DIGITALNI FOTOAPARAT Referenčni priročnik Sl
Zahvaljujemo se vam za nakup digitalnega fotoaparata Nikon. Da bi kar najbolje uporabljali svoj fotoaparat, pred uporabo temeljito preberite priročnik in ga nato shranite na mesto, kjer ga bodo lahko prebrali vsi uporabniki fotoaparata. Nastavitve fotoaparata Razlage v tem priročniku veljajo ob privzetih nastavitvah.
Kar najbolje izkoristite fotoaparat 0 ii Kazalo vsebine 0 iv s Uvod 0 1 z Način slik 0 21 8 Način Smart Photo Selector (Način pametnega izbora fotografij) 0 y Način delovanja za videoposnetke 31 0 37 9 Način Motion Snapshot (Način hitre fotografije v gibanju) 0 45 7 Razpoložljive nastavitve 0 49 t Več o fotografiranju 0 53 I Več o predvajanju 0 63 Q Povezave 0 75 o Meni za predvajanje 0 93 i Meni za fotografiranje 0 103 g Nastavitveni meni 0 147 n Tehnične opombe 0 157 i
Kar najbolje izkoristite fotoaparat Fotografirajte ali snemajte videoposnetke v štirih različnih načinih delovanja.
Oglejte si kratke videoposnetke v visoki ločljivosti. q Prenesite kratke videoposnetke v fotoaparat (0 83) in s kablom HDMI w povežite fotoaparat s HDTV-jem (0 84). Dodatna oprema Razširite svoje fotografsko obzorje z vrsto izmenljivih objektivov in druge dodatne opreme (0 157).
Kazalo vsebine Kar najbolje izkoristite fotoaparat ...........................................................ii Dodatna oprema................................................................................................... iii Kazalo vsebine ........................................................................................... iv Za vašo varnost ............................................................................................x Opombe.......................................................
Način delovanja za videoposnetke ............................................ 37 HD Movies (HD videoposnetki) ..............................................................37 Slow Motion (Počasno gibanje)..............................................................40 Ogled videoposnetkov ............................................................................42 Brisanje videoposnetkov..................................................................................
Povezave .................................................................................... 75 Nameščanje priložene programske opreme....................................... 75 Sistemske zahteve...............................................................................................77 Ogled in urejanje slik v računalniku ..................................................... 79 Prenos slik...............................................................................................................
Image Size (Velikost slike) .................................................................... 114 Frame Rate (Hitrost sličic)..................................................................... 116 Movie Settings (Nastavitve videoposnetkov) .................................. 116 Metering (Merjenje)............................................................................... 117 Zaklepanje samodejne osvetlitve ...............................................................
Nastavitveni meni .................................................................... 147 Reset Setup Options (Ponastavitev možnosti nastavitve) .............149 Format Memory Card (Formatiranje pomnilniške kartice).............149 Slot Empty Release Lock (Zapora sprostitve pri prazni reži)..........149 Welcome Screen (Pozdravni zaslon)...................................................150 Monitor Brightness (Svetlost zaslona) ...............................................
Tehnične opombe..................................................................... 157 Opcijska dodatna oprema.................................................................... 157 Odobrene pomnilniške kartice ....................................................................160 Priklop električnega priključka in električnega vmesnika..................161 Shranjevanje in čiščenje ....................................................................... 163 Shranjevanje...................................
Za vašo varnost Da ne bi poškodovali Nikonovih izdelkov, sebe ali drugih, pred uporabo opreme v celoti preberite naslednje varnostne ukrepe. Shranite jih na mestu, kjer bodo na voljo vsem, ki uporabljajo izdelek. Posledice, do katerih lahko pride zaradi neupoštevanja varnostnih ukrepov, navedenih v tem poglavju, so označene z naslednjim simbolom: A uporabo Nikonovega izdelka preberite vsa opozorila. Ta ikona označuje opozorila.
A Ko so naprave vklopljene ali v uporabi, ne ostanite dolgo časa v stiku s fotoaparatom ali polnilnikom. Deli naprave se močno segrejejo. Če napravo pustite dlje časa v neposrednem stiku s kožo, lahko pride do nizkotemperaturnih opeklin. A Bliskavice ne usmerjajte v voznika motornega vozila. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do nesreče. A Pri uporabi bliskavice bodite previdni.
A Pri uporabi polnilnika upoštevajte ustrezne ukrepe: • Skrbite, da bo naprava suha. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do požara ali električnega udara. • Ne povzročite kratkega stika na priključkih za polnilnik. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do pregrevanja in poškodb polnilnika. • Prah na kovinskih delih vtikača ali okoli njih odstranite s suho krpo. Če tega ne upoštevate, lahko pride do požara. • Med nevihtami se ne približujte polnilniku.
Opombe • Nikon ne prevzema odgovornosti za • Brez predhodnega pisnega dovoljenja morebitne poškodbe, nastale pri uporabi podjetja Nikon ne smete nobenega dela tega izdelka. navodil, priloženih temu izdelku, na • Čeprav smo se izredno potrudili, da bi bile noben način razmnoževati, prenašati, informacije v navodilih za uporabo kopirati, shranjevati v sistem za shranjevanje ali prevajati v kateri koli jezik.
Obvestila za stranke v Evropi PREVIDNO: ČE BATERIJO ZAMENJATE Z NADOMESTNO BATERIJO NAPAČNEGA TIPA, OBSTAJA NEVARNOST EKSPLOZIJE. ODSLUŽENE BATERIJE ODSTRANITE V SKLADU Z NAVODILI. xiv Simbol označuje, da je treba izdelek odstraniti ločeno. Ta simbol na bateriji kaže, da je treba baterijo odstraniti ločeno. Spodnje zahteve veljajo le za evropske uporabnike: • Izdelek je določen za ločeno zbiranje in odstranjevanje na ustreznem zbirališču. Ne odstranjujte ga kot gospodinjski odpadek.
Obvestilo glede prepovedi kopiranja ali reprodukcije Pomnite, da je že samo posedovanje materiala, ki je bil digitalno kopiran ali reproduciran s pomočjo optičnega bralnika, digitalnega fotoaparata ali druge naprave, lahko kaznivo dejanje.
AVC Patent Portfolio License TA IZDELAK IMA AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE ZA OSEBNO IN NEKOMERCIALNO UPORABO S STRANI UPORABNIKA ZA (i) KODIRANJE VIDEO POSNETKOV V SKLADU S STANDARDOM AVC (»VIDEO AVC«) IN/ALI (ii) DEKODIRANJE VIDEO POSNETKOV AVC, KI JIH JE UPORABNIK ZAKODIRAL ZA OSEBNO IN NEKOMERCIALNO UPORABO IN/ALI JIH JE PRIDOBIL PRI PONUDNIKU VIDEO POSNETKOV, KI IMA LICENCO ZA POSREDOVANJE VIDEO POSNETKOV AVC. NOBENA LICENCA SE NE PODELI ALI VELJA ZA NOBENEGA DRUGEGA UPORABNIKA.
D Uporabljajte samo Nikonovo dodatno opremo Samo dodatna oprema znamke Nikon, ki jo je Nikon posebej certificiral za uporabo z Nikonovim digitalnim fotoaparatom, je zasnovana tako, da deluje v skladu z zahtevami delovanja in varnosti. Z UPORABO DODATNE OPREME DRUGIH PROIZVAJALCEV LAHKO FOTOAPARAT POŠKODUJETE, PA TUDI NIKONOVA GARANCIJA POSTANE NEVELJAVNA. A Servis fotoaparata in dodatne opreme Fotoaparat je precizna naprava, ki jo je treba redno servisirati.
xviii
sUvod Vsebina paketa Prepričajte se, da so v paketu naslednji artikli: pokrovček ohišja BF-N1000 s digitalni fotoaparat Nikon 1 J1 litij-ionska baterija za polnjenje EN-EL20 (s pokrovom priključka) kabel USB UC-E15 pas AN-N1000 CD ViewNX 2/ Short Movie Creator garancija kratka navodila navodila za uporabo Polnilnik baterij MH-27 (stenski električni vmesnik ali napajalni kabel je priložen v državah ali regijah, kjer je potreben; oblika je odvisna od države prodaje) Objektiv (priložen samo, če s foto
Deli fotoaparata Vzemite si nekaj trenutkov in spoznajte gumbe in prikaze fotoaparata. Priporočamo vam, da to poglavje označite, da ga lahko vedno uporabite med branjem navodil. Ohišje fotoaparata 1 2 3 4 5 6 7 s 8 9 15 10 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 14 13 Gumb za snemanje videoposnetka.......... 38 Gumb za sprostitev sprožilca........ 25, 32, 39 Stikalo za vklop/izklop..................................17 Lučka napajanja .............................................17 Oznaka za namestitev...............
Ohišje fotoaparata (nadaljevanje) 1 2 3 4 5 16 15 14 13 17 6 7 8 9 12 18 s 10 11 19 20 1 Nadzor za izskok bliskavice .........................58 2 Lučka za dostop do pomnilniške kartice.......................................................15, 24 3 Gumb & (funkcija) ..........................................8 4 Krmilnik W (zoom med predvajanjem/ sličice).....................................................28, 141 5 Gumb za izbiro načina delovanja ................
Zaslon 1 23 45 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 32 31 30 29 s 16 17 28 27 26 25 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 23 22 21 Način delovanja za fotografiranje ............... 6 Način osvetlitve........................................... 106 Indikator za prilagodljiv program........... 108 Način delovanja z bliskavico.......................58 Indikator pripravljenosti bliskavice...........58 Način samosprožilca/daljinskega upravljanja.....................................................
Gumb $ (prikaz) Pritisnite $, da se boste pomikali skozi indikatorje fotografiranja (0 4) in predvajanja (0 63), kot je prikazano spodaj. Gumb $ ❚❚ Fotografiranje ❚❚ Predvajanje Poenostavljen prikaz Preproste informacije o fotografiji Podrobni prikaz Podrobne informacije o fotografiji s Samo slika A Mreža za uokvirjanje Mrežo za uokvirjanje lahko prikažete tako, da izberete On (Vklop) za Grid display (Mrežni prikaz) v nastavitvenem meniju (0 150).
Gumb za izbiro načina delovanja Fotoaparat nudi izbiro med temi načini delovanja za fotografiranje: Gumb za izbiro načina delovanja s Način Motion Snapshot (Način hitre fotografije v gibanju) (0 45): Ob vsaki sprostitvi sprožilca fotoaparat posname fotografijo in približno eno sekundo videoposnetka. Ko si na fotoaparatu ogledate tako nastali posnetek »hitre fotografije v gibanju«, se bo videoposnetek predvajal počasi približno 2,5 s, temu pa bo sledila fotografija.
Večnamenski izbirnik Večnamenski izbirnik in gumb J se uporabljata za prilagajanje nastavitev in navigacijo po menijih fotoaparata (0 9). Nastavitve: A Zaklepanje osvetlitve (0 118) in/ali izostritve (0 143). Navigacija po menijih: 1 Pomik kazalca gor. Izbira osvetljenega elementa. Nastavitve: E Ogled menija samosprožilca/ daljinskega upravljanja (0 53). Navigacija po menijih: 4 Vrnitev na prejšnji meni. s Nastavitve: E Ogled menija izravnave osvetlitve (0 56).
Gumb & (funkcija) Z gumbom & imate dostop do naslednjih funkcij v načinih slik, videoposnetkov, hitre fotografije v gibanju in načinu predvajanja. Pritisnite & ter z večnamenskim izbirnikom (ali krmilnikom W) in gumbom J nastavite možnosti. Gumb & s 8 • Continuous (Neprekinjeno) (način slik; 0 26): Izberite izmed Single frame (Posamezni posnetek), Continuous (Neprekinjeno) ali Electronic (Hi) (Elektronski (hitri)).
Gumb G Do večine možnosti za fotografiranje, predvajanje in nastavitve lahko dostopate iz menijev fotoaparata. Za ogled menijev pritisnite gumb G. Gumb G Zavihki Izberite med naslednjimi meniji: K Meni za predvajanje (0 93) B Nastavitveni meni (0 147) C y 1 z Meni za fotografiranje (0 103) s Možnosti menija Možnosti v trenutnem meniju. Drsnik prikazuje položaj v trenutnem meniju.
❚❚ Uporaba menijev Z večnamenskim izbirnikom krmarite po menijih (0 7). Večnamenski izbirnik Pritisnite 1 ali 3, da izberete zavihek, nato pritisnite 2 za prikaz s 1 elementov menija. 2 Označite element menija in pritisnite 2 za prikaz možnosti. 3 Osvetlite želeno možnost in pritisnite J, da jo izberete. Opomba: Prikazani elementi so lahko različni glede na nastavitve fotoaparata. Posivljeni elementi trenutno niso na voljo (0 49).
