Lampeggiatore autofocus Manuale d’uso Per la riproduzione, totale o parziale, di questo manuale, è necessaria l’autorizzazione scritta della NIKON CORPORATION. Si intendono libere le brevi citazioni nell’ambito di articoli su pubblicazioni specializzate. Nikon Manual Viewer 2 AMA14360 Stampato in Europa It TT5E05(1H) 8MSA451H-05 Installare l’app Nikon Manual Viewer 2 sullo smartphone o sul tablet per visualizzare i manuali della fotocamera digitale Nikon in qualunque luogo e in qualunque momento.
Informazioni sull’SB-910 e sul presente manuale d’uso Preparazione A Grazie per l’acquisto del lampeggiatore Nikon SB-910. Per sfruttare al massimo il lampeggiatore, leggere il presente manuale d’uso integralmente prima di utilizzare il prodotto. Conservare il presente manuale a portata di mano per una rapida consultazione. Come individuare gli argomenti desiderati i Sommario (0A-11) La ricerca può essere eseguita per voce, ad esempio metodo di funzionamento, modo flash o funzione.
In dotazione ❑ Supporto Speedlight AS-21 ❑ Diffusore a cupola Nikon SW-13H ❑ Filtro per fluorescenza SZ-2FL ❑ Filtro per incandescenza SZ-2TN Supporto Speedlight AS-21 ❑ Astuccio SS-910 ❑ Manuale d’uso (questo manuale) ❑ Raccolta di foto di esempio ❑ Garanzia Astuccio SS-910 SB-910 Filtro per fluorescenza SZ-2FL Filtro per incandescenza SZ-2TN Diffusore a cupola Nikon SW-13H A–3 Preparazione A Controllare che tutti gli elementi elencati di seguito siano inclusi nell’SB-910.
Informazioni sull’SB-910 e sul presente manuale d’uso Preparazione A Informazioni sull’SB-910 L’SB-910 è un lampeggiatore compatibile con il Nikon Creative Lighting System (CLS) ad alte prestazioni con numero guida di 34/48 (ISO 100/200, m) (con posizione della parabola zoom di 35 mm nel formato FX Nikon con pattern di illuminazione standard, 20 °C).
t Suggerimenti sull’identificazione di obiettivi CPU NIKKOR Contatti CPU • Il lampeggiatore SB-910 non può essere utilizzato con obiettivi IX-Nikkor. A–5 Preparazione A Gli obiettivi CPU sono dotati di contatti CPU.
Informazioni sull’SB-910 e sul presente manuale d’uso Preparazione A Terminologia ■ Impostazioni predefinite Le impostazioni delle funzioni e dei modi al momento dell’acquisto del prodotto ■ Nikon Creative Lighting System (CLS) Un sistema di illuminazione che consente varie funzioni di fotografia con flash ottimizzando le comunicazioni tra i lampeggiatori Nikon e le fotocamere ■ Pattern di illuminazione Tipi di controllo della riduzione della luce ai bordi; l’SB-910 è dotato di tre pattern di illuminaz
Modo flash nel quale il lampeggiatore emette pre-lampi di monitoraggio, e la fotocamera misura la luce riflessa e controlla l’emissione flash del lampeggiatore Pre-lampi di monitoraggio Flash a malapena visibili emessi prima dello scatto vero e proprio per consentire alla fotocamera di misurare la luce riflessa su un soggetto Fill-flash con bilanciamento i-TTL Tipo di modo i-TTL nel quale il livello di emissione flash viene regolato per un’esposizione ben bilanciata del soggetto principale e dello sfondo
Informazioni sull’SB-910 e sul presente manuale d’uso Preparazione A ■ Step Un’unità del tempo di posa o variazione dell’apertura; una variazione di uno step dimezza/raddoppia la quantità di luce che entra nella fotocamera ■ EV (valore di esposizione) Ciascun incremento di 1 nel valore di esposizione corrisponde a una variazione di uno step nell’esposizione, che viene effettuata dimezzando/raddoppiando il tempo di posa o l’apertura ■ Fotografia con unità flash wireless multiple Fotografia con flash che
Indice domande e risposte È possibile cercare spiegazioni specifiche in base all’oggetto.
Indice domande e risposte Preparazione A Fotografia con flash 2 (con SB-910 wireless) Domanda Frase chiave 0 Come posso scattare immagini utilizzando più unità flash? Illuminazione avanzata senza cavi D-1 Come posso riprendere un soggetto in rapido movimento utilizzando la fotografia con unità flash wireless multiple? Fotografia con unità flash wireless multiple tipo SU-4 D-12 Come posso riprendere immagini con l’SB-910 e una fotocamera COOLPIX compatibile con la fotografia con unità flash wirel
Sommario A B C D Preparazione Informazioni sull’SB-910 e sul presente manuale d’uso..........................A-2 Indice domande e risposte ....................................................................A-9 Per la vostra sicurezza .........................................................................A-14 Controllo prima dell’utilizzo ................................................................A-19 A B Funzionamento Componenti del lampeggiatore................................................
Sommario E Preparazione A F G A–12 Funzioni Attivazione dei pattern di illuminazione................................................. E-2 Funzionamento in lampo riflesso ........................................................... E-4 Scatto di fotografie di primi piani .......................................................... E-9 Fotografia con flash con filtri colorati .................................................. E-12 Funzioni di supporto della fotografia con flash ............................
H A Suggerimenti sulla cura del lampeggiatore e informazioni di riferimento Risoluzione dei problemi .......................................................................H-1 Numero guida, apertura e distanza tra flash e soggetto ........................H-4 Suggerimenti sulla cura del lampeggiatore ............................................H-5 Note sulle batterie.................................................................................H-7 Informazioni sul pannello LCD............................
Per la vostra sicurezza Preparazione A Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente e integralmente le seguenti precauzioni di sicurezza, per assicurare un uso corretto e sicuro e per evitare eventuali danni al prodotto Nikon o possibili lesioni a voi stessi o a terzi. Per un riferimento rapido da parte di coloro che utilizzano il prodotto, conservare le istruzioni vicino all’apparecchio.
A–15 A Preparazione 6. L’unità flash non deve mai essere immersa in liquidi o esposta alla pioggia, all’acqua di mare o a umidità, se non opportunamente protetta. Per l’utilizzo in acqua è necessaria una custodia subacquea certificata. Se nell’unità penetra acqua o umidità, il prodotto può prendere fuoco o può provocare una scossa elettrica.
Per la vostra sicurezza Preparazione A AVVERTENZE sui lampeggiatori 1. Evitare di toccare l’unità flash con le mani bagnate dal momento che ciò può provocare una scossa elettrica. 2. Tenere l’unità flash lontano dalla portata dei bambini per evitare che la avvicinino alla bocca o tocchino componenti pericolosi del prodotto; un contatto di questo tipo può provocare una scossa elettrica. 3.
A–17 A Preparazione 7. Se del liquido corrosivo filtra dalle batterie ed entra negli occhi, sciacquare immediatamente con acqua corrente e contattare un medico. Potrebbero essere seriamente danneggiati se non si interviene tempestivamente. 8. Se del liquido corrosivo filtra dalle batterie ed entra a contatto con la pelle o i vestiti, lavare immediatamente con acqua corrente. Il contatto prolungato può provocare danni alla pelle. 9.
Per la vostra sicurezza Preparazione A AVVERTENZA sulle batterie Evitare di buttare o sottoporre a urti violenti le batterie dal momento che possono perdere liquidi corrosivi, generare calore o esplodere. Avviso per gli utenti europei Questo simbolo indica che gli apparecchi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti negli appositi contenitori di rifiuti.
