Вспышка с автофокусировкой Speedlight SB-700 Руководство пользователя Nikon Manual Viewer 2 Установите приложение Nikon Manual Viewer 2 на Ваш смартфон или планшетный компьютер для просмотра руководств к цифровым фотокамерам Nikon в любое время и в любом месте. Nikon Manual Viewer 2 можно загрузить бесплатное с App Store или Google Play.
О вспышке SB-700 и данном руководстве пользователя Подготовка A Благодарим за приобретение вспышки Nikon Speedlight SB-700. Чтобы использовать все возможности Speedlight , перед началом работы внимательно прочитайте настоящее руководство пользователя. Поиск необходимой информации i Оглавление (0A-11) Поиск по ключевым словам, таким как «метод работы», «режим вспышки» или «функция».
Мягкий чехол SS-700 Подставка для Speedlight AS-22 SB-700 Фильтр под лампы накаливания SZ-3TN Фильтр под лампы дневного света SZ-3FL Рассеивающий колпак Nikon SW-14H A–3 A Подготовка Комплект поставки Убедитесь, что приведенные ниже аксессуары присутствуют в комплекте SB-700. Если какой-либо из аксессуаров отсутствует, незамедлительно сообщите об этом в магазин, где была приобретена вспышка SB-700 или непосредственно продавцу.
О вспышке SB-700 и данном руководстве пользователя О вспышке SB-700 Подготовка A SB-700 – высокопроизводительная фотовспышка Speedlight, совместимая с системой креативного освещения Nikon (CLS) с ведущим числом 28/39 (ISO 100/200, м) (при положении зуммирующей головки 35 мм в формате Nikon FX со стандартным шаблоном освещения вспышкой, 20 °C).
Обозначения, используемые в настоящем руководстве Описывает момент, на который следует обратить особое внимание во избежание проблем при работе Speedlight или ошибок во время съемки. t Содержит информацию или советы для упрощения работы со Speedlight 0 Ссылка на другие страницы в данном руководстве t Советы по идентификации объективов NIKKOR со встроенным микропроцессором Объективы со встроенным микропроцессором имеют контакты микропроцессора.
О вспышке SB-700 и данном руководстве пользователя Терминология Подготовка A Настройки по умолчанию: настройки функций и режимов, установленные на момент приобретения Система креативного освещения Nikon (CLS): система освещения, обеспечивающая ряд функций при съемке со вспышкой с использованием усовершенствованной передачи данных между Speedlights и фотокамерами Nikon Шаблон освещения вспышкой: контрольные типы уменьшения освещения по краям; SB-700 обеспечивает три шаблона освещения вспышкой – стандартны
Тестирующие предварительные вспышки: едва заметные вспышки, выполняемые перед основной вспышкой, которые позволяют фотокамере измерить свет, отражаемый от объекта съемки Сбалансированная заполняющая вспышка i-TTL: тип режима i-TTL, в котором уровень выходной мощности вспышки настраивается для сбалансированной экспозиции основного объекта и фона Стандартный i-TTL: тип режима i-TTL, в котором уровень выходной мощности вспышки настраивается для получения правильной экспозиции основного объекта независимо от яр
О вспышке SB-700 и данном руководстве пользователя Подготовка A Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек: фотосъемка с одновременным срабатыванием нескольких беспроводных вспышек Ведущая вспышка: вспышка, управляющая дистанционной вспышкой при фотосъемке с использованием нескольких вспышек Ведомая вспышка: вспышка, работающая под управлением ведущей вспышки.
Вопросы и ответы Доступен поиск специальных пояснений в соответствии с определенной целью.
Вопросы и ответы Ключевые слова 0 Как использовать автофокусировку при слабом освещении? Вспомогательная подсветка АФ E-27 Как создать ночной снимок объекта вместе с фоном? Медленная синхронизация E-33 Как создать снимок без появления эффекта «красных глаз»? Подавление эффекта «красных глаз» E-33 Как использовать SB-700 с CLSнесовместимыми зеркальными фотокамерами? CLS-несовместимые зеркальные фотокамеры F-1 Как использовать SB-700 с фотокамерой COOLPIX? Фотокамера COOLPIX G-1 Вопрос Подго
Оглавление B C D Подготовка О вспышке SB-700 и данном руководстве пользователя.............A-2 Вопросы и ответы .....................................................................................................A-9 Правила безопасности ......................................................................................A-14 Перед использованием .....................................................................................A-23 Использование вспышки Детали Speedlight ...........................
Оглавление Использование улучшенного беспроводного управления ..... D-9 Упрощенный режим беспроводного управления........................D-13 Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек типа SU-4 ...........................................................................................D-18 Ведомые вспышки .................................................................................................D-23 Проверка состояния при фотосъемке с использованием нескольких беспроводных вспышек ...
F Для использования с CLS-несовместимыми зеркальными фотокамерами..............................................F-1 G Для использования с фотокамерами COOLPIX...................................................................................................................G-1 H Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Поиск и устранение неисправностей .......................................................H-1 Ведущее число, диафрагма и расстояние от вспышки до объекта съемки ...............
Правила безопасности Подготовка A Перед использованием изделия внимательно прочитайте следующие сведения о мерах предосторожности, чтобы обеспечить правильное и безопасное использование и избежать повреждения изделия Nikon или травмирования вас или других людей. Чтобы пользователи изделия могли в любой момент просмотреть данные сведения, эти инструкции по безопасности следует хранить рядом с изделием.
A–15 A Подготовка 4. Если вспышка упала и разбилась, не прикасайтесь к оголенным металлическим деталям. Такие детали, особенно конденсатор вспышки и связанные с ним детали, могут обладать высоким зарядом и при прикосновении вызвать поражение электрическим током. Отключите питание или выньте батареи, не прикасаясь к электрическим деталям изделия, доставьте устройство в местное представительство Nikon или в авторизованный сервисный центр для ремонта. 5.
Правила безопасности Подготовка A 8. Не направляйте вспышку прямо на водителя движущегося автомобиля, так как это может временно ухудшить его зрение и привести к аварии. 9. Не направляйте вспышку прямо в глаза кого-либо, находящегося поблизости, так как это может повредить сетчатку глаз. Никогда не используйте вспышку на расстоянии менее 1 метра от младенцев. 10. Не используйте вспышку, если головка вспышки касается человека или предмета.
A–17 A Подготовка 15. При использовании аккумуляторных батарей стандартного размера (AA, AAA, C, D) или других типов, например никель- металлгидридная аккумуляторная батарей, как и при их перезарядке, следует использовать только указанное производителем батарей зарядное устройство и внимательно прочитать инструкции. Не перезаряжайте такие батареи с нарушением полярности или до того, как они остынут, так как это может привести к утечке корродирующих жидкостей, взрыву или возгоранию.
Правила безопасности Подготовка A 1. 2. 3. 4. 5. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ для вспышек Speedlight Не прикасайтесь к вспышке мокрыми руками, так как это может привести к поражению электрическим током. Храните вспышку в недоступных для детей местах, чтобы предотвратить ее попадание в рот или касания опасных частей изделия другим способом, так как это может привести к поражению электрическим током.
A–19 A Подготовка ВНИМАНИЕ! Для батарей 1. Никогда не нагревайте батареи и не бросайте их в огонь, так как это может вызвать утечку из батарей корродирующих жидкостей, выброс тепла или взрыв. 2. Не замыкайте батареи накоротко и не разбирайте их, так как это может привести к утечке из батарей корродирующих жидкостей, выбросу тепла или взрыву. 3.
Правила безопасности Подготовка A 8. В случае утечки корродирующих жидкостей из батарей и контакта их с кожей или одеждой немедленно смойте жидкость проточной водой. Длительный контакт может привести к повреждению кожи. 9. Всегда следуйте предупреждениям и инструкциям, напечатанным на батареях, во избежание действий, которые могут вызвать утечку из батарей корродирующих жидкостей, выброс тепла или возгорание. 10.
A–21 A Подготовка 16. При утилизации батарей не забудьте изолировать их контакты лентой. В случае короткого замыкания положительных и отрицательных контактов батарей из-за контакта с металлическими предметами возможны возгорание, выброс тепла или взрыв. Утилизируйте использованные батареи в соответствии с нормами местных органов власти. 17. Никогда не пытайтесь перезарядить неперезаряжаемые батареи в зарядном устройстве, так как это может вызвать утечку корродирующих жидкостей или выброс тепла. 18.
