bländare långsammare än f/5.6 kanske kameran inte kan fokusera på mörka motiv eller motiv med låg kontrast). Telekonverter Max. objektivbländare 1 TC-14E, TC-14E II, TC-14E III TC-17E II TC-20E, TC-20E II, TC-20E III f/2 TC-14E, TC-14E II, TC-14E III f/2.
Telekonverter Max. objektivbländare 1 TC-20E, TC-20E II, TC-20E III f/4 TC-14E, TC-14E II, TC-14E III f/5.6 Tillgängliga fokuspunkter (korssensorns fokuspunkter är markerade i grått 2) 15 fokuspunkter (9 valbara) med 5 korssensorer 1 Vid maximal zoom, när det gäller zoomobjektiv. 2 Andra fokuspunkter använder linjesensorer som detekterar horisontella linjer, men notera att om det bara finns 5 korssensorer, är det endast de som visas med ■ som detekterar vertikala linjer.
Autofokusläge Välj mellan följande autofokuslägen: Läge AF-S AF-C Beskrivning Enpunkts servo-AF: För stillastående motiv. Fokus låses när avtryckaren trycks ned halvvägs. Med standardinställningarna kan slutaren endast utlösas när fokusindikeringen (I) visas (prioritera fokus; 0 260). Kontinuerlig servo-AF: För motiv i rörelse.
A AF-ON-knappen Om du vill fokusera med kameran kan du trycka på AF-ON-knappen vilket ger samma effekt som att trycka in avtryckaren halvvägs. AF-ON-knapp A Förutsägande fokusföljning I läge AF-C startar kameran förutsägande fokusföljning om motivet rör sig mot eller från kameran medan avtryckaren trycks in halvvägs eller om AF-ON-knappen trycks in. Kameran kan då följa fokus medan den försöker att förutsäga var motivet kommer att vara när slutaren utlöses.
AF-områdesläge Välj hur fokuspunkten för autofokus väljs. • Enpunkts-AF: Välj fokuspunkt; kameran fokuserar endast på motivet i den valda fokuspunkten. Använd med stillastående motiv. • Dynamiskt AF-område: Välj fokuspunkten. I fokusläget AF-C fokuserar kameran baserat på information från omgivande fokuspunkter om motivet flyttar sig från den valda fokuspunkten under en kort stund.
• 3D-följning: Välj fokuspunkten. I fokusläge AF-C följer kameran motiv som lämnar den valda fokuspunkten och väljer en ny fokuspunkt om det behövs. Använd för att snabbt komponera bilder med motiv som rör sig oregelbundet från sida till sida (t.ex. tennisspelare). Om motivet försvinner ur sökaren, ta då bort fingret från avtryckaren och komponera om fotografiet med motivet i den valda fokuspunkten.
AF-områdesläget kan väljas genom att AF-lägesknappen trycks in och den sekundära kommandoratten vrids tills önskad inställning visas i sökaren och kontrollpanelen. Kontrollpanel AF-lägesknapp Sekundär kommandoratt Sökare A 3D-följning När avtryckaren trycks in halvvägs lagras färgerna i området runt fokuspunkten i kameran. Därför ger 3D-följning kanske inte önskat resultat för motiv som har liknande färg som bakgrunden, eller som upptar en mycket liten del av bilden.
A AF-områdesläge AF-områdesläget visas i kontrollpanelen och sökaren. AF-områdesläge Kontrollpanel Sökare Fokuspunktsvisning sökare Enpunkts-AF 9-punkters dynamiskt AF-område * 25-punkters dynamiskt AF-område * 72-punkters dynamiskt AF-område * 153-punkters dynamiskt AF-område * 3D-följning Grupperat AF-område Automatiskt AF-område * Endast aktiva fokuspunkter visas i sökaren. Övriga fokuspunkter ger information som hjälper till vid fokuseringen.
A AF-S/AF-I-telekonvertrar Om 3D-följning eller automatiskt AF-område är valt för AF-områdesläge när en AF-S/AF-I-telekonverter används väljs enpunkts-AF automatiskt vid kombinerade bländare långsammare än f/5.6. A Se även För information om: • Hur autofokus justeras efter ändringar i avståndet till motivet, se A > Anpassad inställning a3 (Fokusföljning med låsning, 0 260).
Val av fokuspunkt Kameran fokuserar med 153 fokuspunkter, varav de 55 som visas på bilden kan väljas manuellt för att komponera bilder med huvudmotivet placerat nästan var som helst i bilden. Följ stegen nedan för att välja fokuspunkt (i grupperat AF-område kan du följa dessa steg för att välja en grupp av fokuspunkter). 1 Vrid fokusväljarlåset till ●. Detta möjliggör att multiväljaren används för att välja fokuspunkt. Fokusväljarlås 2 Välj fokuspunkten.
Fokusväljarlåset kan vridas till låst (L) läge efter att ett val gjorts, för att förhindra att den valda fokuspunkten ändras när multiväljaren trycks in. A Sekundärväljaren Sekundärväljaren kan användas i stället för multiväljaren för att välja fokuspunkt. Fokusering och exponering låses medan du trycker på mitten av sekundärväljaren (0 108, 137). Använd sekundärväljaren enligt Sekundärväljare bilden; att trycka på sidorna kanske inte har önskad effekt.
A Se även För information om: • Välja antalet fokuspunkter som kan väljas med multiväljaren, se A > Anpassad inställning a6 (Antal fokuspunkter, 0 261). • Välja separata fokuspunkter och/eller AF-områdeslägen för vertikal och horisontell orientering, se A > Anpassad inställning a7 (Spara efter orientering, 0 261). • Ställa in valet av fokuspunkt på “loopning”, se A > Anpassad inställning a11 (Loopa val av fokuspunkt, 0 262).
Fokuslås Fokuslås kan användas för att ändra kompositionen efter fokuseringen, för att göra det möjligt att fokusera på ett motiv som inte kommer att finnas i en fokuspunkt i den slutliga bildkompositionen. Om kameran inte kan fokusera med autofokus (0 110) kan fokuslås även användas för att komponera om fotografiet efter fokusering på ett annat objekt på samma avstånd som ditt ursprungliga motiv.
Fokusläge AF-S: Fokus låses automatiskt när fokusindikeringen (I) visas och förblir låst tills du tar bort fingret från avtryckaren. Fokus kan även låsas genom att trycka mitt på sekundärväljaren (se ovan). 3 Komponera om bilden och fotografera. Fokus förblir låst mellan fotografierna om du håller avtryckaren intryckt halvvägs (AF-S) eller om du håller mitten på sekundärväljaren intryckt, vilket gör det möjligt att ta flera fotografier i rad med samma fokusinställning.
A Så får du bra resultat med autofokus Autofokus fungerar inte optimalt i de situationer som listas nedan. Slutarutlösningen kanske inaktiveras om kameran inte kan fokusera under dessa förhållanden, eller så visas kanske fokusindikeringen (●) och kameran kan avge en signal, som gör det möjligt för slutaren att utlösas även när motivet inte är fokuserat.
Manuell fokusering Manuell fokusering är tillgänglig för objektiv som inte stödjer autofokus (icke-AF NIKKOR-objektiv) eller när autofokus inte ger önskade resultat (0 110). • AF-objektiv: Ställ in objektivets Fokuslägesväljare fokuslägesväljare (om sådan finns) och kamerans fokuslägesväljare på M. D AF-objektiv Använd inte AF-objektiv med objektivets fokuslägesväljare inställd på M och kamerans fokuslägesväljare inställd på AF. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan kameran eller objektivet skadas.
❚❚ Den elektroniska avståndsmätaren Fokusindikeringen i sökaren kan användas för att bekräfta om motivet i den valda fokuspunkten är i fokus (fokuspunkten kan väljas från någon av de 55 fokuspunkterna). Efter att motivet placerats i den valda fokuspunkten, tryck in avtryckaren halvvägs och vrid på objektivets fokusring tills fokusindikeringen (I) visas.
Utlösarläge Välja ett utlösarläge För att välja ett utlösarläge, tryck på upplåsningsknappen till ratten för utlösarläge och vrid ratten till önskad inställning så att pekaren riktas upp mot önskad inställning. Pekare Läge S CL CH Q QC E Beskrivning Enkelbild: Kameran tar en bild varje gång avtryckaren trycks in. Långsam serietagning: Medan avtryckaren hålls in tar kameran bilder med den bildhastighet som valts för Anpassad inställning d1 (Bildhastighet för CL-läget, 0 114, 264).
Läge Beskrivning Uppfälld spegel: Välj detta läge för att minimera kameraskakningar vid MUP fotografering med teleobjektiv, närbilder eller i andra situationer då minsta kameraskakning kan ge oskarpa bilder (0 118). Strömkälla och bildhastighet Den maximala bildmatningshastigheten varierar beroende på strömkällan.
A Minnesbufferten Kameran är utrustad med en minnesbuffert för tillfällig lagring, vilket möjliggör fortsatt fotografering medan bilder sparas på minneskortet. Notera dock att bildhastigheten sjunker när bufferten är full (tAA). Det ungefärliga antalet bilder som kan lagras i minnesbufferten med de aktuella inställningarna visas i visningen av antal bilder i sökaren och kontrollpanelen medan avtryckaren trycks ned halvvägs, och kan ses på monitorn under livevisning.
Självutlösarläge (E) Självutlösaren kan användas för att minska kameraskakningar eller för självporträtt. 1 Välj självutlösarläge. Tryck på upplåsningsknappen för ratten för utlösarläge och vrid ratten för utlösarläge till E. 2 Komponera bilden och fokusera. I enpunkts servo-AF (0 98) kan bilder endast tas om fokusindikeringen (I) visas i sökaren.
3 Starta timern. Tryck in avtryckaren hela vägen ner för att starta timern. Självutlösarens lampa börjar blinka. Två sekunder innan bilden tas slutar självutlösarens lampa att blinka. Slutaren utlöses cirka tio sekunder efter att timern startat. För att stänga av självutlösaren innan en bild tas, vrid ratten för utlösarläge till en annan inställning.
Läget uppfälld spegel (MUP) Välj detta läge för att minimera oskärpa orsakad av kamerans rörelse när spegeln är uppfälld. För att använda läget uppfälld spegel, tryck på upplåsningsknappen för ratten för utlösarläge och vrid ratten till MUP (uppfälld spegel). Efter att du tryckt in avtryckaren halvvägs för att ställa in fokus och exponering, tryck in avtryckaren hela vägen ner för att fälla upp spegeln.
ISO-känslighet Manuell justering Kamerans ljuskänslighet kan justeras i enlighet med den ljusmängd som finns tillgänglig. Välj bland inställningar som går från ISO 64 till ISO 25600 i steg som motsvarar 1/3 EV. Inställningar från ungefär 0,3 till 1 EV under ISO 64 och 0,3 till 2 EV över ISO 25600 finns också tillgängliga för speciella situationer. Ju högre ISO-känslighet, desto mindre ljus behövs för exponeringen, vilket ger möjlighet till kortare slutartider eller mindre bländare.
A ISO-känslighet Ju högre ISO-känslighet, desto mindre ljus behövs för exponeringen, vilket ger möjlighet till kortare slutartider eller mindre bländare, men risken är större att bilden påverkas av brus (slumpmässigt utspridda ljusa pixlar, dimma eller ränder). Brus är särskilt sannolikt vid inställningar mellan Hög 0,3 och Hög 2. A Hög 0,3–Hög 2 Inställningarna Hög 0,3 till Hög 2 motsvarar ISO-känsligheter på 0,3–2 EV över ISO 25600 (motsvarande ISO 32000–102400).
Automatisk ISO-känslighet Om På är valt för Inställningar för ISO-känslighet > Automatisk ISO-känslighet i fotograferingsmenyn justeras ISO-känsligheten automatiskt om optimal exponering inte kan uppnås med värdet som valts av användaren (ISO-känsligheten justeras i lämplig grad när blixten används). 1 Välj Automatisk ISO-känslighet. Välj Inställningar för ISO-känslighet i fotograferingsmenyn, markera Automatisk ISO-känslighet och tryck på 2. 2 Välj På.
3 Justera inställningarna. Det högsta värdet för automatisk ISO-känslighet kan väljas med Högsta känslighet (det lägsta värdet för automatisk ISO-känslighet ställs automatiskt in på ISO 64; notera att om ISO-känsligheten som valts av användaren är högre än den som valts för Högsta känslighet används värdet som valts av användaren istället). I exponeringslägena P och A justeras känsligheten endast om bilden skulle bli underexponerad med den slutartid som valts för Längsta slutartid (1/4000–30 sek.
A Längsta slutartid Automatiskt val av slutartid kan finjusteras genom att markera Auto och trycka på 2: till exempel, värden kortare än de som oftast väljs automatiskt kan användas med telefotoobjektiv för att minska oskärpa. Notera dock att Auto endast fungerar med CPU-objektiv; om ett icke-CPU-objektiv används utan objektivdata, låses längsta slutartiden på 1/30 sek.
Exponering Mätning Mätning bestämmer hur kameran ställer in exponeringen. Följande alternativ är tillgängliga: Alternativ L M N t 124 Beskrivning Matris: Ger naturliga resultat i de flesta situationer.
För att välja ett mätningsalternativ, tryck på Y-knappen och vrid på den primära kommandoratten tills önskad inställning visas i sökaren och kontrollpanelen.
Exponeringsläge För att ange hur kameran ställer in slutartid och bländare när exponeringen justeras, tryck på I-knappen och vrid på den primära kommandoratten tills önskat alternativ visas i kontrollpanelen. I-knappen Läge e f g h 126 Primär kommandoratt Beskrivning Programautomatik (0 128): Kameran ställer in slutartid och bländare för optimal exponering. Rekommenderas för ögonblicksbilder och i andra situationer där det inte finns tid att justera kamerainställningarna.
A Objektivtyper När ett CPU-objektiv utrustat med en bländarring (0 284) används, lås bländarringen vid den minsta bländaren (högsta bländarvärdet). Typ Goch E-objektiv är inte utrustade med bländarring. När icke-CPU-objektiv används (0 218), välj exponeringsläge A (bländarstyrd automatik) eller M (manuell). I andra lägen väljs exponeringsläge A automatiskt när ett icke-CPU-objektiv är monterat (0 284). Exponeringslägesindikatorn (P eller S) blinkar i kontrollpanelen och A visas i sökaren.
P: Programautomatik I detta läge justerar kameran slutartid och bländare automatiskt enligt ett inbyggt program för optimal exponering i de flesta situationer. A Flexibelt program I exponeringsläge P kan du välja olika kombinationer av slutartid och bländare genom att vrida på den primära kommandoratten medan exponeringsmätarna är på (“flexibelt program”). Alla kombinationer ger samma exponering. En asterisk (“U”) visas i kontrollpanelen när flexibelt program är aktiverat.
S: Slutartidsstyrd automatik I läget slutartidsstyrd automatik väljer du slutartid medan kameran automatiskt väljer bländaren som ger optimal exponering. Vrid på den primära kommandoratten medan exponeringsmätarna är på för att välja en slutartid. Slutartiden kan ställas in på “p” eller på värden mellan 30 sek. och 1/8000 sek. Slutartiden kan låsas på den valda inställningen (0 136).
A: Bländarstyrd automatik I bländarstyrd automatik väljer du bländare medan kameran automatiskt väljer den slutartid som ger optimal exponering. Vrid på den sekundära kommandoratten medan exponeringsmätarna är på för att välja en bländare, mellan minsta och största värdet för objektivet. Bländaren kan låsas på den valda inställningen (0 136). Sekundär kommandoratt A Icke-CPU-objektiv (0 284) Använd bländarringen för att justera bländaren.
M: Manuell I manuellt exponeringsläge styr du både slutartid och bländare. Vrid på den primära kommandoratten medan exponeringsmätarna är på för att välja önskad slutartid, och den sekundära kommandoratten för att ställa in bländare. Slutartiden kan ställas in på “p” eller på värden mellan 30 sek. och 1/8000 sek., eller så kan slutaren hållas öppen på obestämd tid för en långtidsexponering (A eller %, 0 133). Bländaren kan ställas in på värden mellan det minsta och största värdet för objektivet.
A AF Micro NIKKOR-objektiv Förutsatt att en extern exponeringsmätare används behöver man endast ta hänsyn till exponeringsförhållandet när bländaren ställs in med bländarringen. A Exponeringsindikatorer Exponeringsindikatorerna i sökaren och kontrollpanelen visar om bilden blir under- eller överexponerad med de aktuella inställningarna. Beroende på det alternativ som valts för Anpassad inställning b2 (EV-steg för exp.
