NIKKOR Z 600mm f/6.3 VR S Guida di Riferimento • Prima di utilizzare il prodotto, leggere in modo approfondito il presente documento. • Per assicurare un uso corretto del prodotto, assicurarsi di leggere attentamente le "Informazioni di sicurezza" (pagina 4). • Dopo averlo letto, conservare il documento a portata di mano per poterlo consultare quando necessario.
Sommario Introduzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Prima di iniziare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Informazioni di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Utilizzo dell’obiettivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduzione Prima di iniziare Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente queste istruzioni. Sarà inoltre necessario consultare la documentazione fornita con la fotocamera. • Questo obiettivo è destinato esclusivamente all'uso con fotocamere mirrorless dotate di una baionetta Z-Mount Nikon. • Aggiornare il firmware della fotocamera alla versione più recente.
Informazioni di sicurezza Per evitare danni alla proprietà o lesioni a se stessi o ad altri, leggere interamente la sezione “Informazioni di sicurezza” prima di utilizzare il prodotto. Dopo aver letto queste istruzioni di sicurezza, conservarle prontamente accessibili per riferimento futuro. AVVERTENZA: la mancata osservanza delle precauzioni contrassegnate con questa icona potrebbe provocare morte o gravi lesioni.
AVVERTENZA Non utilizzare questo prodotto in presenza di polveri o gas infiammabili, quali propano, benzina o aerosol. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe provocare esplosioni o incendi. Non guardare direttamente il sole o un'altra fonte di luce intensa attraverso l'obiettivo. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe provocare disturbi della vista. Mantenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini.
ATTENZIONE Non lasciare l'obiettivo puntato verso il sole o altre fonti di luce intensa. La luce messa a fuoco dall'obiettivo potrebbe provocare incendi o danni ai componenti interni del prodotto. Quando si riprendono soggetti in controluce, tenere il sole ben lontano dall'inquadratura. La luce solare messa a fuoco nella fotocamera quando il sole è vicino all'inquadratura potrebbe provocare incendi.
Utilizzo dell’obiettivo Componenti dell'obiettivo: nomi e funzioni I componenti dell'obiettivo sono elencati di seguito. 1 2 1 Riferimento di innesto paraluce Utilizzare quando si fissa il paraluce. 0 "Fissaggio e rimozione del paraluce" (p.22) 2 Anello di controllo Ruotare per regolare un'impostazione quale [Diaframma] o [Compensazione esposiz.] assegnata mediante la fotocamera. Per ulteriori informazioni, vedere la descrizione di [Assegnaz. contr. personalizz.
3 3 4 5 Anello di messa a fuoco Utilizzare per la messa a fuoco manuale. • Quando si esegue la messa a fuoco mediante l'autofocus, è possibile regolare la messa a fuoco manualmente ruotando l'anello mentre il pulsante di scatto viene premuto a metà corsa. 4 Anello flangia treppiedi È possibile ruotare la fotocamera tra gli orientamenti "orizzontale" e "verticale" quando un treppiedi è collegato alla flangia treppiedi. 0 "Utilizzo della flangia treppiedi" (p.
6 6 Riferimento di innesto obiettivo Utilizzare quando si innesta l'obiettivo sulla fotocamera. 0 "Collegamento e rimozione" (p.17) 7 Guarnizione in gomma di innesto obiettivo 7 8 Aiuta a prevenire l'ingresso di gocce d'acqua o polvere lungo le superfici in cui l'obiettivo e la fotocamera si incontrano quando l'obiettivo è innestato sulla fotocamera. * * Non vi è alcuna garanzia che la guarnizione sia completamente resistente all'ingresso di gocce d'acqua o polvere in ogni circostanza.
9 9 10 10 11 Pulsanti L-Fn2 Premere per eseguire una funzione assegnata utilizzando la fotocamera. Per ulteriori informazioni, vedere la descrizione di [Assegnaz. contr. personalizz.], [Controlli personalizzati] o [Controlli personalizz. (ripresa)] nella documentazione fornita con la fotocamera. Ci sono quattro pulsanti posizionati intorno all'obiettivo a intervalli di 90º.
13 12 12 Vite di collegamento dell'anello flangia treppiedi Fissare l'anello flangia treppiedi in posizione. 0 "Utilizzo della flangia treppiedi" (p.27) 13 Alloggiamento di sicurezza (per cavo antifurto) 14 Collegare un cavo antifurto di terze parti. Per ulteriori informazioni, consultare la documentazione fornita con il cavo. 14 Piedino di innesto flangia treppiedi 0 "Utilizzo della flangia treppiedi" (p.
15 16 15 Interruttore limite di messa a fuoco Scegliere la gamma di autofocus. • FULL: scegliere per mettere a fuoco soggetti a qualsiasi distanza tra 4 m e ∞. • ∞ – 10 m: la messa a fuoco è limitata alle distanze di 10 m e più. Selezionare questa opzione per una messa a fuoco più rapida se il soggetto sarà sempre a una distanza di almeno 10 m. 16 Selettore del modo di messa a fuoco Scegliere un modo di messa a fuoco.
