Flash autofocus Manuel d’utilisation Aucune reproduction, totale ou partielle et quelle qu’en soit la forme (à l’exception de brèves citations dans des articles) ne pourra être faite sans l’autorisation écrite de NIKON CORPORATION.
À propos du SB-910 et de ce manuel d’utilisation Préparation A Nous vous remercions d’avoir choisi le flash Nikon SB-910. Pour une utilisation optimale de votre flash, veuillez lire attentivement le présent manuel d’utilisation avant de l’utiliser. Conservez ce manuel à portée de main pour pouvoir vous y référer rapidement.
Accessoires inclus ❑ Pied flash AS-21 ❑ Dôme de diffusion Nikon SW-13H ❑ Filtre pour éclairage fluorescent SZ-2FL ❑ Filtre pour éclairage incandescent SZ-2TN ❑ Étui souple SS-910 ❑ Manuel d’utilisation (ce manuel) ❑ Galerie de photos échantillons ❑ Carte de garantie Étui souple SS-910 Pied flash AS-21 SB-910 Filtre pour éclairage fluorescent SZ-2FL Filtre pour éclairage incandescent SZ-2TN Dôme de diffusion Nikon SW-13H A–3 Préparation A Vérifiez que tous les articles énumérés ci-dessous sont inclu
À propos du SB-910 et de ce manuel d’utilisation Préparation A À propos du SB-910 Le SB-910 est un flash haute performance compatible avec le système d’éclairage créatif Nikon (CLS) avec un nombre guide de 34/48 (ISO 100/200, m) (au réglage du réflecteur zoom réglé sur 35 mm dans le format FX de Nikon avec une zone d’illumination standard et température ambiante de 20 °C).
t Conseils sur l’identification des objectifs NIKKOR à Les objectifs à microprocesseur sont dotés de contacts du microprocesseur. Contacts du microprocesseur • Le SB-910 ne peut pas être utilisé avec les objectifs IX-Nikkor.
À propos du SB-910 et de ce manuel d’utilisation Préparation A Terminologie ■ Réglages par défaut Fonction et mode des réglages au moment de l’achat ■ Système d’éclairage créatif Nikon (CLS) Un système d’éclairage qui offre diverses fonctions de photographie au flash ainsi qu’une meilleure communication entre le flash Nikon et les appareils photo ■ Zones d’illumination Types de contrôle des chutes de lumière aux bords ; le SB-910 procure trois zones d’illumination, standard, égale et pondérée centrale.
Mode de flash dans lequel le flash effectue des pré-éclairs pilotes et l’appareil photo mesure la lumière réfléchie et contrôle l’intensité du flash Pré-éclairs pilotes Éclairs à peine visibles émis avant l’éclair final permettant à l’appareil photo de mesurer la lumière réfléchie sur le sujet Dosage flash/ambiance i-TTL Type de mode i-TTL permettant de régler le niveau d’intensité du flash pour une exposition équilibrée du sujet principal et de l’arrière-plan i-TTL standard Type de mode i-TTL permettant
À propos du SB-910 et de ce manuel d’utilisation Préparation A ■ Incrément Une unité de la vitesse d’obturation ou de l’ouverture ; un changement d’un incrément réduit de moitié ou double la quantité de lumière entrant dans l’appareil photo ■ EV (Indice de lumination) Chaque incrément de 1 indice de lumination correspond à un changement d’une étape de l’exposition, qui se fait par la réduction de moitié ou la double augmentation de la vitesse d’obturation ou de l’ouverture ■ Prise de vue multi-flash sa
Index «ƁQuestions et réponsesƁ» Vous pouvez rechercher des explications particulières en fonction des objectifs que vous cherchez à atteindre.
Index «ƁQuestions et réponsesƁ» Préparation A La photographie au flash 2 (avec SB-910 sans fil) Question De quelle façon puis-je réaliser des photos en utilisant de multiples flashes ? Mots-clés Système évolué de flash asservi sans fil 0 D-1 De quelle façon puis-je réaliser des photos d’un sujet Prise de vue multi-flash sans qui se déplace rapidement en utilisant la prise de vue fil avec télédéclencheur SU-4 à multi-flash sans fil ? D-12 De quelle façon puis-je réaliser des photos avec le SB-910 et
Table des matières A B C D Préparation À propos du SB-910 et de ce manuel d’utilisation .................................A-2 Index « Questions et réponses »............................................................A-9 Pour votre sécurité ..............................................................................A-14 Points à vérifier avant l’utilisation ........................................................A-19 A B Fonctionnement Composants du flash .............................................
Table des matières E Préparation A Fonctions Commutation entre les zones d’illumination ......................................... E-2 Fonctionnement en flash indirect .......................................................... E-4 Prise de photographies en gros plan...................................................... E-9 Photographie au flash avec filtres couleur ........................................... E-12 Fonctions auxiliaires pour photographie au flash .................................
H Conseils d’entretien du flash et références Dépannage ...........................................................................................H-1 Nombre guide, ouverture et distance du sujet par rapport au flash ........H-4 Conseils pour l’entretien du flash ..........................................................H-5 Remarques sur les piles .........................................................................H-7 À propos de l’écran ACL ............................................................
Pour votre sécurité Préparation A Afin d’éviter d’endommager votre produit Nikon et de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez attentivement et intégralement les consignes de sécurité ci-dessous avant de l’utiliser. Veillez à conserver ces instructions à proximité du produit afin que toute personne l’utilisant puisse s’y référer rapidement.
A–15 A Préparation 6. Le flash ne doit jamais être immergé dans un liquide ou exposé à la pluie, à l’eau salée ou à l’humidité lorsqu’il n’est pas correctement protégé à l’aide d’une housse totalement imperméable ou d’un dispositif similaire. L’utilisation sous l’eau nécessite en outre une protection étanche. Si de l’eau ou de l’humidité vient à pénétrer à l’intérieur de l’appareil, celui-ci risque de prendre feu ou de provoquer une décharge électrique.
Pour votre sécurité Préparation A 15. Lors de l’utilisation de piles standards (AA, AAA, C, D) ou d’autres types de piles rechargeables telles que Ni-MH, ou lors de leur recharge, il faut utiliser uniquement le chargeur d’accumulateur spécifié par le constructeur de la pile et lire intégralement les instructions.
A–17 A Préparation 4. Respectez toujours la polarité des accumulateurs/piles. Le non-respect de cette consigne peut avoir de graves conséquences : fuites de liquide corrosif, dégagement de chaleur ou explosion. Il suffit qu’un seul des accumulateurs/piles ne soit pas inséré correctement pour provoquer un dysfonctionnement du flash. 5. Pour les accumulateurs, assurez-vous d’utiliser un chargeur conforme aux spécifications du fabricant.
Pour votre sécurité Préparation A 14. N’utilisez pas d’accumulateurs/piles qui semblent présenter une anomalie quelconque. De tels accumulateurs/piles peuvent laisser échapper du liquide corrosif ou dégager de la chaleur. 15. Interrompez le chargement des accumulateurs lorsque vous remarquez qu’à échéance du délai indiqué, ils ne sont toujours pas complètement rechargés afin d’éviter tout risque de fuite de liquide corrosif ou de dégagement de chaleur. 16.
