ΨΗΦΙΑΚΗ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ Εγχειρίδιο αναφοράς • Διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο πριν από τη χρήση της φωτογραφικής μηχανής. • Για να διασφαλίσετε τη σωστή χρήση της φωτογραφικής μηχανής, διαβάστε τις ενότητες «Για την Ασφάλεια Σας» (σελίδα viii), «<Σημαντικό> Σημειώσεις σχετικά με την αντοχή στους κραδασμούς, το νερό και τη σκόνη, και τη συμπύκνωση υγρασίας» (σελίδα xii) και τις «Σημειώσεις σχετικά με τις λειτουργίες ασύρματης επικοινωνίας» (σελίδα 89).
Γρήγορη αναζήτηση θεμάτων Μπορείτε να επιστρέψετε σε αυτήν τη σελίδα κτυπώντας ελαφρά ή κάνοντας κλικ στο στην κάτω δεξιά πλευρά οποιασδήποτε σελίδας. Βασικά θέματα Για χρήστες έξυπνων συσκευών ................................................................................................ iii Εισαγωγή ............................................................................................................................................. v Πίνακας περιεχομένων ..........................................
Για χρήστες έξυπνων συσκευών Your images. The world. Connected Καλώς ήλθατε στο SnapBridge — Η νέα οικογένεια υπηρεσιών της Nikon για να εμπλουτίσει την εμπειρία σας γύρω από την εικόνα. Το SnapBridge συνδέει τη φωτογραφική μηχανή σας με μια συμβατή έξυπνη συσκευή μέσω τεχνολογίας Bluetooth® low energy (BLE) και μιας αποκλειστικής εφαρμογής. Τα πλάνα που καταγράφετε με τη φωτογραφική μηχανή σας και τους φακούς Nikon μεταφέρονται αυτόματα στη συσκευή κατά τη διάρκεια της λήψης.
Η συναρπαστική εμπειρία εικόνας που προσφέρει το SnapBridge… Αυτόματη μεταφορά φωτογραφιών από τη φωτογραφική μηχανή στην έξυπνη συσκευή χάρις στη συνεχή σύνδεση δικτύου μεταξύ των δύο συσκευών — κάνοντας την κοινή χρήση φωτογραφιών στο διαδίκτυο πιο εύκολη από ποτέ * Δεν είναι δυνατή η αυτόματη μεταφορά των video.
Εισαγωγή Διαβάστε αυτό πρώτα Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε την ψηφιακή φωτογραφική μηχανή Nikon KeyMission 170. Σύμβολα και συμβάσεις που χρησιμοποιούνται σε αυτό το εγχειρίδιο • Κτυπήστε ελαφρά ή κάντε κλικ στο στην κάτω δεξιά πλευρά κάθε σελίδας, για να εμφανίσετε την «Γρήγορη αναζήτηση θεμάτων» (Aii). • Σύμβολα Σύμβολο Περιγραφή B Αυτό το εικονίδιο υποδεικνύει τις προειδοποιήσεις και τις πληροφορίες που θα πρέπει να διαβάσετε πριν από τη χρήση της φωτογραφικής μηχανής.
Πληροφορίες και προφυλάξεις Δια βίου εκπαίδευση Στο πλαίσιο της δέσμευσης «Δια βίου εκπαίδευση» της Nikon που αφορά στη συνεχή υποστήριξη για προϊόντα και εκπαίδευση, παρέχονται διαρκώς ενημερωμένες πληροφορίες που είναι διαθέσιμες ηλεκτρονικά στις παρακάτω τοποθεσίες web: • Για τους χρήστες στις Η.Π.Α.: http://www.nikonusa.com/ • Για χρήστες στην Ευρώπη: http://www.europe-nikon.com/support/ • Για χρήστες σε Ασία, Ωκεανία, Μέση Ανατολή και Αφρική: http://www.nikon-asia.
Σχετικά με τα εγχειρίδια • Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η μετάδοση, η μεταγραφή, η αποθήκευση σε σύστημα ανάκτησης δεδομένων ή η μετάφραση σε οποιαδήποτε γλώσσα, σε οποιαδήποτε μορφή ή με οποιονδήποτε τρόπο, οποιουδήποτε μέρους αυτών των εγχειριδίων χωρίς προηγούμενη γραπτή άδεια της Nikon. • Οι εικόνες και τα περιεχόμενα της οθόνης που εμφανίζονται στο παρόν εγχειρίδιο ενδέχεται να διαφέρουν από το πραγματικό προϊόν.
Για την Ασφάλεια Σας Για να μην προκληθεί υλική ζημιά ή τραυματισμός σε εσάς ή σε άλλους, διαβάστε την ενότητα «Για την Ασφάλεια Σας» στο σύνολό της προτού χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες για την ασφάλεια σε μέρος, όπου θα τις διαβάσουν όλοι όσοι χρησιμοποιήσουν αυτό το προϊόν. ΚΙΝΔΥΝΟΣ Η μη τήρηση των προφυλάξεων με αυτό το εικονίδιο ενέχει υψηλό κίνδυνο θανάτου ή σοβαρού τραυματισμού.
• Μην αφήνετε το δέρμα σας να παραμένει σε παρατεταμένη επαφή με αυτό το προϊόν, ενώ βρίσκεται σε λειτουργία ή συνδεδεμένο στην πρίζα. Η μη τήρηση αυτής της προφύλαξης μπορεί να οδηγήσει σε εγκαύματα χαμηλής θερμοκρασίας. • Μην χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν σε χώρο με παρουσία εύφλεκτων αερίων ή σκόνης όπως προπάνιο, βενζίνη ή αερολύματα. Η μη τήρηση αυτής της προφύλαξης μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη ή φωτιά. • Κρατήστε αυτό το προϊόν μακριά από παιδιά.
• Μην αφήνετε το προϊόν σε μέρος, όπου θα εκτεθεί σε εξαιρετικά υψηλές θερμοκρασίες, για παρατεταμένο χρονικό διάστημα, όπως σε κλειστό αυτοκίνητο ή σε άμεσο ηλιακό φως. Η μη τήρηση αυτής της προφύλαξης μπορεί να οδηγήσει σε φωτιά ή δυσλειτουργία προϊόντος. • Ελέγξτε αν ο εξοπλισμός είναι σωστά συναρμολογημένος και επιθεωρήστε τον για φθορά και βλάβη σε τακτά χρονικά διαστήματα. Η μη τήρηση αυτής της προφύλαξης μπορεί να οδηγήσει σε ατυχήματα ή άλλο τραυματισμό.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ για τις μπαταρίες • Κρατήστε τις μπαταρίες μακριά από παιδιά. Σε περίπτωση που ένα παιδί καταπιεί μία μπαταρία, ζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια. • Μην βυθίζετε τις μπαταρίες σε νερό, ή τις εκθέτετε σε βροχή. Η μη τήρηση αυτής της προφύλαξης μπορεί να οδηγήσει σε φωτιά ή δυσλειτουργία προϊόντος. Αν βραχεί το προϊόν, στεγνώστε το με μια πετσέτα ή κάτι παρόμοιο. • Διακόψτε αμέσως τη χρήση αν παρατηρήσετε τυχόν αλλαγές στις μπαταρίες, όπως αποχρωματισμό ή παραμόρφωση.
<Σημαντικό> Σημειώσεις σχετικά με την αντοχή στους κραδασμούς, το νερό και τη σκόνη, και τη συμπύκνωση υγρασίας • Η αντοχή στους κραδασμούς, το νερό και τη σκόνη που περιγράφονται εδώ δεν αποτελούν εγγύηση ότι η φωτογραφική μηχανή θα παραμείνει απολύτως αδιάβροχη ή δεν θα παρουσιάσει ζημιές ή προβλήματα κάτω από οποιεσδήποτε συνθήκες. • Μην ασκείτε υπερβολικούς κραδασμούς, δονήσεις ή πιέσεις στη φωτογραφική μηχανή ρίχνοντάς την κάτω, χτυπώντας ή τοποθετώντας την κάτω από βαριά αντικείμενα.
Σημειώσεις σχετικά με την ανθεκτικότητα στους κραδασμούς, το νερό και τη σκόνη • Μη ρίχνετε κάτω τη φωτογραφική μηχανή, μην την χτυπάτε πάνω σε ένα σκληρό αντικείμενο, όπως σε έναν βράχο και μην τη ρίχνετε σε νερό. • Μην υποβάλετε τη φωτογραφική μηχανή σε κραδασμούς κατά την υποβρύχια χρήση της. - Μην εκθέτετε τη φωτογραφική μηχανή στην πίεση του νερού τοποθετώντας την σε ορμητικά ρεύματα ή σε καταρράκτες. - Μην την εκθέτετε υποβρυχίως σε βάθη μεγαλύτερα από 10 m.
Σημειώσεις σχετικά με τη θερμοκρασία και την υγρασία λειτουργίας και τη συμπύκνωση υγρασίας Η λειτουργία αυτής της φωτογραφικής μηχανής έχει δοκιμαστεί σε θερμοκρασίες μεταξύ −10 °C και +40 °C. Αν χρησιμοποιήσετε τη φωτογραφική μηχανή σε περιοχές με ψυχρό κλίμα ή σε μεγάλο υψόμετρο, τηρήστε τις ακόλουθες προφυλάξεις. • Η απόδοση της μπαταρίας μειώνεται προσωρινά όταν κάνει κρύο. Πριν από τη χρήση, διατηρήστε τη φωτογραφική μηχανή και τις μπαταρίες ζεστές τοποθετώντας τις κάτω από τα ρούχα σας.
Σημειώσεις σχετικά με τις αδιάβροχες ιδιότητες του τηλεχειριστηρίου πολλαπλών λειτουργιών Το τηλεχειριστήριο πολλαπλών λειτουργιών φέρει προστασία ισοδύναμη με το πρότυπο ανθεκτικότητας στο νερό JIS/IEC κατηγορίας 7 (IPX7) και βεβαιώνεται ότι δεν εισχωρεί στο εσωτερικό του νερό όταν βυθίζεται σε βάθος 1 m για έως 30 λεπτά. - Δεν είναι δυνατή η υποβρύχια χρήση του τηλεχειριστηρίου πολλαπλών λειτουργιών.
Πίνακας περιεχομένων Γρήγορη αναζήτηση θεμάτων.......................................................................................... ii Βασικά θέματα ............................................................................................................................................................... ii Κοινά θέματα...................................................................................................................................................................