17 17 Pulsante di impostazione memoria Salvare la posizione attuale di messa a fuoco. 0 "Richiamo memoria" (p.
18 19 20 18 21 Paraluce I paraluce riducono la luce sporadica che altrimenti potrebbe causare luce parassita o immagini fantasma. Servono anche per proteggere l'obiettivo. 0 "Fissaggio e rimozione del paraluce" (p.22) 19 Riferimento di allineamento paraluce Utilizzare quando si fissa il paraluce. 0 "Fissaggio e rimozione del paraluce" (p.22) 20 Riferimento di blocco paraluce Utilizzare quando si fissa il paraluce. 0 "Fissaggio e rimozione del paraluce" (p.
22 23 24 22 Flangia treppiedi Collegare un treppiedi. 0 "Utilizzo della flangia treppiedi" (p.27) 23 Pulsante di sblocco flangia treppiedi Utilizzare quando si rimuove la flangia treppiedi dal piedino di innesto flangia treppiedi. 0 "Utilizzo della flangia treppiedi" (p.27) 24 Vite di blocco flangia treppiedi Fissare la flangia treppiedi dopo averla collegata al piedino di innesto flangia treppiedi. 0 "Utilizzo della flangia treppiedi" (p.
25 25 Tappo dell'obiettivo (tappo anteriore) 26 26 Tappo dell'obiettivo (tappo posteriore) 16 Componenti dell'obiettivo: nomi e funzioni
Collegamento e rimozione Collegamento dell'obiettivo 1. Spegnere il corpo macchina della fotocamera, rimuovere il tappo corpo della fotocamera e staccare il copriobiettivo posteriore.
2. Posizionare l'obiettivo sul corpo macchina della fotocamera, mantenendo il riferimento di innesto dell'obiettivo allineato con il riferimento di innesto sul corpo macchina della fotocamera (q), quindi ruotare l'obiettivo nella direzione indicata (w) finché non scatta in posizione.
D Quando l'obiettivo è innestato su un treppiedi: collegamento del corpo macchina della fotocamera Posizionare il corpo macchina della fotocamera sull'obiettivo, mantenendo il riferimento di innesto dell'obiettivo allineato con il riferimento di innesto sul corpo macchina della fotocamera (q), quindi ruotare il corpo macchina della fotocamera nella direzione indicata (w) finché l'obiettivo non scatta in posizione.
Rimozione dell'obiettivo 1. Spegnere il corpo macchina della fotocamera. 2. Premere e tenere premuto il pulsante di sblocco obiettivo (q) mentre si ruota l'obiettivo nella direzione indicata (w).
D Quando l'obiettivo è innestato su un treppiedi: rimozione del corpo macchina della fotocamera Premere e tenere premuto il pulsante di sblocco obiettivo (q) mentre si ruota il corpo macchina della fotocamera nella direzione indicata (w).
Fissaggio e rimozione del paraluce Montaggio del paraluce • Allineare il riferimento di allineamento paraluce con il riferimento di innesto paraluce (q), quindi ruotare il paraluce nella direzione mostrata (w) finché il riferimento di innesto non è allineato al riferimento di blocco paraluce (e).
• Il paraluce può essere invertito e innestato sull'obiettivo quando non è in uso.
Rimozione del paraluce • Tenendo premuto il pulsante di sblocco paraluce (q), ruotare il paraluce nella direzione indicata (w) e rimuoverlo dall'obiettivo (e). 1 1 Pulsante di sblocco paraluce • La stessa procedura può essere utilizzata quando il paraluce è invertito.
Richiamo memoria Salvare una posizione di messa a fuoco utilizzata di frequente sull'obiettivo. La posizione memorizzata può quindi essere richiamata rapidamente. Salvataggio delle posizioni di messa a fuoco • Mettere a fuoco un soggetto alla distanza desiderata, quindi premere e tenere premuto il pulsante impostazione memoria. Un'icona verrà visualizzata nel monitor della fotocamera se l'operazione è riuscita. • L'operazione può essere eseguita in qualsiasi modo di messa a fuoco.
Utilizzo delle posizioni di messa a fuoco memorizzate La posizione di messa a fuoco salvata viene recuperata mentre il controllo al quale è stato assegnato [Richiama pos. messa a fuoco] tramite [Controlli personalizzati] o [Controlli personalizz. (ripresa)] viene premuto. Per scattare una foto nella posizione di messa a fuoco salvata, rilasciare l'otturatore senza sollevare il dito dal controllo. Rilasciare il controllo per riprendere la normale messa a fuoco automatica o manuale.
Utilizzo della flangia treppiedi Fissare i treppiedi alla flangia del treppiedi, non alla fotocamera. Assicurarsi di serrare saldamente la vite di blocco flangia treppiedi. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe far sì che l'obiettivo si separi inaspettatamente dal treppiedi, provocando lesioni.
Rotazione della fotocamera Dopo aver leggermente allentato la vite di collegamento anello flangia treppiedi (q), ruotare la fotocamera (w) per allineare l'indice di rotazione dell'obiettivo con l'indice di rotazione dell'anello flangia treppiedi corrispondente all'orientamento desiderato (paesaggio o ritratto), quindi serrare la vite (e).