Правила безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ для батарей Подготовка бросайте батареи и не подвергайте их сильному физическому A Не воздействию, так как это может вызвать утечку из батарей корродирующих жидкостей, выброс тепла или взрыв. Примечание для пользователей в Европе Данный символ означает, что электрическое и электронное оборудование должно утилизироваться отдельно.
Перед использованием Советы по использованию Speedlight Перед съемкой важных событий, таких как свадьбы или выпускные вечера, сделайте пробные снимки. Проводите регулярное техобслуживание Speedlight Nikon Компания Nikon рекомендует проводить техобслуживание Speedlight у авторизованного дилера или в сервисном центре как минимум один раз каждые два года.
Перед использованием Подготовка A Концепция «постоянного совершенствования» Как часть концепции «постоянного совершенствования» компании Nikon в отношении поддержки производимой продукции и обучения, ежедневно обновляемая информация доступна на следующих вебсайтах: • Для пользователей в США: http://www.nikonusa.com/ • Для пользователей в Европе и Африке: http://www.europe-nikon.com/support/ • Для пользователей в Азии, Океании и на Ближнем Востоке: http://www.nikon-asia.
Дата изготовления : См. заднюю обложку руководства пользователя Изготовитель : “Никон Корпорейшн”, Шин-Юракучо Билдинг, 12-1, Юракучо 1-тёме, Тийода-ку, Токио 100-8331, Япония Телефон: +81-3-3214-5311 Импортер : ООО «Никон» Российская Федерация, Москва, 105120, 2-й Сыромятнический пер., д.1 Телефон: +7 (495) 663-77-64 Страна изготовления : Китай Сертификат /декларация соответствия : ТС N RU Д-JP.АЯ46.B.71448 Срок действия : с 18.09.2014 по 25.11.
B Использование вспышки Детали Speedlight 6 Использование вспышки B 7 8 1 9, 10 11 12 2 13 14 3 15 4 16 5 B–1
1. Головка вспышки 2. Кнопка разблокировки наклона/поворота головки вспышки (0E-6) B Использование вспышки 3. Окно сенсора освещения для дистанционного управления вспышкой (0D-23) 4. Крышка батарейного отсека 5. Кнопка разблокировки крышки батарейного отсека (0B-8) 6. Встроенная отражающая карта (0E-12) 7. Встроенный широкоугольный рассеиватель (0E-14) 8. Экран вспышки 9. Определитель фильтра 10. Определитель рассеивающего колпака Nikon 11. Индикатор готовности вспышки (в ведомом режиме) (0D-27) 12.
Детали Speedlight 17 Использование вспышки B 18 20 19 B–3 21
17. Шкала угла наклона головки вспышки (0E-6) 18. Шкала поворота головки вспышки (0E-6) 19. Индикатор готовности вспышки (0B-15, D-27) 20. ЖКИ (0B-16, H-11) B Использование вспышки 21.
Детали Speedlight B 22 27 23 28 Использование вспышки 24 25 26 B–5 29 30 31
29. Кнопка разблокировки Для выбора режима ведущей или ведомых вспышек при фотосъемке с использованием нескольких беспроводных вспышек поверните выключатель питания/переключатель беспроводного режима для в соответствующее положение, удерживая нажатой кнопку разблокировки в его центре. (0D-6, D-8) 30. Выключатель питания/ переключатель беспроводного режима для нескольких вспышеки • Поверните, чтобы включить или выключить питание.
Основные функции В этом разделе описаны основные процедуры в режиме i-TTL в комбинации с CLS-совместимой фотокамерой. v Примечания к съемке с непрерывной вспышкой Использование вспышки B • Во избежание перегрева вспышки SB-700 необходимо дать ей остыть в течение не менее 10 минут после выполнения 15 непрерывных срабатываний, как показано в приведенной ниже таблице. • Если непрерывные вспышки повторяются очень быстро, функция внутренней защиты настраивает время перезарядки до 15 с.
1 Установка батарей Нажав кнопку разблокировки крышки батарейного отсека, откройте крышку батарейного отсека. Вставьте батареи в соответствии с отметками [+] и [-]. Закройте крышку батарейного отсека.
Основные функции Подходящие батареи При замене батарей используйте четыре новые батареи типа AA одного производителя любого из следующих типов: B Щелочная батарея АА 1,5 В Использование вспышки Литиевая батарея АА 1,5 В Никель- металлгидридная аккумуляторная батарея АА 1,2 В • Информацию о минимальном времени перезарядки и количестве срабатываний вспышек для каждого типа батарей см. раздел «Технические характеристики».
Замена/перезарядка аккумуляторных батарей Щелочная батарея АА 1,5 В 10 с или больше Литиевая батарея АА 1,5 В 10 с или больше Никель- металлгидридная аккумуляторная батарея АА 1,2 В 10 с или больше Индикатор низкой мощности батарей При низкой мощности батарей на ЖКИ появляется символ, показанный слева, и SB-700 прекращает работу. Замените или перезарядите батареи.
Основные функции ШАГ 2 Подсоединение вспышки SB-700 к фотокамере Убедитесь, что вспышка SB-700 и фотокамера выключены. B Использование вспышки Убедитесь, что фиксатор ножки крепления вспышки находится слева (белая точка). Вставьте ножку крепления SB-700 в башмак для принадлежностей фотокамеры. Поверните фиксатор в положение L. v Зафиксируйте Speedlight Поворачивайте фиксатор по часовой стрелке, пока он не остановится на указателе блокировки ножки крепления.
Отсоединение вспышки SB-700 от фотокамеры Убедитесь, что вспышка SB-700 и фотокамера выключены, поверните фиксатор на 90° влево, затем выдвиньте ножку крепления SB-700 из башмака для принадлежностей фотокамеры. Использование вспышки B • Если ножка крепления SB-700 не вынимается из башмака для принадлежностей фотокамеры, снова поверните фиксатор на 90° влево и медленно выдвиньте вспышку SB-700. • Никогда не отсоединяйте вспышку SB-700 с усилием.
Основные функции ШАГ Установите головку вспышки в переднее положение. B Использование вспышки 3 Регулировка головки вспышки • Головка вспышки блокируется в переднем положении. Индикатор состояния головки вспышки на ЖКИ Головка вспышки установлена в переднее положение. Головка вспышки установлена под углом, отличным от переднего. (Головка вспышки наклонена вверх или повернута вправо/влево.) Головка вспышки наклонена вниз.
ШАГ 4 Включение вспышки SB-700 и фотокамеры Включите вспышку SB-700 и фотокамеру. Образец ЖКИ • Ниже приведен образец ЖКИ SB-700, когда вспышка находится в режиме i-TTL, область изображения формата DX, шаблон освещения вспышкой стандартный, чувствительность ISO 100, положение зуммирующей головки 35 мм, число f диафрагмы 5,6 • Символы на ЖКИ могут отличаться в зависимости от настроек SB-700 и фотокамеры, а также используемого объектива.
Основные функции ШАГ 5 Выбор режима вспышки Установите переключатель выбора режимов в положение [TTL]. Использование вспышки B Перед съемкой убедитесь, что горит индикатор готовности на вспышке SB-700 или в видоискателе фотокамеры.
Настройки и ЖКИ • При наличии настройки, которую можно изменить, в правой нижней части экрана отображается ее символ. Если таких настроек две или больше, отображается символ SEL, который обозначает, что настраиваемые элементы можно выбрать при помощи кнопки [SEL]. Нажмите кнопку [SEL], чтобы выделить выбранный элемент. Измените настройку, вращая диск выбора. Нажмите кнопку [OK] для подтверждения настройки. • После подтверждения подсветка выделенного элемента отключается.
Собственные функции и настройки Использование вспышки B С помощью ЖКИ можно легко настроить различные операции SB-700. • Отображаемые символы различаются в зависимости от комбинации фотокамеры и состояния SB-700. • Функции и настройки, отображаемые внутри решетчатой рамки, не будут функционировать, даже если их настроить.
Собственные настройки • Выделенный элемент можно настроить. Собственные настройки Положение выделенного элемента (среди 11 элементов) Не отображается во время настройки элемента. Элементы, отображенные внутри решетчастой рамки, можно настраивать, но они не будут влиять на работу вспышки. B–18 B Использование вспышки Нажмите кнопку [MENU] для отображения собственных настроек. Поверните диск выбора, чтобы выделить выбранный элемент, затем нажмите кнопку [OK].
