ὁ䒽⡫䒌 数码照相机 使用说明书 致智能设备用户 简介 照相机部件 入门指南 使用照相机 使用菜单 技术注释 ii iv 1 2 13 24 25 • 使用产品前请仔细阅读本使用说明书。 • 为了确保照相机的正确使用,请务必阅读“安全须 知” (第ix页)、 “<重要事项>关于防震、防水和防 尘性能以及结露的注意事项” (第xiv页)和“关于 无线通信功能的注意事项” (第26页)。 • 本使用说明书内同时包含有附件的使用说明。 Sc
致智能设备用户 您的影像让世界共享。 欢迎关注SnapBridge——丰富您影像体验的尼康服务新成 员。 SnapBridge可通过结合Bluetooth®低功耗 (BLE)技术和 专门的应用程序将照相机与兼容的智能设备联结到一起。使 用尼康照相机和镜头抓拍的影像将在拍摄时自动传送至设 备。您甚至还可以将它们上传至云存储服务,从而可从您所 拥有的设备进行访问。 * 当照相机处于水下时,无法使用无线通信。 下载SnapBridge 360/170应用程序开始体验吧! 现在就将“SnapBridge 360/170”应用程序下载至 智能设备,您即可充分享受众多便利。仅通过几 个简单的步骤,该应用程序便可将您的尼康照相 机与兼容的iPhone®、 iPad®和/或iPod touch®或者 运行AndroidTM操作系统的智能设备进行连接。您可从网 站 (http://snapbridge.nikon.
SnapBridge为您提供激动人心的影像体验… 通过两个设备之间的持续连接,使照片 可从照相机自动传送至智能设备——轻 松享受在线照片共享的便利 * 无法自动传送动画。 将照 片 和缩 略 图图 像 上传 到 IMAGE SPACE云服务 NIKON 丰富您影像生活的一系列服务包括: • 遥控照相机 • 在照片上加印最多两条信息 (拍 摄信息、拍摄日期和时间、文本 以及标志) • 自动更新照相机的日期和时间信 息以及位置信息 • 接收照相机的固件更新 有关设置或使用SnapBridge 360/170的信息,请从第7页开 始参考。 致智能设备用户 iii
简介 首先阅读本节 感谢您购买尼康KeyMission 170数码照相机。 下载“参考手册” 参考手册(PDF格式)以多种语言对本产品的使用方法进行 了详细说明。请从下载中心下载参考手册,并将其保存到智 能设备或计算机以便查阅,网址如下。 • 可以使用Adobe Acrobat Reader(可从Adobe网站下载)或 iBooks (iOS应用程序)查看参考手册。 下载尼康软件 对于计算机 请从下载中心下载软件,网址如下。 • KeyMission 360/170 Utility:此软件可以将图像和动画传送 到计算机,用来查看和编辑。 对于智能设备 • SnapBridge 360/170:此应用程序可以将图像和动画传送到 智能设备。有关如何下载的信息,请参见第ii页。 或访问尼康中国官方网站http://www.nikon.com.cn/ M支持及下载M下载中心MApp应用服务 访问我们的下载中心 http://downloadcenter.nikonimglib.
确认包装内容 如果有物品缺失,请联系购买照相机的商店。 KeyMission 170数码照 相机 EN-EL12锂离 子电池组1 EH-73PCH可 充电电源适 配器 UC-E21 USB 连接线 ML-L6遥控 器 遥控器电池 (3V CR2032 锂电池) AA-1B相机 固定支架适 配器 AA-2相机固 定支架底座 (平面) AA-3相机固 定支架底座 (曲面) AA-14B镜头 保护器适配 环 AA-15B水下 保护镜 使用说明书 (本说明 书) 保修卡 1 锂离子电池组是GB31241-2014 《便携式电子产品用锂离子 电池和电池组安全要求》对产品的定义名称。本资料也存 在对锂离子电池组简称为“电池”的情形。 注意: • 本 照 相 机 未 附 送 存 储 卡。在 本 说 明 书 中, microSD、 microSDHC和microSDXC存储卡统称为“存储卡”。 • 购买时,镜头保护器适配环已经安装在照相机上。 简介 v
信息和注意事项 终身学习 作为尼康关于最新产品支持和教育的“终身学习”保证的一部 分,以下网站在线提供不断更新的信息: • 中国大陆的用户:http://www.nikon.com.cn/ 中国大陆地区用户可点击此处,登录尼康官方网站,点击“支 持及下载”栏目下的“知识库和下载” ,获得问题回答 (FAQ) 和在线的技术支持;点击“如何购买”栏目下的“批发商”或“经 销商”,可获得本地尼康批发商或经销商的联络信息。 • 美国的用户:http://www.nikonusa.com/ • 欧洲的用户:http://www.europe-nikon.com/support/ • 亚洲、大洋洲、中东及非洲的用户:http://www.nikon-asia.com/ 登录上述网站可实时了解最新的产品信息、小提示、常见问题回 答(FAQ)以及有关数码成像与摄影的一般建议。其他信息则可 从当地尼康经销商处获取。有关联络信息,请访问以下网站。 http://imaging.nikon.com/ http://www.nikon.com.