Rimozione della flangia treppiedi Dopo aver allentato completamente la vite di blocco della flangia treppiedi (q), tenere premuto il pulsante di sblocco della flangia treppiedi (w) facendo al contempo scorrere la flangia dal piedino di innesto (e).
Riduzione vibrazioni (VR) L'obiettivo supporta la riduzione vibrazioni. Le impostazioni di riduzione vibrazioni possono essere regolate dalla fotocamera. Vedere la documentazione fornita con la fotocamera per i dettagli. La riduzione vibrazioni consente tempi di posa più lunghi rispetto a quelli che sarebbero possibili altrimenti, espandendo la gamma di tempi di posa disponibili.
Precauzioni per l'uso • Assicurarsi di supportare l'obiettivo quando si regge la fotocamera. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe danneggiare gli innesti dell'obiettivo e della fotocamera. • Non afferrare o tenere l’obiettivo o la fotocamera solo utilizzando i tappi dell’obiettivo o il paraluce. • Mantenere puliti i contatti CPU.
• Non lasciare l’obiettivo vicino a fiamme libere o in altri luoghi estremamente caldi. Il calore estremo potrebbe danneggiare o deformare l'obiettivo. • Se si porta l'obiettivo da un ambiente caldo a uno freddo o viceversa, si potrebbe causare una dannosa condensa all'interno e all'esterno dell'obiettivo. Posizionare l’obiettivo in una borsa o in una custodia di plastica sigillata prima di portarlo attraverso il confine di una variazione di temperatura.
Manutenzione dell'obiettivo • La rimozione della polvere è di solito sufficiente per pulire le superfici in vetro dell’obiettivo. • Quando si pulisce l’elemento obiettivo anteriore con trattamento al fluoro: - Macchie, impronte digitali e altre macchie oleose possono essere rimosse con un panno di cotone pulito e morbido o una velina per la pulizia dell'obiettivo di terze parti; pulire dal centro verso l'esterno con un movimento circolare.
Note tecniche Fotocamere con illuminatori ausiliari AF L'obiettivo o il paraluce potrebbero bloccare la luce emessa dall'illuminatore ausiliario AF della fotocamera. • Per informazioni sull'utilizzo dell'obiettivo con fotocamere dotate di illuminatori AF incorporati, visitare il sito riportato di seguito. https://downloadcenter.nikonimglib.
Utilizzo dell'obiettivo su fotocamere con un flash incorporato Ombre saranno visibili nelle foto dove la luce proveniente dal flash incorporato è oscurata dall'obiettivo o dal paraluce. Rimuovere il paraluce prima della ripresa. Si noti, tuttavia, che in base alla distanza dal soggetto e alla lunghezza focale dell'obiettivo, potrebbero apparire ombre anche quando il paraluce viene rimosso.
Accessori Accessori in dotazione • • • • Tappo dell'obiettivo LC-95B (tappo anteriore) Tappo dell'obiettivo LF‑N1 (tappo posteriore) Paraluce HB-105A Custodia per obiettivi CL‑C6 D Uso della custodia per obiettivi • La custodia è progettata per proteggere l'obiettivo dai graffi, non da cadute o altri shock fisici. • La custodia non è resistente all'acqua. • Il materiale utilizzato nella custodia potrebbe sbiadire, scolorire, allungarsi, restringersi o cambiare colore quando viene strofinato o bagnato.
Altri accessori compatibili • Filtri 95 mm • MOLTIPLICATORE DI FOCALE Z TC-1.4×/TC-2.0× D Filtri • Utilizzare solo un filtro alla volta. • Rimuovere il paraluce prima di collegare i filtri. Sarà inoltre necessario rimuovere il paraluce prima di ruotare i filtri polarizzanti circolari.
Specifiche Innesto obiettivo Baionetta Z-mount Nikon Lunghezza focale 600 mm Apertura massima f/6.
Dimensione attacco filtro 95 mm (P = 1,0 mm) Dimensioni (diametro massimo × distanza all'estremità dell'obiettivo dalla flangia di innesto obiettivo della fotocamera) Circa 106,5 mm × 278 mm Peso (con flangia treppiedi) Circa 1.470 g Peso (senza flangia treppiedi) Circa 1.
• [Controllo luce parassita PF] può essere utilizzato solo con le foto. Non è disponibile con i video. • NX Studio è disponibile per lo scaricamento dal Centro di scaricamento Nikon. Assicurarsi di utilizzare sempre la versione più recente. https://downloadcenter.nikonimglib.com/ * Diffrazione: la luce ha le proprietà di un'onda. Devia intorno agli ostacoli nel suo percorso in un fenomeno noto come diffrazione. Ciò provoca un modello di dispersione cromatica opposto a quello causato dalla rifrazione.
Avvisi Avvisi per gli utenti europei Questo simbolo indica che gli apparecchi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti negli appositi contenitori di rifiuti. Le seguenti istruzioni sono rivolte esclusivamente agli utenti di paesi europei: • Il presente prodotto deve essere smaltito nell’apposito contenitore di rifiuti. Non smaltire insieme ai rifiuti domestici.