DIGITÁLNY FOTOAPARÁT Návod na použitie Sk
Aby ste zo svojho fotoaparátu vyťažili maximum, pozorne si prečítajte všetky pokyny a odložte ich na miesto, kde si ich môžu prečítať všetci používatelia prístroja. Symboly a značky Na uľahčenie vyhľadávania požadovaných informácií sa v texte používajú nasledujúce symboly a značky: D Táto ikona označuje výstrahy; informácie, ktoré si treba prečítať pred používaním fotoaparátu, aby sa predišlo jeho poškodeniu. A Táto ikona označuje poznámky, informácie, ktoré si máte prečítať pred používaním fotoaparátu.
Obsah Pre vašu bezpečnosť ................................................................................. xi Oznamy ...................................................................................................... xv Bezdrôtové pripojenie............................................................................. xx Úvod 1 Oboznámenie sa s fotoaparátom............................................................ 1 Ponuky fotoaparátu: Prehľad..........................................................
Prispôsobenie nastavení snímanému objektu alebo situácii (Režim motívových programov) 54 k Portrait (Portrét)..................................................................................... 55 l Landscape (Krajina) .............................................................................. 55 p Child (Deti)............................................................................................... 55 m Sports (Šport) ..............................................................................
Viac o fotografovaní 71 Výber režimu snímania ........................................................................... 71 Sériové snímanie (Režim sériového snímania)................................... 72 Tiché snímanie.......................................................................................... 74 Režim samospúšte ................................................................................... 75 Zaostrovanie (fotografovanie pomocou hľadáčika) .........................
Expozícia ................................................................................................. 125 Meranie ............................................................................................................... 125 Uzamknutie automatickej expozície ........................................................ 127 Korekcia expozície........................................................................................... 129 Korekcia zábleskovej expozície ....................................
Prehrávanie a odstraňovanie 188 Prezeranie snímok ................................................................................. 188 Prehrávanie snímok na celej obrazovke.................................................. 188 Zobrazenie miniatúr ....................................................................................... 190 Prehrávanie podľa kalendára....................................................................... 191 Informácie o fotografii ...........................................
Wi-Fi 224 Čo dokáže Wi-Fi ..................................................................................... 224 Získanie prístupu k fotoaparátu ......................................................... 225 WPS (len systém Android) ............................................................................ 226 Zadanie kódu PIN (len systém Android).................................................. 228 SSID (Android a iOS) .................................................................................
A Používateľské nastavenia: Jemné doladenie nastavení fotoaparátu ..... 246 Používateľské nastavenia.............................................................................. 247 Reset Custom Settings (Resetovanie používateľských nastavení).............................................................................................. 248 a: Autofocus (Automatické zaostrovanie).......................................... 248 a1: AF-C Priority Selection (Výber priority AF-C) ..........................
f3: Assign Touch Fn (Priradenie dotykového Fn tlačidla) ......... 268 f4: Reverse Dial Rotation (Opačné otáčanie voliča) .................... 269 B Ponuka nastavenia: Nastavenie fotoaparátu......................................... 270 Možnosti ponuky nastavenia ...................................................................... 270 Format Memory Card (Formátovať pamäťovú kartu) ................ 272 Image Comment (Poznámka k snímke) ..........................................
Fisheye (Rybie oko)................................................................................. 297 Filter Effects (Efekty filtra)..................................................................... 298 Monochrome (Monochromatický režim)........................................ 299 Image Overlay (Prelínanie snímok) ................................................... 300 Color Outline (Omaľovánky)................................................................
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia ......................... 343 Dostupné nastavenia............................................................................ 348 Riešenie problémov .............................................................................. 350 Batéria/displej................................................................................................... 350 Snímanie (všetky režimy)..............................................................................
Pre vašu bezpečnosť Pred používaním tohto zariadenia si prečítajte všetky nasledujúce bezpečnostné pokyny, aby ste predišli poškodeniu výrobku značky Nikon a poraneniu seba alebo iných osôb. Tieto bezpečnostné pokyny uchovávajte na takom mieste, kde si ich môžu prečítať všetci používatelia výrobku. Možné následky nedodržania bezpečnostných pokynov uvedených v tejto časti sú označené nasledujúcim symbolom: ikona označuje varovanie.
A Udržujte mimo dosah detí Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k zraneniu. Okrem toho nezabudnite, že malé časti predstavujú nebezpečenstvo zadusenia. V prípade, že dieťa prehltne akúkoľvek časť tohto zariadenia, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc. A Nerozoberajte Dotýkanie sa vnútorných častí výrobku by mohlo spôsobiť zranenie. Ak sa výrobok pokazí, môže ho opraviť výhradne kvalifikovaný technik.
A Pri manipulácii s batériami dodržiavajte príslušné bezpečnostné pokyny Pri nesprávnej manipulácii s batériami môže dôjsť k úniku elektrolytu, prehriatiu, prasknutiu alebo vzniku požiaru. Pri manipulácii s batériami, ktoré sa budú používať v tomto výrobku, dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny: • Používajte len batérie, ktoré boli schválené na používanie v tomto zariadení. • Batériu neskratujte ani nerozoberajte. • Nevystavujte batériu ani fotoaparát, do ktorého je vložená, silným fyzickým nárazom.
A Používajte vhodné káble Pri pripájaní káblov k vstupným a výstupným konektorom používajte iba káble dodávané alebo predávané spoločnosťou Nikon, aby sa dodržali predpisy týkajúce sa tohto výrobku.
Oznamy • Žiadnu časť príručiek dodávaných • Spoločnosť Nikon nenesie žiadnu s týmto výrobkom nie je povolené zodpovednosť za akékoľvek škody reprodukovať, prenášať, prepisovať, spôsobené používaním tohto výrobku.
Oznam týkajúci sa zákazu kopírovania alebo reprodukovania Majte na pamäti, že aj prechovávanie materiálov, ktoré boli digitálne skopírované alebo reprodukované pomocou skenera, digitálneho fotoaparátu alebo iného zariadenia, môže byť v zmysle zákona trestné.
Likvidácia zariadení na ukladanie údajov Majte na pamäti, že odstránením snímok z pamäťových kariet alebo iných zariadení na ukladanie údajov alebo ich naformátovaním sa údaje pôvodných snímok nevymažú úplne. Odstránené súbory na vyhodených zariadeniach na ukladanie údajov možno niekedy obnoviť pomocou bežne dostupného softvéru, čo môže mať za následok zneužitie osobných údajov na snímkach. Za zabezpečenie utajenia takýchto údajov zodpovedá používateľ.
Používajte iba originálne elektronické príslušenstvo značky Nikon Fotoaparáty Nikon sú skonštruované podľa najprísnejších noriem a obsahujú zložité elektronické obvody.
D Používajte len príslušenstvo značky Nikon Len príslušenstvo značky Nikon, ktoré je výslovne určené spoločnosťou Nikon na používanie s týmto digitálnym fotoaparátom, je vyrobené a odskúšané, že pracuje v rámci jeho prevádzkových a bezpečnostných požiadaviek. POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA, KTORÉ NEVYROBILA SPOLOČNOSŤ NIKON, MÔŽE POŠKODIŤ VÁŠ FOTOAPARÁT A VIESŤ K ZRUŠENIU PLATNOSŤ ZÁRUKY SPOLOČNOSTI NIKON.
Bezdrôtové pripojenie Na tento výrobok, ktorý obsahuje šifrovací softvér vyvinutý v Spojených štátoch, sa vzťahujú predpisy správy vývozu Spojených štátov a preto sa nesmie exportovať ani re-exportovať do žiadnej krajiny, do ktorej Spojené štáty zakázali vývoz tovaru. Momentálne sa embargo vzťahuje na nasledujúce krajiny: Kuba, Irán, Severná Kórea, Sudán a Sýria. Používanie bezdrôtových zariadení môže byť v niektorých krajinách alebo regiónoch zakázané.
Poznámky pre zákazníkov v Európe Týmto spoločnosť Nikon Corporation vyhlasuje, že D5500 vyhovuje základným požiadavkám a ostatným príslušným ustanoveniam Smernice 1999/5/EC. Vyhlásenie o zhode je možné nájsť na stránke http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D5500.
xxii
Úvod Oboznámenie sa s fotoaparátom Venujte chvíľu oboznámeniu sa s ovládacími prvkami a zobrazeniami na fotoaparáte. Môže byť užitočné, ak si túto časť označíte a vrátite sa k nej po prečítaní zvyšku príručky. Telo fotoaparátu 19 5 4 3 2 1 6 7 8 9 10 18 17 16 15 11 12 13 14 1 Pomocné svetlo AF....................... 81, 250 11 Fn tlačidlo............................................... 265 Kontrolka samospúšte.......................... 76 12 Upevňovacia značka .............................
20 21 22 23 24 25 30 29 33 32 28 27 26 31 20 Stereofónny mikrofón ........................ 178 28 Infračervený prijímač diaľkového ovládača ML-L3 (zadný) ...................108 21 Sánky na príslušenstvo (pre voliteľné blesky) ................................................... 323 29 Reproduktor 22 Snímač pohľadu do hľadáčika ......9, 278 30 Značka obrazovej roviny (E) ............. 89 23 Tlačidlo R (informácie) ........8, 110, 170 31 Konektory USB a A/V.........
48 34 35 36 37 38 39 40 41 49 47 50 51 46 45 44 34 Okulár hľadáčika ......................... 5, 33, 76 35 Ovládací prvok dioptrickej korekcie................................................... 33 36 Tlačidlo K ...................................... 42, 188 37 Tlačidlo P ...................... 10, 171, 178, 189 38 Multifunkčný volič ...........................12, 14 39 Tlačidlo J (OK) ................................12, 14 40 Tlačidlo O........................................
Volič režimov Fotoaparát ponúka výber z nasledujúcich režimov snímania.
Hľadáčik Poznámka: Zobrazenie znázornené so všetkými indikátormi rozsvietenými slúži na ilustračné účely. 1 3 2 78 4 5 6 1 Pomocná mriežka (zobrazí sa po voľbe možnosti On (Zap.) pre Používateľské nastavenie d3, Viewfinder grid display (Zobrazenie mriežky hľadáčika)) ........................................ 256 2 Zaostrovacie body ................................. 85 3 Hranaté zátvorky automatického zaostrovacieho poľa.......................33, 40 4 Výstraha takmer vybitej batérie.........
Monitor Monitor sa dá nastaviť do uhla a otočiť tak, ako je to znázornené nižšie. 180° Normálne používanie: Založte monitor tak, aby bol v opačnom smere ako čelo fotoaparátu. Monitor sa spravidla používa v tejto polohe. Snímanie z podhľadu: Monitor vyklopte hore, ak chcete zhotovovať snímky v živom náhľade tak, že budete fotoaparát držať dole. Snímanie z nadhľadu: Monitor vyklopte dole, ak chcete zhotovovať snímky v živom náhľade tak, že budete fotoaparát držať nad hlavou.
D Používanie monitora Monitor otáčajte jemne v rámci uvedených obmedzení. Nepoužívajte silu. Nedodržanie týchto pokynov môže spôsobiť poškodenie fotoaparátu alebo monitora. Aby ste ochránili monitor, keď sa fotoaparát nepoužíva, sklopte ho späť čelom nadol oproti telu fotoaparátu. Fotoaparát nezdvíhajte ani nedržte za monitor. Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť poškodenie fotoaparátu.
Zobrazenie informácií Zobrazenie nastavení: Zobrazenie informácií možno zobraziť stlačením tlačidla R. Tlačidlo R 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 13 3 1 Režim snímania i automatika/ j automatika (vypnutý blesk).... 38 Režimy motívových programov ................................... 54 Režim špeciálnych efektov ........... 61 Režimy P, S, A a M........................... 113 2 Clona (clonové číslo) ........................... 114 Zobrazenie clony ................................. 114 3 Čas uzávierky ......
14 15 16 17 18 19 20 21 23 22 14 Indikátor bracketingu ......................... 148 15 Indikátor uzamknutia automatickej expozície (AE) ...................................... 127 16 Indikátor režimu činnosti AF............... 82 Zaostrovací bod...................................... 85 17 Režim snímania ...................................... 71 18 Hodnota bracketingu ADL................. 149 19 Počet zostávajúcich snímok ................ 34 Indikátor záznamu vyváženia bielej farby.......................
Zmena nastavení: Ak chcete zmeniť nastavenia v spodnej časti zobrazenia, stlačte tlačidlo P, potom zvýraznite položky pomocou multifunkčného voliča a stlačením J zobrazte možnosti zvýraznenej položky. Nastavenia môžete zmeniť aj stlačením tlačidla P počas živého náhľadu (0 171, 178). Tlačidlo P 3 4 5 2 6 1 7 14 13 12 11 1 Kvalita snímky......................................... 90 10 9 8 9 Korekcia zábleskovej expozície ........ 131 2 Veľkosť snímky........................................
A Vypnutie monitora Ak chcete zrušiť zobrazenie informácií o snímaní na monitore, stlačte tlačidlo R alebo stlačte tlačidlo spúšte do polovice. Monitor sa automaticky vypne, ak sa v priebehu približne 8 sekúnd nevykoná žiadny úkon (informácie o výbere toho, ako dlho zostane monitor zapnutý, nájdete v časti Auto off timers (Časové spínače automatického vypínania) na strane 253). Monitor sa vypne, aj ak ste zakryli snímač pohľadu do hľadáčika alebo sa pozriete cez hľadáčik.
Multifunkčný volič V tejto príručke sú činnosti pomocou multifunkčného voliča znázornené ikonami 1, 3, 4 a 2.
Ponuky fotoaparátu: Prehľad Väčšina možností snímania, prehrávania a nastavenia je k dispozícii v ponukách fotoaparátu. Ponuky možno zobraziť stlačením tlačidla G.
Používanie ponúk fotoaparátu ❚❚ Ovládacie prvky ponuky Na navigáciu v ponukách fotoaparátu môžete používať multifunkčný volič a tlačidlo J. 1: Pohyb kurzora nahor Tlačidlo J: voľba zvýraznenej položky 4: Zrušenie a návrat do predchádzajúcej ponuky 2: Voľba zvýraznenej položky alebo zobrazenie vedľajšej ponuky 3: Pohyb kurzora nadol A Ikona d (Pomocník) Ak sa v ľavom dolnom rohu monitora zobrazuje ikona d, môžete zobraziť popis aktuálne zvolenej možnosti alebo ponuky stlačením tlačidla W (Q).
❚❚ Pohyb v ponukách. V ponukách sa môžete pohybovať podľa nižšie uvedených krokov. 1 Zobrazte ponuky. Stlačením tlačidla G zobrazte ponuky. Tlačidlo G 2 Zvýraznite ikonu aktuálnej ponuky. Ikonu aktuálnej ponuky zvýrazníte stlačením tlačidla 4. 3 Zvoľte ponuku. Stlačením 1 alebo 3 vyberte požadovanú ponuku. 4 Umiestnite kurzor do zvolenej ponuky. Stlačením tlačidla 2 umiestnite kurzor do zvolenej ponuky.
5 Zvýraznite položku ponuky. Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite položku ponuky. 6 Zobrazte možnosti. Možnosti zvolenej položky ponuky zobrazíte stlačením 2. 7 Zvýraznite možnosť. Stlačením tlačidla 1 alebo 3 zvýraznite možnosť. 8 Zvoľte zvýraznenú položku. Stlačením J zvoľte zvýraznenú položku. Ak chcete postup ukončiť bez vykonania voľby, stlačte tlačidlo G. Majte na pamäti nasledujúce: • Položky ponuky zobrazené sivou farbou sú momentálne nedostupné.
Používanie dotykovej obrazovky Monitor citlivý na dotyk podporuje nasledovné činnosti: Rýchlo potiahnuť prstom Rýchle potiahnutie prstom na krátku vzdialenosť cez monitor. Posunutie Posunutie prsta cez monitor. Natiahnuť/stiahnuť k sebe Umiestnite dva prsty na monitor a posuňte ich od seba alebo k sebe.
D Dotyková obrazovka Dotyková obrazovka reaguje na statickú elektrinu a nemusí reagovať, ak je prikrytá ochrannými fóliami od iného výrobcu alebo pri dotyku nechtami alebo rukami v rukaviciach. Nepoužívajte nadmernú silu a obrazovky sa nedotýkajte ostrými predmetmi. D Používanie dotykovej obrazovky Dotyková obrazovka nemusí reagovať podľa očakávania, ak sa ju pokúšate ovládať v prípade, že sa jej na inom mieste dotýkate dlaňou alebo iným prstom.
Fotografovanie pomocou dotykovej obrazovky Poklepte na ikony na obrazovke snímania a upravte nastavenia fotoaparátu (vezmite do úvahy, že nie všetky ikony budú reagovať na činnosti dotykovej obrazovky). Počas živého náhľadu môžete snímať fotografie aj poklepaním na monitor. ❚❚ Fotografovanie pomocou hľadáčika Dotykovú obrazovku používajte na upravenie nastavení v zobrazení informácií (0 8).
Režimy snímania Ak chcete zmeniť nastavenia fotoaparátu (0 10), poklepte na ikonu z v pravom dolnom rohu na displeji a potom poklepte na ikony pre zobrazenie možností pre príslušné nastavenie. Poklepaním vyberte požadovanú možnosť a vráťte sa do predchádzajúceho zobrazenia. Po výzve zvoľte hodnotu tak, ako je to zobrazené vpravo, upravte ju poklepaním na u alebo v a potom klepnite na číslo alebo ju klepnutím na 0 zvoľte a vráťte sa do predchádzajúceho zobrazenia.
❚❚ Fotografovanie v živom náhľade Dotykovú obrazovku môžete používať na upravenie nastavení a snímanie fotografií. Snímanie fotografií (Dotyková spúšť) Dotykom na monitor zaostrite a zodvihnutím prsta nasnímajte fotografiu. Poklepte na ikonu, ktorá je zobrazená vpravo, a klepnutím na monitor v režime snímania vyberte vykonávanú činnosť.
D Zhotovovanie snímok pomocou možností snímania poklepaním Pri uvoľňovaní uzávierky nepohybujte fotoaparátom. Pohyb fotoaparátu môže spôsobiť rozmazanie fotografií. Tlačidlo spúšte môžete použiť na zaostrenie a snímanie obrázkov, aj keď je zobrazená ikona 3, ktorá zobrazuje, že možnosti dotykového snímania sú aktívne. Tlačidlo spúšte používajte na snímanie fotografií v režime sériového snímania (0 72) a počas záznamu videosekvencie.
Výber motívu/efektu V režime motívu a špeciálnych efektov (0 54, 61) môžete poklepať na ikonu režimu snímania a zvoliť motív alebo efekt. Klepnite na x alebo y, ak si chcete pozrieť rôzne možnosti, a klepnutím na ikonu môžete vybrať a vrátiť sa do predchádzajúceho zobrazenia. Čas uzávierky a clona V režimoch S, A a M klepnutím na čas uzávierky alebo na clonu zobrazíte ovládacie prvky x a y, na ktoré môžete poklepať a zvoliť novú hodnotu. Po dokončení činnosti klepnite na 1 a ponuku opustite.
Režimy snímania V režime živého náhľadu stlačenie tlačidla P alebo poklepanie na ikonu z na monitore aktivuje zobrazenie informácií (0 171, 178). Poklepaním na nastavenie zobrazíte možnosti a následným poklepaním požadovanú možnosť zvolíte a vrátite sa do živého náhľadu. Po výzve zvoľte hodnotu tak, ako je to zobrazené vpravo, upravte ju poklepaním na u alebo v a potom klepnite na číslo alebo ju klepnutím na 0 zvoľte a vráťte sa do predchádzajúceho zobrazenia.
Prezeranie snímok Dotykovú obrazovku môžete používať na nasledovné činnosti prehrávania (0 42, 188). Zobrazenie ďalších snímok Rýchlym potiahnutím prsta doľava alebo doprava zobrazte ďalšie obrázky. Priblíženie (len fotografie) Gestami natiahnutia a stiahnutia približujte a odďaľujte a posunutím rolujte (0 200). Zobrazenie miniatúr Ak chcete „oddialiť“ zobrazenie miniatúr (0 190), použite gesto stiahnutia pri prehrávaní snímok na celej obrazovke.
Používanie ponúk Dotykovú obrazovku môžete používať na nasledovné používanie ponúk. Rolovanie Pre rolovanie posuňte nahor alebo nadol. Výber ponuky Pre výber ponuky poklepte na ikonu ponuky. Výber možnosti/ upravenie nastavení Poklepaním na položky ponuky zobrazte možnosti a poklepaním na ikony alebo posúvače ich zmeňte. Ak chcete postup ukončiť bez zmeny nastavení, klepnite na 1.
Prvé kroky Ak chcete pripraviť fotoaparát na použitie, postupujte podľa nižšie uvedených ôsmich krokov. 1 Pripevnite remienok. Remienok pripevnite tak, ako je to znázornené. Postup zopakujte aj pre druhé očko. 2 Nabite batériu. Ak je zástrčkový adaptér súčasťou dodávky, nadvihnite sieťovú zástrčku a pripojte zástrčkový adaptér tak, ako je to uvedené vľavo dole, pričom sa uistite, že je zástrčka úplne zasunutá. Vložte batériu a zapojte nabíjačku do elektrickej zásuvky.
3 Vložte batériu a pamäťovú kartu. Pred vložením alebo vybratím batérie alebo pamäťovej karty sa uistite, že je hlavný vypínač v polohe OFF. Vložte batériu otočenú podľa obrázka, pričom pomocou batérie udržujte oranžovú poistku proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach potlačenú do strany. Poistka zaistí batériu na mieste po jej úplnom zasunutí. Poistka proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach Zasuňte pamäťovú kartu tak, aby zacvakla na miesto.
4 Nasaďte objektív. Po odstránení objektívu alebo krytky tela je potrebné dávať pozor, aby do fotoaparátu nevnikol prach. Odstráňte krytku tela fotoaparátu Odstráňte zadný kryt objektívu Upevňovacia značka (fotoaparát) Zarovnajte upevňovacie značky Upevňovacia značka (objektív) Otáčajte objektív tak, ako je to znázornené dovtedy, kým nezacvakne na miesto Pred zhotovovaním snímok nezabudnite odstrániť kryt objektívu.
A Objektívy s tlačidlom tubusu zasúvateľného objektívu Pred použitím fotoaparátu odistite a vysuňte objektív. Pri podržaní stlačeného tlačidla tubusu zasúvateľného objektívu (q) otočte krúžok zoomu tak, ako je to znázornené (w). Tlačidlo tubusu zasúvateľného objektívu Snímky sa nedajú zhotovovať, keď je objektív zasunutý; ak sa zobrazí chybové hlásenie v dôsledku zapnutia fotoaparátu pri zasunutom objektíve, otáčajte krúžok zoomu dovtedy, kým sa toto hlásenie neprestane zobrazovať.
5 Otvorte monitor. Otvorte monitor tak, ako je to znázornené. Nepoužívajte silu. 6 Zapnite fotoaparát. Zobrazí sa dialógové okno pre voľbu jazyka. A Hlavný vypínač Fotoaparát zapnete otočením hlavného vypínača tak, ako je znázornené. Fotoaparát vypnete otočením hlavného vypínača tak, ako je znázornené.