Points à vérifier avant l’utilisation Conseils sur l’utilisation de votre flash A Faites quelques essais avant de photographier les grandes occasions comme les mariages ou les baptêmes. Faites vérifier régulièrement le fonctionnement de votre flash par Nikon Nikon vous recommande de faire vérifier votre flash par un revendeur ou un centre de SAV Nikon agréé au moins une fois tous les deux ans.
B Fonctionnement Composants du flash 6 B Fonctionnement 7 8 9 1 10 11 12 2 13 3 14 15 16 PUSH 4 5 17 1 Tête du flash 8 Diffuseur 2 Commande de déverrouillage de la tête inclinable et rotative du flash (0B-9) 9 Détecteur de filtre (0E-14) 3 Volet du logement pour piles 4 Déverrouillage du volet du logement pour piles (0B-6) 5 Fenêtre du capteur de lumière pour flash asservi sans fil (0D-17) 6 Réflecteur blanc intégré (0E-8) 7 Diffuseur grand-angle intégré (0E-10) B–1 10 Illuminateur d’assistan
B Fonctionnement 18 19 22 20 23 21 24 14 Contacts externes de l’illuminateur d’assistance AF 21 Contact de synchronisation 15 Goupille d’arrêt 23 Témoin de disponibilité du flash (0B-11, D-20) 16 Contacts de la griffe flash 17 Sabot de fixation 18 Règle graduée d’inclinaison de la tête du flash (0E-4) 22 Écran ACL (0B-12) 24 Levier de verrouillage du sabot de fixation (0B-8) 19 Règle graduée de rotation de la tête du flash (0E-4) 20 Cache-contact de synchronisation B–2
Composants du flash 27 28 29 B Fonctionnement 30 25 26 25 Commande [MODE] Utilisez cette commande pour sélectionner le mode de flash désiré. (0B-11) 26 Commande [MENU] Appuyez sur cette commande pour afficher les réglages personnalisés. (0B-13) 27 Commande de fonction 1 28 Commande de fonction 2 29 Commande de fonction 3 • Appuyez sur cette commande pour sélectionner la fonction à configurer.
t Activation du verrouillage principal B–4 B Fonctionnement Icône verrouillage principal Appuyez sur les commandes de fonction 1 et 2, entre lesquelles figure une icône de verrouillage, simultanément pendant 2 secondes. L’icône de verrouillage principal apparaît sur l’écran ACL, la molette et les commandes sont verrouillées. • Le commutateur marche-arrêt/commutateur de mode sans fil multi-flash et la commande de test d’éclair restent déverrouillés.
Commandes de fonction La fonction ou le réglage attribué à chaque commande diffère selon les réglages et le mode de flash du SB-910. • La fonction ou le réglage attribué à chaque commande est indiqué par une icône. • Lorsqu’aucune fonction n’est attribuée à une commande, aucune icône n’apparaît au-dessus de la commande sur l’écran ACL.
Fonctionnement de base Cette section traite des procédures de base lorsque vous utilisez le flash en mode i-TTL avec un appareil photo compatible CLS. v Remarques sur la photographie au flash en continu ÉTAPE 1 Insertion des piles Ouvrez le volet du logement pour piles en le faisant glisser tout en appuyant sur le déverrouillage du volet du logement pour piles. Insérez les piles en respectant leur polarité [+] et [−]. Fermez le volet du logement pour piles.
Fonctionnement de base Piles compatibles et remplacement/recharge Fonctionnement B Lors du remplacement des piles, utilisez quatre piles AA de marque identique. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour déterminer quand il faut remplacer les piles par des neuves ou les recharger en fonction du délai d’allumage du témoin de disponibilité du flash.
Indicateur de pile faible ÉTAPE 2 Fixation du SB-910 à l’appareil photo Vérifiez que le SB-910 et le boîtier de l’appareil photo sont éteints. Assurez-vous que le levier de verrouillage du sabot de fixation est sur la gauche (point blanc). Glissez le sabot de fixation du SB-910 dans la griffe flash de l’appareil photo. Tournez le levier de verrouillage jusqu’à « L ».
Fonctionnement de base Retrait du SB-910 de l’appareil photo Assurez-vous que le SB-910 et le boîtier de l’appareil photo sont éteints, tournez le levier de verrouillage de 90º à gauche, puis glissez le sabot de fixation du SB-910 hors de la griffe flash de l’appareil photo. Fonctionnement B • Si le sabot de fixation du SB-910 ne peut pas être retiré de la griffe flash de l’appareil photo, tournez le levier de verrouillage à 90º vers la gauche, à nouveau, et faites glisser lentement le SB-910.
ÉTAPE 4 Mise sous tension du SB-910 et de l’appareil photo Exemple d’écran ACL • L’image ci-dessous est un exemple de l’écran ACL du SB-910 sous les conditions suivantes : mode de flash : mode i-TTL ; zone de l’image : format FX ; zone d’illumination : standard ; sensibilité ISO : 200 ; réglage du réflecteur zoom : 24 mm ; nombre f d’ouverture : 5,6 • Les icônes sur l’écran ACL diffèrent selon les réglages du SB-910 et l’appareil photo et l’objectif utilisés.
Fonctionnement de base ÉTAPE 5 Sélection du mode de flash Appuyez sur la commande [MODE] pour mettre en surbrillance le mode de flash. B Fonctionnement Tournez la molette de sélection pour afficher . Appuyez sur la commande [OK]. Modification du mode de flash Tournez la molette de sélection dans le sens des aiguilles d’une montre pour afficher les icônes des modes de flash disponibles sur l’écran ACL. • Seuls les modes de flash disponibles seront affichés sur l’écran ACL.
Réglages et écran ACL Les icônes affichées sur l’écran ACL indiquent l’état des réglages. Les icônes affichées varient en fonction des modes de flash sélectionnés et des réglages effectués. • Les commandes de base des fonctions du SB-910 se présentent comme suit : Modifiez les réglages en tournant la molette de sélection. Appuyez sur la commande [OK] pour confirmer le réglage. • Après la confirmation, la fonction mise en surbrillance revient à l’affichage normal.
Fonctions et réglages personnalisés Fonctionnement B Plusieurs fonctionnalités du SB-910 peuvent être réglées facilement en utilisant l’écran ACL. • Les icônes affichées varient en fonction de l’appareil photo et de l’état du SB-910. • Les fonctions et les réglages indiqués avec des cases quadrillées ne fonctionnent pas même s’ils peuvent être configurés et réglés. Réglages personnalisés Appuyez sur la commande [MENU] pour afficher les réglages personnalisés.
• En surbrillance pendant la sélection • Appuyez sur la commande [OK] pour revenir à l’écran de sélection des fonctions. Appuyez sur la commande [MENU] pour revenir à l’affichage normal. • L’écran ACL revient à l’affichage normal. º: Réglage actuel Sélection disponible B–14 B Fonctionnement Pivotez la molette de sélection pour mettre en surbrillance la fonction choisie, appuyez ensuite sur la commande [OK].
Fonctions et réglages personnalisés Configuration de My Menu (Mon menu) Fonctionnement B Lorsqu’une page de réglages personnalisés est affichée, seules les fonctions des réglages personnalisés qui sont configurées sous My Menu (Mon menu) sont affichées sur l’écran ACL. • Les rubriques de My Menu (Mon menu) peuvent être modifiées à tout moment. • Pour afficher toutes les fonctions, sélectionnez « FULL » (COMPLET) dans le réglage My Menu (Mon menu) des réglages personnalisés.
t Fonction d’affichage d’une page de réglages personnalisés et mode d’affichage Fonction d’affichage de la page Mode d’affichage Le mode d’affichage des réglages personnalisés, My Menu (Mon menu) ou Full Menu (Menu complet) peuvent être modifiés à l’aide de la commande de fonction 3.