Ρυθμίσεις από Smartphone ή Tablet ............................................................................................................ 11 Ρυθμίσεις από τα Μενού της Φωτογραφικής Μηχανής .................................................................... 13 Τι Μπορεί το SnapBridge να Κάνει για Εσάς ............................................................................................. 15 Χρήση της φωτογραφικής μηχανής ...........................................................................
Το μενού ρυθμίσεων φωτογραφικής μηχανής ....................................................................................... 62 Το μενού αναπαραγωγής..................................................................................................................................... 63 Το μενού video ...................................................................................................................................... 64 Movie Mode (Λειτουργία video) ........................................
Τεχνικά στοιχεία................................................................................................................... 87 Σημειώσεις .............................................................................................................................................. 88 Σημειώσεις σχετικά με τις λειτουργίες ασύρματης επικοινωνίας........................................ 89 Φροντίδα του προϊόντος .............................................................................................
Τμήματα της φωτογραφικής μηχανής Το σώμα της φωτογραφικής μηχανής ...................................................................................... 2 Η Οθόνη ...............................................................................................................................................
Το σώμα της φωτογραφικής μηχανής 1 2 3 4 6 5 1 2 Λυχνία κατάστασης (μπροστά)......... 30, 76 3 4 Κουμπί λήψης video ........................................18 5 Προστατευτικό φακού ...................................28 9 Κουμπί φωτογράφισης...................................18 Ηχείο 2 Τμήματα της φωτογραφικής μηχανής Το σώμα της φωτογραφικής μηχανής 8 7 6 7 Φακός 8 9 N-Mark (κεραία NFC) .......................................12 Υποδοχή τριπόδου........................................
1 2 3 10 11 12 13 4 5 6 9 15 14 8 7 9 Κουμπί k (εφαρμογής επιλογής) ...11, 59 10 Επαφή micro HDMI (Τύπος D)....................54 1 Οθόνη..........................................................................4 2 Λυχνία κατάστασης (πίσω) .................. 30, 76 3 Κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας/ υποδοχής κάρτας μνήμης ..............................7 11 Επαφή micro USB...............................................54 4 Ασφάλεια καλύμματος διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης ...
Η Οθόνη Οι πληροφορίες που εμφανίζονται στην οθόνη λήψης ή αναπαραγωγής αλλάζουν ανάλογα με τις ρυθμίσεις της φωτογραφικής μηχανής και την κατάσταση χρήσης. Οι πληροφορίες εμφανίζονται από προεπιλογή κατά την ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής και όταν χειρίζεστε τη φωτογραφική μηχανή και αποκρύπτονται μετά από μερικά δευτερόλεπτα (όταν η ρύθμιση Photo info (Πληροφορίες φωτογραφίας) έχει οριστεί στην επιλογή Auto info (Αυτόματες πληροφορίες) στις Monitor settings (Ρυθμίσεις οθόνης) (A72)).
Για αναπαραγωγή 3 2 [00:30:00] [9999/9999] 4 5 [00:30:00] 1 1080/30p 6 1 Λειτουργία αναπαραγωγής video...........46 2 Λειτουργία αναπαραγωγής Loop recording (Κυκλική εγγραφή) ....................42 3 Προστασία.............................................................86 5 Τμήματα της φωτογραφικής μηχανής Η Οθόνη 4 Διάρκεια video ή χρόνος αναπαραγωγής που έχει παρέλθει 5 Αριθμός τρέχουσας φωτογραφίας/ συνολικός αριθμός φωτογραφιών 6 Movie options (Επιλογές video)................
Ξεκινώντας Τοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης ........................................................... 7 Φόρτιση της μπαταρίας.................................................................................................................. 9 Ρυθμίσεις Φωτογραφικής Μηχανής ........................................................................................
Τοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας μνήμης • Ξεκλειδώστε το κουμπί απελευθέρωσης ασφάλειας του καλύμματος διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης (1), σύρετε την ασφάλεια του καλύμματος διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης στη θέση y (2) και ανοίξτε το κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης προς το μέρος σας (3).
Αφαίρεση της μπαταρίας ή της κάρτας μνήμης Απενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή, βεβαιωθείτε ότι οι λυχνίες κατάστασης και η οθόνη έχουν σβήσει και, στη συνέχεια, ανοίξτε το κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας/ υποδοχής κάρτας μνήμης. • Μετακινήστε την ασφάλεια μπαταρίας, για να αφαιρέσετε την μπαταρία. • Σπρώξτε ελαφρά την κάρτα μνήμης μέσα στη φωτογραφική μηχανή, για να εξαχθεί μερικώς η κάρτα μνήμης.
Φόρτιση της μπαταρίας Μετασχηματιστής Πρίζα ηλεκτρικού φόρτισης μπαταρίας ρεύματος Λυχνία κατάστασης Καλώδιο USB (περιλαμβάνεται) Αν παραλάβατε προσαρμογέα βύσματος* με τη φωτογραφική μηχανή, συνδέστε τον σταθερά στο μετασχηματιστή φόρτισης μπαταρίας. Αφού τους συνδέσετε και τους δύο, εάν προσπαθήσετε να αφαιρέσετε βίαια τον προσαρμογέα βύσματος, ενδέχεται να προκληθεί βλάβη στο προϊόν.
B Σημειώσεις σχετικά με το καλώδιο USB • Ελέγξτε το σχήμα και την κατεύθυνση των βυσμάτων και μη συνδέετε ή αποσυνδέετε τα βύσματα υπό γωνία. • Μη χρησιμοποιείτε άλλο καλώδιο USB εκτός του UC-E21. Αν χρησιμοποιήσετε κάποιο καλώδιο USB εκτός του UC-E21, ενδέχεται να προκληθεί υπερθέρμανση, πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Ρυθμίσεις Φωτογραφικής Μηχανής Ρυθμίσεις από Smartphone ή Tablet • Πριν προχωρήσετε, εγκαταστήστε την εφαρμογή SnapBridge 360/170 (Aiii) και ενεργοποιήστε το Bluetooth και το Wi-Fi στο smartphone ή το tablet σας (παρακάτω ως «έξυπνη συσκευή»). • Οι οθόνες της φωτογραφικής μηχανής και της έξυπνης συσκευής που εμφανίζονται σε αυτό το εγχειρίδιο ενδέχεται να διαφέρουν από εκείνες των προϊόντων. 1 Πατήστε το κουμπί λήψης video ή το κουμπί φωτογράφισης, για να ενεργοποιήσετε τη φωτογραφική μηχανή.
3 Εκτελέστε σύζευξη (δηλ., δημιουργήστε διασύνδεση μέσω Bluetooth) ανάμεσα στη φωτογραφική μηχανή και την έξυπνη συσκευή. • Συσκευές Android με Υποστήριξη NFC Αφού βεβαιωθείτε ότι η λειτουργία NFC είναι ενεργοποιημένη στην έξυπνη συσκευή, αγγίξτε το Y (N-Mark) της φωτογραφικής μηχανής στην κεραία NFC της έξυπνης συσκευής για να εκκινήσετε την εφαρμογή SnapBridge 360/170. - Αν εμφανιστεί η τοποθεσία λήψης του SnapBridge 360/170, κατεβάστε και εγκαταστήστε την εφαρμογή πριν επαναλάβετε τα παραπάνω βήματα.
5 Πατήστε το k όταν εμφανιστεί το πλαίσιο δεξιά. Your camera and • Όταν επιτευχθεί σταθερή σύνδεση ανάμεσα στη smart device are φωτογραφική μηχανή και την έξυπνη συσκευή, θα connected! εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου στα δεξιά. SnapBridge will send • Αν στη φωτογραφική μηχανή εμφανιστεί το μήνυμα your photos to your Could not connect. (Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση.), πατήστε το H ή το I για να επιλέξετε Reconnect (Επανασύνδεση) και πατήστε το k για να επιστρέψετε στο βήμα 3.
2 Όταν εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου στα δεξιά, πατήστε το H ή το I για να επιλέξετε το στοιχείο Later (Αργότερα) και πατήστε το k. • Πατήστε το I και κυλήστε προς τα κάτω, για να δείτε την οθόνη στα δεξιά. • Επιλέξτε Yes (Ναι) όταν σας ζητηθεί για να ρυθμίσετε το ρολόι της φωτογραφικής μηχανής. set SnapBridge later from the Network menu, select Later. Options Later 3 Πατήστε το H ή το I για να διαλέξετε μορφή ημερομηνίας, και πατήστε το k.
Τι Μπορεί το SnapBridge να Κάνει για Εσάς Η εφαρμογή SnapBridge 360/170 μπορεί να χρησιμοποιηθεί για πλήθος εργασιών όταν η φωτογραφική μηχανή έχει συζευχθεί με την έξυπνη συσκευή σας. Αυτόματη Αποστολή Στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις, οι φωτογραφίες θα μεταφορτωθούν αυτόματα στην έξυπνη συσκευή κατά τη διάρκεια της λήψης. • Τοποθετήστε την έξυπνη συσκευή κοντά στη φωτογραφική μηχανή και εκκινήστε την εφαρμογή SnapBridge 360/170.
Ασύρματα Δίκτυα Επιλογή Περιγραφή Σύζευξη μετά τη ρύθμιση της φωτογραφικής μηχανής Επιλέξτε Connect to device (Σύνδεση με συσκευή) στο μενού δικτύου της φωτογραφικής μηχανής και ακολουθήστε τις οδηγίες της ενότητας «Ρυθμίσεις από Smartphone ή Tablet» από το Βήμα 2 (A11). Κατάργηση σύζευξης Στην εφαρμογή SnapBridge 360/170, κτυπήστε ελαφρά το e στην επιλογή a Connect (Σύνδεση) και, στη συνέχεια, κτυπήστε ελαφρά την επιλογή End pairing (Τερματισμός σύζευξης) στην οθόνη που θα εμφανιστεί.
Χρήση της φωτογραφικής μηχανής Εγγραφή video και λήψη στατικών εικόνων.........................................................................18 Αναπαραγωγή video και στατικών εικόνων .........................................................................19 Μεταφορά εικόνων σε μια έξυπνη συσκευή ........................................................................19 Χρήση εξαρτημάτων .....................................................................................................................