Controllo prima dell’utilizzo Suggerimenti sull’utilizzo del lampeggiatore A Prima di scattare fotografie in occasioni importanti come matrimoni o lauree, effettuare degli scatti di prova. Fare regolarmente controlli del lampeggiatore presso Centri Assistenza Nikon Nikon raccomanda di far revisionare il lampeggiatore da un rivenditore o centro assistenza autorizzato almeno una volta ogni due anni.
B Funzionamento Componenti del lampeggiatore 6 B Funzionamento 7 8 9 1 10 11 12 2 13 5 1 Parabola flash 2 Pulsante di sblocco basculaggio/ rotazione della parabola flash (0B-9) 3 Coperchio vano batteria 4 Pulsante di sblocco del coperchio vano batteria (0B-6) 5 Finestra sensore luminosità per flash remoto senza cavi (0D-17) 6 Scheda riflettore incorporato (0E-8) 7 Pannello riflettente incorporato (0E-10) 8 Pannello del flash B–1 PUSH 3 4 14 15 16 17 9 Dispositivo di rilevamento filtro (0E-14) 10
B Funzionamento 18 19 22 20 23 21 24 17 Piedino di montaggio 18 Scala angolazione basculaggio parabola flash (0E-4) 19 Scala angolazione rotazione parabola flash (0E-4) 20 Coperchio terminale sincro 21 Terminale sincro 22 Pannello LCD (0B-12) 23 Indicatore di pronto lampo (0B-11, D-20) 24 Leva di blocco del piedino di montaggio (0B-8) B–2
Componenti del lampeggiatore 27 28 29 B 30 Funzionamento 25 26 25 Pulsante [MODE] Seleziona il modo flash (0B-11) 26 Pulsante [MENU] Visualizza le personalizzazioni (0B-13) 27 Pulsante funzione 1 28 Pulsante funzione 2 29 Pulsante funzione 3 • Seleziona l’oggetto da configurare • La funzione o impostazione assegnata a ciascun pulsante differisce a seconda del modo flash e delle impostazioni dell’SB-910.
t Attivazione del blocco tasti B–4 B Funzionamento Icona blocco tasti Premere i pulsanti funzione 1 e 2, tra i quali è stampata un’icona di blocco, simultaneamente per 2 secondi. L’icona di blocco tasti viene visualizzata sull’LCD e la ghiera e i pulsanti vengono bloccati. • L’interruttore di alimentazione/interruttore modo wireless per unità flash multiple e il pulsante lampo test. • Per annullare il blocco tasti, premere nuovamente i pulsanti funzione 1 e 2 simultaneamente per 2 secondi.
Pulsanti funzione La funzione o impostazione assegnata a ciascun pulsante differisce a seconda del modo flash e delle impostazioni dell’SB-910. • La funzione o impostazione assegnata a ciascun pulsante è indicata da un’icona. • Quando non viene assegnata nessuna funzione a un pulsante, non compare nessuna icona sopra il pulsante sull’LCD.
Operazioni base In questa sezione sono illustrate le procedure base nel modo i-TTL in combinazione con una fotocamera compatibile con il CLS. v Note sulla fotografia in sequenza con flash STEP 1 Inserimento delle batterie Far scorrere fino ad aprire il coperchio vano batteria premendo il pulsante di sblocco del coperchio vano batteria. Inserire le batterie seguendo le polarità [+] e [−]. Chiudere il coperchio vano batteria.
Operazioni base Batterie compatibili e sostituzione/ricarica Funzionamento B Quando si sostituiscono le batterie, usare quattro batterie nuove del tipo AA della stessa marca. Consultare la tabella seguente per stabilire quando sostituire le batterie con batterie nuove o ricaricare le batterie in base al tempo di ricarica dell’indicatore di pronto lampo.
Indicatore della batteria scarica B Funzionamento Quando la batteria è scarica, sull’LCD compare l’icona mostrata a sinistra e l’SB-910 interrompe il funzionamento. Sostituire o ricaricare le batterie. STEP 2 Montaggio dell’SB-910 alla fotocamera Assicurarsi che l’SB-910 e il corpo macchina della fotocamera siano spenti. Assicurarsi che la leva di blocco del piedino di montaggio sia sulla sinistra (punto bianco). Far scorrere il piedino di montaggio dell’SB-910 nella slitta accessori della fotocamera.
Operazioni base Smontaggio dell’SB-910 dalla fotocamera Assicurarsi che l’SB-910 e il corpo macchina della fotocamera siano spenti, ruotare la leva di blocco di 90° a sinistra e quindi far scorrere il piedino di montaggio dell’SB-910 dalla slitta accessori della fotocamera.
STEP 4 Accensione dell’SB-910 e della fotocamera Accendere l’SB-910 e il corpo macchina della fotocamera. Campione LCD • L’immagine sottostante è un campione LCD dell’SB-910 nelle seguenti condizioni: modo flash: modo i-TTL; area immagine: formato FX; pattern di illuminazione: standard; sensibilità ISO: 200; posizione della parabola zoom: 24 mm; numero f di apertura: 5,6 • Le icone sull’LCD potrebbero variare a seconda delle impostazioni dell’SB-910 e della fotocamera e obiettivo utilizzati.
Operazioni base STEP 5 Selezione del modo flash B Ruotare la ghiera di selezione per visualizzare . Funzionamento Premere il pulsante [MODE] per selezionare il modo flash. Premere il pulsante [OK]. Modifica del modo flash Ruotare la ghiera di selezione in senso orario per visualizzare le icone del modo flash sull’LCD. • Solo i modi flash disponibili vengono visualizzati sull’LCD. • Il modo flash può anche essere selezionato con il pulsante [MODE].
Impostazioni e LCD Le icone sull’LCD indicano lo stato delle impostazioni. Le icone visualizzate variano in base alle impostazioni e ai modi flash selezionati. • Il controllo di base delle funzioni dell’SB-910 è come di seguito: Premere un pulsante per evidenziare la voce selezionata. Modificare l’impostazione ruotando la ghiera di selezione. Premere il pulsante [OK] per confermare l’impostazione. • Una volta confermata, la voce selezionata torna alla visualizzazione normale.
Funzioni e personalizzazioni Funzionamento B Vari funzionamenti dell’SB-910 possono essere impostati facilmente utilizzando l’LCD. • Le icone visualizzate variano in base alla combinazione di fotocamera e stato dell’SB-910. • Le funzioni e le impostazioni indicate con riquadri a reticolo non funzionano anche se è possibile configurarle e impostarle. Personalizzazioni Premere il pulsante [MENU] per visualizzare le personalizzazioni.
• Selezionata durante l’impostazione • Premere il pulsante [OK] per ritornare al display per la selezione della voce. Premere il pulsante [MENU] per tornare alla visualizzazione normale. • L’LCD torna alla visualizzazione normale. º: Impostazione corrente Selezione disponibile B–14 B Funzionamento Ruotare la ghiera di selezione per selezionare l’impostazione prescelta, quindi premere il pulsante [OK].
