FOTOCAMERA DIGITALE Manuale d'uso Introduzione Sommario Componenti della fotocamera Preparativi Utilizzo della fotocamera Uso di SnapBridge 360/170 Modifica delle impostazioni Collegamento della fotocamera a dispositivi esterni Note tecniche ii xi 1 2 6 13 25 28 31 • Leggere attentamente il manuale prima di utilizzare la fotocamera.
Introduzione Note preliminari Molte grazie per aver acquistato la fotocamera digitale Nikon KeyMission 360. • Negli esempi del presente manuale sono utilizzati la fotocamera KeyMission 360 (versione firmware 1.5) e SnapBridge 360/170 (versione 1.1). Se si utilizzano versioni precedenti, aggiornare il firmware della fotocamera e SnapBridge 360/170. • Le procedure operative possono variare in funzione delle versioni del firmware della fotocamera, di SnapBridge 360/170 e dell'OS dello smart device.
Supporto utenti di Nikon Visitare il sito indicato di seguito per registrare la fotocamera e rimanere aggiornati sulle ultime informazioni del prodotto. Il sito contiene le risposte alle domande più frequenti (FAQ) e i dati di contatto per l’assistenza tecnica. http://www.europe-nikon.
Verifica del contenuto della confezione Se uno o più elementi risultano mancanti, contattare il negozio presso il quale è stata acquistata la fotocamera.
Informazioni e precauzioni Aggiornamento costante Come parte integrante dell'impegno di Nikon per un "aggiornamento costante" nell'ambito dell'assistenza ai prodotti, sono disponibili informazioni in costante aggiornamento sui seguenti siti Web: • Per gli utenti negli Stati Uniti: http://www.nikonusa.com/ • Per gli utenti in Europa: http://www.europe-nikon.com/support/ • Per gli utenti in Asia, Oceania, Medio Oriente e Africa: http://www.nikon-asia.
Informazioni sui Manuali • È severamente vietata la riproduzione, la trasmissione, la trascrizione, l'inserimento in un sistema di reperimento di informazioni, la traduzione in qualsiasi lingua, in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo, senza previa autorizzazione scritta di Nikon. • Le illustrazioni delle schermate e della fotocamera potrebbero differire da quelle del prodotto effettivo.
Note sulle caratteristiche antiurto, di impermeabilità e di resistenza alla polvere, nonché sulla condensa • Le caratteristiche antiurto, di impermeabilità e di resistenza alla polvere non garantiscono che la fotocamera resterà completamente impermeabile ed esente da danni e problemi in qualsiasi condizione. • L'apertura del coperchio del vano batteria/alloggiamento card di memoria determina la perdita delle caratteristiche di impermeabilità e di resistenza alla polvere.
Note sulle caratteristiche antiurto, di impermeabilità e di resistenza alla polvere • Non far cadere la fotocamera, né urtarla contro oggetti duri, come sassi, o lanciarla in acqua. • Non urtare la fotocamera quando la si utilizza sott'acqua. - Non esporre la fotocamera alla pressione dell'acqua ponendola sotto una cascata. - Non esporre la fotocamera a profondità superiori a 30 m. - Fare attenzione a non lasciar cadere la fotocamera sott'acqua. La fotocamera non galleggia.
Note sulla temperatura di funzionamento, l'umidità e la condensa Il funzionamento della fotocamera è stato testato a temperature comprese tra −10°C e +40°C. Quando si utilizza la fotocamera in zone climatiche fredde o in alta montagna, osservare le precauzioni seguenti. • Quando fa freddo, le prestazioni della batteria si riducono momentaneamente. Proteggere dal freddo la fotocamera e le batterie riparandole all'interno dei propri indumenti.
Controllo e riparazione • Se la fotocamera ha subito un urto, si raccomanda di farla controllare dal rivenditore o presso il centro di assistenza Nikon autorizzato, onde assicurarsi che sia ancora impermeabile (spese a carico del cliente). • Se la guarnizione di tenuta inizia a rovinarsi, rivolgersi al rivenditore o al centro di assistenza Nikon autorizzato. La capacità di tenuta della guarnizione può iniziare a diminuire dopo un anno.
Sommario Introduzione ...................................................................................................................................... ii Note preliminari ................................................................................................................................................... ii Per saperne di più......................................................................................................................................................................
Utilizzo della fotocamera............................................................................................................... 6 Registrazione di filmati o ripresa di immagini fisse ................................................................................. 6 Applicazione della custodia protettiva in silicone ................................................................................... 8 Applicazione delle protezioni per obiettivo/protezioni subacquee per obiettivo ....................