7 Vyberte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu. Pomocou multifunkčného voliča a tlačidla J zvoľte jazyk a nastavte hodiny fotoaparátu.
8 Zaostrite hľadáčik. Po odstránení krytu objektívu otáčajte ovládací prvok dioptrickej korekcie dovtedy, kým nebudú hranaté zátvorky automatického zaostrovacieho poľa zaostrené. Pri obsluhe ovládacieho prvku s okom na hľadáčiku je potrebné dávať pozor, aby ste si prstom alebo nechtom neporanili oko. Hranaté zátvorky automatického zaostrovacieho poľa Zobrazenie v hľadáčiku nie je zaostrené Zobrazenie v hľadáčiku je zaostrené Fotoaparát je teraz pripravený na použitie.
❚❚ Stav batérie a počet zostávajúcich snímok Stlačte tlačidlo R a skontrolujte stav batérie a počet zostávajúcich snímok v zobrazení informácií. Stav batérie Tlačidlo R Počet zostávajúcich snímok Stav batérie Ak je batéria takmer vybitá, varovanie sa zobrazí aj v hľadáčiku. Ak sa zobrazenie informácií po stlačení tlačidla R neobjaví, znamená to, že batéria je úplne vybitá a musí sa nabiť. Zobrazenie informácií L K Hľadáčik Popis — — Batéria je úplne nabitá. Batéria je čiastočne vybitá.
❚❚ Vyberanie batérie a pamäťových kariet Vyberanie batérie Vypnite fotoaparát a otvorte kryt priestoru pre batériu. Batériu uvoľnite stlačením poistky proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach v smere šípky a potom ju vytiahnite rukou. Po overení, že kontrolka prístupu na pamäťovú kartu nesvieti, vypnite fotoaparát, otvorte kryt slotu na pamäťovú kartu a potlačením karty ju vysuňte (q). Pamäťovú kartu môžete potom vybrať rukou (w).
D Pamäťové karty • Pamäťové karty môžu byť po používaní horúce. Pamäťové karty vyberajte z fotoaparátu opatrne. • Pred vložením alebo vybraním pamäťovej karty vypnite fotoaparát. Počas formátovania pamäťovej karty a zápisu, odstraňovania alebo kopírovania údajov do počítača nevyberajte pamäťovú kartu z fotoaparátu, nevypínajte fotoaparát a nevyberajte ani neodpájajte zdroj energie. Nedodržanie týchto pokynov môže spôsobiť stratu údajov alebo poškodenie fotoaparátu alebo pamäťovej karty.
❚❚ Odpojenie objektívu Pred odpojením alebo výmenou objektívu sa uistite, že je fotoaparát vypnutý. Ak chcete odpojiť objektív, podržte stlačené tlačidlo aretácie bajonetu (q) a zároveň otáčajte objektívom v smere hodinových ručičiek (w). Po odpojení objektívu nasaďte späť kryt objektívu a krytku tela fotoaparátu.
Režimy fotografovania spôsobom „namier a snímaj“ (i a j) V tejto časti je popísaný spôsob zhotovovania fotografií a videosekvencií v režimoch i a j, automatických režimoch typu „namier a snímaj“, v ktorých väčšinu nastavení vykonáva fotoaparát na základe podmienok snímania. Pred ďalším postupom zapnite fotoaparát a otočte volič režimov do polohy i alebo j (jediný rozdiel medzi týmito dvomi možnosťami je, že v režime j sa blesk neodpáli).
Vytváranie kompozície fotografií v hľadáčiku 1 Pripravte fotoaparát. Pri vytváraní kompozície fotografií v hľadáčiku uchopte pravou rukou grip fotoaparátu a ľavou rukou zároveň podopierajte telo fotoaparátu alebo objektív. Pri vytváraní kompozície fotografií s orientáciou na výšku (portrét) uchopte fotoaparát tak, ako je to zobrazené vpravo. A Používanie objektívu s transfokátorom Pred zaostrením otočením krúžka zoomu nastavte ohniskovú vzdialenosť a vytvorte kompozíciu fotografie.
2 Vytvorte kompozíciu fotografie. Vytvorte v hľadáčiku kompozíciu fotografie s hlavným objektom v hranatých zátvorkách automatického zaostrovacieho poľa. Hranaté zátvorky automatického zaostrovacieho poľa 3 Stlačte tlačidlo spúšte do Zaostrovací bod polovice. Stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite (ak je snímaný objekt slabo osvetlený, môže sa vysunúť blesk a rozsvietiť pomocné svetlo AF).
4 Snímajte. Plynulým stlačením tlačidla spúšte úplne nadol zhotovte fotografiu. Rozsvieti sa kontrolka prístupu na pamäťovú kartu a na monitore sa na pár sekúnd zobrazí zhotovená fotografia. Kým nezhasne kontrolka prístupu a kým sa nedokončí zaznamenávanie, nevysúvajte pamäťovú kartu a nevyberajte ani neodpájajte zdroj energie. Kontrolka prístupu na pamäťovú kartu A Tlačidlo spúšte Fotoaparát je vybavený dvojpolohovým tlačidlom spúšte. Pri stlačení tlačidla spúšte do polovice fotoaparát zaostrí.
Prezeranie fotografií Stlačením K sa zobrazí snímka na monitore. Tlačidlo K Stlačením 4 alebo 2 zobrazíte ďalšie snímky.
Odstraňovanie nežiaducich snímok Zobrazte fotografiu, ktorú chcete odstrániť. Vezmite do úvahy, že odstránené fotografie nie je možné obnoviť. Tlačidlo K Stlačte O; zobrazí sa dialógové okno s potvrdením. Tlačidlo O Ďalším stlačením tlačidla O odstráňte danú snímku.
A Časový spínač pohotovostného režimu (fotografovanie pomocou hľadáčika) Hľadáčik a zobrazenie informácií sa vypnú, ak sa v priebehu približne ôsmich sekúnd nevykoná žiadny úkon, čím sa zníži spotreba energie batérie. Ak chcete zobrazenie obnoviť, stlačte tlačidlo spúšte do polovice. Dĺžku času pred automatickým uplynutím intervalu časového spínača pohotovostného režimu je možné zvoliť pomocou Používateľského nastavenia c2 (Auto off timers (Časové spínače automatického vypínania); 0 253).
Vytváranie kompozície fotografií na monitore 1 Otočte prepínač živého náhľadu. Na monitore fotoaparátu sa zobrazí pohľad cez objektív (živý náhľad). Prepínač živého náhľadu 2 Pripravte fotoaparát. Uchopte pravou rukou grip fotoaparátu a ľavou rukou zároveň podopierajte telo fotoaparátu alebo objektív. Pri vytváraní kompozície fotografií s orientáciou na výšku (portrét) uchopte fotoaparát tak, ako je to zobrazené vpravo.
3 Zaostrite. Stlačte tlačidlo spúšte do polovice. Zaostrovací bod bude blikať nazeleno, kým fotoaparát zaostruje. Ak fotoaparát dokáže zaostriť, zaostrovací bod sa zobrazí Zaostrovací bod nazeleno; ak fotoaparát nedokáže zaostriť, zaostrovací bod bude blikať načerveno. 4 Zhotovte snímku. Stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol. Počas zaznamenávania sa monitor vypne a kontrolka prístupu na pamäťovú kartu bude svietiť.
A Automatický výber motívov (Automatický volič motívov) Ak ste v režime i alebo j zvolili živý náhľad, fotoaparát bude automaticky analyzovať objekt a pri zapnutí automatického zaostrovania vyberie vhodný režim snímania. Zvolený režim sa zobrazí na monitore.
Prezeranie fotografií Stlačením K sa zobrazí snímka na monitore. Tlačidlo K Stlačením 4 alebo 2 zobrazíte ďalšie snímky.
Odstraňovanie nežiaducich snímok Zobrazte fotografiu, ktorú chcete odstrániť. Vezmite do úvahy, že odstránené fotografie nie je možné obnoviť. Tlačidlo K Stlačte O; zobrazí sa dialógové okno s potvrdením. Tlačidlo O Ďalším stlačením tlačidla O odstráňte danú snímku.
Záznam videosekvencií Videosekvencie sa dajú zaznamenávať v režime živého náhľadu. 1 Otočte prepínač živého náhľadu. Na monitore sa zobrazuje pohľad cez objektív. Prepínač živého náhľadu 2 Pripravte fotoaparát. Uchopte pravou rukou grip fotoaparátu a ľavou rukou zároveň podopierajte telo fotoaparátu alebo objektív. 3 Zaostrite. Ak chcete zaostriť, stlačte tlačidlo spúšte do polovice.
4 Spustite zaznamenávanie. Ak chcete spustiť zaznamenávanie, stlačte tlačidlo záznamu videosekvencií. Na monitore sa bude zobrazovať indikátor záznamu a zostávajúci čas záznamu. Tlačidlo záznamu videosekvencií Zostávajúci čas Indikátor záznamu 5 Ukončite záznam. Ďalším stlačením tlačidla záznamu videosekvencií ukončite záznam. Živý náhľad ukončíte otočením prepínača živého náhľadu.
Prezeranie videosekvencií Stlačením K spustite prehrávanie a potom rolujte cez snímky dovtedy, kým sa nezobrazí videosekvencia (označená ikonou 1). Stlačením J spustite prehrávanie a stlačením 1 alebo K ukončite prehrávanie. Ďalšie informácie nájdete na strane 181. Tlačidlo K A Záznam videosekvencií Ďalšie informácie o zázname videosekvencií nájdete na strane 174.
Odstraňovanie nežiaducich videosekvencií Zobrazte videosekvenciu, ktorú chcete odstrániť (videosekvencie sú označené ikonou 1). Vezmite do úvahy, že odstránené videosekvencie nie je možné obnoviť. Tlačidlo K Stlačte O; zobrazí sa dialógové okno s potvrdením. Tlačidlo O Ďalším stlačením tlačidla O odstráňte danú videosekvenciu.
Prispôsobenie nastavení snímanému objektu alebo situácii (Režim motívových programov) Fotoaparát ponúka výber režimov „motívových programov“. Výberom režimu motívových programov sa automaticky optimalizujú nastavenia tak, aby vyhovovali zvolenej scéne, čo umožňuje vytvoriť kreatívnu fotografiu tak ľahko, ako jednoducho sa volí režim, vytvára kompozícia snímky a sníma tak, ako je to uvedené na strane 38.
k Portrait (Portrét) Tento režim použite na portréty s mäkkými, prirodzene vyzerajúcimi odtieňmi pokožky. Ak sa objekt nachádza ďaleko od pozadia, alebo sa použije teleobjektív, detaily pozadia sa zjemnia, čo dodá kompozícii dojem hĺbky. l Landscape (Krajina) Tento režim použite na živé zábery krajiny pri dennom svetle. A Poznámka Vstavaný blesk a pomocné svetlo AF sa vypnú. p Child (Deti) Použite na zachytenie momentiek detí.
m Sports (Šport) Krátkymi časmi uzávierky sa zastaví pohyb pri dynamických športových záberoch, na ktorých sa zreteľne vyníma hlavný objekt. A Poznámka Vstavaný blesk a pomocné svetlo AF sa vypnú. n Close up (Makro) Tento režim použite na zábery kvetín, hmyzu a iných malých objektov zblízka (na zaostrenie úplne zblízka je možné použiť makro objektív).
r Night Landscape (Nočná krajina) Znížite šum a neprirodzené farby pri fotografovaní nočnej krajiny vrátane osvetlenia ulice a neónových tabúľ. A Poznámka Vstavaný blesk a pomocné svetlo AF sa vypnú. s Party/Indoor (Večierok/Interiér) Zachytenie účinkov osvetlenia pozadia vo vnútornom prostredí. Použite pri rôznych večierkoch a iných scénach v interiéri. t Beach/Snow (Pláž/Sneh) Zachytenie jasu slnkom osvetlených rozsiahlych plôch vody, snehu alebo piesku.
u Sunset (Západ slnka) Zachováva hlboké odtiene viditeľné pri západoch a východoch slnka. A Poznámka Vstavaný blesk a pomocné svetlo AF sa vypnú. v Dusk/Dawn (Súmrak/Brieždenie) Zachováva farby viditeľné pri slabom prirodzenom osvetlení pred brieždením alebo po západe slnka. A Poznámka Vstavaný blesk a pomocné svetlo AF sa vypnú. w Pet Portrait (Portrét domáceho zvieraťa) Použite na portréty aktívnych zvierat. A Poznámka Pomocné svetlo AF sa vypne.
x Candlelight (Sviečka) Určené pre fotografie zhotovené pri osvetlení sviečkou. A Poznámka Vstavaný blesk sa vypne. y Blossom (Kvety) Použite na snímanie polí s kvetmi, rozkvitnutých sadov a iných krajín s rozľahlými plochami rozkvitnutých kvetov. A Poznámka Vstavaný blesk sa vypne. z Autumn Colors (Jesenné farby) Zachytenie žiarivých odtieňov červenej a žltej farby na jesenných listoch. A Poznámka Vstavaný blesk sa vypne.
0 Food (Jedlo) Použite pre živé fotografie jedla. A Poznámka Ak chcete fotografovať s bleskom, stlačením tlačidla M (Y) vysuňte blesk (0 95). A Zabránenie rozmazaniu záberov Pri dlhých časoch uzávierky použite statív, aby nedošlo k rozmazaniu záberov spôsobenému chvením fotoaparátu.
Špeciálne efekty Špeciálne efekty je možné použiť pri zhotovovaní fotografií a snímaní videosekvencií. Nasledujúce efekty je možné zvoliť otočením voliča režimov do polohy q a otáčaním príkazového voliča dovtedy, kým sa požadovaná možnosť nezobrazí na monitore.
S Super Vivid (Super živé) Celková sýtosť a kontrast sa zvýšia s cieľom získať sýtejšiu snímku. T Pop Celková sýtosť sa zvýši s cieľom získať živšiu snímku. U Photo Illustration (Fotografická ilustrácia) Zvýši sa ostrosť obrysov a zjednoduší sa farebnosť na získanie efektu plagátu, ktorý je možné upraviť v živom náhľade (0 66). A Poznámka Videosekvencie nasnímané v tomto režime sa zobrazia ako prezentácia zhotovená zo série statických snímok.
' Toy Camera Effect (Efekt hračkárskeho fotoaparátu) Týmto efektom sa vytvárajú fotografie a videosekvencie, ktoré vyzerajú, ako keby boli nasnímané hračkárskym fotoaparátom. Tento efekt je možné upraviť v živom náhľade (0 67). ( Miniature Effect (Efekt zmenšeniny) Vytvorenie fotografií, ktoré vyzerajú ako snímky diorám. Najlepšie výsledky sa dosiahnu pri snímaní z nadhľadu.
1 Silhouette (Silueta) Silueta objektov oproti jasným pozadiam. A Poznámka Vstavaný blesk sa vypne. 2 High Key (Svetlé tóny so zníženým kontrastom) Použite pri jasných scénach pri vytváraní svetlých snímok, ktoré pôsobia ako vyplnené svetlom. A Poznámka Vstavaný blesk sa vypne. 3 Low Key (Tmavé tóny so zvýšeným kontrastom) Použite pri snímaní tmavých scén na vytvorenie tmavých snímok s prevahou tmavých tónov a výrazným osvetlením. A Poznámka Vstavaný blesk sa vypne.
A NEF (RAW) Záznam vo formáte NEF (RAW) nie je dostupný v režimoch %, S, T, U, ', ( a 3. Snímky zhotovené vtedy, keď je v týchto režimoch zvolená možnosť NEF (RAW) alebo NEF (RAW) + JPEG, sa zaznamenajú ako snímky JPEG. Snímky vo formáte JPEG vytvorené pri nastaveniach NEF (RAW) + JPEG sa zaznamenajú so zvolenou kvalitou JPEG, zatiaľ čo snímky zaznamenané pri nastavení NEF (RAW) sa zaznamenajú ako snímky s vysokou kvalitou.
Možnosti dostupné v živom náhľade Nastavenia pre vybraný efekt sa upravujú v zobrazení živého náhľadu, ale sa vzťahujú aj na živý náhľad a fotografovanie pomocou hľadáčika a záznamu videosekvencií. ❚❚ U Photo Illustration (Fotografická ilustrácia) 1 Zvoľte živý náhľad. Otočte prepínač živého náhľadu. Na monitore sa zobrazí pohľad cez objektív. Prepínač živého náhľadu 2 Nastavte hrúbku obrysu. Stlačením J zobrazte možnosti uvedené vpravo. Stlačte 4 alebo 2 a zväčšite alebo zmenšite hrúbku obrysov.
❚❚ ' Toy Camera Effect (Efekt hračkárskeho fotoaparátu) 1 Zvoľte živý náhľad. Otočte prepínač živého náhľadu. Na monitore sa zobrazí pohľad cez objektív. Prepínač živého náhľadu 2 Nastavte možnosti. Stlačením J zobrazte možnosti uvedené vpravo. Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite Vividness (Sýtosť) alebo Vignetting (Vinetácia) a stlačením 4 alebo 2 ich zmeňte. Úpravou sýtosti zvýšte alebo znížte sýtosť farieb, úpravou vinetácie nastavte mieru vinetácie. 3 Stlačte J.
❚❚ ( Miniature Effect (Efekt zmenšeniny) 1 Zvoľte živý náhľad. Otočte prepínač živého náhľadu. Na monitore sa zobrazí pohľad cez objektív. Prepínač živého náhľadu 2 Umiestnite zaostrovací bod. Pomocou multifunkčného voliča umiestnite zaostrovací bod do oblasti, ktorá bude zaostrená a potom stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite. Ak chcete dočasne zrušiť zobrazenie možností efektu zmenšeniny na displeji a zväčšiť zobrazenie náhľadu na monitore kvôli presnejšiemu zaostreniu, stlačte X.
5 Stlačte J. Postup ukončite stlačením J po dokončení nastavení. Ak chcete obnoviť fotografovanie pomocou hľadáčika, otočte prepínač živého náhľadu. Zvolené nastavenia ostanú platné a aplikujú sa na fotografie a videosekvencie zhotovené v živom náhľade alebo pomocou hľadáčika. ❚❚ 3 Selective Color (Výberová farba) 1 Zvoľte živý náhľad. Otočte prepínač živého náhľadu. Na monitore sa zobrazí pohľad cez objektív. Prepínač živého náhľadu 2 Zobrazte možnosti.
4 Vyberte farebný rozsah. Farebný rozsah Stlačením 1 alebo 3 zvýšite alebo znížite rozsah podobných odtieňov, ktoré budú zahrnuté vo finálnej snímke. Vyberte z hodnôt 1 až 7; nezabudnite, že vyššie hodnoty môžu obsahovať odtiene iných farieb. 5 Vyberte ďalšie farby. Ak chcete vybrať ďalšie farby, otáčaním príkazového voliča zvýraznite ďalšie z troch farebných políčok v hornej časti zobrazenia a zopakovaním krokov 3 a 4 vyberte ďalšiu farbu. Ak je to potrebné, zopakujte to pre tretiu farbu.
Viac o fotografovaní Výber režimu snímania Ak chcete vybrať spôsob spúšťania uzávierky (režim snímania), stlačte tlačidlo I (E/#), potom zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte J. A Výber režimu snímania pomocou príkazového voliča Režim snímania môžete vybrať aj podržaním stlačeného tlačidla I (E/#) pri súčasnom otáčaní príkazového voliča. Uvoľnite tlačidlo I (E/#), vyberte zvýraznenú položku a vráťte sa do zobrazenia informácií.
Sériové snímanie (Režim sériového snímania) V ! (Continuous L (Pomalé sériové snímanie)) a 9 (Continuous H (Rýchle sériové snímanie)) fotoaparát nepretržite zhotovuje fotografie, pokiaľ je stlačené tlačidlo spúšte úplne nadol. 1 Stlačte tlačidlo I (E/#). Tlačidlo I (E/#) 2 Vyberte režim sériového snímania. Zvýraznite ! (Continuous L (Pomalé sériové snímanie)) alebo 9 (Continuous H (Rýchle sériové snímanie)) a stlačte J. 3 Zaostrite. Vytvorte kompozíciu snímky a zaostrite. 4 Zhotovte fotografie.
A Vyrovnávacia pamäť Fotoaparát je vybavený vyrovnávacou pamäťou slúžiacou na dočasné ukladanie údajov, ktorá umožňuje pokračovať v snímaní aj počas ukladania fotografií na pamäťovú kartu. Až 100 fotografií sa dá zhotoviť v jednom slede (okrem prípadu, keď je v režime S alebo M čas uzávierky 4 sekundy alebo dlhší, keď neexistuje žiadny limit na počet záberov, ktoré možno zhotoviť v jednej sérii).
Tiché snímanie Vyberte tento režim, ak chcete zachovať hluk fotoaparátu na minimálnej úrovni. Keď fotoaparát zaostrí, zvukové znamenie sa neozve. 1 Stlačte tlačidlo I (E/#). Tlačidlo I (E/#) 2 Zvoľte J (Quiet shutter release (Tiché snímanie)). Zvýraznite J (Quiet shutter release (Tiché snímanie)) a stlačte J. 3 Zhotovte snímky. Stlačením tlačidla spúšte úplne nadol snímajte.
Režim samospúšte Samospúšť sa dá použiť na autoportréty alebo skupinové zábery, ktoré zahŕňajú fotografa. Pred ďalším postupom upevnite fotoaparát na statív alebo ho umiestnite na stabilný, vodorovný povrch. 1 Stlačte tlačidlo I (E/#). Tlačidlo I (E/#) 2 Zvoľte režim E (Self-timer (Samospúšť)). Zvýraznite E (Self-timer (Samospúšť)) a stlačte J. 3 Vytvorte kompozíciu fotografie.
4 Zhotovte fotografiu. Zaostrite stlačením tlačidla spúšte do polovice a potom stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol. Kontrolka samospúšte začne blikať a začne sa ozývať zvukové znamenie. Dve sekundy pred zhotovením fotografie prestane kontrolka blikať a zvukové znamenie sa zrýchli. Uzávierka sa spustí desať sekúnd po spustení časovača.
A Používanie vstavaného blesku Pred snímaním fotografie s bleskom v režimoch, ktoré vyžadujú manuálne vysunutie blesku, stlačením tlačidla M (Y) vysuňte blesk a počkajte, kým sa v hľadáčiku nezobrazí indikátor M (0 44). Snímanie sa preruší v prípade, že sa blesk vysunie po spustení samospúšte. A Používateľské nastavenie c3 (Self-Timer (Samospúšť)) Informácie o výbere trvania samospúšte a počte nasnímaných záberov nájdete v Používateľskom nastavení c3 (Self-timer (Samospúšť); 0 254).
Zaostrovanie (fotografovanie pomocou hľadáčika) V tejto časti sú popísané možnosti zaostrovania dostupné pri vytváraní kompozície fotografií v hľadáčiku. Zaostrenie sa dá nastaviť automaticky alebo manuálne (pozrite si nižšie uvedenú časť „Výber spôsobu, akým bude fotoaparát zaostrovať: Režim zaostrovania“).
