DIGITALKAMERA Referenshandbok Sv
För att få maximal nytta av kameran, läs alla instruktioner noggrant och förvara dem på en plats där de kan läsas av alla som använder produkten. Symboler och ikoner För att göra det lättare att snabbt hitta den information du behöver används följande symboler och ikoner: D Denna ikon används för varningar; information som bör läsas innan kameran används för att förhindra att den skadas. A Denna ikon markerar meddelanden; information som bör läsas innan kameran används.
Innholdsfortegnelse För säkerhets skull .............................................................................. x Obs! ..................................................................................................... xiv Introduktion 1 Bli bekant med kameran.................................................................... 1 Kamerahuset .................................................................................................. 1 Funktionsratten .........................................
Anpassa inställningarna efter motivet eller situationen (motivtyp) k Porträtt................................................................................................. l Landskap ............................................................................................. p Barn....................................................................................................... m Sport...................................................................................................... n Närbild ..
Mer om fotografering 67 Välja ett utlösarläge......................................................................... 67 Serietagning (serieläge).................................................................. 68 Tyst läge ............................................................................................. 70 Självutlösarläge................................................................................ 71 Fokusera (fotografering med sökaren)........................................
Lägena P, S, A och M 100 Slutartid och bländare................................................................... 100 Läge P (Programautomatik)................................................................ 102 Läge S (Slutartidsstyrd automatik) ................................................... 104 Läge A (Bländarstyrd automatik) ...................................................... 106 Läge M (Manuell) ....................................................................................
Spela in och visa filmer 155 Spela in filmer ................................................................................. 155 Filminställningar...................................................................................... 158 Visa filmer ........................................................................................ 162 Redigera filmer ............................................................................... 164 Beskära filmer ...................................................
Anslutningar 201 Installera ViewNX 2 ........................................................................ 201 Använda ViewNX 2......................................................................... 204 Kopiera bilder till en dator................................................................... 204 Visa bilder .................................................................................................. 206 Skriva ut fotografier..................................................................
B Inställningsmeny: Kamerainställning............................................ 231 Återställ inställningsaltern. ............................................................. 233 Formatera minneskort...................................................................... 234 Monitorns ljusstyrka .......................................................................... 235 Format för informationsdisplay..................................................... 236 Automatisk infodisplay.........................
N Retuscheringsmeny: Skapa retuscherade kopior........................... 263 Skapa retuscherade kopior.................................................................. 264 D-Lighting............................................................................................. 266 Korrigering av röda ögon................................................................ 267 Beskär ..................................................................................................... 268 Monokrom ...............
Övriga tillbehör .............................................................................. 306 Godkända minneskort........................................................................... 310 Ansluta en strömkontakt och nätadapter ...................................... 311 Vård av kameran ............................................................................ 313 Förvaring .................................................................................................... 313 Rengöring .........
För säkerhets skull Undvik att skada Nikon-produkten, dig själv eller andra genom att läsa och följa nedanstående säkerhetsföreskrifter innan du börjar använda kameran. Förvara säkerhetsanvisningarna på en plats där alla som använder produkten har tillgång till dem. Följande ikon anger vilka följderna kan bli om föreskrifterna i avsnittet inte följs: ikon indikerar en varning. Läs alla varningar innan du använder A Denna den här Nikon-produkten, för att undvika risk för personskador.
A Ta inte isär produkten Du kan skada dig om du rör delar inuti produkten. Om ett fel uppstår ska du överlåta ev. reparationsarbete till en fackman. Om du råkar tappa eller stöta till produkten så att den öppnas, tar du bort batteriet och/eller nätadaptern och lämnar in produkten på en Nikon-auktoriserad serviceverkstad. A Låt inte barn ha kameraremmen runt halsen Ett barn som har kameraremmen runt halsen kan strypas.
A Hantera batterierna varsamt Batterier kan läcka, överhettas, spricka eller börja brinna om de hanteras felaktigt. Följ följande försiktighetsåtgärder när du hanterar batterier som används med denna produkt: • Använd endast batterier som är godkända för användning med den här produkten. • Undvik att kortsluta eller att ta isär batteriet. • Utsätt inte batteriet eller kameran där det är isatt för kraftiga stötar. • Kontrollera att produkten är avstängd innan du byter batteri.
A Använd rätt kablar När du ansluter kablar i in- och utgångskontakterna ska du endast använda de kablar som medföljer produkten eller som säljs av Nikon. A CD-ROM-skivor CD-ROM-skivorna med program och handböcker får inte spelas upp i vanliga CD-spelare. Om man spelar CD-ROMskivor i en CD-spelare avsedd för musik kan man skada hörseln eller utrustningen.
Obs! • Ingen del av handböckerna för den här • Nikon kan inte hållas ansvarigt för produkten får reproduceras, överföras, eventuella skador som har uppkommit skrivas av, översättas till ett annat språk till följd av användningen av denna eller lagras i ett produkt. dokumentationssystem i någon form • Alla rimliga åtgärder har vidtagits för eller med några medel, utan att säkerställa att informationen i de här handböckerna är exakt och så föregående skriftligt medgivande från Nikon. fullständig som möjligt.
Meddelanden till kunder i Europa VARNING: RISK FÖR EXPLOSION OM BATTERIET BYTS UT MOT FEL TYP. SKROTA ANVÄNDA BATTERIER ENLIGT INSTRUKTIONERNA. Denna symbol indikerar att elektrisk och elektronisk utrustning måste lämnas till separat insamling. Denna symbol anger att batteriet måste lämnas in till separat insamling.
Anmärkning angående kopierings- och reproduktionsförbud Observera att även enbart innehav av material som har kopierats eller reproducerats digitalt med hjälp av en skanner, digitalkamera eller annan liknande enhet kan vara straffbart enligt lag.
Kassering av datalagringsenheter Observera att den ursprungliga bildinformationen inte raderas helt och hållet om du raderar bilder eller formaterar ett minneskort eller andra datalagringsenheter. Raderade filer kan ibland återställas från kasserade lagringsenheter med hjälp av kommersiellt tillgängliga program, vilket kan medföra risk för uppsåtlig användning av personliga bilddata. Det är ditt ansvar att skydda din data mot denna risk för missbruk.
D Använd endast tillbehör från Nikon Endast tillbehör från Nikon som är certifierade av Nikon speciellt för användning med denna digitalkamera från Nikon är konstruerade för att uppfylla de användar- och säkerhetskrav som gäller. DET FINNS RISK ATT KAMERAN SKADAS OCH GARANTIN KAN UPPHÖRA ATT GÄLLA OM DU ANVÄNDER ANDRA TILLBEHÖR ÄN DE FRÅN NIKON.
Introduktion Bli bekant med kameran Ägna först lite tid åt att bekanta dig med kamerareglagen och displayerna. Detta avsnitt kan vara bra att markera och gå tillbaka till när du läser resten av handboken. Kamerahuset 1 Filminspelningsknapp ............ 38, 156 8 Kommandoratt 2 Strömbrytare...................................... 17 9 Funktionsratt ........................................4 3 Avtryckare .....................................27, 28 10 A/L-knapp ...................81, 184, 252 4 E/N-knapp...
14 AF-hjälplampa ...........................77, 228 23 CPU-kontakter 15 16 17 18 19 Lampa för självutlösare....................72 24 Spegel................................................ 318 Lampa för röda ögon-reducering 25 Objektivfäste................................ 16, 84 .......................................................90, 92 26 Kamerahuslock Inbyggd blixt.......................................89 27 Tillbehörskontakt ........................... 309 M/Y-knapp .......................
31 Ögonmussla ....................................... 73 42 Lucka till minneskortsfack ........15, 23 32 Sökarokular ............................. 6, 20, 73 43 O-knapp......................................30, 192 33 Dioptrijusteringskontroll ................ 20 44 Åtkomstlampa för minneskort 34 K-knapp ................................... 29, 170 .....................................................28, 143 35 G-knapp................................ 10, 219 45 Batteriluckans spärr ...................
Funktionsratten Med kameran kan du välja mellan följande fotograferingslägen och g-läge: Lägena P, S, A och M Välj dessa lägen för full kontroll över kamerainställningarna. • P—Programautomatik (0 102) • S—Slutartidsstyrd automatik (0 104) • A—Bländarstyrd automatik (0 106) • M—Manuell (0 108) g-läge (0 41) Ta, visa och redigera bilder, och justera inställningar med hjälp av en guide på skärmen. Autolägen Välj dessa lägen för enkel, “sikta-och-tryck”-fotografering.
Specialeffektlägen Använd specialeffekter under fotografering.
Sökaren 1 Fokuspunkter........................ 20, 27, 80 2 Fokusindikering ..........................27, 84 3 Indikator för autoexponeringslås 9 “k” (visas när minne finns för fler än 1000 exponeringar) .........................19 10 Blixt klar-indikator.............................31 (AE).................................................... 116 11 Indikator för flexibelt program ... 103 4 Slutartid............................................. 101 12 Exponeringsindikator ....................
Informationsdisplayen Visa inställningar: Visa informationsdisplayen genom att trycka på R-knappen. R-knapp 1 Fotograferingsläge i auto/ j auto (blixt avstängd)............ 25 Motivtyper.................................... 47 Specialeffektläge........................ 50 Lägena P, S, A och M ................. 100 2 Indikator för Eye-Fi-anslutning.... 261 3 Satellitsignalindikator.................... 260 4 Indikator för datumutskrift........... 254 5 Vibrationsreduceringsindikator .......................
11 Bländare (f-nummer) ..................... 101 17 Antal återstående exponeringar....19 Bländarvisning................................. 101 12 Slutartid............................................. 101 Indikator för vitbalansinspelning ........................................................... 129 Slutartidsvisning ............................. 101 18 “k” (visas när minne finns för fler än 1000 exponeringar) .........................19 13 Indikator för autoexponeringslås (AE).........................
Ändra inställningar: För att ändra inställningarna längst ner på displayen, tryck på P-knappen, markera sedan alternativ med multiväljaren och tryck på J för att visa alternativ för det markerade alternativet. P-knappen 1 Vitbalans ........................................... 124 6 Exponeringskompensation.......... 118 2 Bildstorlek........................................... 87 7 Blixtkompensation ......................... 120 3 Bildkvalitet.......................................... 85 8 Mätning.......
Kameramenyer: En översikt Du kan nå de flesta fotograferings-, uppspelnings- och inställningsalternativen via kamerans menyer. Tryck på G-knappen för att visa menyerna. G-knapp Flikar Välj mellan följande menyer: • D: Uppspelning (0 219) • N: Retuschering (0 263) • C: Fotografering (0 222) • m: Inställningshistorik (0 288) • B: Inställning (0 231) Aktuella inställningar visas med ikoner. Menyalternativ Alternativ i aktuell meny.
❚❚ Använda kameramenyerna Multiväljaren och J-knappen används för att navigera i kameramenyerna. Flytta markören uppåt J-knapp: välj markerat alternativ Avbryt och återgå till föregående meny Välj markerat alternativ eller visa undermeny Flytta markören nedåt Följ stegen nedan för att navigera i menyerna. 1 Visa menyerna. Tryck på G-knappen för att visa menyerna. G-knapp A d (Hjälp)-ikonen Om en d-ikon visas i nedre vänstra hörnet av monitorn kan hjälp visas genom att trycka på W (Q)-knappen.
2 Markera ikonen för den aktuella menyn. Tryck på 4 för att markera ikonen för den aktuella menyn. 3 Välj en meny. Tryck på 1 eller 3 för att välja önskad meny. 4 Placera markören i den valda menyn. Tryck på 2 för att placera markören i den valda menyn. 5 Markera ett menyalternativ. Tryck på 1 eller 3 för att markera ett menyalternativ.
6 Visningsalternativ. Tryck på 2 för att visa alternativ för det valda menyalternativet. 7 Markera ett alternativ. Tryck på 1 eller 3 för att markera ett alternativ. 8 Välj det markerade alternativet. Tryck på J för att välja det markerade alternativet. Tryck på G-knappen för att avsluta utan att göra något val. Notera följande: • Menyalternativ som visas i grått är inte tillgängliga.
De första stegen Stäng alltid av kameran innan du sätter i eller tar ur batterier eller minneskort. 1 Sätt fast remmen. Fäst remmen enligt bilden. Upprepa för den andra öglan. 2 Ladda batteriet. Om en resenätadapter medföljer, fäll upp väggkontakten och anslut resenätadaptern så som visas nedan till vänster och se till att den är ordentligt isatt. Sätt i batteriet och koppla in laddaren. Ett urladdat batteri blir fulladdat på ungefär en timme och 50 minuter.
3 Sätt i batteriet och minneskortet. Sätt in batteriet i den riktning som visas och använd batteriet för att hålla den orangea batterispärren åt sidan. Spärren håller batteriet på plats när det är helt isatt. Batterispärr Skjut in minneskortet tills det klickar på plats.
4 Montera ett objektiv. Var försiktig så att det inte kommer in damm i kameran när objektivet eller kamerahuslocket tas bort. Ta bort kamerahuslocket Ta bort det bakre objektivlocket Monteringsmarkering (kamera) Rikta upp monteringsmarkeringarna Monteringsmarkering (objektiv) Vrid objektivet enligt bilden tills det klickar på plats. Se till att ta bort objektivlocket innan du tar bilder.
5 Slå på kameran. En dialogruta för val av språk visas. A Strömbrytaren Vrid på strömbrytaren så som det visas för att slå på kameran. Vrid på strömbrytaren så som det visas för att slå av kameran. A Objektiv med knappar för objektivindrag Innan du använder kameran, lås upp och skjut ut zoomringen. Håll knappen för objektivindrag intryckt (q) och vrid på zoomringen enligt bilden (w).
6 Välj ett språk och ställ in kameraklockan. Använd multiväljaren och J-knappen för att välja ett språk och ställa in kameraklockan.
7 Kontrollera batterinivån och antal återstående exponeringar. Tryck på R-knappen och kontrollera batterinivån och antal återstående exponeringar. När det gäller återstående exponeringar visas värden över 1000 i tusental, vilket indikeras med bokstaven “k”.
8 Fokusera sökaren. Efter att ha tagit bort objektivlocket, vrid på dioptrijusteringskontrollen tills fokuspunkterna är i skarpt fokus. Var försiktig när kontrollen används med ögat mot sökaren, så att du inte oavsiktligt sticker in ett finger eller en nagel i ögat. Fokuspunkter Sökaren är inte i fokus Sökaren är i fokus D När laddning pågår Flytta inte laddaren eller rör vid batteriet när laddning pågår.
D Ladda batteriet Läs och följ varningarna och försiktighetsåtgärderna på sidorna x–xiii och 321–325 i denna handbok. Ladda batteriet inomhus vid en omgivande temperatur på mellan 5 °C och 35 °C. Använd inte batteriet vid en omgivande temperatur under 0 °C eller över 40 °C; om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan batteriet skadas eller dess prestanda försämras. Kapaciteten kan minska och laddningstiden kan öka vid batteritemperaturer från 0 °C till 15 °C och från 45 °C till 60 °C.
A Ta ur batteriet För att ta ur batteriet, stäng av kameran och öppna luckan för batterifacket. Tryck batterispärren i pilens riktning för att lossa batteriet och ta sedan ut det för hand. A Formatera minneskort Om detta är första gången minneskortet används i kameran eller om det har formaterats i en annan enhet, välj Formatera minneskort i inställningsmenyn och följ instruktionerna på skärmen för att formatera kortet (0 234). Notera att detta permanent raderar alla data som finns på kortet.
A Ta ur minneskort Sedan du kontrollerat att minneskortets åtkomstlampa är släckt, stäng av kameran, öppna luckan till minneskortsfacket och tryck in kortet så att det matas ut (q). Kortet kan sedan tas bort för hand (w). B 16G A Skrivskyddsspärren SD-minneskort är utrustade med en spärr för skrivskydd för att förhindra oavsiktlig förlust av data.
A Demontera objektivet Se till att kameran är avstängd när du tar bort eller byter objektiv. Ta bort objektivet genom att hålla in objektivlåsknappen (q) samtidigt som du vrider objektivet medsols (w). När du har tagit bort objektivet, sätt tillbaka objektivlocken och kamerahuslocket. A Dra in objektiv med knappar för objektivindrag För att dra in objektivet när kameran inte används, håll in knappen för objektivindrag (q) och vrid zoomringen till läge “L” (låst) enligt bilden (w).
“Sikta-och-tryck”-lägen (i och j) Detta avsnitt beskriver hur du tar fotografier och spelar in filmer i lägena i och j, automatiska “sikta-och-tryck”-lägen där de flesta inställningar styrs av kameran i enlighet med fotograferingsförhållandena. Innan du fortsätter, slå på kameran och vrid funktionsratten till i eller j (den enda skillnaden mellan dem är att blixten inte avfyras i läge j).
Komponera bilder i sökaren 1 Förbered kameran. När du komponerar fotografier i sökaren, fatta handgreppet med höger hand och låt kamerahuset eller objektivet vila i vänster. När du komponerar fotografier i stående orientering (porträtt), håll i kameran enligt bilden till höger. A Använda ett zoomobjektiv Innan du fokuserar, vrid zoomringen för att ställa in brännvidden och komponera bilden.
2 Komponera fotografiet. Komponera ett fotografi i sökaren med huvudmotivet i minst en av de 11 fokuspunkterna. Fokuspunkt 3 Tryck in avtryckaren halvvägs. Fokusera genom att trycka in avtryckaren halvvägs (om motivet är dåligt upplyst kan blixten fällas upp och AF-hjälplampan tändas). När Fokusindikering Buffertkapacitet fokuseringen är slutförd hörs en signal (signalen kanske inte hörs om motivet rör sig) och fokusindikeringen (I) visas i sökaren.
4 Ta bilden. Ta fotografiet genom att försiktigt trycka in avtryckaren hela vägen ner. Åtkomstlampan för minneskort tänds och fotografiet visas på monitorn i några sekunder. Mata inte ut minneskortet och ta inte bort eller koppla loss strömkällan innan lampan har släckts och fotograferingen är avslutad. Åtkomstlampa för minneskort A Avtryckaren Kameran har en avtryckare med två steg. Kameran fokuserar när avtryckaren trycks in halvvägs. Ta fotografiet genom att trycka in avtryckaren hela vägen ner.
Visa bilder Tryck på K för att visa en bild på monitorn. K-knappen Tryck på 4 eller 2 för att visa ytterligare bilder.
Radera oönskade bilder Visa bilden du vill radera. K-knappen Tryck på O; en bekräftelsedialogruta visas. O-knappen Tryck på O-knappen igen för att radera bilden.
A Väntelägestimern Sökaren och informationsdisplayen stängs av om inga åtgärder utförs under cirka åtta sekunder, för att minska batteriförbrukningen. Tryck in avtryckaren halvvägs för att aktivera displayen igen. Tidsperioden innan väntelägestimern går ut automatiskt kan väljas med alternativet Timer för aut. avstängning i inställningsmenyn (0 245).
Komponera foton i monitorn 1 Tryck på a-knappen. Vyn genom objektivet visas i kameramonitorn (livevisning). a-knapp 2 Förbered kameran. Fatta handgreppet med höger hand och låt kamerahuset eller objektivet vila i vänster. När du komponerar fotografier i stående orientering (porträtt), håll i kameran enligt bilden till höger.
3 Fokusera. Tryck in avtryckaren halvvägs. Fokuspunkten blinkar grönt när kameran fokuserar. Om kameran kan fokusera visas fokuspunkten i grönt; om kameran inte kan fokusera blinkar fokuspunkten rött. Fokuspunkt 4 Ta bilden. Tryck in avtryckaren hela vägen ner. Monitorn stängs av och åtkomstlampan för minneskort tänds under inspelning. Mata inte ut minneskortet och ta inte bort eller koppla loss strömkällan innan lampan har släckts och fotograferingen är avslutad.
A Automatiskt val av motivtyp (Automatisk motivtyp) Om livevisning väljs i läge i eller j så analyserar kameran automatiskt motivet och väljer lämpligt fotograferingsläge när autofokus är aktiverat. Det valda läget visas på monitorn.
Visa bilder Tryck på K för att visa en bild på monitorn. K-knappen Tryck på 4 eller 2 för att visa ytterligare bilder.
Radera oönskade bilder Visa bilden du vill radera. K-knappen Tryck på O; en bekräftelsedialogruta visas. O-knappen Tryck på O-knappen igen för att radera bilden.
Spela in filmer Filmer kan spelas in i livevisningsläge. 1 Tryck på a-knappen. Vyn genom objektivet visas i monitorn. a-knapp 2 Förbered kameran. Fatta handgreppet med höger hand och låt kamerahuset eller objektivet vila i vänster. 3 Fokusera. Tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera.
4 Starta inspelningen. Tryck på filminspelningsknappen för att starta inspelningen. En inspelningsindikator och tillgänglig tid visas på monitorn. Filminspelningsknapp Inspelningsindikator Återstående tid 5 Avsluta inspelningen. Tryck på filminspelningsknappen en gång till för att avsluta inspelningen. Tryck på a-knappen för att avsluta livevisning. A Spela in filmer Se sida 155 för mer information om att spela in filmer.
Visa filmer Tryck på K för att starta uppspelningen, och bläddra sedan genom bilderna tills en film (indikeras av en 1-ikon) visas. Tryck på J för att starta uppspelningen och tryck på 1 eller K för att avsluta uppspelningen. För mer information, se sida 162.
Radera oönskade filmer Visa den film du vill radera (filmer indikeras med 1-ikoner). K-knappen Tryck på O; en bekräftelsedialogruta visas. O-knappen Tryck på O-knappen igen för att radera filmen.
