Speedlight com focagem automática Manual do utilizador Nenhuma reprodução por qualquer meio deste manual, no todo ou em parte (exceptuando-se o caso de citações curtas em artigos ou análises essenciais), pode ser feita sem o acordo por escrito da NIKON CORPORATION.
Acerca do SB-910 e deste Manual do Utilizador Preparação A Agradecemos a sua compra do Nikon Speedlight SB-910. Para tirar o maior partido do seu Speedlight, por favor leia integralmente o manual do utilizador antes de começar a utilizar o flash. Guarde este manual para referência rápida. Como encontrar o que procura i Índice (0A-11) Pode fazer uma procura por item, tal como método de funcionamento, modo ou função do flash.
Itens incluídos ❑ Suporte para Speedlight AS-21 ❑ Cúpula de Difusão Nikon SW-13H ❑ Filtro Fluorescente SZ-2FL ❑ Filtro Incandescente SZ-2TN ❑ Estojo Maleável SS-910 Suporte para Speedlight AS-21 ❑ Manual do utilizador (este manual) ❑ Uma colecção de exemplos de fotografias ❑ Cartão da garantia Estojo Maleável SS-910 SB-910 Filtro Fluorescente SZ-2FL Filtro Incandescente SZ-2TN Cúpula de Difusão Nikon SW-13H A–3 Preparação A Certifique-se de que todos os itens listados abaixo estão incluídos com o
Acerca do SB-910 e deste Manual do Utilizador Preparação A Acerca do SB-910 O SB-910 é um Speedlight de alto desempenho compatível com o Sistema de Iluminação Criativa da Nikon (CLS) com um número guia de 34/48 (ISO 100/200, m) (na posição de cabeça do zoom de 35 mm no formato FX da Nikon com padrão de iluminação standard, 20 ºC).
t Sugestões acerca da identificação de objectivas NIKKOR com CPU Preparação Objectivas com CPU têm contactos CPU. A Contactos CPU • O SB-910 não pode ser utilizado com objectivas IX-Nikkor.
Acerca do SB-910 e deste Manual do Utilizador Preparação A Terminologia ■ Predefinições Funções e definições de modo no momento da compra ■ Sistema de Iluminação Criativa da Nikon (CLS) Um sistema de iluminação que permite várias funcionalidades de fotografia com flash com melhoria na comunicação entre os Nikon Speedlight e as câmaras ■ Padrões de iluminação Controla os tipos de decréscimo de iluminação nas bordas da imagem; o SB-910 disponibiliza três padrões de iluminação, standard, uniforme e centra
Modo de flash no qual o Speedlight dispara pré-flashes de avaliação, e a câmara mede a luz reflectida e controla a emissão de flash do Speedlight Pré-flashes de avaliação Emissões de flash de fraca intensidade antes do disparo que permitem que a câmara meça a luz reflectida no motivo Flash de enchimento equilibrado i-TTL Tipo de modo i-TTL no qual o nível de emissão do flash é ajustado para garantir uma exposição equilibrada tanto do motivo principal como do plano de fundo i-TTL standard Tipo de modo i-T
Acerca do SB-910 e deste Manual do Utilizador Preparação A ■ Passo Um intervalo na escala da velocidade do obturador ou da abertura; a variação dessa unidade diminui a metade/duplica a quantidade de luz que entra na câmara ■ EV (Valor da Exposição) Cada incremento de 1 no valor da exposição corresponde à variação de um passo na exposição, o qual é obtido reduzindo a metade/duplicando a velocidade do obturador ou a abertura ■ Fotografia com múltiplas unidades de flash sem fios Fotografia com flash utili
Índice de Perguntas e Respostas Pode procurar explicações específicas de acordo com o fim em vista.
Índice de Perguntas e Respostas Preparação A Fotografia com flash 2 (com SB-910 sem fios) Frase chave 0 Como fotografar utilizando múltiplas unidades de flash? Pergunta Iluminação avançada sem fios D-1 Como fotografar um motivo em deslocamento rápido recorrendo a fotografia com múltiplas unidades de flash sem fios? Fotografia com múltiplas unidades de flash sem fios do tipo SU-4 D-12 Como fotografar com o SB-910 e com uma câmara COOLPIX compatível com fotografia com múltiplas unidades de flash s
Índice A B C D Preparação Acerca do SB-910 e deste Manual do Utilizador ....................................A-2 Índice de Perguntas e Respostas ............................................................A-9 Para sua Segurança .............................................................................A-14 Verifique antes de Utilizar ...................................................................A-19 A B Funcionamento Componentes do Speedlight .....................................................
Índice E Preparação A F G A–12 Funções Comutação dos Padrões de Iluminação ................................................. E-2 Funcionamento do Flash Reflectido ....................................................... E-4 Fotografia de Primeiro Plano ................................................................. E-9 Fotografia com Flash utilizando Filtros de Cor ..................................... E-12 Funções de Suporte à Fotografia com Flash .........................................
H Sugestões acerca dos Cuidados a ter com o Speedlight e Informação de Referência Resolução de Problemas........................................................................H-1 Número Guia, Abertura e Distância do Flash ao Motivo.........................H-4 Sugestões acerca dos Cuidados a ter com o Speedlight .........................H-5 Observações acerca das Pilhas ...............................................................H-7 Acerca do Painel LCD ..................................................
Para sua Segurança Preparação A Antes de utilizar o produto, leia atenta e cuidadosamente as seguintes precauções de segurança para assegurar uma utilização correcta e em segurança, e para ajudar a evitar danos no produto Nikon ou lesões no utilizador ou em terceiros. Para consulta rápida por todos os que utilizam o produto, guarde estas instruções de segurança junto do produto.
7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. A unidade de flash nunca deverá ser mergulhada em líquido ou exposta à chuva, à água salgada ou à humidade, excepto se adequadamente protegida dos líquidos e da humidade. A utilização subaquática exige um estojo subaquático certificado. Se entrar água ou humidade no interior da unidade, esta poderá incendiar-se ou dar origem a um choque eléctrico.
Para sua Segurança Preparação A PRECAUÇÕES para Speedlights 1. 2. 3. 4. 5. Não toque na unidade de flash com as mãos molhadas, pois este procedimento poderá dar origem a um choque eléctrico. Mantenha a unidade de flash fora do alcance das crianças, de modo a evitar que estas coloquem a unidade na boca ou junto da mesma, ou então que toquem numa peça perigosa do produto; tal procedimento poderá dar origem a um choque eléctrico.
8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Se os líquidos corrosivos das pilhas entrarem para os olhos, lave-os imediatamente com água corrente e consulte um médico. Os olhos poderão ficar gravemente feridos caso não sejam tratados de imediato. Se os líquidos corrosivos das pilhas entrarem em contacto com a pele ou com o vestuário, lave imediatamente com água corrente. O contacto prolongado poderá ferir a pele.
Para sua Segurança Preparação A PRECAUÇÃO com as pilhas Não deixe cair nem sujeite as pilhas a choques físicos fortes, pois estas poderão derramar líquidos corrosivos, produzir calor ou explodir. Aviso para os Clientes na Europa Este símbolo indica que os equipamentos elétricos e eletrónicos devem ser recolhidos separadamente. O seguinte aplica-se apenas aos utilizadores em países Europeus: • Este produto é indicado para recolha separada num ponto de recolha apropriado. Não descarte como lixo doméstico.
