Manual do Utilizador

PC NIKKOR 19mm f/4E ED
Antes de utilizar este produto, por favor, leia com atenção tanto estas instruções como
o manual da câmara.
Nota: Esta objetiva não suporta câmaras SLR digitais ou câmaras de fi lmar SLR da série
D2 ou D1, D200, D100, D90, D80, série D70, D60, D50, série D40 ou D3000.
Esta é uma objetiva de focagem manual; a focagem automática não é suportada.
A focagem manual está disponível independentemente do modo de focagem
selecionado com a câmara.
Acerca Desta Objetiva
Acerca Desta Objetiva
Esta objetiva possui mecanismos de deslocamento e inclinação que podem ser usados
para controlar a perspetiva. O eixo ótico da objetiva pode ser deslocado para reduzir os
efeitos de perspetiva ao fotografar motivos em ângulo ou inclinados para focar tanto o
primeiro plano como o fundo sem reduzir a abertura.
A
Mover
“Mover” desloca o eixo ótico da objetiva para fora do centro do enquadramento,
permitindo que as fotografi as sejam enquadradas em qualquer parte do círculo da
imagem. Este pode ser usado para reduzir os efeitos da perspetiva ao fotografar edifícios
a partir de baixo ou para alterar a composição sem inclinar ou mover a câmara.
Câmara inclinada
para cima
Câmara apontada para
a frente
Objetiva deslocada com a câmara
ainda apontada para a frente
A
Inclinar
O eixo ótico da objetiva é normalmente perpendicular ao plano focal. “Inclinar coloca
o eixo ótico em ângulo deliberadamente para que os objetos a diferentes distâncias
da câmara possam ser mantidos em foco sem reduzir a abertura, reduzindo a
profundidade de campo e garantindo que o fundo permanece desfocado.
Profundidade
de campo
Profundidade
de campo
Sem inclinação Com inclinação
Nota: As imagens são apenas para fi ns ilustrativos.
Para Sua Segurança
Para Sua Segurança
Para evitar danos a propriedade ou danos a si ou outros, leia integralmente
Para Sua Segurança antes de utilizar este produto.
Mantenha estas instruções de segurança onde todos os que usam o produto as
possam ler.
A AVISO: A não observância das precauções marcadas com este ícone pode
resultar em morte ou lesões graves.
A ATENÇÃO: A não observância das precauções marcadas com este ícone pode
resultar em lesões ou danos a propriedade.
A
A
AVISO
AVISO
Não desmontar nem modifi car este produto.
Não desmontar nem modifi car este produto.
Não toque nas peças internas que fi quem expostas como resultado de
Não toque nas peças internas que fi quem expostas como resultado de
queda ou outro acidente.
queda ou outro acidente.
A não observância destas precauções pode resultar em choque elétrico ou outras lesões.
Se notar quaisquer anomalias, tais como produção de fumo, calor ou cheiros
Se notar quaisquer anomalias, tais como produção de fumo, calor ou cheiros
incomuns, desconectar imediatamente a fonte de alimentação câmara.
incomuns, desconectar imediatamente a fonte de alimentação câmara.
A operação continuada pode resultar em incêndio, queimaduras ou outras lesões.
Manter seco.
Manter seco.
Não manuseie com as mãos molhadas.
Não manuseie com as mãos molhadas.
A não observância destas precauções pode resultar em incêndio ou choque elétrico.
Não utilizar este produto na presença de pó ou gás infl amável como
Não utilizar este produto na presença de pó ou gás infl amável como
propano, gasolina ou aerossóis.
propano, gasolina ou aerossóis.
A não observância desta precaução pode resultar em explosão ou incêndio.
Não olhar diretamente para o sol ou outra fonte de iluminação forte
Não olhar diretamente para o sol ou outra fonte de iluminação forte
através da objetiva ou câmara.
através da objetiva ou câmara.
A não observância desta precaução pode resultar em perda de visão.
Manter este produto fora do alcance das crianças.
Manter este produto fora do alcance das crianças.
A não observância desta precaução pode resultar em lesões ou avaria do
produto. Para além disso, note que as peças pequenas constituem um
risco de as xia. Se uma criança engolir qualquer peça deste produto, procure
imediatamente cuidados médicos.
Não manusear com as mãos desprotegidas em locais expostos a
Não manusear com as mãos desprotegidas em locais expostos a
temperaturas extremamente altas ou baixas.
temperaturas extremamente altas ou baixas.
A não observância desta precaução pode resultar em queimaduras ou frieiras.
A
A
ATENÇÃO
ATENÇÃO
Não deixar a objetiva apontada para o sol ou outras fontes de iluminação
Não deixar a objetiva apontada para o sol ou outras fontes de iluminação
fortes.
fortes.
