Nikon 1 J5 DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató (jótállási jeggyel) A kézikönyv vagy annak egyes részei kizárólag a NIKON CORPORATION előzetes írásbeli engedélyével reprodukálhatók (kivéve az elemző cikkekben vagy ismertetőkben megjelenő rövid idézeteket).
Tartalomjegyzék Érintésvezérlés ........................................................................................... iv A használati útmutatóról ...........................................................................v A Referencia útmutató ............................................................................. vi Saját biztonsága érdekében................................................................... vii Megjegyzések .....................................................................
Egyéb fényképezés módok 41 w Kreatív mód választása.....................................................................41 A témának vagy a helyzetnek megfelelő mód választása ................... 42 HDR .......................................................................................................................... 44 Egyszerű panoráma ........................................................................................... 45 Kiválasztott szín ..................................................
A fényképezésről bővebben 70 Élőkép-szabályozás.................................................................................. 70 Sorozatfelvétel mód................................................................................. 73 Önkioldó módok....................................................................................... 75 A beépített vaku ....................................................................................... 77 Automatikus vakufelnyitást biztosító módok .................
Műszaki adatok 108 Külön megvásárolható tartozékok..................................................... 108 Jóváhagyott memóriakártyák ......................................................................109 Tárolás és tisztítás.................................................................................. 110 Tárolás...................................................................................................................110 Tisztítás ..........................................................
Érintésvezérlés Az érintésvezérlés használható fényképezéshez, illetve számos egyéb művelet elvégzéséhez (0 13). Fényképek Megtekintés 2/12 Fényképezés 3/12 4/12 Visszajátszás zoom/ Kisképes visszajátszás Videók Élességállítás Visszajátszás A fent említett funkciók mellett az érintésvezérlés használható beállítások módosítására és a menükben való mozgásra is.
A használati útmutatóról Digitális fényképezőgépének használatára vonatkozó teljes körű útmutatáshoz olvassa el a Referencia útmutatót (vi. oldal). A fényképezőgép lehető legjobb kihasználása érdekében mindenképpen figyelmesen olvassa el a jelen Használati útmutatót, és tartsa elérhető helyen, hogy a termék többi használója is elolvashassa. A fényképezőgép beállításai A használati útmutató magyarázatai feltételezik, hogy az alapbeállításokat használja.
A Referencia útmutató Nikon fényképezőgépének használatára vonatkozó bővebb információkért töltse le a fényképezőgép pdf formátumú Referencia útmutatóját az alábbi honlapról. A Referencia útmutató az Adobe Reader vagy az Adobe Acrobat Reader 5.0-ás vagy újabb verziójával tekinthető meg. 1 Számítógépén indítsa el böngészőjét, majd Nikon használati útmutatójának letöltéséhez nyissa meg a http://nikonimglib.com/manual/ oldalt.
Saját biztonsága érdekében Saját és mások sérülésének, illetve a Nikon készülék károsodásának elkerülése érdekében a termék használata előtt olvassa el figyelmesen az alábbi biztonsági útmutatót. A biztonsági útmutatót olyan helyen tartsa, ahol a fényképezőgép összes felhasználója elolvashatja. A fejezetben felsorolt óvintézkedések be nem tartásából származó következményeket az alábbi ikonnal jelöltük: A Nikon termék használata előtt el kell olvasni az összes figyelmeztetést.
A Ne érintkezzen hosszú ideig a fényképezőgéppel, A Ne érintse meg az objektív mozgó alkatrészeit. az akkumulátorral vagy a töltővel, amíg az eszköz bekapcsolt állapotban vagy használatban van. Az eszköz alkatrészei felforrósodhatnak. Amennyiben az eszköz hosszabb ideig közvetlenül érintkezik a bőrrel, a tartós hőhatásnak kitett bőrfelületen enyhe égési sérülés keletkezhet.
• Az akkumulátor meleg lehet közvetlenül a használatot követően, vagy ha hosszabb ideig üzemeltette a fényképezőgépet akkumulátorról. Az akkumulátor eltávolítása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet, és hagyja az akkumulátort kihűlni. • Ha az akkumulátoron bármilyen szokatlan jelenséget, például elszíneződést vagy deformálódást észlel, azonnal hagyja abba a fényképezőgép használatát.
Megjegyzések • A Nikon előzetes írásbeli engedélye nélkül • A Nikon nem vállal semmilyen felelősséget a termék használatából eredő a használati útmutató semmilyen részét károkért. nem szabad reprodukálni, továbbadni, átírni, visszakereshető rendszeren tárolni • Habár minden erőfeszítést megtettünk annak érdekében, hogy a jelen használati vagy bármilyen nyelvre, bármilyen útmutatóban szereplő adatok pontosak formában, bármilyen céllal lefordítani.
A másolás vagy sokszorosítás tilalmára vonatkozó figyelmeztetés Felhívjuk a figyelmet, hogy az is törvénybe ütközhet, ha valakinek szkennerrel, digitális fényképezőgéppel vagy egyéb eszközzel másolt vagy sokszorosított anyag van a birtokában.
Adattároló eszközök kidobása vagy továbbadása Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a memóriakártyán és más adattároló eszközön tárolt képek törlése, illetve a memóriakártya és más adattároló eszközök formázása nem törli véglegesen az eredeti képadatokat. A kidobott vagy továbbadott tárolóeszközön bizonyos esetekben kereskedelmi forgalomban kapható szoftverekkel visszaállíthatók a törölt fájok, ami lehetőséget teremt a személyes képadatok rosszindulatú felhasználására.
AVC Patent Portfolio License ENNEK A TERMÉKNEK A HASZNÁLATÁT AZ AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE SZABÁLYOZZA SZEMÉLYES ÉS NEM KERESKEDELMI FELHAZNÁLÁS CÉLJÁBÓL (i) VIDEOKÓDOLÁSRA AZ AVC SZABVÁNYNAK MEGFELELŐEN („AVC VIDEO”) ÉS/VAGY (ii) OLYAN AVC VIDEÓK DEKÓDOLÁSÁRA, AMELYEKET SZEMÉLYES ÉS NEM KERESKEDELMI TEVÉKENYSÉG SORÁN KÓDOLTAK, ÉS/VAGY LICENCCEL RENDELKEZŐ AVC VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓL SZÁRMAZNAK. A LICENC NEM ÉRVÉNYES ÉS NEM ALKALMAZHATÓ SEMMILEN EGYÉB FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL.
Csak a Nikon elektronikus tartozékait használja A Nikon fényképezőgépek tervezése a legmagasabb színvonalú, és bonyolult áramkört tartalmaz. Csak Nikon márkájú, a Nikon által speciálisan ezzel a fényképezőgéppel való használatra hitelesített elektronikus tartozékokkal (beleértve a töltőket, akkumulátorokat, hálózati tápegységeket és objektívtartozékokat) működik bizonyított biztonsággal ez az áramkör.
D Csak a Nikon tartozékait használja Csak a Nikon márkajelzéssel rendelkező, és kifejezetten ehhez a Nikon digitális fényképezőgéphez készült tartozékok felelnek meg bizonyítottan a készülék működési és biztonsági követelményeinek. A NEM-NIKON KIEGÉSZÍTŐK HASZNÁLATA KÁROSÍTHATJA A FÉNYKÉPEZŐGÉPET ÉS A NIKON GARANCIÁJA IS ÉRVÉNYÉT VESZTHETI. D A fényképezőgép és tartozékainak javítása A fényképezőgép precíziós eszköz, ezért rendszeres szervizelést igényel.
Vezeték nélküli használat Ez a termék, amely az Amerikai Egyesült Államokban kifejlesztett titkosítási szoftvert tartalmaz, az Egyesült Államok exportigazgatási törvényének hatálya alá esik, így nem exportálható és nem exportálható tovább olyan országba, amellyel szemben az Egyesült Államok kereskedelmi embargót tart életben. Jelenleg az alábbi országok esnek az embargó hatálya alá: Kuba, Irán, Észak-Korea, Szudán és Szíria. Bizonyos országok vagy régiók tilthatják a vezeték nélküli eszközök használatát.
Megjegyzések az Európában élő felhasználók számára A Nikon Corporation ezennel kijelenti, hogy az 1 J5 teljesíti az 1999/5/EK irányelv lényegi előírásait és egyéb vonatkozó rendelkezéseit. A megfelelőségi nyilatkozat itt tekinthető meg: http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_1J5.
xviii
sBevezetés A fényképezőgép és tartozékai Fényképezőgépéhez az alábbi termékek állnak rendelkezésre – vásárláskor mellékelt, vagy külön beszerezhető tartozékként. Ellenőrizze, hogy a csomagban valamennyi mellékeltként jelzett tétel megtalálható. A külön megvásárolható tartozékok teljes listáját lásd a 108. oldalon.
A fényképezőgép részei Szánjon pár percet a fényképezőgép vezérlőinek és kijelzéseinek megismerésére. Hasznos lehet ennek a résznek a bejelölése, hogy referenciaként szolgáljon a használati útmutató további böngészése során. A gépváz s 1 2 3 4 5 19 18 17 16 15 6 5 7 8 9 22 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 2 13 12 Vezérlőtárcsa ..................................................28 Videofelvétel gomb ......................................33 Kioldógomb .............................................
A gépváz (folytatás) 1 2 3 11 4 5 6 12 s 13 7 8 14 9 10 Dönthető monitor ....................... 4, 11, 13, 83 7 Tápcsatlakozó fedele külön megvásárolható tápcsatlakozóhoz F (Wi-Fi) gomb ......................................93, 96 8 Akkumulátorfedél/kártyafedél .................. 19 K (visszajátszás) gomb ...............................28 9 Akkumulátorfedél/kártyafedél zárja ........ 19 G (menü) gomb .......................................8 Választógomb.............................................
