E G Instruction Manual (Pages 2-41) Bedienungsanleitung (Seiten 42-81) Manuel d’ulilisation (Pages 82-121) Manual de instrucciones (Páginas 122-161) F S
Thank you for purchasing the Nikon Lite Touch Zoom 70W / Lite Touch Zoom 70W QD camera. Be sure to read this manual thoroughly before use, and keep it handy until you feel confident using the camera. Your Nikon camera features: • 35mm compact camera with built-in 2.5X zoom lens from 28 to 70 mm focal length range. ( p. 14) • Close-up photography in Macro mode for subjects as near as at 0.6 to 1.0 m (2.0 to 3.3 ft.). ( p.
Table of Contents Camera parts _________________________________________ 4-7 Body ______________________________________________ 4 LCD panel __________________________________________ 6 Indications in the viewfinder ____________________________ 7 1 Preparations Installing a battery _______________________________________ 8 Turning the camera on ____________________________________ 9 Checking the battery power ________________________________ 9 Loading the film _______________________________________ 10
Camera parts (Body) Macro button ( p. 29) Red-eye Reduciton lamp ( p. 26, 27) Self-Timer lamp p. 28) ( Viewfinder window ( p. 7) Auto Exposure metering window Lens Autofocus window Autofocus window Slide cover (power switch) ( p. 9) Flash ( pp. 20-27) LCD panel ( p. 6) Battery chamber lid ( p. 8) button Red-eye Reduction ( pp. 26, 27) Self-Timer ( p. 28) Shutter Release button ( p. 13) button Flash mode ( pp. 20-25) Infinity Focus mode ( p. 28) Zoom lever( ( 4 Getting Started p.
Date panel* ( pp. 30, 31) Film cartridge confirmation p. 32) window ( Red LED ( p. 7) Viewfinder eyepiece Strap slot ( p. 2) Camera back lock release lever ( p. 10) Tripod socket MODE button* (for selecting data to be imprinted or corrected) ( pp. 30, 31) ADJUST button* (for correcting data) ( p. 31) SEL button* (for selecting the position of data to be corrected) p.
LCD panel Infinity Focus Mode indicator ( p. 28) Self-Timer indicator ( p. 28) Frame counter ( Red-eye Reduction indicator pp. 26, 27) ( Low battery power indicator ( p. 9) Flash Mode indicator ( pp. 20-25) The illustrations are fully labeled for your reference. 6 Getting Started p.
Indications in the viewfinder 1 3 2 1Parallax compensation marks For shooting in Macro mode at a distance of approx. 0.6 m (2.0 ft.). 2Autofocus frame marks ( p. 15) Center the main subject to be in focus within this frame. 3Red LED Momentarily lights: Focus is achieved. When you press the Shutter Release button, the shutter is released, but the flash does not fire. Lights up: Focus is achieved and the flash is ready to fire. When you press the Shutter Release button, the flash fires.
Installing a battery Battery type Use one CR2 3V lithium battery in this camera. 1. Open the battery chamber lid. Open the battery chamber lid to the direction indicated by the arrow in the illustration. 2. Install a new battery. Observe the correct polarities and insert the battery in the direction shown in the illustration above. 3. Close the battery chamber lid. Firmly press the battery chamber lid until it clicks shut.
Turning the camera on Open the slide cover. Once you open the cover in the direction of the arrow, the camera is turned on, the built-in flash pops up, and the lens protrudes. If the camera is not operated for more than 3 minutes, the (wide-angle) position. lens automatically retracts to the Slide the cover until it clicks. To prevent battery drain, close the slide cover (the camera is turned off) and press down the flash unit when the camera is not in use.
Loading the film Tips on 35mm film Number of frames DX mark DX-coded 35mm film DX code Film cartridge Film speed Use DX-coded 35mm film with this camera. For DX-coded film, film speed is automatically set. Film speeds valid for automatic setting are ISO100 and 400. (When using ISO200 film or non-DX film, the film speed is automatically set to ISO100.) When loading/unloading film, be sure not to open the camera back cover into direct sunlight.
the film leader out to the red index 3. Pull mark. Hold the film cartridge and ensure film is properly positioned with no slack. the camera back, and check that 4. Close the film has been correctly loaded. When the film has been properly set, “ ” is displayed on the frame counter when the camera is turned on. If the letter “ ” blinks on the frame counter, the film is not properly loaded. Open the camera back again and reload film.
Holding the camera properly Hold the camera firmly. Prop your elbows against your body and hold the camera with both hands. -70 ro mm Mac 28 s Ni n Zoom Le ko n Make sure that the flash is on top as shown. Do not block the lens, autofocus window, or flash with your fingers, hair, or the camera strap. Be careful not to press down on the flash unit when it is in the popped up position.
Operating the Shutter Release button press the button and confirm the 1. Lightly red LED lights up. When you press the button lightly, the focus and exposure are achieved, and the red LED lights up. The focus is locked (Focus lock p. 18) while the Shutter Release button is depressed lightly. depress the Shutter Release button 2. Fully to take the picture. Pressing the Shutter Release button abruptly in one stroke may result in camera shake. Be sure to slowly press the Shutter Release button.
Zooming Press the Zoom lever to compose the picture. Press the lever to the direction of photography or to the direction of photography. for telephoto (70mm) for wide-angle (28mm) Remove your finger from the lever when the desired image size is obtained. If the camera is not operated for more than 3 minutes, the lens automatically retracts to the (wide-angle) position.
Shooting the autofocus frame mark on the 1. Center main subject. If the main subject is outside the autofocus frame: If the main subject is outside the autofocus frame, use the p. 18) focus lock to achieve focus. ( 2. Lightly press the Shutter Release button.
Shooting (continued) *1 While the red LED is blinking with the Shutter Release button pressed lightly, the flash is being charged, and the shutter cannot be released. Lightly press the Shutter Release button again, and release the shutter after the red LED stops blinking and stays lit. *2 If the popped-up flash unit is inadvertently pressed down, the red LED quickly blinks as a warning. In this case, the shutter is released, but the flash does not fire. *3 If the subject is closer than approx. 0.9 m (3.
Rewinding the film Film rewinds automatically. At the end of the film roll, the film rewinding starts automatically. While the film is rewinding, the number on the frame counter decreases one by one. When rewinding is complete, “ ” blinks, then stops blinking and remains lit. If rewinding stops midway through the roll because of a dead battery, it resumes automatically as soon as the battery is replaced. Do not open the camera back until the letter “ ” starts blinking.
When the main subject is not in the center of the picture Focus lock photography When the subject to be focused is outside the autofocus frame in the center of the picture, use focus lock, which enables you to change the picture composition while locking the focus. Also use focus lock for difficult-top.19). focus subjects described on the next page ( 1. Compose the picture. If the shutter is released in a condition like that in the above example where the main subject is out of focus.
Difficult-to-focus subjects The following subjects may be difficult to focus. Use the focus lock ( p. 18) to focus on another subject equidistant from the camera, then compose the picture to shoot. Subjects too small to fully cover the autofocus frame mark. Subjects behind glass. Dark subjects with no reflection. Glossy, lihgt-reflecting surfaces, such as shiny cars or water. Subjects without solid content (i.e., candle flame, fireworks, etc.).