Luz focada pela objetiva é uma origem de incêndio ou danos às peças internas do
produto.
Não deixar o produto onde este será exposto a temperaturas extremamente
Não deixar o produto onde este será exposto a temperaturas extremamente
altas por um longo período de tempo tal como num automóvel fechado ou sob
altas por um longo período de tempo tal como num automóvel fechado ou sob
luz solar direta.
luz solar direta.
A não observância desta precaução pode resultar em incêndio ou avaria do produto.
q
!6
@0
@1
rot
y
u
i
!0
!7
!9
!8
!1 !2 !3
!5
!4
ew
Peças da Objetiva
Peças da Objetiva
q
Botão de desbloqueio da tampa da objetiva
w
Tampa da objetiva
e
Marca de bloqueio da tampa da objetiva
r
Marca de alinhamento da tampa da objetiva
t
Marca de montagem da tampa da objetiva
y
Indicador de distância de focagem
u
Indicador da profundidade de campo
i
Marca da distância de focagem
o
Anel de focagem
!0
Escala de inclinação
!1
Manípulo de inclinação
!2
Escala de deslocamento
!3
Índice giratório
!4
Marca de montagem da objetiva
!5
Contactos CPU
!6
Manípulo de deslocamento
!7
Junta de borracha da montagem da objetiva
!8
Alavanca giratória
!9
Alavanca giratória PC
@0
Manípulo de bloqueio da inclinação
@1
Interruptor de bloqueio da inclinação
Pt
Manual do Utilizador
Printed in Japan
SB6E01(1G)
7MA0331G-01
Montar e Remover a Tampa da Objetiva
Montar e Remover a Tampa da Objetiva
Montar a Tampa
Alinhe a marca de montagem da tampa da objetiva
(
) com a marca de alinhamento da tampa da
objetiva ( ,
q
) e, em seguida, rode a tampa (
w
) até
que esta se encaixe no lugar (
e
).
Remover a Tampa
Mantendo o botão de desbloqueio da tampa da
objetiva premido (
q
), rode (
w
) e remova (
e
) a
tampa da objetiva.
O elemento frontal da objetiva estende-se para além do
corpo da objetiva. Mantenha a tampa montada para
proteger a objetiva quando não estiver em uso.
Montar e Remover a Objetiva
Montar e Remover a Objetiva
Pode entalar os dedos se montar a objetiva se esta estiver deslocada, inclinada ou
rodada. Antes de colocar a objetiva, rode os manípulos de deslocamento e inclinação
para centrar as escalas e, em seguida, deslize o interruptor de bloqueio de inclinação
para a posição LOCK (BLOQUEIO).
Montar a Objetiva
Tenha cuidado para não entalar os dedos ao colocar a objetiva.
z
Desligue a câmara e remova a tampa do corpo da câmara.
x
Remova a tampa da objetiva traseira.
c
Mantendo a marca de montagem da objetiva alinhada
com a marca de montagem no corpo da câmara, coloque
a objetiva no encaixe de baioneta da câmara e, em seguida,
rode a objetiva no sentido contrário aos ponteiros do relógio
até que se encaixe no lugar com a marca de montagem da objetiva no topo.
Remover a Objetiva
Tenha cuidado para não entalar os dedos ao remover a objetiva.
z
Desligue a câmara.
x
Prima o botão de disparo da objetiva enquanto roda a objetiva no sentido dos
ponteiros do relógio.
Exposição
Exposição
Embora a exposição automática produza os melhores resultados com a objetiva não
deslocada nem inclinada, qualquer deslocamento ou inclinação posterior vai mudar a
exposição. Meça a exposição sem deslocamento ou inclinação para fazer ajustes à medida
que tira fotografi as.
Focar
Focar
Foque rodando o anel de focagem. O indicador da distância de focagem mostra a
distância de focagem quando a escala de inclinação está centrada; verifi que a focagem
na visualização em direto sempre que possível e certifi que-se de que recentra após
ajustar o deslocamento ou a inclinação. Ao utilizar o visor, note que o telémetro
eletrónico não dá resultados precisos quando a objetiva é deslocada ou inclinada.
Profundidade de Campo
A profundidade de campo pode ser visualizada utilizando a função de pré-visualização
da profundidade de campo da câmara. Também é fornecida uma estimativa aproximada
pelo indicador da distância de focagem e pelo indicador da profundidade de campo
para cada lado da marca da distância de focagem, mas note que estas distâncias
são apenas guias e podem não ser completamente precisas. Devido aos efeitos da
profundidade de campo e de outros fatores, os objetos distantes podem estar focados
a distâncias de focagem abaixo de ∞.

Summary of content (2 pages)