Note tecniche ................................................................................................................................. 31 Avvisi ...................................................................................................................................................................... 31 Note sulle funzioni di comunicazione wireless....................................................................................... 32 Cura del prodotto ..................................
xiv Sommario
Componenti della fotocamera Corpo fotocamera Parte anteriore 4 5 6 10 11 12 1 7 13 2 8 9 3 Parte posteriore Base 14 1 15 2 16 17 18 1 Riferimento di montaggio della protezione per obiettivo 10 Guarnizione di tenuta 2 Obiettivo 12 Interruttore modalità aereo 3 Altoparlante 13 Connettore micro HDMI (tipo D) 4 Spia di stato 14 Microfono (stereo) 5 Pulsante filmati 15 Pulsante foto 6 Spia di accensione 16 N-Mark (antenna NFC) 7 Rilascio del fermo del coperchio del vano batteria/
Preparativi Inserimento della batteria e della card di memoria 5 6 3 7 9 1 4 2 Blocco batteria 8 Alloggiamento card di memoria • Sbloccare il fermo del coperchio del vano batteria/alloggiamento card di memoria (1), spostare il rilascio del fermo del coperchio del vano batteria/alloggiamento card di memoria nella posizione y (2), quindi aprire il coperchio del vano batteria/ alloggiamento card di memoria (3).
B Formattazione di una card di memoria La prima volta che si utilizza con questa fotocamera una card di memoria utilizzata in un altro dispositivo, inserirla nella fotocamera e formattarla con SnapBridge 360/170. • Si noti che la formattazione determina l'eliminazione definitiva di tutte le immagini e di eventuali altri dati presenti sulla card di memoria. Assicurarsi di eseguire copie di eventuali immagini che si desidera conservare prima di formattare la card di memoria.
Ricarica della batteria Adattatore CA/caricabatteria Spia di accensione Presa elettrica 1 Cavo USB (incluso) Se un adattatore spina* è incluso con la fotocamera, collegarlo saldamente all'adattatore CA/ caricabatteria. Una volta che i due componenti sono collegati, un tentativo di rimozione forzata dell'adattatore spina potrebbe danneggiare il prodotto. * La forma dell'adattatore spina varia a seconda del paese o della regione di acquisto della fotocamera.
Accensione o spegnimento della fotocamera Accensione della fotocamera • Per accendere la fotocamera, premere in modo prolungato (circa 3 secondi) il pulsante filmati. • Per avviare la ripresa dopo l'accensione della fotocamera, premere il pulsante filmati o il pulsante foto. • L'accensione della fotocamera è indicata dall'apposita spia di accensione. • È possibile verificare il livello della batteria osservando la spia di accensione (A39) o lo schermo di SnapBridge 360/170.
Utilizzo della fotocamera Registrazione di filmati o ripresa di immagini fisse 1 Premere il pulsante filmati o il pulsante foto. • Premendo il pulsante filmati o il pulsante foto quando la fotocamera è spenta, l'apparecchio si accende automaticamente ed inizia la ripresa. • Durante la registrazione dei filmati, le spie di stato si accendono simultaneamente in rosso. Per arrestare la registrazione del filmato, premere di nuovo il pulsante filmati.
• Quando c'è un forte contrasto tra i soggetti nell'obiettivo anteriore ed in quello posteriore, la fotocamera non riesce ad ottenere l'esposizione corretta. Regolare la luminosità selezionando SnapBridge 360/170 (A25) M Scheda c Fotocamera M Impostazioni della fotocamera M Opzioni di ripresa M Opzioni di ripresa M Compensazione esposizione.
Applicazione della custodia protettiva in silicone Per ammortizzare gli urti, raccomandiamo di applicare alla fotocamera la custodia protettiva in silicone. Applicare la custodia protettiva in silicone inserendo la fotocamera dalla parte laterale della custodia, in modo da sovrapporre il logo Nikon della fotocamera e quello della custodia protettiva. • Se i loghi Nikon non sono sovrapposti, vi è il rischio che la custodia protettiva in silicone appaia nelle immagini.
Applicazione delle protezioni per obiettivo/ protezioni subacquee per obiettivo Poiché gli obiettivi sono in vetro, non dimenticare di montare le apposite protezioni o le protezioni subacquee per obiettivo. • Protezione per obiettivo: Consente di proteggere l'obiettivo (fornita con la fotocamera al momento della spedizione). È possibile utilizzare le protezioni per obiettivo fino ad una profondità massima di circa 20 m. • Protezione subacquea per obiettivo: Utilizzata per le riprese subacquee.