1 Zobrazte možnosti režimu zaostrovania. Stlačte tlačidlo P, potom zvýraznite aktuálny režim zaostrovania v zobrazení informácií a stlačte J. Tlačidlo P Zobrazenie informácií 2 Vyberte režim zaostrovania. Zvýraznite režim zaostrovania a stlačte J. A Prediktívne zaostrovanie V režime AF-C alebo po voľbe kontinuálneho automatického zaostrovania v režime AF-A fotoaparát spustí prediktívne zaostrovanie, ak sa snímaný objekt pohybuje smerom k fotoaparátu, zatiaľ čo je tlačidlo spúšte stlačené do polovice.
A Dosahovanie dobrých výsledkov pomocou automatického zaostrovania Automatické zaostrovanie nefunguje dobre za nižšie uvedených podmienok. Spúšť môže byť vypnutá, ak fotoaparát nedokáže zaostriť za týchto podmienok, alebo sa môže zobraziť indikátor zaostrenia (I) a fotoaparát môže vydať zvukové znamenie, čo umožní spustiť uzávierku aj v prípade, že objekt nie je zaostrený.
A Pomocné svetlo AF Ak je objekt slabo osvetlený, po stlačení tlačidla spúšte do polovice sa pomocné svetlo AF automaticky rozsvieti, aby pomohlo pri automatickom zaostrovaní (platia však určité obmedzenia; 0 352). Vezmite do úvahy, že sa teplota pomocného svetla AF môže zvýšiť po jeho viacnásobnom použití v rýchlom slede za sebou, pričom sa po uplynutí určitej doby nepretržitého používania automaticky vypne kvôli ochrane svetla. Po krátkej pauze sa normálna činnosť obnoví.
Výber spôsobu voľby zaostrovacieho bodu: Režim činnosti AF Vyberte spôsob voľby zaostrovacieho bodu pre automatické zaostrovanie. Vezmite do úvahy, že režimy činnosti AF d (dynamická voľba zaostrovacích polí) a f (trojrozmerné sledovanie) nebudú dostupné, keď sa pre režim zaostrovania zvolí možnosť AF-S.
Možnosť 3D-tracking f (Trojrozmerné sledovanie) Auto-area AF (Automatické e zaostrenie s automatickým výberom poľa) Popis Tento režim používajte na rýchle vytvorenie kompozície snímok s nepravidelne sa pohybujúcimi objektmi zo strany na stranu (napríklad v prípade tenistov). V režimoch zaostrovania AF-A a AF-C si používateľ zvolí zaostrovací bod pomocou multifunkčného voliča (0 85).
A Režim činnosti AF Voľby v rámci režimu činnosti AF vykonané v režimoch snímania iných, ako P, S, A alebo M sa po voľbe iného režimu snímania resetujú. A Trojrozmerné sledovanie Ak objekt opustí hľadáčik, uvoľnite tlačidlo spúšte a znovu vytvorte kompozíciu fotografie s objektom v zvolenom zaostrovacom bode. Vezmite do úvahy, že po stlačení tlačidla spúšte do polovice sa farby v oblasti obklopujúcej zaostrovací bod uložia vo fotoaparáte.
Voľba zaostrovacieho bodu V režime manuálneho zaostrovania, alebo keď je automatické zaostrovanie kombinované s režimami činnosti AF inými ako e (Autoarea AF (Automatické zaostrenie s automatickým výberom poľa)), môžete vybrať z 39 zaostrovacích bodov, čím umožníte vytváranie kompozície fotografií s hlavným objektom takmer kdekoľvek v obrazovom poli. 1 Vyberte režim činnosti AF iný ako e (Auto-area AF (Automatické zaostrenie s automatickým výberom poľa); 0 83). 2 Vráťte sa na obrazovku snímania.
Pamäť zaostrenia Pamäť zaostrenia sa dá použiť na zmenu kompozície po zaostrení v režimoch zaostrovania AF-A, AF-S a AF-C (0 78), čo umožní zaostriť na objekt, ktorý sa vo finálnej kompozícii nebude nachádzať v zaostrovacom bode. Ak fotoaparát nedokáže zaostriť pomocou automatického zaostrovania (0 80), pamäť zaostrenia sa dá použiť aj na zmenu kompozície fotografie po zaostrení na iný objekt v rovnakej vzdialenosti ako váš pôvodný objekt.
2 Uzamknite zaostrenie. Režimy zaostrenia AF-A a AF-C: Pri stlačenom tlačidle spúšte do polovice (q), stlačením tlačidla A (L) (w) uzamknite zaostrenie. Pokiaľ je stlačené tlačidlo A (L), zaostrenie zostane uzamknuté, a to aj v prípade, keď neskôr uvoľníte tlačidlo spúšte. Tlačidlo spúšte Tlačidlo A (L) Režim zaostrovania AF-S: Zaostrenie sa automaticky uloží do pamäte po zobrazení indikátora zaostrenia (I) a zostane uložené v pamäti až do uvoľnenia tlačidla spúšte.
Manuálne zaostrovanie Manuálne zaostrovanie je možné použiť vtedy, keď automatické zaostrovanie nie je dostupné alebo neprináša požadované výsledky (0 80). 1 Zvoľte manuálne zaostrovanie. Ak je objektív vybavený prepínačom režimu A-M, M/A-M alebo A/M-M, posuňte prepínač do polohy M. Prepínač režimu A-M Prepínač režimu M/A-M Ak objektív nie je vybavený voličom režimov zaostrovania, zvoľte MF (manuálne zaostrovanie) pre Focus mode (Režim zaostrovania) (0 78). 2 Zaostrite.
❚❚ Elektronický diaľkomer Ak má objektív svetelnosť objektívu f/5,6 alebo väčšiu, na potvrdenie zaostrenia objektu vo vybranom zaostrovacom bode možno použiť indikátor zaostrenia v hľadáčiku (možno vybrať ktorýkoľvek z 39 zaostrovacích bodov). Po umiestnení snímaného objektu do vybraného zaostrovacieho bodu stlačte tlačidlo spúšte do polovice a otáčajte zaostrovacím krúžkom objektívu dovtedy, kým sa nezobrazí indikátor zaostrenia (I).
Kvalita a veľkosť snímky Kvalita a veľkosť snímky spolu určujú, koľko miesta na pamäťovej karte zaberie každá fotografia. Väčšie snímky s vyššou kvalitou sa dajú vytlačiť vo väčšom formáte, vyžadujú však aj viac miesta v pamäti, čo znamená, že takýchto fotografií je možné uložiť na pamäťovej karte menej (0 399). Kvalita snímky Vyberte formát súboru a kompresný pomer (kvalita snímky).
1 Zobrazte možnosti kvality snímky. Stlačte tlačidlo P, potom zvýraznite aktuálnu kvalitu snímky v zobrazení informácií a stlačte J. Tlačidlo P Zobrazenie informácií 2 Vyberte typ súboru. Zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo J. A Snímky vo formáte NEF (RAW) Vezmite do úvahy, že možnosť zvolená pre veľkosť snímky nemá vplyv na veľkosť snímok vo formáte NEF (RAW).
Veľkosť snímky Vyberte veľkosť snímok vo formáte JPEG: Veľkosť snímky Veľkosť (pixle) Formát tlače (cm) * # Large (Veľká) 6 000 × 4 000 50,8 × 33,9 $ Medium (Stredná) 4 496 × 3 000 38,1 × 25,4 % Small (Malé) 2 992 × 2 000 25,3 × 16,9 * Približná veľkosť pri tlači s rozlíšením 300 dpi. Formát tlače v palcoch sa rovná veľkosti snímky v pixloch vydelenej rozlíšením tlačiarne v dots per inch (bodoch na palec) (dpi; 1 palec = približne 2,54 cm). 1 Zobrazte možnosti veľkosti snímky.
Používanie vstavaného blesku Fotoaparát podporuje množstvo zábleskových režimov pre fotografovanie nedostatočne osvetlených objektov alebo objektov v protisvetle. Režimy s automatickým vysunutím blesku V režimoch i, k, p, n, o, s, w, S, T, U a ' sa vstavaný blesk automaticky vysunie a podľa potreby sa odpáli. 1 Vyberte zábleskový režim. Pri podržaní stlačeného tlačidla M (Y) otáčajte príkazový volič dovtedy, kým sa v zobrazení informácií neobjaví požadovaný zábleskový režim.
❚❚ Zábleskové režimy K dispozícii sú nasledujúce zábleskové režimy: • No (automatická aktivácia blesku): Keď je osvetlenie nedostačujúce alebo sa objekt nachádza v protisvetle, blesk sa po stlačení tlačidla spúšte do polovice automaticky vysunie a podľa potreby sa odpáli. Nedostupné v režime o. • Njo (Automatika + predzáblesk proti červeným očiam): Použite na portréty.
Režimy s manuálnym vysunutím blesku V režimoch P, S, A, M a 0 sa musí blesk vysunúť manuálne. Blesk sa neodpáli, ak nie je vysunutý. 1 Vysuňte blesk. Stlačením tlačidla M (Y) vysuňte blesk. Tlačidlo M (Y) 2 Vyberte zábleskový režim (len režimy P, S, A a M). Pri podržaní stlačeného tlačidla M (Y) otáčajte príkazový volič dovtedy, kým sa v zobrazení informácií neobjaví požadovaný zábleskový režim. + Tlačidlo M (Y) Príkazový volič Zobrazenie informácií 3 Zhotovte snímky.
❚❚ Zábleskové režimy K dispozícii sú nasledujúce zábleskové režimy: • N (doplnkový blesk): Blesk sa odpáli pri každom zábere. • Nj (predzáblesk proti červeným očiam): Použite na portréty. Blesk sa odpáli pri každom zábere, ale pred tým sa rozsvieti kontrolka redukcie efektu červených očí, ktorá pomôže redukovať efekt „červených očí“. Nedostupné v režime 0.
A Sklopenie vstavaného blesku Aby ste šetrili energiu, keď sa blesk nepoužíva, jemne ho potlačte nadol tak, aby zapadol na svoje miesto. A Vstavaný blesk Informácie o objektívoch, ktoré je možné použiť so vstavaným bleskom, nájdete na strane 320. Odstráňte slnečnú clonu objektívu, aby nevznikali tiene. Blesk má minimálny dosah 0,6 m a nedá sa použiť v makrorozsahu makroobjektívov s transfokátorom.
A Časy uzávierky dostupné so vstavaným bleskom Pri použití vstavaného blesku bude čas uzávierky obmedzený na nasledujúce rozsahy: Režim i, p, n, s, w, 0, S, T, U, ' k o P, S, A M Čas uzávierky – 1/60 s 1/200 – 1/30 s 1/200 – 1 s 1/200 – 30 s 1/200 – 30 s, režim Bulb, Time 1/200 A Clona, citlivosť a dosah blesku S citlivosťou (ekvivalentom ISO) a clonou sa mení dosah blesku.
Citlivosť ISO Citlivosť fotoaparátu na svetlo sa dá nastaviť podľa množstva dostupného svetla. Čím vyššia je citlivosť ISO, tým menej svetla je potrebného na vytvorenie expozície, čo umožňuje použitie kratších časov uzávierky a väčšieho zaclonenia.
2 Vyberte citlivosť ISO. Zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo J.
Intervalové fotografovanie Fotoaparát je vybavený na automatické zhotovovanie fotografií v predvolených intervaloch. D Pred snímaním Pred začatím intervalového fotografovania zhotovte skúšobnú snímku pri aktuálnych nastaveniach a výsledok si pozrite na monitore. Aby sa zaistilo, že sa snímanie spustí v požadovanom čase, skontrolujte, či sú hodiny fotoaparátu nastavené správne (0 275). Odporúča sa použiť statív. Pred tým, ako sa začne snímanie, upevnite fotoaparát na statív.
2 Upravte nastavenia intervalového snímania. Vyberte možnosť spustenia, interval, počet záberov na interval a možnosť vyhladenia expozície. • Výber možnosti spustenia: Zvýraznite Start options (Možnosti spustenia) a stlačte 2. Zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo J. Ak chcete spustiť snímanie okamžite, zvoľte Now (Teraz). Ak chcete spustiť snímanie vo vybranom dátume a čase, zvoľte Choose start day and start time (Vybrať začiatočný deň a začiatočný čas), potom vyberte dátum a čas a stlačte J.
• Výber počtu intervalov: Zvýraznite Number of times (Koľkokrát) a stlačte 2. Vyberte počet intervalov a stlačte J. • Aktivovanie alebo deaktivovanie vyhladenia expozície: Zvýraznite Exposure smoothing (Vyhladenie expozície) a stlačte 2. Zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo J. Výber možnosti On (Zap.
3 Spustite snímanie. Zvýraznite Start (Spustiť) a stlačte J. Prvá séria záberov sa zhotoví od určeného času spustenia snímania, alebo približne po uplynutí 3 s, ak sa zvolila možnosť Now (Teraz) pre Start options (Možnosti spustenia) v kroku 2. Snímanie bude pokračovať v zvolenom intervale dovtedy, kým sa nezhotovia všetky zábery; pokiaľ prebieha snímanie, kontrolka prístupu na pamäťovú kartu bude blikať v pravidelných intervaloch.
❚❚ Pozastavenie intervalového fotografovania Intervalové fotografovanie môžete medzi intervalmi pozastaviť stlačením J. Obnovenie snímania: Spustiť teraz Zvýraznite Restart (Reštartovať) a stlačte J. Spustenie v stanovenom čase Stlačte tlačidlo Start options (Možnosti spustenia), zvýraznite Choose start day and start time (Vybrať začiatočný deň a začiatočný čas) a stlačte 2. Zvýraznite začiatočný dátum a čas a stlačte J. Zvýraznite Restart (Reštartovať) a stlačte J.
❚❚ Žiadna fotografia Fotoaparát preskočí aktuálny interval, ak niektorá z nasledujúcich situácií pretrváva dlhšie ako osem sekúnd po tom, čo sa mal interval spustiť: fotografia alebo fotografie z predchádzajúceho intervalu ešte neboli zhotovené, pamäťová karta je plná alebo fotoaparát nedokáže zaostriť v režime AF-S, alebo keď je zvolené jednorazové automatické zaostrovanie v režime AF-A (pamätajte, že fotoaparát znova zaostruje pred každou snímkou). Snímanie sa obnoví s nasledujúcim intervalom.
Fotografovanie pomocou diaľkového ovládača Používanie voliteľného diaľkového ovládača ML-L3 Voliteľný diaľkový ovládač ML-L3 (0 332) sa dá použiť na redukciu chvenia fotoaparátu alebo na snímanie autoportrétov. Pred ďalším postupom upevnite fotoaparát na statív alebo ho umiestnite na stabilný, vodorovný povrch. 1 Stlačte tlačidlo I (E/#). Tlačidlo I (E/#) 2 Zvoľte režim diaľkového ovládača.
4 Zhotovte fotografiu. Zo vzdialenosti 5 m alebo menej namierte vysielač na ML-L3 na ktorýkoľvek z infračervených prijímačov na fotoaparáte (0 1, 2) a stlačte tlačidlo spúšte ML-L3. V režime oneskoreného diaľkového ovládania sa kontrolka samospúšte rozsvieti pred spustením uzávierky asi na dve sekundy. V režime okamžitého diaľkového ovládania bude kontrolka samospúšte po spustení uzávierky blikať.
A Zrušenie režimu diaľkového ovládača Režim diaľkového ovládača sa zruší automaticky, ak sa nezhotoví žiadna fotografia pred uplynutím času zvoleného v Používateľskom nastavení c4 (Remote on duration (ML-L3) (Doba zapnutia diaľkového ovládania (ML-L3)), 0 254). Režim diaľkového ovládača sa zruší aj v prípade, že sa fotoaparát vypne, vykoná sa dvojtlačidlový reset (0 110), alebo sa resetujú možnosti snímania pomocou Reset shooting menu (Resetovať ponuku režimu snímania).
Obnovenie východiskových nastavení Nastavenia fotoaparátu uvedené nižšie a na strane 112 sa dajú obnoviť na východiskové hodnoty podržaním súčasne stlačených tlačidiel G a R na viac ako dve sekundy (tieto tlačidlá sú označené zelenou bodkou). Počas resetovania Tlačidlo G nastavení sa zobrazenie informácií nakrátko vypne.
Možnosť Focus mode (Režim zaostrovania) Hľadáčik Režimy snímania iné ako % Živý náhľad / videosekvencia AF-area mode (Režim činnosti AF) Hľadáčik Východisková hodnota 0 AF-A AF-S 78 164 Single-point AF (Automatické zaostrovanie na jednotlivé zaostrovacie body) Dynamic-area AF (39 points) m, w (Dynamická voľba zaostrovacích polí (39 bodov)) i, j, k, l, p, o, r, s, t, u, v, y, z, S, T, Auto-area AF (Automatické zaostrenie U, ', 3, P, S, A, M s automatickým výberom poľa) Živý náhľad / videosekvencia Face-
❚❚ Ďalšie nastavenia Možnosť Východisková hodnota NEF (RAW) recording (Záznam vo formáte NEF (RAW)) 14-bit (14-bitová) Exposure delay mode (Režim oneskorenia expozície) Off (Vyp.) Release mode (Režim snímania) m, w Continuous H (Rýchle sériové snímanie) Ostatné režimy snímania Single frame (Jednotlivá snímka) Zaostrovací bod Stred Pridržanie uzamknutia automatickej expozície/automatického zaostrovania Režimy snímania iné ako i a j Vyp. Flexibilná programová automatika P Vyp.
Režimy P, S, A a M Čas uzávierky a clona Režimy P, S, A a M ponúkajú rôznu mieru kontroly nad nastavením času uzávierky a clony: Režim P Programová automatika (0 115) S Clonová automatika (0 117) A Časová automatika (0 118) M Manuálne (0 119) Popis Odporúča sa pre zachytenie momentiek a iných situácií, v ktorých je nedostatok času na vykonanie nastavení fotoaparátu. Fotoaparát nastaví čas uzávierky a clonu s cieľom dosiahnuť optimálnu expozíciu. Použite na zastavenie alebo rozmazanie pohybu.
A Čas uzávierky a clona Čas uzávierky a clona sú uvedené v hľadáčiku a v zobrazení informácií. Čas uzávierky Clona Krátke časy uzávierky (v tomto príklade 1/1 600 s) zastavujú pohyb. Dlhé časy uzávierky (v tomto prípade 1 s) rozmazávajú pohyb. Malé zaclonenie (ako napríklad f/5,6; pamätajte, že čím je nižšie clonové číslo, tým je menšie zaclonenie) rozmazáva detaily pred a za hlavným objektom. Väčšie zaclonenie (v tomto prípade f/22) prináša zaostrenie pozadia aj popredia.
Režim P (Programová automatika) Tento režim sa odporúča pre Volič režimov snímanie momentiek alebo kedykoľvek, keď chcete ponechať výber času uzávierky a clony na fotoaparát. Fotoaparát automaticky nastaví čas uzávierky a clonu na dosiahnutie optimálnej expozície vo väčšine situácií. Ak chcete zhotovovať snímky v režime programová automatika, otočte volič režimov do polohy P.
A Flexibilná programová automatika V režime P sa dajú zvoliť rôzne kombinácie času uzávierky a clony otočením príkazového voliča („flexibilná programová automatika“). Otočením voliča doprava získate malé zaclonenie (nízke clonové čísla) a krátke časy uzávierky, otočením voliča doľava získate väčšie zaclonenie (vysoké clonové čísla) a dlhé časy uzávierky. Všetky kombinácie poskytujú rovnakú expozíciu. Otočením doprava sa rozmažú detaily pozadia alebo zastaví pohyb.
Režim S (Clonová automatika) Tento režim umožňuje ovládať čas uzávierky: vyberte krátke časy uzávierky na „zastavenie“ pohybu, dlhé časy uzávierky na zvýraznenie pohybu rozmazaním pohybujúcich sa objektov. Fotoaparát automaticky nastaví clonu s cieľom dosiahnuť optimálnu expozíciu. Krátke časy uzávierky (napr. 1/1 600 s) zastavujú pohyb. Dlhé časy uzávierky (napr. 1 s) rozmazávajú pohyb. Ak chcete vybrať čas uzávierky: 1 Otočte volič režimov do Volič režimov polohy S. 2 Vyberte čas uzávierky.
Režim A (Časová automatika) V tomto režime môžete nastaviť clonu na ovládanie hĺbky ostrosti (vzdialenosť pred a za hlavným objektom, ktorý sa zobrazuje zaostrene). Fotoaparát automaticky nastaví čas uzávierky na dosiahnutie optimálnej expozície. Malé zaclonenie (nízke clonové čísla, napr. f/5,6) rozmazáva detaily pred a za hlavným objektom. Väčšie zaclonenie (vysoké clonové čísla, napr. f/22) prináša zaostrenie pozadia a popredia.
Režim M (Manuálny režim) V manuálnom režime ovládate čas uzávierky aj clonu. Časy uzávierky režimov „Bulb“ a „Time (Čas)“ sú dostupné pre dlhé expozície pohybujúcich sa svetiel, hviezd, nočnej scenérie alebo ohňostrojov (0 121). 1 Otočte volič režimov do Volič režimov polohy M.
2 Vyberte clonu a čas uzávierky. Skontrolujte indikátor expozície (pozri nižšie) a nastavte čas uzávierky a clonu. Čas uzávierky sa zvolí otočením príkazového voliča (doprava na nastavenie kratších časov uzávierky a doľava na nastavenie dlhších časov uzávierky). Ak chcete nastaviť clonu, podržte stlačené tlačidlo E (N) pri súčasnom otáčaní príkazového voliča (doľava na nastavenie menšieho zaclonenia/nižších clonových čísel a doprava na nastavenie väčšieho zaclonenia/vyšších clonových čísel).
Dlhé expozície (len režim M) Nasledujúce časy uzávierky vyberte pre dlhé expozície pohybujúcich sa svetiel, hviezd, nočnej scenérie alebo ohňostrojov. • Bulb (A): Počas stlačenia tlačidla spúšte úplne nadol Dĺžka expozície: 35 s zostane uzávierka otvorená. Aby Clona: f/25 nedošlo k rozmazaniu záberov, použite statív alebo voliteľný bezdrôtový diaľkový ovládač (0 332), prípadne káblovú spúšť (0 333).
❚❚ Bulb 1 Otočte volič režimov do Volič režimov polohy M. 2 Vyberte čas uzávierky. Otočením príkazového voliča vyberte čas uzávierky režimu Bulb (A). Príkazový volič 3 Zhotovte fotografiu. Po zaostrení stlačte tlačidlo spúšte na fotoaparáte, voliteľnom bezdrôtovom diaľkovom ovládači alebo na káblovej spúšti úplne nadol. Po dokončení expozície uvoľnite tlačidlo spúšte.
❚❚ TIME 1 Otočte volič režimov do Volič režimov polohy M. 2 Vyberte čas uzávierky. Otočením príkazového voliča doľava vyberte čas uzávierky režimu „Time (Čas)“ (&). Príkazový volič 3 Otvorte uzávierku. Po zaostrení stlačte tlačidlo spúšte na fotoaparáte alebo na voliteľnom diaľkovom ovládači, na káblovej spúšti, alebo bezdrôtovom diaľkovom ovládači úplne nadol. 4 Zatvorte uzávierku. Zopakujte úkon vykonaný v kroku 3.