Prvi koraki 1 Pritrdite pas na fotoaparat. Pas trdno pritrdite skozi luknjici na fotoaparatu. s 2 Napolnite baterijo. Vstavite baterijo q in priklopite polnilnik na w. Izpraznjena baterija se popolnoma spet napolni v približno 2 urah. Ko je polnjenje končano, odklopite polnilnik in odstranite baterijo. Polnjenje baterije Polnjenje končano A Vtični napajalnik Glede na to, v kateri državi ali regiji ste napravo kupili, je polnilniku morda priložen vtični napajalnik.
D Baterija in polnilnik Preberite opozorila in svarila na straneh x–xii ter 164–167 v teh navodilih in jih upoštevajte. Baterije ne uporabljajte pri temperaturah okolja pod 0 °C ali nad 40 °C. Če tega varnostnega ukrepa ne upoštevate, lahko poškodujete baterijo ali poslabšate njeno delovanje. Zmogljivost se lahko zniža in čas polnjenja podaljša pri temperaturah baterije med 0 °C in 10 °C ter 45 °C in 60 °C; baterija se ne bo napolnila, če je temperatura pod 0 °C ali nad 60 °C.
3 Vstavite baterijo in pomnilniško kartico. Preden baterijo in kartico vstavite, preverite, ali sta pravilno obrnjeni. Z baterijo držite oranžni zatič baterije potisnjen ob stran in pomikajte baterijo noter, da se zaklene na mesto, nato pomikajte pomnilniško kartico, dokler se ne zaskoči na mesto.
D Vstavljanje in odstranjevanje baterij in pomnilniških kartic Preden vstavite ali odstranite baterijo ali pomnilniško kartico, fotoaparat izklopite. Baterija je lahko po uporabi vroča; pri odstranjevanju upoštevajte ustrezne varnostne ukrepe.
A Odstranjevanje baterij in pomnilniških kartic Ko fotoaparat izklopite, se prepričajte, da je lučka za dostop (0 3) ugasnjena in odprite pokrov reže za baterijo/pomnilniško kartico. Baterijo odstranite tako, da jo najprej sprostite tako, da pritisnete oranžni zatič baterije v smeri, ki jo kaže puščica, nato baterijo odstranite ročno. Pomnilniško kartico odstranite tako, da jo najprej pritisnete, da izskoči (q); nato kartico lahko odstranite ročno (w).
4 Pritrdite objektiv. Pazite, da v fotoaparat ne vstopi prah, medtem ko je objektiv ali pokrovček ohišja odstranjen. Za ilustracijo je v teh navodilih na splošno uporabljen objektiv 1 NIKKOR VR 10-30 mm f/3,5-5,6. Za informacije o zmanjšanju vibracij (VR) glejte stran 136. s S poravnanimi oznakami namestite objektiv na fotoaparat, nato ga vrtite, dokler se ne zaskoči. A Objektivi z gumbi cevi sklopljivega objektiva Objektivov z gumbi cevi sklopljivega objektiva ni mogoče uporabljati, ko so sklopljeni.
5 Vklopite fotoaparat. Obrnite stikalo za vklop/izklop, da vklopite fotoaparat. Lučka napajanja za hip zasveti zeleno in zaslon se vklopi. A Izklop fotoaparata Fotoaparat izklopite tako, da znova pritisnete stikalo za vklop/izklop. Zaslon se izklopi.
6 Izberite jezik in nastavite uro. Ob prvem vklopu fotoaparata se na zaslonu prikaže pogovorno okno za izbiro jezika. Z večnamenskim izbirnikom in gumbom J (0 10) izberite jezik in nastavite uro fotoaparata. Fotografiranje ni mogoče, dokler ne nastavite časa in datuma. s Pritisnite 1 ali 3, da osvetlite jezik, in pritisnite J. Pritisnite 4 ali 2, da osvetlite časovni pas, in pritisnite J. Pritisnite 1 ali 3, da osvetlite zapis datuma, in pritisnite J.
A Ura fotoaparata Ura fotoaparata je manj natančna od večine običajnih ur. Redno jo primerjajte s točnejšimi viri časa in jo po potrebi ponastavite. Uro fotoaparata napaja ločen, obnovljiv vir energije, ki se po potrebi polni, ko namestite glavno baterijo ali ko fotoaparat napajate z dodatnim električnim priključkom EP-5C in električnim vmesnikom EH-5b (0 161). V treh dneh polnjenja se ura napolni za približno mesec.
7 Preverite stanje baterije in zmogljivost pomnilniške kartice. Preverite stanje baterije in število preostalih posnetkov na zaslonu. Stanje baterije ❚❚ Stanje baterije Prikaz NI IKONE s H Cannot take pictures. Insert fully-charged battery. (Ni mogoče fotografirati. Vstavite povsem napolnjeno baterijo.) Opis Baterija je povsem napolnjena ali delno izpraznjena; stanje je prikazano z ikono L ali K v podrobnem prikazu (0 5). Baterija je skoraj prazna.
zNačin slik Način slik se običajno uporablja za fotografiranje. A Razpoložljive nastavitve Za informacije o razpoložljivih možnostih v načinu slik glejte stran 49. Fotografiranje v načinu slik 1 Izberite način slik. Zavrtite gumb za izbiro načina delovanja na C. Gumb za izbiro načina delovanja z A Samodejni izbor scene (h Scene auto selector (Samodejni izbor scene)) Pri privzetih nastavitvah fotoaparat samodejno Ikona scene analizira motiv in izbere ustrezno sceno.
2 Pripravite fotoaparat. Odstranite pokrovček objektiva in držite fotoaparat trdno z obema rokama, pri tem pa pazite, da ne boste zakrivali objektiva, pomožne luči za AF ali mikrofona. Ko slikate v usmerjenosti portreta (»pokončno«), zavrtite fotoaparat, kot je prikazano spodaj desno. Hitrosti sprožilca se pri slabi osvetlitvi upočasnijo; priporočamo uporabo vgrajene bliskavice (0 58) ali trinožnika.
3 Uokvirite fotografijo. Umestite motiv v sredino okvirja. 4 Izostrite sliko. Za izostritev pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do polovice. Če je motiv slabo osvetljen, se lahko prižge tudi pomožna luč za AF (0 2), da pomaga pri izostritvi. Če fotoaparat lahko izostri, bo izbrano Območje izostritve območje izostritve osvetljeno zeleno in slišal se bo pisk (pisk se morda ne bo slišal, če se motiv premika). z Če fotoaparat ne more izostriti, bo območje izostritve prikazano rdeče. Glejte stran 139.
5 Fotografirajte. z 24 Mirno pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do konca, da sprostite sprožilec in posnamete fotografijo. Lučka za dostop sveti in fotografija se za nekaj sekund prikaže na zaslonu (fotografija se samodejno umakne z zaslona in fotoaparat je pripravljen za fotografiranje, ko gumb za sprostitev sprožilca pritisnete do polovice).
A Gumb za sprostitev sprožilca Fotoaparat ima dvostopenjski gumb za sprostitev sprožilca. Ko pritisnete gumb za sprostitev sprožilca do polovice, fotoaparat izostri sliko. Za fotografiranje pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do konca. Izostrite sliko: Pritisnite do polovice Fotografirajte: Pritisnite do konca dol A Snemanje videoposnetkov V načinu slik ni mogoče snemati videoposnetkov in pritisk na gumb za snemanje videoposnetkov nima učinka.
z ❚❚ Izbira načina sprostitve Pritisnite gumb & ter z večnamenskim izbirnikom in gumbom J izberite izmed naslednjih načinov sprostitve: Single frame (Posamezni posnetek) (fotoaparat ob vsakem pritisku gumba za sprostitev sprožilca posname eno fotografijo), Continuous (Neprekinjeno) (fotoaparat snema fotografije s hitrostjo do 5 slik na sekundo, medtem ko je Gumb & gumb za sprostitev sprožilca pritisnjen) ter Electronic (Hi) (Elektronski (hitri) (fotoaparat z visoko hitrostjo snema fotografije, medtem ko je
A Velikost predpomnilnika Fotoaparat ima predpomnilnik za začasno shranjevanje, ki omogoča, da nadaljujete s fotografiranjem, medtem ko se fotografije shranjujejo na pomnilniško kartico. Posnamete lahko do 100 fotografij zaporedno; upoštevajte, da bo hitrost snemanja sličic padla ali pa se bo fotografiranje začasno ustavilo, ko bo predpomnilnik poln.
Ogled fotografij Pritisnite K, da prikažete najnovejšo fotografijo celozaslonsko na zaslonu (celozaslonsko predvajanje). Gumb K z Pritisnite 4 ali 2 ali zavrtite večnamenski izbirnik za ogled dodatnih slik. Za približanje sredine trenutne slike pritisnite krmilnik W gor (0 68). Pritisnite W dol za oddaljitev. Za ogled več slik pritisnite W dol, ko je slika prikazana celozaslonsko (0 66).
Brisanje slik Za brisanje trenutne slike pritisnite O. Ko so slike enkrat izbrisane, jih ne morete obnoviti. 1 Prikažite fotografijo. Prikažite fotografijo, ki jo želite izbrisati, kot je opisano na prejšnji strani. 2 Izbrišite fotografijo. Pritisnite O. Prikaže se potrditveno pogovorno okno. Znova pritisnite O, da zbrišete sliko in se vrnete na predvajanje, ali pa pritisnite K za izhod brez brisanja slike.
z 30
Smart Photo Selector (Način 8Način pametnega izbora fotografij) Izberite način pametnega izbora fotografij za fotografije, ki zajamejo bežen izraz na obrazu portretnega motiva ali za druge posnetke, kjer je težko ujeti pravi trenutek, kot so skupinske fotografije na zabavah. Ob vsaki sprostitvi sprožilca fotoaparat samodejno izbere najboljši posnetek in štiri kandidate za najboljši posnetek na osnovi kompozicije in gibanja.
2 Uokvirite fotografijo. Držite fotoaparat tako, kot je prikazano na strani 22, uokvirite fotografijo z motivom v sredini okvirja. 3 Začnite predpomniti fotografije. 8 Za izostritev pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do polovice (0 23). Ko bo fotoaparat začel snemati slike v predpomnilnik, bo prikazana ikona. Fotoaparat neprekinjeno prilagaja izostritev, da upošteva spremembe razdalje do motiva v okvirih področja AF, medtem ko je gumb za sprostitev sprožilca pritisnjen do polovice.
4 Fotografirajte. Mirno pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do konca dol. Fotoaparat bo primerjal posnetke, posnete v predpomnilnik tako pred pritiskom gumba za sprostitev sprožilca kot po njem, in jih bo izbral pet, ki jih bo kopiral na pomnilniško kartico. Upoštevajte, da bo za to verjetno potrebno nekaj časa. Ko je snemanje končano, je najboljša slika prikazana na zaslonu.
Ogled fotografij 8 Pritisnite K in z večnamenskim izbirnikom prikažite fotografije, posnete s pametnim izborom fotografij (0 28; slike, posnete s pametnim izborom fotografij, so prikazane z ikono y).
Brisanje slik Če pritisnete O, ko je izbrana slika, posneta s pametnim izborom fotografij, se prikaže pogovorno okno za potrditev; znova pritisnite O, da zbrišete najboljšo fotografijo in štiri kandidate za najboljšo fotografijo, ali pa pritisnite K za izhod brez brisanja slik. Ko so slike enkrat izbrisane, jih ne morete obnoviti.
8 36
yNačin delovanja za videoposnetke Izberite način delovanja za videoposnetke, če želite snemati videoposnetke v visoki ločljivosti (HD) ali počasnem gibanju (0 40) z gumbom za snemanje videoposnetkov. D Ikona 0 Ikona 0 pomeni, da videoposnetkov ni mogoče snemati. A Razpoložljive nastavitve Za informacije o razpoložljivih možnostih v načinu videoposnetkov glejte stran 49. HD Movies (HD videoposnetki) Snemajte videoposnetke z zvokom in razmerjem pogleda 16 : 9.
3 Začnite snemati. Za začetek snemanja pritisnite gumb za snemanje videoposnetkov. Med snemanjem so prikazani indikator snemanja, pretečeni čas in razpoložljivi snemalni čas. A Snemanje zvoka Pazite, da ne pokrijete mikrofona, in upoštevajte, da vgrajeni mikrofon lahko posname zvoke, ki jih dela fotoaparat ali objektiv. Privzeto fotoaparat samodejno ostri. Da ne bi snemali šuma izostritve, izberite način izostritve AF-S (0 137).
❚❚ Fotografiranje med snemanjem HD videoposnetka Pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do konca dol, da fotografirate, ne da bi zmotili snemanje HD videoposnetka. Fotografije, posnete med snemanjem videoposnetka, imajo razmerje pogleda 16 : 9. A Fotografiranje med snemanjem videoposnetka Z vsakim snemanjem videoposnetka lahko posnamete do 15 fotografij. Upoštevajte, da fotografij ne morete snemati pri videoposnetkih v počasnem gibanju.
