Bruksanvisning
Manuals
Brands
Nikon Manuals
Radio
MB-D12
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
Table Of Contents
En
Table of Contents
Safety Precautions
Notice for Customers in Europe
Precautions for Use
Introduction
The MB-D12 and Accessories
The MB-D12 and Supplied Accessories
Using the Optional EH-5a/EH-5b AC Adapter and EP-5B Power Connector
Using the Optional BL-5 Battery-Chamber Cover
Parts of the MB-D12
The MB-D12 Shutter-Release Button, Multi Selector, Command Dials, and AF-ON Button
The MB-D12 Control Lock
Using the Battery Pack
Attaching the Battery Pack
Removing the Battery Pack
Inserting Batteries
Removing Batteries
Specifications
De
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise
Hinweis für Kunden in Europa
Gebrauchshinweise
Einführung
MB-D12 und Zubehör
Der MB-D12 und das im Lieferumfang enthaltene Zubehör
Verwendung des optionalen Netzadapters EH-5a/EH-5b und des Akkufacheinsatzes EP-5B
Verwenden der optionalen Akkufachabdeckung BL-5
Komponenten des MB-D12
Auslöser, Multifunktionswähler, Einstellräder und AF-ON-Taste des MB-D12
Die Auslösesperre des MB-D12
Verwenden des Batterieteils
Anbringen des Multifunktionshandgriffs
Abnehmen des Multifunktionshandgriffs
Einsetzen von Akkus oder Batterien
Herausnehmen der Batterien bzw. der Akkus
Technische Daten
Fr
Table des matières
Mesures de précaution
Avis pour les clients en Europe
Avis pour les clients en France
Précautions d’utilisation
Présentation
La MB-D12 et ses accessoires
La MB-D12 et les accessoires fournis
Utilisation de l’adaptateur secteur optionnel EH-5a/EH-5b et du connecteur d’alimentation EP-5 (optionnels)
Utilisation du volet de logement pour accumulateur, BL-5 (optionnel)
Descriptif de la MB-D12
Déclencheur, sélecteur multidirectionnel, molettes de commande et touche AF-ON de la MB-D12
Le verrouillage de commande de la MB-D12
Utilisation de la poignée-alimentation
Montage de la poignée-alimentation
Retrait de la poignée-alimentation
Insertion des accumulateurs/piles
Retrait des accumulateurs/piles
Caractéristiques
Es
Tabla de contenido
Precauciones de seguridad
Aviso para los clientes en Europa
Precauciones de uso
Introducción
La MB-D12 y Accesorios
La MB-D12 y Accesorios suministrados
Usar el adaptador EH-5a/EH-5b CA opcional y el conector a la red eléctrica EP-5B
Uso de la tapa del compartimento de la batería BL-5 opcional
Partes de la MB-D12
El disparador, el multiselector, los diales de control, y el botón AF-ON del MB-D12
MB-D12 Bloqueo del control
Uso de la unidad de alimentación
Montaje de la unidad de alimentación
Extracción de la unidad de alimentación
Introducción de las baterías
Extracción de las baterías
Especificaciones
No
Innholdsfortegnelse
Sikkerhetsregler
Melding til forbrukere i Europa
Sikkerhetsregler for bruk
Innledning
MB-D12 og ekstrautstyr
MB-D12 og medfølgende ekstrautstyr
Bruke nettadapteren EH-5a/EH-5b og strømforsyningen EP-5B (ekstrautstyr)
Bruke batteridekslet BL-5 (ekstrautstyr)
Deler på MB-D12
MB-D12s utløser, multivelger, kommandohjul og AF-ON-knapp
MB-D12-kontrollås
Bruke batteripakken
Feste batteripakken
Fjerne batteripakken
Sette inn batterier
Ta ut batterier
Spesifikasjoner
Sv
Innehållsförteckning
Säkerhetsföreskrifter
Meddelande till kunder i Europa
Försiktighetsåtgärder
Introduktion
MB-D12 och tillbehör
MB-D12 och medföljande tillbehör
Använda nätadaptern EH-5a/EH-5b och strömkontakten EP-5B (säljs separat)
Använda den separat sålda batterifacksluckan BL-5
Delarna på MB-D12
Avtryckaren MB-D12, multiväljaren, kommandorattarna och AF-ON-knappen
MB-D12 Knapplås
Använda batteripacket