Verifique antes de Utilizar Sugestões acerca da utilização do Speedlight A Efectue disparos experimentais antes de fotografar eventos importantes tais como casamentos ou cerimónias de graduação. Permitir que a Nikon faça inspecções pontuais com frequência no seu Speedlight A Nikon recomenda que submeta o seu Speedlight a manutenção por um revendedor autorizado ou centro de assistência autorizado da Nikon pelo menos a cada dois anos.
B Funcionamento Componentes do Speedlight 6 B Funcionamento 7 8 9 1 10 11 12 2 13 3 14 15 16 PUSH 4 5 1 Cabeça do flash 2 Botão de desbloqueio da inclinação/rotação da cabeça do flash (0B-9) 3 Tampa do compartimento das pilhas 4 Botão de desbloqueio da tampa do compartimento das pilhas (0B-6) 5 Janela do sensor de luz para flash remoto sem fios (0D-17) B–1 17 6 Cartão reflector incorporado (0E-8) 7 Painel amplo incorporado (0E-10) 8 Painel de flash 9 Detector de filtro (0E-14) 10 Iluminador auxil
B Funcionamento 18 19 22 20 23 21 24 13 Sensor de luz para flash automático não TTL (0C-5, C-8) 14 Contactos do iluminador auxiliar de AF externo 15 Pino de bloqueio 19 Escala angular do mecanismo de rotação da cabeça do flash (0E-4) 20 Tampa do terminal de sincronização 16 Contactos da sapata de acessórios 21 Terminal de sincronização 17 Pé de montagem 23 Indicador de flash preparado (0B-11, D-20) 18 Escala angular do mecanismo de inclinação da cabeça do flash (0E-4) 22 Painel LCD (0B-12) 2
Componentes do Speedlight 27 28 29 B 30 Funcionamento 25 26 25 Botão [MODE] Selecciona o modo de flash (0B-11) 26 Botão [MENU] Visualização dos ajustes personalizados (0B-13) 27 Botão de função 1 28 Botão de função 2 29 Botão de função 3 • Selecciona o item a ser configurado • A função ou definição atribuída a cada botão varia de acordo com o modo de flash e as definições do SB-910.
t Activar bloqueio de teclas B–4 B Funcionamento Ícone de bloqueio de teclas Prima os botões de função 1 e 2, entre os quais está impresso um ícone de bloqueio, simultaneamente durante 2 segundos. O ícone de bloqueio de teclas aparece no LCD e o disco e os botões estão bloqueados. • O botão de alimentação/botão do modo sem fios para múltiplas unidades de flash e o botão de disparo de ensaio permanecem desbloqueados.
Botões de Função A função ou definição atribuída a cada botão varia de acordo com o modo de flash e as definições do SB-910. Funcionamento B • A função ou definição atribuída a cada botão é indicada por um ícone. • Quando não está qualquer função atribuída a um botão, não aparece qualquer ícone acima do botão no LCD.
Utilização Simples Este capítulo cobre os procedimentos básicos no modo i-TTL em combinação com uma câmara compatível com CLS. v Observações acerca de fotografia com flash contínuo PASSO 1 Inserção das pilhas Faça deslizar a tampa do compartimento das pilhas enquanto prime o botão de desbloqueio da tampa do compartimento das pilhas. Insira as pilhas seguindo as marcações de polaridade [+] e [−]. Feche a tampa do compartimento das pilhas.
Utilização Simples Pilhas compatíveis e substituição/recarregamento Funcionamento B Quando substituir as pilhas, utilize quatro pilhas novas do tipo AA da mesma marca. Consulte a seguinte tabela para determinar quando tem de substituir as pilhas por pilhas novas ou recarregar as pilhas, de acordo com o tempo que demora a acender o indicador de flash preparado.
Indicador de carga baixa das pilhas PASSO 2 Instalar o SB-910 na câmara Certifique-se de que o SB-910 e o corpo da câmara estão ambos desligados. Certifique-se de que a alavanca de bloqueio do pé de montagem fica do lado esquerdo (ponto branco). Faça deslizar para dentro o pé de montagem do SB-910 na sapata de acessórios da câmara. Rode a alavanca do mecanismo de bloqueio para a posição “L”.
Utilização Simples Retirar o SB-910 da câmara Certifique-se de que o SB-910 e o corpo da câmara estão desligados, rode a alavanca de bloqueio 90º para a esquerda e depois faça deslizar o pé de montagem do SB-910 para fora da sapata de acessórios da câmara. Funcionamento B • Se o pé de montagem do SB-910 não puder ser retirado da sapata de acessórios da câmara, rode novamente a alavanca de bloqueio 90º para a esquerda, e faça deslizar para fora o SB-910. • Não desmonte de modo forçado o SB-910.
PASSO 4 Ligação do SB-910 e da câmara Ligue o SB-910 e o corpo da câmara. Exemplo de ecrã LCD • A imagem apresentada abaixo é uma exemplo de ecrã LCD do SB-910 nas seguintes condições: modo de flash: modo i-TTL; área de imagem: formato FX; padrão de iluminação: standard; sensibilidade ISO: 200; posição de cabeça do zoom: 24 mm; número f de abertura: 5.6 • Os símbolos no LCD podem diferir dependendo das definições do SB-910 e da câmara e da objectiva em utilização.
Utilização Simples PASSO 5 Selecção do modo de flash B Rode o disco selector para apresentar . Funcionamento Prima o botão [MODE] para marcar o modo de flash. Prima o botão [OK]. Alteração do modo de flash Rode o disco selector para a direita para apresentar ícones do modo de flash disponível no LCD. • Só são apresentados no LCD os modos de flash disponíveis. • O modo de flash também pode ser seleccionado com o botão [MODE].
Definições e o LCD Os símbolos no LCD apresentam o estado das definições. Os símbolos apresentados variam de acordo com os modos de flash e as definições do flash seleccionadas. • O controlo básico das funções do SB-910 é o seguinte: Altere a definição rodando o disco selector. Prima o botão [OK] para confirmar a definição. • Um vez confirmada, o item marcado retoma a visualização normal. • Se o botão [OK] não for premido, o item marcado é confirmado e regressa à visualização normal após 8 segundos.
Ajustes e Funções Personalizadas Funcionamento B Várias formas de funcionamento do SB-910 podem ser facilmente definidas utilizando o ecrã LCD. • Os símbolos visualizados variam de acordo com a combinação da câmara e do estado do SB-910. • Funções e definições indicadas com caixas em grelha não funcionam apesar de poderem ser configuradas e definidas. Ajustes personalizados Prima o botão [MENU] para visualizar os ajustes personalizados.
Rode o disco selector para marcar a definição escolhida, e prima depois o botão [OK]. Prima o botão [MENU] para regressar ao ecrã habitual. • O LCD regressa à visualização habitual. º: Definição actual Selecção disponível B–14 B Funcionamento • Marcado enquanto estiver seleccionado • Prima o botão [OK] para regressar ao ecrã de selecção de itens.
Ajustes e Funções Personalizadas Definir My Menu (O meu menu) Funcionamento B Quando é apresentada uma página de ajustes personalizados, só são apresentados no LCD os itens de ajustes personalizados que estão definidos como My Menu (O meu menu). • Os itens de My Menu (O meu menu) podem ser alterados a qualquer momento. • Para apresentar todos os itens, seleccione “FULL” (COMPLETO) na definição My Menu (O meu menu) nos ajustes personalizados.
t Função de apresentação da página de ajustes personalizados e modo de apresentação Função de apresentação de página Modo de apresentação O modo de apresentação dos ajustes personalizados, My Menu (O meu menu) ou Full Menu (Menu completo), pode ser alterado com o botão de função 3.