Guideläge Guiden Guideläge ger dig tillgång till en rad användbara funktioner som används ofta. Guidens översta nivå visas när funktionsratten vrids till g. Batteriindikator (0 21) Antal återstående exponeringar (0 19) Fotograferingsläge: En guidelägesindikator visas på fotograferingslägesikonen. Välj mellan följande alternativ: Ta bilder. Fotografera Visa/radera Visa och/eller radera bilder. Retuschering Retuschera bilder. Inställningar Ändra kamerainställningarna.
Guidelägesmenyer För att komma åt dessa menyer, markera Fotografera, Visa/radera, Retuschering eller Inställningar och tryck på J. ❚❚ Fotografera Enkel användning 4 Auto 5 Ingen blixt 9 Avlägset motiv ! Närbilder 8 Sovande ansikten 9 Motiv i rörelse 7 Landskap 6 Porträtt " Nattporträtt Fotografera 5 nattlandskap Avancerad användning Göra bakgrunder mjuka # Justera bländare. Skapa djupskärpa i bilden Frysa rörelser (människa) $ Frysa rörelser (fordon) Välj en slutartid.
“Börja fotografera” Markera ett alternativ och tryck på J.
❚❚ Retuschering Beskär Filtereffekter (stjärnfilter) Filtereffekter (mjukt filter) Fotoillustration Miniatyreffekt Selektiv färg ❚❚ Inställningar Bildkvalitet Bildstorlek Timer för aut. avstängning Skriv ut datum Inst.
Använda guiden Följande åtgärder kan utföras medan guiden visas: För att Använd Återgå till guidens översta nivå Slå på monitorn Markera en meny Beskrivning Tryck på G för att slå på monitorn eller återgå till guidens översta nivå. G-knapp Tryck på 1, 3, 4 eller 2 för att markera en meny. Tryck på 1 eller 3 för att markera alternativ i menyerna. Tryck på 1, 3, 4 eller 2 för att markera alternativ i displayer som den som visas nedan.
För att Använd Beskrivning Tryck på 4 för att återgå till föregående display. För att avbryta och återgå till föregående display från displayer som den som visas nedan, markera & och tryck på J. Återgå till föregående display Om en d-ikon visas i nedre vänstra hörnet av monitorn kan hjälp visas genom att trycka på W (Q)-knappen. En beskrivning av det för närvarande valda alternativet visas medan knappen trycks in. Tryck på 1 eller 3 för att bläddra genom displayen.
Anpassa inställningarna efter motivet eller situationen (motivtyp) Kameran har flera olika “motiv”-typer. Att välja en motivtyp optimerar automatiskt inställningarna så att de passar det valda motivet och gör kreativ fotografering lika lätt som att välja ett läge, komponera en bild och fotografera enligt beskrivningen på sida 25. Följande motiv kan väljas med funktionsratten: Funktionsratt k Porträtt Använd för porträtt med mjuka, naturliga hudtoner.
p Barn Använd för ögonblicksbilder av barn. Kläder och bakgrundsdetaljer återges livfullt, medan hudtoner förblir mjuka och naturliga. m Sport Korta slutartider fryser rörelse för dynamiska sportbilder där huvudmotivet framträder tydligt. A Notera Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av. n Närbild Använd för närbilder av blommor, insekter och andra små motiv (ett makroobjektiv kan användas för att fokusera på mycket korta avstånd).
o Nattporträtt Använd för en naturlig balans mellan huvudmotivet och bakgrunden i porträtt som tas med svag belysning. A Förhindra oskärpa Använd ett stativ för att förhindra oskärpa orsakat av kameraskakningar vid långa slutartider.
Specialeffekter Specialeffekter kan användas när bilder tas. % S T U g ' ( Mörkerseende Superintensiv Pop Fotoillustration Färgteckning Leksakskameraeffekt Miniatyreffekt 3 1 2 3 ) I Selektiv färg Silhuett Högdagerbild Lågdagerbild HDR-målning Enkelt panorama Följande effekter kan väljas genom att vrida funktionsratten till q och vrida på kommandoratten tills det önskade alternativet visas i monitorn.
% Mörkerseende Använd under mörka förhållanden för att ta monokroma bilder med höga ISO-känsligheter. A Notera Bilder kan påverkas av brus i form av slumpmässigt utspridda ljusa pixlar, dimma eller ränder. Autofokus är endast tillgängligt i livevisning; manuell fokusering kan användas om kameran inte kan fokusera. Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av. S Superintensiv Den totala kontrasten och mättnaden ökas för en mer livfull bild. T Pop Den totala mättnaden ökas för en mer livfull bild.
U Fotoillustration Ger skarpare konturer och förenklad färgsättning för en affischeffekt som kan justeras i livevisning (0 56). A Notera Blixten stängs av automatiskt; för att använda blixten, välj blixtläge (0 90) N o (auto) eller Njo (Auto + röda ögon-reducering). Filmer inspelade i detta läge spelas upp som ett bildspel med en serie stillbilder. g Färgteckning Kameran upptäcker och färgar konturer för en färgteckningseffekt. Effekten kan justeras under livevisning (0 57).
( Miniatyreffekt Skapa bilder som verkar vara foton av dioraman. Fungerar bäst med bilder som tagits från en hög utsiktspunkt. Miniatyreffektfilmer spelas upp i hög hastighet; ungefär 45 minuters filmsekvens, inspelad med 1920 × 1080/30p, komprimeras till en film som spelas upp i ungefär tre minuter. Effekten kan justeras under livevisning (0 59). A Notera Ljud spelas inte in med filmer. Den inbyggda blixten och AF-hjälplampan stängs av.
1 Silhuett Silhuettera motiv mot ljusa bakgrunder. A Notera Den inbyggda blixten stängs av. 2 Högdagerbild Använd med ljusa motiv för att skapa ljusa bilder som verkar fyllda med ljus. A Notera Den inbyggda blixten stängs av. 3 Lågdagerbild Använd med mörka motiv för att skapa mörka lågdagerbilder med framträdande högdagrar. A Notera Den inbyggda blixten stängs av. A Förhindra oskärpa Använd ett stativ för att förhindra oskärpa orsakat av kameraskakningar vid långa slutartider.
) HDR-målning Varje gång en bild tas tar kameran två bilder med olika exponeringar och kombinerar dem för en målningseffekt som betonar detaljer och färg. A Notera Effekten kan inte förhandsgranskas i livevisning. Notera att önskat resultat kanske inte kan uppnås om kameran eller motivet flyttas under fotograferingen. Under inspelningen visas ett meddelande och inga ytterligare bilder kan tas. Den inbyggda blixten stängs av, serietagning inaktiveras och filmer spelas in i j-läge.
Tillgängliga alternativ i livevisning ❚❚ U Fotoillustration 1 Välj livevisning. Tryck på a-knappen. Vyn genom objektivet visas i monitorn. a-knapp 2 Justera konturernas tjocklek. Tryck på J för att visa alternativen som ses till höger. Tryck på 2 eller 4 för att göra konturer tjockare eller tunnare. 3 Tryck på J. Tryck på J för att avsluta när inställningarna är slutförda. Avsluta livevisning genom att trycka på a-knappen.
❚❚ g Färgteckning 1 Välj livevisning. Tryck på a-knappen. Vyn genom objektivet visas i monitorn. a-knapp 2 Justera alternativen. Tryck på J för att visa alternativen som ses till höger. Tryck på 1 eller 3 för att markera Intensitet eller Konturer och tryck på 4 eller 2 för att ändra. Intensiteten kan ökas för att göra färger mer mättade, eller minskas för en urtvättad, monokromatisk effekt, och konturerna kan göras tjockare eller tunnare. Om linjernas tjocklek ökas blir färgerna också mer mättade.
❚❚ ' Leksakskameraeffekt 1 Välj livevisning. Tryck på a-knappen. Vyn genom objektivet visas i monitorn. a-knapp 2 Justera alternativen. Tryck på J för att visa alternativen som ses till höger. Tryck på 1 eller 3 för att markera Intensitet eller Vinjettering och tryck på 4 eller 2 för att ändra. Justera intensiteten för att göra färgerna mer eller mindre mättade, vinjettering för att styra mängden vinjettering. 3 Tryck på J. Tryck på J för att avsluta när inställningarna är slutförda.
❚❚ ( Miniatyreffekt 1 Välj livevisning. Tryck på a-knappen. Vyn genom objektivet visas i monitorn. a-knapp 2 Placera fokuspunkten. Använd multiväljaren för att placera fokuspunkten i det område som ska vara i fokus, och tryck sedan in avtryckaren halvvägs för att fokusera. För att tillfälligt ta bort miniatyreffektsalternativen från displayen och förstora vyn i monitorn för exakt fokusering, tryck på X. Tryck på W (Q) för att återställa miniatyreffektsdisplayen. 3 Visa alternativ.
4 Justera alternativen. Tryck på 4 eller 2 för att välja riktning för området som ska vara i fokus, och tryck på 1 eller 3 för att justera dess bredd. 5 Tryck på J. Tryck på J för att avsluta när inställningarna är slutförda. Avsluta livevisning genom att trycka på a-knappen. De valda inställningarna kommer att behållas och användas för fotografier som tas med sökaren.
❚❚ 3 Selektiv färg 1 Välj livevisning. Tryck på a-knappen. Vyn genom objektivet visas i monitorn. a-knapp 2 Visa alternativ. Tryck på J för att visa alternativ för selektiv färg. 3 Välj en färg. Vald färg Rama in ett motiv i den vita fyrkanten mitt på displayen och tryck på 1 för att välja färgen på motivet som en som ska finnas kvar i den slutliga bilden (det kan vara svårt för kameran att detektera omättade färger; välj en mättad färg).
4 Välj färgområdet. Färgområde Tryck på 1 eller 3 för att öka eller minska området för liknande nyanser som de som ska inkluderas i den slutliga bilden. Välj från värden mellan 1 och 7; notera att högre värden kan inkludera nyanser från andra färger. 5 Välj ytterligare färger. För att välja ytterligare färger, vrid på kommandoratten för att markera en annan av de tre färgrutorna längst upp på displayen, och upprepa steg 3 och 4 för att välja en annan färg. Upprepa för en tredje färg om så önskas.
I Enkelt panorama Följ stegen nedan för att fotografera panoramabilder. 1 Välj livevisning. Tryck på a-knappen. Ett kompositionsrutnät och vyn genom objektivet visas i monitorn. a-knapp 2 Fokusera. Rama in början på panoramabilden och tryck in avtryckaren halvvägs. 3 Börja fotografera. Tryck in avtryckaren hela vägen ned och ta sedan bort fingret från knappen.
4 Panorera kameran. Förloppsindikator Panorera kameran sakta uppåt, nedåt, åt vänster eller åt höger, enligt bilden nedan. Fotograferingen startar när kameran detekterar panoreringsriktningen och en förloppsindikator visas i displayen. Fotograferingen avslutas automatiskt när slutet av panoramabilden nås. Ett exempel på hur man panorerar kameran visas nedan. Utan att ändra position, panorera kameran i en jämn kurva horisontellt eller vertikalt.
A Panoraman Panoramabildens storlek kan väljas med alternativet Bildstorlek i fotograferingsmenyn; välj mellan Normalt panorama och Brett panorama (0 88). Ett felmeddelande visas om kameran panoreras för snabbt eller ostadigt.
❚❚ Visa panoramabilder För att visa en panoramabild, visa den i helskärmsläge (0 170) och tryck på J. Början av panoramabilden visas genom att det minsta måttet fyller displayen och kameran bläddrar sedan genom bilden i den ursprungliga panoreringsriktningen. Din aktuella position indikeras av navigeringsfönstret. Navigeringsfönster Guide Följande åtgärder kan utföras: För att Använd Pausa uppspelningen.
Mer om fotografering Välja ett utlösarläge För att välja hur slutaren utlöses (utlösarläge), tryck på I (E/#)-knappen, markera sedan önskat alternativ och tryck på J. I (E/#)-knappen Läge 8 I J E " # Beskrivning Enkelbild: Kameran tar ett fotografi varje gång avtryckaren trycks in. Serietagning: Kameran fotograferar medan avtryckaren trycks in (0 68). Tyst läge: Som för enkelbild, förutom att ljud från kameran minskas (0 70). Självutlösare: Ta bilder med självutlösaren (0 71).
Serietagning (serieläge) I läge I (Serietagning) tar kameran fotografier kontinuerligt medan avtryckaren är intryckt hela vägen ner. 1 Tryck på I (E/#)-knappen. I (E/#)-knappen 2 Välj I (Serietagning). Markera I (Serietagning) och tryck på J. 3 Fokusera. Komponera bilden och fokusera. 4 Ta fotografier. Kameran tar fotografier medan avtryckaren är intryckt hela vägen ner.
A Minnesbufferten Kameran är utrustad med en minnesbuffert för tillfällig lagring som gör att du kan fortsätta att fotografera medan fotografier sparas på minneskortet. Upp till 100 fotografier kan tas i en följd. Beroende på batterinivån och antalet bilder i bufferten kan lagrandet ta från några få sekunder till några minuter. Om batteriet blir urladdat medan bilder finns kvar i bufferten inaktiveras avtryckaren och bilderna överförs till minneskortet.
Tyst läge Välj detta läge för att minimera ljudet från kameran. En signal hörs inte när kameran fokuserar. 1 Tryck på I (E/#)-knappen. I (E/#)-knappen 2 Välj J (Tyst läge). Markera J (Tyst läge) och tryck på J. 3 Tryck in avtryckaren hela vägen ner. Tryck in avtryckaren hela vägen ner för att fotografera.
Självutlösarläge Självutlösaren kan användas för självporträtt eller gruppbilder som inkluderar fotografen. Innan du fortsätter, montera kameran på ett stativ eller placera den på en stadig, jämn yta. 1 Tryck på I (E/#)-knappen. I (E/#)-knappen 2 Välj läge E (Självutlösare). Markera E (Självutlösare) och tryck på J. 3 Komponera fotografiet.
4 Ta fotografiet. Tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera, och tryck sedan in avtryckaren hela vägen ner. Självutlösarlampan börjar blinka och en signal ljuder. Två sekunder innan bilden tas slutar lampan blinka och signalen blir snabbare. Slutaren utlöses tio sekunder efter att timern startat. Notera att timern kanske inte startar eller ett fotografi kanske inte tas om kameran inte kan fokusera eller i andra situationer där slutaren inte kan utlösas.
A Täck över sökaren För att förhindra att ljus kommer in via sökaren och syns på fotografiet eller stör exponeringen rekommenderar vi att du täcker över sökaren med handen eller ett annat föremål såsom ett sökarlock (säljs separat, 0 307) när du tar bilder och inte tittar i sökaren. Montera locket genom att ta bort ögonmusslan (q) och sätta i locket enligt bilden (w).
Fokusera (fotografering med sökaren) Detta avsnitt beskriver fokusalternativen som finns tillgängliga när fotografier komponeras i sökaren. Fokus kan justeras automatiskt eller manuellt (se “Välja hur kameran fokuserar: Fokusläge” nedan). Användaren kan också välja fokuspunkten för automatisk eller manuell fokusering (0 80) eller använda fokuslås för att komponera om fotografier efter fokuseringen (0 81). Välja hur kameran fokuserar: Fokusläge Välj mellan följande fokuslägen.
1 Visa fokuslägesalternativ. Tryck på P-knappen, markera sedan det aktuella fokusläget på informationsdisplayen och tryck på J. P-knappen 2 Välj ett fokusläge. Markera ett fokusläge och tryck på J. A Förutsägande fokusföljning I läge AF-C eller när kontinuerlig servoautofokus är valt i läge AF-A påbörjar kameran förutsägande fokusföljning om motivet rör sig mot kameran medan avtryckaren är intryckt halvvägs.
A Så får du bra resultat med autofokus Autofokus fungerar inte optimalt vid de förhållanden som listas nedan. Slutaren kanske inte kan utlösas om kameran inte kan fokusera under dessa förhållanden, eller så visas kanske fokusindikeringen (I) och kameran kan avge en ljudsignal, som gör det möjligt för slutaren att utlösas även när motivet inte är i fokus.
A AF-hjälplampan Vid svag belysning tänds AF-hjälplampan automatiskt för att underlätta autofokuseringen när avtryckaren trycks in halvvägs (vissa restriktioner finns; 0 331). Notera att lampan kan bli varm då den används flera gånger i snabb följd och stängs av automatiskt för att skydda lampan efter en tidsperiod med kontinuerlig användning. Normal funktion återupptas efter en kort paus.
Välja hur fokuspunkten väljs: AF-områdesläge Välj hur fokuspunkten för autofokus väljs. Notera att AF-områdeslägena d (Dynamiskt AF-område) och f (3D-följning (11 punkter)) inte är tillgängliga när AF-S är valt som fokusläge. Alternativ c Enpunkts-AF d Dynamiskt AF-område f 3D-följning (11 punkter) e Automatiskt AF-område 78 Mer om fotografering Beskrivning För stillastående motiv. Fokuspunkten väljs manuellt; kameran fokuserar endast på motiv i den valda fokuspunkten. För rörliga motiv.
1 Visa alternativ för AF-områdesläge. Tryck på P-knappen, markera sedan det aktuella AF-områdesläget på informationsdisplayen och tryck på J. P-knappen 2 Välj ett AF-områdesläge. Markera ett alternativ och tryck på J. A AF-områdesläge Inställningar av AF-områdesläge som gjorts i andra fotograferingslägen än P, S, A eller M återställs när ett annat fotograferingsläge väljs.
Val av fokuspunkt I manuellt fokusläge eller när autofokus kombineras med andra AF-områdeslägen än e (Automatiskt AF-område) kan du välja mellan 11 fokuspunkter, vilket gör det möjligt att komponera fotografier med huvudmotivet nästan var som helst i bilden. 1 Välj ett annat AF-områdesläge än e (Automatiskt AF-område; 0 78). 2 Återgå till fotograferingsinformationen. Tryck på P för att återgå till fotograferingsinformationen. P-knappen 3 Välj fokuspunkt.
Fokuslås Fokuslås kan användas för att ändra kompositionen efter fokusering i fokuslägena AF-A, AF-S och AF-C (0 74), vilket gör det möjligt att fokusera på ett motiv som inte kommer att finnas i en fokuspunkt i den slutliga bildkompositionen. Om kameran inte kan fokusera med autofokus (0 76) kan fokuslås även användas för att komponera om fotografiet efter fokusering på ett annat objekt på samma avstånd som ditt ursprungliga motiv.
Fokusläge AF-S: Fokus låses automatiskt när fokusindikeringen visas, och förblir låst tills du tar bort fingret från avtryckaren. Fokus kan även låsas genom att trycka på A (L)-knappen (se ovan). 3 Komponera om fotografiet och fotografera. Fokus förblir låst mellan fotografierna om du håller avtryckaren intryckt halvvägs (AF-S) eller om du håller A (L)-knappen intryckt, vilket gör det möjligt att ta flera fotografier i rad med samma fokusinställning.
Manuell fokusering Manuell fokusering kan användas när autofokus inte är tillgängligt eller inte ger de önskade resultaten (0 76). 1 Välja manuell fokusering. Om objektivet är utrustat med en A-M-, M/A-M- eller A/M-M-väljare, skjut då väljaren till M. A-M-väljare M/A-M-väljare Om objektivet inte är utrustat med en fokuslägesväljare, välj MF (manuell fokusering) för Fokusläge (0 74). 2 Fokusera.
❚❚ Den elektroniska avståndsmätaren Om objektivets maximala bländare är f/5.6 eller snabbare kan fokusindikeringen i sökaren användas för att kontrollera om motivet i den valda fokuspunkten är i fokus eller inte (fokuspunkten kan väljas från vilken som helst av de 11 fokuspunkterna). När motivet placerats i den valda fokuspunkten, tryck in avtryckaren halvvägs och vrid objektivets fokusring tills fokusindikeringen (I) visas.
Bildkvalitet och storlek Tillsammans bestämmer bildkvalitet och storlek hur mycket utrymme varje fotografi tar på minneskortet. Större bilder av högre kvalitet kan skrivas ut i större storlekar men kräver också mer minne, vilket betyder att färre sådana bilder kan lagras på minneskortet (0 367). Bildkvalitet Välj filformat och komprimeringsgrad (bildkvalitet).
1 Visa alternativ för bildkvalitet. Tryck på P-knappen, markera sedan den aktuella bildkvaliteten på informationsdisplayen och tryck på J. P-knappen 2 Välj en filtyp. Markera ett alternativ och tryck på J. A NEF-bilder (RAW) Notera att det alternativ som väljs för bildstorlek inte påverkar storleken på NEF (RAW)-bilder eller NEF (RAW) + JPG-bilder. Skriv ut datum (0 254) är inte tillgängligt med bildkvalitetsinställningarna NEF (RAW) eller NEF (RAW) + JPEG.
Bildstorlek Välj en storlek för JPEG-bilder: Bildstorlek Storlek (pixlar) Utskriftsstorlek (cm) * # Stor 6000 × 4000 50,8 × 33,9 $ Mellan 4496 × 3000 38,1 × 25,4 % Liten 2992 × 2000 25,3 × 16,9 * Ungefärlig storlek vid utskrift med 300 dpi. Utskriftsstorleken i tum motsvarar bildstorleken i pixlar dividerat med skrivarupplösningen i dots per inch (dpi; 1 tum = ungefär 2,54 cm). 1 Visa alternativ för bildstorlek.
A Enkelt panorama Följande alternativ är tillgängliga i läge I (0 63). Storlek (pixlar) * Kameran panoreras horisontellt: 4800 × 1080 Normalt panorama Kameran panoreras vertikalt: 1632 × 4800 Kameran panoreras horisontellt: 9600 × 1080 Brett panorama Kameran panoreras vertikalt: 1632 × 9600 Bildstorlek Utskriftsstorlek (cm) † 40,6 × 9,1 13,8 × 40,6 81,3 × 9,1 13,8 × 81,3 * Siffrorna för horisontell och vertikal panoramabild blir omvända om kameran roteras 90 grader.