A Diaľkové ovládače ML-L3 Ak budete používať diaľkový ovládač ML-L3, zvoľte jeden z nasledujúcich režimov diaľkového ovládača tak, ako je to uvedené na strane 107: " (Delayed remote (ML-L3) (Oneskorené diaľkové ovládanie (ML-L3))) alebo # (Quickresponse remote (ML-L3) (Okamžité diaľkové ovládanie (ML-L3))). Vezmite do úvahy, že ak používate diaľkový ovládač ML-L3, snímky sa budú zhotovovať v režime „Time (Čas)“, aj keď je pre čas uzávierky zvolený režim „Bulb“/A.
Expozícia Meranie Vyberte spôsob, akým bude fotoaparát nastavovať expozíciu. Spôsob Popis Vo väčšine situácií prináša prirodzené výsledky. Fotoaparát meria širokú oblasť obrazového poľa a nastavuje expozíciu podľa rozdelenia tónov, farieb, kompozície a vzdialenosti. L Matrix metering (Maticové meranie expozície) M Center-weighted metering (Meranie expozície so zdôrazneným stredom) Klasické meranie expozície pre portréty.
2 Vyberte spôsob merania expozície. Zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo J. A Bodové meranie expozície Ak je pre režim činnosti AF počas fotografovania pomocou hľadáčika zvolená možnosť e (Auto-area AF (Automatické zaostrenie s automatickým výberom poľa)) (0 82), fotoaparát bude merať stredový zaostrovací bod.
Uzamknutie automatickej expozície Uzamknutie automatickej expozície použite na zmenu kompozície fotografií po použití M (Center-weighted metering (Meranie expozície so zdôrazneným stredom)) a N (Spot metering (Bodové meranie expozície)) na meranie expozície; vezmite do úvahy, že uzamknutie automatickej expozície nie je dostupné v režime i ani v režime j. 1 Odmerajte expozíciu. Stlačte tlačidlo spúšte do polovice. 2 Uzamknite expozíciu.
A Nastavenie času uzávierky a clony Kým je expozičná pamäť aktívna, bez zmeny odmeranej hodnoty expozície je možné zmeniť nasledujúce nastavenia: Režim Programová automatika Clonová automatika Časová automatika Nastavenie Čas uzávierky a clona (flexibilná programová automatika; 0 116) Čas uzávierky Clona Samotný spôsob merania nie je možné zmeniť, kým je expozičná pamäť aktívna.
Korekcia expozície Korekcia expozície sa používa na zmenu expozície z hodnoty určenej fotoaparátom, čím je možné zosvetliť alebo stmaviť snímky (0 367). Vo všeobecnosti platí, že kladné hodnoty objekt zosvetľujú, zatiaľ čo záporné hodnoty ho stmavujú. Najúčinnejšia je pri použití s M (Centerweighted metering (Meranie expozície so zdôrazneným stredom)) alebo N (Spot metering (Bodové meranie expozície)) (0 125).
Normálnu expozíciu je možné obnoviť nastavením korekcie expozície na ±0. Okrem režimov h a % sa korekcia expozície neresetuje po vypnutí fotoaparátu (v režimoch h a % sa korekcia expozície resetuje po zvolení ďalšieho režimu alebo po vypnutí fotoaparátu). A Zobrazenie informácií Prístup k možnostiam korekcie expozície je možné získať aj v zobrazení informácií (0 10). A Režim M V režime M korekcia expozície ovplyvní len indikátor expozície.
Korekcia zábleskovej expozície Korekcia zábleskovej expozície sa používa na zmenu intenzity záblesku oproti intenzite určenej fotoaparátom, čím sa mení jas hlavného objektu vo vzťahu k pozadiu. Výkon blesku sa dá zvýšiť, aby sa hlavný objekt javil svetlejší, alebo znížiť, aby sa predišlo neželaným presvetleným častiam alebo odrazom (0 368). Podržte stlačené tlačidlá M (Y) a E (N) a otáčajte príkazový volič dovtedy, kým nebude zvolená požadovaná hodnota v hľadáčiku a v zobrazení informácií.
A Zobrazenie informácií Prístup k možnostiam korekcie zábleskovej expozície je možné získať aj v zobrazení informácií (0 10). A Voliteľné blesky Korekcia zábleskovej expozície je dostupná aj pri voliteľných bleskoch, ktoré podporujú Systém kreatívneho osvetlenia Nikon (CLS; pozrite si stranu 323). Korekcia zábleskovej expozície zvolená pomocou voliteľného blesku sa pridá ku korekcii zábleskovej expozície zvolenej pomocou tohto fotoaparátu.
Zachovanie detailov v jasných častiach a tieňoch Funkcia Active D-Lighting Funkcia Active D-Lighting zachováva detaily v jasných častiach snímky aj v tieňoch, čím vytvára snímky s prirodzeným kontrastom. Používajte ju na fotografovanie scén s vysokým kontrastom, napríklad pri fotografovaní jasne osvetlenej vonkajšej scény cez dvere alebo okno alebo pri snímaní tienených objektov za slnečného dňa.
2 Vyberte možnosť. Zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo J (0 367). D Funkcia Active D-Lighting Šum (náhodne rozmiestnené jasné body, závoj alebo prúžky) sa môžu objaviť na fotografiách nasnímaných s funkciou Active D-Lighting. Pri niektorých objektoch môže byť viditeľné nerovnomerné tieňovanie.
Vysoký dynamický rozsah (HDR) High Dynamic Range (HDR) je kombináciou dvoch snímok s rôznou expozíciou, ktorej cieľom je vytvoriť jednu snímku, ktorá zachytí široký rozsah tónov od tmavých po svetlé, a to aj pri objektoch s vysokým kontrastom. HDR je najúčinnejšia pri použití s L (Matrix metering (Maticové meranie expozície)) (0 125). Nedá sa použiť na záznam snímok vo formáte NEF (RAW). Pokiaľ je funkcia HDR účinná, blesk sa nedá použiť a sériové snímanie nie je dostupné.
2 Vyberte možnosť. Zvýraznite v Auto (Automatika), 2 Extra high (Veľmi vysoká), S High (Vysoká), T Normal (Normálna), U Low (Nízka) alebo 6 Off (Vyp.) a stlačte J. Keď je zvolená iná možnosť ako 6 Off (Vyp.), v hľadáčiku sa bude zobrazovať u. 3 Vytvorte kompozíciu fotografie, zaostrite a snímajte. Po stlačení tlačidla spúšte úplne nadol fotoaparát zhotoví dve snímky.
Vyváženie bielej farby Vyváženie bielej farby zabezpečuje, aby farby neboli ovplyvnené svetelným zdrojom. Pri väčšine zdrojov svetla sa odporúča automatické vyváženie bielej farby; dajú sa zvoliť aj iné hodnoty, ak je to nevyhnutné podľa typu zdroja: Možnosť Popis Automatické nastavenie vyváženia bielej farby. v Auto (Automatika) Odporúča sa pre väčšinu situácií. J Incandescent (Žiarovka) Použite pri žiarovkovom osvetlení. I Fluorescent (Žiarivka) Použite pri zdrojoch svetla uvedených na strane 138.
2 Vyberte možnosť vyváženia bielej farby. Zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo J. A Ponuka režimu snímania Vyváženie bielej farby sa dá zvoliť pomocou možnosti White balance (Vyváženie bielej farby) v ponuke režimu snímania (0 236), ktorá sa dá použiť na jemné doladenie vyváženia bielej farby (0 140) alebo na meranie hodnoty pre vlastné nastavenie vyváženia bielej farby (0 142).
A Farebná teplota Vnímaná farba svetelného zdroja sa mení v závislosti od pozorovateľa a iných podmienok. Farebná teplota je objektívna miera farby svetelného zdroja, definovaná podľa teploty, na ktorú by sa objekt musel zahriať, aby vyžaroval svetlo s rovnakou vlnovou dĺžkou. Zatiaľ čo svetelné zdroje s farebnou teplotou okolo 5 000 – 5 500 K vyzerajú ako biele, svetelné zdroje s nižšou farebnou teplotou, napríklad žiarovky, majú jemný žltkastý alebo červenkastý nádych.
Jemné doladenie vyváženia bielej farby Vyváženie bielej farby je možné „jemne doladiť“ a korigovať tak odchýlky vo farbe svetelného zdroja alebo úmyselne dodať snímke farebný nádych. Vyváženie bielej farby sa jemne dolaďuje pomocou možnosti White balance (Vyváženie bielej farby) v ponuke režimu snímania. 1 Zobrazte možnosti jemného doladenia.
A Jemné doladenie vyváženia bielej farby Farby na osiach jemného doladenia sú relatívne, nie absolútne. Napríklad, posunutím kurzora smerom k B (modrá), keď je zvolené nastavenie „teplých farieb“, napríklad J (žiarovka), sa farby na fotografiách mierne „ochladia“, avšak v skutočnosti sa nezmenia na modré.
Vlastné nastavenie Vlastné nastavenie sa používa na zaznamenanie a obnovenie vlastného nastavenia vyváženia bielej farby pri snímaní pri zmiešanom osvetlení alebo na korekciu svetelných zdrojov so silným farebným nádychom. K dispozícii sú dva spôsoby vlastného nastavenia vyváženia bielej farby: Spôsob Popis Neutrálne sivý alebo biely objekt sa osvetlia rovnakým svetlom, Measure (Merať) aké bude použité pre finálnu fotografiu a fotoaparát odmeria vyváženie bielej farby (pozrite nižšie).
4 Zvoľte možnosť Yes (Áno). Zobrazia sa ponuky uvedené vpravo; zvýraznite možnosť Yes (Áno) a stlačte tlačidlo J. Fotoaparát prejde do režimu merania vlastného nastavenia. Keď je fotoaparát pripravený na meranie vyváženia bielej farby, v hľadáčiku a v zobrazení informácií sa objaví blikajúci indikátor D (L). 5 Odmerajte vyváženie bielej farby. Skôr, než indikátory prestanú blikať, umiestnite referenčný objekt do obrazového poľa tak, aby zaplnil celý hľadáčik a stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol.
6 Skontrolujte výsledky. Ak fotoaparát dokázal odmerať hodnotu pre vyváženie bielej farby, zobrazí sa hlásenie uvedené vpravo, v hľadáčiku bude blikať a a fotoaparát sa vráti do režimu snímania. Ak sa chcete okamžite vrátiť do režimu snímania, stlačte tlačidlo spúšte do polovice. Ak je osvetlenie príliš tmavé alebo svetlé, fotoaparát nemusí byť schopný odmerať vyváženie bielej farby. V zobrazení informácií sa objaví hlásenie a v hľadáčiku sa zobrazí blikajúce b a.
D Meranie vlastného nastavenia vyváženia bielej farby Ak sa nevykonajú žiadne úkony počas blikania zobrazení, režim priameho merania sa ukončí po uplynutí doby zvolenej pre Používateľské nastavenie c2 (Auto off timers (Časové spínače automatického vypínania); 0 253). D Vlastné nastavenie vyváženia bielej farby Fotoaparát naraz dokáže uložiť len jednu hodnotu pre vlastné nastavenie vyváženia bielej farby; existujúca hodnota sa nahradí po zmeraní novej.
❚❚ Kopírovanie vyváženia bielej farby z fotografie Podľa nasledujúcich krokov skopírujte hodnotu vyváženia bielej farby z fotografie uloženej na pamäťovej karte. 1 Zvoľte Preset manual (Vlastné nastavenie). Zvýraznite White balance (Vyváženie bielej farby) v ponuke režimu snímania a stlačením 2 zobrazte možnosti vyváženia bielej farby. Zvýraznite Preset manual (Vlastné nastavenie) a stlačte 2. 2 Zvoľte Use photo (Použiť fotografiu). Zvýraznite Use photo (Použiť fotografiu) a stlačte 2.
5 Zvýraznite zdrojovú snímku. Ak chcete zobraziť zvýraznenú snímku na celej obrazovke, stlačte a podržte tlačidlo X. 6 Skopírujte vyváženie bielej farby. Stlačením J nastavíte vlastnú hodnotu vyváženia bielej farby pre zvýraznenú fotografiu.
Bracketing Bracketing pri každej snímke automaticky mierne mení nastavenia expozície, vyváženia bielej farby alebo funkcie Active D-Lighting (ADL); „stupňuje“ aktuálnu hodnotu. Odporúča sa v situáciách, kedy je ťažké nastaviť expozíciu a vyváženie bielej farby a vy nemáte čas skontrolovať výsledky a upraviť nastavenia pri každej snímke, alebo na experimentovanie s rôznymi nastaveniami pre rovnaký objekt. Možnosť k Popis Mení expozíciu v sérii troch fotografií.
2 Zobrazte možnosti bracketingu. Stlačte tlačidlo P, potom zvýraznite aktuálne nastavenie bracketingu a stlačte J. Tlačidlo P Zobrazenie informácií 3 Vyberte prírastok bracketingu. Zvýraznite zvýšenie bracketingu a stlačte J. Vyberte z hodnôt od 0,3 do 2 EV (Bracketing automatickej expozície) alebo 1 až 3 (Bracketing vyváženia bielej farby), alebo zvoľte ADL (Bracketing ADL).
4 Vytvorte kompozíciu fotografie, zaostrite a snímajte. AE bracketing (Bracketing automatickej expozície): Fotoaparát bude pri každom zábere meniť expozíciu. Prvý záber sa zhotoví s aktuálne zvolenou hodnotou pre korekciu expozície. Prírastok bracketingu sa odpočíta od aktuálnej hodnoty pri druhom zábere a pridá sa pri treťom zábere, čím sa dosiahne „stupňovanie“ aktuálnej hodnoty. Upravené hodnoty sa odrazia v hodnotách zobrazených pre čas uzávierky a clonu.
A Indikátor priebehu bracketingu Počas bracketingu automatickej expozície sa pri každom zábere odstráni pruh z indikátora priebehu bracketingu (v > w > x). Počas bracketingu ADL bude v zobrazení informácií podčiarknuté nastavenie, ktoré sa použije pre nasledujúci záber. A Deaktivovanie bracketingu Ak chcete deaktivovať stupňovanie a obnoviť normálne snímanie, zvoľte možnosť OFF v kroku 3 (0 149). Bracketing je možné zrušiť vykonaním dvojtlačidlového resetu (0 110).
Picture Control V režimoch P, S, A a M bude váš výber Picture Control určovať, ako budú snímky spracované (v iných režimoch fotoaparát zvolí Picture Control automaticky). Výber Picture Control Vyberte Picture Control podľa snímaného objektu alebo typu scény. Možnosť Standard Q (Štandardné) R Neutral (Neutrálne) S Vivid (Živé) Popis Odporúča sa pre väčšinu situácií, táto možnosť využíva štandardné spracovanie s cieľom získať vyvážené výsledky.
1 Zobrazte možnosti Picture Control. Stlačte tlačidlo P, potom zvýraznite aktuálne Picture Control a stlačte J. Tlačidlo P Zobrazenie informácií 2 Vyberte Picture Control. Zvýraznite Picture Control a stlačte tlačidlo J. A Navigácia v ponukách dotykom Picture Control môžete vybrať aj v ponuke režimu snímania (0 236). Pri výbere možnosti z ponuky Set Picture Control (Nastaviť Picture Control) pomocou dotykovej obrazovky (0 26) jedenkrát poklepte pre zvýraznenie a opätovným poklepaním vykonajte výber.
Úprava nastavení Picture Control Existujúce predvolené alebo vlastné Picture Control (0 158) môžete upraviť tak, aby vyhovovali scéne alebo tvorivému zámeru používateľa. Pomocou možnosti Quick adjust (Rýchle prispôsobenie) vyberte vyváženú kombináciu nastavení alebo upravte jednotlivé nastavenia manuálne. 1 Vyberte Picture Control. Zvýraznite Set Picture Control (Nastaviť Picture Control) v ponuke režimu snímania a stlačte 2. Zvýraznite požadované Picture Control a stlačte 2. 2 Upravte nastavenia.
❚❚ Nastavenia Picture Control Možnosť Quick adjust (Rýchle prispôsobenie) Sharpening (Zvýšenie ostrosti) Popis Znížte alebo zvýšte účinok zvoleného Picture Control (vezmite do úvahy, že týmto sa resetujú všetky manuálne úpravy). Nedostupné pri Neutral (Neutrálne), Monochrome (Monochromatický režim), Flat (Ploché) alebo pri vlastnom Picture Control (0 158). Má vplyv na ostrosť obrysov. Voľbou A nastavte automatické zvýšenie ostrosti podľa typu scény.
D „A“ (Automatika) Výsledky pri automatickom nastavení zvýšenia ostrosti, jasnosti, kontrastu a sýtosti farieb sa líšia podľa expozície a polohy objektu v obrazovom poli. A Prepínanie medzi manuálnym a automatickým režimom Stlačením tlačidla X prepínate tam a späť medzi manuálnymi a automatickými (A) nastaveniami pre zvýšenie ostrosti, svetlosť, kontrast a sýtosť.
A Efekty filtra (len pre monochromatický režim) Možnosti v tejto ponuke simulujú efekt farebných filtrov na monochromatických fotografiách. K dispozícii sú nasledujúce efekty filtra: Y O R G Možnosť Žltý Oranžový Červený Zelený Popis Zvýšenie kontrastu. Môže sa použiť na zníženie jasu oblohy na fotografiách krajiny. Oranžový filter vytvára väčší kontrast ako žltý a červený filter vytvára väčší kontrast ako oranžový. Zjemnenie tónov pokožky. Môže sa použiť pri portrétoch.
Vytvorenie vlastných Picture Control Picture Control, ktoré sa dodávajú s fotoaparátom, môžete upraviť a uložiť ako vlastné Picture Control. 1 Zvoľte Manage Picture Control (Spravovať Picture Control). Zvýraznite Manage Picture Control (Spravovať Picture Control) v ponuke režimu snímania a stlačte 2. 2 Zvoľte Save/edit (Uložiť/upraviť). Zvýraznite Save/edit (Uložiť/upraviť) a stlačte 2. 3 Vyberte Picture Control.
5 Zvoľte cieľové umiestnenie. Zvýraznite cieľové umiestnenie pre vlastné Picture Control (C-1 až C-9) a stlačte 2. 6 Pomenujte Picture Control. Oblasť názvu Pri východiskových nastaveniach sa nové Picture Control pomenujú pridaním dvojciferného čísla (priradeným automaticky) k názvu existujúceho Picture Control; ak chcete použiť východiskové pomenovanie, prejdite na krok 7. Ak chcete posunúť kurzor do oblasti názvu, Oblasť klávesnice otočte príkazový volič.
A Manage Picture Control (Spravovať Picture Control) > Rename (Premenovať) Vlastné Picture Control môžete kedykoľvek premenovať pomocou možnosti Rename (Premenovať) v ponuke Manage Picture Control (Spravovať Picture Control). A Manage Picture Control (Spravovať Picture Control) > Delete (Odstrániť) Možnosť Delete (Odstrániť) v ponuke Manage Picture Control (Spravovať Picture Control) sa dá použiť na odstránenie zvolených vlastných Picture Control, keď už nie sú viac potrebné.
Zdieľanie vlastných Picture Control Vlastné Picture Control vytvorené pomocou obslužného programu Picture Control Utility 2 dostupného so softvérom ViewNX 2 alebo s Capture NX-D (0 210) je možné skopírovať na pamäťovú kartu a nahrať do fotoaparátu, alebo vlastné Picture Control vytvorené vo fotoaparáte je možné skopírovať na pamäťovú kartu a používať v kompatibilných fotoaparátoch a softvéri a potom odstrániť, keď už nebude potrebné.
Živý náhľad Vytváranie kompozície fotografií na monitore Ak chcete snímať fotografie v režime živého náhľadu, postupujte podľa nasledujúcich krokov. 1 Otočte prepínač živého náhľadu. Na monitore sa zobrazí pohľad cez objektív. Prepínač živého náhľadu 2 Umiestnite zaostrovací bod. Pomocou multifunkčného voliča umiestnite zaostrovací bod na snímaný objekt tak, ako je to popísané na strane 167. Zaostrovací bod 3 Zaostrite. Stlačte tlačidlo spúšte do polovice.
4 Zhotovte snímku. Stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol. Počas zaznamenávania sa monitor vypne a kontrolka prístupu na pamäťovú kartu bude svietiť. Nevyberajte batériu ani pamäťovú kartu Kontrolka prístupu na pamäťovú kartu a neodpájajte voliteľný sieťový zdroj, kým sa zaznamenávanie nedokončí. Po dokončení snímania sa bude fotografia zobrazovať na monitore niekoľko sekúnd pred tým, ako sa fotoaparát vráti do režimu živého náhľadu. Ak chcete tento režim opustiť, otočte prepínač živého náhľadu.
Zaostrovanie v režime živého náhľadu Ak chcete zvoliť režim zaostrovania a režim činnosti AF a umiestniť zaostrovací bod, postupujte podľa nižšie uvedených krokov. ❚❚ Výber spôsobu, akým bude fotoaparát zaostrovať (Režim zaostrovania) V živom náhľade sú k dispozícii nasledovné režimy zaostrovania (vezmite do úvahy, že v režimoch U, ' a ( nie je k dispozícii nepretržité automatické zaostrovanie): Možnosť Single-servo AF (Jednorazové AF-S automatické zaostrovanie) Popis Pre nepohybujúce sa objekty.
2 Vyberte možnosť zaostrovania. Zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo J. A Manuálne zaostrovanie Ak chcete zaostriť v režime manuálneho zaostrovania (0 88), otáčajte zaostrovacím krúžkom objektívu dovtedy, kým nebude objekt zaostrený. Ak chcete zväčšiť zobrazenie na monitore kvôli presnejšiemu zaostreniu, stlačte tlačidlo X (0 163).
❚❚ Výber spôsobu, akým bude fotoaparát vyberať zaostrovacie pole (režim činnosti AF) V iných režimoch ako i, j a ( je možné zvoliť nasledovné režimy činnosti AF v živom náhľade (vezmite do úvahy, že automatické zaostrovanie sledovaného objektu nie je k dispozícii v režimoch %, U, ' a 3): Možnosť Popis Použite na portréty. Fotoaparát Face-priority AF (Automatické automaticky rozpozná a zaostrí na 6 zaostrovanie s prioritou tváre) objekty s portrétom.
2 Vyberte režim činnosti AF. Zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo J. 3 Vyberte zaostrovací bod. 6 (automatické zaostrovanie s prioritou tváre): Ak fotoaparát rozpozná portrét snímaného objektu, zobrazí sa rámček s dvojitým žltým okrajom (pri rozpoznaní viacerých tvárí fotoaparát zaostrí na najbližší objekt, ak chcete vybrať iný objekt, použite multifunkčný volič).