Собственные функции и настройки Поверните диск выбора, чтобы выделить выбранную настройку, затем нажмите кнопку [OK]. B Использование вспышки • Выделяется во время выбора • Нажмите кнопку [OK], чтобы вернуться к экрану выбора элементов. Доступные варианты выбора º: Текущая настройка Нажмите кнопку [MENU], чтобы вернуться к обычному виду экрана. • Будет восстановлен обычный вид ЖКИ.
Доступные собственные функции и настройки (Жирным шрифтом: настройки по умолчанию) Цветные фильтры (0E-20) Можно настроить цвет используемого фильтра. Настройка ведомой вспышки (0D-1, D-18) Advanced (Улучшенная): Улучшенное беспроводное управление SU-4: Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек типа SU-4 Звуковое управление (0D-27) При использовании SB-700 как беспроводной ведомой вспышки функцию звукового управления можно активировать или отменить. ON (ВКЛ.): Звук включен OFF (ВЫКЛ.
Собственные функции и настройки Контрастность ЖКИ (0H-11) Уровни контрастности отображаются на ЖКИ в виде девятишагового графика. 5 уровней в 9 шагах B Использование вспышки Функция режима ожидания (0E-30) Регулировка времени перед активацией функции режима ожидания.
Единица измерения расстояния m: метры ft: футы ON (ВКЛ.): Активация вспомогательной подсветки АФ OFF (ВЫКЛ.): Отмена вспомогательной подсветки АФ Отображение версии прошивки (0H-12) Сброс собственных настроек Сброс собственных настроек, кроме единицы измерения расстояния, цветных фильтров и версии прошивки, к настройкам по умолчанию.
C Режимы вспышки Режим i-TTL Режимы вспышки C Информация, полученная с помощью тестирующих предварительных вспышек, и информация об управлении экспозицией объединяются в фотокамере для автоматической регулировки уровня выходной мощности вспышки. • Сведения о съемке с помощью SB-700 в режиме i-TTL см. в разделе «Основные функции» (0B-7).
Сбалансированная заполняющая вспышка i-TTL Уровень выходной мощности вспышки автоматически настраивается для получения сбалансированной экспозиции основного объекта и фона. отображается на ЖКИ. Стандартный i-TTL t Режим замера фотокамеры и режим i-TTL • При изменении режима замера фотокамеры на точечный во время использования автоматической сбалансированной заполняющей вспышки i-TTL, режим i-TTL автоматически изменяется на стандартный режим i-TTL.
Режим i-TTL Настройка режима i-TTL Установите переключатель выбора режимов в положение [TTL].
Диапазон эффективных расстояний срабатывания вспышки SB-700 t Автоматическая настройка чувствительности ISO, диафрагмы и фокусного расстояния При использовании SB-700 с CLS-совместимыми зеркальными фотокамерами и объективом со встроенным микропроцессором чувствительность ISO, диафрагма и фокусное расстояние устанавливаются автоматически в соответствии с информацией об объективе и фотокамере. • Дополнительную информацию о диапазоне чувствительности ISO см. в руководстве пользователя фотокамеры.
Режим i-TTL v При индикации недостаточного уровня выходной мощности вспышки для получения правильной экспозиции • Если индикаторы готовности вспышки на SB-700 и в видоискателе фотокамеры мигают в течение прибл. 3 с после выполнения съемки, они указывают на возможную недоэкспонность в связи с недостаточноым уровнем выходной мощности вспышки. • Для корректировки используйте более широкое значение диафрагмы или более высокую чувствительность ISO, или переместите вспышку ближе к объекту и повторите съемку.
Режим ручной вспышки В режиме ручной вспышки можно самостоятельно выбрать диафрагму и уровень выходной мощность вспышки. Это позволяет управлять экспозицией и расстоянием от вспышки до объекта съемки. • Уровень выходной мощности вспышки может быть установлен в диапазоне от M1/1 (полная мощность) до M1/128 в соответствии с творческими предпочтениями фотографа. • Недоэкспонированность в связи с недостаточным уровнем мощности вспышки не указывается в режиме ручной вспышки.
Режим ручной вспышки Настройка режима ручной вспышки Установите переключатель выбора режимов в положение [М].
Съемка в режиме ручной вспышки • Уровень выходной мощности вспышки можно также установить при помощи кнопки [SEL]. • Установите расстояние от вспышки до объекта съемки равное указанному эффективному расстоянию срабатывания вспышки. Убедитесь, что индикатор готовности включен, затем выполните съемку. C–8 C Режимы вспышки Нажмите кнопку [SEL], чтобы выделить уровень выходной мощности вспышки. Установите уровень выходной мощности вспышки, поворачивая диск выбора, затем нажмите кнопку [OK].
Режим ручной вспышки ■ Настройка уровня выходной мощности вспышки Выделите уровень выходной мощности вспышки, затем поверните диск выбора, чтобы изменить выходную мощность вспышки.
C–10 C Режимы вспышки • При вращении диска выбора против часовой стрелки отображаемый знаменатель увеличивается (уровень выходной мощности вспышки уменьшается). При вращении диска выбора за часовой стрелкой отображаемый знаменатель уменьшается (уровень выходной мощности вспышки увеличивается). • Уровень выходной мощности вспышки изменяется с шагом ±1/3 EV, за исключением диапазона от 1/1 до 1/2. Значения 1/32 -0,3 и 1/64 +0,7 соответствуют идентичной выходной мощности вспышки.
Режим ручной вспышки с приоритетом расстояния В этом режиме вспышки при вводе расстояния от вспышки до объекта съемки SB-700 автоматически управляет мощностью освещения в соответствии с настройками фотокамеры. Настройка режима ручной вспышки с приоритетом расстояния Поверните переключатель выбора режимов в положение [GN].
Образец ЖКИ в режиме ручной вспышки с приоритетом расстояния (при расстоянии от вспышки до объекта съемки 4 м) C–12 C Режимы вспышки Расстояние от вспышки до объекта съемки (числовой индикатор) Индикатор расстояния от вспышки до объекта съемки (u) и диапазона эффективных расстояний срабатывания вспышки (линейка) Когда расстояние от вспышки до объекта съемки отображается на индикаторе диапазона эффективных расстояний срабатывания вспышки, SB-700 срабатывает с оптимальной мощностью.
Режим ручной вспышки с приоритетом расстояния Съемка в режиме ручной вспышки с приоритетом расстояния Нажмите кнопку [SEL], чтобы выделить расстояние от вспышки до объекта съемки. Установите расстояние от вспышки до объекта съемки, поворачивая диск выбора, затем нажмите кнопку [OK]. Режимы вспышки C • Расстояние от вспышки до объекта съемки можно также установить при помощи кнопки [SEL].
v Если отображается индикатор предупреждения отраженной вспышки • Режим ручной вспышки с приоритетом расстояния недоступен, когда головка вспышки SB-700 поднята вверх или повернута вправо/влево. • Отображается нижеприведенный индикатор. • Установите головку вспышки в переднее положение или наклоните ее вниз, или установите режим вспышки на i-TTL.
Режим ручной вспышки с приоритетом расстояния v При индикации недостаточного уровня выходной мощности вспышки для правильной экспозиции • Если индикаторы готовности вспышки на SB-700 и в видоискателе фотокамеры мигают в течение прибл. 3 с после выполнения съемки, они указывают на возможное недоэкспонирование изображения в связи с недостаточным уровнем мощности вспышки. • Для корректировки используйте более широкое значение диафрагмы или более высокую чувствительность ISO и повторите съемку.
D Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек Настройка SB-700 для фотосъемки с использованием нескольких беспроводных вспышек При использовании SB-700 доступна работа в режиме «Advanced» (Улучшенное беспроводное управление) и «SU-4» (Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек типа SU-4). • В настройке по умолчанию в SB-700 доступен режим улучшенного беспроводного управления.
Настройка SB-700 для фотосъемки с использованием нескольких беспроводных вспышек Улучшенное беспроводное управление Ведомые вспышки (Группа В) Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек D Ведомые вспышки (Группа А) Ведущая вспышка установлена на фотокамере Ведущая вспышка подает сигнал ведомым вспышкам для выполнения тестирующих предварительных вспышек. Фотокамера измеряет отображенный свет. Фотокамера активизирует вспышки.
Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек типа SU-4 Ведущая вспышка установлена на фотокамере D Ведомые вспышки могут срабатывать от ведущей вспышки (в режиме AUTO или М). Ведомые вспышки прекращают работу, когда перестает срабатывать ведущей вспышки (в режиме AUTO). • Установленная на фотокамере Speedlight или встроенная вспышка фотокамеры могут использоваться в качестве ведущей вспышки. • SB-700 можно использовать только в качестве ведомой вспышки.
Функции SB-700 при фотосъемке с использованием нескольких беспроводных вспышек При использовании в ведущем режиме Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек D Съемка со вспышкой с улучшенным беспроводным управлением При использовании в ведомом режиме • i-TTL • Режим ручной вспышки Режим вспышки • Упрощенный режим беспроводного управления SB-700 срабатывает в режиме, установленном на ведущей вспышке.
v Примечания по отмене функции вспышки на ведущей вспышке Если функция вспышки отменена на ведущей вспышке и срабатывают только дистанционные вспышки, ведущая вспышка излучает только ряд слабых световых сигналов для активизации дистанционных вспышек. Как правило это не влияет на правильную экспозицию объекта, за исключением тех случаев, когда объект расположен близко к фотокамере и установлено высокое значение чувствительности ISO.
Настройка ведущей вспышки Установите выключатель питания/переключатель беспроводного режима для нескольких вспышек на [MASTER]. • Поверните переключатель, нажимая и удерживая кнопку разблокировки в центре.
Образец ЖКИ в ведущем режиме (режим ручной вспышки) Ведущий режим Режим ведущей вспышки Канал D Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек Уровень выходной мощности ведущей вспышки Уровень выходной мощности ведомой вспышки Положение зуммирующей головки ведущей вспышки D–7
Настройка ведомой вспышки Установите выключатель питания/переключатель беспроводного режима для нескольких вспышек на [REMOTE]. • Поверните переключатель, нажимая и удерживая кнопку снятия блокировки в центре.
Использование улучшенного беспроводного управления Фотосъемка в режиме улучшенного беспроводного управления 1. Настройка ведущей вспышки (режим вспышки, величина коррекции вспышки и канал) [Настройка режима i-TTL и канала 1 (пример)] Установите переключатель выбора режимов в положение [TTL]. Нажмите кнопку [SEL], чтобы выделить ведущую вспышку, выберите величину коррекции вспышки при помощи диска выбора, затем нажмите кнопку [OK].
Использование улучшенного беспроводного управления Нажмите кнопку [SEL], чтобы выделить канал, выберите CH 1 при помощи диска выбора, затем нажмите кнопку [OK]. Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек D t Отмена функции вспышки • В режиме i-TTL выделите величину коррекции вспышки и поверните диск выбора против часовой стрелки. Нажмите кнопку [OK], когда величина коррекции вспышки станет “---” (функция вспышки отменена) после “-3.0EV.
2. Настройка ведомой вспышки (группы, канала и положения зуммирующей головки) [Настройка группы А и канала 1 (пример)] Нажмите кнопку [SEL], чтобы выделить группу, выберите группу А при помощи диска выбора, затем нажмите кнопку [OK]. Нажмите кнопку [SEL], чтобы выделить канал, выберите 1 для номера канала при помощи диска выбора, затем нажмите кнопку [OK]. • Убедитесь, что выбранный номер канала аналогичен установленному на ведущей вспышке.
Использование улучшенного беспроводного управления Нажмите кнопку [ZOOM], чтобы выделить положение зуммирующей головки, выберите положение зуммирующей головки при помощи диска выбора, затем нажмите кнопку [OK]. Убедитесь, что индикатор готовности вспышки включен, затем выполните съемку.
Упрощенный режим беспроводного управления Уровень выходной мощности вспышки двух групп вспышек (А и В) можно легко сбалансировать в упрощенном режиме беспроводного управления. • Ведущая вспышка не срабатывает в упрощенном режиме беспроводного управления. Настройка упрощенного режима беспроводного управления • Поверните переключатель, нажимая и удерживая кнопку разблокировки в центре.
Упрощенный режим беспроводного управления Съемка в упрощенном режиме беспроводного управления 1. Настройка ведущей вспышки (соотношение уровня выходной мощности вспышки, величина коррекции вспышки и канал) [Настройка соотношения уровня выходной мощности вспышки 1 : 2 и канала 1 (пример)] Нажмите кнопку [SEL], чтобы выделить уровень выходной мощности вспышки групп ведомых вспышек А и В.
Нажмите кнопку [SEL], чтобы выделить канал, выберите CH 1 при помощи диска выбора, затем нажмите кнопку [OK].
Упрощенный режим беспроводного управления 2. Настройка ведомой вспышки (группы, канала и положения зуммирующей головки) [Настройка группы А и канала 1 (пример)] Нажмите кнопку [SEL], чтобы выделить группу, выберите группу А при помощи диска выбора, затем нажмите кнопку [OK]. • Установите группу А или В. • Выбранный номер канала и индикатор группы отобразятся увеличенными символами на ЖКИ.
Нажмите кнопку [ZOOM], чтобы выделить положение зуммирующей головки, выберите положение зуммирующей головки при помощи диска выбора, затем нажмите кнопку [OK]. Убедитесь, что индикатор готовности включен, затем выполните съемку.
Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек типа SU-4 Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек типа SU-4 особенно эффективна для съемки быстро движущихся объектов. • При фотосъемке с использованием нескольких беспроводных вспышек типа SU-4 вспышку SB-700 можно использовать только в качестве ведомой вспышки.
Образец ЖКИ Ведомый режим Тип SU-4 Режим вспышки Звуковое управление Отмена функции вспышки Положение зуммирующей головки ведомой вспышки Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек D D–19
Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек типа SU-4 Режимы для ведомых вспышек Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек типа SU-4 доступна в режимах AUTO (авто), M (ручной) и OFF (функция вспышки отменена). Режим вспышки можно выбрать при помощи переключателя выбора режимов. • Установите переключатель выбора режимов на [TTL] для AUTO (автоматический), [M] для M (ручной), [GN] для OFF (функция вспышки отменена).
Режим (ручной): • В режиме М ведомые вспышки срабатывают синхронно с ведущей вспышкой, но не прекращают работу одновременно с ведущей вспышкой. • Уровень выходной мощности ведущей и ведомой вспышек настраивается отдельно. • Максимальное расстояние, которое может определить датчик освещения вспышки SB-700, составляет прибл. 40 м перед ведущей вспышкой. • Для уровня выходной мощности вспышки можно установить значение от M1/1 до M1/128.
Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек типа SU-4 Настройка ведомых вспышек при фотосъемке с использованием нескольких беспроводных вспышек типа SU-4 [Настройка режима AUTO (пример)] Установите переключатель выбора режимов в положение [TTL]. Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек D Нажмите кнопку [ZOOM], чтобы выделить положение зуммирующей головки, выберите положение зуммирующей головки при помощи диска выбора, затем нажмите кнопку [OK].
Ведомые вспышки Настройка ведомой вспышки • Функция ожидания вспышек SB-700, SB-910, SB-900, SB-800, SB-600, SB-500 и SB-R200 отключается, если установлен режим ведомой вспышки. Убедитесь в наличии достаточного заряда батареи. • Установите более широкий угол положения зуммирующей головки по сравнению с областью изображения, чтобы объект получил достаточное освещение даже в том случае, когда угол головки вспышки не совпадает с осью объекта.
Ведомые вспышки Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек D • Как правило, эффективное расстояние съемки между ведущей и ведомыми вспышками составляет не более прибл. 10 м в фронтальном положении и прибл. 7 м по обеим сторонам (с использованием улучшенного беспроводного управления). Эти расстояния могут незначительно изменяться в зависимости от окружающего света. • Количество ведомых вспышек для одновременного применения не ограничено.
• Разместите все ведомых вспышки в одной группе, близко одна к другой и в одном направлении. Менее чем прибл. 10 м Группа В Прибл. 7 м В пределах 30˚ Ведущая вспышка Группа А Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек D • Преграды между ведущей и ведомыми вспышками могут препятствовать передаче данных. • Не допускайте, чтобы свет ведомых вспышек попадал в объектив фотокамеры.