Εγγραφή video και λήψη στατικών εικόνων 1 Πατήστε το κουμπί λήψης video ή το κουμπί φωτογράφισης. Κουμπί φωτογράφισης Κουμπί λήψης video • Η φωτογραφική μηχανή ενεργοποιείται και εμφανίζεται η οθόνη λήψης. • Για να τραβήξετε μια σειρά φωτογραφιών, επιλέξτε Continuous (Συνεχής) στο μενού still images (στατικές εικόνες) του μενού c (ρυθμίσεων). 2 Πατήστε το κουμπί λήψης video για την εγγραφή video και πατήστε το κουμπί φωτογράφισης για τη λήψη στατικών εικόνων.
Αναπαραγωγή video και στατικών εικόνων Αν υπάρχουν δακτυλικά αποτυπώματα ή άλλοι λεκέδες στο υποβρύχιο προστατευτικό φακού, θα καταγραφούν στις φωτογραφίες. Χρησιμοποιήστε ένα απαλό στεγνό πανί για να καθαρίσετε το υποβρύχιο προστατευτικό φακού πριν από τη λήψη. 1 Πατήστε το κουμπί I. • Αν η φωτογραφική μηχανή είναι απενεργοποιημένη, ενεργοποιήστε την πατώντας το κουμπί λήψης video ή το κουμπί φωτογράφισης, πριν πατήσετε το κουμπί I.
2 Πατήστε τα HI για να εμφανιστεί η φωτογραφία που θέλετε να μεταφέρετε. • Πατήστε παρατεταμένα τα HI για να περιηγηθείτε γρήγορα στις φωτογραφίες. • Δεν είναι δυνατή η μεταφορά video με χρήση της φωτογραφικής μηχανής. Για να μεταφέρετε video σε μια έξυπνη συσκευή, χρησιμοποιήστε την εφαρμογή SnapBridge 360/170. 3 4 Πατήστε το κουμπί k για να εμφανιστεί το μενού αναπαραγωγής. Χρησιμοποιήστε τα HI, για να επιλέξετε το στοιχείο j (αποστολή) και πατήστε το κουμπί k.
Χρήση εξαρτημάτων Σε αυτήν την ενότητα περιγράφονται οι λειτουργίες των εξαρτημάτων που παρέχονται με τη φωτογραφική μηχανή και ο τρόπος χρήσης τους. Χρήση του τηλεχειριστηρίου πολλαπλών λειτουργιών Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Τηλεχειριστήριο πολλαπλών λειτουργιών ML-L6 για την εγγραφή video, τη λήψη φωτογραφιών και την προθήκη ετικετών επισήμανσης από απόσταση. Επίσης, μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε για ενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής.
Τοποθέτηση της μπαταρίας στο τηλεχειριστήριο πολλαπλών λειτουργιών Τοποθετήστε μια μπαταρία λιθίου 3V CR2032. • Χρησιμοποιήστε ένα κέρμα (1) για να περιστρέψετε το κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας αριστερόστροφα (2) και να το ανοίξετε. • Τοποθετήστε την μπαταρία με το θετικό πόλο στραμμένο προς τα πάνω (3). Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία έχει τοποθετηθεί καλά στο κέντρο του διαμερίσματος μπαταρίας (4).
Σύζευξη της φωτογραφικής μηχανής και του τηλεχειριστηρίου πολλαπλών λειτουργιών Προτού χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο πολλαπλών λειτουργιών για πρώτη φορά, πρέπει να πραγματοποιήσετε σύζευξη με τη φωτογραφική μηχανή. (Το τηλεχειριστήριο πολλαπλών λειτουργιών που παρέχεται με τη φωτογραφική μηχανή είναι ήδη συζευγμένο. Οι ρυθμίσεις που περιγράφονται παρακάτω δεν είναι απαραίτητες.
Εναλλαγή μεταξύ έξυπνης συσκευής και τηλεχειριστηρίου πολλαπλών λειτουργιών Δεν είναι δυνατός ο χειρισμός της φωτογραφικής μηχανής από το τηλεχειριστήριο πολλαπλών λειτουργιών και μια έξυπνη συσκευή ταυτόχρονα. Ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία, για να μεταβείτε από τη μία επιλογή στην άλλη. Μετάβαση από την έξυπνη συσκευή στο τηλεχειριστήριο πολλαπλών λειτουργιών Αλλάξτε τη σύνδεση από μια έξυπνη συσκευή σε ένα συζευγμένο τηλεχειριστήριο πολλαπλών λειτουργιών.
Χρήση του περικαρπίου (διατίθεται ξεχωριστά) Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Περικάρπιο για το τηλεχειριστήριο πολλαπλών λειτουργιών AA-13, για να προσαρτήσετε το τηλεχειριστήριο πολλαπλών λειτουργιών στον καρπό σας. C Προσάρτηση του περικαρπίου στον καρπό Παρακάτω περιγράφεται ο τρόπο προσάρτησης του περικαρπίου στον αριστερό καρπό σας. 1 Τοποθετήστε το τηλεχειριστήριο πολλαπλών λειτουργιών στο περικάρπιο.
Χρήση του προσαρμογέα βάσης και της μοντούρας βάσης Η προσάρτηση του προσαρμογέα βάσης στη φωτογραφική μηχανή σάς επιτρέπει να χρησιμοποιείτε ειδικά αξεσουάρ, όπως η μοντούρα βάσης. • Για να αυξήσετε την ισχύ της κόλλας, προσαρτήστε τη μοντούρα βάσης για 24 ώρες ή περισσότερο πριν χρησιμοποιήσετε τη φωτογραφική μηχανή. 1 Ευθυγραμμίστε τη βίδα της φωτογραφικής μηχανής με την υποδοχή του τρίποδου της φωτογραφικής μηχανής (1) και σφίξτε τη λαβή της βίδας (2).
3 Προσαρμόστε τη γωνία της φωτογραφικής μηχανής. • Χαλαρώστε τον διακόπτη ασφάλισης (1), ρυθμίστε τη γωνία της φωτογραφικής μηχανής (2) και, στη συνέχεια, σφίξτε τον διακόπτη (3). 4 Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν ξένα σώματα στην επιφάνεια στην οποία θα προσαρτηθεί η μοντούρα βάσης. • Αν υπάρχουν ξένα σώματα, όπως σκόνη ή νερό, αφαιρέστε τα. 5 Αποκολλήστε την αφαιρούμενη επένδυση από το πίσω μέρος της μοντούρας βάσης και πιέστε δυνατά τη μοντούρα βάσης για να εφαρμόσει ολόκληρη η επιφάνεια.
Χρήση του προστατευτικού φακού ή του υποβρύχιου προστατευτικού φακού • Προστατευτικό φακού* Προστατεύει το φακό από προσκρούσεις στην μπροστινή πλευρά. • Υποβρύχιο προστατευτικό φακού Προστατεύει το φακό κατά την χρήση της φωτογραφικής μηχανής κάτω από το νερό ή σε συνθήκες στις οποίες σωματίδια, όπως χαλίκια, μπορεί να χτυπήσουν το φακό. * Το προστατευτικό φακού είναι τοποθετημένο στη φωτογραφική μηχανή κατά τη στιγμή της αγοράς.
2 Περιστρέψτε το προστατευτικό φακού δεξιόστροφα για να το ασφαλίσετε. • Περιστρέψτε το προστατευτικό φακού μέχρι να κλειδώσει στη θέση του και η ένδειξη στο προστατευτικό φακού να ευθυγραμμιστεί με την ένδειξη στο πάνω μέρος της φωτογραφικής μηχανής (S). • Για να τοποθετήσετε το υποβρύχιο προστατευτικό φακού, πιέστε το προς τη φωτογραφική μηχανή ενώ το περιστρέφετε. B Σημειώσεις σχετικά με τον έλεγχο του προσαρτημένου προστατευτικού φακού Βεβαιωθείτε ότι το προστατευτικό φακού έχει προσαρτηθεί σταθερά.
Λυχνίες κατάστασης Οι λυχνίες κατάστασης υποδεικνύουν την κατάσταση της φωτογραφικής μηχανής. C Λειτουργίες της μπροστινής και πίσω λυχνίας κατάστασης • Η μπροστινή και η πίσω λυχνία κατάστασης υποδεικνύουν την ίδια κατάσταση. • Μπορείτε να προσαρμόσετε τη φωτεινότητα των λυχνιών κατάστασης (A76). Λυχνία κατάστασης Κατάσταση Σταθερά αναμμένη Χρώμα Πράσινο Περιγραφή • Η φωτογραφική μηχανή είναι συνδεδεμένη σε μια τηλεόραση μέσω ενός καλωδίου HDMI. • Ο υπολογιστής αναγνωρίζει τη φωτογραφική μηχανή.
Video Λειτουργίες κατά την εγγραφή video .....................................................................................32 Επιλογή Movie Mode (Λειτουργία video) ..............................................................................35 Λειτουργίες κατά την αναπαραγωγή video ..........................................................................46 Επεξεργασία video .........................................................................................................................
Λειτουργίες κατά την εγγραφή video Σημειώσεις σχετικά με την εγγραφή video B Σημειώσεις σχετικά με τις κάρτες μνήμης Για την εγγραφή video, χρησιμοποιείτε κάρτες μνήμης microSDXC με ταξινόμηση κατηγορίας ταχύτητας SD 6 ή μεγαλύτερης. • Όταν το μέγεθος εικόνας/η ταχύτητα καρέ είναι 2160/30p (4K UHD) ή 2160/25p (4K UHD), χρησιμοποιείτε κάρτες μνήμης με ταξινόμηση κατηγορίας ταχύτητας UHS 3 ή μεγαλύτερης.
B Σημειώσεις σχετικά με τα εγγεγραμμένα video • Ενδέχεται να παρατηρήσετε τα παρακάτω φαινόμενα στην οθόνη κατά την εγγραφή video. Αυτά τα φαινόμενα αποθηκεύονται στα εγγεγραμμένα video. - Λωρίδες ενδέχεται να εμφανιστούν σε εικόνες που λαμβάνονται υπό φως φθορισμού, λαμπτήρα υδρατμών υδραργύρου ή λαμπτήρα νατρίου χαμηλής πίεσης. - Θέματα που κινούνται γρήγορα από τη μια πλευρά του κάδρου στην άλλη, όπως ένα τρένο ή ένα αυτοκίνητο που κινείται, ενδέχεται να εμφανίζονται ασύμμετρα.