Flash photography Selecting the flash mode You can select any of five flash modes by pressing the button. : Auto Flash( p. 22) The flash automatically fires when there is not enough light. : Infinity Focus( p. 28) For shooting a distant scene or landscape more sharply. : Flash Cancel( p. 23) To cancel flash operation in lighting conditions where normally the flash would automatically fire. : Anytime Flash( p. 24) To fire the flash intentionally regardless of the available light. : Slow-Sync Flash( p.
Procedure for Flash Photography the 1. Press mode. button to select the Flash Since slow shutter speeds are usually selected in (Flash Cancel) and (Slow Sync Flash) modes, use a tripod to prevent camera shake. the picture, then lightly press 2. Compose the Shutter Release button. that the red LED lights up, then 3. Check shoot. Flash shooting range The reference distance values are shown below. With ISO100 film speed: (wide-angle) setting: approx. 0.9 to 3.3 m (3.0 to 10.9 ft.
To automatically fire the flash Auto Flash mode The flash automatically fires when the subject is dark. Make sure that the “ ” mark 1. appears on the LCD panel. If the “ until “ ” mark does not appear, press the ” appears on the LCD panel. button that the red LED lights up, then 2. Check shoot. Example If the subject is sufficiently illuminated, the flash does not fire. In this case, the red LED momentarily lights to notify you of this when you lightly press the Shutter Release button.
To cancel flash operation Flash Cancel mode Use this mode in places, such as museums, where flash photography is prohibited. a tripod or place the camera on a 1. Use stable flat surface. Use a tripod for Flash Cancel mode Since slow shutter speeds are usually selected in this mode, use a tripod to prevent camera shake. Press the button until “ 2. on the LCD panel. ” appears sure that the red LED momentarily 3. Make lights, then shoot.
To fire the flash intentionally Anytime Flash mode Use this mode to intentionally fire the flash without regard to light conditions. Press the button until “ 1. on the LCD panel. ” appears sure that the red LED lights up, 2. Make then shoot. Example When the red LED is blinking with the Shutter Release button pressed lightly, the flash is being charged, and the shutter cannot be released. Lightly press the Shutter Release button again, and release the shutter after the red LED steadily lights up.
To photograph a person in a night view Slow Sync Flash mode Use this mode to brighten both the subject and the background in a night view or at dusk. a tripod or place the camera on a 1. Use stable flat surface. Use a tripod for Slow Sync Flash mode Since slow shutter speeds are usually selected in this mode, use a tripod to prevent camera shake. Press the button until “ 2. appears on the LCD panel. ” sure that the red LED lights up, 3. Make then shoot.
To reduce the "Red-eye" effect Red-eye Reduction mode In flash photography, the subject’s eyes may sometimes appear bright red. To reduce this “red-eye” effect, use this mode. Press the button until “ 1. on the LCD panel. Each time you press the the order shown below: ” appears button, the indicator changes in No indicator No indicator : Red-eye Reduction mode canceled To cancel Red-eye Reduction mode. : Red-eye Reduction mode To reduce the “Red-eye” effect.
the picture, then lightly press 2. Compose the Shutter Release button. that the red LED lights up, 3. Check then shoot. Both camera and subject be still The Red-eye Reduction lamp lights up for approx. a second before the flash fires. Be careful not to move the camera or let the subject move until the flash fires. While the red LED is blinking with the Shutter Release button pressed lightly, the flash is being charged, and the shutter cannot be released.
Shooting a distant view or landscape through a window Infinity Focus mode This mode is good for shooting a distant view more sharply, or a landscape through a window. Press the button until “ ” appears on 1. the LCD panel. that the red LED momentarily lights, 2. Check then shoot. Flash is automatically canceled in this mode. Using the self-timer Use the self-timer when you wish to include yourself in the picture. a tripod or place the camera on a stable 1. Use flat surface. Press the button until “ 2.
Close-up photography Minimum camera-to-subject distance is apporox. 0.6 m (2.0 ft.) in Telephoto shooting If you wish to shoot a subject such as a flower as large as possible, you can get as close to the subject as apporox. 0.6 m (2.0 ft.). The camera-to-subject distance range in Macro mode is approx. 0.6 to 1.0 m (2.0 to 3.3 ft.). Note that, however, this mode is not intended to duplicate drawings. 1. Press the Macro button.
Imprinting the date/time on pictures (Lite Touch Zoom 70W QD only) Select the date/time indicator by pressing the MODE button. The year is indicated by the lower two digits (“ ” for 2000 and “ ” for 2001) and printed, and the time is in the 24-hour cycle. The example in the illustration shows March. 1, 2000. The letter “M” appears to label the month indication, but it is not imprinted on pictures.
Correcting the date and time (Lite Touch Zoom 70W QD only) the MODE button to obtain the 1. Press Year/Month/Day indication. the SEL button so that the 2. Press indicator to be set blinks. the ADJUST button to set the 3. Press blinking digit. Each time you press the ADJUST button, the number advances by one. Holding the ADJUST button pressed for more than 2 seconds advances the number quickly. the blinking indicator is correctly 4. When set, press the SEL button again so that the next indicator blinks.
Replacing the battery for date (Lite Touch Zoom 70W QD only) If the date/time printed on film is dark or difficult to read, the battery for date must be exhausted. Replace it with a new one. Battery type Use one CR2025 3V lithium battery for date with this camera. that no film is inside, and open 1. Check the camera back. You can check whether or not there is film inside by looking through the film cartridge confirmation window ( p. 5). the date battery chamber lid 2. Open inside the camera back.
3. Replace the battery with a new one. Install the new battery with the illustrated. polarity upward as the date battery chamber lid and 4. Close tighten the screws. Firmly tighten the screws using a screwdriver. The built-in clock is reset when the battery is removed. Remember to set the time and date. ( p.
Troubleshooting Track down the cause of trouble using the following chart. It may save you a trip to your nearest Nikon service center. Problem The shutter cannot be released. Shutter The flash does not fire. Flash Focus 34 The subject appears out of focus in the print. Check points and solution a The battery is installed with wrong polarities. → Install it with the correct polarities. a The slide cover is not completely open. → Open the slide cover all the way until it clicks to turn the camera on.
Problem Check points and solution LCD panel The numeral “ ” does not appear even when film is loaded. a “ ” appears on the LCD panel when the camera is turned on by opening the slide cover. → Remove the film and load it again. Date panel The date/ time are not imprinted on pictures. a The battery for date is exhausted. →Replace it with a new one. aThe date panel displays “ →Set the panel so that it displays the indication to be imprinted. Ref. page 10,11 32,33 .
Camera care tips When the camera is not in use: Close the slide cover to turn the camera off when not in use. This prevents accidental release of the shutter and resulting battery drain. When the camera will not be used for a long period: Remove the battery and store the camera in a cool, dry, clean place. It is recommended to install a battery once a month and fire the flash several times to prevent deterioration of the capacitors.