Använda den inbyggda blixten Kameran stödjer ett antal blixtlägen för fotografering av motiv i svagt ljus eller i motljus. Automatiska blixtuppfällningslägen I lägena i, k, p, n, o, S, T, U, g och ' fälls den inbyggda blixten upp automatiskt och avfyras vid behov. 1 Välj ett blixtläge. Håll in M (Y)-knappen och vrid på kommandoratten tills önskat blixtläge visas på informationsdisplayen. + M (Y)-knapp Kommandoratt Informationsdisplay 2 Ta bilder.
❚❚ Blixtlägen Följande blixtlägen är tillgängliga: • No (Auto): När belysningen är svag eller motivet är i motljus fälls blixten upp automatiskt när avtryckaren trycks in halvvägs, och avfyras vid behov. Inte tillgängligt i läge o. • Njo (Auto + röda ögon-reducering): Använd för porträtt. Blixten fälls upp och avfyras när det behövs, men innan den avfyras tänds lampan för röda ögon-reducering för att minska “röda ögon”. Inte tillgänglig i läge o. • j (Avstängd blixt): Blixten avfyras inte.
Manuella blixtuppfällningslägen I lägena P, S, A och M måste blixten fällas upp manuellt. Blixten avfyras inte om den inte är uppfälld. 1 Fäll upp blixten. Tryck på M (Y)-knappen för att fälla upp blixten. M (Y)-knapp 2 Välj ett blixtläge. Håll in M (Y)-knappen och vrid på kommandoratten tills önskat blixtläge visas på informationsdisplayen. + M (Y)-knapp Kommandoratt Informationsdisplay 3 Ta bilder. Blixten avfyras varje gång en bild tas.
❚❚ Blixtlägen Följande blixtlägen är tillgängliga: • N (Upplättningsblixt): Blixten avfyras med varje bild. • Nj (Röda ögon-reducering): Använd för porträtt. Blixten avfyras med varje bild, men innan den avfyras tänds lampan för röda ögon-reducering för att minska “röda ögon”. • Njp (Långsam synk + röda ögon): Samma som “röda ögon-reducering” ovan, förutom att slutartiden ökas automatiskt för att fånga bakgrundsbelysningen på natten eller under svag belysning.
A Fälla ner den inbyggda blixten För att spara ström när blixten inte används, tryck ner den försiktigt tills spärren klickar på plats. A Den inbyggda blixten För information om de objektiv som kan användas med den inbyggda blixten, se sida 295. Ta bort motljusskydden för att förhindra skuggor. Blixten har en minimiräckvidd på 0,6 m och kan inte användas i makroområdet med zoomobjektiv med makrofunktion.
A Bländare, känslighet och blixträckvidd Blixtens räckvidd varierar med känsligheten (ISO-motsvarigheten) och bländaren.
ISO-känslighet Kamerans ljuskänslighet kan justeras i enlighet med mängden ljus som finns tillgänglig. Ju högre ISO-känslighet, desto mindre ljus behövs för att göra en exponering, vilket gör det möjligt att använda kortare slutartider eller mindre bländare. Men risken för brus (slumpmässigt utspridda ljusa pixlar, dimma eller ränder) är större vid inställningen Hög 1, som motsvarar ISO 25 600).
2 Välj en ISO-känslighet. Markera ett alternativ och tryck på J.
Fotografering med fjärrkontroll Använda en fjärrkontroll ML-L3 (säljs separat) Fjärrkontrollen ML-L3 (säljs separat, 0 308) kan användas för att minska kameraskakningar och för självporträtt. Innan du fortsätter, montera kameran på ett stativ eller placera den på en stadig, jämn yta. 1 Tryck på I (E/#)-knappen. I (E/#)-knappen 2 Välj ett fjärrstyrningsläge. Markera " (Fördröjd fjärrstyrning (ML-L3)) eller # (Fjärrstyrn. utan fördr. (ML-L3)) och tryck på J.
3 Komponera fotografiet. Kontrollera fokus genom att trycka in avtryckaren halvvägs. 4 Ta fotografiet. Från ett avstånd på 5 m eller mindre, rikta sändaren på ML-L3 mot någon av infrarödmottagarna på kameran (0 1, 2) och tryck på ML-L3:s avtryckare. I fördröjt fjärrstyrningsläge tänds självutlösarlampan i ungefär två sekunder innan slutaren utlöses. I fjärrstyrningsläge utan fördröjning blinkar självutlösarlampan efter att slutaren har utlösts.
A Kamerans avtryckare/andra fjärrstyrningsenheter Om ett utlösarläge för ML-L3 väljs och avtryckaren utlöses på något annat sätt än med en fjärrkontroll ML-L3 (till exempel med kamerans avtryckare eller avtryckaren på en trådutlösare eller trådlös fjärrkontroll (säljs separat)) så använder kameran enkelbildsläge. A Avsluta fjärrstyrningsläge Fjärrstyrningsläget avbryts automatiskt om inget fotografi tas inom den tid som valts för alternativet Avst.timer f. fjärrkontroll (ML-L3) i inställningsmenyn (0 247).
Lägena P, S, A och M Slutartid och bländare Lägena P, S, A och M erbjuder olika grader av kontroll över slutartid och bländare: Läge P Programautomatik (0 102) S Slutartidsstyrd automatik (0 104) A Bländarstyrd automatik (0 106) M Manuell (0 108) 100 Lägena P, S, A och M Beskrivning Rekommenderas för ögonblicksbilder och i andra situationer där det inte finns tid att justera kamerainställningarna. Kameran ställer automatiskt in slutartid och bländare för optimal exponering.
A Slutartid och bländare Slutartid och bländare visas i sökaren och informationsdisplayen. Slutartid Bländare Korta slutartider (1/1600 sek. i detta exempel) fryser rörelser. Långa slutartider (här 1 sek.) gör rörelser oskarpa. Stora bländare (som f/5.6; kom ihåg, ju lägre f-nummer, desto större bländare) gör detaljer framför och bakom huvudmotivet oskarpa. Små bländare (f/22 i detta fall) för både bakgrunden och förgrunden i fokus.
Läge P (Programautomatik) Detta läge rekommenderas för Funktionsratt ögonblicksbilder eller när du vill låta kameran välja slutartid och bländare. Kameran justerar automatiskt slutartid och bländare för optimal exponering i de flesta situationer. För att ta bilder i programautomatikläge, vrid funktionsratten till P.
A Flexibelt program I läge P kan olika kombinationer av slutartid och bländare väljas genom att vrida på kommandoratten (“flexibelt program”). Vrid ratten till höger för stora bländare (låga f-nummer) och korta slutartider, till vänster för små bländare (höga f-nummer) och långa slutartider. Alla kombinationer ger samma exponering. Vrid åt höger för att göra detaljer i bakgrunden oskarpa eller frysa rörelser. Kommandoratt Vrid åt vänster för att öka skärpedjupet eller göra rörelser oskarpa.
Läge S (Slutartidsstyrd automatik) I detta läge styr du slutartiden: välj korta slutartider för att “frysa” rörelse, långa slutartider för att antyda rörelse genom att göra rörliga motiv oskarpa. Kameran justerar automatiskt bländare för optimal exponering. Korta slutartider (t.ex. 1/1600 sek.) fryser rörelse. Långa slutartider (t.ex. 1 sek.) gör rörelser oskarpa. För att välja en slutartid: 1 Vrid funktionsratten till S.
2 Välj en slutartid. Vrid på kommandoratten för att välja önskad slutartid: vrid åt höger för kortare tider, åt vänster för längre tider.
Läge A (Bländarstyrd automatik) I detta läge kan du justera bländaren för att kontrollera skärpedjupet (avståndet framför och bakom huvudmotivet som verkar vara i fokus). Kameran justerar automatiskt slutartiden för optimal exponering. Stora bländare (låga f-nummer, t.ex. f/5.6) gör detaljer framför och bakom huvudmotivet oskarpa. Små bländare (höga f-nummer, t.ex. f/22) för förgrunden och bakgrunden i fokus. För att välja en bländare: 1 Vrid funktionsratten till A.
2 Välj en bländare. Vrid kommandoratten till vänster för större bländare (lägre f-nummer), till höger för mindre bländare (högre f-nummer).
Läge M (Manuell) I manuellt läge styr du både slutartid och bländare. Slutartiderna “Bulb” och “Time” är tillgängliga för långtidsexponeringar av rörliga ljuskällor, stjärnorna, nattlandskap eller fyrverkerier (0 110). 1 Vrid funktionsratten till M.
2 Välj bländare och slutartid. Kontrollera exponeringsindikatorn (se nedan), och justera slutartid och bländare. Slutartid väljs genom att vrida på kommandoratten (höger för kortare slutartider, vänster för längre). För att justera bländare, håll E (N)-knappen intryckt medan du vrider på kommandoratten (vänster för större bländare/lägre f-nummer och höger för mindre bländare/högre f-nummer).
Långtidsexponeringar (Endast läge M) Välj följande slutartider för långtidsexponering av rörliga ljuskällor, stjärnorna, nattlandskap eller fyrverkerier. • Bulb (A): Slutaren hålls öppen medan avtryckaren är intryckt hela vägen ner. Exponeringslängd: 35 sek. För att förhindra oskärpa, använd ett Bländare: f/25 stativ eller en trådlös fjärrkontroll (0 308) eller trådutlösare (0 309) (säljs separat).
❚❚ Bulb 1 Vrid funktionsratten till M. Funktionsratt 2 Välj slutartid. Vrid kommandoratten för att välja slutartiden Bulb (A). Kommandoratt 3 Ta fotografiet. Efter fokuseringen, tryck in avtryckaren på kameran, den trådlösa fjärrkontrollen eller trådutlösaren (säljs separat) hela vägen ned. Ta bort fingret från avtryckaren när exponeringen är slutförd.
❚❚ Time 1 Vrid funktionsratten till M. Funktionsratt 2 Välj slutartid. Vrid kommandoratten åt vänster för att välja slutartiden “Time” (&). Kommandoratt 3 Öppna slutaren. Efter fokuseringen, tryck in avtryckaren på kameran eller fjärrkontrollen, trådutlösaren eller den trådlösa fjärrkontrollen (säljs separat) hela vägen ner.
4 Stäng slutaren. Upprepa åtgärden som utfördes i steg 3 (fotograferingen avslutas automatiskt om knappen inte trycks in efter 30 minuter). A Fjärrkontroller ML-L3 Om du använder en fjärrkontroll ML-L3, välj ett av följande fjärrstyrningslägen enligt beskrivningen på sida 97: " (Fördröjd fjärrstyrning (ML-L3)) eller # (Fjärrstyrn. utan fördr. (ML-L3)). Notera att om du använder en fjärrkontroll ML-L3 tas bilder i läge “Time” även om “Bulb”/A har valts som slutartid.
Exponering Mätning Välj hur kameran ställer in exponeringen. Metod L Matrismätning M Centrumvägd mätning N Spotmätning 114 Lägena P, S, A och M Beskrivning Ger naturliga resultat i de flesta situationer. Kameran mäter ett brett område i bilden och ställer in exponeringen enligt färgtonsfördelning, färg, komposition och avstånd. Klassisk mätare för porträtt. Kameran mäter hela bilden, men bildens mitt prioriteras. Rekommenderas när filter med en exponeringsfaktor (filterfaktor) över 1× används.
1 Visa alternativ för mätning. Tryck på P-knappen, markera sedan den aktuella mätmetoden på informationsdisplayen och tryck på J. P-knappen 2 Välj en mätmetod. Markera ett alternativ och tryck på J. A Spotmätning Om e (Automatiskt AF-område) har valts som AF-områdesläge vid fotografering med sökaren (0 78) mäter kameran mittenfokuspunkten.
Autoexponeringslås Använd autoexponeringslås för att komponera om fotografier efter att ha använt M (Centrumvägd mätning) och N (Spotmätning) för att mäta exponeringen; notera att autoexponeringslås inte är tillgängligt i läge i eller j. 1 Mät exponeringen. Tryck in avtryckaren halvvägs. 2 Lås exponeringen. Avtryckare Med avtryckaren intryckt halvvägs (q) och motivet placerat i fokuspunkten, tryck på A (L)-knappen (w) för att låsa exponeringen.
3 Komponera om fotografiet. Håll in A (L)-knappen, komponera om fotografiet och fotografera. A Justera slutartid och bländare När exponeringslåset är aktiverat kan följande inställningar ändras utan att det uppmätta värdet för exponeringen påverkas: Läge Inställning Programautomatik Slutartid och bländare (flexibelt program; 0 103) Slutartidsstyrd automatik Slutartid Bländarstyrd automatik Bländare När exponeringslås är aktiverat kan själva mätmetoden inte ändras.
Exponeringskompensation Exponeringskompensation används för att ändra exponeringen från de värden som föreslås av kameran, vilket gör bilderna ljusare eller mörkare (0 345). Det är mest effektivt när det används med M (Centrumvägd mätning) eller N (Spotmätning) (0 114).
För att välja ett värde för exponeringskompensation, håll E (N)-knappen intryckt och vrid på kommandoratten tills önskat värde väljs i sökaren eller informationsdisplayen. Normal exponering kan återställas genom att ställa in exponeringskompensationen på ±0 (justeringar av exponeringskompensationen i läge % och I återställs när ett annat läge väljs). Exponeringskompensationen återställs inte när kameran stängs av.
Blixtkompensation Blixtkompensation används för att ändra blixteffekten från den nivå som föreslås av kameran, vilket ändrar ljusstyrkan för huvudmotivet i relation till bakgrunden. Blixteffekten kan ökas för att göra huvudmotivet ljusare, eller minskas för att förhindra oönskade högdagrar eller reflektioner (0 347). Håll knapparna M (Y) och E (N) intryckta och vrid på kommandoratten tills det önskade värdet väljs i sökaren eller informationsdisplayen.
A Informationsdisplayen Alternativ för blixtkompensation kan även nås från informationsdisplayen (0 9). A Extra blixtar Blixtkompensation är också tillgänglig med extra blixtar som stödjer Nikon Creative Lighting System (CLS; se sida 300). Blixtkompensationen som väljs med den extra blixten läggs till blixtkompensationen som valts med kameran.
Bevara detaljer i högdagrar och skuggor Aktiv D-Lighting Aktiv D-Lighting bevarar detaljer i högdagrar och skuggor, och ger fotografier med naturlig kontrast. Använd för motiv med stora kontraster, till exempel när du fotograferar utomhus i starkt ljus genom en dörr eller ett fönster eller tar bilder av motiv i skuggan en solig dag. Aktiv D-Lighting rekommenderas inte i läge M; i andra lägen är det mest effektivt när det används med L (Matrismätning; 0 114).
2 Välj ett alternativ. Markera På eller Av och tryck på J (0 345). D Aktiv D-Lighting Brus (slumpmässigt utspridda ljusa pixlar, dimma eller ränder) kan uppstå i fotografier tagna med Aktiv D-Lighting. Ojämn skuggning kan bli synligt med vissa motiv. Aktiv D-Lighting kan inte användas med ISO-känsligheten Hög 1.
Vitbalans Vitbalans ser till att färgerna inte påverkas av färgen på ljuskällan. Automatisk vitbalans rekommenderas för de flesta ljuskällor; andra värden kan väljas om nödvändigt, enligt typen av källa: Alternativ v Auto J I H N G Glödlampa Fluorescerande Direkt solljus Blixt Molnigt M Skugga L Manuellt förinställt värde 124 Lägena P, S, A och M Beskrivning Automatisk vitbalansjustering. Rekommenderas i de flesta situationer. Använd vid belysning med glödlampa.
1 Visa alternativ för vitbalans. Tryck på P-knappen, markera sedan den aktuella vitbalansinställningen på informationsdisplayen och tryck på J. P-knappen 2 Välj ett vitbalansalternativ. Markera ett alternativ och tryck på J.
A Fotograferingsmenyn Vitbalans kan väljas med alternativet Vitbalans i fotograferingsmenyn (0 222), som också kan användas för att finjustera vitbalansen (0 127) eller mäta ett värde för förinställd vitbalans (0 129). Alternativet I Fluorescerande i menyn Vitbalans kan användas för att välja ljuskällan från de olika typerna av lampor som visas till höger. A Färgtemperatur Den uppfattade färgen på en ljuskälla varierar med den som tittar och med andra förhållanden.
Finjustera vitbalansen Vitbalansen kan “finjusteras” för att kompensera för färgvariationer i ljuskällan, eller för att ge bilden en viss färgton. Vitbalansen finjusteras med alternativet Vitbalans i fotograferingsmenyn. 1 Välj ett vitbalansalternativ. Tryck på G för att visa menyerna, markera sedan Vitbalans i fotograferingsmenyn och tryck på 2.
2 Finjustera vitbalans. Använd multiväljaren för att finjustera vitbalansen. Koordinater Öka mängden grönt Öka mängden blått Öka mängden gult Öka mängden magenta Justering A Finjustering av vitbalans Färgerna på finjusteringsaxlarna är relativa, inte absoluta. Till exempel, att flytta markören till B (blå) när en “varm” inställning såsom J (glödlampa) har valts gör fotografierna aningen “kallare”, men de blir inte blåa. 3 Spara ändringarna och avsluta. Tryck på J.
Manuellt förinställt värde Manuellt förinställt värde används för att lagra och återkalla anpassade vitbalansinställningar för fotografering med ljus från olika källor, eller för att kompensera för ljuskällor med starka färgtoner. Två metoder är tillgängliga för att ställa in förinställd vitbalans: Metod Beskrivning Ett neutralt grått eller vitt objekt placeras i samma belysning Mätning som ska användas vid fotograferingen, och vitbalansen mäts av kameran (se nedan).
3 Välj Mätning. Markera Mätning och tryck på 2. 4 Välj Ja. Menyn som ses till höger visas; markera Ja och tryck på J. Kameran går in i förinställningsmätningsläge. När kameran är redo att mäta vitbalansen blinkar D (L) i sökaren och informationsdisplayen.
5 Mät vitbalansen. Innan indikatorerna har slutat blinka, komponera referensmotivet så att det fyller sökaren och tryck ned avtryckaren hela vägen. Inget fotografi sparas; vitbalansen kan mätas korrekt även när kameran inte är i fokus. 6 Kontrollera resultatet. Om kameran kunde mäta ett värde för vitbalansen visas meddelandet till höger och a blinkar i sökaren i cirka åtta sekunder innan kameran återgår till fotograferingsläge.
D Mäta förinställt värde för vitbalans Om ingen åtgärd utförs medan displayerna blinkar avslutas läget för direktmätning efter den tid som valts för alternativet Timer för aut. avstängning i inställningsmenyn (0 245). Standardinställningen är åtta sekunder. D Förinställt värde för vitbalans Kameran kan endast lagra ett värde för förinställd vitbalans åt gången; det befintliga värdet ersätts när ett nytt värde mäts.
❚❚ Kopiera vitbalans från ett fotografi Följ stegen nedan för att kopiera ett vitbalansvärde från ett fotografi på minneskortet. 1 Välj Manuellt förinställt värde. Tryck på G-knappen för att visa menyerna. Markera Vitbalans i fotograferingsmenyn och tryck på 2 för att visa alternativ för vitbalans. Markera Manuellt förinställt värde och tryck på 2. G-knapp 2 Välj Använd bild. Markera Använd bild och tryck på 2. 3 Välj Välj bild.
4 Välj en mapp. Markera mappen som innehåller källbilden och tryck på 2. 5 Markera källbilden. Håll ned knappen X för att visa den markerade bilden i helskärmsläge. 6 Kopiera vitbalansen. Tryck på J för att ställa in förinställt värde för vitbalans till vitbalansvärdet för det markerade fotografiet.
Picture Controls Nikons unika Picture Control-system gör det möjligt att dela bildbearbetningsinställningar, inklusive skärpa, kontrast, ljusstyrka, mättnad och nyans, med kompatibla enheter och program. Välja en Picture Control Välj en Picture Control i enlighet med motivet eller motivtypen. Alternativ Beskrivning Rekommenderas för de flesta situationer. Detta Q Standard alternativ använder standardbearbetning för balanserade resultat.
1 Visa Picture Control-alternativ. Tryck på G-knappen för att visa menyerna. Markera Ställ in Picture Control i fotograferingsmenyn och tryck på 2. G-knapp 2 Välj en Picture Control. Markera en Picture Control och tryck på J.
Ändra Picture Controls Picture Controls kan ändras för att passa motivtypen eller användarens kreativa målsättningar. Välj en balanserad kombination av inställningar med Snabbjustering, eller gör manuella justeringar för enskilda inställningar. 1 Välj en Picture Control. Tryck på G för att visa menyerna, markera sedan Ställ in Picture Control i fotograferingsmenyn och tryck på 2. Markera önskad Picture Control och tryck på 2. G-knapp 2 Justera inställningarna.
3 Spara ändringarna och avsluta. Tryck på J. Picture Controls som har ändrats från standardinställningarna indikeras med en asterisk (“*”).
❚❚ Picture Control-inställningar Alternativ Snabbjustering Beskrivning Slå av eller öka effekten av vald Picture Control (notera att detta återställer alla manuella justeringar). Inte tillgängligt med Neutral eller Monokrom Picture Controls. Manuella justeringar (alla Picture Controls) Manuella justeringar (endast icke-monokrom) Manuella justeringar (endast monokrom) Skärpa Styr hur skarpa konturerna är. Välj A för att justera skärpan automatiskt enligt motivtypen.
D ”A” (Auto) Resultaten för automatisk skärpa, kontrast och mättnad varierar beroende på exponering och motivets placering i bilden. A Picture Control-diagram För att visa ett diagram som visar mättnad (endast icke-monokroma controls) och kontrast för den Picture Control som valts i steg 2, håll in X-knappen. Ikonerna för Picture Controls som använder automatisk kontrast och mättnad visas med grönt i Picture Control-diagrammet, och linjer visas parallellt med axlarna i diagrammet.