Ajustes e Funções Personalizadas Ajustes e funções personalizadas disponíveis (Negrito: predefinição) Opção do modo de flash automático não TTL (0C-5, C-8) B Funcionamento Flash de abertura automática com pré-flashes de avaliação Flash de abertura automática sem pré-flashes de avaliação Flash automático não TTL com pré-flashes de avaliação Flash automático não TTL sem pré-flashes de avaliação Modo de flash de repetição da unidade de flash principal (0D-10) ON (LIGADO): Modo de flash de repetição ligado
Nível de emissão de flash de disparo de ensaio no modo i-TTL (0E-21) Selecção de formato FX/DX (0A-6) Quando a posição de cabeça do zoom é ajustada manualmente, podem ser seleccionadas as definições da área de imagem.
Ajustes e Funções Personalizadas Definição manual da sensibilidade ISO (0E-21) Definir a sensibilidade ISO num alcance entre 3 e 8000.
ON (LIGADO): A posição de cabeça do zoom pode ser definida manualmente OFF (DESLIGADO): A posição de cabeça do zoom não pode ser definida manualmente Definição My Menu (O meu menu) (0B-15) Seleccionar o modo de apresentação dos ajustes personalizados FULL (COMPLETO): Todos os itens apresentados MY MENU (O MEU MENU): Itens definidos como My Menu (O meu menu) apresentados SET UP (CONFIGURAÇÃO): Seleccione os itens a definir como My Menu (O meu menu) Versão do firmware (0H-9) Reinicialização dos ajustes per
C Modos de Flash Modo i-TTL Modos de Flash C A informação obtida pelo pré-flashes de avaliação e a informação de controlo da exposição são integradas pela câmara para ajustar automaticamente os níveis de emissão do flash. • Fotografar utilizando o SB-910 definido no modo i-TTL, consultar “Utilização Simples” (0B-6). • Ou está disponível o modo de flash de enchimento equilibrado i-TTL ou a opção de modo i-TTL standard.
Definição do modo i-TTL Prima o botão [MODE]. Rode o disco selector para ou . apresentar Prima o botão [OK].
Modo i-TTL Alcance da distância efectiva da emissão do flash no modo i-TTL Modos de Flash C Este símbolo significa que a emissão do flash não pode ser efectivamente ajustada para uma distância mais curta. O alcance da distância efectiva da emissão do flash é indicado no LCD por algarismos e por um gráfico de barras. • A distância do flash ao motivo deve estar dentro do alcance apresentado.
v Quando é indicada emissão do flash insuficiente para exposição correcta C–4 C Modos de Flash • Quando os indicadores de flash preparado tanto no SB-910 como no visor da câmara piscam durante aproximadamente 3 segundos após o disparo de uma fotografia, pode ter ocorrido exposição insuficiente devido à ocorrência de uma emissão do flash fraca. Para compensar, utilize uma maior abertura ou uma sensibilidade ISO mais elevada, ou desloque a unidade de flash para mais próximo do motivo e volte a disparar.
Modo de Flash de Abertura Automática O sensor de luz do SB-910 para flash automático não TTL mede o flash que é reflectido no motivo e o SB-910 controla o nível de emissão do flash de acordo com a objectiva e com a informação vinda da câmara transmitida para o SB-910, incluindo a sensibilidade ISO, valor de compensação de exposição, abertura e distância focal da objectiva.
t Pré-flashes de avaliação Alcance da distância efectiva da emissão do flash no modo de flash de abertura automática O alcance da distância efectiva da emissão do flash é indicado no LCD por algarismos e por um gráfico de barras. • A distância do flash ao motivo deve estar dentro do alcance apresentado. • O alcance varia dependendo de área de imagem da câmara, do padrão de iluminação, da sensibilidade ISO, da posição de cabeça do zoom e da abertura. Para mais informação, consulte as “Especificações”.
Modo de Flash de Abertura Automática Fotografar no modo de flash de abertura automática Certifique-se de que a distância real do flash ao motivo se encontra dentro do alcance da distância efectiva da emissão do flash. Modos de Flash C Confirme que o indicador de flash preparado está aceso e depois dispare.
Modo de Flash Automático Não TTL O sensor de luz do SB-910 para flash automático não TTL mede o flash que é reflectido no motivo e o SB-910 controla o nível de emissão do flash de acordo com os dados de flash reflectido. Definir modo de flash automático não TTL C Modos de Flash O modo de flash automático não TTL pode ser definido como uma opção de modo de flash automático não TTL nos ajustes personalizados.
Modo de Flash Automático Não TTL t Pré-flashes de avaliação Modos de Flash C • Os pré-flashes de avaliação podem ser activados ou cancelados como uma opção de modo de flash automático não TTL nos ajustes personalizados. (0B-17) • A emissão do flash é controlada com maior precisão com pré-flashes de avaliação. O SB-910 emite pré-flashes de avaliação antes do disparo para obter os dados de flash reflectido.
Fotografar no modo de flash automático não TTL Prima o botão de função 3 para marcar a abertura. • A abertura pode ser alterada através do botão de função 3. • A exposição correcta pode ser obtida quando a distância real do flash ao motivo se encontra dentro da distância efectiva da emissão do flash. Prima o botão [OK]. Defina uma abertura na objectiva ou na câmara igual à do Speedlight. Confirme que o indicador de flash preparado está aceso e depois dispare.
Modo de Flash Automático Não TTL t Verificar a exposição antes de fotografar Efectue disparos de ensaio com o Speedlight sob as mesmas condições e com o mesmo Speedlight e definições da câmara antes de realmente tirar a fotografia. • Quando os indicadores de flash preparado piscam após os disparos de ensaio, pode ter ocorrido exposição insuficiente devido à ocorrência de uma emissão do flash fraca.
Modo de Flash Manual com Prioridade à Distância Neste modo de flash, quando é introduzido o valor da distância do flash ao motivo, o SB-910 controla automaticamente o nível de emissão do flash de acordo com as definições da câmara. Definição do modo de flash manual com prioridade à distância Quando a cabeça do flash SB-910 está inclinada para cima ou rodada para a direita ou para a esquerda não é possível funcionar no modo de flash manual com prioridade à distância. Modos de Flash Prima o botão [MODE].
Modo de Flash Manual com Prioridade à Distância Fotografar no modo de flash manual com prioridade à distância Prima o botão de função 3 para marcar a distância do flash ao motivo. Defina a distância do flash ao motivo com o disco selector, premindo depois o botão [OK]. C Modos de Flash • A distância do flash ao motivo também pode, igualmente, ser definida com o botão de função 3. • A distância do flash ao motivo varia dependendo da sensibilidade ISO num alcance entre 0,3 m e 20 m.
t Quando a cabeça do flash do SB-910 é inclinada ou rodada enquanto se encontra no modo de flash manual com prioridade à distância C Modos de Flash • Quando o Speedlight é utilizado no modo de flash manual com prioridade à distância e a cabeça do flash é inclinada ou rodada para a direita ou esquerda, o modo de flash irá automaticamente mudar para o modo de flash de abertura automática ou modo de flash automático não TTL.
