DIGITALNI FOTOAPARAT Referenčni priročnik Sl
Da bi kar najbolje uporabljali fotoaparat, pred uporabo temeljito preberite priročnik in ga nato shranite na mesto, kjer ga bodo lahko prebrali vsi uporabniki fotoaparata. Nastavitve fotoaparata Razlage v tem priročniku veljajo ob privzetih nastavitvah. Simboli in dogovori Za lažje iskanje informacij smo uporabili naslednje simbole in dogovore: D Ta ikona označuje svarila – informacije, ki jih morate prebrati pred uporabo, da ne bi poškodovali fotoaparata.
Krmilni elementi na dotik 0 ii Kazalo vsebine 0 iii s Uvod z Snemanje in ogled fotografij y Snemanje in ogled videoposnetkov R Drugi načini delovanja za fotografiranje t Več o fotografiranju T Wi-Fi I Več o predvajanju Q Povezave o Meni za predvajanje i Meni za fotografiranje g Nastavitveni meni n Tehnične opombe 0 1 0 33 0 42 0 58 0 94 0 114 0 125 0 140 0 149 0 158 0 193 0 202 i
Krmilni elementi na dotik Krmilne elemente na dotik lahko uporabite za fotografiranje in mnoga druga dejanja (0 16). Fotografije Ogled 2/12 Fotografiranje 3/12 4/12 Povečava med predvajanjem/predvajanje sličic Videoposnetki Izostritev Predvajanje Poleg zgoraj navedenih funkcij lahko krmilne elemente na dotik uporabljate za prilagajanje nastavitev in pomikanje po menijih.
Kazalo vsebine Krmilni elementi na dotik.......................................................................... ii Za vašo varnost .......................................................................................... ix Opombe ...................................................................................................... xii Brezžično .................................................................................................xviii Uvod 1 Preden začnete....................................
Fotografiranje v načinih P, S, A in M........................................................ 67 P Programski samodejni način........................................................................67 S Prioriteta zaklopa..............................................................................................68 A Prioriteta zaslonke............................................................................................69 M Ročni način..................................................................
Wi-Fi 114 Kaj lahko Wi-Fi stori za vas ................................................................... 114 Varnost brezžičnega omrežja .............................................................. 115 Povezovanje prek Wi-Fi ........................................................................ 118 Sistema Android in iOS: povezovanje prek SSID ...................................118 Sistem Android: povezovanje prek NFC...................................................
Meni za predvajanje 149 Izbira več slik ...................................................................................................... 151 Rotate Tall (Obrni pokonci) ..................................................................152 Sequence Display Options (Možnosti prikaza zaporedja)..............152 Protect (Zaščita)......................................................................................152 D-Lighting...............................................................................
Interval Timer Shooting (Intervalno fotografiranje) ....................... 181 Optical VR (Optični VR) ......................................................................... 183 Electronic VR (movies) (Elektronski VR (videoposnetki)) ............... 183 Focus Mode (Način delovanja z izostritvijo) ..................................... 184 Ročno ostrenje...................................................................................................186 AF-Area Mode (Način delovanja z območjem AF) ......
Tehnične opombe 202 Dodatna oprema ....................................................................................202 Odobrene pomnilniške kartice.................................................................... 203 Priklop električnega priključka in napajalnika ....................................... 204 Shranjevanje in čiščenje........................................................................206 Shranjevanje.....................................................................................
Za vašo varnost Da ne bi poškodovali Nikonovih izdelkov, sebe ali drugih, pred uporabo opreme v celoti preberite naslednje varnostne ukrepe. Shranite jih na mestu, kjer bodo na voljo vsem, ki uporabljajo izdelek. Posledice, do katerih lahko pride zaradi neupoštevanja varnostnih ukrepov, navedenih v tem poglavju, so označene z naslednjim simbolom: A uporabo Nikonovega izdelka preberite vsa opozorila. Ta ikona označuje opozorila.
A Ko je naprava vklopljena ali v uporabi, ne ostajajte dlje časa v stiku s fotoaparatom, polnilno baterijo ali polnilnikom. Deli naprave postanejo vroči. Če napravo dlje časa pustite v neposrednem stiku s kožo, lahko pride do nizkotemperaturnih opeklin. A Izdelka ne puščajte na krajih, kjer bo izpostavljen zelo visokim temperaturam, na primer v zaprtem avtomobilu ali na neposredni sončni svetlobi. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do poškodbe ali požara.
• Takoj po uporabi polnilne baterije oziroma izdelka, ki jo je dalj časa uporabljal za napajanje, utegne biti polnilna baterija vroča. Preden odstranite polnilno baterijo iz fotoaparata, ga izklopite in počakajte, da se polnilna baterija ohladi. • Če opazite kakršne koli spremembe na polnilni bateriji, na primer razbarvanje ali deformacijo, jo takoj prenehajte uporabljati. A Uporabite ustrezne kable.
Opombe • Nikon ne prevzema odgovornosti za • Brez predhodnega pisnega dovoljenja morebitne poškodbe, nastale pri uporabi podjetja Nikon ne smete nobenega dela tega izdelka. navodil, priloženih temu izdelku, na • Čeprav smo se izredno potrudili, da bi bile noben način razmnoževati, prenašati, informacije v navodilih za uporabo kopirati, shranjevati v sistem za shranjevanje ali prevajati v kateri koli jezik.
Obvestilo glede prepovedi kopiranja ali razmnoževanja Upoštevajte, da je že samo posedovanje materiala, ki je bil digitalno kopiran ali razmnožen s pomočjo optičnega bralnika, digitalnega fotoaparata ali druge naprave, lahko kaznivo dejanje.
Odstranjevanje naprav za shranjevanje podatkov Upoštevajte, da brisanje slik ali formatiranje pomnilniških kartic ali drugih naprav za shranjevanje podatkov ne izbriše dokončno izvirnih slikovnih podatkov. Izbrisane datoteke je včasih mogoče obnoviti iz zavrženih naprav za shranjevanje s pomočjo komercialne programske opreme, pridobljeni osebni podatki pa se lahko uporabijo zlonamerno. Uporabnik je sam odgovoren, da poskrbi za zasebnost takih podatkov.
AVC Patent Portfolio License TA IZDELAK IMA AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE ZA OSEBNO IN NEKOMERCIALNO UPORABO S STRANI UPORABNIKA ZA (i) KODIRANJE VIDEO POSNETKOV V SKLADU S STANDARDOM AVC (»VIDEO AVC«) IN/ALI (ii) DEKODIRANJE VIDEO POSNETKOV AVC, KI JIH JE UPORABNIK ZAKODIRAL ZA OSEBNO IN NEKOMERCIALNO UPORABO IN/ALI JIH JE PRIDOBIL PRI PONUDNIKU VIDEO POSNETKOV, KI IMA LICENCO ZA POSREDOVANJE VIDEO POSNETKOV AVC. NOBENA LICENCA SE NE PODELI ALI VELJA ZA NOBENEGA DRUGEGA UPORABNIKA.
Uporabljajte samo elektronsko dodatno opremo znamke Nikon Nikonovi fotoaparati so narejeni po najvišjih standardih in vsebujejo kompleksna elektronska vezja. Samo dodatna elektronska oprema znamke Nikon (vključno s polnilniki, polnilnimi baterijami, električnimi vmesniki in dodatnimi bliskavicami), ki ima certifikat podjetja Nikon posebej za uporabo z Nikonovim digitalnim fotoaparatom, je zasnovana tako, da deluje v skladu z zahtevami za delovanje in varnost.
D Uporabljajte samo Nikonovo dodatno opremo Samo dodatna oprema znamke Nikon, ki jo je Nikon posebej certificiral za uporabo z Nikonovim digitalnim fotoaparatom, je zasnovana tako, da deluje v skladu z zahtevami delovanja in varnosti. Z UPORABO DODATNE OPREME DRUGIH PROIZVAJALCEV LAHKO FOTOAPARAT POŠKODUJETE, PA TUDI NIKONOVA GARANCIJA POSTANE NEVELJAVNA. D Servis fotoaparata in dodatne opreme Fotoaparat je precizna naprava, ki jo je treba redno servisirati.
Brezžično Za ta izdelek, ki vsebuje programsko opremo za šifriranje, razvito v Združenih državah Amerike, veljajo predpisi izvozne administracije v ZDA in ga morda ni dovoljeno izvoziti ali ponovno izvoziti v katero koli državo, za katero so Združene države uvedle prepoved trgovanja. Prepoved trgovanja trenutno velja za naslednje države: Kubo, Iran, Severno Korejo, Sudan in Sirijo. V nekaterih državah ali regijah je lahko uporaba brezžičnih naprav prepovedana.
Obvestila za stranke v Evropi Nikon Corporation izjavlja, da je fotoaparat 1 J5 v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi določili Direktive 1999/5/ES. Izjavo o skladnosti lahko najdete na http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_1J5.
xx
sUvod Preden začnete Preden fotoaparat prvič uporabite, preverite, ali so v paketu vsi artikli, navedeni v Navodilih za uporabo.
Deli fotoaparata Vzemite si nekaj trenutkov in spoznajte krmilne elemente in prikaze fotoaparata. Priporočamo vam, da to poglavje označite, da ga lahko vedno uporabite med branjem priročnika. Ohišje fotoaparata s 1 2 3 4 5 19 18 17 16 15 6 5 7 8 9 22 14 13 12 1 Vrtljivi gumb za upravljanje...37, 67, 68, 70, 186, 236 2 Gumb za snemanje videoposnetka ............................................................ 43, 53, 56 3 Sprožilec .........................
Ohišje fotoaparata (nadaljevanje) 1 2 3 11 4 5 6 12 s 13 7 8 14 9 10 Nagibni zaslon................................4, 125, 196 Gumb F (Wi-Fi)................................. 118, 121 Gumb K (za predvajanje)............. 37, 86, 93 Gumb G (za meni) ...................................9 Večnamenski izbirnik......................................8 Gumb J (v redu).............................................8 & (funkcija) .....................................................
Zaslon 1 2 34 s 5 6 7 8 9 1011 36 35 34 33 32 31 30 29 28 12 13 14 15 16 17 18 19 27 26 25 24 23 22 21 20 1 Način delovanja za fotografiranje ............... 6 2 Nadzor slike v živo.........................................94 Ustvarjalni način ............................................58 Izbor zajema najboljšega trenutka............................................ 76, 81, 83 Izbor naprednega delovanja za videoposnetke ..............................................49 Način osvetlitve..................
A Območje snemanja Območje, ki je posneto, ko je med snemanjem videoposnetka v uporabi elektronsko zmanjšanje tresljajev (0 183), je prikazano z okvirjem v prikazu za fotografiranje.
Vrtljivi gumb za izbiro načina Fotoaparat nudi izbiro med naslednjimi načini delovanja za fotografiranje: Vrtljivi gumb za izbiro načina s C Samodejni način (0 33): Fotoaparat sam izbere nastavitve za fotografije in videoposnetke. a Športni način (0 74): Fotoaparat snema slike neprekinjeno, medtem ko je pritisnjen sprožilec. Izberite za športne dogodke in druge scene s hitro premikajočimi se motivi. w Ustvarjalni način (0 58): Uporabite posebne učinke ali prilagodite nastavitve sceni.
Načini t, u, v in w (0 67): Nadzor nad časom zaklopa in zaslonko za napredne fotografske učinke.
Večnamenski izbirnik Večnamenski izbirnik in gumb J se uporabljata za prilagajanje nastavitev in navigacijo po menijih fotoaparata. Večnamenski izbirnik s Nastavitve: & Odprite meni & (funkcija), kontekstno občutljiv meni s seznamom možnosti za fotografiranje ali predvajanje (0 11). Navigacija po menijih: 1 Pomik kazalca gor. Izbira osvetljenega elementa. Nastavitve: C Oglejte si meni za neprekinjeno fotografiranje/ samosprožilec (0 74, 97, 99). Navigacija po menijih: 4 Vrnitev v prejšnji meni.
Gumb G Do večine možnosti za fotografiranje, predvajanje, nastavitve in Wi-Fi lahko dostopate iz menijev fotoaparata. Če si želite ogledati menije, pritisnite gumb G. Gumb G Zavihki Izbirate lahko med naslednjimi meniji: D Meni za predvajanje (0 149) C w P S A M a v u z Meni za fotografiranje (0 158) B Nastavitveni meni (0 193) v Meni Wi-Fi (0 114) s Možnosti menija Možnosti v trenutnem meniju. Drsnik prikazuje položaj v trenutnem meniju.
❚❚ Uporaba menijev Z večnamenskim izbirnikom (0 8) se pomikajte po menijih za predvajanje, fotografiranje, nastavitve in Wi-Fi. Večnamenski izbirnik s 1 Izberite meni. Pritisnite 1 ali 3, da osvetlite zavihke, nato pritisnite 2, da umestite kazalec na osvetljeni meni. 2 Izberite element. Pritisnite 1 oziroma 3, da osvetlite elemente menija, in pritisnite 2, da si ogledate možnosti osvetljenega elementa. 3 Izberite možnost.
Meni & (funkcija) Če želite prikazati meni za funkcije in prilagoditi nastavitve fotoaparata ali dostopati do možnosti za predvajanje, pritisnite & (funkcija) na večnamenskem izbirniku. s Meni & (način delovanja za fotografiranje) Meni & (za predvajanje) 1 Izberite element. Z večnamenskim izbirnikom osvetlite element in pritisnite J, da se prikažejo možnosti (za izhod iz menija & pritisnite sprožilec do polovice, kot je opisano na strani 39, ali osvetlite 1 in pritisnite J). 2 Izberite možnost.
A Meni & Meni & je kontekstno občutljiv: njegova vsebina je odvisna od nastavitev fotoaparata ali vrste slike, ki je prikazana; možnosti, ki trenutno niso na voljo, so obarvane sivo. Meni & ni na voljo v samodejnem ali športnem načinu. A Krmilni elementi na dotik v meniju & Elemente menija & lahko izberete tudi tako, da tapnete zaslon.
Funkcijski gumb (Fn) Gumb Fn lahko uporabite za hiter priklic pogosto uporabljenih nastavitev med fotografiranjem.
Nagibanje zaslona Zaslon lahko nagibate in obračate, kot je prikazano spodaj. Običajna uporaba: Zaslon se običajno uporablja v položaju za shranjevanje. s Posnetki pod majhnim kotom: Zaslon premaknite navzgor in kadrirajte posnetke s fotoaparatom ob tleh. Ko namestite fotoaparat pod majhnim kotom, lahko zaslon še dodatno spustite. Posnetki pod visokim kotom: Zaslon premaknite navzdol in kadrirajte posnetke, medtem ko držite fotoaparat nad glavo.
Avtoportreti (0 108): Zaslon obrnite nazaj, da izberete način avtoportreta. s D Uporaba zaslona Zaslon nežno obrnite znotraj omejitev tečajev. Ne uporabljajte sile. Če ne upoštevate teh varnostnih ukrepov, lahko poškodujete fotoaparat ali zaslon. Če je fotoaparat nameščen na stativ, pazite, da se zaslon ne dotika stativa. Ne dotikajte se območja na zadnji strani zaslona. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do okvare izdelka. Bodite posebej pazljivi, da se ne dotikate teh območij.
Uporaba zaslona na dotik Zaslon, občutljiv na dotik, podpira naslednja dejanja: Tapniti Tapnite zaslon. s Frcniti S prstom na kratko frcnite po zaslonu. Podrs Podrsnite prst po zaslonu. Razteg/pomanjšanje Na zaslon položite dva prsta in ju premikajte narazen ali skupaj.
D Zaslon na dotik Zaslon na dotik se odziva na statično elektriko. Če na zaslon namestite zaščitne folije drugih proizvajalcev ali se ga dotikate z nohti ali rokavicami, se morda ne bo odzival. Ne uporabljajte prekomerne sile in se zaslona ne dotikajte z ostrimi predmeti. D Uporaba zaslona na dotik Zaslon na dotik se morda ne bo odzival po pričakovanjih, če ga boste poskušali upravljati, ko dlan ali drug prst počiva na njem še na drugem mestu.