Slow Motion (Počasno gibanje) Snemajte neme videoposnetke z razmerjem pogleda 8 : 3. Videoposnetki se snemajo s hitrostjo 400 sl/s in predvajajo s hitrostjo 30 sl/s. 1 Izberite način delovanja za videoposnetke. Zavrtite gumb za izbiro načina delovanja na 1. y Gumb za izbiro načina delovanja 2 Izberite način počasnega gibanja. Pritisnite gumb & ter z večnamenskim izbirnikom in gumbom J izberite Slow motion (Počasno gibanje).
4 Začnite snemati. Za začetek snemanja pritisnite gumb za snemanje videoposnetkov. Med snemanjem so prikazani indikator snemanja, pretečeni čas in razpoložljivi snemalni čas. Fotoaparat izostri motiv v sredini zaslona; zaznavanje obrazov (0 23) ni na voljo. Gumb za snemanje videoposnetka Indikator snemanja/ pretečeni čas y Razpoložljivi čas 5 Končajte snemanje. Znova pritisnite gumb za snemanje videoposnetka, da končate snemanje.
Ogled videoposnetkov Videoposnetki so prikazani z ikono 1 v načinu celozaslonskega predvajanja (0 28). Pritisnite J za začetek predvajanja. Indikator predvajanja videoposnetka/ trenutni položaj/skupna dolžina Ikona 1/dolžina Vodnik Glasnost Izvedete lahko naslednje operacije: y Za Uporabite Opis Premor Predvajanje Zaustavite predvajanje.
Brisanje videoposnetkov Za brisanje trenutnega videoposnetka pritisnite O. Prikaže se potrditveno pogovorno okno. Znova pritisnite O, da zbrišete videoposnetek in se vrnete na predvajanje, ali pa pritisnite K za izhod brez brisanja videoposnetka. Ko so videoposnetki enkrat izbrisani, jih ne morete obnoviti. A Glejte tudi Gumb O Za informacije o obrezovanju neželenega filma iz videoposnetkov glejte stran 100.
y 44
Motion Snapshot (Način hitre 9Način fotografije v gibanju) Izberite način hitre fotografije v gibanju za snemanje kratkih video kompozicij s fotografijami. Ob vsaki sprostitvi sprožilca fotoaparat posname fotografijo in približno eno sekundo videoposnetka. Ko si na fotoaparatu ogledate tako nastali posnetek »Motion Snapshot« (hitre fotografije v gibanju), se bo videoposnetek predvajal počasi približno 2,5 s, temu pa bo sledila fotografija.
2 Uokvirite sliko. Držite fotoaparat tako, kot je prikazano na strani 22, uokvirite fotografijo z motivom v sredini okvirja. 3 Začnite predpomniti. Za izostritev pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do polovice (0 23). Ko bo fotoaparat začel snemati film v predpomnilnik, bo prikazana ikona. 9 4 Fotografirajte. Mirno pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do konca dol.
A Predpomnjenje Predpomnjenje se začne, ko gumb za sprostitev sprožilca pritisnete do polovice, in se konča po približno 90 sekundah oziroma ko gumb za sprostitev sprožilca pritisnete do konca dol.
Ogled Motion Snapshots (hitrih fotografij v gibanju) Pritisnite K in z večnamenskim izbirnikom prikažite hitro fotografijo v gibanju (0 28; hitre fotografije v gibanju so prikazane z ikono z). S pritiskom na J, ko je prikazana hitra fotografija v gibanju, je video del posnetka predvajan v počasnem gibanju v približno 2,5 s, temu pa sledi fotografija; melodija za ozadje se predvaja približno 10 s.
7Razpoložljive nastavitve V tabeli so navedene nastavitve, ki jih lahko prilagajate v posameznih načinih.
Način pametnega izbora fotografij Način slik Način osvetlitve 1 Druge nastavitve 7 50 Izbira območja izostritve Prilagodljiv program Zaklepanje samodejne osvetlitve Zaklepanje izostritve Self-timer (Samosprožilec) Exposure compensation (Izravnava osvetlitve) Flash mode (Način delovanja z bliskavico) Movie mode (Način delovanja za videoposnetke) Theme (Tema) h — — P z z S z — A z — M h z — — — — z z z — P S A M — — z z z z — z2 z2 z2 z2 z2 — — z2 z2 z2 — — z2 z2 z2 z2 z2 — — — — —
❚❚ Način delovanja za videoposnetke/Motion Snapshot (način hitre fotografije v gibanju) Meni za fotografiranje Način osvetlitve Image quality (Kakovost slike) Image size (Velikost slike) Continuous (Neprekinjeno) Frame rate (Hitrost sličic) Movie settings (Nastavitve videoposnetkov) Metering (Merjenje) White balance (Nastavitev beline) ISO sensitivity (Občutljivost ISO) Picture Control Color space (Barvni prostor) Active D-Lighting (Aktivno DLighting) Long exposure NR (Zmanjšanje šuma pri dolgi osvetlitvi
Druge nastavitve Način osvetlitve Izbira območja izostritve Prilagodljiv program Zaklepanje samodejne osvetlitve Zaklepanje izostritve Self-timer (Samosprožilec) Exposure compensation (Izravnava osvetlitve) Flash mode (Način delovanja z bliskavico) Movie mode (Način delovanja za videoposnetke) Theme (Tema) Način delovanja za Način hitre fotografije v videoposnetke gibanju h P S A M h P S A M — z1 z1 z1 z1 — z z z z — — — — — — — — — — — z z z — — z z z — — z1 z z z z z z z z — — z — z —
tVeč o fotografiranju Način samosprožilca in daljinskega upravljanja Samosprožilec in dodatni daljinski upravljalnik ML-L3 (0 158) lahko uporabite za zmanjšanje tresenja fotoaparata ali za avtoportrete. Na voljo so naslednje možnosti: OFF Izkl. c 10 s b 5s a 2s Zakasnjeno fotografiranje z " daljinskim upravljalnikom Fotografiranje s hitrim odzivom z # daljinskim upravljalnikom Samosprožilec in daljinsko upravljanje sta izklopljena.
3 Izberite želeno možnost. Z večnamenskim izbirnikom osvetlite želeno možnost in pritisnite J. 4 Uokvirite fotografijo in fotografirajte. Način samosprožilca: Pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do polovice, da izostrite sliko, nato pritisnite gumb do konca dol. Lučka za samosprožilec začne utripati in zasliši se piskanje. Dve sekundi pred fotografiranjem lučka neha utripati in piskanje se pospeši.
Upoštevajte, da ura morda ne bo začela teči ali pa fotografija ne bo posneta, če fotoaparat ne more izostriti slike ali v drugih situacijah, ko sprožilca ni mogoče sprostiti. Če izklopite fotoaparat, se način samosprožilca in daljinskega upravljanja prekličeta. Načini daljinskega upravljanja se samodejno prekličejo, če približno pet minut po tem, ko ta način izberete v 3. koraku, ne izvedete nobenega dejanja.
Izravnava osvetlitve Izravnava osvetlitve je namenjena spreminjanju vrednosti osvetlitve, ki jo predlaga fotoaparat, in sicer za posvetlitev ali potemnitev slik. Izberite med vrednostmi od –3 EV (podosvetlitev) do +3 EV (preosvetlitev) v korakih po 1/3 EV. Če izberete pozitivne vrednosti, je slika bolj osvetljena, če izberete negativne vrednosti, pa manj. Izravnava osvetlitve ni na voljo v načinih osvetlitve h Scene auto selector (Samodejni izbor scene) in M Manual (Ročno).
A Izravnava osvetlitve Izravnava osvetlitve je najbolj učinkovita skupaj s sredinsko uteženim ali točkovnim merjenjem (0 117). A Vgrajena bliskavica Ko uporabite izravnavo osvetlitve z vgrajeno bliskavico, to vpliva tako na osvetlitev ozadja kot na stopnjo bliskavice.
Vgrajena bliskavica Če želite uporabljati bliskavico, jo dvignite, tako da pomaknete nadzor za izskok bliskavice, nato izberite način bliskavice, kot je opisano na naslednji strani. Polnjenje se začne, ko dvignete bliskavico. Ko je polnjenje končano, se prikaže indikator pripravljenosti bliskavice (I), ko gumb za sprostitev sprožilca pritisnete do polovice. Nadzor za izskok bliskavice Bliskavica se sproži z vsako posneto fotografijo.
Izbira načina delovanja z bliskavico 1 Prikažite možnosti načina delovanja z bliskavico. Pridržite večnamenski izbirnik, da se prikaže seznam načinov bliskavice. Razpoložljivi načini so odvisni od načina osvetlitve (0 103).
A Sklopljenje vgrajene bliskavice Da prihranite energijo, ko bliskavice ne uporabljate, jo nežno potisnite navzdol, dokler se zatič ne zaskoči na mesto. Ne uporabljajte sile. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, se lahko izdelek okvari. A Uporaba vgrajene bliskavice Vgrajeno bliskavico lahko uporabljate samo v načinu slik. Če se bliskavica večkrat hitro zaporedoma sproži, se lahko bliskavica in sprožilec začasno onemogočita, da se bliskavica zaščiti.
A Hitrost sprožilca Hitrost sprožilca je pri uporabi bliskavice omejena na naslednje obsege: Način osvetlitve Hitrost sprožilca 1 /60-1 s h Scene auto selector (Samodejni izbor scene) (f) 1 S Shutter-priority auto (Samodejna nastavitev hitrosti sprožilca) /60-30 s 1/60–30 s, podaljšana M Manual (Ročno) osvetlitev 1 Drugo /60 s A Zaslonka, občutljivost, domet bliskavice Doseg bliskavice se razlikuje glede na občutljivost (ekvivalent ISO) in zaslonko.
t 62
IVeč o predvajanju Informacije o fotografiji Informacije o fotografiji so pri celozaslonskem predvajanju vključene k slikam (0 28). Pritisnite gumb $ za preklop med preprostimi informacijami o fotografiji (0 63), podrobnimi informacijami o fotografiji (0 64) in brez informacij o fotografiji. Gumb $ ❚❚ Preproste informacije o fotografiji 1 2 1 12 2 3 3 11 13 10 9 4 7 8 6 10 9 5 Slike Način delovanja za fotografiranje ............... 6 Stanje zaščite .............................................
❚❚ Podrobne informacije o fotografiji 1 2 3 4 5 15 14 13 12 11 26 6 7 8 9 16 17 25 24 23 10 22 21 20 19 18 Slike 1 2 27 4 5 3 6 26 12 11 24 23 13 25 17 22 20 21 19 18 Videoposnetki I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 64 Način delovanja za fotografiranje ...............6 Številka slike/skupno število slik Stanje zaščite ..................................................96 Ime fotoaparata Indikator za retuširanje .................. 97, 98, 99 Indikator urejanja videoposnetka ......
A Histogrami (0 64) Histogrami v fotoaparatih so namenjeni zgolj za orientacijo in se lahko razlikujejo od histogramov, prikazanih v aplikacijah za delo s slikami. Nekaj primerov histogramov je prikazanih spodaj: • Če je svetlost enakomerno porazdeljena po sliki, bo porazdelitev tonov dokaj enakomerna. • Če je fotografija temna, bo porazdelitev tonov premaknjena v levo. • Če je fotografija svetla, bo porazdelitev tonov premaknjena v desno.
Predvajanje sličic Za prikaz slik v »kontaktnih kopijah« po 4, 9 ali 72 pritisnite gumb W dol, ko je slika prikazana celozaslonsko. Krmilnik W Celozaslonsko predvajanje Predvajanje sličic Predvajanje po koledarju Izvedete lahko naslednje operacije: Za Prikaz več slik Uporabite W Prikaz manj slik I 66 Opis Pritisnite dol, da prikažete več slik, gor za manj. Če pritisnete dol, ko je prikazanih 72 slik, se prikažejo slike, posnete na izbrane datume (0 67).
Predvajanje po koledarju Če si želite ogledati slike, posnete na izbrani datum, pritisnite W dol, ko je prikazanih 72 slik (0 66). Krmilnik W Celozaslonsko predvajanje Predvajanje po koledarju Predvajanje sličic Izvedete lahko naslednje operacije: Za Uporabite Opis / Datum osvetlite z večnamenskim izbirnikom.
Zoom med predvajanjem Če želite približati fotografijo, jo prikažite celozaslonsko in pritisnite W gor. Zoom med predvajanjem ni na voljo za videoposnetke ali hitre fotografije v gibanju. Krmilnik W Izvedete lahko naslednje operacije: Za Uporabite Približanje in oddaljitev W Ogled drugih delov slike Ogled obrazov I 68 Izhod iz zooma Izhod v način delovanja za fotografiranje J Opis Pritisnite gor za približanje, dol za oddaljitev.