Sätta fast batteripacket
Ta ur batteripacket
Sätta i batterier
Ta ur batterierna
Specifikationer
Fi
Sisällysluettelo
Turvallisuusohjeet
Huomautus eurooppalaisille asiakkaille
Varo-ohjeet käyttöä varten
Käyttöönotto
MB-D12 ja varusteet
MB-D12 ja mukana toimitetut varusteet
Lisävarusteiden EH-5a/EH-5b verkkolaitteen ja EP-5B virtaliitännän käyttö
Valinnaisen BL-5-akkutilan kannen käyttö
MB-D12-sovittimen osat
MB-D12:n laukaisinpainike, valintapainike, komentokiekot ja AF-ON-painike
MB-D12-sovittimen varmuuslukko
Virtalähdesovittimen käyttö
Virtalähdesovittimen liittäminen
Virtalähdesovittimen poistaminen
Akkujen tai paristojen asettaminen paikalleen
Akkujen poistaminen
Tekniset tiedot
Ru
Оглавление
Информация для читателя
Примечание для пользователей в Европе
Меры предосторожности при использовании
Введение
Рукоятка MB-D12 и аксессуары
Рукоятка MB-D12 и прилагаемые аксессуары
Использование дополнительного сетевого блока питания EH-5a/EH-5b и разъема питания EP-5B
Использование дополнительной крышки батарейного отсека BL-5
Компоненты рукоятки MB-D12
Спусковая кнопка затвора, мультиселектор, диски управления и кнопка AF-ON рукоятки MB-D12
Блокировочный переключатель MB-D12
Использование многофункциональной рукоятки
Присоединение многофункциональной рукоятки
Извлечение рукоятки
Установка батарей
Извлечение батарей
Технические характеристики
Dk
Indholdsfortegnelse
Sikkerhedsforskrifter
Bemærkning til kunder i Europa
Forholdsregler for anvendelse
Indledning
MB-D12 og tilbehør
MB-D12 og medfølgende tilbehør
Anvendelse af den ekstra EH-5a/EH-5b-lysnetadapter og EP-5B-stikket til lysnetadapteren
Anvendelse af det ekstra BL-5 batterikammerdæksel
Komponenter på MB-D12
MB-D12’s udløserknap, multivælger, kommandohjul og AF-ON-knap
MB-D12-knaplåsen
Anvendelse af batteriet
Montering af batteriet
Fjernelse af batteriet
Isætning af batterier
Fjernelse af batterier
Specifikationer
Nl
Inhoudsopgave
Veiligheidsmaatregelen
Mededeling voor Europese klanten
Voorzorgsmaatregelen voor gebruik
Inleiding
The MB-D12 en accessoires
The MB-D12 en meegeleverde accessoires
De optionele EH-5a/EH-5b lichtnetadapter en EP-5B stroomaansluiting gebruiken
Het deksel van het optionele BL-5 batterijvak gebruiken
Onderdelen van de MB-D12
De MB-D12 ontspanknop, multi-selector, instelschijven en AF-ON-knop
MB-D12 Bedieningsvergrendeling
Het battery pack gebruiken
Het battery pack aansluiten
Het battery pack verwijderen
Batterijen plaatsen
De batterijen verwijderen
Specificaties
Pt
Índice
Precauções de segurança
Aviso para clientes na Europa
Precauções de utilização
Introdução
A MB-D12 e os acessórios
A MB-D12 e os acessórios fornecidos
Utilizar o adaptador CA opcional EH-5a/EH-5b e o conector de alimentação EP-5B
Usar a tampa opcional BL-5 do compartimento da bateria
Partes do MB-D12
Botão de disparo do obturador, multisselector, discos de comando, e botão AF-ON da MB-D12
MB-D12 Travão de comando
Utilizar a Unidade de alimentação
Colocar a Unidade de alimentação
Retirar a Unidade de alimentação
Colocar baterias
Retirar as baterias
Especificações
It
Sommario
Precauzioni inerenti la sicurezza
Avviso per gli utenti europei
Precauzioni per l’uso
Introduzione
Multi power battery pack MB-D12 e accessori
Multi power battery pack MB-D12 e accessori in dotazione
Uso dell’adattatore CA EH-5a/EH-5b e del connettore di alimentazione EP-5B opzionali
Utilizzo del coperchio vano batteria BL-5 opzionale
Parti del multi power battery pack MB-D12
MB-D12 Pulsante di scatto, multiselettore, ghiere di comando e pulsante AF-ON
MB-D12 Blocco dei comandi
Utilizzo del battery pack
Collegamento del battery pack