Tapnite osvetljene ikone, da si ogledate nastavitve, in tapnite ikone ali drsnike, če jih želite spremeniti (elementi se razlikujejo glede na nastavitve fotoaparata). Tapnite 0, da shranite spremembe in zapustite okno, ali pa tapnite 2, da se vrnete v prejšnji prikaz, ne da bi shranili spremembe. Prilagoditev nastavitev s A Možnosti fotografiranja na dotik Možnosti fotografiranja na dotik lahko prilagodite, tako da tapnete ikono, prikazano na desni (0 111).
Povečava Uporabite poteg narazen in skupaj, da povečate ali pomanjšate sliko, podrs pa za premikanje. Prav tako lahko sliko dvakrat tapnete v celozaslonskem predvajanju, da jo povečate, in jo ponovno dvakrat tapnete, da zapustite povečavo (0 131). Ogled sličic Če želite sliko pomanjšati in prikazati prikaz sličic (0 129), v celozaslonskem predvajanju uporabite poteg skupaj. Uporabite poteg skupaj in narazen, da izberete število prikazanih slik, in sicer po 4, 9 ali 16 kadrov.
Izbira menija Tapnite ikono menija, da izberete meni. Izbira elementov/ prilagoditev nastavitev Tapnite elemente menija, da prikažete možnosti, in tapnite ikone ali drsnike, če jih želite spremeniti. Tapnite 2, da se vrnete v prejšnji prikaz, ne da bi spremenili nastavitve. s ❚❚ Meni & Zaslon na dotik lahko uporabite za prilagoditev nastavitev v meniju &.
Prvi koraki 1 Pritrdite pas fotoaparata. Pas trdno pritrdite skozi ušesci na fotoaparatu. s 2 Napolnite polnilno baterijo. Polnilno baterijo vstavite v polnilnik q in priklopite polnilnik v w. Izpraznjena polnilna baterija se popolnoma napolni v približno 30 minutah. Ko je polnjenje končano, odklopite polnilnik in odstranite polnilno baterijo.
D Polnilna baterija in polnilnik Preberite opozorila in svarila na straneh ix–xi in 207–210 v tem priročniku in jih upoštevajte. Polnilne baterije ne uporabljajte pri temperaturi okolja pod 0 °C ali nad 40 °C. Če tega varnostnega ukrepa ne upoštevate, lahko poškodujete polnilno baterijo ali poslabšate njeno delovanje.
3 Vstavite polnilno baterijo in pomnilniško kartico. Fotoaparat shranjuje slike na pomnilniških karticah microSD, microSDHC in microSDXC (na voljo ločeno; 0 203). Preden vstavite polnilno baterijo ali pomnilniško kartico, preverite, ali sta pravilno obrnjeni. S polnilno baterijo držite oranžni zatič baterije potisnjen ob stran in potisnite polnilno baterijo v notranjost, da se zaklene, nato pa potisnite pomnilniško kartico, dokler se ne zaskoči na mesto. Kartice ne vstavljajte pod kotom.
D Vstavljanje in odstranjevanje polnilnih baterij in pomnilniških kartic Preden vstavite ali odstranite polnilno baterijo ali pomnilniško kartico, fotoaparat vedno izklopite. Upoštevajte, da je polnilna baterija ali pomnilniška kartica po uporabi lahko vroča; pri odstranjevanju polnilne baterije in pomnilniške kartice upoštevajte ustrezne varnostne ukrepe.
A Odstranjevanje polnilnih baterij in pomnilniških kartic Ko fotoaparat izklopite, se prepričajte, da je lučka za dostop do pomnilniške kartice (0 3) ugasnjena in nato odprite pokrov predalčka za baterije/reže za pomnilniško kartico. Preden polnilno baterijo odstranite, jo najprej sprostite, tako da pritisnete oranžni zatič baterije v smer, ki jo kaže puščica. Polnilno baterijo nato odstranite ročno.
4 Pritrdite objektiv. Pazite, da v fotoaparat ne vstopi prah, medtem ko je objektiv ali pokrovček ohišja odstranjen. Za ponazoritev je v tem priročniku na splošno uporabljen objektiv 1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3,5–5,6 PD-ZOOM.
Obračajte objektiv, kot je prikazano, dokler se ne zaskoči na mesto. s Če objektiv podpira zmanjšanje tresljajev (VR), lahko zmanjšanje tresljajev upravljate s fotoaparatom (0 183). A Odstranjevanje objektiva Poskrbite, da bo objektiv zložen, preden ga odstranite. Če želite odstraniti objektiv, izklopite fotoaparat, nato pridržite gumb za sprostitev objektiva (q), medtem ko objektiv obračate v smeri urinega kazalca (w).
5 Vklopite fotoaparat. s Obrnite stikalo za vklop/izklop, da vklopite fotoaparat. Lučka napajanja na kratko zasveti zeleno in zaslon se vklopi. Če je objektiv opremljen s sprednjim pokrovčkom objektiva, pred fotografiranjem odstranite pokrovček. Če je nameščen objektiv 1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3,5–5,6 PD-ZOOM, se bo ta samodejno podaljšal, ko fotoaparat vklopite, in zložil, ko fotoaparat izklopite. A Izklop fotoaparata Fotoaparat izklopite, tako da znova zavrtite stikalo za vklop/izklop.
A Objektivi z gumbi ohišja zložljivega objektiva Fotoaparat se bo samodejno vklopil, ko sprostite zaklep ohišja zložljivega objektiva. Če je poleg tega prikazan pogled skozi objektiv ali je zaslon izklopljen, se bo fotoaparat izklopil, ko boste zaklenili ohišje objektiva. (Pri objektivih modelov 1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3,5–5,6 in 1 NIKKOR VR 30–110 mm f/3,8–5,6 potrebujete različico strojne programske opreme 1.
7 Nastavite uro. Z večnamenskim izbirnikom in gumbom J (0 8) nastavite čas in datum. Upoštevajte, da fotoaparat uporablja 24-urno obliko zapisa časa. s Pritisnite 4 ali 2, da osvetlite časovni pas, in pritisnite J. Pritisnite 1 ali 3, da osvetlite zapis datuma, in nato pritisnite J. Pritisnite 1 ali 3, da osvetlite možnost poletnega časa, in nato pritisnite J. Pritisnite 4 ali 2, da osvetlite elemente, in pritisnite 1 ali 3 za spremembo.
A Ura fotoaparata Ura fotoaparata je manj natančna od večine običajnih ur. Redno jo primerjajte s točnejšimi viri časa in jo po potrebi ponastavite. Uro fotoaparata napaja ločen, obnovljiv vir energije, ki se po potrebi polni, ko namestite glavno polnilno baterijo ali ko fotoaparat napajate z dodatnim električnim priključkom in napajalnikom (0 204). V treh dneh polnjenja se ura napolni za približno en mesec.
8 Preverite stanje baterije in kapaciteto pomnilniške kartice. Preverite stanje baterije in število preostalih posnetkov na zaslonu. Stanje baterije ❚❚ Stanje baterije Prikaz s NI IKONE H Cannot take pictures. Insert fully-charged battery. (Ni mogoče fotografirati. Vstavite povsem napolnjeno polnilno baterijo.) Opis Polnilna baterija je povsem napolnjena ali delno izpraznjena; stanje je prikazano z ikono L ali K v podrobnem prikazu (0 196). Polnilna baterija je skoraj prazna.
zSnemanje in ogled fotografij V tem poglavju je opisano, kako fotografirate, si ogledujete in brišete fotografije v samodejnem in ustvarjalnem načinu. Osnovno fotografiranje (samodejni način) Sledite spodnjim korakom, če želite fotografirati v samodejnem načinu – načinu osnovnega fotografiranja, pri katerem fotoaparat samodejno zazna vrsto motiva in prilagodi nastavitve glede na motiv in situacijo. 1 Vklopite fotoaparat. Obrnite stikalo za vklop/izklop, da vklopite fotoaparat. z 2 Izberite način C.
3 Pripravite fotoaparat. Držite fotoaparat trdno z obema rokama, pri tem pa pazite, da ne zakrivate objektiva, pomožne osvetlitve za AF ali mikrofona. Ko fotografirate v usmerjenosti portreta (»pokončno«), obrnite fotoaparat, kot je prikazano spodaj desno. Čas zaklopa se pri slabi osvetlitvi podaljša; priporočamo uporabo vgrajene bliskavice (0 102) ali stativa. z 4 Kadrirajte fotografijo. Umestite motiv v sredino kadra.
6 Fotografirajte. Mirno pritisnite sprožilec do konca, da sprožite zaklop in posnamete fotografijo. Slike lahko posnamete tudi z uporabo krmilnih elementov na dotik. Tapnite motiv kjer koli v kadru, da izostrite, in sprožite zaklop. Ko sprožite zaklop, zasveti lučka za dostop do pomnilniške kartice in fotografija se za nekaj sekund prikaže na zaslonu (fotografija se samodejno umakne z zaslona, ko pritisnete sprožilec do polovice).
A Mreža za kadriranje Mrežo za kadriranje lahko prikažete, tako da izberete On (Vklop) za Display (Prikaz) > Grid display (Mrežni prikaz) v nastavitvenem meniju (0 196). A Glejte tudi Glejte stran 197 za informacije o utišanju piska, ki se zasliši, ko fotoaparat ostri ali ko sprožite zaklop.
Ogled fotografij Pritisnite K za celozaslonski prikaz najnovejše fotografije na zaslonu (celozaslonsko predvajanje). Gumb K z Pritisnite 4 ali 2 ali zavrtite večnamenski izbirnik za ogled dodatnih slik. Skozi slike se lahko pomikate tudi, če frcnete v levo ali desno (0 18). Če želite povečati sredino trenutne slike, zavrtite vrtljivi gumb za upravljanje v desno (0 131).
Brisanje slik Če želite izbrisati trenutno sliko, pritisnite O. Ko sliko enkrat izbrišete, je ne morete več obnoviti. 1 Prikažite fotografijo. Prikažite fotografijo, ki jo želite izbrisati, kot je opisano na prejšnji strani. 2 Pritisnite O. z Prikazalo se bo potrditveno pogovorno okno. Gumb O 3 Izbrišite fotografijo. Ponovno pritisnite O, da izbrišete sliko in se vrnete na predvajanje, ali pa pritisnite K za izhod brez brisanja slike.
A Sprožilec Fotoaparat ima dvostopenjski sprožilec. Ko pritisnete sprožilec do polovice, fotoaparat izostri sliko. Za fotografiranje pritisnite sprožilec do konca. Ostrite: pritisk do polovice Fotografirajte: pritisk do konca A Snemanje več zaporednih fotografij Posnamete lahko dodatne fotografije, ne da bi znova izostrili sliko, tako da med posnetki držite sprožilec pritisnjen do polovice. A Samodejni izbor scene V samodejnem načinu fotoaparat samodejno analizira motiv in izbere ustrezno sceno.
A Uporaba objektiva za zoom Z obročem za zoom povečajte motiv, da bo zapolnil večje območje kadra, ali pa ga pomanjšajte, da povečate območje, vidno na končni fotografiji. Med snemanjem videoposnetkov z objektivom 1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3,5–5,6 PD-ZOOM hitrost, s katero vrtite obroč, ne vpliva na stopnjo zooma.
A Brisanje več slik Možnost Delete (Brisanje) v meniju za predvajanje (0 134) lahko uporabljate za brisanje vseh ali izbranih slik. A Glejte tudi Za informacije o preklopu med vklopom in izklopom informacij o fotografiji glejte stran 196.
ySnemanje in ogled videoposnetkov Snemanje videoposnetkov 1 Vklopite fotoaparat. Obrnite stikalo za vklop/izklop, da vklopite fotoaparat. y 2 Izberite način delovanja za fotografiranje. Zavrtite gumb za izbiro načina v kateri koli položaj, prikazan na desni. 3 Kadrirajte začetni posnetek. Kadrirajte začetni posnetek z motivom v sredini prikaza. A Ikona 0 Ikona 0 pomeni, da videoposnetkov ni mogoče snemati.
4 Začnite snemati. Za začetek snemanja pritisnite gumb za snemanje videoposnetka. Med snemanjem so prikazani kazalnik snemanja, pretečeni čas in razpoložljivi snemalni čas. A Snemanje zvoka Pazite, da ne pokrijete mikrofona, in upoštevajte, da vgrajeni mikrofon lahko posname zvoke, ki jih oddaja fotoaparat ali objektiv. Razen pri snemanju videoposnetkov v počasnem gibanju v naprednem načinu delovanja za videoposnetke fotoaparat neprekinjeno ostri.
❚❚ Izbira načina delovanja za fotografiranje Funkcije, ki so na voljo v vsakem načinu, so navedene spodaj. y C Samodejni način (0 33) w Ustvarjalni način (0 58) a P S AM Športni način (0 74) v Ta način izberite za snemanje HD videoposnetkov, da bo fotoaparat sam izbiral nastavitve. Fotoaparat samodejno prilagodi nastavitve, da ustrezajo motivu in okoliščinam. Posnemite HD videoposnetke z izbranim učinkom.
Fotografiranje med snemanjem videoposnetka Pritisnite sprožilec do konca, da fotografirate, ne da bi zmotili snemanje videoposnetka. Fotografije, posnete med snemanjem videoposnetka, imajo razmerje pogleda 3 : 2. A Fotografiranje med snemanjem videoposnetka Med vsakim snemanjem videoposnetka lahko posnamete do 20 fotografij.
Ogled videoposnetkov Videoposnetki so prikazani z ikono 1 v načinu celozaslonskega predvajanja (0 37). Pritisnite gumb J ali tapnite ikono M za začetek predvajanja. Ikona 1/dolžina y Trenutni položaj/skupna dolžina Ikona M Glasnost Vodnik Izvedete lahko naslednja dejanja: Za Uporabite Premor Predvajanje Previjanje naprej/nazaj Prilagajanje glasnosti Vrnitev v celozaslonsko predvajanje 46 J Opis Začasno zaustavite predvajanje; trenutni položaj je viden na vrhu prikaza.
Brisanje videoposnetkov Če želite izbrisati trenutni videoposnetek, pritisnite O. Prikaže se potrditveno pogovorno okno. Znova pritisnite O, da izbrišete videoposnetek in se vrnete v predvajanje, ali pa pritisnite K za izhod brez brisanja videoposnetka. Ko so videoposnetki izbrisani, jih ne morete obnoviti.
A Glejte tudi Za informacije o obrezovanju neželenega posnetka iz videoposnetkov glejte stran 156. Za informacije o razpoložljivih velikostih okvirja in hitrostih snemanja za HD videoposnetke glejte stran 165.
v Napredne možnosti videoposnetkov Napredni način delovanja za videoposnetke lahko uporabljate tako za snemanje HD videoposnetkov kot tudi za snemanje videoposnetkov z različnimi učinki. Do naslednjih možnosti lahko dostopate tako, da pritisnete & in izberete Advanced movie (Napredni način delovanja za videoposnetke) v meniju & (funkcija). y movie (HD 0 HD videoposnetek) Snemajte HD videoposnetke v želenem načinu osvetlitve (0 161). 4K movie Snemajte videoposnetke velikosti okvirja 3.840 × 2.
Snemajte neslišne videoposnetke s preskokom. Vsako drugo sekundo se posname premor, kar ustvari učinek izpuščene sličice. 2 Jump cut (Rez s preskokom) 3 4-second movie (4-sekundni Posnemite 4-sekundni videoposnetek. videoposnetek) Snemanje Predvajanje A Prilagajanje ostrenja med snemanjem y Za spremembo ostrenja med snemanjem tapnite želen motiv na zaslonu. Fotoaparat prikaže naslednje območje izostritve in prilagodi izostritev.
A Meni & (funkcija) (0 11) Če v naprednem načinu delovanja za videoposnetke pritisnete &, se prikažejo elementi, navedeni spodaj. Razpoložljivi elementi se razlikujejo glede na vrsto izbranega videoposnetka (0 49). 1 2 3 4 5 6 1 Način delovanja za fotografiranje............... 6 2 Advanced movie (Napredno delovanje za videoposnetke) ............................................ 49 Exposure mode (Način osvetlitve) ..........161 3 Shutter speed (Čas zaklopa) ................ 68, 70 4 Aperture (Zaslonka)..
Snemanje videoposnetkov v časovnih presledkih Ko je izbrano Time-lapse movie (Videoposnetek v časovnih presledkih) v načinu v (napredni način delovanja za videoposnetke), fotoaparat samodejno fotografira ob izbranih intervalih, da ustvari neslišen videoposnetek v časovnih presledkih. 1 Izberite napredni način delovanja za videoposnetke. Zavrtite vrtljivi gumb za izbiro načina na v. y 2 Izberite Time-lapse movie (Videoposnetek v časovnih presledkih).