Specifications Type of camera 35mm autofocus lens-shutter camera with Nikon zoom lens Usable film DX-coded 35mm film in film cartridge Picture format 24 × 36 mm Lens 28 mm f/5.6–70 mm f/10, 5 elements in 4 groups Shutter Programmed electronic type Viewfinder Real-image viewfinder; frame coverage: approx. over 80% in regular-size frame; approx. 0.28× magnification at 28mm, approx. 0.62× at 70mm; Diopter: approx. –0.
Specifications (continued) Film advance Film automatically advances after each shot; Auto rewind at the end of film roll; Mid-roll rewind function available Built-in flash Four flash modes available: Auto Flash, Flash Cancel, Anytime Flash, and Slow Sync Flash; Flash automatically fires when there is not enough light; Shutter button is locked while the flash is being charged, Flash shooting range (ISO100): approx. 0.9 to 3.3 m (3.0 to 10.9 ft.) at 28mm, approx. 1.2 to 1.9 m (4.0 to 6.3 ft.
For safe handling of the camera WARNING • Do not attempt to disassemble, repair, or modify the camera yourself, as it houses high-voltage circuitry that can cause electric shock. Also, such actions will cause the camera to malfunction. • If the camera is dropped and damaged, do not touch any exposed interior metal parts, as it houses highvoltage circuitry that can cause electric shock. Remove the battery and take the camera to your nearest Nikon dealer for repair.
For safe handling of the camera (continued) CAUTION • Do not fire the flash close to a person’s eyes, as this may cause blindness. In particular, keep a distance of at least 1m when taking a pictures of children. • Do not touch the camera with wet hands, as this may cause electric shock. • When the camera is not in use, close the slide cover and avoid placing it in direct sunlight. Sunlight may be focused, causing a fire.
Additional Information 41
Danke, daß Sie sich für die Kamera Lite Touch Zoom 70W/ Lite Touch Zoom 70W QD von Nikon entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Kamera benutzen, und halten Sie die Anleitung griffbereit, bis Sie mit der Kamera vertraut sind. Merkmale und Funktionen der Nikon-Kamera: • 35-mm-Kompaktkamera mit eingebautem 2,5 fachen Zoom und einem Brennweitenbereich zwischen 28 und 70 mm ( S. 54).
Inhalt Teile und Bedienelemente der Kamera ____________________ 44-47 Gehäuse __________________________________________ 44 LC-Display ________________________________________ 46 Anzeigen im Sucher _________________________________ 47 1 Vorbereitungen Einlegen der Batterie ____________________________________ Einschalten der Kamera __________________________________ Überprüfen der Batterleladung ____________________________ Einlegen eines Films ____________________________________ 2 Grundfunktionen Ri
Teile und Bedienelemente der Kamera (Gehäuse) Makrotaste ( S. 69) Lampe zur Verringerung des “Rote Augen”-Effekts ( S. 66, 67) Selbstauslöseranzeige ( S. 68) Sucherfenster ( S. 47) Belichtungsmeßfenster Objektiv Autofokusfenster Autofokusfenster Schiebeabdeckung (Hauptschalter) ( S. 49) Blitz( S. 60-67) LC-Display ( S. 46) Taste zur Verringerung des “Rote Augen”-Effekts ( S. 66, 67) für den Selbstauslöser ( S. 68) Taste für den Blitzmodus ( S. 60-65) für die Unendlicheinstellung ( S.
Datums-Display* S. 70, 71) ( Filmsichtfenster ( S. 72) Rote LED ( S. 47) Sucherokular Öse für die Trageschlaufe S. 42) ( Rückwandentriegelung S. 50) ( Stativbuchse Taste MODE* (zum Auswählen von Daten, die einbelichtet oder korrigiert werden sollen) ( S. 70, 71) * nur Modell Lite Touch Zoom 70W QD Taste ADJUST* (zum Korrigieren von Daten) ( S. 71) Taste SEL* (zum Auswählen der Position der zu korrigierenden Daten) S.
LC-Display Anzeige für Unendlicheinstellung ( S. 68) Selbstauslöseranzeige ( S. 68) Bildzähler ( S. 51) Batterieanzeige ( Anzeige für Verringerung des “Rote Augen”-Effekts ( S. 66, 67) Anzeige für Blitzmodus ( S. 60-65) Auf den in Klammern angegebenen Seiten finden Sie weitere Erläuterungen. 46 Übersicht S.
Anzeigen im Sucher 1 3 2 1Parallaxenausgleichsmarkierungen Für Nahaufnahmen im Makromodus mit einem Abstand von etwa 0,6 m. 2Autofokusrahmen ( S. 55) Das Hauptmotiv muß innerhalb dieses Rahmens scharf gestellt werden. 3Rote LED Leuchtet kurz auf: Der Fokus ist scharf eingestellt. Wenn Sie den Auslöser drücken, wird der Verschluß ausgelöst (d. h. es erfolgt eine Aufnahme), aber der Blitz wird nicht ausgelöst. Leuchtet auf: Der Fokus ist scharf eingestellt, bzw. der Blitz kann ausgelöst werden.
Einlegen der Batterie Batterietyp Verwenden Sie für diese Kamera eine Lithiumbatterie CR2 mit 3 V. 1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel in die Richtung, die mit dem Pfeil in der Abbildung angegeben ist. 2. Legen Sie eine neue Batterie ein. Achten Sie auf die richtige Polarität, und legen Sie die Batterie in der in der Abbildung oben dargestellten Richtung ein. 3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
Einschalten der Kamera Öffnen Sie die Schiebeabdeckung. Wenn Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung aufschieben, wird die Kamera eingeschaltet, der integrierte Blitz klappt auf, und das Objektiv wird ausgefahren. Wenn die Kamera mehr als 3 Minuten lang nicht bedient wird, wechselt das Objektiv automatisch wieder in die . Weitwinkelposition Schieben Sie die Abdeckung so weit auf, bis ein Klicken zu hören ist.
Einlegen eines Films Tips zu 35-mm-Filmen Anzahl der Bilder DX-Code DX-Markierung 35-mm-Film mit DX-Code Filmpatrone Filmempfindlichkeit Verwenden Sie für diese Kamera 35-mm-Filme mit DX-Code. Bei einem Film mit DX-Code wird die Filmempfindlichkeit automatisch eingestellt. Eine automatische Einstellung erfolgt bei den Empfindlichkeiten ISO 100 und ISO 400. (Wenn Sie einen ISO-200-Film oder einen Film ohne DX-Code verwenden, wird die Empfindlichkeit automatisch auf ISO 100 eingestellt.
Sie den Filmanfang bis zur roten 3. Ziehen Markierung heraus. Halten Sie die Filmpatrone fest, und achten Sie darauf, den Film richtig einzulegen. Der Film darf sich nicht nach oben wölben. Sie die Kamerarückwand, 4. Schließen und überprüfen Sie, ob der Film richtig eingelegt wurde. Wenn der Film korrekt eingelegt ist, erscheint beim Einschalten der Kamera “ ” im Bildzähler. Wenn im Bildzähler stattdessen “ ” blinkt, ist der Film nicht richtig eingelegt.