Långtidsexponeringar (Endast läge M) Välj följande slutartider för långtidsexponering av rörliga ljuskällor, stjärnor, nattlandskap eller fyrverkerier. • Bulb (A): Slutaren hålls öppen medan avtryckaren hålls intryckt. Använd ett stativ eller en separat såld trådlös fjärrkontroll eller trådutlösare (0 295) för att förhindra oskärpa. • Tid (%): Starta exponeringen genom att använda avtryckaren på kameran, på en trådutlösare eller en trådlös fjärrkontroll.
2 Välj exponeringsläge M. Tryck på I-knappen och vrid på den primära kommandoratten tills M visas i kontrollpanelen. I-knappen Primär kommandoratt 3 Välj en slutartid. Vrid på den primära kommandoratten medan exponeringsmätarna är på för att välja slutartiden Bulb (A) eller Tid (%). Exponeringsindikatorerna visas inte när Bulb (A) eller Tid (%) väljs. Bulb Tid 4 Öppna slutaren.
5 Stäng slutaren. Bulb: Ta bort fingret från avtryckaren. Tid: Tryck in avtryckaren hela vägen ned.
Slutartids- och bländarlås Slutartidslås är tillgängligt i lägena slutartidsstyrd automatik och manuell exponering, bländarlås i lägena bländarstyrd automatik och manuell exponering. Slutartids- och bländarlås är inte tillgängliga i exponeringsläget programautomatik. 1 Tilldela slutartids- och bländarlås till ett kamerareglage. Tilldela Slutartids- och bländarlås till ett reglage med Anpassad inställning f1 (Anpassningar, 0 268). 2 Lås slutartid och/eller bländare.
Lås för autoexponering (AE) Använd autoexponeringslås för att komponera om fotografier efter att ha använt centrumvägd mätning eller spotmätning (0 124) för att mäta exponeringen. 1 Lås exponeringen. Avtryckare Placera motivet i den valda fokuspunkten och tryck ned avtryckaren halvvägs. Med avtryckaren intryckt halvvägs och motivet i fokuspunkten, tryck in mitten på sekundärväljaren för att låsa exponeringen (om du använder autofokus, kontrollera att fokusindikeringen I syns i sökaren).
A Spotmätning Vid spotmätning låses exponeringen på värdet som uppmätts vid den valda fokuspunkten (0 124). A Justera slutartid och bländare Medan exponeringslås är aktiverat kan följande inställningar ändras utan att det uppmätta värdet för exponeringen ändras: Exponeringsläge P S A Inställning Slutartid och bländare (flexibelt program; 0 128) Slutartid Bländare De nya värdena kan kontrolleras i sökaren och kontrollpanelen. Tänk på att mätningen inte kan ändras medan exponeringslås är aktiverat.
Exponeringskompensation Exponeringskompensation används för att ändra exponeringen från de värden som föreslås av kameran, vilket gör bilderna ljusare eller mörkare. Det är mest effektivt när det används med centrumvägd mätning eller spotmätning (0 124). Välj bland värden mellan –5 EV (underexponering) och +5 EV (överexponering) i steg om 1/3 EV. Generellt gör positiva värden motivet ljusare, medan negativa värden gör det mörkare.
±0 EV (E-knappen intryckt) –0,3 EV +2,0 EV För andra värden än ±0,0 blinkar 0 i mitten av exponeringsindikatorerna (förutom i exponeringsläge M) och en E-ikon visas i sökaren och kontrollpanelen efter att du släpper E-knappen. Det aktuella värdet för exponeringskompensation kan kontrolleras i exponeringsindikatorn genom att trycka på E-knappen. Den normala exponeringen kan återställas genom att exponeringskompensationen ställs in på ±0,0. Exponeringskompensationen återställs inte om kameran stängs av.
A Se även För information om: • Välja storleken på de ökningar som finns tillgängliga för exponeringskompensation, se A > Anpassad inställning b3 (Exp.-/blixtkomp.värde i steg, 0 262). • Utföra justeringar av exponeringskompensationen utan att trycka på E-knappen, se A > Anpassad inställning b4 (Enkel exponeringskomp., 0 263). • Automatiskt variera exponering, blixtnivå, vitbalans eller Aktiv D-Lighting, se “Gaffling” (0 142).
Gaffling Med gaffling varieras automatiskt exponering, blixtnivå, Aktiv D-Lighting (ADL) eller vitbalans något för varje bild, det aktuella värdet “gafflas”. Välj detta i situationer där det är svårt att skapa rätt inställningar och det inte finns tid att kontrollera resultaten och justera inställningarna för varje bild, eller för att experimentera med olika inställningar för samma motiv.
❚❚ Exponerings- och blixtgaffling För att variera exponering och/eller blixtnivå i en serie bilder: Exponering modifierad med: 0 EV Exponering modifierad med: –1 EV Exponering modifierad med: +1 EV 1 Välj antal bilder. Tryck på BKT-knappen och vrid på den primära kommandoratten för att välja antalet bilder i gafflingssekvensen. Antalet bilder visas i kontrollpanelen.
2 Välj en exponeringsökning. Tryck på BKT-knappen och vrid på den sekundära kommandoratten för att välja exponeringsökning. Exponeringsökning BKT-knapp Sekundär kommandoratt Vid standardinställningarna kan storleken på ökningen väljas mellan 0,3 (1/3), 0,7 (2/3), 1, 2 och 3 EV. Gafflingsprogrammen med en ökning på 0,3 (1/3) EV listas nedan.
3 Komponera en bild, fokusera och ta bilden. Kameran varierar exponering och/eller blixtnivå för varje bild beroende på vilket gafflingsprogram som valts. Ändringar i exponeringen läggs till de som gjorts med exponeringskompensation (0 139). Medan gaffling pågår visas en förloppsindikator för gaffling i sökaren och kontrollpanelen. Ett segment försvinner från indikatorn efter varje bild.
❚❚ Avbryta gafflingen För att avbryta gafflingen, tryck på BKT-knappen och vrid på den primära kommandoratten tills antalet bilder i gafflingssekvensen är noll (r) och M inte längre visas. Programmet som var aktivt senast kommer att återställas nästa gång gafflingen aktiveras. Gaffling kan också avbrytas genom att utföra en tvåknappsåterställning (0 209), även om gafflingsprogrammet i detta fall inte kommer att återställas nästa gång gaffling aktiveras.
A Exponerings- och blixtgaffling I lägena långsam serietagning, snabb serietagning och tyst serietagning pausas fotograferingen efter att det antal bilder som angivits i gafflingsprogrammet har tagits. Fotograferingen återupptas nästa gång avtryckaren trycks in. Om minneskortet blir fullt innan alla bilder i sekvensen har tagits kan fotograferingen återupptas från nästa bild i sekvensen efter att minneskortet har bytts ut eller bilder har raderats för att frigöra plats på minneskortet.
❚❚ Vitbalansgaffling Kameran skapar flera kopior av varje bild, var och en med olika vitbalans. 1 Välj antal bilder. Tryck på BKT-knappen och vrid på den primära kommandoratten för att välja antalet bilder i gafflingssekvensen. Antalet bilder visas i kontrollpanelen. Antal bilder BKT-knappen Primär kommandoratt Indikator för vitbalansgaffling Vid andra inställningar än noll visas en W-ikon och vitbalansgafflingsindikator i kontrollpanelen och BKT visas i sökaren.
2 Välj en vitbalansökning. Tryck på BKT-knappen och vrid på den sekundära kommandoratten för att välja vitbalansjusteringen. Varje ökning motsvarar ungefär 5 mired. Vitbalansökning BKT-knappen Sekundär kommandoratt Välj mellan ökningar om 1 (5 mired), 2 (10 mired) eller 3 (15 mired). Högre B-värden motsvarar ökade mängder blått, högre A-värden ökade mängder gult (0 161). Gafflingsprogrammen med en ökning på 1 listas nedan.
3 Komponera en bild, fokusera och ta bilden. Varje bild bearbetas så att det antal kopior som valts i gafflingsprogrammet skapas, och varje kopia får olika vitbalans. Ändringar i vitbalans läggs till de justeringar av vitbalans som gjorts med finjustering av vitbalans. Om antalet bilder i gafflingsprogrammet är större än antal återstående exponeringar, kommer n och ikonen för det påverkade kortet att blinka i kontrollpanelen, en blinkande j-ikon visas i sökaren och slutarutlösningen inaktiveras.
❚❚ Avbryta gafflingen För att avbryta gafflingen, tryck på BKT-knappen och vrid på den primära kommandoratten tills antalet bilder i gafflingssekvensen är noll (r) och W inte längre visas. Programmet som var aktivt senast kommer att återställas nästa gång gafflingen aktiveras. Gaffling kan också avbrytas genom att utföra en tvåknappsåterställning (0 209), även om gafflingsprogrammet i detta fall inte kommer att återställas nästa gång gaffling aktiveras.
❚❚ ADL-gaffling Kameran varierar Aktiv D-Lighting över en serie exponeringar. 1 Välj antal bilder. Tryck på BKT-knappen och vrid på den primära kommandoratten för att välja antalet bilder i gafflingssekvensen. Antalet bilder visas i kontrollpanelen. Antal bilder BKT-knappen Primär kommandoratt ADL-gafflingsindikator Vid andra inställningar än noll visas en d-ikon och ADL-gafflingsindikator i kontrollpanelen, och BKT visas i sökaren.
2 Välj Aktiv D-Lighting. Tryck på BKT-knappen och vrid på den sekundära kommandoratten för att välja Aktiv D-Lighting. BKT-knappen Sekundär kommandoratt Aktiv D-Lighting visas i kontrollpanelen.
3 Komponera en bild, fokusera och ta bilden. Kameran kommer att variera Aktiv D-Lighting bild för bild enligt valt gafflingsprogram. Medan gaffling pågår visas en förloppsindikator för gaffling i kontrollpanelen. Ett segment försvinner från indikatorn efter varje bild.
❚❚ Avbryta gafflingen För att avbryta gafflingen, tryck på BKT-knappen och vrid på den primära kommandoratten tills antalet bilder i gafflingssekvensen är noll (r) och d inte längre visas. Programmet som var aktivt senast kommer att återställas nästa gång gafflingen aktiveras. Gaffling kan också avbrytas genom att utföra en tvåknappsåterställning (0 209), även om gafflingsprogrammet i detta fall inte kommer att återställas nästa gång gaffling aktiveras.
Vitbalans Vitbalansalternativ Vitbalans ser till att färger inte påverkas av färgen hos ljuskällan. Automatisk vitbalans rekommenderas för de flesta ljuskällor. Om det önskade resultatet inte kan uppnås med automatisk vitbalans, välj ett alternativ från listan nedan eller använd ett förinställt värde för vitbalans. v D J 156 Alternativ (Färgtemp. *) Auto Beskrivning Vitbalansen justeras automatiskt för optimala resultat med de flesta Behåll vitt (reducera varma färger; ljuskällor.
I Alternativ (Färgtemp. *) Fluorescerande Använd med: Natriumlampor (2 700 K) • Natriumbelysning (finns i sporthallar). Varmt vitt fluoresc. ljus (3 000 K) • Varmt vitt fluorescerande ljus. Vitt fluorescerande ljus (3 700 K) • Vitt fluorescerande ljus. Kallt vitt fluorescerande ljus (4 200 K) Vitt fluoresc. ljus, dagsljustyp (5 000 K) Fluoresc.
Vitbalans kan väljas genom att U-knappen trycks in och den primära kommandoratten vrids tills önskad inställning visas i kontrollpanelen. U-knappen Primär kommandoratt När v (Auto) eller I (Fluorescerande) väljs kan du välja ett underalternativ genom att trycka på U-knappen och vrida på den sekundära kommandoratten.
A Fotograferingsmenyerna Vitbalans kan även justeras med alternativet Vitbalans i fotograferingsmenyn eller filminspelningsmenyn (0 252, 257), som också kan användas för att finjustera vitbalansen (0 161) eller hantera förinställda värden för vitbalans (0 165). A v (“Auto”) Med v (Auto) kan du välja mellan v0 (Behåll vitt (reducera varma färger)), v1 (Normal) och v2 (Behåll varma färger).
A Färgtemperatur Den uppfattade färgen hos en ljuskälla varierar med den som tittar och med andra förhållanden. Färgtemperatur är ett objektivt mått på färgen hos en ljuskälla, definierad med avseende på den temperatur som ett objekt måste upphettas till för att utstråla ljus med samma våglängd. Ljuskällor med en färgtemperatur på omkring 5 000–5 500 K ser vita ut, och ljuskällor med en lägre färgtemperatur, till exempel glödlampor, ser ut att vara lite gula eller röda.
Finjustering av vitbalans Vid andra inställningar än K (Välj färgtemperatur) kan vitbalans “finjusteras” för att kompensera för variationer i färgen på ljuskällan eller för att ge bilden ett avsiktligt färgstick. 1 Visa alternativ för finjustering.
3 Tryck på J. Tryck på J för att spara inställningarna och återgå till fotograferingsmenyn. En asterisk (“U”) visas i kontrollpanelen om vitbalansen har finjusterats. A Finjustering i livevisning För att finjustera vitbalansen under livevisning, håll in U-knappen medan du använder multiväljaren. Tryck på 4 eller 2 för Gul–Blå och 1 eller 3 för Grön–Magenta. U-knappen A Finjustering av vitbalans Färgerna på finjusteringsaxeln är relativa, inte absoluta.
Välja en färgtemperatur Följ stegen nedan för att välja en färgtemperatur när K (Välj färgtemperatur) väljs för vitbalans. D Välj färgtemperatur Tänk på att önskade resultat inte kan uppnås med blixt eller fluorescerande belysning. Välj N (Blixt) eller I (Fluorescerande) för dessa källor. Med andra ljuskällor är det säkrast att ta en testbild för att kontrollera om det valda värdet är lämpligt. ❚❚ Vitbalansmenyn Färgtemperaturen kan väljas med Vitbalans-alternativen i fotograferingsmenyn.
3 Tryck på J. Tryck på J för att spara ändringarna och återgå till fotograferingsmenyn. Om ett värde annat än 0 väljs för axeln gröna (G)–magenta (M) visas en asterisk (“U”) i kontrollpanelen. ❚❚ U-knappen När K (Välj färgtemperatur) är valt kan U-knappen användas för att välja färgtemperatur, men endast för axeln gul (A)–blå (B). Tryck på U-knappen och vrid på den sekundära kommandoratten tills önskat värde visas i kontrollpanelen (justeringar görs i mired; 0 162).
Manuellt förinställt värde Manuellt förinställt värde används för att lagra och återkalla anpassade vitbalansinställningar för fotografering med ljus från olika källor, eller för att kompensera för ljuskällor med starka färgtoner. Kameran kan lagra upp till sex förinställda värden för vitbalans i förinställningarna d-1 till d-6.
Fotografering med sökaren 1 Belys ett referensmotiv. Placera ett neutralt grått eller vitt objekt i samma belysning som ska användas vid den slutliga fotograferingen. Ett standard gråkort kan användas som referensmotiv i studiomiljöer. Observera att exponeringen ökas automatiskt med 1 EV vid mätning av vitbalans; i exponeringsläge M, justera exponeringen så att exponeringsindikatorn visar ±0 (0 132). 2 Ställ in vitbalansen på L (Manuellt förinställt värde).
3 Välj ett förinställt värde. Tryck på U-knappen och vrid på den sekundära kommandoratten tills önskat förinställt värde för vitbalans (d-1 till d-6) visas i kontrollpanelen. U-knappen Sekundär kommandoratt 4 Välj läget för direktmätning. Släpp kort U-knappen och tryck sedan in den tills ikonen L i kontrollpanelen börjar blinka. Ett blinkande D visas också i sökaren. 5 Mät vitbalans.
6 Kontrollera resultatet. Om kameran kunde mäta ett värde för vitbalansen blinkar C i kontrollpanelen och a blinkar i sökaren. Tryck in avtryckaren halvvägs för att återgå till fotograferingsläge. Om belysningen är för mörk eller för ljus kanske kameran inte kan mäta vitbalansen. Ett blinkande b a visas i kontrollpanelen och sökaren. Tryck in avtryckaren halvvägs för att återgå till steg 5 och mäta vitbalansen igen.
Livevisning (Spotmätning av vitbalans) Under fotografering med livevisning (0 37, 59) kan vitbalansen mätas i ett valt område i bilden, vilket eliminerar behovet av att förbereda ett referensmotiv eller byta objektiv under telefotofotografering. 1 Tryck på a-knappen. Spegeln fälls upp och vyn genom objektivet visas i kameramonitorn. 2 Ställ in vitbalansen på L (Manuellt förinställt värde). Tryck på U-knappen och vrid på den primära kommandoratten tills L visas i monitorn.