Brisanje slik Slike lahko izbrišete s pomnilniške kartice, kot je opisano spodaj. Ko so slike enkrat izbrisane, jih ne morete obnoviti. Zaščitene slike pa se ne bodo izbrisale. Brisanje trenutne slike Če želite izbrisati sliko, ki je trenutno prikazana celozaslonsko ali izbrana na seznamu sličic, pritisnite O. Prikaže se potrditveno pogovorno okno. Znova pritisnite O, da zbrišete sliko in se vrnete na predvajanje, ali pa pritisnite K za izhod brez brisanja slike.
Ocenjevanje slik Ocenite slike ali jih označite kot kandidate za kasnejše brisanje (0 69). Možnost Slide show (Diaprojekcija) v meniju za predvajanje lahko uporabite za prikaz samo slik z izbrano oceno ali ocenami (0 71). Ocene si lahko ogledate v programu ViewNX 2. Ocenjevanje za zaščitene slike ni na voljo. 1 Izberite sliko. Prikažite sliko v celozaslonskem predvajanju ali jo osvetlite na seznamu sličic. 2 Pritisnite &.
Diaprojekcije Če si želite ogledati diaprojekcijo slik na pomnilniški kartici, pritisnite gumb G, izberite Slide show (Diaprojekcija) v meniju za predvajanje in sledite spodnjim korakom. Gumb G 1 Izberite vrsto slike, ki bo uporabljena v diaprojekciji. Osvetlite želeno možnost in pritisnite J. All images (Vse slike) Prikaže vse slike na pomnilniški kartici. Still images (Slike) Prikaže samo fotografije. Movies Prikaže samo videoposnetke.
2 Prilagodite čas prikaza in izberite melodijo za ozadje. Prilagodite naslednje možnosti: Frame interval (Interval slik) Določi, koliko časa naj bo prikazana vsaka fotografija. Določi, kolikšen del vsakega videoposnetka se predvaja, preden je prikazan naslednji diapozitiv.
3 Izberite Start (Začetek). Osvetlite Start (Začetek) in pritisnite J, da začnete diaprojekcijo. Med predvajanjem diaprojekcije lahko izvajate naslednje operacije: Za Uporabite Pritisnite 4, da se vrnete na prejšnjo sličico, in 2, da preskočite na naslednjo sličico. Pomik nazaj/ naprej Premor/ nadaljevanje Prilagajanje glasnosti Izhod v način za predvajanje Izhod v način delovanja za fotografiranje Opis J W K Začasno ustavite diaprojekcijo. Znova pritisnite za nadaljevanje.
I 74
QPovezave Nameščanje priložene programske opreme Namestite priloženo programsko opremo, da kopirate slike v računalnik, kjer si jih lahko ogledate, jih urejate in ustvarjate kratke videoposnetke. Preden namestite programsko opremo, se prepričajte, da vaš računalnik izpolnjuje zahteve na strani 77. 1 Zaženite računalnik in vstavite namestitveni CD za ViewNX 2/ Short Movie Creator. Windows Mac OS Dvokliknite ikono na namizju. Dvokliknite ikono Welcome (Pozdravljeni) 2 Izberite jezik.
3 Zaženite namestitveni program. Kliknite Install (Namesti) in sledite navodilom na zaslonu. Kliknite Install (Namesti) 4 Zapustite namestitveni program. Ko je namestitev končana, kliknite Yes (Da) (Windows) oziroma OK (v redu) (Mac OS). Windows Mac OS Kliknite Yes (Da) Kliknite OK (v redu) Namesti se naslednja programska oprema: • ViewNX 2 • Short Movie Creator • Apple QuickTime (samo Windows) 5 Odstranite namestitveni CD iz pogona CD-ROM.
Sistemske zahteve Sistemske zahteve za Short Movie Creator so: CPE OS RAM Prostor na trdem disku Zaslon Drugo CPE OS RAM Prostor na trdem disku Zaslon Windows 2 GHz intel Core 2 Duo ali boljši Prednameščene različice Windows 7 Home Basic/Home Premium/ Professional/Enterprise/Ultimate (servisni paket 1), Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate (servisni paket 2) ali Windows XP Home Edition/Professional (servisni paket 3).
Sistemske zahteve za ViewNX 2 so: CPE OS RAM Prostor na trdem disku Zaslon CPE OS RAM Prostor na trdem disku Q Zaslon Windows • Fotografije/videoposnetki JPEG: Intel Celeron, Pentium 4 ali Core serije, 1,6 GHz ali boljši • H.264 videoposnetki (predvajanje): 3,0 GHz ali boljši Pentium D • H.
Ogled in urejanje slik v računalniku Prenos slik 1 Določite, kako naj se slike kopirajo v računalnik. Določite eno od naslednjih metod: • Neposredna povezava USB: Izklopite fotoaparat in poskrbite, da bo pomnilniška kartica vstavljena v fotoaparat. Priključite fotoaparat na računalnik s priloženim kablom USB (ne vstavljajte priključkov na silo ali pod kotom) in nato vklopite fotoaparat. • Reža za SD kartico: Če je računalnik opremljen z režo za SD kartico, lahko kartico vstavite naravnost v režo.
3 Kliknite Start Transfer (Začetek prenosa). Pri privzetih nastavitvah se vse slike s pomnilniške kartice kopirajo v računalnik. Kliknite Start Transfer (Začetek prenosa) 4 Prekinite povezavo. Če je fotoaparat priključen na računalnik, izklopite fotoaparat in odklopite kabel USB.
❚❚ Retuširanje fotografij Če želite obrezati slike in opraviti naloge, kot je na primer prilagajanje ostrine in ravni tonov, kliknite gumb Edit (Uredi) v orodni vrstici. ❚❚ Ustvarjanje kratkih videoposnetkov S programom Short Movie Creator ustvarite kratke videoposnetke, ki združujejo glasbo, hitre fotografije v gibanju, filmske videoposnetke in fotografije, posnete v načinu slik ali pametnega izbora fotografij (0 82). ❚❚ Tiskanje slik Kliknite gumb Print (Tiskanje) v orodni vrstici.
Ustvarjanje kratkih videoposnetkov Uporabite priloženo programsko opremo Short Movie Creator, da ustvarite videoposnetke, ki združujejo fotografije, posnete v načinu slik ali pametnega izbora fotografij, hitre fotografije v gibanju, videoposnetke in glasbo. 1 Prenesite slike. Prenesite slike, kot je opisano na strani 79. 2 Izberite komponente. Izberite slike v programu ViewNX 2. 3 Zaženite Short Movie Creator. Kliknite gumb Short Movie Creator v programu ViewNX 2. Q Slike, izbrane v 2.
5 Shranite videoposnetek. Kliknite Create Movie (Ustvari videoposnetek). Prikazano je pogovorno okno na desni; izberite nekaj od spodaj navedenega in kliknite Create (Ustvari). • Save file (Shrani datoteko): Shrani videoposnetek v mapo v računalniku. • Save to Camera (memory card) (Shrani v fotoaparat (pomnilniška kartica)): Shrani videoposnetek na pomnilniško kartico, da ga bo kasneje mogoče predvajati v fotoaparatu.
Ogled slik na TV-ju Povežite fotoaparat s televizorjem za predvajanje. A Priključitev video kablov Preden priključite ali izključite kabel HDMI, vedno izklopite fotoaparat. Ko priključujete kable, tega ne delajte na silo in priključkov ne vstavljajte pod kotom. Naprave z visoko ločljivostjo Za povezovanje fotoaparata z video napravami visoke ločljivosti lahko uporabite kabel tipa C mini-pin High-Definition Multimedia Interface (HDMI) (na voljo ločeno pri drugih dobaviteljih). 1 Priključite kabel HDMI.
D Zaprite pokrov priključkov Kadar priključki niso v uporabi, zaprite pokrov. Tujki v priključkih bi lahko povzročili motnje pri prenosu podatkov. A Predvajanje na televizorju Glasnost lahko prilagodite s krmilniki na televizorju; prilagajanje glasnosti na fotoaparatu nima učinka. Pri daljšem predvajanju je priporočljiva uporaba električnega vmesnika EH-5b in električnega priključka EP-5C (na voljo posebej).
Tiskanje fotografij Izbrane slike JPEG lahko natisnete na tiskalniku PictBridge, ki je priključen neposredno na fotoaparat. Priključitev tiskalnika Fotoaparat povežite s priloženim kablom USB. 1 Izklopite fotoaparat. 2 Priključite kabel USB. Vklopite tiskalnik in priključite kabel USB, kot prikazuje slika. Kabla ne priklapljajte na silo in priključkov ne vstavljajte pod kotom. A Zvezdišča USB Priključite fotoaparat neposredno na tiskalnik; ne priključujte kabla preko zvezdišča USB.
Tiskanje slik eno po eno 1 Izberite sliko. Pritisnite 4 ali 2 za ogled dodatnih slik. Pritisnite W gor za približanje trenutne sličice (0 68; pritisnite W dol, da zapustite zoom). Za ogled devetih slik hkrati pritisnite W dol, ko je slika prikazana celozaslonsko. Z večnamenskim izbirnikom osvetlite fotografije ali pa pritisnite gumb W gor, da prikažete osvetljeno fotografijo na celem zaslonu. 2 Nastavite možnosti tiskanja. Pritisnite J, da prikažete možnosti tiskanja PictBridge (0 91).
Tiskanje več slik 1 Odprite meni PictBridge. Pritisnite gumb G na zaslonu za predvajanje PictBridge (glejte 3. korak na strani 86). 2 Izberite možnost. Osvetlite eno od naslednjih možnosti in pritisnite 2. • Select images for printing (Izbira slik za tiskanje): Izberite slike za tiskanje. • Select by date (Izbira po datumu): Natisnite en izvod vsake slike, posnete na izbrane datume.
3 Izberite slike ali datum. Če ste izbrali Select images for printing (Izbira slik za tiskanje) ali Print DPOF print order (Tiskanje naročila za tiskanje DPOF) v 2. koraku, pritisnite 4 ali 2 ali pa zavrtite večnamenski izbirnik, da osvetlite slike. Za izbiro trenutne slike za tiskanje pritisnite 1. Slika bo označena z ikono Z in število natisov bo nastavljeno na 1; pritisnite 1 ali 3, da določite število natisov (do 99; sliko odznačite tako, da pritisnete 3, ko je število natisov 1).
4 Nastavite možnosti tiskanja. Pritisnite J, da prikažete možnosti tiskanja PictBridge. Pritisnite 1 ali 3, da osvetlite velikost strani, obrobo ali časovni žig, in pritisnite 2, da prikažete možnosti, opisane na strani 91; upoštevajte, da bo prikazano opozorilo, če je izbrana velikost strani premajhna za izpis kazala. 5 Začnite tiskanje. Osvetlite Start printing (Začni tiskati) in pritisnite J, da začnete tiskati. Če želite preklicati tiskanje, preden se natisnejo vsi izvodi, znova pritisnite J.
A Možnosti tiskanja PictBridge Page size (Velikost strani) Osvetlite velikost strani (navedene so samo velikosti, ki jih podpira trenutni tiskalnik) in pritisnite J, da jo izberete ter se vrnete v prejšnji meni (če želite tiskati s privzeto velikostjo strani za trenutni tiskalnik, izberite Use printer settings (Uporabi nastavitve tiskalnika)). Number of Ta možnost je navedena samo, ko se slike tiskajo ena za drugo.
Ustvarjanje naročila za tiskanje DPOF: Zbirka za tisk Možnost DPOF print order (Naročilo za tiskanje DPOF) se uporablja za ustvarjanje digitalnih »naročil za tiskanje« za tiskalnike, ki so združljivi s PictBridge, in naprave, ki podpirajo DPOF. Pritisnite gumb G, izberite DPOF print order (Naročilo za tiskanje DPOF) v meniju za predvajanje in izberite med naslednjimi možnostmi: Pritisnite 4 ali 2 ali pa zavrtite večnamenski izbirnik, da osvetlite slike (0 95).
oMeni za predvajanje Za prikaz menija za predvajanje pritisnite G in izberite zavihek menija za predvajanje (K). Gumb G Meni za predvajanje vsebuje naslednje možnosti: Možnost Delete (Brisanje) Opis Brisanje več slik. Slide show (Diaprojekcija) Ogled videoposnetkov in fotografij v diaprojekciji. Obračanje »pokončnih« Rotate tall (Obrni slik (položaj portreta) za pokonci) prikaz med predvajanjem. DPOF print order Ustvarjanje digitalnih (Naročilo za »naročil za tiskanje«.
Možnost D-Lighting s z 8 Resize (Sprememba velikosti) Crop (Obrezovanje) Edit movie (Urejanje videoposnetka) y A Predvajanje 9 A Kakovost slike t i I Q o g n 94 Opis Posvetlitev senc na temnih ali od zadaj osvetljenih fotografijah, ustvarjanje retuširane kopije, ki se shrani ločeno od nespremenjenega izvirnika. Izdelava majhnih kopij izbranih fotografij. Izdelava obrezanih kopij izbranih fotografij. Ustvarjanje kopij videoposnetkov, iz katerih so bili obrezani neželeni deli filma.
