APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Guide de démarrage rapide Pour les utilisateurs d'appareils intelligents Introduction Descriptif de l’appareil photo Premiers pas Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation Utilisation du menu Remarques techniques ii iv 1 3 12 19 21 • Lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil photo.
Pour les utilisateurs d'appareils intelligents Vos images connectées au monde. Bienvenue sur SnapBridge, la nouvelle famille de services Nikon qui vous permettra d'enrichir votre expérience en matière d'image. SnapBridge facilite la communication entre votre appareil photo et votre périphérique mobile compatible, grâce à l'association de la technologie Bluetooth® Low Energy (BLE) et d'une appli dédiée.
Voici un aperçu de l'expérience fascinante offerte par SnapBridge en matière d'image...
Introduction À lire impérativement Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur l'appareil photo numérique Nikon KeyMission 80. Téléchargement du « Manuel de référence » Le Manuel de référence (format PDF) fournit des informations en plusieurs langues sur l'utilisation de ce produit. Téléchargez le Manuel de référence sur notre Centre de téléchargement à l'URL ci-dessous et enregistrez-le sur votre appareil intelligent ou votre ordinateur à titre de référence.
Vérification du contenu de la boîte S'il manque un élément, veuillez contacter le magasin où vous avez acheté l'appareil photo. Appareil photo numérique KeyMission 80 Adaptateur de charge EH-73P* Câble USB UC-E21 Porte-appareil photo AA-4 (avec courroie de fixation) Pour votre sécurité Guide de démarrage rapide (ce manuel) Garantie (imprimée au dos de ce manuel) • Un accumulateur rechargeable est intégré dans l'appareil photo. • Les accessoires ne sont pas étanches.
Informations et recommandations Formation permanente Dans le cadre de l’engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits, des informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants : • Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/ • En Europe : http://www.europe-nikon.com/support/ • En Asie, en Océanie, au Moyen-Orient et en Afrique : http://www.nikon-asia.
À propos des manuels • Aucune partie des manuels accompagnant ce produit ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée sur un système d’extraction ou traduite dans une langue quelconque, quels qu’en soient la forme ou les moyens, sans accord écrit préalable de Nikon. • Les illustrations et le contenu de l'écran présentés dans ce manuel peuvent différer de ceux de votre produit.
Remarques concernant les performances de résistance aux chocs, d'étanchéité à l'eau et à la poussière, et la condensation • Les performances de résistance aux chocs, d'étanchéité à l'eau et d'étanchéité à la poussière décrites ici ne garantissent pas que l'appareil photo sera complètement étanche ou exempt de dommages ou de problèmes dans toutes les conditions.
B Précautions lors du nettoyage • Ne perforez pas les ouvertures du microphone ou du haut-parleur avec un outil pointu. Si l'intérieur de l'appareil photo est endommagé, les performances d'étanchéité à l'eau se dégraderont. • N'utilisez pas de savon, de détergents neutres ou de produits chimiques tels que du benzène pour le nettoyage.
Remarques concernant la température de fonctionnement, l'humidité et la condensation Le fonctionnement de cet appareil photo a été testé à des températures comprises entre −10 °C et +40 °C. Lorsque vous utilisez l'appareil photo dans des régions à climat froid ou à une altitude élevée, respectez les consignes suivantes. • Les performances des accumulateurs se dégradent temporairement lorsqu'ils sont froids. Gardez l'appareil photo au chaud sous vos vêtements avant utilisation.
Descriptif de l’appareil photo Boîtier de l’appareil photo 13 1 23 4 5 6 7 8 14 15 16 9 10 11 12 17 1 1 Œillet pour dragonne 9 2 Témoin d'état 10 Commande Réinitialiser Logement pour carte mémoire 3 Éclairage DEL 11 Connecteur micro-USB 4 Microphone (stéréo) 12 Joint d'étanchéité 5 Sélecteur de mode 13 Objectif pour selfies (appareil photo 2) 6 Objectif (appareil photo 1) 14 Moniteur 7 Commande d (menu) 15 Déclencheur 8 Volet du logement pour carte mémoire/ connecteurs 16 Haut
Témoin d'état Vous pouvez vérifier l'état de l'appareil photo en vous référant au témoin d'état. État Couleur Description Vert • S'allume quelques secondes immédiatement après la mise sous tension de l'appareil photo. • L’appareil photo est connecté à un ordinateur avec un câble USB. • L'appareil photo est éteint, mais les images sont en cours de chargement via Wi-Fi, etc. (il ne s'allume pas en cas de chargement via Bluetooth® low energy).
Premiers pas Insertion de la carte mémoire Logement pour carte mémoire • Faites glisser la carte mémoire jusqu’à ce qu’elle se verrouille en émettant un déclic (3). • Veillez à ne pas insérer la carte mémoire à l’envers ou vers l’arrière, car cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. B Formatage d’une carte mémoire Lors de la première insertion dans cet appareil photo d’une carte mémoire utilisée dans un autre appareil, veillez à la formater avec cet appareil.