Funzioni e personalizzazioni Impostazione di My Menu (Il mio menu) Funzionamento B Quando viene visualizzata una pagina di personalizzazioni, solo le voci delle personalizzazioni impostate come My Menu (Il mio menu) vengono visualizzate sull’LCD. • È possibile modificare le voci di My Menu (Il mio menu) in qualsiasi momento. • Per visualizzare tutte le voci, selezionare “FULL” (COMPLETO) nell’impostazione My Menu (Il mio menu) nelle personalizzazioni.
t Funzione di visualizzazione delle pagine personalizzazioni e modo di visualizzazione Funzione di visualizzazione delle pagine Modo di visualizzazione È possibile modificare il modo di visualizzazione delle personalizzazioni, My Menu (Il mio menu) o Full Menu (Menu completo) con il pulsante funzione 3.
Funzioni e personalizzazioni Funzioni e personalizzazioni disponibili (Grassetto: impostazione predefinita) Opzione modo flash auto non-TTL (0C-5, C-8) B Funzionamento Flash AA (Auto Aperture) con pre-lampi di monitoraggio Flash AA (Auto Aperture) senza pre-lampi di monitoraggio Flash auto non-TTL con pre-lampi di monitoraggio Flash auto non-TTL senza pre-lampi di monitoraggio Modo lampi flash strobo unità flash master (0D-10) ON (ATTIVATO): Modo lampi flash strobo on OFF (DISATTIVATO): Modo lampi flash
Livello di emissione flash lampo test in modo i-TTL (0E-21) Selezione formato FX/DX (0A-6) Quando la posizione della parabola zoom viene impostata manualmente, è possibile selezionare le impostazioni dell’area immagine.
Funzioni e personalizzazioni Impostazione manuale sensibilità ISO (0E-21) Impostazione sensibilità ISO nell’intervallo tra 3 e 8000.
Impostazione manuale posizione della parabola zoom con pannello riflettente incorporato rotto (0E-11) Selezionare se impostare manualmente la posizione della parabola zoom o meno quando il pannello riflettente incorporato è rotto.
C Modi flash Modo i-TTL Modi flash C Le informazioni ottenute dai dati dei pre-lampi di monitoraggio e dal controllo dell’esposizione sono integrate dalla fotocamera per regolare automaticamente i livelli di emissione flash. • Per riprese con l’SB-910 impostato nel modo i-TTL, consultare la sezione “Operazioni base” (0B-6). • È disponibile il modo fill-flash con bilanciamento i-TTL oppure il modo i-TTL standard.
Impostazione modo i-TTL Premere il pulsante [MODE]. Ruotare la ghiera di selezione o . per visualizzare Premere il pulsante [OK].
Modo i-TTL Campo distanza dell’emissione flash effettiva nel modo i-TTL Modi flash C Questa icona indica che l’emissione flash non può essere regolata in modo efficace per una distanza più breve. Il campo distanza dell’emissione flash effettiva è indicato da numeri e da un grafico a barre sull’LCD. • La distanza effettiva tra flash e soggetto dovrebbe rientrare nel campo visualizzato.
v Quando viene indicata un’emissione flash insufficiente per un’esposizione corretta C–4 C Modi flash • Quando gli indicatori di pronto lampo sull’SB-910 e nel mirino della fotocamera lampeggiano per circa 3 secondi dopo aver scattato un’immagine, è possibile che si sia verificata una sottoesposizione dovuta all’emissione flash insufficiente. Per compensare l’esposizione, utilizzare un’apertura maggiore o una sensibilità ISO superiore, oppure avvicinare l’unità flash al soggetto e scattare di nuovo.
Modo flash AA (Auto Aperture) Il sensore luminosità per flash auto non-TTL dell’SB-910 misura il flash che viene riflesso sul soggetto, e l’SB-910 controlla il livello di emissione flash in base alle informazioni sull’obiettivo e la fotocamera trasmesse all’SB-910, compresi sensibilità ISO, valore di compensazione dell’esposizione, apertura e lunghezza focale dell’obiettivo.
t Pre-lampi di monitoraggio Campo distanza dell’emissione flash effettiva nel modo flash AA (Auto Aperture) Il campo distanza dell’emissione flash effettiva è indicato da numeri e da un grafico a barre sull’LCD. • La distanza effettiva tra flash e soggetto dovrebbe rientrare nel campo visualizzato. • Il campo varia in base all’impostazione dell’area immagine della fotocamera, al pattern di illuminazione, alla sensibilità ISO, alla posizione della parabola zoom e all’apertura.
Modo flash AA (Auto Aperture) Scatto di un’immagine nel modo flash AA (Auto Aperture) Assicurarsi che la distanza tra flash e soggetto sia entro il campo distanza dell’emissione flash effettiva. Modi flash C Verificare che l’indicatore di pronto lampo sia acceso, quindi scattare.
Modo flash auto non-TTL Il sensore luminosità per flash auto non-TTL dell’SB-910 misura il flash che viene riflesso sul soggetto, e l’SB-910 controlla il livello di emissione flash in base ai dati del flash riflesso. Impostazione modo flash auto non-TTL Premere il pulsante [MODE]. Ruotare la ghiera di selezione per visualizzare . Premere il pulsante [OK].
Modo flash auto non-TTL t Pre-lampi di monitoraggio Modi flash C • È possibile attivare o annullare i pre-lampi di monitoraggio come opzione modo flash auto non-TTL nelle personalizzazioni. (0B-17) • L’emissione flash viene controllata con maggior precisione con i pre-lampi di monitoraggio. L’SB-910 emette i pre-lampi di monitoraggio prima del funzionamento effettivo per ottenere i dati del flash riflesso.
Scatto di un’immagine nel modo flash auto non-TTL Premere il pulsante funzione 3 per selezionare l’apertura. • È possibile modificare l’apertura con il pulsante funzione 3. • È possibile ottenere l’esposizione corretta quando la distanza effettiva tra flash e soggetto sia entro la distanza dell’emissione flash effettiva. Premere il pulsante [OK]. Impostare la stessa apertura del lampeggiatore nell’obiettivo o fotocamera. Verificare che l’indicatore di pronto lampo sia acceso, quindi scattare.
Modo flash auto non-TTL t Controllo dell’esposizione prima di scattare un’immagine Eseguire il lampo test del lampeggiatore alle stesse condizioni e con le stesse impostazioni del lampeggiatore e della fotocamera prima di scattare l’immagine effettiva. • Quando gli indicatori di pronto lampo lampeggiano dopo il lampo test, è possibile che si sia verificata una sottoesposizione dovuta all’emissione flash insufficiente.
Modo flash manuale con priorità alla distanza In questo modo flash, quando viene inserito il valore della distanza tra flash e soggetto, l’SB-910 controlla automaticamente il livello di emissione flash in base alle impostazioni della fotocamera. Impostazione modo flash manuale con priorità alla distanza Il flash manuale con priorità alla distanza non è disponibile quando la parabola flash dell’SB-910 è inclinata verso l’alto o ruotata a destra o sinistra.
Modo flash manuale con priorità alla distanza Scatto di un’immagine nel modo flash manuale con priorità alla distanza Premere il pulsante funzione 3 per selezionare la distanza tra flash e soggetto. Impostare la distanza tra flash e soggetto con la ghiera di selezione, quindi premere il pulsante [OK]. Modi flash C • La distanza tra flash e soggetto può essere impostata anche con il pulsante funzione 3.
t Quando la parabola flash dell’SB-910 è inclinata o ruotata nel modo flash manuale con priorità alla distanza C Modi flash • Quando il lampeggiatore viene utilizzato nel modo flash manuale con priorità alla distanza e la parabola flash è inclinata verso l’alto o ruotata a destra o sinistra, il modo flash passerà automaticamente al modo flash AA (Auto Aperture) o al modo flash auto non-TTL.