A Filtereffekter (endast Monokrom) Menyalternativen simulerar en färgfiltereffekt på monokroma fotografier. Följande filtereffekter är tillgängliga: Y O R G Alternativ Gul Orange Röd Grön Beskrivning Förbättrar kontrasten. Kan användas för att tona ned himlens ljusstyrka i landskapsfotografier. Orange ger mer kontrast än gult, och rött ger mer kontrast än orange. Mjukar upp hudtoner. Kan användas för porträtt. Effekterna som uppnås med Filtereffekter är mer tydliga än de som skapas av fysiska glasfilter.
Livevisning Komponera fotografier i monitorn Följ stegen nedan för att fotografera med livevisning. 1 Tryck på a-knappen. Vyn genom objektivet visas i monitorn. a-knapp 2 Placera fokuspunkten. Placera fokuspunkten över motivet så som beskrivs på sida 147. Fokuspunkt 3 Fokusera. Tryck in avtryckaren halvvägs. Fokuspunkten blinkar grönt när kameran fokuserar.
4 Ta bilden. Tryck in avtryckaren hela vägen ner. Monitorn stängs av och åtkomstlampan för minneskort tänds under inspelning. Ta inte bort batteriet eller minneskortet Åtkomstlampa för minneskort innan inspelningen är slutförd. När fotograferingen är slutförd visas fotografiet i monitorn i några sekunder innan kameran återgår till livevisningsläge. För att avsluta, tryck på a-knappen.
Fokusera i livevisning Följ stegen nedan för att välja fokus- och AF-områdesläge och placera fokuspunkten. ❚❚ Välja hur kameran fokuserar (Fokusläge) Följande fokuslägen är tillgängliga i livevisning (notera att aktiv servo-AF inte är tillgängligt i lägena U, g, ' och (): Beskrivning För stillastående motiv. Fokus låses när avtryckaren trycks in halvvägs. För motiv i rörelse. Kameran fokuserar kontinuerligt AF-F Aktiv servo-AF tills avtryckaren trycks in. Fokus låses när avtryckaren trycks in halvvägs.
2 Välj ett fokusalternativ. Markera ett alternativ och tryck på J. ❚❚ Välja hur kameran väljer område (AF-områdesläge) I andra lägen än i, j och ( kan följande AF-områdeslägen väljas i livevisning (notera att motivföljande AF inte är tillgängligt i lägena %, U, g, ' och 3): Alternativ 6 7 8 9 Beskrivning Använd för porträtt. Kameran spårar och Ansiktsprioriterande AF fokuserar automatiskt på porträttmotiv. Använd för handhållna bilder på landskap Brett AF-område och andra icke-porträttmotiv.
1 Visa AF-områdeslägen. Tryck på P-knappen, markera sedan det aktuella AF-områdesläget på informationsdisplayen och tryck på J. P-knappen 2 Välj ett AF-områdesläge. Markera ett alternativ och tryck på J.
3 Välj fokuspunkten. 6 (Ansiktsprioriterande AF): En dubbel gul ram visas när kameran upptäcker ett porträttmotiv (om flera ansikten, upp till maximalt 35, upptäcks så fokuserar kameran på det närmsta motivet; för att välja ett annat motiv, använd multiväljaren). Om kameran inte längre kan spåra motivet (för att, till exempel, motivet tittar bort) visas inte ramarna längre.
Livevisningsdisplayen Beskrivning 0 Läget som för närvarande valts med 25, 47, q Fotograferingsläge funktionsratten. 50, 100 w “Ingen film”-ikon Indikerar att filmer inte kan spelas in. — Den tid som återstår innan livevisningen avslutas automatiskt. Visas om e Återstående tid 152, 161 fotograferingen avslutas inom 30 sek. eller mindre. r Mikrofonkänslighet Mikrofonkänslighet för filminspelning. 158 Ljudnivå för ljudinspelning.
u i o !0 !1 Post Indikator för manuella filminställningar Fokusläge AF-områdesläge Filmers bildstorlek Återstående tid (filmläge) !2 Fokuspunkt !3 Exponeringsindikator Beskrivning Visas när På är valt för Manuella filminställningar i läge M. Aktuellt fokusläge. Aktuellt AF-områdesläge. Bildstorleken på filmer inspelade i filmläge. Återstående inspelningstid i filmläge. 0 159 144 145 158 156 Aktuell fokuspunkt. Displayen varierar beroende på alternativet som valts för AF-områdesläge (0 145).
A Visningsalternativ för livevisning/filminspelning Tryck på R-knappen för att bläddra igenom visningsalternativen enligt bilden nedan (notera att visningsalternativ inte är tillgängliga i läge I). Inringade områden indikerar kanterna på filmkompositionens beskärning.
A Kamerainställningar Förutom när filmindikatorer visas kan följande inställningar för fotografering med livevisning nås genom att trycka på P-knappen: Bildkvalitet (0 85), Bildstorlek (0 87), Vitbalans (0 124), Blixtläge (0 90, 92), ISO-känslighet (0 95), Fokusläge (0 144), AF-områdesläge (0 145), Mätning (0 114), Blixtkompensation (0 120) och exponeringskompensation (0 118). När filmindikatorer visas kan filminställningar justeras (0 161).
D Fotografering i livevisningsläge Även om det inte syns i den slutliga bilden kan förvrängning synas på monitorn om kameran panoreras horisontellt eller om ett motiv rör sig snabbt genom bildrutan. Starka ljuskällor kan lämna efterbilder på monitorn vid panorering av kameran. Ljusa fläckar kan också synas.
D Använda autofokus i livevisning Autofokus är långsammare i livevisning och monitorn kan bli ljusare eller mörkare medan kameran fokuserar.
A Manuell fokusering För att fokusera i manuellt fokusläge (0 83), vrid på objektivets fokusring tills motivet är i fokus. För att förstora vyn i monitorn upp till ungefär 8,3× för noggrann fokusering, tryck på X-knappen. Medan vyn genom objektivet är inzoomad visas ett navigeringsfönster i en grå ram i det nedre högra hörnet på skärmen.
Spela in och visa filmer Spela in filmer Filmer kan spelas in i livevisningsläge. 1 Tryck på a-knappen. Vyn genom objektivet visas i monitorn. D 0-ikonen En 0-ikon (0 148) indikerar att filmer inte kan spelas in. A Före inspelning Ställ in bländare innan inspelning i läge A eller M (0 106, 108). a-knapp 2 Fokusera. Komponera öppningsbilden och fokusera enligt beskrivningen steg 2 och 3 i “Komponera fotografier i monitorn” (0 142; se även “Fokusera i livevisning” på sida 144–147).
3 Starta inspelningen. Tryck på filminspelningsknappen för att starta inspelningen. En inspelningsindikator och tillgänglig tid visas på monitorn.
D Spela in filmer Störande flimmer, streck eller förvrängningar kan vara synliga i monitorn och i den slutliga filmen under fluorescerande-, kvicksilver- eller natriumlampor eller om kameran panoreras horisontellt eller om ett föremål rör sig med hög hastighet genom bilden (flimmer och streck kan reduceras med hjälp av Flimmerreducering; 0 241). Starka ljuskällor kan lämna efterbilder när kameran panoreras. Ojämna kanter, falska färger, moaréeffekter och ljusa partier kan också uppstå.
Filminställningar Kameran erbjuder följande filminställningar. • Bildstorlek/bildfrekvens, Filmkvalitet: Välj mellan följande alternativ. Bildfrekvensen beror på det alternativ som valts för Videoläge i inställningsmenyn (0 260): Bildstorlek/bildfrekvens 1 2 3 4 Maximal längd (hög filmkvalitet ★/ normal filmkvalitet) 4 Bildstorlek (pixlar) Bildfrekvens 1 L/t 60p 2 10 min./20 min. M/u 50p 3 1920 × 1080 N/r 30p 2 O/s 25p 3 P/k 24p 20 min./29 min. 59 sek.
• Reducering av vindbrus: Välj På för att aktivera lågpassfiltret för den inbyggda mikrofonen (extra stereomikrofoner (säljs separat) påverkas inte; 0 161, 309), vilket minskar ljudet som uppstår när vinden blåser över mikrofonen (notera att andra ljud också kan påverkas). Reducering av vindbrus för stereomikrofoner som säljs separat kan aktiveras eller inaktiveras med mikrofonreglagen.
1 Välj Filminställningar. Tryck på G-knappen för att visa menyerna. Markera Filminställningar i fotograferingsmenyn och tryck på 2. G-knapp 2 Välj filmalternativ. Markera önskat alternativ och tryck på 2, markera sedan ett alternativ och tryck på J. A HDMI och andra videoenheter När kameran ansluts till en HDMI-videoenhet förblir kameramonitorn påslagen och videoenheten visar vyn genom objektivet.
A Livevisningsdisplayen Filmbeskärningen kan visas under livevisning genom att trycka på R-knappen för att välja displayen “visa filmindikatorer”, “dölj indikatorer”, eller “kompositionsrutnät” (0 150). När filmindikatorer visas kan du nå följande filminställningar genom att trycka på P-knappen: filmens bildstorlek/kvalitet, mikrofonkänslighet, fokusläge (0 144), AF-områdesläge (0 145), vitbalans (0 124) och exponeringskompensation (0 118).
Visa filmer Filmer indikeras med en 1-ikon i helskärmsläge (0 170). Tryck på J för att starta uppspelningen; din aktuella position indikeras av filmförloppsindikatorn.
Följande åtgärder kan utföras: För att Använd Beskrivning Pausa uppspelningen. Pausa Återuppta uppspelningen när filmen är pausad eller under spolning framåt/bakåt. Spela upp Spola framåt/ spola tillbaka Hastigheten ökar med varje tryck, från 2× till 4× till 8× till 16×; håll intryckt för att hoppa till början eller slutet av filmen (första bildrutan indikeras med h i det övre högra hörnet av monitorn, sista bildrutan med i).
Redigera filmer Beskär filmsekvenser för att skapa redigerade kopior av filmer eller spara valda bildrutor som JPEG-stillbilder. Alternativ f Välj start-/slutpunkt g Spara vald bildruta Beskrivning Skapa en kopia från vilken filmsekvenser i början eller slutet tagits bort. Spara en vald bildruta som en JPEG-stillbild. Beskära filmer För att skapa beskurna kopior av filmer: 1 Visa en film i helskärmsläge. 2 Pausa filmen på en ny öppnings- eller avslutningsbildruta.
3 Välj Välj start-/slutpunkt. Tryck på P-knappen, markera sedan Välj start-/slutpunkt och tryck på 2. P-knappen 4 Välj den aktuella bildrutan som ny start- eller slutpunkt. För att skapa en kopia som startar från den aktuella bildrutan, markera Startpunkt och tryck på J. Bildrutorna före den aktuella bildrutan tas bort när du sparar kopian. Startpunkt För att skapa en kopia som slutar vid den aktuella bildrutan, markera Slutpunkt och tryck på J.
5 Bekräfta den nya start- eller slutpunkten. Om den önskade bildrutan inte visas, tryck då på 4 eller 2 för att spola framåt eller bakåt (vrid på kommandoratten för att hoppa 10 sek. framåt eller bakåt). 6 Skapa kopian. När den önskade bildrutan visas, tryck på 1. 7 Förhandsgranska filmen. För att förhandsgranska kopian, markera Granska och tryck på J (för att avbryta förhandsgranskningen och återgå till menyn spara alternativ, tryck på 1).
D Beskära filmer Filmer måste vara minst två sekunder långa. Kopian sparas inte om det inte finns tillräckligt med utrymme på minneskortet. Kopior har samma inspelningstid och -datum som originalet. A Välja funktion för den aktuella bildrutan För att göra den bildruta som visades i steg 5 till ny slutpunkt (x) istället för ny startpunkt (w) eller tvärtom, tryck på A (L)-knappen.
Spara valda bildrutor För att spara en kopia av en vald bildruta som en JPEG-stillbild: 1 Pausa filmen på den önskade bildrutan. Spela upp filmen enligt beskrivningen på sida 162, tryck på J för att starta och återuppta uppspelningen och 3 för att pausa. Pausa filmen vid den bildruta du vill kopiera. 2 Välj Spara vald bildruta. Tryck på P-knappen, markera sedan Spara vald bildruta och tryck på 2.
3 Skapa en stillbildskopia. Tryck på 1 för att skapa en stillbildskopia av den aktuella bildrutan. 4 Spara kopian. Markera Ja och tryck på J för att skapa en JPEG-kopia med hög kvalitet (0 85) av den valda bildrutan. A Spara vald bildruta JPEG-filmstillbilder skapade med alternativet Spara vald bildruta kan inte retuscheras. JPEG-filmstillbilder saknar vissa kategorier av fotoinformation (0 172).
Bildvisning och radering Helskärmsläge Visa fotografier genom att trycka på K-knappen. Det senaste fotografiet visas på monitorn. K-knappen För att Använd Visa ytterligare fotografier Visa ytterligare fotoinformation Beskrivning Tryck på 2 för att visa fotografierna i den ordning de har tagits, 4 för att visa dem i omvänd ordning. Ändra visad fotoinfo (0 172). W (Q) Se sida 180 för mer information om miniatyrbildsvisning.
För att Ändra skyddsstatus Visa film eller panoramabild Använd Beskrivning Tryck på A (L)-knappen för att skydda en A (L) bild eller för att ta bort skyddet från en skyddad bild (0 184). Om den aktuella bilden är markerad med en 1-ikon för att visa att det är en film, tryck på J för att starta filmuppspelningen (0 162). Om den aktuella bilden är en panoramabild, tryck på J för att starta uppspelningen av panoramabilden (0 66).
Fotoinformation Fotoinformation kopieras in ovanpå bilder som visas i helskärmsläge. Tryck på 1 eller 3 för att bläddra igenom fotoinformation såsom visas nedan. Notera att “endast bild”, fotograferingsdata, RGB-histogram, högdagrar och översiktsdata endast visas om motsvarande alternativ är valt för Monitoralternativ för visning (0 220). Platsdata visas bara om en GPS-enhet GP-1 eller GP-1A (säljs separat, 0 309) användes när bilden togs (0 259).
❚❚ Filinformation 1 Skyddsstatus .................................... 184 6 Bildkvalitet ..........................................85 2 Retuscheringsindikator ................. 265 7 Bildstorlek............................................87 3 Överföringsmarkering ................... 189 8 Fotograferingstid......................18, 242 4 Bildnummer/sammanlagt antal bilder 9 Inspelningsdatum ....................18, 242 10 Mappnamn....................................... 257 5 Filnamn ................
❚❚ RGB-histogram 1 Bildnummer/sammanlagt antal bilder 2 Histogram (RGB-kanal). I alla histogram anger den horisontella axeln pixlarnas ljusstyrka, och den vertikala axeln antalet pixlar. 3 Histogram (röd kanal) 4 Histogram (grön kanal) 5 Histogram (blå kanal) 6 Överföringsmarkering ................... 189 7 Retuscheringsindikator................. 265 8 Vitbalans ........................................... 124 Finjustering av vitbalans............... 127 Manuellt förinställt värde .............
A Histogram Kamerans histogram är endast avsedda som en vägledning och kan skilja sig från de som visas i bildbehandlingsprogram. Vissa provhistogram visas nedan: Om bilden innehåller motiv med olika ljusstyrkor blir tonfördelningen relativt jämn. Om bilden är mörk är färgtonfördelningen förskjuten åt vänster. Om bilden är ljus är färgtonsfördelningen förskjuten åt höger. Om exponeringskompensationen ökas förskjuts tonfördelningen åt höger, och om den minskas förskjuts fördelningen åt vänster.
❚❚ Fotograferingsdata 1 Skyddsstatus .................................... 184 11 Blixttyp ..................................... 229, 299 2 Retuscheringsindikator ................. 265 Styrenhetsläge 2 3 Överföringsmarkering ................... 189 12 Blixtläge ........................................90, 92 13 Blixtstyrning..................................... 229 4 Bildnummer/sammanlagt antal bilder Blixtkompensation ......................... 120 5 Mätning.............................................
16 Vitbalans ........................................... 124 20 Skärpa................................................ 139 Finjustering av vitbalans............... 127 21 Kontrast............................................. 139 Manuellt förinställt värde ............. 129 22 Ljushet............................................... 139 17 Färgrymd .......................................... 225 23 Mättnad 3 .......................................... 139 18 Picture Control ................................
❚❚ Översiktsdata 1 Bildnummer/sammanlagt antal 15 Fotograferingsläge..... 25, 47, 50, 100 bilder 16 Slutartid............................................. 101 2 Skyddsstatus .................................... 184 17 Bländare............................................ 101 3 Retuscheringsindikator ................. 265 18 ISO-känslighet 1 ..................................95 4 Kameranamn 19 Bildkommentarsindikator............. 244 5 Överföringsmarkering ................... 189 20 Brännvidd ...........
❚❚ Platsdata Platsdata visas bara om en GPS-enhet GP-1 eller GP-1A (0 309) användes när bilden togs (0 259). När det gäller filmer gäller data för platsen där inspelningen startade. 1 Skyddsstatus .................................... 184 6 Longitud 2 Retuscheringsindikator ................. 265 7 Altitud 3 Överföringsmarkering ................... 189 8 UTC-tid (Coordinated Universal Time) 4 Bildnummer/sammanlagt antal bilder 9 Betyg..................................................
Miniatyrbildsvisning För att visa bilder på “kontaktkartor” med 4, 9 eller 72 bilder, tryck på W (Q)-knappen. W (Q) W (Q) X X Helskärmsläge Miniatyrbildsvisning För att Använd Visa fler bilder W (Q) Visa färre bilder X Kalendervisning Beskrivning Tryck på W (Q)-knappen för att öka antalet bilder som visas. Tryck på X-knappen för att minska antalet bilder som visas. När fyra bilder visas, tryck för att visa den markerade bilden i helskärmsläge.
Kalendervisning För att visa bilder tagna på ett valt datum, tryck på W (Q)-knappen när 72 bilder visas. W (Q) Datumlista W (Q) X Helskärmsläge X Miniatyrbildsvisning Miniatyrbildslista Kalendervisning Åtgärderna som kan utföras beror på om markören är i datumlistan eller i miniatyrbildslistan: För att Växla mellan datumlista och miniatyrbildslista Gå till miniatyrbildsvisning/ Zooma in på markerat foto Använd W (Q) J X Miniatyrbildslista: Välj den markerade bilden.
Ta en närmare titt: Visningszoom Tryck på X-knappen för att zooma in på bilden som visas i helskärmsläge, eller på den bild som för närvarande är markerad i miniatyrbilds- eller kalendervisning. Följande åtgärder kan utföras medan zoomen är aktiverad: För att Använd Zooma in och ut X/W (Q) Visa andra områden i bilden 182 Bildvisning och radering Beskrivning Tryck på X för att zooma in till maximalt ungefär 38× (stora bilder), 28× (mellanstora bilder) eller 19× (små bilder).
För att Använd Beskrivning Ansikten (upp till 35) som upptäckts vid zoomning indikeras av vita ramar i navigeringsfönstret. Tryck på P och 1 eller 3 för att zooma in eller ut; tryck på P och 4 eller 2 för att visa andra ansikten. Välja/zooma in eller ut P+ från ansikten Vrid på kommandoratten för att visa samma område på andra bilder med det aktuella zoomförhållandet. Visningszoom avbryts när en film visas. Visa andra bilder Avbryt zoomningen och återgå till helskärmsläge.
Skydda fotografier från radering I helskärmsläge, zoom-, miniatyrbilds- och kalendervisning kan A (L)-knappen användas för att skydda fotografier från oavsiktlig radering. Skyddade filer kan inte raderas med O-knappen eller alternativet Radera i visningsmenyn. Notera att även skyddade bilder blir raderade när minneskortet formateras (0 234). För att skydda ett fotografi: 1 Välj en bild.
A Ta bort skyddet För att ta bort skyddet från enskilda bilder så att de kan raderas, visa bilder i helskärmsläge eller markera dem i miniatyrbildslistan och tryck sedan på A (L)-knappen. För att ta bort skyddet från alla bilder i den mapp eller de mappar som för närvarande är valda i menyn Visningsmapp (0 220), tryck på A (L)- och O-knapparna samtidigt i cirka två sekunder under bildvisning.
Betygsätta bilder Betygsätt bilder eller markera dem som kandidater för senare radering. Betygsättning är inte tillgängligt för skyddade bilder. Betygsätta enskilda bilder 1 Välj en bild. Visa bilden i helskärmsläge eller visningszoom, eller markera den i miniatyrbildslistan i miniatyrbilds- eller kalendervisning. 2 Visa alternativ för uppspelning. Tryck på P-knappen för att visa alternativ för uppspelning. P-knappen 3 Välj Betygsätt. Markera Betygsätt och tryck på J.
4 Välj ett betyg. Tryck på 4 eller 2 för att välja ett betyg mellan noll och fem stjärnor, eller välj ) för att markera bilden som kandidat för senare radering. 5 Tryck på J. Tryck på J för att slutföra åtgärden. Betygsätta flera bilder Välj alternativet Betygsätt i visningsmenyn för att betygsätta flera bilder. 1 Välj Betygsätt. Tryck på G-knappen för att visa kameramenyerna, markera sedan Betygsätt i visningsmenyn och tryck på 2.
2 Betygsätt bilder. Använd multiväljaren för att markera bilder (för att visa den för närvarande markerade bilden i helskärmsläge, håll in X-knappen) och håll in W (Q)-knappen och tryck på 1 eller 3 för att välja ett betyg mellan noll W (Q)-knapp till fem stjärnor, eller välj ) för att markera bilden som kandidat för senare radering. 3 Tryck på J. Tryck på J för att slutföra åtgärden.