A monitor 1 2 34 s Az akkumulátor NINCS teljesen fel van IKON töltve vagy részben lemerült. Az akkumulátor H töltöttségi szintje alacsony. 5 6 7 8 9 1011 36 35 34 33 32 31 30 29 28 12 13 14 15 16 17 18 19 27 26 25 24 23 22 21 20 1 Fényképezés mód............................................ 6 20 „k” (akkor jelenik meg, ha több mint 1000 expozícióhoz elegendő memória maradt) 2 Élőkép-szabályozás .......................................70 Kreatív mód.....................................................
A Rögzítés területe A videofelvétel során rögzített területet segédvonalak jelzik a kijelzőn; a segédvonalak attól függően jelennek meg, hogy milyen beállítást választott a fényképezés menü Elektronikus VR (videók) (0 102) menüpontjában.
A módválasztó tárcsa A fényképezőgép az alábbi fényképezés módokat biztosítja: Módválasztó tárcsa s C Automatikus mód (0 25): Bízza a fényképezőgépre a fényképek és a videók beállításainak elvégzését. a Sport mód (0 53): A fényképezőgép a kioldógomb nyomva tartása alatt folyamatosan készít képeket. Válassza ezt a módot sportesemények vagy gyorsan mozgó témát tartalmazó egyéb jelenetek rögzítéséhez. w Kreatív mód (0 41): Használjon speciális hatásokat vagy igazítsa a beállításokat a jelenethez.
t, u, v és w mód (0 49): A záridő és a rekesz szabályozásával speciális fényképészeti hatások érhetők el.
A G gomb A fényképezési, visszajátszási, beállítási és Wi-Fi használati lehetőségek nagy többsége a fényképezőgép menüiből érhető el. A menük megtekintéséhez nyomja meg a G gombot. s G gomb Fülek Az alábbi menük közül választhat: D Visszajátszás menü (0 100) C w P S A M a v u z Fényképezés menü (0 101) B Beállítás menü (0 102) v Wi-Fi menü (0 89, 103) Menüelemek Az aktuális menü elemei. Csúszka jelzi a pozíciót az aktuális menüben.
❚❚ A menük használata A választógomb használatával mozoghat a visszajátszás, fényképezés, beállítás és Wi-Fi menük között. Választógomb 1 Válasszon menüt. s Nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot a fülek kijelöléséhez, majd a 2 gombbal helyezze el a kurzort a kijelölt menüben. 2 Válasszon ki egy elemet. Nyomja meg a 1 vagy a 3 gombot a menüelemek kijelöléséhez, és a 2 gombot a kijelölt elemhez tartozó beállítási lehetőségek megtekintéséhez. 3 Válasszon ki egy beállítást.
Az & (funkció) menü A funkció menü megjelenítéséhez és a fényképezőgép beállításainak elvégzéséhez, vagy a visszajátszási beállítások megjelenítéséhez nyomja meg a választógomb & (funkció) gombját. s & menü (fényképezés mód) & menü (visszajátszás) 1 Válasszon ki egy elemet. A választógomb segítségével jelöljön ki egy elemet, és nyomja meg az J gombot a beállítások megjelenítéséhez (az & menüből való kilépéshez nyomja le félig a kioldógombot a 30.
A monitor megdöntése A monitor kihajtható és elforgatható az alább látható módon. Normál használat: Normál használat esetén a monitor tárolási pozícióban áll. s Alacsony szögből készített felvételek: Tartsa a fényképezőgépet a talajhoz közel, és a komponáláshoz döntse a monitort felfelé. Az alacsony szögben tartott monitor még lejjebb hajtható. Magas szögből készített felvételek: Tartsa a fényképezőgépet a feje fölé, és a komponáláshoz döntse a monitort lefelé.
Önarcképek (0 83): Az önarckép mód kiválasztásához fordítsa ki a monitort. s D A monitor használata A monitort óvatosan forgassa, ameddig a csuklópántok engedik. Ne használjon nagy erőt. A fentiek figyelmen kívül hagyása a fényképezőgép vagy a monitor károsodását okozhatja. Ha a fényképezőgép állványra van rögzítve, ügyeljen rá, hogy a monitor ne érintse az állványt. Ne érintse meg a monitor hátoldalát. Ezen óvintézkedés be nem tartása a termék meghibásodását okozhatja.
Az érintőképernyő használata Az érintésre érzékeny monitoron a következő műveletek hajthatók végre: Koppintás Koppintson a monitorra. s Tollvonás Húzza az ujját röviden a monitoron. Csúsztatás Csúsztassa az ujját a monitoron. Széthúzás/összehúzás Helyezze két ujját a monitorra, és csúsztassa őket egymás felé vagy távolítsa őket egymástól.
D Az érintőképernyő Az érintőképernyő a statikus elektromosságra reagál, ezért esetleg nem hozható működésbe akkor, ha más gyártótól származó védőfólia takarja, illetve körömmel vagy kesztyűs kézzel érintik meg. Ne fejtsen ki túlzottan nagy erőt a monitorra, és ne érintse meg éles tárgyakkal. D Az érintőképernyő használata s Előfordulhat, hogy az érintőképernyő nem megfelelően reagál, ha úgy próbálja meg működtetni, hogy a tenyerével vagy másik ujjával máshol is hozzáér.
A beállítások megjelenítéséhez koppintson a kijelölt ikonokra, módosításukhoz pedig koppintson az ikonokra vagy a csúszkákra (az elemek elérhetősége a fényképezőgép beállításaitól függően változó). A módosítások mentéséhez és a kilépéshez koppintson az 0 ikonra, vagy koppintson a 2 ikonra, ha a változások mentése nélkül kíván visszalépni az előző kijelzőre.
Nagyítás A nagyításhoz és kicsinyítéshez két ujját húzza szét, illetve össze, a görgetéshez pedig csúsztassa az ujját a monitoron. Teljes képes visszajátszás közben nagyíthat úgy is, hogy duplán koppint a képre. A nagyításból való kilépéshez koppintson ismét duplán a képre. Kisképek megtekintése A kisképes nézet megjelenítéséhez teljes képes visszajátszás közben két ujját húzza egymás felé. A 4, 9 vagy 16 kisképet megjelenítő nézet között a széthúzás-összehúzás mozdulatokkal válthat.
Menü kiválasztása A kívánt menü kiválasztásához koppintson az adott menü ikonjára. Elemek kiválasztása/ beállítások módosítása A beállítási lehetőségek megjelenítéséhez koppintson a menüelemekre, módosításukhoz pedig koppintson az ikonokra vagy a csúszkákra. Amennyiben a beállítások módosítása nélkül kíván visszalépni az előző kijelzőre, koppintson a 2 ikonra. s ❚❚ Az & menü Az érintőképernyő használható az & menü beállításainak módosítására.
Első lépések 1 Rögzítse a fényképezőgép szíját. Rögzítse stabilan a szíjat a fényképezőgép két bújtatójába. s 2 Töltse fel az akkumulátort. Helyezze be az akkumulátort a töltőbe q és dugja a töltőt az aljzatba w. A teljesen lemerült akkumulátor feltöltése kb. 2 óra 30 percet vesz igénybe. A töltés befejeztével húzza ki a töltőt a hálózati aljzatból és vegye ki az akkumulátort.
3 Helyezze be az akkumulátort és a memóriakártyát. A fényképezőgép (külön beszerezhető; 0 109) microSD, microSDHC és microSDXC memóriakártyán tud képeket tárolni. Az akkumulátor és a memóriakártyák behelyezése előtt ellenőrizze, hogy a megfelelő irányba néznek-e. Az akkumulátorral tolja oldalra a narancssárga akkurögzítő zárat, és csúsztassa be az akkumulátort, amíg a helyére nem záródik, majd csúsztassa be a memóriakártyát, amíg a helyére nem kattan.
4 Csatlakoztasson egy objektívet. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön por a fényképezőgépbe, amikor eltávolítja az objektívet vagy a vázsapkát. A jelen használati útmutatóban illusztrációként használt objektív egy 1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3.5–5.6 PD-ZOOM objektív. 1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3.5–5.6 PD-ZOOM objektív használatakor ügyeljen arra, hogy ne érintse meg az objektívfedelet. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a termék meghibásodását idézheti elő.
Forgassa el az objektívet az ábrán látható módon, amíg a helyére nem kattan. s A Behúzható objektív működtető gombbal szerelt objektívek Behúzható objektív működtető gombbal Zoomgyűrű szerelt objektívek behúzott állapotban nem használhatók. A fényképezőgép használatba vételéhez oldja ki és húzza ki az objektívet, ehhez tartsa lenyomva a behúzható objektív működtető gombot (q) a zoomgyűrű elforgatása közben (w) az ábrán látható módon.
5 Kapcsolja be a fényképezőgépet. s Forgassa el a főkapcsolót a fényképezőgép bekapcsolásához. A teljesítményjelző rövid ideig zölden világít, és a monitor bekapcsol. Ha az objektív rendelkezik elülső objektívsapkával, a fényképezés előtt távolítsa el az objektívsapkát. Ha 1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3.5–5.6 PD-ZOOM objektívet használ, az objektív automatikusan kitolódik a fényképezőgép bekapcsolásakor, illetve visszahúzódik a kikapcsolásakor.