在拍摄重要照片之前 在重要场合进行拍摄 (例如,在婚礼上或携带照相机旅行 等)之前,请试拍一张测试照片以确认照相机功能是否正 常。如果因照相机故障致使影像记录不能保存或不能转存至 电脑的,我们建议您立即停止使用照相机,并进行修理。尼 康公司无法补救因产品故障而错过的影像记录。 关于说明书 • 未经尼康事先书面许可,对本产品所附说明书之任何内 容,不得以任何方式及任何形式进行复制、传播、转录或 存储在检索系统内,或者翻译成其它语言。 • 本说明书中显示的插图和画面内容可能与实际产品有所不同。 • 尼康保留不必事先通知即可随时变更这些说明书中所述软 件及硬件规格的权利。 • 本公司已竭尽全力确保这些说明书中所述信息的准确性和 完善性。如果您发现任何错误或遗漏,请致电尼康客户支 持中心服务热线,对此我们深表感谢。 关于遵守著作权法的声明 根据著作权法规定,未经著作权权利人的同意,不得擅自使用通 过本照相机制作的具有著作权的照片或影音作品。将照片或影 音作品仅作个人用途时可以例外,但对于展览或现场表演的照 片或影音作品,则即使是个人使用也有可能会受到法律限制。 废弃数据存储设备 请注意,删除图像或格式化存储卡并
一致性标记 按照以下步骤显示照相机符合的部分一致性标记。 进入拍摄模式M k按钮M c (设定)图标M k按钮M 照相 机设定 M k按钮M 一致性标记 M k按钮 viii 简介
安全须知 为预防对您或他人造成人身伤害或财产损失,请在使用前 仔细阅读“安全须知”,并以正确的方法使用。 请在阅读之后妥善保管本说明书,以便随时查阅。 危险 警告 注意 表示“极有可能造成人员死亡或负重伤 的内容”。 表示“有可能造成人员死亡或负重伤的 内容”。 表示“有可能造成人员负轻伤或财产损 失的内容”。 本节使用以下图示和符号对必须遵守的内容作以分类。 表示不允许进行的行为。 表示必须进行的行为。 危险 禁止 切勿将产品直接佩戴于头部。 否则将导致事故或受伤。 警告 切勿在驾驶或操纵交通工具时操作产品。 切勿将产品安装于妨碍驾驶操作或车体移动的 场所。 禁止 切勿在对竞技用装备等造成妨碍的情况下佩戴 产品。 切勿在会碰触他人或其他物品的情况下佩戴产品。 否则将导致事故或受伤。 简介 ix
切勿自行拆解、修理或改装。 禁止 当产品由于跌落等原因而破损使得内部外露 拆解 时,切勿触碰外露部分。 否则将导致触电或受伤。 当发现产品变热、冒烟或发出焦味等异常时, 执行 请立刻取出电池或切断电源。 若放任不管,将导致起火或烫伤。 禁止 切勿用湿手插拔电源插头。 否则将导致触电或起火。 禁止 切勿长时间直接接触接通电源的产品。 否则将导致低温烫伤。 切勿在有可能起火、爆炸的场所使用。 若在有丙烷气、汽油、可燃性喷雾剂等易燃性 禁止 气体、粉尘的场所使用产品,将导致爆炸或火 灾。 切勿在婴幼儿伸手可及之处进行保管。 否则将导致故障或受伤。 禁止 若误吞细小部件,将会对身体造成伤害。 万一意外吞入口中,请立即接受医生诊疗。 切勿使用非指定的电池、充电器、电源适配器 以及USB连接线。 使用指定的电池、充电器、电源适配器以及 USB连接线时,请注意以下事项。 • 切勿损坏、加工电线或连接线。 禁止 切勿将重物压在电线或连接线上,也勿加 热、用力拉拽或扭曲电线、连接线。 • 切勿连接到用于海外旅行的电子式变压器 (旅行转换器)或直交流逆变器等电源进行 使用。 否则将导致起火或触电。 x 简介
若在充电或使用电源适配器时发生雷鸣,切勿 禁止 触碰电源插头。 否则将导致触电。 请将产品正确佩戴,确保不会脱落。 请掌握周围状况,确认安全。 执行 请遵守竞技或设施规则,确保安全。 否则将导致事故或受伤。 注意 切勿将镜头对着太阳或强光。 禁止 否则将有可能聚光,使内部零件破损或导致起 火。 在禁止使用本设备的场所,请关闭电源。 在禁止使用无线通信的场所,请关闭无线通信 执行 功能。 在医疗机构或飞机中,本设备发出的电磁波可 能会干扰周围的设备。 若您将在较长时间内不使用本产品,请取出电 执行 池或切断电源适配器的连接。 否则将导致故障或起火。 切勿放置于夏天封闭的车内或直射阳光下等高 禁止 温环境中。 否则将导致故障或起火。 请定期检查产品的安装状态以及是否磨损或破 执行 损。 否则将导致事故或受伤。 禁止 已佩戴产品的情况下,切勿剧烈晃动身体。 若产品脱落,将导致事故或受伤。 禁止 切勿将产品放置或安装于不平稳的场所。 若产品脱落或翻倒,将导致事故或受伤。 简介 xi
电池的危险事项 切勿错误使用电池。 使用时若不遵守注意事项,将导致电池漏液、 发热、破裂或起火。 • 切勿使用专用可充电电池以外的可充电电池。 • 切勿将电池投入火中或对其进行加热。 禁止 • 切勿拆解电池。 • 切勿将电池与项链、发夹等金属物品接触而 导致短路。 • 切勿对电池或其所在的照相机施以强烈撞击 或投掷电池、照相机。 切勿使用带EN-EL12充电功能的照相机机身或 专用充电器以外的设备为EN-EL12可充电电池 禁止 充电。 否则将导致电池漏液、发热、破裂或起火。 电池漏液进入眼内时,请立即用清水冲洗,并 执行 接受医生诊疗。 若置之不理,将会对眼睛造成伤害。 xii 简介
电池的警告事项 禁止 切勿在婴幼儿伸手可及之处保管电池。 万一意外吞入口中,请立即接受医生诊疗。 切勿将电池浸入水中,或者使其被雨水淋湿。 禁止 否则将导致起火或故障。 若电池被弄湿,请用干毛巾等彻底擦干。 若发现电池变色、变形或其他异常,切勿使用。 如果电池未在指定时间内充电,请停止充电。 禁止 若放任不管,将导致电池漏液、发热、破裂或 起火。 将电池进行回收再利用或废弃处理时,务必使 用绝缘胶带等将电极部分绝缘。 电极与其他金属接触会导致电池发热、破裂或 执行 起火。 请将电池带去尼康售后服务中心或资源再利用 合作店,或者按照您居住地的相关规定进行处 理。 若电池漏液接触到皮肤或衣服,请立即用清水 执行 冲洗。 若放任不管,将导致皮肤发炎等症状。 简介 xiii
<重要事项>关于防震、防水和防尘性能以及结 露的注意事项 • 此处描述的防震、防水和防尘性能并非保证照相机在所有 环境中都能保持完全防水或者不会受到损坏和出现故障。 • 切勿让照相机因坠落、受到击打或压在重物下而承受剧烈 撞击、震动或压力。未能遵守本注意事项可能会造成照相 机变形、照相机渗水或损坏密封,从而导致照相机故障。 • 尼康保修可能无法涵盖因照相机使用不当导致照相机渗 水所造成的故障。 关于防震性能的注意事项 本照相机已通过尼康的内部测试(从约200 cm的高度掉落到约5 cm厚 的胶合板上的测试),符合MIL-STD 810F Method 516.