Ведомые вспышки • Для устойчивого размещения ведомых вспышек используйте прилагающююся подставку для Speedlight AS-22 . Устанавливайте и снимайте вспышку SB-700 с AS-22 так, как она устанавливается/ снимается с башмака для принадлежностей фотокамеры. Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек D • Обязательно нажмите кнопку пробного срабатывания на ведущей вспышке, чтобы проверить срабатывание ведомых вспышек после их установки.
Проверка состояния при фотосъемке с использованием нескольких беспроводных вспышек Индикатор готовности вспышки на SB-700 и звуковое управление можно использовать для проверки выполнения фотосъемки с использованием нескольких беспроводных вспышек во время и после съемки. • При использовании SB-700 в качестве ведомой вспышки звуковое управление можно использовать для проверки состояния ее работы. Данную функцию можно включить или выключить в собственных настройках (0B-20).
Проверка состояния при фотосъемке с использованием нескольких беспроводных вспышек Ведущая вспышка Ведомая вспышка Индикатор готовности вспышки Индикатор Звуковое готовности управление вспышки Мигает в течение прибл. 3с Быстро мигает в течение прибл. 3 с Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек D Гаснет и загорается, Быстро мигает когда вспышка в течение готова для прибл. 6 с срабатывания D–28 Состояние Speedlight Три длинных звуковых сигнала в течение прибл.
*1 Нижеприведенные индикаторы отображаются при возникновении недоэкспонированности в связи с возможным недостаточным уровнем выходной мощности вспышки Ведомая вспышка D Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек Ведущая вспышка D–29
E Функции Функции В этом разделе описаны функции SB-700, поддерживающие фотосъемку со вспышкой и функции фотокамеры. • Подробную информацию о функциях и настройках фотокамеры см. в руководстве пользователя фотокамеры.
Включение шаблона освещения вспышкой При фотосъемке со вспышкой центр изображения обычно бывает освещен сильнее, а края затемнены. Вспышка SB-700 предоставляет возможность использования трех типов шаблонов освещения вспышкой с различными эффектами ослабевания света по краям. Выберите подходящий шаблон в соответствии с условиями съемки.
Включение шаблона освещения вспышкой Центровзвешенный Функции • Центровзвешенный шаблон обеспечивает большее ведущее число по центру изображения, чем стандартный шаблон освещения вспышкой (ослабевание света по краю изображения будет более значительным, чем в стандартном шаблоне освещения вспышкой). • Оптимален для снимков, например портретов, в которых ослабевание света по краям не является важным.
Выбор шаблона освещения вспышкой Шаблон освещения вспышкой можно настроить с помощью переключателя шаблонов. • Выбранный шаблон освещения вспышкой отображается соответствующим значком на ЖКИ.
Функция отраженной вспышки Функции Фотосъемка с отраженной вспышкой – это техника съемки, в которой используется свет, отраженный от потолка или стены, при использовании наклоненной или повернутой головки вспышки. Она обеспечивает следующие эффекты в сравнении с прямым светом вспышки: • Можно уменьшить переэкспонирование объекта, расположенного ближе, чем другие объекты съемки. • Можно смягчить фоновые тени. • Можно уменьшить блики на лице, волосах и одежде.
Настройка головки вспышки • Головка вспышки SB-700 может быть наклонена вверх на 90° или вниз на 7°, а также повернута горизонтально влево или вправо на 180°. • Установите головку вспышки под углом до фиксирующего щелка, как показано на рисунке. 90Ĉ 75Ĉ 60Ĉ 30 Ĉ 0Ĉ 30 Ĉ 0Ĉ 0Ĉ 12 12 15 0Ĉ 0Ĉ 180Ĉ 1 5 0Ĉ 7Ĉ Ĉ90Ĉ Ĉ75 90Ĉ75Ĉ 60 60 Ĉ 45Ĉ E–6 Функции Наклоните или поверните головку вспышки SB-700, нажимая и удерживая спусковую кнопку разблокировки наклона/ поворота головки вспышки.
Функция отраженной вспышки Функции Настройка угла наклона/поворота головки вспышки и выбор отражающей поверхности E • Хорошие результаты можно легко получить, наклоняя головку вспышки вверх и используя в качестве отражающей поверхности потолок. • При вертикальном расположении фотокамеры для достижения аналогичного эффекта необходимо повернуть головку вспышки горизонтально. • Освещение можно смягчить сильнее, если свет отражается от потолка или стены за камерой, в отличии от освещения перед камерой.
Белый потолок 1-2m Головка вспышки наклонена вверх на 75˚ и повернута на 180˚.
Функция отраженной вспышки Рассеивающий колпак Nikon Функции • При установке на головку вспышки включенного в комплект рассеивающего колпака Nikon можно добиться более эффективного рассеивания света при съемке с использованием отраженной вспышки, создавая сверхмягкое освещение, практически лишенное теней. • Тот же самый эффект можно достичь при расположении фотокамеры как в горизонтальном, так и в вертикальном положении.
• Если прикрепить рассеивающего колпака Nikon и настроить область изображения фотокамеры на формат FX, положение зуммирующей головки автоматически устанавливается на 12 мм, 14 мм или 17 мм. При установке области изображения фотокамеры на формат DX положение зуммирующей головки автоматически устанавливается на 8 мм, 10 мм или 11 мм. Положение зуммирующей головки отличается в зависимости от шаблона освещения вспышкой.
Функция отраженной вспышки Фотосъемка с использованием отраженной вспышки Функции Установите переключатель выбора режимов в положение [TTL]. Установите на фотокамере диафрагму, выдержку и т.д. • См. раздел «Настройка диафрагмы при работе с отраженной вспышкой» E Настройте головку вспышки и выполните съемку.
срабатывания вспышки не будет отображаться на ЖКИ SB-700. Чтобы получить правильную экспозицию, в первую очередь необходимо проверить диапазон эффективных расстояний срабатывания вспышки и диафрагму при установке головки вспышки в переднее положение. В заключение установите данную диафрагму на фотокамере. • При фотосъемке с отраженной вспышкой используйте встроенную отражающую карту SB-700, чтобы выделить глаза объекта для придания большей естественности их взгляду с помощью отражения в них света.
Функции Фотографирование с близкого расстояния Если расстояние от вспышки до объекта съемки меньше, чем 2 м, рекомендуется наклонять ее головку вниз, чтобы гарантировать достаточное освещение нижней части объекта при съемке с близкого расстояния. • При наклоне головки вспышки вниз отображается символ отраженной вниз вспышки и диапазон эффективных расстояний срабатывания вспышки подчеркивается точечной линией. • С установленным встроенным широкоугольным рассеивателем свет вспышки SB-700 рассеивается.
Настройка встроенного широкоугольного рассеивателя Осторожно выдвиньте встроенный широкоугольный рассеиватель на всю длину и расположите его над головкой вспышки. Установите отражающую карту в исходное положение внутри головки вспышки. Функции • Чтобы вернуть встроенный широкоугольный рассеиватель в исходное положение, поднимите его и установите в головку вспышки до упора.
Фотографирование с близкого расстояния Функции • Если прикрепить встроенный широкоугольный рассеиватель и настроить область изображения фотокамеры на формат FX, положение зуммирующей головки автоматически устанавливается на 12 мм, 14 мм или 17 мм. При установке области изображения фотокамеры на формат DX положение зуммирующей головки автоматически устанавливается на 8 мм, 10 мм или 11 мм. Положение зуммирующей головки отличается в зависимости от шаблона освещения вспышкой.
Макросъемка с вспышкой, отраженной вниз Установите встроенный широкоугольный рассеиватель. Наклоните головку вспышки вниз. • Расстояние от вспышки до объекта съемки подчеркнуто. Убедитесь, что индикатор готовности включен, затем выполните съемку. E–16 Функции Настройте режим вспышки SB-700.
Фотосъемка со вспышкой и цветными фильтрами Функции Вместе с SB-700 поставляются фильтры цветовой коррекции (фильтры под лампы накаливания и лампы дневного света) для фотосъемки со вспышкой в условиях освещения лампами накаливания/вольфрамовыми лампами и лампами дневного света. • Образцы снимков со сбалансированными цветами, полученных с использованием фильтров цветовой коррекции, см. в отдельной брошюре «Коллекция образцов снимков».
Как установить фильтры цветовой коррекции (включены в комплект) • Поместите фильтр логотипом Nikon вверх, как показано на рисунке. Посмотрите на ЖКИ. • Отображается тип фильтра. • Информация передана с SB-700 на фотокамеру. Фильтр под лампы дневного света Фильтр под лампы накаливания E–18 Функции Поместите фильтр на головку вспышки и вставьте его в щель наверху.