3 Välj ett förinställt värde. Tryck på U-knappen och vrid på den sekundära kommandoratten tills önskat förinställt värde för vitbalans (d-1 till d-6) visas i monitorn. U-knappen Sekundär kommandoratt 4 Välj läget direktmätning. Släpp kort U-knappen och tryck sedan in den tills ikonen L i monitorn börjar blinka. Ett mål för spotmätning av vitbalans (r) visas vid den valda fokuspunkten. 5 Placera målet över ett vitt eller grått område.
6 Mät vitbalans. Tryck på mitten av multiväljaren eller tryck in avtryckaren hela vägen ner för att mäta vitbalansen. Tiden som är tillgänglig för att mäta vitbalans är den som valts för Anpassad inställning c4 (Fördröjning av monitoravst.) > Livevisning (0 264). Om kameran inte kan mäta vitbalansen visas ett meddelande. Välj ett nytt vitbalansmål och upprepa processen från steg 5. 7 Avsluta läget för direktmätning. Tryck på U-knappen för att avsluta läget för direktmätning.
Hantera förinställda värden ❚❚ Kopiera vitbalans från ett fotografi Följ stegen nedan för att kopiera ett vitbalansvärde från ett existerande fotografi till ett valt förinställt värde. 1 Välj Manuellt förinställt värde. Välj Vitbalans i fotograferingsmenyn, markera sedan Manuellt förinställt värde och tryck på 2. 2 Välj ett mål. Markera förinställningen för målet (d-1 till d-6) och tryck mitt på multiväljaren. 3 Välj Välj bild. Markera Välj bild och tryck på 2.
4 Markera en källbild. Markera källbilden. För att visa den markerade bilden i helskärmsläge, håll in X-knappen. För att visa bilder på en annan plats, tryck på W (M) och välj önskat kort och mapp (0 224). 5 Kopiera vitbalansen. Tryck på J för att kopiera vitbalansvärdet för den markerade bilden till det valda förinställda värdet. Om den markerade bilden har en kommentar (0 273) kopieras kommentaren till kommentaren för det valda förinställda värdet.
A Finjustering av förinställt värde för vitbalans Det valda förinställda värdet kan finjusteras genom att välja Finjustera och justera vitbalansen såsom det beskrivs i “Finjustera vitbalans” (0 161). A Redigera kommentar För att mata in en beskrivande kommentar på upp till 36 tecken för det aktuella förinställda värdet för vitbalans, välj Redigera kommentar i menyn för manuellt förinställt värde för vitbalans och skriv in en kommentar (0 273).
Bildoptimering Picture Controls Välja en Picture Control Välj en Picture Control enligt motivet eller motivtypen. Alternativ S Beskrivning Kameran justerar automatiskt nyanser och färgtoner baserat på Picture Control Standard. Hudtonerna hos porträttmotiv ser mjukare ut, och motiv som t.ex. Auto bladverk och himlen i bilder tagna utomhus blir mer livfulla än i bilder som tas med Picture Control Standard. Standardbearbetning för en balanserad effekt. Standard Rekommenderas i de flesta situationer.
1 Tryck på L (Z/Q). En lista över Picture Controls visas. L (Z/Q)-knappen 2 Välj en Picture Control. Markera önskad Picture Control och tryck på J. A Anpassade Picture Controls Anpassade Picture Controls skapas genom att göra ändringar i existerande Picture Controls med alternativet Hantera Picture Control i fotograferingsmenyn eller filminspelningsmenyn (0 252, 258). Anpassade Picture Controls kan sparas till ett minneskort för användning i andra kameror av samma modell och med kompatibel programvara.
Ändra Picture Controls Befintliga förinställda eller anpassade Picture Controls (0 176) kan ändras för att passa motivtypen eller användarens kreativa målsättningar. Välj en balanserad kombination av inställningar med Snabbjustering eller gör manuella justeringar för enskilda inställningar. 1 Välj en Picture Control. Markera önskad Picture Control i listan över Picture Controls (0 175) och tryck på 2. 2 Justera inställningarna.
❚❚ Picture Control-inställningar Alternativ Snabbjustering Skärpa Klarhet Manuella justeringar Kontrast Ljushet Mättnad Nyans Filtereffekter Toning Beskrivning Minska eller överdriv effekten av vald Picture Control (observera att detta återställer alla manuella justeringar). Inte tillgängligt med anpassade Picture Controls (0 176). Styr hur skarpa konturerna är. Välj A för att justera skärpa automatiskt efter motivtypen.
A Växla mellan manuell och auto Tryck på X-knappen för att växla fram och tillbaka mellan manuella och automatiska (A) inställningar för skärpa, klarhet, kontrast och mättnad. A Tidigare inställningar j-indikatorn under värdevisningen på inställningsmenyn för Picture Control visar det tidigare värdet för inställningen. Använd detta som referens när inställningarna justeras. A Filtereffekter (endast Monokrom) Alternativen i denna meny simulerar en färgfiltereffekt på monokroma fotografier.
Bevara detaljer i högdagrar och skuggor Aktiv D-Lighting Aktiv D-Lighting bevarar detaljer i högdagrar och skuggor, och ger fotografier med naturlig kontrast. Använd för motiv med stora kontraster, till exempel när du fotograferar utomhus i starkt ljus genom en dörr eller ett fönster eller tar bilder av motiv i skuggan en solig dag. Bäst effekt fås när det används med matrismätning (0 124).
För att använda Aktiv D-Lighting: 1 Välj Aktiv D-Lighting. Markera Aktiv D-Lighting i fotograferingsmenyn och tryck på 2. 2 Välj ett alternativ. Markera önskat alternativ och tryck på J. Om Y Auto har valts justerar kameran automatiskt Aktiv D-Lighting i enlighet med fotograferingsförhållandena (i exponeringsläge M är dock Y Auto likvärdigt med Q Normal).
Stort dynamiskt omfång (HDR) När det används med motiv med hög kontrast bevarar High Dynamic Range (HDR) detaljer i högdagrar och skuggor genom att kombinera två bilder tagna med olika exponering. HDR är mest effektivt när det används med matrismätning (0 124; med spot- eller centrumvägd mätning och ett icke-CPU-objektiv är en exponeringsskillnad på Auto likvärdig med ungefär 2 EV).
2 Välj ett läge. Markera HDR-läge och tryck på 2. Markera ett av följande och tryck på J. • För att ta en serie HDR-fotografier, välj 0 På (serie). HDR-fotografering fortsätter tills du väljer Av för HDR-läge. • För att ta ett HDR-fotografi, välj På (enstaka bild). Normal fotografering återupptas automatiskt efter att du har skapat ett enstaka HDR-fotografi. • För att avsluta utan att skapa ytterligare HDR-fotografier, välj Av.
3 Välj exponeringsskillnaden. För att välja skillnaden i exponering mellan de två bilderna, markera Exponeringsskillnad och tryck på 2. Alternativ för exponeringsskillnad visas. Markera ett alternativ och tryck på J. Välj högre värden för högkontrastmotiv, men tänk på att om du väljer ett värde högre än vad som behövs kanske du inte får önskat resultat; om Auto väljs, kommer kameran att automatiskt justera exponering för att passa motivet. 4 Välj mängden utjämning.
5 Komponera en bild, fokusera och ta bilden. Kameran tar två exponeringar när avtryckaren trycks ned hela vägen. “l y” blinkar på kontrollpanelen och l u i sökaren medan bilderna kombineras; inga bilder kan tas innan inspelningen är slutförd. Oavsett vilket alternativ som för närvarande valts för utlösarläge kommer endast en bild att tas varje gång avtryckaren trycks in.
A BKT-knappen Om HDR (stort dynamiskt omfång) väljs för Anpassad inställning f1 (Anpassningar) > BKT-knapp + y (0 268) kan du välja HDR-läge genom att trycka på BKT-knappen och vrida på den primära kommandoratten, och exponeringsskillnaden genom att trycka på BKT-knappen och vrida på den sekundära kommandoratten.
Extra blixtar För att ta bilder med blixt, montera en extra blixt (0 288) på kamerans tillbehörssko. För information om att använda blixtenheter, se den dokumentation som medföljde enheten. Information om att använda flera fjärrblixtenheter finns i en Menyguide som är tillgänglig på Nikons webbplatser (0 i). Använda en blixt Följ stegen nedan för att montera en extra blixt på kameran och ta bilder med blixt. 1 Montera enheten på tillbehörsskon. Se handboken som följer med enheten för mer information.
3 Justera blixtinställningarna. Välj blixtläget (0 192) och blixtstyrningsläget (0 190). 4 Justera slutartid och bländare. 5 Ta bilder. D Använd endast blixttillbehör från Nikon Använd endast blixtenheter från Nikon. Negativ spänning eller spänning över 250 V i tillbehörsskon kan inte bara förhindra normal användning utan också skada synkroniseringskretsen i kameran eller blixten.
A i-TTL-blixtstyrning När en CLS-kompatibel blixtenhet är inställd på TTL väljer kameran automatiskt en av följande sorters blixtstyrning: • i-TTL-balanserad upplättningsblixt för digitala systemkameror: Blixtenheten avger en serie nästan osynliga förblixtar precis innan huvudblixten.
Fotografering med blixt på kamera När en blixtenhet som stödjer enhetlig blixtstyrning (en SB-5000, SB-500, SB-400 eller SB-300) är monterad på kameran kan blixtstyrningsläget, blixtnivån och andra blixtinställningar justeras med alternativet Blixtstyrning > Blixtstyrningsläge i fotograferingsmenyn (när det gäller SB-5000 kan dessa inställningar även justeras med reglagen på blixtenheten).
• Manuell: Välj blixtnivån manuellt. • Repeterande blixt: Blixten avfyras upprepade gånger när slutaren är öppen, vilket ger en multiexponeringseffekt. Välj blixtnivån (Effekt), det maximala antalet gånger som enheten avfyras (Gånger) och antalet gånger blixten avfyras per sekund (Frekvens, mäts i Hertz). De alternativ som finns tillgängliga för Gånger varierar beroende på de alternativ som valts för Effekt och Frekvens; se dokumentationen som medföljde blixtenheten för mer information.
Blixtlägen Kameran stödjer följande blixtlägen: Blixtläge Beskrivning Detta läge rekommenderas i de flesta situationer. I lägena programautomatik och bländarstyrd automatik ställs slutartiden in automatiskt till värden mellan 1/250 Synk på främre ridå och 1/60 sek. (1/8000 till 1/60 sek. med automatisk FP med höghastighetssynk; 0 266). Om blixtenheten stödjer röda ögon-reducering, välj detta läge för att minska effekten av “röda ögon” som ibland orsakas av blixten.
❚❚ Välja ett blixtläge För att välja blixtläge, tryck på W (M)-knappen och vrid på den primära kommandoratten tills önskat blixtläge väljs i kontrollpanelen: W (M)-knappen Primär kommandoratt Synk på främre ridå Röda ögon-reducering 1 Röda ögon-reducering med långsam synk 1, 2 Avstängd blixt Synk på bakre ridå 4 Långsam synk 3 1 Y-ikonen blinkar om blixtenheten inte stödjer röda ögon-reducering. 2 Röda ögon-reducering med långsam synk är endast tillgänglig i exponeringslägena P och A.
Blixtkompensation Blixtkompensation används för att ändra blixteffekten från –3 EV till +1 EV i steg om 1/3 EV, vilket ändrar ljusstyrkan för huvudmotivet i relation till bakgrunden. Blixteffekten kan ökas för att få motivet att se ljusare ut, eller minskas för att förhindra oönskade högdagrar eller reflektioner. Välj generellt positiva värden för att göra huvudmotivet ljusare, och negativa värden för att göra det mörkare.
A Se även För information om: • Välja storleken på de ökningar som finns tillgängliga för blixtkompensation, se A > Anpassad inställning b3 (Exp.-/ blixtkomp.värde i steg, 0 262). • Välja om blixtkompensation ska tillämpas tillsammans med exponeringskompensation när blixten används, se A > Anpassad inställning e3 (Exponeringskomp. för blixt, 0 266). • Automatiskt variera blixtnivån över en serie bilder, se “Gaffling” (0 142).
FV-lås Denna funktion används för att låsa blixteffekten och låter bilder komponeras om utan att blixtnivån ändras och ser till att blixteffekten är lämplig för motivet även när det inte är placerat i mitten av bilden. Blixteffekten justeras automatiskt för alla ändringar i ISO-känslighet och bländare. FV-lås är endast tillgängligt med CLS-kompatibla blixtenheter (0 288). För att använda FV-lås: 1 Tilldela FV-lås till ett kamerareglage.
5 Lås blixtnivån. När du har kontrollerat att blixt klar-indikatorn (M) visas i sökaren, tryck på reglaget som valdes i steg 1. Blixten avger en förblixt för att avgöra lämplig blixtnivå. Blixteffekten kommer att låsas på denna nivå och FV-låsikonen (e) kommer att visas i sökaren. 6 Komponera om bilden. 7 Ta bilden. Tryck in avtryckaren hela vägen ner för att ta bilden. Om så önskas kan fler bilder tas utan att FV-låset friges. 8 Frige FV-lås.
Blixtinformation för skomonterade enheter Kameran kan visa blixtinformation för blixtenheter som stödjer enhetlig blixtstyrning (såsom SB-5000, SB-500, SB-400 och SB-300) som är monterade på kamerans tillbehörssko. För att visa blixtinformation, tryck på R-knappen i informationsdisplayen (0 203). Informationen som visas varierar med blixtstyrningsläget. ❚❚ TTL 123 4 5 6 7 8 9 1 Blixt klar-indikator..........................
❚❚ Manuell blixt med avst.prioritet 1 Blixtstyrningsläge........................... 190 1 2 3 FP-indikator...................................... 266 2 Blixtkompensation (manuell blixt med avst.prioritet) ............... 190, 194 3 Avstånd ............................................. 190 ❚❚ Manuell 1 Blixtstyrningsläge........................... 190 1 2 FP-indikator...................................... 266 2 Blixtnivå ............................................
A Blixtinformation och kamerainställningar Blixtinformationsdisplayen visar valda kamerainställningar, inklusive exponeringsläge, slutartid, bländare och ISO-känslighet. A Ändra blixtinställningarna Blixtinställningar kan ändras genom att trycka på i-knappen i blixtinformationsdisplayen. De alternativ som är tillgängliga varierar med blixtenheten och de inställningar som valts. Du kan också testavfyra blixten.
A Blixtstyrningsläge Informationsdisplayen visar blixtstyrningsläget för extra blixtar som är monterade på kamerans tillbehörssko enligt följande: Blixtsynk Automatisk FP (0 266) i-TTL Automatisk bländare (qA) Automatisk blixt, ej TTL (A) Manuell blixt med avståndsprioritet (GN) Manuell Repeterande blixt — Avancerad trådlös blixt 201
Fjärrblixtenheter Menyguiden som finns tillgänglig på Nikons webbplatser (0 i) innehåller information om: • Styra fjärrblixtenheter med optiska signaler från en extra blixt som är monterad på tillbehörsskon • Använda radiostyrda fjärrblixtenheter • Använda radiostyrda fjärrblixtenheter samtidigt med en skomonterad blixt • Använda radiostyrda fjärrblixtenheter och optiskt styrda fjärrblixtenheter samtidigt Radioblixtstyrning är endast tillgängligt när kameran är ansluten till en WR-R10 med en WR-A10-adap
Andra fotograferingsalternativ R-knappen Under fotografering med sökaren kan du trycka på R-knappen för att visa en informationsdisplay på monitorn som listar data såsom slutartid, bländare, antal återstående exponeringar och AF-områdesläge. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 15 16 12 17 14 1 Indikator för Bluetooth-anslutning 2 3 4 5 6 7 8 ............................................................ 275 Flygplansläge................................... 275 Indikator för Wi-Fi-anslutning .....
18 19 20 27 28 29 30 31 21 22 23 24 25 26 18 Blixtsynkindikator ........................... 266 27 Indikator för flexibelt program.... 128 19 Ikon för slutartidslås....................... 136 28 Exponeringsläge ............................. 126 20 Slutartid.................................... 129, 131 29 Position för aktuell bild i gafflingssekvens .................. 143, 148 ADL-gafflingsvärde ........................ 152 HDR-exponeringsskillnad............. 182 Bländare (antal stopp) ................
36 32 33 34 35 37 38 39 44 43 42 41 32 Indikator för exponeringskompensation......... 139 Exponeringskompensationsvärde ........................................................... 139 Indikator för blixtkompensation ........................................................... 194 Blixtkompensationsvärde............. 194 Indikator för FV-lås ......................... 196 Mätning............................................. 124 Ikon för bländarlås.......................... 136 ISO-känslighet ..............
A Stänga av monitorn För att radera fotograferings- eller blixtinformation från monitorn, tryck på R-knappen eller tryck in avtryckaren halvvägs. Monitorn stängs av automatiskt om inga åtgärder utförs under ca 10 sekunder. För information om att välja hur länge monitorn ska förbli påslagen innan den slås av automatiskt, se A > Anpassad inställning c4 (Fördröjning av monitoravst., 0 264).