Λήψη στατικών εικόνων κατά την εγγραφή video Κατά την εγγραφή video, μπορείτε να αποθηκεύσετε ένα κάδρο ως στατική εικόνα πατώντας το κουμπί φωτογράφισης στο τηλεχειριστήριο πολλαπλών λειτουργιών ενώ εμφανίζεται το εικονίδιο για τη λήψη στατικών εικόνων. Η εγγραφή video συνεχίζεται ενώ αποθηκεύεται η στατική εικόνα. • Το μέγεθος των εγγεγραμμένων στατικών εικόνων είναι 2 megapixel (1920 × 1080).
Επιλογή Movie Mode (Λειτουργία video) Κατά την εγγραφή video διατίθενται οι παρακάτω λειτουργίες video. • D Standard movie (Τυπικό video) (A37) Σε αυτήν τη λειτουργία, εγγράφεται ένα κανονικό video με τις ρυθμίσεις που έχουν οριστεί στο μενού c (ρυθμίσεων) (A59).
C Λειτουργίες του τηλεχειριστηρίου πολλαπλών λειτουργιών • Αν πατήσετε το κουμπί w στο τηλεχειριστήριο κατά την εγγραφή ενός video, μπορείτε να προσθέσετε μια ετικέτα επισήμανσης στο video ή να μεταβείτε στην εγγραφή σε υψηλή ταχύτητα καρέ. Η διαθέσιμη λειτουργία διαφέρει ανάλογα με τη λειτουργία video.
D Standard Movie (Τυπικό video) Σε αυτήν τη λειτουργία, εγγράφεται ένα κανονικό video με τις ρυθμίσεις που έχουν οριστεί στο μενού c (ρυθμίσεων) (A59). Μεταβείτε στη λειτουργία λήψης M κουμπί k M εικονίδιο c (ρυθμίσεων) M κουμπί k M Movie (Video) M κουμπί k M Movie mode (Λειτουργία video) M κουμπί k M Standard movie (Τυπικό video) M κουμπί k Εγγραφή στη λειτουργία e Standard Movie (Τυπικό video) 1 Πατήστε το κουμπί λήψης video για να ξεκινήσει η εγγραφή. • Η φωτογραφική μηχανή ξεκινά την εγγραφή video.
D Add Slow Motion (Προσθήκη αργής κίνησης) Σε αυτήν τη λειτουργία μπορείτε να μεταβείτε στην εγγραφή αργής κίνησης (εγγραφή με υψηλή ταχύτητα καρέ) κατά την εγγραφή video, χρησιμοποιώντας το κουμπί w στο τηλεχειριστήριο πολλαπλών λειτουργιών. Τα τμήματα του video που εγγράφονται σε αργή κίνηση αναπαράγονται σε πιο αργή κίνηση κάνοντας τις σκηνές πιο δραματικές.
C Χρόνος εγγραφής και χρόνος αναπαραγωγής Η ταχύτητα καρέ της λειτουργίας add slow motion (προσθήκη αργής κίνησης) διαφέρει ανάλογα με τη ρύθμιση Movie options (Επιλογές video). • Αν έχει οριστεί η ρύθμιση 1080/30p ή 1080/60p, η φωτογραφική μηχανή αλλάζει σε εγγραφή αργής κίνησης με μέγεθος/ταχύτητα καρέ 1080/120p. • Αν έχει οριστεί η ρύθμιση 1080/25p ή 1080/50p, η φωτογραφική μηχανή αλλάζει σε εγγραφή αργής κίνησης με μέγεθος/ταχύτητα καρέ 1080/100p.
C Movie + Photo (Video + Φωτογραφία) Σε αυτήν τη λειτουργία, λαμβάνονται στατικές εικόνες ανά συγκεκριμένα μεσοδιαστήματα κατά την εγγραφή ενός video.
D Superlapse Movie (Video υπερ-χρονικής υστέρησης) Σε αυτήν τη λειτουργία, εγγράφονται video γρήγορης κίνησης (1080/30p ή 1080/25p). Είναι κατάλληλη για την επιτάχυνση της κίνησης του θέματος που εγγράφεται ενώ η φωτογραφική μηχανή μετακινείται.
E Loop Recording (Κυκλική εγγραφή) Μετά την εγγραφή ενός video για καθορισμένο χρονικό διάστημα, η φωτογραφική μηχανή συνεχίζει να εγγράφει το video, διαγράφοντας εγγεγραμμένα δεδομένα video από την αρχή. Στην κάρτα μνήμης αποθηκεύονται τα πιο πρόσφατα δεδομένα, με αποτέλεσμα την παραγωγή ενός video με την καθορισμένη διάρκεια. Παρόλο που εγγράφονται πέντε ξεχωριστά αρχεία video, αναπαράγονται μαζί ως ένα video στη φωτογραφική μηχανή. • Η διάρκεια ενός αρχείου διαφέρει ανάλογα με τον καθορισμένο χρόνο.
B Σημειώσεις σχετικά με την επεξεργασία video Δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε στη φωτογραφική μηχανή τα video που έχουν εγγραφεί στη λειτουργία loop recording (κυκλική εγγραφή). C Διαθέσιμες λειτουργίες κατά την εγγραφή στη λειτουργία Loop Recording (Κυκλική εγγραφή) Μπορείτε να προσθέσετε ετικέτες επισήμανσης ή να τραβήξετε στατικές εικόνες (A34).
F Time-lapse Movie (Video χρονικής υστέρησης) Σε αυτήν τη λειτουργία, εγγράφονται στατικές εικόνες σε ένα καθορισμένο μεσοδιάστημα, ώστε να εγγραφεί ένα video γρήγορης κίνησης που θα αποτυπώνει τις αλλαγές που συμβαίνουν αργά σε ένα θέμα με την πάροδο του χρόνου. • Όταν έχει επιλεχθεί η ρύθμιση NTSC για το στοιχείο NTSC/PAL στην περιοχή Movie (Video) του μενού c (ρυθμίσεων), εγγράφονται 300 καρέ. Όταν έχει επιλεχθεί η ρύθμιση PAL, εγγράφονται 250 καρέ.
3 Χρησιμοποιήστε τρίποδο, για να σταθεροποιήσετε τη φωτογραφική μηχανή. 4 Πατήστε το κουμπί λήψης video για να ξεκινήσει η εγγραφή. • Η φωτογραφική μηχανή ξεκινά την εγγραφή time-lapse movie (video χρονικής υστέρησης). 5 B Πατήστε το κουμπί λήψης video για να ολοκληρωθεί η εγγραφή. Σημειώσεις σχετικά με τη λειτουργία Time-lapse Movie (Video χρονικής υστέρησης) • Αν η μπαταρία δεν έχει φορτιστεί επαρκώς, ενδέχεται να μην είναι δυνατή η καταγραφή όλων των εικόνων.
Λειτουργίες κατά την αναπαραγωγή video Για να μεταβείτε στη λειτουργία αναπαραγωγής και να εμφανίσετε την οθόνη αναπαραγωγής (A5), πατήστε το I (a (αναπαραγωγή)) ενώ εμφανίζεται η οθόνη λήψης (A4) ή επιλέξτε το a (αναπαραγωγή) στην οθόνη W (ΑΡΧΙΚΗ) και πατήστε το κουμπί k. [01:00:00] 1080/30p Οθόνη αναπαραγωγής Αν πατήσετε το κουμπί k στην οθόνη αναπαραγωγής, θα εμφανιστεί το μενού αναπαραγωγής.
E (γρήγορη προώθηση) Γρήγορη προώθηση του video. Η ταχύτητα γρήγορης προώθησης αλλάζει σε 2×, 4× και 8× κάθε φορά που πατάτε το κουμπί k. Η ταχύτητα επιστρέφει στην κανονική ρύθμιση μετά το επίπεδο 8×. F (μετάβαση στην επόμενη ετικέτα) Μετάβαση στην επόμενη ετικέτα. G (ένταση) Εμφάνιση της οθόνης ρύθμισης της έντασης. Χρησιμοποιήστε τα HI για να ρυθμίσετε την ένταση.
Επεξεργασία video Μπορείτε να αποθηκεύσετε το επιθυμητό τμήμα ενός εγγεγραμμένου video ως ξεχωριστό αρχείο. B Σημειώσεις σχετικά με την επεξεργασία video Κατά την επεξεργασία video, χρησιμοποιήστε μια επαρκώς φορτισμένη μπαταρία, για να αποτρέψετε την απενεργοποίηση της φωτογραφικής μηχανής κατά τη διάρκεια της επεξεργασίας. Αν το επίπεδο φορτίου της μπαταρίας είναι χαμηλό (b), δεν είναι δυνατή η επεξεργασία video.
M (μετακίνηση θέσης περικοπής) Αλλάξτε τη μέθοδο για την επιλογή των σημείων έναρξης και λήξης. U Ρύθμιση στο σημείο με ετικέτα Μετακινήστε το δρομέα του σημείου έναρξης ή λήξης σε ένα σημείο που έχει επισημανθεί με ετικέτα στη γραμμή χρόνου αναπαραγωγής video. Χειροκίνητη ρύθμιση Μετακινήστε το δρομέα του σημείου έναρξης ή λήξης σε ένα σημείο της επιλογής σας στη γραμμή χρόνου αναπαραγωγής video. N (ρύθμιση σημείου έναρξης) Επιλέξτε το σημείο έναρξης του video.
3 Χρησιμοποιήστε τα HI για να επιλέξετε το σημείο έναρξης του video που θέλετε να εξαγάγετε και πατήστε το κουμπί k. • Το τμήμα πριν από το σημείο έναρξης θα περικοπεί. • Όταν εφαρμοστεί το σημείο έναρξης, η επισήμανση υποδεικνύει ότι έχει επιλεχθεί το O (ρύθμιση σημείου λήξης). 4 Χρησιμοποιήστε τα HI για να επιλέξετε το σημείο λήξης του video που θέλετε να εξαγάγετε και πατήστε το κουμπί k. • Το τμήμα μετά το σημείο λήξης θα περικοπεί.
Λειτουργίες που δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν ταυτόχρονα κατά τη λήψη Η χρήση ορισμένων λειτουργιών δεν είναι δυνατή σε συνδυασμό με άλλες ρυθμίσεις. Περιορισμένη λειτουργία Electronic VR (Ηλεκτρονικό VR) Shooting options (Επιλογές λήψης) Movie options (Επιλογές video) Ρυθμίσεις Περιγραφή Movie mode (Λειτουργία video) • Το Electronic VR (Ηλεκτρονικό VR) κλειδώνει στη θέση On (Ενεργοποίηση), αν επιλεχθεί η λειτουργία Superlapse movie (Video υπερ-χρονικής υστέρησης).