Fonctions et réglages personnalisés Fonctions et réglages personnalisés disponibles (En gras : par défaut) Option mode de flash automatique non-TTL (0C-5, C-8) B Fonctionnement Flash ouverture automatique avec pré-éclairs pilotes Flash ouverture automatique sans pré-éclairs pilotes Flash automatique non-TTL avec pré-éclairs pilotes Flash automatique non-TTL sans pré-éclairs pilotes Mode flash stroboscopique du flash principal (0D-10) ON : Mode flash stroboscopique activé OFF : Mode flash stroboscopique
Niveau d’intensité du flash du test d’éclair en mode i-TTL (0E-21) Sélection du format FX/DX (0A-6) Lorsque le réglage du réflecteur zoom est réglé manuellement, les réglages de la zone d’image peuvent être sélectionnés.
Fonctions et réglages personnalisés Réglage manuel de la sensibilité ISO (0E-21) Réglage de la sensibilité ISO dans une plage comprise entre 3 et 8000.
ON : Le réglage du réflecteur zoom peut être effectué manuellement OFF : Le réglage du réflecteur zoom ne peut pas être effectué manuellement Réglage My Menu (Mon menu) (0B-15) Sélection du mode d’affichage des réglages personnalisés FULL (COMPLET) : Toutes les fonctions sont affichées MY MENU (MON MENU) : Les fonctions configurées sous My Menu (Mon menu) sont affichées SET UP (CONFIGURATION) : Sélectionnez les fonctions à configurer sous My Menu (Mon menu) Version du logiciel (0H-9) Réinitialisation des
C Modes de flash Mode i-TTL Modes de flash C Les informations obtenues par les pré-éclairs pilotes ainsi que les informations de contrôle de l’exposition sont intégrées par l’appareil photo pour régler automatiquement le niveau d’intensité du flash. • Pour prendre des photos en utilisant le SB-910 en mode i-TTL, reportez-vous à la section « Fonctionnement de base » (0B-6). • Le mode dosage flash/ambiance i-TTL ou le mode i-TTL standard est disponible.
Réglage du mode i-TTL Appuyez sur la commande [MODE]. Tournez la molette de sélection pour afficher ou . C Modes de flash Appuyez sur la commande [OK].
Mode i-TTL Plage de la portée réelle de l’intensité du flash en mode i-TTL Modes de flash C L’icône signifie que l’intensité du flash ne peut pas être ajustée efficacement pour une distance plus courte. La plage de la portée réelle de l’intensité du flash est indiquée par des chiffres et un graphique à barres sur l’écran ACL. • La portée réelle de la distance du sujet par rapport au flash doit être selon la plage affichée.
v Lorsqu’une intensité du flash insuffisante pour une exposition adéquate est indiquée C–4 C Modes de flash • Lorsque les témoins de disponibilité du flash sur le SB-910 et le témoin sur le viseur de l’appareil photo clignotent pendant environ 3 secondes après la prise de la photo, une sous-exposition en raison d’une intensité insuffisante du flash peut avoir eu lieu.
Mode de flash ouverture automatique Le capteur de lumière du SB-910 pour flash automatique non-TTL mesure l’éclair réfléchi sur le sujet et le SB-910 contrôle le niveau d’intensité du flash en fonction des informations de l’objectif et de l’appareil photo transmises au SB-910, notamment la sensibilité ISO, la valeur de correction de l’exposition, l’ouverture et la focale de l’objectif.
t Pré-éclairs pilotes Plage de la portée réelle de l’intensité du flash en mode de flash ouverture automatique La plage de la portée réelle de l’intensité du flash est indiquée par des chiffres et un graphique à barres sur l’écran ACL. • La portée réelle de la distance du sujet par rapport au flash doit être selon la plage affichée. • Celle-ci varie selon le réglage de la zone d’image de l’appareil photo, la zone d’illumination, la sensibilité ISO, le réglage du réflecteur zoom et l’ouverture.
Mode de flash ouverture automatique Prendre une photo en mode de flash ouverture automatique Vérifiez que la distance du sujet par rapport au flash se trouve dans la plage de la portée réelle de l’intensité du flash. Modes de flash C Vérifiez que le témoin de disponibilité du flash est allumé, puis photographiez.
Mode flash automatique non-TTL Le capteur de lumière du SB-910 pour flash automatique non-TTL mesure l’éclair réfléchi sur le sujet et le SB-910 contrôle le niveau d’intensité du flash en fonction des données de l’éclair réfléchi. Réglage mode de flash automatique non-TTL Appuyez sur la commande [MODE]. Tournez la molette de sélection pour afficher . Appuyez sur la commande [OK].
Mode flash automatique non-TTL t Pré-éclairs pilotes Modes de flash C • Les pré-éclairs pilotes peuvent être activés ou annulés comme une option du mode de flash automatique non-TTL dans les réglages personnalisés. (0B-17) • Le contrôle de l’intensité du flash est plus précis avec pré-éclairs pilotes. Le SB-910 émet des pré-éclairs pilotes avant le fonctionnement réel afin d’obtenir les données de l’éclair réfléchi.
Prendre une photo en mode flash automatique non-TTL Appuyez sur la commande de fonction 3 pour mettre en surbrillance l’ouverture. • L’ouverture peut être modifiée avec la commande de fonction 3. • L’exposition correcte peut être obtenue lorsque la distance du sujet par rapport au flash se trouve dans la plage de la portée réelle de l’intensité du flash. Appuyez sur la commande [OK]. Réglez la même ouverture sur l’objectif ou l’appareil photo que sur le flash.
Mode flash automatique non-TTL t Vérification de l’exposition avant de prendre une photo Effectuez un test d’éclair du flash dans les mêmes conditions et avec les mêmes réglages du flash et de l’appareil photo avant de prendre réellement la photo. • Si les témoins de disponibilité du flash clignotent après le test d’éclair, une sous-exposition en raison d’une intensité insuffisante du flash peut avoir eu lieu.
Mode flash manuel à priorité distance Dans ce mode de flash, lorsque la valeur de distance du sujet par rapport au flash est inscrite, le SB-910 contrôle automatiquement le niveau d’intensité du flash en fonction des réglages de l’appareil photo. Réglage du mode flash manuel à priorité distance Le mode flash manuel à priorité distance n’est pas disponible lorsque la tête de flash du SB-910 est inclinée vers le haut ou tournée à droite ou à gauche. Tournez la molette de sélection pour afficher .
Mode flash manuel à priorité distance Prendre une photo en mode flash manuel à priorité distance Appuyez sur la commande de fonction 3 pour mettre en surbrillance la distance du sujet par rapport au flash. Réglez la distance du sujet par rapport au flash avec la molette de sélection, appuyez ensuite sur la commande [OK]. Modes de flash C • La distance du sujet par rapport au flash peut également être réglée avec la commande de fonction 3.
t Lorsque la tête du flash SB-910 est inclinée ou tournée lors de l’utilisation du mode flash manuel à priorité distance C Modes de flash • Lorsque le flash est utilisé en mode flash manuel à priorité distance et que la tête du flash est inclinée vers le haut ou tournée à droite ou à gauche, le mode de flash change automatiquement en mode de flash ouverture automatique ou mode flash automatique non-TTL.