4 Omogočite ali onemogočite zaklepanje osvetlitve. Osvetlite AE lock (Zaklepanje AE) v meniju & in pritisnite J za prikaz naslednjih možnosti zaklepanja osvetlitve. Osvetlite želeno možnost in pritisnite J. • AE-L (Vklop): Osvetlitev za videoposnetek v časovnih presledkih je zaklenjena na vrednost, izmerjeno na začetku snemanja. • OFF (Izklop): Osvetlitev je izmerjena ločeno za vsak kader. 5 Ostrite. y Za izostritev pritisnite sprožilec do polovice. 6 Začnite snemati.
A Videoposnetki v časovnih presledkih Priporočamo uporabo stativa. Poskrbite, da se fotografiranje ne prekine, in sicer tako da uporabite dodatni napajalnik in električni priključek ali da polnilno baterijo napolnite pred snemanjem. Fotoaparat se med snemanjem ne bo samodejno izklopil (0 28), vendar če je interval med posnetki dolg 30 s, ko fotoaparat deluje na svojo polnilno baterijo, se bo zaslon izklopil in lučka napajanja bo utripala zeleno.
Snemanje videoposnetkov v počasnem gibanju Neslišni videoposnetek v počasnem gibanju z razmerjem pogleda 8 : 3 lahko posnamete, tako da izberete Slow motion (Počasno gibanje) v načinu v (napredno delovanje za videoposnetke). Videoposnetki v počasnem gibanju se snemajo s hitrostjo 400 posnetkov na sekundo in predvajajo s hitrostjo približno 30 posnetkov na sekundo. 1 Izberite napredni način delovanja za videoposnetke. Zavrtite vrtljivi gumb za izbiro načina na v. y 2 Izberite Slow motion (Počasno gibanje).
4 Ostrite. Za izostritev pritisnite sprožilec do polovice. 5 Začnite snemati. y Za začetek snemanja pritisnite gumb za snemanje videoposnetka. Med snemanjem so prikazani kazalnik snemanja, pretečeni čas in razpoložljivi snemalni čas. Fotoaparat izostri motiv v sredini zaslona; zaznavanje obrazov (0 40) ni na voljo, izostritve in osvetlitve ne morete spremeniti. Gumb za snemanje videoposnetka Kazalnik snemanja/ pretečeni čas Razpoložljivi čas 6 Končajte snemanje.
A Hitrost snemanja in dolžina predvajanja Hitrost snemanja za videoposnetke v počasnem gibanju lahko izberete, tako da uporabite možnost Slow motion (Počasno gibanje) v meniju &; večja kot je hitrost snemanja, manjša je velikost okvirja. Možnost 120 fps (120 posnetkov na sekundo) 400 fps (400 posnetkov na sekundo) 1200 fps (1.200 posnetkov na sekundo) Velikost okvirja Najdaljša dolžina Najdaljša dolžina (v slikovnih Bitna hitrost 1 (fotografiranje) 1 (predvajanje) 1, 2 točkah) 1.
RDrugi načini delovanja za fotografiranje Fotoaparat nudi izbiro med načini, ki jih lahko uporabite, če želite uskladiti nastavitve glede na motiv ali situacijo, fotografirati s posebnimi učinki, nadzirati čas zaklopa in zaslonko, si pomagati pri fotografijah, ki jih je težko načrtovati, ali združevati fotografije s kratkimi videokompozicicjami. w Izbira ustvarjalnega načina Izberite ustvarjalni način, če želite uskladiti nastavitve z motivom ali okoliščinami ali fotografirati s posebnimi učinki.
Izbira načina, ki se ujema z motivom ali okoliščinami Izberite ustvarjalni način glede na motiv ali okoliščine: Možnost Pop (Izstopajoče) (P) Retro (Q) High-contrast monochrome (Močno kontrastno monokromatsko) (R) Nostalgic sepia (Nostalgična sepija) (S) HDR (5) Soft (Mehčanje) (q) Easy panorama (Preprosta panorama) (p) Opis Fotografirajte svetle, živahne slike. Uporabite za zbledel, retro učinek. Uporabite meni & (funkcija) (0 61), da izberete barvni odtenek med rdečo in rumeno.
Možnost Toy camera effect (Učinek fotoaparata igrače) (7) Cross screen (Prek zaslona) (T) Fisheye (Objektiv ribje oko) (U) R Skin softening (Mehčanje kože) (V) Night landscape (Nočna pokrajina) (j) Night portrait (Nočni portret) (o) Landscape (Pokrajina) (l) Close-up (Bližnji posnetek) (n) Portrait (Portret) (k) 60 Opis Spremenite nasičenost barv in zmanjšajte obrobno nasičenost, da dosežete učinek fotoaparata igrače.
A Meni & (funkcija) (0 11) Če v ustvarjalnem načinu pritisnete &, se prikažejo elementi, navedeni spodaj. Elementi, ki so na voljo, so odvisni od možnosti, izbrane za ustvarjalni način (0 59). 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 Način delovanja za fotografiranje............... 6 Creative (Ustvarjalno)................................... 58 Shutter speed (Čas zaklopa) ................ 68, 70 Aperture (Zaslonka)............................... 69, 70 ISO sensitivity (Občutljivost ISO) .............
HDR Podrobnosti pri svetlih delih in sencah se s pomočjo funkcije HDR (visok dinamični razpon) ohranijo. Vsakič ko do konca pritisnete sprožilec, fotoaparat hitro posname dva posnetka enega za drugim in ju združi, da ohrani podrobnosti pri svetlih delih in sencah v scenah z veliko kontrasta. Vgrajena bliskavica se ne sproži. Obdelava slik lahko traja nekaj časa. Ko bo obdelava končana, bo prikazana končna fotografija.
Easy Panorama (Preprosta panorama) Izvedite spodnje korake, če želite fotografirati panorame. Med fotografiranjem fotoaparat ostri s funkcijo AF s samodejno izbiro območij (0 188); zaznavanje obrazov (0 40) ni na voljo. Lahko uporabite kompenzacijo osvetlitve (0 101), vendar se vgrajena bliskavica ne bo sprožila. 1 Nastavite izostritev in osvetlitev. Kadrirajte začetek panorame in pritisnite sprožilec do polovice. Na zaslonu se bodo prikazala vodila. 2 Začnite fotografirati.
Primer, kako vodoravno premikati fotoaparat, je prikazan spodaj. Brez spreminjanja položaja premikajte fotoaparat vodoravno ali navpično v enakomernem loku. Časovno uskladite vodoravni/ navpični premik z možnostjo, izbrano za Image size (Velikost slike) v meniju za fotografiranje. Za dokončanje premika je potrebnih približno 15 sekund, ko je izbrana možnost A Normal panorama (Običajna panorama), in 30 sekund pri možnosti B Wide panorama (Široka panorama).
❚❚ Ogled panoram Panorame si lahko ogledate, tako da pritisnete J, ko je panorama prikazana celozaslonsko (0 37). Začetek panorame bo prikazan v najmanjši velikosti, ki zapolni zaslon, fotoaparat pa se bo nato premikal skozi sliko v prvotni smeri vodoravnega/navpičnega premika. Vodnik Izvedete lahko naslednja dejanja: Za Uporabite Premor Predvajanje Previjanje naprej/nazaj Vrnitev v celozaslonsko predvajanje J Opis Začasno ustavite predvajanje.
Selective Color (Izbirna barva) Snemajte črno-bele slike, na katerih bo en barvni odtenek prikazan barvno. 1 Izberite Select color (Izbirna barva). Pritisnite & za prikaz menija & (funkcija), nato osvetlite Select color (Izbirna barva) in pritisnite J. 2 Izberite barvo. Zavrtite večnamenski izbirnik, da izberete barvo, in pritisnite J. R 3 Posnemite slike. Pritisnite sprožilec do konca, da posnamete slike. Samo izbrani barvni odtenek bo prikazan barvno, vsi drugi bodo posneti v odtenkih sive.
Fotografiranje v načinih P, S, A in M Načini P, S, A in M nudijo različne stopnje nadzora nad časom zaklopa in zaslonko. Izberite način in prilagodite nastavitve glede na svoje želje. P Programski samodejni način V tem načinu fotoaparat samodejno prilagaja čas zaklopa in zaslonko za optimalno osvetlitev v večini okoliščin. Uporabo tega načina priporočamo pri spontanih slikah in v okoliščinah, kjer želite, da fotoaparat sam nastavi čas zaklopa in zaslonko.
S Prioriteta zaklopa V prioriteti zaklopa izberete čas zaklopa, fotoaparat pa samodejno izbere zaslonko za optimalno osvetlitev. Uporabite dolg čas zaklopa, da nakažete gibanje, tako da zameglite premikajoče se motive, kratek čas zaklopa pa, da »zamrznete« gibanje. Kratek čas zaklopa (1/1.600 s) R Dolg čas zaklopa (1 s) ❚❚ Izbira časa zaklopa Zavrtite vrtljivi gumb za upravljanje, da izberete čase med 30 s in 1/16.000 s.
A Prioriteta zaslonke Pri prioriteti zaslonke izberete zaslonko, medtem ko fotoaparat samodejno izbere čas zaklopa za optimalno osvetlitev. Odprte zaslonke (nizka števila f) zmanjšujejo globinsko ostrino in zameglijo predmete za glavnim motivom in pred njim. Zaprte zaslonke (visoka števila f) povečajo globinsko ostrino ter poudarijo podrobnosti ozadja in ospredja.
M Ročni način V ročnem načinu nadzirate tako čas zaklopa kot zaslonko. R ❚❚ Izbira časa zaklopa in zaslonke Prilagodite čas zaklopa in zaslonko glede na kazalnik osvetljenosti (0 71). Zavrtite vrtljivi gumb za upravljanje, da prilagodite čas zaklopa, in večnamenski izbirnik, da prilagodite zaslonko: zavrtite krmilni element v desno za krajše čase zaklopa ali bolj zaprte zaslonke (višja števila f), v levo za daljše čase zaklopa in bolj odprte zaslonke (nižja števila f).
A Kazalnik osvetljenosti Če je izbran čas zaklopa, ki ni ročno zapiranje zaklopa (bulb), kazalnik osvetljenosti prikazuje, ali bi bila fotografija pri trenutnih nastavitvah premalo ali preveč osvetljena.
Dolge osvetlitve (samo način M) Izberite čas zaklopa »Bulb« (ročno zapiranje zaklopa) za fotografije z dolgo osvetlitvijo premikajočih se luči, zvezd, nočnih prizorov ali ognjemeta. Zaklop ostane odprt, dokler držite pritisnjen sprožilec. Za preprečitev zameglitve uporabite stativ. 1 Pripravite fotoaparat. R Fotoaparat namestite na stativ ali na stabilno, ravno površino.
3 Odprite zaklop. Po izostritvi pritisnite sprožilec do konca. Sprožilec držite pritisnjen, dokler se osvetlitev ne zaključi. 4 Zaprite zaklop. Spustite sprožilec. Fotografiranje se samodejno konča po približno dveh minutah. Upoštevajte, da bo snemanje dolgih osvetlitev verjetno trajalo nekaj časa.
a Fotografiranje motivov v gibanju (športni način) Izberite način a (šport) za športne dogodke in druge scene s hitro premikajočimi se motivi. Fotoaparat neprekinjeno snema slike, medtem ko je pritisnjen sprožilec (0 97). 1 Izberite športni način. Zavrtite vrtljivi gumb za izbiro načina na a. 2 Prikažite možnosti načina proženja. R Pritisnite 4 (C), da prikažete možnosti načina proženja. 3 Izberite hitrost snemanja. Osvetlite želeno hitrost snemanja in pritisnite J.
A Meni & (Funkcija) Meni & ni na voljo. A Športni način Fotoaparat uporablja enotočkovno (0 188), neprekinjeno servo samodejno ostrenje (0 184). Bliskavica, pomožna osvetlitev za AF, prednost obrazov (0 191) in pregled slike (0 195) se samodejno izklopijo. D Rafalno fotografiranje Medtem ko se fotografije snemajo na pomnilniško kartico, lučka za dostop do pomnilniške kartice sveti (0 35).
u Izbiranje trenutka (zajem najboljšega trenutka) Izberite posnetek izmed 20 kadrov, ki so se posneli v začasni pomnilnik tik pred proženjem zaklopa ali tik po njem (uporabniška izbira), izberite trenutek za proženje zaklopa, ko se prizor predvaja v počasnem gibanju (počasni pogled), ali pa pustite, da fotoaparat sam izbere najboljši posnetek na osnovi kompozicije in gibanja (sistem Smart Photo Selector).
2 Izberite Active Selection (Uporabniška izbira). Pritisnite & (funkcija), če želite prikazati meni &. Osvetlite Best moment capture (Zajem najboljšega trenutka) in pritisnite J, nato osvetlite Active Selection (Uporabniška izbira) in pritisnite J. 3 Kadrirajte fotografijo. Kadrirajte fotografijo z motivom v sredini kadra. R 4 Začnite predpomniti fotografije. Za izostritev pritisnite sprožilec do polovice (0 34). Ko bo fotoaparat začel snemati slike v predpomnilnik, bo prikazana ikona &.
5 Fotografirajte. Mirno pritisnite sprožilec do konca. 20 kadrov, ki so se posneli v predpomnilnik tik pred pritiskom sprožilca do konca ali tik po tem, bo kopiranih v začasni pomnilnik in na vrhu zaslona se bo prikazal kazalnik. 6 Izberite do 20 kadrov.
A On Release, Record (Ob proženju posnemi) Možnost On release, record (Ob proženju, posnemi) v meniju & (funkcija) izberite za izbiranje kadrov, ki se naj kopirajo iz predpomnilnika v začasni pomnilnik, ko pritisnete sprožilec do konca. Fotoaparat zajame 20 kadrov pred tem. Sprožilec je pritisnjen do konca Kadri pred tem Pred in po Fotoaparat zajame 10 kadrov pred tem in 10 kadrov po tem.
A Meni & (funkcija) (0 11) Če v načinu zajema najboljšega trenutka pritisnete &, se prikažejo elementi, navedeni spodaj. Razpoložljivi elementi se razlikujejo glede na izbrani način (0 76, 81, 83). 1 2 3 4 5 6 R A Način zajema najboljšega trenutka 1 Način delovanja za fotografiranje ............... 6 2 Best moment capture (Zajem najboljšega trenutka) ........................................................ 76 Exposure mode (Način osvetlitve) ..........161 3 Shutter speed (Čas zaklopa) ................
Izbiranje vašega trenutka (počasni pogled) Ko v načinu u (zajem najboljšega trenutka) izberete počasni pogled, fotoaparat zajame kratek niz fotografij in jih predvaja v počasnem gibanju, zato da lahko natančno izberete trenutek za fotografiranje. 1 Izberite način u. Zavrtite vrtljivi gumb za izbiro načina na u (zajem najboljšega trenutka). 2 Izberite Slow view (Počasni pogled). Pritisnite & (funkcija), če želite prikazati meni &.
4 Pritisnite sprožilec do polovice. Po izostritvi bo fotoaparat posnel 20 kadrov v začasni predpomnilnik. Nato jih bo počasi predvajal v neprekinjeni zanki, medtem ko bo sprožilec pritisnjen do polovice. Na zaslonu je vidna ikona &. R 82 Ko je prikazan želen kader, pritisnite sprožilec do konca, da ga posnamete trenutni kader in zavržete preostale slike. Izbrani kader bo prikazan za nekaj sekund, ko bo snemanje končano.
Fotoaparatova izbira trenutka (sistem Smart Photo Selector) Sistem Smart Photo Selector vam pomaga posneti fotografije, ki zajamejo bežen izraz na obrazu portretnega motiva, ali druge posnetke, kjer je težko ujeti pravi trenutek, kot so skupinske fotografije na zabavah. Ob vsakem proženju zaklopa fotoaparat samodejno izbere najboljši posnetek in štiri kandidate za najboljši posnetek na osnovi kompozicije in gibanja. R 1 Izberite način u.