Modo flash manuale Nel modo flash manuale, l’apertura e il livello di emissione flash vengono selezionati manualmente. Questo consente il controllo dell’esposizione e della distanza tra flash e soggetto. • Il livello di emissione flash può essere impostato da M1/1 (emissione completa) a M1/128 in base alle preferenze creative. • La sottoesposizione dovuta all’emissione flash insufficiente non viene indicata nel modo flash manuale. Impostazione del modo flash manuale Premere il pulsante [MODE].
Scatto di un’immagine nel modo flash manuale Premere il pulsante funzione 2 per selezionare il livello di emissione flash. • Il livello di emissione flash può essere impostato anche con il pulsante funzione 2. • Rendere la distanza tra flash e soggetto uguale alla distanza dell’emissione flash effettiva indicata. Verificare che l’indicatore di pronto lampo sia acceso, quindi scattare.
Modo flash manuale ■ Impostazione del livello di emissione flash Selezionare il livello di emissione flash, quindi ruotare la ghiera di selezione per modificare il livello di emissione flash.
Modo lampi flash strobo Nel modo lampi flash strobo, l’SB-910 lampeggia ripetutamente durante un’esposizione singola, creando effetti stroboscopici a esposizione multipla. • Assicurarsi di utilizzare batterie nuove o completamente cariche e di lasciare abbastanza tempo per il riciclo dell’unità flash tra una sessione di lampi flash strobo e l’altra. • Per via dei tempi di posa più lunghi, è consigliabile disporre di un treppiedi per evitare il movimento della fotocamera/unità flash.
Modo lampi flash strobo Impostazione del livello di emissione flash, numero e frequenza di attivazioni flash Modi flash C • Il numero di attivazioni flash è il numero di volte in cui il flash scatta per fotogramma. • La frequenza delle attivazioni flash è il numero di volte in cui il flash scatta al secondo. • Il numero di attivazioni flash è il numero massimo di volte in cui il lampeggiatore scatta quando l’otturatore della fotocamera è aperto.
Scatto di un’immagine nel modo lampi flash strobo Premere il pulsante funzione 2 per selezionare il livello di emissione flash. • Il livello di emissione flash può essere modificato con il pulsante funzione 2. • Il livello di emissione flash può essere impostato tra M1/8 e M1/128. Premere il pulsante funzione 3 per selezionare il numero di attivazioni flash, ruotare la ghiera di selezione per selezionare il numero, quindi premere il pulsante [OK].
Modo lampi flash strobo LCD della fotocamera LCD della fotocamera Modi flash C Calcolare il numero f di apertura dalla distanza tra flash e soggetto e dal numero guida, e impostare l’apertura della fotocamera di conseguenza. • Per determinare il numero f, vedere “Numero guida, apertura e distanza tra flash e soggetto”. (0H-4) • Non è possibile impostare l’apertura con l’SB-910. • Viene visualizzata la distanza dell’emissione flash effettiva corrispondente al livello di emissione flash e all’apertura.
t Controllo del funzionamento del flash prima di scattare un’immagine Eseguire il lampo test del lampeggiatore alle stesse condizioni e con le stesse impostazioni del lampeggiatore e della fotocamera prima di scattare l’immagine effettiva.
D Fotografia con unità flash wireless multiple SB-910 configurazione fotografia con unità flash wireless multiple Con l’SB-910, sono possibili l’illuminazione avanzata senza cavi e la fotografia con unità flash wireless multiple tipo SU-4. Il modo wireless predefinito dell’SB-910 per le unità flash multiple è l’illuminazione avanzata senza cavi. • L’Illuminazione Avanzata senza cavi è consigliata per la fotografia con unità flash multiple standard.
Illuminazione avanzata senza cavi Unità flash remote (Gruppo C) Unità flash remote (Gruppo B) Unità flash remote (Gruppo A) Unità flash master innestata sulla fotocamera L’unità flash master comanda le unità flash remote per emettere prelampi di monitoraggio. La fotocamera misura la luce riflessa. La fotocamera attiva le unità flash. • • • • L’SB-910 innestato su una fotocamera è l’unità flash master. È possibile configurare fino a 3 gruppi (A, B, C) di unità flash remote.
SB-910 configurazione fotografia con unità flash wireless multiple Fotografia con unità flash wireless multiple tipo SU-4 Fotografia con unità flash wireless multiple D Unità flash remote Unità flash master innestata sulla fotocamera Le unità flash remote iniziano a lampeggiare attivate dal lampeggiamento dell’unità flash master (nel modo AUTO o nel modo M). Le unità flash remote smettono di lampeggiare quando l’unità flash master smette di lampeggiare (nel modo AUTO).
Funzioni unità flash wireless multiple dell’SB-910 Quando utilizzato nel Quando utilizzato nel modo master modo remoto Aperture)*1 Modo flash • Flash auto non-TTL*1 • Flash manuale • Funzione flash annullata Fotografia flash con Illuminazione Avanzata senza cavi Fotografia con lampi flash strobo Possibile, impostare nelle personalizzazioni Compensazione Possibile flash Gruppo Fino a 3 gruppi (A, B, C) Canale*2 4 canali (1 – 4) Il modo flash è impostato sull’unità flash master (ciascun gruppo può
Funzioni unità flash wireless multiple dell’SB-910 v Note sull’annullamento della funzione flash dell’unità flash master Quando la funzione flash dell’unità flash master viene annullata e lampeggiano solamente le unità flash remote, l’unità flash master emette un numero di segnali a luminosità debole per attivare le unità flash remote. Generalmente, questa operazione non influisce sulla corretta esposizione del soggetto, salvo che quest’ultimo sia vicino e sia stata impostata una sensibilità ISO elevata.
Impostazione dell’unità flash master Impostare l’interruttore di alimentazione/interruttore modo wireless per unità flash multiple su [MASTER]. • Ruotare l’interruttore tenendo premuto il pulsante di sblocco al centro.
Impostazione dell’unità flash remota Impostare l’interruttore di alimentazione/interruttore modo wireless per unità flash multiple su [REMOTE]. • Ruotare l’interruttore tenendo premuto il pulsante di sblocco al centro.
Illuminazione avanzata senza cavi Scatto di una fotografia con l’Illuminazione avanzata senza cavi 1. Impostazione unità flash master (modo flash, valore di compensazione flash e canale) [Impostazione modo i-TTL e canale 1 (esempio)] • È possibile selezionare altri gruppi delle unità flash remote con la ghiera di selezione. Ripetere le procedure e per impostare il modo flash e il valore di compensazione flash del gruppo A delle unità flash remote.
Illuminazione avanzata senza cavi 2. Impostazione unità flash remota (gruppo, canale e posizione della parabola zoom) [Impostazione gruppo A e canale 1 (esempio)] Premere il pulsante funzione 2 per selezionare il gruppo, selezionare “A” per il gruppo con la ghiera di selezione, quindi premere il pulsante [OK]. • La dimensione di visualizzazione del nome del gruppo e del numero di canale impostati è maggiore.
Fotografia con lampi flash strobo La fotografia con lampi flash strobo è possibile nell’illuminazione avanzata senza cavi. • È possibile attivare il modo lampi flash strobo nelle personalizzazioni.
Illuminazione avanzata senza cavi Impostazione della fotografia con lampi flash strobo • Quando l’SB-910 funziona nel modo lampi flash strobo, la funzione flash può essere attivata (ON) o annullata (OFF). Non è presente nessun’altra opzione modo lampi flash strobo. • L’unità flash master e le unità flash remote funzionano con lo stesso livello di emissione flash, numero e frequenza di attivazioni flash.