Richtiges Halten der Kamera Halten Sie die Kamera fest. Drücken Sie die Ellenbogen an den Körper, und halten Sie die Kamera mit beiden Händen. -70 ro mm Mac 28 s Ni n Zoom Le ko n Wenn Sie die Kamera vertikal halten, achten Sie darauf, daß sich der Blitz, wie in der Abbildung dargestellt, oben befindet. Verdecken Sie das Objektiv, das Autofokusfenster oder den Blitz nicht mit Fingern, Haaren oder der Trageschlaufe.
Drücken des Auslösers Sie die Taste leicht, und 1. Drücken vergewissern Sie sich, daß die rote LED leuchtet. Wenn Sie die Taste leicht drücken, werden Fokus und Belichtung eingestellt, und die rote LED leuchtet auf. Die Fokuseinstellung ist fixiert (Fokusspeicherfunktion 58), solange Sie den Auslöser leicht gedrückt halten. S. Sie den Auslöser ganz nach 2. Drücken unten, um das Bild aufzunehmen. Wenn Sie den Auslöser abrupt ganz nach unten drücken, kann die Kamera leicht wackeln.
Zoomen Drücken Sie den Zoom-Hebel, um den Bildausschnitt zu wählen. Drücken Sie den Hebel in die Richtung für Teleaufnahmen (70 mm) oder in die Richtung für Weitwinkelaufnahmen (28 mm). Lassen Sie den Hebel los, wenn das Bild in der gewünschten Größe angezeigt wird. Wenn die Kamera mehr als 3 Minuten lang nicht bedient wird, wechselt das Objektiv automatisch wieder in die Weitwinkelposition .
Aufnehmen Sie die Markierung für den 1. Richten Autofokusrahmen in der Mitte auf das Hauptmotiv. Wenn sich das Hauptmotiv außerhalb des Autofokusrahmens befindet: Wenn sich das Hauptmotiv außerhalb des Autofokusrahmens befindet, können Sie mit der Fokusspeicherfunktion eine S. 58) präzise Scharfeinstellung erzielen. ( 2. Drücken Sie den Auslöser leicht.
Aufnehmen (Fortsetzung) *1 Wenn die rote LED blinkt, nachdem Sie den Auslöser leicht gedrückt haben, wird der Blitz aufgeladen, und der Auslöser ist blockiert. Drücken Sie erneut leicht auf den Auslöser, und drücken Sie den Auslöser ganz, wenn die rote LED aufhört zu blinken und stetig leuchtet. *2 Wenn Sie den aufgeklappten Blitz versehentlich herunterdrücken, blinkt die LED als Warnung schnell. In diesem Fall läßt sich zwar der Auslöser drücken, aber der Blitz wird nicht ausgelöst.
Zurückspulen des Films Der Film wird automatisch zurückgespult. Wenn das Ende der Filmrolle erreicht ist, spult die Kamera den Film automatisch zurück. Während der Film zurückgespult wird, wird die Bildnummer im Bildzähler heruntergezählt. Sobald der Film vollständig zurückgespult ist, blinkt “ ”, hört dann zu blinken auf und leuchtet stetig. Wenn während des Zurückspulens die Batterie leer wird, spult die Kamera den restlichen Film zurück, sobald eine neue Batterie eingelegt wird.
Wenn sich das Hauptmotiv nicht in der Bildmitte befindet Fotografieren mit Fokusspeicherung Wenn sich das Motiv, auf das fokussiert werden soll, außerhalb des Autofokusrahmens in der Bildmitte befindet, verwenden Sie die Fokusspeicherfunktion. Bei dieser Funktion bleibt die Fokuseinstellung fest, auch wenn Sie nach dem Einstellen des Fokus den Bildausschnitt verändern. Die Fokusspeicherfunktion eignet sich auch für Motive, die sich S. 59) nur schwer scharfeinstellen lassen. ( Sie die Kamera auf den 1.
Schwer fokussierbare Motive Bei Motiven der folgenden Art kann es zu Problemen beim Fokussieren kommen. Fokussieren Sie mit der Fokusspeicherfunktion ( S. 58) zunächst auf ein anderes Motiv, das sich im gleichen Abstand von der Kamera befindet, und wählen Sie dann den gewünschten Bildausschnitt.
Aufnahmen mit Blitz Auswählen des Blitzmodus Mit der Taste auswählen. können Sie einen von fünf Blitzmodi : Blitzautomatik ( S. 62) Der Blitz wird automatisch ausgelöst, wenn das Umgebungslicht nicht ausreicht. : Unendlicheinstellung ( S. 68) Für eine höhere Bildschärfe bei Fernaufnahmen oder Landschaften. : Blitzabschaltung ( S. 63) Der Blitz wird auch bei Lichtverhältnissen nicht aktiviert, bei denen er normalerweise ausgelöst würde. : Blitz bei jeder Aufnahme ( S.
Vorgehen bei Aufnahmen mit Blitz Wählen Sie mit der Taste 1. Blitzmodus aus. den Da in den Modi (Blitzabschaltung) und (Langzeitsynchronisation) in der Regel eine längere Verschlußzeit gilt, empfiehlt sich die Verwendung eines Stativs, um Verwacklungsunschärfen zu vermeiden. Sie die Kamera auf den 2. Richten gewünschten Bildausschnitt, und drücken Sie dann leicht auf den Auslöser. Sie darauf, daß die rote LED 3.Achten aufleuchtet, und drücken Sie dann den Auslöser.
So wird der Blitz automatisch ausgelöst Blitzautomatik Der Blitz wird automatisch ausgelöst, wenn das Motiv zu dunkel ist. Sie sich, daß “ 1. Vergewissern dem LC-Display erscheint. Wenn “ bis “ ” auf ” nicht angezeigt wird, drücken Sie die Taste ” auf dem LCD-Display erscheint. , Sie darauf, daß die rote LED 2. Achten aufleuchtet, und drücken Sie dann den Auslöser. Beispiel Wenn das Motiv hell genug ist, wird der Blitz nicht ausgelöst.
So schalten Sie den Blitz aus Blitzabschaltung Diesen Modus sollten Sie wählen, wenn die Verwendung eines Blitzlichts verboten ist, zum Beispiel in Museen. Sie ein Stativ, oder stellen 1. Verwenden Sie die Kamera auf einer stabilen, waagerecht Oberfläche auf. Verwenden Sie bei Blitzabschaltung ein Stativ. Da in diesem Modus in der Regel eine längere Verschlußzeit gilt, empfiehlt sich die Verwendung eines Stativs, um Verwacklungsunschärfen zu vermeiden. Sie die Taste 2. Drücken LC-Display erscheint.
So wird der Blitz bei jeder Aufnahme ausgelöst Blitz bei jeder Aufnahme In diesem Modus wird der Blitz unabhängig von den Lichtverhältnissen bei jeder Aufnahme ausgelöst. Sie die Taste 1. Drücken LC-Display erscheint. , bis “ ” im Sie darauf, daß die rote LED 2. Achten aufleuchtet, und drücken Sie dann den Auslöser. Beispiel Wenn die rote LED blinkt, nachdem Sie den Auslöser leicht gedrückt haben, wird der Blitz aufgeladen, und der Auslöser ist blockiert.