Izbira več slik Če izberete spodaj navedene možnosti, se prikaže pogovorno okno za izbiro slike. Pritisnite 4 ali 2 ali pa zavrtite večnamenski izbirnik, da osvetlite slike (za izbiro so na voljo samo slike, na katere se nanaša dejanje).
Rotate Tall (Obrni pokonci) Če želite, da so »pokončne« slike (položaj portreta) med predvajanjem obrnjene, izberite to možnost. Upoštevajte, da je fotoaparat že med fotografiranjem v ustreznem položaju, zato se slike med pregledom slik ne obrnejo samodejno. On (Vkl.) s z 8 y 9 t Off (Izkl.) »Pokončne« slike se za prikaz na zaslonu fotoaparata samodejno obrnejo. Slike, posnete z izbrano možnostjo Off (Izklop) za Auto image rotation (Samodejni zasuk slike) (0 155), bodo prikazane v »ležečem« položaju.
D-Lighting Če D-Lighting uporabite za določene slike, ustvari kopije, ki so obdelane tako, da so sence posvetljene. Uporabite to funkcijo za retuširanje temnih ali od zadaj osvetljenih fotografij. Prej Potem Pritisnite 4 ali 2 ali pa zavrtite večnamenski izbirnik, da osvetlite sliko (0 95), in pritisnite J, da prikažete možnosti, ki so prikazane na desni.
Resize (Sprememba velikosti) s z 8 y 9 t i I Q o g n 98 Izdelava majhnih kopij izbranih fotografij. Izberite Choose size (Izbira velikosti) in izberite velikost od 1.1 M (1.280 × 856 slikovnih točk), 0.6 M (960 × 640 slikovnih točk) in 0.3 M (640 × 424 slikovnih točk), nato izberite Select images (Izbira slik). Pritisnite 4 ali 2 ali pa zavrtite večnamenski izbirnik, da osvetlite slike (0 95), in pritisnite 1 ali 3, da izberete ali odznačite.
Crop (Obrezovanje) Ustvarite obrezano kopijo izbranih fotografij. Pritisnite 4 ali 2 ali pa zavrtite večnamenski izbirnik, da osvetlite sliko (0 95), in pritisnite J, da prikažete sliko s privzetim izrezom, ki je prikazan rumeno. S spodnjimi krmilniki izberite izrez in shranite kopijo. Za Uporabite Opis Izbiro velikosti W Pritisnite W gor ali dol, da izberete velikost izreza. Izbiro razmerja pogleda Zavrtite večnamenski izbirnik in izberite med razmerji pogleda 3 : 2, 4 : 3, 1 : 1 in 16 : 9.
Edit Movie (Urejanje videoposnetka) Obrežite dele filma iz videoposnetkov in ustvarite urejene kopije. 1 Izberite Choose start point (Izberi začetno točko) ali Choose end s point (Izberi končno točko). Izberite med naslednjimi možnostmi: • Choose start point (Izberi začetno točko): Obreže začetni del filma. • Choose end point (Izberi končno točko): Obreže zaključni del filma. z 2 Izberite videoposnetek.
D Obrezovanje videoposnetkov Videoposnetek mora biti dolg vsaj dve sekundi. Če kopije ne morete ustvariti na trenutnem položaju predvajanja, bo trenutni položaj v 4. koraku prikazan rdeče in kopija ne bo ustvarjena. Kopija ne bo shranjena, če na pomnilniški kartici ni dovolj prostora. Če želite preprečiti, da bi se fotoaparat nepričakovano izklopil, za urejanje videoposnetkov uporabite povsem napolnjeno baterijo.
s z 8 y 9 t i I Q o g n 102
iMeni za fotografiranje Če želite prikazati meni za fotografiranje, pritisnite G in izberite zavihek menija za fotografiranje (C, y, 1 ali z). Gumb G Meni za fotografiranje vsebuje naslednje možnosti: Možnost Opis Privzeto 0 Reset shooting options Ponastavitev možnosti (Ponastavitev možnosti fotografiranja na privzete — 105 fotografiranja) vrednosti. Določanje, kako fotoaparat Exposure mode (Način hScene auto selector nastavlja hitrost sprožilca in 106 osvetlitve) (Samodejni izbor scene) zaslonko.
Možnost White balance (Nastavitev beline) ISO sensitivity (Občutljivost ISO) Picture Control Custom Picture Control (Možnosti Picture Control po meri) Color space (Barvni prostor) Active D-Lighting (Aktivno D-Lighting) Long exposure NR (Zmanjšanje šuma pri dolgi osvetlitvi) High ISO noise reduction (Zmanjšanje šuma pri visoki občutljivosti ISO) Fade in/fade out (Odtemnitev/ zatemnitev) Movie sound options (Možnosti zvoka videoposnetka) i 104 Opis Privzeto 0 Prilagajanje nastavitev za Auto (Samodejno) 11
Možnost Face-priority AF (AF s prednostjo obrazov) Built-in AF assist (Vgrajena AF pomoč) Flash compensation (Izravnava bliskavice) Opis Vklop ali izklop AF s prednostjo obrazov. Nadziranje vgrajene pomožne luči za AF. Nadziranje izhoda bliskavice. 0 Privzeto On (Vkl.) 3 145 On (Vkl.) 145 0,0 146 1 Odvisno od objektiva (0 136).
Exposure Mode (Način osvetlitve) Možnosti v meniju načina osvetlitve nudijo različne stopnje nadzora nad hitrostjo sprožilca in zaslonko.
A Hitrost sprožilca in zaslonka Z različnimi kombinacijami hitrosti sprožilca in zaslonke lahko dosežete enako osvetlitev. Velike hitrosti sprožilca in večje zaslonke zamrznejo premikajoče se motive in omehčajo podrobnosti ozadja, medtem ko manjše hitrosti sprožilca in majhne zaslonke zameglijo premikajoče se motive in poudarijo podrobnosti ozadja. Hitrost sprožilca Zaslonka Velika hitrost sprožilca (1/1.
P Programmed auto (Programirano samodejno) V tem načinu fotoaparat samodejno naravna hitrost sprožilca in zaslonko za optimalno osvetlitev v večini situacij. Uporabo tega načina priporočamo pri nenačrtovanem fotografiranju in v okoliščinah, kjer želite, da fotoaparat sam nastavi hitrost sprožilca in zaslonko. 1 Izberite kombinacijo hitrosti sprožilca in zaslonke.
S Shutter-priority auto (Samodejna nastavitev hitrosti sprožilca) V načinu s samodejno nastavitvijo hitrosti sprožilca izberete hitrost sprožilca, fotoaparat pa samodejno izbere zaslonko za optimalno osvetlitev. Uporabite manjše hitrosti sprožilca, da nakažete gibanje tako, da zameglite premikajoče se motive, večje hitrosti sprožilca pa, da »zamrznete« gibanje. Velika hitrost sprožilca (1/1.600 s) Majhna hitrost sprožilca (1 s) 1 Izberite hitrost sprožilca.
A Aperture-priority auto (Samodejna nastavitev zaslonke) Pri samodejni nastavitvi zaslonke izberete zaslonko, medtem ko fotoaparat samodejno izbere hitrost sprožilca za optimalno osvetlitev. Velike zaslonke (nizka števila f) zmanjšujejo globino polja in zameglijo predmete za glavnim motivom in pred njim. Majhne zaslonke (visoka števila f) povečajo globino polja ter poudarijo podrobnosti ozadja in ospredja.
M Manual (Ročno) V načinu ročne osvetlitve nadzirate tako hitrost sprožilca kot zaslonko. 1 Izberite hitrost sprožilca in zaslonko. Prilagodite hitrost sprožilca in zaslonko glede na kazalnik osvetljenosti (glejte spodaj). Hitrost sprožilca nastavite tako, da pritisnete W gor za večje hitrosti in dol za manjše hitrosti: izberite izmed vrednosti od 30 s do 1/16.000 s ali pa izberite »Bulb« (podaljšana osvetlitev) ali »Time« (čas), da sprožilec ostane odprt nedoločen čas za dolgotrajno osvetlitev.
❚❚ Dolge osvetlitve (samo ročni način osvetlitve) Izberite naslednje hitrosti sprožilca za fotografije z dolgotrajno osvetlitvijo premikajočih se luči, zvezd, nočnih prizorov ali ognjemeta. • Bulb (podaljšana osvetlitev): Sprožilec ostane odprt, dokler držite pritisnjen gumb za sprostitev sprožilca. Da preprečite zameglitev, uporabite trinožnik. • Time (čas): Potreben je dodaten daljinski upravljalnik ML-L3 (0 158). Začnite osvetlitev tako, da pritisnete gumb za sprostitev sprožilca ML-L3.
2 Izberite hitrost sprožilca. Pridržite W dol, dokler se za hitrost sprožilca ne prikaže »Bulb« (podaljšana osvetlitev). Za hitrost sprožilca »Time« (čas) izberite način z daljinskim upravljanjem (0 53), potem ko izberete hitrost sprožilca. Krmilnik W 3 Odprite sprožilec. Bulb (podaljšana osvetlitev): Po izostritvi pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do konca. Gumb za sprostitev sprožilca držite pritisnjen, dokler osvetlitev ni končana.
Image Quality (Kakovost slike) Izberite obliko zapisa datoteke in razmerje stiskanja za fotografije, posnete v načinu slik ali načinu pametnega izbora fotografij. Možnost NEF (RAW) Vrsta datoteke Opis NEF Stisnjeni 12-bitni surovi podatki iz slikovnega senzorja se shranijo neposredno na pomnilniško kartico. Nastavitev beline, kontrast in druge nastavitve lahko po fotografiranju prilagodite na računalniku.
A NEF (RAW)/NEF (RAW) + JPEG Izbrana možnost za velikost slike ne vpliva na velikost slik NEF (RAW). Slike NEF (RAW) si lahko ogledate na fotoaparatu ali pa s programsko opremo, kot je Capture NX 2 (na voljo ločeno; 0 158) ali ViewNX 2 (priložen). Ko fotografije NEF (RAW) + JPEG gledate na fotoaparatu, je prikazana samo slika JPEG. Ko fotografije, posnete pri teh nastavitvah, izbrišete, se izbrišejo tako slike NEF kot JPEG.
Frame Rate (Hitrost sličic) Izberite hitrost sličic za videoposnetke v počasnem gibanju (0 40). Večja je hitrost sličic, manjše so sličice. Možnost Velikost okvirja (v slikovnih točkah) Bitna hitrost (pribl.) Najdaljša dolžina (fotografiranje) 640 × 240 1,8 Mb/s 5 sekund 320 × 120 0,6 Mb/s 5 sekund 400 fps (sl/s) 1.200 fps (sl/s) Najdaljša dolžina (predvajanje) * 1 minuta 6 sekund 3 minute 20 sekund * Vse številke so približne.
Metering (Merjenje) Izberite način, ki ga fotoaparat uporablja za nastavitev osvetlitve. Ne glede na izbrano možnost se merjenje samodejno prilagaja tako, da ustreza sceni, ko izberete h Scene auto selector (Samodejni izbor scene) za Exposure mode (Način osvetlitve). Fotoaparat meri široko področje okvirja in prilagaja kontrast Matrix (porazdelitev tonov), barvo, kompozicijo in razdaljo do motiva, kar v (Matrično) večini situacij daje naravne rezultate.
Zaklepanje samodejne osvetlitve Zaklepanje osvetlitve se uporablja za spreminjanje kompozicije fotografije po merjenju osvetlitve. Najbolj učinkovito je skupaj s sredinsko uteženim ali točkovnim merjenjem (0 117) za uokvirjanje motivov, ki niso v sredini, ki so veliko svetlejši ali temnejši od okolice, ali za optimiranje osvetlitve za motiv, ki ni vaš glavni motiv. 1 Izmerite osvetlitev. Postavite motiv v sredino okvirja in pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do polovice, da izmerite osvetlitev.
White Balance (Nastavitev beline) Nastavitev beline zagotavlja, da barva vira svetlobe ne vpliva na barve. Za večino virov svetlobe priporočamo samodejno nastavitev beline, toda po potrebi lahko izberete druge vrednosti, glede na vrsto vira. Ne glede na izbrano možnost se nastavitev beline samodejno prilagaja tako, da ustreza sceni, ko izberete h Scene auto selector (Samodejni izbor scene) za Exposure mode (Način osvetlitve).
Natančna nastavitev beline Možnosti, razen Preset manual (Ročna prednastavitev), lahko natančno nastavite tako: 1 Prikažite možnosti natančne nastavitve. Osvetlite možnost, ki ni Preset manual (Ročna prednastavitev), in pritisnite 2, da prikažete možnosti natančne nastavitve, ki so prikazane na desni. Koordinate Nastavitev 2 Natančno nastavite belino. Z večnamenskim izbirnikom natančno nastavite belino.