3 Kadrirajte fotografijo. Kadrirajte fotografijo z motivom v sredini kadra. 4 Začnite predpomniti fotografije. R Za izostritev pritisnite sprožilec do polovice (0 34). Ko bo fotoaparat začel snemati slike v predpomnilnik, bo prikazana ikona &. Medtem ko je sprožilec pritisnjen do polovice, fotoaparat neprekinjeno prilagaja izostritev, da upošteva spremembe razdalje do motiva. 5 Fotografirajte. Mirno pritisnite sprožilec do konca.
A Sistem Smart Photo Selector Fotoaparat samodejno izbere scenski način, ki je primeren za motiv. A Predpomnjenje Predpomnjenje se začne, ko sprožilec pritisnete do polovice, in se konča po približno 90 sekundah oziroma ko sprožilec pritisnete do konca. Sprožilec, pritisnjen do polovice za izostritev Sprožilec, pritisnjen do konca Konec fotografiranja Predpomnjenje D Datoteke sistema Smart Photo Selector Ne izbrišite datoteke »NCSPSLST.
❚❚ Ogled fotografij, posnetih s sistemom Smart Photo Selector Pritisnite K in z večnamenskim izbirnikom prikažite fotografije, posnete s sistemom Smart Photo Selector (0 37; te slike so prikazane z ikono y). Od fotografij, posnetih s sistemom Smart Photo Selector, bo prikazan samo najboljši posnetek (ko pritisnete 2 za ogled naslednje slike, fotoaparat preskoči kandidate za najboljši posnetek, tako da naslednja prikazana slika ne bo imela številke datoteke, ki je v zaporedju takoj za trenutno sliko).
❚❚ Brisanje slik Če pritisnete O, ko je izbrana slika, posneta s sistemom Smart Photo Selector, se prikaže potrditveno pogovorno okno; znova pritisnite O, da izbrišete najboljši posnetek in kandidate za najboljši posnetek, ali pa pritisnite K za izhod brez brisanja slik. Ko sliko enkrat izbrišete, je ne morete več obnoviti.
z Združevanje fotografij s kratkimi videokompozicijami (način hitre fotografije v gibanju) Posnemite kratke videokompozicije skupaj s fotografijami. Ob vsakem proženju zaklopa fotoaparat posname sliko in približno 1,6 sekunde videoposnetka. Ko si v fotoaparatu ogledate tako nastalo »hitro fotografijo v gibanju«, se bo videoposnetek predvajal počasi približno štiri sekunde, temu pa bo sledila fotografija. R 1 Izberite način z. Zavrtite vrtljivi gumb za izbiro načina na z (Hitra fotografija v gibanju).
3 Začnite predpomniti. Za izostritev pritisnite sprožilec do polovice (0 34). Ko bo fotoaparat začel snemati posnetek v predpomnilnik, bo prikazana ikona &. 4 Fotografirajte. Mirno pritisnite sprožilec do konca. Fotoaparat posname fotografijo skupaj s približno 1,6 sekunde filmskega posnetka, ki se začne pred pritiskom sprožilca do konca in konča po tem. Upoštevajte, da bo to verjetno trajalo nekaj časa. Ko se snemanje konča, se za nekaj sekund prikaže fotografija.
A Način hitre fotografije v gibanju Videoposnetkov ni mogoče snemati z gumbom za snemanje videoposnetka, prav tako pa ni mogoče uporabiti bliskavice. A Meni & (funkcija) (0 11) Če v načinu hitre fotografije v gibanju pritisnete &, se prikažejo naslednji elementi: 1 2 3 4 5 R 90 6 1 2 3 4 5 6 Način delovanja za fotografiranje ............... 6 Exposure mode (Način osvetlitve) ..........161 Shutter speed (Čas zaklopa) ................ 68, 70 Aperture (Zaslonka) ...............................
❚❚ Movie Before/After (Videoposnetek prej/potem) Uporabite možnost Movie before/after (Videoposnetek prej/potem) v meniju & (funkcija) (0 90), da določite, ali naj se videodeli hitrih fotografij v gibanju končajo, ko pritisnete sprožilec do konca ali približno 0,6 s po tem (0 88). Če je izbrana možnost 1.6 s : 0 s, bo fotografija, ki ste jo uporabili kot hitro fotografijo v gibanju, uporabljena kot zadnji kader v videoposnetku.
❚❚ File Format (Zapis datotek) Možnost File format (Zapis datotek) v meniju & lahko uporabite, da izberete zapis datotek za hitre fotografije v gibanju. NMS files (Datoteke NMS) MOV file (Datoteka MOV) R 92 Hitre fotografije v gibanju se posnamejo kot datoteka MOV, dolga približno štiri sekunde, in slika JPEG. Hitre fotografije v gibanju si je mogoče ogledati samo v fotoaparatu ali z uporabo programa ViewNX-i (0 140).
Ogled hitrih fotografij v gibanju Pritisnite K in z večnamenskim izbirnikom prikažite hitro fotografijo v gibanju (0 37; hitre fotografije v gibanju so prikazane z ikono z). Če pritisnete gumb J ali tapnete ikono M, ko je prikazana hitra fotografija v gibanju, se videoposnetek predvaja v počasnem gibanju približno štiri sekunde, temu pa sledi fotografija; posnetek je opremljen z glasbo, ki jo izberete z možnostjo Audio (Zvok) (0 92).
tVeč o fotografiranju V tem razdelku so opisane druge funkcije, ki jih lahko uporabljate pri fotografiranju. Nadzor slike v živo t Nadzor slike v živo vam omogoča predogled tega, kako spremembe vsakega kontrolnika posebej vplivajo na končno fotografijo. Kontrolniki slike v živo so na voljo v načinih, ki so prikazani na desni strani (razen v samodejnem načinu so kontrolniki slike v živo na voljo, samo ko je za način osvetlitve izbrano h Scene auto selector (Samodejni izbor scene), 0 161).
Y Active D-Lighting (Aktivna osvetlitev D-Lighting): Ohranite podrobnosti svetlih delov posnetka in senc za doseganje naravnega kontrasta. Povečanje učinka Zmanjšanje učinka Aktivna osvetlitev D-Lighting: visoka Aktivna osvetlitev D-Lighting: nizka 5 Background softening (Mehčanje ozadja): Zmehčajte podrobnosti ozadja, da bo motiv izstopal, ali pa izostrite tako ozadje kot ospredje.
E Brightness control (Nadzor svetlosti): Naredite slike svetlejše ali temnejše. Svetlejše Temnejše Svetlejše Temnejše 4 Creative palette (Ustvarjalna paleta): Za izbiro ustvarjalnega učinka zavrtite večnamenski izbirnik ali pa s prstom zavrtite ustvarjalno paleto na zaslonu. Izbrani učinek je viden na zaslonu in se postopoma spreminja, ko obračate paleto (za ponastavitev palete tapnite Reset (Ponastavitev), medtem ko je prikazan kazalec ustvarjalne palete).
Neprekinjeni način Fotografirajte v neprekinjenem nizu (rafalu) fotografij. 1 Prikažite možnosti načina proženja. Pritisnite 4 (C), da prikažete možnosti načina proženja. 2 Izberite I. Osvetlite I (neprekinjeno) in pritisnite 2 za prikaz možnosti hitrosti snemanja. 3 Izberite hitrost snemanja. Osvetlite želeno hitrost snemanja in pritisnite J.
D Neprekinjeni način Samo ena slika bo posneta, če se sproži bliskavica, ko je izbrano I; pri nastavitvah 10, 20, 30 in 60 posnetkov na sekundo se vgrajena bliskavica ne bo sprožila. Medtem ko se fotografije snemajo na pomnilniško kartico, lučka za dostop do pomnilniške kartice sveti. Glede na pogoje fotografiranja in hitrost zapisovanja na pomnilniško kartico lahko snemanje traja nekaj časa.
Načini samosprožilca Samosprožilec se uporablja za zakasnitev proženja zaklopa za 10 sekund ali 2 sekundi po tem, ko sprožilec pritisnete do konca. 1 Prikažite možnosti načina proženja. Pritisnite 4 (C), da prikažete možnosti načina proženja. 2 Izberite E. Osvetlite E (samosprožilec) in pritisnite 2 za prikaz možnosti samosprožilca. 3 Izberite želeno možnost samosprožilca. Z večnamenskim izbirnikom osvetlite c ali a in pritisnite J. t 4 Namestite fotoaparat na stativ.
5 Kadrirajte fotografijo in fotografirajte. Pritisnite sprožilec do polovice, da izostrite sliko, nato ga pritisnite do konca. Lučka samosprožilca bo pričela utripati in zaslišalo se bo piskanje. Dve sekundi preden bo fotografija posneta, bo lučka prenehala utripati in piskanje bo postalo hitrejše. Upoštevajte, da časovnik morda ne bo začel teči ali pa fotografija ne bo posneta, če fotoaparat ne more izostriti slike ali v drugih situacijah, ko zaklopa ni mogoče sprožiti.
Kompenzacija osvetlitve Kompenzacija osvetlitve je namenjena spreminjanju vrednosti osvetlitve, ki jo predlaga fotoaparat, in sicer za posvetlitev ali potemnitev slik. –1 EV Brez kompenzacije +1 EV 1 Prikažite možnosti kompenzacije osvetlitve. Pritisnite 2 (E), da prikažete možnosti kompenzacije osvetlitve. t 2 Izberite vrednost. Z večnamenskim izbirnikom izberite med vrednostmi od –3 EV (podosvetlitev) do +3 EV (preosvetlitev) v korakih po 1/3 EV.
Vgrajena bliskavica Uporabite vgrajeno bliskavico za dodatno osvetlitev, ko je motiv slabo osvetljen, ali za »doosvetlitev« (razsvetlitev) motivov v protisvetlobi.
❚❚ Načini delovanja z bliskavico Na voljo so naslednji načini bliskavice: • o (samodejno delovanje bliskavice): Kadar je osvetlitev slaba ali je motiv osvetljen v protisvetlobi, se bliskavica samodejno dvigne, ko sprožilec pritisnete do polovice, in se sproži, ko je potrebno. • n (samodejno z zmanjšanjem učinka rdečih oči): Uporabite za portrete. Bliskavica se dvigne in sproži po potrebi, preden pa se sproži, zasveti lučka za zmanjšanje učinka rdečih oči, ki pomaga zmanjšati učinek rdečih oči.
Načini delovanja z ročnim dvigom bliskavice V načinih P, S, A, M in avtoportretnem načinu morate bliskavico dvigniti ročno. Bliskavica se ne bo sprožila, če je ne dvignete. 1 Dvignite bliskavico. Pritisnite gumb za dvig bliskavice, da dvignete bliskavico. Gumb za dvig bliskavice 2 Izberite način delovanja z bliskavico. t Pritisnite 3 (N) na večnamenskem izbirniku, da se prikaže seznam načinov delovanja z bliskavico, nato z večnamenskim izbirnikom osvetlite želeni način in pritisnite J, da ga izberete.
❚❚ Načini delovanja z bliskavico Na voljo so naslednji načini bliskavice: • N (doosvetlitev (z bliskavico)): Bliskavica se sproži z vsakim posnetkom. • NY (zmanjšanje učinka rdečih oči): Uporabite za portrete. Bliskavica se sproži z vsakim posnetkom, preden pa se sproži, zasveti lučka za zmanjšanje učinka rdečih oči, ki pomaga zmanjšati učinek rdečih oči.
D Dvig bliskavice Kadar uporabljate bliskavico, se prepričajte, da je popolnoma dvignjena, kot je prikazano na desni. Med fotografiranjem se ne dotikajte bliskavice. A Sklopljenje vgrajene bliskavice Da prihranite energijo, ko bliskavice ne uporabljate, jo nežno potisnite navzdol, dokler se zatič ne zaskoči na mesto. Ne uporabljajte sile. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do okvare izdelka.
A Uporaba vgrajene bliskavice Če se bliskavica večkrat hitro zaporedoma sproži, se lahko bliskavica in zaklop začasno onemogočita, da se bliskavica zaščiti. Po kratkem premoru lahko nadaljujete s fotografiranjem. Predmeti, ki so blizu fotoaparata, so lahko na fotografijah, ki jih posnamete z bliskavico pri visoki občutljivosti ISO, preosvetljeni. Da ne bi prišlo do vinjetiranja, odstranite sončne zaslonke in fotografirajte na razdalji najmanj 0,6 m.
Avtoportreti Če želite kadrirati avtoportrete na zaslonu, ga obrnite, kot je prikazano, in sledite spodnjim korakom. 1 Obrnite zaslon. t 108 Fotoaparat izbere avtoportretni način.
2 Prilagodite nastavitve. Naslednje nastavitve lahko prilagodite s krmilnimi elementi na dotik: Mehčanje kože Samosprožilec Kompenzacija osvetlitve V Skin softening (Mehčanje kože) E Self-timer (Samosprožilec) E Exposure compensation (Kompenzacija osvetlitve) Tapnite, da omogočite ali onemogočite mehčanje kože. Omogočanje mehčanja kože zmehča tone kože pri portretnih motivih, ki jih je zaznal fotoaparat (do največ tri), vendar upoštevajte, da si učinka ni mogoče predogledati na zaslonu.
A Avtoportretni način Krmilni elementi zaslona na dotik so vedno na voljo v avtoportretnem načinu ne glede na možnost, izbrano za Touch-screen controls (Krmilni elementi zaslona na dotik) v nastavitvenem meniju (0 194). Vsi drugi krmilni elementi razen stikala za vklop/izklop in sprožilca, gumba za snemanje videoposnetkov in gumba za dvig bliskavice so onemogočeni; uporabite gumb za dvig bliskavice, da dvignete bliskavico, ko je potrebno.
Možnosti fotografiranja na dotik Tapnite ikono, prikazano na desni, da izberete dejanje, ki bo izvedeno, ko boste v načinu delovanja za fotografiranje tapnili zaslon. Možnosti, ki so na voljo, so odvisne od načina delovanja za fotografiranje in načina delovanja z izostritvijo. C Samodejni način, w ustvarjalni način in avtoportretni način Izbirate lahko med naslednjimi možnostmi. 3 Ko tapnete motiv na zaslonu, bo fotoaparat ostril in posnel sliko.
Načini P, S, A, in M Dejanje, ki ga izvedete, tako da tapnete zaslon, je odvisno od tega, ali je fotoaparat v načinu delovanja s samodejnim ali ročnim ostrenjem. ❚❚ Načini delovanja s samodejnim ostrenjem Naslednje možnosti so na voljo v načinih delovanja s samodejnim ostrenjem (AF-A, AF-S in AF-C). t 3 Ko tapnete motiv na zaslonu, bo fotoaparat ostril in posnel sliko. 4 Tapnite zaslon, da umestite območje ostrenja, ko je za način delovanja z območjem AF izbrana možnost AF z eno točko (0 188).
v Napredni način delovanja za videoposnetke Dejanje, ki ga izvedete, tako da tapnete zaslon, je odvisno od tega, ali je fotoaparat v načinu delovanja s samodejnim ali ročnim ostrenjem. ❚❚ Načini delovanja s samodejnim ostrenjem Naslednje možnosti so na voljo v načinih delovanja s samodejnim ostrenjem (AF-F in AF-S). 8 Ko je za način delovanja z območjem AF (0 188) izbran AF s samodejno izbiro območja ali AF z eno točko, za izostritev tapnite svoj motiv na zaslonu.
TWi-Fi Kaj lahko Wi-Fi stori za vas Fotoaparat lahko povežete prek brezžičnega omrežja Wi-Fi s pametno napravo (pametnim telefonom ali tabličnim računalnikom), v kateri je nameščena Nikonova aplikacija Wireless Mobile Utility (0 118). Prenos slik Daljinsko upravljanje T A Namestitev aplikacije Wireless Mobile Utility 1 Poiščite aplikacijo. V pametni napravi se povežite s storitvijo Google Play, App Store ali katero drugo spletno trgovino z aplikacijami in poiščite aplikacijo »Wireless Mobile Utility«.
Varnost brezžičnega omrežja Pri privzetih nastavitvah varnost brezžičnega omrežja ni omogočena. Omogočite varnost brezžičnega omrežja v fotoaparatu pred povezovanjem. ❚❚ Omogočanje varnosti brezžičnega omrežja Sledite spodnjim korakom, če želite omogočiti varnost brezžičnega omrežja. 1 Izberite Wi-Fi connection type (Vrsta povezave Wi-Fi). Izberite Wi-Fi connection type (Vrsta povezave Wi-Fi) v meniju Wi-Fi. 2 Omogočite šifriranje.
❚❚ Spreminjanje gesla Geslo lahko spremenite, kot je opisano spodaj. Geslo lahko spremenite, samo ko je izbrano WPA2-PSK-AES za Authentication/encryption (Overjanje/šifriranje) v meniju Wi-Fi. 1 Izberite Wi-Fi connection type (Vrsta povezave Wi-Fi) > Password (Geslo). Izberite Wi-Fi connection type (Vrsta povezave Wi-Fi) v meniju Wi-Fi, nato osvetlite Password (Geslo) in pritisnite J. 2 Vnesite geslo.
D Varnost Čeprav je ena izmed prednosti brezžične naprave, da omogoča prosto povezovanje za brezžično izmenjavo podatkov kjer koli v svojem dosegu, lahko zaradi nezagotavljanja varnosti pride do: • kraje podatkov: zlonamerne tretje osebe lahko prestrežejo brezžične prenose in ukradejo uporabniška imena, gesla in druge osebne podatke. • nepooblaščenega dostopa: nepooblaščeni uporabniki lahko dostopajo do omrežja in spremenijo podatke ali izvedejo druga zlonamerna dejanja.
Povezovanje prek Wi-Fi Preden se povežete prek povezave Wi-Fi (brezžične povezave LAN), namestite aplikacijo Wireless Mobile Utility v svojo združljivo pametno napravo s sistemom Android ali iOS. Sistema Android in iOS: povezovanje prek SSID Omogočite Wi-Fi v pametni napravi pred povezovanjem. Podrobnosti najdete v dokumentaciji, ki je priložena pametni napravi. 1 Pritisnite gumb F (Wi-Fi).
Sistem Android: povezovanje prek NFC Če pametna naprava podpira NFC (Near Field Communication), lahko povezavo Wi-Fi vzpostavite, tako da se z logotipom H (N-Mark) fotoaparata samo dotaknete antene NFC na pametni napravi. Pred povezovanjem omogočite NFC in Wi-Fi v pametni napravi, kot je opisano v dokumentaciji, priloženi k pametni napravi.
A NFC NFC (Near Field Communication) je mednarodni standard za tehnologijo brezžičnih komunikacij kratkega dosega. A Brez povezave Če ne morete vzpostaviti komunikacije z uporabo NFC, kot je opisano zgoraj, se povežite, tako da ročno izberete SSID fotoaparata (0 118). D Wi-Fi Preberite opozorila na straneh xviii do xix pred uporabo funkcije Wi-Fi. Da preprečite prekinitev napajanja med povezavo, morate napolniti tudi polnilno baterijo fotoaparata.
Prenos fotografij v pametno napravo Izvedite spodnje korake, da prenesete fotografije iz fotoaparata v pametno napravo. Videoposnetkov ne morete izbrati za prenos. Prenos fotografij eno po eno Uporabite gumb F (Wi-Fi), da prenesete trenutno prikazano fotografijo v celozaslonskem predvajanju. 1 Prikažite fotografijo v fotoaparatu. Želeno fotografijo prikažite v celozaslonskem predvajanju. 2 Pritisnite gumb F (Wi-Fi). Pritisk gumba F (Wi-Fi) vzpostavi povezavo Wi-Fi; SSID fotoaparata bo viden na zaslonu.
Prenos več izbranih fotografij Za prenos več izbranih fotografij uporabite možnost Upload from camera (Prenos iz fotoaparata) v meniju Wi-Fi. 1 Izberite Upload from camera (Prenos iz fotoaparata). Pritisnite gumb G, da prikažete menije. Osvetlite Upload from camera (Prenos iz fotoaparata) v meniju Wi-Fi in pritisnite 2. Gumb G T 2 Izberite fotografije. Pritisnite 4 ali 2, da se pomikate med slikami, in pritisnite 3, da jih izberete oziroma prekličete izbor.
4 Izberite SSID fotoaparata. V pametni napravi izberite Settings (Nastavitve) > Wi-Fi in izberite SSID fotoaparata, da se povežete prek Wi-Fi. Če se povezujete prvič po zamenjavi nastavitev gesla (0 116), ob pozivu vnesite novo geslo. 5 Prenesite fotografije v pametno napravo. Zaženite pripomoček Wireless Mobile Utility v pametni napravi in sledite navodilom na strani 124 za prenos izbranih fotografij.
Prenos izbranih slik v pametno napravo Za prenos izbranih slik v pametno napravo vzpostavite povezavo Wi-Fi s fotoaparatom (0 118, 119) in izberite View photos (Ogled fotografij) v pripomočku Wireless Mobile Utility. Prikaže se potrditveno pogovorno okno. Izberite OK (V redu) za prenos slik, izbranih s fotoaparatom.
IVeč o predvajanju Informacije o fotografiji Informacije o fotografiji pri celozaslonskem predvajanju prekrivajo slike (0 37). Prikazane informacije lahko izberete z uporabo možnosti Display (Prikaz) > Playback (Predvajanje) v nastavitvenem meniju (0 196). ❚❚ Basic Info (Osnovne informacije) 1 2 1 11 2 3 3 10 12 4 9 8 7 6 5 8 Fotografije Način delovanja za fotografiranje Stanje zaščite ............................................... 152 Številka kadra/skupno število slik Kakovost slike ........
❚❚ Detailed info (Podrobni prikaz) 1 2 3 28 4 5 6 7 8 16 15 14 13 12 11 17 18 19 27 26 25 23 22 24 10 9 21 20 Fotografije 1 2 29 30 4 5 3 6 14 27 17 13 12 26 25 24 I 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 126 23 22 21 20 Videoposnetki Način delovanja za fotografiranje Številka kadra/skupno število slik Stanje zaščite ............................................... 152 Ime fotoaparata Kazalnik retuširanja.................. 153, 154, 155 Kazalnik urejanja videoposnetka............
22 23 24 25 26 Številka mape-številka datoteke Čas posnetka..........................................30, 199 Datum posnetka ...................................30, 199 Kazalnik stanja baterije ................................32 Nastavitev beline ........................................ 167 Natančna nastavitev beline...................... 168 27 28 29 30 Barvni prostor ..............................................177 Samodejno upravljanje popačenja.........177 Elektronski VR (videoposnetki)...............
A Meni & (funkcija) (0 11) Do naslednjih možnosti lahko dostopate, tako da med predvajanjem pritisnete &: 1 1 2 3 7 6 5 Fotografije 1 2 3 4 5 I 128 4 3 8 Videoposnetki Start slide show (Začni diaprojekcijo) ....137 6 D-Lighting..................................................... 153 Wi-Fi upload (Prenos z Wi-Fi) ...................114 7 Glamour retouch (Glamurozno retuširanje).................................................. 135 Protect (Zaščita)...........................................
Predvajanje sličic Za prikaz slik v kontaktnih kopijah po 4, 9 ali 16 slik, zavrtite vrtljivi gumb za upravljanje v levo, ko je slika prikazana celozaslonsko. Izvedete lahko naslednja dejanja: Za Uporabite Opis Vrtite vrtljivi gumb za upravljanje v levo, da povečate število prikazanih slik. Prikaz več slik Vrtite vrtljivi gumb za upravljanje v desno, da zmanjšate število prikazanih slik. Za celozaslonski prikaz osvetljene slike zavrtite gumb v desno, ko so prikazane 4 slike.
Predvajanje po koledarju Če si želite ogledati slike, posnete na izbrani datum, zavrtite vrtljivi gumb za upravljanje v levo, ko je prikazanih 16 slik (0 129). Izvedete lahko naslednja dejanja: Za Uporabite Opis Za ogled koledarja zavrtite vrtljivi gumb za upravljanje v levo, ko je prikazanih 16 slik. Prikaz koledarja Za vrnitev na prikaz 16 slik zavrtite vrtljivi gumb za upravljanje v desno, ko je prikazan koledar.
Povečava med predvajanjem Če želite povečati fotografijo, jo prikažite celozaslonsko in zavrtite vrtljivi gumb za upravljanje v desno. Povečava med predvajanjem ni na voljo za videoposnetke in hitre fotografije v gibanju. Izvedete lahko naslednja dejanja: Za Uporabite Povečava Pomanjšavo Ogled drugih delov slike Izhod iz povečave Opis Zavrtite vrtljivi gumb za upravljanje v desno, da povečate sliko, in v levo, da jo pomanjšate.
Ogled rafalov Vsak rafal ali zaporedje slik, posnetih v športnem (0 74), neprekinjenem (0 97) načinu, z Active Selection (Uporabniška izbira) (0 76) ali Smart Photo Selector (Sistem Smart Photo Selector) (0 83), izbranim v načinu zajema najboljšega trenutka, je med predvajanjem predstavljeno s ključnim kadrom. Ključni kader je ali prvi posnetek ali v primeru slik, posnetih v načinu sistema Smart Photo Selector, najboljši posnetek.
Za Uporabite Brisanje slik O Opis Prikazan bo meni; izberite This image (Ta slika) za brisanje trenutne slike ali All but selected frame (Vse razen izbranega kadra) (ali All except best shot (Vse razen najboljšega posnetka) v primeru slik, posnetih s sistemom Smart Photo Selector) za brisanje vseh slik razen ključnega kadra ali najboljšega posnetka. D Vzdrževanje rafalnih datotek Če odstranite datoteko »NCCONLST.
Brisanje slik Slike lahko izbrišete s pomnilniške kartice, kot je opisano spodaj. Ko so slike izbrisane, jih ne morete obnoviti. Zaščitene slike se ne bodo izbrisale. Brisanje trenutne slike Če želite izbrisati sliko, ki je trenutno prikazana celozaslonsko ali izbrana v seznamu sličic, pritisnite O. Prikazano bo potrditveno pogovorno okno; ponovno pritisnite O, da izbrišete sliko in se vrnete v predvajanje, ali pa pritisnite K za izhod brez brisanja slike.
Glamurozno retuširanje Med predvajanjem nudi možnost Glamour retouch (Glamurozno retuširanje) v meniju & (funkcija) osem možnosti retuširanja, posebej prilagojenih za portrete. 1 2 3 4 5 6 7 Skin softening (Mehčanje kože) Koža je videti mehkejša. Small face (Majhen obraz) Obrazi so videti manjši. Big eyes (Velike oči) Oči so videti večje. Brighten faces (Posvetlitev obrazov) Obrazi so videti svetlejši. 8 Hide eye bags (Prikrivanje podočnjakov) Prikrije temne lise pod očmi.
3 Izberite možnost retuširanja. Pritisnite 1 ali 3, da označite želeno možnost (možnosti, ki jih ne morete uporabiti za trenutno sliko, so označene s sivo in niso na voljo). Možnosti retuširanja 4 Izberite učinek. Pritisnite 4 ali 2 in izberite učinek. Ponovite 3. in 4. korak po želji za uporabo dodatnih učinkov. Pritisnite J za predogled rezultata, ko ste prilagodili učinke svojim željam (za prilagajanje nastavitev po ogledu predogleda, pritisnite 4).
Diaprojekcije Če si želite ogledati diaprojekcijo slik na pomnilniški kartici, pritisnite gumb G, izberite Slide show (Diaprojekcija) v meniju za predvajanje in izvedite spodnje korake. Gumb G 1 Izberite vrsto slike, ki bo uporabljena v diaprojekciji. Osvetlite želeno možnost in pritisnite J. All images (Vse slike) Still Images (Fotografije) Movies (Videoposnetki) Motion Snapshot (Hitra fotografija v gibanju) Select images by date (Izbira slik po datumu) Prikažite vse slike na pomnilniški kartici.
2 Prilagodite čas prikaza in nastavitve zvoka. Prilagodite naslednje možnosti: Frame Interval (Interval slike) Izberite, kako dolgo naj bo prikazana vsaka fotografija. Določite, kolikšen del vsakega videoposnetka se predvaja, preden je prikazan naslednji diapozitiv.
Med predvajanjem diaprojekcije lahko izvajate naslednja dejanja: Za Uporabite Opis / Zavrtite večnamenski izbirnik, da preskočite naprej ali nazaj, ali pritisnite 4 za vrnitev na prejšnji kader, 2 za preskok na naslednji kader. Pomik nazaj/ naprej Premor/ nadaljevanje J Prilagajanje glasnosti Izhod v način za predvajanje Začasno ustavite diaprojekcijo. Znova pritisnite za nadaljevanje. Zavrtite vrtljivi gumb za upravljanje, da prilagodite glasnost.
QPovezave Kopiranje slik v računalnik Slike lahko kopirate v računalnik s programom ViewNX-i. Nameščanje programa ViewNX-i Za prenos in ogled slik prenesite najnovejšo različico namestitvenega programa za ViewNX-i s spletne strani in sledite navodilom na zaslonu, da dokončate namestitev. Potrebna je povezava z internetom. Sistemske zahteve in druge informacije najdete na spletni strani Nikon za vašo regijo (0 xvii). http://nikonimglib.
Kopiranje slik v računalnik Preden nadaljujete, se prepričajte, da ste namestili program ViewNX-i (0 140). 1 Priključite kabel USB. Ko izklopite fotoaparat in zagotovite, da je pomnilniška kartica vstavljena, priključite priložen kabel USB, kot je prikazano, in nato vklopite fotoaparat. A Uporabite zanesljiv vir napajanja Poskrbite, da prenos podatkov ne bo prekinjen, in sicer tako da preverite, ali je polnilna baterija fotoaparata povsem napolnjena.
2 Zaženite komponento Nikon Transfer 2 programa ViewNX-i. Če se prikaže sporočilo, ki vas poziva, da izberite program, izberite Nikon Transfer 2. A Windows 7 Če je prikazano naslednje pogovorno okno, izberite Nikon Transfer 2, kot je opisano spodaj. 1 V možnosti Import pictures and videos (Uvoz slik in videov) kliknite Change program (Menjava programa).
3 Kliknite Start Transfer (Začetek prenosa). Pri privzetih nastavitvah se slike s pomnilniške kartice kopirajo v računalnik. Start Transfer (Začetek prenosa) 4 Prekinite povezavo. Po končanem prenosu izklopite fotoaparat in odklopite kabel USB. A Za več informacij Za več informacij o uporabi programa ViewNX-i glejte spletno pomoč.
Ogled slik na televizorju Povežite fotoaparat s televizorjem za predvajanje. A Priključitev kabla HDMI Preden priključite ali izključite kabel HDMI, vedno izklopite fotoaparat. Kabla ne priklapljajte na silo in priključkov ne vstavljajte pod kotom. Naprave z visoko ločljivostjo Za povezovanje fotoaparata z videonapravami visoke ločljivosti lahko uporabite kabel tipa D High-Definition Multimedia Interface (HDMI) (na voljo posebej pri drugih dobaviteljih). 1 Priključite kabel HDMI.
D Zaprite pokrov priključka Kadar priključki niso v uporabi, zaprite pokrov priključka. Tujki v priključkih bi lahko povzročili motnje pri prenosu podatkov. A Predvajanje na televizorju Glasnost lahko prilagodite s krmilnimi elementi na televizorju; prilagajanje glasnosti na fotoaparatu nima učinka. Pri daljšem predvajanju je priporočljiva uporaba napajalnika EH-5b in električnega priključka EP-5F (na voljo posebej).
Tiskanje fotografij Izbrane slike JPEG lahko natisnete s tiskalnikom PictBridge, ki je priključen neposredno v fotoaparat. Priključitev tiskalnika Fotoaparat povežite s priloženim kablom USB. 1 Izklopite fotoaparat. 2 Priključite kabel USB. Vklopite tiskalnik in povežite kabel USB. Ne uporabite sile in ne poskusite priključkov vstaviti pod kotom. 3 Vklopite fotoaparat. Prikaže se pozdravni zaslon, za njim pa zaslon za predvajanje PictBridge. Če želite slike tiskati eno po eno, nadaljujte na strani 147.
Tiskanje slik eno po eno 1 Prikažite želeno sliko. Pritisnite 4 ali 2 za ogled dodatnih slik. Zavrtite vrtljivi gumb za upravljanje v desno, da povečate trenutni kader (0 131; za izhod iz povečave gumb zavrtite v levo). Za ogled devetih slik hkrati zavrtite gumb v levo, ko je slika prikazana celozaslonsko. Uporabite večnamenski izbirnik, da osvetlite slike, ali pa zavrtite vrtljivi gumb za upravljanje v desno za celozaslonski prikaz osvetljene slike. 2 Prilagodite nastavitve tiskalnika.
3 Začnite tiskati. Osvetlite Start printing (Začetek tiskanja) in pritisnite J, da začnete tiskati. Če želite preklicati tiskanje, preden se natisnejo vse kopije, znova pritisnite J. Tiskanje več slik 1 Prikažite meni PictBridge. Pritisnite gumb G na zaslonu za predvajanje PictBridge (0 146). 2 Izberite možnost. Osvetlite eno od naslednjih možnosti in pritisnite 2. • Select images for printing (Izbira slik za tiskanje): Izberite slike za tiskanje.
oMeni za predvajanje Če želite prikazati meni za predvajanje, pritisnite G in izberite Playback (Predvajanje). Gumb G Meni za predvajanje vsebuje naslednje možnosti: Možnost Delete (Brisanje) Opis Izbrišite več slik. Slide show (Diaprojekcija) Oglejte si videoposnetke in fotografije v diaprojekciji. Obrnite »pokončne« slike Rotate tall (Obrni (usmerjenost portreta) za prikaz pokonci) med predvajanjem. Sequence display Izberite način, kako so prikazani options (Možnosti rafali.
Možnost Opis Izdelajte obrezane kopije Crop (Obrezovanje) izbranih slik. Edit movie Ustvarite kopije videoposnetkov, (Urejanje iz katerih so bili obrezani videoposnetka) neželeni deli posnetka. Privzeto 0 — 155 — 156 A Predvajanje Fotoaparat morda ne bo mogel prikazati ali retuširati slik, ki so bile ustvarjene ali urejene v drugih napravah. A Kakovost slike Kopije, ustvarjene iz fotografij JPEG, so enake kakovosti kot izvirnik (0 162).
Izbira več slik Če izberete spodaj navedene možnosti, se prikaže pogovorno okno za izbiro slike. Pritisnite 4 ali 2, da osvetlite slike (za izbiro so na voljo samo slike, na katere se nanaša dejanje).
Rotate Tall (Obrni pokonci) To možnost izberite, če želite, da so »pokončne« slike (usmerjenost portreta) med predvajanjem obrnjene. Upoštevajte, da je fotoaparat že med fotografiranjem v ustreznem položaju, zato se slike med pregledom slik ne obrnejo samodejno. »Pokončne« slike (usmerjenost portreta) se za prikaz na zaslonu fotoaparata samodejno obrnejo.
D-Lighting Če funkcijo D-Lighting uporabite za izbrane slike, se bodo ustvarile kopije, ki so obdelane, tako da so sence posvetljene. Prej Potem Pritisnite 4 ali 2, da osvetlite sliko (0 151), ter pritisnite J, da prikažete možnosti, ki so prikazane na desni. Pritisnite 1 ali 3, da določite stopnjo popravka (učinek si lahko predogledate na zaslonu), in pritisnite J, da ustvarite retuširano kopijo.
Resize (Sprememba velikosti) Izdelajte majhne kopije izbranih fotografij. Izberite Choose size (Izbira velikosti) in izberite velikost med 1280 × 856; 1.1 M (1.280 × 856 slikovnih točk), 960 × 640; 0.6 M (960 × 640 slikovnih točk) in 640 × 424; 0.3 M (640 × 424 slikovnih točk), nato izberite Select images (Izbira slik). Pritisnite 4 ali 2, da osvetlite slike (0 151), in pritisnite 3, da jih izberete oziroma prekličete izbor.
Crop (Obrezovanje) Izdelajte obrezane kopije izbranih fotografij. Pritisnite 4 ali 2 ali zavrtite večnamenski izbirnik, da osvetlite sliko (0 151), ter pritisnite J, da prikažete sliko s privzetim obrezom, prikazanim v rumeni barvi. S spodnjimi krmilnimi elementi izberite obrez in shranite kopijo. Za Uporabite Opis Izbiro velikosti Zavrtite vrtljivi gumb za upravljanje, da izberete velikost obreza.
Edit Movie (Urejanje videoposnetka) Obrežite dele posnetka iz videoposnetkov in ustvarite urejene kopije. 1 Izberite možnost urejanja. Osvetlite eno od naslednjih možnosti in pritisnite 2: • Choose start point (Izbira začetne točke): Odstranite vse kadre pred izbranim začetnim kadrom. Začetna točka • Choose end point (Izbira končne točke): Odstranite vse kadre pred izbranim končnim kadrom. Končna točka 2 Izberite videoposnetek.
4 Izbrišite neželene kadre. Pritisnite 1, da izbrišete vse kadre pred trenutnim (Choose start point (Izbira začetne točke)) ali po njem (Choose end point (Izbira končne točke)). 5 Shranite kopijo. Osvetlite Yes (Da) in pritisnite J, da shranite urejeno kopijo. Kopijo lahko po potrebi obrežete, kot je opisano zgoraj, da odstranite dodatne dele posnetka.
iMeni za fotografiranje Če želite prikazati meni za fotografiranje, pritisnite G in izberite Shooting (Fotografiranje).
Možnost Frame size/frame rate (Velikost okvirja/hitrost snemanja) Metering (Merjenje) White balance (Nastavitev beline) ISO sensitivity (Občutljivost ISO) Picture Control Auto distortion control (Samodejno upravljanje popačenja) Color space (Barvni prostor) Active D-Lighting (Aktivna osvetlitev D-Lighting) Long exposure NR (Zmanjšanje šuma pri dolgi osvetlitvi) High ISO noise reduction (Zmanjšanje šuma pri visoki občutljivosti ISO) Opis Privzeto Izberite velikost okvirja in hitrost snemanja videoposnetko
Možnost Interval timer shooting (Intervalno fotografiranje) Opis Posnemite fotografije ob vnaprej določenih intervalih. Privzeto Interval: 01’ 00” Number of shots (Število 181 shranjenih posnetkov): 001 Določite, ali naj se z združljivimi Optical VR (Optični objektivi 1 NIKKOR uporablja On (Vklop) VR) optično zmanjšanje tresljajev.
Reset Shooting Options (Ponastavitev možnosti fotografiranja) Izberite Yes (Da), da ponastavite možnosti v meniju za fotografiranje in druge možnosti fotografiranja na privzete vrednosti (0 158, 211).
Image Quality (Kakovost slike) Izberite obliko zapisa datoteke in razmerje stiskanja za fotografije. Možnost NEF (RAW) Vrsta datoteke NEF Opis Stisnjeni 12-bitni neobdelani podatki iz slikovnega tipala se shranijo neposredno na pomnilniško kartico. Nastavitev beline, kontrast in druge nastavitve lahko po fotografiranju prilagodite v računalniku. Posnemite slike JPEG z razmerjem stiskanja približno 1 : 4 (natančna kakovost). Posnemite slike JPEG z razmerjem stiskanja približno 1 : 8 (običajna kakovost).
❚❚ Panorame Naslednje možnosti so na voljo, ko je v ustvarjalnem načinu izbrana možnost Easy panorama (Preprosta panorama). Možnost A B Normal panorama (Običajna panorama) Wide panorama (Široka panorama) Velikost (slikovne točke) 1 Vodoravni premik fotoaparata: 4.800 × 920 Navpični premik fotoaparata: 1.536 × 4.800 Vodoravni premik fotoaparata: 9.600 × 920 Navpični premik fotoaparata: 1.536 × 9.
A NEF (RAW)/NEF (RAW) + JPEG Izbrana možnost za velikost slike ne vpliva na velikost slik NEF (RAW). Slike NEF (RAW) si lahko ogledate v fotoaparatu ali pa s programsko opremo, kot je program Capture NX-D. Ko si fotografije, posnete s kakovostjo NEF (RAW) + JPEG, ogledate v fotoaparatu, bo prikazana samo slika JPEG. Ko izbrišete fotografije, posnete pri teh nastavitvah, se izbrišejo tako slike NEF kot JPEG.
Frame Size/Frame Rate (Velikost okvirja/hitrost snemanja) Izberite velikost okvirja in hitrost snemanja videoposnetkov, posnetih v samodejnem in ustvarjalnem načinu ter ko je v naprednem načinu delovanja za videoposnetke izbrano HD movie (HD videoposnetek) (0 49). Možnost Velikost okvirja (v slikovnih točkah) t 1080/60p 1.920 × 1.080 r 1080/30p u 720/60p 1.
Metering (Merjenje) Izberite način, ki ga fotoaparat uporablja za nastavitev osvetlitve. L Matrix (Matrično) Fotoaparat meri široko območje kadra in prilagaja kontrast (porazdelitev tonov), barvo, kompozicijo in razdaljo do motiva, kar v večini situacij daje naravne rezultate. M Center-weighted (Sredinsko uteženo) Fotoaparat meri celoten kader, vendar dodeli največjo težo območju na sredini.
White Balance (Nastavitev beline) Nastavitev beline zagotavlja, da barva vira svetlobe ne vpliva na barve. Za večino virov svetlobe priporočamo samodejno nastavitev beline, toda po potrebi lahko izberete druge vrednosti glede na vrsto vira. Auto (Samodejni v način) Incandescent J (Žareča) I H Uporabite pri žareči (volframovi) osvetlitvi. Fluorescent Uporabite pri hladni beli fluorescenčni osvetlitvi. (Fluorescenčna) Direct sunlight (Neposredna sončna Uporabite za motive v neposredni sončni svetlobi.
Natančna nastavitev beline Možnosti, razen Preset manual (Ročna prednastavitev), lahko natančno nastavite tako: 1 Prikažite možnosti natančne nastavitve. Osvetlite možnost, ki ni Preset manual (Ročna prednastavitev), in pritisnite 2, da prikažete možnosti natančne nastavitve, ki so prikazane na desni. Koordinate Prilagoditev 2 Natančno nastavite belino. Z večnamenskim izbirnikom natančno nastavite belino.
Ročna prednastavitev Z ročno prednastavitvijo lahko posnamete in dostopate do nastavitev beline po meri za fotografiranje pri mešani svetlobi ali dosežete kompenzacijo učinka, ki nastane pri svetlobnih virih z močnimi barvnimi odtenki. 1 Osvetlite referenčni predmet. Nevtralno siv ali bel predmet postavite na svetlobo, ki jo nameravate uporabiti na končni fotografiji. Za večjo natančnost lahko uporabite standardno sivo kartico. 2 Izberite Preset manual (Ročna prednastavitev).
3 Izmerite nastavitev beline. Ko bo fotoaparat pripravljen meriti nastavitev beline, se pokaže utripajoč L. Preden kazalnik neha utripati, kadrirajte referenčni predmet, tako da zapolni prikaz, in pritisnite sprožilec do konca. Fotografija se ne posname; nastavitev beline lahko natančno izmerite, tudi če fotoaparat ni izostren. 4 Preverite rezultate. Če je fotoaparat uspel izmeriti vrednost nastavitve beline, bo prikazano sporočilo na desni.
D Samodejni izklop napajanja Merjenje nastavitve beline se bo končalo, ne da bi bila pridobljena nova vrednost, če v času, ki je izbran za Auto power off (Samodejni izklop napajanja) v nastavitvenem meniju, ne izvedete nobenega dejanja (0 197; privzet čas je ena minuta). D Prednastavitev beline Fotoaparat lahko hkrati shrani le eno vrednost prednastavitve beline. Obstoječa vrednost bo zamenjana, ko bo izmerjena nova vrednost.
ISO Sensitivity (Občutljivost ISO) Občutljivost fotoaparata na svetlobo lahko prilagodite glede na količino razpoložljive svetlobe. Višja kot je občutljivost ISO, manj svetlobe je potrebno za osvetlitev, kar omogoča krajše čase zaklopa ali bolj zaprte zaslonke. q Auto (160–6400) x w (Samodejni način (160–6.400)) Auto (160–3200) (Samodejni način (160–3.
Picture Control Izberite način, ki ga fotoaparat uporablja za obdelavo fotografij. Q Standard (Standardno) R Neutral (Nevtralno) S Vivid (Živahno) Standarden način obdelave za uravnotežene rezultate. Priporočljivo za večino primerov. Minimalna obdelava za posnetke naravnega videza. Izberite pri fotografijah, ki jih nameravate pozneje temeljito obdelati ali retuširati. Za slike bolj poudarjenih, živahnih barv z učinkom odtisa fotografije. Izberite pri fotografijah s poudarjenimi osnovnimi barvami.
2 Prilagodite nastavitve. Pritisnite 1 ali 3, da osvetlite želeno nastavitev, in pritisnite 4 ali 2, da izberete vrednost. Ta korak ponavljajte, dokler ne prilagodite vseh nastavitev, ali pa z možnostjo Quick adjust (Hitra prilagoditev) izberite prednastavljeno kombinacijo nastavitev. Privzete nastavitve lahko obnovite, tako da pritisnete gumb O. 3 Shranite spremembe in zapustite okno. Pritisnite J.
❚❚ Nastavitve funkcij Picture Control Quick adjust (Hitro prilagajanje) Ročne prilagoditve (vse funkcije Picture Control) Ročne prilagoditve (samo za nemonokromatske posnetke) Ročne prilagoditve (samo za monokromatske posnetke) Sharpening (Ostrenje) Contrast (Kontrast) Brightness (Svetlost) Saturation (Nasičenost) Hue (Barvni odtenek) Filter effects (Učinki filtra) Toning (Toniranje) D »A« (Samodejni način) Izključite ali poudarite učinek izbrane možnosti Picture Control (s tem ponastavite vse ročne s
A Predhodne nastavitve Črta pod prikazom vrednosti v nastavitvenem meniju funkcij Picture Control označuje predhodno vrednost določene nastavitve. Po tem se lahko ravnate pri prilagajanju nastavitev. A Učinki filtra (samo za monokromatske slike) Z možnostmi v tem meniju lahko ustvarite učinek barvnih filtrov na monokromatskih slikah. Na voljo so naslednji učinki filtrov: Y (rumena) O (oranžna) R (rdeča) G (zelena) Poveča kontrast. Tako lahko ublažite svetlost neba pri fotografiranju pokrajin.
Auto Distortion Control (Samodejno upravljanje popačenja) Omogočite ali onemogočite samodejno upravljanje popačenja. On (Vklop) Off (Izklop) Zmanjšajte sodčkasto popačenje na slikah, posnetih s širokokotnimi objektivi, in popačenje v obliki blazine na slikah, posnetih z dolgimi objektivi. Samodejno upravljanje popačenja je izklopljeno. Samodejno upravljanje popačenja je na voljo samo z objektivi 1 NIKKOR in ne z objektivi NIKKOR, nameščenimi na adapter bajoneta FT1 (0 202, 235).
Active D-Lighting (Aktivna osvetlitev D-Lighting) Aktivna osvetlitev D-Lighting ohrani podrobnosti svetlih delov in senc za doseganje naravnega kontrasta. Uporabite pri fotografiranju prizorov z močnim kontrastom, na primer pri fotografiranju močno osvetljenega zunanjega prizora skozi vrata ali okno oziroma pri fotografiranju zasenčenih motivov ob sončnih dneh. Najbolj učinkovita je, če jo uporabljate z Matrix (Matričnim) merjenjem (0 166).
Long Exposure NR (Zmanjšanje šuma pri dolgi osvetlitvi) Izberite On (Vklop) za zmanjšanje »šuma« (svetlih peg ali meglice) pri fotografijah, posnetih pri časih zaklopa, daljših od ene sekunde. Čas, ki je potreben za shranjevanje posnetka, se podaljša za približno 1,5- do 2krat. Med obdelavo je prikazano opozorilo in med tem časom fotografiranje ni mogoče (če izklopite fotoaparat, preden je obdelava končana, bo slika sicer shranjena, vendar šum ne bo zmanjšan).
Movie Sound Options (Možnosti zvoka videoposnetka) Prilagodite nastavitve snemanja zvoka za videoposnetke za vgrajeni mikrofon. ❚❚ Microphone (Mikrofon) Izberite Microphone off (Izklop mikrofona), da onemogočite snemanje zvoka. Če izberete katero koli drugo možnost, omogočite snemanje in nastavite mikrofon na želeno občutljivost. A Ikona 2 Videoposnetki, posneti z izklopljenim mikrofonom, so prikazani z ikono 2 v celozaslonskem predvajanju in predvajanju videoposnetka.