7 Állítsa be a fényképezőgép óráját. A választógomb és az J gomb segítségével állítsa be az időt és a dátumot. Vegye figyelembe, hogy a fényképezőgép órája 24-órás formátumot használ. s A 4 vagy a 2 gombbal jelölje ki az időzónát és nyomja meg az J gombot. A 1 vagy a 3 gombbal jelölje ki a dátumformátumot, majd nyomja meg az J gombot. A 1 vagy a 3 gombbal jelölje ki a nyári időszámítás beállítást és nyomja meg az J gombot.
8 Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét és a memóriakártya kapacitását. Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét és a még készíthető képek számát a monitoron (0 4).
zFényképek készítése és megtekintése Ez a fejezet bemutatja, hogy miként készíthet és tekinthet meg, illetve törölhet fényképeket automatikus és kreatív módban. „Célozz és lőj” fényképezés (Automatikus mód) Kövesse az alábbi lépéseket az automatikus módban végzett „célozz és lőj” fényképezéshez, ahol a fényképezőgép automatikusan felismeri a téma típusát, és a beállításokat a témának és a helyzetnek megfelelően végzi el. 1 Kapcsolja be a fényképezőgépet.
3 Készüljön elő a fényképezéshez. Két kézzel, stabilan tartsa a fényképezőgépet, vigyázva, hogy ne takarja el az objektívet, az AF-segédfényt, vagy a mikrofont. Forgassa el a fényképezőgépet a jobb alsó képen látható módon, ha „álló” (portré) tájolású fényképet készít. z Gyenge fényviszonyok mellett a záridő hosszabb lesz, beépített vaku (0 77) vagy állvány használata ajánlott. 4 Komponálja meg a képet. Helyezze a fénykép témáját a keret középpontjába.
6 Készítse el a felvételt. Exponáláshoz és a felvétel elkészítéséhez finom mozdulattal nyomja le teljesen a kioldógombot. Képeket érintésvezérléssel is készíthet. Koppintson egy témára bárhol a keretben az élességállításhoz és a zár kioldásához. A zárkioldást követően a kártyaművelet jelzőfénye kigyullad és a fénykép néhány másodpercre megjelenik a monitoron (amikor félig lenyomja a kioldógombot, a kép automatikusan eltűnik a kijelzőről).
Fényképek megtekintése Nyomja meg a K gombot a legutoljára készült fénykép teljes képes megjelenítéséhez a monitoron (teljes képes visszajátszás). K gomb z További képek megtekintéséhez nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot vagy forgassa el a választógombot. A képek között lapozhat úgy is, hogy tesz egy tollvonást balra vagy jobbra (0 15). Ha az aktuális kép középpontjára szeretne ráközelíteni, forgassa a vezérlőtárcsát jobbra.
Képek törlése Az aktuális kép törléséhez nyomja meg a O gombot. Vegye figyelembe, hogy a törölt fényképeket nem lehet visszaállítani. 1 Jelenítse meg a fényképet. Az előző oldalon leírtak szerint jelenítse meg a törölni kívánt fényképet. 2 Nyomja meg a O gombot. Megerősítő párbeszédablak jelenik meg. z O gomb 3 Törölje a fényképet. Nyomja meg ismét a O gombot a kép törléséhez és a visszajátszás folytatásához, vagy nyomja meg a K gombot, ha a kép törlése nélkül szeretne kilépni.
A A kioldógomb A fényképezőgép kioldógombja kétfokozatú. A fényképezőgép a kioldógomb félig történő lenyomásakor állítja be az élességet. A fénykép elkészítéséhez nyomja le teljesen a kioldógombot. Élességállítás: Nyomja le félig z A Automatikus programválasztás Automatikus módban a fényképezőgép automatikusan elemzi a témát és kiválasztja a megfelelő motívumprogramot. A kiválasztott motívumprogram megjelenik a monitoron.
A Zoomobjektív használata A zoomgyűrű segítségével közel hozhatja a témát, hogy nagyobb területet töltsön be a képen, vagy távolíthatja, hogy növelje a végleges fényképen látható területet. Ha 1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3.5–5.6 PD-ZOOM objektívet használ, videó rögzítése közben a gyűrű forgatási sebessége nem befolyásolja a nagyítási arányt. Nagyítás Kicsinyítés z Zoomgyűrű A Arc-prioritás A fényképezőgép automatikusan felismeri a portréalanyokat és rájuk állítja az élességet (arcprioritás).
yVideók rögzítése és megtekintése Videók rögzítése 1 Kapcsolja be a fényképezőgépet. Forgassa el a főkapcsolót a fényképezőgép bekapcsolásához. y 2 Válasszon fényképezés módot. Forgassa a módválasztó tárcsát a jobb oldali ábrán látható állások bármelyikébe. 3 Komponálja meg az első képet. Komponálja meg a nyitóképet úgy, hogy a téma a kijelző közepére kerüljön. A A 0 ikon A 0 ikon azt jelzi, hogy nem lehet videókat rögzíteni.
4 Indítsa el a felvételt. A videofelvétel gomb megnyomásával indítsa el a felvételt. A felvétel időtartama alatt a felvételjelző, az eltelt idő és a rendelkezésre álló idő megjelenik a monitoron. A Hangrögzítés Ügyeljen rá, hogy ne takarja le a mikrofont, illetve vegye figyelembe, hogy a beépített mikrofon a fényképezőgép vagy az objektív hangjait is rögzítheti.
❚❚ Fényképezés mód kiválasztása Az alábbiakban felsoroljuk az egyes módokban alkalmazható rögzítési lehetőségeket. C w y 34 Válassza ezt a módot olyan HD videók rögzítéséhez, amelyek esetében a fényképezőgép Automatikus mód (0 25) határozza meg a beállításokat. A fényképezőgép automatikusan az aktuális témához vagy helyzethez választja ki a beállításokat. HD videókat rögzíthet a kiválasztott hatással.
Fényképek készítése videofelvétel közben A kioldógombot teljesen lenyomva a videofelvétel megszakítása nélkül készíthet fényképet. A videofelvétel közben készített fényképek képaránya 3 : 2. A Fényképek készítése videofelvétel közben y Legfeljebb 20 fénykép készíthető minden egyes videofelvételhez. Felhívjuk a figyelmét, hogy a haladó videó mód lassított videó, 4K videó és időzített videó beállításai esetében nem készíthetők fényképek.
Videók megtekintése Teljes képes visszajátszásban a videókat 1 ikon jelöli (0 28). A visszajátszás indításához nyomja meg az J gombot vagy koppintson a M ikonra. 1 ikon/Hosszúság y Aktuális pozíció/teljes hosszúság M ikon Hangerő Útmutató Az alábbi műveletek végezhetők el: Cél Gomb Szünet Lejátszás Előre-/ visszatekerés 36 J Leírás A visszajátszás szüneteltetése; a lejátszás aktuális helyzete a kijelző felső részén látható. A visszajátszást úgy is szüneteltetheti, ha a monitorra koppint.
Videók törlése Az aktuális videó törléséhez nyomja meg a O gombot. A megerősítő párbeszédablak megjelenése után nyomja meg ismét a O gombot a videó törléséhez és a visszajátszás folytatásához, vagy nyomja meg a K gombot, ha a videó törlése nélkül szeretne kilépni. Ne felejtse el, hogy a törölt videókat nem lehet visszaállítani.
v Haladó videó beállításai Haladó videó módban nem csupán HD videók készítésére van lehetősége, hanem különféle hatásokkal is rögzíthet videókat. Az alábbi lehetőségek eléréséhez nyomja meg az & gombot, majd az & (funkció) menüben válassza a Haladó videó beállítást. y HD videókat rögzíthet a kiválasztott expozíciós módban (0 101). 3840 × 2160 képpontos képméretű és 15 kép/mp 4K videó képkockasebességű videókat rögzíthet.
Ugró vágással készített videókat rögzíthet, hang nélkül. A felvétel a szaggatott hatás megteremtése érdekében minden második másodpercben szünetel. 2 Ugró vágás Rögzítés Visszajátszás 3 4 mp-es videó 4 mp-es videót rögzíthet. A Élességállítás videofelvétel közben Felvétel közben az élesség módosításához koppintson a kijelzőn a kívánt témára. A fényképezőgép megjeleníti az új fókuszmezőt és módosítja az élességet.
A Rögzítési idő A következő táblázat felsorolja az egyes fényképezés módokban alapértelmezett képkockasebességgel készített videofelvételekhez elérhető hozzávetőleges maximális rögzítési időt.
REgyéb fényképezés módok A fényképezőgép által kínált módok révén a témához vagy a helyzethez igazíthatja a beállításokat, speciális hatásokkal készíthet fényképeket, szabályozhatja a záridőt és a rekeszértéket, megörökíthet nehezen időzíthető témákat, illetve rövid videofelvételeket készíthet fényképeihez. w Kreatív mód választása Válassza a kreatív módot olyan fényképekhez, amelyeknél az adott témához vagy jelenethez igazítja a beállításokat vagy speciális effektusokat alkalmaz. 1 Válassza a w módot.
A témának vagy a helyzetnek megfelelő mód választása Válasszon a témának vagy a helyzetnek megfelelő kreatív módot: Beállítás Pop (P) Retro (Q) Erős kontr. monokróm (R) Nosztalgikus szépia (S) HDR (5) R Erősen kontrasztos, fekete-fehér fényképekhez. Antik hatást keltő, szépia árnyalatú képek készítéséhez. Erősen kontrasztos jelenetek fényképezéséhez (0 44). Lágy szűrőeffektussal készített fényképekhez.