Ročna prednastavitev Z ročno prednastavitvijo lahko posnamete in dostopate do nastavitev beline po meri za fotografiranje pri mešani svetlobi ali izravnavo učinka, ki nastane pri svetlobnih virih z močnimi barvnimi odtenki. 1 Osvetlite referenčni predmet. Nevtralno siv ali bel predmet postavite na svetlobo, ki jo nameravate uporabiti na končni fotografiji. Za večjo natančnost lahko uporabite standardno sivo ploščo. 2 Izberite Preset manual (Ročna prednastavitev).
3 Izmerite nastavitev beline. Ko bo fotoaparat pripravljen meriti nastavitev beline, se pokaže utripajoč L. Preden indikator neha utripati, uokvirite referenčni predmet tako, da zapolni prikaz, in pritisnite gumb za sprostitev sprožilca do konca. Fotografija se ne posname; belino lahko natančno izmerite tudi, če fotoaparat ni izostren. 4 Preverite rezultate. Če je fotoaparat uspel izmeriti vrednost nastavitve beline, bo prikazano sporočilo na desni.
D Samodejni izklop napajanja Merjenje nastavitve beline se bo končalo, ne da bi bila pridobljena nova vrednost, če v času, ki je izbran za Auto power off (Samodejni izklop napajanja) v nastavitvenem meniju, ne izvedete nobenega dejanja (0 151; privzeto je to 30 s). D Prednastavitev beline Fotoaparat lahko hkrati shrani le eno vrednost prednastavitve beline. Obstoječa vrednost bo zamenjana, ko bo izmerjena nova vrednost.
ISO sensitivity (Občutljivost ISO) »Občutljivost ISO« je digitalna ustreznica hitrosti filma. Višja kot je občutljivost, manj svetlobe je potrebno za osvetlitev, kar omogoča višje hitrosti sprožilca ali manjše zaslonke, toda bolj verjetno je, da bo na sliki nastal »šum« – naključno razporejene svetle pike, megla ali črte. Šum je zlasti verjeten pri nastavitvi Hi 1 (Visoka 1) (enakovredno ISO 6400). Auto (Samodejno) (100–3.
Picture Control Izberite način, ki ga fotoaparat uporablja za obdelavo slik. Ne glede na izbrano možnost fotoaparat samodejno izbira možnost Picture Control, tako da ustreza sceni, ko izberete h Scene auto selector (Samodejni izbor scene) za Exposure mode (Način osvetlitve). Q R S T e f Standarden način obdelave za uravnotežene rezultate. Priporočljivo za večino primerov. Minimalna obdelava za posnetke naravnega videza.
2 Prilagodite nastavitve. Pritisnite 1 ali 3, da osvetlite želeno nastavitev, in pritisnite 4 ali 2, da izberete vrednost. Ta korak ponavljajte, dokler ne prilagodite vseh nastavitev, ali pa z možnostjo Quick adjust (Hitra prilagoditev) (0 127) izberite prednastavljeno kombinacijo nastavitev. Privzete nastavitve lahko obnovite tako, da pritisnete gumb O. 3 Shranite spremembe in zapustite okno. Pritisnite J.
❚❚ Nastavitve Picture Control Quick adjust (Hitro prilagajanje) Ročne prilagoditve (vse možnosti Picture Control) Sharpening (Ostrenje) Contrast (Kontrast) Brightness (Svetlost) Ročne prilagoditve (samo za barvne posnetke) Saturation (Nasičenost) Hue (Odtenek) Ročne prilagoditve (samo za enobarvne posnetke) Filter effects (Učinki filtra) Toning (Toniranje) Izbirajte med možnostmi od –2 do +2, da zmanjšate ali pretirate učinek izbrane možnosti Picture Control (upoštevajte, da s tem ponastavite vs
D »A« (Samodejno) Rezultati samodejne nastavitve izostritve, kontrasta in nasičenosti se lahko razlikujejo glede na osvetlitev ter položaj motiva na sliki. A Mreža funkcije Picture Control Če pritisnete W gor v 2. koraku, se prikaže mreža funkcije Picture Control, ki prikazuje kontrast in nasičenost za izbrano možnost Picture Control glede na druge možnosti Picture Control (če je izbrano Monochrome (Enobarvna slika v več odtenkih), je prikazan samo kontrast).
Custom Picture Control (Možnosti Picture Control po meri) Možnosti Picture Control, ki so priložene fotoaparatu, je mogoče spremeniti in jih shraniti kot možnosti Picture Control po meri. Edit/Save (Urejanje/shranjevanje) Možnost Picture Control po meri ustvarite tako, da izberete Edit/save (Urejanje/shranjevanje) in sledite spodnjim korakom. 1 Izberite možnost Picture Control.
Load from/Save to Card (Nalaganje s kartice/shranjevanje na kartico) Možnosti Picture Controls po meri, ki jih ustvarite s programom ViewNX 2 s pripomočkom Picture Control ali z dodatno programsko opremo, kot je npr.
Color Space (Barvni prostor) Barvni prostor določa lestvico barv, ki so na voljo za barvno reprodukcijo. Izberite sRGB za fotografije, ki jih ne boste nadalje spreminjali, Adobe RGB pa za fotografije, ki jih nameravate pozneje temeljito obdelati ali retuširati. Ne glede na možnost, ki jo izberete, se za videoposnetke, hitre fotografije v gibanju in fotografije, posnete v načinu delovanja za videoposnetke, uporabi sRGB.
Active D-Lighting (Aktivno D-Lighting) Aktivno D-Lighting ohrani podrobnosti osvetljenih delov in senc za doseganje naravnega kontrasta. Uporabite pri fotografiranju prizorov z močnim kontrastom, na primer pri fotografiranju močno osvetljenega zunanjega prizora skozi vrata ali okno oziroma pri fotografiranju zasenčenih motivov ob sončnih dneh. Najbolj učinkovito je, če ga uporabljate z Matrix (Matričnim) merjenjem (0 117). Aktivno D-Lighting: Off (Izkl.) Aktivno D-Lighting: Y On (Vkl.
Long Exposure NR (Zmanjšanje šuma pri dolgi osvetlitvi) Fotografije, posnete pri majhnih hitrostih sprožilca, bodo samodejno obdelane za zmanjšanje »šuma« (svetle pege, naključno porazdeljene svetle pike ali megla), pri čemer se bo čas, ki je potreben za snemanje, nekoliko podaljšal. Če izberete On (Vkl.), se poveča količina zmanjševanja šuma, ki se izvede pri hitrostih sprožilca, daljših od 1 s, čas, ki je potreben za shranitev posnetka, pa se podaljša za približno 1,5- do 2-krat.
Movie Sound Options (Možnosti zvoka videoposnetka) Prilagodite nastavitve snemanja zvoka za videoposnetke za vgrajeni mikrofon. ❚❚ Microphone (Mikrofon) Izberite Microphone off (Izklop mikrofona), da onemogočite snemanje zvoka. Če izberete katero koli drugo možnost, omogočite snemanje in nastavite mikrofon na želeno občutljivost. A Ikona 2 Videoposnetki, posneti z izklopljenim mikrofonom, so prikazani z ikono 2 v celozaslonskem predvajanju in predvajanju videoposnetka.
Interval Timer Shooting (Zaporedno fotografiranje v intervalih) Fotografirajte samodejno ob prednastavljenih intervalih. D Pred fotografiranjem Preden nadaljujete, se prepričajte, da je ura pravilno nastavljena (0 18, 154), in nato naredite testno sliko pri trenutnih nastavitvah ter si oglejte rezultate na zaslonu. Priporočljiva je uporaba trinožnika.
A Zaporedno fotografiranje v intervalih Če fotoaparat ne more začeti fotografiranja v intervalih pri trenutnih nastavitvah, bo prikazano opozorilo (če je na primer za hitrost sprožilca izbrano »Bulb« (podaljšana osvetlitev)). Med zaporednim fotografiranjem v intervalih ni mogoče prilagoditi nastavitev in fotoaparat se ne bo samodejno izklopil (0 17).
Focus Mode (Način delovanja z izostritvijo) Določite, kako fotoaparat izostri (upoštevajte, da izbira načina delovanja z izostritvijo ni na voljo v načinu h Scene auto selector (Samodejni izbor scene); 0 21, 106). AF-A AF-S AF-C AF-F MF Samodejni izbor AF: Fotoaparat samodejno izbere AF-S, če motiv miruje, in AF-C, če se premika. Enojni AF: Za mirujoče motive. Izostritev se zaklene, ko pritisnete gumb za sprostitev sprožilca do polovice. * Neprekinjeni AF: Za motive v gibanju.
A Pomožna luč za AF Če je motiv slabo osvetljen, se pomožna luč za AF Pomožna luč za AF samodejno prižge, da pomaga s samodejno izostritvijo, ko je gumb za sprostitev sprožilca pritisnjen do polovice.
A Dobri rezultati s samodejno izostritvijo Samodejna izostritev ne deluje dobro v spodaj navedenih pogojih. Če fotoaparat v teh pogojih ne more izostriti slike, sprostitev sprožilca morda ne bo delovala, lahko pa se območje izostritve prikaže zeleno in fotoaparat zapiska ter s tem dovoli sprostitev sprožilca, tudi če motiv ni izostren.
Ročna izostritev Ročno izostritev lahko uporabite, ko s samodejno izostritvijo ne dosežete želenih rezultatov. 1 Osvetlite Manual focus (Ročna izostritev). Pritisnite 1 ali 3, da osvetlite Manual focus (Ročna izostritev) (0 137). 2 Prikažite vodila ročne izostritve. Pritisnite J za povečavo pogleda na sredini okvirja in prikaz vodil ročne izostritve.
3 Izostrite. Vrtite večnamenski izbirnik, dokler motiv ni izostren. Vrtite večnamenski izbirnik v smeri urinega kazalca, da povečate razdaljo izostritve, v nasprotni smeri, da jo zmanjšate. Hitreje kot vrtite večnamenski izbirnik, hitreje se spreminja razdalja izostritve. Indikator izostritve prikazuje približno razdaljo izostritve. Pritisnite J, ko je motiv izostren. Za povečanje pogleda na zaslonu za do največ 10 × za natančnejšo izostritev pritisnite krmilnik W gor.
AF-Area Mode (Način delovanja s področjem AF) Določite, kako se izbere območje izostritve za samodejno izostritev. Auto-area e (Samodejno področje) Fotoaparat samodejno zazna motiv in izbere območje izostritve. Pritisnite J, da si ogledate prikaz izbora območja izostritve, nato z večnamenskim izbirnikom Single-point umestite območje izostritve nad c (Enotočkovno) motiv in pritisnite J; fotoaparat izostri motiv samo v izbranem območju izostritve. Za uporabo z mirujočimi motivi.
Zaklepanje izostritve Zaklepanje izostritve lahko uporabite, da spremenite kompozicijo, potem ko ste izostrili motiv v sredini okvirja, kar vam omogoči izostritev na motiv, ki ne bo v sredini končne kompozicije. Če fotoaparat ne more izostriti s samodejno izostritvijo (0 139), lahko izostrite tudi drug motiv na isti razdalji, nato pa z zaklepanjem izostritve spremenite kompozicijo fotografije.
2 Zaklenite izostritev. Ko je gumb za sprostitev sprožilca pritisnjen do polovice, pritisnite 1 (A), da zaklenete tako izostritev kot osvetlitev (prikazan je indikator AE-L; 0 118). Izostritev ostane zaklenjena, dokler je pritisnjen gumb 1 (A), tudi če pozneje umaknete prst z gumba za sprostitev sprožilca. A Glejte tudi Za informacije o spreminjanju vloge gumba 1 (A) glejte stran 152. 3 Spremenite kompozicijo in fotografirajte.
Face-Priority AF (AF s prednostjo obrazov) Izberite On (Vklop), da omogočite AF s prednostjo obrazov (0 23).
Flash Compensation (Izravnava bliskavice) Izravnava bliskavice spreminja moč bliskavice z ravni, ki jo predlaga fotoaparat, s čimer se spremeni svetlost glavnega motiva glede na ozadje. Izberite med vrednostmi od –3 EV (temnejše) do +1 EV (svetlejše) v korakih po 1/3 EV; na splošno pozitivne vrednosti motiv posvetlijo in negativne ga potemnijo. Ko je vklopljena izravnava bliskavice, je prikazana ikona Y. Običajno moč bliskavice lahko ponastavite tako, da nastavite izravnavo bliskavice na ±0.
gNastavitveni meni Za prikaz nastavitvenega menija pritisnite G in izberite zavihek nastavitvenega menija (B).