Περιορισμένη λειτουργία Ρυθμίσεις Περιγραφή Λήψη στατικών εικόνων κατά την εγγραφή video Movie mode (Λειτουργία video) • Δεν είναι δυνατή η λήψη στατικών εικόνων με το πάτημα του κουμπιού φωτογράφισης κατά την εγγραφή ενός video στις λειτουργίες Movie + photo (Video + φωτογραφία), Time-lapse movie (Video χρονικής υστέρησης) ή Add slow motion (Προσθήκη αργής κίνησης).
Σύνδεση της φωτογραφικής μηχανής σε τηλεόραση ή υπολογιστή Αξιοποίηση των φωτογραφιών .................................................................................................54 Προβολή φωτογραφιών σε τηλεόραση .................................................................................55 Μεταφορά φωτογραφιών σε υπολογιστή (KeyMission 360/170 Utility) ....................
Αξιοποίηση των φωτογραφιών Παράλληλα με τη χρήση της εφαρμογής SnapBridge 360/170 (Aiii) για την απόλαυση των αποτυπωμένων φωτογραφιών, μπορείτε επίσης να αξιοποιήσετε τις φωτογραφίες με διάφορους τρόπους, συνδέοντας τη φωτογραφική μηχανή στις συσκευές που περιγράφονται παρακάτω. Προβολή φωτογραφιών σε τηλεόραση Μπορείτε να προβάλετε τις φωτογραφίες και τα video που λήφθηκαν με τη φωτογραφική μηχανή σε μια τηλεόραση.
Προβολή φωτογραφιών σε τηλεόραση 1 Απενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή (A18) και συνδέστε την στην τηλεόραση. • Ελέγξτε το σχήμα και την κατεύθυνση των βυσμάτων και μη συνδέσετε τα βύσματα υπό γωνία. Επαφή micro HDMI (Τύπος D) Σύνδεση στην υποδοχή εισόδου HDMI 2 Ορίστε την είσοδο της τηλεόρασης στην εξωτερική είσοδο εικόνας. • Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στα έγγραφα τεκμηρίωσης που παρέχονται με την τηλεόρασή σας. 3 Ενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή.
Μεταφορά φωτογραφιών σε υπολογιστή (KeyMission 360/170 Utility) Εγκατάσταση του KeyMission 360/170 Utility Το KeyMission 360/170 Utility είναι ένα δωρεάν λογισμικό με το οποίο μπορείτε να μεταφέρετε φωτογραφίες και video στον υπολογιστή για προβολή και επεξεργασία. Μπορείτε επίσης να αλλάξετε τις ρυθμίσεις της φωτογραφικής μηχανής.
B Σημειώσεις σχετικά με τη σύνδεση της φωτογραφικής μηχανής σε έναν υπολογιστή Αποσυνδέστε όλες τις άλλες συσκευές USB από τον υπολογιστή. Η ταυτόχρονη σύνδεση της φωτογραφικής μηχανής και άλλων συσκευών USB στον ίδιο υπολογιστή ενδέχεται να προκαλέσει δυσλειτουργία της φωτογραφικής μηχανής ή υπερβολική τροφοδοσία από τον υπολογιστή, με αποτέλεσμα την πρόκληση βλάβης στη φωτογραφική μηχανή ή την κάρτα μνήμης. 2 Ξεκινήστε το KeyMission 360/170 Utility.
Χρήση του μενού Λειτουργίες μενού..........................................................................................................................59 Λίστες μενού.....................................................................................................................................61 Το μενού video ................................................................................................................................64 Το μενού στατικών εικόνων...................................
Λειτουργίες μενού Μπορείτε να ορίσετε τις ρυθμίσεις των παρακάτω μενού. • Μενού Movie (Video)1, 2 • Μενού Camera settings (Ρυθμίσεις φωτογραφικής μηχανής)1 • Μενού Still images (Στατικές εικόνες)1 • Μενού αναπαραγωγής3 • Μενού Shooting options (Επιλογές λήψης)1 1 2 3 Αυτά τα μενού εμφανίζονται στην οθόνη του μενού c (ρυθμίσεων). Τα εικονίδια μενού και οι διαθέσιμες επιλογές ρύθμισης διαφέρουν ανάλογα με τη λειτουργία λήψης.
4 Χρησιμοποιήστε τα HI για να επιλέξετε ένα στοιχείο μενού και πατήστε το κουμπί k. • Δεν είναι δυνατός ο ορισμός κάποιων επιλογών μενού, ανάλογα με την τρέχουσα λειτουργία λήψης ή την κατάσταση της φωτογραφικής μηχανής. 15:30 < Back Movie mode Movie options NTSC/PAL 5 Χρησιμοποιήστε τα HI για να επιλέξετε μια ρύθμιση και πατήστε το κουμπί k. • Εφαρμόζεται η ρύθμιση που επιλέξατε.
Λίστες μενού Το μενού video Μεταβείτε στη λειτουργία λήψης M κουμπί k M εικονίδιο c (ρυθμίσεων) M κουμπί k M Movie (Video) M κουμπί k Επιλογή Movie mode (Λειτουργία video) Movie options (Επιλογές video)* A Προεπιλεγμένη ρύθμιση Standard movie (Τυπικό video) NTSC 1080/30p PAL 1080/25p 64 65 NTSC/PAL NTSC 66 Electronic VR (Ηλεκτρονικό VR) Off (Απενεργοποίηση) 66 Wind noise reduction (Αποθορυβοποίηση ανέμου) Off (Απενεργοποίηση) 67 * Το μέγεθος και η ταχύτητα καρέ που μπορείτε να επιλέξετε στην
Το μενού επιλογών λήψης Μεταβείτε στη λειτουργία λήψης M κουμπί k M εικονίδιο c (ρυθμίσεων) M κουμπί k M Shooting options (Επιλογές λήψης) M κουμπί k Επιλογή A Προεπιλεγμένη ρύθμιση Underwater (Υποβρύχια λήψη) Off (Απενεργοποίηση) 69 White balance (Ισορροπία λευκού) N Auto (Αυτόματη) 69 Color options (Επιλογές χρώματος) Standard (Τυπικό) 70 Exposure compensation (Αντιστάθμιση έκθεσης) 0,0 70 Restore default settings (Επαναφορά προεπιλεγμένων ρυθμίσεων) No (Όχι) 70 Το μενού ρυθμίσεων φωτογρ
A Επιλογή Firmware version (Έκδοση firmware) 79 Network menu (Μενού δικτύου) 80 Το μενού αναπαραγωγής Μεταβείτε στη λειτουργία λήψης M Πατήστε το κουμπί I (λειτουργίας αναπαραγωγής) M κουμπί k A Επιλογή h Αναπαραγωγή video 85 g Επεξεργασία video 85 f Διαγραφή 85 j Αποστολή 86 i Προστασία 86 e Πίσω 86 63 Χρήση του μενού Λίστες μενού
Το μενού video Movie Mode (Λειτουργία video) Μεταβείτε στη λειτουργία λήψης M κουμπί k M εικονίδιο c (ρυθμίσεων) M κουμπί k M Movie (Video) M κουμπί k M Movie mode (Λειτουργία video) M κουμπί k Επιλέξτε τη λειτουργία για την εγγραφή video (A35). Επιλογή (Movie mode (Λειτουργία video)) A Περιγραφή D Standard movie (Τυπικό video) Εγγράψτε ένα κανονικό video χρησιμοποιώντας τις ρυθμίσεις στο μενού video.
Movie Options (Επιλογές video) Μεταβείτε στη λειτουργία λήψης M κουμπί k M εικονίδιο c (ρυθμίσεων) M κουμπί k M Movie (Video) M κουμπί k M Movie options (Επιλογές video) M κουμπί k Επιλέξτε το μέγεθος και την ταχύτητα καρέ που θα χρησιμοποιείται κατά την εγγραφή video. Επιλέξτε τις επιλογές video κανονικής ταχύτητας για εγγραφή σε κανονική ταχύτητα ή τις επιλογές video HS για εγγραφή σε αργή κίνηση. Το μέγεθος και η ταχύτητα καρέ που μπορείτε να επιλέξετε διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση NTSC/PAL (A66).
NTSC/PAL Μεταβείτε στη λειτουργία λήψης M κουμπί k M εικονίδιο c (ρυθμίσεων) M κουμπί k M Movie (Video) M κουμπί k M NTSC/PAL M κουμπί k Επιλέξτε την ταχύτητα καρέ που θα χρησιμοποιείται κατά την εγγραφή video. Αν αλλάξετε τη ρύθμιση NTSC/PAL, θα αλλάξουν και οι επιλογές που μπορείτε να ορίσετε στην επιλογή Movie options (Επιλογές video) (A65). Επιλογή Περιγραφή NTSC Κατάλληλη για αναπαραγωγή σε τηλεόραση με χρήση του προτύπου NTSC. PAL Κατάλληλη για αναπαραγωγή σε τηλεόραση με χρήση του προτύπου PAL.
Wind Noise Reduction (Αποθορυβοποίηση ανέμου) Μεταβείτε στη λειτουργία λήψης M κουμπί k M εικονίδιο c (ρυθμίσεων) M κουμπί k M Movie (Video) M κουμπί k M Wind noise reduction (Αποθορυβοποίηση ανέμου) M κουμπί k Επιλογή Περιγραφή K On (Ενεργοποίηση) Μειώνει τον ήχο που παράγεται όταν περνάει αέρας μέσα από το μικρόφωνο κατά την εγγραφή video. Ενδέχεται να είναι δύσκολο να ακούσετε άλλους ήχους κατά την αναπαραγωγή.
Το μενού στατικών εικόνων Still Images (Στατικές εικόνες) Μεταβείτε στη λειτουργία λήψης M κουμπί k M εικονίδιο c (ρυθμίσεων) M κουμπί k M Still images (Στατικές εικόνες) M κουμπί k Επιλογή Περιγραφή Single (Μεμονωμένη) (προεπιλεγμένη ρύθμιση) Γίνεται λήψη μίας φωτογραφίας κάθε φορά που πατάτε το κουμπί φωτογράφισης. G Continuous (Συνεχής) Όταν πατάτε το κουμπί φωτογράφισης, πραγματοποιείται συνεχής λήψη.