Beállítás Játékkamera-hatás (7) Csillogás (T) Halszemoptika (U) Bőrlágyítás (V) Éjszakai tájkép (j) Éjszakai portré (o) Tájkép (l) Közelkép (n) Portré (k) Leírás Módosítja a színtelítettséget és csökkenti a szélek megvilágítását a játékkamera-hatás biztosítása érdekében. Az & menü (0 10) az alábbi lehetőségeket biztosítja: • Színtelítettség: Válasszon a H (erős), I (normál) és J (gyenge) lehetőségek közül.
HDR A csúcsfényes és az árnyékos területek részleteit HDR (high dynamic range - széles dinamikatartomány) segítségével őrzi meg a fényképezőgép. Minden alkalommal, amikor teljesen lenyomja a kioldógombot, a fényképezőgép két felvételt készít gyors egymásutánban, és egyesíti őket a nagy kontrasztú témák csúcsfényes és árnyékos részleteinek megőrzése érdekében; a beépített vaku nem villan. A fényképek feldolgozása hosszabb időt vehet igénybe; a végleges fénykép a feldolgozás befejezése után jelenik meg.
Egyszerű panoráma Panorámaképek készítéséhez kövesse az alábbi lépéseket. Fényképezés közben a készülék automatikus AF mező (0 102) használatával állítja az élességet; arcérzékelés (0 31) nem elérhető. Expozíciókompenzáció használható, de a beépített vaku nem villan. 1 Állítsa be az élességet és az expozíciót. Komponálja meg a panoráma nyitóképét, és nyomja le félig a kioldógombot. A kijelzőn segédvonalak jelennek meg. 2 Indítsa el a fényképezést.
Alább látható egy példa a fényképezőgéppel végzett pánozásra. Anélkül, hogy elmozdulna, mozgassa a fényképezőgépet egyenes ívben vízszintes vagy függőleges irányba. A pánozás időtartamát igazítsa a fényképezés menü Képméret menüpontjában kiválasztott lehetőséghez: kb. 15 másodperc szükséges a teljes panorámakép elkészítéséhez, ha A Normál panoráma, és kb. 30 másodperc, ha B Széles panoráma beállítást választott.
❚❚ Panorámaképek megtekintése Panorámaképek megtekintéséhez nyomja meg az J gombot a panoráma teljes képernyős megjelenítése közben (0 28). A panoráma nyitóképe a kijelzőt betöltő legkisebb méretben jelenik meg, majd a fényképezőgép a pánozás eredeti irányában végiggörgeti a képet. Útmutató Az alábbi műveletek végezhetők el: Cél Gomb Szünet Lejátszás Előre-/ visszatekerés Visszatérés a teljes képes visszajátszáshoz J Leírás A visszajátszás szüneteltetése.
Kiválasztott szín Készítsen fekete-fehér képeket, melyeken csak egy színárnyalat jelenik meg színesen. 1 Válassza a Szín kiválasztása lehetőséget. Az & (funkció) menü megjelenítéséhez nyomja meg az & gombot, majd jelölje ki a Szín kiválasztása lehetőséget, és nyomja meg az J gombot. 2 Válasszon ki egy színt. R A kívánt szín kiválasztásához használja a választógombot, majd nyomja meg az J gombot. 3 Készítsen felvételeket. Felvételek készítéséhez nyomja le teljesen a kioldógombot.
Fényképek készítése P, S, A és M módban A P, az S, az A és az M mód különböző mértékű záridőés rekeszvezérlést kínál. Válassza ki a kívánt módot és módosítsa a beállításokat kreatív szándéka szerint. P Programozott automatikus Ebben a módban a fényképezőgép az optimális expozíció biztosítása érdekében a legtöbb helyzetben automatikusan állítja a záridőt és a rekeszértéket.
S Záridő-előválasztásos automatikus Záridő-előválasztásos automatikus módban a felhasználó választja ki a záridőt és a fényképezőgép ez alapján határozza meg az optimális expozícióhoz szükséges rekeszértéket. Használjon hosszú záridőt, ha mozgó témák elmosódottá tételével mozgást akar érzékeltetni, és rövid záridőt, ha „ki akarja merevíteni” a mozgást. Rövid záridő (1/1600 mp) R Hosszú záridő (1 mp) ❚❚ Záridő választása A vezérlőtárcsa forgatásával választhat 30 mp és 1/16 000 mp közötti záridőt.
A Rekesz-előválasztásos automatikus Rekesz-előválasztásos automatikus módban megválaszthatja a szükséges rekeszértéket, miközben a fényképezőgép automatikusan kiválasztja az optimális expozíciót biztosító záridőt. A nagy rekeszméretek (kis f-értékek) csökkentik a mélységélességet, a fő téma mögötti és előtti tárgyak elmosódottá válnak. A kis rekeszméretek (nagy f-értékek) növelik a mélységélességet, kiemelik a háttér és az előtér részleteit.
M Kézi Kézi módban a záridőt és a rekeszértéket is a felhasználó állítja be. R ❚❚ Záridő és rekesz választása Az expozíció jelző alapján állítsa be a záridőt és a rekeszértéket (0 52). A záridőt a vezérlőtárcsa, a rekeszt pedig a választógomb elforgatásával állíthatja be: forgassa a vezérlőgombot jobbra rövidebb záridők vagy kisebb rekeszek (nagyobb f-értékek) beállításához, balra pedig hosszabb záridők és nagyobb rekeszek (kisebb f-értékek) beállításához.
a Mozgó témák fényképezése (sport mód) Válassza a a (sport) módot sportesemények vagy gyorsan mozgó témát tartalmazó egyéb jelenetek rögzítéséhez. A fényképezőgép a kioldógomb nyomva tartása alatt folyamatosan készít képeket (0 73). 1 Válassza a sport módot. Forgassa a módválasztó tárcsát a állásba. 2 Jelenítse meg a kioldási mód beállításait. A kioldási mód beállításainak megjelenítéséhez nyomja meg a 4 (C) gombot. R 3 Válasszon fényképezési sebességet.
A Sport mód A fényképezőgép egypontos folyamatos motoros automatikus élességállítást alkalmaz. A vaku, az AF-segédfény, valamint az arcprioritás (0 102) és a kép megtekintése (0 102) funkció automatikusan kikapcsol. D Sorozatkészítés Amíg a fényképek a memóriakártyára íródnak, a kártyaművelet jelzőfénye világít (0 27). A fényképezés körülményeitől és a memóriakártya írási sebességétől függően a rögzítés a felvétel befejezése után is folytatódhat.
u A pillanat kiválasztása (A legjobb pillanat rögzítése) Válasszon ki egy képet az átmeneti tárolóban rögzített 20 felvétel közül, melyeket röviddel a zár kioldása előtt vagy után készített a fényképezőgép (Aktív kijelölés), válassza ki a zárkioldás pillanatát a jelenet lassított visszajátszása közben (lassú nézet) vagy hagyja, hogy a kompozíció és a mozgás alapján a fényképezőgép válassza ki a legjobb felvételt (Intelligens képválasztó).
2 Válassza az Aktív kijelölés lehetőséget. Az & menü megjelenítéséhez nyomja meg az & (funkció) gombot. Jelölje ki A legjobb pillanat rögzítése beállítást, és nyomja meg az J gombot, majd jelölje ki az Aktív kijelölés lehetőséget, és nyomja meg az J gombot. R 3 Komponálja meg a képet. Komponálja meg a képet úgy, hogy a téma a kép közepére kerüljön. 4 Indítsa el a fényképek átmeneti tárolását. Az élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot (0 26).
5 Készítse el a felvételt. Finom mozdulattal nyomja le teljesen a kioldógombot. A kioldógomb teljes lenyomása előtt és után az átmeneti tárolóban rögzített 20 kép ideiglenes tárhelyre lesz másolva, és a kijelző tetején egy jelző jelenik meg. 6 Válasszon ki legfeljebb 20 képet. A képek között a 4 vagy a 2 gomb megnyomásával lapozhat, és a 1 vagy a 3 gombot használhatja a kiválasztáshoz vagy a kiválasztás visszavonásához (a kiválasztott képek alapértelmezett száma az & (funkció) menü Kép mentése (alapért.
A A legjobb pillanat rögzítése mód Videó rögzítése nem lehetséges, a videofelvétel gomb megnyomása hatástalan. A vaku nem használható. A Aktív kijelölés Alapértelmezett beállításban a kioldógomb teljes lenyomásakor rögzített képet automatikusan p ikon jelöli a 6. lépésben.
A saját pillanat kiválasztása (Lassú nézet) Amikor lassú nézetet választ u (a legjobb pillanat rögzítése) módban, a fényképezőgép egy rövid sorozatnyi állóképet készít, amit lassítva játszik vissza, így a felhasználó kiválaszthatja a legmegfelelőbb pillanatot a fényképezéshez. 1 Válassza a u módot. Forgassa a módválasztó tárcsát u (a legjobb pillanat rögzítése) állásba. 2 Válassza a Lassú nézet lehetőséget. Az & menü megjelenítéséhez nyomja meg az & (funkció) gombot.
4 Nyomja le félig a kioldógombot. A fényképezőgép az élességállítás után 20 képet rögzít egy ideiglenes átmeneti tárolóban. Ezt követően a kioldógomb félig történő lenyomása alatt lassan, végtelenített sorozatban visszajátssza a Folyamatjelző felvételeket. & ikon jelenik meg a monitoron. R 60 Amikor megjelenik a kívánt képkocka, nyomja le teljesen a kioldógombot az aktuális kép rögzítéséhez és a fennmaradó képek törléséhez.