Fotografia con unità flash wireless multiple tipo SU-4 La fotografia con unità flash wireless multiple tipo SU-4 è particolarmente adatta per fotografare soggetti in rapido movimento. Impostazione fotografia con unità flash wireless multiple tipo SU-4 Impostare la fotografia con unità flash wireless multiple tipo SU-4 nelle personalizzazioni. (0B-17) Impostare l’interruttore di alimentazione/interruttore modo wireless per unità flash multiple su [MASTER] o [REMOTE].
Fotografia con unità flash wireless multiple tipo SU-4 Modi flash per l’unità flash master Quando è utilizzato nel modo master, l’SB-910 può funzionare nei modi flash AA (Auto Aperture), flash auto non-TTL, flash manuale con priorità alla distanza e flash manuale. (0D-4) Per impostare il modo flash, premere il pulsante [MODE], selezionare il modo flash con la ghiera di selezione e premere il pulsante [OK].
Modi flash per unità flash remote Quando è utilizzato nel modo remoto, l’SB-910 può funzionare nei modi AUTO (auto), M (manuale) e OFF (funzione flash annullata). Per impostare il modo flash, premere il pulsante [MODE], selezionare il modo flash con la ghiera di selezione e premere il pulsante [OK]. Modo (auto): • Nel modo AUTO, le unità flash remote iniziano e interrompono il lampeggiamento in sincronia con l’unità flash master.
Fotografia con unità flash wireless multiple tipo SU-4 v Per evitare l’azionamento involontario delle unità flash remote Non lasciare accese le unità flash remote. Altrimenti, possono essere involontariamente azionate da un disturbo elettrico presente nell’ambiente causato da una scarica di elettricità statica o da altre onde elettromagnetiche. Assicurarsi di spegnerle quando non sono in uso. Scatto di un’immagine con la fotografia con unità flash wireless multiple tipo SU-4 1.
Premere il pulsante funzione 1 per selezionare la posizione della parabola zoom, selezionare una posizione della parabola zoom con la ghiera di selezione, quindi premere il pulsante [OK]. t Impostazione del livello di emissione flash nel modo M Nel modo M, impostare il livello di emissione flash con il pulsante funzione 2. 2.
Unità flash remote Impostazione unità flash remota • La funzione standby dell’SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 e SB-R200 viene disattivata quando viene impostato il modo remoto. Assicurarsi che le batterie siano sufficientemente cariche. • Impostare la posizione della parabola zoom delle unità flash remote più ampia rispetto all’angolo di campo in modo che il soggetto riceva un’illuminazione sufficiente anche quando l’angolo della parabola flash non è in asse con il soggetto.
Gruppo C Meno di circa 10 m Circa 5 – 7 m Entro 30˚ Unità flash master Gruppo B Entro 30˚ Circa 5 – 7 m Gruppo A D–18 D Fotografia con unità flash wireless multiple • Indicativamente, la distanza effettiva tra l’unità principale e le unità flash remote raggiunge al massimo 10 m nella posizione anteriore e 7 m lateralmente (nell’Illuminazione avanzata senza cavi). Questi campi possono variare leggermente a seconda delle luce ambiente.
Unità flash remote • Un ostacolo tra l’unità flash master e le unità flash remote può interferire con la trasmissione dei dati. • Prestare attenzione affinché la luce delle unità flash remote non entri nell’obiettivo della fotocamera o nel sensore luminosità dell’unità flash master per il flash auto non-TTL. • Per posizionare saldamente le unità flash remote, utilizzare il Supporto Speedlight AS-21 in dotazione.
Verifica dello stato nella fotografia con unità flash wireless multiple L’indicatore di pronto lampo sull’SB-910 e il controllo audio possono essere utilizzati per verificare che la fotografia con unità flash wireless multiple sia funzionante durante e dopo aver scattato una fotografia. • Il controllo audio può essere utilizzato per controllare lo stato operativo di un’unità flash remota. Questa funzione può essere attivata o annullata con il pulsante funzione 3.
Verifica dello stato nella fotografia con unità flash wireless multiple Unità flash master Indicatore di pronto lampo Fotografia con unità flash wireless multiple D Si spegne e si illumina quando è pronto per lampeggiare Unità flash remota Indicatore di pronto lampo Lampeggia velocemente per circa 6 sec. Controllo audio Tre avvisi acustici lunghi per circa 3 sec. (l’avviso acustico di ciascun gruppo di unità flash remote differisce nel suono.
Funzioni Questa sezione illustra le funzioni dell’SB-910 che supportano la fotografia con flash e le funzioni della fotocamera. • Per informazioni dettagliate relative alle funzioni e alle impostazioni della fotocamera, consultare il manuale d’uso della fotocamera.
Attivazione dei pattern di illuminazione Nella fotografia con flash, il centro dell’immagine è il più illuminato, mentre i bordi sono più scuri. L’SB-910 fornisce tre tipi di pattern di illuminazione con una diversa riduzione della luce ai bordi. Selezionare lo schema adatto in base all’ambiente fotografico.
Impostazione del pattern di illuminazione Premere il pulsante funzione 1 per selezionare la posizione della parabola zoom. Premere il pulsante funzione 3 per modificare il pattern di illuminazione. • Il pattern di illuminazione selezionato viene indicato con un’icona sull’LCD. E Standard Funzioni Uniforme Concentrata t Quando il diffusore a cupola Nikon è montato o il pannello riflettente incorporato è in uso Premere il pulsante funzione 1 per modificare il pattern di illuminazione.
Funzionamento in lampo riflesso Il lampo riflesso è una tecnica fotografica che impiega la luce riflessa da un soffitto o da una parete utilizzando una parabola flash inclinata o ruotata. Questo procura gli effetti elencati di seguito rispetto a quelli che si ottengono con la luce diretta di un’unità flash: • È possibile ridurre la sovraesposizione a un soggetto che risulta essere più vicino rispetto ad altri soggetti. • È possibile ammorbidire le ombre di sfondo.
Impostazione degli angoli di basculaggio/rotazione della parabola flash e scelta della superficie riflettente Soffitto bianco 1-2m Parabola flash inclinata fino a 75˚ mentre viene ruotata di 180˚ 90º Carta bianca a prova di luce E–5 E Funzioni • Il modo migliore per ottenere facilmente buoni risultati consiste nell’inclinare la parabola flash verso l’alto e utilizzare il soffitto come superficie riflettente.
Funzionamento in lampo riflesso Diffusore a cupola Nikon • Montando il diffusore a cupola Nikon in dotazione sulla parabola flash, è possibile diffondere maggiormente la luce quando si utilizza la fotografia lampo riflesso, creando una luce estremamente tenue e praticamente senza ombre. • Si ottiene lo stesso effetto, indipendentemente dal posizionamento orizzontale o verticale della fotocamera. • La luce viene diffusa in modo più efficace quando viene utilizzato il pannello riflettente incorporato.
Indicatore di posizione della parabola zoom • Quando è montato il diffusore a cupola Nikon, la posizione della parabola zoom viene impostata automaticamente a seconda dell’area immagine e del pattern di illuminazione della fotocamera. La posizione della parabola zoom è impostata su 12 mm, 14 mm o 17 mm nel formato FX, e 8 mm, 10 mm o 11 mm nel formato DX. (0H-17) • È possibile modificare il pattern di illuminazione con il pulsante funzione 1.