Använda kommandorattarna Inställningarna på informationsdisplayen kan justeras genom att hålla in en av följande knappar och vrida på en kommandoratt: • T (0 88, 91) • U (0 156; för att finjustera vitbalansen, håll knappen intryckt och använd multiväljaren) • I (0 126) • Y (0 124) • E (0 139) • S (0 119) • W/M (0 192, 194) • BKT (0 142) • AF-läge (0 98, 100) • Alla de knappar som kan tilldelas en funktion med Anpassad inställning f1 (Anpassningar, 0 268) eller f10 (Tilldela MB-D18-knappar, 0 270), förutsatt
i-knappen För att komma åt alternativen nedan, tryck på i-knappen under fotografering med sökaren. Använd pekskärmen eller navigera i menyn med multiväljaren och J-knappen genom att trycka på 1 eller 3 för att markera poster och J för att visa alternativ. Tryck in avtryckaren halvvägs för att återgå till fotograferingsläge. Alternativ Fotograferingsmenybank Bank för anpassningsmenyn Anpassningar Aktiv D-Lighting Välj bildområde Brusreducering för lång exp. Brusreduc.
Tvåknappsåterställning: Återställa standardinställningarna Kamerainställningarna som listas nedan kan återställas till standardvärdena genom att knapparna T och E hålls in samtidigt i mer än två sekunder (dessa knappar markeras med en grön prick). Kontrollpanelen stängs av tillfälligt medan inställningarna återställs.
❚❚ Inställningar åtkomliga från fotograferingsmenyn 1 Alternativ Standard Utökade fotograf.
❚❚ Övriga inställningar Alternativ Fokuspunkt 1 Förinställd fokuspunkt Exponeringsläge Flexibelt program Exponeringskompensation AE-lås (håll) Granskning av exponering Slutartidslås Bländarlås Autofokusläge AF-områdesläge Sökare Livevisning Vitbalans för livevisningsläge Motorbländare med multiväljaren Exp.komp.
Fotografering med fokusförskjutning Med fokusförskjutning varierar kameran automatiskt fokus i en serie bilder. Denna funktion kan användas för att ta bilder som senare kan kopieras till en dator och kombineras med programvara för fokusstackning från tredje part. D Innan fotograferingen Använd ett AF-S- eller AF-P-objektiv. Efter att du monterat ett lämpligt objektiv, vrid fokuslägesväljaren till AF och välj ett annat utlösarläge än E.
2 Justera inställningarna för fokusförskjutning. Justera inställningarna för fokusförskjutning enligt beskrivningen nedan. • För att välj antal bilder: Markera Antal bilder och tryck på 2. Välj antal bilder (max. 300) och tryck på J. Vi rekommenderar att du tar fler bilder än du tror att du behöver och rensar bort de du inte vill ha kvar under fokusstackningen.
• För att välja intervall mellan bilderna: Markera Intervall till nästa bild och tryck på 2. Välj antalet sekunder mellan bilderna och tryck på J. Välj 00 för att ta bilder med ungefär 5 bps (utlösarläge S, CL, CH och MUP) eller 3 bps (utlösarläge Q och QC). Inställningen 00 rekommenderas vid fotografering utan blixt; för att exponeringen blir korrekt när en blixt används, välj ett intervall som är tillräckligt långt för att blixten ska hinna laddas.
• För att aktivera eller inaktivera ljudlös fotografering: Markera Ljudlös fotografering och tryck på 2. Markera ett alternativ och tryck på J. Välj På för att dämpa ljudet från slutaren under fotografering. • Välj startmappalternativ: Markera Starta lagringsmapp och tryck på 2. Markera alternativ och tryck på 2 för att välja eller välja bort. Tryck på J för att fortsätta.
3 Börja fotografera. Markera Starta och tryck på J. Fotograferingen startar efter ungefär 3 sek. Kameran tar bilder vid det valda intervallet, börjar med det fokusavstånd som valts vid fotograferingens start och fortsätter mot oändligheten med det valda fokuseringssteget med varje bild. Fotograferingen avslutas när valt antal bilder har tagits, eller när fokus når oändlighet. För att avsluta fotograferingen innan alla bilder har tagits, välj Av för Fotografering m fokusförskj.
D Fotografering med fokusförskjutning Om du använder en blixt, välj ett intervall som är längre än den tid som behövs för att ladda blixten. Om intervallet är för kort kanske blixten avfyras med lägre effekt än den som behövs för full exponering. Fokusförskjutning är endast tillgängligt när ett AF-S- eller AF-P-objektiv är monterat och kan inte användas om kameraklockan inte har ställts in eller om ett minneskort inte är isatt.
Icke-CPU-objektiv Icke-CPU-objektiv kan användas i exponeringslägena A och M, då bländaren ställs in med bländarringen. Genom att specificera objektivdata (objektivets brännvidd och maximal bländare) får användaren tillgång till följande funktioner för CPU-objektiv.
För att ange eller redigera data för ett icke-CPU-objektiv: 1 Välj Data för icke-CPU-objektiv. Markera Data för icke-CPU-objektiv i inställningsmenyn och tryck på 2. 2 Välj ett objektivnummer. Markera Objektivnummer och tryck på 4 eller 2 för att välja ett objektivnummer. 3 Ange brännvidd och bländare. Markera Brännvidd (mm) eller Maximal bländare och tryck på 4 eller 2 för att redigera det markerade alternativet. 4 Spara inställningarna och avsluta. Tryck på J.
För att hämta objektivdata när ett icke-CPU-objektiv används: 1 Tilldela val av nummer för icke-CPU-objektiv till ett kamerareglage. Tilldela Välj nr för icke-CPU-objektiv till ett reglage med Anpassad inställning f1 (Anpassningar, 0 268). 2 Använd det valda reglaget för att välja ett objektivnummer. Tryck på det valda reglaget och vrid på den primära eller sekundära kommandoratten tills önskat objektivnummer visas i kontrollpanelen.
Platsdata GPS-enheten GP-1/GP-1A (säljs separat) kan anslutas till kamerans 10-poliga tillbehörskontakt (0 295) med kabeln som medföljer din GP-1/GP-1A, vilket möjliggör att information om kamerans aktuella position registreras när bilder tas, och kan visas i displayen för bildvisningsinformation (0 229). Slå av kameran innan du ansluter en GP-1/GP-1A; för mer information, se handboken för GP-1/GP-1A.
A o-ikonen Anslutningsstatusen visas med o-ikonen: • o (statisk): Platsdata inhämtas. • o (blinkar): GP-1/GP-1A söker efter en signal. Bilder som tas medan ikonen blinkar innehåller ingen platsdata. • Ingen ikon: Ingen ny platsdata har tagits emot från GP-1/GP-1A under minst två sekunder. Bilder som tagits när ikonen o inte visas innehåller ingen platsdata.
Mer om bildvisning Visa bilder W W W X X X Helskärmsläge Miniatyrbildsvisning Helskärmsläge För att visa bilder, tryck på K-knappen. Det senaste fotografiet visas på monitorn. Ytterligare bilder kan visas genom att snärta åt höger eller vänster eller trycka på 4 eller 2; för att visa ytterligare information om det aktuella fotografiet, tryck på 1 eller 3 (0 229). K-knappen Miniatyrbildsvisning För att visa flera bilder, tryck på W (M)-knappen när en bild visas i helskärmsläge.
Visningsreglage 1 2 3 4 5 6 1 O (Q): Radera den aktuella bilden ........................................................... 245 2 G: Visa menyerna ...................... 248 3 L (Z/Q): Skydda den aktuella bilden ............................................... 240 4 X: Zooma in ..................................... 238 5 W (M): Visa flera bilder.................
A Rotera hög För att visa “högkantsbilder” i stående format, välj På för alternativet Rotera hög i visningsmenyn (0 249). A Visning av tagen bild När På har valts för Visning av tagen bild i visningsmenyn (0 249) visas fotografier automatiskt i monitorn efter fotograferingen (eftersom kameran redan är i rätt riktning roteras inte bilder automatiskt vid visning av tagen bild). I serietagningsläge startar visningen när fotograferingen avslutas, och det första fotografiet i den aktuella serien visas.
Använda pekskärmen Under bildvisning kan pekskärmen användas för att: Snärta åt vänster eller höger för att visa andra bilder. Visa andra bilder I helskärmsläge kan du peka på den nedre delen av displayen för att visa ett bildmatningsfält och sedan dra fingret åt vänster eller höger för att snabbt bläddra till andra bilder. Bläddra snabbt till andra bilder Bildmatningsfält Zooma in (endast bilder) 226 Använd dra ut och kläm ihop för att zooma in och ut och dra för att bläddra (0 238).
För att “zooma ut” till en miniatyrbildsvy (0 223), använd gesten kläm ihop i Visa miniatyrbilder helskärmsläge. Använd kläm ihop och dra ut för att välja antalet bilder som visas från 4, 9 eller 72 bilder. Klicka på vägledningen på skärmen för att starta filmvisning (filmer indikeras med en 1-ikon). Klicka på displayen för att pausa eller fortsätta, eller tryck på Z för att återgå till helskärmsläge (notera att vissa av ikonerna i Visa filmer filmvisningens display inte svarar på pekskärmsåtgärder).
i-knappen Tryck på i-knappen under helskärmsläge eller miniatyrbildsvisning för att visa alternativen som listas nedan. Välj alternativ med pekskärmen eller multiväljaren och J-knappen. • Betygsätt: Betygsätt den aktuella bilden (0 241). i-knappen • Välj att överf. till smart enhet/avmarkera (endast fotografier): Välj bilder för överföring till en smart enhet. • Retuschering (endast fotografier): Använd alternativen i retuscheringsmenyn (0 278) för att skapa en retuscherad kopia av aktuell bild.
Fotoinformation Fotoinformation kopieras in ovanpå bilder som visas i helskärmsläge. Tryck på 1 eller 3 för att bläddra igenom fotoinformation såsom det visas nedan. Notera att “endast bild”, fotograferingsdata, RGB-histogram, högdagrar och översiktsdata endast visas om motsvarande alternativ är valt för Monitoralternativ för visning (0 248). Platsdata visas endast om det är inbäddat i bilden (0 221).
❚❚ Filinformation 12 3 4 5 15 14 13 12 6 7 11 10 1 Skyddsstatus .................................... 240 2 Retuscheringsindikator ................. 278 9 8 8 Bildstorlek............................................91 9 Bildområde..........................................83 3 Överföringsmarkering ................... 243 10 Fotograferingstid......................21, 271 4 Fokuspunkt *...............................94, 105 11 Fotograferingsdatum ..............
❚❚ Högdagrar 1 2 3 * 1 Bildhögdagrar 2 Mappnummer–bildrutenummer 3 Aktuell kanal * * Blinkande områden markerar högdagrar (områden som kan bli överexponerade) för aktuell kanal.
❚❚ RGB-histogram 5 1 6 2 7 3 4 8 1 Bildhögdagrar * 2 Mappnummer–bildrutenummer 3 Vitbalans ........................................... 156 Färgtemperatur ........................ 163 Finjustering av vitbalans ........ 161 Manuellt förinställt värde....... 165 4 Aktuell kanal * 5 Histogram (RGB-kanal). I alla histogram anger den vågräta axeln pixlarnas ljusstyrka och den lodräta axeln antalet pixlar.
A Visningszoom För att zooma in på fotografiet när histogrammet visas, tryck på X. Använd knapparna X och W (M) för att zooma in och ut och bläddra i bilden med multiväljaren. Histogrammet uppdateras för att endast visa data för den del av bilden som syns i monitorn. A Histogram Kamerans histogram är endast avsedda som en vägledning och kan skilja sig från de som visas i bildbehandlingsprogram.
❚❚ Fotograferingsdata 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 Mätning............................................. 124 5 Objektivdata .................................... 218 Slutartid ................................... 129, 131 6 Fokusläge ..................................... 41, 94 Bländare................................... 130, 131 VR-objektiv (vibrationsreducering) 3 2 Exponeringsläge ............................. 126 7 Vitbalans 4 ......................................... 156 ISO-känslighet 1 ..............
17 17 Picture Control 6 .............................. 175 18 19 20 21 22 23 18 Brusreducering för högt ISO ........ 253 20 HDR-exponeringsskillnad............. 182 Brusreducering för lång exponering HDR-utjämning ............................... 182 ............................................................ 253 21 Vinjetteringskontroll...................... 253 19 Aktiv D-Lighting.............................. 180 22 Retuscheringshistorik.................... 278 23 Bildkommentar .......................
24 25 24 Fotografens namn 7 ........................ 273 25 Upphovsrättsinnehavare 7 ............ 273 1 Visas i rött om fotot togs med aktiverad automatisk ISO-känslighet. 2 Visas om Anpassad inställning b7 (Finjustera optimal exponer., 0 263) har ställts in på ett annat värde än noll för någon av mätmetoderna. 3 Visas bara om ett VR-objektiv är monterat. 4 Inkluderar också färgtemperatur för bilder som tagits med automatisk vitbalans. 5 Visas endast om en extra blixt (0 187) används.
❚❚ Översiktsdata 1 2 345 17 6 18 19 20 21 22 7 8 30 29 9 16 28 27 26 23 24 25 15 14 13 12 11 10 1 Bildnummer/sammanlagt antal 17 Betygsätt........................................... 241 bilder 18 Mätning............................................. 124 2 Överföringsmarkering ................... 243 19 Exponeringsläge ............................. 126 3 Skyddsstatus .................................... 240 20 Slutartid.................................... 129, 131 4 Retuscheringsindikator ............
Ta en närmare titt: Visningszoom För att zooma in på en bild som visas i helskärmsläge, tryck på X-knappen eller mitt på multiväljaren eller klicka snabbt två gånger på displayen. Följande åtgärder kan utföras medan zoomen är aktiverad: X-knappen För att Beskrivning Tryck på X eller använd dra ut-gesten för att zooma in till maximalt ungefär 32× (stora bilder i FX/36 × 24-format), 24× (mellanstora bilder) eller 16× (små bilder). Tryck på W (M) eller använd kläm Zooma in eller ihop-gester för att zooma ut.
För att Välja ansikten Beskrivning Ansikten som detekteras under Skärmguide zoomning indikeras av vita ramar i navigeringsfönstret. Vrid den sekundära kommandoratten eller tryck på skärmguiden för att visa andra ansikten. Vrid den primära kommandoratten eller klicka på ikonerna e eller f längst ner på displayen för att visa Visa andra bilder samma plats på andra foton med det aktuella zoomförhållandet. Visningszoom avbryts när en film visas.
Skydda fotografier från radering I helskärms-, zoom- och miniatyrbildsvisning kan L (Z/Q)-knappen användas för att skydda fotografier från oavsiktlig radering. Skyddade filer kan inte raderas med O (Q)-knappen eller alternativet Radera i visningsmenyn. Observera att skyddade bilder blir raderade när minneskortet formateras (0 271). För att skydda ett fotografi: 1 Välj en bild. Visa bilden i helskärmsläge eller visningszoom eller markera den i miniatyrbildslistan. 2 Tryck på L (Z/Q)-knappen.
Betygsätta bilder Betygsätt bilder eller markera dem som kandidater för senare radering. Betygen kan också visas i ViewNX-i och Capture NX-D. Betygsätt är inte tillgängligt för skyddade bilder. 1 Välj en bild. Visa bilden eller markera den i miniatyrbildslistan i miniatyrbildsvisningen. 2 Visa alternativ för bildvisning. Tryck på i-knappen för att visa alternativ för bildvisning. i-knappen 3 Välj Betygsätt. Markera Betygsätt och tryck på 2. 4 Välj ett betyg.
A Betygsätta bilder med Fn2-knappen Om Betygsätt väljs för Anpassad inställning f1 (Anpassningar) > Fn2-knapp kan bilder betygsättas genom att hålla Fn2-knappen intryckt och trycka på 4 eller 2 (0 268).
Välja bilder för överföring Följ stegen nedan för att välja bilder för överföring till den smarta enheten. Filmer kan inte väljas för överföring; bilder överförs med en storlek på 2 megapixel. Välja enskilda bilder 1 Välj en bild. Visa bilden eller markera den i miniatyrbildslistan i miniatyrbildsvisningen. 2 Visa alternativ för bildvisning. Tryck på i-knappen för att visa alternativ för bildvisning. i-knappen 3 Välj Välj att överf. till smart enhet/ avmarkera. Markera Välj att överf.