Retrait de la carte mémoire Assurez-vous que l'écran, le témoin d'état et l'appareil photo sont éteints, puis ouvrez le volet du logement pour carte mémoire/connecteurs. • Poussez doucement la carte mémoire dans l’appareil photo pour éjecter partiellement la carte mémoire. • Faites attention lorsque vous manipulez l'appareil photo et la carte mémoire immédiatement après avoir utilisé l'appareil photo car ils peuvent être très chauds.
B Remarques concernant le câble USB • N’utilisez pas un câble USB autre que l’UC-E21. L’utilisation d’un câble USB autre que l'UC-E21 peut provoquer une surchauffe, un incendie ou l’électrocution. • Vérifiez la forme et le sens des fiches et n’introduisez pas ou ne retirez pas les fiches en biais. B Remarques concernant la charge de l’accumulateur • Vous pouvez utiliser l'appareil photo pendant que l'accumulateur est en cours de charge mais le temps de charge augmente.
Procédure d'appariement 1 2 Vérifiez que l'appareil photo est hors tension (l'écran est éteint). Activez Bluetooth et Wi-Fi sur l'appareil intelligent. • N'effectuez pas l'appariement depuis l'écran de réglage Bluetooth de l'appareil intelligent. • Si vous utilisez NFC : Activez le réglage NFC sur l'appareil intelligent. 3 Installez l'application SnapBridge.
6 Si vous n'utilisez pas NFC, faites défiler l'écran sur l'appareil photo, puis touchez Suiv.. périphérique. Périphériques avec NFC désactivé : sélectionnez Suiv. Suiv. Annuler • Si vous utilisez NFC : Mettez en contact l'antenne NFC de l'appareil intelligent avec le symbole Y (N-Mark) de l'appareil photo. L'application SnapBridge sur l'appareil intelligent démarre, et lorsque Nom de l'appareil photo acquis. Se connecter ? est affiché à l'écran, sélectionnez OK. Passez à l'étape 9.
9 Vérifiez le code d'authentification. sélectionnez OK. • Vérifiez que l'appareil photo et Code authen. l'appareil intelligent affichent le même XXXXXX code d'authentification. OK • Effectuez les opérations suivantes sur l'appareil photo et l'appareil Retour intelligent en même temps. - Sur l'appareil photo, touchez OK. - Sur l'appareil intelligent, touchez Pairing (Association) (le nom du bouton varie selon l'appareil intelligent et la version du système d'exploitation).
Configuration via les menus de l'appareil photo L’horloge de l’appareil photo peut être réglée manuellement. 1 Appuyez sur le déclencheur ou sur la commande d (menu) pour allumer l'appareil photo. Commande d Français • Dans la boîte de dialogue de sélection de la langue, sélectionnez une langue en la touchant. Italiano Nederlands Русский Déclencheur 2 Faites défiler l'écran, puis touchez Plus tard. ignorer ce message, régler SnapBridge plus tard via le menu Réseau.
Avantages de SnapBridge L'appli SnapBridge peut être utilisée pour une variété de tâches une fois que l'appareil photo a été associé à votre périphérique mobile. Consultez l'aide en ligne de l'application SnapBridge pour plus d'informations sur l'utilisation de l'application. http://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/fr/index.html Vous pouvez également l'afficher en appuyant sur Autre M Infos/réglages M Instructions dans l'application SnapBridge.
Réseaux sans fil Option Description Association d’appareils Pour apparier l'appareil photo avec un appareil mobile (par exemple avec un nouvel appareil ou si vous n'avez pas choisi l'appariement avec un appareil mobile pendant la configuration), sélectionnez Réglages appareil M Menu Réseau M Connexion au périph. mobile dans le menu Configuration de l'appareil photo et suivez les instructions à la page 6, en partant de l'étape 5.
Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation Mise sous tension/hors tension de l'appareil photo • Pour allumer l'appareil photo, appuyez sur le 15:30 déclencheur ou sur la commande d (menu). • Pour éteindre l'appareil photo, passez au menu Photo ou au menu Vidéo en appuyant sur la commande d, puis touchez b (mise hors tension) (A20). • L'appareil photo s'éteint s'il n'est pas utilisé pendant une minute en mode de prise de vue ou en mode de visualisation.
2 Tenez fermement l'appareil photo et cadrez la photo. • Veillez à ne pas mettre les doigts ou d’autres objets sur l’objectif, l'éclairage DEL, le microphone et le haut-parleur. 3 Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo. • L’appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. • En mode Vidéo, l'appareil photo démarre l'enregistrement. Pour arrêter l'enregistrement de vidéos, appuyez à nouveau sur le déclencheur.