Modo de Flash Manual No modo de flash manual, a abertura e o nível da emissão do flash são seleccionados manualmente. Isto permite o controlo da exposição e da distância do flash ao motivo. • O nível da emissão do flash pode ser definido entre M1/1 (potência integral) e M1/128 para se adaptar a preferências criativas. • No modo de flash manual não é sinalizada a exposição insuficiente devido à ocorrência de uma emissão do flash fraca. Definição do modo de flash manual Prima o botão [MODE].
Fotografar no modo de flash manual Prima o botão de função 2 para marcar o nível de emissão do flash. • O nível de emissão do flash também pode ser definido com o botão de função 2. • Posicione-se de forma a que a distância do flash ao motivo seja igual à distância efectiva da emissão do flash que é indicada. Confirme que o indicador de flash preparado está aceso e depois dispare.
Modo de Flash Manual ■ Definição do nível de emissão do flash Marque o nível de emissão do flash, rodando depois o disco selector para alterar o nível de emissão do flash.
Modo de Flash de Repetição No modo de flash de repetição, o SB-910 dispara repetidamente durante uma exposição única, criando vários efeitos de exposição estroboscópicos. • Certifique-se de que utiliza pilhas novas ou totalmente carregadas e que permite tempo suficiente para a unidade de flash reciclar entre sessões de flash de repetição. • Devido às velocidades do obturador mais lentas, recomenda-se o uso de um tripé para evitar a vibração da câmara/unidade de flash.
Modo de Flash de Repetição Definição do nível de emissão do flash, número e frequência de disparos do flash Modos de Flash C • O número de disparos do flash é o número de vezes que o flash dispara por fotograma. • A frequência de disparos do flash é o número de vezes que o flash dispara por segundo. • O número de disparos do flash é o número máximo de vezes que o Speedlight dispara quando o obturador da câmara está aberto.
Fotografar no modo de flash de repetição Prima o botão de função 2 para marcar o nível de emissão do flash. • O nível de emissão do flash pode ser alterado com o botão de função 2. • O nível de emissão do flash pode ser definido entre M1/8 e M1/128. Prima o botão de função 3 para marcar o número de disparos do flash, rode o disco selector para escolher o número e, de seguida, prima o botão [OK].
Modo de Flash de Repetição LCD da câmara LCD da câmara Modos de Flash C Calcule o número f de abertura a partir da distância do flash ao motivo e do número guia e defina a abertura da câmara em conformidade. • Para determinar o número f, consulte “Número Guia, Abertura e Distância do Flash ao Motivo”. (0H-4) • A abertura não pode ser definida com o SB-910. • É apresentada a distância efectiva da emissão do flash que corresponde ao nível de emissão do flash e à abertura.
t Verificar o funcionamento do flash antes de fotografar Efectue disparos de ensaio com o Speedlight sob as mesmas condições e com o mesmo Speedlight e definições da câmara antes de realmente tirar a fotografia. v Compensação de exposição no modo de flash de repetição • A exposição excessiva ocorre no modo de flash de repetição quando a distância real do flash ao motivo é igual à distância efectiva da emissão do flash determinada através do número f no procedimento .
D Fotografia com Múltiplas Unidades de Flash sem Fios Configuração de Fotografia com Múltiplas Unidades de Flash sem Fios no SB-910 Com o SB-910, a iluminação avançada sem fios e a fotografia com múltiplas unidades de flash sem fios do tipo SU-4 são possíveis. O modo sem fios predefinido do SB-910 para múltiplas unidades de flash é a iluminação avançada sem fios. • O modo de Iluminação avançada sem fios é recomendado para fotografia standard com múltiplas unidades de flash.
Iluminação avançada sem fios Unidades de flash remotas (Grupo C) Unidades de flash remotas (Grupo B) Unidades de flash remotas (Grupo A) Unidade de flash principal montada na câmara A unidade de flash principal comanda as unidade de flash remotas para dispararem o pré-flashes de avaliação. A câmara mede a luz reflectida. A câmara activa as unidades de flash. • • • • O SB-910 montado na câmara é a unidade de flash principal. Podem ser configurados até três grupos (A, B, C) de unidades de flash remotas.
Configuração de Fotografia com Múltiplas Unidades de Flash sem Fios no SB-910 Fotografia com múltiplas unidades de flash sem fios do tipo SU-4 Fotografia com Múltiplas Unidades de Flash sem Fios D Unidades de flash remotas Unidade de flash principal montada na câmara As unidades de flash remotas começam a disparar provocadas pelo disparo da unidade de flash principal (em modo AUTO ou em modo M).
Funções de Múltiplas Unidades de Flash sem Fios no SB-910 Quando utilizado no modo principal Modo de flash Fotografia com flash no modo de iluminação avançada sem fios automática*1 • Flash automático não TTL*1 • Flash manual • Cancelamento da função de flash O modo de flash é definido na unidade de flash principal (cada grupo pode disparar com um modo de flash diferente dos outros grupos) Possível, defina nos Fotografia com flash de repetição ajustes personalizados Possível Compensação do Possível fl
Funções de Múltiplas Unidades de Flash sem Fios no SB-910 v Observações sobre o cancelamento da função de flash da unidade de flash principal Quando a função de flash da unidade de flash principal é cancelada e apenas disparam as unidades de flash remotas, a unidade de flash principal emite um número sinais de luz de fraca intensidade para disparar as unidades de flash remotas.
Definição da Unidade de Flash Principal Coloque o botão de alimentação/botão do modo sem fios para múltiplas unidades de flash na posição de [MASTER]. • Rode o botão enquanto mantém premido no centro o botão de desbloqueio.
Definição da Unidade de Flash Remota Coloque o botão de alimentação/botão do modo sem fios para múltiplas unidades de flash na posição de [REMOTE]. • Rode o botão enquanto mantém premido no centro o botão de desbloqueio.
Iluminação Avançada sem Fios Fotografar com iluminação avançada sem fios 1. Definição da unidade de flash principal (modo de flash, valor de compensação do flash e canal) [Definição do modo i-TTL e do canal 1 (exemplo)] Prima o botão de função 2 para marcar . Prima o botão de função 3, escolha um valor de compensação do flash com o disco selector e, de seguida, prima o botão [OK]. Prima o botão de função 2 para marcar para o grupo de unidades de flash remotas.
Iluminação Avançada sem Fios 2. Definição da unidade de flash remota (grupo, canal e posição de cabeça do zoom) [Definição do grupo A e do canal 1 (exemplo)] Prima o botão de função 2 para marcar o grupo, escolha o grupo “A” com o disco selector e, de seguida, prima o botão [OK]. • O nome do grupo e o número do canal depois de definidos aparecem em caracteres grandes.
Fotografia com flash de repetição A fotografia com flash de repetição é possível com a iluminação avançada sem fios. • O modo de flash de repetição pode ser activado nos ajustes personalizados.
Iluminação Avançada sem Fios Definição da fotografia com flash de repetição • Quando o SB-910 funciona no modo de flash de repetição, a função de flash pode ser activada (ON) ou cancelada (OFF). Não existe outra opção de modo de flash de repetição. • A unidade de flash principal e as unidades de flash remotas funcionam com o mesmo nível de emissão do flash, número e frequência de disparos do flash.