Možnost Auto power off (Samodejni izklop napajanja) Remote on duration (Trajanje daljinskega upravljanja) Assign AE/AF-L button (Funkcija gumba AE/ AF-L) g 148 Opis Določanje zakasnitve do samodejnega izklopa napajanja. Določanje, koliko časa naj fotoaparat čaka na signal daljinskega upravljalnika. Privzeto 0 30 s 151 5 min 152 Določanje vloge gumba 1 (A). AE/AF lock (Zaklepanje AE/AF) 152 Off (Izkl.) 152 On (Vkl.) 85 — 153 — 153 Daylight saving time (Poletni čas): Off (Izkl.
Reset Setup Options (Ponastavitev možnosti nastavitve) Izberite Yes (Da), da ponastavite vse možnosti nastavitvenega menija, razen Flicker reduction (Odpravljanje utripanja), Time zone and date (Časovni pas in datum) ter Language (Jezik) na privzete vrednosti. Format Memory Card (Formatiranje pomnilniške kartice) Izberite Yes (Da), da formatirate pomnilniško kartico.
Welcome Screen (Pozdravni zaslon) Če izberete On (Vklop), bo prikazano sporočilo na desni, kadar koli vklopite fotoaparat. Monitor Brightness (Svetlost zaslona) Osvetlite Monitor brightness (Svetlost zaslona) in pritisnite 2. Svetlost lahko prilagodite tako, da pritisnete 1 ali 3; izberite višje vrednosti za večjo svetlost in nižje za manjšo. Grid Display (Mrežni prikaz) Izberite On (Vklop), da prikažete mrežo za uokvirjanje (0 5).
Sound Settings (Nastavitve zvoka) Osvetlite elemente in pritisnite 2, da jih izberete oziroma odznačite. Če izberete Autofocus/self-timer (Samodejna izostritev/samosprožilec), se sliši pisk, ko fotoaparat ostri ter med fotografiranjem s samosprožilcem in daljinskim upravljanjem. Če želite utišati pisk, odstranite kljukico s tega elementa. Izberite Shutter (Sprožilec), če želite predvajati zvok, ko se sprosti sprožilec, ali pa odstranite kljukico s tega elementa, da utišate sprožilec.
Remote on Duration (Trajanje daljinskega upravljanja) Določite, koliko časa naj fotoaparat ostane aktiven, ko čaka na signal daljinskega upravljalnika (0 53). Izberite krajše zamike, da varčujete z baterijo. Upoštevajte, da je treba način daljinskega upravljalnika znova izbrati, ko časovnik poteče.
Flicker Reduction (Odpravljanje utripanja) Zmanjšajte utripanje in črte na prikazih in videoposnetkih pri snemanju pod fluorescenčnimi ali živosrebrnimi svetilkami. Izberite frekvenco, ki ustreza frekvenci lokalnega električnega omrežja. A Odpravljanje utripanja Če niste prepričani, kakšna je frekvenca lokalnega električnega omrežja, preizkusite obe možnosti in izberite tisto, ki daje najboljše rezultate. Odpravljanje utripanja morda ne bo dalo želenih rezultatov, če je motiv zelo svetel.
Time Zone and Date (Časovni pas in datum) Zamenjajte časovni pas, nastavite uro fotoaparata, izberite način prikaza datuma in omogočite ali onemogočite poletni čas (0 18). Time zone (Časovni pas) Date and time (Datum in čas) Date format (Zapis datuma) Daylight saving time (Poletni čas) Izberite časovni pas. Ura fotoaparata se samodejno nastavi na čas v izbranem časovnem pasu. Nastavite uro v fotoaparatu. Izberite vrstni red prikaza dneva, meseca in leta. Vklopite ali izklopite poletni čas.
Auto Image Rotation (Samodejni zasuk slike) Fotografije, ki jih posnamete, ko je izbrana možnost On (Vkl.), vsebujejo informacije o usmerjenosti fotoaparata, kar omogoča samodejni zasuk med predvajanjem ali med ogledom v aplikaciji ViewNX 2 ali Capture NX 2 (na voljo posebej; 0 158). Zabeležijo se naslednje usmerjenosti: Ležeča usmerjenost Fotoaparat obrnjen za 90° v desno Fotoaparat obrnjen za 90° v levo Usmerjenost fotoaparata se ne zabeleži, ko je izbrano Off (Izklop).
Pixel mapping (Preslikava slikovnih točk) Če na slikah opazite svetle pege, preverite in optimirajte slikovni senzor in slikovne procesorje fotoaparata (upoštevajte, da ima fotoaparat ob nakupu že optimiran senzor in procesorje). Preden uporabite funkcijo preslikave slikovnih točk, kot je opisano v nadaljevanju, preverite, ali je baterija povsem napolnjena. 1 Namestite objektiv in pokrovček objektiva. Izklopite fotoaparat in namestite objektiv 1 NIKKOR. Ne odstranite pokrovčka objektiva.
nTehnične opombe V tem poglavju najdete informacije o združljivi dodatni opremi, o čiščenju in shranjevanju fotoaparata in o tem, kaj storiti, če se prikaže sporočilo z napako ali če imate kakršne koli druge težave pri uporabi fotoaparata. Opcijska dodatna oprema V času nastanka teh navodil je bila za fotoaparat na voljo naslednja dodatna oprema. Objektivi 1 nastavek objektiva A Število f objektiva Število f v imenu objektiva predstavlja največjo zaslonko objektiva.
Viri napajanja Daljinski upravljalniki Programska oprema n 158 • EN-EL20 litij-ionske baterije za polnjenje (11–13): Dodatne baterije EN-EL20 so na voljo pri lokalnih prodajalcih in pooblaščenih zastopnikih družbe Nikon. • Polnilnik baterij MH-27 (11): Ponovno napolnite baterije EN-EL20. • Električni priključek EP-5C, električni vmesnik EH-5b: S to dodatno opremo lahko fotoaparat napajate daljši čas (uporabite lahko tudi električne vmesnike EH-5a in EH-5).
Pokrovčki ohišja Pokrovček ohišja BF-N1000: Pokrovček ohišja ščiti protiprašno zaščito pred prahom, ko objektiv ni nameščen. Vmesnik Vmesnik trinožnika TA-N100: Preprečuje, da bi veliki objektivi prišli v stik trinožnika z nastavkom za trinožnik, ko s fotoaparatom uporabljate trinožnik. Nameščanje TA-N100 1 Namestite TA-N100 na fotoaparat.
Odobrene pomnilniške kartice Naslednje kartice so bile preizkušene in odobrene za uporabo v tem fotoaparatu. Za snemanje videoposnetkov so priporočene kartice s hitrostjo zapisovanja razreda 6 ali višjo. Snemanje se lahko nepričakovano konča, če uporabljate kartice z nižjimi hitrostmi zapisovanja.
Priklop električnega priključka in električnega vmesnika Pred priklopom dodatnega električnega priključka in električnega vmesnika izklopite fotoaparat. 1 Pripravite fotoaparat. Odprite pokrov predalčka za baterije (q) in električnega priključka (w). 2 Vstavite električni priključek EP-5C. Pazite, da boste priključek pravilno obrnili, in s priključkom potisnite oranžni zatič baterije na eno stran. Zatič se zaskoči in zadrži priključek, ko je ta vstavljen do konca.
4 Priključite električni vmesnik. Priključite napajalni kabel električnega vmesnika v vtičnico za izmenični tok na električnem vmesniku (e) in napajalni kabel EP-5C v vtičnico za enosmerni tok (r). Ko se fotoaparat napaja prek električnega vmesnika in električnega priključka, se na zaslonu prikaže ikona P.
Shranjevanje in čiščenje Shranjevanje Če fotoaparata dlje časa ne nameravate uporabljati, odstranite baterijo in jo shranite na hladno in suho mesto z nameščenim pokrovom priključka. Fotoaparat shranite na suho, zračno mesto, da ne bi na njem nastala plesen.
Skrb za fotoaparat in baterijo: Previdnostni ukrepi Pazite, da ne pade na tla: Če je izdelek izpostavljen močnim udarcem ali tresenju, lahko pride do okvare. Skrbite, da bo naprava suha: Ta izdelek ni vodotesen, zato lahko pride do okvare, če ga potopite v vodo ali izpostavite visoki ravni vlažnosti. Rjavenje notranjega mehanizma lahko povzroči nepopravljivo škodo.
Čiščenje: Ohišje fotoaparata očistite tako, da z izpihovalnikom odstranite prah in vlakna, nato pa ga nežno obrišete z mehko, suho krpo. Po uporabi fotoaparata na plaži ali obali obrišite z njega prah ali sol s krpo, navlaženo s čisto vodo, in ga temeljito posušite. Objektiv se zlahka poškoduje. Prah in vlakna nežno odstranite z izpihovalnikom. Če za izpihovanje uporabljate razpršilo, držite plastenko pokonci, da preprečite izhod tekočine.
Moiré: Moiré je interferenčni vzorec, ki nastane z interakcijo slike, ki vsebuje pravilno, ponavljajočo se mrežo, na primer vzorec tkanja na blagu ali okna na stavbi, z mrežo slikovnega senzorja fotoaparata. Včasih je lahko videti kot črte. Če opazite učinek moiré na svojih fotografijah, poskusite spremeniti razdaljo do motiva, povečati ali zmanjšati povečavo ali pa spremeniti kot med motivom in fotoaparatom.
• Občutno skrajšanje časa, ko napolnjena baterija ohrani električno energijo pri uporabi na sobni temperaturi, pomeni, da bo baterijo potrebno zamenjati. Kupite novo baterijo EN-EL20. • Pred uporabo baterijo napolnite. Pri fotografiranju pomembnih dogodkov si pripravite rezervno baterijo EN-EL20, ki naj bo popolnoma napolnjena. Morda boste v določenem kraju težko na hitro kupili nadomestne baterije. V hladnih dneh se zmogljivost baterije pogosto zmanjša.
Privzete nastavitve Privzete nastavitve za možnosti menijev za predvajanje, fotografiranje in nastavitvenega menija najdete na straneh 93, 103 oziroma 147. Druge privzete nastavitve so navedene spodaj.
Zmogljivost pomnilniške kartice Naslednja tabela prikazuje število fotografij ali količino videoposnetkov, ki jih je mogoče shraniti na pomnilniško kartico Toshiba R95 W80MB/s UHS-I SDHC velikosti 16 GB pri različnih nastavitvah kakovosti, velikosti slik ali nastavitvah videoposnetkov. Vse številke so približne; velikost datotek je različna glede na posneto sceno.
❚❚ Slow Motion Movies (Videoposnetki v počasnem gibanju) Frame rate (Hitrost sličic) (116) 400 fps (sl/s) 1.200 fps (sl/s) Največja skupna dolžina posnetkov (pribl.) * 1 ura 27 minut 1 ura 27 minut * V enem posnetku lahko posnamete do pet sekund filma v počasnem gibanju. Dolžina predvajanja je približno 13,2 (400 fps (sl/s)) ali 40 (1.200 fps (sl/s)) krat posnete dolžine.
Odpravljanje težav Če fotoaparat ne deluje v skladu s pričakovanji, si oglejte seznam pogostih težav, preden se obrnete na prodajalca ali Nikonovega predstavnika. Prikaz Zaslon je izklopljen: • Fotoaparat je ugasnjen (17) ali pa je baterija izpraznjena (11, 20). • Zaslon se je samodejno ugasnil zaradi varčevanja z baterijo (151). Zaslon lahko znova aktivirate z gumbi za upravljanje ali gumbom za izbiro načina. • Fotoaparat je povezan z računalnikom (79) ali televizorjem (84).
Fotografiranje (vsi načini osvetlitve) Dolgo traja, da se fotoaparat vklopi: Izbrišite datoteke ali formatirajte pomnilniško kartico. Sprostitev sprožilca je onemogočena: • Baterija je prazna (11, 20). • Pomnilniška kartica je zaklenjena (14) ali polna (13, 20). • Bliskavica se polni (59). • Fotoaparat ni izostren (23). • Trenutno snemate videoposnetek v počasnem gibanju (39).
Ob pritisku na gumb za sprostitev sprožilca na daljinskem upravljalniku se ne posname fotografija: • Zamenjajte baterijo v daljinskem upravljalniku (158). • Izberite način daljinskega upravljanja (53). • Časovnik pripravljenosti daljinskega upravljanja je potekel (152). • Daljinski upravljalnik ni usmerjen v fotoaparat ali pa infrardeči sprejemnik ni viden (2, 54). • Daljinski upravljalnik je predaleč od fotoaparata (54). • Močna svetloba moti daljinski upravljalnik.
Videoposnetki Ni mogoče snemati videoposnetkov: Gumba za snemanje videoposnetkov ni mogoče uporabiti za snemanje videoposnetkov v načinu slik, pametnega izbora fotografij ali hitre fotografije v gibanju (25, 33, 47). Z videoposnetki se ne posname zvok: • Microphone off (Izklop mikrofona) je izbrano za Movie sound options (Možnosti zvoka videoposnetkov) > Microphone (Mikrofon) (134). • Z videoposnetki v počasnem gibanju (40) in hitrimi fotografijami v gibanju se ne snema zvok v živo (45).