B Note sulle protezioni per obiettivo/protezioni subacquee per obiettivo • Fare attenzione a non sottoporre le protezioni ad urti o attrito. Si rischia altrimenti di graffiarle o danneggiarle. • Quando sono applicate le protezioni subacquee per obiettivo, le immagini presentano strisce o bordi neri, perché i protettori appaiono nelle immagini.
2 Fissare il fermaglio dell'adattatore base alla piastra base. • Tenendo il fermaglio da entrambe le sporgenze, farlo scorrere finché non scatta in sede. • Per rimuovere il fermaglio, afferrarlo da entrambe le sporgenze e farle scorrere nel senso opposto a quello di fissaggio. 3 Regolare l'angolazione della fotocamera. • Allentare il blocco piastra (1), regolare l'angolazione della fotocamera (2), quindi serrare il blocco (3).
Piastra base La piastra base è un accessorio che consente di fissare e staccare facilmente un adattatore base montato sulla fotocamera. Fissare la piastra base laddove si desidera montare la fotocamera. Utilizzare il tipo piano o il tipo curvo in funzione della superficie sulla quale si intende fissare la piastra base. La piastra base non va utilizzata su veicoli. Non fissarla su veicoli. • Piastra base (superficie piana): adatta alle superfici piane.
Uso di SnapBridge 360/170 Preparativi per l'accoppiamento Accoppiando la fotocamera con uno smart device su cui è installata l'app "SnapBridge 360/170" dedicata, è possibile fare quanto segue. • Caricare sullo smart device immagini fisse e filmati acquisiti • Utilizzare lo smart device per eseguire la fotografia in remoto o per riprodurre le immagini • Modificare le impostazioni della fotocamera Fotocamera • Spegnere la fotocamera (A5).
C SnapBridge 360/170 • La lingua di visualizzazione viene automaticamente impostata in funzione della lingua di visualizzazione dello smart device. Se la lingua di visualizzazione dello smart device non è supportata da SnapBridge 360/170, viene impostata la lingua inglese. • Per ulteriori informazioni sull'utilizzo, consultare il manuale online (Aii). • Per una descrizione generale è inoltre possibile visitare il sito Web Nikon dedicato. http://snapbridge.nikon.
4 Premere in modo prolungato (circa 7 secondi) il pulsante filmati della fotocamera. • Premere in modo prolungato il pulsante filmati finché le spie di stato non lampeggiano simultaneamente in verde, nonostante si avverta il segnale acustico di avvio. • Le spie di stato lampeggiano simultaneamente in verde per alcuni istanti e quindi lampeggiano, sempre in verde, in alternanza (la fotocamera entra nel modo standby accoppiamento). 5 Toccare il nome della fotocamera quando appare sullo schermo.
Se si utilizza NFC 1 2 Eseguire i preparativi per l'accoppiamento (A13). Chiudere tutte le app che utilizzano l'NFC (ivi compreso SnapBridge 360/170). • Se sono in esecuzione applicazioni che utilizzano l'NFC, vi è il rischio che l'accoppiamento non riesca. 3 Premere in modo prolungato (circa 7 secondi) il pulsante filmati della fotocamera.
C Connessione in seguito ad accoppiamento riuscito Se l'accoppiamento è riuscito, per connettere automaticamente lo smart device basterà avviare SnapBridge 360/170 alla successiva accensione della fotocamera.
Suggerimenti relativi all'accoppiamento Quando non si riesce ad eseguire l'accoppiamento con uno smart device 1 Esercitare una pressione prolungata (circa 3 secondi) sul pulsante filmati della fotocamera per spegnerla. • Quando la fotocamera si spegne, si spegne la spia di accensione. 2 Chiudere SnapBridge 360/170. • Chiudere SnapBridge 360/170 anche se è attivo in background.
Annullamento dell'accoppiamento con uno smart device Quando si esegue l'accoppiamento con un'altra fotocamera che supporta SnapBridge 360/ 170, procedere prima all'annullamento dell'accoppiamento. • Se non si riesce a caricare correttamente le immagini su uno smart device, ad esempio perché i tempi di caricamento sono molto lunghi, annullare l'accoppiamento e procedere ad un nuovo accoppiamento può risolvere il problema. 1 Toccare e nella scheda a Connettere.