So fotografieren Sie ein Motiv bei Nacht Langzeitsynchronisation Mit diesem Modus werden das Motiv und der Hintergrund bei Aufnahmen in der Nacht oder in der Dämmerung aufgehellt. Sie ein Stativ, oder stellen 1. Verwenden Sie die Kamera auf einer stabilen, waagerecht Oberfläche auf. Verwenden Sie für die Langzeitsynchronisation ein Stativ Da in diesem Modus in der Regel eine längere Verschlußzeit gilt, empfiehlt sich die Verwendung eines Stativs, um Verwacklungsunschärfen zu vermeiden.
So verringern Sie den “Rote Augen”-Effekt Modus zur Verringerung des “Rote Augen”-Effekts Bei Blitzaufnahmen erscheinen die Augen einer aufgenommenen Person manchmal leuchtend rot. Verwenden Sie diesen Modus, um diesen “Rote Augen”Effekt zu verringern. Drücken Sie die Taste 1. LC-Display erscheint.
Sie die Kamera auf den 2. Richten gewünschten Bildausschnitt, und drücken Sie dann leicht auf den Auslöser. Sie darauf, daß die rote LED aufleuchtet, 3. Achten und drücken Sie dann den Auslöser. Kamera und Motiv dürfen sich nicht bewegen. Die Lampe zur Verringerung des “Rote Augen”-Effekts leuchtet etwa eine Sekunde auf, bevor der Blitz ausgelöst wird. Achten Sie darauf, die Kamera nicht zu bewegen, und achten Sie darauf, daß sich auch das Motiv nicht bewegt, bis der Blitz ausgelöst wird.
Fernaufnahmen oder Aufnahmen durch ein Fenster Unendlicheinstellung In diesem Modus können Sie bei Fernsichtaufnahmen eine höhere Bildschärfe erzielen oder Landschaften durch ein Fenster fotografieren. Sie die Taste , bis “ ” im 1. Drücken LC-Display erscheint. Sie darauf, daß die rote LED 2. Achten kurz aufleuchtet, und drücken Sie dann den Auslöser. Der Blitz wird in diesem Modus automatisch ausgeschaltet. Der Selbstauslöser Der Selbstauslöser gibt Ihnen die Möglichkeit, sich selber aufzunehmen.
Nahaufnahmen Der Mindestabstand zwischen Kamera und Motiv muß bei Teleaufnahmen etwa 0,6 m betragen. Um ein Motiv, zum Beispiel eine Blume, so bildfüllend wie möglich aufzunehmen, können Sie bis auf etwa 0,6 m an das Motiv herangehen. Im Makromodus muß der Abstand zwischen Kamera und Motiv etwa 0,6 bis 1,0 m betragen. Beachten Sie jedoch, daß sich dieser Modus für das Fotografieren von Zeichnungen nicht eignet. 1. Drücken Sie die Makrotaste.
Einbelichten von Datum/Uhrzeit in Aufnahmen (nur Modell Lite Touch Zoom 70W QD) Wählen Sie mit der Taste MODE die Datums-/Uhrzeitanzeige aus. Das Jahr wird mit den ersten beiden Ziffern angegeben (“ ” für 2000, “ ” für 2001) und einbelichtet, und die Uhrzeit wird im 24-Stunden-Format angezeigt. Das Beispiel in der Abbildung zeigt den 1. März 2000. Der Buchstabe “M” kennzeichnet die Monatsangabe, er wird aber nicht in die Bilder einbelichtet.
Korrigieren von Datum und Uhrzeit (nur Modell Lite Touch Zoom 70W QD) Sie die Taste MODE, so daß 1. Drücken Jahr/Monat/Tag angezeigt werden. Sie die Taste SEL, bis die 2. Drücken Angabe blinkt, die Sie korrigieren 3. wollen. Stellen Sie die blinkende Zahl mit der Taste ADJUST ein. Mit jedem Tastendruck auf ADJUST wird die Zahl um eins weitergeschaltet. Wenn Sie die Taste ADJUST mehr als 2 Sekunden lang gedrückt halten, laufen die Zahlen schnell durch. die blinkende Angabe korrekt 4.
Austauschen der Batterie für die Datenrückwand (nur Modell Lite Touch Zoom 70W QD) Wenn die einbelichtete Datums-/Uhrzeitangabe auf dem Film zu dunkel oder schlecht lesbar ist, ist wahrscheinlich die Batterie erschöpft. Ersetzen Sie sie durch eine neue. Batterietyp Verwenden Sie bei dieser Kamera eine Lithiumbatterie CR2025 mit 3 V als Datumsspeicherbatterie. Sie darauf, daß kein Film 1. Achten eingelegt ist, und öffnen Sie die Kamerarückwand.
Sie die Batterie gegen eine 3. Tauschen neue aus. Legen Sie die neue Batterie wie in der Abbildung gezeigt mit dem Pol nach oben ein. Sie den Batteriefachdeckel 4. Schließen wieder, und bringen Sie die Schrauben wieder an. Ziehen Sie die Schrauben mit einem Schraubenzieher fest. Die eingebaute Uhr wird zurückgesetzt, wenn die Batterie herausgenommen wird. Denken Sie daran, Uhrzeit und Datum erneut einzustellen. ( S.
Fehlersuche Versuchen Sie zunächst, anhand der folgenden Tabelle die Fehlerursache zu ermitteln. Sie ersparen sich damit unter Umständen einen Besuch bei Ihrem Nikon-Kundendienstzentrum. Problem Auslöser Blitz Fokus 74 Ursachen und Abhilfemaßnahmen Seite Der Auslöser a Die Batterie ist nicht polaritätsrichtig eingelegt. 48 → Legen Sie sie polaritätsrichtig ein. ist blockiert. a Die Schiebeabdeckung ist nicht ganz geöffnet.
Problem Ursachen und Abhilfemaßnahmen LC-Display Datums-Display Die Zahl “ ” erscheint nicht, wenn ein Film eingelegt wird. a “ ” erscheint im LC-Display, wenn Sie die Kamera einschalten, indem Sie die Schiebeabdeckung öffnen. → Nehmen Sie den Film aus der Kamera, und legen Sie ihn erneut ein. Datum/ Uhrzeit werden nicht in Aufnahmen einbelichtet. a Die Datumsspeicherbatterie ist erschöpft. →Ersetzen Sie sie durch eine neue. a Im Datums-Display erscheint “ ”.
Tips zur Pflege der Kamera Wenn die Kamera nicht benutzt wird: Schließen Sie die Schiebeabdeckung, um die Kamera auszuschalten, wenn Sie sie nicht benutzen. Auf diese Weise verhindern Sie, daß versehentlich eine Aufnahme erfolgt und der Batterie dadurch Strom entzogen wird. Wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird: Nehmen Sie die Batterie heraus, und bewahren Sie die Kamera in kühler, trockener und sauberer Umgebung auf.