Rimozione del battery pack
Inserimento delle batterie
Rimozione delle batterie
Caratteristiche
Gr
Πίνακας περιεχομένων
Προφυλάξεις Ασφαλείας
Σημειώσεις για τους Πελάτες στην Ευρώπη
Προφυλάξεις ως προς τη Χρήση
Εισαγωγή
Το MB-D12 και Εξαρτήματα
Το MB-D12 και Παρεχόμενα Εξαρτήματα
Χρήση του Προαιρετικού Μετασχηματιστή Εναλλασσόμενου Ρεύματος EH-5a/EH-5b AC και του Ακροδέκτη Τροφοδοσίας ΕP-5B
Χρήση του προαιρετικού καλύμματος διαμερίσματος μπαταρίας BL-5
Μέρη του MB-D12
Το Κουμπί Λήψης MB-D12, ο Πολυ-επιλογέας, ο Επιλογέας Εντολών και το Κουμπί AF-ON
Το Κλείδωμα Χειριστηρίου του MB-D12
Χρήση του Τροφοδοτικού Μπαταρίας
Σύνδεση του Τροφοδοτικού Μπαταρίας
Αφαίρεση του Τροφοδοτικού Μπαταρίας
Εισαγωγή Μπαταριών
Αφαίρεση των Μπαταριών
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Pl
Spis treści
Zasady bezpieczeństwa
Uwaga dla klientów w Europie
Zalecenia dotyczące użytkowania
Wprowadzenie
Pojemnik MB-D12 i akcesoria
Pojemnik MB-D12 i akcesoria w komplecie
Korzystanie z opcjonalnego zasilacza AC EH-5a/EH-5b i złącza zasilania EP-5B
Korzystanie z opcjonalnej pokrywy komory akumulatora BL-5
Elementy pojemnika MB-D12
Spust migawki, wybierak wielofunkcyjny, pokrętła sterujące i przycisk AF-ON pojemnika MB-D12
Blokada urządzeń sterujących pojemnika MB-D12
Korzystanie z pojemnika na baterie
Mocowanie pojemnika na baterie
Zdejmowanie pojemnika na baterie
Wkładanie baterii/akumulatorów
Wyjmowanie baterii/akumulatorów
Dane techniczne
Cz
Obsah
Bezpečnostní upozornění
Upozornění pro zákazníky v Evropě
Informace k použití
Úvod
Příslušenství pro MB-D12
Dodávané příslušenství
Použití volitelného síťového zdroje EH-5a/EH-5b a konektoru pro připojení síťového zdroje EP-5B
Použití volitelné krytky prostoru pro baterii BL-5
Části MB-D12
Tlačítko spouště, multifunkční volič, příkazové voliče a tlačítko AF-ON na MB-D12
Aretace ovladačů na MB-D12
Použití zařízení Battery Pack
Nasazení zařízení Battery Pack
Sejmutí zařízení Battery Pack
Vložení baterií
Vyjmutí baterií
Specifikace
Hu
Tartalomjegyzék
Biztonsági előírások
Megjegyzések európai vásárlóink számára
Használati előírások
Bevezetés
Az MB-D12 és tartozékai
Az MB-D12 és a szállított tartozékai
Az opcionális EH-5a/EH-5b hálózati tápegység és EP-5B tápcsatlakozó használata
A külön megvásárolható BL-5 akkumulátorfedél használata
Az MB-D12 részei
Az MB-D12 zárkioldó gombja, választógombja, vezérlőtárcsája és AF-ON gombja
Az MB-D12 vezérlő zárja
Az elemtartó használata
Az elemtartó csatlakoztatása
Az elemtartó eltávolítása
Elemek behelyezése
Az akkumulátor eltávolítása
Műszaki adatok
Sk
Obsah
Bezpečnostné upozornenia
Poznámky pre užívateľov v Európe
Upozornenia pri používaní
Úvod
Battery pack MB-D12 a príslušenstvo
Battery pack MB-D12 a dodané príslušenstvo
Používanie voliteľného konektora sieťového zdroja EH-5a/EH-5b a napájacieho konektora EP-5B
Použitie voliteľného krytu priestoru pre batériu BL-5
Súčasti battery pack-u MB-D12
Tlačidlo spúšte, multifunkčný volič, príkazové voliče a tlačidlo AF-ON bloku batérií MB-D12
Ovládacia poistka battery pack-u MB-D12
Používanie battery pack-u
Pripojenie battery pack-u
Odpojenie battery pack-u
Vkladanie batérií
Vyberanie batérií
Technické parametre
Sl
Kazalo vsebine
Varnostni ukrepi
Obvestila za stranke v Evropi
Varnostni ukrepi za uporabo
Uvod
MB-D12 in dodatna oprema
MB-D12 in priložena dodatna oprema
Uporaba dodatnega električnega vmesnika EH-5a/EH-5b in električnega priključka EP-5B
Uporaba dodatnega pokrova predalčka za baterije BL-5
Deli MB-D12
MB-D12 - gumb za sprostitev sprožilca, večnamenski izbirnik, gumbi za ukaze, gumb AF-ON
MB-D12 - kontrolni zaklep