Mode flash manuel En mode flash manuel, l’ouverture et le niveau d’intensité du flash sont sélectionnés manuellement. Ceci permet un contrôle de l’exposition et de la distance du sujet par rapport au flash. • Le niveau d’intensité du flash peut être réglé de M1/1 (intensité maximale) à M1/128 en fonction de vos préférences créatives. • La valeur de sous-exposition en raison d’une intensité insuffisante du flash n’apparaît pas en mode flash manuel.
Prendre une photo en mode flash manuel Appuyez sur la commande de fonction 2 pour mettre en surbrillance le niveau d’intensité du flash. • Le niveau d’intensité du flash peut être également réglé avec la commande de fonction 2. • Mettez la distance du sujet par rapport au flash égale à la portée réelle de l’intensité du flash indiquée. Vérifiez que le témoin de disponibilité du flash est allumé, puis photographiez.
Mode flash manuel ■ Réglage du niveau d’intensité du flash Mettez en surbrillance le niveau d’intensité du flash, ensuite tournez la molette de sélection pour modifier le niveau d’intensité du flash.
Mode flash stroboscopique En mode flash stroboscopique, le SB-910 effectue des éclairs répétés pendant une exposition unique afin de créer des effets stroboscopiques à exposition multiple. • Veillez à utiliser des piles neuves ou entièrement chargées et à laisser suffisamment de temps de recyclage au flash entre chaque session de flash stroboscopique.
Mode flash stroboscopique Réglage du niveau d’intensité du flash, du nombre et de la fréquence d’éclairs du flash Modes de flash C • Le nombre d’éclairs du flash est le nombre de fois où le flash va s’allumer par image. • La fréquence d’éclairs du flash est le nombre de fois où le flash va s’allumer par seconde. • Le nombre d’éclairs du flash est le nombre maximum de fois que le flash s’allume lorsque le déclencheur de l’appareil photo est ouvert.
Prendre une photo en mode flash stroboscopique Appuyez sur la commande de fonction 2 pour mettre en surbrillance le niveau d’intensité du flash. • Le niveau d’intensité du flash peut être modifié avec la commande de fonction 2. • Le niveau d’intensité du flash peut être réglé de M1/8 à M1/128. Appuyez sur la commande de fonction 3 pour mettre en surbrillance le nombre d’éclairs du flash, tournez la molette de sélection pour choisir le nombre désiré, puis appuyez sur la commande [OK].
Mode flash stroboscopique Écran ACL de l’appareil photo Écran ACL de l’appareil photo Modes de flash C Calculez le nombre f d’ouverture à partir de la distance du sujet par rapport au flash et du nombre guide, puis réglez l’ouverture de l’appareil photo en conséquence. • Pour déterminer le nombre f d’ouverture, reportezvous à « Nombre guide, ouverture et distance du sujet par rapport au flash ». (0H-4) • L’ouverture ne peut pas être réglée avec le SB-910.
t Vérification du fonctionnement du flash avant de prendre une photo Effectuez un test d’éclair du flash dans les mêmes conditions et avec les mêmes réglages du flash et de l’appareil photo avant de prendre réellement la photo.
D Prise de vue multi-flash sans fil Configuration de la prise de vue multi-flash sans fil du SB-910 Avec le SB-910, la prise de vue multi-flash sans fil avec télédéclencheur SU-4 et le système évolué de flash asservi sans fil sont possibles. Le mode sans fil multi-flash par défaut du SB-910 est le mode système évolué de flash asservi sans fil. • Le système évolué de flash asservi sans fil est recommandé pour la prise de vue multi-flash standard.
Système évolué de flash asservi sans fil Flashes asservis (groupe C) Flashes asservis (groupe B) Flashes asservis (groupe A) Flash principal monté sur l’appareil photo Le flash principal commande les flashes asservis pour le déclenchement des pré-éclairs pilotes. L’appareil photo mesure la lumière réfléchie. L’appareil photo active les flashes. • • • • Le SB-910 monté sur un appareil photo est le flash principal. Jusqu’à 3 groupes (A, B, C) de flashes asservis peuvent être configurés.
Configuration de la prise de vue multi-flash sans fil du SB-910 Prise de vue multi-flash sans fil avec télédéclencheur SU-4 Prise de vue multi-flash sans fil D Flashes asservis Flash principal monté sur l’appareil photo Les flashes asservis se déclenchent par le déclenchement du flash principal (en mode AUTO ou en mode M). Les flashes asservis s’arrêtent lorsque le flash principal s’arrête (en mode AUTO). • Le flash monté sur l’appareil photo ou le flash intégré peut être utilisé comme flash principal.
Fonctions de la prise de vue multi-flash sans fil du SB-910 Lorsqu’il est utilisé en Lorsqu’il est utilisé en mode flash principal mode flash asservi Mode de flash Photographie Photographie au flash au flash avec le système évolué de stroboscopique flash asservi sans fil automatique*1 • Flash automatique non-TTL*1 • Flash manuel • Fonction flash annulée Le mode de flash est réglé sur le flash principal (chaque groupe peut se déclencher avec un mode de flash différent des autres groupes) Possible, à par
Fonctions de la prise de vue multi-flash sans fil du SB-910 v Remarques sur l’annulation de la fonction flash sur le flash principal Lorsque la fonction flash du flash principal est annulée et seulement les flashes asservis se déclenchent, le flash principal émet un certain nombre de signaux lumineux faibles pour déclencher les flashes asservis.
Réglage du flash principal Réglez le repère du commutateur marche-arrêt/ commutateur de mode sans fil multi-flash sur [MASTER]. • Tournez le commutateur tout en maintenant la commande de déverrouillage au centre enfoncée.
Réglage du flash asservi Réglez le repère du commutateur marche-arrêt/ commutateur de mode sans fil multi-flash sur [REMOTE]. • Tournez le commutateur tout en maintenant la commande de déverrouillage au centre enfoncée.
Système évolué de flash asservi sans fil Prise de photo avec le système évolué de flash asservi sans fil 1. Réglage du flash principal (mode de flash, valeur de correction du flash et canal) [Réglage du mode i-TTL et du canal 1 (exemple)] Appuyez sur la commande de fonction 2 pour mettre en surbrillance . Appuyez sur la commande de fonction 3, choisissez une valeur de correction du flash avec la molette de sélection, puis appuyez sur la commande [OK].
Système évolué de flash asservi sans fil 2. Réglage du flash asservi (groupe, canal et réglage du réflecteur zoom) [Réglage du groupe A et du canal 1 (exemple)] Appuyez sur la commande de fonction 2 pour mettre en surbrillance le groupe, choisissez le groupe « A » avec la molette de sélection, puis appuyez sur la commande [OK]. • Le nom du groupe et le numéro de canal définis apparaissent plus grands.
Photographie au flash stroboscopique La photographie au flash stroboscopique est possible en mode système évolué de flash asservi sans fil. • Le mode flash stroboscopique peut être activé dans les réglages personnalisés.
Système évolué de flash asservi sans fil Réglage de la photographie au flash stroboscopique • Lorsque le SB-910 fonctionne en mode flash stroboscopique, la fonction du flash peut être activée (ON) ou annulée (OFF). Il n’y a pas d’autre option dans le mode flash stroboscopique. • Le flash principal et les flashes asservis fonctionnent avec le même niveau d’intensité du flash et un nombre et une fréquence d’éclairs du flash identiques.