Funzionamento in lampo riflesso t Impostazione dell’apertura nel funzionamento in lampo riflesso • Con il lampo riflesso, si riscontra una leggera perdita rispetto alla fotografia con flash normale (quando la parabola flash è regolata sulla posizione avanzata). Pertanto, è consigliabile utilizzare un’apertura più ampia di due o tre step (numero f più basso) e regolarlo in base ai risultati.
Scatto di fotografie di primi piani E–9 E Funzioni Quando la distanza tra flash e soggetto è inferiore a circa 2 m, è consigliabile inclinare la parabola flash verso il basso per garantire una sufficiente illuminazione della parte inferiore del soggetto in caso di fotografia di primi piani. • L’icona lampo riflesso verso il basso compare quando la parabola flash viene inclinata verso il basso. 0° • Con il pannello riflettente incorporato, il 7° flash dell’SB-910 viene diffuso.
Scatto di fotografie di primi piani Posizione del pannello riflettente incorporato Estrarre attentamente tutto il pannello riflettente incorporato e posizionarlo sul pannello del flash. Riposizionare la scheda riflettore all’interno della parabola flash. Funzioni E • Per riposizionare il pannello riflettente incorporato, sollevarlo e inserirlo nella parabola flash il più in fondo possibile.
Scatto di fotografie di primi piani con lampo riflesso verso il basso Impostare il modo flash dell’SB-910. Posizionare il pannello riflettente incorporato. Verificare che l’indicatore di pronto lampo sia acceso, quindi scattare. t Se il pannello riflettente incorporato viene rotto • Il pannello riflettente incorporato potrebbe rompersi se sottoposto a un urto violento mentre è collocato sulla parabola flash. • In questo caso, contattare il rivenditore o un Centro Assistenza Nikon.
Fotografia con flash con filtri colorati Filtri di compensazione del colore, un filtro per fluorescenza e un filtro per incandescenza sono forniti in dotazione con l’SB-910 da utilizzare con la fotografia con flash in presenza di luci a incandescenza/al tungsteno e illuminazione a fluorescenza. • Per ulteriori informazioni sugli effetti del filtro compensazione del colore, fare riferimento all’opuscolo specifico intitolato “Raccolta di foto di esempio”.
Controllare l’LCD. • Viene visualizzato il tipo di filtro. • Le informazioni vengono trasmesse dall’SB-910 alla fotocamera. Filtro per fluorescenza Filtro per incandescenza Come montare i filtri colorati SJ-3 (opzionale) Piegare lungo la linea contrassegnata sul filtro. Montare il filtro al portafiltri colorati SZ-2 (opzionale) come mostrato in figura. • Inserire le estremità del filtro nelle fessure sul portafiltri, quindi allineare il foro di posizionamento del filtro al perno del portafiltri.
Fotografia con flash con filtri colorati Posizionare il portafiltri sulla parabola flash con il logo Nikon rivolto verso l’alto, come mostrato in figura, e inserirlo nella fessura della parte superiore. • Assicurarsi di montare il filtro al portafiltri prima di posizionare il portafiltri sulla parabola flash. Controllare l’LCD. • Viene visualizzato il tipo di filtro. • Assicurarsi che non ci sia nulla a ostruire il dispositivo di rilevamento filtro.
v Note sull’utilizzo dei filtri colorati SJ-3 • Questi filtri sono deteriorabili. Sostituirli quando si deteriorano o quando i colori sbiadiscono. • Il calore generato dalla parabola flash può deformare i filtri. Le prestazioni, tuttavia, non saranno compromesse. • Eventuali graffi sui filtri non influiscono sulle prestazioni, a meno che i filtri non perdano colore. • Per rimuovere la polvere o lo sporco, strofinare delicatamente il filtro con un panno morbido e asciutto.
Fotografia con flash con filtri colorati ■ Il bilanciamento del bianco dipende dalla fotocamera in uso Fotocamera D4S, D4, D3X, D3S, D3*1, Df, D810, serieèD800, D750, D700, D610, D600, D300S, D300*2, D90, D7200, D7100, D7000, D5500, D5300, D5200, D5100, D5000, D3300, D3200, D3100, Filtro D3000 Funzioni D1, D50 SZ-2FL Auto, flash Non raccomandato Non raccomandato SZ-2TN Auto, flash*3 Incandescenza Incandescenza FL-G1, FL-G2 Auto, flash Non raccomandato Non raccomandato Auto, flash Incandescen
Funzioni di supporto della fotografia con flash Compensazione flash È possibile eseguire la compensazione dell’esposizione per il soggetto illuminato con il flash senza coinvolgere l’esposizione dello sfondo regolando il livello di emissione flash dell’SB-910. • Per rendere il soggetto principale più luminoso è necessaria una compensazione positiva, mentre per renderlo più scuro, una negativa.
Funzioni di supporto della fotografia con flash Parabola motorizzata L’SB-910 regola automaticamente la posizione della parabola zoom affinché corrisponda alla lunghezza focale dell’obiettivo. • Le posizioni della parabola zoom da regolare automaticamente variano a seconda delle impostazioni. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione “Caratteristiche tecniche”.
■ Parabola motorizzata annullata È possibile annullare la parabola motorizzata nelle personalizzazioni. (0B-18) • Una “ ” sopra l’indicatore “ ” viene visualizzata sul pannello LCD quando si annulla la parabola motorizzata. • La posizione della parabola zoom deve essere impostata manualmente. La posizione della parabola zoom non cambia automaticamente quando viene modificata la lunghezza focale dell’obiettivo, viene sostituito l’obiettivo o viene acceso/spento il lampeggiatore.
Funzioni di supporto della fotografia con flash ■ Illuminazione ausiliaria AF/annullamento della funzione flash È possibile impostare l’attivazione o la disattivazione dell’illuminazione ausiliaria AF nelle personalizzazioni. La funzione flash può anche essere annullata nelle personalizzazioni mentre l’illuminazione ausiliaria AF è attivata.
Impostazione manuale sensibilità ISO È possibile impostare manualmente la sensibilità ISO nelle personalizzazioni. (0B-19) • La sensibilità ISO può essere impostata da 3 a 8000. Tenere presente che viene data priorità all’impostazione della sensibilità ISO della fotocamera. Lampo test La pressione del pulsante lampo test determina se l’SB-910 si aziona correttamente. • È possibile selezionare il lampo test e l’illuminazione pilota nelle personalizzazioni.
Funzioni di supporto della fotografia con flash ■ Fotografia con unità flash wireless multiple tipo SU-4 (0D-12) • Quando si preme il pulsante anteprima profondità di campo della fotocamera, solo l’unità flash master lampeggia come illuminatore pilota. • Si attivano anche le unità flash remote in base all’illuminazione pilota dell’unità flash master, tuttavia non vengono considerate illuminazioni pilota.
Protezione termica L’SB-910 è dotato di una funzione che offre protezione contro i danni di surriscaldamento al pannello del flash e al corpo macchina. Questa funzione non impedisce alla temperatura della parabola flash di salire. Fare attenzione che l’SB-910 non si surriscaldi durante la sequenza con flash.
Funzioni da impostare sulla fotocamera Le funzioni riportate di seguito sono disponibili solo con fotocamere appropriate. Devono essere impostate sulla fotocamera. Non possono essere impostate direttamente sull’SB-910. • Per informazioni dettagliate relative alle funzioni e alle impostazioni della fotocamera, consultare il manuale d’uso della fotocamera.