Välja bilder för överföring Följ stegen nedan för att välja upp till 100 bilder för överföring till en smart enhet när en trådlös mobiladapter (säljs separat) är ansluten (0 309). Anslut en trådlös mobiladapter innan du fortsätter. Filmer kan inte väljas för överföring. Välja enskilda bilder för överföring 1 Välj en bild. Visa bilden eller markera den i miniatyrbildslistan i miniatyrbilds- eller kalendervisning. 2 Visa alternativ för uppspelning. Tryck på P-knappen. P-knappen 3 Välj Välj att överf.
Välja flera bilder för överföring För att ändra överföringsstatusen för flera bilder, använd alternativet Välj att överföra till smart enhet i visningsmenyn när en trådlös mobiladapter (säljs separat) är ansluten. 1 Välj Välj att överföra till smart enhet. Tryck på G-knappen för att visa menyerna. Markera Välj att överföra till smart enhet i visningsmenyn och tryck på 2. G-knapp A &-ikonen &-ikonen visas inte längre när överföringen är slutförd.
2 Välj bilder. Använd multiväljaren för att markera bilder, och tryck på W (Q)-knappen för att välja eller välja bort (för att visa den markerade bilden i helskärmsläge, håll in X-knappen). Valda bilder markeras med en &-ikon. W (Q)-knapp 3 Tryck på J. Tryck på J för att slutföra åtgärden.
Radera fotografier Oskyddade fotografier kan raderas enligt beskrivningen nedan. När fotografier har raderats kan de inte återställas. Helskärmsläge, miniatyrbilds- och kalendervisning 1 Välj en bild. Visa bilden eller markera den i miniatyrbildslistan i miniatyrbilds- eller kalendervisning. 2 Tryck på O-knappen. En bekräftelsedialogruta visas. O-knappen Helskärmsläge Miniatyrbildsvisning 3 Tryck på O-knappen igen. Radera fotografiet genom att trycka på O-knappen igen.
Visningsmenyn Alternativet Radera i visningsmenyn innehåller följande alternativ. Notera att det kan ta lite tid att radera beroende på antalet bilder. Alternativ Q Markerade n Välj datum R Alla Beskrivning Radera markerade bilder. Radera alla bilder som tagits på ett valt datum. Radera alla bilder i den mapp som har valts för bildvisning (0 220). ❚❚ Markerade: Radera markerade fotografier 1 Välj Radera. Tryck på G-knappen för att visa menyerna. Markera Radera i visningsmenyn och tryck på 2.
2 Välj Markerade. Markera Markerade och tryck på 2. 3 Markera en bild. Markera en bild genom att använda multiväljaren (håll ned X-knappen för att visa den markerade bilden i helskärmsläge). 4 Välj den markerade bilden. Tryck på W (Q)-knappen för att välja den markerade bilden. Valda bilder markeras med en O-ikon. Välj ytterligare bilder genom att upprepa steg 3 och 4; för att välja bort en bild, markera den och tryck på W (Q).
5 Tryck på J för att slutföra åtgärden. En bekräftelsedialogruta visas; markera Ja och tryck på J.
❚❚ Välj datum: Radera fotografier som tagits på ett valt datum 1 Välj Välj datum. Markera Välj datum i raderingsmenyn och tryck på 2. 2 Markera ett datum. Tryck på 1 eller 3 för att markera ett datum. Tryck på W (Q) för att visa bilder tagna det markerade datumet. Använd multiväljaren för att bläddra igenom bilderna, eller håll in X för att visa den aktuella bilden i helskärmsläge. Tryck på W (Q) för att återgå till datumlistan.
3 Välj det markerade datumet. Tryck på 2 för att välja alla bilder tagna det markerade datumet. Valda datum indikeras med kryssmarkeringar. Välj ytterligare datum genom att upprepa steg 2 och 3; för att välja bort ett datum, markera det och tryck på 2. 4 Tryck på J för att slutföra åtgärden. En bekräftelsedialogruta visas; markera Ja och tryck på J.
Bildspel Alternativet Bildspel i visningsmenyn används för att visa ett bildspel med bilderna i den aktuella visningsmappen (0 220). 1 Välj Bildspel. För att visa bildspelsmenyn, tryck på G-knappen och välj Bildspel i visningsmenyn.
2 Starta bildspelet. Markera Starta i bildspelsmenyn och tryck på J. Följande åtgärder kan utföras medan ett bildspel pågår: För att Använd Hoppa bakåt/framåt Beskrivning Tryck på 4 för att gå tillbaka till föregående bild och 2 för att hoppa fram till nästa. Visa ytterligare fotoinformation Ändra visad fotoinfo (0 172). Pausa/fortsätta bildspelet Pausa bildspelet. Tryck igen för att fortsätta.
Bildspelsalternativ Innan du startar ett bildspel kan du använda alternativen i bildspelsmenyn för att välja de bilder som visas efter typ eller betyg, och välja hur länge varje bild visas. • Bildtyp: Välj mellan Stillbilder och filmer, Endast stillbilder, Endast filmer och Efter betyg. För att endast inkludera bilder med valda betyg, markera Efter betyg och tryck på 2.
Anslutningar Installera ViewNX 2 Installera den medföljande programvaran för att visa och redigera fotografier och filmer som har kopierats till en dator. Innan ViewNX 2 installeras, kontrollera att din dator uppfyller systemkraven på sida 203. Se till att använda senaste versionen av ViewNX 2, som finns tillgänglig för nedladdning från de webbsidor som listas på sida xviii, då tidigare versioner som inte stödjer D3300 kanske inte kan överföra NEF (RAW)-bilder korrekt. 1 Starta installationsprogrammet.
2 Starta installationsprogrammet. Klicka på Installera och följ anvisningarna på skärmen. Klicka på Installera 3 Avsluta installationsprogrammet. Windows Mac Klicka på Ja Klicka på OK 4 Ta ut installations-cd-skivan från cd-enheten.
A Systemkrav Windows Mac • Bilder: Intel Core- eller • Bilder: Intel Celeron-, Pentium 4-, Core-serien; Xeon-serien • Filmer (uppspelning): Core 1,6 GHz eller bättre Duo 2 GHz eller bättre; • Filmer (uppspelning): Pentium D 3,0 GHz eller bättre; Intel Core i5 eller bättre rekommenderas för att Intel Core i5 eller bättre rekommenderas för att visa visa filmer med CPU filmer med bildstorleken bildstorleken 1280 × 720 eller mer med 1280 × 720 eller mer med bildfrekvensen 30 bps bildfrekvensen 30 bps eller mer,
Använda ViewNX 2 Kopiera bilder till en dator Innan du fortsätter, se till att programvaran på den medföljande cd-skivan ViewNX 2 har installerats (0 201). 1 Anslut USB-kabeln. Efter att du slagit av kameran och kontrollerat att ett minneskort är isatt, anslut den medföljande USB-kabeln enligt bilden och slå sedan på kameran. 2 Starta Nikon Transfer 2-delen av ViewNX 2. Om ett meddelande som uppmanar dig att välja ett program visas, välj Nikon Transfer 2.
3 Klicka på Starta överföring. Med standardinställningarna kopieras bilder på minneskortet till datorn. Starta överföring A Under överföringen Stäng inte av kameran och dra inte ur USB-kabeln medan överföringen pågår. 4 Avsluta anslutningen. När överföringen är slutförd, stäng av kameran och koppla ifrån USB-kabeln. A Använd en tillförlitlig strömkälla Se till att kamerans batteri är fulladdat, så att dataöverföringen inte avbryts.
Visa bilder Bilder visas i ViewNX 2 när överföringen är slutförd. A Starta ViewNX 2 manuellt • Windows: Dubbelklicka på genvägen till ViewNX 2 på skrivbordet. • Mac: Klicka på ViewNX 2-ikonen i dockan. ❚❚ Retuschera fotografier För att beskära bilder och justera till exempel skärpa och tonnivåer, klicka på Redigering-knappen i ViewNX 2:s verktygsfält.
❚❚ Skriva ut bilder Klicka på Skriv ut-knappen i ViewNX 2:s verktygsfält. En dialogruta visas, där du kan välja att skriva ut bilder på en skrivare som är ansluten till datorn. A För mer information Använd onlinehjälpen för mer information om att använda ViewNX 2. A Visa Nikons webbplats För att besöka Nikons webbsida efter att ViewNX 2 installerats, välj Alla program > Link to Nikon från Windows startmeny (internetuppkoppling krävs).
Skriva ut fotografier Valda JPEG-bilder kan skrivas ut på en PictBridge-skrivare (0 352) som är ansluten direkt till kameran. Ansluta skrivaren Anslut kameran med den medföljande USB-kabeln. 1 Stäng av kameran. 2 Anslut USB-kabeln. Slå på skrivaren och anslut USB-kabeln. Hantera kontakterna varsamt och sätt in dem rakt. 3 Slå på kameran. En välkomstbild visas på monitorn, följt av en PictBridge-display. För att skriva ut en bild i taget, fortsätt till sida 209.
Skriva ut en bild i taget 1 Visa önskad bild. Tryck på 4 eller 2 för att visa ytterligare bilder. Tryck på X-knappen för att zooma in på den aktuella bilden (0 182; tryck på K för att avsluta zoomen). För att visa sex bilder i taget, tryck på W (Q)-knappen. Markera bilder genom att använda multiväljaren, eller tryck på X för att visa den markerade bilden i helskärmsläge. 2 Justera skrivarinställningarna.
3 Starta utskrift. Välj Starta utskrift och tryck på J för att starta utskriften. För att avbryta innan alla kopior har skrivits ut, tryck på J.
Skriva ut flera bilder 1 Visa PictBridge-menyn. Tryck på G-knappen på PictBridge-skärmen. 2 Välj ett alternativ. Markera ett av följande alternativ och tryck på 2. • Utskriftsval: Välj bilder för utskrift. Markera en bild med multiväljaren (håll in X-knappen för att visa den markerade bilden i helskärmsläge) och håll in W (Q)-knappen och tryck på 1 eller 3 för att välja antalet utskrifter. För att välja bort en bild, ställ in antalet utskrifter till noll.
3 Justera skrivarinställningarna. Justera skrivarinställningarna enligt beskrivningen i steg 2 på sida 209. 4 Starta utskriften. Välj Starta utskrift och tryck på J för att starta utskriften. För att avbryta innan alla kopior har skrivits ut, tryck på J.
Skapa en Utskriftsbeställning (DPOF): Utskriftsinställning Alternativet Utskriftsbeställning (DPOF) på visningsmenyn används för att skapa digitala “utskriftsbeställningar” för PictBridgekompatibla skrivare och enheter som stödjer DPOF. 1 Välj Utskriftsbeställning (DPOF) > Välj/ange. Tryck på G-knappen och välj Utskriftsbeställning (DPOF) i visningsmenyn. Markera Välj/ange och tryck på 2 (för att ta bort alla fotografier från utskriftsbeställningen, välj G-knapp Avmarkera alla). 2 Välj bilder.
3 Välj stämpelalternativ. Markera följande alternativ och tryck på 2 för att slå på och av det markerade alternativet. • Skriv ut fotograferingsdata: Skriv ut slutartid och bländare på alla bilder i utskriftsbeställningen. • Skriv ut datum: Skriv ut fotograferingsdatum på alla bilder i utskriftsbeställningen. 4 Slutför utskriftsbeställningen. Tryck på J för att slutföra utskriftsbeställningen.
Visa bilder på en tv Den medföljande AV-kabeln kan användas för att ansluta kameran till en tv eller en videobandspelare för in- och uppspelning. En High-Definition Multimedia Interface (HDMI)-kabel (tillgänglig i handeln från tredjepartsleverantörer) med en HDMI-minikontakt (typ C) kan användas för att ansluta kameran till HD-videoenheter. Enheter med standardupplösning Innan du ansluter kameran till en standard-tv, kontrollera att kamerans videostandard (0 260) matchar den som används av tv:n.
3 Slå på tv:n på videokanalen. 4 Slå på kameran och tryck på K-knappen. Under uppspelning visas bilderna på tv-skärmen. Notera att kanterna på bilderna kanske inte visas. A Videoläge Om ingen bild visas, kontrollera att kameran är ansluten korrekt och att alternativet som valts för Videoläge (0 260) matchar videostandarden som används av tv:n. A Visning på tv En nätadapter (säljs separat) rekommenderas för visning under en längre tid.
HD-enheter Kameran kan anslutas till HDMI-enheter via en HDMI-kabel med minikontakt typ C (säljs separat). 1 Stäng av kameran. Stäng alltid av kameran innan du kopplar in eller ur en HDMI-kabel. 2 Anslut HDMI-kabeln enligt bilden. Anslut till kameran Anslut till en HD-enhet (välj en kabel med kontakt för HDMI-enhet) 3 Ställ in enheten på HDMI-kanalen. 4 Slå på kameran och tryck på K-knappen. Under uppspelning visas bilderna på hdtv-skärmen eller monitorn.
❚❚ Välja en upplösning För att välja format för bilder som skickas till HDMI-enheten, välj HDMI > Upplösning i kamerans inställningsmeny (0 231). Om Auto har valts så väljer kameran automatiskt lämpligt format.
Kameramenyer D Visningsmeny: Hantera bilder Tryck på G och välj fliken D (visningsmeny) för att visa visningsmenyn. G-knapp Visningsmenyn innehåller följande alternativ: Alternativ Radera Visningsmapp Monitoralternativ för visning Ytterligare fotoinfo Övergångseffekter Visning av tagen bild Rotera hög Bildspel Bildtyp Bildintervall Övergångseffekter Utskriftsbeställning (DPOF) Betygsätt Välj att överföra till smart enhet Standard — Aktuell — På På På Stillbilder och filmer 2 sek.
Visningsmapp G-knappen ➜ D visningsmeny Välj en mapp för bildvisning: Alternativ Aktuell Alla Beskrivning Endast foton i den mapp som för närvarande valts som Lagringsmapp i inställningsmenyn (0 257) visas under bildvisning. Detta alternativ väljs automatiskt när ett foto tas; välj Alla för att visa bilder i alla mappar. Bilder i alla mappar visas vid bildvisningen.
Visning av tagen bild G-knappen ➜ D Visningsmeny Välj om bilder ska visas automatiskt i monitorn direkt efter fotograferingstillfället. Rotera hög G-knappen ➜ D Visningsmeny Om På väljs roteras “stående” bilder automatiskt i monitorn (bilder som tas med Av valt för Automatisk bildrotering visas fortfarande liggande; 0 243). Notera att eftersom kameran i sig redan hålls i rätt läge under fotograferingen så roteras inte bilderna automatiskt vid visning av tagen bild.
C Fotograferingsmeny: Fotograferingsalternativ För att visa fotograferingsmenyn, tryck på G och välj fliken C (fotograferingsmeny).
Alternativ Standard 0 AF-områdesläge n, 1, 2, 3 m Andra lägen k, l, p, o Livevisning/film n Andra lägen Inbyggd AF-hjälplampa Mätning Blixtstyrning för inb.
Återställ fotograferingsmenyn G-knappen ➜ C fotograferingsmeny Välj Ja för att återställa inställningarna för fotograferingsmenyn.
Automatisk distorsionskontroll G-knappen ➜ C fotograferingsmeny Välj På för att minska tunnformig förvrängning vid fotografering med vidvinkelobjektiv och för att minska kuddformig förvrängning vid fotografering med långa objektiv (notera att kanterna på området som syns i sökaren kan beskäras i det slutliga fotografiet, och att den tid som behövs för att bearbeta fotografier innan lagringen startar kan öka).
Brusreducering G-knappen ➜ C fotograferingsmeny Välj På för att minska brus (ljusa fläckar, slumpmässigt utspridda ljusa pixlar, ränder eller dimma). Brusreducering fungerar med alla ISO-känsligheter, men är mest märkbar vid högre värden. Tiden som krävs för bearbetningen vid längre slutartider än ungefär 1 sek. fördubblas ungefär; under bearbetningen blinkar “l m” i sökaren och bilder kan inte tas. Brusreducering utförs inte om kameran stängs av innan bearbetningen är slutförd.
❚❚ Automatisk ISO-känslighet Om Av väljs för Automatisk ISO-känslighet i lägena P, S, A och M så låses ISO-känsligheten på det värde som valts av användaren (0 95). När På väljs justeras ISO-känsligheten automatiskt om optimal exponering inte kan uppnås med värdet som valts av användaren.
A Högsta känslighet/Längsta slutartid När automatisk ISO-känslighet är aktiverad så visar grafiken för ISO-känslighet och slutartid på informationsdisplayen den högsta känsligheten och längsta slutartiden. Högsta känslighet Längsta slutartid A Automatisk ISO-känslighet Brus (slumpmässigt utspridda ljusa pixlar, dimma eller ränder) är mer sannolikt vid högre känsligheter. Använd alternativet Brusreducering i fotograferingsmenyn för att minska brus (0 226).
Alternativ På Av Beskrivning AF-hjälplampan tänds när belysningen är svag (för mer information, se sida 331). AF-hjälplampan tänds inte för att underlätta fokuseringen. Kameran kanske inte kan fokusera med autofokus när belysningen är svag. Blixtstyrning för inb. blixt G-knappen ➜ C fotograferingsmeny Välj blixtläget för den inbyggda blixten i lägena P, S, A och M. Alternativ 1 TTL 2 Manuell Beskrivning Blixteffekten justeras automatiskt efter fotograferingsförhållandena. Välj en blixtnivå.
A SB-400 och SB-300 När en extra blixt SB-400 eller SB-300 är monterad och påslagen ändras Blixtstyrning för inb. blixt till Extra blixt, vilket möjliggör att blixtstyrningsläget för den extra blixten väljs från TTL och Manuell. A TTL-blixtkontroll Följande typer av blixtstyrning stöds när ett CPU-objektiv används tillsammans med den inbyggda blixten (0 89) eller extra blixtar (0 299).
B Inställningsmeny: Kamerainställning För att visa inställningsmenyn, tryck på G och välj fliken B (inställningsmeny). G-knapp Inställningsmenyn innehåller följande alternativ: Alternativ Återställ inställningsaltern. Formatera minneskort Monitorns ljusstyrka Format för informationsdisplay AUTO/SCENE/EFFECTS P/S/A/M Automatisk infodisplay Rengöra bildsensorn Rengör vid start/avstängn. Fälla upp spegeln för rengör.1 Referensbild för dammbortt.
Alternativ Bildkommentar Timer för aut. avstängning Självutlösare Självutlösarfördröjning Antal bilder Avst.timer f. fjärrkontroll (ML-L3) Signal Avståndsmätare Filnummersekvens Knappar Tilldela Fn-knapp Tilldela AE-L/AF-L-knapp AE-lås via avtryckaren Funktion utan minneskort Skriv ut datum Lagringsmapp Tillbehörskontakt Fjärrkontroll Avtryckare på tillbehör Tilldela Fn-knapp Platsdata Väntelägestimer Ställ in klockan via satellit 232 B Inställningsmeny: Kamerainställning Standard — Normal 10 sek.
Alternativ Videoläge 2 HDMI Upplösning HDMI-styrning Trådlös mobiladapter Eye-Fi-överföring 3 Firmwareversion Standard — Auto På Aktivera Aktivera — 0 260 218 260 261 262 1 Inte tillgängligt om batterinivån är låg. 2 Standardinställningen varierar beroende på inköpslandet. 3 Endast tillgängligt när ett kompatibelt Eye-Fi-minneskort är isatt (0 261). Notera: Beroende på kamerainställningarna kan vissa alternativ vara gråmarkerade och otillgängliga. Återställ inställningsaltern.
Formatera minneskort G-knappen ➜ B inställningsmeny Minneskort måste formateras innan de används för första gången eller efter att de formaterats i andra enheter. Formatera kortet enligt beskrivningen nedan. D Formatera minneskort Formatering av minneskort raderar permanent alla data de innehåller. Se till att kopiera alla fotografier och andra data du vill behålla till en dator innan du fortsätter (0 204). 1 Markera Ja. Markera Nej och tryck på J för att avsluta utan att formatera minneskortet.
Monitorns ljusstyrka G-knappen ➜ B inställningsmeny Tryck på 1 eller 3 för att välja monitorns ljusstyrka. Välj högre värden för ökad ljusstyrka, och lägre värden för minskad ljusstyrka.
Format för informationsdisplay G-knappen ➜ B inställningsmeny Välj format för informationsdisplayen (0 7). Format kan väljas separat för auto-, motiv- och specialeffektslägen och för lägena P, S, A och M. Klassisk (0 237) 1 Välj ett alternativ för fotograferingsläge. Markera AUTO/SCENE/ EFFECTS eller P/S/A/M och tryck på 2. 2 Välj en layout. Markera en layout och tryck på J.
Skärmen “Klassisk” visas nedan. 1 Indikator för Eye-Fi-anslutning ... 261 11 Hjälpikon ....................................11, 336 2 Satellitsignalindikator.................... 260 12 Bildkvalitet ..........................................85 3 Indikator för datumutskrift........... 254 13 Bildstorlek............................................87 4 Vibrationsreduceringsindikator 14 Vitbalans ........................................... 124 .....................................................
22 Indikator för autoexponeringslås (AE).................................................... 116 23 Fotograferingsläge 27 “k” (visas när minne finns för fler än 1000 exponeringar) .........................19 28 Antal återstående exponeringar....19 i auto/ Indikator för vitbalansinspelning j auto (blixt avstängd)............ 25 ........................................................... 130 Motivtyper.................................... 47 29 ISO-känslighet ...................................