A fényképezőgép választja ki a legjobb pillanatot (Intelligens képválasztó) Az intelligens képválasztó mód segít a portréalany gyorsan változó arckifejezésének, vagy egyéb nehezen időzíthető témának, például összejövetelek csoportképeinek megörökítésében. A kioldógomb minden lenyomásakor a fényképezőgép a kompozíció és a mozgás alapján automatikusan kiválasztja a legjobb felvételt és a négy legjobb jelöltet. R 1 Válassza a u módot. Forgassa a módválasztó tárcsát u (a legjobb pillanat rögzítése) állásba.
3 Komponálja meg a képet. Komponálja meg a képet úgy, hogy a téma a kép közepére kerüljön. 4 Indítsa el a fényképek átmeneti tárolását. R Az élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot (0 26). Egy & ikon megjelenése jelzi, hogy a fényképezőgép elkezdte rögzíteni a fényképeket az átmeneti tárolóba. Amíg a kioldógomb félig lenyomott állásban van, a fényképezőgép folyamatosan állítja az élességet a téma és a fényképezőgép távolságának változásához igazodva. 5 Készítse el a felvételt.
❚❚ Intelligens képválasztóval készített fényképek megtekintése Nyomja meg a K gombot, és a választógomb segítségével jelenítse meg az intelligens képválasztóval készült képeket (0 28; az intelligens képválasztóval készült fényképeket y ikon jelöli).
❚❚ Képek törlése Ha intelligens képválasztóval készített fényképet választott ki, a O gomb megnyomására megerősítő párbeszédablak jelenik meg; nyomja meg újra a O gombot a legjobb felvétel és a legjobb jelöltek törléséhez, vagy nyomja meg a K gombot, ha a képek törlése nélkül kíván kilépni. Vegye figyelembe, hogy a törölt fényképeket nem lehet visszaállítani.
z Fényképek és rövid videofelvételek kombinálása (Mozgó pillanatkép mód) Készítsen fényképeihez rövid videofelvételt. Valahányszor lenyomja a kioldógombot, a fényképezőgép egy állóképet és egy körülbelül 1,6 másodpercnyi hosszúságú videót készít. Amikor az így elkészített „mozgó pillanatképet” visszanézi a fényképezőgépen, a videó lassítva, körülbelül 4 mp alatt kerül lejátszásra, ezt követően az állókép jelenik meg. R 1 Válassza a z módot. Forgassa a módválasztó tárcsát z (mozgó pillanatkép) állásba.
3 Indítsa el az átmeneti tárolást. Az élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot (0 26). & ikon megjelenése jelzi, hogy a fényképezőgép elkezdte rögzíteni a videofelvételt az átmeneti tárolóba. 4 Készítse el a felvételt. R Finom mozdulattal nyomja le teljesen a kioldógombot. A fényképezőgép egy fényképet és egy körülbelül 1,6 mp hosszúságú videót rögzít, amely a kioldógomb teljes lenyomása előtt kezdődik és a gomb teljes lenyomása után végződik.
❚❚ Videó előtte/utána Az & (funkció) menü Videó előtte/utána menüpontjában adja meg, hogy a mozgó pillanatkép videorésze a kioldógomb teljes lenyomásakor, vagy körülbelül 0,6 másodperccel azt követően érjen-e véget (0 65). Ha 1,6 mp/0 mp lehetőséget választott, a mozgó pillanatképhez használt fénykép lesz a videó utolsó képkockája. A videorész körülbelül egy másodperccel a kioldógomb teljes lenyomása előtt indul és körülbelül 0,6 másodperccel a gomb teljes lenyomása után ér véget.
❚❚ Fájlformátum A mozgó pillanatképek fájlformátumát az & menü Fájlformátum menüpontjában választhatja ki. NMS fájlok MOV fájl R 68 A mozgó pillanatképek egy körülbelül 4 mp-es MOV fájlként és egy JPEG képként lesznek rögzítve. A mozgó pillanatképek csak a fényképezőgépen vagy a ViewNX-i szoftverrel tekinthetők meg (0 104). A mozgó pillanatképek egy körülbelül 10 mp-es MOV fájlként lesznek rögzítve, amely számos számítógépes alkalmazással megtekinthető.
Mozgó pillanatképek megtekintése Nyomja meg a K gombot, és használja a választógombot a mozgó pillanatkép megjelenítéséhez (0 28; a mozgó pillanatképeket a z ikon jelzi). Ha mozgó pillanatkép megjelenítése közben megnyomja az J gombot vagy a M ikonra koppint, a készülék lassítva, körülbelül 4 mp alatt játssza le a videoszakaszt, ezt követően pedig megjelenik a fénykép; a visszajátszást a Hang beállításnál (0 68) kiválasztott háttérzene kíséri.
tA fényképezésről bővebben Ez a fejezet ismerteti a fényképezés közben használható egyéb funkciókat. Élőkép-szabályozás t Az élőkép-szabályozás segítségével ellenőrizheti, milyen hatással lesz az egyes szabályozókkal végrehajtott módosítás a végső fényképre. Az élőkép-szabályozók a jobb oldalon látható módokban használhatók (automatikus mód kivételével az élőkép-szabályozók csak akkor elérhetők, ha az expozíciós mód beállítása h Autom. program választó, 0 101).
Y Aktív D-Lighting: A természetes kontraszt érdekében megőrzi a csúcsfényes és az árnyékos képterületek részleteit. Hatás növelése Hatás csökkentése Aktív D-Lighting: Erős Aktív D-Lighting: Gyenge 5 Háttér lágyítása: Lágyítja a háttér részleteit a téma kiemelése érdekében, vagy élesre állítja a hátteret és az előteret is.
E Fényerővezérlés: Sötétebbé vagy világosabbá teszi a képeket. Fényesebb Sötétebb Fényesebb Sötétebb 4 Kreatív paletta: A kívánt kreatív hatás kiválasztásához forgassa el a választógombot, vagy ujjával forgassa el a kreatív palettát a monitoron. A kiválasztott hatás megjelenik a monitoron, és a paletta forgatásával fokozatosan megváltozik (a paletta visszaállításához a kreatív paletta kurzor megjelenése közben koppintson a Visszaállít ikonra).
Sorozatfelvétel mód Készítsen el egy sorozat fényképet (sorozatfelvétel). 1 Jelenítse meg a kioldási mód beállításait. A kioldási mód beállításainak megjelenítéséhez nyomja meg a 4 (C) gombot. 2 Válassza a I lehetőséget. Jelölje ki a I (sorozatfelvétel) lehetőséget, és nyomja meg a 2 gombot a fényképezési sebesség beállításainak megjelenítéséhez. 3 Válasszon fényképezési sebességet. Jelölje ki a kívánt fényképezési sebességet, és nyomja meg az J gombot.
D Sorozatfelvétel mód A I lehetőség kiválasztása esetén csak egy kép készül, ha a vaku villan; 10, 20, 30 és 60 kép/mp beállítás esetén a beépített vaku nem villan. Amíg a fényképek a memóriakártyára íródnak, a kártyaművelet jelzőfénye világít. A fényképezés körülményeitől és a memóriakártya írási sebességétől függően a felvétel hosszabb ideig is eltarthat.
Önkioldó módok Az önkioldó a kioldógomb teljes lenyomását követően 10 vagy 2 másodpercig késlelteti a zárkioldást. 1 Jelenítse meg a kioldási mód beállításait. A kioldási mód beállításainak megjelenítéséhez nyomja meg a 4 (C) gombot. 2 Válassza a E lehetőséget. Jelölje ki a E (önkioldó) lehetőséget, és az önkioldó beállításainak megjelenítéséhez nyomja meg a 2 gombot. 3 Válassza ki a kívánt önkioldó beállítást. A választógombbal jelölje ki a c vagy a a lehetőséget, és nyomja meg az J gombot.
5 Komponálja meg a fényképet és készítse el a felvételt. Az élesség beállításához félig nyomja le a kioldógombot, majd nyomja le teljesen a kioldógombot. Az önkioldó jelzőfény villogni kezd, és sípoló hang hallatszik. Két másodperccel a felvétel elkészítése előtt a jelzőfény abbahagyja a villogást, a hangjelzés pedig felgyorsul.
A beépített vaku Használja a beépített vakut kiegészítő világításnak gyengén megvilágított témákhoz, vagy az árnyékok „derítésére” (bevilágítására) ellenfényben lévő témáknál.
❚❚ Vaku módok A következő vaku módok érhetőek el: • o (automatikus vakuzás): Gyenge fényviszonyok vagy hátulról megvilágított téma esetén a kioldógomb félig történő lenyomásakor a vaku automatikusan felnyílik, és szükség esetén villan. • n (automatikus, vörösszemhatás csökkentéssel): Portrékhoz használható. A vaku felnyílik és szükség esetén villan, de előtte kigyullad a vörösszemhatás-csökkentő lámpa, mely segíti a „vörösszemhatás” csökkentését. • s (ki): A vaku nem villan.
Kézi vakufelnyitási módok P, S, A, M és önarckép módban a vakut kézzel kell felnyitni. Ha nem nyitja fel a vakut, akkor a vaku nem fog villanni. 1 Nyissa fel a vakut. A vaku felnyitásához nyomja meg a vakufelnyitó gombot. Vakufelnyitó gomb 2 Válasszon egy vaku módot. A vaku módok megjelenítéséhez nyomja meg a választógombon a 3 (N) gombot, majd a választógombbal jelölje ki a kívánt módot, a kiválasztáshoz pedig nyomja meg az J gombot. t 3 Készítsen felvételeket.
t ❚❚ Vaku módok A következő vaku módok érhetőek el: • N (derítő vakuzás): A vaku minden felvétel készítésénél villan. • NY (vörösszemhatás-csökkentés): Portrékhoz használható. A vaku minden felvételnél villan, de előtte kigyullad a vörösszemhatáscsökkentő lámpa, mely segíti a „vörösszemhatás” csökkentését.