关于防震、防水和防尘性能的注意事项 • 切勿让照相机坠落,受到岩石等硬物碰撞,或者将其掷向 水面。 • 当在水下使用照相机时,切勿让照相机受到震动。 - 切勿让照相机因急流或瀑布而承受水压。 - 请勿在深度超过10 m的水下使用本照相机。 - 务必不要让照相机在水下坠落。本照相机在水中不会浮起。 • 切勿在水下连续使用照相机60分钟或更长时间。 • 切勿将湿的存储卡或电池插入照相机。 - 当照相机或手被弄湿时,切勿打开电池舱 / 存储卡插槽 盖。否则可能会造成照相机渗水或导致照相机故障。 • 切勿在水下打开电池舱/存储卡插槽盖。 • 如果水滴等水分吸附在照相机外 部或电池舱/存储卡插槽盖内部, 请立即用柔软的干布擦拭干净。 - 如果异物粘附在照相机外部或 电池舱/存储卡插槽盖内部,请 立即用吹气球或软布清除干净。 • 切勿将照相机长时间遗留在低 温或40°C或以上的高温环境中。 - 否则可能会造成防水性能下降。 - 当在水下使用照相机时,请确保水温在0°C到40°C之间。 • 切勿在温泉中使用照相机。 在水下使用照相机以前 在水下使用照相机以前,请先检查以下项目。 • 确保电池舱/存储卡插槽盖内部没有异物。
关于操作温度、湿度和结露的注意事项 经测试,本照相机的操作温度为−10°C到+40°C。 在寒冷地区或高海拔地区使用照相机时,请遵守以下注意 事项。 • 低温时的电池性能会暂时下降。请在使用前将照相机和 电池放在衣物中进行保温。 • 如果将照相机长时间放在极其寒冷的地方,照相机性能 可能会暂时下降。例如,刚开启照相机时显示屏可能会比 平常暗,或者可能会产生残像。 ●容易造成结露的环境条件 在会出现温度急剧变化或高湿度等以下环境条件下,显示 屏、镜头或水下保护镜内部可能会雾化(结露)。这并非故 障或缺陷。 • 在炎热的陆地上将照相机突然浸入冷水中。 • 从寒冷的室外将照相机带到建筑物内部等温暖的场所。 • 在高湿度环境中打开或关闭电池舱/存储卡插槽盖。 • 当安装水下保护镜时,照相机或水下保护镜未干。 ●减少结露 • 打开电池舱 / 存储卡插槽盖,将照相机和市售的干燥剂放 入如塑料袋等容器中,然后将容器密封。如果照相机内部 的湿度降低,便不太可能会发生结露。 • 在水下使用照相机前,避免将照相机存放在可能会使其 变热的场所(如阳光直射的地方)。如果在照相机较热时 将其带入水下,由于温度的突然变化便会造成结露。
关于遥控器防水性能的注意事项 遥控器的防水性能经评定相当于JIS/IEC 7级 (IPX7) ,并且 经确认当浸入水下约1 m处长达约30分钟时不会渗水。 - 无法在水下使用遥控器。 关于结露和遥控器防水性能的注意事项 • 切勿让遥控器坠落,受到岩石等硬物碰撞,或者将其掷向水面。 • 切勿将遥控器带到水下。 - 如果遥控器意外掉入水中,请立即捡起并用柔软的干布 擦拭干净。 • 切勿将湿电池插入遥控器。 - 当遥控器或手被弄湿时,切勿打开电池舱盖。否则可能 会造成遥控器渗水并导致故障。 • 如果水滴等水分或异物附着在遥控器外部或电池舱盖内 部,请立即用柔软的干布擦拭干净。 • 确保电池舱盖已紧紧关闭。 - 确保电池舱盖在CLOSE (关闭)位置。 - 确保没有棉绒等异物卡在电池舱盖中。未能遵守本注意 事项可能会造成遥控器渗水。 • 切勿将遥控器长时间遗留在低温或40°C或以上的高温环境中。 - 否则可能会造成防水性能下降。 • 如果将遥控器长时间放在极其寒冷的地方,切勿突然将 其带到高湿环境中。 - 否则遥控器内部可能会形成结露。 检查和修理 • 如果照相机受到过震动,建议联系零售商或尼康售后服 务中心或尼
xviii 简介
照相机部件 照相机机身 1 2 3 7 4 8 9 10 14 13 12 11 6 1 2 3 4 5 6 7 8 5 状态指示灯 照片按钮 镜头保护器适配环 动画按钮 三脚架连接孔 N标记 (NFC天线) 显示屏 状态指示灯 9 电池舱/存储卡插槽盖锁 10 11 12 13 14 闩 电池舱/存储卡插槽盖锁 闩解除按钮 防摔挂绳孔 H (x显示屏)按钮 I (c播放)按钮 k (应用选择)按钮 照相机部件 1
入门指南 插入电池和存储卡 • 先将电池舱/存储卡插槽盖锁闩解除按钮解锁 (1),再 将电池舱/存储卡插槽盖锁闩滑到y位置 (2),然后向 外打开电池舱/存储卡插槽盖 (3)。 • 让电池的正负极端子的方向正确,移动橙色电池锁闩 (4),然后完全插入电池 (5)。 • 向内滑动存储卡,直至发出咔嗒声示意到位为止 (6)。 • 注意不要上下或前后颠倒插入电池或存储卡,否则可能会造成故障, 或者导致损坏照相机或存储卡。 • 关闭插槽盖 (7)以后,将电池舱/存储卡插槽盖锁闩滑到 z位置 (8) ,然后让电池舱/存储卡插槽盖锁闩解除按 钮回到LOCK (锁定)位置 (9)。确保看不到2个锁闩上的 橙色标记。 B 关于防水和防尘性能的注意事项 有关更多信息,请参见“关于防震、防水和防尘性能的注意事 项” (Axv)。 B 格式化存储卡 将在其它设备中使用过的存储卡首次插入本照相机时,请务 必使用本照相机格式化。 • 请注意,格式化存储卡将会永久删除存储卡上的所有图像和其它 数据。格式化存储卡以前,请务必对想要保留的图像进行备份。 • 将存储卡插入照相机,然后在 c (设定)菜单的照相机设 定 (A24)中选择格
取出电池或存储卡 关闭照相机,确认状态指示灯已经熄灭且屏幕已经关闭,然 后再打开电池舱/存储卡插槽盖。 • 移动电池锁闩让电池弹出。 • 将存储卡轻轻按入照相机让存储卡部分弹出。 • 如果在使用照相机后立即操作照相机、电池和存储卡,请 务必小心,因为这些物品的温度可能会变得很高。 可使用的存储卡 本照相机支持microSD、 microSDHC和microSDXC存储卡。 • 本照相机也支持符合UHS-I的microSDHC和microSDXC卡。 • 请使用SD传输速率级别为6级或更快速度的microSDXC存 储卡录制动画。 - 当图像尺寸/帧频为2160/30p (4K UHD)或2160/25p (4K UHD)时,请使用UHS传输速率级别为3或更快的存 储卡。 - 使用速度级较低的存储卡时,动画录制可能会意外停 止。 • 如果使用读卡器,请确保其与存储卡兼容。 • 有关功能、操作和使用限制的信息,请联系制造商。 入门指南 3
给电池充电 可充电电源适配器 状态指示灯 电源插座 USB连接线 (附送) • 如果在插入了电池的情况下如图所示将照相机连接到 电源插座,将开始充电。电池正在充电时,状态指示灯 会以绿色慢速闪烁。 • 充电完成时,状态指示灯将熄灭。从电源插座拔出可充 电电源适配器,然后断开USB连接线的连接。 对于一块电量完全耗尽的电池,充电时间约为3小时。 • 当状态指示灯以绿色快速闪烁时,无法给电池充电,可 能的原因如下。 - 环境温度不适合充电。 - USB连接线或可充电电源适配器未正确连接。 - 电池已损坏。 B 关于USB连接线的注意事项 • 确认插头的形状和方向,请勿倾斜插入或拔出插头。 • 切勿使用UC-E21以外的USB连接线。如果使用UC-E21以外的 USB连接线,可能会导致过热、火灾或触电。 4 入门指南