Välja flera bilder Följ stegen nedan för att ändra överföringsstatusen för flera bilder. 1 Välj Markera bild(er). I visningsmenyn, välj Välj att överföra till smart enhet, markera sedan Markera bild(er) och tryck på 2. 2 Välj bilderna. Använd multiväljaren för att markera bilder och tryck mitt på multiväljaren för att välja eller avmarkera (för att visa den markerade bilden i helskärmsläge, håll in X-knappen). Valda bilder markeras med en W-ikon. 3 Tryck på J. Tryck på J för att slutföra åtgärden.
Radera fotografier Tryck på O (Q)-knappen för att radera det aktuella fotografiet. För att radera flera valda fotografier, använd alternativet Radera i visningsmenyn. När fotografier har raderats kan de inte återställas. Notera att bilder som är skyddade eller dolda inte kan raderas. Under bildvisning Tryck på O (Q)-knappen för att radera det aktuella fotografiet. 1 Tryck på O (Q)-knappen. En bekräftelsedialogruta visas. O (Q)-knappen 2 Tryck på O (Q)-knappen igen.
Visningsmenyn Alternativet Radera på visningsmenyn innehåller följande alternativ. Tänk på att det kan ta lite tid att radera beroende på antalet bilder. Alternativ Beskrivning Q Markerade Radera markerade bilder. R Alla Radera alla bilder i den mapp som har valts för bildvisning (0 248). Om två kort är isatta kan du välja från vilket kort som bilder ska raderas. ❚❚ Markerade: Radera markerade fotografier 1 Välj Radera > Markerade. Välj Radera i visningsmenyn. Markera Markerade och tryck på 2.
3 Välj den markerade bilden. Tryck mitt på multiväljaren för att välja den markerade bilden. Valda bilder markeras med en O-ikon. Välj ytterligare bilder genom att upprepa steg 2 och 3; för att välja bort en bild, markera den och tryck mitt på multiväljaren. 4 Tryck på J för att slutföra åtgärden. En bekräftelsedialogruta visas; markera Ja och tryck på J.
Menylista Detta avsnitt listar de alternativ som är tillgängliga i kamerans menyer. För mer information, se Menyguiden, tillgänglig från Nikons webbplatser (0 i). D Visningsmenyn: Hantera bilder Radera Markerade Alla Visningsmapp (Mappnamn) Alla Aktuell Dölj bild Välj/ange Avmarkera alla Monitoralternativ för visning Grundläggande fotoinfo Fokuspunkt Ytterligare fotoinfo Ingen (endast bilden) Högdagrar RGB-histogram Fotograferingsdata Översikt 248 Radera flera bilder (0 246).
Kopiera bild(er) Välj källa Markera bild(er) Markera målmapp Kopiera bild(er)? Visning av tagen bild På Av Efter radering Visa nästa Visa förra Fortsätt som tidigare Efter serie, visa Första bilden i serien Sista bilden i serien Automatisk bildrotering På Av Rotera hög På Av Bildspel Starta Bildtyp Bildintervall Välj att överföra till smart enhet Markera bild(er) Avmarkera alla Kopiera bilder från ett minneskort till ett annat. Detta alternativ är endast tillgängligt när två minneskort är isatta i kameran.
C Fotograferingsmenyn: Fotograferingsalternativ Fotograferingsmenybank A–D Utökade fotograf.menybanker På Av Lagringsmapp Byt namn Välj mapp efter nummer Välj mapp i lista Namnge fil Namnge fil Välj primärfack XQD-kortfack SD-kortfack Funktion för sekundärfacket Extrautrymme Säkerhetskopiering RAW, primär – JPEG, sekundär 250 Hämta fotograferingsmenyns inställningar som tidigare sparats i en fotograferingsmenybank. Ändringar av inställningar lagras i den aktuella banken.
Blixtstyrning Blixtstyrningsläge Alternativ för trådlös blixt Fjärrblixtstyrning Info om radiostyrd blixt Bildområde Välj bildområde Automatisk DX-beskärning Masknät i sökardisplay Bildkvalitet NEF (RAW) + JPEG hög★ NEF (RAW) + JPEG hög NEF (RAW) + JPEG normal★ NEF (RAW) + JPEG normal NEF (RAW) + JPEG låg★ NEF (RAW) + JPEG låg NEF (RAW) JPEG hög★ JPEG hög JPEG normal★ JPEG normal JPEG låg★ JPEG låg TIFF (RGB) Bildstorlek JPEG/TIFF NEF (RAW) Välj blixtstyrningsläge för extra blixtar som är monterade på kame
Sparar i NEF (RAW) NEF-komprimering (RAW) Bitdjup för NEF (RAW) Inställningar för ISO-känslighet ISO-känslighet Automatisk ISO-känslighet Vitbalans Auto Automatik för naturligt ljus Glödlampa Fluorescerande Direkt solljus Blixt Molnigt Skugga Välj färgtemperatur Manuellt förinställt värde Ställ in Picture Control Auto Standard Neutral Mättade färger Monokrom Porträtt Landskap Jämn Hantera Picture Control Spara/redigera Byt namn Radera Ladda/spara 252 Välj typ av komprimering och bitdjup för NEF-bilder (RA
Färgrymd sRGB Adobe RGB Aktiv D-Lighting Auto Extra hög Hög Normal Låg Av Brusreducering för lång exp. På Av Brusreduc. vid högt ISO Hög Normal Låg Av Vinjetteringskontroll Hög Normal Låg Av Automatisk distorsionskontroll På Av (standardinställningen är sRGB) Välj en färgrymd för fotografier. (standardinställningen är Av) Bevarar detaljer i högdagrar och skuggor, och ger fotografier med naturlig kontrast (0 180).
Flimmerreducering Inställning av flimmerreducering Flimmerreduceringsindikator Automatisk gaffling AE och blixtgaffling AE-gaffling Blixtgaffling Vitbalansgaffling ADL-gaffling Multiexponering Multiexponeringsläge Antal bilder Överläggsläge Behåll alla exponeringar Välj första exponering (NEF) HDR (stort dynamiskt omfång) HDR-läge Exponeringsskillnad Mjukare bilder 254 Dessa alternativ aktiveras under fotografering med sökaren.
Intervalltimerfotografering Starta Välj startdag/-tid Intervall Antal intervall × bilder/intervall Exponeringsutjämning Ljudlös fotografering Intervallprioritet Starta lagringsmapp Fotografering m fokusförskj. Starta Antal bilder Bredd för fokuseringssteg Intervall till nästa bild Exponeringsutjämning Ljudlös fotografering Starta lagringsmapp Fotografering med tyst livevisning På (1-läge) På (2-läge) Av Ta bilder med det valda intervallet tills specificerat antal bilder har tagits.
1 Filminspelningsmenyn: Filminspelningsalternativ Återställ filminspelningsmenyn Ja Nej Välj Ja för att återställa filminspelningsmenyns alternativ till standardvärdena.
Filmkvalitet Hög kvalitet Normal Filmfiltyp MOV MP4 Inställningar för ISO-känslighet Högsta känslighet Auto.
Hantera Picture Control Spara/redigera Byt namn Radera Ladda/spara Aktiv D-Lighting Samma som fotoinställningar Extra hög Hög Normal Låg Av Brusreduc. vid högt ISO Hög Normal Låg Av Flimmerreducering Auto 50 Hz 60 Hz Mikrofonkänslighet Automatisk känslighet Manuell känslighet Mikrofon av 258 Skapa anpassade Picture Controls. (standardinställningen är Av) Bevarar detaljer i högdagrar och skuggor, och ger filmer med naturlig kontrast (0 180).
Dämpare Aktivera Inaktivera Frekvensomfång Brett omfång Röstomfång Reducering av vindbrus På Av Elektronisk vibrationsreducering På Av Skapa timelapse-film Starta Intervall Fotograferingstid Exponeringsutjämning Ljudlös fotografering Bildområde Bildstorlek/bildfrekvens Intervallprioritet (standardinställningen är Inaktivera) Minska mikrofonens förstärkning och förhindra ljudförvrängning när filmer spelas in i områden med hög ljudnivå.
A Anpassade inställningar: Finjustera kamerainställningarna Bank för anpassningsmenyn A–D a Autofokus a1 Välj AF-C-prioritet Prioritera slutare Prioritera fokus + slutare Prioritera slutare + fokus Fokus a2 Välj AF-S-prioritet Prioritera slutare Prioritera fokus a3 Fokusföljning med låsning AF-reaktion vid dolt motiv Motivrörelse a4 Ansiktsavkänning m. 3D-följn. På Av 260 Hämta anpassade inställningar som tidigare lagrats i en menybank för anpassade inställningar.
a5 Område för 3D-följning Brett Normalt a6 Antal fokuspunkter 55 punkter 15 punkter a7 Spara efter orientering Fokuspunkt Fokuspunkt och AF-områdesläge Av a8 AF-aktivering Slutare/AF-ON Endast AF-ON a9 Begr. val av AF-områdesläge Enpunkts-AF Dyn. AF-omr. (9 punkter) Dyn. AF-omr. (25 punkter) Dyn. AF-omr. (72 punkter) Dyn. AF-omr.
a10 Begränsn. av autofokusläge AF-S AF-C Inga begränsningar a11 Loopa val av fokuspunkt Loopning Ingen loopning a12 Alternativ för fokuspunkt Fokuspunktsbelysning Manuellt fokuseringsläge Hjälp för dynamiskt AF-område a13 Manuell fokusring i AF-läge Aktivera Inaktivera b Mätning/exponering b1 ISO-känslighetssteg 1/3 steg 1/2 steg 1 steg b2 EV-steg för exp. kontroll 1/3 steg 1/2 steg 1 steg b3 Exp.-/blixtkomp.
b4 Enkel exponeringskomp. På (autoåterställning) På Av b5 Matrismätning Ansiktsavkänning på Ansiktsavkänning av b6 Centrumvägt område 8 mm– 20 mm, Medel b7 Finjustera optimal exponer. Ja Nej c Timers/AE-lås c1 AE-lås via avtryckaren På (halvvägs nedtryckt) På (serieläge) Av c2 Väntelägestimer 4 sek.–30 min., Ingen gräns (standardinställningen är Av) Välj om exponeringskompensation kan justeras enbart genom att vrida på en kommandoratt, utan att trycka på E-knappen.
c3 Självutlösare Självutlösarfördröjning Antal bilder Intervall mellan bilderna c4 Fördröjning av monitoravst. Bildvisning Menyer Informationsdisplay Visning av tagen bild Livevisning d Fotografering/visning d1 Bildhastighet för CL-läget 6 bilder per sekund–1 bild per sekund Välj längden på fördröjningen av slutarutlösningen, antal bilder som ska tas och intervallet mellan bilderna i självutlösarläge. Välj hur länge monitorn ska förbli på om inga åtgärder utförs.
d6 Elektr. slutare för främre ridå Aktivera Inaktivera d7 Filnummersekvens På Av Återställ d8 Konturförstärkningsfärg Röd Gul Blå Vit d9 Rutnät i sökaren På Av d10 Lcd-belysning På Av (standardinställningen är Inaktivera) Aktivera eller inaktivera den elektroniska slutaren för främre ridå i läge Q, QC eller MUP, vilket eliminerar oskärpa orsakat av slutarens rörelse. En mekanisk slutare används i andra utlösarlägen, oavsett vilket alternativ som valts.
d11 Livevisn. i serietagningsläge På Av d12 Optisk vibrationsreducering På Av e Gaffling/blixt e1 Blixtsynkhastighet 1/250 sek. (Automatisk FP), 1/250 sek.–1/60 sek. e2 Blixtslutartid 1/60 sek.–30 sek. e3 Exponeringskomp. för blixt Hela kompositionen Endast bakgrunden (standardinställningen är På) Välj om helskärmsläge ska vara tillgängligt under seriefotografering (utlösarlägena CL, CH och QC) i livevisning (0 37).
e4 Automatisk M-ISO-känslighet Motiv och bakgrund Endast motiv e5 Modelleringsblixt På Av e6 Auto. gaffling (läge M) Blixt/slutartid Blixt/slutartid/bländare Blixt/bländare Endast blixt e7 Gafflingsföljd Mätare > under > över Under > mätare > över (standardinställningen är Motiv och bakgrund) Välj om automatisk ISO-känslighet för fotografering med blixt justeras för att korrekt exponera både motivet och bakgrunden eller endast huvudmotivet.
f Reglage f1 Anpassningar Granskningsknapp Granskningsknapp + y Fn1-knapp Fn1-knapp + y Fn2-knapp AF-ON-knapp Sekundärväljare Sekundärväljarens mitt Sekundärväljarens mitt + y BKT-knapp + y Filminspelningsknapp + y Funktionsknappar på objektivet f2 Multiväljarens mittknapp Fotograferingsläge Visningsläge Livevisning f3 Slutartids- och bländarlås Slutartidslås Bländarlås 268 Välj vilka funktioner som ska tilldelas kamerans reglage, antingen ensamma eller tillsammans med kommandorattarna.
f4 Anpassa kommandorattar Omvänd rotationsriktning Ändra primär/sekundär Bländarinställning Menyer och bildvisning Bildmatning med sekundärratten f5 Multiväljare Starta om väntelägestimer Gör inget f6 Släpp knapp och anv. ratt Ja Nej f7 Invertera indikatorer Välj funktionen som den primära och sekundära kommandoratten ska ha. (standardinställningen är Gör inget) Välj om väntelägestimern (0 34) aktiveras genom att använda multiväljaren.
f8 Alt. för knappen för livevisn. Aktivera Aktiv. (väntelägestimern är aktiv.
B Inställningsmenyn: Kamerainställning Formatera minneskort XQD-kortfack SD-kortfack Språk (Language) Se sida 345. Tidszon och datum Tidszon Datum och tid Synka till smart enhet Datumformat Sommartid Monitorns ljusstyrka Menyer/visning Livevisning För att börja formateringen, välj ett minneskortsfack och välj Ja. Notera att formatering raderar alla bilder och annan data från kortet i det valda facket permanent. Innan du formaterar, se till att göra de säkerhetskopior som krävs.
Monitorns färgbalans Justera monitorns färgbalans. Virtuell horisont Informationsdisplay Auto Manuell AF-finjustering AF-finjustering (På/Av) Sparat värde Standard Lista sparade värden Data för icke-CPU-objektiv Objektivnummer Brännvidd (mm) Maximal bländare Rengöra bildsensorn Rengör nu Rengör vid start/avstängn. Fälla upp spegeln för rengör. Visa en virtuell horisont baserat på information från kamerans lutningssensor.
Referensbild för dammbortt. Starta Rengör sensorn och starta Skaffa referensdata för alternativet borttagning av damm i bilden i Capture NX-D (0 ii). Bildkommentar Bifoga kommentar Ange kommentar Lägg till en kommentar till nya fotografier som du tar. Kommentarer kan visas som metadata i ViewNX-i eller Capture NX-D (0 ii). Information om upphovsrätt Bifoga info. om upphovsrätt Fotograf Upphovsrättsinnehavare Lägg till information om upphovsrätt till nya fotografier när de tas.
Signalalternativ Signal på/av Volym Ton Pekskärmskontroller Aktiv./inaktiv. pekskärmskontr. Dragningar i helskärmsläge HDMI Upplösning Styrning av extern inspelning Avancerade inställningar Platsdata Hämta från smart enhet Position Alt. för extern GPS-enhet Alt. för trådlös fjärrkontroll (WR) LED-lampa Kopplingsläge Tilldela Fn på fjärrkontroll (WR) Granska FV-lås AE-/AF-lås Endast AE-lås AE-lås (återställ vid expon.
Flygplansläge Aktivera Inaktivera Anslut till smart enhet Starta Lösenordsskydd Överför till smart enhet (auto) På Av Wi-Fi Nätverksinställningar Aktuella inställningar Återställ anslutningsinställningar Bluetooth Nätverksanslutning Sammanlänkade enheter Sänd i avstängt läge Nätverk Välj maskinvara Nätverksinställningar Alternativ (standardinställningen är Inaktivera) Aktivera flygplansläge om du vill inaktivera de trådlösa funktionerna för Eye-Fi-kort och Bluetooth- och Wi-Fi-anslutningar till smarta e
Eye-Fi-överföring Aktivera Inaktivera (standardinställningen är Aktivera) Överför bilder till ett förvalt mål. Detta alternativ visas endast när ett kompatibelt Eye-Fi-kort är isatt. Överensstämmelsemärkning Batterityp i MB-D18 LR6 (AA alkaliska) HR6 (AA Ni-MH) FR6 (AA litium) Batteriordning Använd batt. i MB-D18 först Använd kamerabatteriet först Visa ett urval av de standarder som kameran uppfyller.
Spara/ladda inställningar Spara inställningar Ladda inställningar Återställ alla inställningar Återställ Återställ inte Spara kamerainställningar till eller ladda kamerainställningar från ett minneskort. Inställningsfiler kan delas med andra D850-kameror. Återställ alla inställningar förutom de alternativ som är valda för Språk (Language) och Tidszon och datum i inställningsmenyn. Firmwareversion Visa kamerans aktuella firmwareversion.