Fotografia com Múltiplas Unidades de Flash sem Fios do Tipo SU-4 A fotografia com múltiplas unidades de flash sem fios do tipo SU-4 é particularmente aplicável a motivos em deslocamento rápido. Fotografia com múltiplas unidades de flash sem fios do tipo SU-4 Nos ajustes personalizados, defina fotografia com múltiplas unidades de flash sem fios do tipo SU-4. (0B-17) Coloque o botão de alimentação/botão do modo sem fios para múltiplas unidades de flash na posição de [MASTER] ou [REMOTE].
Fotografia com Múltiplas Unidades de Flash sem Fios do Tipo SU-4 Modos de flash para a unidade de flash principal Quando utilizado no modo principal, o SB-910 pode funcionar nos modos de flash de abertura automática, flash automático não TTL, flash manual com prioridade à distância e flash manual. (0D-4) Para definir o modo de flash, prima o botão [MODE], escolha o modo de flash com o disco selector e, de seguida, prima o botão [OK].
Modos de flash para as unidades de flash remotas Quando utilizado no modo remoto, o SB-910 pode funcionar nos modos AUTO (automático), M (manual) e OFF (cancelamento da função de flash). Para definir o modo de flash, prima o botão [MODE], escolha o modo de flash com o disco selector e, de seguida, prima o botão [OK]. Modo (automático): • No modo AUTO, as unidades de flash remotas iniciam e terminam o disparo em sincronismo com a unidade de flash principal.
Fotografia com Múltiplas Unidades de Flash sem Fios do Tipo SU-4 v Como evitar que as unidades de flash remotas disparem acidentalmente Não deixe ligadas as unidade de flash remotas. Ruído eléctrico ambiente causado por electricidade estática ou por outras ondas electromagnéticas podem dispará-las acidentalmente. Desligue sempre a alimentação quando não utilizar. Fotografar com fotografia com múltiplas unidades de flash sem fios do tipo SU-4 1.
Prima o botão de função 1 para marcar a posição de cabeça do zoom, com o disco selector escolha uma posição de cabeça do zoom e, de seguida, prima o botão [OK]. t Definição do nível de emissão do flash no modo M No modo M, defina o nível de emissão do flash com o botão de função 2. 2. Definição da unidade de flash principal (modo de flash) [Definição do modo de flash de abertura automática (exemplo)] Prima o botão [MODE], escolha com o disco selector e, de seguida, prima o botão [OK].
Unidades de Flash Remotas Definição da unidade de flash remota • A função de espera do SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 e SB-R200 é cancelada quando o modo remoto é definido. Assegure-se de que as pilhas têm carga suficiente. • Nas unidades de flash remotas, defina a posição de cabeça do zoom para uma posição mais aberta do que o ângulo de visão, para que o motivo receba iluminação suficiente mesmo quando a bissectriz do ângulo da cabeça do flash está deslocada do alinhamento com o motivo.
Grupo C Inferior a aprox. 10 m Aprox. 5 – 7 m Até 30˚ Unidade de flash principal Grupo B Até 30˚ Aprox. 5 – 7 m Grupo A D–18 D Fotografia com Múltiplas Unidades de Flash sem Fios • Como um guia básico, a distância efectiva entre a unidade de flash principal e a unidade de flash remota é aproximadamente de 10 m ou inferior em posição frontal, e aproximadamente de 7 m em colocação lateral (em iluminação avançada sem fios). Estes alcances variam ligeiramente dependendo da luminosidade ambiente.
Unidades de Flash Remotas • Um obstáculo entre a unidade de flash principal e as unidades de flash remotas pode interferir na transmissão de dados. • Tome cuidado em não deixar que a luz emitida pelas unidades de flash remotas entre na lente frontal da objectiva da câmara ou no sensor de luz da unidade de flash principal para flash automático não TTL. • Utilize o Suporte para Speedlight AS-21, o qual é disponibilizado, para uma colocação estável das unidades de flash remotas.
Verificação do Estado em Fotografia com Múltiplas Unidades de Flash sem Fios O indicador de flash preparado no SB-910 e o monitor de som podem ser utilizados para verificar se a fotografia com múltiplas unidades de flash sem fios funciona durante e após o disparo de uma imagem. • O monitor de som pode ser utilizado para verificar o estado operacional de uma unidade de flash remota. Esta função pode ser activada ou cancelada com o botão de função 3.
Verificação do Estado em Fotografia com Múltiplas Unidades de Flash sem Fios Unidade de flash principal Indicador de flash preparado Apaga-se e acende quando está pronto a disparar Fotografia com Múltiplas Unidades de Flash sem Fios D Unidade de flash remota Indicador de flash preparado Estado do Speedlight Monitor de som Três sinais sonoros longos aproximadamente Pisca rapidamente 3 segundos. aproximadamente (O sinal sonoro 6 segundos. de cada grupo de unidade de flash remota varia no som.
Funções Este capítulo explica as funções do SB-910 que suportam fotografia com flash e as funções da câmara. • Para informação pormenorizada relativa às funções e definições da câmara, consulte o manual do utilizador da câmara.
Comutação dos Padrões de Iluminação Em fotografia com flash, o centro da imagem é a zona mais iluminada, enquanto que as bordas da imagem ficam mais sombrios. O SB-910 disponibiliza três tipos de padrões de iluminação com diferentes decréscimos de iluminação nas bordas da imagem. Seleccione o padrão adequado de acordo com o ambiente fotográfico.
Definir o padrão de iluminação Prima o botão de função 1 para marcar a posição de cabeça do zoom. Prima o botão de função 3 para alterar o padrão de iluminação. • O padrão de iluminação seleccionado é indicado com um símbolo no LCD. E Standard Central ponderada t Quando a Cúpula de Difusão Nikon está instalada ou quando o painel amplo incorporado está a ser utilizado Prima o botão de função 1 para alterar o padrão de iluminação.
Funcionamento do Flash Reflectido O flash reflectido é uma técnica fotográfica que utiliza a luz reflectida de um tecto ou parede utilizando para o efeito a inclinação e ou rotação da cabeça do flash. Isto dá origem aos efeitos abaixo indicados quando comparados com os efeitos produzidos pela iluminação directa vinda da unidade de flash: • Pode ser reduzida a exposição excessiva de um motivo que está mais próximo do que outros motivos. • Sombras do plano de fundo podem ser suavizadas.
Definição dos ângulos de inclinação/rotação da cabeça do flash, e escolha da superfície reflectora Tecto branco 1-2m Cabeça do flash inclinada a 75˚ e simultaneamente rodada de 180˚ 90º Papel branco opaco E–5 E Funções • São obtidos mais facilmente bons resultados quando a cabeça do flash está inclinada para cima usando o tecto como superfície reflectora. • Rode a cabeça do flash na horizontal para obter o mesmo efeito quando a câmara é mantida na posição de enquadramento vertical.
Funcionamento do Flash Reflectido Cúpula de Difusão Nikon • Ao encaixar na cabeça do flash a Cúpula de Difusão Nikon que é incluída, faz com que a luz fique mais difusa durante o funcionamento do flash reflectido criando uma luz extremamente suave praticamente sem qualquer sombra. • O mesmo efeito pode ser obtido com a câmara ou na posição de enquadramento horizontal ou vertical. • A luz é difundida mais eficazmente quando é utilizado o painel amplo incorporado.