B 充电时开启照相机 如果在使用可充电电源适配器充电时按动画按钮或照片按 钮,照相机将开启,此时可以录制动画、拍摄静止图像、播 放这些影像以及操作设定菜单 (某些菜单无法操作)。 开启或关闭照相机 开启照相机 • 按动画按钮或照片按钮开启照相机。 照片按钮 动画按钮 当照相机开启时,会显示拍摄画面。 • 可以在显示屏或者SnapBridge 360/170 应用程序画面上确认电池电量。 关闭照相机 • 通过在照相机已开启时按住动画按钮至少3秒,可以关闭 照相机。 • 也可以按照以下步骤关闭照相机。 进入拍摄模式M k按钮M使用HI选择b (关闭电源) M k按钮 • 如果在拍摄后 30 秒未执行任何操作,照相机将自动关闭 (默认设定)。可以在c (设定)菜单 (A24)的照相机 设定中配置自动关闭设定。 入门指南 5
C 设定自动关闭功能 • 如果照相机仅由电池供电并且在以下情况下未执行任何操 作,无论自动关闭功能的设定如何,照相机都会关闭。 - 照相机开启以后 (拍摄开始以前):1分钟 - 在菜单或播放模式中执行了操作以后:3分钟 - 当照相机等待与支持 NFC的智能设备配对时,在网络菜单 中选择连接至智能设备以后:30分钟 - 当照相机等待与遥控器配对时,在网络菜单中选择与遥控 的连接以后:3分钟 - 当连接了HDMI连接线时 (如果没有信号):30分钟 - 当连接了USB连接线时(如果未传送或接收数据):30分钟 • 在以下情况下,不会启用自动关闭功能: - 当连接了EH-62F电源适配器时 - 当照相机连接到计算机时 B 关于在遥控拍摄期间关闭照相机的注意事项 当使用SnapBridge 360/170应用程序进行遥控拍摄时,将禁用 照相机按钮。关闭照相机以前,请停止使用遥控拍摄功能。 有关遥控拍摄的更多信息,请参见SnapBridge 360/170应用程 序的在线帮助。 6 入门指南
照相机设定 从智能手机或平板电脑设定 此处,配对是指用于通过Bluetooth连接照相机和智能手机 或平板电脑 (下文统称为“智能设备”)的设定。 照相机 • 将有足够可用空间的microSD存储卡插入照相机。 • 确认电池已充足电,以便照相机不会在此过程中关闭。 智能设备 • 在目前提供的2款应用程序“SnapBridge”和“SnapBridge 360/170”中,请使用“SnapBridge 360/170”将您的设备 与本照相机配对。 • 请不要从智能设备的Bluetooth设定画面进行配对。 1 确认照相机已关闭 (屏幕关闭)。 • 若要关闭照相机,请按住动画按钮至少 3 秒。有关更多 信息,请参见“开启或关闭照相机” (A5)。 2 在智能设备上启用Bluetooth和Wi-Fi。 • 如果要使用NFC,请在智能设备上启用NFC设定。 3 安装SnapBridge 360/170应用程序。 • 安装SnapBridge 360/170应用程序以后,关闭使用NFC的 所有应用程序(包括SnapBridge 360/170应用程序)。如 果使用NFC的应用程序正在运行,配对可能会失败。
5 按I滚动画面,选择选项,然后 按k按钮。 • 如果不想使用智能设备配置照相 机,请选择稍后 (A10)。 〽ਾӾ㖁㔌㨌অ ѝ䇮ᇊ6QDS%ULGJHˈ 䈧䘹ᤙĀ〽ਾāDŽ 䘹亩 〽ਾ 6 如果不要使用NFC,按I滚动画 面,选 择 下 一 步,然 后 按 k 按 钮。 ൘ᛘⲴᲪ㜭䇮༷кˈ ࡽᖰᓄ⭘୶ᓇᒦᩌ㍒ 6QDS%ULGJH DŽ ᆹ㻵ਾˈᢃᔰ 6QDS%ULGJH • 照相机上会显示右侧所示画面。 • 当照相机等待配对时,状态指示 灯会以红色和绿色交替闪烁。 • 如果正在使用 NFC 在步骤6中选择下一步以前,用智能设备的NFC天线轻 触照相机上的Y (N标记)(A1) 。智能设备上的 SnapBridge 360/170应用程序将启动,当屏幕上显示已获 取照相机名称。是否连接?时,选择确定。进入步骤8。 7 在智能设备上启动SnapBridge 360/170应用程序。 • 当智能设备上显示右侧所示画面时,轻触 照相机名称。 • 对于iOS设备 如果在轻触照相机名称后显示配件选择 画 面,请 等 到 智 能 设 备 屏 幕 右 上 角 的 B Blueto
8 确认验证码。 9 按照画面指示完成配对过程。 • 确认照相机和智能设 ❦ਾ䘹ᤙ⺞ᇊDŽ 傼䇱⸱ 备 显 示 相 同 的 验 证 码。 ⺞ᇊ • 在照相机和智能设备 䘄എ 上同时执行以下操 作。 - 在照相机上,按I滚动画面,选择确定,然后按k按 钮。 - 在智能设备上,轻触配对(按钮名称会因智能设备而 异)。 • 照相机:如果配对成功,会显示 右侧所示画面。按I滚动画面, 选择下一步,然后按k按钮。 • 智能设备:按照画面指示进行操 作。 ᛘⲴ➗ᵪ ઼Ც㜭䇮༷ᐢ䘎᧕ʽ 6QDS%ULGJHՊ൘ ➗⡷ᩴᰦሶަਁ䘱㠣 ᛘⲴᲪ㜭䇮༷DŽ 10 按照屏幕上的指示说明完成设定过程。 • 若要随照片一起记录位置数据,请在出现提示时选择 是并同时启用SnapBridge 360/170应用程序和智能设备 本身的位置数据功能。 • 您还可通过在出现提示时选择是并启用SnapBridge 360/ 170应用程序中的同步功能,使照相机时钟与智能设备 上的时间同步。 • 当照相机返回拍摄显示时,设定完成。 • 有关使用SnapBridge的详细信息,请参阅第11页内容。 B 禁止使用无线设备的场所
从照相机菜单设定 照相机时钟可手动设定。 1 按动画按钮或照片按钮开启照相机 (A5)。 • 将显示语言选择对话框。按照相机背面的 H 或 I 加亮 显示一种语言,然后按k进行选择。 • 可以使用c (设定)菜单 (A24)的照相机设定中的语 言/Language选项随时改变语言。 2 显示右侧的对话框时,按H或I 选择稍后,然后按k。 • 按I并向下滚动可查看右侧画面。 • 当提示您设定照相机时钟时,选 择是。 3 4 䘹亩 〽ਾ 按下H或I选择日期格式并按下k。 输入当前日期和时间并按下k。 • 按k加亮显示项目,然后按H或 I进行改变。 • 当最右边的项目被加亮显示时, 按k确认设定。 5 〽ਾӾ㖁㔌㨌অ ѝ䇮ᇊ6QDS%ULGJHˈ 䈧䘹ᤙĀ〽ਾāDŽ 2016 01 01 00 00 出现提示时,按下H或I加亮显示是并按下k。 • 设定完毕后,照相机将退回拍摄显示。 C 重设时钟 可以使用照相机设定 (A24)中的日期和时间选项设定照 相机时钟。 10 入门指南
使用SnapBridge可进行的操作 一旦照相机和智能设备已完成配对, SnapBridge 360/170应用程序即可拥有多种用途。 有关更多信息,请参见在线帮助。 http://nikonimglib.com/snbrkm/onlinehelp/cn/index.