Το μενού επιλογών λήψης Underwater (Υποβρύχια λήψη) Μεταβείτε στη λειτουργία λήψης M κουμπί k M εικονίδιο c (ρυθμίσεων) M κουμπί k M Shooting options (Επιλογές λήψης) M κουμπί k M Underwater (Υποβρύχια λήψη) M κουμπί k Επιλέξτε On (Ενεργοποίηση) ως την κατάλληλη ρύθμιση κατά τη λήψη κάτω από το νερό. Η προεπιλεγμένη ρύθμιση είναι Off (Απενεργοποίηση).
Color Options (Επιλογές χρώματος) Μεταβείτε στη λειτουργία λήψης M κουμπί k M εικονίδιο c (ρυθμίσεων) M κουμπί k M Shooting options (Επιλογές λήψης) M κουμπί k M Color options (Επιλογές χρώματος) M κουμπί k Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις εικόνας ανάλογα με τις συνθήκες λήψης ή τις προτιμήσεις σας. Η ευκρίνεια, η αντίθεση και ο κορεσμός προσαρμόζονται αυτόματα. Επιλογή Περιγραφή Standard (Τυπικό) (προεπιλεγμένη ρύθμιση) Τυπική επεξεργασία για ισορροπημένα αποτελέσματα.
Το μενού ρυθμίσεων φωτογραφικής μηχανής Date and Time (Ημερομηνία και ώρα) Μεταβείτε στη λειτουργία λήψης M κουμπί k M εικονίδιο c (ρυθμίσεων) M κουμπί k M Camera settings (Ρυθμίσεις φωτογραφικής μηχανής) M κουμπί k M Date and time (Ημερομηνία και ώρα) M κουμπί k Ρυθμίστε το ρολόι της φωτογραφικής μηχανής. Επιλογή Περιγραφή Sync with smart device (Συγχρονισμός με έξυπνη συσκευή) Επιλέξτε αν θα πραγματοποιείται συγχρονισμός της ημερομηνίας και της ώρας με μια έξυπνη συσκευή.
Monitor Settings (Ρυθμίσεις οθόνης) Μεταβείτε στη λειτουργία λήψης M κουμπί k M εικονίδιο c (ρυθμίσεων) M κουμπί k M Camera settings (Ρυθμίσεις φωτογραφικής μηχανής) M κουμπί k M Monitor settings (Ρυθμίσεις οθόνης) M κουμπί k Επιλογή Περιγραφή Image review (Ανασκόπηση εικόνων) Επιλέξτε αν θα εμφανίζεται ή όχι η ληφθείσα φωτογραφία αμέσως μετά τη λήψη. • Προεπιλεγμένη ρύθμιση: On (Ενεργοποίηση) Brightness (Φωτεινότητα) Ρυθμίστε τη φωτεινότητα.
Λειτουργία λήψης Λειτουργία αναπαραγωγής [01:00:00] [01:00:00] + 0.3 Movie frame+auto info (Καρέ video+αυτόματες πληροφορίες) 1080/30p Εκτός από τις πληροφορίες που εμφανίζονται στην περιοχή Auto info (Αυτόματες πληροφορίες), εμφανίζεται ένα κάδρο πριν από την έναρξη της εγγραφής του video, το οποίο υποδεικνύει την περιοχή που θα αποτυπωθεί κατά την εγγραφή video. Το κάδρο του video δεν εμφανίζεται κατά την εγγραφή video. 1080/30p Ισχύει το ίδιο με τη ρύθμιση Auto info (Αυτόματες πληροφορίες).
Auto Off (Αυτόματη απενεργοποίηση) Μεταβείτε στη λειτουργία λήψης M κουμπί k M εικονίδιο c (ρυθμίσεων) M κουμπί k M Camera settings (Ρυθμίσεις φωτογραφικής μηχανής) M κουμπί k M Auto off (Αυτόματη απενεργοποίηση) M κουμπί k Ρυθμίστε το χρόνο που θα μεσολαβεί μεταξύ της εμφάνισης της οθόνης λήψης μετά την ολοκλήρωση της λήψης και της απενεργοποίησης της φωτογραφικής μηχανής. Μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ τω ρυθμίσεων 2 s (2 δευτ.), 5 s (5 δευτ.), 30 s (30 δευτ.
Format Card (Φορμάρισμα κάρτας) Μεταβείτε στη λειτουργία λήψης M κουμπί k M εικονίδιο c (ρυθμίσεων) M κουμπί k M Camera settings (Ρυθμίσεις φωτογραφικής μηχανής) M κουμπί k M Format card (Φορμάρισμα κάρτας) M κουμπί k Χρησιμοποιήστε αυτήν την επιλογή, για να φορμάρετε μια κάρτα μνήμης. Με το φορμάρισμα των καρτών μνήμης διαγράφονται μόνιμα όλα τα δεδομένα. Τα δεδομένα που έχουν διαγραφεί δεν μπορούν να ανακτηθούν. Πριν από το φορμάρισμα, αποθηκεύστε τις σημαντικές φωτογραφίες σε έναν υπολογιστή.
Remote Fn Button (Κουμπί Fn τηλεχειριστηρίου) Μεταβείτε στη λειτουργία λήψης M κουμπί k M εικονίδιο c (ρυθμίσεων) M κουμπί k M Camera settings (Ρυθμίσεις φωτογραφικής μηχανής) M κουμπί k M Remote Fn button (Κουμπί Fn τηλεχειριστηρίου) M κουμπί k Επιλέξτε τη λειτουργία που θα χρησιμοποιείται όταν πατάτε το κουμπί w του τηλεχειριστηρίου πολλαπλών λειτουργιών (A21).
Charge by Computer (Φόρτιση από υπολογιστή) Μεταβείτε στη λειτουργία λήψης M κουμπί k M εικονίδιο c (ρυθμίσεων) M κουμπί k M Camera settings (Ρυθμίσεις φωτογραφικής μηχανής) M κουμπί k M Charge by computer (Φόρτιση από υπολογιστή) M κουμπί k Επιλογή Περιγραφή Auto (Αυτόματη) (προεπιλεγμένη ρύθμιση) Όταν η φωτογραφική μηχανή είναι συνδεδεμένη σε υπολογιστή που λειτουργεί (A54), η μπαταρία που είναι τοποθετημένη στη φωτογραφική μηχανή φορτίζεται αυτόματα χρησιμοποιώντας ρεύμα που παρέχεται από τον υπολογι
Language (Γλώσσα) Μεταβείτε στη λειτουργία λήψης M κουμπί k M εικονίδιο c (ρυθμίσεων) M κουμπί k M Camera settings (Ρυθμίσεις φωτογραφικής μηχανής) M κουμπί k M Language (Γλώσσα) M κουμπί k Επιλέξτε μια γλώσσα για την εμφάνιση των μενού και των μηνυμάτων της φωτογραφικής μηχανής.
Reset All (Επαναφορά όλων) Μεταβείτε στη λειτουργία λήψης M κουμπί k M εικονίδιο c (ρυθμίσεων) M κουμπί k M Camera settings (Ρυθμίσεις φωτογραφικής μηχανής) M κουμπί k M Reset all (Επαναφορά όλων) M κουμπί k Αν επιλέξετε Reset (Επαναφορά), οι ρυθμίσεις στο μενού c (ρυθμίσεων) επανέρχονται στις προεπιλεγμένες τιμές. • Γίνεται επίσης επαναφορά των ρυθμίσεων του μενού δικτύου στις προεπιλεγμένες τιμές τους.
Μενού δικτύου Μεταβείτε στη λειτουργία λήψης M κουμπί k M εικονίδιο c (ρυθμίσεων) M κουμπί k M Camera settings (Ρυθμίσεις φωτογραφικής μηχανής) M κουμπί k M Network menu (Μενού δικτύου) M κουμπί k Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις ασύρματου δικτύου, για να συνδέσετε τη φωτογραφική μηχανή και μια έξυπνη συσκευή. Επιλογή Περιγραφή Airplane mode (Λειτουργία πτήσης) Επιλέξτε On (Ενεργοποίηση), για να απενεργοποιήσετε όλες τις ασύρματες συνδέσεις.
Επιλογή Περιγραφή Connection (Σύνδεση) Επιλέξτε Disable (Απενεργοποίηση), για να απενεργοποιήσετε την επικοινωνία Bluetooth. Paired devices (Συζευγμένες συσκευές) Αλλάξτε την έξυπνη συσκευή με την οποία θέλετε να γίνει η σύνδεση ή διαγράψτε τη σύζευξη με την έξυπνη συσκευή. Send while off (Αποστολή κατά τη απενεργοποίηση) Επιλέξτε αν θα μπορεί η φωτογραφική μηχανή να επικοινωνεί με την έξυπνη συσκευή ή όχι όταν η πρώτη είναι απενεργοποιημένη.
Εκ νέου σύζευξη Επαναλάβετε τη σύζευξη κατά τη σύζευξη της ίδιας έξυπνης συσκευής μετά την κατάργηση της σύζευξης χρησιμοποιώντας την επιλογή End pairing (Τερματισμός σύζευξης) στην εφαρμογή SnapBridge 360/170. Συσκευές Android με υποστήριξη NFC 1 Επιλέξτε Connect to device (Σύνδεση με συσκευή) στο μενού δικτύου, πατήστε το κουμπί k, κατόπιν πατήστε το H ή το I για να επιλέξετε Options (Επιλογές) και, τέλος, πατήστε το κουμπί k όταν εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου στα δεξιά.
Συσκευές iOS και Android που δεν υποστηρίζουν NFC 1 Επιλέξτε Connect to device (Σύνδεση με συσκευή) στο μενού δικτύου, πατήστε το κουμπί k, κατόπιν πατήστε το H ή το I για να επιλέξετε Options (Επιλογές) και, τέλος, πατήστε το κουμπί k όταν εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου στα δεξιά. set SnapBridge later from the Network menu, select Later. Options Later • Εμφανίζεται ένα παράθυρο διαλόγου επιβεβαίωσης NFC.