Prise de vue multi-flash sans fil avec télédéclencheur SU-4 La prise de vue multi-flash sans fil avec télédéclencheur SU-4 est particulièrement adaptée pour photographier des sujets se déplaçant rapidement. Réglage de la prise de vue multi-flash sans fil avec télédéclencheur SU-4 Réglez les paramètres de la prise de vue multi-flash sans fil avec télédéclencheur SU-4 dans les réglages personnalisés.
Prise de vue multi-flash sans fil avec télédéclencheur SU-4 Modes de flash pour le flash principal Lorsqu’il est utilisé en mode flash principal, le SB-910 peut fonctionner en mode de flash ouverture automatique, flash automatique non-TTL, flash manuel à priorité distance et flash manuel. (0D-4) Pour régler le mode de flash, appuyez sur la commande [MODE], choisissez le mode de flash avec la molette de sélection, puis appuyez sur la commande [OK].
Modes de flash pour les flashes asservis Lorsqu’il est utilisé en mode flash asservi, le SB-910 peut fonctionner en mode AUTO (automatique), M (manuel) et OFF (fonction flash annulée). Pour régler le mode de flash, appuyez sur la commande [MODE], choisissez le mode de flash avec la molette de sélection, puis appuyez sur la commande [OK]. Mode (automatique) : • En mode AUTO, les flashes asservis se déclenchent et s’arrêtent en synchronisation avec le flash principal.
Prise de vue multi-flash sans fil avec télédéclencheur SU-4 v Pour empêcher le déclenchement accidentel des flashes asservis Ne laissez pas les flashes asservis sous tension. Les parasites d’origine électrique provenant d’une décharge d’électricité statique ou d’autres ondes électromagnétiques pourraient les déclencher accidentellement. Veillez à toujours mettre les flashes hors tension lorsque vous ne les utilisez pas.
Appuyez sur la commande de fonction 1 pour mettre en surbrillance le réglage du réflecteur zoom, choisissez la position avec la molette de sélection, puis appuyez sur la commande [OK]. t Réglage le niveau d’intensité du flash en mode M 2. Réglage du flash principal (mode de flash) [Réglage du mode flash ouverture automatique (exemple)] Appuyez sur la commande avec [MODE], choisissez la molette de sélection, puis appuyez sur la commande [OK].
Flashes asservis Réglage du flash asservi • La fonction mode veille du SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 et SB-R200 est désactivée lorsque le mode flash asservi est sélectionné. Assurez-vous qu’il y a une alimentation suffisante. • Réglez le réglage du réflecteur zoom des flashes asservis pour qu’il soit supérieur à l’angle de champ afin que le sujet reçoive suffisamment de lumière même lorsque l’angle de la tête du flash est désaxé par rapport à lui.
Groupe C Inférieur à 10 m environ 5 – 7 m environ Dans un angle de 30˚ Flash principal Groupe B Dans un angle de 30˚ 5 – 7 m environ Groupe A D–18 D Prise de vue multi-flash sans fil • Comme indication de base, la distance réelle entre le flash principal et les flashes asservis est d’environ 10 m ou moins devant, et d’environ 7 m de chaque côté (en mode système évolué de flash asservi sans fil). Ces distances varient légèrement en fonction de la lumière ambiante.
Flashes asservis • La transmission des données ne peut pas s’opérer correctement si un obstacle sépare le flash principal des flashes asservis. • Veillez à ne pas laisser la lumière des flashes asservis pénétrer dans l’objectif de l’appareil photo ou dans le capteur de lumière du flash principal en mode de flash automatique non-TTL. • Utilisez le pied flash AS-21 livré avec votre flash pour assurer une bonne stabilité des flashes asservis.
Vérification des états dans la prise de vue multi-flash sans fil Vous pouvez utiliser le témoin de disponibilité du flash SB-910 et le moniteur de son pour vérifier le fonctionnement pendant et après la prise de vue multi-flash sans fil. • Le moniteur de son peut être utilisé pour vérifier l’état de fonctionnement d’un flash asservi. Cette fonction peut être activée ou désactivée en utilisant la commande de fonction 3.
Vérification des états dans la prise de vue multi-flash sans fil Flash principal Flash asservi Témoin de Témoin de Moniteur de disponibilité du flash disponibilité du flash son Prise de vue multi-flash sans fil D S’éteint et s’allume lorsque prêt à déclencher Clignote rapidement pendant 6 secondes environ Trois bips longs pendant 3 secondes environ (le son du bip de chaque groupe de flashes asservis est différent.
Fonctions Cette section explique les fonctions du SB-910 en soutien à la photographie au flash et aux fonctions de l’appareil photo. • Pour des informations détaillées concernant les fonctions de l’appareil photo et les réglages, reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil photo.
Commutation entre les zones d’illumination En photographie au flash, le centre de l’image est plus lumineux, tandis que les bords sont plus foncés. Le SB-910 offre trois types de zones d’illumination avec une chute de lumière différente sur les bords. Sélectionnez le type approprié en fonction de l’environnement de la photographie.
Réglage de la zone d’illumination Appuyez sur la commande de fonction 1 pour mettre en surbrillance le réglage du réflecteur zoom. Appuyez sur la commande de fonction 3 pour modifier la zone d’illumination. • La zone d’illumination sélectionnée est indiquée par une icône sur l’écran ACL. E Standard Pondérée centrale t Lorsque le dôme de diffusion Nikon est fixé ou que le diffuseur grand-angle intégré est utilisé Appuyez sur la commande de fonction 1 pour modifier la zone d’illumination.
Fonctionnement en flash indirect La technique photographique en flash indirect utilise la lumière qui est réfléchie sur un plafond ou sur un mur à l’aide d’une inclinaison ou d’une rotation de la tête du flash. Cela donne les effets énumérés ci-dessous par rapport à ceux avec une lumière directe à partir d’un flash : • La surexposition d’un sujet qui est plus proche que d’autres sujets peut être réduite. • Les ombres de l’arrière-plan peuvent être adoucies.
Réglage des angles d’inclinaison et de rotation de la tête du flash, et sélection de la surface réfléchissante Tête du flash inclinée jusqu’à 75° avec rotation à 180° Plafond blanc 1-2m 90º Feuille de papier blanc résistante à la lumière E–5 E Fonctions • De bons résultats sont généralement obtenus lorsque la tête de flash est inclinée de façon à utiliser le plafond comme surface réfléchissante.
Fonctionnement en flash indirect Dôme de diffusion Nikon • En fixant le dôme de diffusion Nikon inclus sur la tête du flash, la lumière peut être encore plus diffusée durant la photographie au flash indirect pour créer une lumière très douce avec pratiquement aucune ombre. • Le même effet peut être obtenu avec l’appareil photo en position horizontale ou verticale. • La lumière est diffusée de façon plus efficace lorsque le diffuseur grand-angle intégré est utilisé.
L’indicateur de réglage du réflecteur zoom • Lorsque le dôme de diffusion Nikon est fixé, le réglage du réflecteur zoom est automatiquement fixé en fonction de la zone d’image et de la zone d’illumination de l’appareil photo. Le réglage du réflecteur zoom est automatiquement fixé à 12 mm, 14 mm ou 17 mm au format FX et à 8 mm, 10 mm ou 11 mm au format DX. (0H-17) • La zone d’illumination peut être modifiée avec la commande de fonction 1.