无线网络 选项 照相机设定后配 对 取消配对 Wi-Fi连接 可配对智能设备 的数量 说明 在照相机网络菜单中选择连接至智能设 备,然后按照“从智能手机或平板电脑设 定”中的指示从步骤5 (A8)开始操作。 在SnapBridge 360/170应用程序中,轻触a连接 中的e,然后在显示的画面上轻触结束配对。 当使用遥控拍摄或下载所选照片时,将建立WiFi连接。对于iOS设备,通过在iOS设备上选择设 置中的Wi-Fi中的照相机SSID来建立Wi-Fi连接。 密码和验证/加密可以在照相机的c (设 定)菜单中,在照相机设定 M 网络菜单 M Wi-Fi M 网络设定中查看。 默认密码为“NikonKeyMission”。设定与 默认密码不同的新密码。 本照相机最多可与5个智能设备配对。 但是,一次只能连接1个设备。 C 再次配对 取消配对以后重新配对时,再次配对。 在照相机网络菜单中选择连接至智能设备,然后按照照相机和智能设 备屏幕上的指示进行操作。当显示非NFC启用设备:选择“下一步”。 时,选择下一步并按k按钮,然后在智能设备上启动SnapBridge 360/ 170应用程序。轻触a连接中的e,
使用照相机 录制动画和拍摄静止图像 1 按动画按钮或照片按钮。 • 照相机开启,并显示拍摄画面。 • 若要拍摄 1 组图像,请在 c (设 定)菜单的静止图像菜单中选择 连拍。 2 照片按钮 动画按钮 按动画按钮录制动画,按照片按钮则拍摄静止图像。 • 若要停止录制动画,请再次按动画按钮。录制的动画和 拍摄的静止图像将保存到存储卡中。 B 关于在水下使用照相机的注意事项 • 当在水下使用照相机时,请安装水下保护镜 (A22)。如 果未安装,拍摄的图像可能会模糊。 • 在c(设定)菜单(A24)的拍摄选项中将水下设定为开启。 • 水下的视角 (即,画面中的可见区域)会变得较小。 • 当照相机在水下时,无法进行无线通信。另外,也无法使用遥控器。 C 开启或关闭显示屏 • 可以通过在显示拍摄画面时按H(x显示屏)按钮开启或 关闭显示屏。 • 开始录制动画30秒以后,显示屏会自动关闭(默认设定)。 录制动画时,无法使用H (x显示屏)按钮。在c (设 定)菜单的照相机设定下的动画录制选项的LCD自动关闭 中,可以改变显示屏关闭以前的等待时间。 C 关闭照相机 采用默认设定时,拍摄后30秒未执行任何操作时
播放动画和静止图像 如果水下保护镜上有指纹或其它污渍,图像中会拍到这些 污渍。拍摄前,使用柔软的干布清理水下保护镜。 1 按I按钮。 • 如果照相机已关闭,请通过按动画按钮 或照片按钮后按I按钮将其开启。 • 也可以通过在W(HOME)画面(A24) 上选择a(播放)来播放动画和静止图 像。 • 画面上会显示最近拍摄的静止图像或最近录制动画的 第1个画面。 2 按HI显示要播放的图像。 • 按住HI可快速滚动图像。 • 若要播放动画,请按 k 按钮并选择 h (播放)。 • 可以在照相机上编辑动画。有关编辑动 画的详情,请参见参考手册。可以从我 们的下载中心下载参考手册 (Aiv)。 将图像传送到智能设备 若要将静止图像从照相机传送到智能设备,请在智能设备 上启动SnapBridge 360/170应用程序,然后在照相机上执行 以下步骤。 1 按I按钮。 • 如果照相机已关闭,请通过按动画按钮 或照片按钮后按I按钮将其开启。 • 画面上会显示最近拍摄的静止图像或最 近录制动画的第1个画面。 14 使用照相机
2 按HI显示要传送的图像。 • 按住HI可快速滚动图像。 • 无法通过在照相机上执行操作来传送动 画。若要将动画传送到智能设备,请使 用SnapBridge 360/170应用程序。 3 按k按钮显示播放菜单。 [ 4 使用HI选择j (上传),然 后按k按钮。 4/4 ] [ 3/4 ] • 可以在此步骤中选择 f (删除) 删除图像。 1080/12 5 选择是,然后按k按钮。 • 图像将被传送到智能设备。 䘹ᤙԕкՐ˛ ᱟ 使用照相机 15
使用配件 本节介绍照相机附送配件的功能和使用方法。 使用遥控器 可以使用ML-L6遥控器在较远处录制动画、拍摄照片以及添 加精彩场面标记。也可以用其开启照相机。 遥控器的部件和功能 1 电池舱盖 23 4 5 部件 功能 1 电源按钮 按此按钮时将开启遥控器,再次按下 则将其关闭。另外,请关闭照相机。 A – 当在录制动画期间按此按钮时执行以下操作之一: • 添加精彩场面标记 (默认设定) • 切换到高帧频录制 (当在添加慢动 – 作模式中录制动画时) 2 w按钮 可以在c (设定)菜单(A24)的照相 机设定中指定按w按钮时执行的操作。 将连接从遥控器切换到配对的智能设备。 19 3 照片按钮 执行的功能与照相机上的照片按钮相 同。开启照相机,并拍摄静止图像。 4 状态指示灯 与照相机上的状态指示灯一起显示拍摄状态。 – 5 动画按钮 开启照相机,并开始/停止录制动画。 13 13 B 关于使用遥控器的注意事项 • 无法在水下使用遥控器。 • 务必阅读“关于遥控器防水性能的注意事项” (Axvii)和“关 于结露和遥控器防水性能的注意事项” (Axvii)。 16 使用照相机
将电池插入遥控器 插入1粒3V CR2032锂电池。 • 使用1枚硬币 (1)逆时针转动电池舱盖 (2),并将其 打开。 • 让正极面朝上,插入电池(3)。确保将电池牢固插入到 电池舱的中央 (4)。 • 将电池舱盖的N标记与遥控器的R标记对齐 (5),然 后用拇指按压电池舱盖(6)。电池舱盖微微顺时针旋转 后停止 (7)。 • 使用1枚硬币顺时针旋转电池舱盖 (8)将其牢固锁定。 确保电池舱盖的X标记与遥控器的R标记对齐 (9)。 • 确保没有棉绒等异物卡在电池舱盖中。未能遵守本注意 事项可能会削弱防水性能并造成遥控器渗水。 使用照相机 17
让照相机和遥控器配对 首次使用遥控器以前,必须将其与照相机配对。(本照相机 附送的遥控器已经进行过配对。无需进行以下设定。) * 在本说明书中, “配对”是指在照相机和遥控器之间建立 Bluetooth连接。 • 本照相机 1 次只能与 1 个遥控器配对。当照相机与不同的 遥控器进行配对时,仅保存最近1次的配对信息。 1 在照相机上启用配对。 • 进入拍摄模式M k按钮M c (设定)图标M k按钮M 照相机设定M k按钮M网络菜单M k按钮M与遥控的 连接M k按钮 2 按住 (至少3秒)遥控器上的电源按钮。 • 照相机和遥控器开始配对。正在执行配对时,遥控器上 的状态指示灯会闪烁。 • 当配对完成时,拍摄画面上会显 [00:27:35] 示遥控器图标。 • 如果显示配对失败信息,请从步 骤1开始重新操作。 1080/30p C 照相机上的状态指示灯 • 当照相机等待配对时,状态指示灯会以绿色和红色交替闪 烁。 • 当配对成功时,指示灯会以绿色闪烁2次。 • 当配对失败时,指示灯会以红色闪烁6次。 18 使用照相机
在智能设备和遥控器之间切换 无法同时使用遥控器和智能设备操作照相机。请按照以下 步骤相互切换。 从智能设备切换到遥控器 将连接从智能设备切换到配对的遥控器。 1 在网络菜单的选择连接中选择照相机和遥控。 • 照相机将连接遥控器。 2 开启遥控器。 [00:27:35] • 将在照相机和遥控器之间建立连 接。拍摄画面上会显示R图标。 1080/30p 从遥控器切换到智能设备 将连接从遥控器切换到配对的智能设备。 1 开启照相机和遥控器,然后按住遥控器上的w按钮。 • 照相机将连接智能设备。 2 在智能设备上启动SnapBridge 360/170应用程序。 • 将在照相机和智能设备之间建立连接。拍摄画面上会 显示B图标。 使用照相机 19