Χειρισμός του πληκτρολογίου εισαγωγής κειμένου • Χρησιμοποιήστε τα HI στη φωτογραφική μηχανή για 00:00 να επιλέξετε τον αλφαριθμητικό χαρακτήρα που θα εμφανιστεί στο κίτρινο πλαίσιο. Πατήστε το κουμπί k, N i konXXX για να εισαγάγετε τον επιλεγμένο χαρακτήρα στο πεδίο XX123456 0 κειμένου και να μετακινήσετε το δρομέα στο επόμενο 78 διάστημα.
Το μενού αναπαραγωγής h Αναπαραγωγή video Μεταβείτε στη λειτουργία αναπαραγωγής M κουμπί k M h (αναπαραγωγή video) Πατήστε για αναπαραγωγή του video που εμφανίζεται τη δεδομένη στιγμή στην οθόνη. Ανατρέξτε στην ενότητα «Λειτουργίες κατά την αναπαραγωγή video» (A46) για περισσότερες πληροφορίες. g Επεξεργασία video Μεταβείτε στη λειτουργία αναπαραγωγής M κουμπί k M g (επεξεργασία video) Πατήστε για επεξεργασία του video που εμφανίζεται τη δεδομένη στιγμή στην οθόνη.
j Αποστολή Μεταβείτε στη λειτουργία αναπαραγωγής M κουμπί k M j (αποστολή) Αποστείλετε τη στατική εικόνα που έχει επιλεχθεί στο μενού αναπαραγωγής. Δεν μπορείτε να επιλέξετε video για αποστολή. Για να αποστείλετε video σε μια έξυπνη συσκευή, χρησιμοποιήστε την εφαρμογή SnapBridge 360/170. i Προστασία Μεταβείτε στη λειτουργία αναπαραγωγής M κουμπί k M i (προστασία) Η φωτογραφική μηχανή προστατεύει επιλεγμένες φωτογραφίες από κατά λάθος διαγραφή.
Τεχνικά στοιχεία Σημειώσεις ........................................................................................................................................88 Σημειώσεις σχετικά με τις λειτουργίες ασύρματης επικοινωνίας..................................89 Φροντίδα του προϊόντος .............................................................................................................91 Η φωτογραφική μηχανή ............................................................................................
Σημειώσεις Σημειώσεις για τους Πελάτες στην Ευρώπη ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΕΚΡΗΞΗΣ ΑΝ Η ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΘΕΙ ΜΕ ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΛΑΝΘΑΣΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ. ΑΠΟΡΡΙΠΤΕΤΕ ΤΙΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ. Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι ο ηλεκτρικός και ο ηλεκτρονικός εξοπλισμός πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά. Τα παρακάτω ισχύουν μόνο για τους χρήστες στις χώρες της Ευρώπης: • Αυτό το προϊόν προορίζεται για ξεχωριστή συλλογή από κατάλληλο σημείο. Μην το απορρίπτετε μαζί με τα οικιακά απορρίμματα.
Σημειώσεις σχετικά με τις λειτουργίες ασύρματης επικοινωνίας Περιορισμοί για τις ασύρματες συσκευές Ο ασύρματος πομποδέκτης που περιλαμβάνεται σε αυτό το προϊόν συμμορφώνεται προς τους κανονισμούς για την ασύρματη επικοινωνία στη χώρα πώλησής του και δεν προορίζεται για χρήση σε άλλες χώρες (προϊόντα που πωλούνται σε χώρες της ΕΕ ή της ΕΖΕΣ μπορούν να χρησιμοποιηθούν οπουδήποτε εντός της ΕΕ και της ΕΖΕΣ). Η Nikon δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τη χρήση σε άλλες χώρες.
Προφυλάξεις κατά την εξαγωγή ή τη μεταφορά αυτού του προϊόντος στο εξωτερικό Το προϊόν αυτό ελέγχεται από τους Κανονισμούς Διαχείρισης Εξαγωγών των Ηνωμένων Πολιτειών (United States Export Administration Regulations-EAR). Δεν απαιτείται άδεια από την Κυβέρνηση των Ηνωμένων Πολιτειών για εξαγωγή σε χώρες εκτός των ακολούθων, οι οποίες κατά τη σύνταξη του παρόντος υπόκεινται σε εμπάργκο ή ειδικούς ελέγχους: Κούβα, Ιράν, Βόρεια Κορέα, Σουδάν και Συρία (η λίστα μπορεί να υποστεί αλλαγή).
Φροντίδα του προϊόντος Τηρείτε τις προφυλάξεις που περιγράφονται παρακάτω παράλληλα με τις προειδοποιήσεις της ενότητας «Για την Ασφάλεια Σας» (Aviii–xi) κατά τη χρήση ή τη φύλαξη της συσκευής. Η φωτογραφική μηχανή Για πληροφορίες σχετικά με τη διαχείριση των μέτρων προφύλαξης της φωτογραφικής μηχανής, ανατρέξτε επίσης στην ενότητα «<Σημαντικό> Σημειώσεις σχετικά με την αντοχή στους κραδασμούς, το νερό και τη σκόνη, και τη συμπύκνωση υγρασίας» (Axii).
Σημειώσεις σχετικά με την οθόνη • Οι οθόνες (συμπεριλαμβανομένων των ηλεκτρονικών σκοπεύτρων) κατασκευάζονται με εξαιρετικά μεγάλη ακρίβεια. Τουλάχιστον το 99,99% των pixel είναι αποτελεσματικά και μόνο έως το 0,01% των pixel λείπουν ή είναι ελαττωματικά.
Μεταφορά εφεδρικών μπαταριών Όταν είναι δυνατό, να έχετε μαζί σας πλήρως φορτισμένες εφεδρικές μπαταρίες για τη λήψη φωτογραφιών σε σημαντικές περιστάσεις. Χρήση της μπαταρίας όταν κάνει κρύο Τις κρύες ημέρες, η χωρητικότητα των μπαταριών συνήθως μειώνεται. Αν χρησιμοποιήσετε μια εξαντλημένη μπαταρία σε χαμηλή θερμοκρασία, η φωτογραφική μηχανή μπορεί να μην ενεργοποιηθεί. Φυλάξτε τις μπαταρίες σε ένα ζεστό μέρος και αντικαταστήστε τις ανάλογα με τις ανάγκες σας.
Κάρτες μνήμης Προφυλάξεις για τη χρήση • Χρησιμοποιείτε μόνο κάρτες μνήμης microSD, microSDHC ή microSDXC (A8). • Τηρείτε τις προφυλάξεις που περιγράφονται στην τεκμηρίωση που συνοδεύει την κάρτα μνήμης. • Μην κολλάτε ετικέτες ή αυτοκόλλητα στις κάρτες μνήμης. Φορμάρισμα • Μην φορμάρετε την κάρτα μνήμης χρησιμοποιώντας υπολογιστή.
Καθαρισμός και αποθήκευση Καθαρισμός μετά από τη χρήση της φωτογραφικής μηχανής κάτω από το νερό Ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία για να ξεπλύνετε τη φωτογραφική μηχανή με καθαρό νερό εντός 60 λεπτών μετά τη χρήση της υποβρυχίως ή στην παραλία. Ως παράδειγμα χρησιμοποιείται σε αυτό το σημείο το υποβρύχιο προστατευτικό φακού. 1. Βεβαιωθείτε ότι το κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας/υποδοχής κάρτας μνήμης έχει κλείσει με ασφάλεια (κλειδωμένο).
Καθαρισμός μετά από τη χρήση της φωτογραφικής μηχανής σε άλλες συνθήκες (όχι κάτω από το νερό) Χρησιμοποιήστε ένα φυσητήρι ή σπρέι καθαρισμού για να απομακρύνετε τυχόν σκόνη ή χνούδια που προσκολλώνται στο φακό, το προστατευτικό φακού, την οθόνη, το σώμα της φωτογραφικής μηχανής, ειδικά αξεσουάρ κλπ. Για να αφαιρέσετε δακτυλικά αποτυπώματα ή άλλους λεκέδες, σκουπίστε απαλά τα τμήματα με ένα απαλό στεγνό πανί.
Μηνύματα σφάλματος Ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα, αν εμφανιστεί ένα μήνυμα σφάλματος. Οθόνη A Αιτία/Λύση Battery temperature is elevated. The camera will turn off. (Η θερμοκρασία της μπαταρίας είναι υψηλή. Η Η φωτογραφική μηχανή απενεργοποιείται αυτόματα. μηχανή θα απενεργοποιηθεί.) Περιμένετε μέχρι να κρυώσει η φωτογραφική μηχανή ή η μπαταρία πριν να συνεχίσετε τη χρήση. The camera will turn off to prevent overheating. (Η μηχανή θα απενεργοποιηθεί για να αποφευχθεί η υπερθέρμανση.
Οθόνη A Αιτία/Λύση Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση της φωτογραφίας. Τοποθετήστε μια νέα κάρτα μνήμης ή φορμάρετε 7, 75 την κάρτα μνήμης. Image cannot be saved. (Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση της εικόνας.) Εξαντλήθηκαν οι αριθμοί αρχείων της φωτογραφικής μηχανής. Τοποθετήστε μια νέα κάρτα μνήμης ή φορμάρετε 7, 75 την κάρτα μνήμης. Δεν υπάρχει αρκετός χώρος για αποθήκευση της επεξεργασμένης εικόνας. Διαγράψτε τις περιττές φωτογραφίες ή τοποθετήστε μια νέα κάρτα μνήμης. Cannot record movie.
Αντιμετώπιση προβλημάτων Εάν η φωτογραφική μηχανή δεν λειτουργεί κατά το αναμενόμενο, ελέγξτε τη λίστα με τα συνηθισμένα προβλήματα που ακολουθεί πριν να επικοινωνήσετε με το κατάστημα λιανικής ή τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις της Nikon. Προβλήματα τροφοδοσίας, οθόνης, ρυθμίσεων Πρόβλημα Η φωτογραφική μηχανή είναι ενεργοποιημένη αλλά δεν ανταποκρίνεται. A Αιτία/Λύση • Περιμένετε έως ότου ολοκληρωθεί η εγγραφή. • Εάν το πρόβλημα επιμείνει, απενεργοποιήστε τη φωτογραφική μηχανή.
Πρόβλημα Δεν είναι δυνατή η φόρτιση της μπαταρίας που είναι τοποθετημένη στη φωτογραφική μηχανή. Η οθόνη είναι δυσανάγνωστη. Η ένδειξη O αναβοσβήνει στην οθόνη. Η ημερομηνία και η ώρα εγγραφής δεν είναι σωστές. Η οθόνη για τη ρύθμιση της ημερομηνίας και της ώρας εμφανίζεται όταν ενεργοποιείται η φωτογραφική μηχανή. Γίνεται επαναφορά των ρυθμίσεων της φωτογραφικής μηχανής.