Фотосъемка со вспышкой и цветными фильтрами Как установить цветные фильтры SJ-4 (не включены в комплект) Присоедините фильтр к держателю фильтра (SZ-3), как показано на рисунке. Функции • Вставьте фильтр с названием цветного фильтра внизу. • Фильтр следует вставлять названием цветного фильтра вперед. • Поместите края фильтра между держателем фильтра и крепежными ушками. • Прикрепите фильтр к держателю фильтра так, чтобы не возникало складок или промежутков.
• После присоединения держателя фильтра на панели ЖКИ отображается экран настройки цветного фильтра. • Обязательно вставьте фильтр в держатель фильтров перед размещением держателя фильтров на головке вспышки. E Настройте цвет. • В собственных настройках выберите цвет прикрепленного фильтра. (0B-20) RED (КРАСНЫЙ) YELLOW (ЖЕЛТЫЙ) BLUE (СИНИЙ) AMBER (ЯНТАРНЫЙ) Функции Поместите держатель фильтра на головку вспышки логотипом Nikon вверх, как показано на рисунке, и затем вставьте его в щель наверху.
Фотосъемка со вспышкой и цветными фильтрами v Примечания к использованию цветных фильтров SJ-4 Функции • Эти фильтры являются расходным материалом. Замените их, если их качество ухудшилось или выцвел цвет. • Тепло, излучаемое головкой вспышки, может деформировать цветные фильтры. Однако это не влияет на их производительность. • Царапины на фильтрах также не влияют на качество снимков. Ухудшение производительности происходит, когда фильтры обесцвечиваются.
Фотокамера D4S, D4, Df, D810, серия D800, D750, D610, D600, D7200, D7100, D7000, D5500, D5300, D5200, D5100, Фильтр D3300, D3200 D3X, D3S, D3*1, D700, D300S, D300*2, D90, D5000, D3100, D3000 Серия D2, D1X, D1H, D200, D100, D80, D1, D50 серия D70, D60, серия D40 SZ-3FL Авто, вспышка Авто, вспышка Несовместимо Авто, вспышка Лампы накаливания Авто, вспышка (А6) (точная настройка -1) SZ-3TN Цветные фильтры (RED (КРАСНЫЙ), Авто, вспышка, BLUE (СИНИЙ), прямой YELLOW солнечный свет (ЖЕЛТЫЙ), AMBER (ЯНТАР
Функции поддержки съемки со вспышкой Коррекция вспышки Коррекцию экспозиции для объекта, освещаемого вспышкой, можно настроить без влияния на экспозицию фона, изменив уровень выходной мощности вспышки SB-700. • Может быть необходима положительная поправка, чтобы сделать главный объект съемки более светлым, и отрицательная поправка, чтобы сделать его более темным. • Коррекция вспышки доступна в режиме i-TTL. Функции Нажмите кнопку [SEL], чтобы выделить величину коррекции вспышки.
v Отмена коррекции вспышки • Для отмены коррекции поверните диск выбора, чтобы установить значение «0.» • Коррекция вспышки не отменяется простым выключением SB-700. t Для цифровых зеркальных фотокамер со встроенной E–24 Функции вспышкой и функцией коррекции вспышки • Коррекцию вспышки можно также настроить на цифровой зеркальной фотокамере со встроенной вспышкой. Дополнительную информацию см. в руководстве пользователя фотокамеры.
Функции поддержки съемки со вспышкой Функция автокоррекции угла вспышки при зуммировании SB-700 автоматически настраивает положение зуммирующей головки в соответствии с фокусным расстоянием объектива. • Положение зуммирующей головки автоматически настраивается в зависимости от настроек. Дополнительные сведения см. в разделе «Технические характеристики».
Если требуется установить положение зуммирующей головки, не соответствующее фокусному расстоянию, это следует сделать вручную. • При установке положения зуммирующей головки вручную на ЖКИ отобразится символ “ ” над индикатором " ". • Нажмите кнопку [ZOOM], а затем поверните диск выбора, чтобы установить положение зуммирующей головки. • Поверните диск выбора по часовой стрелке для увеличения значения и против часовой стрелки – для его уменьшения.
Функции поддержки съемки со вспышкой Вспомогательная подсветка АФ Функции В условиях слишком низкой для нормальной работы автофокуса освещенности вспомогательная подсветка АФ вспышки SB-700 позволяет делать снимки с автофокусом. • Вспомогательная подсветка АФ вспышки SB-700 совместима с системой многоточечной АФ. • Вспомогательную подсветку АФ нельзя использовать с фотокамерами, несовместимыми с фотокамерами CLS и COOLPIX.
• Вспомогательная подсветка АФ не сработает, если фокус фотокамеры заблокирован или индикатор готовности вспышки SB-700 не светится. • Дополнительную информацию см. в руководстве пользователя фотокамеры. ■ Вспомогательная подсветка АФ Вспомогательная подсветка АФ вспышки SB-700 может быть активирована или отменена в собственных настройках. (0B-22) : Вспомогательная подсветка АФ отменена. Не отображается надпись «AF».
Функции поддержки съемки со вспышкой t Для фотокамер со встроенной вспышкой • Даже если активирована вспомогательная подсветка АФ фотокамеры, она не сработает, поскольку приоритетной является вспомогательная подсветка АФ вспышки SB-700. • Вспомогательная подсветка АФ фотокамеры срабатывает только при условии отмены вспомогательной подсветки АФ вспышки SB-700. Функции Пробное срабатывание При нажатии кнопки пробного срабатывания можно определить правильность работы вспышки SB-700.
■ Улучшенное беспроводное управление • Если нажать кнопку просмотра глубины резкости фотокамеры, ведущая вспышка (с включенной функцией вспышки) и все другие ведомые вспышки срабатывают как моделирующая подсветка с установленной величиной уровня выходной мощности вспышки в выбранном режиме. • Если нажать кнопку просмотра глубины резкости фотокамеры, только ведущая вспышка срабатывает в качестве моделирующей подсветки.
Функции поддержки съемки со вспышкой Функции Защита от перегрева SB-700 оснащена функцией защиты экрана и корпуса вспышки от повреждения вследствие перегрева. Эта функция не предотвращает нагревание головки вспышки. Не позволяйте вспышке SB-700 перегреваться во время непрерывного срабатывания. • Предупреждающий индикатор температуры отображается при повышении температуры экрана и корпуса вспышки в результате многократного срабатывания вспышки в течение короткого времени.
Функции для установки на фотокамере Следующие функции доступны для установки на фотокамерах, имеющих соответствующее оборудование. Установите эти функции на фотокамере. Данные функции нельзя установить непосредственно на самой вспышке SB-700. • Подробную информацию о функциях и настройках фотокамеры см. в руководстве пользователя фотокамеры. Высокоскоростная синхронизация вспышки доступна в сочетании с самой длительной выдержкой фотокамеры.
Функции для установки на фотокамере Функции Блокировка мощности вспышки (FV-блокировка) E В SB-700 предусмотрена функция блокировки мощности вспышки, с помощью которой можно зафиксировать экспозицию вспышки. Это позволяет поддерживать постоянное значение подсветки объекта даже при изменении компоновки кадра. • Экспозиция вспышки (яркость) остается неизменной даже при изменении диафрагмы или зума объектива, поскольку уровень выходной мощности вспышки настраивается автоматически.
• Выполнение функции подавления эффекта «красных глаз» происходит в сочетании с режимом медленной синхронизации. • Поскольку при подавлении эффекта «красных глаз» в режиме медленной синхронизации обычно используются более длительные выдержки, для предотвращения дрожания фотокамеры рекомендуется применять штатив.
Для использования с CLS-несовместимыми зеркальными фотокамерами F F Для использования с CLS-несовместимыми зеркальными фотокамерами Использование SB-700 с CLS-несовместимыми зеркальными фотокамерами, допускается, хотя некоторые функции могут быть недоступны. • Доступность функций вспышки SB-700 зависит от используемой фотокамеры. • См. также руководство пользователя фотокамеры.