使用相机固定支架适配器和相机固定支架底座 在照相机上安装相机固定支架适配器便可使用如相机固定 支架底座等特殊配件。 • 为提高粘附强度,请将相机固定支架底座粘附 24 小时或 更长时间后再使用照相机。 1 将照相机螺丝与照相机的三脚 架连接孔对齐 (1) ,然后拧 紧螺丝旋钮 (2)。 2 将相机固定支架适配器的锁扣 安装到相机固定支架底座上。 • 同时捏住锁扣的 2 个突起,滑动 锁扣直到发出咔嗒声表示到位。 • 拆下锁扣时,同时握住两个突出 部分,然后朝安装的相反方向滑 动。 20 使用照相机
3 调节照相机角度。 • 松开云台锁钮(1),设定照相 机角度 (2) ,然后拧紧锁钮 (3)。 4 确保连接相机固定支架底座的表面上没有异物。 • 如果存在灰尘或水等异物,请将其清除。 5 从相机固定支架底座的背面揭下离型膜,然后用力 按压相机固定支架底座以使整个表面完全贴附。 相机固定支架底座 相机固定支架底座是一种配件,可用于轻松连接和分离装 有照相机的相机固定支架适配器。 将相机固定支架底座粘附到想要安装照相机的位置。 请根据要粘附到的表面使用平面或曲面型相机固定支架底座。 相机固定支架底座并非车用配件。请勿将其粘附到车辆上。 • 相机固定支架底座 (平面): 用于粘附到平坦的表面。 • 相机固定支架底座 (曲面): 用于粘附到弯曲的表面,如头盔。 B 关于使用相机固定支架适配器和相机固定支架底座的注意事项 • 请勿在易受突加载荷的环境下使用相机固定支架适配器和 相机固定支架底座,如将其直接安装到雪橇和滑雪板上。使 其遭受突加载荷将导致配件损坏或相机固定支架底座脱离。 • 相机固定支架底座经粘附并取下后,无法再重复使用。 • 根据相机固定支架底座所粘附的材料,可能会造成表面受 损或油漆
使用镜头保护器适配环或水下保护镜 • 镜头保护器适配环* 对来自镜头正面的碰撞起到保护作用。 • 水下保护镜 当在水下使用照相机时或者在沙砾等碎片可能会碰到镜 头等情况下,对镜头起到保护作用。 * 购买时,镜头保护器适配环已经安装在照相机上。 B 关于在水下使用照相机的注意事项 当在水下使用照相机时,请安装水下保护镜。如果未安装, 拍摄的图像可能会模糊。 安装镜头保护器适配环或水下保护镜 B 关于安装水下保护镜的注意事项 使用软布或空气除尘器从照相机或水下保护镜上清除水或灰 尘等异物。如果在安装水下保护镜时照相机或水下保护镜依 然未干,可能会造成结露。 1 让镜头保护器适配环上的标记对准照相机上的标 记,然后将镜头保护器适配环安装到照相机上。 镜头保护器适配环 22 使用照相机 水下保护镜
2 顺时针转动镜头保护器适配环将其固定。 • 转动保护镜,直到发出咔嗒声表示到位,并且保护镜上 的标记与照相机顶部的标记 (S)对齐。 • 若要安装水下保护镜,请在转动的同时将其按到照相机上。 B 关于检查安装的镜头保护器适配环的注意事项 确保镜头保护器适配环已牢固安装。 拆下镜头保护器适配环或水下保护镜 1 逆时针转动镜头保护器适配环。 2 向外拉出镜头保护器适配环将其拆下。 使用照相机 23
使用菜单 菜单操作 可以在以下菜单中配置设定。 • 动画菜单1、 2 • 照相机设定菜单1 • 静止图像菜单1 • 播放菜单3 1 • 拍摄选项菜单 1 c (设定)菜单画面上会显示这些菜单。 2 菜单图标和可用的设定选项会因拍摄模式而异。 3 如果在显示播放画面时按k按钮,会显示此菜单。 按照以下步骤配置c (设定)菜单中的设定。 1 当显示拍摄画面时,按 k 按 钮。 • 显示W (HOME)画面。 • 若要在配置菜单设定的同时返回拍 摄画面,请按动画按钮或照片按钮。 2 使用HI选择c (设定),然后 按k按钮。 15:30 • 显示c (设定)菜单画面。 3 使用 HI 选择要配置的菜单项 目,然后按k按钮。 • 在下级菜单中按照相同的步骤选 择和配置项目。 • 若要返回上一个画面,请选择< 返 回并按k按钮。 24 使用菜单 15:30 䘄എ ࣘ⭫ 䶉→മۿ ᩴ䘹亩
技术注释 注意 产品中有害物质的名称及含量 KeyMission 170数码照相机 有害物质 标志 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI)) 外壳 被覆 机械元件 光学元件 电子元件 ✕ 锂离子电池组 ✕ 多溴联 多溴 苯 二苯醚 (PBB) (PBDE) ✕ ML-L6遥控器 有害物质 标志 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI)) 多溴联 多溴 苯 二苯醚 (PBB) (PBDE) 外壳 ✕ 机械元件 ✕ 电子元件 本表格依据SJ/T11364的规定编制。 :表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量 均在GB/T26572规定的限量要求以下。 ✕:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中 的含量超出GB/T26572规定的限量要求。 但是,以现有的技术条件要使照相机相关产品完全不 含有上述有害物质极为困难,并且上述产品都包含在 《关于电气电子设备中特定有含物质使用限制指令 2011/65/EU》的豁免范围之内。 技术注释 25
关于无线通信功能的注意事项 关于无线设备的限制 本产品中安装的无线收发器符合销售国的无线规定,不能用于其它国家 (在欧洲联盟EU或欧洲自由贸易联盟EFTA购买的产品可以在欧洲联盟EU 和欧洲自由贸易联盟EFTA使用) 。对于在其它国家的使用,尼康不承担 责任。如果不知道原销售国,用户应咨询当地的尼康售后服务中心或尼 康特约维修店。此限制仅适用于无线操作,不适用于产品的其它使用。 安全 虽然本产品的优点之一是在允许范围内允许他人在任意地 点自由连接进行无线数据交换,但如果未启用安全功能,还 是可能会出现以下问题: • 数据失窃:恶意第三方可能会拦截无线传输,窃取用户ID、密码 和其它个人信息。 • 非法访问:未经授权的用户可能会获取网络的访问权,并篡改数 据或者执行其它恶意操作。请注意,由于无线网络的设计所致, 即使启用了安全功能,专门的攻击还是可能会实现非法访问。对 于数据传送期间可能发生的数据或信息泄露,尼康不承担责任。 • 即使不允许您使用的网络显示在智能手机或平板电脑上,还是 请勿访问此网络。否则可能会被视为非法访问。请仅访问允许您 使用的网络。 个人信息管理和免责声明 • 在产品上注册和配置的用户信息
出口或者将本产品带往国外时的注意事项 本产品受美国出口管理规定(EAR)管控。除出口、再出口或是带 出至受禁运或特殊管控的国家 (目前包括古巴、伊朗、朝鲜、苏 丹及叙利亚;该国家名单可能会发生变更)时以外,将本产品出 口、再出口或是带出至其他国家时,均无需美国政府的许可。 中国用户须知 KeyMission 170 本设备包含型号核准代码为: CMIIT ID:2016DJ0727.的无线电发射模块 KeyMission 170数码照相机 • ML-L6遥控器 根据 《微功率 (短距离)无线电设备管理暂行规定》, 使用无线局域网络产品时请注意以下事项 1. ■ 使用频率:2.4 - 2.