Fonctionnement en flash indirect t Réglage de l’ouverture en flash indirect • Le flash indirect entraîne une légère perte par rapport à la photographie au flash normal (avec la tête du flash réglée face vers l’avant). Par conséquent, l’ouverture de deux ou trois incréments plus large (plus petit nombre d’ouverture) doit être utilisée. Ajustez en fonction des résultats.
Prise de photographies en gros plan E–9 E Fonctions Lorsque la distance du sujet par rapport au flash est inférieure à 2 m environ, l’inclinaison vers le bas de la tête de flash est recommandée pour garantir un éclairage satisfaisant de la partie inférieure du sujet dans la photographie en gros plan. • L’icône de flash indirect vers le bas apparaît lorsque la tête du flash est inclinée vers le bas. 0° • Avec le diffuseur grand-angle intégré, 7° l’éclair provenant du SB-910 est diffus.
Prise de photographies en gros plan Réglage du diffuseur grand-angle intégré Retirez soigneusement le diffuseur grand-angle intégré sur toute sa longueur et placez-le sur le diffuseur. Remettez le réflecteur blanc à sa place à l’intérieur de la tête de flash. Fonctions E • Pour replacer le diffuseur grand-angle intégré, soulevez-le et glissez-le le plus loin possible dans la tête du flash.
Prise de photographies en gros plan avec flash indirect vers le bas Réglez le mode de flash du SB-910. Mettez en place le diffuseur grand-angle intégré. Basculez la tête du flash vers le bas. Vérifiez que le témoin de disponibilité du flash est allumé, puis photographiez. t Si le diffuseur grand-angle intégré est brisé • Le diffuseur grand-angle intégré peut se briser s’il est soumis à des coups lorsqu’il est sur la tête de flash.
Photographie au flash avec filtres couleur Des filtres de correction de couleur, un filtre pour éclairage fluorescent et un filtre pour éclairage incandescent sont inclus avec le SB-910 pour effectuer une photographie au flash sous un éclairage fluorescent et incandescent/tungstène. • Pour de plus amples détails sur les effets des filtres de correction de la couleur, reportez-vous à la brochure séparée, « Galerie de photos échantillons ».
Vérifiez l’écran ACL. • Le type de filtre est affiché. • L’information est transmise à l’appareil photo par le SB-910. Filtre pour éclairage fluorescent Filtre pour éclairage incandescent Comment fixer les filtres couleur SJ-3 (en option) Pliez en suivant la ligne figurant sur le filtre. Fixez le filtre sur le portefiltre SZ-2 (en option) comme indiqué sur le schéma.
Photographie au flash avec filtres couleur Placez le porte-filtre sur la tête du flash avec le logo Nikon vers le haut, tel qu’illustré sur le schéma, et insérez-le dans la fente en haut. • Assurez-vous de fixer le filtre au portefiltre avant de placer celui-ci sur la tête de flash. Vérifiez l’écran ACL. • Le type de filtre est affiché. • Vérifiez que rien n’obstrue le détecteur de filtre.
v Remarques sur l’utilisation des filtres couleur SJ-3 • Ces filtres sont des biens consommables. Remplacez-les quand ils se détériorent ou que leurs couleurs pâlissent. • La chaleur produite par la tête du flash peut déformer les filtres. Toutefois, cela n’affectera pas leur performance. • La présence de rayures sur les filtres n’aura aucun impact sur leur performance, sauf si la couleur des filtres vient à pâlir.
Photographie au flash avec filtres couleur ■ La balance des blancs dépend de l’appareil photo utilisé Appareil D4S, D4, D3X, D3S, photo D3*1, Df, D810, sérieèD800, D750, D700, D610, D600, D300S, D300*2, D90, D7200, D7100, D7000, D5500, D5300, D5200, D5100, D5000, D3300, Filtre D3200, D3100, D3000 SérieèD2, D1X, D1H, D200, D100, D80, sérieèD70, D60, sérieèD40 D1, D50 SZ-2FL Auto, flash Non recommandé Non recommandé SZ-2TN Auto, flash* FL-G1, FL-G2 Auto, flash Non recommandé Auto, flash Éclairage
Fonctions auxiliaires pour photographie au flash Correction du flash Vous pouvez corriger l’exposition du sujet éclairé par le flash sans affecter l’exposition de l’arrière-plan en réglant le niveau d’intensité du flash du SB-910. • Sélectionnez une correction positive pour rendre le sujet principal plus lumineux ou une correction négative pour l’assombrir. • La correction du flash est possible en mode i-TTL, flash ouverture automatique, flash automatique non-TTL et flash manuel à priorité distance.
Fonctions auxiliaires pour photographie au flash Fonction de couverture angulaire Le SB-910 règle automatiquement le réglage du réflecteur zoom pour correspondre à la focale de l’objectif. • Les réglages du réflecteur zoom automatiquement ajustés diffèrent en fonction des réglages. Pour de plus amples détails, reportez-vous à « Spécifications ».
■ Fonction de couverture angulaire annulée La fonction de couverture angulaire peut être annulée dans les réglages personnalisés. (0B-18) • Un « » au-dessus de l’indicateur « » apparaît sur l’écran ACL lorsque la fonction de couverture angulaire est annulée. • Le réglage du réflecteur zoom doit être effectué manuellement. Le réglage du réflecteur zoom ne change pas automatiquement lorsque la focale de l’objectif est modifiée, que l’objectif est remplacé ou que le flash est allumé/éteint.
Fonctions auxiliaires pour photographie au flash ■ Éclairage d’assistance AF/annulation fonction flash L’éclairage d’assistance AF peut être activé ou désactivé dans les réglages personnalisés. La fonction flash peut également être désactivée dans les réglages personnalisés tandis que l’éclairage d’assistance AF est activé. (0B-18) Éclairage d’assistance AF activé lorsque fonction flash activée (par défaut) Éclairage d’assistance AF désactivé lorsque fonction flash activée. Le symbole « AF » n’apparaît pas.
Réglage manuel de la sensibilité ISO La sensibilité ISO peut être réglée manuellement dans les réglages personnalisés. (0B-19) • La sensibilité ISO peut être réglée entre 3 et 8000. Notez que le réglage de la sensibilité ISO de l’appareil photo a la priorité. Test de l’éclair Appuyez sur la commande de test d’éclair afin de déterminer si le SB-910 se déclenche correctement. • Le test d’éclair et la lampe pilote peuvent être sélectionnés dans les réglages personnalisés.
Fonctions auxiliaires pour photographie au flash ■ Prise de vue multi-flash sans fil avec télédéclencheur SU-4 (0D-12) • Lorsque vous appuyez sur la commande aperçu de la profondeur de champ sur l’appareil photo, seul le flash principal se déclenche comme lampe pilote. • Les flashes asservis se déclenchent également avec la lampe pilote du flash principal, mais pas en tant que lampes pilotes.
Protecteur thermique Le SB-910 comporte une fonction qui offre une protection contre les dommages causés au diffuseur et au boîtier par une surchauffe. Cette fonction n’empêche pas la hausse de la température de la tête du flash. Veillez à ne pas laisser le SB-910 surchauffer lors de l’utilisation du flash en continu.
Fonctions à régler sur l’appareil photo Les fonctions suivantes sont disponibles lorsqu’elles sont utilisées avec les appareils photo ainsi équipés. Réglez ces fonctions sur l’appareil photo. Elles ne peuvent pas être réglées sur le SB-910 directement. • Pour des informations détaillées concernant les fonctions de l’appareil photo et les réglages, reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil photo.