Indicador da posição de cabeça do zoom • Quando a Cúpula de Difusão Nikon está instalada, a posição de cabeça do zoom é automaticamente definida, dependendo da área de imagem e do padrão de iluminação da câmara. A posição de cabeça do zoom é definida para 12 mm, 14 mm ou 17 mm no formato FX, e 8 mm, 10 mm ou 11 mm no formato DX. (0H-17) • O padrão de iluminação pode ser alterado com o botão de função 1. (0E-3) Fotografar com flash reflectido Defina o modo de flash.
Funcionamento do Flash Reflectido t Definição da abertura no modo de funcionamento de flash reflectido • Com flash reflectido, existe uma perda de intensidade luminosa quando comparada com a da fotografia normal com o flash (com a cabeça do flash ajustada para a posição frontal). Portanto, deve ser utilizada uma abertura de diafragma com mais dois ou três passos de abertura (número f mais pequeno). Ajuste de acordo com os resultados.
Fotografia de Primeiro Plano E–9 E Funções Em fotografia de primeiro plano, quando a distância do flash ao motivo é inferior a aproximadamente 2 m, recomenda-se que incline para baixo a cabeça do flash para garantir iluminação suficiente da parte inferior do motivo. • O ícone reflectido para baixo aparece quando a cabeça do flash está inclinada para baixo. 0° • Com o painel amplo incorporado, a luz 7° emitida pelo SB-910 é difusa. Isto suaviza as sombras e evita a exposição excessiva nos rostos, etc.
Fotografia de Primeiro Plano Colocação do painel amplo incorporado Com cuidado puxe completamente para fora o painel amplo incorporado e coloque-o sobre o painel do flash. Recolha o cartão reflector fazendo-o deslizar para a respectiva posição na cabeça do flash. Funções E • Para substituir o painel amplo incorporado, levante-o e faça-o entrar completamente na cabeça do flash.
Fotografar de primeiro plano com flash reflectido para baixo Defina o modo de flash do SB-910. Coloque em posição o painel amplo incorporado. Confirme que o indicador de flash preparado está aceso e depois dispare. t Se o painel amplo incorporado estiver partido • O painel amplo incorporado pode partir se for sujeito a impactos fortes enquanto instalado na cabeça do flash. • Neste caso, contacte o seu revendedor ou representante Nikon.
Fotografia com Flash utilizando Filtros de Cor Filtros de compensação de cor, um filtro fluorescente e um filtro incandescente, são incluídos com o SB-910 para utilizar em fotografia com flash sob iluminação de incandescência/tungsténio e fluorescente. • Para mais pormenores sobre efeitos de filtro de compensação de cor, consulte o folheto intitulado “Uma colecção de exemplos de fotografias”.
Verifique o LCD. • É apresentado o tipo de filtro. • A informação é transmitida do SB-910 para a câmara. Filtro fluorescente Filtro incandescente Como instalar filtros de cor SJ-3 (opcional) Dobre ao longo da linha marcada no filtro. Encaixe o filtro no Suporte de Filtros de Cor SZ-2 (opcional) como mostra a figura. • Introduza as bordas do filtro nas ranhuras no suporte e, de seguida, alinhe o orifício de posicionamento do filtro com o pino do suporte.
Fotografia com Flash utilizando Filtros de Cor Coloque o suporte de filtro na cabeça do flash com o logótipo da Nikon voltado para cima como mostra a figura, e insira-o na ranhura localizada no topo. • Assegure-se que coloca o filtro no suporte de filtro antes de instalar o suporte de filtro na cabeça do flash. Verifique o LCD. • É apresentado o tipo de filtro. • Certifique-se de que nada obstrui o detector de filtro.
v Observações sobre a utilização de filtros de cor SJ-3 • Estes filtros são itens consumíveis. Substitua-os quando se deteriorarem ou as cores esbaterem. • O calor gerado pela cabeça do flash pode deformar os filtros. Contudo, este facto não afecta o respectivo desempenho. • Riscos nos filtros não afectam o desempenho a não ser que os filtros percam a cor. • Para remover poeira ou sujidade, limpe suavemente o filtro com um pano macio e limpo.
Fotografia com Flash utilizando Filtros de Cor ■ O equilíbrio de brancos depende da câmara em utilização Câmara D4S, D4, D3X, D3S, D3*1, Df, D810, sérieèD800, D750, D700, D610, D600, D300S, D300*2, D90, D7200, D7100, D7000, D5500, D5300, D5200, D5100, D5000, D3300, D3200, Filtro D3100, D3000 Funções D1, D50 SZ-2FL Automático, flash Não recomendado Não recomendado SZ-2TN Automático, flash*3 Incandescente Incandescente FL-G1, FL-G2 Automático, flash Não recomendado Não recomendado Incandescente
Funções de Suporte à Fotografia com Flash Compensação do flash Pode ser conseguida a compensação de exposição para um motivo iluminado pelo flash sem afectar a exposição do plano de fundo ajustando o nível de emissão do flash SB-910. • Alguma compensação positiva pode ser necessária para tornar o motivo mais luminoso, e alguma compensação negativa para o tornar mais escuro.
Funções de Suporte à Fotografia com Flash Função de zoom automático O SB-910 ajusta automaticamente a posição de cabeça do zoom para corresponder à distância focal da objectiva. • As posições de cabeça do zoom automaticamente ajustadas são diferentes devido às definições. Para mais pormenores, consulte as “Especificações”.
■ Função de zoom automático cancelada A função de zoom automático pode ser cancelada nos ajustes personalizados. (0B-18) • Um “ ” acima do indicador “ ” aparece no painel LCD quando a função de zoom automático é cancelada. • A posição de cabeça do zoom tem de ser definida manualmente. A posição de cabeça do zoom não muda automaticamente quando a distância focal da objectiva é alterada, a objectiva é substituída ou o Speedlight é desligado/ligado.
Funções de Suporte à Fotografia com Flash ■ Iluminação auxiliar de AF/cancelar função de flash A iluminação auxiliar de AF pode ser ligada ou desligada a partir dos ajustes personalizados. A função de flash pode também ser cancelada nos ajustes personalizados enquanto a iluminação auxiliar de AF está activada. (0B-18) Iluminação auxiliar de AF activada enquanto a função de flash está activada (Predefinição) Iluminação auxiliar de AF cancelada enquanto a função de flash está activada. Não aparece “AF”.
Definição manual da sensibilidade ISO A sensibilidade ISO pode ser definida manualmente nos ajustes personalizados. (0B-19) • A sensibilidade ISO pode ser definida entre 3 e 8000. Note que a definição da sensibilidade ISO da câmara tem prioridade. Disparo de ensaio Premir o botão de disparo de ensaio indica se o SB-910 dispara correctamente. • O disparo de ensaio e a iluminação de modelação podem ser seleccionados nos ajustes personalizados.
Funções de Suporte à Fotografia com Flash ■ Fotografia com múltiplas unidades de flash sem fios do tipo SU-4 (0D-12) • Quando é premido o botão de pré-visualização da profundidade de campo da câmara, apenas a unidade de flash principal dispara como iluminador de modelação. • As unidades de flash remotas também disparam de acordo com a iluminação de modelação da unidade de flash principal, mas não efectuam iluminações de modelação.