Réalisation d'un selfie Touchez I ou J sur l'écran de prise de vue normale pour passer à l'écran de l'objectif pour selfies. • Appuyez sur le déclencheur pour prendre un selfie. • Pour revenir au mode de prise de vue normale, touchez à nouveau I ou J. C Objectif pour selfies 500 500 Détection des visages • L'objectif pour selfies utilise la détection des visages pour régler automatiquement la luminosité (exposition) en fonction des visages.
Visualisation d'images 1 Touchez a pour passer en mode de visualisation. 2 Feuilletez les images pour sélectionner une image à afficher. 500 4 • Pour lire une vidéo enregistrée, touchez V. • Pour revenir en mode de prise de vue, appuyez sur le déclencheur. • En mode de visualisation plein écran, touchez h pour passer au mode de visualisation par planche d'imagettes et afficher plusieurs images à l'écran. - Faites glisser l'écran à la verticale pour le faire défiler.
Suppression d'images 1 Touchez l pour supprimer l'image actuellement affichée à l'écran. 2 Touchez Oui. • Une fois effacées, vous ne pouvez pas récupérer les photos.
Utilisation du porte-appareil photo (Fourni) Vous pouvez utiliser le porte-appareil photo fourni pour fixer l'appareil photo à la courroie d'un sac à dos, ou autre. Un aimant est intégré dans le porte-appareil photo. Il n'est pas possible de recharger l'appareil photo lorsqu'il est placé dans le porte-appareil photo. 1 Fixez bien le porte-appareil photo sur un sac à dos, ou autre. • Faites passer la sangle dans le logement au dos du porte-appareil photo.
3 Retirez l'appareil photo et prenez la photo. • Lorsque vous retirez l'appareil photo, il s'allume automatiquement. 4 Une fois la prise de vue terminée, replacez l'appareil photo sur le porte-appareil photo. • Lorsque vous replacez l'appareil photo, il s'éteint automatiquement. C Prise de vue en chemin La prise de vue en chemin (A19) est réalisée lorsque l'appareil photo est installé sur le porte-appareil photo.
Utilisation du menu Opérations de menu Vous pouvez définir les menus suivants en appuyant sur la commande d (menu).
1 Appuyez sur la commande d (menu). • L'écran d'accueil Menu s'affiche. 2 Touchez l'icône de menu. 15:30 • A/e : Affichez l’écran de prise de vue. • c : Affichez l’écran de visualisation. • b : Ne mettez pas l’appareil photo hors tension. 3 Touchez sur une rubrique de menu. • Vous pouvez faire glisser l'écran à la verticale pour faire apparaître les rubriques de menu qui ne sont pas affichées. • Certaines rubriques de menu ne peuvent pas être définies selon les réglages ou l’état de l’appareil photo.
Remarques techniques Avis Avis pour les clients en Europe ATTENTION IL Y A UN RISQUE D’EXPLOSION SI L’ACCUMULATEUR EST REMPLACÉ PAR UN AUTRE DE TYPE INCORRECT. DÉBARRASSEZ-VOUS DES ACCUMULATEURS USAGÉS EN SUIVANT LES CONSIGNES. Ce symbole indique que le matériel électrique et électronique doit être jeté dans les conteneurs appropriés. Les mentions suivantes s’appliquent uniquement aux utilisateurs situés dans les pays européens : • Ce produit doit être jeté dans un point de collecte approprié.
Remarques sur les fonctions de communication sans fil Restrictions relatives aux appareils sans fil L’émetteur-récepteur sans fil compris dans ce produit est conforme aux réglementations sans fil du pays dans lequel il est commercialisé et n’est pas destiné à être utilisé dans d’autres pays (les produits achetés au sein de l’UE ou de l’AELE peuvent être utilisés n’importe où dans l’UE et l’AELE). Nikon n’assume aucune responsabilité en cas d’utilisation dans d’autres pays.
Précautions lors de l'exportation ou du transport de ce produit à l'étranger Ce produit est contrôlé par les réglementations américaines sur l'exportation (EAR). L'autorisation du gouvernement américain n'est pas requise pour l'exportation de ce produit vers des pays autres que les pays suivants, qui, à la date de rédaction de ce document, sont soumis à un embargo ou à des contrôles spéciaux : Cuba, Iran, Corée du Nord, Soudan et Syrie (liste sujette à modification).
Entretien du produit Observez les précautions décrites ci-après en plus des avertissements des sections Pour votre sécurité, « Remarques concernant les performances de résistance aux chocs, d'étanchéité à l'eau et à la poussière, et la condensation » (Aviii) et « Remarques sur les fonctions de communication sans fil » (A22) lors du stockage ou de l’utilisation de cet appareil.