Zobrazenie živého náhľadu q w e r t y Popis 0 Režim aktuálne zvolený pomocou 38, 54, 61, voliča režimov. 113 Zobrazí sa, keď je možnosť On (Zap.) Indikátor manuálnych zvolená pre Manual movie settings 179 nastavení videosekvencie (Manuálne nastavenia videosekvencie) v režime M. Zostávajúci čas pred automatickým ukončením živého náhľadu. Zobrazí sa Zostávajúci čas 172, 180 v prípade, ak sa snímanie ukončí do 30 sekúnd alebo skôr. Zobrazí sa, keď je možnosť On (Zap.
u io !0 !1 !2 !3 Položka u Veľkosť obrazu videosekvencie i o Režim zaostrovania Režim činnosti AF Ikona „Žiadna videosekvencia“ Zostávajúci čas (režim videosekvencie) !0 !1 !2 Zaostrovací bod !3 Indikátor expozície Popis Veľkosť obrazu videosekvencií zaznamenaných v režime videosekvencií. Aktuálny režim zaostrovania. Aktuálny režim činnosti AF. Naznačuje, že nie je možné zaznamenať videosekvencie. Zostávajúci čas záznamu v režime videosekvencie. Aktuálny zaostrovací bod.
A Možnosti zobrazenia živého náhľadu/záznamu videosekvencií Stláčaním tlačidla R budete cyklicky prechádzať medzi možnosťami zobrazenia tak, ako je to uvedené nižšie. Zakrúžkované oblasti označujú okraje výrezu obrazového poľa videosekvencie.
A Nastavenia fotoaparátu Okrem prípadu, keď sú zobrazené indikátory videosekvencie, môžete získať prístup k nasledujúcim nastaveniam fotografovania so živým náhľadom stlačením tlačidla P: kvalita snímky (0 90), veľkosť snímky (0 92), prírastok bracketingu (0 149), HDR (0 135), funkcia Active D-Lighting (0 133), vyváženie bielej farby (0 137), citlivosť ISO (0 99), Picture Control (0 152), režim zaostrovania (0 164), režim činnosti AF (0 166), meranie (0 125), zábleskový režim (0 94, 96), korekcia zábleskove
D Snímanie v režime živého náhľadu Hoci to na finálnej snímke nebude viditeľné, pri otáčaní (panorámovaní) fotoaparátom alebo pri rýchlom pohybe objektu v rámci obrazového poľa môže byť na monitore viditeľné skreslenie. Pri otáčaní (panorámovaní) fotoaparátom môžu zdroje silného svetla spôsobovať retenciu obrazu na monitore. Môžu sa objaviť aj jasné body.
D Automatické zaostrovanie v režime živého náhľadu V živom náhľade je automatické zaostrovanie pomalšie a počas zaostrovania môže monitor zjasnieť alebo stmavnúť.
Záznam a prezeranie videosekvencií Záznam videosekvencií Videosekvencie sa dajú zaznamenávať v režime živého náhľadu. 1 Otočte prepínač živého náhľadu. Na monitore sa zobrazí pohľad cez objektív. D Ikona 0 Ikona 0 (0 169) naznačuje, že videosekvencie sa nedajú zaznamenávať. A Pred záznamom Prepínač živého náhľadu Pred zaznamenávaním v režime A alebo M nastavte clonu. (0 118, 119). 2 Zaostrite.
3 Spustite zaznamenávanie. Ak chcete spustiť zaznamenávanie, stlačte tlačidlo záznamu videosekvencií. Na monitore sa bude zobrazovať indikátor záznamu a zostávajúci čas záznamu.
D Záznam videosekvencií Na monitore a na finálnej videosekvencii pri osvetlení žiarivkami, ortuťovými alebo sodíkovými výbojkami, alebo pri otáčaní (panorámovaní) fotoaparátom či pri rýchlom pohybe objektu v rámci obrazového poľa môže byť viditeľné blikanie, prúžkovanie alebo skreslenie (blikanie a prúžkovanie je možné potlačiť pomocou možnosti Flicker reduction (Potlačenie rušenia); 0 281). Zdroje silného svetla môžu spôsobiť pri otáčaní (panorámovaní) fotoaparátom retenciu obrazu.
Nastavenia videosekvencie Na prispôsobenie nasledovných nastavení použite možnosť Movie settings (Nastavenia videosekvencie) v ponuke režimu snímania (0 236). • Frame size/frame rate (Veľkosť obrazu/frekvencia snímania), Movie quality (kvalita videosekvencie): Vyberte si z nasledujúcich možností.
• Microphone (Mikrofón): Zapnutie alebo vypnutie vstavaného alebo voliteľného stereofónneho mikrofónu (0 180, 333), alebo nastavenie citlivosti mikrofónu. Ak chcete nastaviť citlivosť automaticky, vyberte možnosť Auto sensitivity (Automatické nastavenie citlivosti), Microphone off (Vyp. mikrofón), ak chcete vypnúť záznam zvuku. Ak chcete zvoliť citlivosť mikrofónu manuálne, zvoľte Manual sensitivity (Manuálne nastavenie citlivosti) a vyberte citlivosť.
• Manual movie settings (Manuálne nastavenia videosekvencie) Zvoľte On (Zap.) a umožnite manuálne nastavenia času uzávierky a citlivosti ISO, keď je fotoaparát v režime M. Čas uzávierky sa dá nastaviť na hodnoty až 1/4 000 s; najdlhší dostupný čas sa mení podľa frekvencie snímania: 1/30 s pre frekvencie snímania 24p, 25p a 30p, 1/50 s pre 50p a 1/60 s pre 60p.
A Používanie externého mikrofónu Ak sa chcete vyhnúť zaznamenávaniu hluku z objektívu pri automatickom zaostrovaní, môžete použiť voliteľný stereofónny mikrofón ME-1. D Zobrazenie odpočítavania Odpočítavanie sa zobrazí 30 sekúnd pred automatickým ukončením záznamu videosekvencie (0 168). V závislosti od podmienok snímania sa môže časovač zobraziť hneď po začatí záznamu videosekvencie. Pamätajte, že bez ohľadu na dostupnú dobu záznamu sa živý náhľad ukončí automaticky po uplynutí intervalu časovača.
Prezeranie videosekvencií Pri prehrávaní na celej obrazovke sú videosekvencie označené ikonou 1 (0 188). Stlačením J spustite prehrávanie; vašu aktuálnu polohu naznačuje ukazovateľ pozície videosekvencie. Ikona 1 Dĺžka Aktuálna poloha/celková dĺžka Hlasitosť 1 Ukazovateľ pozície videosekvencie Sprievodca Môžete vykonávať nasledujúce činnosti: Ak chcete Pozastaviť Použite Popis Pozastavenie prehrávania.
Ak chcete Nastaviť hlasitosť Uskutočniť návrat do prehrávania snímok na celej obrazovke Použite X/W (Q) K/ Popis Stlačením X hlasitosť zvýšite, stlačením W (Q) znížite. Stlačením K alebo 1 ukončíte prehrávanie snímok na celej obrazovke.
Úprava videosekvencií Zostrihaním metráže vytvorte kópie videosekvencií alebo uložte vybrané snímky ako statické snímky JPEG. Možnosť Choose start/end point f (Vybrať začiatočný/koncový bod) Save selected frame g (Uloženie zvolenej snímky) Popis Vytvorenie kópie, z ktorej sa odstráni úvodná alebo konečná metráž. Uložte zvolenú snímku ako statickú snímku JPEG. Strih videosekvencií Na vytvorenie zostrihaných kópií videosekvencií: 1 Zobrazte videosekvenciu na celej obrazovke.
4 Vyberte aktuálnu snímku ako nový začiatočný alebo koncový bod. Ak chcete vytvoriť kópiu, ktorá začína od aktuálnej snímky, zvýraznite Start point (Začiatočný bod) a stlačte J. Snímky pred aktuálnou snímkou sa po uložení kópie odstránia. Začiatočný bod Ak chcete vytvoriť kópiu, ktorá končí na aktuálnej snímke, zvýraznite End point (Koncový bod) a stlačte J. Snímky po aktuálnej snímke sa po uložení kópie odstránia. Koncový bod 5 Potvrďte začiatočný alebo koncový bod.
7 Skontrolujte videosekvenciu. Ak chcete skontrolovať vytvorenú kópiu, zvýraznite Preview (Kontrola) a stlačte J (ak chcete zrušiť kontrolu a vrátiť sa do ponuky možností uloženia, stlačte 1). Ak chcete zrušiť aktuálnu kópiu a vrátiť sa do kroku 5, zvýraznite Cancel (Zrušiť) a stlačte J; ak chcete uložiť danú kópiu, prejdite na krok 8. 8 Uložte kópiu. Zvýraznite Save as new file (Uložiť ako nový súbor) a stlačením J uložte danú kópiu ako nový súbor.
Uloženie vybraných snímok Ak chcete uložiť kópiu zvolenej snímky ako statickú snímku vo formáte JPEG: 1 Pozastavte videosekvenciu na požadovanej snímke. Videosekvenciu prehrávajte tak, ako je to popísané na strane 181, stlačením J spustíte a obnovíte prehrávanie a stlačením 3 ho pozastavíte. Videosekvenciu pozastavte na snímke, ktorú chcete skopírovať. 2 Vyberte Save selected frame (Uloženie zvolenej snímky). Stlačte tlačidlo P, potom zvýraznite Save selected frame (Uloženie zvolenej snímky) a stlačte 2.
4 Uložte kópiu. Zvýraznite možnosť Yes (Áno) a stlačením J vytvorte kópiu vybranej snímky s vysokou kvalitou (0 90) vo formáte JPEG. A Uloženie zvolenej snímky Fotografie vo formáte JPEG vytvorené z videosekvencií pomocou možnosti Save selected frame (Uloženie zvolenej snímky) sa nedajú upravovať. Statické snímky vo formáte JPEG vytvorené z videosekvencií neobsahujú niektoré kategórie informácií o fotografii (0 192).
Prehrávanie a odstraňovanie Prezeranie snímok Prehrávanie snímok na celej obrazovke Ak chcete prehrávať fotografie, stlačte tlačidlo K. Na monitore sa zobrazí posledná nasnímaná fotografia. Tlačidlo K Ak chcete Použite Popis Zobraziť ďalšie fotografie Stlačením 2 zobrazíte fotografie v poradí, v ktorom sa zaznamenali, stlačením 4 zobrazíte fotografie v opačnom poradí. Prezerať ďalšie informácie o fotografii Stlačte 1 alebo 3 a pozrite si informácie o aktuálnej fotografii (0 192).
A Tlačidlo P Po stlačení tlačidla P pri prehrávaní na celú obrazovku, zobrazení miniatúr alebo kalendára sa zobrazia možnosti prehrávania. Zvýraznite možnosti a stlačením 2 ohodnoťte snímky (0 203), upravujte fotografie alebo upravujte videosekvencie (0 183, 286), alebo vyberte snímky na prenos do zariadenia smart (0 231).
Zobrazenie miniatúr Ak chcete zobraziť snímky vo forme „indexov“ so 4, 12 alebo 80 snímkami, stlačte tlačidlo W (Q). W (Q) W (Q) X X Prehrávanie snímok na celej obrazovke Ak chcete Zobrazenie miniatúr Použite Prehrávanie podľa kalendára Popis Zvýrazniť snímky Na zvýraznenie snímok použite multifunkčný volič alebo príkazový volič. Zobraziť zvýraznenú snímku Stlačením J zobrazíte zvýraznenú snímku na celej obrazovke.
Prehrávanie podľa kalendára Ak chcete zobraziť snímky zhotovené v rámci zvoleného dátumu, stlačte tlačidlo W (Q), keď je zobrazených 80 snímok.
Informácie o fotografii Informácie o fotografii sa zobrazujú s prekrytím snímky zobrazenej v režime prehrávania snímok na celej obrazovke. Stláčaním tlačidiel 1 alebo 3 môžete cyklicky zobrazovať informácie o fotografii tak, ako je to uvedené nižšie. Vezmite do úvahy, že „len snímka“, informácie o snímaní, histogramy RGB, jasné časti a údaje prehľadu sa zobrazia len vtedy, ak je zvolená zodpovedajúca možnosť pre Playback display options (Možnosti zobrazenia prehrávania) (0 234).
❚❚ Informácie o súbore 12 3 4 5 6 11 10 9 1 2 3 4 5 6 8 Stav ochrany ....................................202 Indikátor retušovania ................... 289 Označenie prenosu ....................... 231 Číslo snímky/celkový počet snímok Názov súboru ..................................240 Kvalita snímky ................................... 90 7 7 8 9 10 11 Veľkosť snímky...................................92 Čas záznamu............................. 32, 275 Dátum záznamu......................
❚❚ Histogram RGB 1 2 3 4 5 1 Histogram (kanál RGB). Na všetkých histogramoch zodpovedá vodorovná os jasu pixlov a zvislá os zodpovedá počtu pixlov. 2 Histogram (červený kanál) 3 Histogram (zelený kanál) 4 Histogram (modrý kanál) 5 Vyváženie bielej farby .................. 137 Jemné doladenie vyváženia bielej farby............................... 140 Vlastné nastavenie .................... 142 A Zväčšenie výrezu snímky Ak chcete zväčšiť zobrazenie na monitore pri zobrazenom histograme, stlačte tlačidlo X.
A Histogramy Histogramy fotoaparátu slúžia len ako sprievodca a môžu sa líšiť od histogramov zobrazených v aplikáciách na úpravu snímok. Nižšie je uvedených niekoľko príkladov histogramov: Ak snímka obsahuje objekty s veľkým rozsahom jasu, rozloženie tónov bude relatívne rovnomerné. Ak je snímka tmavá, rozloženie tónov sa posunie doľava. Ak je snímka svetlá, rozloženie tónov sa posunie doprava.
❚❚ Informácie o snímaní 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Meranie.............................................. 125 Čas uzávierky................................... 114 Clona...................................................114 2 Režim snímania.......... 38, 54, 61, 113 Citlivosť ISO 1 ..................................... 99 3 Korekcia expozície.........................129 4 Ohnisková vzdialenosť................. 322 5 Údaje o objektíve 6 Režim zaostrovania................
14 15 16 17 18 19 14 Redukcia šumu pri vysokej citlivosti ISO ................................................... 244 Redukcia šumu pri dlhej expozícii......................................... 243 15 Funkcia Active D-Lighting .......... 133 16 HDR (vysoký dynamický rozsah)............................................135 17 Ovládanie vinetácie ...................... 244 18 História retušovania...................... 286 19 Poznámka k snímke ...................... 273 20 21 20 Meno fotografa * .............
❚❚ Údaje prehľadu 123 4 56 16 17 18 19 20 7 8 28 27 26 25 24 9 15 14 13 12 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 21 22 23 10 Číslo snímky/celkový počet snímok Označenie prenosu .......................231 Stav ochrany .................................... 202 Názov fotoaparátu Indikátor retušovania ................... 289 Indikátor poznámky k snímke ... 273 Indikátor údajov o polohe .......... 283 Histogram zobrazujúci rozloženie tónov na snímke (0 195). Kvalita snímky .................................
❚❚ Údaje o polohe Údaje o polohe sa zobrazia len vtedy, ak bola pri zhotovení fotografie (0 333) použitá voliteľná jednotka GP-1 alebo GP-1A GPS (0 283). V prípade videosekvencií tieto údaje uvádzajú polohu na začiatku videosekvencie.
Bližší pohľad: Zväčšenie výrezu snímky Stlačením tlačidla X môžete snímku zobrazenú pri prehrávaní snímok na celej obrazovke priblížiť. Keď je aktívne zväčšenie zobrazenej snímky, môžete vykonávať nasledujúce činnosti: Ak chcete Použite Priblížiť alebo oddialiť snímku X / W (Q) Prezerať iné časti snímky 200 Prehrávanie a odstraňovanie Popis Stlačením X priblížite snímku na maximálne približne 33× (veľké snímky), 25× (stredné snímky) alebo 13× (malé snímky). Stlačením tlačidla W (Q) snímku oddialite.
Ak chcete Použite Zvoliť/priblížiť alebo oddialiť tváre P Otočením príkazového voliča môžete prezerať rovnakú časť iných snímok pri aktuálnej miere priblíženia. Zväčšenie výrezu snímky sa zruší po zobrazení videosekvencie. Zobrazenie ďalších snímok Zruší sa priblíženie a vykoná sa návrat do prehrávania snímok na celej obrazovke. Zrušiť priblíženie Návrat do režimu snímania Popis Tváre rozpoznané počas priblíženia sú vyznačené v navigačnom okne bielym okrajom.
Ochrana fotografií pred odstránením Pri zobrazení snímok na celej obrazovke, priblížení, zobrazení miniatúr a zobrazení kalendára môžete použiť tlačidlo A (L) na ochranu aktuálnej snímky pred náhodným odstránením. Chránené súbory sú označené ikonou P a nemôžete ich odstrániť tlačidlom O ani pomocou možnosti Delete (Odstrániť) v ponuke režimu prehrávania. Vezmite do úvahy, že chránené snímky sa odstránia pri formátovaní pamäťovej karty (0 272).
Hodnotenie snímok Ohodnoťte snímky alebo ich označte ako kandidátov na neskoršie odstránenie. Hodnotenie nie je dostupné pri chránených snímkach. Hodnotenie jednotlivých snímok 1 Vyberte snímku. Zobrazte snímku na celej obrazovke, zobrazte zväčšenie výrezu snímky alebo ju zvýraznite v zozname miniatúr v rámci zobrazovania miniatúr alebo kalendára. 2 Zobrazte možnosti prehrávania. Stlačením tlačidla P zobrazte možnosti prehrávania. Tlačidlo P 3 Zvoľte Rating (Hodnotenie).
Hodnotenie viacerých snímok Pomocou možnosti Rating (Hodnotenie) v ponuke režimu prehrávania môžete ohodnotiť viacero snímok. 1 Zvoľte Rating (Hodnotenie). Zvýraznite Rating (Hodnotenie) v ponuke režimu snímania a stlačte 2. 2 Ohodnoťte snímky.
Odstraňovanie fotografií Ak chcete odstrániť fotografiu prehrávanú na celej obrazovke alebo fotografiu zvýraznenú v zozname miniatúr, stlačte tlačidlo O. Na odstránenie viacerých označených fotografií, všetkých fotografií snímaných v zvolený deň alebo všetkých fotografií v aktuálnom priečinku na prehrávanie, použite možnosť Delete (Odstrániť) v ponuke prehrávania. Odstránené fotografie nie je možné obnoviť. Vezmite do úvahy, že snímky, ktoré sú chránené, nie je možné odstrániť.
Ponuka režimu prehrávania Možnosť Delete (Odstrániť) v ponuke režimu prehrávania obsahuje nasledujúce možnosti. Majte na pamäti, že v závislosti od počtu snímok môže byť na odstránenie potrebný určitý čas. Možnosť Selected (Zvolené) Select date n (Výber dátumu) Q R All (Všetky) Popis Odstránenie vybraných snímok. Odstránenie všetkých snímok zhotovených v rámci zvoleného dátumu (0 207). Odstránenie všetkých snímok v priečinku aktuálne zvolenom na prehrávanie (0 234).
❚❚ Výber dátumu: Odstraňovanie fotografií zhotovených v rámci zvoleného dátumu 1 Vyberte dátumy. Zvýraznite dátum a stlačením 2 zvoľte všetky snímky zhotovené v rámci zvýrazneného dátumu. Zvolené dátumy sú označené značkami. Podľa potreby zopakujte a vyberte ďalšie dátumy; ak chcete zrušiť výber dátumu, zvýraznite ho a stlačte 2. 2 Stlačením tlačidla J dokončite úkon. Zobrazí sa dialógové okno s potvrdením; zvýraznite možnosť Yes (Áno) a stlačte J.
Prezentácie Možnosť Slide show (Prezentácia) v ponuke režimu prehrávania sa používa na zobrazenie prezentácie snímok v aktuálnom priečinku na prehrávanie (0 234). 1 Zvoľte Slide show (Prezentácia). Zvýraznite Slide show (Prezentácia) v ponuke režimu prehrávania a stlačte 2. 2 Spustite prezentáciu. V ponuke prezentácie zvýraznite možnosť Start (Spustiť) a stlačte tlačidlo J.
Po ukončení prezentácie sa zobrazí dialógové okno uvedené vpravo. Ak chcete znovu spustiť prezentáciu, zvoľte Restart (Opätovné spustenie) alebo Exit (Ukončiť), ak sa chcete vrátiť do ponuky režimu prehrávania. Možnosti prezentácie Pred spustením prezentácie môžete použiť možnosti v ponuke prezentácie na voľbu zobrazenia snímok podľa typu alebo hodnotenia a vybrať dĺžku zobrazenia jednotlivých snímok.
Pripojenia Inštalácia softvéru ViewNX 2 Pre nahrávanie, prezeranie, upravovanie a zdieľanie fotografií a videosekvencií si stiahnite inštalačný program ViewNX 2 z nasledujúcej webovej stránky a postupovaním podľa pokynov na obrazovke dokončite inštaláciu. Vyžaduje sa internetové pripojenie. Systémové požiadavky a ďalšie informácie nájdete uvedené na webovej stránke spoločnosti Nikon pre vašu oblasť (0 xix). http://downloadcenter.nikonimglib.
Používanie softvéru ViewNX 2 Kopírovanie snímok do počítača Pred ďalším postupom sa uistite, že ste nainštalovali softvér ViewNX 2 (0 210). 1 Pripojte USB kábel. Po vypnutí fotoaparátu a uistení sa, že je vložená pamäťová karta, pripojte dodaný USB kábel tak, ako je to znázornené, a potom zapnite fotoaparát. A Používajte spoľahlivý zdroj energie Ak chcete zaručiť neprerušený prenos údajov, skontrolujte, či je batéria fotoaparátu plne nabitá.
2 Spustite komponent Nikon Transfer 2 softvéru ViewNX 2. Ak sa zobrazí hlásenie z výzvou na výber programu, zvoľte Nikon Transfer 2. A Windows 7 Ak sa zobrazí nasledujúce dialógové okno, zvoľte Nikon Transfer 2 tak, ako je to uvedené nižšie. 1 V časti Import pictures and videos (Preniesť snímky a videosekvencie) kliknite na Change program (Zmeniť program).
3 Kliknite na Start Transfer (Spustiť prenos). Pri východiskových nastaveniach sa všetky snímky uložené na pamäťovej karte skopírujú do počítača. Start Transfer (Spustiť prenos) 4 Ukončite spojenie. Keď je prenos dokončený, vypnite fotoaparát a odpojte USB kábel. A Získanie ďalších informácií Ak chcete získať ďalšie informácie o používaní softvéru ViewNX 2, použite online pomocníka.
Tlač fotografií Vybrané snímky vo formáte JPEG môžete vytlačiť na tlačiarni vybavenej funkciou PictBridge (0 374), ktorá je pripojená priamo k fotoaparátu. Pripojenie tlačiarne Fotoaparát pripojte pomocou dodaného USB kábla. Nepoužívajte silu ani sa nepokúšajte zasunúť konektory pod uhlom. Po zapnutí fotoaparátu a tlačiarne sa na monitore zobrazí úvodná obrazovka a po nej obrazovka prehrávania PictBridge. D Výber fotografií na tlač Fotografie vo formáte NEF (RAW) (0 90) nie je možné zvoliť na tlač.
Tlač snímok po jednej 1 Zobrazte požadovanú snímku. Stlačením 4 alebo 2 zobrazíte ďalšie snímky. Stlačením tlačidla X môžete aktuálnu snímku priblížiť (stlačením K priblíženie zrušíte). Ak chcete zobraziť naraz osem snímok, stlačte tlačidlo W (Q). Použitím multifunkčného voliča zvýraznite snímky alebo stlačením tlačidla X zobrazte zvýraznenú snímku na celej obrazovke. 2 Nastavte možnosti tlače.