2. 不得擅自更改发射频率、加大发射功率(包括额外加装射频 功率放大器),不得擅自外接天线或改用其它发射天线; 3. 使用时不得对各种合法的无线电通信业务产生有害干 扰;一旦发现有干扰现象时,应立即停止使用,并采 取措施消除干扰后方可继续使用; 4. 使用微功率无线电设备,必须忍受各种无线电业务的 干扰或工业、科学及医疗应用设备的辐射干扰; 5.
产品保养 使用或存放本照相机时,请遵守以下注意事项和“安全须知” (Aix–xiii)中的警告。 照相机 有关照相机使用注意事项的信息,请同时阅读“<重要事项> 关于防震、防水和防尘性能以及结露的注意事项”(Axiv)。 请勿让照相机受到强烈碰撞 如果受到强烈撞击或震动,照相机可能会发生故障。另外, 请勿触摸镜头,或者对镜头、镜头盖用力过大。 避免温度突变 温度的突变,诸如在寒冷天进出温暖的大楼可能会使照相机 内部结露。为避免结露,请将照相机事先装入尼龙相机套或 塑料袋内,以防温度突变。 使照相机远离强磁场 请勿在会产生强电磁辐射或磁场的设备附近使用、存放照相 机。否则可能会导致数据丢失或照相机故障。 切勿将镜头长时间对准强光源 使用或存放照相机时,避免将镜头长时间对准太阳或其它强 光源。强烈的光线可能会造成影像传感器退化,或者在照片 中产生白色污斑。 在取出存储卡或切断电源以前先关闭照相机 当照相机处于开启状态时,或者正在保存或删除图像时,切 勿取出电池。在这些情况下强行切断照相机电源可能导致数 据丢失、存储卡或内部电路损坏。 运输产品时 请在包装箱内装入足够多的缓冲材料,以减少 (避免)由于 冲击导致产
关于显示屏的注意事项 • 显示屏 (包括电子取景器)制造精度高,其有效像素数至 少达99.99%,偏差或缺陷不超过0.
天气寒冷时使用电池 天气寒冷时,电池的容量可能会降低。如果在低温下使用电 量耗尽的电池,照相机可能无法开启。请将备用电池放在暖 和的地方,需要时可交换使用。一旦回暖,电池电量可能会 有所恢复。 电池端子 电池端子上的脏物可能会影响照相机工作。如果电池端子处 变脏,使用前请使用干净的干布将脏物擦净。 给电量耗尽的电池充电 如果在照相机中装有电量耗尽的电池时开启或关闭照相机, 可能会导致电池持久力缩短。请在使用前给电量耗尽的电池 充电。 存放电池 • 不使用时,务必从照相机或选购的充电器中取出电池。电 池在照相机中时,即使未使用也会消耗微量电流。这样可 能会造成电池电量过度消耗并彻底失去功能。 • 每6个月至少应给电池充电1次,并在将电量耗尽后再行存放。 • 运输产品时,请将内部的电池取出,套上电池端子盖或放 入袋中妥善保存,以避免电池电极接触到其他电池的电 极,或项链、耳环等金属物品,造成电池短路。电池短路 可能会引起漏液、发热、破损等问题。 • 请将电池放入塑料袋等容器中进行绝缘保护并存放在阴凉 处。电池应存放在环境温度为15°C到25°C的干燥处。请勿将 电池存放在炎热或极冷处。 电池持久力 在室温下使用时
可充电电源适配器 • EH-73PCH 可充电电源适配器只能用于兼容设备。请勿用于 其它品牌或型号的设备。 • 切勿使用UC-E21以外的USB连接线。如果使用UC-E21以外的USB 连接线,可能会导致过热、火灾或触电。 • 切勿使用 EH-73PCH 可充电电源适配器以外的其它品牌或型 号的电源适配器或USB电源适配器。未能遵守本注意事项可 能导致过热或损坏照相机。 • EH-73PCH兼容交流100 V-240 V、 50/60 Hz的电源插座。在其 它国家使用时,请根据需要使用插头适配器 (市售) 。有 关插头适配器的更多信息,请咨询您的旅行社。 32 技术注释
清洁和存放 在水下使用照相机以后的清洁 在水下或海滩使用照相机后,请在60分钟内按照以下步骤用 淡水冲洗照相机。此处以水下保护镜为例进行说明。 1.确认电池舱 / 存储卡插槽盖已牢固关闭 (锁闭)。 • 确保电池舱/存储卡插槽盖锁闩和电池舱/ 存储卡插槽盖锁闩解除按钮的位置如右 图所示,且无法看到其橙色指示标记。 2.不要取下水下保护镜,直接使用淡水 进行冲洗。 将照相机浸在装满清水的浅盆中10分钟。 • 将照相机浸入淡水中,并在水中充分 摇晃以清除各种异物。如果仍有异物 残留,请使用棉签等将其清除。 • 当照相机浸入水中时,一些气泡可能 会从照相机的排水孔(例如麦克风或扬声器的孔洞)排 出。这并非故障。 3.用柔软的干布擦去水滴,然后让照相机在通风良好的阴 凉处晾干。 • 将照相机放在干布上晾干。 • 切勿使用吹风机或干衣机的热风将照相机烘干。 4.确认将水滴擦净后,取下水下保护镜,然后用柔软的干布 擦净水下保护镜内侧残留的水滴或沙粒。 • 如果安装了内侧仍潮湿的水下保护镜,可能会导致结露 或故障。 5.
在水下以外的环境中使用照相机后的清理 使用吹气球或空气除尘器清除镜头、保护镜、显示屏、照相 机机身、专用配件等上面附着的任何灰尘或棉绒。若要除去 指纹或其它污渍,请用柔软的干布轻轻擦拭相关部件。如果 擦拭时用力过大或者使用粗布擦拭,可能会损坏照相机或者 造成故障。 存放 如果打算长时间不使用照相机,请取出电池,并避免在以下 位置存放照相机: • 通风不良或湿度超过60%的地方 • 暴露在温度高于50°C或低于–10°C的地方 • 靠近电视机或收音机等会产生强电磁场的设备 为防止发霉,每月应至少取出照相机一次,开启照相机并 释放快门数次,然后再重新存放。请在存放前将电池电量 耗尽,并至少每6个月给电池充电1次。另外,请将电池放 入塑料袋等容器中进行绝缘保护并存放在阴凉处。 34 技术注释
技术规格 尼康KeyMission 170数码照相机 类型 轻便型数码照相机 有效像素数 约829万 约6.2 × 4.7 mm (1/2.3英寸型) CMOS 影像传感器 (互补性金属氧化物半导体器件); 总像素数约1,271万 镜头 尼克尔镜头 2.4 mm (相当于35mm [135]格式 焦距 15 mm镜头) f/2.8 f值 组成 5组7片 视角 约170度 减震 电子减震 (动画) 对焦 固定对焦 约40 cm–∞ (距离从镜头正面中央开 对焦范围 始测量) 约3.7cm (约1.5英寸)、约34.