Referensbild för dammbortt. G-knappen ➜ B inställningsmeny Skaffa referensdata för alternativet borttagning av damm i bilden i Capture NX 2 (säljs separat; för mer information, se handboken till Capture NX 2). Referensbild för dammbortt. är endast tillgängligt om ett CPU-objektiv är monterat på kameran. Ett objektiv med minst 50 mm brännvidd rekommenderas. Om du använder ett zoomobjektiv, zooma in helt. 1 Välj ett startalternativ. Markera ett av följande alternativ och tryck på J.
2 Rikta sökaren mot ett konturlöst vitt föremål. Rikta objektivet mot ett väl belyst, konturlöst vitt föremål på cirka tio centimeters avstånd så att det fyller sökaren, och tryck sedan ned avtryckaren halvvägs. I autofokusläge kommer fokus automatiskt att ställas in på oändlighet; i manuellt fokusläge, ställ in fokus på oändlighet manuellt. 3 Hämta referensdata för borttagning av damm i bilden. Tryck ned avtryckaren hela vägen för att hämta referensdata för borttagning av damm i bilden.
Flimmerreducering G-knappen ➜ B inställningsmeny Minska flimmer och strimmor vid fotografering under fluorescerande belysning eller kvicksilverlampor vid livevisning (0 142) eller filminspelning (0 155). Välj Auto för att låta kameran automatiskt välja korrekt frekvens, eller matcha frekvensen med den lokala strömförsörjningen manuellt.
Tidszon och datum G-knappen ➜ B inställningsmeny Ändra tidszoner, ställ in kamerans klocka, välj format för datumvisning och aktivera eller inaktivera sommartid. Alternativ Tidszon Beskrivning Välj en tidszon. Kameraklockan ställs automatiskt in på tiden i den nya tidszonen. Ställ kameraklockan (0 18). Datum och tid Välj i vilken ordning dag, månad och år ska visas. Datumformat Sommartid Slå på eller stäng av sommartid. Kameraklockan ställs automatiskt fram eller tillbaka en timme.
Språk (Language) G-knappen ➜ B inställningsmeny Välj ett språk för kamerans menyer och meddelanden. Automatisk bildrotering G-knappen ➜ B inställningsmeny Fotografier som tagits när På har valts innehåller information om kameraorienteringen, vilket gör att de kan roteras automatiskt vid bildvisning eller när de visas i ViewNX 2 eller Capture NX 2 (säljs separat).
Bildkommentar G-knappen ➜ B inställningsmeny Lägg till en kommentar till nya fotografier som tas. Kommentarer kan visas som metadata i ViewNX 2 (medföljer) eller Capture NX 2 (säljs separat; 0 307). Kommentaren visas också på fotograferingsdatasidan på fotoinformationsdisplayen (0 177). Följande alternativ är tillgängliga: • Ange kommentar: Ange en kommentar enligt beskrivningen nedan. Kommentarer kan vara upp till 36 tecken långa.
Timer för aut. avstängning G-knappen ➜ B inställningsmeny Detta alternativ bestämmer hur länge monitorn är på om inga åtgärder utförs under menyvisning och bildvisning (Bildvisning/ menyer), medan fotografier visas i monitorn efter fotografering (Visning av tagen bild) och under livevisning (Livevisning), och hur länge väntelägestimern, sökaren och informationsdisplayen är på när inga åtgärder utförs (Väntelägestimer). Välj kortare fördröjning för automatisk avstängning för att minska batteriåtgången.
Självutlösare G-knappen ➜ B inställningsmeny Välj längd på slutarfördröjningen och antal bilder som tas. • Självutlösarfördröjning: Välj längd på slutarfördröjningen. • Antal bilder: Tryck på 1 och 3 för att välja antalet bilder som tas varje gång avtryckaren trycks in (från 1 till 9; om ett annat värde än 1 väljs tas bilder med ett intervall på ungefär 4 sekunder).
Avst.timer f. fjärrkontroll (ML-L3) G-knappen ➜ B inställningsmeny Välj hur länge kameran väntar på en signal från fjärrkontrollen ML-L3 (säljs separat) innan fjärrstyrningsläget avbryts. Välj kortare tider för längre batterilivslängd. Denna inställning gäller endast under fotografering med sökaren. Signal G-knappen ➜ B inställningsmeny Välj tonläge (Hög eller Låg) för den signal som hörs när kameran fokuserar och i lägena självutlösare och fjärrstyrning. Välj Av för att stänga av ljudsignalen.
Avståndsmätare G-knappen ➜ B inställningsmeny Välj På för att använda exponeringsindikatorn för att avgöra om kameran är korrekt fokuserad i manuellt fokusläge (0 83; notera att denna funktion inte är tillgänglig i fotograferingsläge M, då exponeringsindikatorn i stället visar om motivet är korrekt exponerat). Indikator Beskrivning Motivet i fokus. Fokuspunkten är något framför motivet. Fokuspunkten är långt framför motivet. Fokuspunkten är något bakom motivet. Fokuspunkten är långt bakom motivet.
Filnummersekvens G-knappen ➜ B inställningsmeny När ett fotografi tas namnger kameran filen genom att lägga till 1 till det senast använda filnumret. Detta alternativ styr om filnumreringen fortsätter från det senast använda numret när en ny mapp skapas, minneskortet formateras eller ett nytt minneskort sätts in i kameran. Alternativ Beskrivning När en ny mapp skapas, minneskortet formateras eller ett nytt minneskort sätts in i kameran fortsätter filnumreringen från det På senast använda numret.
A Filnamn Fotografier sparas som bildfiler med namn som består av “DSC_nnnn.xxx”, där nnnn är ett fyrsiffrigt nummer mellan 0001 och 9999 som tilldelats automatiskt av kameran i stigande ordning, och xxx är ett av följande tillägg med tre bokstäver: “NEF” för NEF-bilder (RAW), “JPG” för JPEG-bilder eller “MOV” för filmer. NEF- och JPEG-filer som sparas med inställningen NEF (RAW) + JPEG har samma filnamn men olika filtillägg.
Knappar G-knappen ➜ B inställningsmeny ❚❚ Tilldela Fn-knapp Välj funktion för Fn-knappen. Fn-knapp Alternativ Beskrivning Håll in Fn-knappen och vrid på kommandoratten v Bildkvalitet/-storlek för att välja bildkvalitet och storlek (0 85). Håll in Fn-knappen och vrid på kommandoratten w ISO-känslighet för att välja ISO-känslighet (0 95). Håll in Fn-knappen och vrid kommandoratten för m Vitbalans att välja vitbalans (endast lägena P, S, A och M; 0 124).
❚❚ Tilldela AE-L/AF-L-knapp Välj vilken funktion A (L)-knappen ska ha. A (L)-knapp Alternativ Beskrivning Fokusering och exponering låses medan A (L)-knappen B AE-/AF-lås trycks in. C Endast AE-lås Exponering låses medan A (L)-knappen trycks in. Exponeringen låses medan A (L)-knappen hålls in, E AE-lås (håll) och förblir låst tills knappen trycks in igen eller väntelägestimern går ut. F Endast AF-lås Fokus låses medan A (L)-knappen hålls in. A (L)-knappen startar autofokus.
Funktion utan minneskort G-knappen ➜ B inställningsmeny Om Slutaren inaktiverad har valts så aktiveras avtryckaren endast om det finns ett minneskort i kameran. Om Slutaren aktiverad väljs så kan slutaren utlösas när det inte finns något minneskort isatt, men inga bilder sparas (de visas emellertid på monitorn i demoläge).
Skriv ut datum G-knappen ➜ B inställningsmeny Välj den datuminformation som stämplas på fotografier då de tas. Datumstämplar kan inte läggas till eller tas bort från befintliga bilder. Alternativ Av Beskrivning Tid och datum visas inte på fotografier. Datum eller datum och tid stämplas på fotografier som tagits medan detta b Datum och tid alternativ är aktiverat. a Datum 10 . 15 . 2013 10 . 15 .
❚❚ Datumräknare Bilder som tagits med detta alternativ aktiverat stämplas med det antal dagar som återstår till ett framtida datum, eller det antal dagar som gått sedan ett tidigare datum. Använd det för att följa ett barns utveckling eller för att räkna ner dagarna till en födelsedag eller ett bröllop. 02 / 10 . 20 . 2013 Framtida datum (två dagar återstår) 02 / 10 . 24 . 2013 Förflutet datum (två dagar förflutna) Kameran har tre fack för att lagra datum. 1 Ange det första datumet.
3 Välj ett datum. Markera ett fack i datumlistan och tryck på J. 4 Välj format för datumräknaren. Markera Visningsalternativ och tryck på 2, markera sedan ett datumformat och tryck på J. 5 Avsluta datumräknarmenyn. Tryck på J för att avsluta datumräknarmenyn.
Lagringsmapp G-knappen ➜ B inställningsmeny Skapa, byt namn på eller radera mappar, eller välj den mapp där kommande fotografier ska lagras. • Välj mapp: Välj en mapp för lagring av kommande fotografier. D3300 (standardmapp) Aktuell mapp Andra mappar (i alfabetisk ordning) • Ny: Skapa en ny mapp och namnge den enligt beskrivningen på sida 244. Mappnamn kan bestå av upp till fem tecken. • Byt namn: Välj en mapp från listan och byt namn på den enligt beskrivningen på sida 244.
Tillbehörskontakt G-knappen ➜ B inställningsmeny Välj funktionen för tillbehöret som är anslutet till tillbehörskontakten. ❚❚ Fjärrkontroll Välj de funktioner som ska utföras med trådutlösare eller trådlös fjärrkontroll (0 308, 309). Avtryckare på tillbehör Välj om avtryckaren på tillbehöret ska användas för fotografering eller filminspelning. Alternativ y Ta foton z Spela in filmer Beskrivning Avtryckaren på tillbehöret används för att ta fotografier.
❚❚ Platsdata Detta alternativ används för att justera inställningar för GPS-enheterna GP-1 och GP-1A (Säljs separat, 0 309). Enheten kan anslutas till kamerans tillbehörskontakt (0 309) med kabeln som medföljde enheten, vilket gör det möjligt att information om kamerans aktuella position registreras när fotografier tas (stäng av kameran innan enheten ansluts; för mer information, se handboken som medföljer enheten). Menyn Platsdata innehåller de alternativ som listas nedan.
A Satellitsignalindikatorn Anslutningsstatusen visas enligt följande: • % (statisk): Platsdata hämtas. • % (blinkar): Enheten söker efter en signal. Bilder som tas medan ikonen blinkar innehåller ingen platsdata. • Ingen ikon: Ingen ny platsdata har mottagits från enheten under minst två sekunder. Bilder som tas när %-ikonen inte visas innehåller ingen platsdata.
Eye-Fi-överföring G-knappen ➜ B inställningsmeny Detta alternativ visas endast om ett Eye-Fi-minneskort (tillgängligt separat i handeln) är isatt i kameran. Välj Aktivera för att överföra fotografier till ett på förhand valt mål. Notera att inga bilder överförs om signalstyrkan är otillräcklig. Följ all lokal lagstiftning angående trådlösa enheter och välj Inaktivera på platser där trådlösa enheter är förbjudna.
A Använda Eye-Fi-kort i Ad hoc-läge Ytterligare tid kan vara nödvändig när du ansluter med Eye-Fi-kort som stödjer ad hoc-läge. Välj längre värden för Timer för aut. avstängning > Väntelägestimer i inställningsmenyn (0 245). Firmwareversion G-knappen ➜ B inställningsmeny Visa kamerans aktuella firmwareversion.
N Retuscheringsmeny: Skapa retuscherade kopior För att visa retuscheringsmenyn, tryck på G och välj fliken N (retuscheringsmeny). G-knapp Retuscheringsmenyn används för att skapa beskurna eller retuscherade kopior av fotografierna på minneskortet, och kan endast användas när ett minneskort som innehåller fotografier är isatt i kameran.
Skapa retuscherade kopior För att skapa en retuscherad kopia: 1 Visa retuscheringsalternativ. Markera den önskade posten i retuscheringsmenyn och tryck på 2. 2 Välj en bild. Markera en bild och tryck på J (för att visa den markerade bilden i helskärmsläge, håll in X-knappen). A Retuschera Kameran kanske inte kan visa eller retuschera bilder som skapats med andra enheter. Om bilden sparades med bildkvalitetsinställningen NEF (RAW) + JPEG (0 85) så gäller retuscheringsalternativen endast för RAW-kopian.
4 Skapa en retuscherad kopia. Tryck på J för att skapa en retuscherad kopia. Förutom på fotoinformationssidan “endast bild” (0 172) indikeras retuscherade kopior med en N-ikon. A Skapa retuscherade kopior under bildvisning För att skapa en retuscherad kopia av bilden som för närvarande visas i helskärmsläge (0 170), tryck på P, markera sedan Retuschering, tryck på J och välj ett retuscheringsalternativ (Bildöverlägg undantaget).
D-Lighting G-knappen ➜ N retuscheringsmeny D-Lighting gör skuggorna ljusare, vilket gör det idealiskt för mörka eller bakgrundsbelysta fotografier. Före D-Lighting D-Lighting (porträttmotiv) Tryck på 4 eller 2 för att välja hur mycket korrigering som utförs; effekten kan förhandsgranskas i redigeringsdisplayen. Tryck på J för att kopiera fotografiet. ❚❚ Ansiktsmotiv Välj Ansiktsmotiv för att begränsa D-Lighting till porträttmotiv.
Korrigering av röda ögon G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Detta alternativ används för att korrigera “röda ögon” som orsakas av blixten, och är endast tillgängligt med fotografier tagna med blixten. Det fotografi som valts för korrigering av röda ögon kan förhandsgranskas i redigeringsdisplayen. Kontrollera effekterna av korrigering av röda ögon och tryck på J för att skapa en kopia.
Beskär G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Skapa en beskuren kopia av det valda fotografiet. Det valda fotografiet visas med den valda beskärningen visad i gult; skapa en beskuren kopia enligt beskrivningen i följande tabell. För att Öka storleken på beskärningen Minska storleken på beskärningen Ändra beskärningens bildförhållande Flytta beskärningen Skapa kopia Använd X W (Q) Beskrivning Tryck på X-knappen för att öka storleken på beskärningen.
Monokrom G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Kopiera fotografier i Svartvitt, Sepia eller Cyanotypi (monokrom blått och vitt). Om Sepia eller Cyanotypi väljs så visas en förhandsgranskning av den valda bilden; tryck på 1 för att öka färgmättnaden, 3 för att minska. Tryck på J för att skapa en monokrom kopia.
Filtereffekter G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Efter att filtereffekterna justerats enligt nedanstående beskrivning, tryck på J för att kopiera fotografiet. Alternativ Skylightfilter Varmfilter Intensivare rött Intensivare grönt Intensivare blått Stjärnfilter Beskrivning Ger samma effekt som ett skylightfilter, som gör bilden mindre blåtonad. Skapar en kopia med filtereffekter som ger kopian en “varm” röd färgton.
Färgbalans G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Använd multiväljaren för att skapa en kopia med ändrad färgbalans så som visas nedan. Röda, gröna och blåa histogram (0 174) visar tonfördelningen i kopian. Öka mängden grönt Skapa en retuscherad kopia Öka mängden blått Öka mängden gult Öka mängden magenta A Zooma För att zooma in på bilden som visas i monitorn, tryck på X-knappen. Histogrammet uppdateras för att visa data för endast den del av bilden som visas i monitorn.
Bildöverlägg G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Bildöverlägg kombinerar två existerande NEF-bilder (RAW) till en enda bild som sparas separat från originalen; resultatet, som utnyttjar RAW-data från kamerans bildsensor, blir märkbart bättre än överlägg skapade i ett bildbehandlingsprogram. Den nya bilden sparas med de aktuella inställningarna för bildkvalitet och storlek; innan ett överlägg skapas, ställ in bildkvalitet och storlek (0 85, 87; alla alternativ är tillgängliga).
2 Välj den första bilden. Använd multiväljaren för att markera den första bilden i överlägget. För att visa det markerade fotografiet i helskärmsläge, håll in X-knappen. Tryck på J för att välja det markerade fotografiet och återgå till förhandsgranskningsdisplayen. 3 Välj den andra bilden. Den valda bilden visas som Bild 1. Markera Bild 2 och tryck på J, välj sedan den andra bilden enligt beskrivningen i steg 2. 4 Justera förstärkningen.
5 Förhandsgranska överlägget. Tryck på 4 eller 2 för att placera markören i kolumnen Granska, och tryck på 1 eller 3 för att markera Överl. Tryck på J för att förhandsgranska överlägget så som visas till höger (för att spara överlägget utan att visa en förhandsgranskning, välj Spara). För att återgå till steg 4 och välja nya foton eller justera förstärkningen, tryck på W (Q). 6 Spara överlägget. Tryck på J medan förhandsgranskningen visas för att spara överlägget.
NEF (RAW)-bearbetning G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Skapa JPEG-kopior av NEF (RAW)-fotografier. 1 Välj NEF (RAW)-bearbetning. Markera NEF (RAW)bearbetning i retuscheringsmenyn och tryck på 2 för att visa en dialogruta för val av bild som bara listar NEF (RAW)-bilder skapade med denna kamera. 2 Välj ett fotografi. Markera ett fotografi med multiväljaren (håll in Xknappen för att visa det markerade fotografiet i helskärmsläge).
3 Justera inställningarna för NEF (RAW)-bearbetning. Justera inställningarna som listas nedan. Notera att vitbalans inte är tillgängligt med bilder som skapats med bildöverlägg, och att effekten av exponeringskompensation kan skilja sig från den som kunde förväntas när fotografiet togs. Bildkvalitet (0 85) Bildstorlek (0 87) Vitbalans (0 124) Exponeringskompensation (0 118) Picture Control (0 135) Brusreducering för högt ISO Färgrymd (0 225) D-Lighting (0 266) 4 Kopiera fotografiet.
Ändra storlek G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Skapa små kopior av en eller flera valda fotografier. 1 Välj Ändra storlek. Markera Ändra storlek i retuscheringsmenyn och tryck på 2. 2 Välj en storlek. Markera Välj storlek och tryck på 2. Markera ett alternativ och tryck på J.
3 Välj bilder. Markera Välj bild och tryck på 2. Markera bilder med multiväljaren och tryck på W (Q)-knappen för att välja eller välja bort (för att visa den markerade bilden i helskärm, håll in X-knappen). Valda bilder markeras med en 1-ikon. Tryck på J när valet är slutfört. W (Q)-knapp 4 Spara de storleksändrade kopiorna. En bekräftelsedialogruta visas. Markera Ja och tryck på J för att spara de storleksändrade kopiorna.
Snabbretuschering G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Skapa kopior med förbättrad mättnad och kontrast. D-Lighting används efter behov för att göra mörka motiv eller motiv i motljus ljusare. Tryck på 4 eller 2 för att välja hur mycket förbättring som ska utföras. Tryck på J för att kopiera fotografiet. Räta upp G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Skapa en upprätad kopia av den valda bilden.
Distorsionskontroll G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Skapa kopior med reducerad yttre förvrängning. Välj Auto för att låta kameran korrigera förvrängningen automatiskt, och gör sedan finjusteringar med multiväljaren, eller välj Manuell för att minska förvrängningen manuellt (notera att Auto inte är tillgängligt med bilder som tagits med automatisk distorsionskontroll; se sida 225).
Färgläggningsbild G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Skapa en grundkopia av ett fotografi, som kan användas som bas för målning. Tryck på J för att spara den retuscherade kopian. Före Efter Fotoillustration G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Ger skarpare konturer och förenklar färgläggningen för en affischeffekt. Tryck på 2 eller 4 för att göra konturer tjockare eller tunnare. Tryck på J för att spara den retuscherade kopian.
Färgteckning G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Skapa en kopia av ett fotografi som liknar en teckning gjord med färgpennor. Tryck på 1 eller 3 för att markera Intensitet eller Konturer och tryck på 4 eller 2 för att ändra. Intensiteten kan ökas för att göra färger mer mättade, eller minskas för en urtvättad, monokromatisk effekt, och konturerna kan göras tjockare eller tunnare. Tjockare konturer gör färger mer mättade. Tryck på J för att spara den retuscherade kopian.
Miniatyreffekt G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Skapa en kopia som ser ut att vara ett foto av ett diorama. Fungerar bäst med bilder som tagits från en hög utsiktspunkt. Området som kommer att vara i fokus i kopian indikeras av en gul ram. För att Tryck på Välja riktning W (Q) Beskrivning Tryck på W (Q) för att välja riktning för området i fokus. Om det aktiva området är i liggande format, tryck på 1 eller 3 för att placera ramen som visar området av kopian som kommer att vara i fokus.
Selektiv färg G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Skapa en kopia i vilken endast valda nyanser visas i färg. 1 Välj Selektiv färg. Markera Selektiv färg i retuscheringsmenyn och tryck på 2. 2 Välj ett fotografi. Markera ett fotografi och tryck på J (för att visa det markerade fotografiet i helskärmsläge, håll in X-knappen). 3 Välj en färg.
4 Markera färgområdet. Färgområde Vrid på kommandoratten för att markera färgområdet för den valda färgen. 5 Välj färgområdet. Tryck på 1 eller 3 för att öka eller minska området för liknande nyanser som de som ska inkluderas i det slutliga fotografiet. Välj från värden mellan 1 och 7; notera att högre värden kan inkludera nyanser från andra färger. 6 Välj ytterligare färger.
7 Spara den redigerade kopian. Tryck på J för att kopiera fotografiet. Jämförelse sida vid sida G-knappen ➜ N retuscheringsmeny Jämför retuscherade kopior med originalfotografierna. Detta alternativ är endast tillgängligt om retuscheringsmenyn visas genom att trycka på P-knappen och välja Retuschering när en kopia eller ett original visas i helskärmsläge. 1 Välj en bild. Välj en retuscherad kopia (visas av en N-ikon) eller ett fotografi som har retuscherats i helskärmsläge.