Technische Daten Kameratyp 35mm-Kieinbildkamera mit Autofokus, Zentralverschluß und NikonZoom-Objektiv Geeignetes Filmmaterial 35mm-Kieinbildfilm mit DX-Code Bildformat 24 × 36 mm Objektiv 28 mm (f/5,6) bis 70 mm (f/10), 5 Elemente in 4 Gruppen Verschluß Programmierter elektronischer Verschluß Sucher Realbild-Sucher, Bildfeld: ca. über 80% bei normalformatigen Bildern; Vergrößerung ca. 0,28fach bei 28 mm, ca. 0,62fach bei 70 mm; Dioptrieneinstellung: ca.
Technische Daten (Fortsetzung) Filmtransport Automatischer Weitertransport der Filmrolle nach jeder Aufnahme; automatische Rückspulung am Ende der Filmrolle; Rückspulung teilbelichteter Filme möglich. Integrierter Blitz Vier Blitzmodi: Blitzautomatik, Blitzabschaltung, Blitz bei jeder Aufnahme und Langzeitsynchronisation. Automatische Blitzauslösung bei unzureichender Helligkeit. Auslöser während Blitzaufladung blockiert. Reichweite des Blitzes: bei ISO 100 ca. 0,9 bis 3,3 m bei 28 mm, ca.
Sicherheitshinweise zum Umgang mit der Kamera ACHTUNG • Versuchen Sie nicht, die Kamera zu zerlegen, zu reparieren oder in irgendeiner Form zu modifizieren. In der Kamera befinden sich Hochspannungsschaltkreise. Daher besteht bei solchen Maßnahmen die Gefahr eines elektrischen Schlags. Außerdem kommt es dadurch zu Fehlfunktionen der Kamera. • Wenn die Kamera herunterfällt oder anderweitig beschädigt wird, berühren Sie keine freiliegenden Metallteile im Inneren der Kamera.
Sicherheitshinweise zum Umgang mit der Kamera (Fortsetzung) VORSICHT • Lösen Sie den Blitz nie direkt vor den Augen einer anderen Person aus. Dies könnte zu Blindheit führen. Halten Sie insbesondere beim Fotografieren von Kindern einen Abstand von mindestens 1 m. • Berühren Sie die Kamera nicht mit nassen Händen. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags. • Wenn Sie die Kamera nicht benutzen, schließen Sie die Schiebeabdeckung, und lassen Sie die Kamera nicht im direkten Sonnenlicht liegen.
Weitere Informationen 81
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de cet appareil photo Nikon Lite Touch Zoom 70W / Lite Touch Zoom 70W QD. Lisez attentivement le présent mode d’emploi avant toute utilisation et conservez-le à portée de la main jusqu’à ce que vous soyez suffisamment familiarisé avec votre nouvel appareil. Caractéristiques de votre appareil photo Nikon: • Appareil 35 mm compact à zoom 2,5x intégré d’une focale de 28 à 70 mm. ( p.
Table des matières Descriptif de l’appareil ________________________________ 84-87 Boîtier ____________________________________________ 84 Ecran de contrôle CL ________________________________ 86 Indications dans le viseur _____________________________ 87 1 Préparation Installation d’une pile ___________________________________ 88 Mise sous tension de l’appareil ____________________________ 89 Contrôle de la tension de la pile ____________________________ 89 Chargement d’un film _________________________
Descriptif de l’appareil (Boîtier) Bouton Macro ( p. 109) Illuminateur d’atténuation des yeux rouges ( pp. 106, 107) Témoin du retardateur ( p. 108) Fenêtre d’exposition automatique Objectif Oculaire du viseur( p. 87) Fenêtre de mise au point automatique Fenêtre de mise au point automatique Couvercle coulissant (commutateur marche/ p. 89) arrêt) ( Flash( pp. 100-107) Ecran de contrôle CL ( p. 86) Bouton Atténuation des yeux rouges ( pp. 106, 107) Retardateur ( p. 108) Bouton Mode Flash ( pp.
Panneau dateur* ( pp. 110, 111) Fenêtre témoin de présence d’un film ( p. 112) Témoin rouge ( p. 87) Oculaire du viseur Fente pour la dragonne ( p. 82) Levier de déverrouillage du dos de l’appareil ( p. 90) Bouton ADJUST* (pour corriger des données) ( p. 111) Filetage pour fixation sur pied Bouton MODE* (pour sélectionner les données à impressionner ou à corriger) ( pp. 110, 111) Bouton SEL* (pour sélectionner la position des données à corriger) ( p.
Ecran de contrôle CL Indicateur de mode de mise au point sur l’infini p. 108) ( Indicateur du retardateur ( p. 108) Indicateur d’atténuation des yeux rouges ( pp. 106, 107) Compteur de vues ( Indicateur de tension de pile insuffisante ( p. 89) Indicateur de mode de flash ( pp. 100-105) Les illustrations sont complètes à titre de référence. 86 Démarrage p.
Indications dans le viseur 1 3 2 1Repères de correction de parallaxe Pour les prises de vue en mode Macro à une distance d’environ 0,6 m. 2Repères de zone de mise au point ( p. 95) Centrez dans cette zone le sujet principal à mettre au point. 3Témoin rouge S’allume: Lorsque la mise au point et réglée et que le flash est prêt à se déclencher. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le flash se déclenche. S’allume brièvement: La mise au point est réglée.
Installation d’une pile Type de pile Utilisez pour cet appareil une pile au lithium CR2 3V. 1. Ouvrez le couvercle du logement de la pile. Ouvrez le couvercle du logement de la pile dans le sens de la flèche indiquée dans l’illustration. 2. Introduisez une pile neuve. Respectez la polarité de la pile et installez celle-ci dans le sens de la flèche indiquée dans l’illustration ci-dessus. le couvercle du logement de 3. Refermez la pile.
Mise sous tension de l’appareil Ouvrez le couvercle coulissant. Lorsque vous ouvrez le couvercle coulissant dans le sens de la flèche, l’appareil se met sous tension, le flash intégré quitte de son logement et l’objectif se déploie. Si vous n’actionnez pas l’appareil pendant plus de 3 minutes, l’objectif se rétracte automatiquement sur la position (grand angle). Refermez le couvercle jusqu’à ce qu’il s’encliquette.
Chargement d’un film Conseils sur les films 35 mm Nombre de vues Code DX Code DX Film 35 mm codé DX Cartouche de film Sensibilité du film Utilisez avec cet appareil des films 35 mm codés DX. L’appareil règle automatiquement la sensibilité des films codés DX. La sensibilité se règle automatiquement pour les films de 100 et 400 ISO. (Lorsque vous utilisez un film de 200 ISO ou un film sans code DX, la sensibilité se règle automatiquement sur 100 ISO.
l’amorce du film jusqu’au repère 3. Tirez de positionnement rouge. Maintenez la cartouche du film et assurez-vous que le film est correctement positionné et bien tendu. le dos de l’appareil et vérifiez 4. Refermez si le film est correctement chargé. Si le film a correctement été chargé, l’indication “ ” s’affiche dans le compteur de vues lorsque vous mettez l’appareil sous tension. Si le symbole “ ” clignote dans le compteur de vues, c’est que le film n’a pas été correctement chargé.