N Retuscheringsmenyn: Skapa retuscherade kopior NEF (RAW)-bearbetning Markera bild(er) Välj datum Markera alla bilder Välj mål Beskär Skapa JPEG-kopior av NEF (RAW)-fotografier. Skapa en beskuren kopia av det valda fotografiet. Ändra storlek Markera bild(er) Välj mål Välj storlek D-Lighting Skapa små kopior av valda fotografier. Ljusa upp skuggor. Välj för mörka eller bakgrundsbelysta fotografier. Korrigering av röda ögon Korrigera “röda ögon” i bilder som tagits med blixt.
Perspektivkontroll Skapa kopior som reducerar effekterna av perspektiv som tagits från basen av höga objekt. Filtereffekter Skylightfilter Varmfilter Monokrom Svartvitt Sepia Cyanotypi Bildöverlägg Skapa effekten av följande filter: • Skylightfilter: En skylightfiltereffekt • Varmfilter: En filtereffekt med varm färgton Kopiera fotografier i Svartvitt, Sepia eller Cyanotypi (monokrom blå och vit).
O Min meny/m Inställningshistorik Lägg till objekt VISNINGSMENY FOTOGRAFERINGSMENY FILMINSPELNINGSMENY ANPASSNINGSMENY INSTÄLLNINGSMENY RETUSCHERINGSMENY Ta bort objekt Skapa en anpassad meny med upp till 20 alternativ valda från menyerna bildvisning, fotografering, filminspelning, anpassade inställningar, inställning och retuschering. Radera objekt i Min meny. Rangordna objekt Välj flik MIN MENY INSTÄLLNINGSHISTORIK 280 Rangordna objekt i Min meny.
Teknisk information Läs detta kapitel för information om kompatibla tillbehör, rengöring och förvaring av kameran, och vad du ska göra om ett felmeddelande visas eller om du råkar ut för problem när du använder kameran. Kompatibla objektiv Kamerainställning CPU-objektiv 6 Objektiv/tillbehör Typ G, E eller D 7; AF-S, AF-P, AF-I PC NIKKOR 19mm f/4E ED PC-E NIKKOR-serien 10 PC Micro 85mm f/2.
Kamerainställning Icke-CPU-objektiv 16 Objektiv/tillbehör AI-, AI-modifierade NIKKOR- eller Nikons E-serie-objektiv 17 Medical-NIKKOR 120mm f/4 Reflex-NIKKOR PC-NIKKOR Telekonverter av Al-typ 23 Bälg PB-6 25 Automatiska mellanringar (PK-serien 11A, 12 eller 13; PN-11) Fokusläge M (med AF elektronisk avståndsmätare) 1 Exponeringsläge P S A M Mätningssystem L2 3D Färg M3 t5 N4 — ✔ 15 — ✔ 18 — ✔ 19 ✔ 20 — — ✔ — ✔ 21 — — — — — — — — — ✔9 ✔ 24 ✔ 24 — — — — — ✔ 20 — ✔ ✔ 19 ✔ 20 — ✔ — — —
13 För information om de fokuspunkter som är tillgängliga för autofokus och elektronisk avståndsmätning, se “Telekonvertrar AF-S/AF-I och tillgängliga fokuspunkter” (0 96). 14 Vid fokusering vid det minsta fokusavståndet med objektiven AF 80–200mm f/2.8, AF 35–70mm f/2.8, AF 28–85mm f/3.5–4.5 eller AF 28–85mm f/3.5–4.5 med maximal zoom kanske fokuseringsindikatorn visas när bilden på mattskivan i sökaren inte är i fokus. Justera fokus manuellt tills bilden i sökaren är i fokus.
A Identifiera CPU- och typ G-, E- och D-objektiv CPU-objektiv (särskilt typ G, E och D) rekommenderas, men notera att IX-NIKKOR-objektiv inte kan användas. CPU-objektiv kan identifieras genom förekomsten av CPU-kontakter, och typ G-, E- och D-objektiv genom en bokstav på objektivfattningen. Typ G- och E-objektiv är inte utrustade med bländarring.
D Inkompatibla tillbehör och icke-CPU-objektiv Följande KAN INTE användas med D850: • Telekonverter TC-16A AF • AF-objektiv för F3AF (AF 80mm f/2.8, • Objektiv utan AI-funktion AF 200mm f/3.5 ED, AF-telekonverter TC-16) • Objektiv som kräver fokuseringsenheten AU-1 • PC 28mm f/4 (serienummer 180900 eller (400mm f/4.5, 600mm f/5.6, 800mm f/8, tidigare) 1200mm f/11) • PC 35mm f/2.8 (serienummer • Fisheye-objektiv (6mm f/5.6, 7,5mm f/5.6, 851001–906200) 8mm f/8, OP 10mm f/5.6) • PC 35mm f/3.
A Beräkna bildvinkeln Kameran kan användas med Nikon-objektiv för kameror med 35 mm-format. Om ett objektiv med 35 mm-format är monterad är bildvinkeln samma som en bildruta med 35 mm-film (35,9 × 23,9 mm). Om så önskas kan alternativet Bildområde i fotograferingsmenyn användas för att välja en annan bildvinkel än den för det aktuella objektivet.
A Beräkna bildvinkeln (Fortsättning) Bildvinkeln för DX (24 × 16) är ungefär 1,5 gånger mindre än bildvinkeln för 35 mm-format, medan bildvinkeln för 1,2× (30 × 20) är ungefär 1,2 gånger mindre, bildvinkeln för 5:4 (30 × 24) är ungefär 1,1 gånger mindre, och bildvinkeln för 1:1 (24 × 24) är ungefär 1,3 gånger mindre.
Nikon Creative Lighting System (CLS) Nikons avancerade Creative Lighting System (CLS) möjliggör förbättrad kommunikation mellan kameran och kompatibla blixtenheter, vilket förbättrar blixtfotograferingen.
✔ — ✔ ✔ ✔ — ✔ ✔ ✔ —7 — ✔5 ✔ — ✔5 — — — — — — — — — ✔6 — — — — — — — — — — ✔ ✔ ✔ — ✔ — ✔ — — — ✔5 — — ✔ ✔ — — — — — — — ✔ — — — — — — — — ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — ✔ — — ✔8 ✔8 — — — — — — — ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — — ✔ — — — — — ✔9 — — — — — — — — ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — — ✔ ✔ — — — — ✔ — — — — ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — — ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ — ✔ ✔ ✔ ✔ — ✔ ✔ ✔ ✔ — ✔ ✔ — ✔ 12 ✔ — ✔ ✔ ✔ — ✔ — — ✔ — ✔ — ✔ — ✔ ✔ — — — ✔ ✔ ✔ 13 ✔ — ✔ — — ✔ SB-500
1 Ej tillgänglig med spotmätning. 2 Kan också väljas med blixtenheten. 3 qA/A-lägesval utförs på blixtenheten med anpassade inställningar. Om inte objektivdata har angetts med alternativet Data för icke-CPU-objektiv i inställningsmenyn väljs “A” när ett icke-CPU-objektiv används. 4 Om inte objektivdata har angetts med alternativet Data för icke-CPU-objektiv i inställningsmenyn väljs auto, ej TTL när ett icke-CPU-objektiv används. 5 Kan endast väljas med kamerans Blixtstyrning-alternativ.
❚❚ Andra blixtenheter Följande blixtenheter kan användas i automatiskt och manuellt läge utan TTL. SB-80DX, SB-30, SB-27 1, SB-28DX, SB-22S, SB-22, SB-23, SB-29 2, SB-28, SB-26, SB-20, SB-16B, SB-21B 2, Blixtläge SB-25, SB-24 SB-50DX SB-15 SB-29S 2 A Auto, ej TTL ✔ — ✔ — M Manuell ✔ ✔ ✔ ✔ G Repeterande blixt ✔ — — — REAR Synk på bakre ridå 3 ✔ ✔ ✔ ✔ 1 Blixtläget ställs automatiskt in på TTL och slutarutlösningen inaktiveras. Ställ in blixtenheten på A (automatisk blixt utan TTL).
D Anmärkningar om extra blixtar Detaljerade instruktioner finns i handboken för blixtenheten. Om enheten stödjer CLS, se avsnittet om CLS-kompatibla digitala systemkameror. D850 inkluderas inte i kategorin “digitala systemkameror” i handböckerna för SB-80DX, SB-28DX och SB-50DX. i-TTL-blixtstyrning kan användas vid ISO-känsligheter mellan 64 och 12800. Vid värden över 12800 kanske önskade resultat inte kan uppnås på vissa avstånd eller bländarinställningar.
A Anmärkningar om extra blixtar (fortsättning) SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 och SB-400 har en funktion för reducering av röda ögon, och SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 och SU-800 ger AF-hjälpbelysning med följande restriktioner: • SB-5000: AF-hjälpbelysning är tillgängligt när 24–135 mm AF-objektiv används med de fokuspunkter som visas nedan.
• SB-700: AF-hjälpbelysning är tillgängligt när 24–135 mm AF-objektiv används med de fokuspunkter som visas nedan. Brännvidd 24–27 mm 28–135 mm Beroende på det objektiv som används och motivet som tas kan fokusindikeringen (I) visas när motivet inte är i fokus, eller kameran kanske inte kan fokusera och slutarutlösningen inaktiveras.
Övriga tillbehör Olika tillbehör finns tillgängliga för D850.
Programvara Camera Control Pro 2 Tillbehör för • Trådutlösare MC-22/MC-22A (längd 1 m*) tillbehörskontakten • Trådutlösare MC-30/trådutlösare MC-30A (längd 80 cm*) • Trådutlösare MC-36/trådutlösare MC-36A (längd 85 cm*) • Förlängningskabel MC-21/förlängningskabel MC-21A (längd 3 m*) • Sammankopplingskabel MC-23/ sammankopplingskabel MC-23A (längd 40 cm*) • Adapterkabel MC-25/adapterkabel MC-25A (längd 20 cm*) • WR-adapter WR-A10 • GPS-enhet GP-1/GPS-enhet GP-1A (0 221) † • Fjärrkontrollsats med modulerat in
A Sätta på och ta av locket till tillbehörsskon Locket till tillbehörsskon (säljs separat) kan skjutas in i tillbehörsskon som bilden visar. Du kan ta av locket genom att hålla stadigt i kameran och samtidigt trycka locket nedåt med tummen och skjuta av det i den riktning som visas. A Sätta på och ta av det medföljande okularet Stäng först sökarlocket och släpp spaken (q). Håll sedan okularet DK-17F lätt mellan två fingrar, vrid det i pilens riktning och ta av det som bilden visar (w).
A HDMI/USB-kabelklämman För att förhindra oavsiktlig avstängning, montera den medföljande klämman på HDMI-kablar eller på den medföljande USB-kabeln enligt bilden (bilden visar USB-kabeln. Notera att klämman kanske inte passar alla HDMI-kablar från tredje part). Håll skärmen i förvaringsläget när du använder kabelklämman.
Separat sålda batteripack MB-D18 MB-D18 tar ett uppladdningsbart batteri EN-EL15a eller EN-EL18c eller 8 AA-batterier (alkaliska, Ni-MH eller litium) och har reglage för att ta bilder i “stående” (porträtt) orientering: avtryckare, AF-ON- och Fn-knappar, en multiväljare och primär och sekundär kommandoratt. MB-D18:s delar 11 1 12 13 10 14 2 15 3 9 4 6 16 5 7 8 17 1 Kontaktskyddshållare .................... 302 9 Spärr för batterifack ....................... 304 2 AF-ON-knapp ................
20 22 21 18 19 18 Hållare MS-D12EN för 21 Hållare MS-D12 för AA-batterier EN-EL15a-batterier * ...................... 304 ........................................................... 304 19 Strömkontakter ............................... 304 22 Strömkontakter (batterihållare MS-D12)........................................... 304 20 Strömkontakter (batterihållare MS-D12EN)...................................... 304 * MS-D12EN är isatt i MB-D18 vid leveransen.
❚❚ Avtryckaren, multiväljaren och kommandorattar Dessa reglage utför samma funktioner som motsvarande reglage på kamerahuset, förutom att, oavsett vilket alternativ som valts för Anpassad inställning f5 (Multiväljare, 0 269) kan multiväljaren på MB-D18 inte användas för att starta väntelägestimern. Avtryckare Multiväljare Sekundär kommandoratt Primär kommandoratt ❚❚ Fn- och AF-ON-knappen Funktionerna som utförs av dessa reglage kan väljas med Anpassad inställning f10 (Tilldela MB-D18-knappar, 0 270).
Använda batteripacket ❚❚ Montera batteripacket Innan du monterar batteripacket, se till att kameran är avstängd och att MB-D18:s kontrollås är i läge L. 1 Ta bort kontaktlocket från batteripacket. 2 Kontakterna för MB-D18 finns på kamerans underdel, där de är skyddade av ett kontaktskydd. Ta bort kontaktskyddet (q) och placera det i kontaktskyddshållaren på MB-D18 (w).
3 Placera MB-D18, håll MB-D18:s monteringsskruv (w) uppriktad mot kamerans stativgänga (q), och dra åt monteringshjulet genom att vrida det i den riktning som visas av LOCK (lås)-pilen. Du behöver inte ta bort batteriet från kameran innan du ansluter din MB-D18. Med standardinställningarna används batteriet som är isatt i kameran endast efter att batteriet i MB-D18 är urladdat. Alternativet Batteriordning i kamerans inställningsmeny kan användas för att ändra ordningen som batterierna används i.
❚❚ Ta bort batteripacket För att ta bort MB-D18, stäng av kameran och ställ in kontrollåset på MB-D18 på L, lossa sedan monteringshjulet genom att vrida det i omvänd riktning mot den som visas av LOCK (lås)-pilen och ta bort MB-D18. ❚❚ Sätta i batterier MB-D18 kan användas med ett uppladdningsbart batteri EN-EL15a eller EN-EL18c eller med 8 AA-batterier. Innan du sätter i batterier, se till att kameran är avstängd och att MB-D18:s kontrollås är i läge L.
2 Förbered batterierna enligt beskrivningen nedan. EN-EL15a: Rikta upp fördjupningarna på batteriet mot de utskjutande delarna på hållaren MS-D12EN, och sätt i batteriet med pilen (E) på batteriet mot batterihållarens strömkontakter (q). Tryck försiktigt batteriet nedåt och skjut det i pilens riktning tills strömkontakterna klickar på plats (w).
AA-batterier: Placera 8 AA-batterier i batterihållaren MS-D12 såsom det visas, och se till att batterierna är riktade åt rätt håll. 3 Sätt i batterihållaren eller EN-EL18c i din MB-D18 och lås luckan för batterifacket. Se till att hållaren eller batteriet är isatt innan du vrider på spärren; strömförsörjningen fungerar endast om luckan är ordentligt låst.
4 Slå på kameran och kontrollera batterinivån på kontrollpanelen eller sökaren (0 30). Om kameran inte slås på, kontrollera att batteriet är isatt korrekt. Matcha det alternativ som valts för Batterityp i MB-D18 i inställningsmenyn med typen av batteri som är isatt i batteripacket (0 276). Information om batterierna kan visas genom att välja Batteriinformation i inställningsmenyn (0 276).
❚❚ Ta bort batterier Var försiktig så att du inte tappar batterier eller hållaren. 1 Frigör MB-D18 genom att vrida spärren för batterifacket till A och ta bort batteriet eller batterihållaren. 2 Ta bort batteriet eller batterierna från hållaren eller luckan för batterifack BL-5. EN-EL15a: Tryck på hållarens knapp PUSH (skjut) och skjut batteriet mot knappen. Batteriet kan sedan ta bort såsom det visas. Proceduren för att ta bort strömkontakten EP-5B är samma som den för EN-EL15a.
EN-EL18c: Skjut batterifrigöringen i riktningen som visas av pilen (G) och ta bort BL-5. AA-batterier: Ta bort batterierna såsom det visas. Var försiktig så att du inte tappar batterierna när du tar bort dem från hållaren.