存储 介质 microSD/microSDHC/microSDXC存储卡 microSDHC存储卡 (16 GB):约3300 图像 (请注意,由于JPEG压缩所致, 可以记录的图像 即使使用容量相同的存储卡和相同的 图像模式设定,可以记录的图像数量 数量 (3840×2160) 可能也会因图像内容而有很大差异。 另外,可以记录的图像数量可能会因 存储卡品牌而异。) 文件系统 兼容DCF和Exif 2.3 静止图像:JPEG 文件格式 动画:MP4 (视频:H.264/MPEG-4 AVC,音频:AAC立体声) 图像尺寸 8M (3840 × 2160) 动画选项 当NTSC/PAL设定为NTSC时 • 2160/30p • 1080/30p 正常速度的动画 • 1080/60p 选项 当NTSC/PAL设定为PAL时 • 2160/25p • 1080/25p • 1080/50p HS 1080/4× HS动画选项 HS 720/8× ISO感光度 ISO 100–1600 (标准输出感光度) 曝光 测光模式 矩阵测光 程序自动曝光和曝光补偿 曝光控制 (–2.0 – +2.
快门 速度 接口 USB接口 HDMI接口 Wi-Fi (无线局域 网络) 标准 操作频率 最大输出功率 验证 Bluetooth 通信协议 支持的语言 电源 充电时间 CMOS电子快门 1 /16000–1/2秒 微型USB接口 (切勿使用附送UC-E21 USB 连接线以外的USB连接线),高速USB HDMI微型接口 (D型) IEEE 802.11b/g (标准无线局域网络协 议) 2412–2462 MHz (1-11个通道) 9.73 dBm (EIRP) 开放式, WPA2-PSK Bluetooth规格版本4.1 中文 (简体和繁体)、荷兰语、英 语、法语、德语、意大利语、日语、 韩语、俄语、西班牙语 1块EN-EL12锂离子电池组 (附送) EH-62F电源适配器 (另购) 约3小时 (当使用EH-73PCH可充电电 源适配器并且电量耗尽时) 电池持久力1 静止图像 使用EN-EL12时约250张 动画录制 (录 制时的实际电池 使用EN-EL12时约60分钟 持久力) 2 三脚架连接孔 1/4英寸 (约0.635 cm)(ISO 1222) 约66.4 × 46.8 × 42.
约134.5 g (包括AA-14B镜头保护器适 配环、电池和存储卡) 重量 操作环境 温度 湿度 防水性能 防尘性能 防震性能3 -10°C – +40°C (在陆地上使用), 0°C–40°C (在水下使用) 85%或更低 (不结露) 相当于JIS/IEC防护等级8级 (IPX8) (根据尼康的测试条件) 可在水深约10m处拍摄图像和动画约 60分钟 相当于JIS/IEC防护等级6级 (IP6X) (根据尼康的测试条件) 已通过尼康的测试条件4,符合MIL-STD 810F Method 516.
EN-EL12锂离子电池组 类型 额定容量 操作温度 尺寸 (宽×高×厚) 重量 锂离子电池组 直流3.7 V、 1050 mAh 0°C–40°C 约32 × 43.8 × 7.9 mm 约22.5 g EH-73PCH可充电电源适配器 额定输入 额定输出 操作温度 尺寸 (宽×高×厚) 重量 交流100–240 V、 50/60 Hz、最大0.14 A 直流5.0 V, 1.0 A 0°C–40°C 约55 × 22 × 54 mm 约51 g 本产品上的符号代表的意思如下: D 交流电、E 直流电、F Class II设备(本产品为双重绝缘构造。) ML-L6遥控器 电源 Bluetooth 3V CR2032锂电池 通信协议 操作频率 最大输出功率 通信距离 操作环境 温度 湿度 Bluetooth规范版本4.1 2402–2480 MHz 9.
尺寸 (宽×高×厚) 约60.0 × 13.8 × 40.0 mm (不包括突出部分) 重量 约22.6 g (包括电池) AA-1B相机固定支架适配器 尺寸 (宽×高×厚) 重量 负荷能力 约63.5 × 54.5 × 46.0 mm (不包括照相 机齿圈) 约44 g 最多300 g AA-2相机固定支架底座 (平面) 尺寸 (宽×高×厚) 重量 约40.0 × 12.5 × 49.2 mm (不包括突出 部分) 约10 g AA-3相机固定支架底座 (曲面) 尺寸 (宽×高×厚) 重量 约40.0 × 12.5 × 49.2 mm (不包括突出 部分) 约9 g AA-14B镜头保护器适配环 尺寸 (宽×厚) 重量 约38.0 × 12.5 mm 约5.6 g AA-15B水下保护镜 尺寸 (宽×高×厚) 重量 约53.0 × 39.8 × 14.
商标信息 • Windows是Microsoft Corporation在美国和/或其它国家的注 册商标或商标。 • Bluetooth® 文字商标和图形商标是 Bluetooth SIG 所有的注 册商标。 • Apple®、 App Store®、 Apple标志、 Mac、 OS X、 iPhone®、 iPad®、iPod touch®和iBooks是Apple Inc.在美国和其它国家的 商标或注册商标。 • Android是Google Inc.的商标或注册商标。 Android 机器人 是按照由 Google 创建和共享的作品而复制或修改,并根 据 《知识共享 3.0 署名许可》中所述的条款加以使用的。 • iOS是Cisco Systems, Inc.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.
索引 符号 H (x显示屏)按钮 ......... 1 k (应用选择)按钮 ........... 1 I (c播放)按钮 ................ 1 Y N标记 ........................................... 1 c (设定)菜单 ..................... 24 w按钮 ........................................... 16 B 保护镜 (水下)..................... 22 播放 .................................................. 14 播放菜单....................................... 24 C 插入遥控器电池 ...................... 17 充电 ..................................................... 4 存储卡 ...............................................
S 三脚架连接孔 ................. 1、 37 删除 ................................................... 15 水下保护镜 ................................. 22 SnapBridge................ ii、 7、 11 T 图像传送 ....................................... 14 U USB连接线...................................... 4 X 显示屏 ................................................ 1 相机固定支架底座................ 20 相机固定支架适配器 .......... 20 Y 遥控器 ............................................. 16 遥控器配对 ................................. 18 Z 照片按钮 ............................
未经尼康公司书面授权,不允许以任何形式对此说明书进行 全部或部分复制 (用于评价文章或评论中的简单引用除外)。 尼康客户支持中心服务热线:400-820-1665 (周一至周日9:00-18:00,除夕下午休息) http://www.nikon.com.