Prise en main correcte de l’appareil Maintenez fermement l’appareil. Serrez les coudes le long du corps et maintenez l’appareil des deux mains. -70 ro mm Mac 28 s Ni n Zoom Le ko n Lorsque vous maintenez l’appareil verticalement, veillez à ce que le flash soit au-dessus comme illustré. N’obstruez pas l’objectif, la fenêtre de mise au point automatique ou le flash avec vos doigts, vos cheveux ou la dragonne.
Fonctionnement du déclencheur légèrement le déclencheur et 1. Sollicitez vérifiez si le témoin rouge s’allume. Lorsque vous appuyez légèrement sur le déclencheur, l’appareil règle la mise au point et l’exposition, puis le témoin rouge s’allume. La mise au point reste mémorisée (fonction de mémorisation de la mise au point p. 98) tant que vous pressez le déclencheur à mi-course. complètement le déclencheur 2. Enfoncez pour prendre la photo.
Cadrage au zoom Appuyez sur le bouton de zoom pour composer l’image. Poussez le levier dans la direction de pour des photos en position de téléobjectif (70 mm) ou dans la direction de pour des photos en position de grand angle (28 mm). Relâchez le bouton lorsque vous avez obtenu le cadrage voulu de la scène. Si vous n’actionnez pas l’appareil pendant au moins 3 minutes, l’objectif se rétracte automatiquement sur la position (grand angle).
Prise de vues le sujet principal à l’intérieur 1. Centrez des repères de la zone de mise au point automatique. Si le sujet principal se trouve en-dehors des repères de la zone de mise au point: Si le sujet principal se trouve en-dehors des repères de la zone de mise au point, utilisez la fonction de mémorisation de p. 98) la mise au point. ( pls delete sur légèrement sur le 2. Appuyez déclencheur.
Prise de vues (suite) *1 Pendant que le témoin rouge clignote alors que le déclencheur est enfoncé à mi-course, le flash se recycle et l’obturateur ne peut être déclenché. Appuyez de nouveau légèrement sur le déclencheur et déclenchez-le dès que le témoin rouge a cessé de clignoter et reste allumé. *2 Si le flash est est renfoncé par inadvertance, le témoin rouge clignote rapidement en guise d’avertissement. Dans ce cas, l’obturateur est déclenché, mais le flash ne se déclenche pas.
Rembobinage du film Le film se rembobine automatiquement. Le rembobinage démarre automatiquement à la fin du film. Pendant le rembobinage du film, le nombre affiché dans le compteur de vues diminue unité par unité. Dès que le rembobinage est terminé, l’indication “ ” s’allume puis cesse de clignoter et reste allumée. Si le rembobinage s’arrête à mi-course parce que la pile est déchargée, il reprendra automatiquement dès que vous aurez remplacé la pile.
Si le sujet principal ne se trouve pas au centre de la zone de mise au point Mémorisation de la mise au point Si le sujet à mettre au point se trouve en-dehors des repères de la zone de mise au point, utilisez la fonction de mémorisation de la mise au point qui vous permet de modifier la composition de l’image tout en verrouillant le réglage de la mise au point. Utilisez également le verrouillage de la mise au point pour les sujets p.
Sujets difficiles à mettre au point Les sujets suivants peuvent s’avérer difficiles à mettre au point. p. Utilisez la fonction de mémorisation de la mise au point ( 98) pour faire la mise au point sur un autre sujet équidistant de l’appareil, puis composez l’image pour prendre la photo. Sujets trop petits pour couvrir complètement la zone de mise au point automatique. Sujet derrière une vitre. Sujet sombres sans réflexions.
Photographie au flash Sélection du mode de flash Vous pouvez sélectionner l’un des cinq modes de flash en appuyant sur le bouton . : Flash automatique ( p. 102) Le flash se déclenche automatiquement si le sujet est sombre ou se trouve à contre-jour. : Mise au point sur l’infini ( p. 108) Pour rendre plus nettes les prises de vues à grande distance ou les paysages. : Flash annulé ( p.
Procédure de photographie au flash Appuyez sur le bouton pour 1. sélectionner le mode de Flash. Comme l’appareil sélectionne souvent des vitesses d’obturation lentes dans les modes (Flash annulé) et (Flash en synchronisation lente), nous conseillons d’utiliser un trépied pour éviter les risques de bougé. l’image et appuyez 2. Composez légèrement sur le déclencheur. si le témoin rouge est allumé et 3. Vérifiez prenez la photo. Plage de portée du flash Les distances de référence sont indiquées ci-dessous.
Déclenchement automatique du flash Mode de flash automatique Le flash se déclenche automatiquement lorsque le sujet est sombre. que le repère “ ” 1. Assurez-vous apparaît dans l’écran de contrôle CL. Si le repère “ jusqu’à ce que “ ” n’apparaît pas, appuyez sur le bouton ” apparaisse sur l’écran de contrôle CL. si le témoin rouge est allumé et 2. Vérifiez prenez la photo. Exemple Si le sujet est suffisamment lumineux, le flash ne se déclenche pas.
Pour désactiver le flash Mode de flash annulé Utilisez ce mode dans des endroits tels que des musées où la photographie au flash est interdite. l’appareil sur un trépied ou 1. Montez installez-le sur une surface stable. Utilisez un trépied pour la photographie en mode de flash annulé Comme l’appareil sélectionne souvent des vitesses d’obturation lentes dans ce mode, nous conseillons d’utiliser un trépied pour éviter les risques de bougé. sur le bouton jusqu’à ce que 2.
Déclenchement intentionnel du flash Mode de flash imposé Utilisez ce mode pour déclencher volontairement le flash quelles que soient les conditions de luminosité. sur le bouton jusqu’à ce que 1. Appuyez l’indication “ ” apparaisse dans l’écran de contrôle. si le témoin rouge s’allume et 2. Vérifiez prenez la photo. Exemple Pendant que le témoin rouge clignote alors que le déclencheur est légèrement enfoncé, le flash se recycle et l’obturateur ne peut être déclenché.
Pour photographier un sujet la nuit Mode de flash en synchronisation lente Utilisez ce mode pour éclairer le sujet et l’arrière-plan au crépuscule ou la nuit. l’appareil sur un trépied ou 1. Montez installez-le sur une surface stable. Utilisez un trépied pour la photographie en mode de flash en synchronisation lente Comme l’appareil sélectionne souvent des vitesses d’obturation lentes dans ce mode, nous conseillons d’utiliser un trépied pour éviter les risques de bougé. sur le bouton jusqu’à ce que 2.