D A vaku felnyitása A vaku használatánál ügyeljen rá, hogy a vakut teljesen nyissa fel, ahogy az a jobb oldali ábrán látható. Ne érintse meg a vakut fényképezés közben. A A beépített vaku lehajtása Csökkentheti az akkumulátor energiafogyasztását, ha a használaton kívüli vakut gyengéden lefelé nyomva lehajtja, amíg a zár a helyére nem kattan. Ne használjon nagy erőt. Ezen óvintézkedés be nem tartása a termék meghibásodását eredményezheti.
A A beépített vaku használata Amennyiben a vaku gyors egymásutánban többször villan, a vaku és a zár, a vaku védelme érdekében, ideiglenesen le lehet tiltva. A fényképezés rövid szünet után folytatható. Vakuval készített felvételeken a fényképezőgép közelében lévő tárgyak túlexponáltak lehetnek nagy ISO érzékenységnél. A vignettálás elkerülése érdekében távolítsa el az objektív fényellenzőit, és a témától tartson legalább 0,6 méter távolságot.
Önarcképek Önarcképek komponálásához fordítsa ki a monitort az ábrán látható módon, és kövesse az alábbi lépéseket. 1 Fordítsa ki a monitort. A fényképezőgép önarckép módra vált.
2 Módosítsa a beállításokat. Az érintésvezérlés használatával az alábbi beállítások módosíthatók: Bőrlágyítás Önkioldó Expozíciókompenzáció V E t E A bőrlágyítás be-, ill. kikapcsolásához koppintson a monitorra. A bőrlágyítás bekapcsolása esetén a fényképezőgép lágyítja a felismert portrétémák Bőrlágyítás (legfeljebb három) bőrét. Vegye azonban figyelembe, hogy a bőrlágyítás hatása nem ellenőrizhető a monitoron.
A Önarckép mód Az érintésvezérlés mindig használható önarckép módban, a beállítás menü Érintésvezérlés menüpontjában kiválasztott beállítástól függetlenül (0 103). A főkapcsoló, a kioldógomb, a videofelvétel gomb és a vakufelnyitó gomb kivételével a vezérlőgombok nem használhatók; szükség esetén a vakufelnyitó gombbal emelje fel a vakut. A vaku villan n (automatikus + vörösszemhatáscsökkentés) módban.
Koppintásos fényképezés beállításai A jobb oldalon látható ikonra koppintva megadhatja, hogy milyen műveletet végezzen el a készülék, ha fényképezés módban a monitorra koppint. Az elérhető lehetőségek az aktuális fényképezés és élességállítási módtól függően eltérőek. C automatikus, w kreatív és önarckép mód Válasszon az alábbi lehetőségek közül. 3 4 t 7 Ha a kijelzőn rákoppint egy témára, a fényképezőgép beállítja az élességet és készít egy felvételt.
P, S, A és M mód A kijelzőre való koppintással végrehajtható műveletet az határozza meg, hogy a fényképezőgép automatikus vagy kézi élességállítási módban van-e. ❚❚ Automatikus élességállítási módok Az alábbi lehetőségek állnak rendelkezésre az automatikus élességállítási módokban (AF-A, AF-S és AF-C). 6 Ha a kijelzőn rákoppint egy témára, a fényképezőgép beállítja az élességet és készít egy felvételt.
v Haladó videó mód A kijelzőre való koppintással végrehajtható műveletet az határozza meg, hogy a fényképezőgép automatikus vagy kézi élességállítási módban van-e. ❚❚ Automatikus élességállítási módok Az alábbi lehetőségek állnak rendelkezésre az automatikus élességállítási módokban (AF-F és AF-S). 6 A témára való koppintással a fényképezőgép beállítja az élességet, ha automatikus AF mező vagy egypontos AF beállítást választott AF mező módnak (0 102).
TWi-Fi Mire használható a Wi-Fi? A fényképezőgép Wi-Fi vezeték nélküli hálózatokon keresztül képes kapcsolódni a Nikon Wireless Mobile Utility alkalmazását (0 93) futtató intelligens eszközökhöz (okostelefonhoz vagy táblagéphez). Fényképek letöltése Távvezérlés A A Wireless Mobile Utility alkalmazás telepítése 1 Keresse meg az alkalmazást. Az intelligens eszközről csatlakozzon a Google Play, az App Store vagy más alkalmazás-piactérhez, és keresse meg a „Wireless Mobile Utility” segédprogramot.
Vezeték nélküli kapcsolat védelme Alapbeállítás szerint a vezeték nélküli kapcsolat védelme nincs bekapcsolva. Csatlakozás előtt engedélyezze a fényképezőgépen a vezeték nélküli kapcsolat védelmét. ❚❚ Vezeték nélküli kapcsolat védelmének bekapcsolása A vezeték nélküli kapcsolat védelmének bekapcsolásához kövesse az alábbi lépéseket. 1 Válassza a Wi-Fi kapcsolat típusa menüpontot. A Wi-Fi menüben válassza a Wi-Fi kapcsolat típusa lehetőséget. 2 Kapcsolja be a kódolást.
❚❚ Jelszó módosítása A jelszó az alábbiakban leírtak szerint módosítható. A jelszó csak akkor módosítható, ha a Wi-Fi menü Hitelesítés/kódolás menüpontjának WPA2-PSK-AES beállítása van érvényben. 1 Válassza a Wi-Fi kapcsolat típusa > Jelszó menüpontot. Válassza a Wi-Fi menü Wi-Fi kapcsolat típusa elemét, majd jelölje ki a Jelszó lehetőséget, és nyomja meg az J gombot. 2 Adjon meg egy jelszót.
D Biztonság Bár a vezeték nélkül használható eszközök egyik előnye, hogy hatókörükön belül bárki számára lehetővé teszik a szabad csatlakozást vezeték nélküli adatátvitel céljából, a biztonsági funkciók kikapcsolása esetén az alábbi problémák jelentkezhetnek: • Adatlopás: Rosszindulatú harmadik fél lehallgathatja a vezeték nélküli adatátvitelt, hogy felhasználói azonosítót és jelszót, illetve más személyes adatokat lopjon el.
Csatlakozás Wi-Fi segítségével Mielőtt Wi-Fi (vezeték nélküli LAN hálózat) segítségével csatlakozna, telepítse a Wireless Mobile Utility segédprogramot Android vagy iOS operációs rendszerrel felszerelt kompatibilis intelligens készülékére. Android és iOS: csatlakozás SSID azonosítóval Csatlakozás előtt kapcsolja be az intelligens eszköz Wi-Fi funkcióját. További útmutatást az intelligens eszközhöz mellékelt dokumentációban talál. 1 Nyomja meg a F (Wi-Fi) gombot.
Android: csatlakozás NFC segítségével Amennyiben az intelligens eszköz rendelkezik NFC (rövid hatótávolságú kommunikáció) funkcióval, Wi-Fi kapcsolatot létesíthet úgy is, hogy egyszerűen hozzáérinti a fényképezőgép H (N-Mark) logóját az intelligens eszköz NFC antennájához. Csatlakozás előtt kapcsolja be az intelligens eszköz NFC és Wi-Fi funkcióját a készülékhez mellékelt dokumentáció alapján.
A NFC Az NFC (Near Field Communication) a rövid hatótávolságú vezeték nélküli kommunikációs technológia nemzetközi szabványgyűjteménye. A Nem jött létre kapcsolat Amennyiben a fentiekben leírtak szerint nem sikerül NFC segítségével kapcsolatot létesítenie, csatlakozzon úgy, hogy manuálisan kiválasztja a fényképezőgép SSID azonosítóját (0 93). D Wi-Fi A Wi-Fi funkció használata előtt olvassa el a xvi–xvii.
Képek feltöltése intelligens eszközre Kövesse az alábbi lépéseket, hogy képeket tölthessen fel a fényképezőgépről egy intelligens eszközre. Videók nem választhatók ki feltöltésre. Képek feltöltése egyenként A teljes képernyős visszajátszásban aktuálisan megjelenített kép feltöltéséhez használja a F (Wi-Fi) gombot. 1 Jelenítse meg a fényképet a fényképezőgépen. Jelenítse meg a kívánt képet teljes képes visszajátszásban. 2 Nyomja meg a F (Wi-Fi) gombot.
Több kiválasztott kép feltöltése Több kiválasztott kép feltöltéséhez válassza a Wi-Fi menü Feltöltés fényképezőgépből elemét. 1 Válassza a Feltöltés fényképezőgépből lehetőséget. A menük megjelenítéséhez nyomja meg a G gombot. A Wi-Fi menüben jelölje ki a Feltöltés fényképezőgépből lehetőséget, és nyomja meg a 2 gombot. G gomb 2 Válassza ki a fényképeket. T Nyomja meg a 4 vagy a 2 gombot a képek lapozásához, majd nyomja meg a 3 gombot a kiválasztáshoz vagy a kijelölés visszavonásához.