Blocco valore flash (Blocco FV) L’SB-910 imposta l’emissione flash sull’esposizione flash bloccata. In questo modo la luminosità del soggetto rimane uguale, anche se si modifica la composizione. • L’esposizione flash (luminosità) rimane uguale persino se si modifica l’apertura oppure si utilizza lo zoom sull’obiettivo, poiché il livello di emissione flash si adegua automaticamente. • Durante il funzionamento del blocco FV, è possibile scattare diversi fotogrammi.
Funzioni da impostare sulla fotocamera Sincro sulla seconda tendina Nella fotografia con flash normale, quando si riprendono soggetti in rapido movimento con tempi di posa lunghi di notte, si possono verificare immagini innaturali, poiché il soggetto fissato dal flash viene visualizzato con lo sfondo o con la parte in movimento sfocati. Il sincro flash sulla seconda tendina consente di creare un’immagine in cui l’effetto mosso di un soggetto in movimento appare dietro al soggetto e non davanti.
Per l’uso con fotocamere SLR non compatibili con il CLS L’SB-910 può essere utilizzato con fotocamere SLR non compatibili con il CLS, ad eccezione di alcune funzioni. • Le funzioni disponibili dell’SB-910 variano in base alla fotocamera in uso. • Consultare anche il manuale d’uso della fotocamera.
G Per l’uso con fotocamere COOLPIX Per l’uso con fotocamere COOLPIX L’utilizzo dell’SB-910 con e fotocamere COOLPIX elencate di seguito è possibile, ad eccezione di alcune funzioni. Fotocamere COOLPIX compatibili con il CLS (A, P7800, P7700, P7100, P7000, P6000) Fotocamere COOLPIX compatibili con i-TTL (P5100, P5000, E8800, E8700, E8400) • Consultare anche il manuale d’uso della fotocamera.
• La fotografia con unità flash wireless multiple è possibile quando viene innestato un SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 o unità di pilotaggio commander senza cavi SU-800 sulla slitta accessori della fotocamera COOLPIX come unità flash master o commander, e le unità flash SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 e SB-500 vengono impostate sul modo remoto. • Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della fotocamera, consultare il manuale d’uso della fotocamera.
H Suggerimenti sulla cura del lampeggiatore e informazioni di riferimento Suggerimenti sulla cura del lampeggiatore e informazioni di riferimento Questa sezione illustra la risoluzione dei problemi, la cura del lampeggiatore, le caratteristiche tecniche e gli accessori opzionali.
Causa La distanza tra l’unità flash master e l’unità flash remota è troppo lunga, oppure è presente un ostacolo fra di esse. Soluzione Rieseguire la configurazione dell’unità flash master e delle La luce proveniente dall’unità unità flash remote. flash master non entra nella finestra sensore luminosità per flash remoto senza cavi dell’unità flash remota. L’unità flash remota non lampeggia. 0 D-17 Potrebbe essersi verificato • Sostituire le batterie un malfunzionamento del mentre l’SB-910 è acceso.
Risoluzione dei problemi Suggerimenti sulla cura del lampeggiatore e informazioni di riferimento Indicatore di avviso Viene visualizzato l’indicatore “Attivazione dei pattern di illuminazione”. In seguito all’emissione, l’indicatore di pronto lampo lampeggia. Causa Soluzione 0 Tutte le funzioni, tranne l’interruttore di alimentazione, sono inutilizzabili a causa di anomalie di alimentazione.
Il numero guida (GN) indica la quantità di luce generata da un’unità flash. All’aumentare del numero, l’emissione flash diventa più grande e la luce si estende più lontano. C’è una relazione rappresentata da un’equazione, numero guida (m; per ISO 100) = distanza tra flash e soggetto (m) × numero f di apertura. Il numero guida dell’SB-910 è 34 m (per ISO 100, posizione della parabola zoom: 35 mm, formato FX, pattern di illuminazione: standard, temperatura: 20 ˚C).
Suggerimenti sulla cura del lampeggiatore Suggerimenti sulla cura del lampeggiatore e informazioni di riferimento " H Non utilizzare mai solventi, benzene o altri agenti attivi durante la pulizia del Lampeggiatore, siccome si potrebbero AVVISO causare danni al Lampeggiatore o fargli prendere fuoco. L’utilizzo di questi agenti potrebbe anche essere nocivo per la salute. Pulizia • Lo sporco sul pannello del flash può causarne la rottura quando viene azionato il flash.
• Uno sbalzo di temperatura può causare la formazione di condensa all’interno dell’SB-910. Quando si sottopone l’SB-910 a notevoli sbalzi di temperatura, riporlo in un contenitore ermetico come una busta di plastica. Lasciarlo nel contenitore per un po’ di tempo prima di esporlo gradualmente alla temperatura esterna. • Evitare di esporre l’SB-910 a forti campi magnetici o alle onde radio dei televisori o dei tralicci ad alta tensione, poiché potrebbero verificarsi dei guasti.
Suggerimenti sulla cura del lampeggiatore e informazioni di riferimento Note sulle batterie • Dal momento che il flash consuma un’elevata quantità di carica delle batterie, queste ultime potrebbero non fornire un’erogazione sufficiente quando stanno per scaricarsi o per esaurire il numero di ricariche utili indicato dal costruttore. • Quando si installano le batterie, spegnere il lampeggiatore e non invertire mai la polarità delle batterie.
Informazioni sul pannello LCD • Per le caratteristiche direzionali degli LCD, la lettura del pannello dall’alto risulta difficile. Tuttavia, risulta chiara da una qualsiasi angolazione inferiore. • In caso di temperatura elevata (circa 60 °C), il pannello LCD diventa più scuro, tuttavia ritorna normale non appena la temperatura diminuisce (20 °C). • In caso di temperatura bassa, il tempo di risposta dell’LCD aumenta, ma ritorna normale non appena la temperatura si alza (20 °C).
Suggerimenti sulla cura del lampeggiatore e informazioni di riferimento Aggiornamento del firmware Il firmware Nikon più recente può essere scaricato dal sito Web Nikon. Il firmware viene aggiornato tramite una fotocamera compatibile con gli aggiornamenti del firmware dell’SB-910. • Per utenti negli Stati Uniti: http://www.nikonusa.com/ • Per utenti in Europa e in Africa: http://www.europe-nikon.com/support/ • Per utenti in Asia, Oceania e Medio Oriente: http://www.nikon-asia.
Accessori opzionali ■ Supporto Speedlight AS-21 Uguale a quello fornito con questo SB-910. WG-AS1: per la serie D3 WG-AS2: per la serie D300 ■ Set filtri colorati SJ-3 È compreso un totale di 20 filtri in otto colori. Questi vengono utilizzati con il portafiltri colorati SZ-2 disponibile separatamente.
Accessori opzionali Suggerimenti sulla cura del lampeggiatore e informazioni di riferimento Fonte di alimentazione esterna H L’utilizzo di un’alimentazione esterna opzionale offre un’alimentazione stabile, aumenta il numero di emissioni flash e riduce l’intervallo di ricarica.