2 Välj Jämförelse sida vid sida. Markera Jämförelse sida vid sida på retuscheringsmenyn och tryck på J. 3 Jämför kopian med Alternativ som använts för originalet. att skapa kopian Källbilden visas till vänster och den retuscherade kopian till höger, med de alternativ som användes för att skapa kopian listade längst upp på displayen. Tryck på 4 eller 2 för att växla mellan källbilden Källbild Retuscherad och den retuscherade kopian.
m Inställningshistorik För att visa menyn Inställningshistorik, tryck på G och välj fliken m (inställningshistorik). G-knapp Menyn Inställningshistorik listar de 20 senast använda inställningarna. Tryck på 1 eller 3 för att markera ett alternativ och tryck på 2 för att välja. A Ta bort objekt från menyn Inställningshistorik För att ta bort ett objekt från menyn Inställningshistorik, markera det och tryck på O-knappen. En bekräftelsedialogruta visas; tryck på O igen för att radera den valda posten.
Teknisk information Läs detta kapitel för information om kompatibla tillbehör, rengöring och förvaring av kameran, och hur du gör om ett felmeddelande visas eller du råkar ut för problem när du använder kameran. Kompatibla objektiv Kompatibla CPU-objektiv Kameran stödjer endast autofokus med objektiven AF-S, AF-P och AF-I CPU. AF-S-objektiv har namn som börjar på AF-S, AF-P-objektiv med AF-P och AF-I-objektiv med AF-I. Autofokus stöds inte med andra autofokusobjektiv (AF).
4 Kan inte användas med förskjutning eller lutning. 5 Optimal exponering kan endast uppnås om objektivet är på maximal bländare och inte är förskjutet eller lutat. 6 Med största effektiva bländare på f/5.6 eller snabbare. 7 När objektiven AF 80–200mm f/2.8, AF 35–70mm f/2.8, AF 28–85mm f/3.5–4.5 (nytt) eller AF 28–85mm f/3.5–4.5 zoomas hela vägen in på minsta fokusavståndet kan fokusindikeringen (I) visas när bilden på mattskivan i sökaren inte är i fokus.
A Identifiera CPU- och typ G-, E- och D-objektiv CPU-objektiv kan identifieras på CPU-kontakterna, och typ G-, E- och D-objektiv på en bokstav på objektivfattningen. Typ G- och E-objektiv har ingen bländarring. CPU-kontakter Bländarring CPU-objektiv Typ G- eller E-objektiv Typ D-objektiv Om du använder ett CPU-objektiv som är försett med en bländarring, lås bländarringen vid den minsta bländaren (högsta f-numret).
Kompatibla icke-CPU-objektiv Icke-CPU-objektiv kan endast användas när kameran är i läge M. Slutarutlösningen inaktiveras om ett annat läge väljs. Bländaren måste justeras manuellt med bländarringen och kamerans mätningssystem, i-TTL-blixtkontroll och andra funktioner som kräver ett CPU-objektiv kan inte användas. Vissa icke-CPU-objektiv kan inte användas; se “Inkompatibla tillbehör och icke-CPUobjektiv” nedan.
D Inkompatibla tillbehör och icke-CPU-objektiv Följande tillbehör och icke-CPU-objektiv kan INTE användas med D3300: • Telekonverter TC-16A AF • Objektiv utan AI-funktion • Objektiv som kräver fokuseringsenheten AU-1 (400mm f/4.5, 600mm f/5.6, 800mm f/8, 1200mm f/11) • Fisheye-objektiv (6mm f/5.6, 7,5mm f/5.6, 8mm f/8, OP 10mm f/5.6) • 2,1cm f/4 • Mellanring K2 • 180–600mm f/8 ED (serienummer 174041–174180) • 360–1200mm f/11 ED (serienummer 174031–174127) • 200–600mm f/9.
D AF-hjälpbelysning AF-hjälplampan har en räckvidd på ungefär 0,5–3,0 m; när du använder lampan, använd ett objektiv med en brännvidd på 18–200 mm och ta bort motljusskyddet. AF-hjälpbelysning är inte tillgängligt med följande objektiv: • AF-S NIKKOR 14–24mm f/2.8G ED • AF-S NIKKOR 28–300mm f/3.5–5.6G ED VR • AF-S DX NIKKOR 55–300mm f/4.5–5.6G ED VR • AF-S VR Zoom-Nikkor 70–200mm f/2.8G IF-ED • AF-S NIKKOR 70–200mm f/2.8G ED VR II • AF-S Zoom-Nikkor 80–200mm f/2.8D IF-ED • AF-S NIKKOR 80–400mm f/4.5–5.
D Den inbyggda blixten Den inbyggda blixten kan användas med objektivbrännvidder på 18–300 mm, men i vissa fall kanske blixten inte kan lysa upp motivet helt på vissa avstånd eller brännvidder på grund av skuggor från objektivet (se bilden nedan), och objektiv som blockerar motivets vy till lampan för röda ögon-reducering kan påverka röda ögon-reduceringen. Ta bort motljusskydden för att förhindra skuggor.
Objektiv AF-S DX Zoom-Nikkor 17–55mm f/2.8G IF-ED AF-S NIKKOR 18–35mm f/3.5–4.5G ED AF Zoom-Nikkor 18–35mm f/3.5–4.5D IF-ED AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR, AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G AF-S DX Zoom-Nikkor 18–70mm f/3.5–4.5G IF-ED AF-S DX NIKKOR 18–105mm f/3.5–5.6G ED VR AF-S DX Zoom-Nikkor 18–135mm f/3.5–5.6G IF-ED AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3.5–5.6G ED VR AF-S DX VR Zoom-Nikkor 18–200mm f/3.5–5.6G IF-ED, AF-S DX NIKKOR 18–200mm f/3.5–5.6G ED VR II AF-S DX NIKKOR 18–300mm f/3.5–5.
Objektiv Zoomposition AF-S VR Zoom-Nikkor 24–120mm f/3.5–5.6G IF-ED 24 mm 28–120 mm 24 mm 28–120 mm 35 mm 50–70 mm 28 mm 35 mm 50–300 mm 200 mm 250 mm 300 mm 24 mm AF-S NIKKOR 24–120mm f/4G ED VR AF-S Zoom-Nikkor 28–70mm f/2.8D IF-ED AF-S NIKKOR 28–300mm f/3.5–5.6G ED VR AF-S VR Zoom-Nikkor 200–400mm f/4G IF-ED, AF-S NIKKOR 200–400mm f/4G ED VR II PC-E NIKKOR 24mm f/3.
A Beräkna bildvinkeln Storleken på området som exponeras av en 35mm-kamera är 36 × 24 mm. Storleken på området som exponeras av D3300 är däremot 23,5 × 15,6 mm, vilket innebär att bildvinkeln på en 35 mm-kamera är ungefär 1,5 gånger större än den för D3300. Den ungefärliga brännvidden på objektiv för D3300 i 35mm-format kan beräknas genom att multiplicera brännvidden på objektivet med ungefär 1,5.
Extra blixtar (Speedlights) Kameran stödjer Nikon Creative Lighting System (CLS) och kan användas med CLS-kompatibla blixtenheter. Den inbyggda blixten avfyras inte när en extra blixt är monterad.
A Nikon Creative Lighting System (CLS) Nikons avancerade Creative Lighting System (CLS) möjliggör förbättrad kommunikation mellan kameran och kompatibla blixtenheter, vilket förbättrar blixtfotograferingen. Mer information finns i handboken som följde med blixtenheten. A Ledtal För att beräkna blixtens räckvidd vid full effekt, dela ledtalet med bländaren. Om blixtenheten till exempel har ett ledtal på 34 m (ISO 100, 20 °C) är dess räckvidd med bländaren f/5.6 34÷5,6, eller ungefär 6,1 meter.
Följande funktioner är tillgängliga med CLS-kompatibla blixtenheter: SB-300 z SB-400 Enkel blixt Master Avancerad trådlös blixt i-TTL-balanserad upplättningsblixt för digitala i-TTL systemkameror 1 Standard i-TTLblixt för digitala systemkameror Automatisk AA bländare A Auto, ej TTL Manuell GN avståndsprioritet M Manuell Repeterande RPT blixt Fjärrblixtstyrning i-TTL i-TTL Snabb trådlös [A:B] blixtstyrning Automatisk AA bländare A Auto, ej TTL M Manuell Repeterande RPT blixt SB-R200 SB-600 SB-700 SB-8
— — z — — z5 z5 — — — — — — — z z z — — z z z — — — — — — — z — — z z z z — — — — — z z z — z z z — z z z — — z — — — — — — — — — — z — z — — — — — z z z z — z — z z SB-300 z z z SB-600 SB-700 SB-800 SB-910 SB-900 Fjärrkontroll Avancerad trådlös blixt i-TTL i-TTL Snabb trådlös [A:B] blixtstyrning Automatisk AA bländare A Auto, ej TTL M Manuell Repeterande RPT blixt Färginformation från blixt AF-hjälp för flerområdes-AF Röda ögon-reducering Val av kamerablixtläge Uppdatering
❚❚ Andra blixtenheter Följande blixtenheter kan användas i automatiskt och manuellt läge utan TTL. Använd med kameran i exponeringsläge S eller M och med en slutartid på 1/200 sek. eller längre vald.
D Anmärkningar om extra blixtenheter Se Speedlight-handboken för detaljerade instruktioner. Om blixtenheten stödjer CLS, se avsnittet om CLS-kompatibla digitala systemkameror. D3300 inkluderas inte i kategorin “digitala systemkameror” i handböckerna för SB-80DX, SB-28DX och SB-50DX. Om en extra blixt är monterad i andra fotograferingslägen än j, %, 3, ) och I så avfyras blixten med varje bild, även i lägen där den inbyggda blixten inte kan användas.
SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 och SB-400 har en funktion för röda ögon-reducering, och SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 och SU-800 har AF-hjälpbelysning med följande restriktioner: • SB-910 och SB-900: AF-hjälpbelysning är tillgängligt med 17–135 mm AF-objektiv, men autofokus är endast tillgängligt med de fokuspunkter som visas till höger.
Övriga tillbehör Vid tidpunkten för publiceringen var följande tillbehör tillgängliga för D3300. • Uppladdningsbart litiumjonbatteri EN-EL14a (0 14): Ytterligare EN-EL14a-batterier finns tillgängliga från lokala återförsäljare och Nikon-auktoriserade servicerepresentanter. EN-EL14-batterier kan också användas. • Batteriladdare MH-24 (0 14): Ladda EN-EL14a- och Strömförsörjning EN-EL14-batterier.
• Sökarlock DK-5 (0 73): Förhindrar att ljus kommer in via sökaren och syns på fotografiet eller påverkar exponeringen. • Korrektionslinser DK-20C: Linser är tillgängliga med dioptrier på –5, –4, –3, –2, 0, +0,5, +1, +2 och +3 m–1 när kamerans dioptrijusteringskontroll är i neutralt läge (–1 m–1). Använd bara korrektionslinser om önskat fokus inte kan uppnås med den inbyggda dioptrijusteringskontrollen (–1,7 till +0,5 m–1).
Kamerahuslock BF-1B/Kamerahuslock BF-1A: Kamerahuslocket håller Kamerahuslock damm borta från spegeln, sökaren och bildsensorn när inget objektiv är monterat. Lock till Lock till tillbehörssko BS-1: Ett lock som skyddar tillbehörsskon. tillbehörssko Tillbehörsskon används för extra blixtar. • Trådlös fjärrkontroll ML-L3 (0 97): ML-L3 använder ett 3 V CR2025-batteri.
Stereomikrofon ME-1 (0 161) D3300 är utrustad med en tillbehörskontakt för trådlösa fjärrkontroller WR-1 och WR-R10 (0 99, 258), trådutlösare MC-DC2 Tillbehör för (0 110, 258) och GPS-enheter GP-1/ tillbehörskonGP-1A (0 259), som ansluts med takten 4-markeringen på kontakten uppriktad mot 2 bredvid tillbehörskontakten (stäng anslutningslocket när kontakten inte används).
Godkända minneskort Följande SD-minneskort är testade och godkända för användning i D3300. Kort med skrivhastighet klass 6 eller snabbare rekommenderas för att spela in filmer. Inspelningen kan avbrytas oväntat om kort med långsammare skrivhastighet används.
Ansluta en strömkontakt och nätadapter Stäng av kameran innan en strömkontakt och nätadapter (säljs separat) ansluts. 1 Förbered kameran. Öppna batterifackets (q) och strömkontaktens (w) lock. 2 Sätt i strömkontakten EP-5A. Sätt i kontakten i den riktning som visas och använd kontakten för att hålla den orangea batterispärren tryckt åt ena sidan. Se till att kontakten är ordentligt isatt. 3 Stäng luckan för batterifacket.
4 Anslut nätadaptern. Anslut nätadapterns strömkabel till nätuttaget på nätadaptern (e) och EP-5A-strömkabeln till DC-uttaget (r). En P-ikon visas på monitorn när kameran drivs av nätadaptern och strömkontakten.
Vård av kameran Förvaring När kameran inte ska användas under en längre tid, ta då bort batteriet och förvara det på en sval, torr plats med polskyddet fastsatt. Förhindra uppkomsten av mögel genom att förvara kameran på en torr, välventilerad plats. Förvara inte kameran tillsammans med malkulor av nafta eller kamfer eller på platser som: • är dåligt ventilerade eller har högre luftfuktighet än 60 % • innehåller utrustning som ger upphov till kraftiga elektromagnetiska fält, t.ex.
Rengöring av bildsensorn Om du misstänker att smuts eller damm på bildsensorn påverkar dina fotografier kan du rengöra sensorn med alternativet Rengöra bildsensorn på inställningsmenyn. Sensorn kan rengöras när som helst med alternativet Rengör nu, eller så kan rengöringen utföras automatiskt när kameran slås på eller av. ❚❚ “Rengör nu” 1 Placera kameran med undersidan nedåt. Rengöring av bildsensorn fungerar bäst när kameran är placerad med undersidan nedåt så som visas till höger.
3 Välj Rengör nu. Markera Rengör nu och tryck på J. Kameran kontrollerar bildsensorn och påbörjar sedan rengöringen. 1 blinkar i sökaren och andra åtgärder kan inte utföras. Ta inte bort eller koppla ur strömförsörjningen innan rengöringen är slutförd och meddelandet som ses till höger inte längre visas.
❚❚ “Rengör vid start/avstängn.” 1 Välj Rengör vid start/ avstängn. Markera Rengöra bildsensorn, markera sedan Rengör vid start/avstängn. och tryck på 2. 2 Välj ett alternativ. Markera ett alternativ och tryck på J. Välj mellan Rengör vid start, Rengör vid avstängning, Rengör vid start & avstängn. och Rengöring av. D Rengöring av bildsensorn Om kamerareglagen används under uppstarten avbryts rengöringen av bildsensorn. Rengöring utförs genom att bildsensorn vibreras.
❚❚ Manuell rengöring Om främmande föremål inte kan tas bort från bildsensorn med alternativet Rengöra bildsensorn på inställningsmenyn (0 314) så kan sensorn rengöras manuellt enligt beskrivningen nedan. Lägg dock märke till att sensorn är extremt ömtålig och lätt kan skadas. Nikon rekommenderar att sensorn endast rengörs av Nikon-auktoriserad servicepersonal. 1 Ladda batteriet. En pålitlig strömkälla krävs när bildsensorn inspekteras eller rengörs. Se till att batteriet är fulladdat innan du fortsätter.
4 Tryck på J. Meddelandet som ses till höger visas i monitorn. 5 Fäll upp spegeln. Tryck ned avtryckaren hela vägen. Spegeln fälls upp och slutarridån öppnas så att bildsensorn blir synlig. 6 Undersök bildsensorn. Håll kameran så att ljuset faller på bildsensorn, och kontrollera om det finns damm eller smuts inne i kameran. Om det inte finns några främmande föremål, gå vidare till steg 8. 7 Rengör sensorn. Avlägsna damm och ludd från sensorn med en blåspensel.
8 Stäng av kameran. Spegeln fälls ned igen och slutarridån stängs. Sätt tillbaka objektivet eller kamerahuslocket. A Använd en tillförlitlig strömkälla Slutarridån är ömtålig och skadas lätt. Om kameran stängs av medan spegeln är uppfälld stängs ridån automatiskt. Följ följande försiktighetsåtgärder för att förhindra skador på ridån: • Stäng inte av kameran och ta inte bort eller koppla från strömkällan medan spegeln är uppfälld.
D Främmande ämnen på bildsensorn Främmande ämnen som kommer in i kameran när objektiv eller kamerahuslock tas bort eller byts ut (eller i mycket sällsynta fall smörjmedel eller fina partiklar från själva kameran) kan fastna på bildsensorn, där de kan synas på fotografier som tas under vissa förhållanden.
Vård av kameran och batteriet: Försiktighetsåtgärder Vård av kameran Tappa inte: Fel kan uppstå om produkten utsätts för kraftiga stötar eller vibrationer. Håll torr: Produkten är inte vattentät, och fel kan uppstå om den sänks ned i vatten eller utsätts för hög luftfuktighet. Om de inre mekanismerna rostar kan det ge ohjälpliga skador. Undvik plötsliga temperaturförändringar: Plötsliga temperaturförändringar, t.ex.
Rengöring: Rengör kamerahuset genom att försiktigt blåsa bort damm och smuts med en blåspensel och torka sedan försiktigt med en mjuk, torr duk. Efter att kameran använts på stranden eller vid kusten, torka bort sand och salt med en duk som är lätt fuktad med rent vatten och torka därefter kameran noggrant. Objektivet och spegeln skadas lätt. Damm och ludd avlägsnas försiktigt med en blåspensel. När du använder tryckluftsspray, håll burken lodrätt för att förhindra utsöndring av vätska.
Noteringar om monitorn: Monitorn är tillverkad med extremt hög precision; minst 99,99 % av pixlarna fungerar korrekt, och färre än 0,01 % saknas eller är defekta. Så även om dessa displayer kan innehålla pixlar som alltid är tända (vita, röda, blåa eller gröna) eller alltid avstängda (svarta), så är detta inget fel, och påverkar inte bilder som tas med enheten. Det kan vara svårt att se bilden på monitorn i starkt ljus. Utsätt inte monitorn för tryck, eftersom det kan leda till skador eller fel.
Vårda batteriet Batterier kan läcka eller explodera till följd av ovarsam hantering. Observera följande försiktighetsåtgärder när du hanterar batterier: • Använd endast batterier som är godkända för användning i denna utrustning. • Utsätt inte batteriet för hög värme eller öppen eld. • Håll batteripolerna rena. • Stäng av produkten innan du byter batteri. • Ta bort batteriet från kameran eller laddaren när det inte används och sätt tillbaka polskyddet.
• En märkbar minskning av tiden som ett fulladdat batteri behåller sin laddning när det används i rumstemperatur tyder på att det behöver bytas ut. Köp ett nytt EN-EL14a-batteri. • Ladda batteriet innan det används. När du fotograferar vid betydelsefulla tillfällen, ha ett extra, fulladdat EN-EL14a-batteri tillgängligt. Beroende på var du befinner dig kan det vara svårt att få tag på extrabatterier med kort varsel. Notera att vid kallt väder brukar batteriers kapacitet minska.
Tillgängliga inställningar Följande tabell listar de inställningar som kan justeras i varje läge.
i, j Sökare z2 Livevisning/ film — AF-områdesläge Fotograferingsmeny 1 Inbyggd AF-hjälplampa z Mätning Blixtstyrning för inb.
i, j z2 Utlösarläge Sökare z Fokusläge Övriga inställningar Livevisning/ film Hålla nere AE-L/AF-L-knappen — Flexibelt program — z %, S, T, U, g, k, l, p, m, ', (, 3, 1, 2, P, S, A, M n, o 3, ), I z2 z z2 (inte tillgängligt i I-läge) z z z (inte tillgängligt i % och I-lägena) z z z z z (endast tillgängligt i P-läge) z2 z2 — — z2 (endast tillgängligt i % och I-lägena) z2 z2 z2 (inte (inte tillgängligt (endast tillgängligt i Blixtläge z tillgängligt i i l och S, T, U, g och j-läge) m-lägena)
Felsökning Om kameran inte fungerar som förväntat, gå då igenom listan över vanliga problem nedan innan du tar kontakt med återförsäljaren eller en Nikon-representant. Batteri/display Kameran är påslagen men reagerar inte: Vänta tills inspelningen slutförts. Stäng av kameran om problemet kvarstår. Om kameran inte stängs av, ta bort och sätt tillbaka batteriet, eller, om du använder en nätadapter, koppla ur och återanslut nätadaptern.
Fotografering (alla lägen) Det tar lång tid att slå på kameran: Radera filer eller mappar. Slutarutlösningen är inaktiverad: • Minneskortet är låst, fullt eller inte isatt (0 15, 23, 338). • Slutaren inaktiverad är valt för Funktion utan minneskort (0 253) och inget minneskort är isatt (0 15). • Den inbyggda blixten laddas (0 31). • Kameran är inte i fokus (0 27). • CPU-objektiv med bländarring har monterats men bländaren har inte låsts vid det högsta f-numret (0 291).
AF-hjälplampan tänds inte: • AF-hjälplampan tänds inte om AF-C är valt som autofokusläge (0 74) eller om kontinuerlig servoautofokus är valt när kameran är i AF-A-läge. Välj AF-S. AF-hjälpbelysning är inte heller tillgänglig när f (3D-följning (11 punkter)) är valt som AF-områdesläge; om enpunkts- eller dynamiskt AF-område är valt, välj fokuspunkten i mitten (0 78, 80). • Kameran är i livevisning eller en film spelas in. • Av är valt för Inbyggd AF-hjälplampa (0 228).