4 Válassza ki a fényképezőgép SSID azonosítóját. Az intelligens eszközön válassza a Settings (Beállítások) > Wi-Fi lehetőséget, majd a Wi-Fi-n keresztül történő csatlakozáshoz válassza ki a fényképezőgép SSID azonosítóját. Amennyiben a jelszóbeállítások módosítását (0 91) követő első alkalommal csatlakozik, adja meg az új jelszót, ha a rendszer felszólítja rá. 5 Töltse le a képeket az intelligens eszközre.
Kiválasztott képek letöltése intelligens eszközre A kiválasztott képek intelligens eszközre való letöltéséhez létesítsen Wi-Fi kapcsolatot a fényképezőgéppel (0 93, 94), majd válassza a Wireless Mobile Utility View photos (Fényképek megtekintése) lehetőségét. A megjelenő megerősítő párbeszédablakban válassza az OK lehetőséget a fényképezőgéppel kiválasztott képek letöltéséhez.
UMenüelemek A visszajátszás, a fényképezés, a beállítás és a Wi-Fi menü megjelenítéséhez nyomja meg a G gombot. A következő menüelemek használhatók: G gomb ❚❚ A visszajátszás menü elemei Beállítás Töröl Diavetítés U 100 Leírás Több kép törlése. Fényképek és videók megtekintése diavetítésként. Visszajátszáskor elforgatja az „álló” (portré) tájolású Elforgatás álló helyzetbe fényképeket. Sorozat megjelen. opciók Megadhatja a sorozatok megjelenítésének módját.
❚❚ A fényképezés menü elemei Beállítás Fénykép. menü visszaáll. Kreatív A legjobb pillanat rögzítése Haladó videó Leírás Visszaállítja a fényképezési beállítások alapértékeit. Válasszon egy kreatív módot. Válasszon az Aktív kijelölés, a Lassú nézet és az Intelligens képválasztó lehetőségek közül. Válassza ki a videó típusát haladó videó módhoz.
Beállítás Leírás Időzített felvételkészítés Készítsen fényképeket előre beállított időközzel. Válassza ki, hogy használ-e optikai rázkódáscsökkentést a Optikai VR kompatibilis 1 NIKKOR objektívekkel. Válassza ki, hogy használ-e elektronikus rázkódáscsökkentést mozgó pillanatképekhez vagy Elektronikus VR (videók) videókhoz. Haladó videó módban az elektronikus rázkódáscsökkentés kizárólag a HD videó beállítással rögzített videókhoz alkalmazható (0 38).
Beállítás Önarckép mód Érintésvezérlés Fn gomb kiosztása Kioldógomb AE-rögzítés Vibrációcsökkentés Fájlszámozás visszaáll. Időzóna és dátum Nyelv (Language) Autom. képelforgatás Képpont feltérképezés Firmware-verzió Leírás Megadhatja, hogy a monitor kifordítása esetén váltson-e önarckép módba a fényképezőgép (0 83). Az érintésvezérlés bekapcsolása vagy kikapcsolása. Megadhatja, hogy milyen funkciót lásson el az Fn gomb.
QCsatlakozás számítógéphez Képek másolása számítógépre A képek a ViewNX-i szoftver segítségével másolhatók számítógépre. A ViewNX-i telepítése Fényképek feltöltéséhez és megtekintéséhez töltse le a ViewNX-i telepítő legfrissebb verzióját az alábbi honlapról, és a telepítés elvégzéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A telepítéshez internetkapcsolat szükséges. A rendszerkövetelményekért és egyéb információkért keresse fel az Ön régiójához tartozó Nikon honlapot (0 xv). http://nikonimglib.
Képek másolása számítógépre A folytatás előtt győződjön meg arról, hogy telepítette a ViewNX-i szoftvert (0 104). 1 Csatlakoztassa az USB-kábelt. Miután kikapcsolta a fényképezőgépet és meggyőződött arról, hogy van memóriakártya a gépben, csatlakoztassa a mellékelt USB-kábelt az ábrán látható módon, majd kapcsolja be a készüléket. A Használjon megbízható tápellátást Annak érdekében, hogy az adatátvitel ne szakadjon meg, használjon teljesen feltöltött akkumulátort.
2 Indítsa el a ViewNX-i alkalmazás Nikon Transfer 2 összetevőjét. Amennyiben utasítást kap, hogy válasszon programot, adja meg a Nikon Transfer 2-t. A Windows 7 Amennyiben az alábbi párbeszédpanel jelenik meg, válassza ki a Nikon Transfer 2-t az alább leírtak szerint. 1 Az Import pictures and videos (Képek és videók importálása) menüben kattintson a Change program (Programváltás) gombra.
3 Kattintson a Start Transfer (Átvitel indítása) lehetőségre. Alapbeállításként a memóriakártyán található képek át lesznek másolva a számítógépre. Start Transfer (Átvitel indítása) 4 Szüntesse meg a kapcsolatot. Az átvitel végeztével kapcsolja ki a fényképezőgépet és húzza ki az USB-kábelt. A További információk A ViewNX-i használatával kapcsolatos további információkért forduljon online segítséghez.
nMűszaki adatok A kompatibilis tartozékokra, a fényképezőgép tisztítására és tárolására, és a hibaüzenetekre vagy a fényképezőgép használata közben felmerülő problémákra vonatkozó információkért olvassa el ezt a fejezetet. Külön megvásárolható tartozékok Az útmutató készítésének idején az alábbi tartozékok álltak rendelkezésre a fényképezőgépéhez. Objektívek Bajonett adapterek 1-bajonettes objektívek FT1 bajonett adapter Megjegyzés: Bizonyos hosszú telefotó objektívek nem használhatók.
Jóváhagyott memóriakártyák A következő memóriakártyákat teszteltük és jóváhagytuk a fényképezőgéppel történő használatra. Videofelvételhez 6, vagy annál magasabb osztályú írási sebességre képes kártya ajánlott. Ha alacsonyabb osztályú írási sebességű kártyát használ, a felvétel hirtelen befejeződhet.
Tárolás és tisztítás Tárolás Amikor a fényképezőgépet huzamosabb ideig nem használja, vegye ki az akkumulátort és tárolja azt hűvös, száraz helyen, az érintkezőfedelet pedig tegye a helyére. A rozsdásodás és penészedés elkerülése érdekében a fényképezőgépet száraz, jól szellőző helyen tárolja.
A fényképezőgép és az akkumulátor kezelése: Figyelmeztetések Ne ejtse le: Erős ütődéstől vagy rázkódástól a termék meghibásodhat. Tartsa szárazon: A termék nem vízálló, ezért vízbe merítve, vagy magas páratartalmú környezetben használva meghibásodhat. A belső mechanizmus rozsdásodása helyrehozhatatlan károsodást okozhat.
Tisztítás: A fényképezőgép vázának tisztításakor a por és a textilfoszlányok óvatos eltávolításához használjon pumpát, majd puha, száraz törlőruhával óvatosan törölje le a vázat. Ha tóparton vagy tengerparton használja a fényképezőgépet, használat után tiszta vízzel megnedvesített törlőruhával távolítsa el a homokot és a sólerakódást, majd alaposan törölje szárazra a vázat. Az objektívek könnyen megsérülhetnek. A port és a textildarabokat óvatosan, pumpa segítségével távolítsa el.
Ne fordítsa az objektívet hosszabb ideig a nap felé: Ne fordítsa az objektívet hosszabb ideig a nap, vagy más erős fényforrás felé. Az erős fény károsíthatja a képérzékelőt, és elmosódott fehér foltokat hozhat létre a fényképeken. Moaré: A moaré olyan interferencia minta, amely egy szabályosan ismétlődő rácsos minta - mint például ruha mintázata vagy egy épület ablaksora - és a fényképezőgép képérzékelő rácsának szuperpozíciójával jön létre. Bizonyos esetekben ez vonalak képében jelentkezhet.
n 114 • Használat közben az akkumulátor belső hőmérséklete megemelkedhet. Ha megkísérli a magas hőmérsékletű akkumulátor töltését, az rontani fogja az akkumulátor teljesítményét és az akkumulátor nem, vagy csak részben fog feltöltődni. Töltés előtt várja meg, míg az akkumulátor lehűl. • Az akkumulátor teljes feltöltése után ne folytassa a töltést, mert az ronthatja az akkumulátor teljesítményét.
• Ne hajlítsa meg, ne ejtse le és ne tegye • Ne tegye ki víz, hő, nagy páratartalom ki erős fizikai behatásnak a kártyát. vagy közvetlen napfény hatásának. • Ne fejtsen ki nagy erőt a kártya • Ne formázza a memóriakártyákat burkolatára. Ezen előírás figyelmen számítógépen. kívül hagyása a kártya károsodását okozhatja. D A fényképezőgép és tartozékainak javítása A fényképezőgép precíziós eszköz, ezért rendszeres szervizelést igényel.
Hibaelhárítás Ha a fényképezőgép nem megfelelően működik, tekintse át a gyakori hibák listáját, mielőtt a forgalmazóhoz vagy a helyi Nikon képviselethez fordul. Akkumulátor/Kijelző A fényképezőgép be van kapcsolva, de nem reagál: Várja meg, amíg a felvétel, vagy más művelet befejeződik. Ha a probléma továbbra is fennáll, kapcsolja ki a fényképezőgépet.
Sorozatfelvétel kioldási módban csak egy kép készül a kioldógomb megnyomásakor: I lehetőséget választott sorozatfelvétel módban (0 73) és a beépített vaku felemelt állapotban van. Foltok jelennek meg a fényképeken: Tisztítsa meg az elülső és a hátsó objektívelemeket vagy a porvédőt (0 110). Vibrálás vagy sávosodás jelenik meg a videókon vagy a kijelzőn: Válasszon olyan Vibrációcsökkentés beállítást, amely megfelel a helyi elektromos hálózat frekvenciájának (0 103). Vaku nem használható: Lásd a 82. oldalon.