Caratteristiche tecniche Batterie LR6 (AA) alcalina 1,5 V × 4 FR6 (AA) litio 1,5 V × 4 Ni-MH HR6 (AA) ricaricabile 1,2 V Battery pack ad alte (eneloop) × 4 prestazioni Nikon SD-9*2 LR6 (AA) alcaline 1,5 V × 8 FR6 (AA) litio 1,5 V × 8 Ni-MH HR6 (AA) ricaricabile 1,2 V (eneloop) × 8 LR6 (AA) alcalina 1,5 V × 4 FR6 (AA) litio 1,5 V × 4 Unità di supporto Ni-MH HR6 (AA) ricaricabile 1,2 V 2 alimentazione SK-6A* (2600 mAh) × 4 Ni-MH HR6 (AA) ricaricabile 1,2 V (eneloop) × 4 LR14 (C) alcalina 1,5 V × 6*3 Ni-MH HR
Suggerimenti sulla cura del lampeggiatore e informazioni di riferimento Caratteristiche tecniche H Costruzione elettronica IGBT (Insulated Gate Bipolar Transistor, transistor bipolare con gate isolato) automatico e circuitazione in serie Numero guida (posizione della parabola zoom a 35èmm, in formato FX, pattern di illuminazione standard, 20è°C) 34 (ISO 100, m), 48 (ISO 200, m) campo distanza dell’emissione flash effettiva (nel modo i-TTL, flash AA (Auto Aperture) o flash auto non-TTL) Da 0,6 a 20 m
Accensione e spegnimento Ruotare l’interruttore di alimentazione/interruttore modo wireless per unità flash multiple per accendere o spegnere l’SB-910.
Suggerimenti sulla cura del lampeggiatore e informazioni di riferimento Caratteristiche tecniche H Compensazione flash Da −3,0 EV a +3,0 EV in incrementi di 1/3 step EV nei modi i-TTL, flash AA (Auto Aperture), flash auto nonTTL o flash manuale con priorità alla distanza Personalizzazioni 19 voci Altre funzioni Impostazione manuale sensibilità ISO, rivisualizzazione della quantità di sottoesposizione dall’emissione flash insufficiente nel modo i-TTL, ripristino alle impostazioni predefinite, blocco
■ In formato FX, pattern di illuminazione standard Posizione della parabola zoom (mm) 4 2,8 2 1,4 1,7 - 2 - 2,2 - 2,8 - 2,9 - 3 - 3,4 - 3,8 - 4,3 - 5 - 5,5 - 5,8 - 6,2 - 6,4 - 6,4 - 6,5 - 6,7 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 1,2 - 1,5 - 1,6 - 2 - 2,1 - 2,2 - 2,4 - 2,7 - 3,1 - 3,6 - 3,9 - 4,1 - 4,4 - 4,5 - 4,6 - 4,6 - 4,7 18 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 8 5,6 4 2,8 2 1,4 11 8 5,6 4 2,8 2 0,9 - 1 - 1,1 - 1,4 - 1,5 - 1,5 - 1,7 - 1,9 - 2,2 - 2,5 - 2,8 - 2,9
Caratteristiche tecniche Suggerimenti sulla cura del lampeggiatore e informazioni di riferimento Angolo di copertura (nel formato FX) H Posizione della parabola zoom impostata Angolo di copertura (°) 12 (BA/WP)*1 Angolo di copertura (nel formato DX) Posizione della parabola zoom impostata Angolo di copertura (°) Orizzontale 120 130 8 (BA/WP)*1 120 130 14 (BA/WP)*2 110 120 10 (BA/WP)*2 110 120 17 (BA/WP)*3 100 110 11 (BA/WP)*3 100 110 17*4 77 96 12*4 74 93 18*4 74 93 14*4
ISO 100; m Formato FX Formato DX Posizione della parabola zoom (mm) Illuminazione standard Illuminazione uniforme Illuminazione concentrata Illuminazione standard Illuminazione uniforme Illuminazione concentrata 8 (BA+WP) – – – – – 13 8 (BA) – – – – – 16 8 (WP) – – – – – 17 10 (BA+WP) – – – 13 – – 10 (BA) – – – 16 – – 10 (WP) – – – 17 – – 11 (BA+WP) – – – – 13 – 11 (BA) – – – – 16 – 11 (WP) – – – – 17 – 12 (BA+WP) – – 13 – – – 1
Caratteristiche tecniche Tabella dei numeri guida (nel formato FX) Suggerimenti sulla cura del lampeggiatore e informazioni di riferimento ■ Pattern di illuminazione standard, a ISO 100; m H Livello di emissione flash Posizione della parabola zoom (mm) 14 WP +BA BA WP 17 18 20 24 28 35 50 70 85 105 120 135 180 200 1/1 13 16 17 22 23 24 27 30 34 40 44 46 49 50,5 51 52 53 1/2 9,1 11,3 12 15,5 16,2 16,9 19 21,2 24 28,2 31,1 32,5 34,6 35,7 36 36,7 37,4 1/4
Tabella dei numeri guida (per sincro FP automatico a tempi rapidi) ■ Pattern di illuminazione standard, a ISO 100; m (nel formato FX) Posizione della parabola zoom (mm) 14 17 18 20 24 28 35 50 70 85 105 120 135 180 200 WP +BA BA WP 1/1 4,7 5,8 6,2 8,1 8,5 8,8 10 11,1 12,6 14,8 16,3 17 18,1 18,7 18,9 19,2 19,6 1/2 3,3 4,1 4,3 5,7 6 6,2 7 7,8 8,9 10,4 11,5 12 12,7 13,2 13,3 13,5 13,8 1/4 2,3 2,9 3,1 4 4,2 4,4 5 5,5 6,3 7,4 8,1 8,5 9 9,3 9,4 9,6
Caratteristiche tecniche Suggerimenti sulla cura del lampeggiatore e informazioni di riferimento Numero minimo di flash/intervallo di ricarica per ciascun tipo di batteria Batterie Intervallo di ricarica minimo (approssimativo)* Numero minimo di flash*/ intervallo di ricarica* LR6 (AA) alcalina (1,5 V) 4,0 sec. 110/4,0 – 30 sec. FR6 (AA) litio (1,5 V) 4,5 sec. 230/4,5 – 120 sec. Ni-MH HR6 (AA) ricaricabile (2600 mAh) 2,3 sec. 190/2,3 – 30 sec. Ni-MH HR6 (AA) ricaricabile (eneloop) 2,3 sec.
Indice A Accessori ...................................... H-10 AF-ILL ONLY (Solo AF ILL) ...............E-20 Aggiornamento del firmware .......... H-9 Angolo di copertura ...................... H-17 Annullamento della funzione flash ...E-20 Apertura ..................................C-3, H-4 Area immagine (formato FX/DX) ..... A-6 Distanza dell’emissione flash effettiva ...................................... A-6 E Emissione flash insufficiente per un’esposizione corretta ...............
Suggerimenti sulla cura del lampeggiatore e informazioni di riferimento Indice H Fotografia con unità flash wireless multiple tipo SU-4 ...........................D-3, D-12 Fotografia di primi piani ...................E-9 Frequenza di attivazioni flash ........ C-19 Full Menu (Menu completo) ...........B-16 Funzionamento in lampo riflesso ......E-4 Funzione flash annullata ............... D-14 Funzione standby ...........................E-22 G Ghiera di selezione...........................
S Scheda riflettore incorporato............E-8 Sensibilità ISO ........................ C-3, E-21 Sensore luminosità per flash auto non-TTL .......................C-5, C-8 Set filtri colorati SJ-3 ..................... H-10 Sincro FP automatico a tempi rapidi .........................................E-24 Sincro su tempi lenti ......................E-25 Sincro sulla prima tendina ..............E-26 Sincro sulla seconda tendina ..........E-26 Sostituzione delle batterie ................
Per la riproduzione, totale o parziale, di questo manuale, è necessaria l’autorizzazione scritta della NIKON CORPORATION. Si intendono libere le brevi citazioni nell’ambito di articoli su pubblicazioni specializzate.