CLS-несовместимые зеркальные фотокамеры Не поддерживается Фотосъемка (информация о фильтре со вспышкой и передается в камеру с цветными фильтрами функцией определения фильтра) Поддерживается (передача информации о фильтре отсутствует) Блокировка мощности вспышки Поддерживается Не поддерживается Автоматическая высокоскоростная синхронизация FP Поддерживается Не поддерживается Подавление эффекта «красных глаз» Поддерживается Не поддерживается Синхронизация по задней шторке Поддерживается Поддерж
Для использования с фотокамерами COOLPIX G Для использования с фотокамерами COOLPIX G Использование SB-700 с перечисленными ниже фотокамерами COOLPIX допускается, хотя некоторые функции будут недоступны. CLS-совместимые фотокамеры COOLPIX (A, P7800, P7700, P7100, P7000, P6000) i-TTL-совместимые фотокамеры COOLPIX (P5100, P5000, E8800, E8700, E8400) • См. также руководство пользователя фотокамеры.
t CLS-совместимые фотокамеры COOLPIX • Фотосъемка с несколькими беспроводными вспышками возможна, если SB-700, SB-800, SB-900, SB-910 или блок беспроводного дистанционного управления вспышками SU-800 установлены на башмаке для принадлежностей фотокамеры COOLPIX в качестве ведущей вспышки, а вспышки, например SB-700, SB-600, SB-500, SB-800, SB-900 или SB-910, установлены на введомый режим. • Дополнительную информацию о настройках фотокамеры см. в руководстве пользователя фотокамеры.
H Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Советы по уходу за Speedlight и справочная информация В этом разделе приведены сведения по поиску и устранению неисправностей, советы по уходу за Speedlight, технические характеристики и дополнительные принадлежности. Поиск и устранение неисправностей При отображении индикатора предупреждения, определите причину неисправности с помощью приведенной ниже таблицы прежде чем отнести Speedlight в ремонт или в сервисный центр компании Nikon.
Положение зуммирующей головки не настраивается автоматически. Ведомая вспышка не срабатывает. Вспышка SB-700 не срабатывает правильно. Нестандартное отображение Причина Решение 0 Используется встроенный широкоугольный рассеиватель, или установлен рассеивающий колпак Nikon. Снимите встроенный широкоугольный рассеиватель или рассеивающий колпак Nikon. E-14 E-9 Функция интенсивного увеличения отменена. Активируйте функцию интенсивного увеличения.
Поиск и устранение неисправностей Индикаторы предупреждения Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Индикатор предупреждения H Отображается индикатор «Низкий заряд батареи». Отображается индикатор «Защита от перегрева». Отображается индикатор «Активация безопасного контура». Индикатор готовности вспышки мигает после срабатывания вспышки. Ведомая вспышка подает звуковые сигналы в течение прибл. 3 с. H–3 Причина Решение 0 Вследствие низкого заряда батарей прекращены все операции.
Причина Несовместимая фотокамера (CLS-несовместимая) Выключатель питания/ переключатель беспроводного режима для нескольких вспышек установлен на [MASTER] при использовании фотокамеры, несовместимой с улучшенным беспроводным управлением при съемке с несколькими беспроводными вспышками. Переключатель выбора режимов установлен на [TTL] или [GN], или выключатель питания/ переключатель беспроводного режима для несколькиих вспышкек установлен на [MASTER] при использовании CLSнесовместимой фотокамеры.
Поиск и устранение неисправностей Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Если встроенный широкоугольный рассеиватель поврежден • Когда встроенный широкоугольный рассеиватель установлен на головке вспышки, он может быть поврежден при сильном ударе. • В этом случае обратитесь к продавцу или представителю сервисного центра компании Nikon. • Если встроенный широкоугольный рассеиватель поврежден, установить требуемое положение зуммирующей головки невозможно.
Ведущее число, диафрагма и расстояние от вспышки до объекта съемки Число f диафрагмы = ведущее число (GN для ISO 100; м) × коэффициент чувствительности ISO / расстояние от вспышки до объекта съемки (м) Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Ведущее число (GN) указывает количество света, излучаемого вспышкой. При увеличении ведущего числа увеличивается выходная мощность вспышки и дальность распространения света.
Советы по уходу за Speedlight Советы по уходу за Speedlight и справочная информация " Никогда не используйте растворители, бензин или другие активные вещества для чистки ВНИМАНИЕ! Speedlight, это может повредить Speedlight или привести к ее возгоранию. Использование этих веществ также может нанести вред вашему здоровью. Уход • Загрязнение на экране вспышки может привести к его повреждению во время срабатывания вспышки. Регулярно очищайте экран вспышки.
• Храните вспышку SB-700 в прохладном сухом месте во избежание возникновения неисправностей вследствие высокой влажности, а также появления плесени или грибка. • Храните вспышку SB-700 вдали от химических веществ, таких как камфара или нафталин. Не подвергайте вспышку SB-700 воздействию магнитных волн, создаваемых телевизорами или радиоприемниками. • Не используйте и не оставляйте вспышку SB-700 в условиях высокой температуры, например вблизи обогревателей или кухонных плит, т. к.
Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Примечания к батареям • Вследствие потребления большого количества энергии вспышкой батареи могут неправильно работать, когда срок их службы подходит к концу или достигнуто предельное число количества циклов зарядки/разрядки, указанное производителем. • При установке батарей выключайте Speedlight и всегда соблюдайте их полярность. • Если контакты батареи засорились, перед использованием удалите загрязнение во избежание появления неисправности.
Ni-MH Перезарядка аккумуляторных батарей В целях защиты окружающей среды не выполняйте утилизацию отработанных аккумуляторных батарей самостоятельно. Следует отнести их в ближайший центр по утилизации. Советы по уходу за Speedlight и справочная информация • Не храните батареи в условиях высокой температуры и влажности. • Обязательно ознакомьтесь с руководствами пользователя к аккумуляторным батареям и зарядному устройству для получения подробной информации об эксплуатации и зарядке.
Сведения о ЖКИ Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Характеристики ЖКИ • Вследствие характеристик направленности ЖКИ чтение отображаемого на нем текста затруднительно при просмотре сверху. Однако отображаемый текст хорошо читается под более низким углом. • ЖКИ темнеет под воздействием высоких температур (прибл. 60 °C), и возвращается к нормальному состоянию при обычных температурах (20 °C).
Последнюю прошивку Nikon можно загрузить с веб-сайта компании Nikon. Обновление прошивки выполняется при помощи фотокамеры, поддерживающей обновления прошивки SB-700. • Для пользователей в США: http://www.nikonusa.com/ • Для пользователей в Европе и Африке: http://www.europe-nikon.com/support/ • Для пользователей в Азии, Океании и на Ближнем Востоке: http://www.nikon-asia.com/ • Дополнительные сведения можно получить в региональном сервисном центре компании Nikon. Для получения контактной информации см.
Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Дополнительные принадлежности ■ Подставка для Speedlight AS-22 ■ Влагозащитные насадки WG-AS1, WG-AS2, WG-AS3 Аналогична предоставляемой со вспышкой SB-700. Используются для защиты башмака для принадлежностей фотокамеры при установке вспышки SB-700 на цифровую зеркальную фотокамеру Nikon.
■ Кабель дистанционного управления TTL SC-28/17 (прибл. 1,5 м) Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Кабель SC-28/17 обеспечивает работу режима i-TTL при использовании вспышки SB-700 в качестве внешней. Башмаки для вспышек поставляются со штативным гнездом. ■ Кабель дистанционного управления TTL SC-29 (прибл. 1,5 м) Кабель SC-29 обеспечивает работу режима i-TTL при использовании вспышки SB-700 в качестве внешней. Кабель SC-29 имеет функцию вспомогательной подсветки АФ.
Технические характеристики Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Электронная конструкция Автоматический биполярный транзистор с изолированным затвором (IGBT) и последовательная схема Ведущее число (при положении зуммирующей головки в 35 мм, 28 (ISO 100, м), 39 (ISO 200, м) формат FX, стандартный шаблон освещения вспышкой, 20 °C) Диапазон эффективных расстояний срабатывания вспышки (для режима i-TTL) От 0,6 м до 20 м (различается в зависимости от настроек области изображения фотокамеры,
• Улучшенное беспроводное управление • Фотосъемка с использованием нескольких беспроводных вспышек типа SU-4 (в ведомом режиме) Контроль экспозиции вспышки, установленный на фотокамере Режимы синхронизации фотокамеры: медленная синхронизация, подавление эффекта «красных глаз» в режиме медленной синхронизации, синхронизация по передней шторке, синхронизация по задней шторке Функции фотосъемки: автоматическая высокоскоростная синхронизация FP, блокировка мощности вспышки, подавление эффекта «красных глаз»
Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Технические характеристики H Индикатор готовности вспышки (в ведомом режиме) SB-700 полностью заряжена: мигает Недостаточная выходная мощность для правильной экспозиции (в режиме i-TTL или в режиме AUTO при фотосъемке с использованием нескольких беспроводных вспышек типа SU-4): мигает Длительность импульса вспышки (прибл.