Uporaba baterijskega napajalnika
Priključitev baterijskega napajalnika
Odstranjevanje baterijskega napajalnika
Vstavljanje baterij
Odstranjevanje baterij
Tehnični podatki
Et
Sisukord
Ettevaatusabinõud
Teated Euroopa klientidele
Kasutuse ettevaatusabinõud
Sissejuhatus
MB-D12 ja tarvikud
MB-D12 ja kaasasolevad tarvikud
Valikulise EH-5a/EH-5b vahelduvvooluadapteri ja EP-5B toitepistmiku kasutamine
Valikulise akupesa katte BL-5 kasutamine
MB-D12 osad
MB-D12 päästik, mitmikvalija, käsuvaliku nupud ja AF-ON nupp
MB-D12 nuppude lukk
Akukomplekti kasutamine
Akukomplekti kinnitamine
Akukomplekti eemaldamine
Akude paigaldamine
Akude eemaldamine
Tehnilised andmed
Lv
Satura rādītājs
Drošības pasākumi
Paziņojumi pircējiem Eiropā
Piesardzības pasākumi, lietojot kameru
Ievads
MB-D12 un piederumi
MB-D12 un piegādes komplektā iekļautie piederumi
Papildu maiņstrāvas adaptera EH-5a/EH-5b un strāvas savienotāja EP-5B lietošana
Papildu akumulatora nodalījuma vāka BL-5 lietošana
Barošanas bloka MB-D12 daļas
MB-D12 aizvara atbrīvošanas poga, kursortaustiņš, komandu ciparripas un AF-ON poga
MB-D12 vadības bloķētājs
Barošanas bloka lietošana
Barošanas bloka piestiprināšana
Barošanas bloka izņemšana
Bateriju ievietošana
Akumulatora un bateriju izņemšana
Specifikācijas
Lt
Turinys
Atsargumo priemonės
Pranešimai klientams Europoje
Atsargumo priemonės naudojant prietaisą
Įžanga
MB-D12 ir priedai
MB-D12 ir pateikti priedai
Papildomo EH-5a/EH-5b kintamosios srovės adapterio ir EP-5B kintamosios srovės jungties naudojimas
Papildomo BL-5 akumuliatoriaus skyriaus dangtelio naudojimas
MB-D12 dalys
MB-D12 užrakto atleidimo mygtukas, kryptinis valdiklis, komandų ratukai ir AF-ON mygtukas
MB-D12 valdymo fiksatorius
Akumuliatoriaus naudojimas
Akumuliatoriaus pritvirtinimas
Akumuliatoriaus nuėmimas
Akumuliatorių įdėjimas
Akumuliatorių išėmimas
Techniniai duomenys
Is
Efnisyfirlit
Öryggisreglur
Tilkynning til viðskiptavina í Evrópu
Viðvaranir fyrir notkun
Inngangur
MB-D12 og aukabúnaður
MB-D12 og meðfylgjandi aukabúnaður
Notkun valfrjáls EH-5a/EH-5b straumbreytis og EP-5B rafmagnstengis
Notkun á auka BL-5 loki á rafhlöðuhólfi
Hluti af MB-D12
MB-D12 afsmellari, fjölvirkur valtakki, stjórnskífur og AF-ON-hnappur
MB-D12 stýrilás
Notkun rafhlöðubúnaðar
Festa rafhlöðubúnað á
Rafhlöðubúnaður tekinn úr
Setja rafhlöður í
Fjarlægja rafhlöður
Tæknilýsing
Ro
Cuprins
Prevederi de siguranţă
Avertismente pentru clienţii din Europa
Precauţii pentru utilizare
Introducere
MB-D12 şi accesorii
MB-D12 şi accesorii furnizate
Utilizarea adaptorului opţional EH-5a/EH-5b CA şi a conectorului de alimentare EP-5B
Utilizarea capacului opţional BL-5 al locaşului acumulatorului
Piese ale MB-D12
Butonul de declanşare, selectorul multiplu, selectoarele de comandă şi butonul AF-ON ale MB-D12
Blocare control MB-D12
Utilizarea gripului
Ataşarea gripului
Îndepărtarea gripului
Introducerea bateriilor
Scoaterea bateriilor
Specificaţii
Ua
Зміст
Правила техніки безпеки
Примітки для користувачів з Європи
Застереження щодо використання
Вступ
Блок MB-D12 та аксесуари
Блок MB-D12 та аксесуари з комплекту
Використання додаткового адаптера змінного струму EH-5a/EH-5b та з'єднувача живлення EP-5B
Використання додаткової кришки відсіку для елемента живлення BL-5
Деталі блока MB-D12
Кнопка спуску затвора, кнопка AF-ON, мультиселектор і диски керування на блоці MB-D12
Блокування засобів керування на блоці MB-D12
Використання батарейного блока
Прикріплення батарейного блока
Зняття батарейного блока
Вставлення елементів живлення
Виймання елементів живлення
Технічні параметри
1
...
...
62
63
64
65
66
...
...
244