Protecção térmica O SB-910 tem uma função a qual oferece protecção contra danos ao painel e ao corpo do flash, devidos a sobreaquecimento. Esta função não evita que se eleve a temperatura da cabeça do flash. Tenha cuidado em não deixar sobreaquecer o SB-910 durante a utilização do flash contínuo.
Funções a Serem Definidas na Câmara As seguintes funções estão disponíveis quando utilizadas em câmaras que tenham essas funcionalidades. Defina estas funções na câmara. Não podem ser definidas directamente no SB-910. • Para informação pormenorizada relativa às funções e definições da câmara, consulte o manual do utilizador da câmara.
Bloqueio do valor do flash (Bloqueio de FV) O SB-910 define a emissão do flash para uma valor fixo da exposição do flash. Isto permite manter a iluminação correcta do motivo, mesmo se o enquadramento for alterado. • O nível do valor de exposição do flash (luminosidade) mantém-se inalterado mesmo quando a abertura é modificada, ou o zoom da objectiva aproxima ou afasta, porque o nível de emissão do flash comuta automaticamente.
Funções a Serem Definidas na Câmara Sincronização de cortina traseira Em fotografia com flash, quando à noite se fotografam motivos em movimento rápido a velocidades baixas do obturador, as fotografias parecem pouco naturais porque o motivo fica congelado parecendo estar atrás ou envolvido pelo movimento esbatido. A sincronização de cortina traseira cria uma fotografia na qual o efeito tremido de um motivo em movimento aparece por detrás do motivo e não à frente deste.
Para Utilização em Câmaras SLR Não Compatíveis com CLS É possível a utilização do SB-910 com câmaras SLR não compatíveis com CLS, apesar de algumas funções eventualmente não funcionarem. • As funções que podem funcionar no SB-910 dependem da câmara em utilização. • Consulte também o manual do utilizador da câmara.
G Para Utilização com Câmaras COOLPIX Para Utilização com Câmaras COOLPIX É possível a utilização do SB-910 com as câmaras COOLPIX abaixo indicadas, apesar de algumas funções eventualmente não funcionarem. Câmaras COOLPIX compatíveis com CLS (A, P7800, P7700, P7100, P7000, P6000) Câmaras COOLPIX compatíveis com i-TTL (P5100, P5000, E8800, E8700, E8400) • Consulte também o manual do utilizador da câmara.
• Fotografia com múltiplas unidades de flash sem fios é possível quando um SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 ou Controlador de flash sem fios SU-800 é montado na sapata de acessórios da câmara COOPIX como unidade de flash principal ou controlador, e as unidades de flash tais como o SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 e SB-500 são definidas no modo remoto. • Para mais informação sobre as definições da câmara, consulte o manual do utilizador.
Sugestões acerca dos Cuidados a ter com o Speedlight e Informação de Referência H Sugestões acerca dos Cuidados a ter com o Speedlight e Informação de Referência Este capítulo explica a resolução de problemas, cuidados a ter com o Speedlight, especificações e acessórios opcionais. Resolução de Problemas Se aparecer um indicador de aviso, utilize a tabela seguinte para determinar a causa do problema antes de levar o Speedlight para reparação a um revendedor ou a um representante Nikon.
A unidade de flash remota não dispara. O SB-910 não funciona correctamente. Causa Solução A distância entre a unidade de flash principal e a unidade de flash remota é muito grande, ou existe um obstáculo entre eles. Refaça a configuração da unidade de flash principal A luz emitida pela unidade de e das unidades de flash flash principal não é captada remotas. pela janela do sensor de luz para flash remoto sem fios da unidade de flash remota.
Sugestões acerca dos Cuidados a ter com o Speedlight e Informação de Referência Resolução de Problemas Indicador de aviso Aparece o indicador de activação do circuito de segurança. Causa Todas as funções excepto o botão de alimentação ficam sem funcionar devido a problemas com a alimentação. Solução Desligue a alimentação, retire as pilhas, e contacte o seu revendedor ou representante Nikon. 0 — O indicador de flash preparado pisca após o disparo.
O número guia (GN) indica a quantidade de luz emitida por uma unidade de flash. Conforme o número aumenta, a emissão luminosa do flash aumenta bem como a distância que a luz atinge. Existe uma relação representada por uma equação, número guia (m; para ISO 100) = distância do flash ao motivo (m) × número f de abertura. O número guia do SB-910 é de 34 m (para ISO 100, posição de cabeça do zoom: 35 mm, formato FX, padrão de iluminação: standard, temperatura: 20 ˚C).
Sugestões acerca dos Cuidados a ter com o Speedlight e Informação de Referência Sugestões acerca dos Cuidados a ter com o Speedlight H " AVISO Nunca utilizar diluente, benzeno, ou outro agente activo quando limpar o Speedlight, porque isso pode danificar o Speedlight ou ser causa de incêndio do equipamento. A utilização destes tipos de produtos também pode ser perigoso para a saúde. Limpeza • Sujidade no painel de flash pode causar falhas quando o flash é disparado.
• Uma mudança extrema de temperatura pode causar a formação de condensação dentro do SB-910. Ao submeter o SB-910 a mudanças súbitas e extremas de temperatura, coloque-o dentro de um recipiente hermético, como um saco de plástico. Deixe-o dentro do recipiente hermético durante algum tempo antes de o expor gradualmente à temperatura exterior. • Evite expor o SB-910 a campos magnéticos ou frequências de rádio emitidas por TVs ou postes de alta tensão porque isso pode causar avarias.
Sugestões acerca dos Cuidados a ter com o Speedlight e Informação de Referência Observações acerca das Pilhas • Porque o flash consome uma grande quantidade de carga das pilhas, as pilhas podem deixar de funcionar adequadamente antes de atingirem o fim da vida útil nominal ou o número de cargas/descargas como especificado pelo fabricante das pilhas. • Ao instalar pilhas, desligue a alimentação do Speedlight e nunca inverta a polaridade das pilhas.
Características do painel LCD • Devido às características direccionais dos LCDs, a leitura do painel LCD é difícil de ser feita quando visualizado de cima. Contudo, pode ser bem visualizado de um ângulo um tanto ou quanto mais baixo. • O painel LCD escurece a temperaturas elevadas (aproximadamente 60 °C), mas regressa ao estado normal a temperaturas normais (20 °C). • A resposta do LCD fica mais lenta a baixas temperaturas, mas regressa ao estado normal a temperaturas normais (20 °C).
Sugestões acerca dos Cuidados a ter com o Speedlight e Informação de Referência Actualização do Firmware H O firmware mais recente da Nikon pode ser transferido a partir do Web site da Nikon. O firmware é actualizado através de uma câmara compatível com as actualizações de firmware do SB-910. • Para utilizadores nos Estados Unidos: http://www.nikonusa.com/ • Para utilizadores na Europa e em África: http://www.europe-nikon.com/support/ • Para utilizadores na Ásia, Oceania e Médio Oriente: http://www.
■ Suporte para Speedlight AS-21 O mesmo que é fornecido com o SB-910. ■ Conjunto de Filtros de Cor SJ-3 No total, estão incluídos 20 filtros em oito cores. Estes são utilizados com o Suporte de Filtros de Cor SZ-2, disponível em separado.
Sugestões acerca dos Cuidados a ter com o Speedlight e Informação de Referência Acessórios Opcionais Fonte de alimentação externa A utilização de uma fonte de alimentação externa opcional proporciona uma alimentação estável, aumenta o número de flashes e fornece tempos de reciclagem mais curtos.