3 Spustite tlač. Zvoľte možnosť Start printing (Spustiť tlač) a stlačením tlačidla J spustite tlač. Ak chcete tlač zrušiť pred vytlačením všetkých kópií, stlačte tlačidlo J. Tlač viacerých snímok 1 Zobrazte ponuku PictBridge. Stlačte tlačidlo G na obrazovke prehrávania PictBridge. 2 Vyberte možnosť. Zvýraznite niektorú z nasledujúcich možností a stlačte 2. • Print select (Výber na tlač): Vyberte snímky na tlač.
3 Upravte nastavenia tlačiarne. Upravte nastavenia tlačiarne podľa postupu uvedeného v kroku 2 na strane 215. 4 Spustite tlač. Zvoľte možnosť Start printing (Spustiť tlač) a stlačením tlačidla J spustite tlač. Ak chcete tlač zrušiť pred vytlačením všetkých kópií, stlačte tlačidlo J.
Vytvorenie objednávky tlače DPOF: Nastavenie tlače Možnosť DPOF print order (Objednávka tlače DPOF) v ponuke režimu prehrávania slúži na vytváranie digitálnych „objednávok tlače“ pre tlačiarne kompatibilné s funkciou PictBridge a zariadenia, ktoré podporujú štandard DPOF (0 374). 1 Vyberte DPOF print order (Objednávka tlače DPOF) > Select/set (Vybrať/ nastaviť).
3 Vyberte možnosti vloženia. Zvýraznite nasledovné možnosti a stlačením 2 zapnite alebo vypnite zvýraznenú možnosť. • Print shooting data (Tlač informácií o snímaní): Na všetkých snímkach v objednávke tlače sa vytlačí nastavenie času uzávierky a clony. • Print date (Tlač dátumu): Na všetkých snímkach v objednávke tlače sa vytlačí dátum záznamu. 4 Dokončite objednávku tlače. Stlačením tlačidla J dokončite objednávku tlače.
Prezeranie snímok prostredníctvom TV prijímača Dodaný audio video (A/V) kábel je možné použiť na pripojenie fotoaparátu k televízoru alebo videorekordéru na prehrávanie alebo nahrávanie. Na pripojenie fotoaparátu k zariadeniam s vysokým rozlíšením môžete použiť kábel typu High-Definition Multimedia Interface (HDMI) (0 333) alebo HDMI kábel typu C (k dispozícii samostatne od dodávateľov tretej strany).
A TV norma Ak sa nezobrazuje žiadny obraz, skontrolujte, či je fotoaparát správne pripojený a či možnosť zvolená pre Video mode (TV norma) (0 281) zodpovedá norme zobrazovania TV prijímača. A Prehrávanie prostredníctvom televízneho prijímača Pri dlhodobom prehrávaní sa odporúča používať sieťový zdroj (k dispozícii samostatne).
Zariadenia s vysokým rozlíšením Na pripojenie fotoaparátu k zariadeniam vybaveným rozhraním HDMI je možné použiť kábel HDMI tak, ako je to znázornené. Pred pripojením alebo odpojením kábla HDMI vždy vypnite fotoaparát. Pripojte k fotoaparátu Pripojte k zariadeniu s vysokým rozlíšením (použite prepojovací kábel s koncovkami pre zariadenia HDMI) Nalaďte zariadenie na HDMI kanál, zapnite fotoaparát a potom stlačte tlačidlo K.
❚❚ Výber výstupného rozlíšenia Ak chcete vybrať formát snímok vysielaných do zariadenia s rozhraním HDMI, zvoľte HDMI > Output resolution (Výstupné rozlíšenie) v ponuke nastavenia fotoaparátu (0 270). Ak je zvolená možnosť Auto (Automatika), fotoaparát si automaticky zvolí najvhodnejší formát. ❚❚ Ovládanie fotoaparátu diaľkovým ovládačom Ak je zvolená možnosť On (Zap.
Wi-Fi Čo dokáže Wi-Fi Fotoaparát môžete pripojiť k bezdrôtovým sieťam prostredníctvom Wi-Fi zariadenia smart s nainštalovanou aplikáciou Wireless Mobile Utility spoločnosti Nikon (0 225). Sťahovanie snímok Zdieľanie snímok Diaľkový ovládač A Inštalácia aplikácie 1 Nájdite požadovanú aplikáciu. V zariadení smart sa pripojte k službe Google Play, App Store alebo inému obchodu s aplikáciami a vyhľadajte „Wireless Mobile Utility“. Ďalšie informácie nájdete v príručke dodanej so zariadením smart.
Získanie prístupu k fotoaparátu Pred pripojením prostredníctvom Wi-Fi (bezdrôtovej lokálnej siete LAN) nainštalujte aplikáciu Wireless Mobile Utility do svojho zariadenia so systémom Android alebo do zariadenia smart s iOS. Pokyny na získanie prístupu k fotoaparátu sa menia podľa typu pripojenia, ktoré využíva zariadenie smart. Android • Push-button WPS (WPS stlačením tlačidla): Ak zariadenie smart podporuje funkciu WPS stlačením tlačidla (t.j.
WPS (len systém Android) 1 Zapnite vstavanú funkciu Wi-Fi fotoaparátu. Zvýraznite Wi-Fi v ponuke nastavenia a stlačte 2. Zvýraznite Network connection (Pripojenie k sieti) a stlačte 2, potom zvýraznite Enable (Aktivovať) a stlačte J. Na aktiváciu Wi-Fi počkajte niekoľko sekúnd. 2 Pripojte. Aktivujte pripojenie pomocou tlačidla WPS vo fotoaparáte a v zariadení smart: • Fotoaparát: Zvýraznite Network settings (Nastavenia siete) a stlačte 2.
3 Spustite aplikáciu Wireless Mobile Utility. Spustite aplikáciu Wireless Mobile Utility v zariadení smart. Zobrazí sa hlavné dialógové okno.
Zadanie kódu PIN (len systém Android) 1 Zapnite vstavanú funkciu Wi-Fi fotoaparátu. Zvýraznite Wi-Fi v ponuke nastavenia a stlačte 2. Zvýraznite Network connection (Pripojenie k sieti) a stlačte 2, potom zvýraznite Enable (Aktivovať) a stlačte J. Na aktiváciu Wi-Fi počkajte niekoľko sekúnd. 2 Zvoľte Network settings (Nastavenia siete) > PIN-entry WPS (WPS so zadaním PIN). Zvýraznite Network settings (Nastavenia siete) a stlačte 2. Zvýraznite PIN-entry WPS (WPS so zadaním PIN) a stlačte 2. 3 Zadajte PIN.
SSID (Android a iOS) 1 Zapnite vstavanú funkciu Wi-Fi fotoaparátu. Zvýraznite Wi-Fi v ponuke nastavenia a stlačte 2. Zvýraznite Network connection (Pripojenie k sieti) a stlačte 2, potom zvýraznite Enable (Aktivovať) a stlačte J. Na aktiváciu Wi-Fi počkajte niekoľko sekúnd. 2 Zobrazte SSID fotoaparátu. Zvýraznite Network settings (Nastavenia siete) a stlačte 2. Zvýraznite View SSID (Zobraziť SSID) a stlačte 2. 3 Zvoľte SSID fotoaparátu.
❚❚ Ukončenie spojenia Wi-Fi sa dá vypnúť pomocou: • Voľby Wi-Fi > Network connection (Pripojenie k sieti) > Disable (Vypnuté) v ponuke nastavenia fotoaparátu • Spustenia záznamu videosekvencie • Vypnutia fotoaparátu ❚❚ Obnovenie východiskových nastavení Ak chcete obnoviť východiskové nastavenia siete, zvoľte Wi-Fi > Network settings (Nastavenia siete) > Reset network settings (Resetovať nastavenia siete).
Výber snímok na odoslanie Podľa nižšie uvedených krokov zvoľte fotografie na odoslanie do zariadenia smart. Videosekvencie sa nedajú zvoliť na odoslanie. Výber jednotlivých snímok na odoslanie 1 Vyberte snímku. Zobrazte snímku alebo ju zvýraznite v zozname miniatúr v rámci zobrazovania miniatúr alebo kalendára. 2 Zobrazte možnosti prehrávania. Stlačením tlačidla P zobrazte možnosti prehrávania.
Výber viacerých snímok na odoslanie Ak chcete zmeniť stav odosielania viacerých snímok, použite možnosť Select to send to smart device (Vybrať na odoslanie do zariadenia smart) v ponuke režimu prehrávania. 1 Vyberte Select to send to smart device (Vybrať na odoslanie do zariadenia smart). Zvýraznite Select to send to smart device (Vykonať výber na odoslanie do zariadenia smart) v ponuke režimu prehrávania a stlačte 2. 2 Vyberte snímky.
Ponuky fotoaparátu D Ponuka režimu prehrávania: Spravovanie snímok Ak chcete zobraziť ponuku režimu prehrávania, stlačte G a zvoľte záložku D (ponuka režimu prehrávania).
Playback Folder (Priečinok na prehrávanie) Tlačidlo G ➜ D ponuka režimu prehrávania Vyberte priečinok na prehrávanie: Možnosť D5500 All (Všetky) Popis Počas prehrávania budú viditeľné snímky vo všetkých priečinkoch vytvorených s D5500. Počas prehrávania budú viditeľné snímky vo všetkých priečinkoch. Počas prehrávania sa zobrazujú len fotografie v priečinku aktuálne Current vybranom ako Storage folder (Priečinok na ukladanie údajov) (Aktuálne) v ponuke režimu snímania (0 238).
Auto Image Rotation (Automatické otočenie snímky) Tlačidlo G ➜ D ponuka režimu prehrávania Fotografie zhotovené pri vybranej možnosti On (Zap.) obsahujú informáciu o orientácii fotoaparátu, ktorá im umožňuje, aby sa automaticky otočili počas prehliadania alebo pri prezeraní prostredníctvom softvéru ViewNX 2 alebo Capture NX-D (0 210).
C Ponuka režimu snímania: Režimy snímania Na zobrazenie ponuky režimu snímania stlačte tlačidlo G a zvoľte záložku C (ponuka režimu snímania).
Možnosť Release mode (Režim spúšte) m, w Ostatné režimy Východisková hodnota 0 Continuous H (Rýchle sériové snímanie) Single frame (Jednotlivá snímka) 71 Long exposure NR (Redukcia šumu pri Off (Vyp.) dlhej expozícii) High ISO NR (Redukcia šumu pri vysokej Normal (Normálna) citlivosti ISO) Vignette control (Ovládanie vinetácie) Normal (Normálna) Auto distortion control (Automatická Off (Vyp.
Storage Folder (Priečinok na ukladanie údajov) Tlačidlo G ➜ C ponuka režimu snímania Vyberte priečinok, do ktorého sa budú ukladať nasledujúce snímky. ❚❚ Výber priečinkov podľa čísla priečinka 1 Vyberte Select folder by number (Vybrať priečinok podľa čísla). Zvýraznite Select folder by number (Vybrať priečinok podľa čísla) a stlačte 2. 2 Vyberte číslo priečinka. Stlačením 4 alebo 2 zvýraznite číslicu a stlačením 1 alebo 3 ju zmeňte.
❚❚ Výber priečinkov zo zoznamu 1 Vyberte Select folder from list (Vybrať priečinok zo zoznamu). Zvýraznite Select folder from list (Vybrať priečinok zo zoznamu) a stlačte 2. 2 Zvýraznite priečinok. Stlačením tlačidla 1 alebo 3 zvýraznite priečinok. 3 Zvoľte zvýraznený priečinok. Stlačením tlačidla J vyberte zvýraznený priečinok a vráťte sa do hlavnej ponuky. Nasledujúce fotografie sa budú ukladať do vybraného priečinka.
File Naming (Názvy súborov) Tlačidlo G ➜ C ponuka režimu snímania Fotografie sa ukladajú ako súbory, ktorých názvy pozostávajú z predpony „DSC _“, alebo, v prípade snímok používajúcich farebný priestor Adobe RGB (0 243), je to predpona „_ DSC“, po ktorej nasleduje štvorciferné číslo a trojpísmenová prípona (napríklad „DSC _ 0001.JPG“). Možnosť File naming (Názvy súborov) sa používa na výber troch znakov, ktoré nahradia časť „DSC“ v názve súboru. Informácie o upravovaní názvov súborov nájdete na strane 159.
ISO Sensitivity Settings (Nastavenia citlivosti ISO) Tlačidlo G ➜ C ponuka režimu snímania Nastavenie citlivosti ISO (0 99). ❚❚ Automatické nastavenie citlivosti ISO Ak sa zvolí možnosť Off (Vyp.) pre Auto ISO sensitivity control (Automatické nastavenie citlivosti ISO) v režimoch P, S, A a M, citlivosť ISO zostane pevne nastavená na hodnotu zvolenú používateľom (0 99). Keď je vybraná možnosť On (Zap.
Keď je vybraná možnosť On (Zap.), v hľadáčiku sa bude zobrazovať ISO AUTO a v zobrazení informácií ISO-A. Tieto indikátory budú blikať, keď sa citlivosť zmení z hodnoty zvolenej používateľom. A Maximálna citlivosť/Maximálny čas uzávierky Keď je aktivované automatické ovládanie citlivosti ISO, grafiky citlivosti ISO a času uzávierky v zobrazení informácií zobrazujú maximálnu citlivosť a maximálny čas uzávierky.
Color Space (Farebný priestor) Tlačidlo G ➜ C ponuka režimu snímania Farebný priestor určuje farebný rozsah, ktorý je k dispozícii na reprodukciu farieb. sRGB sa odporúča pre univerzálnu tlač a univerzálne zobrazenie, Adobe RGB, so širšou škálou farieb, sa odporúča pre profesionálnu publikáciu a komerčnú tlač. Bez ohľadu na vybranú možnosť sa videosekvencie zaznamenajú v sRGB.
High ISO NR (Redukcia šumu pri vysokej citlivosti ISO) Tlačidlo G ➜ C ponuka režimu snímania Fotografie zhotovené pri vysokej citlivosti ISO možno spracovať kvôli redukcii „šumu“. Možnosť Popis High (Vysoká) Zníženie šumu (náhodne rozmiestnených jasných bodov), Normal (Normálna) hlavne na fotografiách zhotovených s vysokou citlivosťou ISO. Vyberte množstvo vykonávanej redukcie šumu z možností High (Vysoká), Normal (Normálna) a Low Low (Nízka) (Nízka).
Auto Distortion Control (Automatická regulácia skreslenia) Tlačidlo G ➜ C ponuka režimu snímania Zvoľte On (Zap.), aby sa znížilo súdkové skreslenie pri snímaní so širokouhlými objektívmi a poduškové skreslenie pri snímaní s dlhými objektívmi (pamätajte na to, že okraje oblasti viditeľnej v hľadáčiku sa môžu z finálnej fotografie vyrezať, a že čas potrebný na spracovanie fotografií pred začiatkom snímania sa môže predĺžiť).
A Používateľské nastavenia: Jemné doladenie nastavení fotoaparátu Ak chcete zobraziť ponuku používateľských nastavení, stlačte tlačidlo G a zvoľte záložku A (Ponuka používateľských nastavení). Tlačidlo G Používateľské nastavenia sa používajú na prispôsobenie nastavení fotoaparátu, aby vyhovovali individuálnym požiadavkám.
Používateľské nastavenia K dispozícii sú nasledujúce používateľské nastavenia: a a1 a2 a3 a4 a5 b b1 b2 c c1 c2 c3 c4 d d1 Používateľské nastavenie Východisková hodnota Reset custom settings (Resetovanie používateľských nastavení) Autofocus (Automatické zaostrovanie) AF-C priority selection (Výber priority Focus (Zaostrenie) AF-C) Number of focus points (Počet 39 points (39 bodov) zaostrovacích bodov) Built-in AF-assist illuminator (Vstavaný pomocný reflektor automatického On (Zap.
f f1 f2 f3 f4 Používateľské nastavenie Východisková hodnota Controls (Ovládacie prvky) Assign Fn button (Priradenie tlačidla Fn) ISO sensitivity (Citlivosť ISO) Assign AE-L/AF-L button (Priradenie AE/AF lock (Expozičná pamäť/ tlačidla AE-L/AF-L) pamäť zaostrenia) Assign touch Fn (Priradenie Viewfinder grid display dotykového Fn tlačidla) (Zobrazenie mriežky hľadáčika) Reverse dial rotation (Opačné otáčanie Exposure compensation (Korekcia voliča) expozície): U Shutter speed/aperture (Čas uzávierky/clona): U
a2: Number of Focus Points (Počet zaostrovacích bodov) Tlačidlo G ➜ A Ponuka používateľských nastavení Vyberte počet zaostrovacích bodov dostupných pre manuálnu voľbu zaostrovacích bodov. Možnosť # A Popis Vyberte z 39 zaostrovacích bodov zobrazených vpravo. 39 points (39 bodov) 11 points (11 bodov) Vyberte z 11 zaostrovacích bodov zobrazených vpravo. Použite na rýchlu voľbu zaostrovacieho bodu.
a3: Built-in AF-assist Illuminator (Vstavaný pomocný reflektor automatického zaostrovania) Tlačidlo G ➜ A Ponuka používateľských nastavení Vyberte, či sa pri slabom osvetlení rozsvieti vstavaný pomocný reflektor automatického zaostrovania, a tým uľahčí zaostrenie. Možnosť On (Zap.) Off (Vyp.) Pomocné svetlo AF Popis Pomocné svetlo AF sa rozsvieti pri slabom osvetlení (ďalšie informácie nájdete uvedené na strane 352). Pomocné svetlo AF sa nerozsvieti a neuľahčí tak zaostrenie.
Indikátor Popis Zaostrovací bod je značne pred objektom. Zaostrovací bod je mierne za objektom. Zaostrovací bod je značne za objektom. Fotoaparát nedokáže určiť správne zaostrenie. A Používanie elektronického diaľkomeru Elektronický diaľkomer vyžaduje objektív so svetelnosťou f/5,6 alebo väčšou. Požadované výsledky sa nemusia dosiahnuť v situáciách, v ktorých fotoaparát nedokáže zaostriť pomocou automatického zaostrovania (0 80). Elektronický diaľkomer nie je dostupný počas živého náhľadu.
b: Exposure (Expozícia) b1: EV Steps for Exposure Cntrl (Kroky EV na ovládanie expozície) Tlačidlo G ➜ A Ponuka používateľských nastavení Zvoľte kroky použité pri nastavovaní času uzávierky, clony, expozície a korekcie zábleskovej expozície a bracketingu. b2: ISO Display (Zobrazenie citlivosti ISO) Tlačidlo G ➜ A Ponuka používateľských nastavení Voľbou možnosti On (Zap.) zobrazte citlivosť ISO v hľadáčiku namiesto počtu zostávajúcich snímok.
c2: Auto off Timers (Časové spínače automatického vypínania) Tlačidlo G ➜ A Ponuka používateľských nastavení Táto možnosť určuje, ako dlho zostane monitor zapnutý, ak sa nevykoná žiadny úkon počas zobrazenia ponuky a prehrávania (Playback/menus (Prehrávanie/ponuky)), kým sa fotografie zobrazujú na monitore po nasnímaní (Image review (Ukážka snímok)), ako aj počas živého náhľadu (Live view (Živý náhľad)) a ako dlho zostane časový spínač pohotovostného režimu, hľadáčik a zobrazenie informácií zapnuté, keď sa
c3: Self-Timer (Samospúšť) Tlačidlo G ➜ A Ponuka používateľských nastavení Vyberte dobu oneskorenia expozície v režime samospúšte a počet zhotovených snímok. • Self-timer delay (Omeškanie samospúšte): Vyberte dobu oneskorenia expozície v režime samospúšte. • Number of shots (Počet snímok): Stláčaním 1 a 3 vyberte počet záberov, ktoré sa zhotovia pri každom stlačení spúšte (od 1 do 9; ak sa zvolí iná hodnota ako 1, zábery sa budú zhotovovať približne v 4 s intervaloch).
d2: File Number Sequence (Postupnosť čísel súborov) Tlačidlo G ➜ A Ponuka používateľských nastavení Po zhotovení fotografie fotoaparát vytvorí názov súboru zvýšením naposledy použitého čísla súboru o jedna. Táto možnosť určuje, či pri vytvorení nového priečinka, naformátovaní pamäťovej karty alebo vložení novej pamäťovej karty do fotoaparátu bude číslovanie súborov pokračovať od naposledy použitého čísla.
d3: Viewfinder Grid Display (Zobrazenie mriežky hľadáčika) Tlačidlo G ➜ A Ponuka používateľských nastavení Výberom možnosti On (Zap.) a zobrazte voliteľné čiary mriežky v hľadáčiku ako referenciu pri vytváraní kompozície fotografií (0 5). d4: Date Stamp (Značka dátumu) Tlačidlo G ➜ A Ponuka používateľských nastavení Vyberte informáciu o dátume, ktorá sa po nasnímaní vloží na fotografie. Dátumové značky sa už nedajú pridať ani odstrániť na existujúcich fotografiách. Možnosť Off (Vyp.
❚❚ Počítadlo dátumu Snímky zhotovené počas zapnutia tejto možnosti sa označia s údajom o počte dní zostávajúcich do budúceho dátumu alebo o počte uplynulých dní od posledného dátumu. Použite na zaznamenanie priebehu rastu detí alebo na odpočítavanie dní do dňa narodenia alebo svadby. 02 / 15 . 10 . 2014 Dátum v budúcnosti (zostávajú dva dni) 02 / 19 . 10 . 2014 Dátum v minulosti (uplynuli dva dni) Tento fotoaparát ponúka tri sloty na ukladanie dátumov. 1 Zadajte prvý dátum.
4 Vyberte formát počítadla dátumu. Zvýraznite Display options (Možnosti zobrazenia) a stlačte 2, potom zvýraznite formát dátumu a stlačte J. 5 Zatvorte ponuku počítadla dátumu. Stlačením J zatvorte ponuku počítadla dátumu. d5: Reverse Indicators (Obrátené indikátory) Tlačidlo G ➜ A Ponuka používateľských nastavení Ak je zvolené (V), indikátory expozície v hľadáčiku a v zobrazení informácií sa zobrazujú tak, že kladné hodnoty sú naľavo a záporné hodnoty napravo.
e: Bracketing/Flash (Bracketing/blesk) e1: Flash Cntrl for Built-in Flash/Optional Flash (Ovládanie vstavaného blesku/Voliteľný blesk) Tlačidlo G ➜ A Ponuka používateľských nastavení Vyberte zábleskový režim pre vstavanú zábleskovú jednotku v režimoch P, S, A a M. Po pripojení a zapnutí voliteľného blesku SB-500, SB-400 alebo SB-300 sa zmení možnosť Optional flash (Voliteľný blesk), čím umožní zvoliť režim záblesku pre voliteľnú zábleskovú jednotku.