Specifikationer Strömkälla Drifttemperatur Mått (B × H × D) Vikt (ungefär) Ett laddningsbart litiumjonbatteri EN-EL15a eller EN-EL18c, åtta alkaliska (1,5 V) eller litium (1,5 V) AA-batterier, åtta Ni-MH (1,2 V) laddningsbara AA-batterier, eller en nätadapter EH-5c/EH-5b (kräver strömkontakt EP-5B); EN-EL15-, EN-EL15b-, EN-EL18-, EN-EL18a- och EN-EL18b-batterier stöds också, men notera att färre bilder ibland kan tas med en laddning med ett EN-EL15 än med ett EN-EL15b/EN-EL15a, och att färre bilder kan ta
Vård av kameran Förvaring När kameran inte ska användas under en längre tid, ta bort batteriet och förvara det på en sval, torr plats med polskyddet fastsatt. För att förhindra uppkomsten av mögel, förvara kameran på en torr, välventilerad plats. Förvara inte kameran tillsammans med malkulor som innehåller nafta eller kamfer eller på platser som: • är dåligt ventilerade eller har högre luftfuktighet än 60 % • innehåller utrustning som ger upphov till kraftiga elektromagnetiska fält, t.ex.
Rengöring av bildsensorn Om du misstänker att smuts eller damm på bildsensorn påverkar dina fotografier kan du rengöra filtret med alternativet Rengöra bildsensorn i inställningsmenyn. Sensorn kan rengöras när som helst med alternativet Rengör nu, eller så kan rengöringen utföras automatiskt när kameran slås på eller stängs av. ❚❚ “Rengör nu” Håll kameran med undersidan nedåt, välj Rengöra bildsensorn i inställningsmenyn, markera sedan Rengör nu och tryck på J.
❚❚ “Rengör vid start/avstängn.” Välj mellan följande alternativ: Alternativ 5 6 7 Beskrivning Bildsensorn rengörs automatiskt varje gång Rengör vid start kameran slås på. Rengör vid Bildsensorn rengörs automatiskt varje gång avstängning kameran stängs av. Rengör vid start & Bildsensorn rengörs automatiskt vid start och avstängn. avstängning. Rengöring av Automatisk rengöring av bildsensorn avstängd. 1 Välj Rengör vid start/avstängn.
D Rengöring av bildsensorn Om du använder kamerareglagen under uppstarten avbryts rengöringen av bildsensorn. Om det inte går att avlägsna dammet helt med alternativen i menyn Rengöra bildsensorn, rengör bildsensorn manuellt (0 315) eller kontakta en Nikon-auktoriserad servicerepresentant. Om bildsensorn rengörs flera gånger i följd kan bildsensorrengöringen inaktiveras tillfälligt för att skydda kamerans interna kretsar. Rengöring kan utföras igen efter en kort paus.
❚❚ Manuell rengöring Om främmande ämnen inte kan tas bort från bildsensorn med alternativet Rengöra bildsensorn (0 312) på inställningsmenyn kan sensorn rengöras manuellt enligt beskrivningen nedan. Notera dock att sensorn är extremt ömtålig och lätt kan skadas; vi rekommenderar att manuell rengöring endast utförs av en Nikon-auktoriserad servicerepresentant. 1 Ladda batteriet eller anslut en nätadapter. En pålitlig strömkälla krävs när bildsensorn inspekteras eller rengörs.
4 Tryck på J. Ett meddelande visas i monitorn och en rad med streck visas på kontrollpanelen och i sökaren. Om du vill gå tillbaka till normalläge utan att inspektera bildsensorn, stäng av kameran. 5 Fäll upp spegeln. Tryck ned avtryckaren hela vägen. Spegeln fälls upp och slutarridån öppnas så att bildsensorn blir synlig. Bilden i sökaren stängs av och raden med streck på kontrollpanelen blinkar. 6 Undersök bildsensorn.
7 Rengör sensorn. Avlägsna damm och ludd från sensorn med en luftblåsare. Använd inte en blåspensel, eftersom penselhåren kan skada sensorn. Smuts som inte kan tas bort med en luftblåsare får bara avlägsnas av Nikon-auktoriserad servicepersonal. Du får under inga omständigheter vidröra eller torka av sensorn. 8 Stäng av kameran. Spegeln fälls ned och slutarridån stängs. Sätt tillbaka objektivet eller kamerahuslocket. D Använd en tillförlitlig strömkälla Slutarridån är ömtålig och skadas lätt.
D Främmande ämnen på bildsensorn Främmande ämnen som kommer in i kameran när objektiv eller kamerahuslock tas bort eller byts ut (eller i mycket sällsynta fall smörjmedel eller fina partiklar från själva kameran) kan fastna på bildsensorn, där de kan synas på fotografier som tas under vissa förhållanden.
Vård av kamera och batteri: Försiktighetsåtgärder Tappa inte: Fel kan uppstå på produkten om den utsätts för kraftiga stötar eller vibrationer. Håll torr: Produkten är inte vattentät, och fel kan uppstå om den sänks ned i vatten eller utsätts för hög luftfuktighet. Om de inre mekanismerna rostar kan det orsaka ohjälpliga skador. Undvik plötsliga temperaturförändringar: Plötsliga temperaturförändringar, t.ex. när man går in i eller ut från en uppvärmd byggnad en kall dag, kan orsaka kondens inuti enheten.
Rengöring: När du rengör kamerahuset, använd en blåspensel för att försiktigt avlägsna damm och ludd, torka sedan försiktigt med en mjuk, torr duk. Om du har använt kameran på stranden eller vid kusten, torka bort sand och salt med en duk som är lätt fuktad med rent vatten och torka därefter kameran noggrant. Statisk elektricitet kan i sällsynta fall orsaka att LCD-displayerna lyses upp eller slocknar. Detta är inte ett fel och displayen återgår snart till det normala. Objektivet och spegeln skadas lätt.
Förvaring: För att förhindra uppkomsten av mögel, förvara kameran på en torr, välventilerad plats. Om du använder en nätadapter, koppla ur den på grund av brandrisken. Om produkten inte kommer att användas under en längre tid, ta ur batteriet för att förhindra läckage och förvara kameran i en plastpåse tillsammans med torkmedel. Förvara däremot inte kamerafodralet i en plastpåse, eftersom det kan förstöra materialet.
Batteriet och laddaren: Batterier kan läcka eller explodera till följd av felaktig hantering. Vidta följande försiktighetsåtgärder när du hanterar batterier och laddare: • Använd endast batterier som är godkända för användning i denna utrustning. • Utsätt inte batteriet för hög värme eller öppen eld. • Håll batteripolerna rena. • Stäng av produkten innan du byter batteri. • Ta ur batteriet ur kameran eller laddaren när det inte används och sätt tillbaka polskyddet.
• Om lampan CHARGE (ladda) blinkar snabbt (ungefär åtta gånger per sekund) under laddningen, kontrollera att temperaturen befinner sig inom det rekommenderade spannet och koppla sedan ur laddaren och ta ur och sätt tillbaka batteriet. Om problemet kvarstår, upphör omedelbart med användandet och ta med batteriet och laddaren till din återförsäljare eller en Nikon-auktoriserad servicerepresentant. • Flytta inte laddaren eller vidrör batteriet under laddning.
Felsökning Om kameran inte fungerar som den ska, gå igenom listan över vanliga problem nedan innan du tar kontakt med återförsäljaren eller en Nikon-auktoriserad servicerepresentant. Batteri/display Kameran är påslagen men reagerar inte: Vänta tills inspelningen avslutas. Stäng av kameran om problemet kvarstår. Om kameran inte stängs av, ta bort och sätt tillbaka batteriet, eller, om du använder en nätadapter, koppla ifrån och återanslut nätadaptern.
Fotografering Det tar lång tid att slå på kameran: Radera filer eller mappar. Slutarutlösningen är inaktiverad: • Minneskortet är låst (endast SD-kort; 0 17), fullt eller inte insatt (0 31). • Slutaren inaktiverad har valts för Funktion utan minneskort i inställningsmenyn (0 276) och inget minneskort är isatt (0 16). • Bländarringen för CPU-objektivet har inte låsts vid det högsta bländarvärdet (gäller inte för typ G- och E-objektiv).
Kan inte välja fokuspunkt: • Lås upp fokusväljarlåset (0 105). • Automatiskt AF-område är valt, eller ansiktsprioriterande AF är valt i livevisning; välj ett annat läge (0 42, 100). • Kameran är i visningsläge (0 223) eller menyer används (0 248). • Tryck ned avtryckaren halvvägs för att starta väntelägestimern (0 34). Kan inte välja AF-läge: Välj Inga begränsningar för Anpassad inställning a10 (Begränsn. av autofokusläge, 0 262).
Flimmer eller streck uppstår i filmläge: Välj Flimmerreducering i filminspelningsmenyn och välj ett alternativ som matchar frekvensen hos den lokala strömförsörjningen (0 258). Ljusa band syns under livevisning: En blinkande skylt, blixt eller annan kortvarig ljuskälla användes under livevisning. Fläckar uppträder i fotografier: Rengör de främre och bakre objektivelementen. Om problemet kvarstår, rengör bildsensorn (0 312).
Effekterna av Picture Control skiljer sig åt mellan bilderna: Auto är valt för Ställ in Picture Control, en Picture Control baserad på Auto är vald, eller A (auto) är valt för skärpa, klarhet, kontrast eller mättnad. För att få konsekventa resultat över en serie foton, välj en annan inställning (0 177). Mätningen kan inte ändras: Autoexponeringslås är aktiverat (0 138). Exponeringskompensation kan inte användas: Välj exponeringsläge P, S eller A (0 126, 139).
Bilden visas inte på hd-videoenheten: Kontrollera att HDMI-kabeln (säljs separat) är ansluten. Alternativet borttagning av damm i bilden i Capture NX-D har inte förväntad effekt: Rengöring av bildsensorn ändrar positionen hos damm på bildsensorn. Referensdata för borttagning av damm som registrerades innan bildsensorn rengjordes kan inte användas med fotografier som tas efter att bildsensorn rengjorts.
Felmeddelanden I det här avsnittet beskrivs indikatorerna och felmeddelandena som visas i sökaren, på kontrollpanelen och på monitorn. Indikator KontrollSökare panel Problem Lösning Ställ in ringen på minsta Bländarringen är inte bländare (högsta inställd på minsta bländare. bländarvärdet; 0 127). Förbered ett fulladdat H d Låg batterinivå. reservbatteri (0 14, 30). • Batteriet är urladdat. • Ladda eller byt batteriet (0 14, 30, 295). • Batteriet kan inte • Kontakta en Nikonanvändas.
Indikator KontrollSökare panel F — F H (blinkar) (Exponeringsindikatorerna och displayen för slutartid eller bländare blinkar) Problem Lösning Inget objektiv är monterat, eller ett icke-CPU-objektiv är Bländarvärdet visas om monterat utan att maximal maximal bländare bländare specificerats. specificeras (0 218). Bländare visas i stopp från maximal bländare. Ändra kompositionen eller Kameran kan inte fokusera fokusera manuellt med autofokus. (0 32, 111). • Använd en lägre ISO-känslighet (0 119).
Indikator KontrollSökare panel A (blinkar) % (blinkar) 1 k (blinkar) (blinkar) — c (blinkar) Y (blinkar) — n j (blinkar) (blinkar) O (blinkar) 332 Problem Lösning Ändra slutartiden eller välj A valt i manuellt exponeringsläge exponeringsläge S. (0 129, 131). Ändra slutartiden eller välj % valt i exponeringsläge S. manuellt exponeringsläge (0 129, 131). Vänta tills bearbetningen är Bearbetning pågår. slutförd. Om indikatorn blinkar i Kontrollera fotot i monitorn; 3 sek.
Indikator Monitor Inget minneskort. Kontrollpanel Problem Kameran kan inte S detektera ett minneskort. • Det gick inte att komma åt minneskortet. Det går inte att W, komma åt det här R minneskortet. Sätt i (blinkar) ett annat kort. m W, O (blinkar) W, X (blinkar) W, Ej tillgänglig om O Eye-Fi-kortet är låst. (blinkar) Minneskortet är låst. Skjut låset till skrivläge. Lösning Stäng av kameran och bekräfta att kortet är korrekt isatt (0 16). • Använd ett kort som är godkänt av Nikon (0 360).
Indikator Monitor Kortet är inte formaterat. Formatera kortet. 334 Kontrollpanel Problem Minneskortet har [C] inte formaterats (blinkar) för att användas i kameran. Det går inte att starta livevisningen. Vänta. — Mappen innehåller inga bilder. — Alla bilder är dolda. — Det går inte att visa filen. — Det går inte att välja den här filen. — Lösning Formatera minneskortet eller sätt i ett nytt minneskort (0 271, 360).
Indikator Monitor Kontrollpanel Den här filmen kan inte redigeras. — Kontrollera skrivaren. — Kontrollera papperet. — Papperet har fastnat. — Slut på papper. — Kontrollera tillgången på bläck. — Slut på bläck. — Problem Lösning • Filmer skapade med andra enheter kan inte redigeras. Den valda filmen kan inte redigeras. • Filmer måste vara minst två sekunder långa (0 81). Kontrollera skrivaren. För att Skrivarfel. fortsätta, välj Fortsätt (om tillgängligt) *.
Specifikationer ❚❚ Nikon D850 digitalkamera Typ Typ Objektivfäste Effektiv bildvinkel Digital spegelreflexkamera Nikon F-fattning (med AF-koppling och AF-kontakter) Nikon FX-format Effektiva pixlar Effektiva pixlar 45,7 miljoner Bildsensor Bildsensor Totalt antal pixlar Dammreduceringssystem Lagring Bildstorlek (pixlar) 336 35,9 × 23,9 mm CMOS-sensor 46,89 miljoner Rengöring av bildsensor, referensdata för borttagning av damm i bilden (programmet Capture NX-D krävs) • Bildområde FX (36×24) 8 256 × 5
Lagring Bildstorlek (pixlar) Filformat Picture Control-system Media Dubbla kortfack Filsystem • Bildområde 1 : 1 (24×24) 5 504 × 5 504 (Stor: 30,3 M) 4 128 × 4 128 (Mellan: 17,0 M) 2 752 × 2 752 (Liten: 7,6 M) • Bilder i FX-format som tas under filminspelning 8 256 × 4 640 (Stor) 6 192 × 3 480 (Mellan) 4 128 × 2 320 (Liten) • Bilder i DX-format som tas under filminspelning 5 408 × 3 040 (Stor) 4 048 × 2 272 (Mellan) 2 704 × 1 520 (Liten) • NEF (RAW): 12 eller 14 bitar (förlustfri komprimering, komprime
Sökare Sökare Sökartäckning Förstoring Ögonpunkt Dioptrijustering Mattskiva Spegel Förhandsgranskning av skärpedjup Objektivbländare 338 Spegelreflexsökare med pentaprisma i ögonhöjd • FX (36×24): Ungefär 100 % horisontellt och 100 % vertikalt • 1,2× (30×20): Ungefär 97 % horisontellt och 97 % vertikalt • DX (24×16): Ungefär 97 % horisontellt och 97 % vertikalt • 5 : 4 (30×24): Ungefär 97 % horisontellt och 100 % vertikalt • 1 : 1 (24×24): Ungefär 97 % horisontellt och 100 % vertikalt Ungefär 0,75× (50
Objektiv Kompatibla objektiv Kompatibel med AF NIKKOR-objektiv, inklusive objektiv av typ G, E och D (vissa begränsningar gäller för PC-objektiv) och DX-objektiv (med bildområde 24 × 16), AI-P NIKKOR-objektiv, och ickeCPU AI-objektiv (endast exponeringslägena A och M). IX NIKKOR-objektiv, objektiv för F3AF och icke-AIobjektiv kan inte användas. Den elektroniska avståndsmätaren kan användas med objektiv som har en maximal bländare på f/5.
Utlösning Ungefärlig bildmatningshastighet Självutlösare Exponering Mätningssystem Mätningsläge Område (ISO 100, f/1.4-objektiv, 20 °C) Koppling av exponeringsmätare 340 • Med ett EN-EL18c-batteri isatt i ett batteripack MB-D18 CL: 1–8 bps CH: 9 bps QC: 3 bps • Andra strömkällor CL: 1–6 bps CH: 7 bps QC: 3 bps 2 sek., 5 sek., 10 sek., 20 sek.; 1–9 exponeringar i intervaller på 0,5, 1, 2 eller 3 sek.
Exponering Exponeringsläge Programautomatik med flexibelt program (P); slutartidsstyrd automatik (S); bländarstyrd automatik (A); manuell (M) Exponeringskompensation –5–+5 EV i steg om 1/3, 1/2 eller 1 EV Exponeringslås Ljusstyrkan låst vid detekterat värde ISO-känslighet ISO 64–25600 i steg om 1/3, 1/2 eller 1 EV.