Utilizzo della fotocamera da uno smart device La Fotografia in remoto consente di verificare la composizione sullo schermo di uno smart device prima di eseguire la ripresa. La password predefinita per la connessione alla rete Wi-Fi è "NikonKeyMission". 1 Accoppiare la fotocamera e lo smart device (A14). • Se sono stati già accoppiati con successo, accendere la fotocamera e avviare SnapBridge 360/170. 2 Toccare SnapBridge 360/170 M Scheda c Fotocamera M Fotografia in remoto.
4 Verificare la composizione, quindi scattare. • Per spostare il punto di vista, trascinare lo schermo. Per tornare al punto di vista originale, toccare q. Fotografia in remoto Filmato standard • Per registrare un filmato, toccare . Per riprendere un'immagine fissa, toccare . Per arrestare la registrazione di un filmato, toccare . • Durante la registrazione dei filmati, il soggetto non è visualizzato. • Nella ripresa time-lapse, la connessione con lo smart device viene temporaneamente disattivata.
Riproduzione delle immagini salvate nella fotocamera/Trasferimento delle immagini sullo smart device Quando viene stabilita la connessione wireless, è possibile riprodurre o eliminare le immagini salvate nella fotocamera utilizzando Scarica immagini. È inoltre possibile scaricare sullo smart device solo le immagini selezionate. La password predefinita per la connessione alla rete Wi-Fi è "NikonKeyMission". 1 Accoppiare la fotocamera e lo smart device (A14).
4 Toccare una miniatura. Tutte le immagini • Mentre sono visualizzate le miniature, eseguire le operazioni sotto descritte per selezionare più immagini da trasferire sullo smart device. - Per Android: Toccare i M Selezionare, quindi toccare tutte le immagini da trasferire. Toccare i M Scaricare le immagini selezionate e seguire le istruzioni sullo schermo. - Per iOS: Toccare Selezionare, quindi toccare tutte le immagini da trasferire.
Riproduzione delle immagini trasferite sullo smart device 1 Toccare SnapBridge 360/170 M Scheda b Galleria. 2 Selezionare un tipo di galleria e toccare una miniatura. Galleria Foto sul dispositivo • Scaricamento più recente: Vengono visualizzate alcune delle nuove immagini scaricate automaticamente dalla fotocamera. Le immagini acquisite utilizzando Fotografia in remoto o le immagini trasferite con il comando Scarica immagini non sono visualizzate in Scaricamento più recente.
Modifica delle impostazioni Elenco delle impostazioni È possibile modificare le impostazioni della fotocamera mediante Impostazioni della fotocamera e Opzioni del telecomando da SnapBridge 360/170 M Scheda c Fotocamera. • Procedere prima all'accoppiamento della fotocamera con lo smart device (A14). • È inoltre possibile modificare le impostazioni della fotocamera (salvo alcune di esse) con il software "KeyMission 360/170 Utility".
Opzione Menu opzioni di rete Descrizione Opzioni invio automatico Quando è attiva l'impostazione SnapBridge 360/170 M Scheda a Connettere M Scaricamento automatico, le immagini fisse acquisite dopo aver impostato la funzione Opzioni invio automatico M Immagini fisse su Sì vengono inviate automaticamente allo smart device accoppiato. • L'invio automatico dei filmati non è invece possibile. È possibile inviare i filmati utilizzando l'impostazione Scarica immagini (A22).
Opzione Descrizione Subacquea: Impostare su Sì per le riprese subacquee. • Impostazione predefinita: No D-Lighting attivo: Consente di ridurre la perdita di dettaglio nelle alte luci e nelle zone in ombra. • Impostazione predefinita: No Opzioni di ripresa Opzioni di ripresa Bilanciamento bianco: Consente di regolare il bilanciamento del bianco in funzione della sorgente luminosa in modo da rendere realistici i colori nelle immagini.
Collegamento della fotocamera a dispositivi esterni Visualizzazione di immagini dal vivo È possibile visualizzare le immagini dal vivo che appaiono attraverso l'obiettivo ed ascoltare l'audio proveniente dal microfono su un dispositivo supportato dall'interfaccia HDMI. Consente di registrare immagini provenienti dalla fotocamera con un registratore esterno disponibile in commercio. 1 2 Spegnere la fotocamera. 3 Collegare la fotocamera ad un dispositivo supportato dall'interfaccia HDMI.