A Riadenie záblesku TTL Nasledujúce typy riadenia záblesku sú podporované pri použití objektívu so vstavaným procesorom v kombinácii so vstavaným bleskom (0 93) alebo voliteľnými zábleskovými jednotkami (0 323). • Doplnkové riadenie záblesku vyvažované meraním i-TTL pre digitálne jednooké zrkadlovky: Informácie z 2 016-pixlového snímača RGB sa použijú na nastavenie výkonu blesku s cieľom získať prirodzené vyváženie medzi hlavným objektom a pozadím.
Možnosť Popis Optional flash (Voliteľný Vyberte zábleskový režim pre hlavný (riadiaci) blesk. blesk) Režim i-TTL. Vyberte hodnotu korekcie zábleskovej expozície TTL v rozsahu +3,0 až –3,0 EV v krokoch po 1/3 EV. M Vyberte intenzitu záblesku. Odpália sa len diaľkovo ovládané zábleskové jednotky; hlavný blesk –– nie, aj keď bude vysielať monitorovacie predbežné blesky. Group A Vyberte zábleskový režim pre všetky zábleskové jednotky (Skupina A) v skupine A. Režim i-TTL.
Ak chcete snímať fotografie v režime riadiacej zábleskovej jednotky, postupujte podľa nasledujúcich krokov. 1 Upravte nastavenia pre hlavný blesk. Vyberte režim riadenia záblesku a výstupný výkon pre hlavný blesk. Vezmite do úvahy, že výstupný výkon sa nedá nastaviť v režime – –. 2 Upravte nastavenia pre skupinu A. Vyberte režim riadenia záblesku a výstupný výkon pre zábleskové jednotky v skupine A. 3 Upravte nastavenia pre skupinu B.
6 Skomponujte záber. Skomponujte záber a usporiadajte zábleskové jednotky podľa obrázka nižšie. Vezmite do úvahy, že maximálna vzdialenosť umiestnenia diaľkovo ovládaných zábleskových jednotiek sa môže líšiť podľa podmienok snímania. Skupina A: 10 m alebo menej Skupina B: 7 m alebo menej 60° alebo menej Hlavný blesk (SB-500, pripevnený k fotoaparátu) Bezdrôtové diaľkové snímače na zábleskových jednotkách by mali byť otočené smerom k fotoaparátu 7 Konfigurujte diaľkovo ovládané zábleskové jednotky.
A Korekcia zábleskovej expozície Hodnota korekcie zábleskovej expozície vybratá pomocou tlačidiel M (Y) a E (N) a príkazového voliča sa pridá k hodnotám korekcie zábleskovej expozície vybraným pre hlavný blesk, skupinu A a skupinu B v ponuke Commander mode (Režim riadiacej zábleskovej jednotky). V hľadáčiku sa zobrazí ikona Y, keď je zvolená hodnota korekcie zábleskovej expozície iná, ako ±0 pre hlavný blesk alebo pre diaľkovo ovládané zábleskové jednotky v režime TTL alebo AA.
f: Controls (Ovládacie prvky) f1: Assign Fn Button (Priradenie Fn tlačidla) Tlačidlo G ➜ A Ponuka používateľských nastavení Vyberte úlohu, akú má plniť Fn tlačidlo. Fn tlačidlo Možnosť Image quality/ v size (Kvalita/ veľkosť snímky) ISO sensitivity w (Citlivosť ISO) White balance m (Vyváženie bielej farby) Active D-Lighting ! (Funkcia Active D-Lighting) $ HDR & +NEF (RAW) Popis Pri podržaní stlačeného Fn tlačidla, otáčaním príkazového voliča zvoľte kvalitu a veľkosť snímky (0 90).
Možnosť t " ' c Auto bracketing (Automatický bracketing) Popis Pri podržaní stlačeného Fn tlačidla, otáčaním príkazového voliča vyberte prírastok bracketingu (bracketing expozície a vyváženia bielej farby) alebo zapnite/vypnite bracketing ADL (len režimy P, S, A a M; 0 148). AF-area mode Pri podržaní stlačeného Fn tlačidla, otáčaním (Režim činnosti príkazového voliča vyberte režim činnosti AF (0 82). AF) Stlačením Fn tlačidla Viewfinder grid zobrazte alebo skryte pomocnú mriežku display hľadáčika.
f2: Assign AE-L/AF-L Button (Priradenie tlačidla AE-L/AF-L) Tlačidlo G ➜ A Ponuka používateľských nastavení Vyberte úlohu, akú má tlačidlo A (L) plniť. Tlačidlo A (L) B C Možnosť AE/AF lock (Expozičná pamäť/pamäť zaostrenia) AE lock only (Len uzamknutie automatickej expozície) Popis Kým je stlačené tlačidlo A (L), zaostrenie aj expozícia sa uchovajú v pamäti. Kým je stlačené tlačidlo A (L), expozícia sa uchová v pamäti.
f3: Assign Touch Fn (Priradenie dotykového Fn tlačidla) Tlačidlo G ➜ A Ponuka používateľských nastavení Oblasť citlivá na dotyk na monitore sa dá použiť na ovládanie fotoaparátu po automatickom vypnutí monitora. Poloha „dotykovej Fn“ oblasti sa mení podľa polohy monitora; úlohu, ktorú zohráva, možno vybrať z možností v nižšie uvedenej tabuľke.
Možnosť t Auto bracketing (Automatický bracketing) " AF-area mode (Režim činnosti AF) ' Viewfinder grid display (Zobrazenie mriežky hľadáčika) % Aperture (Clona) None (Žiadne) Popis Posúvaním prsta po dotykovej Fn oblasti vyberte prírastok bracketingu (bracketing expozície a vyváženia bielej farby) alebo zapnite/vypnite bracketing ADL (len režimy P, S, A a M; 0 148). Posúvaním prsta po dotykovej Fn oblasti vyberte režim činnosti AF (0 82).
B Ponuka nastavenia: Nastavenie fotoaparátu Ak chcete zobraziť ponuku nastavenia, stlačte G a zvoľte záložku B (ponuka nastavenia). Tlačidlo G Možnosti ponuky nastavenia Ponuka nastavenia obsahuje nasledujúce možnosti: Možnosť Východisková hodnota Format memory card (Formátovať — pamäťovú kartu) Image comment (Poznámka k snímke) — Copyright information (Informácie — o autorských právach) Time zone and date (Časové pásmo a dátum) 1 Daylight saving time (Letný čas) Off (Vyp.
Možnosť Východisková hodnota Lock mirror up for cleaning — (Uzamknutie zrkadla v hornej polohe na čistenie) 2 Image Dust Off ref photo (Referenčná — snímka na odstránenie vplyvu prachu) Flicker reduction (Potlačenie rušenia) Auto (Automatika) Slot empty release lock (Uzamknutie Release locked (Blokovanie spúšte bez pamäťovej karty) spúšte) — Video mode (TV norma) 1 HDMI Output resolution (Výstupné Auto (Automatika) rozlíšenie) Device control (Ovládanie zariadenia) On (Zap.
Format Memory Card (Formátovať pamäťovú kartu) Tlačidlo G ➜ B ponuka nastavenia Pamäťové karty sa musia pred prvým použitím alebo po formátovaní v iných zariadeniach znova naformátovať. Kartu naformátujte nižšie uvedeným spôsobom. D Formátovanie pamäťových kariet Formátovaním sa z pamäťovej karty natrvalo odstránia všetky údaje, ktoré sú na nej uložené. Pred formátovaním pamäťovej karty z nej skopírujte do počítača všetky fotografie a ostatné údaje, ktoré chcete zachovať (0 211). 1 Zvýraznite Yes (Áno).
Image Comment (Poznámka k snímke) Tlačidlo G ➜ B ponuka nastavenia Umožňuje pridať poznámku k novým fotografiám pri ich zhotovení. Poznámku možno zobraziť ako metadáta pomocou softvéru ViewNX 2 alebo Capture NX-D (0 210). Poznámka je tiež viditeľná na stránke informácií o snímaní v zobrazení informácií o fotografii (0 197). K dispozícii sú nasledujúce možnosti: • Input comment (Zadať poznámku): Zadanie poznámky podľa postupu uvedeného na strane 159. Poznámka môže obsahovať najviac 36 znakov.
Copyright Information (Informácie o autorských právach) Tlačidlo G ➜ B ponuka nastavenia Umožňuje pridať informácie o autorských právach k novým fotografiám pri ich zhotovení. Informácie o autorských právach sú zahrnuté do informácií o snímaní zobrazených v informáciách o fotografii (0 197) a môžete si ich pozrieť ako metadáta v programe ViewNX 2 alebo v Capture NX-D (0 210). K dispozícii sú nasledujúce možnosti: • Artist (Umelec): Zadajte meno fotografa podľa postupu uvedeného na strane 159.
Time Zone and Date (Časové pásmo a dátum) Tlačidlo G ➜ B ponuka nastavenia Zmena časového pásma, nastavenie hodín fotoaparátu, výber poradia zobrazovania dátumu a zapnutie alebo vypnutie letného času. Možnosť Time zone (Časové pásmo) Date and time (Dátum a čas) Date format (Formát dátumu) Daylight saving time (Letný čas) Popis Vyberte časové pásmo. Hodiny fotoaparátu sa automaticky nastavia na čas v novom časovom pásme. Nastavte hodiny fotoaparátu (0 32).
Beep Options (Možnosti pípania) Tlačidlo G ➜ B ponuka nastavenia Zvukové znamenie sa ozve, keď fotoaparát zaostrí, v režimoch samospúšte a diaľkového ovládača a pri používaní dotykovej obrazovky. ❚❚ Zapnutie/vypnutie pípania Vyberte Off (Vyp.) (touch controls only (len dotykové ovládacie prvky)) pre vypnutie zvukov, ktoré vydáva fotoaparát ako odozvu na ovládacie prvky dotykovej obrazovky alebo zvoľte Off (Vyp.) a zabráňte úplne všetkým zvukom.
Info Display Format (Formát zobrazenia informácií) Tlačidlo G ➜ B ponuka nastavenia Vyberte formát zobrazenia informácií (0 8). Pre režim automatika, režim motívových programov a režim špeciálnych efektov a pre režimy P, S, A a M je možné vybrať formáty osobitne. Classic (Klasický) Graphic (Grafika) 1 Zvoľte možnosť režimu snímania. Zvýraznite AUTO/SCENE/EFFECTS (AUTOMATIKA/MOTÍV/EFEKTY) alebo P/S/A/M a stlačte 2. 2 Zvoľte vzhľad. Zvýraznite požadovaný vzhľad a stlačte tlačidlo J.
Auto Info Display (Automatické zobrazenie informácií) Tlačidlo G ➜ B ponuka nastavenia Ak je vybraná možnosť On (Zap.), zobrazenie informácií sa objaví po stlačení tlačidla spúšte do polovice. Ak je zvolená možnosť Off (Vyp.), zobrazenie informácií je možné zobraziť stlačením tlačidla R. Info Display Auto Off (Automatické vypínanie zobrazenia informácií) Tlačidlo G ➜ B ponuka nastavenia Ak je zvolená možnosť On (Zap.) snímač pohľadu do hľadáčika vypne zobrazenie informácií, keď priložíte oko k hľadáčiku.
Image Dust Off Ref Photo (Referenčná snímka na odstránenie vplyvu prachu) Tlačidlo G ➜ B ponuka nastavenia Týmto získate referenčné údaje pre možnosť Odstránenie vplyvu prachu na snímku v programe Capture NX-D (0 210; ďalšie informácie získate v online pomocníkovi Capture NX-D). Možnosť Image Dust Off ref photo (Referenčná snímka na odstránenie vplyvu prachu) je k dispozícii iba vtedy, keď je na fotoaparát nasadený objektív so vstavaným procesorom.
2 V hľadáčiku umiestnite do obrazového poľa biely objekt bez detailov. Objektívom určite výrez pre dobre osvetlený biely objekt bez detailov zo vzdialenosti zhruba desať centimetrov tak, aby zaplnil celý hľadáčik, a potom stlačte tlačidlo spúšte do polovice. V režime automatického zaostrovania sa zaostrenie na nekonečno nastaví automaticky, pričom v režime manuálneho zaostrovania nastavte zaostrenie na nekonečno manuálne. 3 Získajte referenčné údaje na odstránenie vplyvu prachu na snímku.
Flicker Reduction (Potlačenie rušenia) Tlačidlo G ➜ B ponuka nastavenia Redukuje blikanie a prúžkovanie pri snímaní pri osvetlení žiarivkami alebo ortuťovými výbojkami počas snímania v živom náhľade (0 162) alebo počas zaznamenávania videosekvencie (0 174). Výberom možnosti Auto (Automatika) nechajte fotoaparát, aby automaticky vybral správnu frekvenciu, alebo manuálne nastavte frekvenciu zodpovedajúcu miestnemu zdroju napájania.
Accessory Terminal (Konektor pre príslušenstvo) Tlačidlo G ➜ B ponuka nastavenia Vyberte úlohu voliteľného príslušenstva pripojeného ku konektoru pre príslušenstvo. ❚❚ Remote Control (Diaľkový ovládač) Vyberte funkcie vykonávané pomocou káblovej spúšte alebo bezdrôtového diaľkového ovládača (0 332). Remote Shutter Release (Diaľkové spustenie uzávierky) Vyberte, či sa bude tlačidlo spúšte na voliteľnom príslušenstve používať na fotografovanie alebo zaznamenávanie videosekvencií.
❚❚ Location Data (Údaje o polohe) Táto položka sa používa na vykonanie nastavení pre voliteľné jednotky GPS GP-1 alebo GP-1A (0 333). Jednotka sa dá pripojiť k fotoaparátu cez konektor pre príslušenstvo (0 333) pomocou kábla dodávaného so zariadením, umožňujúc informácie o aktuálnej polohe fotoaparátu pri zhotovovaní fotografie (Fotoaparát vypnite pred pripojením jednotky. Ďalšie informácie nájdete v príručke dodanej s príslušným zariadením).
A Indikátor satelitného signálu Stav pripojenia sa zobrazuje v zobrazení informácií nasledovne: • % (svieti): Získali sa údaje o polohe. • % (bliká): Jednotka GP-1/GP-1A vyhľadáva signál. Snímky zhotovené počas blikania ikony nebudú obsahovať údaje o polohe. • Žiadna ikona: Žiadne nové údaje o polohe neboli získané z jednotky GP-1/GP-1A aspoň dve sekundy. Snímky zhotovené počas blikania ikony % nebudú obsahovať údaje o polohe.
D Karty Eye-Fi Karty Eye-Fi môžu vysielať bezdrôtové signály, keď je zvolená možnosť Disable (Vypnuté). Ak sa na monitore zobrazí varovanie (0 359), vypnite fotoaparát a vyberte kartu. Nastavte Používateľské nastavenie c2 (Auto off timers (Časové spínače automatického vypínania)) > Standby timer (0 253) na 30 sekúnd alebo dlhšie, keď používate karty Eye-Fi. Podrobnosti nájdete v návode dodanom s kartou Eye-Fi a všetky otázky smerujte na jej výrobcu.
N Ponuka úprav: Vytváranie upravených kópií Ak chcete zobraziť ponuku úprav, stlačte G a zvoľte záložku N (ponuka úprav). Tlačidlo G Možnosti ponuky úprav Možnosti v ponuke úprav sa používajú na vytváranie orezaných alebo upravených kópií existujúcich snímok. Ponuka úprav sa zobrazí len vtedy, keď je vložená pamäťová karta s fotografiami fotoaparátu.
A Úprava kópií Na kópie vytvorené použitím ďalších možností úprav je možné aplikovať väčšinu možností, hoci s výnimkou Image overlay (Prelínanie snímok) a Edit movie (Úprava videosekvencie) > Choose start/end point (Vybrať začiatočný/ koncový bod), pričom každá z týchto možností sa dá aplikovať len raz (nezabudnite, že viacnásobné úpravy môžu viesť k strate detailov). Možnosti, ktoré nie je možné použiť na aktuálnu snímku, sú zobrazené sivou farbou, pričom nie sú dostupné.
Vytváranie upravených kópií Vytvorenie upravenej kópie: 1 Zobrazte možnosti úprav. Zvýraznite požadovanú položku v ponuke úprav a stlačte tlačidlo 2. 2 Vyberte snímku. Zvýraznite snímku a stlačte J (ak si chcete pozrieť zvýraznenú snímku na celej obrazovke, stlačte a podržte tlačidlo X). A Úpravy Fotoaparát nemusí byť schopný zobraziť alebo upraviť snímky vytvorené inými zariadeniami.
4 Vytvorte upravenú kópiu. Stlačením tlačidla J vytvorte upravenú kópiu. Okrem stránky „len snímky“ s informáciami o fotografii (0 192) budú upravené kópie označené ikonou Z. A Vytváranie upravených kópií počas prehrávania Ak chcete vytvoriť upravenú kópiu snímky aktuálne zobrazenej na celej obrazovke (0 188), stlačte P, potom zvýraznite Retouch (Upraviť) a tak stlačte 2 a zvoľte možnosť úprav (možnosť Image overlay (Prelínanie snímok) je vylúčená).
3 Vyberte nastavenia pre kópiu vo formáte JPEG. Upravte nižšie uvedené nastavenia. Vezmite do úvahy, že vyváženie bielej farby a ovládanie vinetácie nie je dostupné pri snímkach vytvorených pomocou prelínania snímok (0 300), a tiež, že účinky korekcie expozície sa môžu líšiť od účinkov očakávaných pri zhotovení fotografie.
Trim (Orezať) Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Vytvorte orezanú kópiu vybranej fotografie. Zvolená fotografia sa zobrazí s orezanou časťou vyznačenou žltou farbou. Orezanú kópiu vytvorte postupom uvedeným v nasledujúcej tabuľke. Ak chcete Zväčšiť veľkosť výrezu Zmenšiť veľkosť výrezu Použite X W (Q) Popis Stlačením tlačidla X zväčšíte veľkosť výrezu. Stlačením tlačidla W (Q) zmenšíte veľkosť výrezu. Zmeniť zobrazovací pomer výrezu Otočením príkazového voliča vyberte pomer strán.
Resize (Zmena veľkosti) Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Vytvoria sa malé kópie zvolených snímok. 1 Zvoľte Resize (Zmena veľkosti). Ak chcete zmeniť veľkosť zvolených snímok, zvýraznite Resize (Zmena veľkosti) v ponuke úprav a stlačte tlačidlo 2. 2 Vyberte veľkosť. Zvýraznite Choose size (Vybrať veľkosť) a stlačte tlačidlo 2. Zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo J.
3 Vyberte snímky. Zvýraznite možnosť Select image (Vybrať snímku) a stlačte tlačidlo 2. Pomocou multifunkčného voliča zvýraznite snímky a stlačením tlačidla W (Q) vykonajte alebo zrušte voľbu (ak chcete zvýraznenú snímku zobraziť na celej obrazovke, stlačte a podržte tlačidlo X). Zvolené snímky budú označené ikonou 1. Po dokončení výberu Tlačidlo W (Q) stlačte tlačidlo J. 4 Uložte kópie so zmenenou veľkosťou. Zobrazí sa dialógové okno s potvrdením.
D-Lighting (Funkcia D-Lighting) Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Funkcia D-Lighting zjasňuje tiene, čo je ideálne na spracovanie tmavých snímok alebo snímok snímaných v protisvetle. Pred Funkcia D-Lighting Funkcia D-Lighting (objekt s tvárou) Stlačením tlačidiel 4 alebo 2 vyberte úroveň vykonanej korekcie; účinok sa dá skontrolovať v zobrazení úprav. Stlačením tlačidla J fotografiu skopírujete.
Quick Retouch (Rýchle úpravy) Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Vytváranie kópií so zvýšenou sýtosťou a kontrastom. Funkcia D-Lighting sa podľa potreby použije na zosvetlenie tmavých objektov alebo objektov v protisvetle. Stlačením tlačidiel 4 alebo 2 vyberte úroveň korekcie. Stlačením tlačidla J fotografiu skopírujete.
Straighten (Narovnať) Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Vytvorí sa narovnaná kópia vybratej snímky. Stlačením 2 otočíte snímku v smere hodinových ručičiek až do piatich stupňov, v krokoch s veľkosťou 0,25 stupňa a stlačením 4 ju otočíte proti smeru hodinových ručičiek (vezmite do úvahy, že okraje snímky sa orežú, aby sa vytvorila štvorcová kópia). Stlačením J uložte upravenú kópiu. Distortion Control (Korekcia skreslenia) Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Vytváranie kópií so zníženým periférnym skreslením.
Perspective Control (Ovládanie perspektívy) Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Tento efekt vytvára kópie, na ktorých je znížený efekt perspektívy nasnímanej pri základni vysokých objektov. Na nastavenie perspektívy použite multifunkčný volič (pamätajte na to, že pridaním väčšej perspektívy dôjde k orezaniu väčšej časti okrajov). Stlačením J uložte upravenú kópiu. Pred Po Fisheye (Rybie oko) Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Tento efekt vytvára kópie, ktoré vyzerajú, akoby boli snímané objektívom rybie oko.
Filter Effects (Efekty filtra) Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Po nastavení efektov filtra nižšie uvedeným spôsobom skopírujte fotografiu stlačením tlačidla J. Možnosť Popis Vytvorenie efektu filtra svetla Skylight (Svetlo oblohy, ktorý znižuje modrastý oblohy) nádych snímky. Warm filter (Otepľujúci filter) Vytvorenie kópie s efektom filtra teplých tónov, ktoré dodajú kópii „teplý“ červenkastý nádych. Cross screen (Hviezdicový filter) K zdrojom svetla pridáva efekt žiarivých hviezd.
Monochrome (Monochromatický režim) Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Vytvorte kópie fotografií pomocou možnosti Black-and-white (Čiernobiely režim), Sepia (Sépia) alebo Cyanotype (Kyanotyp) (monochromatický režim modrej a bielej farby). Pri výbere možnosti Sepia (Sépia) alebo Cyanotype (Kyanotyp) sa zobrazí ukážka vybranej snímky; stlačením tlačidla 1 môžete zvýšiť sýtosť farieb a stlačením tlačidla 3 ju môžete znížiť. Stlačením tlačidla J vytvorte monochromatickú kópiu.
Image Overlay (Prelínanie snímok) Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Prelínaním snímok sa skombinujú dve existujúce fotografie vo formáte NEF (RAW) s cieľom vytvorenia jedinej snímky, ktorá sa uloží oddelene od pôvodných snímok. Vďaka údajom RAW z obrazového snímača fotoaparátu tak dosiahnete výsledky, ktoré sú o poznanie lepšie ako prelínania vytvorené v aplikáciách na spracovanie fotografií.
2 Vyberte prvú snímku. Pomocou multifunkčného voliča zvýraznite prvú fotografiu určenú na prelínanie. Ak chcete zobraziť zvýraznenú fotografiu na celej obrazovke, stlačte a podržte tlačidlo X. Stlačením tlačidla J vyberte zvýraznenú fotografiu a vráťte sa na zobrazenie ukážky. 3 Vyberte druhú snímku. Vybraná snímka sa zobrazí ako Image 1 (Snímka 1). Zvýraznite Image 2 (Snímka 2) a stlačte tlačidlo J, potom zvoľte druhú fotografiu podľa popisu v kroku 2. 4 Nastavte zvyšovanie expozičného podielu.