Blixt Blixtstyrning Blixtläge Blixtkompensation Blixt klar-indikator Tillbehörssko Nikon Creative Lighting System (CLS) Synkterminal Vitbalans Vitbalans Gaffling Gafflingstyper 342 TTL: i-TTL-blixtstyrning med RGB-sensor med ungefär 180k (180 000) pixlar; i-TTL balanserad upplättningsblixt för digitala systemkameror används med matris- och centrumvägd mätning, och högdagervägd mätning, standard i-TTL-upplättningsblixt för digitala systemkameror med spotmätning Synk på främre ridå, långsam synk, synk p
Livevisning Lägen Objektivservo AF-områdesläge Autofokus Film Mätningssystem Mätningsläge Bildstorlek (pixlar) och bildhastighet Filformat Videokomprimering Ljudinspelningsformat Ljudinspelningsenhet C (fotolivevisning), 1 (filmlivevisning) • Autofokus (AF): Enpunkts servo-AF (AF-S); aktiv servo-AF (AF-F) • Manuell fokusering (M) Ansiktsprioriterande AF, brett AF-område, normalt AF-område, pinpoint-AF, motivföljande AF Kontrastdetekterande AF överallt i bilden (kameran väljer fokuspunkt automatiskt när
Film ISO-känslighet (rekommenderat exponeringsindex) Aktiv D-Lighting Andra alternativ Monitor Monitor Bildvisning Bildvisning Gränssnitt USB HDMI-utgång 344 • Exponeringslägena P, S och A: Automatisk ISO-känslighet (ISO 64 till Hög 2) med valbar övre gräns • Exponeringsläge M: Automatisk ISO-känslighet (ISO 64 till Hög 2) tillgänglig med valbar övre gräns; manuellt val (ISO 64 till 25600 i steg om 1/3, 1 /2 eller 1 EV) med ytterligare alternativ tillgängliga motsvarande ungefär 0,3, 0,5, 0,7, 1 eller
Gränssnitt Ljudingång Ljudutgång 10-polig tillbehörskontakt Wi-Fi/Bluetooth Wi-Fi Bluetooth Räckvidd (inom synhåll) Språk som stöds Språk som stöds Strömkälla Batteri Stereo-minikontakt (3,5 mm i diameter; plug-in power stöds) Stereo-minikontakt (3,5 mm i diameter) Kan användas med separat sålda trådutlösare MC-30A /MC-36A och andra separat sålda tillbehör • Standarder: IEEE 802.11b, IEEE 802.
Strömkälla Batteripack Nätadapter Stativgänga Stativgänga Mått/vikt Mått (B × H × D) Vikt Driftmiljö Temperatur Luftfuktighet Flerfunktionsbatteripack MB-D18 (säljs separat) med ett uppladdningsbart litiumjonbatteri Nikon EN-EL18c (säljs separat), ett uppladdningsbart litiumjonbatteri Nikon EN-EL15a eller 8 alkaliska, Ni-MH- eller litium-AA-batterier. En batteriladdare MH-26a eller MH-26 och en lucka för batterifack BL-5 (båda säljs separat) krävs när EN-EL18cbatterier används.
❚❚ Batteriladdare MH-25a Nominell inspänning Nominell utspänning Batterier som stöds Laddningstid Drifttemperatur Mått (B × H × D) Strömkabelns längd (om sådan medföljer) Vikt AC 100–240 V, 50/60 Hz, 0,23–0,12 A 8,4 V DC/1,2 A Laddningsbara litiumjonbatterier Nikon EN-EL15b/ EN-EL15a/EN-EL15 Ungefär 2 timmar och 35 minuter vid en omgivande temperatur på 25 °C när ingen laddning återstår 0 °C–40 °C Ungefär 95 × 33,5 × 71 mm, exklusive utskjutande delar Ungefär 1,5 m Ungefär 115 g, exklusive medföljande str
A Information om varumärken IOS är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör Cisco Systems, Inc. i USA och/eller andra länder, och används under licens. Windows är antingen ett registrerat varumärke eller ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. Mac, macOS, OS X, Apple®, App Store®, Apple-logotyperna, iPhone®, iPad® och iPod touch® är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerade i USA och/eller andra länder.
A Standarder som stöds • DCF Version 2.0: Design Rule for Camera File System (DCF) är en standard som används av digitalkameraindustrin för att säkra kompatibiliteten mellan olika kameramärken. • Exif version 2.31: Kameran stödjer Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras) version 2.31, en standard som innebär att information som lagras tillsammans med foton används för optimal färgåtergivning när bilderna skrivs ut på Exif-kompatibla skrivare.
A Certifikat A FreeType License (FreeType2) Delar av denna programvara är copyright © 2012 The FreeType Project (http://www.freetype.org). Alla rättigheter förbehålles. A MIT License (HarfBuzz) Delar av denna programvara är copyright © 2017 The HarfBuzz Project (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Alla rättigheter förbehålles.
Användarhandbok för AF-S NIKKOR 24–120mm f/4G ED VR-objektivet Detta avsnitt ingår som en objektivhandbok för köpare av AF-S NIKKOR 24–120mm f/4G ED VR-objektivpaket. Observera att objektivpaket kanske inte är tillgängliga i vissa länder eller regioner. Använda objektivet ❚❚ Objektivets delar: Namn och funktioner 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 Motljusskydd ....................................357 2 Justeringsmarkering för 9 Fokusavståndsmarkering 10 Fokusring...............................
❚❚ Fokus Vilka fokuslägen som stöds visas i följande tabell (för information om kamerafokuslägen, se kamerans handbok). Kamerafokusläge AF MF Objektivfokusläge M/A M Autofokus med Manuell fokusering med manuell styrning elektronisk avståndsmätare (manuell prioritet) Manuell fokusering med elektronisk avståndsmätare M/A (Autofokus med manuell styrning) För att fokusera med autofokus med manuell styrning (M/A): 1 Skjut objektivets fokuslägesväljare till M/A. 2 Fokusera.
❚❚ Zoom och skärpedjup Innan du fokuserar, vrid på zoomringen för att justera brännvidden och rama in bilden. Om kameran är utrustad med granskning av skärpedjup (stop down) kan skärpedjupet granskas i sökaren. Notera: Objektivet använder Nikons Internal Focusing (IF)-system. Till skillnad från andra objektiv minskar brännvidden när fokusavståndet blir kortare.
❚❚ Använda den inbyggda blixten När du använder den inbyggda blixten, se till att motivet är minst 0,6 m bort och ta bort motljusskydden för att förhindra vinjettering (skuggor som skapas där objektivets ände skymmer den inbyggda blixten).
Kamera D5000/D3100/D3000/D60/ D40-serien D3400 Zoomposition 24 mm 35–120 mm 24 mm 28 mm 35–120 mm Minsta avstånd utan vinjettering 2,5 m Ingen vinjettering 1,5 m 1,0 m Ingen vinjettering ❚❚ Vibrationsreducering (VR) Använda vibrationsreducering ON/OFF-väljaren • Välj ON för att aktivera vibrationsreducering. Vibrationsreducering aktiveras när avtryckaren trycks ned halvvägs, och minskar effekterna av kameraskakning för förbättrad komposition och fokusering.
D Använda vibrationsreducering: Anmärkningar • När du använder vibrationsreducering, tryck in avtryckaren halvvägs och vänta tills bilden i sökaren stabiliserats innan du trycker in avtryckaren hela vägen. • När vibrationsreducering är aktiverad kan bilden i sökaren vingla efter att slutaren utlösts. Detta är normalt och innebär inte att något är fel. • Skjut lägesväljaren för vibrationsreducering till NORMAL för panoreringsbilder.
❚❚ Motljusskyddet Motljusskydden skyddar objektivet och blockerar ljus som annars kan orsaka linsöverstrålning eller ghost-effekt. Montera skyddet Rikta upp monteringsmarkeringen för motljusskyddet (●) med justeringsmarkeringen för motljusskyddet ( ) och vrid sedan på skyddet (w) tills ●-markeringen är uppriktad mot låsmarkeringen för motljusskyddet (—). När du monterar eller tar bort skyddet, håll i det nära symbolen på basen och undvik att hålla i det för hårt.
❚❚ Specifikationer Typ G AF-S-objektiv med inbyggd CPU och F-fattning 24–120 mm f/4 17 element i 13 grupper (inklusive 2 ED-objektivelement, 3 asfäriska objektivelement och objektivelement med Nano-Crystalskikt) Bildvinkel • Nikons D-SLR-kameror i FX-format: 84°–20° 20´ • Nikons D-SLR-kameror i DX-format: 61°–13° 20´ Brännviddsskala Graderad i millimeter (24, 28, 35, 50, 70, 85, 120) Avståndsinformation Skickas till kameran Zoom Manuell zoom med oberoende zoomring Fokusering Nikon Internal Focusing (IF)-sys
D Objektivskötsel • Håll CPU-kontakterna rena. • Om objektivets gummimonteringspackning skulle skadas, sluta omedelbart använda objektivet och ta med det till en Nikon-auktoriserad serviceverkstad för reparation. • Använd en blåspensel för att avlägsna damm och ludd från objektivets ytor.
Godkända minneskort ❚❚ XQD-minneskort Kameran kan användas med XQD-minneskort. Kort med en skrivhastighet på 45 MB/s (300×) eller bättre rekommenderas för filminspelning. Med långsammare hastigheter kan inspelningen avbrytas eller uppspelningen kan bli ryckig och ojämn. För information om kompatibilitet och användning, kontakta tillverkaren.
❚❚ SD-minneskort Kameran stödjer SD-, SDHC- och SDXC-minneskort, inklusive SDHC- och SDXC-kort som uppfyller UHS-I och UHS-II. Kort med klassificeringen UHS Speed Class 3 eller bättre rekommenderas för filminspelning; om långsammare kort används kan inspelningen avbrytas. När du väljer kort som ska användas i kortläsare, se till att de är kompatibla med enheten. Kontakta tillverkaren för information om funktioner, användning och begränsningar av användningen.
Minneskortskapacitet Följande tabell visar det ungefärliga antalet bilder som kan lagras på ett 64 GB Sony QD-G64E XQD-kort med olika inställningar för bildkvalitet, bildstorlek och bildområde (gäller från september 2017).
❚❚ Bildområde DX (24×16) * Bildkvalitet NEF (RAW), Förlustfri komprimering, 12 bitar NEF (RAW), Förlustfri komprimering, 14 bitar NEF (RAW), Komprimerad, 12 bitar NEF (RAW), Komprimerad, 14 bitar NEF (RAW), Okomprimerad, 12 bitar NEF (RAW), Okomprimerad, 14 bitar TIFF (RGB) JPEG hög 3 JPEG normal 3 JPEG låg 3 Bildstorlek Stor Mellan Liten Filstorlek 1 Antal bilder 1 Buffertkapacitet 2 19,4 MB 14,1 MB 11,0 MB 1 700 2 300 3 000 200 200 200 Stor 23,9 MB 1 300 200 Stor 15,9 MB 2 300 200 Stor
1 Alla siffror är ungefärliga. Filstorleken varierar beroende på motivet. 2 Det maximala antalet exponeringar som kan lagras i minnesbufferten vid ISO 100. Kan minska i vissa situationer, till exempel med bildkvaliteter som är markerade med en stjärna (“★”) eller om automatisk distorsionskontroll är på. 3 Siffrorna förutsätter storleksprioriterande JPEG-komprimering.
Batteriets livslängd Filmsekvensen eller det antal bilder som kan sparas med fulladdade batterier varierar med batteriets status, temperaturen, intervallet mellan bilderna och hur länge menyerna visas. För AA-batterier varierar kapaciteten också med märke och förvaringsförhållanden; vissa batterier kan inte användas. Exempelsiffror för kameran och flerfunktionsbatteripack MB-D18 (säljs separat) anges nedan.
1 Uppmätt vid 23 °C (±2 °C) med ett AF-S NIKKOR 24–120mm f/4G ED VR-objektiv under följande testförhållanden: objektivet ändrades från oändlighet till minimiavstånd och ett fotografi togs med standardinställningarna varje 30 sek. Livevisning används inte. 2 EN-EL15b- eller EN-EL15-batterier kan också användas i stället för EN-EL15a, men notera att färre bilder ibland kan tas med en laddning med ett EN-EL15 än med ett EN-EL15b/EN-EL15a.
Index Symboler Siffror P (Programautomatik).................126, 128 S (Slutartidsstyrd automatik).....126, 129 A (Bländarstyrd automatik)........126, 130 M (Manuell)......................................126, 131 S (Enkelbild).............................................. 113 CL (Långsam serietagning) .........113, 264 CH (Snabb serietagning) .......................113 Q (Tyst avtryckare)..................................113 QC (Serietagning med tyst avtryckare) ... 113 E (Självutlösare)..................
Anpassningar .................................268, 270 Ansiktsavkänning .................................. 263 Ansiktsavkänning m. 3D-följn. .......... 260 Ansiktsdetektion.................................... 260 Ansiktsprioriterande AF..........................42 Anslut till smart enhet.......................... 275 Anslutning för extern mikrofon............. 2 Antal fokuspunkter ............................... 261 Auto (Ställ in Picture Control)............ 175 Auto (Vitbalans)............................
Bulb.............................................................133 C Camera Control Pro 2........................... 296 Capture NX-D ............................................... ii Centrumvägd mätning...............124, 263 CLS .............................................................. 288 CPU-kontakter.........................................284 CPU-objektiv............................20, 281, 284 Creative Lighting System.................... 288 Cyanotypi (Monokrom) .......................
Fokuslås..................................................... 108 Fokusläge ................................... 41, 94, 111 Fokuslägesväljare .................... 41, 94, 111 Fokuspunkt ..... 32, 42, 94, 100, 105, 261, 262 Formatera ................................................. 271 Formatera minneskort ......................... 271 Fotografering med fokusförskjutning... 212 Fotografering med livevisning .... 37–58 Fotografering med tyst livevisning...49, 255 Fotograferingsdata ..........................
Kompatibla objektiv ............................. 281 Komprimerad (NEF-komprimering (RAW)) ........................................................ 90 Kontinuerlig servo-AF ................... 98, 260 Kontrollpanel................................................5 Konturförstärkningsfärg...................... 265 Konturförstärkningsnivå ................ 47, 67 Kopiera bild(er)....................................... 249 Kopplingsläge .........................................274 Korrigering av röda ögon ......
NEF (RAW)............................ 88, 90, 92, 278 NEF (RAW)-bearbetning ...................... 278 NEF-komprimering (RAW) .....................90 Negativdigitaliserare ...............................52 Neutral (Ställ in Picture Control)....... 175 Normalt AF-område.................................42 Nätadapter ............................................... 295 Nätverk ...................................................... 275 O Objektiv...........19, 20, 218, 272, 281, 351 Objektivets fokusring.......
Spot.............................................................124 Spotmätning av vitbalans................... 169 Språk (Language)............................ 21, 271 sRGB............................................................253 Standard (Ställ in Picture Control) ... 175 Standard i-TTL-upplättningsblixt för digitala systemkameror............189, 288 Standardinställningar........ 209, 256, 277 Storlek..........................................
W WB ...................................148, 156, 252, 257 Wi-Fi......................................................xx, 275 X XQD-kort ..................................... 16, 93, 360 Å Återställ .................................. 209, 256, 277 Återställ alla inställningar ................... 277 Återställ filminspelningsmenyn ....... 256 Återställa standardinställningarna. 209, 256, 277 Ä Ändra storlek ........................................... 278 Ö Överensstämmelsemärkning ...
375
376
Garantivillkor - Nikons europeiska servicegaranti Bästa Nikon-kund, Tack för att du har köpt en produkt från Nikon. Om produkten skulle behöva garantiservice kontaktar du inköpsstället eller en medlem i vårt auktoriserade servicenätverk i Nikon Europe B.V.:s försäljningsregion (t.ex. Europa/Ryssland/övriga). Mer information finns under: http://www.europe-nikon.
2. Garantin omfattar inte: • nödvändigt underhåll och reparationer eller byten av reservdelar på grund av normalt slitage. • ändringar för att uppgradera produkten från dess normala syfte så som det beskrivs i användarmanualen, utan föregående skriftligt tillstånd från Nikon. • transportkostnader och alla risker som kan uppstå vid transport i direkt eller indirekt samband med utnyttjandet av garantin för produkten.
4. Denna servicegaranti påverkar inte kundens lagstadgade rättigheter enligt gällande nationella lagar, inte heller kundens rättighet gentemot återförsäljaren enligt upprättat försäljnings-/ inköpskontrakt. Obs!: En översikt över alla auktoriserade Nikon Service Stations finns online via följande länk (URL = http://www.europe-nikon.com/service/ ).
E L P Nikon D850 M SA DIGITALKAMERA Användarhandbok (med garantidokument) Denna handbok får inte reproduceras vare sig helt eller delvis i någon form (förutom som korta citat i testartiklar eller recensioner) utan skriftligt godkännande från NIKON CORPORATION. AMA16772 Tryckt i Europa Sv SB9C03(1B) 6MB4041B-03 • Läs denna handbok noggrant innan du använder kameran. • För att säkerställa korrekt användning av kameran, se till att läsa “För säkerhets skull” (sida x).