Диапазон эффективных расстояний срабатывания вспышки для SB-700 составляет от 0,6 м до 20 м. Диапазон эффективных расстояний срабатывания вспышки различается в зависимости от настроек области изображения фотокамеры, шаблона освещения вспышкой, чувствительности ISO, положения зуммирующей головки и используемого значения диафрагмы объектива. • Ниже приведена таблица для формата FX и стандартного шаблона освещения вспышкой.
Технические характеристики ■ В формате FX, при стандартном шаблоне освещения вспышкой Чувствительность ISO Положение зуммирующей головки (мм) 1,4 3,5 - 4,9 - 4,9 - 8 - 20 8,8 - 9,8 - 11 - 12 - 13 - 14 - 14 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 2,8 2 1,4 2,5 - 3,5 - 3,5 - 5,7 - 6,2 - 7 - 20 7,6 - 8,5 - 8,8 - 9,3 - 9,3 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 4 2,8 2 1,4 5,6 4 2,8 2 1,4 8 5,6 4 2,8 2 1,4 11 8 5,6 4 2,8 2 1,4 16 11 8 5,6 4 2,8 2 1,8 - 2,5 - 2,5 - 4 - 20 4,4 - 4,9 - 5,4 - 6 -
Угол покрытия (в формате FX) Положение зуммирующей головки установлено Угол покрытия (°) Угол покрытия (в формате DX) Положение зуммирующей головки установлено Угол покрытия (°) Горизонтальный Вертикальный Горизонтальный 120 130 8 (BA/WP)*1 120 130 14 (BA/WP)*2 110 120 10 (BA/WP)*2 110 120 17 (BA/WP)*3 100 110 11 (BA/WP)*3 100 110 24*4 60 78 16*4 60 78 28 53 70 17*4 57 75 35 45 60 18*4 55 72 50 34 46 20 50 67 70 26 36 24 44 58 85 23 31 28 39 52 105
Технические характеристики Таблица ведущих чисел Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Ведущие числа SB-700 зависят от области изображения камеры, шаблона освещения вспышкой, чувствительности ISO, положение зуммирующей головки и уровня выходной мощности вспышки.
Формат FX Формат DX Стандартное освещение Центровзвешенное освещение Равномерное освещение Стандартное освещение Центровзвешенное освещение Равномерное освещение 20 – – − 26 28,5 23 24 23 25 − 28 30 24 28 25 28 23 29 31,5 26 35 28 30 24 31,5 33 28,5 50 31 33 28 34,5 36 32 70 34 36 31 37 38 36 85 35,5 38 34 38 − 37 105 37 – 36 − − 37,5 120 38 – 37 – – 38 BA: С использованием рассеивающего колпака Nikon WP: С установленным встроенным широк
Технические характеристики Таблица ведущих чисел (в формате FX) Советы по уходу за Speedlight и справочная информация ■ Стандартный шаблон освещения вспышкой, чувствительность ISO 100; м Уровень выходной мощности вспышки WP + BA Положение зуммирующей головки (мм) 14 BA WP 24 28 35 50 70 85 105 1/1 10 14 14 23 25 28 31 34 35,5 37 120 38 1/2 7,1 9,9 9,9 16,3 17,7 19,8 21,9 24 25,1 26,2 26,9 1/4 5 7 7 11,5 12,5 14 15,5 17 17,8 18,5 19 1/8 3,5 4,9 4,9 8,1 8,8
Таблица ведущих чисел (в формате DX) ■ Стандартный шаблон освещения вспышкой, чувствительность ISO 100; м Положение зуммирующей головки (мм) 10 BA WP 16 17 18 20 24 28 35 50 70 1/1 10 14 14 23 23,5 24,5 26 28 29 31,5 34,5 37 85 38 1/2 7,1 9,9 9,9 16,3 17 17,7 18,7 19,8 20,5 21,9 24 26,2 26,9 1/4 5 7 7 11,5 12 12,5 13,3 14 14,5 15,5 17 18,5 19 1/8 3,5 4,9 4,9 8,1 8,5 8,8 9,4 9,9 10,3 11 12 13,1 13,4 1/16 2,5 3,5 3,5 5,8 6 6,3 6,6 7 7
Технические характеристики Таблица ведущих чисел (для автоматической высокоскоростной синхронизации FP) Советы по уходу за Speedlight и справочная информация ■ Стандартный шаблон освещения вспышкой, чувствительность ISO 100; м (в формате FX) Уровень выходной мощности вспышки WP + BA Положение зуммирующей головки (мм) 14 BA WP 24 28 35 50 70 85 105 120 1/1 3,6 5,1 5,1 8,4 9,1 10,2 11,3 12,4 12,9 13,5 13,8 1/2 2,6 3,7 3,7 6 6,5 7,3 8 8,8 9,2 9,6 9,8 1/4 1,9 2,6 2,6 4,2
■ Стандартный шаблон освещения вспышкой, чувствительность ISO 100; м (в формате DX) Положение зуммирующей головки (мм) 10 BA WP 16 17 18 20 24 28 35 50 70 85 8,4 8,6 8,9 9,5 10,2 10,6 11,5 12,6 13,5 13,8 9,8 1/1 3,6 5,1 5,1 1/2 2,6 3,7 3,7 6 6,1 6,3 6,7 7,3 7,5 8,2 8,9 9,6 1/4 1,9 2,6 2,6 4,2 4,3 4,5 4,8 5,1 5,3 5,8 6,3 6,8 7 1/8 1,3 1,9 1,9 3 3 3,1 3,4 3,7 3,8 4,1 4,5 4,8 4,9 1/16 1 1,3 1,3 2,1 2,2 2,2 2,4 2,6 2,7 2,9 3,2 3,4 3
Технические характеристики Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Минимальное количество вспышек и время перезарядки каждой батареи Батареи Мин. время Мин. число вспышек* и перезарядки время перезарядки* (прибл.
Алфавитный индекс • Информацию о названиях всех деталей см. в разделе «Детали Speedlight» (0B-1) A:B ...............................................................D-13 C CLS ................................................................. A-6 CLS-несовместимые зеркальные фотокамеры .......................................F-1 CLS-совместимые фотокамеры ...................................... A-4 CLS-совместимые фотокамеры COOLPIX................G-1 COOLPIX ..................................................
Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Алфавитный индекс Величина коррекции вспышки ............................................E-23 Версия прошивки.............................B-22 Влагозащитная насадка...............H-13 Время перезарядки........................H-27 Вспомогательная подсветка АФ .........................................................E-27 Встроенная отражающая карта ....................................................E-12 Встроенный широкоугольный рассеиватель ............
М Макросъемка с вспышкой, отраженной вниз........................E-16 Медленная синхронизация ......E-33 Мин. время перезарядки ...........H-27 Моделирующий свет .....................E-29 Н Набор цветных фильтров SJ-4 .......................................................H-13 Настройка звукового управления .....................................B-20 Настройка функции режима ожидания..........................................B-21 Настройки по умолчанию ............
Советы по уходу за Speedlight и справочная информация Алфавитный индекс H Подавление эффекта «красных глаз» в режиме медленной синхронизации ............................E-33 Подсветка ЖКИ..................................H-11 Подставка для Speedlight AS-22 ...................................................D-26 Положение зуммирующей головки ..............................................E-25 Предупреждение отраженной вспышки ..............................................H-4 Принадлежности ................
Ф Фиксатор ножки крепления .....B-11 Фильтр под лампы дневного света .............................E-17 Фильтр под лампы накаливания ...................................E-17 Фильтр цветовой коррекции ...E-17 Формат DX ............................................... A-6 Формат FX ................................................ A-6 Формат FX/DX (область изображения) ............ A-6 Фотосъемка с близкого расстояния ......................................
SB-700 Запрещена перепечатка и воспроизведение данного руководства и его частей (за исключением цитирования в критических статьях и обзорах) без письменного разрешения NIKON CORPORATION.