5 Esercitare simultaneamente una pressione prolungata (circa 3 secondi) sul pulsante filmati e sul pulsante foto. • La fotocamera si accende ed appare l'immagine dal vivo. • Durante l'emissione dell'immagine dal vivo, le spie di stato si illuminano simultaneamente in verde. 6 Per arrestare l'emissione, premere in modo prolungato (circa 3 secondi) il pulsante filmati per spegnere la fotocamera. • Riportare l'interruttore della modalità aereo su OFF.
B Note sull'emissione di immagini dal vivo • Quando si emettono immagini dal vivo, tenere presente quanto segue: - L'apertura del coperchio del vano batteria/alloggiamento card di memoria comporta la perdita delle caratteristiche di impermeabilità e di resistenza alla polvere. - È possibile utilizzare i pulsanti soltanto per spegnere la fotocamera. - Non è possibile connettere la fotocamera ad uno smart device o ad un telecomando.
Note tecniche Avvisi Avviso per i clienti residenti in Europa ATTENZIONE RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA BATTERIA VIENE SOSTITUITA CON UNA DI TIPO NON CORRETTO. SMALTIRE LE BATTERIE ESAUSTE SECONDO LE ISTRUZIONI. Questo simbolo indica che gli apparecchi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti negli appositi contenitori di rifiuti. Le seguenti istruzioni sono rivolte esclusivamente agli utenti di paesi europei: • Il presente prodotto deve essere smaltito secondo i principi della raccolta differenziata.
Note sulle funzioni di comunicazione wireless Restrizioni in merito all'utilizzo dei dispositivi wireless Il ricetrasmettitore wireless contenuto in questo prodotto è conforme alle normative che regolano l'utilizzo dei dispositivi wireless in vigore nel paese di acquisto e non è destinato a essere impiegato in altri paesi (i prodotti acquistati nell'UE o EFTA possono essere utilizzati in tutti i paesi dell'UE ed EFTA). Nikon non si assume alcuna responsabilità in merito all'utilizzo in altri paesi.
Precauzioni per l'esportazione o il trasporto all'estero del prodotto Questo prodotto è soggetto alle leggi di controllo delle esportazioni (EAR) degli Stati Uniti. Non è necessario richiedere l'autorizzazione del governo statunitense per esportare il prodotto in paesi diversi da quelli indicati di seguito che, al momento della stesura del presente documento, sono sottoposti a embargo o controlli speciali: Cuba, Iran, Corea del Nord, Sudan e Siria (elenco soggetto a modifiche).
Cura del prodotto In merito all'uso o alla conservazione del dispositivo, osservare le seguenti precauzioni e le avvertenze riportate nell'opuscolo Informazioni di sicurezza, " Note sulle caratteristiche antiurto, di impermeabilità e di resistenza alla polvere, nonché sulla condensa" (Avii), e "Note sulle funzioni di comunicazione wireless" (A32).
Batteria Precauzioni per l'uso • Tenere presente che la batteria può risultare calda dopo l'uso. • Non utilizzare la batteria a temperature ambiente inferiori a 0°C o superiori a 40°C, poiché ciò potrebbe causare danni o malfunzionamenti. • Se si notano anomalie quali calore eccessivo, fumo o un odore insolito proveniente dalla batteria, interrompere immediatamente l'uso e rivolgersi al rivenditore di fiducia o al centro assistenza autorizzato Nikon.
Ricarica di una batteria scarica Accendere e spegnere la fotocamera quando la batteria inserita è scarica può ridurre la durata della batteria. Caricare la batteria scarica prima dell'uso. Conservazione della batteria • Estrarre sempre la batteria dalla fotocamera o dal caricabatteria opzionale quando non la si utilizza. La batteria consuma quantitativi minimi di energia quando è lasciata nella fotocamera, anche se non viene utilizzata.
Pulizia e conservazione Pulizia dopo l'uso subacqueo della fotocamera Per sciacquare la fotocamera con acqua dolce entro 60 minuti dall'uso subacqueo o in spiaggia, procedere nel modo seguente. Le protezioni subacquee per obiettivo sono utilizzate qui a titolo di esempio. 1. Assicurarsi che il coperchio del vano batteria/ alloggiamento card di memoria sia ben chiuso (bloccato).
Pulizia dopo l'uso non subacqueo della fotocamera Con una pompetta o con aria compressa, rimuovere polvere e particelle estranee dagli obiettivi, dalle relative protezioni, dalla custodia protettiva in silicone, dal corpo macchina, dagli accessori, ecc. Per eliminare impronte digitali o altre macchie, pulire delicatamente con un panno morbido asciutto. Pulendo esercitando una pressione eccessiva, o con un panno ruvido, si rischia di danneggiare la fotocamera o di provocare problemi di funzionamento.