Slik ni mogoče brisati: • Pred brisanjem odstranite zaščito z datotek (96). • Pomnilniška kartica je zaklenjena (14). Ni mogoče izbrati fotografij za tiskanje: Pomnilniška kartica je polna (20) ali zaklenjena (14) ali pa so fotografije v zapisu NEF (RAW). Če želite natisniti fotografije NEF (RAW), prenesite slike v računalnik in uporabite priloženo programsko opremo ali Capture NX 2 (79). Slike niso prikazane na televizorju: Fotoaparat ni pravilno priključen (84).
Sporočila o napakah V tem razdelku so navedena sporočila o napakah, ki so prikazana na zaslonu. Sporočilo Rešitev Objektiv z gumbom cevi sklopljivega objektiva se namesti s sklopljeno cevjo Rotate the zoom ring to extend objektiva. Pritisnite gumb cevi the lens. (Zavrtite obroček za sklopljivega objektiva in zavrtite zoom, da podaljšate objektiv.) obroček za zoom, da podaljšate objektiv. Check lens. Pictures can only be taken when a lens is attached. Pritrdite objektiv. (Preverite objektiv.
Rešitev 0 • Morda boste lahko posneli več slik, če 114 zmanjšate kakovost ali velikost slike. Memory card is full. (Pomnilniška kartica je polna.) • Izbrišite neželene slike. 69 • Vstavite drugo pomnilniško kartico. 13, 157 157 This memory card cannot be • Uporabite odobreno kartico. 149 used. Card may be damaged; • Formatirajte pomnilniško kartico. Če težave ni mogoče odpraviti, je kartica insert a different card. (Te pomnilniške kartice ni mogoče morda poškodovana. Obrnite se na uporabiti.
Sporočilo Hi Lo Photographs cannot be taken in shutter-priority auto mode at a shutter speed of »Bulb«. (Fotografirati ni mogoče v načinu samodejne nastavitve hitrosti sprožilca pri hitrosti sprožilca »podaljšana osvetlitev«.) Failed to update lens firmware. Contact a Nikon-authorized service center. (Ni bilo mogoče posodobiti vdelane programske opreme za objektiv. Obrnite se na pooblaščeni servisni center Nikon.) An error has occurred. Press the shutter-release button again. (Prišlo je do napake.
Sporočilo Rešitev An error has occurred in the internal circuitry. Contact a Nikon-authorized service Obrnite se na pooblaščenega center. (Prišlo je do napake v zastopnika družbe Nikon. notranjem vezju naprave. Obrnite se na pooblaščeni servisni center Nikon.) The camera’s internal temperature is high. The camera will now turn off. Počakajte, da se fotoaparat ohladi. (Temperatura v notranjosti fotoaparata je povišana. Fotoaparat se bo zdaj izklopil.
Tehnični podatki Digitalni fotoaparat Nikon 1 J1 Vrsta Vrsta Nastavek za objektiv Dejanski kot prikaza Efektivno št. slikovnih točk 10,1 milijona Slikovni senzor Slikovni senzor 13,2 mm × 8,8 mm, senzor CMOS Shranjevanje Velikost slike (v slikovnih točkah) Format datotek Sistem Picture Control Mediji Datotečni sistem n 180 Digitalni fotoaparat z izmenljivimi objektivi Nikon nastavek 1 Pribl.
Načini delovanja za fotografiranje Sprožilec Vrsta Hitrost Hitrost sinhronizacije bliskavice Sprostitev Način Hitrost menjavanja sličic Samosprožilec Načini daljinskega upravljanja Osvetlitev Merjenje Način merjenja Način Izravnava osvetlitve Zaklepanje osvetlitve Občutljivost ISO (indeks priporočene osvetlitve) Aktivno D-Lighting C slika (3 : 2), y Način pametnega izbora fotografij (3 : 2), 1 videoposnetek (HD 16 : 9, počasno gibanje 8 : 3), z Način hitre fotografije v gibanju (16 : 9) Elektronski sp
Izostritev Samodejna izostritev Hibridna samodejna izostritev (AF z zaznavanjem faze/ kontrasta); pomožna luč za AF Servo pogon objektiva • Samodejna izostritev (AF): Enojni AF (AF-S); neprekinjeni AF (AF-C); samodejni izbor AF-S/AF-C (AF-A); stalni AF (AF-F) • Ročna izostritev (MF) Način delovanja s področjem Enotočkovno, samodejna področja, sledenje motivu AF Območje izostritve • Enotočkovno samodejno ostrenje: 135 območij izostritve; 73 središčnih območij podpira samodejno izostritev z zaznavanjem faz •
Videoposnetek Merjenje Način merjenja Merjenje osvetlitve TTL s slikovnim senzorjem • Matrično • Sredinsko uteženo: Meri 4,5 mm krog v sredini okvirja • Točkovno: Meri 2 mm krog okoli izbranega območja izostritve Velikost okvirja (v slikovnih HD videoposnetki točkah)/hitrost snemanja • 1.920 × 1.080/60i (59,94 sl/s *) • 1.920 × 1.080/30p (29,97 sl/s) • 1.280 × 720/60p (59,94 sl/s) Videoposnetki v počasnem gibanju • 640 × 240/400 sl/s (predvajanje pri 30p/29,97 sl/s) • 320 × 120/1.
Podprti jeziki Vir napajanja Baterija Električni vmesnik Nastavek za trinožnik Mere/teža Mere (Š × V × G) Teža Okolje delovanja Temperatura Vlažnost angleščina, arabščina, češčina, danščina, finščina, francoščina, grščina, indonezijščina, italijanščina, japonščina, kitajščina (poenostavljena in tradicionalna), korejščina, madžarščina, nemščina, nizozemščina, norveščina, poljščina, portugalščina, romunščina, ruščina, španščina, švedščina, tajščina, turščina, ukrajinščina Litij-ionska baterija za polnjenje
Polnilnik baterij MH-27 Nazivni vhod Nazivni izhod Podprte baterije Čas polnjenja Temperatura delovanja Mere (Š × V × G) Teža AC 100–240 V, 50–60 Hz, 0,2 A DC 8,4 V/0,6 A Litij-ionske baterije za polnjenje EN-EL20 Nikon Pribl. 2 uri pri temperaturi okolja 25 °C, ko je popolnoma izpraznjena 0–40 °C Pribl. 67,0 × 28,0 × 94,0 mm, brez vtičnega napajalnika Pribl. 83 g, brez vtičnega napajalnika Litij-ionska baterija za polnjenje EN-EL20 Vrsta Litij-ionska baterija za polnjenje Nazivna zmogljivost 7,2 V, 1.
1 NIKKOR VR 10-30 mm f/3,5-5,6 Vrsta Objektiv z nastavkom 1 Goriščna razdalja 10-30 mm Največja zaslonka f/3,5-5,6 Konstrukcija 12 elementov v 9 skupinah (vključno s 3 asferičnimi elementi) Kot prikaza 77°–29° 40′ Zmanjšanje vibracije Pomik objektiva z motorji VCM Najmanjša razdalja izostritve 0,2 m od goriščne ravnine pri vseh položajih zooma Sloji membrane 7 (zaobljena odprtina membrane) Membrana Popolnoma samodejna Območje zaslonke • 10 mm goriščna razdalja: f/3,5-16 • 30 mm goriščna razdalja: f/5,6-16 V
❚❚ 1 NIKKOR VR 10-30 mm f/3,5-5,6 Oznaka za pritrditev pokrova objektiva Pokrovček objektiva Obroček za zoom Oznaka za pritrditev objektiva Kontakti CPE Oznaka goriščne razdalje Lestvica goriščne razdalje Gumb cevi sklopljivega objektiva Objektivi 1 NIKKOR so namenjeni izključno digitalnim fotoaparatom z možnostjo zamenljivih objektivov Nikon 1. Kot prikaza je enakovreden objektivu formata 35 mm z goriščno razdaljo približno 2,7 × več.
L A Nega objektiva • Ko je nanj nameščen pokrov, objektiva oz. fotoaparata ne dvigajte ali držite samo za pokrov. • Priključki CPE naj bodo čisti. • Z izpihovalnikom odstranite prah in vlakna s površin objektiva. Prstne odtise in druge madeže odstranite tako, da na mehko, čisto bombažno krpo ali robček za čiščenje objektiva nanesete malo etanola ali čistila za objektiv in ga očistite od sredine navzven s krožnimi gibi. Pri tem pazite, da ne pustite madežev in da se ne dotaknete stekla s prsti.
❚❚ Dodatni vmesnik nastavka FT1 Za informacije o uporabi dodatnega vmesnika nastavka FT1 preberite ta razdelek. Preden nadaljujete, morate prebrati in razumeti ta priročnik ter dokumentacijo za vmesnik nastavka FT1 in objektive. Autofoco Autofoco solamente está disponible con objetivos AF-S; el resto de objetivos únicamente son compatibles con el enfoque manual. Ajuste el modo de enfoque de la cámara a AF-S (la cámara no enfocará con otros modos de autofoco).
2 Enfoque. Gire el anillo de enfoque del objetivo hasta que el sujeto esté enfocado. Para acercar el zoom sobre la pantalla y enfocar con más precisión, pulse J (tenga en cuenta que esta función no estará disponible durante la grabación de vídeos o en el modo de vídeo a cámara lenta). Aparecerá una ventana de navegación en un marco gris en la parte inferior derecha de la pantalla.
El telémetro electrónico Si instala un objetivo con CPU en el modo de enfoque manual, el indicador de enfoque puede utilizarse para comprobar si la cámara está enfocada sobre el sujeto de la zona de enfoque central. Indicador de enfoque I 2 4 2 4 (parpadea) Estado Enfocado. Cámara enfocada delante del sujeto. Cámara enfocada detrás del sujeto. Incapaz de determinar el enfoque. Tenga en cuenta que con algunos sujetos, el indicador de enfoque (I) podría visualizarse si la cámara no se encuentra enfocada.
Restricciones • El modo selector de foto inteligente no es compatible. • Podrán grabarse instantáneas en movimiento solamente si instala un objetivo AF-S y AF-S (Single AF (AF sencillo)) es seleccionado como modo de enfoque y únicamente cuando la cámara esté enfocada.
❚❚ Podprti standardi • DCF različica 2.0: Standard oblikovanja datotečnega sistema fotoaparata (DCF) je standard, ki se pogosto uporablja v industriji digitalnih fotoaparatov, zagotavlja pa združljivost različnih znamk fotoaparatov. • DPOF: Digital Print Order Format (DPOF) je panožni standard, ki omogoča tiskanje slik iz naročil, shranjenih na pomnilniški kartici. • Exif različica 2.
Življenjska doba baterije Število posnetkov, ki jih je mogoče narediti s popolnoma napolnjeno baterijo, se razlikuje glede na stanje baterije, temperaturo, interval med posnetki ali dolžino trajanja prikaza menijev. Približne ocene za baterije EN-EL20 (1020 mAh) so podane spodaj.
Stvarno kazalo Simboli C (Način slik).................................................. 21 y (Način pametnega izbora fotografij) 31 1 (Način delovanja za videoposnetke) 37 z (Način hitre fotografije v gibanju) ..... 45 h (Samodejni izbor scene) .............21, 106 c (Portret) ...................................................... 21 d (Pokrajina) ................................................. 21 e (Bližnji posnetek)..................................... 21 f (Nočni portret) ..............................
D Daljinsko upravljanje ................................... 53 Datum in čas ..........................................18, 154 Datum tiskanja ............................................... 92 DCF različica 2.0................................. 131, 193 Diaprojekcija ................................................... 71 Distančnik za namestitev na trinožnik.. 55, 159 D-Lighting........................................................ 97 Dodatna oprema .........................................
N Način delovanja s področjem AF...........142 Način delovanja z bliskavico ..................... 59 Način delovanja z izostritvijo..................137 Način delovanja za videoposnetke.....6, 37 Način hitre fotografije v gibanju .........6, 45 Način osvetlitve ...........................................106 Način pametnega izbora fotografij ....6, 31 Način slik ......................................................6, 21 Najboljši posnetek ................................. 31, 34 Največja zaslonka...........
R U Računalnik ....................................................... 75 Različica vdelane programske opreme ...... 156 Razpoložljive nastavitve ............................. 49 Ročna izostritev............................................140 Ročna prednastavitev...................... 119, 121 Ročno..................................................... 106, 111 Učinki filtra........................................... 127, 128 Upravljanje naprav HDMI........................... 85 Ura ......................
Zoom med predvajanjem .......................... 68 Zvočnik ................................................................2 Ž Živahno...........................................................
Brez pisnega dovoljenja podjetja NIKON CORPORATION ni dovoljeno nikakršno razmnoževanje tega priročnika, niti v celoti niti delno (dovoljeni so le krajši navedki v člankih ali ocenah).