Remarques concernant le moniteur • Les moniteurs (y compris les viseurs électroniques) sont fabriqués avec une très haute précision ; 99,99 % des pixels au moins sont effectifs et moins de 0,01 % sont absents ou défectueux. Par conséquent, bien que ces affichages puissent comporter des pixels allumés en permanence (blanc, rouge, bleu ou vert) ou au contraire éteints en permanence (noir), ceci ne constitue pas un dysfonctionnement et n’affecte pas les images enregistrées avec votre appareil.
Rechargez suffisamment l'accumulateur par temps froid Par temps froid, la capacité de l'accumulateur a tendance à diminuer. Ne refroidissez pas l'appareil photo à des températures faibles. Un appareil photo dont l'accumulateur est épuisé à faible température peut ne pas s'allumer. Gardez l'appareil photo au chaud. Une fois réchauffé, un accumulateur froid peut retrouver de sa capacité.
Nettoyage et stockage Nettoyage après utilisation de l'appareil photo Utilisez une soufflette pour éliminer les poussières ou peluches adhérant aux objectifs, au moniteur ou au boîtier de l'appareil photo. Pour éliminer les empreintes de doigts ou autres taches qui ne peuvent pas être retirées à l'aide de la soufflette, essuyez délicatement les composants avec un chiffon sec non pelucheux.
Stockage Si vous comptez ne pas utiliser l'appareil photo pendant une période prolongée, évitez de ranger l'appareil photo dans les types d'emplacements suivants : • mal aérés ou soumis à une humidité supérieure à 60 % • exposés à des températures supérieures à 45 °C ou inférieures à –10 °C • à proximité d’appareils générant de forts champs électromagnétiques comme des téléviseurs ou des radios Pour éviter les moisissures, sortez l'appareil photo du stockage au moins une fois par mois, et allumez-le puis ac
Remarques concernant la mise au rebut de l'appareil photo Lorsque vous mettez au rebut un appareil photo équipé d'un accumulateur rechargeable intégré, lisez la section « Élimination des périphériques de stockage des données » (Avii), supprimez les données enregistrées sur les périphériques de stockage des données, puis suivez les procédures décrites dans « Retrait de l'accumulateur (Lors de la mise au rebut de l'appareil photo) » (A31) pour retirer l'accumulateur rechargeable.
AVERTISSEMENT concernant les accumulateurs • Conservez les accumulateurs hors de portée des enfants. Si jamais un enfant avalait un accumulateur, consultez immédiatement un médecin. • N'immergez pas ce produit dans l'eau et ne l'exposez pas à la pluie. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le dysfonctionnement du produit. Séchez immédiatement le produit avec une serviette ou un objet similaire s'il est mouillé.
Retrait de l'accumulateur (Lors de la mise au rebut de l'appareil photo) 1. Ne mettez pas l’appareil photo hors tension. • Si un câble USB est connecté, retirez-le. • Si une carte mémoire est insérée, retirez-la. 2. Retirez quatre vis avec un tournevis cruciforme, puis ouvrez le volet du logement pour carte mémoire/connecteurs. 3. Utilisez vos doigts comme montré sur l'illustration pour retirer le volet. 4. Retirez l'accumulateur puis tenez le connecteur et tirez-le vers le haut.
Dépannage Si l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes courants présentée ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Reportez-vous également au Manuel de référence (au format PDF) pour plus de détails sur l'utilisation de cet appareil photo (Aiv). Problème Cause/Solution A L’appareil photo est allumé mais ne répond pas. • Attendez que l’enregistrement soit terminé.
Cartes mémoire pouvant être utilisées L'appareil photo prend en charge les cartes mémoire micro Secure Digital (microSD), micro Secure Digital High Capacity (microSDHC) et micro Secure Digital eXtended Capacity (microSDXC). • Lors de l’enregistrement de vidéos, il est recommandé d’utiliser des cartes mémoire SD de classe 6 ou plus. L’enregistrement de la vidéo peut s’interrompre brusquement si vous utilisez une carte mémoire ayant une vitesse de transfert plus faible.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.
Remarques techniques 35
Conditions de la garantie - Garantie réparation Nikon (Europe) Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Nikon. S’il nécessite une réparation sous garantie, contactez le revendeur auquel vous l’avez acheté ou un membre de notre réseau de centres de service agréés Nikon dans la zone d’achat de Nikon Europe B.V. (ex. : Europe/ Russie/autres). Pour obtenir des informations détaillées, consultez : http://www.europe-nikon.
• tout dommage résultant de modifications ou d'ajustements qui pourraient être opérés sur le produit (etceci sans le consentement écrit préalable de Nikon) afin qu'il soit conforme aux normes techniques au niveau local ou national, en vigueur dans n'importe quel autre pays que ceux pour lesquels le produit a été conçu et/ou fabriqué à l'origine. 3.
Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION.