DIGITALKAMERA Referenshandbok Sv
För att få maximal nytta av kameran, läs alla instruktioner noggrant, och förvara dem där de kan läsas av alla som använder produkten. Kamerainställningar Förklaringarna i denna handbok förutsätter att standardinställningarna används. Symboler och ikoner För att göra det lättare att snabbt hitta den information du behöver används följande symboler och ikoner: D Denna ikon används för varningar; det är information som du bör läsa innan du använder kameran, så att du inte skadar den.
Få ut mesta möjliga av din kamera 0 ii Innehållsförteckning 0 iv s Introduktion z Ta och visa fotografier y Spela in och visa filmer # Lägena t, u, v och w R Andra fotograferingslägen t Mer om fotografering T Wi-Fi I Mer om uppspelning Q Anslutningar o Visningsmenyn i Fotograferingsmenyn ( Filmmenyn ) Bildbearbetningsmenyn g Inställningsmenyn n Teknisk information 0 1 0 38 0 59 0 69 0 76 0 92 0 119 0 129 0 141 0 156 0 167 0 189 0 195 0 209 0 221 i
Få ut mesta möjliga av din kamera Ta bilder med avtryckaren. Se sida 8 för mer information. Avtryckare Spela in filmer med filminspelningsknappen. Filmer kan spelas in genom att trycka på filminspelningsknappen i lägena auto (0 38), kreativ (0 49), t, u, v, w (0 69) och avancerat filmläge (0 59). Filminspelningsknapp Överför bilder till en dator. Installera programvaran som medföljer (0 141) och kopiera bilder och filmer till din dator med ViewNX 2 (0 145). Visa bilder i hög upplösning.
Tillbehör Vidga dina fotografiska vyer med ett brett utbud av utbytbara objektiv och andra tillbehör (0 221).
Innehållsförteckning Få ut mesta möjliga av din kamera .................................................. ii Tillbehör ...........................................................................................................iii För säkerhets skull.............................................................................. xi Obs! ..................................................................................................... xiv Trådlöst..............................................................
Spela in och visa filmer 59 Spela in filmer .................................................................................... 59 Ta bilder under filminspelning ...............................................................64 Visa filmer.......................................................................................................65 Radera filmer.................................................................................................67 Lägena t, u, v och w 69 t Programautomatik.......
Extra blixtar ......................................................................................109 Montera blixtenheter ..............................................................................109 Ta bilder........................................................................................................110 GPS-enheten GP-N100....................................................................113 Montera GP-N100 .................................................................................
Anslutningar 141 Installera den medföljande programvaran................................ 141 Systemkrav.................................................................................................. 143 Visa och redigera bilder på en dator ........................................... 145 Överföra bilder .......................................................................................... 145 Visa bilder.................................................................................................
Fotograferingsmenyn 167 Exponeringsläge..............................................................................170 Bildkvalitet........................................................................................171 Bildstorlek .........................................................................................172 Aktivt val ...........................................................................................174 Antal bilder som sparas...................................................
Bildbearbetningsmenyn 195 Vitbalans ........................................................................................... 196 Finjustering av vitbalans........................................................................ 197 Manuellt förinställt värde ...................................................................... 198 ISO-känslighet ................................................................................. 201 Picture Control..........................................................
Teknisk information 221 Tillbehör som säljs separat ............................................................221 Godkända minneskort ............................................................................224 Ansluta en strömkontakt och nätadapter........................................225 Förvaring och rengöring ................................................................227 Förvaring......................................................................................................
För säkerhets skull Undvik att skada Nikon-produkten, dig själv eller andra genom att läsa och följa nedanstående säkerhetsföreskrifter innan du börjar använda kameran. Förvara säkerhetsanvisningarna på en plats där alla som använder produkten har tillgång till dem. Följande ikon anger vilka följderna kan bli om föreskrifterna i avsnittet inte följs: ikon indikerar en varning. Läs alla varningar innan du använder den A Denna här Nikon-produkten, för att undvika risk för personskador.
A Låt inte barn ha kameraremmen runt halsen. A Hantera blixten med försiktighet. Ett barn som har kameraremmen runt halsen kan strypas. A Följ instruktionerna från flygbolags- och sjukhuspersonal. Kameran sänder ut radiofrekvenser som kan störa medicinsk utrustning eller flygplansnavigeringen. Inaktivera den trådlösa nätverksfunktionen innan du går ombord på ett flygplan, och stäng av kameran under start och landning.
• Utsätt inte batteriet för hög värme eller öppen eld. • Sänk inte ned batteriet i vatten och utsätt det inte för väta. • Sätt på polskyddet innan du transporterar batteriet. Transportera eller förvara inte batteriet tillsammans med metallföremål, t.ex. halsband eller hårspännen. • Batterier kan börja läcka om de är helt urladdade. Undvik skador på produkten genom att avlägsna batteriet om det är urladdat. • Sätt på polskyddet och förvara batteriet på en sval, torr plats när det inte används.
Obs! • Ingen del av handböckerna för den här • Nikon kan inte hållas ansvarigt för produkten får reproduceras, överföras, eventuella skador som har uppkommit skrivas av, översättas till ett annat språk till följd av användningen av denna eller lagras i ett dokumentationssystem produkt. i någon form eller med några medel, • Alla rimliga åtgärder har vidtagits för att utan föregående skriftligt medgivande säkerställa att informationen i de här från Nikon.
Meddelanden till kunder i Europa VARNING: RISK FÖR EXPLOSION OM BATTERIET BYTS UT MOT FEL TYP. SKROTA ANVÄNDA BATTERIER ENLIGT INSTRUKTIONERNA. Denna symbol indikerar att elektrisk och elektronisk utrustning måste lämnas till separat insamling. Denna symbol anger att batteriet måste lämnas in till separat insamling.
Anmärkning angående kopierings- och reproduktionsförbud Observera att även enbart innehav av material som har kopierats eller reproducerats digitalt med hjälp av en skanner, digitalkamera eller annan liknande enhet kan vara straffbart enligt lag.
Kassera datalagringsenheter Notera att ursprunglig bilddata inte raderas helt när minneskort eller andra datalagringsenheter formateras. Raderade filer kan ibland återställas från kasserade lagringsenheter med kommersiellt tillgänglig programvara, vilket potentiellt kan leda till obehörig användning av personlig bilddata. Det är användarens ansvar att säkerställa integriteten hos sådan data.
D Använd endast tillbehör från Nikon Tillbehör från Nikon, som är specifikt certifierade av Nikon för användning med din Nikon-digitalkamera, är de enda tillbehör som är konstruerade och testade för att fungera enligt kamerans drifts- och säkerhetskrav. ANVÄNDNING AV TILLBEHÖR AV ANDRA MÄRKEN KAN SKADA KAMERAN OCH GÖRA DIN NIKON-GARANTI OGILTIG. D Service av kameran och tillbehören Kameran är en precisionsenhet som kräver regelbunden service.
Trådlöst Denna produkt, som innehåller krypteringsmjukvara som har utvecklats i USA, lyder under United States Export Administration Regulations och får inte exporteras eller vidareexporteras till något land som omfattas av USA:s varuembargo. För närvarande omfattas följande länder av detta embargo: Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan och Syrien.
Meddelanden till kunder i Europa Härmed förklarar Nikon Corporation att 1 V3 uppfyller de väsentliga kraven och övriga relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EG. Försäkran om överensstämmelse finns på http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_1V3.
xxi
xxii
sIntroduktion Innan du börjar Innan du använder kameran för första gången, kontrollera att förpackningen innehåller de föremål som listas i Användarhandboken.
Kamerans delar Ägna först lite tid åt att bekanta dig med kamerakontrollerna och displayerna. Detta avsnitt kan vara bra att gå tillbaka till när du läser resten av handboken. Kamerahuset 18 17 s 6 5 4 3 2 1 19 7 8 9 10 16 11 15 1 Monteringsmarkering.............................27 2 Sekundär kommandoratt ............... 72, 73 3 Avtryckare................ 44, 64, 78, 81, 83, 88 4 Filminspelningsknapp .................... 59, 60 5 Strömbrytare.............................................
17 16 4 3 2 1 18 19 5 6 7 8 9 10 20 21 22 s 11 1 O (radera)-knapp ............................43, 136 10 Lock för strömkontakt (säljs separat) ................................................................. 225 2 $-knapp (informationsvisningsknapp) ................ 6 11 Lucka för batterifack ............... 24, 25, 225 3 G (meny)-knapp...............................10 12 Batteriluckans spärr................. 24, 25, 225 4 K (bildvisnings)-knapp........... 41, 85, 91 13 Anslutningslock för grepp ......
A Hålla i kameran När du komponerar fotografier, håll i kameran enligt bilden nedan. Håll kameran i högra handen. s 4 Håll armbågarna lätt tryckta mot överkroppen. Låt objektivet vila i vänster hand.
Monitorn 1 2 34 37 36 35 34 33 32 31 30 29 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 s 28 27 26 25 24 23 22 21 1 Fotograferingsläge.................................... 8 2 Levande bildkontroll...............................47 Kreativt läge ..............................................49 Fånga bästa ögonblicket-val ...................................................... 76, 80, 82 Avancerat filmläge-val .................... 59, 62 Exponeringsläge ...................................
$-knapp (informationsvisningsknapp) Tryck på $ för att bläddra genom indikatorerna för fotografering (0 5) och uppspelning (0 129) enligt nedan. s $-knapp ❚❚ Fotografering Förenklad visning Detaljerad visning Virtuell horisont * * Visas endast i andra lägen än Kreativ palett. A Inspelningsområde Det område som spelas in under filminspelning visas av stödlinjer i displayen; utseendet på stödlinjerna beror på vilket alternativ som är valt för Elektronisk vibrationsred. (0 184) i filmmenyn.
❚❚ Uppspelning Enkel fotoinformation Endast bilden Detaljerad fotoinformation s Högdagrar * * Visas endast när På har valts för alternativet Visningsinställningar > Visa högdagrar i inställningsmenyn (0 212). A Virtuell horisont Visar information om lutning och tippning baserat på information från kamerans lutningssensor. Om kameran varken lutas åt vänster eller höger blir lutningsreferenslinjen grön, och om kameran varken lutas framåt eller bakåt blir punkten i mitten av displayen grön.
Funktionsratten Kameran erbjuder ett urval av följande fotograferingslägen: s Funktionsratt C Autoläge (0 38): Låt kameran välja inställningar för fotografier och filmer. w Kreativt läge (0 49): För fotografier där du vill använda specialeffekter eller anpassa inställningarna efter motivet. v Avancerat filmläge (0 59): Välj ett exponeringsläge och justera slutartid eller bländare eller spela in filmer i lägena slowmotion eller snabb uppspelning eller med andra specialeffekter.
Multiväljaren Multiväljaren och J-knappen används för att justera inställningar och navigera i kameramenyerna. Multiväljare s Inställningar: % Visa fokuslägesmenyn (0 99). Menynavigering: 1 Flytta markören uppåt. Välj markerat alternativ. Inställningar: C Visa menyn serietagning/ självutlösare/fjärrkontroll (0 92, 94, 96). Menynavigering: 4 Återgå till föregående meny. Inställningar: E Visa menyn exponeringskompensation (0 104). Menynavigering: 2 Välj markerat alternativ eller visa undermeny.
G-knappen De flesta alternativen för fotografering, bildvisning och inställning kan nås via kamerans menyer. För att visa menyerna, tryck på G-knappen. s G-knapp Flikar Välj bland följande menyer: K Visningsmeny (0 156) C w t u v w u z Fotograferingsmeny (0 167) 1 Filmmeny (0 189) w Bildbearbetningsmeny (0 195) B Inställningsmeny (0 209) x Wi-Fi-meny (0 119) Menyalternativ Alternativ i aktuell meny. Reglaget visar positionen i den aktuella menyn.
❚❚ Använda menyerna Använd multiväljaren (0 9) för att navigera i uppspelnings-, fotograferings-, film-, bildbearbetnings-, inställnings- och Wi-Fimenyerna. Multiväljare 1 Välj en meny. s Tryck på 1 eller 3 för att markera flikar, och tryck på 2 för att placera markören i den markerade menyn. 2 Välj ett alternativ. Tryck på 1 eller 3 för att markera menyalternativ och tryck på 2 för att visa alternativ för det markerade menyalternativet. 3 Välj ett alternativ.
& (specialeffekts)-knappen Tryck på &-knappen för att visa specialeffektsmenyn och justera kamerainställningarna eller komma åt uppspelningsalternativ. s &-knappen &-menyn (fotograferingsläge) &-menyn (uppspelning) 1 Välj ett alternativ. Använd multiväljaren för att markera ett menyalternativ och tryck på J för att visa alternativ (för att stänga &-menyn, tryck ned avtryckaren halvvägs enligt beskrivningen på sida 44, eller markera 1 och tryck på J). 2 Välj ett alternativ.
A &-menyn &-menyn är kontextberoende: dess innehåll varierar med kamerainställningarna eller den typ av bild som visas; alternativ som för närvarande inte är tillgängliga visas i grått. &-menyn är inte tillgänglig i autoläge.
Funktionsknapparna (Fn1 och Fn2) s Knapparna Fn1 och Fn2 kan användas för att snabbt hämta ofta använda inställningar under fotografering.
Använda den vinklingsbara monitorn Monitorn kan vinklas och roteras enligt bilden nedan. 87° s Normal användning: Monitorn används normalt i förvaringspositionen. Fotografering från låg vinkel: Komponera bilder med kameran nära marken. Från den låga positionen kan monitorn sänkas ytterligare. Fotografering från hög vinkel: Komponera bilder medan du håller kameran över huvudet.
D Använda monitorn Vrid monitorn försiktigt inom de gränser som visas på sida 15. Använd inte våld. Om dessa försiktighetsåtgärder inte följs kan kameran eller monitorn skadas. Om kameran är monterad på ett stativ, se till att monitorn inte kommer i kontakt med stativet. s Rör inte området på monitorns baksida. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det leda till fel på produkten. Var extra noga med att inte vidröra detta område.
Använda pekskärmen Den tryckkänsliga monitorn stödjer följande funktioner: Trycka Tryck på monitorn. s Snärta Snärta ett finger en kort bit över monitorn. Dra Dra ett finger över monitorn. Dra ut/kläm ihop Placera två fingrar på monitorn och flytta isär eller dra ihop dem.
A Pekskärmen Pekskärmen reagerar på statisk elektricitet och kanske inte svarar om den täcks över med skyddande film från tredje part, eller om du trycker med naglarna eller bär handskar. Använd inte våld och tryck inte på skärmen med vassa föremål. A Använda pekskärmen s 18 Kameran kanske inte känner igen ett tryck om du håller kvar fingret på skärmen för länge.
❚❚ Ta bilder Pekskärmen kan användas för följande fotograferingsåtgärder. Ta en bild (fotografering med tryck) I lägena auto, kreativ, t, u, v och w kan du fokusera och ta en bild genom att trycka på motivet i displayen. s Fokusera (fotografering med tryck) I avancerat filmläge kan du fokusera genom att trycka på motivet i displayen.
❚❚ Visa bilder Pekskärmen kan användas för följande uppspelningsåtgärder. Visa andra bilder Snärta åt vänster eller höger för att visa andra bilder. Visa filmer eller panoramabilder Tryck på skärmguiden för att starta uppspelning av film eller panoramabilder (filmer indikeras av en 1-ikon). Tryck på displayen för att pausa eller fortsätta. s Guide 20 Zooma in Använd gesterna dra ut och kläm ihop för att zooma in och ut och dra för att bläddra.
Använda skärmguiderna Olika åtgärder kan utföras genom att trycka på skärmguiderna. ❚❚ Använda menyerna Pekskärmen kan användas för följande menyåtgärder. Bläddra Dra upp eller ner för att bläddra. Välj en meny Tryck på en menyikon för att välja en meny. Justera inställningar Tryck på menyalternativ för att visa alternativ, och tryck på ikoner eller reglage för att ändra. Tryck på 2 för att återgå till föregående display.
❚❚ &-menyn Pekskärmen kan användas för att justera inställningar i &-menyn. s 22 Justera inställningar Tryck på menyalternativ för att visa alternativ, och tryck på ikoner eller reglage för att ändra. Tryck på 0 för att spara ändringarna och avsluta, eller tryck på 2 för att återgå till föregående display.
De första stegen 1 Sätt fast kameraremmen. Sätt fast remmen ordentligt i kamerans två öglor. s 2 Ladda batteriet. Sätt i batteriet i laddaren q och koppla in laddaren w. Ett urladdat batteri laddas helt på ungefär 3 timmar. Koppla bort laddaren och ta ur batteriet när laddningen är slutförd. Batteriet laddar Laddningen slutförd A Resenätadaptern Beroende på i vilket land eller region laddaren är köpt kanske även en resenätadapter medföljer.
3 Sätt i batteriet. Sätt i batteriet i den riktning som visas, och använd batteriet för att hålla den orangefärgade batterispärren tryckt åt ena sidan. Spärren håller batteriet på plats när det är helt isatt. s 4 Sätt i ett minneskort. Kameran lagrar bilder på microSD-, microSDHC- och microSDXCminneskort (säljs separat; 0 224). Kontrollera att du sätter i kortet i rätt riktning och skjut sedan in det tills det klickar på plats.
D Sätta i och ta ur batterier och minneskort Stäng alltid av kameran innan du sätter i eller tar ur batterier eller minneskort. Notera att batteriet och minneskort kan vara varma efter användning; var försiktig när du tar ur batteriet och minneskorten. A Ta ur batteriet För att ta ur batteriet, stäng av kameran och öppna luckan för batterifacket. Tryck batterispärren i pilens riktning för att lossa batteriet, och ta sedan ut det för hand.
A Formatera minneskort s Om detta är första gången minneskortet används i kameran eller om det har formaterats i en annan enhet, välj Formatera minneskortet i inställningsmenyn och följ instruktionerna på skärmen för att formatera kortet (0 211). Observera att detta permanent raderar eventuella data som finns på kortet. Se till att kopiera alla fotografier och annan data du vill behålla till en dator innan du fortsätter.
5 Montera ett objektiv. Var försiktig så att det inte kommer in damm i kameran när objektivet eller kamerahuslocket tas bort. Det objektiv som används i illustrativt syfte i denna handbok är ett 1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5–5.6 PD-ZOOM. När du använder 1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5–5.6 PD-ZOOM, vidrör inte objektivskyddet (0 256); om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det leda till fel på produkten.
s Vrid objektivet enligt bilden tills det klickar på plats. Om objektivet stödjer vibrationsreducering (VR) kan vibrationsreduceringen styras från kameran (0 183). A Demontera objektivet Se till att objektivet är indraget innan det tas bort. För att ta bort objektivet, stäng av kameran och håll sedan in objektivlåsknappen (q) samtidigt som du vrider objektivet medurs (w).
6 Slå på kameran. Vrid på strömbrytaren för att slå på kameran. Strömlampan lyser grönt en kort stund och monitorn slås på. Om objektivet är utrustat med ett främre objektivlock, ta bort locket före fotografering. Om ett 1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5–5.6 PD-ZOOM-objektiv är monterat skjuts objektivet ut automatiskt när kameran slås på och dras in när kameran stängs av. s A Stänga av kameran Vrid på strömbrytaren igen för att stänga av kameran. Monitorn stängs av.
7 Välj ett språk. En dialogruta för att välja språk visas första gången kameran slås på. Använd multiväljaren och J-knappen (0 9) för att välja ett språk.
8 Ställ in klockan. Använd multiväljaren och J-knappen (0 9) för att ställa in tid och datum. Notera att kameran använder en 24-timmars klocka. s Tryck på 4 eller 2 för att markera tidszon och tryck på J. Tryck på 1 eller 3 för att markera datumformat och tryck på J. Tryck på 1 eller 3 för att markera alternativ för sommartid och tryck på J. Tryck på 4 eller 2 för att markera alternativ och tryck på 1 eller 3 för att ändra.
A Kameraklockan Kameraklockan är mindre exakt än de flesta armbandsur och hushållsklockor. Kontrollera klockan regelbundet mot mera noggranna tidsgivare och ställ om vid behov. s 32 Kameraklockan drivs av en oberoende, uppladdningsbar strömkälla, som laddas upp efter behov när huvudbatteriet är installerat eller när kameran drivs av en strömkontakt och en nätadapter (säljs separat) (0 222). Tre dagars laddning driver klockan i ungefär en månad.
9 Kontrollera batterinivån och minneskortkapaciteten. Kontrollera batterinivån och antal återstående exponeringar på monitorn. Batterinivå ❚❚ Batterinivå Display INGEN IKON H Det går inte att ta bilder. Sätt i ett fulladdat batteri i kameran. Beskrivning Batteriet är fulladdat eller delvis urladdat; nivån visas med ikonen L eller K i detaljerad visning (0 6). Låg batterinivå. Ha ett fulladdat batteri redo eller förbered för att ladda batteriet. Batteriet är urladdat; slutarutlösningen inaktiverad.
Montera ett grepp och elektronisk sökare Om så önskas kan kameran användas med ett separat sålt grepp och elektronisk sökare (0 221). Handböcker medföljer inte; den som använder dessa tillbehör måste läsa följande instruktioner noggrant. Montera en elektronisk sökare s Sökarlock Dioptrijusteringskontroll Visningsval-knapp Anslutningslock Signalkontakt Ögonsensor Frigörningsknappar (×2) Följ stegen nedan för att montera sökaren. 1 Ta bort locket för multitillbehörsporten.
3 Montera sökaren. Efter att ha kontrollerat att kameran är avstängd, skjut in signalkontakten i multitillbehörsporten tills den låses fast. D Hantera sökaren Ta bort sökaren när den inte används. Om sökaren är monterad kan stötar och vibrationer som kameran kan utsättas för under transport eller när den placeras i en väska skada kameran eller sökaren. För att ta bort sökaren, kontrollera att kameran är avstängd och håll sedan in frigöringsknapparna medan du tar bort sökaren från multitillbehörsporten.
Montera ett grepp Fn3-knappen (0 14) Avtryckare Kontaktlock Hållare för anslutningslock Signalkontakt s Monteringsskruv Stativgänga Sekundär kommandoratt Monteringsskruvvred Följ stegen nedan för att montera greppet. 1 Ta bort anslutningslocket för greppet. Ta bort anslutningslocket för greppet från kamerans undersida och placera det i hållaren. Se till att sätta tillbaka locket när greppet inte används.
2 Ta bort kontaktlocket. Ta bort greppets kontaktlock. Se till att sätta tillbaka locket när greppet inte används. 3 Montera greppet. s Efter att ha kontrollerat att kameran är avstängd, rikta upp kameran och greppet enligt bilden och dra åt vredet genom att vrida det i LOCK2-riktningen. Håll greppet på plats så att greppets signalkontakt glider rakt in i kamerans greppanslutning.
zTa och visa fotografier Detta kapitel beskriver hur du tar, visar och raderar fotografier i autoläge och kreativt läge. “Sikta-och-tryck”-fotografering (Autoläge) Följ stegen nedan för att ta fotografier i autoläge, ett “sikta och tryck”-läge där kameran automatiskt detekterar motivtypen och justerar inställningarna efter motivet och situationen. z 1 Slå på kameran. Vrid på strömbrytaren för att slå på kameran. 2 Välj läge C. Vrid funktionsratten till C (auto).
3 Förbered kameran. Håll kameran stadigt med båda händerna, och var försiktig så att du inte täcker för eller hindrar objektivet, AF-hjälplampan eller mikrofonen. Rotera kameran så som visas på nedre bilden till höger när du tar bilder i “stående” (porträtt) orientering. Slutartiderna blir längre när belysningen är svag; vi rekommenderar att den inbyggda blixten (0 105) eller ett stativ används. z 4 Komponera fotografiet. Placera ditt motiv i mitten av bilden. 5 Fokusera.
6 Fotografera. z Ta fotografiet genom att försiktigt trycka in avtryckaren hela vägen för att utlösa slutaren. Åtkomstlampan för minneskort tänds och fotografiet visas i monitorn några sekunder (bilden försvinner automatiskt från displayen när avtryckaren trycks in halvvägs). Mata inte ut minneskortet och ta inte ur batteriet innan lampan har släckts och fotograferingen är avslutad.
Visa bilder Tryck på K för att visa det senast tagna fotografiet i helskärm på monitorn (helskärmsläge). K-knapp z Tryck på 4 eller 2 eller vrid på multiväljaren för att visa ytterligare bilder. För att zooma in på mitten av den aktuella bilden, vrid den primära kommandoratten åt höger (0 135). Vrid åt vänster för att zooma ut. För att visa flera bilder, vrid ratten åt vänster när bilden visas i helskärmsläge (0 133).
A & (specialeffekts)-menyn (0 12) Följande alternativ kan nås genom att trycka på & när ett foto visas: 1 Starta bildspel ........................................138 2 För över med Wi-Fi................................125 3 Skydda......................................................159 4 Betygsätt..................................................160 5 Beskär .......................................................162 6 Ändra storlek ..........................................161 7 D-Lighting ................
Radera bilder För att radera den aktuella bilden, tryck på O. Notera att raderade bilder inte kan återskapas. 1 Visa fotografiet. Visa det fotografi du vill radera enligt beskrivningen på föregående sida. 2 Tryck på O. En bekräftelsedialogruta visas. z O-knapp 3 Radera fotografiet. Tryck på O igen för att radera bilden och återgå till uppspelning, eller tryck på K för att avsluta utan att radera bilden.
A Avtryckaren Kameran har en avtryckare med två steg. Kameran fokuserar när avtryckaren trycks in halvvägs. Ta fotografiet genom att trycka in avtryckaren hela vägen. Fokusera: Trycka ned halvvägs z Fotografera: Tryck in hela vägen ner A Ta flera fotografier i följd Om Av väljs för Visning av tagen bild i visningsmenyn (0 159) kan du ta ytterligare fotografier utan att behöva fokusera om genom att hålla avtryckaren nedtryckt halvvägs mellan bilderna.
A Använda ett zoomobjektiv Använd zoomringen för att zooma in motivet så att det fyller ett större område i bildrutan eller zooma ut för att öka det synliga området i det slutliga fotografiet. Under filminspelning med 1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5-5.6 PD-ZOOM påverkas inte zoomförhållandet av den hastighet med vilken ringen vrids. Zooma in Zooma ut z Zoomring Om du använder ett 1 NIKKOR VR 10–100mm f/4.5–5.
A Radera flera bilder Alternativet Radera i visningsmenyn (0 136) kan användas för att radera valda bilder, alla bilder, eller bilder tagna på valda datum. A Se även Se sida 212 för information om att stänga av ljudsignalen som hörs när kameran fokuserar eller när slutaren utlöses. För information om att växla fotoinformation på och av, se sida 7. Se sida 138 för information om bildspel.
Levande bildkontroll Levande bildkontroller låter dig granska hur förändringar i varje kontroll påverkar det slutliga fotografiet. För att välja en levande bildkontroll för autoläge, tryck på J för att visa menyn för levande bildkontroll, använd sedan multiväljaren för att markera en kontroll och tryck på J för att visa effekten. Vrid på multiväljaren för att välja en inställning och tryck på J för att välja. Aktiv D-Lighting: Bevara detaljer i högdagrar och skuggor för naturlig kontrast.
Rörelseåtergivning: Återge rörelse genom oskärpa eller “frys” rörelse för att fånga rörliga motiv tydligt. Frys rörelse Gör rörelse oskarp Frys rörelse z Gör rörelse oskarp Justering av ljushet: Gör bilder ljusare eller mörkare. Ljusare Mörkare Ljusare Mörkare D Levande bildkontroll Serietagning är inte tillgänglig (0 92) och den inbyggda blixten och extra blixtar kan inte användas när levande bildkontroll är aktiverad. Om filminspelningsknappen trycks in avbryts levande bildkontroll.
Välja ett kreativt läge Välj kreativt läge för att matcha inställningarna med motivet eller situationen, eller ta bilder med specialeffekter. 1 Välj läge w. Vrid funktionsratten till w (kreativ). z 2 Välj ett alternativ. Tryck på & (specialeffekt) för att visa &-menyn, markera sedan Kreativ och tryck på J. Markera ett lämpligt alternativ för ditt motiv och kreativa målsättningar (0 50) och tryck på J.
Välja ett läge som matchar motivet eller situationen Välj ett kreativt läge i enlighet med motivet eller situationen: Alternativ Beskrivning Rotera paletten för att välja kreativa effekter medan du granskar dem i monitorn (0 52). HDR (5) Fotografera motiv med hög kontrast (0 53). Fotografera panoramabilder för att senare visa på Enkelt panorama (p) kameran (0 54). Ta fotografier med en mjuk filtereffekt.
A & (specialeffekts)-menyn (0 12) Tryck på & i kreativt läge för att visa nedanstående alternativ. Vilka alternativ som är tillgängliga varierar med det alternativ som valts för kreativt läge (0 50). 1 Fotograferingsläge.................................... 8 2 Kreativ ........................................................ 49 3 Slutartid .............................................. 71, 73 4 Bländare.............................................. 72, 73 5 ISO-känslighet ....................................
Den kreativa paletten För att välja en kreativ effekt, vrid på multiväljaren eller använd ett finger för att rotera den kreativa paletten på monitorn. Den valda effekten syns i monitorn och ändras gradvis när paletten roteras. z Tryck in avtryckaren hela vägen ner för att ta en bild med den valda effekten (alternativ för fotografering med tryck är inte tillgängliga när den kreativa paletten visas; för att visa eller dölja den kreativa paletten, tryck på 4).
HDR Detaljer i högdagrar och skuggor bevaras med HDR (högt dynamiskt omfång). Varje gång avtryckaren trycks in helt tar kameran två bilder i snabb följd och kombinerar dem för att bevara detaljer i högdagrar och skuggor i högkontrastmotiv; den inbyggda blixten och extra blixtar avfyras inte. Det kan ta lite tid att behandla bilder; det slutliga fotografiet visas när bearbetningen är slutförd.
Enkelt panorama Följ stegen nedan för att fotografera panoramabilder. Under fotografering fokuserar kameran med automatiskt AF-område (0 185); ansiktsdetektering (0 45) är inte tillgängligt. Exponeringskompensation (0 104) kan användas, men då avfyras inte den inbyggda blixten och extra blixtar. 1 Ställ in fokus och exponering. z Komponera början av panoramabilden och tryck in avtryckaren halvvägs. Stödlinjer visas i displayen. 2 Starta fotograferingen.
Ett exempel på hur man panorerar med kameran visas nedan. Utan att ändra din position, panorera kameran i en stadig kurva horisontellt eller vertikalt. Anpassa tiden för panoreringen i enlighet med det alternativ som valts för Bildstorlek i fotograferingsmenyn: ungefär 15 sekunder behövs för att slutföra panoreringen när A Normalt panorama är valt, ungefär 30 sekunder när B Brett panorama är valt. z A Panoramabilder Vidvinkelobjektiv med hög förvrängning kanske inte ger önskat resultat.
❚❚ Visa panoramabilder Panoramabilder kan visas genom att trycka på J när en panoramabild visas i helskärmsläge (0 41). Början av den färdiga panoramabilden visas genom att den minsta dimensionen fyller displayen, och kameran bläddrar sedan genom bilden i den ursprungliga panoreringsriktningen. z Navigeringsfönster Guide Följande åtgärder kan utföras: För att Använd Beskrivning Pausa Spela upp Spola framåt/ spola tillbaka Återgå till helskärmsläge 56 Pausa uppspelningen.
Selektiv färg Ta svartvita bilder där en nyans visas i färg. 1 Välj Välj färg. Tryck på & (specialeffekt) för att visa &-menyn, markera sedan Välj färg och tryck på J. 2 Välj en färg. z Använd multiväljaren för att välja en färg och tryck på J. 3 Ta bilder. Tryck in avtryckaren hela vägen för att ta bilder. Endast den valda nyansen visas i färg; alla andra nyanser spelas in i gråskala.
Korsframkallning Välj en basnyans för att ta bilder med ändrade färger. 1 Välj Nyans. Tryck på & (specialeffekt) för att visa &-menyn, markera sedan Nyans och tryck på J. z 2 Välj en färg. Använd multiväljaren för att välja en basfärg (röd, grön, blå eller gul) och tryck på J. 3 Ta bilder. Tryck in avtryckaren hela vägen för att ta bilder med ändrade färger.
ySpela in och visa filmer Spela in filmer Filmer kan spelas in med filminspelningsknappen. 1 Slå på kameran. Vrid på strömbrytaren för att slå på kameran. y 2 Välja ett fotograferingsläge. Vrid funktionsratten till C (auto), w (kreativ), t, u, v, w eller v (avancerat filmläge) enligt beskrivningen på sida 8. I avancerat filmläge kan du välja en filmtyp med alternativet Avancerat filmläge i &-menyn (0 62). Funktionsratt 3 Komponera öppningsscenen. Komponera öppningsscenen med motivet i mitten på bilden.
4 Starta inspelningen. Tryck på filminspelningsknappen för att starta inspelningen. En inspelningsindikator, förfluten tid och tillgänglig tid visas under pågående inspelning. A Ljudinspelning y Var noga med att inte täcka över mikrofonen och notera att den inbyggda mikrofonen kan spela in ljud från kameran eller objektivet. Förutom när du spelar in filmer i slowmotion fokuserar kameran kontinuerligt; för att undvika inspelning av fokuseringsljud, välj Enkel AF för Fokusläge i filmmenyn (0 99).
❚❚ Fotograferingsläge Filmer kan spelas in i de fotograferingslägen som listas nedan. Filmer kan inte spelas in i lägena Fånga bästa ögonblicket eller Rörligt foto. C Autoläge (0 38) Välj detta läge för att låta kameran välja inställningar. Kameran justerar inställningarna automatiskt i enlighet med motivet och situationen. w Kreativt läge (0 49) Spela in filmer i exponeringsläge t (programautomatik). Om Kreativ palett väljs tillämpas den valda effekten på filmen (0 52).
❚❚ Alternativ för avancerat filmläge I läge v (avancerat filmläge) kan följande alternativ nås genom att trycka på & (specialeffekt) och välja Avancerat filmläge i &-menyn. 0 HD-film y y Slowmotion Spela in HD-filmer (hög definition). Spela in upp till ungefär tre sekunders ljudlös filmsekvens i slowmotion. Slowmotion-filmer spelas in med 400 bps och spelas upp med ungefär 30 bps.
A & (specialeffekts)-menyn (0 12) Tryck på & i avancerat filmläge för att visa nedanstående alternativ. De alternativ som är tillgängliga varierar beroende på vald filmtyp (0 62). 1 Fotograferingsläge.................................... 8 2 Avancerat filmläge .................................. 62 Exponeringsläge....................................170 3 Slutartid .............................................. 71, 73 4 Bländare.............................................. 72, 73 5 ISO-känslighet ............
Ta bilder under filminspelning Tryck in avtryckaren hela vägen för att ta ett fotografi utan att avbryta filminspelningen. Fotografier tagna under filminspelning har ett bildförhållande på 3 : 2. y A Ta bilder under filminspelning Upp till 20 fotografier kan tas med varje filmtagning. Notera att bilder inte kan tas med slowmotionfilmer. A Se även Se sida 194 för information om att konfigurera kameran att ta fotografier automatiskt vid filminspelning.
Visa filmer Filmer indikeras med en 1-ikon i helskärmsläge (0 41). Tryck på J för att starta uppspelningen. Filmuppspelningsindikator/ Aktuell position/total längd 1-ikon/Längd Volym Guide y Följande åtgärder kan utföras: För att Använd Beskrivning Pausa Spela upp Spola framåt/ spola tillbaka Pausa uppspelningen. J Återuppta uppspelningen när filmen är pausad eller under spolning framåt/bakåt. Tryck på 4 för att spola tillbaka, 2 för att spola framåt.
A & (specialeffekts)-menyn (0 12) Följande alternativ kan nås genom att trycka på & när en film visas: 1 Starta bildspel ........................................138 2 För över med Wi-Fi................................125 3 Skydda......................................................159 4 Betygsätt..................................................160 5 Redigera film ..........................................163 y D Högtalaren Håll fingrar och andra föremål borta från högtalaren när volymen justeras.
Radera filmer För att radera den aktuella filmen, tryck på O. En bekräftelsedialogruta visas; tryck på O igen för att radera filmen och återgå till bildvisning, eller tryck på K för att avsluta utan att radera filmen. Notera att filmer inte kan återställas när de har raderats.
A Se även Se sida 163 för information om att beskära oönskade filmsekvenser från filmer. För information om de alternativ för bildstorlek och bildfrekvens som är tillgängliga för HD-filmer, se sida 192.
#Lägena t, u, v och w Lägena t, u, v och w erbjuder olika grad av kontroll över slutartid och bländare. Välj ett läge och justera inställningarna enligt dina kreativa målsättningar. A & (specialeffekts)-menyn (0 12) Tryck på & i läge t, u, v eller w för att visa de alternativ som listas nedan. 1 Fotograferingsläge.................................... 8 2 Slutartid .............................................. 71, 73 3 Bländare.............................................. 72, 73 4 ISO-känslighet .........
t Programautomatik I detta läge justerar kameran automatiskt slutartid och bländare för optimal exponering i de flesta situationer. Detta läge rekommenderas för ögonblicksbilder och andra situationer då du vill låta kameran välja slutartid och bländare. A Välja en kombination av slutartid och bländare # Även om den slutartid och bländare som väljs av kameran skapar optimala resultat kan du även välja bland andra kombinationer som ger samma exponering (“flexibelt program”).
u Slutartidsstyrd automatik I läget slutartidsstyrd automatik väljer du en slutartid och kameran väljer automatiskt den bländare som ger optimal exponering. Använd långa slutartider om du vill återge rörelser genom oskärpa, och korta slutartider om du vill “frysa” rörelser. Kort slutartid (1/1 600 sek.) Lång slutartid (1 sek.) Välja en slutartid Vrid den primära kommandoratten åt höger för kortare slutartider, åt vänster för längre slutartider. Välj från värden mellan 30 sek. och 1/4 000 sek.
v Bländarstyrd automatik I bländarstyrd automatik väljer du bländare medan kameran automatiskt väljer den slutartid som ger optimal exponering. Stora bländare (låga f-nummer) minskar skärpedjupet och gör motiv bakom och framför huvudmotivet oskarpa. Små bländare (höga f-nummer) ökar skärpedjupet och framhäver detaljer i bakgrunden och förgrunden.
w Manuell I manuellt läge styr du både slutartid och bländare. ❚❚ Välja slutartid och bländare Justera slutartid och bländare med exponeringsindikatorn som referens (0 74). Slutartiden ställs in genom att vrida den primära kommandoratten till höger för kortare tider och till vänster för längre tider: välj från värden mellan 30 sek. och 1/4 000 sek. (30 sek. och 1/16 000 sek. när den elektroniska slutaren aktiveras genom att välja På för Ljudlös fotografering i inställningsmenyn (0 212), eller 1/60 sek.
A Exponeringsindikatorn När andra slutartider än “Bulb” eller “Time” (Tid) väljs visar exponeringsindikatorn om fotografiet skulle bli under- eller överexponerat med de aktuella inställningarna. Optimal exponering # Underexponerad med 1/3 EV Överexponerad med mer än 2 EV ❚❚ Långtidsexponeringar (endast läge w) Välj följande slutartider för långtidsexponering av rörliga ljuskällor, stjärnor, nattlandskap eller fyrverkerier. • Bulb: Slutaren förblir öppen medan avtryckaren hålls intryckt.
2 Välj en slutartid. Välj läge w och välj en slutartid på följande sätt: • Bulb: Vrid den primära kommandoratten till vänster tills “Bulb” är valt för slutartid. • Time (Tid): Vrid den primära kommandoratten till vänster tills “Bulb” är valt för slutartid, och tryck sedan på 4 (C) och välj ett fjärrstyrningsläge (0 96). Primär kommandoratt # 3 Öppna slutaren. Bulb: Fokusera, och tryck sedan in avtryckaren hela vägen ner. Håll avtryckaren intryckt tills exponeringen är slutförd.
RAndra fotograferingslägen Förutom de lägen som beskrivs ovan erbjuder kameran läget u (Fånga bästa ögonblicket) för att underlätta svårfångade bilder, och läget z (Rörligt foto) som kombinerar fotografier och korta filmvinjetter (0 87).
1 Välj läge u. Vrid funktionsratten till u (fånga bästa ögonblicket). 2 Välj Aktivt val. Tryck på & (specialeffekt) för att visa &-menyn. Markera Fånga bästa ögonblicket och tryck på J, markera sedan Aktivt val och tryck på J. R 3 Komponera fotografiet. Komponera fotografiet med motivet i mitten av bilden.
4 Börja buffra fotografier. Tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera (0 39). En &-ikon visas när kameran börjar spara bilder till minnesbufferten. 5 Fotografera. R Tryck försiktigt in avtryckaren hela vägen ner. De 40 bilder som sparats i bufferten i ögonblicken före och efter att avtryckaren tryckts in hela vägen ner kopieras till en tillfällig lagring. 6 Välj upp till 40 bilder.
7 Spara valda bildrutor. Tryck på J för att spara valda bildrutor till minneskortet. Åtkomstlampan för minneskort lyser medan inspelning pågår; notera att beroende på fotograferingsförhållandena och minneskortets skrivhastighet kan det ta lite tid att spara de valda bilderna. A Aktivt val Med standardinställningarna markeras automatiskt den bild som spelas in i det ögonblick avtryckaren trycktes in hela vägen ner med en p-ikon i steg 6.
Välja ögonblicket (Slowmotionvisning) När slowmotionvisning väljs i läge u (fånga bästa ögonblicket) fångar kameran en kort sekvens av stillbilder och spelar upp dem i slowmotion så att du kan välja det exakta ögonblicket för ett fotografi. 1 Välj läge u. Vrid funktionsratten till u (fånga bästa ögonblicket). 2 Välj Slowmotionvisning. R Tryck på & (specialeffekt) för att visa &-menyn. Markera Fånga bästa ögonblicket och tryck på J, markera sedan Slowmotionvisning och tryck på J.
4 Tryck in avtryckaren halvvägs. Efter fokuseringen spelar kameran in 40 bilder i en tillfällig minnesbuffert. Den spelar sedan upp dem sakta i en oavbruten loop medan avtryckaren hålls intryckt halvvägs. En &-ikon visas på Förloppsindikator monitorn. När den önskade bilden visas, tryck ner avtryckaren hela vägen för att spara den aktuella bildrutan och radera övriga bilder. Den valda bilden visas under några sekunder när inspelningen är slutförd.
Låta kameran välja ögonblicket (Smart fotoväljare) Den smarta fotoväljaren hjälper dig ta bilder som fångar ett flyktigt ansiktsuttryck på ett porträttmotiv eller andra bilder som är svåra att hinna med att ta, såsom gruppbilder i festscener. Varje gång slutaren utlöses väljer kameran automatiskt den bästa bilden och 4 bilder som kandidater för bästa bild baserat på komposition och rörelse. R 1 Välj läge u. Vrid funktionsratten till u (fånga bästa ögonblicket). 2 Välj Smart fotoväljare.
3 Komponera fotografiet. Komponera fotografiet med motivet i mitten av bilden. 4 Börja buffra fotografier. Tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera (0 39). En &-ikon visas när kameran börjar spara bilder till minnesbufferten. Kameran justerar fokus kontinuerligt för att ta hänsyn till förändringar i avståndet till motivet medan avtryckaren trycks in halvvägs. R 5 Fotografera. Tryck försiktigt in avtryckaren hela vägen ner.
A Smart fotoväljare Kameran väljer automatiskt en motivtyp som passar motivet. A Buffring Buffringen börjar när avtryckaren trycks in halvvägs och slutar efter ungefär 90 sekunder eller när avtryckaren trycks in hela vägen. Avtryckaren intryckt halvvägs för att fokusera Avtryckaren intryckt hela vägen ner Fotograferingen avslutas Buffring D Smart fotoväljare-filer Radera inte filen “NCSPSLST.
❚❚ Visa bilder tagna med den smarta fotoväljaren Tryck på K och använd multiväljaren för att visa fotografier som tagits med den Smarta fotoväljaren (0 41; bilder som tagits med den Smarta fotoväljaren markeras med en y-ikon).
❚❚ Radera bilder En bekräftelsedialogruta visas om du trycker på O när en bild som tagits med den smarta fotoväljaren är vald; tryck på O igen för att radera den bästa bilden och kandidaterna till bästa bild, eller tryck på K för att avsluta utan att radera bilderna. Notera att bilder inte kan återställas när de O-knapp har raderats.
z Kombinera foton med korta filmvinjetter (Rörligt fotoläge) Spela in korta filmvinjetter med dina fotografier. Varje gång slutaren utlöses spelar kameran in en stillbild och ungefär 1,6 sek. filmsekvens. När det resulterande “Rörligt foto” visas på kameran spelas filmen upp i slowmotion under ungefär 4 sek. varefter stillbilden visas. R 1 Välj läge z. Vrid funktionsratten till z (Rörligt foto). 2 Komponera bilden. Komponera fotografiet med motivet i mitten av bilden.
3 Börja buffra. Tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera (0 39). En &-ikon visas när kameran börjar spara filmsekvenser till minnesbufferten. 4 Fotografera. R Tryck försiktigt in avtryckaren hela vägen ner. Kameran sparar ett fotografi, tillsammans med ungefär 1,6 sek. filmsekvens, vilken börjar före och slutar efter tidpunkten då avtryckaren trycktes in hela vägen. Notera att det kan ta lite tid. När inspelningen är slutförd visas fotografiet i några sekunder.
A & (specialeffekts)-menyn (0 12) Tryck på & i Rörligt fotoläge för att visa följande alternativ: 1 Fotograferingsläge.................................... 8 2 Exponeringsläge....................................170 3 Slutartid .............................................. 71, 73 4 Bländare.............................................. 72, 73 5 ISO-känslighet ........................................201 6 Filminspelning före/efter ....................175 Filformat .............................................
❚❚ Ljud För att spela in ungefär 4 sekunders ljud med Rörligt foto i början av filminspelningen, använd multiväljaren och J-knappen för att välja Omgivande för Ljud i & (specialeffekts)-menyn (0 89). Rörliga foton kan också spelas in med bakgrundsmusik (Bakgrundsmusik) eller inget ljud (Inget). A Rörligt fotoläge Filmer kan inte spelas in med filminspelningsknappen och den inbyggda blixten och extra blixtar kan inte användas.
Visa rörliga foton Tryck på K och använd multiväljaren för att visa ett rörligt foto (0 41; rörliga foton visas med en z-ikon). Tryck på J när ett rörligt foto visas för att spela upp filmsekvensen i slowmotion över en period av ungefär 4 sek., följt av fotot; uppspelningen åtföljs av det ljudspår som valts med alternativet Ljud (0 90). Tryck in avtryckaren halvvägs K-knapp för att avsluta uppspelningen och återgå till fotograferingsläge.
tMer om fotografering Detta avsnitt beskriver andra funktioner som du kan använda när du tar bilder. Serietagningsläge Ta en kontinuerlig rad (serie) av fotografier. 1 Visa alternativ för utlösarläge. Tryck på 4 (C) för att visa alternativ för utlösarläge. 2 Välj I. Markera I (serietagning) och tryck på 2 för att visa alternativ för bildhastighet. t 3 Välj en bildhastighet. Markera önskad bildhastighet och tryck på J.
4 Komponera motivet och fotografera. Tryck in avtryckaren hela vägen för att ta en serie bilder. D Serietagningsläge En mekanisk slutare används för bilder som tas när I är valt och Av är valt för Ljudlös fotografering i inställningsmenyn (0 212). En elektronisk slutare används för bilder som tas med andra inställningar. Om den inbyggda blixten eller en extra blixt avfyras när I är valt tas endast en bild; med inställningarna 10, 20, 30 och 60 bps avfyras inte den inbyggda blixten eller extra blixtar.
Självutlösarlägen Självutlösaren används för att fördröja slutarutlösningen till 10 eller 2 sekunder efter att avtryckaren tryckts in hela vägen. 1 Visa alternativ för utlösarläge. Tryck på 4 (C) för att visa alternativ för utlösarläge. 2 Välj E. Markera E (självutlösare) och tryck på 2 för att visa alternativ för självutlösare. t 3 Välj önskat alternativ för självutlösare. Använd multiväljaren för att markera c eller a och tryck på J. 4 Montera kameran på ett stativ.
5 Komponera fotografiet och fotografera. Tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera, och tryck sedan in den helt. Lampan för självutlösare börjar blinka och en ljudsignal hörs. Två sekunder innan bilden tas slutar lampan att blinka och ljudsignalen blir snabbare. Notera att timern kanske inte startar eller ett fotografi kanske inte tas om kameran inte kan fokusera eller i andra situationer då slutaren inte kan utlösas. Självutlösaren avbryts om kameran stängs av.
Fotografering med fjärrkontroll Den separat sålda fjärrkontrollen ML-L3 (0 222) kan användas för att minska kameraskakningar eller för självporträtt. A Innan du använder fjärrkontrollen ML-L3 Innan du använder fjärrkontrollen för första gången, ta bort den genomskinliga skyddsplasten för batteriet. 1 Visa alternativ för utlösarläge. Tryck på 4 (C) för att visa alternativ för utlösarläge. 2 Välj #. Markera # (fjärrkontroll) och tryck på 2 för att visa alternativ för fjärrkontroll.
5 Komponera fotografiet och fotografera. Från ett avstånd på max 5 m, rikta ML-L3 mot den infraröda mottagaren på kamerans framsida (0 2) och tryck på avtryckaren på ML-L3. Om " är valt tänds lampan för självutlösare i ungefär två sekunder innan slutaren utlöses. Om # är valt blinkar lampan för självutlösaren efter att slutaren har utlösts. Notera att timern kanske inte startar eller ett fotografi kanske inte tas om kameran inte kan fokusera eller i andra situationer då slutaren inte kan utlösas.
A Filmläge Avtryckaren på ML-L3 fungerar som filminspelningsknapp för avancerat filmläge (0 59). A Använda en blixt När den inbyggda blixten används, tryck på blixtuppfällningsknappen för att fälla upp blixten innan fotograferingen. Fotograferingen avbryts om blixten fälls upp medan fjärrkontrollstimern räknar ner. I fjärrkontrollsläge börjar blixten laddas medan kameran väntar på signalen från fjärrkontrollen. Kameran svarar endast på avtryckaren på fjärrkontrollen när blixten är laddad.
Fokusläge Välj hur kameran fokuserar. AF-A AF-S AF-C AF-F MF Automatiskt AF-val: Kameran väljer automatiskt AF-S om motivet är stillastående, AF-C om det är i rörelse. Enkel AF: För stillastående motiv. Fokus låses när avtryckaren trycks in halvvägs. * Kontinuerlig AF: För motiv i rörelse. Kameran fokuserar kontinuerligt på motivet i AF-områdesmarkeringarna medan avtryckaren trycks in halvvägs (notera att AF-områdesmarkeringarna endast visas med detaljerad visning; 0 6).
1 Visa alternativ för fokusläge. Tryck på 1 (%) för att visa alternativ för fokusläge. 2 Välj önskat alternativ. Använd multiväljaren för att markera önskat alternativ och tryck på J. A Se även För information om att kontrollera ljudet för signalen som hörs när kameran fokuserar, se sida 212.
A Så får du bra resultat med autofokus Autofokus fungerar inte optimalt vid de förhållanden som anges nedan. Slutaren kanske inte utlöses om kameran inte kan fokusera under dessa förhållanden, eller så visas kanske fokusområdet i grönt och kameran kan avge en ljudsignal, som gör det möjligt för slutaren att utlösas även när motivet inte är i fokus. I dessa fall, fokusera manuellt (0 102) eller använd fokuslås (0 216) för att fokusera på ett annat motiv på samma avstånd, och komponera sedan om fotografiet.
Manuell fokusering Manuell fokusering kan användas när önskade resultat inte kan uppnås med autofokus. 1 Välj manuell fokusering. Välj MF (manuell fokusering; 0 99). 2 Visa guiderna för manuell fokusering. t På fotograferingsdisplayen, tryck på J för att förstora vyn i mitten av bilden (denna funktion är inte tillgänglig under filminspelning eller i slowmotionfilmläge). Guider för manuell fokusering visas också. 3 Välj en förstoring.
4 Fokusera. Vrid på multiväljaren tills motivet är i fokus. Vrid multiväljaren medurs för att öka fokusavståndet, moturs för att minska det; ju snabbare du vrider på multiväljaren desto snabbare ändras fokusavståndet. Fokusindikeringen visar det ungefärliga fokusavståndet. Tryck på J när motivet är i fokus. Tryck på 1, 3, 4 eller 2 för att visa områden i bilden som för tillfället inte syns i displayen; den synliga delen visas av navigeringsfönstret.
Exponeringskompensation Exponeringskompensation används för att ändra exponeringen från de värden som föreslås av kameran, så att bilderna blir ljusare eller mörkare. –1 EV Ingen kompensation +1 EV 1 Visa alternativ för exponeringskompensation. t Tryck på 2 (E) för att visa alternativ för exponeringskompensation. 2 Välj ett värde. Använd multiväljaren för att välja bland värden mellan –3 EV (underexponering) och +3 EV (överexponering) i steg om 1/3 EV.
Den inbyggda blixten Använd den inbyggda blixten för extra belysning när motivet är dåligt upplyst eller för att “lätta upp” (belysa) motiv i motljus. Den inbyggda blixten kan användas enligt beskrivningen nedan, men notera att vissa inställningar automatiskt inaktiverar den inbyggda blixten: 1 Fäll upp blixten. Tryck på blixtuppfällningsknappen för att fälla upp blixten. Blixtuppfällningsknapp 2 Välj ett blixtläge.
t ❚❚ Blixtlägen Följande blixtlägen är tillgängliga i lägena C (auto), q (mjukt filter), r (miniatyreffekt), s (selektiv färg), 6 (korsframkallning), 7 (leksakskameraeffekt), t, u, v och w: • N (upplättningsblixt): Blixten avfyras med varje bild. • NY (röda ögon-reducering): Använd för porträtt. Blixten avfyras med varje bild, men innan den avfyras tänds lampan för röda ögon-reducering för att minska “röda ögon”.
D Fälla upp blixten När blixten används, se till att den är helt uppfälld, så som visas till höger. Rör inte vid blixten under fotografering. A Fälla ner den inbyggda blixten För att spara ström när blixten inte används, tryck ner den försiktigt tills spärren klickar på plats. Använd inte våld. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det leda till fel på produkten. A Blixt klar-indikatorn Blixt klar-indikatorn (N) tänds för att visa att blixten är fulladdad när avtryckaren trycks in halvvägs.
A Använda den inbyggda blixten Om blixten avfyras flera gånger i snabb följd kan blixten och slutaren inaktiveras tillfälligt, för att skydda blixten. Fotograferingen kan fortsätta efter en kort paus. Motiv nära kameran kan bli överexponerade i bilder som tas med blixt vid höga ISO-känsligheter. För att undvika vinjettering, ta bort motljusskydden och fotografera från ett avstånd på minst 0,6 m.
Extra blixtar I stillbildsläge kan extra blixtar för Nikon 1-kameror användas för belysningseffekter såsom fotografering med indirekt blixt. Den inbyggda blixten avfyras inte när en extra blixt är monterad. I de instruktioner som följer används den extra blixten SB-N7 i illustrativt syfte. Montera blixtenheter Montera extra blixtar på kamerans multitillbehörsport. 1 Ta bort locket för multitillbehörsporten. Ta bort locket enligt bilden till höger.
Ta bilder Följ stegen nedan för att ta bilder med blixten. 1 Slå på kameran och blixtenheten. 2 Välj ett blixtläge. Välj ett blixtläge enligt beskrivningen på sida 105. 3 Positionera blixthuvudet. Vrid på blixthuvudet så att det pekar rakt framåt. t 4 Ta bilder. Blixt klar-lampa Innan fotograferingen, kontrollera att blixt klar-lampan (statusindikator för blixt) på blixtenhetens baksida lyser, och att blixt klar-indikatorn (N) visas på kameradisplayen.
❚❚ Indirekt belysning Ljus från blixten kan “studsas” (reflekteras) från ett tak eller en vägg, vilket sprider ljuset från blixten för att göra skuggorna mjukare och minskar bländande ljus från hår, hud, kläder och förgrunden. Blixthuvudet roterat uppåt 90° (indirekt belysning) Blixten riktad rakt framåt (normal belysning) A Indirekt belysning Om möjligt, reflektera blixtljuset från en reflekterande vit eller nästan vit yta; ljus som reflekteras från andra ytor kan påverka färgerna i fotografiet.
A Extra blixtar Detaljerade instruktioner finns i handboken som medföljer blixtenheten. Notera att extra blixtar kanske inte avfyras vid vissa kamerainställningar. A Statusindikatorerna för blixt/motivbelysning Användare av SB-N5 uppmanas att kontrollera tabellen nedan om statusindikatorn för blixten eller motivbelysningen på enhetens baksida blinkar. Användare av SB-N7 hänvisas till handboken som medföljer blixtenheten.
GPS-enheten GP-N100 GPS-enheter GP-N100 (säljs separat) kan användas för att lagra information om din aktuella position när bilder tas. Denna information kan visas på en dator med ViewNX 2 (medföljer) eller Capture NX 2 (säljs separat; 0 223). ViewNX 2 kan installeras från den medföljande cd-skivan ViewNX 2. Montera GP-N100 GP-N100 monteras på kamerans multitillbehörsport. Notera att den inbyggda blixten inte kan användas när GP-N100 är monterad. 1 Ta bort locket för multitillbehörsporten.
Alternativ i inställningsmenyn Alternativet Platsdata i inställningsmenyn innehåller följande alternativ. För att visa alternativ för platsdata, tryck på G och välj Platsdata i inställningsmenyn. • Automatisk avstängning: Välj om displayerna ska stängas av automatiskt när GP-N100 är monterad. Kamerans displayer stängs av automatiskt om inga åtgärder utförs under den tid som valts för Automatisk avstängning i Aktivera inställningsmenyn (0 213). Detta minskar belastningen på batteriet.
A Anslutningsstatus Anslutningsstatusen visas av satellitsignalindikatorn i kameradisplayen (0 5) och lysdioden på GP-N100: Satellitsignalindikator Lysdiod ( Blinkar (röd) $ Blinkar (grön) # På (grön) Beskrivning GPS-enheten söker efter en signal. Bilder som tas medan GPS-enheten söker efter en signal innehåller inte platsdata. Enheten tar emot signaler från tre satelliter. Platsdata registreras med fotografier. Enheten tar emot signaler från fyra eller fler satelliter.
Alternativ för fotografering med tryck Tryck på ikonen som visas till höger för att välja den funktion som utförs genom att trycka på monitorn i fotograferingsläge. Vilka alternativ som är tillgängliga varierar beroende på fotograferings- och fokusläget. Lägena Auto och Kreativ Välj bland följande alternativ. 3 7 När du trycker på ett motiv i displayen fokuserar kameran och tar en bild. Att trycka på displayen under fotografering har ingen effekt.
❚❚ Manuellt fokusläge Följande alternativ är tillgängliga i manuellt fokusläge. 3 5 7 När du trycker på displayen tar kameran en bild utan att först justera fokus. Tryck på ett motiv för att visa det med större förstoring i monitorn (0 102). Att trycka på displayen under fotografering har ingen effekt. Avancerat filmläge Åtgärden som utförs genom att trycka på displayen beror på om kameran är i autofokusläge eller manuellt fokusläge.
D Fånga bästa ögonblicket/Rörligt foto Alternativ för fotografering med tryck är inte tillgängliga i läget Fånga bästa ögonblicket och Rörligt foto. D Ta bilder med alternativ för fotografering med tryck Tryck inte för hårt. Kameran kan flyttas när slutaren utlöses, vilket ger suddiga bilder. Avtryckaren kan användas för att fokusera och ta bilder även när 3-ikonen visas för att indikera att alternativ för fotografering med tryck är aktiverade.
TWi-Fi Vad Wi-Fi kan göra för dig Kameran kan ansluta via trådlösa Wi-Fi-nätverk till en smart enhet som kör Nikons app Wireless Mobile Utility. Den smarta enheten kan användas för att styra kameran och ta bilder med fjärrstyrning, eller överföra bilder från kameran till den smarta enheten och delas med andra på internet. Bilder kan också överföras från kameran till den smarta enheten (0 125). Överföra bilder Dela bilder T Fjärrkontroll A Installera appen Wireless Mobile Utility 1 Hitta appen.
Komma åt kameran Innan anslutning via Wi-Fi (trådlöst nätverk), installera Wireless Mobile Utility på din smarta enhet med Android eller iOS. Instruktioner för att komma åt kameran varierar beroende på typen av anslutning som används av den smarta enheten. Android • WPS med knapptryckning: Om den smarta enheten stödjer WPS med knapptryckning (d.v.s.
WPS (endast Android) 1 Välj Wi-Fi. Tryck på G-knappen för att visa menyerna, markera sedan Wi-Fi och tryck på J. 2 Anslut. Aktivera WPS-knappanslutningar på kameran och den smarta enheten: • Kamera: Markera Wi-Fi-anslutningstyp och tryck på 2, markera sedan Tryckknapps-WPS och tryck på 2 för att förbereda kameran för WPS-anslutning. Kameran väntar ungefär två minuter på en begäran om WPS-anslutning från den smarta enheten. För att förlänga väntetiden, tryck på J.
PIN-inmatning (endast Android) 1 Välj Wi-Fi. Tryck på G-knappen för att visa menyerna, markera sedan Wi-Fi och tryck på J. 2 Välj Wi-Fi-anslutningstyp > WPS med PIN-inmatning. Markera Wi-Fi-anslutningstyp och tryck på 2. T Markera WPS med PIN-inmatning och tryck på 2. 3 Ange PIN-koden. Ange PIN-koden som visas på den smarta enheten. Tryck på 4 eller 2 för att markera siffror och tryck på 1 eller 3 för att ändra. Tryck på J när inställningarna är slutförda. 4 Starta Wireless Mobile Utility.
SSID (Android och iOS) 1 Välj Wi-Fi. Tryck på G-knappen för att visa menyerna, markera sedan Wi-Fi och tryck på J. 2 Välj Anslut. Markera Anslut och tryck på 2. 3 Välj Ja. T Markera Ja och tryck på J för att visa kamerans SSID. 4 Välj kamerans SSID på den smarta enheten. Välj kamerans SSID i listan över nätverk som visas på den smarta enheten.
5 Starta Wireless Mobile Utility. Starta Wireless Mobile Utility på den smarta enheten. Huvuddialogrutan visas. ❚❚ Återställa standardinställningarna För att återställa standardinställningarna för nätverk, markera Wi-Fi-anslutningstyp > Återställ Wi-Fi-inställn. och tryck på 2. En bekräftelsedialogruta visas; markera Ja och tryck på J för att återställa standardinställningarna för nätverk.
Överföra bilder till en smart enhet Följ stegen nedan för att överföra bilder från kameran till en smart enhet. Överföra bilder en i taget Använd alternativet För över med Wi-Fi i uppspelnings& (specialeffekts)-menyn (0 12) för att överföra det foto som för närvarande visas i helskärmsläge. 1 Visa fotot på kameran. Visa önskad bild i helskärmsläge. 2 Välj För över med Wi-Fi. Tryck på & (specialeffekt) för att visa &-menyn, markera sedan För över med Wi-Fi och tryck på J. En bekräftelsedialogruta visas.
5 Överför bilden till den smarta enheten. Starta Wireless Mobile Utility på den smarta enheten och följ anvisningarna för att föra över bilden. När överföringen är slutförd, tryck på G-knappen på kameran för att avsluta Wi-Fi-anslutningen.
Överföring av flera valda bilder För att föra över flera valda bilder, använd alternativet För över med Wi-Fi i visningsmenyn. 1 Välj För över med Wi-Fi. Tryck på G-knappen för att visa menyerna. Markera För över med Wi-Fi i visningsmenyn och tryck på 2. G-knapp 2 Välj bilder. T Tryck på 4 eller 2 för att bläddra igenom bilderna och tryck på 1 eller 3 för att välja eller välja bort, eller håll in den primära kommandoratten (0 158) för att visa den markerade bilden i helskärmsläge.
3 Tryck på J. Tryck på J för att slutföra åtgärden. En bekräftelsedialogruta visas. 4 Välj Ja. Markera Ja och tryck på J. 5 Välj kamerans SSID på den smarta enheten. Välj kamerans SSID i listan över nätverk som visas på den smarta enheten. 6 Överför bilderna till den smarta enheten. T 128 Starta Wireless Mobile Utility på den smarta enheten och följ anvisningarna för att föra över de valda bilderna. När överföringen är slutförd, tryck på G-knappen på kameran för att avsluta Wi-Fi-anslutningen.
IMer om uppspelning Fotoinformation Fotoinformation kopieras in ovanpå bilder som visas i helskärmsläge (0 41). Tryck på $-knappen för att bläddra igenom enkel fotoinformation, detaljerad fotoinformation, högdagrar och ingen fotoinformation (0 7). Högdagrar visas endast om På har valts för alternativet Visningsinställningar > Visa högdagrar i inställningsmenyn (0 212). ❚❚ Enkel fotoinformation 1 2 3 10 9 4 8 7 6 5 Stillbilder 1 Fotograferingsläge 2 Skyddsstatus .....................................
❚❚ Detaljerad fotoinformation 1 2 3 29 30 4 5 6 28 7 8 27 26 25 16 15 14 13 12 11 17 18 19 23 22 24 10 9 21 20 Stillbilder 2 31 32 4 1 5 3 6 14 27 17 28 13 12 26 25 24 23 22 21 20 Filmer I 130 1 Fotograferingsläge 2 Bildnummer/sammanlagt antal bilder 3 Skyddsstatus .......................................... 159 4 Kameranamn 5 Retuscheringsindikator ..... 160, 161, 162 Filmredigeringsindikator .................... 163 6 Histogram som visar tonfördelningen i bilden .......................
22 Mappnummer-filnummer 23 Fotograferingstid............................31, 218 24 Fotograferingsdatum ....................31, 218 25 Batteriindikator ........................................33 26 Vitbalans ................................................. 196 Finjustering av vitbalans..................... 197 27 Färgrymd................................................. 178 28 Betygsätt................................................. 137 29 Automatisk distorsionskontroll.........
A Histogram (0 130) Kamerans histogram är endast avsedda som en vägledning och kan skilja sig från dem som visas i bildbehandlingsprogram. Provhistogram visas nedan: • Om ljusstyrkan är jämnt fördelad över bilden är tonfördelningen relativt jämn. • Om bilden är mörk förskjuts färgtonsfördelningen åt vänster. • Om bilden är ljus förskjuts färgtonsfördelningen åt höger. Exponeringskompensation förskjuter färgtonsfördelningen åt höger när den ökas, åt vänster när den minskas.
Miniatyrbildsvisning För att visa bilder i “kontaktkartor” med 4, 9 eller 16 bilder, vrid den primära kommandoratten till vänster när en bild visas i helskärmsläge. Följande åtgärder kan utföras: För att Använd Visa fler bilder Beskrivning Vrid den primära kommandoratten till vänster för att öka antalet bilder som visas. För att visa bilder tagna på valda datum (0 134), vrid ratten åt vänster när 16 bilder visas.
Kalendervisning För att visa bilder tagna på ett valt datum, vrid den primära kommandoratten till vänster när 16 bilder visas (0 133). Följande åtgärder kan utföras: För att Använd Beskrivning För att visa kalendern, vrid den primära kommandoratten till vänster när 16 bilder visas (0 133). Visa kalender För att återgå till 16-bildsvisning, vrid den primära kommandoratten till höger när kalendern visas.
Visningszoom För att zooma in på ett fotografi, visa det i helskärmsläge och vrid den primära kommandoratten till höger. Visningszoom är inte tillgängligt med filmer eller Rörliga foton. Följande åtgärder kan utföras: För att Använd Vrid den primära kommandoratten till höger för att zooma in, till vänster för att zooma ut. När du zoomar in eller ut visas ett navigeringsfönster med det område som visas på displayen markerat med en gul ram. Tryck på 1, 3, 4 eller 2 för att bläddra bilden.
Radera bilder Bilder kan raderas från minneskortet enligt beskrivningen nedan. Notera att bilder inte kan återställas när de har raderats; skyddade bilder raderas däremot inte. Radera den aktuella bilden För att radera bilden som för närvarande visas i helskärmsläge eller är vald i miniatyrbildslistan, tryck på O. En bekräftelsedialogruta visas; tryck på O igen för att radera bilden och återgå till uppspelning, eller tryck på K för att avsluta utan att radera bilden.
Betygsätta bilder Betygsätt bilder eller markera dem som kandidater för senare radering. Betygsättning är inte tillgängligt för skyddade bilder. 1 Välj en bild. Visa en bild i helskärmsläge. 2 Välj Betygsätt. Tryck på & (specialeffekt) för att visa &-menyn. Markera Betygsätt och tryck på J. &-knappen 3 Välj ett betyg. I Markera ett betyg från noll till fem stjärnor, eller välj ) för att markera bilden som kandidat för senare radering. Tryck på J för att välja det markerade betyget.
Bildspel För att visa ett bildspel med bilder från minneskortet, tryck på G-knappen, välj Bildspel i visningsmenyn och följ stegen nedan. G-knapp 1 Välj typ av bild för användning i bildspelet. Markera önskat alternativ och tryck på 2. Stillbilder och filmer Visa endast stillbilder. Bilder tagna med Enkelt panorama visas i panoramaläge (0 56). Visa filmer och rörliga foton som tagits med MOV-fil valt Filmer för Filformat (0 176).
2 Justera visningstider och ljudinställningar. Justera följande alternativ: Bildintervall Uppsp.tid för filmer Ljud Välj hur lång tid varje stillbild ska visas. Välj hur stor del av varje film som ska spelas upp innan nästa bild visas. Välj Samma som bildintervall för att visa nästa bild efter den tid som valts för Bildintervall, Ingen begränsning för att spela upp hela filmen innan nästa bild visas.
Följande åtgärder kan utföras medan ett bildspel spelas upp: För att Använd / Tryck på 4 för att gå tillbaka till föregående bild, 2 för att hoppa fram till nästa. Du kan också hoppa över bilder genom att vrida på multiväljaren eller den sekundära kommandoratten. Hoppa bakåt eller framåt Pausa/återuppta J Pausa bildspelet. Tryck igen för att fortsätta. Vrid på den primära kommandoratten för att justera volymen.
QAnslutningar Installera den medföljande programvaran Installera den medföljande programvaran för att kopiera bilder till din dator för att visa och redigera. Kontrollera att systemet uppfyller kraven på sida 143 innan du installerar programvaran. 1 Starta installationsprogrammet. Starta datorn, sätt i q Välj region (om nödvändigt) installations-cd-skivan för ViewNX 2, och starta installationsprogrammet.
3 Avsluta installationsprogrammet. Klicka på Ja (Windows) eller OK (Mac) när installationen är slutförd. Windows Mac Klicka på Ja Klicka på OK 4 Ta ut installations-cd-skivan från cd-enheten. A Medföljande programvara Se till att uppdatera till de senaste versionerna av den medföljande programvaran. Nikon Message Center 2 söker regelbundet efter uppdateringar när datorn är ansluten till internet.
Systemkrav Systemkraven för ViewNX 2 är: Windows • Bilder: Intel Celeron-, Pentium 4- eller Core-serien; 1,6 GHz eller bättre • Filmer (uppspelning): Pentium D 3,0 GHz eller bättre; Intel Core i5 eller bättre rekommenderas när filmer med CPU bildstorleken 1 280 × 720 eller mer visas vid en bildfrekvens på 30 bps eller över, eller filmer med bildstorleken 1 920 × 1 080 eller mer • Filmer (redigering): Intel Core i5 eller bättre Förinstallerade versioner av Windows 8.
Mac • Bilder: Intel Core- eller Xeon-serien • Filmer (uppspelning): Core Duo 2 GHz eller bättre; Intel Core i5 eller bättre rekommenderas när filmer med bildstorleken CPU 1 280 × 720 eller mer visas vid en bildfrekvens på 30 bps eller över, eller filmer med bildstorleken 1 920 × 1 080 eller mer • Filmer (redigering): Intel Core i5 eller bättre Operativsystem OS X 10.9, 10.8 eller 10.
Visa och redigera bilder på en dator Överföra bilder 1 Välj hur bilder ska kopieras till datorn. Välj en av följande metoder: • Direkt USB-anslutning: Stäng av kameran och kontrollera att minneskortet är isatt. Anslut kameran till datorn med den medföljande USB-kabeln (använd inte våld och sätt i kontakterna rakt) och slå sedan på kameran. • Kortfack: Om din dator är utrustad med ett fack för microSDminneskort kan kortet sättas i direkt i facket.
2 Starta den del av ViewNX 2 som heter Nikon Transfer 2. Om ett meddelande visas som uppmanar dig att välja ett program, välj Nikon Transfer 2. A Windows 7 Välj Nikon Transfer 2 enligt beskrivningen nedan, om följande dialogruta visas. 1 Under Importera bilder och filmer, klicka på Byt program. En dialogruta för val av program visas; välj Importera fil I Nikon Transfer 2 och klicka på OK. 2 Dubbelklicka på Importera fil. 3 Klicka på Starta överföring.
Visa bilder Bilder visas i ViewNX 2 när överföringen är slutförd. A Starta ViewNX 2 manuellt • Windows: Dubbelklicka på genvägen till ViewNX 2 på skrivbordet. • Mac: Klicka på ViewNX 2-ikonen i dockan. ❚❚ Retuschera bilder Om du vill beskära bilder och justera till exempel skärpa och tonnivåer, klicka på knappen Redigering i verktygsfältet. ❚❚ Skriva ut bilder Klicka på Skriv ut-knappen i verktygsfältet. En dialogruta visas, där du kan välja att skriva ut bilder på en skrivare som är ansluten till datorn.
Visa bilder på en TV Anslut kameran till en tv för uppspelning. A Ansluta en HDMI-kabel Stäng alltid av kameran innan du kopplar i eller ur HDMI-kabeln. När du ansluter kablar, hantera kontakterna varsamt och sätt i dem rakt. HD-enheter En High-Definition Multimedia Interface (HDMI)-kabel av typ D (säljs separat i handeln) kan användas för att ansluta kameran till HDvideoutrustning. 1 Anslut HDMI-kabeln. Stäng av kameran och anslut HDMI-kabeln.
D Stäng anslutningslocket Stäng anslutningslocket när anslutningarna inte används. Främmande ämnen i kontakterna kan orsaka störningar i dataöverföringen. A Bildvisning på tv Volymen kan justeras med hjälp av kontrollerna på tv:n; justering av volymen på kameran har ingen effekt. En nätadapter och strömkontakt (säljs separat) rekommenderas för bildvisning under en längre tid. A Elektronisk vibrationsreducering Elektronisk vibrationsreducering (0 184) kan inte användas när en HDMI-kabel är ansluten.
Skriva ut fotografier Valda JPEG-bilder kan skrivas ut på en PictBridge-skrivare som är direkt ansluten till kameran. Ansluta skrivaren Anslut kameran med den medföljande USB-kabeln. 1 Stäng av kameran. 2 Anslut USB-kabeln. Slå på skrivaren och anslut USB-kabeln. Använd inte våld och försök inte sätta i kontakterna snett. 3 Slå på kameran. En välkomstbild visas på monitorn följt av PictBridge-skärmen. För att skriva ut en bild i taget, gå till sida 151.
Skriva ut en bild i taget 1 Visa önskad bild. Tryck på 4 eller 2 för att visa ytterligare bilder. Vrid den primära kommandoratten till höger för att zooma in på den aktuella bilden (0 135; vrid ratten till vänster för att avsluta zoomningen). För att visa nio bilder i taget, vrid ratten till vänster när en bild visas i helskärmsläge. Använd multiväljaren för att markera bilder, eller vrid den primära kommandoratten till höger för att visa den markerade bilden i helskärmsläge.
3 Starta utskrift. Markera Starta utskriften och tryck på J för att starta utskriften. För att avbryta innan alla kopior har skrivits ut, tryck på J igen.
Skriva ut flera bilder 1 Visa PictBridge-menyn. Tryck på G-knappen i PictBridge-visningsdisplayen (0 150). 2 Välj ett alternativ. Markera ett av följande alternativ och tryck på 2. • Välj bilder att skriva ut: Välj bilder att skriva ut. Tryck på 4 eller 2 eller vrid på multiväljaren för att markera bilder och tryck på 1 eller 3 för att välja antalet utskrifter (upp till 99). • Skriv ut DPOF-utskr.best.: Skriv ut den aktuella DPOFutskriftsbeställningen (0 155).
A Granska bilder För att visa bilder tagna på det datum som markerats i datumlistan Välj efter datum, vrid den primära kommandoratten till höger. Använd multiväljaren för att markera bilder, eller vrid ratten till vänster för att återgå till datumlistan. Den bild som för närvarande är markerad i displayerna Välj bilder att skriva ut eller Skriv ut DPOF-utskr.best.
Skapa en DPOF-utskriftsbeställning: Utskriftsinställning Alternativet DPOF-utskriftsbeställning används för att skapa digitala “utskriftsbeställningar” för PictBridgekompatibla skrivare och enheter som stödjer DPOF. Tryck på G-knappen, välj DPOF-utskriftsbeställning i visningsmenyn, och välj bland följande alternativ: Tryck på 4 eller 2 eller vrid på multiväljaren för att markera bilder (0 158). Tryck på 1 för att välja den aktuella bilden för utskrift.
oVisningsmenyn För att visa visningsmenyn, tryck på G och välj Uppspelning. G-knapp Visningsmenyn innehåller följande alternativ: Alternativ Radera Beskrivning Radera flera bilder. Bildspel Visa filmer och foton i ett bildspel. Välj om bilder ska visas efter fotografering. Rotera “stående” bilder Rotera (porträttorientering) för visning stående bilder under bildvisning. För över med Överför valda bilder till smarta Wi-Fi enheter via trådlösa nätverk.
Alternativ D-Lighting Beskrivning Ljusa upp skuggor i mörka bilder eller bilder tagna i motljus, och skapa en retuscherad kopia som sparas separat från det ursprungliga originalet. Ändra storlek Skapa små kopior av valda bilder. Skapa beskurna kopior av valda Beskär bilder. Skapa kopior av filmer från vilka Redigera film oönskade filmsekvenser har klippts bort. Kombinera Kombinera flera 4-sekundersfilmer 4-sek.-filmer till en enda film.
Välja flera bilder Om något av alternativen som anges nedan väljs så visas en dialogruta för val av bild. Tryck på 4 eller 2 eller vrid på multiväljaren för att markera bilder (endast de bilder för vilka funktionen gäller kan väljas).
Visning av tagen bild Om På är valt visas bilder omedelbart efter fotografering. För att visa bilder när Av är valt, tryck på K-knappen. Rotera stående bilder Välj om “stående” bilder (porträttorientering) ska roteras vid bildvisning. Notera att eftersom kameran redan hålls i rätt läge under fotograferingen så roteras inte bilderna automatiskt vid visning av tagen bild. På Av “Stående” bilder (porträttorientering) roteras automatiskt för visning på kamerans monitor.
Betygsätt Tryck på 4 eller 2 eller vrid på multiväljaren för att markera bilder (0 158) och tryck på 1 eller 3 för att välja ett betyg (0 137). Tryck på J för att avsluta när åtgärden är slutförd. D-Lighting När D-Lighting används på valda bilder så skapas kopior som har bearbetats för att ljusa upp skuggor. Före Efter Tryck på 4 eller 2 eller vrid på multiväljaren för att markera en bild (0 158) och tryck på J för att visa alternativen som ses till höger.
Ändra storlek Skapa små kopior av valda fotografier. Välj Välj storlek och välj en storlek från 1 280 × 856: 1,1 M (1 280 × 856 pixlar), 960 × 640: 0,6 M (960 × 640 pixlar) och 640 × 424: 0,3 M (640 × 424 pixlar), och välj sedan Välj bilder. Tryck på 4 eller 2 eller vrid på multiväljaren för att markera bilder (0 158) och tryck på 1 eller 3 för att välja eller välja bort. När du valt klart, tryck på J för att visa en bekräftelsedialogruta och välj Ja för att spara de storleksändrade kopiorna.
Beskär Skapa en beskuren kopia av valda fotografier. Tryck på 4 eller 2 eller vrid på multiväljaren för att markera en bild (0 158) och tryck på J för att visa bilden med standardbeskärningen visad i gult. Använd kontrollerna nedan för att välja en beskärning och spara kopian. För att Använd Beskrivning Välja storlek Vrid på den primära kommandoratten för att välja beskärningens storlek.
Redigera film Beskär filmsekvenser från filmer för att skapa redigerade kopior. 1 Välj ett alternativ för redigering. Markera ett av följande alternativ och tryck på 2: • Ange startpunkt: Ta bort alla bildrutor före en vald startbildruta. Startpunkt • Ange slutpunkt: Ta bort alla bildrutor efter en vald slutbildruta. Slutpunkt 2 Välj en film. Tryck på 4 eller 2 eller vrid på multiväljaren för att markera en film (0 158) och tryck på J för att välja.
3 Pausa filmen vid öppnings- eller avslutningsbildrutan. Spela upp filmen, tryck på J för att starta och återuppta uppspelning och 3 för att pausa (0 65; första bildrutan indikeras med en h-ikon i displayen, sista bildrutan med i). Tryck på 4 eller 2 när uppspelningen är pausad för att hoppa bakåt eller framåt en bildruta i taget. Pausa uppspelningen när du kommer till den bildruta som ska bli den nya öppnings- eller avslutningsbildrutan. 4 Radera oönskade bildrutor.
Kombinera 4-sek.-filmer Kombinera upp till åtta 4-sekundersfilmer i en enda film (4-sekundersfilmer spelas in med hjälp av alternativet 4-sekundersfilm i avancerat filmläge; för mer information, se sida 62). 1 Välj filmer. Välj 4-sekundersfilmer så som beskrivs på sida 158. Tryck på 1 eller 3 för att visa eller dölja den ordning i vilken klippen kommer att synas i den slutliga filmen. Om du vill förhandsgranska ett klipp, markera det och tryck på $knappen. 2 Kombinera de valda filmerna. Tryck på J.
Kombinera NMS-filmer Kombinera filmsegmenten av upp till åtta rörliga foton i NMSformat (0 176) till en enda film. 1 Välj rörliga foton. Välj rörliga foton så som beskrivs på sida 158. Tryck på 1 eller 3 för att visa eller dölja den ordning i vilken klippen kommer att synas i den slutliga filmen. Om du vill förhandsgranska filmdelen av det markerade rörliga fotot, tryck på $-knappen. 2 Kombinera de valda rörliga fotona. Tryck på J.
iFotograferingsmenyn För att visa fotograferingsmenyn, tryck på G och välj Fotografering. G-knapp Fotograferingsmenyn innehåller följande alternativ: Alternativ Beskrivning Återställ Återställ fotogr.inst. fotograferingsinställningarn a till standardvärdena. Kreativ Välj ett kreativt läge. Välj mellan Aktivt val, Fånga bästa Slowmotionvisning och ögonblicket Smart fotoväljare.
Alternativ Beskrivning Välj det antal bilder som ska väljas av den Smarta fotoväljaren (0 82). Filminspelning före/ Välj när filmdelen av rörliga efter foton spelas in (0 87). Välj ett filformat för nya Filformat Rörliga foton (0 87). Välj det ljud som spelas in Ljud med Rörliga foton (0 87). Välj den nyans som visas i färg i bilder som tas med Välj färg Selektiv färg valt i kreativt läge. Välj mängden uppmjukning som används på bilder tagna med Mjukt filter valt i kreativt läge.
Alternativ Beskrivning Välj om kameran ska korrigera tunnformig och kuddformig förvrängning. Välj en färgrymd för nya Färgrymd bilder. Undvik förlust av detaljer i Aktiv D-Lighting högdagrar och skuggor. Brusred. vid lång Reducera brus i exp.tid långtidsexponeringar. Ta bilder med ett förinställt Intervalltimerfotogr. intervall. Justera inställningarna för Optisk vibrationsred. 1 NIKKOR-objektiv med vibrationsreducering. Välj om elektronisk vibrationsreducering ska Elektronisk vibrationsred.
Exponeringsläge Alternativen i exponeringslägesmenyn ger olika grad av kontroll över slutartid och bländare i Rörligt foto- och Avancerat filmläge (0 61, 87) och när Aktivt val eller Slowmotionvisning har valts i Fånga bästa ögonblicket-läge (0 76). Ett automatiskt “sikta och tryck”-läge där kameran inte bara väljer slutartid och bländare utan även justerar andra inställningar så att de passar motivet (automatisk motivtyp; 0 44). Kameran ställer in slutartid och bländare för optimal exponering (0 70).
Bildkvalitet Välj filformat och komprimeringsgrad för bilder. Alternativ Filtyp Beskrivning Komprimerad 12-bitars rådata från bildsensorn sparas direkt på minneskortet. Vitbalans, kontrast och andra NEF (RAW) NEF inställningar kan justeras på en dator efter fotografering. Spara JPEG-bilder med en komprimeringsgrad på JPEG hög ungefär 1 : 4 (hög kvalitet). JPEG Spara JPEG-bilder med en komprimeringsgrad på JPEG normal ungefär 1 : 8 (normal kvalitet).
Bildstorlek Välj storlek för fotografier. ❚❚ Standardfotografier Följande alternativ är tillgängliga i lägena stillbild och Smart fotoväljare och när något annat alternativ än Enkelt panorama har valts i kreativt läge.
A NEF (RAW)/NEF (RAW) + JPEG Det valda alternativet för bildstorlek påverkar inte storleken på NEF-bilder (RAW). NEF-bilder (RAW) kan visas på kameran eller med programvara såsom Capture NX 2 (säljs separat; 0 223) eller ViewNX 2 (medföljer). När bilder som har tagits med NEF (RAW) + JPEG visas i kameran visas endast JPEG-bilden. När bilder som tagits med dessa inställningar raderas så raderas både NEF- och JPEG-bilderna. A Filnamn Foton och filmer lagras som bildfiler med namn i formen “xxx_nnnn.
Aktivt val Välj de bilder som Aktivt val (0 76) sparar till tillfällig lagring, den tid under vilken bilder tas, och antal bilder som sparas som standard. ❚❚ Tryck ned helt och spela in Välj de bilder som kopieras från bufferten till tillfällig lagring när avtryckaren trycks in hela vägen. Kameran tar de 40 föregående bildrutorna. Bildrutorna före Avtryckaren intryckt hela vägen Kameran tar 40 bildrutor, med början innan och slutet efter att avtryckaren trycks in hela vägen.
Antal bilder som sparas Välj det antal bilder som ska väljas av den Smarta fotoväljaren. Om 5 är valt sparar kameran den bästa bilden och fyra kandidater för bästa bild. Om 1 är valt sparar kameran bara den bästa bilden. Filminspelning före/efter Välj om filmdelen av rörliga foton ska avslutas när avtryckaren trycks in hela vägen eller ungefär 0,6 sek. efter (0 87). Om 1,6 sek./0 sek. väljs så innehåller det fotografi som används för det Rörliga fotot den sista bildrutan i filmen.
Filformat Välj filformat för Rörliga foton (0 87). NMS-filer MOV-fil Rörliga foton lagras som en 4 sek. MOV-fil och en JPEG-bild. Rörliga foton kan endast visas på kameran eller med ViewNX 2 (0 142). Rörliga foton lagras som en 10 sek. MOV-fil som kan visas i en mängd olika datorprogram. Det rörliga fotot visas inte automatiskt när inspelningen avslutas (0 88); för information om visning av Rörliga foto-filmer, se sida 65.
Leksakskameraeffekt Justera mättnad och vinjettering för bilder tagna med Leksakskameraeffekt valt i kreativt läge. ❚❚ Mättnad Välj mellan Hög, Normal och Låg. ❚❚ Vinjettering Välj mängden vinjettering bland Hög, Normal och Låg. Ljusmätning Välj hur kameran ställer in exponering. Kameran mäter ett brett område av bilden och justerar kontrast (tonfördelning), färg, komposition och L Matris motivavstånd, vilket ger naturliga resultat i de flesta situationer.
Aut. distorsionskontroll Välj På för att reducera tunnformig förvrängning i bilder tagna med vidvinkelobjektiv och för att reducera kuddformig förvrängning i bilder tagna med långa objektiv (notera att bildernas kanter kan beskäras bort, och att det kan öka tiden som behövs för att bearbeta bilder innan de sparas). Detta alternativ är endast tillgängligt med 1 NIKKOR-objektiv och inte med andra NIKKOR-objektiv som monteras med FT1-fattningsadapter.
Aktiv D-Lighting Aktiv D Lighting bevarar detaljer i högdagrar och skuggor för naturlig kontrast. Använd för motiv med stora kontraster, till exempel en starkt upplyst utomhusvy som syns genom en dörr eller ett fönster, eller motiv i skuggan en solig dag. Bäst effekt fås i kombination med Matris-mätning (0 177). Aktiv D-Lighting: Av Aktiv D-Lighting: Y På D Aktiv D-Lighting Brus (slumpmässigt utspridda ljusa pixlar, dimma eller ränder) kan uppstå i fotografier tagna med Aktiv D-Lighting.
Brusred. vid lång exp.tid Fotografier tagna med långa slutartider bearbetas automatiskt för att reducera “brus” (ljusa fläckar, slumpmässigt utspridda ljusa pixlar eller dimma), vilket ökar lagringstiden något. Om På väljs ökas mängden brusreducering som utförs vid slutartider som är längre än 1 sek. och tiden som krävs för att lagra bilderna ökas med ungefär 1,5 till 2 gånger.
Intervalltimerfotogr. Ta fotografier automatiskt med förinställda intervaller. D Innan fotografering Innan du fortsätter, kontrollera att klockan är korrekt inställd (0 31, 218) och ta sedan en testbild med de aktuella inställningarna och granska resultatet i monitorn. Användning av stativ rekommenderas. För att säkerställa att fotograferingen inte avbryts, se till att batteriet är fulladdat eller använd en nätadapter och strömkontakt (säljs separat). 1 Välj intervallet.
3 Starta fotograferingen. Markera Starta och tryck på J. Fotograferingen startar efter ungefär 3 sek., och fortsätter med det valda intervallet tills alla bilder har tagits (en bild tas vid varje intervall). Notera att pausen efter att varje bild sparats varierar beroende på slutartiden och den tid som behövs för att spara bilden, vilket innebär att fotografier inte kan tas vid valt intervall.
Optisk vibrationsred. Detta alternativ är tillgängligt med 1 NIKKOR-objektiv som stödjer vibrationsreducering (VR). De alternativ som är tillgängliga varierar med typen av objektiv: Normal/Aktiv/Av för objektiv som stödjer aktiv vibrationsreducering och På/Av för andra VR-objektiv.
Elektronisk vibrationsred. Välj På för att aktivera elektronisk vibrationsreducering i Rörligt foto-läge (0 87), när du spelar in filmer i lägena auto, kreativ, t, u, v och w, och när HD-film är valt i avancerat filmläge (0 62, men notera att elektronisk vibrationsreducering inte är tillgänglig när 1 080/60p eller 720/60p är valt för Bildstorlek/bildfrekvens). Denna funktion är tillgänglig även om det monterade 1 NIKKOR-objektivet inte stödjer vibrationsreducering.
AF-områdesläge Välj hur fokusområdet för autofokus väljs. e Automatiskt AF-område c Enpunkts-AF Kameran spårar automatiskt motivet och väljer fokusområde. Tryck på J för att visa skärmen för val av fokusområde, använd sedan multiväljaren för att placera fokusområdet över motivet och tryck på J; kameran fokuserar endast på motivet i det valda fokusområdet. Använd med stillastående motiv.
Inbyggd AF-hjälplampa När På väljs tänds den inbyggda AF-hjälplampan för att lysa upp dåligt upplysta motiv om: • AF-S är valt som fokusläge (0 99) eller enkel AF är valt i AF-A, och • Automatiskt AF-område eller Enpunkts-AF är valt för AF-områdesläge (0 185). AF-hjälplampa AF-hjälplampan tänds inte för att underlätta fokuseringen i avancerat filmläge, under filminspelning eller när Av har valts. Om AF-hjälplampan inte tänds kanske autofokus inte ger önskade resultat om motivet är dåligt upplyst.
Blixtstyrning Välj ett blixtstyrningsläge för den inbyggda blixten och extra blixtar. 1 TTL Blixteffekten justeras automatiskt efter fotograferingsförhållandena (i-TTL-blixtkontroll). Välj en blixtnivå mellan Full effekt och 1/32 (1/32 av full effekt). Vid full effekt har den inbyggda blixten ett ledtal på ungefär 5 (m, ISO 100, 20 °C; vid ISO 160 är ledtalet ungefär 6,3). 2 Manuell En Y-ikon blinkar i displayen under fotografering med blixt när detta alternativ är valt.
Blixtkompensation Blixtkompensation ändrar blixteffekten från den nivå som kameran föreslår, vilket ändrar ljusstyrkan för huvudmotivet i relation till bakgrunden. Välj bland värden mellan –3 EV (mörkare) och +1 EV (ljusare) i steg om 1/3 EV; generellt gör positiva värden motivet ljusare, medan negativa värden gör det mörkare. En Y-ikon visas när blixtkompensationen är aktiverad. Den normala blixteffekten kan återställas genom att blixtkompensationen ställs in på ±0.
(Filmmenyn För att visa filmmenyn, tryck på G och välj Filmer. G-knapp Filmmenyn innehåller följande alternativ: Alternativ Återställ filmalternativ Beskrivning Återställ filmmenyalternativen till standardvärdena. Välj en filmtyp för avancerat Avancerat filmläge filmläge. Välj hur kameran ställer in Exponeringsläge exponering i avancerat filmläge. Välj bildfrekvens för slowmotion-filmer inspelade i Slowmotion avancerat filmläge (0 62).
Alternativ Beskrivning Justera inställningarna för 1 NIKKOR-objektiv med vibrationsreducering. Välj om elektronisk Elektronisk vibrationsstyrning ska vibrationsred. användas vid inspelning av filmer. Fokusläge Välj hur kameran fokuserar. AF-områdesläge Välj hur fokusområdet väljs. Slå på eller av Ansiktsprioritering ansiktsprioritering. Välj om kameran ska ta foton Automatiska automatiskt under stillbilder filminspelning och välj antalet bilder som tas per minut. Optisk vibrationsred.
Slowmotion Välj en bildfrekvens för slowmotion-filmer (0 62). Ju snabbare bildfrekvens, desto mindre bildstorlek. Alternativ Bildstorlek (pixlar) 120 bps 400 bps 1 200 bps 1 280 × 720 768 × 288 416 × 144 Bithastighet 1 Maximal längd (fotografering) 1 24 Mbit/s 2 Mbit/s 1 Mbit/s 3 sekunder Maximal längd (uppspelning) 1, 2 12 sekunder 40 sekunder 120 sekunder 1 Alla siffror är ungefärliga.
Bildstorlek/bildfrekvens Välj en bildstorlek och bildfrekvens för filmer som spelas in i lägena auto, kreativ t, u, v och w och när HD-film är valt i avancerat filmläge (0 62). Alternativ t r u s 1 080/60p 1 080/30p 720/60p 720/30p Bildstorlek (pixlar) Inspelningshastighet 1 920 × 1 080 1 280 × 720 59,94 bps 29,97 bps 59,94 bps 29,97 bps Bithastighet (ung.
Alternativ för filmljud Justera inställningar för inspelning av filmljud för den inbyggda mikrofonen och separat sålda externa mikrofoner (0 222). ❚❚ Mikrofon Välj Mikrofonen avstängd för att inaktivera ljudinspelning. Om något annat alternativ väljs så aktiveras inspelningen och mikrofonen ställs in på vald känslighet. A 2-ikonen Filmer som spelats in med mikrofonen avstängd indikeras av en 2-ikon i helskärmsläge och under filmuppspelning.
Automatiska stillbilder Välj om kameran ska ta foton automatiskt medan filmer spelas in i lägena auto, kreativ, t, u, v eller w eller när HD-film är valt i avancerat filmläge. Bilder tas när ett lämpligt porträttmotiv är i fokus och kompositionen är stabil. Maximalt antal bilder som kan tas under ett enda klipp är 20, inklusive bilder som tas manuellt (0 64). Kameran tar bilder automatiskt under filminspelning om På har valts. Max. foton per minut Välj det maximala antalet bilder per minut (1 eller 4).
)Bildbearbetningsmenyn För att visa bildbearbetningsmenyn, tryck på G och välj Bildbearbetning. G-knapp Bildbearbetningsmenyn innehåller följande alternativ: Alternativ Beskrivning Återställ Återställ bildbearbetningsalternativen till bearbetningsalt. standardvärdena. Justera inställningar för olika Vitbalans typer av belysning. ISO-känslighet Styr kamerans ljuskänslighet. Välj hur kameran bearbetar Picture Control bilder. Anpassad Picture Skapa anpassade Picture Control Controls. Brusred. v.
Vitbalans Vitbalans ser till att färger inte påverkas av färgen i ljuskällan. Automatisk vitbalans rekommenderas för de flesta ljuskällor, men andra värden kan väljas vid behov beroende på typen av källa. v Auto J I H N G Glödlampa Lysrör Direkt solljus Blixt Molnigt M Skugga L ) 196 Manuellt förinställt värde Automatisk vitbalansjustering. Rekommenderas i de flesta situationer. Använd vid belysning med glödlampa. Använd vid belysning med kallt vitt lysrörsljus.
Finjustering av vitbalans Andra alternativ än Manuellt förinställt värde kan finjusteras enligt följande: 1 Visa alternativ för finjustering. Markera ett annat alternativ än Manuellt förinställt värde och tryck på 2 för att visa finjusteringsalternativen som ses till höger. Koordinater Justering 2 Finjustera vitbalansen. Använd multiväljaren för att finjustera vitbalansen.
Manuellt förinställt värde Manuellt förinställt värde används för att lagra och återkalla anpassade vitbalansinställningar för fotografering med ljus från olika källor, eller för att kompensera för ljuskällor med starka färgtoner. 1 Belys ett referensmotiv. Placera ett neutralt grått eller vitt objekt i samma belysning som ska användas vid den slutliga fotograferingen. Ett standard gråkort kan användas för att öka precisionen. 2 Välj Manuellt förinställt värde.
3 Mät vitbalansen. När kameran är redo att mäta vitbalans visas ett blinkande L. Rama in referensmotivet så att det fyller hela displayen innan indikatorn har slutat blinka, och tryck in avtryckaren hela vägen. Ingen bild sparas; vitbalansen kan mätas korrekt även när kameran inte är i fokus. 4 Kontrollera resultatet. Om kameran kunde mäta ett värde för vitbalansen visas meddelandet som ses till höger. Tryck ned avtryckaren halvvägs för att återgå till fotograferingsläge direkt.
D Automatisk avstängning Om inga åtgärder utförs under den tid som angetts för Automatisk avstängning i inställningsmenyn (0 213; standardinställningen är 1 minut) så avslutas vitbalansmätningen utan att något nytt värde inhämtas. D Förinställd vitbalans Kameran kan endast spara ett värde för förinställd vitbalans i taget; det existerande värdet ersätts när ett nytt värde mäts.
ISO-känslighet Kamerans ljuskänslighet kan justeras i enlighet med den ljusmängd som finns tillgänglig. Ju högre ISO-känslighet, desto mindre ljus behövs för exponeringen, vilket ger möjlighet till kortare slutartider eller mindre bländare. Kameran justerar ISO-känsligheten som svar på ljusförhållandena.
Picture Control Välj hur kameran bearbetar fotografier. Standardbearbetning för en balanserad effekt. Rekommenderas i de flesta situationer. Minimal bearbetning för en naturlig effekt. Välj för R Neutral fotografier som senare kommer att bearbetas eller retuscheras mycket. Bilderna förbättras för en intensiv fotoutskriftseffekt. Välj S Mättade färger för bilder som framhäver primärfärger. T Monokrom Ta monokroma fotografier. e Porträtt Bearbeta porträtt för en naturlig ton och en mjuk känsla.
2 Justera inställningar. Tryck på 1 eller 3 för att markera den önskade inställningen och tryck på 4 eller 2 för att välja ett värde. Upprepa detta steg tills alla inställningar har justerats eller välj Snabbjustering för att välja en förinställd kombination av inställningar. Standardinställningarna kan återställas genom att trycka på O-knappen. 3 Spara ändringarna och avsluta. Tryck på J.
❚❚ Picture Control-inställningar Snabbjustering Manuella justeringar (alla Picture Controls) Manuella justeringar (endast icke monokrom) Skärpa Kontrast Ljushet Mättnad Nyans Minska eller öka effekten av vald Picture Control (notera att detta återställer alla manuella justeringar). Inte tillgängligt med Neutral, Monokrom eller anpassade Picture Controls. Justera manuellt skärpan hos konturer, eller välj A för att justera skärpan automatiskt.
A Tidigare inställningar Raden under värdet som visas på inställningsmenyn för Picture Controls visar det tidigare värdet för inställningen. Använd detta som referens för att justera inställningarna. A Filtereffekter (endast Monokrom) Alternativen i denna meny simulerar effekten av färgfilter på monokroma fotografier. Följande filtereffekter är tillgängliga: Y (gul) O (orange) R (röd) G (grön) Öka kontrasten. Kan användas för att minska himlens ljusstyrka i landskapsfotografier.
Anpassad Picture Control De Picture Controls som medföljer kameran kan ändras och sparas som anpassade Picture Controls. Redigera och spara För att skapa en anpassad Picture Control, välj Redigera och spara och följ stegen nedan. 1 Välj en Picture Control. Markera en befintlig Picture Control och tryck på 2, eller tryck på J för att fortsätta till steg 3 och spara en kopia av markerad Picture Control utan att ändra den vidare. 2 Redigera markerad Picture Control. Se sida 204 för mer information.
3 Spara din Picture Control. Markera ett mål (C-1 till C-9) och tryck på J för att spara din anpassade Picture Control och återgå till bildbearbetningsmenyn. Den nya Picture Controlen listas i Picture Control-menyn.
För att kopiera anpassade Picture Controls till eller från minneskortet, eller för att radera anpassade Picture Controls från minneskortet, välj Läs in från/spara till kort i menyn Anpassad Picture Control. Följande alternativ visas: Kopiera anpassade Picture Controls från minneskortet till anpassade Picture Controls C-1 till C-9. Radera utvalda anpassade Picture Controls från minneskortet.
gInställningsmenyn För att visa inställningsmenyn, tryck på G och välj Inställningar. G-knapp Inställningsmenyn innehåller följande alternativ: Alternativ Återställ inställningsalt. Formatera minneskortet Slutarfunk. u. minneskort Beskrivning Återställ alla alternativ i inställningsmenyn förutom Flimmerreducering, Tidszon och datum och Språk (Language) till standardvärdena. Formatera minneskortet. Låt slutaren utlösas när inget minneskort är isatt i kameran.
Alternativ Beskrivning Välj hur länge kameran väntar Tid i fjärrkontrolläge på en signal från en fjärrkontroll ML-L3. Standard 0 10 min. 213 Tilldela Fn-knapp Välj funktion för knapparna Fn1, Fn2 och Fn3. Fn1: Vitbalans Fn2: ISO-känslighet Fn3: Filminspelningsknapp 2 14 Tilldela AE/AF-Lknappen Välj funktion för A-knappen. AE/AF-lås 214 Av — På 149 — 217 Välj om exponeringen ska låsas AE-lås via avtryckaren när avtryckaren trycks in halvvägs.
Formatera minneskortet Välj Ja för att formatera minneskortet. Notera att detta permanent raderar alla data på kortet, inklusive skyddade bilder; se till att du kopierar viktiga bilder och andra data till en dator innan du fortsätter (0 145). För att avsluta utan att formatera minneskortet, markera Nej och tryck på J. Meddelandet som ses till höger visas medan kortet formateras; ta inte ut minneskortet, och ta inte bort eller koppla ifrån strömförsörjningen innan formateringen är slutförd. Slutarfunk. u.
Sökarens ljusstyrka Detta alternativ är endast tillgängligt när en separat såld sökare är monterad. För att justera sökarens ljusstyrka, välj Sökarens ljusstyrka och tryck på 1 eller 3. Välj högre värden för att göra displayen ljusare, och lägre värden för att göra den mörkare. Visning av rutnät Välj På för att visa ett kompositionsrutnät (0 40). Visa högdagrar Välj om högdagrar ska visas (0 131) i helskärmsläge. Ljudlös fotografering Välj På för att reducera kameraljud i tysta omgivningar.
Automatisk avstängning Välj hur länge displayerna är påslagna när inga åtgärder utförs (0 29). Välj kortare tider för att spara på batteriet. När displayerna har stängts av kan de aktiveras igen genom att trycka på avtryckaren. A GP-N100 För att aktivera automatisk avstängning när en separat såld GPS-enhet GP-N100 är monterad, välj Aktivera för alternativet Platsdata > Automatisk avstängning i inställningsmenyn (0 114).
Tilldela AE/AF-L-knappen Välj om A-knappen låser både fokus och exponering (AE/AF-lås), endast exponering (Endast AE-lås) eller endast fokus (Endast AF-lås) eller kan användas för att aktivera autofokus (AF-PÅ). Exponeringslås beskrivs nedan, fokuslås på sida 216. Autoexponeringslås Exponeringslås används för att komponera om fotografier efter mätning av exponering.
2 Lås exponeringen. Med avtryckaren intryckt halvvägs och motivet i placerat i fokusområdet, tryck på A-knappen för att låsa exponeringen. Medan exponeringslås är aktiverat visas en AE-L/AF-L-indikator. Exponeringen förblir låst medan knappen trycks in. A-knappen 3 Komponera om fotografiet. Komponera om bilden och fotografera.
Fokuslås Fokuslås kan användas för att ändra kompositionen efter att du fokuserat på motivet i mitten av bilden, vilket gör att du kan fokusera på ett motiv som inte kommer att finnas i mitten av den slutliga kompositionen. Om kameran inte kan fokusera med autofokus (0 101) kan du också fokusera på ett annat motiv på samma avstånd och sedan använda fokuslås för att komponera om fotografiet. Fokuslås är mest effektivt när ett annat alternativ än Automatiskt AF-område är valt för AF-områdesläge (0 185).
3 Komponera om bilden och fotografera. Fokus förblir låst mellan bilderna. Ändra inte avståndet mellan kameran och motivet medan fokuslåset är aktiverat. Om motivet flyttar sig, fokusera igen på det nya avståndet. Flimmerreducering Reducera flimmer och streck på displayen och i filmer vid inspelning med lysrörsbelysning eller kvicksilverlampor. Välj en frekvens som matchar den lokala strömförsörjningen.
Återställ filnumreringen När ett fotografi tas eller en film spelas in så namnger kameran filen genom att lägga till 1 till den föregående filens nummer (0 173). Om den aktuella mappen har nummer 999 och innehåller 999 fotografier eller ett fotografi med nummer 9999, inaktiveras avtryckaren och det går inte att ta fler fotografier. För att återställa filnumreringen till 0001, välj Ja för Återställ filnumreringen och formatera sedan det aktuella minneskortet eller sätt i ett nytt minneskort.
Automatisk bildrotering Fotografier som tas när På är valt innehåller information om kamerans orientering, vilket innebär att de kan roteras automatiskt vid bildvisning eller när de visas med ViewNX 2 (medföljer) eller Capture NX 2 (säljs separat; 0 223). Följande orienteringar registreras: Landskapsorientering (liggande) Kameran roterad 90° medurs Kameran roterad 90° moturs Kameraorienteringen registreras inte om Av har valts.
Pixelmappning Kontrollera och optimera kamerans bildsensor och bildprocessorer om du upptäcker oväntade ljusa fläckar på bilderna (notera att när kameran levereras är sensorn och processorerna redan optimerade). Kontrollera att batteriet är fulladdat innan pixelmappning utförs enligt beskrivningen nedan. 1 Montera ett objektiv och objektivlock. Stäng av kameran och montera ett 1 NIKKOR-objektiv. Om objektivet är utrustat med ett lock, ta inte bort det. 2 Välj Pixelmappning.
nTeknisk information Läs detta kapitel för information om kompatibla tillbehör, rengöring och förvaring av kameran, och hur du gör om ett felmeddelande visas eller du råkar ut för problem när du använder kameran. Tillbehör som säljs separat När detta skrevs var följande tillbehör tillgängliga för din kamera. Objektiv Objektiv med 1-fattning Fattningsadaptrar Fattningsadapter FT1: Med FT1 kan NIKKOR-objektiv med F-fattning användas med digitalkameror med Nikon 1 utbytbart objektivformat.
Strömförsörjning Blixtenheter Fjärrkontroller Mikrofoner n 222 • Uppladdningsbart litiumjonbatteri EN-EL20a (0 23–24): Ytterligare EN-EL20a-batterier finns tillgängliga hos lokala återförsäljare och Nikon-auktoriserade servicerepresentanter. • Batteriladdare MH-29 (0 23): Ladda EN-EL20a-batterier. • Strömkontakt EP-5C, Nätadapter EH-5b: Dessa tillbehör kan användas för att driva kameran under längre perioder (nätadaptrarna EH-5a och EH-5 kan också användas).
Tillbehör för multi- Adapter för multitillbehörsport AS-N1000: AS-N1000 fäster tillbehörsporten separat sålda stereomikrofoner ME-1 på Nikon 1 V3. GPS-enheter GPS-enhet GP-N100 (0 113): Registrera tiden (UTC) och kamerans aktuella latitud, longitud och altitud med varje bild som tas. Programvara Capture NX 2: Ett komplett bildbehandlingspaket som erbjuder funktioner som vitbalansjustering och färgkontrollpunkter.
Godkända minneskort Följande kort är testade och godkända för användning i kameran. Kort med skrivhastighet klass 6 eller snabbare rekommenderas för att spela in filmer. Inspelningen kan avbrytas oväntat när kort med långsammare skrivhastigheter används. microSD-kort SanDisk Toshiba Panasonic 2 GB 1 microSDHC-kort 2 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB microSDXC-kort 3 64 GB — 1 Kontrollera att kortläsare eller andra enheter som kortet ska användas med stödjer 2 GB-kort.
Ansluta en strömkontakt och nätadapter Stäng av kameran innan en strömkontakt och nätadapter (säljs separat) ansluts. 1 Förbered kameran. Öppna locket för batterifacket och strömkontakten. 2 Sätt i strömkontakten EP-5C. Sätt i kontakten i den riktning som visas och använd kontakten för att hålla den orangea batterispärren tryckt åt ena sidan. Spärren håller kontakten på plats när den är helt isatt. 3 Stäng luckan för batterifacket.
4 Anslut nätadaptern. Anslut nätadapterns strömkabel till AC-kontakten på nätadaptern (q) och EP-5C-strömkabeln till DC-kontakten (w). En P-ikon visas i monitorn när kameran drivs av nätadaptern och strömkontakten.
Förvaring och rengöring Förvaring Om kameran inte ska användas under en längre tid, ta bort batteriet och förvara det på en sval, torr plats med polskyddet fastsatt. Förhindra uppkomst av mögel genom att förvara kameran på en torr, välventilerad plats.
Vård av kamera och batteri: Försiktighetsåtgärder Tappa inte: Det kan bli fel på produkten om den utsätts för kraftiga stötar eller vibrationer. Håll torr: Produkten är inte vattentät, och funktionen kan försämras om den sänks ned i vatten eller utsätts för hög luftfuktighet. Om de inre mekanismerna rostar kan det ge ohjälpliga skador.
Rengöring: Rengör kamerahuset genom att försiktigt blåsa bort damm och smuts med en blåspensel och torka sedan försiktigt med en mjuk, torr duk. Efter att kameran använts på stranden eller vid kusten, torka bort sand och salt med en duk som är lätt fuktad med rent vatten och torka därefter kameran grundligt. Objektiv, sökare, och andra glaskomponenter skadas lätt. Damm och smuts avlägsnas varsamt med en blåspensel. Om du använder tryckluftsspray, håll burken lodrätt för att förhindra utsöndring av vätska.
Lämna inte objektivet riktat mot solen: Lämna inte objektivet riktat mot solen eller någon annan stark ljuskälla under en längre tid. Intensivt ljus kan göra att bildsensorn försämras eller ger en vit oskärpeeffekt i fotografierna. Moaréeffekt: Moaréeffekt är ett störande mönster som skapas genom interaktion mellan en bild med regelbundet, återkommande mönster som till exempel vävmönstret i tyger eller fönster i en byggnad, och kamerans mosaikfilter. I vissa fall kan det visas i form av ränder.
• Om du fortsätter att ladda ett batteri som redan är fulladdat kan dess prestanda försämras. • En märkbar minskning av tiden som ett fulladdat batteri behåller sin laddning när det används i rumstemperatur tyder på att det behöver bytas ut. Köp ett nytt EN-EL20a-batteri. • Ladda batteriet innan det används. Ha ett extra, fulladdat EN-EL20a-batteri till hands när du ska ta fotografier vid betydelsefulla tillfällen.
Tillgängliga inställningar Följande tabell listar de inställningar som kan justeras i varje läge. ❚❚ Lägena C Auto, u Fånga bästa ögonblicket, v Avancerat filmläge och z Rörligt foto u Fotograferings-, film- och bildbearbetningsmenyerna n 232 Bildkvalitet Bildstorlek 2 Ljusmätning Aut. distorsionskontroll Färgrymd Aktiv D-Lighting Brusred. vid lång exp.tid Intervalltimerfotogr.
u Övriga inställningar Autoexponeringslås Fokuslås Serietagning Självutlösare Fjärrkontroll Exponeringskomp. Blixtläge C — — ✔ ✔ ✔ ✔ ✔5 s ✔3 ✔3 — — — ✔6 — t ✔3 ✔3 — — — ✔6 — y — — — — — — — h — — — ✔ ✔ ✔ — v t, u, v ✔ ✔ — ✔ ✔ ✔ — w ✔ ✔ — ✔ ✔ — — h — — — — — ✔ — z t, u, v ✔ ✔ — — — ✔ — w ✔ ✔ — — — — — 1 Har ingen effekt på filmer som spelats in med filminspelningsknappen. 2 RAW-bilder låsta på 5 232 × 3 488 pixlar. 3 Tillgängligt när t, u, v eller w har valts för Exponeringsläge.
❚❚ Kreativa lägen t, u, v, w och w I tabellen nedan representeras kreativa lägen med följande ikoner: 4 kreativ palett, 5 HDR, p enkelt panorama, q mjukt filter, r miniatyreffekt, s selektiv färg, 6 korsframkallning och 7 leksakskameraeffekt. Fotograferings-, film- och bildbearbetningsmenyerna Övriga inställningar Bildkvalitet Bildstorlek Ljusmätning Aut. distorsionskontroll Färgrymd Aktiv D-Lighting Brusred. vid lång exp.tid Intervalltimerfotogr.
Standardinställningar Standardinställningarna för alternativen i menyerna för uppspelning, fotografering, film, bildbearbetning och inställningar finns på sida 156, 167, 189, 195 respektive 209. Standardinställningarna för övriga alternativ listas nedan. Alternativ Fokusområde (0 185) Flexibelt program (0 70) Autoexponeringslås (0 214) Fokuslås (0 216) Serietagning/självutlösare/ fjärrkontroll (0 92, 94, 96) Exponeringskomp.
Minneskortskapacitet Följande tabell visar antal bilder eller filmlängden som kan lagras på ett 16 GB SanDisk SDSDQXP-016G-J35 UHS-I microSDHC-kort vid olika inställningar för bildkvalitet, storlek och film. Alla siffror är ungefärliga; filstorleken varierar beroende på typen av kort och motivet.
❚❚ Enkelt panorama Bildkvalitet (0 171) JPEG hög JPEG normal Bildstorlek (0 172) 4 800 × 920 Normalt panorama 1 536 × 4 800 9 600 × 920 Brett panorama 1 536 × 9 600 4 800 × 920 Normalt panorama 1 536 × 4 800 9 600 × 920 Brett panorama 1 536 × 9 600 Filstorlek Antal bilder 4,4 MB 4,4 MB 8,6 MB 8,6 MB 2,3 MB 2,3 MB 4,4 MB 4,4 MB 3 400 3 400 1 700 1 700 6 500 6 500 3 400 3 400 Filstorlek 176,5 MB 153,6 MB 137,3 MB 121,4 MB 55,1 MB 32,3 MB 15,9 MB 29,0 MB 17,6 MB 9,4 MB Antal bilder 86 98 110 125 275 46
❚❚ HD, Snabb uppspelning, Hoppklipp och 4-sekundersfilmer Bildstorlek/bildfrekvens (0 192) 1 1 080/60p 1 080/30p 720/60p 720/30p Maximal total längd (ung.) 2 47 minuter 1 timme 20 minuter 1 timme 57 minuter 2 timmar 32 minuter 1 Endast HD-filmer. Snabb uppspelning, hoppklipp och 4-sekundersfilmer spelas in vid 1 080/30p. 2 För information om den maximala längden som kan spelas in i ett enda klipp, se sida 192.
Felsökning Om kameran inte fungerar som den ska, gå igenom denna lista över vanliga problem innan du tar kontakt med återförsäljaren eller en Nikon-representant. Batteri/display Kameran är påslagen men svarar inte: Vänta tills inspelning eller någon annan process slutförts. Om problemet kvarstår, stäng av kameran. Om kameran fortfarande inte svarar, ta bort och sätt tillbaka batteriet eller koppla från och koppla in nätadaptern igen, men notera att detta raderar all eventuella data som inte sparats ännu.
Fotografering (alla lägen) Det tar lång tid att slå på kameran: Radera filer eller formatera minneskortet. Slutarutlösningen är inaktiverad: • Batteriet är urladdat (0 23, 33). • Minneskortet är fullt (0 33). • Blixten laddas (0 107). • Kameran är inte i fokus (0 39). • Du håller på att spela in en slowmotion-film (0 64). Endast en bild tas varje gång avtryckaren trycks in i serietagningsläge: I är valt i serietagningsläge (0 92) och blixtbelysning används.
Ingen bild tas när avtryckaren på fjärrkontrollen ML-L3 trycks in: • Byt batteri i fjärrkontrollen (0 222). • Välj ett fjärrkontrolläge (0 96). • Fjärrkontrollens väntelägestimer har löpt ut (0 213). • Fjärrkontrollen är inte riktad mot kameran, eller infrarödmottagaren är inte synlig (0 2, 96). • Fjärrkontrollen är för långt från kameran (0 97). • Starkt ljus stör fjärrkontrollen. Fläckar är synliga på fotografierna: Rengör de främre och bakre objektivelementen.
Filmer Kan inte spela in filmer: Filminspelningsknappen kan inte användas för att spela in filmer i läge Fånga bästa ögonblicket eller Rörligt foto (0 79, 90). Inget ljud spelas in med filmer: • Mikrofonen avstängd är valt för Alternativ för filmljud > Mikrofon (0 193). • Liveljud spelas inte in med slowmotion-, snabb uppspelning- eller hoppklippsfilmer (0 62), eller med rörliga foton som tagits med Inget valt för Ljud (0 90).
Bilder kan inte raderas: Ta bort skyddet från filerna innan du raderar (0 159). Bilder kan inte väljas för utskrift: Minneskortet är fullt (0 33) eller bilderna har formatet NEF (RAW). För att skriva ut NEF-bilder (RAW), överför bilderna till en dator och använd den medföljande programvaran eller Capture NX 2 (0 145). Bilder visas inte på tv:n: Kameran är inte korrekt ansluten (0 148).
Felmeddelanden I detta avsnitt beskrivs felmeddelandena som visas i displayen. Meddelande Lösning Om motivet är för ljust, sänk ISOkänsligheten eller välj en kortare slutartid eller mindre bländare (högre f-nummer). (Slutartids- eller bländardisplayen Om motivet är för mörkt, höj ISO blinkar) känsligheten, använd blixt, eller välj en längre slutartid eller större bländare (lägre f-nummer). Ett objektiv med en knapp för Håll knappen på objektivindrag monteras med objektivet zoomringen intryckt indraget.
Lösning 0 • Använd ett godkänt kort. 224 Det här minneskortet • Formatera kortet. Om problemet 211 kan inte användas. kvarstår kan kortet vara skadat. Kortet kan vara skadat. Kontakta en Nikon-auktoriserad Prova ett annat kort. servicerepresentant. • Sätt i ett nytt minneskort. 24, 224 Minneskortet är inte Välj Ja för att formatera minneskortet, formaterat. Vill du eller stäng av kameran och sätt i ett nytt 24, 211 formatera minneskort.
Meddelande Lösning Det går inte att ta fotografier med Välj en annan slutartid, eller välj läge w. slutartiden “Bulb” i läget slutartidsstyrd automatik. Använd ett objektiv med en brännvidd Det går inte att använda på 6 till 30 mm för att fotografera ett objektiv med den här panoramabilder. Om du använder ett brännvidden för att ta zoomobjektiv, välj en brännvidd mellan panoramabilder. 6 och 30 mm. Ett fel har uppstått i Stäng av och slå på kameran igen. Om kamerans elektronik.
Specifikationer Nikon 1 V3 Digitalkamera Typ Typ Objektivfäste Effektiv bildvinkel Digitalkamera med stöd för utbytbara objektiv Nikon 1-fattning Ungefär 2,7× objektivets brännvidd (motsvarande 35 mm-format) Effektiva pixlar 18,4 miljoner Bildsensor Bildsensor 13,2 mm × 8,8 mm CMOS-sensor (Nikon CX-format) Dammreduceringssystem Rengöring av bildsensor Lagring Bildstorlek (pixlar) Stillbilder tagna i läge auto, t, u, v, w, fånga bästa ögonblicket, och alla kreativa lägen förutom enkelt panorama (bildförhå
Filformat Picture Control-system Media Filsystem Fotograferingslägen Slutare Typ Hastighet n 248 • NEF (RAW): 12-bitars, komprimerad • JPEG: JPEG-Baseline-kompatibel med hög (ung.
Blixtsynkhastighet Utlösning Läge Bildmatningshastighet Självutlösare Fjärrstyrningslägen • Mekanisk slutare: Synkroniserar med slutaren vid X=1/250 sek. eller längre • Elektronisk slutare: Synkroniserar med slutaren vid X=1/60 sek. eller längre • Enkelbild, serietagning • Självutlösare, fjärrkontroll, intervalltimerfotografering Ungefär 6, 10, 20, 30 eller 60 bps 2 sek., 10 sek. Fördröjd fjärrstyrning (2 sek.
Fokus Autofokus Objektivservo AF-områdesläge Fokusområde Fokuslås Ansiktsprioritering Blixt Inbyggd blixt Ledtal (GN) Styrning Läge Blixtkompensation Blixt klar-indikator Vitbalans n 250 Hybrid-AF (fassökande/kontrastdetekterande AF); AF-hjälplampa • Autofokus (AF): Enkel AF (AF-S); kontinuerlig AF (AF-C); automatiskt AF-S/AF-C-val (AF-A); aktiv AF (AF-F) • Manuell fokusering (MF) Enpunkts-AF, automatiskt AF-område, motivföljande AF • Enpunkts-AF: 171 fokusområden; de 105 områdena i mitten stödjer fas
Film Ljusmätning Mätmetod Bildstorlek (pixlar)/ inspelningshastighet Filformat Videokomprimering Ljudinspelningsformat Ljudinspelningsenhet TTL-mätning med bildsensor • Matris • Centrumvägd: Mäter en 4,5 mm cirkel i mitten av bilden • Spot: Mäter en cirkel på 2 mm centrerad på det valda fokusområdet HD-filmer (bildförhållande 16 : 9) • 1 920 × 1 080/60p (59,94 bps) • 1 920 × 1 080/30p (29,97 bps) • 1 280 × 720/60p (59,94 bps) • 1 280 × 720/30p (29,97 bps) Slowmotion-filmer • 1 280 × 720/120 bps (bildförh
Gränssnitt USB HDMI-utgång Multitillbehörsport Ljudingång Trådlös Standarder Kommunikationsprotokoll Driftfrekvens Räckvidd (inom synhåll) Datahastighet Säkerhet Trådlös inställning Åtkomstprotokoll Språk som stöds Strömförsörjning Batteri Nätadapter Stativgänga n 252 Höghastighets USB Typ D HDMI-kontakt Används för specificerade tillbehör Stereo-minikontakt (3,5 mm diameter) IEEE 802.11b, IEEE 802.11g • IEEE 802.11b: DSSS/CCK • IEEE 802.
Mått/vikt Mått (B × H × D) Vikt Driftsmiljö Temperatur Luftfuktighet Ungefär 110,9 × 65,0 × 33,2 mm, exklusive utskjutande delar Ungefär 324 g med batteri och minneskort men utan kamerahuslock; ungefär 282 g, endast kamerahus 0 °C–40 °C 85 % eller mindre (ingen kondensation) • Om inget annat anges avser alla siffror en kamera med fulladdat batteri som används vid en temperatur specificerad av Camera and Imaging Products Association (CIPA): 23 ±3 °C.
1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5–5.6 PD-ZOOM Typ Objektiv med 1-fattning Brännvidd 10–30 mm Maximal bländare f/3.5–5.6 Konstruktion 9 element i 7 grupper (inklusive 4 asfäriska linselement, 1 ED-linselement och HRI-linselement) Bildvinkel 77°–29° 40′ Vibrationsreducering Linsförskjutning med voice coil motors (VCM) Minsta fokusavstånd 0,2 m från skärpeplanet vid alla zoompositioner Diafragmablad 7 (rundad diafragmaöppning) Diafragma Helautomatisk Bländarområde • 10 mm brännvidd: f/3.5–16 • 30 mm brännvidd: f/5.
Elektronisk sökare DF-N1000 Typ 0,48 tum, ungefär 2 359 000 punkters, TFT LCDsökare med dioptristyrning och justering av ljushet Sökartäckning Ungefär 100 % horisontellt och 100 % vertikalt Ögonpunkt 16 mm (–1,0 m–1; från sökarlockets skyddsglas) Dioptrijustering –3–+1 m–1 Ögonsensor Kameran växlar till sökardisplayen när den upptäcker att sökaren används Drifttemperatur 0 °C–40 °C Mått (B × H × D) Ungefär 32,5 × 33,7 × 40,8 mm, exklusive utskjutande delar Vikt Ungefär 26 g, exklusive anslutningslock Grepp
❚❚ 1 NIKKOR-objektiv 1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5–5.6 PD-ZOOM Objektivets monteringsmarkering Objektivskydd CPU-kontakter Zoomring 1 NIKKOR 11–27,5mm f/3.5–5.
1 NIKKOR-objektiv är endast till för Nikon 1 digitalkameror med utbytbart objektivformat. Bildvinkeln motsvarar ett 35 mm-objektiv med ungefär 2,7 × längre brännvidd. 1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5–5.6 PD-ZOOM stödjer vibrationsreducering, vilket kan justeras med alternativet Optisk vibrationsred. i kamerans menyer (0 183). Använd zoomringen för att zooma in och ut (0 45). A Vård av objektivet • Håll CPU-kontakterna rena. • Avlägsna damm och smuts från objektivet med en blåspensel.
A Medföljande tillbehör • 40,5 mm främre objektivlock snap-on LC-N40.5 (för användning med 1 NIKKOR 11–27.5mm f/3.5–5.6) • Bakre objektivlock LF-N1000 A Tillbehör som säljs separat • 40,5 mm skruvfilter (för användning med 1 NIKKOR 11–27.5mm f/3.5–5.6) • 40,5 mm skruvskydd HN-N102 (för användning med 1 NIKKOR 11–27.5mm f/3.5–5.
❚❚ Fattningsadaptern FT1 (säljs separat) Läs detta avsnitt för information om hur du använder den separat sålda fattningsadaptern FT1. Innan du fortsätter, se till att du har läst och förstått denna handbok och dokumentationen för FT1 och objektiven. Autofokus Autofokus är endast tillgängligt med AF-S-objektiv; övriga objektiv stödjer endast manuell fokusering. Ställ in kamerans fokusläge på AF-S eller AF-C.
Om AF-S eller AF-C är valt som Fokusläge och objektivet stödjer autofokus med manuell styrning kan du fokusera med autofokus och sedan hålla avtryckaren intryckt halvvägs och vrida på objektivets fokusring för att finjustera fokus manuellt. För att fokusera om med autofokus, tryck ned avtryckaren halvvägs igen. För att zooma in på skärmen för mer exakt fokus, tryck på J (notera att denna funktion inte är tillgänglig under filminspelning eller i filmläget slowmotion).
Den elektroniska avståndsmätaren Om ett CPU-objektiv är monterat i manuellt fokusläge kan fokusindikeringen användas för att kontrollera om kameran har fokuserat på motivet i fokusområdet i mitten. Fokusindikering I 2 4 2 4 (blinkar) Status I fokus. Kameran fokuserar framför motivet. Kameran fokuserar bakom motivet. Det går inte att fokusera. Notera att med vissa motiv kan det hända att fokusindikeringen (I) visas även när kameran inte är i fokus. Kontrollera fokus på displayen innan du tar bilden.
Restriktioner • Autoläge och fånga bästa ögonblicket-läge stöds inte. • Rörliga foton kan endast spelas in när ett AF-S-objektiv är monterat och kameran är i autofokusläge, och då endast när motivet är i fokus. Försök inte justera fokus med fokusringen. • Slutartider på 1 sek. eller längre är inte tillgängliga med den elektroniska slutaren (0 212). • Ljudomkopplaren på monitorn och fokusfunktionsknappen (fokuslås/MEMORY RECALL/AF-start) har ingen effekt.
❚❚ Standarder som stöds • DCF Version 2.0: Design Rule for Camera File Systems (DCF) är en standard som används av digitalkameraindustrin för att säkra kompatibiliteten mellan olika kameramärken. • DPOF: Digital Print Order Format (DPOF) är en branschstandard som möjliggör att bilder kan skrivas ut från utskriftsbeställningar som har lagrats på minneskortet. • Exif version 2.3: Kameran stödjer Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras) version 2.
A Information om varumärken Mac och OS X är registrerade varumärken som tillhör Apple Inc. i USA och/ eller andra länder. Microsoft, Windows och Windows Vista är antingen registrerade varumärken, eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. PictBridge-logotypen är ett varumärke. MicroSD-, microSDHC- och microSDXC-logotyperna är varumärken som tillhör SD-3C, LLC.
Batteriets livslängd Antalet bilder som kan tas eller filmlängden som kan spelas in med fulladdade batterier varierar med batteriets skick, temperaturen, tidsintervallet mellan varje bild och hur lång tid menyerna visas. Exempelvärden för EN-EL20a-batterier (1 110 mAh) ges nedan. • Stillbilder: Ungefär 310 bilder • Filmer: Ungefär 75 minuter vid 1 080/60p Uppmätt i enlighet med CIPA-standarder vid 23 ±3 °C med kameran på standardinställningarna, ett fulladdat batteri, ett 1 NIKKOR VR 10–30mm f/3.5–5.
Index Symboler n 266 C (Autoläge) ....................................... 8, 38 t (Programautomatik) ............... 70, 170 u (Slutartidsstyrd automatik) .. 71, 170 v (Bländarstyrd automatik) ...... 72, 170 w (Manuell) .................................... 73, 170 w (Kreativt läge) ............................. 8, 49 v (Avancerat filmläge) ........... 8, 59, 62 u (Fånga bästa ögonblicket-läge) .... 8, 76 z (Rörligt foto-läge) ......................... 8, 87 4 (Kreativ palett) .............................
Assisterad GPS ...................................... 115 Aut. distorsionskontroll ..................... 178 Autofokus ........................................ 99, 185 Autofotografering ............................... 194 Autoläge ................................................... 38 Automatisk avstängning ...29, 114, 213 Automatisk bildrotering .................... 219 Automatisk motivtyp ......................... 170 Automatiska stillbilder .......................
Filminspelningsknapp ..........................60 Filmmeny ................................................ 189 Filtereffekter .................................204, 205 Filterstyrka .............................................. 176 Finjustering av vitbalans ................... 197 Firmwareversion .................................. 210 Fjärrkontroll .................................... 96, 213 Flexibelt program ...................................70 Flimmerreducering .............................
Läs in från/spara till kort .................... 207 O M Objektiv .................. 27, 45, 183, 221, 254 Objektivfäste ......................................... 103 Objektivlock .................................... 27, 256 Optisk vibrationsred. .......................... 183 Manuell ............................................. 73, 170 Manuell fokusering ............................. 102 Manuellt förinställt värde ........196, 198 Matris (ljusmätning) ............................ 177 Max.
Slutarfunk. u. minneskort .................. 211 Slutartid ...............................................71, 73 Slutartidsstyrd automatik .......... 71, 170 Smart fotoväljare ....................................82 Snabb uppspelning ...............................62 Snabbjustering ..................................... 204 Sommartid ...................................... 31, 218 Sparade bilder (standard) ................. 174 Speedlight-blixt ...........................109, 222 Spot (ljusmätning) ...........
Å Återställ bearbetningsalt. ................. 195 Återställ filmalternativ ....................... 189 Återställ filnumreringen .................... 218 Återställ fotogr.inst. ............................ 167 Återställ inställningsalt. ..................... 209 Återställ Wi-Fi-inställn. ....................... 124 Åtkomstlampa för minneskort .......... 40 Ä Ändra storlek ......................................... 161 Ö Ögonsensor .............................................
Denna handbok får inte reproduceras vare sig helt eller delvis i någon form (förutom som korta citat i testartiklar eller recensioner) utan skriftligt godkännande från NIKON CORPORATION.