Πρόβλημα Δεν είναι δυνατός ο χειρισμός της φωτογραφικής μηχανής μέσω της έξυπνης συσκευής. Δεν είναι δυνατός ο χειρισμός της φωτογραφικής μηχανής μέσω του τηλεχειριστηρίου. A Αιτία/Λύση • Πραγματοποιήστε σύζευξη. • Αν έχετε ήδη πραγματοποιήσει σύζευξη, επιλέξτε Camera & smart device (Φωτογραφική μηχανή και έξυπνη συσκευή) ή Camera & remote (Φωτογραφική μηχανή και τηλεχειριστήριο) στην περιοχή Choose connection (Επιλογή σύνδεσης) του μενού δικτύου.
Πρόβλημα A Αιτία/Λύση Η αποθήκευση φωτογραφιών διαρκεί αρκετή ώρα. Ενδέχεται να χρειάζεται περισσότερος χρόνος για την αποθήκευση των εικόνων κατά τη χρήση της λειτουργίας συνεχών διαδοχικών λήψεων. – Μια δακτυλιοειδής ζώνη ή μια λωρίδα με τα χρώματα της ίριδας εμφανίζεται στην οθόνη ή τις εικόνες.
Ονόματα αρχείων Στις φωτογραφίες ή τα video αντιστοιχίζονται ονόματα αρχείων ως εξής. Όνομα αρχείου: DSCN 0001 .MP4 (1) (2) (3) (1) Αναγνωριστικό Δεν εμφανίζεται στην οθόνη της φωτογραφικής μηχανής. • DSCN: Τυπικές εικόνες (video, στατικές εικόνες) • FSCN: Επεξεργασμένα video (2) Αριθμός αρχείου Εκχωρείται σε αύξουσα σειρά, από το «0001» έως το «9999». (3) Επέκταση Υποδεικνύει τη μορφή αρχείου. • .JPG: Στατικές εικόνες • .
Εξαρτήματα Φορτιστής μπαταρίας Φορτιστής μπαταρίας MH-65 Ο χρόνος φόρτισης είναι περίπου 2 ώρες και 30 λεπτά για μια πλήρως αποφορτισμένη μπαταρία. Μετασχηματιστής ρεύματος EH-62F (συνδέστε τον όπως υποδεικνύεται) Μετασχηματιστής ρεύματος • Ενώ χρησιμοποιείτε το μετασχηματιστή ρεύματος, το κάλυμμα υποδοχής κάρτας μνήμης/διαμερίσματος μπαταρίας δεν μπορεί να κλείσει. • Μην τραβάτε το καλώδιο του μετασχηματιστή ρεύματος.
Προσαρμογέας βάσης AA-1B Μοντούρα ιμάντα για αεριζόμενο κράνος AA-5 Μοντούρα καρπού AA-6 Μοντούρα τιμονιού AA-7 Μοντούρα θώρακα AA-8 Μοντούρα σανίδας σέρφινγκ AA-9 Κλιπ μοντούρας σακιδίου AA-10 Μοντούρα με βεντούζα AA-11 105 Τεχνικά στοιχεία Εξαρτήματα
Σετ μοντούρας βάσης (3 επίπεδες + 3 καμπύλες) AA-12 Περικάρπιο για το τηλεχειριστήριο πολλαπλών λειτουργιών AA-13 Προστατευτικό φακού AA-14B Υποβρύχιο προστατευτικό φακού AA-15B Τηλεχειριστήριο πολλαπλών λειτουργιών ML-L6 Εύχρηστη λαβή MP-AA1 Αδιάβροχη θήκη WP-AA1 Η διαθεσιμότητα ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με τη χώρα ή την περιοχή. Συμβουλευτείτε την τοποθεσία μας στο web ή τα φυλλάδιά μας για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες.
Τεχνικά χαρακτηριστικά Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή Nikon KeyMission 170 Τύπος Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή compact Αριθμός ενεργών pixel 8,3 εκατομμύρια Αισθητήρας εικόνας CMOS τύπου 1/2,3-in.
Movie options (Επιλογές video) Επιλογές video κανονικής ταχύτητας Η ρύθμιση NTSC/PAL ορίζεται σε NTSC • 2160/30p • 1080/30p • 1080/60p Η ρύθμιση NTSC/PAL ορίζεται σε PAL • 2160/25p • 1080/25p • 1080/50p Επιλογές video HS HS 1080/4× HS 720/8× Ευαισθησία ISO (Τυπική ευαισθησία εξόδου) ISO 100–1600 Έκθεση Λειτουργία μέτρησης Matrix Έλεγχος έκθεσης Έκθεση αυτόματου προγράμματος και αντιστάθμιση έκθεσης (–2,0 – +2,0 EV σε βήματα του 1/3 EV) Κλείστρο Ταχύτητα Ηλεκτρονικό κλείστρο CMOS 1/16000–1/2 s Δ
Υποστηριζόμενες γλώσσες Κινέζικα (απλοποιημένα και παραδοσιακά), Ολλανδικά, Αγγλικά, Γαλλικά, Γερμανικά, Ιταλικά, Ιαπωνικά, Κορεατικά, Ρωσικά, Ισπανικά Πηγές τροφοδοσίας Μία επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων λιθίου EN-EL12 (περιλαμβάνεται) Μετασχηματιστής ρεύματος EH-62F (διατίθεται ξεχωριστά) Χρόνος φόρτισης Περίπου 3 ώρες (με χρήση του μετασχηματιστή φόρτισης μπαταρίας EH-73P και όταν έχει αποφορτιστεί πλήρως) Διάρκεια ζωής μπαταρίας1 Στατικές εικόνες Περίπου 250 λήψεις κατά τη χρήση της μπαταρίας E
Επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων λιθίου EN-EL12 Τύπος Επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων λιθίου Ονομαστική χωρητικότητα DC 3,7 V, 1050 mAh Θερμοκρασία λειτουργίας 0 °C–40 °C Διαστάσεις (Π × Υ × Β) Περίπου 32 × 43,8 × 7,9 mm Βάρος Περίπου 22,5 g Μετασχηματιστής φόρτισης μπαταρίας EH-73P Απορροφούμενη ισχύς AC 100–240 V, 50/60 Hz, έως 0,14 A Ονομαστική έξοδος DC 5,0 V, 1,0 A Θερμοκρασία λειτουργίας 0 °C–40 °C Διαστάσεις (Π × Υ × Β) Περίπου 55 × 22 × 54 mm (χωρίς τον προσαρμογέα βύσματος) Βάρος
Προσαρμογέας βάσης AA-1B Διαστάσεις (Π × Υ × Β) Περίπου 63,5 × 54,5 × 46,0 mm (χωρίς τη βίδα της φωτογραφικής μηχανής) Βάρος Περίπου 44 g Ικανότητα φορτίου Έως 300 g Μοντούρα βάσης (επίπεδη) AA-2 Διαστάσεις (Π × Υ × Β) Περίπου 40,0 × 12,5 × 49,2 mm (χωρίς τα προεξέχοντα μέρη) Βάρος Περίπου 10 g Μοντούρα βάσης (καμπύλη) AA-3 Διαστάσεις (Π × Υ × Β) Περίπου 40,0 × 12,5 × 49,2 mm (χωρίς τα προεξέχοντα μέρη) Βάρος Περίπου 9 g Προστατευτικό φακού AA-14B Διαστάσεις (Π × Β) Περίπου 38,0 × 12,5 mm Βά
Πληροφορίες για τα εμπορικά σήματα • Η επωνυμία Windows είναι σήμα κατατεθέν ή εμπορικό σήμα της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. ή/και σε άλλες χώρες. • Το λεκτικό σήμα και τα λογότυπα Bluetooth® είναι εμπορικά σήματα κατατεθέντα που ανήκουν στην Bluetooth SIG, Inc. και οποιαδήποτε χρήση αυτών των σημάτων από τη Nikon Corporation γίνεται κατόπιν αδείας.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.
Ευρετήριο Σύμβολα H Κουμπί (x οθόνης) ............................. 3 k Κουμπί (εφαρμογής επιλογής)........ 3 I Κουμπί (c απεικόνισης).................... 3 Y N-Mark ................................................. 2, 12 c Μενού (ρυθμίσεων).............................. 59 w Κουμπί Fn................................................ 21 A Add slow motion (Προσθήκη αργής κίνησης) e..................................................... 38 Airplane mode (Λειτουργία πτήσης) ......................................
M micro SD ................................................... 8, 94 micro SDHC ............................................ 8, 94 micro SDXC............................................. 8, 94 Monitor settings (Ρυθμίσεις οθόνης) ................................................................................ 72 Movie + photo (Video + φωτογραφία) C ................................................................. 40 Movie menu (Μενού video) ..... 59, 64 Movie mode (Λειτουργία video) .........................
Ένδειξη «Δεν διατίθεται λήψη στατικών εικόνων»............................................................... 4 Ένδειξη «Διατίθεται λήψης στατικών εικόνων»............................................................... 4 Ένδειξη επικοινωνίας Bluetooth ........... 4 Ένδειξη επικοινωνίας Wi-Fi....................... 4 Ένδειξη μη ρυθμισμένης ημερομηνίας ................................................................................... 4 Ένδειξη φορτίου μπαταρίας.................... 4 Ενσωματωμένο μικρόφωνο...
Τ Τηλεοράσεις ........................................ 54, 55 Τηλεχειριστήριο πολλαπλών λειτουργιών..................................................... 21 Τιμή αντιστάθμισης έκθεσης................... 4 Τοποθέτηση της μπαταρίας του τηλεχειριστηρίου πολλαπλών λειτουργιών..................................................... 22 Υ Υποβρύχιο προστατευτικό φακού ... 28 Υποδοχή κάρτας μνήμης .......................... 3 Υποδοχή τριπόδου ......................... 2, 109 Υπολογιστής................................
Απαγορεύεται η αναπαραγωγή σε οποιαδήποτε μορφή, όλου ή μέρους του εγχειριδίου αυτού (εξαιρουμένων των περιπτώσεων σύντομης αναφοράς σε συγκριτικά άρθρα ή παρουσιάσεις) χωρίς την έγγραφη έγκριση της NIKON CORPORATION.