Mémorisation de la puissance du flash (mémorisation FV) Synchro lente Le flash est contrôlé à une vitesse d’obturation lente pour exposer correctement à la fois le sujet principal et l’arrière-plan en faible lumière. • Puisque les vitesses d’obturation lentes sont normalement utilisées, l’utilisation d’un trépied est recommandée afin d’éviter tout bougé d’appareil.
Fonctions à régler sur l’appareil photo Synchro sur le second rideau En photographie au flash classique, si vous photographiez à une vitesse d’obturation lente des sujets en déplacement rapide la nuit, vous obtenez généralement des photos manquant de naturel car le sujet figé par le flash apparaît derrière ou à l’intérieur d’un mouvement flou. La synchro sur le second rideau permet d’obtenir une photo dans laquelle le flou créé par le sujet en mouvement apparaît derrière le sujet et non pas devant.
Pour une utilisation avec les appareils photo reflex non compatibles CLS L’utilisation du SB-910 avec un appareil photo reflex non compatible CLS est possible, bien que certaines fonctions puissent ne pas être opérationnelles. • Les fonctions opérationnelles du SB-910 puissent différer en fonction de l’appareil photo utilisé. • Reportez-vous également au manuel d’utilisation de l’appareil photo.
Pour une utilisation avec les appareils photo COOLPIX G Pour une utilisation avec les appareils photo COOLPIX G L’utilisation du SB-910 avec les appareils photo COOLPIX énumérés ci-dessous est possible, bien que certaines fonctions puissent ne pas être opérationnelles. Appareils photo COOLPIX compatibles CLS (A, P7800, P7700, P7100, P7000, P6000) Appareils photo COOLPIX compatibles i-TTL (P5100, P5000, E8800, E8700, E8400) • Reportez-vous également au manuel d’utilisation de l’appareil photo.
• La prise de vue multi-flash sans fil est possible lorsqu’un SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 ou un contrôleur de flash sans fil SU-800 est monté sur la griffe flash de l’appareil photo COOLPIX comme flash principal ou contrôleur et les flashes tels que le SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 ou SB-500 sont réglés en mode flash asservi. • Pour de plus amples informations sur les réglages de l’appareil photo, reportezvous au manuel d’utilisation de l’appareil photo.
H Conseils d’entretien du flash et références Cette section explique le dépannage, l’entretien du flash, les spécifications et les accessoires optionnels. Dépannage Conseils d’entretien du flash et références Si un indicateur d’avertissement apparaît, déterminez la cause du problème à l’aide du tableau suivant avant d’amener le flash à un revendeur ou à un représentant Nikon pour une réparation. Problèmes avec le SB-910 Problème Impossible de mettre sous tension.
Solution 0 Veuillez faire de nouveau les réglages du flash principal et des flashes asservis. D-17 Le micro-ordinateur peut avoir mal fonctionné, ceci peut arriver même si les piles neuves sont correctement installées. • Remplacez les piles lorsque le SB-910 est allumé. • Si le problème persiste, veuillez prendre contact avec le vendeur ou le représentant Nikon. B-6 La molette ou les boutons ne fonctionnent pas. Le verrouillage principal est activé. Annulez le verrouillage principal.
Dépannage Conseils d’entretien du flash et références Indicateur d’avertissement Solution 0 Toutes les fonctions autres que le commutateur marche-arrêt ne L’indicateur de l’activation fonctionnent pas en circuit de sûreté s’affiche. raison d’anormalités de l’alimentation. Cause Coupez l’alimentation, sortez les piles et prenez contact avec le vendeur ou le représentant Nikon. — Le témoin de disponibilité Une sous-exposition peut du flash clignote après le avoir eu lieu. déclenchement.
Le nombre guide (NG) indique la quantité de lumière produite par un flash. Lorsque le nombre augmente, l’intensité du flash devient plus grande et la lumière va plus loin. Il existe une relation représentée par une équation, le nombre guide (m ; pour ISO 100) = distance du sujet par rapport au flash (m) × nombre f d’ouverture. Le nombre guide du SB-910 est 34 m (pour ISO 100, réglage du réflecteur zoom : 35 mm, format FX, zone d’illumination : standard, température ambiante : 20˚C).
Conseils pour l’entretien du flash " N’utilisez jamais de diluant à peinture, benzène ou tout autre agent actif pour nettoyer le flash, ceci pourrait l’endommager AVERTISSEMENT ou il pourrait prendre feu. L’utilisation de ces agents peut également nuire à votre santé. Conseils d’entretien du flash et références Nettoyage H • La saleté sur le diffuseur peut causer un bris lorsque le flash est déclenché. Nettoyez régulièrement le diffuseur.
• Un changement de température brutal peut entraîner la formation de condensation à l’intérieur du SB-910. Lorsque le SB-910 est soumis à des changements de températures extrêmes et soudains, mettez-le dans un étui hermétique, comme dans un sac en plastique. Laissez-le à l’intérieur du contenant quelque temps avant de l’exposer graduellement à la température extérieure.
Conseils d’entretien du flash et références Remarques sur les piles H • Le flash nécessitant une puissance importante, les piles peuvent ne pas fonctionner correctement avant d’atteindre leur fin de vie stipulée ou le nombre de charges et décharges indiqué par le fabricant de piles. • Lors de l’installation de piles, éteignez le flash et n’inversez jamais la polarité des piles.
À propos de l’écran ACL • En raison des caractéristiques directionnelles de l’ACL, l’écran ACL est difficile à lire lorsqu’il est regardé depuis le haut. Cependant, il est bien lisible depuis un angle quelque peu inférieur. • L’écran ACL s’assombrit à températures élevées (env. 60 °C), mais redevient normal à température normale (20 °C). • Le temps de réponse de l’écran ACL ralentit à basse température, mais revient à la normale sous des températures normales (20 °C).
Mise à jour du logiciel La plus récente version du logiciel Nikon peut être téléchargée depuis le site web Nikon. Le logiciel est mis à jour par un appareil photo compatible avec les mises à jour de logiciel du SB-910. • Pour les utilisateurs résidant aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/ Conseils d’entretien du flash et références • Pour les utilisateurs résidant en Europe et en Afrique : H http://www.europe-nikon.
Accessoires en option ■ Pied flash AS-21 WG-AS1 : pour série D3 Même que fourni avec ce SB-910. WG-AS2 : pour série D300 WG-AS3 : pour D700 Au total, 20 filtres en huit couleurs sont inclus. Ils doivent être utilisés avec le porte-filtre SZ-2 disponible séparément.
Accessoires en option Source d’alimentation externe Conseils d’entretien du flash et références L’utilisation d’une source d’alimentation externe optionnelle garantit une alimentation stable, augmente le nombre des éclairs du flash et assure des temps de recyclage plus courts.