Visszajátszás Az „álló” (portré) tájolású fényképek „fekvő” (tájkép) tájolással jelennek meg: • Az Elforgatás álló helyzetbe menüpontban válassza a Be lehetőséget (0 100). • A fényképek készítésekor az Autom. képelforgatás beállítás ki volt kapcsolva (0 103). • A fényképezőgép felfelé vagy lefelé mutatott, amikor a fénykép készült. • A fénykép a rögzítését követő megtekintés céljára jelenik meg. A videó hangja nem hallható: • A hangerő növeléséhez forgassa el a vezérlőtárcsát jobbra (0 36).
Hibaüzenetek Ebben a fejezetben a kijelzőn megjelenő hibaüzeneteket soroljuk fel. Üzenet Megoldás Ha a téma túl fényes, válasszon alacsonyabb ISO érzékenységet, rövidebb záridőt vagy kisebb rekeszt (nagyobb f-értéket). (Záridő vagy rekesz Ha a téma túl sötét, válasszon nagyobb ISO kijelzése villog) érzékenységet, használja a vakut, illetve válasszon hosszabb záridőt vagy nagyobb rekeszt (kisebb fértéket).
Üzenet Megoldás Ez a memóriakártya nincs Válassza az Igen lehetőséget a kártya formázásához, formázva. Memóriakártya vagy kapcsolja ki a fényképezőgépet és helyezzen be formázása? másik memóriakártyát. • A képminőség vagy a képméret csökkentésével esetleg még rögzíthet képeket. A memóriakártya megtelt. • Törölje a felesleges képeket. • Helyezzen be egy másik memóriakártyát.
Műszaki adatok Nikon 1 J5 digitális fényképezőgép Típus Típus Objektív rögzítése Tényleges látószög Tényleges pixelszám Képérzékelő Képérzékelő Képpontok teljes száma Tárolás Képméret (képpontban) Digitális fényképezőgép, amely támogatja a cserélhető objektívek használatát Nikon 1-bajonett Kb.
Tárolás Fájlformátum Picture Control rendszer Adathordozó Fájlrendszer Fényképezés módok n Zár Típus Sebesség Vakuszinkron sebessége 122 • NEF (RAW): 12 bites, tömörített • JPEG: JPEG Baseline, megfelel a finom (kb. 1 : 4), normál (kb.
Kioldás Mód A képtovábbítás sebessége Önkioldó Expozíció Fénymérés Fénymérési módszer Mód Expozíciókompenzáció Expozíció rögzítése ISO érzékenység (Ajánlott expozíciós érték) Aktív D-Lighting • Egyképes, sorozatfelvétel • Önkioldó • Időzített felvételkészítés Kb.
Élességállítás Automatikus élességállítás Objektív motor AF mező mód Fókuszmező Élességrögzítés Arc-prioritás Vaku Beépített vaku Kulcsszám (GN) Vezérlés Mód n Vakukompenzáció Vaku készenléti jelzőfénye Fehéregyensúly 124 Hibrid automatikus élességállítás (fázisérzékelő/ kontrasztérzékelő AF); AF-segédfény • Automatikus élességállítás (AF): Egyszeri AF (AF-S); folyamatos AF (AF-C); automatikus AF-S/AF-C választás (AF-A); állandó AF (AF-F) • Kézi élességállítás (MF) Egypontos, automatikus AF mező, tém
Videó Fénymérés Fénymérési módszer TTL fénymérési rendszer képérzékelő használatával • Mátrix • Középre súlyozott: 4,5 mm-es körben végez fénymérést a képkocka közepén • Célpont: 2 mm-es körben végez fénymérést a kiválasztott fókuszmező közepén Képméret (képpontban)/ HD videók (képarány 16 : 9) rögzítési sebesség • 1920 × 1080/60p (59,94 kép/mp) • 1920 × 1080/30p (29,97 kép/mp) • 1280 × 720/60p (59,94 kép/mp) • 1280 × 720/30p (29,97 kép/mp) 4K videók (képarány 16 : 9) 3840 × 2160/15p (14,99 kép/mp) Lassíto
Visszajátszás Csatlakozó USB HDMI kimenet Vezeték nélküli használat Szabványok Működési frekvencia Tartomány (látóvonalban) Hitelesítés Hozzáférési protokollok NFC Működés NFC Forum által definiált 3. típusú címke Támogatott nyelvek Tápellátás Akkumulátor Hálózati tápegység Állványmenet 126 Nagy sebességű USB D típusú HDMI csatlakozó IEEE 802.11b, IEEE 802.
Méret/tömeg Méret (Sz × Ma × Mé) Tömeg Üzemeltetési környezet Hőmérséklet Páratartalom Kb. 98,3 × 59,7 × 31,5 mm, a kiugró részek nélkül Kb. 265 g az akkumulátorral és a memóriakártyával, de a vázsapka nélkül; kb. 231 g, csak a fényképezőgép váza 0 °C–40 °C 85% vagy kevesebb (nem lecsapódó) • Ha nincs másként feltüntetve, valamennyi mérést a Camera and Imaging Products Association (CIPA) irányelvei szerint végeztünk el.
1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3.5–5.6 PD-ZOOM Típus 1-bajonettes objektív Gyújtótávolság 10–30 mm Maximális rekesz f/3.5–5.
1 NIKKOR VR 10–100 mm f/4–5.6 Típus 1-bajonettes objektív Gyújtótávolság 10–100 mm Maximális rekesz f/4–5.
A Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések Az IOS a Cisco Systems, Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban, és licenc alapján használható. A Windows a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban. A PictBridge logó védjegy. A microSD, a microSDHC és a microSDXC logó az SD-3C, LLC védjegye.
A Tanúsítványok A FreeType Licenc (FreeType2) A szoftver egyes részei a © 2012 The FreeType Project (http://www.freetype.org) szerzői jogi védelme alá esnek. Minden jog fenntartva. A MIT Licenc (HarfBuzz) A szoftver egyes részei a © 2015 The HarfBuzz Project (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz) szerzői jogi védelme alá esnek. Minden jog fenntartva.
Akku élettartama Az elkészíthető felvételek száma vagy a rögzíthető videók hossza teljesen feltöltött akkumulátor esetében az akkumulátor állapotától, a hőmérséklettől, a felvételek közt eltelt időtartamtól és a menük megjelenítési idejétől függően változik. Az EN-EL24 (850 mAh) akkumulátorhoz tartozó mintaértékek alább találhatók. • Állóképek: Kb.
Tárgymutató Szimbólumok C (Automatikus mód) .....................6, 25 v (Haladó videó mód) ................... 7, 38 w (Kreatív mód) ..............................6, 41 P (Programozott automatikus) .......... 49 S (Záridő-előválasztásos automatikus) 50 A (Rekesz-előválasztásos automatikus) 51 M (Kézi) ....................................................... 52 a (Sport mód) ..................................... 6, 53 u (A legjobb pillanat rögzítése mód) . 7, 55 z (Mozgó pillanatkép mód) ..........
Cs I, Í Csillogás .....................................................43 Idő ................................................................23 Időzített videó .........................................38 Időzítő .........................................................75 Intelligens eszköz ...................................89 Intelligens képválasztó .........................61 D Dátum és idő ............................................23 Dátumformátum .....................................
N NFC ........................................................94, 98 Nikon Transfer 2 ................................... 106 N-Mark ................................................... 2, 94 NMS ............................................................ 68 Nosztalgikus szépia ............................... 42 Ny Nyári időszámítás ................................... 23 Nyelv (Language) ................................... 23 Nyomja le félig a kioldógombot .
Z Záridő ...................................................50, 52 Záridő-elővál. autom. ............................50 Zoomgyűrű ...............................................
A garancia feltételei - A Nikon európai szolgáltatási garanciája Kedves Nikon vásárló! Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta. Amennyiben garanciális szolgáltatást szeretne igénybe venni, forduljon ahhoz a viszonteladóhoz, akitől a terméket vásárolta, vagy keresse fel meghatalmazott szervizeink egyikét a Nikon Europe B.V. értékesítési területén (pl.: Európa/Oroszország/egyéb). Részleteket lásd az alábbi oldalon: http://www.europe-nikon.
2. Ez a garancia nem vonatkozik a következőkre: • a normális használat során elhasználódott alkatrészek szükséges karbantartására, javítására vagy cseréjére. • a termék eredeti, a használati útmutatóban bemutatott, felhasználási céljától eltérő módosítására, amelyet a Nikon előzetes írásbeli engedélye nélkül végeztek. • a termékek garanciájához közvetlenül vagy közvetve kapcsolódó szállítási költségekre és kockázatokra.
4. Ez a szolgáltatási garancia nem érinti az érvényes nemzeti törvények által biztosított fogyasztói jogokat, továbbá a fogyasztó azon jogait, amelyek a viszonteladóval kötött eladási/vételi szerződésből erednek. Megjegyzés: A meghatalmazott Nikon szervizek teljes listáját megtalálja az alábbi webhelyen (URL = http://www.europe-nikon.com/service/ ).
E L P Nikon 1 J5 M SA DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Használati útmutató (jótállási jeggyel) A kézikönyv vagy annak egyes részei kizárólag a NIKON CORPORATION előzetes írásbeli engedélyével reprodukálhatók (kivéve az elemző cikkekben vagy ismertetőkben megjelenő rövid idézeteket).