Fonte de alimentação externa Pilhas Pilhas alcalinas de 1,5 V LR6 (AA) × 4 Pilhas de lítio de 1,5 V FR6 (AA) × 4 Unidade de Pilhas de Ni-MH recarregáveis de 1,2 V HR6 alimentação de alto (AA) (eneloop) × 4 desempenho SD-9 Pilhas alcalinas de 1,5 V LR6 (AA) × 8 da Nikon*2 Pilhas de lítio de 1,5 V FR6 (AA) × 8 Pilhas de Ni-MH recarregáveis de 1,2 V HR6 (AA) (eneloop) × 8 Pilhas alcalinas de 1,5 V LR6 (AA) × 4 Pilhas de lítio de 1,5 V FR6 (AA) × 4 Suporte de Pilhas de Ni-MH recarregáveis de 1,2 V HR6 2 alime
Sugestões acerca dos Cuidados a ter com o Speedlight e Informação de Referência Especificações Electrónica do flash Transístor Bipolar de Porta Isolada Automático (IGBT) e circuito de série Número guia (posição de cabeça do zoom 35 mm, formato FX, padrão de iluminação standard, 20 °C) 34 (ISO 100, m), 48 (ISO 200, m) Alcance da distância efectiva da emissão do flash (no modo i-TTL, flash de abertura automática ou flash automático não TTL) 0,6 m a 20 m (varia dependendo das definições de área de imagem
Alimentação LIGADA (ON)/ DESLIGADA (OFF) Rode o botão de alimentação/botão do modo sem fios para múltiplas unidades de flash para ligar ou desligar o SB-910 A função de espera também pode ser definida Fonte de alimentação Utilize 4 pilhas do tipo AA da mesma marca de quaisquer dos seguintes tipos: • Pilhas alcalinas de 1,5 V LR6 (AA) • Pilhas de lítio de 1,5 V FR6 (AA) • Pilhas de Ni-MH recarregáveis de 1,2 V HR6 (AA) Acerca do número mínimo de disparos do flash e do tempo de reciclagem de carga para cad
Sugestões acerca dos Cuidados a ter com o Speedlight e Informação de Referência Especificações H Compensação do flash −3,0 EV a +3,0 EV em incrementos de passos 1/3 EV nos modos i-TTL, flash de abertura automática, flash automático não TTL e flash manual com prioridade à distância Ajustes personalizados 19 itens Outras funções Definição manual da sensibilidade ISO, nova apresentação da quantidade de exposição insuficiente devido à emissão insuficiente do flash no modo i-TTL, reinicialize para as pre
Sensibilidade ISO Posição de cabeça do zoom (mm) Abertura (f) 5.6 4 2.8 2 1.4 1,7 - 2 - 2,2 - 2,8 - 2,9 - 3 - 3,4 - 3,8 - 4,3 - 5 - 5,5 - 5,8 - 6,2 - 6,4 - 6,4 - 6,5 - 6,7 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 1,2 - 1,5 - 1,6 - 2 - 2,1 - 2,2 - 2,4 - 2,7 - 3,1 - 3,6 - 3,9 - 4,1 - 4,4 - 4,5 - 4,6 - 4,6 - 4,7 18 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 8 5.6 4 2.8 2 1.4 11 8 5.6 4 2.
Sugestões acerca dos Cuidados a ter com o Speedlight e Informação de Referência Especificações H Ângulo de cobertura (no formato FX) Posição de cabeça do zoom definida Ângulo de cobertura (°) Vertical Horizontal Ângulo de cobertura (no formato DX) Posição de cabeça do zoom definida Ângulo de cobertura (°) Vertical Horizontal 12 (BA/WP)*1 120 130 8 (BA/WP)*1 120 130 14 (BA/WP)*2 110 120 10 (BA/WP)*2 110 120 17 (BA/WP)*3 100 110 11 (BA/WP)*3 100 110 17*4 77 96 12*4 74 93 18*4
Os números guia do SB-910 variam em função da definição de área de imagem da câmara, do padrão de iluminação, da sensibilidade ISO, da posição de cabeça do zoom e do nível de emissão do flash.
Sugestões acerca dos Cuidados a ter com o Speedlight e Informação de Referência Especificações H Tabela de números guia (no formato FX) ■ Padrão de iluminação standard, a ISO 100; m Nível de emissão do flash WP +BA Posição de cabeça do zoom (mm) 14 BA WP 17 18 20 24 28 35 50 70 85 105 120 135 180 200 1/1 13 16 17 22 23 24 27 30 34 40 44 46 49 50,5 51 52 53 1/2 9,1 11,3 12 15,5 16,2 16,9 19 21,2 24 28,2 31,1 32,5 34,6 35,7 36 36,7 37,4 1/4 6,5 8 8,5 11
■ Padrão de iluminação standard, a ISO 100; m (no formato FX) Posição de cabeça do zoom (mm) Nível de emissão do flash WP +BA BA WP 1/1 4,7 5,8 1/2 3,3 4,1 1/4 2,3 2,9 1/8 1,6 2 1/16 1,1 1/32 14 17 18 20 24 28 35 6,2 8,1 4,3 5,7 3,1 2,1 1,4 1,5 0,8 1 1/64 0,5 1/128 0,4 50 70 85 105 120 135 180 200 8,5 8,8 10 11,1 12,6 14,8 16,3 17 18,1 18,7 18,9 19,2 19,6 6 6,2 7 7,8 8,9 10,4 11,5 12 12,7 13,2 13,3 13,5 13,8 4 4,2 4,4 5 5,5 6,3 7,4
Sugestões acerca dos Cuidados a ter com o Speedlight e Informação de Referência Especificações Número mínimo de disparos do flash/tempo de reciclagem de carga para cada tipo de pilha Pilhas Tempo mínimo de reciclagem (aprox.
• Consulte “Componentes do Speedlight” (0B-1) para obter os nomes dos componentes. A Abertura ..................................C-3, H-4 Acessórios..................................... H-10 Actualização de firmware................ H-9 AF-ILL ONLY (APENAS ILUMINAÇÃO AF) .......................E-20 Ajuste da função de espera ............B-18 Ajustes personalizados ...................B-13 Alavanca de bloqueio do pé de montagem ...................................
Sugestões acerca dos Cuidados a ter com o Speedlight e Informação de Referência Índice H F Factores de sensibilidade ISO........... H-4 Filtro de compensação de cor.........E-12 Filtro de cor ...................................E-12 Filtro fluorescente ..........................E-12 Filtro incandescente .......................E-12 Flash de enchimento equilibrado i-TTL............................................ C-1 Flash reflectido para baixo..............E-11 Fonte de alimentação externa .......
O Objectiva com CPU ......................... A-5 P Padrão de iluminação.......................E-2 Painel amplo incorporado ..............E-10 Painel LCD ...................................... H-8 Pé de montagem .............................B-8 Pilhas ....................................... B-7, H-7 Posição de cabeça do zoom ...........E-18 Predefinições .................................. A-6 Pré-flashes de avaliação ...........C-6, C-9 Protecção contra água .................. H-10 Protecção térmica ......
Nenhuma reprodução por qualquer meio deste manual, no todo ou em parte (exceptuando-se o caso de citações curtas em artigos ou análises essenciais), pode ser feita sem o acordo por escrito da NIKON CORPORATION.