Interval Timer Shooting (Intervalno fotografiranje) Samodejno posnemite fotografije ob prednastavljenih intervalih. D Pred fotografiranjem Preden nadaljujete, se prepričajte, da je ura pravilno nastavljena (0 30, 199), in nato naredite testno sliko pri trenutnih nastavitvah ter si oglejte rezultate na zaslonu. Priporočamo uporabo stativa.
3 Začnite fotografirati. Osvetlite Start (Začetek) in pritisnite J. Fotografiranje se bo začelo po približno treh sekundah in nadaljevalo ob izbranih intervalih, dokler ne bodo posneti vsi posnetki (v vsakem intervalu je posnet en posnetek). Upoštevajte, da se premor po snemanju vsakega posnetka razlikuje glede na čas zaklopa in čas, potreben za snemanje slik, zato fotografije morda ne bodo posnete ob izbranem intervalu.
Optical VR (Optični VR) Izberite On (Vklop), da z združljivimi objektivi 1 NIKKOR uporabite optično zmanjšanje tresljajev. A Zmanjšanje tresljajev Ko fotoaparat panoramsko vodoravno/navpično premikate, zmanjšanje tresljajev učinkuje samo na del gibanja, ki ni del namenjenega premika (če fotoaparat premikate vodoravno, bo zmanjšanje vibracije zmanjšalo le navpične tresljaje), tako da bo precej lažje gladko premikati fotoaparat v širokem loku.
Focus Mode (Način delovanja z izostritvijo) Izberite način, kako fotoaparat ostri. Možnosti, ki so na voljo, so odvisne od načina delovanja za fotografiranje. AF-A AF-S AF-C AF-F MF Auto-select AF (Samodejni izbor AF): Fotoaparat samodejno izbere AF-S, če motiv miruje, in AF-C, če se premika. Single AF (Enkratni AF): Za uporabo z mirujočimi motivi. Izostritev se zaklene, ko pritisnete sprožilec do polovice. * Continuous AF (Neprekinjeni AF): Za motive v gibanju.
A Dobri rezultati s samodejnim ostrenjem Samodejno ostrenje ne deluje dobro v spodaj navedenih pogojih. Če fotoaparat v teh pogojih ne more izostriti slike, proženje zaklopa morda ne bo delovalo, lahko pa se območje ostrenja prikaže zeleno in fotoaparat zapiska ter s tem dovoli proženje zaklopa, tudi če motiv ni izostren. V takšnih primerih uporabite ročno ostrenje (0 186) ali funkcijo zaklepanja izostritve (0 189) in izostrite drug motiv na isti razdalji, nato pa spremenite kompozicijo fotografije.
Ročno ostrenje Ročno ostrenje lahko uporabite, ko s samodejnim ostrenjem ne dosežete želenih rezultatov. 1 Izberite ročno ostrenje. Osvetlite Manual focus (Ročno ostrenje) v meniju načina delovanja z izostritvijo (0 184) in pritisnite 2. 2 Prikažite vodila ročnega ostrenja. V prikazu za fotografiranje pritisnite J, da prikažete vodila ročnega ostrenja in povečate pogled v središču kadra.
4 Ostrite. Vrtite večnamenski izbirnik, dokler motiv ni izostren. Vrtite večnamenski izbirnik v smeri urinega kazalca, da povečate razdaljo ostrenja, in v nasprotni smeri, da jo zmanjšate. Hitreje kot vrtite večnamenski izbirnik, hitreje se spreminja razdalja ostrenja. Kazalnik izostritve prikazuje približno razdaljo ostrenja. Pritisnite J, ko je motiv izostren. Kazalnik izostritve Pritisnite 1, 3, 4 ali 2 za ogled območij kadra, ki trenutno niso vidna v prikazu.
AF-Area Mode (Način delovanja z območjem AF) Določite, kako se izbere območje ostrenja za samodejno ostrenje. Auto-area e (Samodejno Fotoaparat samodejno zazna motiv in izbere območje ostrenja. območje) c Single-point (Enotočkovno) 9 i 188 Pritisnite J, da si ogledate prikaz izbora območja ostrenja, nato z večnamenskim izbirnikom umestite območje ostrenja nad motiv in pritisnite J; fotoaparat izostri motiv samo v izbranem območju ostrenja. Za uporabo z mirujočimi motivi.
Zaklepanje izostritve Ko je za Focus mode (Način delovanja z izostritvijo) izbrano Single AF (Enkratni AF) (0 184), lahko uporabite zaklepanje izostritve, da spremenite kompozicijo, potem ko ste izostrili motiv v sredini kadra, kar vam omogoči izostritev motiva, ki ne bo v sredini končne kompozicije. Če fotoaparat ne more izostriti s samodejnim ostrenjem (0 185), lahko izostrite tudi drug motiv na isti razdalji, nato pa z zaklepanjem izostritve spremenite kompozicijo fotografije.
2 Ponovno kadrirajte fotografijo in fotografirajte. Izostritev med posnetki ostane zaklenjena. Ko je izostritev zaklenjena, ne spreminjajte razdalje med fotoaparatom in motivom. Če se motiv premika, umaknite prst s sprožilca, da končate zaklepanje izostritve, nato ponovno izostrite z nove razdalje. A AF s samodejnim območjem Fotoaparat izbira med 41 območji ostrenja. Izbrano območje ostrenja bo prikazano, ko pritisnete sprožilec do polovice, razen v načinu delovanja z ročnim ostrenjem.
Face-Priority (Prednost obrazov) Izberite On (Vklop), da omogočite prednost obrazov (0 40). Built-in AF Assist (Vgrajena AF-pomoč) Ko izberete On (Vklop), zasveti vgrajena pomožna osvetlitev za AF, da osvetli slabo osvetljene motive v naslednjih primerih: • AF-S je izbran kot način delovanja z izostritvijo (0 184) ali pa je enkratni AF izbran v načinu AF-A in • Auto-area (Samodejno območje) ali Single-point (Enotočkovno) je izbrano za AF-area mode (Način delovanja z območjem AF) (0 188).
Flash Control (Upravljanje bliskavice) Izberite način upravljanja bliskavice za vgrajeno bliskavico. 1 TTL 2 Moč bliskavice se samodejno prilagodi pogojem fotografiranja (upravljanje bliskavice i-TTL). Izberite moč bliskavice med Full (Polna) in 1/32 (1/32 polne moči). Če je nastavljena polna moč, ima vgrajena bliskavica vodilno število približno 5 (m, ISO 100, 20 °C; pri ISO 160 je vodilno število približno 6,3).
gNastavitveni meni Če želite prikazati nastavitveni meni, pritisnite G in izberite Setup (Nastavitev). Gumb G Nastavitveni meni vsebuje naslednje možnosti: Možnost Opis Ponastavite možnosti nastavitvenega menija, razen Reset setup options Flicker reduction (Ponastavitev možnosti (Odpravljanje utripanja), nastavitve) Time zone and date (Časovni pas in datum) ter Language (Jezik), na privzete vrednosti. Format memory card Formatirajte pomnilniško (Formatiranje kartico.
Možnost Sound settings (Nastavitve zvoka) Auto power off (Samodejni izklop napajanja) Self-portrait mode (Avtoportretni način) Touch-screen controls (Krmilni elementi zaslona na dotik) Assign Fn button (Funkcija gumba Fn) Shutter button AE lock (Zaklepanje AE s sprožilcem) Flicker reduction (Odpravljanje utripanja) Reset file numbering (Ponastavitev oštevilčevanja datotek) Time zone and date (Časovni pas in datum) g 194 Opis Izberite piske fotoaparata.
Format Memory Card (Formatiranje pomnilniške kartice) Izberite Yes (Da), da formatirate pomnilniško kartico. Upoštevajte, da s tem trajno izbrišete vse podatke na kartici, vključno z zaščitenimi slikami; preden nadaljujete, obvezno kopirajte pomembne slike in druge podatke v računalnik (0 141). Za izhod brez formatiranja pomnilniške kartice osvetlite No (Ne) in pritisnite J.
Display (Prikaz) Prilagodite naslednje možnosti prikaza. Display Brightness (Svetlost prikaza) Pritisnite 1 ali 3, da izberete vrednost za svetlost zaslona. Izberite višje vrednosti za posvetlitev prikaza in nižje vrednosti za potemnitev. Grid Display (Mrežni prikaz) Izberite On (Vklop), da prikažete mrežo za kadriranje (0 36). Shooting (Fotografiranje) Izberite informacije, prikazane med fotografiranjem (0 4).
Sound Settings (Nastavitve zvoka) Osvetlite elemente in pritisnite 2, da jih izberete oziroma prekličete izbor. Izberite AF, da se zasliši pisk, ko fotoaparat ostri, Selftimer (Samosprožilec), da je slišen pisk med fotografiranjem s samosprožilcem, Shutter (Zaklop), da se zasliši pisk, ko se sprosti sprožilec, Touch-screen controls (Krmilni elementi zaslona na dotik), da se zasliši pisk, ko uporabljate krmilne elemente zaslona na dotik, ali pa odstranite kljukice, da onemogočite te zvoke.
Flicker Reduction (Odpravljanje utripanja) Zmanjšajte utripanje in črte na prikazu in videoposnetkih pri fotografiranju pod fluorescenčnimi ali živosrebrnimi svetilkami. Izberite frekvenco, ki ustreza frekvenci lokalnega električnega omrežja. A Odpravljanje utripanja Če niste prepričani, kakšna je frekvenca lokalnega električnega omrežja, preizkusite obe možnosti in izberite tisto, ki daje najboljše rezultate. Odpravljanje utripanja morda ne bo dalo želenih rezultatov, če je motiv zelo svetel.
Time Zone and Date (Časovni pas in datum) Zamenjajte časovni pas, nastavite uro fotoaparata, izberite način prikaza datuma in omogočite ali onemogočite poletni čas (0 30). Time zone (Časovni pas) Date and time (Datum in čas) Date format (Zapis datuma) Daylight saving time (Poletni čas) Izberite časovni pas. Ura fotoaparata se samodejno nastavi na čas v izbranem časovnem pasu. Nastavite uro fotoaparata. Izberite vrstni red prikaza dneva, meseca in leta. Vklopite ali izklopite poletni čas.
Auto Image Rotation (Samodejni zasuk slike) Fotografije, ki jih posnamete, ko je izbrana možnost On (Vklop), vsebujejo informacije o usmerjenosti fotoaparata, kar omogoča samodejni zasuk med predvajanjem ali med prikazom v programu ViewNX-i ali Capture NX-D. Zabeležijo se naslednje usmerjenosti: Ležeča (široka) usmerjenost Fotoaparat, obrnjen za 90° v desno. Fotoaparat, obrnjen za 90° v levo. Usmerjenost fotoaparata se ne zabeleži, ko je izbrana možnost Off (Izklop).
Pixel Mapping (Preslikava slikovnih točk) Če na slikah opazite nepričakovane svetle pege, preverite in optimirajte slikovno tipalo in slikovne procesorje fotoaparata (upoštevajte, da ima fotoaparat ob nakupu že optimirano tipalo in procesorje). Preden uporabite funkcijo preslikave slikovnih točk, kot je opisano v nadaljevanju, preverite, ali je polnilna baterija povsem napolnjena. 1 Namestite objektiv in pokrovček objektiva. Izklopite fotoaparat in namestite objektiv 1 NIKKOR.
nTehnične opombe V tem poglavju najdete informacije o združljivi dodatni opremi, o čiščenju in shranjevanju fotoaparata in o tem, kaj storiti, če se prikaže sporočilo o napaki ali če imate kakršne koli druge težave pri uporabi fotoaparata. Dodatna oprema V času nastanka teh navodil je bila za fotoaparat na voljo naslednja dodatna oprema.
Nikonova programska oprema za digitalne fotoaparate • Capture NX-D: Obdelajte fotografije, posnete s fotoaparatom, in pretvorite slike NEF (RAW) v druge formate. • ViewNX-i: Kopirajte slike v računalnik, kjer si jih lahko ogledate. A Dodatna oprema Razpoložljivost se razlikuje glede na državo ali regijo. Oglejte si naše spletno mesto ali brošure, kjer boste našli najnovejše informacije. Odobrene pomnilniške kartice Naslednje kartice so bile preizkušene in odobrene za uporabo v tem fotoaparatu.
Priklop električnega priključka in napajalnika Pred priklopom dodatnega električnega priključka in napajalnika izklopite fotoaparat. 1 Pripravite fotoaparat. Odprite pokrovček predalčka za baterijo/reže za pomnilniško kartico in pokrovček električnega priključka. 2 Vstavite električni priključek EP-5F. S priključkom potisnite oranžni zatič baterije na eno stran in pazite, da ga boste pravilno obrnili. Zatič se zaskoči in zadrži priključek, ko je ta vstavljen do konca.
4 Priključite napajalnik. Priključite napajalni kabel napajalnika v vtičnico za izmenični tok (q) in napajalni kabel EP-5F v vtičnico za enosmerni tok (w). Ko se fotoaparat napaja prek napajalnika in električnega priključka, se na zaslonu prikaže ikona P.
Shranjevanje in čiščenje Shranjevanje Če fotoaparata dlje časa ne nameravate uporabljati, odstranite polnilno baterijo in jo shranite na hladno in suho mesto z nameščenim pokrovom polov. Fotoaparat shranite na suho, zračno mesto. Tako boste preprečili, da bi na njem nastala plesen.
Skrb za fotoaparat in polnilno baterijo: previdnostni ukrepi Pazite, da ne pade na tla: Če je izdelek izpostavljen močnim udarcem ali tresljajem, lahko pride do okvare. Skrbite, da bo izdelek ostal suh: Ta izdelek ni vodotesen, zato lahko pride do okvare, če ga potopite v vodo ali izpostavite visoki ravni vlažnosti. Rjavenje notranjega mehanizma lahko povzroči nepopravljivo škodo.
Čiščenje: Ohišje fotoaparata očistite tako, da s puhalnikom odstranite prah in vlakna, nato pa ga nežno obrišete z mehko, suho krpo. Po uporabi fotoaparata na plaži ali obali obrišite z njega prah ali sol s krpo, navlaženo s čisto vodo, in ga temeljito posušite. Objektivi se zlahka poškodujejo. Prah in vlakna nežno odstranite s puhalnikom. Če za izpihovanje uporabljate razpršilo, držite embalažo pokonci, da preprečite iztekanje tekočine.
Objektiva ne puščajte usmerjenega proti soncu: Objektiva ne puščajte dlje časa usmerjenega proti soncu ali drugemu viru močne svetlobe. Močna svetloba lahko povzroči slabše delovanje slikovnega tipala ali pojav učinka bele zamegljenosti na fotografijah. Učinek moiré: Moiré je interferenčni vzorec, ki nastane z interakcijo slike, ki vsebuje pravilno, ponavljajočo se mrežo, na primer vzorec tkanja na blagu ali okna na stavbi, z mrežo slikovnega tipala fotoaparata. Včasih se lahko pojavi kot črte.
• Občutno skrajšanje časa, ko napolnjena polnilna baterija ohrani električno energijo pri uporabi na sobni temperaturi, pomeni, da je polnilno baterijo treba zamenjati. Kupite novo polnilno baterijo EN-EL24. • Pred uporabo polnilno baterijo napolnite. Pri fotografiranju pomembnih dogodkov si pripravite rezervno polnilno baterijo EN-EL24, ki naj bo popolnoma napolnjena. Morda boste v določenem kraju težko hitro kupili nadomestne polnilne baterije.
Privzete nastavitve Privzete nastavitve za možnosti menijev za predvajanje, fotografiranje in nastavitvenega menija najdete na straneh 149, 158 oziroma 193. Privzete nastavitve za meni & (funkcija) so navedene spodaj.
Druge privzete nastavitve so: Možnost Območje ostrenja (0 188) Prilagodljiv program (0 67) Zaklepanje izostritve (0 189) Neprekinjeno/samosprožilec (0 97, 99) Privzeto Sredina * Izklop Izklop Športni način: 10 posnetkov na sekundo Drugi načini: 8 (ena slika) 0,0 Exposure compensation (Kompenzacija osvetlitve) (0 101) Način delovanja z bliskavico (0 103, Auto (Samodejno), Pop (Izstopajoče), Retro, High105) contrast monochrome (Visokokontrastno monokromatsko), Nostalgic sepia (Nostalgična sepija), Soft (Meh
Kapaciteta pomnilniške kartice Naslednja tabela prikazuje število slik ali količino filmskega posnetka, ki ga je mogoče shraniti na pomnilniški kartici microSDHC SanDisk SDSDQXP-016G-J35A velikosti 16 GB pri različnih nastavitvah kakovosti, velikosti slik ali nastavitvah videoposnetkov. Vse vrednosti so približne; velikost datotek se razlikuje glede na kartico in posneto sceno.
Odpravljanje težav Če fotoaparat ne deluje v skladu s pričakovanji, si oglejte seznam pogostih težav, preden se obrnete na prodajalca ali zastopnika družbe Nikon. Polnilna baterija/prikaz Fotoaparat je vklopljen, vendar se ne odziva: Počakajte, da se snemanje ali drug način obdelave konča. Če težave ni mogoče odpraviti, izklopite fotoaparat.
Fotografiranje (vsi načini) Fotoaparat potrebuje precej časa, da se vklopi: Izbrišite datoteke ali formatirajte pomnilniško kartico. Proženje zaklopa je onemogočeno: • Polnilna baterija je prazna (0 21, 32). • Pomnilniška kartica je polna (0 32). • Bliskavica se polni (0 106). • Fotoaparat ni izostren (0 34). • Trenutno snemate videoposnetek v počasnem gibanju, videoposnetek 4K ali videoposnetek v časovnem zamiku (0 45).
Na fotografijah se pojavi šum (svetle pege, naključno razporejene svetle slikovne točke, meglica, črte): • Svetle pege, naključno razporejene svetle slikovne točke, meglico ali črte lahko zmanjšate z znižanjem občutljivosti ISO. Naključno razporejene svetle slikovne točke pri visokih občutljivostih ISO lahko zmanjšate, tako da omogočite zmanjšanje šuma pri visoki občutljivosti ISO (0 179).
Videoposnetki Videoposnetkov ni mogoče snemati: Gumba za snemanje videoposnetka ni mogoče uporabiti za snemanje videoposnetkov v načinu zajema najboljšega trenutka ali hitre fotografije v gibanju (0 80, 90). Z videoposnetki se ne posname zvok: • Microphone off (Izklop mikrofona) je izbran v Movie sound options (Možnosti zvoka videoposnetkov) > Microphone (Mikrofon) (0 180).
Ni mogoče slišati zvoka videoposnetka: • Zavrtite vrtljivi gumb za upravljanje, da povišate glasnost (0 46). Če je fotoaparat povezan s televizorjem (0 144), prilagodite glasnost s krmilnimi elementi na televizorju. • Zvok v živo se ne snema pri posnetkih v časovnem zamiku, počasnem gibanju, v hitrem gibanju, z rezom s preskokom (0 49) ali s hitrimi fotografijami v gibanju, če je za Audio (Zvok) izbrano None (Brez) (0 92). Slik ni mogoče brisati: Pred brisanjem odstranite zaščito z datotek (0 152).
Sporočila o napakah V tem razdelku so navedena sporočila o napakah, ki so prikazana na zaslonu. Sporočilo (Prikaz časa zaklopa ali zaslonke utripa.) Keeping the zoom ring button pressed, rotate the zoom ring to extend the lens. (Pritisnite gumb obroča za zoom in ga zavrtite, da podaljšate objektiv.) Check lens. Pictures can only be taken when a lens is attached. (Preverite objektiv. Slike lahko posnamete, samo če je objektiv nameščen.) Lens error. Try again after turning the camera off and on.
Sporočilo This memory card cannot be used. Card may be damaged; insert a different card. (Te pomnilniške kartice ni mogoče uporabiti. Kartica je morda poškodovana; vstavite drugo kartico.) This memory card is not formatted. Format the memory card? (Ta pomnilniška kartica ni formatirana. Želite formatirati pomnilniško kartico?) 220 Izberite Yes (Da), da formatirate kartico, ali pa izklopite fotoaparat in vstavite drugo 23, 195 pomnilniško kartico.
Sporočilo Rešitev Cannot shoot panorama Uporabite objektiv z goriščno razdaljo od with lens of this focal 6 mm do 30 mm, če želite fotografirati length. (Z objektivom te panorame. Če uporabljate objektiv z goriščne razdalje ni mogoče zoomom, izberite goriščno razdaljo od fotografirati panorame.) 6 mm do 30 mm. Failed to update lens firmware. Try again after Fotoaparat izklopite in znova vklopite in turning the camera off and ponovno poskusite izvesti posodobitev. Če on.
Tehnični podatki Digitalni fotoaparat Nikon 1 J5 Vrsta Vrsta Bajonetni nastavek za objektiv Efektivni kot zajema Efektivno št. slikovnih točk Digitalni fotoaparat s podporo za izmenljive objektive Bajonet za Nikon 1 Pribl.
Shranjevanje Oblika zapisa datotek Sistem Picture Control Mediji Datotečni sistem Načini delovanja za fotografiranje Zaklop Vrsta Hitrost Hitrost sinhronizacije bliskavice • NEF (RAW): 12-bitno, stisnjeno • JPEG: JPEG-Baseline združljiv z natančnim (pribl. 1 : 4), običajnim (pribl.
Proženje Način Hitrost menjavanja sličic Samosprožilec Osvetlitev Merjenje Način merjenja • Ena slika, neprekinjeno • Samosprožilec • Intervalno fotografiranje Pribl.
Izostritev Samodejno ostrenje Hibridno samodejno ostrenje (AF z zaznavanjem faze/ kontrasta); pomožna osvetlitev za AF Servo pogon objektiva • Samodejno ostrenje (AF): Enkratni AF (AF-S); neprekinjeni AF (AF-C); samodejni izbor AF-S/AF-C (AF-A); stalni AF (AF-F) • Ročno ostrenje (MF) Način delovanja z območjem Enotočkovno, samodejna območja, sledenje motivu AF Območje ostrenja • AF z eno točko: 171 območij ostrenja; 105 središčnih območij podpira samodejno ostrenje z zaznavanjem faz • AF s samodejno izbiro
Videoposnetek Merjenje Način merjenja n Merjenje osvetlitve TTL s slikovnim tipalom • Matrično • Sredinsko uteženo: Meri 4,5-milimetrski krog v sredini kadra • Točkovno: Meri 2-milimetrski krog okoli izbranega območja ostrenja Velikost okvirja (v slikovnih HD videoposnetki (razmerje pogleda 16 : 9) točkah)/hitrost snemanja • 1.920 × 1.080/60p (59,94 posnetka na sekundo) • 1.920 × 1.080/30p (29,97 posnetka na sekundo) • 1.280 × 720/60p (59,94 posnetka na sekundo) • 1.
Predvajanje Vmesnik USB Izhod HDMI Brezžično Standardi Frekvenca delovanja Doseg (vidna linija) Celozaslonsko predvajanje in predvajanje sličic (4, 9 ali 16 slik ali koledar) s povečavo med predvajanjem, rafal, prikazan kot ključni kader ali kot zaporedne slike, predvajanje videoposnetkov in panoram, diaprojekcija, prikaz histogramov in samodejno obračanje slik Hitri USB Priključek HDMI tipa D Overjanje Protokoli za dostop IEEE 802.11b, IEEE 802.11g 2.412–2.
Mere/teža Mere (Š × V × G) Teža Okolje delovanja Temperatura Vlažnost Pribl. 98,3 × 59,7 × 31,5 mm, brez izstopajočih delov Pribl. 265 g s polnilno baterijo in pomnilniško kartico, brez pokrovčka ohišja; pribl. 231 g samo ohišje 0 °C–40 °C 85 % ali manj (brez kondenzacije) • Če ni drugače navedeno, so vse meritve izvedene v skladu s smernicami združenja CIPA (Camera and Imaging Products Association). • Vse navedene številke veljajo za uporabo fotoaparata s popolnoma napolnjeno polnilno baterijo.
1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3,5–5,6 PD-ZOOM Vrsta Objektiv za bajonet 1 Goriščna razdalja 10–30 mm Najbolj odprta zaslonka f/3,5–5,6 Konstrukcija 9 elementov v 7 skupinah (vključno z 1 elementom EDleče, 4 elementi asferične leče in elementi leče HRI) Kot zajema 77°–29° 40 Zmanjšanje tresljajev Navpično premikanje objektiva glede na tipalo z motorji VCM (voice coil motors) Najmanjša razdalja ostrenja 0,2 m od goriščne ravnine pri vseh položajih zooma Lamele zaslonke 7 (zaobljena odprtina zaslonke) Zaslonka Popol
1 NIKKOR VR 10–100 mm f/4–5,6 Vrsta Objektiv za bajonet 1 Goriščna razdalja 10–100 mm Najbolj odprta zaslonka f/4–5,6 Konstrukcija 19 elementov v 12 skupinah (vključno z 2 elementoma ED-leče, 3 elementi asferične leče in elementi leče HRI) Kot zajema 77°–9° 10 Zmanjšanje tresljajev Navpično premikanje objektiva s pomočjo tipala z motorji VCM (voice coil motors) Najmanjša razdalja ostrenja • 10-milimetrska goriščna razdalja: 0,35 m od goriščne ravnine • 60-milimetrska goriščna razdalja: 1,0 m od goriščne ra
❚❚ 1 Objektivi NIKKOR 1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3,5–5,6 PD-ZOOM Oznaka za namestitev objektiva Pokrov objektiva Kontakti CPE obroč za zoom 1 NIKKOR VR 30–110 mm f/3,8–5,6 Obroč za zoom Pokrovček objektiva Oznaka za namestitev objektiva Kontakti CPE n Oznaka lestvice goriščne razdalje Lestvica goriščne razdalje Gumb ohišja zložljivega objektiva 231
1 NIKKOR VR 10–100 mm f/4–5,6 Obroč za zoom Pokrovček objektiva Oznaka za namestitev objektiva Kontakti CPE Gumb ohišja zložljivega objektiva Objektivi 1 NIKKOR so namenjeni izključno digitalnim fotoaparatom z možnostjo izmenljivih objektivov Nikon 1. Kot zajema je enakovreden objektivu formata 35 mm s približno 2,7-krat večjo goriščno razdaljo.
A Nega objektiva • Kontakti CPE naj bodo čisti. • S puhalnikom odstranite prah in vlakna s površin objektiva. Prstne odtise in druge madeže odstranite tako, da na mehko, čisto bombažno krpo ali robček za čiščenje objektiva nanesete malo etanola ali čistila za objektiv in ga očistite od sredine navzven s krožnimi gibi. Pri tem pazite, da ne pustite sledov in da se stekla ne dotaknete s prsti. • Za čiščenje objektiva ne uporabljajte organskih topil, kot so razredčila za barvo ali benzen.
A Priložena dodatna oprema • 40,5-milimetrski natični sprednji pokrovček objektiva LC-N40.
❚❚ Dodatni adapter bajoneta FT1 Za informacije o uporabi dodatnega adapterja bajoneta FT1 preberite ta razdelek. Preden nadaljujete, morate prebrati in razumeti ta priročnik ter dokumentacijo za adapter bajoneta FT1 in objektive. Samodejno ostrenje Samodejno ostrenje je na voljo samo z objektivi AF-S. Drugi objektivi podpirajo samo ročno ostrenje. Nastavite način delovanja z izostritvijo fotoaparata na AF-S ali AF-C.
Če je izbrano AF-S ali AF-C v Focus mode (Način delovanja z izostritvijo) in objektiv podpira samodejno ostrenje z ročnimi popravki, lahko po izostritvi s samodejnim ostrenjem držite sprožilec pritisnjen do polovice ter zavrtite obroč za ostrenje na objektivu, da ročno še natančneje nastavite izostritev. Če želite ponovno izostriti s samodejnim ostrenjem, znova pritisnite sprožilec do polovice.
Elektronski daljinomer Če je v načinu ročnega ostrenja nameščen objektiv CPE, lahko s kazalnikom izostritve preverite, ali je fotoaparat izostril motiv v središčnem območju ostrenja. Kazalnik izostritve I F H F H (utripa) Stanje Izostreno. Fotoaparat je izostril območje pred motivom. Fotoaparat je izostril območje za motivom. Ni mogoče določiti izostritve. Upoštevajte, da je pri nekaterih motivih lahko prikazan kazalnik izostritve (I), ko fotoaparat ni izostren.
Omejitve • V nekaterih načinih slik ne morete posneti. Izberite drug način, če je potrebno. • Hitre fotografije v gibanju lahko posnamete, samo ko je pritrjen objektiv AF-S in je fotoaparat v načinu delovanja s samodejnim ostrenjem, in to samo kadar je motiv izostren. Ne poskušajte nastaviti izostritve z obročem za ostrenje. • Stikalo za nadzor zvoka in gumb za upravljanje izostritve (zaklepanje izostritve/PRIKLIC POMNILNIKA/zagon AF) sta brez učinka.
❚❚ Podprti standardi • DCF, različica 2.0: Pravila načrtovanja za datotečne sisteme fotoaparatov (DCF) so standard, ki se pogosto uporablja v industriji digitalnih fotoaparatov, zagotavlja pa združljivost različnih znamk fotoaparatov. • Exif, različica 2.3: Fotoaparat podpira Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras – izmenljiv zapis slikovnih datotek za digitalne fotoaparate), različico 2.
A Certifikati A Licenca FreeType (FreeType2) Deli te programske opreme so zaščiteni z avtorskimi pravicami © 2012 The FreeType Project (http://www.freetype.org). Vse pravice pridržane. A Licenca MIT (HarfBuzz) Deli te programske opreme so zaščiteni z avtorskimi pravicami © 2015 The HarfBuzz Project (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Vse pravice pridržane.
Trajanje baterije Število fotografij ali videoposnetkov, ki jih lahko posnamete s popolnoma napolnjeno polnilno baterijo, se razlikuje glede na stanje baterije, temperaturo, interval med posnetki in glede na dolžino trajanja prikaza menijev. Okvirne vrednosti za polnilne baterije EN-EL24 (850 mAh) so navedene spodaj.
Stvarno kazalo Simboli n 242 C (Samodejni način) ........................ 6, 33 v (Napredni način delovanja za videoposnetke) ................................. 7, 49 w (Ustvarjalni način) ..................... 6, 58 P (Programski samodejni način) .......67, 161 S (Prioriteta zaklopa) .................... 68, 161 A (Prioriteta zaslonke) .................. 69, 161 M (Ročni način) ............................... 70, 161 a (Športni način) ................................
AF-S ........................................................... 184 Aktivna osvetlitev D-Lighting ......... 178 Avtoportretni način ..................... 15, 108 Avtoportretni način (nastavitveni meni) ...................................................... 197 B Bajonetna sončna zaslonka za objektiv 187 Barvna temperatura ............................ 171 Barvni odtenek (Picture Control) ... 175 Barvni odtenek (postopek križanja) 59 Barvni odtenek (retro) .......................... 59 Barvni prostor ......
Izpis kazala ............................................. 148 Izstopajoče ................................................59 J Jezik .............................................................30 JPEG .......................................................... 162 K Kabel USB ......................................141, 146 Kakovost slike ........................................ 162 Kapaciteta pomnilniške kartice ...... 213 Kazalnik osvetljenosti ............................
Obroč za zoom ...............27, 40, 231, 232 Odpravljanje utripanja ....................... 198 Odstranjevanje objektiva s fotoaparata ............................................ 27 Optični VR ............................................... 183 Osnovne informacije .......................... 125 Ostrenje (Picture Control) ................. 175 Osvetlitev ............................. 101, 161, 166 Oznaka goriščne ravnine ..............2, 187 P Pametna naprava ................................. 114 Pas ....
Sistem Smart Photo Selector ..............83 Sledenje motivu ................................... 188 Sprememba velikosti .......................... 154 Sprožilec ..................34, 39, 77, 82, 84, 89 Sredinsko uteženo (merjenje) ......... 166 sRGB .......................................................... 177 SSID ........................................................... 118 Stalni AF .................................................. 184 Standardno ............................................
Ž Živahno ...................................................
Brez pisnega dovoljenja podjetja NIKON CORPORATION ni dovoljeno nikakršno razmnoževanje tega priročnika, niti v celoti niti delno (dovoljeni so le krajši navedki v člankih ali ocenah).