Atténuation de l’effet des “yeux rouges” Mode d’atténuation des yeux rouges En mode de photographie au flash, il arrive parfois que les yeux du sujet apparaissent rouges vif. Utilisez ce mode pour atténuer cet effet des “yeux rouges”. sur le bouton jusqu’à ce que 1. Appuyez l’indication “ ” apparaisse dans l’écran de contrôle.
l’image et appuyez 2. Composez légèrement sur le déclencheur. si le témoin rouge est allumé et 3. Vérifiez prenez la photo. L’appareil et le sujet doivent rester immobiles. Le témoin de réduction des “yeux rouges” s’allume pendant environ une seconde avant le déclenchement du flash. Veillez à ne pas bouger l’appareil et à ce que le sujet ne se déplace pas avant le déclenchement du flash.
Prise de vues à distance ou d’un paysage à travers une vitre Mode de mise au point sur l’infini Ce mode permet de réaliser des prises de vues plus nettes de sujets à distance ou d’un paysage au travers d’une fenêtre. sur le bouton jusqu’à ce que 1. Apuyez ” apparaisse dans l’écran l’indication “ 2. de contrôle. Vérifiez si le témoin rouge s’allume momentanément et prenez la photo. Dans ce mode, le flash est automatiquement désactivé.
Photographie de plans rapprochés La distance minimum entre l’appareil et le sujet est d’approx. 0,6 m en mode de téléobjectif Pour photographier un sujet comme une fleur pour qu’elle apparaisse la plus grande possible sur la photo, vous pouvez vous rapprocher jusqu’à environ 0,6 m. La plage de distance entre l’appareil et le sujet en mode Macro est d’environ 0,6 à 1,0 m. Attention, cependant, que ce mode n’est pas conçu pour la duplication de dessins. 1. Appuyez sur le bouton Macro.
Impression de la date/heure sur les photos (Lite Touch Zoom 70W QD uniquement) Sélectionnez l’indicateur date/heure en appuyant sur le bouton MODE. L’année est indiquée par les deux derniers chiffres (“ ” pour 2000 et “ ” pour 2001) et impressionnée, et l’heure est indiquée suivant le système à 24 heures. L’exemple dans l’illustration indique le 1er mars 2000. La lettre “M” apparaît pour identifier l’indication du mois, mais elle n’est pas impressionnée sur les photos.
Correction de la date et de l’heure (Lite Touch Zoom 70W QD uniquement) sur le bouton MODE pour 1. Appuyez afficher l’indication Année/Mois/Jour. sur le bouton SEL de façon à ce 2. Appuyez que l’indicateur à régler se mette à 3. clignoter. Appuyez sur le bouton ADJUST pour régler le chiffre qui clignote. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton ADJUST, le nombre avance d’une unité. Maintenez le bouton ADJUST enfoncé pendant au moins 2 secondes pour faire avancer le nombre plus rapidement.
Remplacement de la pile du dateur (Lite Touch Zoom 70W QD uniquement) Si la date/heure impressionnée sur le film est sombre ou difficilement lisible, c’est que la pile du dateur doit être épuisée. Remplacez-la. Type de pile Utilisez pour le dateur de cet appareil une pile au lithium CR2025 3V. s’il n’y a pas de film à l’intérieur 1. Vérifiez de l’appareil et ouvrez le dos. Vous pouvez vérifiez s’il y a un film à l’intérieur de l’appareil en regardant dans la fenêtre témoin de présence d’un film. ( p.
3. Remplacez-la par une pile neuve. Installez la nouvelle pile avec la polarité haut comme illustré. orientée vers le le couvercle du logement de 4. Refermez la pile du dateur et resserrez les vis. Serrez correctement les vis à l’aide d’un tournevis. L’horloge intégrée est réinitialisée lorsque vous retirez la pile. N’oubliez pas de régler de nouveau l’heure et la date. ( p.
Dépannage Recherchez la cause de la défaillance en consultant le tableau suivant. Cela peut vous épargner un déplacement vers un centre de service après-vente Nikon. Problème Impossible de déclencher l’obturateur. Obturateur Le flash ne se déclenche pas. Flash Mise au point Le sujet apparaît flou sur la photo. 114 Points à vérifier et solutions a La polarité de la pile est inversée. → Installez la pile en en respectant la polarité. a Le couvercle coulissant n’est pas complètement ouvert.
Problème Points à vérifier et solutions Voir page. Ecran de contrôle CL Le chiffre “ ” a L’indication “ ” apparaît dans l’écran de ne s’affiche contrôle CL lorsque l’appareil est mis sous pas même si tension en ouvrant le couvercle coulissant. un film a été → Retirez le film et rechargez-le. chargé dans l’appareil. Panneau dateur La date/ a La pile du dateur est déchargée. heure n’est →Remplacez-la.
Conseils d’entretien de l’appareil Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil: Refermez le couvercle coulissant pour mettre l’appareil hors tension lorsque vous ne l’employez pas. Cela évite le déclenchement accidentel de l’obturateur et l’usure de la pile qui en résulte. Si vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée: Retirez la pile et rangez l’appareil dans un endroit frais, sec et propre.
Caractéristiques Type d’appareil Appareil 35 mm autofocus à obturateur et zoom Nikon Films utilisables Cartouches de films 35 mm codés DX Format 24 × 36 mm Objectif 28 mm f/5.6–70 mm f/10, 5 éléments en 4 groupes Obturateur Programmé électroniquement Viseur Viseur zoom à image réelle, couverture de l’image: plus d’approx. 80% en fomat nomal, approx. 0,28× d’agrandissement à 28mm, approx. 0,62× à 70mm; dioptrie: approx.
Caractéristiques (suite) Entrainement du film Le film avance automatiquement après chaque prise de vues; rembobinage automatique à la fin du film; fonction de rembobinage d’un film partiellement exposé Flash intégré Quatre modes de flash disponibles: Flash automatique, flash annulé, flash imposé et flash en synchronisation lente; le flash se déclenche automatiquement lorsque la luminosité est insuffisante ou lors de prise de vues à contre-jour; plage de portée du flash (100 ISO): approx.
Pour une utilisation sans risque de l’appareil AVERTISSEMENT • Ne tentez pas de désassembler, réparer ou transformer l’appareil vous-même parce qu’il intègre des circuits à haute tension susceptibles de provoquer des décharges électriques. De telles actions peuvent entraîner un dysfonctionnement de l’appareil.
Pour une utilisation sans risque de l’appareil (suite) ATTENTION • Ne déclenchez pas le flash près des yeux d’une personne, car vous risquez de provoquer une cécité. En particulier, gardez une distance d’au moins 1 m lorsque vous prenez des photos d’enfants. • Ne touchez pas l’appareil avec les mains mouillées parce que cela risque de provoquer des décharges électriques. • Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, refermez le couvercle coulissant et ne placez pas l’appareil en plein soleil.
Informations complémentaires 121
No reproduction in any form of this manual, in whole or in part (except for brief quotation in critical articles or reviews), may be made without written authorization from NIKON CORPORATION. Alle Rechte, auch die des auszugsweisen Nachdrucks (mit Ausnahme kurzer Zitate in technischen Besprechungen), ohne schriftliche Genehmigung durch NIKON CORPORATION, bleiben ausdrücklich vorbehalten.