Ljudsignalen låter inte: • Av är valt för Signal (0 247). • Kameran är i tyst läge (0 70) eller en film spelas in (0 155). • MF eller AF-C är valt som fokusläge eller motivet rör sig när AF-A är valt (0 74). Fläckar uppträder i fotografier: Rengör de främre och bakre objektivelementen. Om problemet kvarstår, rengör bildsensorn (0 314). Datum stämplas inte på bilder: Ett NEF-alternativ (RAW) är valt för bildkvalitet (0 86, 254).
Fotografering (P, S, A, M) Slutarutlösningen är inaktiverad: • Ett icke-CPU-objektiv är monterat: vrid kamerans funktionsratt till M (0 292). • Funktionsratten vriden till S efter att slutartiden “Bulb” eller “Time” har valts i läge M: välj en ny slutartid (0 104). Alla slutartider är inte tillgängliga: • Blixten används (0 93). • När På har valts för Filminställningar > Manuella filminställningar i fotograferingsmenyn så varierar de tillgängliga slutartiderna med bildfrekvensen (0 159).
Bildvisning NEF-bilder (RAW) spelas inte upp: Bilden togs med bildkvaliteten NEF (RAW) + JPEG (0 86). Vissa bilder visas inte under bildvisning: Välj Alla för Visningsmapp. Notera att Nuvarande väljs automatiskt efter att en bild tagits (0 220). “Stående” (porträtt) bilder visas i “liggande” format (landskap): • Välj På för Rotera hög (0 221). • Bilden togs med Av valt för Automatisk bildrotering (0 243). • Bilden visas med visning av tagen bild (0 221).
Bilden visas inte på tv:n: • Välj rätt videoläge (0 260) eller upplösning (0 218). • AV- (0 215) eller HDMI-kabeln (0 217) är inte ansluten korrekt. Kameran svarar inte på fjärrkontrollen för en HDMI-CEC-tv: • Välj På för HDMI > HDMI-styrning i inställningsmenyn (0 218). • Justera HDMI-CEC-inställningarna för tv:n enligt beskrivningen i dokumentationen som medföljer enheten. Kan inte överföra bilder till en dator: Operativsystemet är inte kompatibelt med kameran eller överföringsprogrammet.
Felmeddelanden Detta avsnitt listar de indikatorer och felmeddelanden som visas i sökaren och på monitorn. A Varningsikoner Ett blinkande d på monitorn eller s i sökaren indikerar att en varning eller felmeddelande kan visas på monitorn genom att trycka på W (Q)-knappen. Indikator Monitor Lås objektivets bländarring på värdet för minsta bländare (högsta f-numret). Sökare Lösning 0 B (blinkar) Ställ in objektivets bländarring på minsta bländare (högsta f-numret).
Indikator Monitor Sökare Lösning 0 Initieringsfel. Stäng av Slå av kameran, ta bort och sätt d/k kameran och sätt sedan tillbaka batteriet och slå sedan på 15, 17 (blinkar) på den igen. kameran igen. Låg batterinivå. Avsluta Avsluta rengöringen, stäng av och stäng av kameran — kameran och ladda eller byt 319 omedelbart. batteriet. Klockan är inte inställd — Ställ kameraklockan. 18, 242 S/s Stäng av kameran och kontrollera Inget minneskort isatt 15 (blinkar) att kortet har satts i korrekt.
Indikator Monitor Ej tillgänglig om Eye-Fi-kortet är låst. Kortet är inte formaterat. Formatera kortet. Kortet är fullt — Motivet är för ljust Motivet är för mörkt 338 Teknisk information Lösning 0 Eye-Fi-kortet är låst (skrivskyddat). (/k Skjut kortets skrivskyddspärr till 23 (blinkar) skrivläge. Formatera kortet eller stäng av T kameran och sätt i ett nytt 15, 234 (blinkar) minneskort. • Minska kvaliteten eller storleken. 85 j/A/s • Radera fotografier. 192 (blinkar) • Sätt i ett nytt minneskort.
Indikator Monitor Ingen “bulb” i S-läget Ingen “tid” i S-läget Tryck på livevisningsknappen när du är redo att påbörja ett panorama. Sökare A (blinkar) & (blinkar) q (blinkar)/ B Det går inte att använda ett objektiv med den här brännvidden för att ta panoramabilder. — — N (blinkar) — N/s (blinkar) 0 Lösning Ändra slutartid eller välj läge M. 105, 108 Tryck på a-knappen för att starta livevisning innan du spelar in en panoramabild.
Indikator Monitor Blixtfel Sökare s (blinkar) Fel. Tryck på avtryckaren igen. Startfel. Kontakta en Nikon-auktoriserad servicerepresentant. Mätningsfel Det går inte att starta livevisningen. Vänta tills kameran har svalnat. Mappen innehåller inga bilder. 340 Teknisk information O (blinkar) Lösning Ett fel uppstod när den extra blixtens firmware uppdaterades. Kontakta en Nikon-auktoriserad servicerepresentant. Utlös slutaren.
Indikator Monitor Det går inte att visa filen. Det går inte att välja den här filen. Sökare — 0 Lösning Filen kan inte visas på kameran. Bilder som har skapats med andra — enheter kan inte retuscheras. Minneskortet innehåller inte NEFIngen bild för — bilder (RAW) för användning med retuschering. NEF (RAW)-bearbetning. Kontrollera skrivaren. För att Kontrollera skrivaren. — fortsätta, välj Fortsätt (om tillgängligt). Papperet har inte den valda Kontrollera papperet. — storleken.
Specifikationer ❚❚ Nikon D3300 Digitalkamera Typ Typ Objektivfäste Effektiv bildvinkel Effektiva pixlar Effektiva pixlar Digital spegelreflexkamera Nikon F-fattning (med AF-kontakter) Nikon DX-format; brännvidd motsvarande ungefär 1,5× den för objektiv med bildvinkel i FX-format 24,2 miljoner Bildsensor Bildsensor 23,5 × 15,6 mm CMOS-sensor Totalt antal pixlar 24,78 miljoner Dammreduceringssystem Rengöring av bildsensor, referensdata för borttagning av damm i bilden (programmet Capture NX 2 (säljs separat
Lagring Picture Control-system Media Filsystem Sökare Sökare Sökartäckning Förstoring Ögonpunkt Dioptrijustering Mattskiva Spegel Objektivbländare Objektiv Kompatibla objektiv Standard, neutral, mättade färger, monokrom, porträtt, landskap; vald Picture Control kan ändras SD- (Secure Digital) och UHS-I-kompatibla SDHC- och SDXC-minneskort DCF 2.0, DPOF, Exif 2.3, PictBridge Spegelreflexsökare med pentaspegel i ögonhöjd Ungefär 95 % horisontellt och 95 % vertikalt Ungefär 0,85× (50 mm f/1.
Slutare Typ Tid Blixtsynkhastighet Slutarutlösning Utlösarläge Bildmatningshastighet Självutlösare Exponering Mätningsläge Mätmetod Område (ISO 100, f/1.4-objektiv, 20 °C) Koppling av exponeringsmätare 344 Teknisk information Elektroniskt styrd, vertikalt rörlig skärpeplansslutare 1 /4 000–30 sek. i steg om 1/3 EV; Bulb; Time X = 1/200 sek.; synkroniseras med slutaren vid 1/200 sek.
Exponering Läge Autolägen (i auto; j auto, blixt avstängd); programautomatik med flexibelt program (P); slutartidsstyrd automatik (S); bländarstyrd automatik (A); manuell (M); motivtyper (k porträtt; l landskap; p barn; m sport; n närbild; o nattporträtt); specialeffektlägen (% mörkerseende; S superintensiv; T pop; U fotoillustration; g färgteckning; ' leksakskameraeffekt; ( miniatyreffekt; 3 selektiv färg; 1 silhuett; 2 högdagerbild; 3 lågdagerbild; ) HDR-målning; I enkelt panorama) Exponeringskompensatio
Fokus Objektivservo Fokuspunkt AF-områdesläge Fokuslås Blixt Inbyggd blixt Ledtal Blixtstyrning Blixtläge 346 Teknisk information • Autofokus (AF): Enpunkts servo-AF (AF-S); kontinuerlig servo-AF (AF-C); auto AF-S/AF-C-val (AF-A); förutsägande fokusföljning aktiveras automatiskt beroende på motivets status • Manuell fokusering (MF): Den elektroniska avståndsmätaren kan användas Kan väljas från 11 fokuspunkter Enpunkts-AF, dynamiskt AF-område, automatiskt AF-område, 3D-följning (11 punkter) Fokus kan l
Blixt Blixtkompensation Blixt klar-indikator Tillbehörssko Nikon Creative Lighting System (CLS) Synkterminal Vitbalans Vitbalans Livevisning Objektivservo AF-områdesläge Autofokus Automatiskt val av motivtyp –3–+1 EV i steg om 1/3 EV Tänds när den inbyggda blixten eller en extra blixt är fulladdad; blinkar efter att blixten avfyrats med full effekt ISO 518 tillbehörssko med synk- och datakontakter och säkerhetslås Avancerad trådlös blixt stöds med SB-910, SB-900, SB-800 eller SB-700 som huvudblixt, el
Film Mätning Mätmetod Bildstorlek (pixlar) och bildfrekvens Filformat Videokomprimering Ljudinspelningsformat Ljudinspelningsenhet ISO-känslighet Monitor Monitor Uppspelning Uppspelning 348 Teknisk information TTL-exponeringsmätning med huvudbildsensorn Matris • 1920 × 1080, 60p (progressiv)/50p/30p/25p/24p, ★ hög/normal • 1280 × 720, 60p/50p, ★ hög/normal • 640 × 424, 30p/25p, ★ hög/normal Bildfrekvenser på 30p (faktisk bildfrekvens 29,97 bps) och 60p (faktisk bildfrekvens 59,94 bps) är tillgängliga nä
Gränssnitt USB Videoformat HDMI-utgång Tillbehörskontakt Ljudingång Språk som stöds Språk som stöds Strömförsörjning Batteri Nätadapter Stativgänga Stativgänga Höghastighets-USB NTSC, PAL HDMI-minikontakt av typ C Trådlösa fjärrkontroller: WR-1, WR-R10 (säljs separat) Trådutlösare: MC-DC2 (säljs separat) GPS-enheter: GP-1/GP-1A (säljs separat) Stereo-minikontakt (3,5 mm diameter); stöd för stereomikrofon ME-1 (säljs separat) Arabiska, bengali, bulgariska, danska, engelska, finska, franska, grekiska, hind
Mått/vikt Mått (B × H × D) Vikt Driftmiljö Temperatur Luftfuktighet Ungefär 124 × 98 × 75,5 mm Ungefär 460 g med batteri och minneskort men utan kamerahuslock; ungefär 410 g (endast kamerahus) 0 °C–40 °C 85 % eller mindre (ingen kondensation) • Om inget annat anges utförs alla mätningar i enlighet med Camera and Imaging Products Associations (CIPA) standarder eller riktlinjer. • Alla siffror gäller för en kamera med fulladdat batteri.
❚❚ Batteriladdare MH-24 Nominell inspänning Nominell utspänning Batterier som stöds Laddningstid Drifttemperatur Mått (B × H × D) Vikt 100–240 V AC, 50/60 Hz, 0,2 A maximalt 8,4 V DC/0,9 A Nikon uppladdningsbart litiumjonbatteri EN-EL14a Ungefär 1 timme och 50 minuter vid en omgivande temperatur på 25 °C när ingen laddning återstår 0 °C–40 °C Ungefär 70 × 26 × 97 mm, exklusive resenätadapter Ungefär 96 g, exklusive resenätadapter ❚❚ Uppladdningsbart litiumjonbatteri EN-EL14a Typ Uppladdningsbart litiumjon
❚❚ Standarder som stöds • DCF Version 2.0: Design Rule for Camera File Systems (DCF) är en standard som används av digitalkameraindustrin för att säkra kompatibiliteten mellan olika kameramärken. • DPOF: Digital Print Order Format (DPOF) är en branschstandard som möjliggör att bilder kan skrivas ut från utskriftsbeställningar som har lagrats på minneskortet. • Exif version 2.3: D3300 stödjer Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras) version 2.
A Information om varumärken Mac OS och OS X är registrerade varumärken som tillhör Apple Inc. i USA och/eller andra länder. Microsoft, Windows och Windows Vista är antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. PictBridge-logotypen är ett varumärke. SD-, SDHC- och SDXC-logotyperna är varumärken som tillhör SD-3C, LLC.
Objektivsatser Kameran kan köpas som en sats med objektivet i listan nedan. AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR och AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G Dessa indragbara objektiv är endast avsedda för användning med Nikon digitala SLR-kameror med DX-format; SLR-filmkameror och D4-serien, D3-serien, D2-serien, D1-serien, D800-serien, D700-, D610-, D600-, D300-serierna, D200-, D100-, D90-, D80-, D70-serien, D60-, D50-, D40-serien, D7000, D5100, D5000, D3200, D3100, D3000 digitala SLR-kameror stöds inte.
❚❚ Fokus Fokusläget kan väljas med kamerakontrollerna (0 74). Autofokus Fokus justeras automatiskt när kameran är i autofokusläge (0 74). Fokusringen kan också användas för att fokusera kameran om avtryckaren hålls intryckt halvvägs (eller om AF-ON-knappen hålls intryckt); detta kallas “autofokus med manuell styrning” (M/A). Autofokus återupptas när avtryckaren trycks in halvvägs (eller AF-ON-knappen trycks in) en andra gång.
❚❚ Använda den inbyggda blixten När den inbyggda blixten används, se till att motivet är minst 0,6 m bort och ta bort motljusskydden för att förhindra vinjettering (skuggor som skapas där objektivets kant skymmer den inbyggda blixten). Skugga Kamera D5500/D5300/D5200/D3300 Vinjettering Zoomposition 18 mm 24, 35, 45 och 55 mm Minimiavstånd utan vinjettering 1,0 m Ingen vinjettering ❚❚ Vibrationsreducering (endast VR, AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR) När objektivet AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.
D Vibrationsreducering • När du använder vibrationsreducering, tryck in avtryckaren halvvägs och vänta tills bilden i sökaren stabiliserats innan du trycker in avtryckaren hela vägen ner. • När vibrationsreducering är aktiverad kan bilden i sökaren vingla efter att slutaren utlösts. Detta tyder inte på något fel.
❚❚ Medföljande tillbehör • 55 mm främre objektivlock LC-55A med snabbfäste • Bakre objektivlock ❚❚ Kompatibla tillbehör • • • • 55 mm skruvfilter Bakre objektivlock LF-4 Objektivväska CL-0815 Skydd med bajonettfäste HB-N106 Rikta upp monteringsmarkeringen för motljusskyddet (●) med justeringsmarkeringen för motljusskyddet ( ) så som visas på bild q, och vrid sedan på skyddet (w) tills markeringen ● är uppriktad mot låsmarkeringen för motljusskyddet (—{).
❚❚ Specifikationer Typ Brännvidd Maximal bländare Objektivets konstruktion Bildvinkel Brännviddsskala Avståndsinformation Zoom Fokusering Vibrationsreducering (endast AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR) Minsta fokusavstånd Diafragmablad Diafragma Bländarområde Mätning Filterstorlek Mått Vikt Typ G AF-P DX-objektiv med inbyggd CPU och Ffattning 18–55 mm f/3.5–5.
AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3.5–5.6G VR II Detta indragbara objektiv, som endast är avsett för användning med Nikons digitalkameror med DX-format, är det objektiv som generellt används i illustrativt syfte i denna handbok. Objektivets delar visas i listan nedan.
❚❚ Använda den inbyggda blixten När den inbyggda blixten används, se till att motivet är minst 0,6 m bort och ta bort motljusskydden för att förhindra vinjettering (skuggor som skapas där objektivets kant skymmer den inbyggda blixten). Skugga Vinjettering ❚❚ Vibrationsreducering (VR) Vibrationsreducering kan aktiveras genom att skjuta vibrationsreduceringsreglaget till ON och fungerar när som helst avtryckaren trycks in halvvägs.
D Vibrationsreducering • När du använder vibrationsreducering, tryck in avtryckaren halvvägs och vänta tills bilden i sökaren stabiliserats innan du trycker in avtryckaren hela vägen ner. • När vibrationsreducering är aktiverad kan bilden i sökaren vingla efter att slutaren utlösts. Detta tyder inte på något fel.
❚❚ Medföljande tillbehör • 52 mm främre objektivlock LC-52 med snabbfäste • Bakre objektivlock ❚❚ Kompatibla tillbehör • • • • 52 mm skruvfilter Bakre objektivlock LF-4 Mjukt objektivfodral CL-0815 Skydd med bajonettfäste HB-69 Rikta upp monteringsmarkeringen för motljusskyddet (●) med justeringsmarkeringen för motljusskyddet ( ) så som visas på bild q, och vrid sedan på skyddet (w) tills markeringen ● är uppriktad mot låsmarkeringen för motljusskyddet (—{).
❚❚ Specifikationer Typ Brännvidd Maximal bländare Objektivets konstruktion Bildvinkel Brännviddsskala Avståndsinformation Zoom Fokusering Vibrationsreducering Minsta fokusavstånd Diafragmablad Diafragma Bländarområde Mätning Filterstorlek Mått Vikt 364 Teknisk information Typ G AF-S DX-objektiv med inbyggd CPU och Ffattning 18–55 mm f/3.5–5.
D Vård av objektivet • Håll CPU-kontakterna rena. • Avlägsna damm och smuts från objektivet med en blåspensel. För att ta bort fläckar och fingeravtryck, använd en liten mängd etanol eller objektivrengöringsmedel på en mjuk, ren bomullsduk eller objektivrengöringspapper och rengör från mitten och utåt med en cirkelrörelse, försiktigt för att inte lämna fläckar eller röra glaset med fingrarna. • Använd aldrig organiska lösningsmedel såsom thinner eller bensen för att rengöra objektivet.
A En anmärkning om vidvinkel- och supervidvinkelobjektiv Autofokus kanske inte ger önskade resultat i de situationer som visas nedan. 1 Objekt i bakgrunden tar upp en större del av fokuspunkten än huvudmotivet: Om fokuspunkten innehåller både förgrunds- och bakgrundsobjekt kanske kameran fokuserar på bakgrunden och motivet kan vara ur fokus. Exempel: Ett avlägset porträttmotiv på ett visst avstånd från bakgrunden 2 Motivet innehåller många fina detaljer.
Minneskortskapacitet Följande tabell visar det ungefärliga antalet bilder som kan lagras på ett 16 GB SanDisk Extreme Pro SDHC UHS-I-kort med olika inställningar för bildkvalitet och bildstorlek (siffror för panoramabilder ingår inte).
Batteriets livslängd Antalet bilder som kan tas och filmlängden som kan spelas in med fulladdade batterier varierar med batteriets skick, temperaturen, tidsintervallet mellan varje bild och hur lång tid menyerna visas. Exempelsiffror för EN-EL14a-batterier (1230 mAh) ges nedan.
Följande åtgärder kan minska batteriets livslängd: • Använda monitorn • Hålla avtryckaren intryckt halvvägs • Upprepad användning av autofokus • Ta NEF-bilder (RAW) • Långa slutartider • Använda en GPS-enhet GP-1 eller GP-1A • Använda ett Eye-Fi-kort • Använda en trådlös mobiladapter WU-1a • Använda VR-läge (vibrationsreducering) med VR-objektiv • Upprepad zoomning in och ut med ett AF-P-objektiv. För att få ut mesta möjliga av uppladdningsbara Nikon EN-EL14abatterier: • Håll batterikontakterna rena.
Index Symboler i (Autoläge) ......................................... 4, 25 j (Autoläge (blixt avstängd)) ......... 4, 25 k (Porträtt)............................................. 5, 47 l (Landskap)......................................... 5, 47 p (Barn)................................................... 5, 48 m (Sport) ................................................. 5, 48 n (Närbild) ............................................. 5, 48 o (Nattporträtt)....................................
Aktiv D-Lighting ..................................... 122 Aktiv servo-AF.........................................144 A-M-väljare................................. 23, 83, 360 Ansiktsprioriterande AF.......................145 Antal bilder .............................................. 368 Antal kopior (PictBridge)..................... 209 Auto (Vitbalans)...................................... 124 Autoexponeringslås.............................. 116 Autofokus .........................
Exponeringsindikator..................109, 149 Exponeringskompensation................ 118 Exponeringslås ....................................... 116 Exponeringsläge .................................... 100 Exponeringsmätare .................................31 Extern mikrofon.............................161, 309 Extra blixt.........................................230, 299 Eye-Fi-överföring ................................... 261 Funktionsratt................................................
J JPEG .............................................................. 85 JPEG hög ..................................................... 85 JPEG låg....................................................... 85 JPEG normal............................................... 85 Jämförelse sida vid sida.......................286 K Kalendervisning ..................................... 181 Kamerahuslock .................................. 2, 308 Klocka..................................................
R Radera........................................................ 192 Radera aktuell bild................................. 192 Radera alla bilder ................................... 193 Radera valda bilder ............................... 193 Ram (PictBridge)..................................... 209 Redigera film ..................................164, 168 Reducering av vindbrus ...................... 159 Referensbild för dammbortt.............. 239 Rengöra bildsensorn ............................
USB-kabel .............................. 204, 208, 309 UTC.....................................................179, 259 Utlösarläge ................................................. 67 Utskriftsbeställning (DPOF)................213 Utskriftsval................................................ 211 V Varmfilter (Filtereffekter)..................... 270 Vibrationsreducering ...........23, 356, 361 Videoläge.........................................216, 260 ViewNX 2..........................................
Denna handbok får inte reproduceras vare sig helt eller delvis i någon form (förutom som korta citat i testartiklar eller recensioner) utan skriftligt godkännande från NIKON CORPORATION.