Visualizzazione delle spie Le spie consentono di verificare lo stato della fotocamera. C Visualizzazione delle spie KeyMission 360/SnapBridge 360/170 Manuale online (Aii) illustra molto chiaramente il funzionamento delle spie mediante animazioni. Spia di accensione Colore Stato Accesa Lampeggiante Verde Descrizione • Il livello della batteria si colloca tra il 30% ed il 100%. • La fotocamera ha rilevato un computer. • La batteria è in fase di carica. Si spegne una volta completata la carica.
Spia di stato Colore Stato Descrizione • È in corso l'emissione di immagini dal vivo. Accese • La fotocamera è collegata ad un televisore con simultaneamente un cavo HDMI. • La fotocamera sta catturando un'immagine fissa. Lampeggiano • L'autoscatto sta eseguendo il conto alla simultaneamente rovescia. • L'accoppiamento è stato eseguito.
Colore Stato Descrizione Lampeggiano Il firmware è in corso di aggiornamento. simultaneamente Rosso/Verde Risoluzione dei problemi Se la fotocamera non funziona come previsto, consultare l'elenco dei problemi più frequenti riportato di seguito prima di rivolgersi al rivenditore di fiducia o al centro assistenza Nikon autorizzato. Per ulteriori informazioni, consultare KeyMission 360/SnapBridge 360/170 Manuale online (Aii).
Problema La fotocamera si spegne senza preavviso. Causa/Soluzione • La fotocamera si spegne automaticamente per risparmiare energia (funzione di autospegnimento). • In funzione del suo stato, la fotocamera si spegne dopo un intervallo di tempo specifico, indipendentemente dall'impostazione della funzione di autospegnimento. • La fotocamera e la batteria potrebbero non funzionare correttamente in presenza di basse temperature. • L'interno della fotocamera si è riscaldato.
Problemi con SnapBridge 360/170 Problema Non si riesce ad accoppiare la fotocamera con uno smart device. Non è possibile comandare la fotocamera tramite il dispositivo smart. Non si riesce a caricare immagini su uno smart device con il quale è stata stabilita una connessione wireless. Causa/Soluzione A • Attivare Bluetooth e Wi-Fi sullo smart device. Se si utilizza l'NFC, attivare l'NFC. • Spegnere la fotocamera. Quando è accesa, la fotocamera non può entrare nel modo standby accoppiamento.
Problema Causa/Soluzione Impossibile eseguire Fotografia in remoto o Scarica immagini. • Attivare il Wi-Fi sullo smart device. • Se non è possibile eseguire Fotografia in remoto o Scarica immagini nonostante si sia eseguito l'accoppiamento e sia stata stabilita una connessione Wi-Fi, le seguenti operazioni potrebbero risolvere il problema: - Passare da una scheda all'altra in SnapBridge 360/170 - Uscire da SnapBridge 360/170 e riavviarlo.
Informazioni sui marchi • Windows è un marchio registrato o un marchio di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. • Il marchio denominativo e i loghi Bluetooth® sono marchi di fabbrica registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di questi marchi da parte di Nikon Corporation avviene sotto licenza. • Apple®, App Store®, i loghi Apple, Mac, OS X, macOS, iPhone®, iPad®, iPod touch® e iBooks sono marchi commerciali o marchi registrati di Apple Inc.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.
Note tecniche 47
Termini di garanzia - Nikon European Service Warranty Gentile Cliente Nikon, Grazie per aver acquistato un prodotto Nikon. Se il prodotto Nikon acquistato richiedesse un intervento in garanzia, contatti il rivenditore o un membro della rete di assistenza autorizzata nell'area di vendita di Nikon Europe B.V. (per es. Europa/Russia/altri). Vedere i dettagli all’indirizzo: http://www.europe-nikon.
• qualsiasi danno risultante da modifiche di vario tipo apportate al prodotto, senza il consenso scritto della Nikon, allo scopo di adattare il prodotto agli standard tecnici locali o nazionali in vigore in paesi diversi da quelli per cui il prodotto è stato originariamente costruito o destinato. 3.
È severamente vietata la riproduzione parziale o totale di questo manuale (tranne la breve citazione negli articoli o nelle rassegne critiche) senza autorizzazione scritta da NIKON CORPORATION.