Spécifications Alimentation ultraperformante Nikon SD-9*2 Poignée-alimentation SK-6/SK-6A*2 Alimentation CC Nikon SD-7 Alimentation ultraperformante Nikon SD-8A*2 Piles Alcaline LR6 (AA) (1,5 V) × 4 Lithium FR6 (AA) (1,5 V) × 4 Ni-MH rechargeable HR6 (AA) (1,2V) (eneloop) × 4 Alcaline LR6 (AA) (1,5 V) × 8 Lithium FR6 (AA) (1,5 V) × 8 Ni-MH rechargeable HR6 (AA) (1,2V) (eneloop) × 8 Alcaline LR6 (AA) (1,5 V) × 4 Lithium FR6 (AA) (1,5 V) × 4 Ni-MH rechargeable HR6 (AA) (1,2V) (2600 mAh) × 4 Ni-MH recharg
Conseils d’entretien du flash et références Spécifications H Construction électronique Transistor IGBT (Transistor bipolaire isolé automatique) et circuiterie de série Nombre guide (avec réglage du réflecteur zoom à 35èmm, en format FX, zone d’illumination standard, 20è°C) 34 (ISO 100, m), 48 (ISO 200, m) Plage de la portée réelle de l’intensité du flash (en mode i-TTL, flash ouverture automatique ou flash automatique non-TTL) 0,6 m à 20 m (varie en fonction du réglage de la zone d’image de l’appare
Mise en marche et arrêt Tournez le commutateur marche-arrêt/commutateur de mode sans fil multi-flash pour allumer ou éteindre le SB-910 La fonction mode veille peut également être réglée Source d’alimentation Utilisez quatre piles AA de marque identique de l’un des types suivants : • Piles alcalines LR6 1,5 V (AA) • Piles au lithium FR6 1,5 V (AA) • Accumulateurs Ni-MH rechargeables HR6 1,2 V (AA) Pour connaître le nombre de flashes et le temps de recyclage minimum de chaque type de pile, reportezvous à
Conseils d’entretien du flash et références Spécifications H Correction du flash −3,0 EV à +3,0 EV par incréments de 1/3 EV en mode i-TTL, flash ouverture automatique, flash automatique non-TTL ou flash manuel à priorité distance Réglages personnalisés 19 points Autres fonctions Réglage manuel de la sensibilité ISO, réaffichage du niveau de sous-exposition due à une intensité insuffisante du flash en mode i-TTL, réinitialisation des réglages par défaut, verrouillage principal, protecteur thermique,
■ En format FX, zone d’illumination standard Sensibilité ISO Réglage du réflecteur zoom (mm) 4 2,8 2 1,4 1,7 - 2 - 2,2 - 2,8 - 2,9 - 3 - 3,4 - 3,8 - 4,3 - 5 - 5,5 - 5,8 - 6,2 - 6,4 - 6,4 - 6,5 - 6,7 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 1,2 - 1,5 - 1,6 - 2 - 2,1 - 2,2 - 2,4 - 2,7 - 3,1 - 3,6 - 3,9 - 4,1 - 4,4 - 4,5 - 4,6 - 4,6 - 4,7 18 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 8 5,6 4 2,8 2 1,4 11 8 5,6 4 2,8 2 0,9 - 1 - 1,1 - 1,4 - 1,5 - 1,5 - 1,7 - 1,9 - 2,2 - 2,5 - 2
Spécifications Angle de couverture (en format FX) Conseils d’entretien du flash et références Réglage du réflecteur zoom H Angle de couverture (°) Vertical Horizontal Angle de couverture (en format DX) Réglage du réflecteur zoom Angle de couverture (°) Vertical Horizontal 12 (BA/WP)*1 120 130 8 (BA/WP)*1 120 130 14 (BA/WP)*2 110 120 10 (BA/WP)*2 110 120 17 (BA/WP)*3 100 110 11 (BA/WP)*3 100 110 17*4 77 96 12*4 74 93 18*4 74 93 14*4 66 85 20*4 69 87 16 60 78 24 6
Tableau de nombre guide Les nombres guides du SB-910 varient selon la zone d’image de l’appareil photo, la zone d’illumination, la sensibilité ISO, le réglage du réflecteur zoom et le niveau d’intensité du flash.
Spécifications Tableau de nombre guide (en format FX) ■ Zone d’illumination standard, à ISO 100 ; m Conseils d’entretien du flash et références Niveau d’intensité du flash WP +BA H Réglage du réflecteur zoom (mm) 14 BA WP 17 18 20 24 28 35 50 70 85 105 120 135 180 200 1/1 13 16 17 22 23 24 27 30 34 40 44 46 49 50,5 51 52 53 1/2 9,1 11,3 12 15,5 16,2 16,9 19 21,2 24 28,2 31,1 32,5 34,6 35,7 36 36,7 37,4 1/4 6,5 8 8,5 11 11,5 12 13,5 15 17 20 22
Tableau de nombre guide (avec synchronisation ultra-rapide auto FP) ■ Zone d’illumination standard, à ISO 100 ; m (en format FX) Réglage du réflecteur zoom (mm) Niveau d’intensité du flash WP +BA BA WP 1/1 4,7 5,8 1/2 3,3 4,1 1/4 2,3 2,9 1/8 1,6 2 1/16 1,1 1/32 14 18 20 24 28 35 6,2 8,1 4,3 5,7 3,1 2,1 1,4 1,5 0,8 1 1/64 0,5 1/128 0,4 50 70 85 105 120 135 180 200 8,5 8,8 10 11,1 12,6 14,8 16,3 17 18,1 18,7 18,9 19,2 19,6 6 6,2 7 7,8 8,9 10,4 11,5
Spécifications Conseils d’entretien du flash et références Nombre min. de flashes/temps de recyclage de chaque type de pile Piles Temps de recyclage min. (environ)* Nombre de flashes min.*/ temps de recyclage* Alcaline LR6 (AA) (1,5 V) 4,0 s. 110/4,0 à 30 s. Lithium FR6 (AA) (1,5 V) 4,5 s. 230/4,5 à 120 s. Ni-MH rechargeable HR6 (AA) 2,3 s. (2600 mAh) 190/2,3 à 30 s. Ni-MH rechargeable HR6 (AA) 2,3 s. (eneloop) 165/2,3 à 30 s.
Index A Accessoires ................................... H-10 AF-ILL ONLY (ÉCLAIRAGE AF UNIQUEMENT) ...........................E-20 Angle de couverture ..................... H-17 Annulation fonction flash...............E-20 Appareil photo reflex non compatibles CLS........................... F-1 Appareils photo compatibles CLS .... A-4 Appareils photo COOLPIX compatibles CLS.......................... G-1 Appareils photo COOLPIX compatibles i-TTL ........................ G-1 Atténuation des yeux rouges......
Conseils d’entretien du flash et références Index H Flash principal ................ A-8, D-6, D-13 Fonction de couverture angulaire ...E-18 Fonction en surbrillance .................B-12 Fonction flash annulée .................. D-14 Fonction mode veille ......................E-22 Fonctionnement en flash indirect .....E-4 Format DX ............................. A-6, B-18 Format FX .............................. A-6, B-18 Format FX/DX (zone d’image).......... A-6 Fréquence d’éclairs du flash ..........
Photographie en gros plan ...............E-9 Pied flash AS-21............................ D-19 Piles ......................................... B-7, H-7 Plage de la portée réelle de l’intensité du flash ....................... A-6 Pondérée centrale (zone d’illumination) ..............................E-2 Portée réelle de l’intensité du flash ... A-6 Porte-filtre SZ-2.................... E-13, H-10 Pré-éclairs pilotes .....................C-6, C-9 Prise de vue multi-flash ...................
Aucune reproduction, totale ou partielle et quelle qu’en soit la forme (à l’exception de brèves citations dans des articles) ne pourra être faite sans l’autorisation écrite de NIKON CORPORATION.