6 Uložte prelínanie. Stlačením tlačidla J uložíte prelínanie, kým je zobrazená kontrola. Po vytvorení prelínania sa výsledná snímka zobrazí na monitore v režime zobrazenia snímok na celej obrazovke. D Prelínanie snímok Skombinovať je možné len fotografie vo formáte NEF (RAW) s rovnakou farebnou (bitovou) hĺbkou (0 240). Prelínanie má rovnaké informácie o fotografii ako fotografia zvolená pre Image 1 (Snímka 1).
Photo Illustration (Fotografická ilustrácia) Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Zvýši sa ostrosť obrysov a zjednoduší sa farebnosť na získanie efektu plagátu. Stlačte 2 alebo 4 a zväčšite alebo zmenšite hrúbku obrysov. Stlačením J uložte upravenú kópiu. Pred Po Color Sketch (Farebná skica) Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Vytvorte kópiu fotografie, ktorá pripomína skicu urobenú farebnými ceruzkami. Stlačením 1 alebo 3 zvýraznite Vividness (Sýtosť) alebo Outlines (Obrysy) a stlačením 4 alebo 2 ich zmeňte.
Miniature Effect (Efekt zmenšeniny) Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Vytvorí sa kópia, ktorá vyzerá ako fotografia diorámy. Najlepšie výsledky sa dosiahnu pri zhotovovaní fotografií z nadhľadu. Oblasť, ktorá bude na kópii zaostrená, je vyznačená žltým rámčekom. Ak chcete Vybrať orientáciu Stlačte Popis W (Q) Stlačením W (Q) vyberte orientáciu zaostrenej oblasti. Ak má oblasť s efektmi orientáciu na šírku, stlačením 1 alebo 3 umiestnite rámček so zobrazením oblasti kópie, ktorá bude zaostrená.
Selective Color (Výberová farba) Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Vytvorenie kópie, v ktorej sa zobrazia farebne iba vybrané odtiene. 1 Vyberte Selective color (Výberová farba). Zvýraznite možnosť Selective color (Výberová farba) v ponuke úprav a stlačte tlačidlo 2. 2 Vyberte fotografiu. Zvýraznite fotografiu a stlačte J (ak si chcete pozrieť zvýraznenú fotografiu na celej obrazovke, stlačte a podržte tlačidlo X). 3 Vyberte farbu.
4 Zvýraznite farebný rozsah. Farebný rozsah Otočením príkazového voliča zvýraznite farebný rozsah pre vybranú farbu. 5 Vyberte farebný rozsah. Stlačením 1 alebo 3 zvýšite alebo znížite rozsah podobných odtieňov, ktoré budú zahrnuté vo finálnej fotografii. Vyberte z hodnôt 1 až 7; nezabudnite, že vyššie hodnoty môžu obsahovať odtiene iných farieb. 6 Vyberte ďalšie farby.
Painting (Maľba) Tlačidlo G ➜ N ponuka úprav Vytvorenie kópie, ktorá zvýrazní detaily a farby s cieľom získať maliarsky efekt. Stlačením J uložte upravenú kópiu. Pred Po Side-by-side Comparison (Porovnanie vedľa seba) Porovnanie upravených kópií s pôvodnými fotografiami. Táto možnosť je dostupná, len ak sa ponuka úprav zobrazí stlačením tlačidla P a zvolí sa možnosť Retouch (Upraviť), keď sa kópia alebo originál zobrazuje na celej obrazovke. 1 Vyberte snímku.
2 Zvoľte Side-by-side comparison (Porovnanie vedľa seba). Zvýraznite možnosť Side-by-side comparison (Porovnanie vedľa seba) v ponuke úprav a stlačte tlačidlo J. 3 Porovnajte kópiu s originálom. Možnosti použité na Pôvodná snímka sa zobrazuje vľavo, vytvorenie kópie upravená kópia vpravo a možnosti použité na vytvorenie tejto kópie sú uvedené v hornej časti zobrazenia. Stlačením 4 alebo 2 môžete prepínať medzi zdrojovou snímkou a upravenou kópiou.
m Recent Settings (Posledné nastavenia)/ O My Menu (Moja ponuka) K posledným nastaveniam, teda k ponuke so zoznamom 20 naposledy použitých nastavení, ako aj k My Menu (Moja ponuka), teda k používateľskej ponuke so zoznamom 20 možností zvolených používateľom, je možné získať prístup stlačením tlačidla G, čím sa zvýrazní posledná záložka v zozname ponúk (buď m alebo O). Tlačidlo G Výber ponuky Pomocou možnosti Choose tab (Vybrať záložku) vyberte zobrazenú ponuku.
m Recent Settings (Posledné nastavenia) Keď sa možnosť m RECENT SETTINGS (Posledné nastavenia) zvolí pre položku Choose tab (Vybrať záložku), v ponuke sa zobrazí zoznam 20 naposledy použitých nastavení, pričom úplne naposledy použité položky budú uvedené ako prvé. Stlačením tlačidiel 1 alebo 3 zvýraznite požadovanú možnosť, ktorú potom zvoľte stlačením tlačidla 2.
3 Vyberte položku. Zvýraznite požadovanú položku ponuky a výber vykonajte stlačením J. 4 Umiestnite novú položku. Stlačením 1 alebo 3 posuňte novú položku hore alebo dole v časti Moja ponuka. Stlačením J pridajte novú položku. Zopakovaním krokov 1 – 4 zvoľte ďalšie položky. A Pridanie možností do ponuky Moja ponuka Položky, ktoré sú momentálne zobrazené v ponuke Moja ponuka, sú označené. Položky označené ikonou V nie je možné zvoliť.
❚❚ Odstraňovanie možností z ponuky Moja ponuka 1 Zvoľte Remove items (Odstrániť položky). Zvýraznite Remove items (Odstrániť položky) a stlačte 2. 2 Vyberte položky. Zvýraznite položky a stlačením 2 vykonajte alebo zrušte výber. Zvolené položky sú označené značkou. 3 Odstráňte vybrané položky. Stlačte J. Po zobrazení výzvy na potvrdenie sa opätovným stlačením J zvolené položky odstránia.
❚❚ Zmena usporiadania možností v ponuke Moja ponuka 1 Zvoľte Rank items (Zoradenie položiek). Zvýraznite Rank items (Zoradenie položiek) a stlačte 2. 2 Vyberte položku. Zvýraznite položku, ktorú chcete presunúť a potom stlačte J. 3 Umiestnite položku. Stlačením 1 alebo 3 posuňte novú položku hore alebo dole v časti Moja ponuka a stlačte J. Zopakovaním krokov 2 – 3 zmeňte umiestnenie ďalších položiek. 4 Vráťte sa do ponuky Moja ponuka. Stlačením tlačidla G sa vráťte do ponuky Moja ponuka.
Technické poznámky Prečítajte si túto kapitolu, aby ste získali informácie o kompatibilnom príslušenstve, čistení a uchovávaní fotoaparátu a tiež o tom, čo robiť, ak sa vám zobrazí chybová správa alebo sa vyskytne problém pri používaní fotoaparátu. Kompatibilné objektívy Kompatibilné objektívy so vstavaným procesorom Tento fotoaparát podporuje automatické zaostrovanie len s objektívmi AF-S, AF-P a AF-I so vstavaným procesorom.
3 Vysúvanie a/alebo nakláňanie tohto objektívu zasahuje do nastavovania expozície. 4 Nie je možné použiť pri vysunutí ani vyklopení objektívu. 5 Optimálna expozícia sa dosiahne len vtedy, ak je objektív nastavený na svetelnosť objektívu, pričom nie je vysunutý ani naklonený. 6 S maximálnou účinnou clonou f/5,6 alebo väčšou.
Kompatibilné objektívy bez vstavaného procesora Objektívy bez vstavaného procesora sa môžu použiť len vtedy, keď je fotoaparát v režime M. Voľbou iného režimu dôjde k zablokovaniu spúšte. Clona sa musí nastaviť manuálne prostredníctvom clonového krúžku objektívu a systému merania expozície fotoaparátu, pričom riadenie záblesku i-TTL, ako aj ďalšie funkcie vyžadujúce objektív so vstavaným procesorom, sa nedajú použiť. Niektoré objektívy bez vstavaného procesora sa nedajú použiť.
D Nekompatibilné príslušenstvo a objektívy bez vstavaného procesora Nasledujúce príslušenstvo a objektívy bez vstavaného procesora sa NEDAJÚ použiť s D5500: • Telekonvertor TC-16A AF • Objektívy iné ako AI • Objektívy vyžadujúce zaostrovaciu jednotku AU-1 (400mm f/4,5, 600mm f/5,6, 800mm f/8, 1 200mm f/11) • Objektívy rybie oko (6mm f/5,6, 7,5mm f/5,6, 8mm f/8, OP 10mm f/5,6) • 2,1 cm f/4 • Krúžok nástavca K2 • 180–600mm f/8 ED (výrobné čísla 174041 – 174180) • 360–1200mm f/11 ED (výrobné čísla 174031 – 174
D Pomocné svetlo AF Pomocné svetlo AF má dosah približne 0,5 – 3,0 m; keď používate pomocné svetlo, použite objektív s ohniskovou vzdialenosťou 18 – 200 mm a odstráňte slnečnú clonu objektívu.
Pri rozsahoch do 1 m môžu nasledujúce objektívy zakrývať pomocné svetlo AF a rušiť automatické zaostrovanie pri slabom osvetlení: • AF-S DX NIKKOR 10–24mm f/3,5–4,5G ED • AF-S NIKKOR 16–35mm f/4G ED VR • AF-S Zoom-Nikkor 17–35mm f/2,8D IF-ED • AF-S DX Zoom-Nikkor 17–55mm f/2,8G IF-ED • AF-S NIKKOR 18–35mm f/3,5–4,5G ED • AF-S DX NIKKOR 18–105mm f/3,5–5,6G ED VR • AF-S DX VR Zoom-Nikkor 18–200mm f/3,5–5,6G IF-ED • AF-S DX NIKKOR 18–200mm f/3,5–5,6G ED VR II • AF-S DX NIKKOR 18–300mm f/3,5–5,6G ED VR • AF-S D
D Vstavaný blesk Vstavaný blesk sa dá použiť s objektívmi s ohniskovými vzdialenosťami 18 – 300 mm, hoci v niektorých prípadoch nemusí byť blesk schopný úplne osvetliť snímaný objekt pri niektorých rozsahoch alebo ohniskových vzdialenostiach kvôli tieňom, ktoré vrhá objektív (pozrite si nižšie uvedený obrázok), zatiaľ čo objektívy, ktoré prekážajú výhľadu snímaného objektu na kontrolku redukcie efektu červených očí, môžu zasahovať do činnosti predzáblesku proti červeným očiam.
Objektív AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3,5–5,6G VR, AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3,5–5,6G AF-S DX Zoom-Nikkor 18–70mm f/3,5–4,5G IF-ED AF-S DX NIKKOR 18–105mm f/3,5–5,6G ED VR AF-S DX Zoom-Nikkor 18–135mm f/3,5–5,6G IF-ED AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3,5–5,6G ED VR AF-S DX VR Zoom-Nikkor 18–200mm f/3,5–5,6G IF-ED, AF-S DX NIKKOR 18–200mm f/3,5–5,6G ED VR II AF-S DX NIKKOR 18–300mm f/3,5–5,6G ED VR AF-S DX NIKKOR 18–300mm f/3,5–6,3G ED VR AF-S NIKKOR 20mm f/1,8G ED AF Zoom-Nikkor 20–35mm f/2,8D IF AF-S NIKKOR 24mm f/1,4
Objektív AF-S VR Zoom-Nikkor 200–400mm f/4G IF-ED, AF-S NIKKOR 200–400mm f/4G ED VR II PC-E NIKKOR 24mm f/3,5D ED * * Bez vysunutia alebo vyklopenia. Nastavenie priblíženia 200 mm 250 mm 300 mm 24 mm Minimálna vzdialenosť bez vinetácie 4,0 m 3,0 m 2,5 m 3,0 m Pri používaní s objektívom AF-S NIKKOR 14–24mm f/2,8G ED nedokáže blesk osvetliť celý objekt pri všetkých rozsahoch. A Výpočet obrazového uhla Veľkosť oblasti exponovanej 35mm fotoaparátom je 36 × 24 mm.
Voliteľné blesky Fotoaparát podporuje systém kreatívneho osvetlenia Nikon (CLS) a je možné ho používať so zábleskovými jednotkami kompatibilnými s CLS. Keď je pripojený voliteľný blesk, vstavaný blesk sa neodpáli.
A Smerné číslo Ak chcete vypočítať pracovný rozsah blesku pri plnom výkone, vydeľte smerné číslo hodnotou clony. Ak má záblesková jednotka napríklad smerné číslo 34 m (ISO 100, 20 °C); jej rozsah pri clone f/5,6 je 34 ÷ 5,6 alebo približne 6,1 metrov. Pri každom dvojnásobnom zvýšení citlivosti ISO vynásobte smerné číslo druhou odmocninou dvoch (približne hodnotou 1,4).
Na zábleskových jednotkách kompatibilných so systémom kreatívneho osvetlenia sú dostupné nasledujúce funkcie: SB-910, SB-900, SB-800 SB-700 SB-600 SB-500 SU-800 SB-R200 SB-400 SB-300 Samostatný blesk Diaľkové ovládanie Hlavné Pokročilé bezdrôtové osvetlenie Doplnkové riadenie záblesku vyvažované meraním i-TTL pre digitálne jednooké zrkadlovky 1 i-TTL Štandardný doplnkový blesk i-TTL pre digitálne jednooké zrkadlovky AA Automatické nastavenie clony Automatický záblesk bez merania A TTL Manuálny reži
SB-500 SB-R200 SB-400 SB-300 7 8 SU-800 4 5 6 SB-600 1 2 3 SB-700 SB-910, SB-900, SB-800 Prenos hodnoty farebnej teploty (blesk) z Prenos hodnoty farebnej teploty (LED svetlo) — Veľkoplošné pomocné svetlo AF z Predzáblesk proti červeným očiam z Výber zábleskového režimu fotoaparátu — Aktualizácia firmvéru zábleskovej jednotky fotoaparátu z 8 z — z z — z z — z z — — z — z — — z7 z — z — z — — — — — — — z — — z z — z — — — z z Nedostupné s bodovým meraním expozície.
❚❚ Ostatné zábleskové jednotky Nasledujúce zábleskové jednotky možno používať v automatickom režime bez merania TTL aj v manuálnom režime. Použite s fotoaparátom v expozičnom režime S alebo M a so zvoleným časom uzávierky 1/200 s alebo dlhším.
D Poznámky týkajúce sa voliteľných bleskov Podrobné pokyny nájdete v príručke k blesku. Ak záblesková jednotka podporuje systém kreatívneho osvetlenia od spoločnosti Nikon, pozrite si časť o digitálnych jednookých zrkadlovkách kompatibilných so systémom kreatívneho osvetlenia. Model D5500 nie je v príručkách k SB-80DX, SB-28DX a SB-50DX zahrnutý do kategórie „digitálnych jednookých zrkadloviek“.
Voliteľné blesky SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 a SB-400 poskytujú predzáblesk proti červeným očiam, zatiaľ čo SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600 a SU-800 poskytujú pomocné svetlo AF s nasledujúcimi obmedzeniami: • SB-910 a SB-900: Pomocné svetlo AF je dostupné so 17 – 135 mm AF objektívmi, 17 – 19 mm automatické zaostrovanie je však dostupné len so zaostrovacími bodmi zobrazenými vpravo.
Ďalšie príslušenstvo V čase písania tejto príručky bolo pre fotoaparát D5500 k dispozícii nasledujúce príslušenstvo. Zdroje napájania • Nabíjateľná lítium-iónová batéria EN-EL14a (0 27): Ďalšie batérie EN-EL14a sú k dispozícii u miestnych predajcov a autorizovaného servisu spoločnosti Nikon. Dajú sa použiť aj batérie EN-EL14. • Nabíjačka MH-24 (0 27): Umožňuje nabíjanie batérií EN-EL14a a EN-EL14.
Príslušenstvo k okuláru hľadáčika • Krytka okuláru hľadáčika DK-5 (0 76): Zabraňuje prenikaniu svetla cez hľadáčik a jeho zobrazeniu na fotografii alebo zasahovaniu do expozície. • Okulárové korekčné šošovky DK-20C: Šošovky sú k dispozícii s dioptrickou korekciou –5, –4, –3, –2, 0, +0,5, +1, +2 a +3 m–1, keď je ovládací prvok dioptrickej korekcie fotoaparátu v neutrálnej polohe (–1 m–1).
Softvér Krytka tela Diaľkové ovládače/ bezdrôtový diaľkový ovládač Camera Control Pro 2: Ovláda fotoaparát na diaľku z počítača pre záznam videosekvencií a fotografií a na ukladanie fotografií priamo na pevný disk počítača. Poznámka: Používajte najnovšie verzie softvéru Nikon; pozrite webové stránky na strane xix, kde nájdete najnovšie informácie o podporovaných operačných systémoch.
Mikrofóny Príslušenstvo konektora pre príslušenstvo Stereofónny mikrofón ME-1 (0 180) Model D5500 je vybavený konektorom pre príslušenstvo pre bezdrôtové diaľkové ovládače WR-1 a WR-R10 (0 109), káblové spúšte MC-DC2 (0 121) a jednotky GPS GP-1/GP-1A (0 283), ktoré sa pripájajú k značke H na konektore po zarovnaní s F vedľa konektora pre príslušenstvo (keď sa konektor nepoužíva, zatvorte kryt konektora).
Schválené pamäťové karty Na používanie vo fotoaparáte boli testované a schválené nasledujúce pamäťové karty SD. Karty s rýchlosťou zápisu triedy 6 alebo viac sa odporúčajú pre záznam videosekvencií. Pri použití kariet s nižšou rýchlosťou zápisu sa záznam môže neočakávane ukončiť.
Pripojenie napájacieho konektora a sieťového zdroja Pred pripojením voliteľného napájacieho konektora alebo sieťového zdroja vypnite fotoaparát. 1 Pripravte fotoaparát. Otvorte kryt priestoru pre batériu (q) a kryt napájacieho konektora (w). 2 Vložte napájací konektor EP-5A. Vložte konektor otočený podľa obrázku a udržujte ním oranžovú poistku proti vypadnutiu batérie pritlačenú nabok. Uistite sa, že je konektor úplne zasunutý. 3 Zatvorte kryt priestoru pre batériu.
4 Pripojte sieťový zdroj EH-5b. Napájací kábel sieťového zdroja pripojte k sieťovej zásuvke na sieťovom zdroji (e) a napájací kábel k jednosmernej zásuvke (r). Keď je fotoaparát napájaný prostredníctvom sieťového zdroja a napájacieho konektora, na monitore sa zobrazí ikona P.
Starostlivosť o fotoaparát Uskladnenie Keď nebudete fotoaparát dlhší čas používať, vyberte batériu a uskladnite ju s nasadeným krytom kontaktov na chladnom a suchom mieste. Z dôvodu zabránenia vzniku plesní alebo snetí skladujte fotoaparát na suchom, dobre vetranom mieste.
Čistenie obrazového snímača Ak máte podozrenie, že na fotografiách vidno nečistoty a prach na obrazovom snímači, môžete snímač vyčistiť pomocou možnosti Clean image sensor (Čistiť obrazový snímač) v ponuke nastavenia. Snímač možno kedykoľvek vyčistiť použitím možnosti Clean now (Čistiť teraz) alebo pomocou automatického čistenia, keď je fotoaparát zapnutý alebo vypnutý.
❚❚ „Clean at Startup/Shutdown (Čistenie pri zapnutí alebo vypnutí)“ 1 Zvoľte možnosť Clean at startup/ shutdown (Čistiť pri zapnutí alebo vypnutí). Zvoľte možnosť Clean image sensor (Čistiť obrazový snímač), potom zvýraznite Clean at startup/shutdown (Čistiť pri zapnutí alebo vypnutí) a stlačte tlačidlo 2. 2 Zvoľte príslušnú možnosť. Zvýraznite požadovanú možnosť a stlačte tlačidlo J.
❚❚ Manuálne čistenie Ak z obrazového snímača nemožno odstrániť cudzí predmet použitím možnosti Clean image sensor (Čistiť obrazový snímač) v ponuke nastavenia (0 338), snímač možno vyčistiť manuálne podľa nasledujúceho postupu. Vezmite však do úvahy, že snímač je mimoriadne chúlostivý a ľahko sa poškodí. Spoločnosť Nikon odporúča, aby snímač čistili len zamestnanci autorizovaného servisu spoločnosti Nikon. 1 Nabite batériu. Pri kontrole a čistení obrazového snímača sa vyžaduje spoľahlivý zdroj napájania.
6 Skontrolujte obrazový snímač. Držte fotoaparát tak, aby na obrazový snímač dopadalo svetlo, skontrolujte, či sa vo vnútri fotoaparátu nenachádza prach alebo textilné vlákna. Ak nie sú prítomné žiadne nečistoty, pokračujte krokom 8. 7 Vyčistite snímač. Pomocou ofukovacieho balónika odstráňte zo snímača prach a textilné vlákna. Nepoužívajte ofukovaciu kefku, pretože jej štetiny by mohli poškodiť snímač.
D Nečistoty na obrazovom snímači K obrazovému snímaču môžu prilipnúť cudzie látky, ktoré sa do fotoaparátu dostanú pri odstránení alebo výmene objektívu alebo krytiek tela (alebo v zriedkavých prípadoch mazivo či jemné čiastočky zo samotného fotoaparátu), a môžu sa objaviť na fotografiách zhotovených za určitých podmienok.
Starostlivosť o fotoaparát a batériu: Upozornenia Zabráňte pádu: Ak sa výrobok vystaví pôsobeniu silných otrasov alebo vibrácií, môže dôjsť k jeho poruche. Udržujte v suchu: Výrobok nie je vodotesný a po ponorení do vody alebo vystavení vysokej vlhkosti nemusí fungovať správne. Korózia vnútorného mechanizmu môže spôsobiť neopraviteľné poškodenie.
Čistenie: Pri čistení tela fotoaparátu odstráňte pomocou ofukovacieho balónika prach a textilné vlákna a potom telo fotoaparátu opatrne utrite jemnou, suchou handričkou. Po použití fotoaparátu na pláži alebo pri mori utrite všetok piesok a soľ suchou handričkou jemne navlhčenou v čistej vode a potom celý fotoaparát vysušte. Objektív a zrkadlo sa môžu ľahko poškodiť. Prach a textilné vlákna zľahka odstráňte pomocou ofukovacieho balónika.
Poznámky týkajúce sa monitora: Monitor je zhotovený s mimoriadne vysokou presnosťou; minimálne 99,99 % pixlov je účinných, s nie viac ako 0,01 % chýbajúcich alebo chybných pixlov. A preto, aj keď môžu tieto displeje obsahovať pixle, ktoré nepretržite svietia (biele, červené, modré alebo zelené) alebo nesvietia nikdy (čierne), neznamená to poruchu a nemá to žiadny vplyv na snímky zaznamenané týmto zariadením. V jasnom svetle môže byť obraz na monitore zle viditeľný.
• Opakované zapínanie a vypínanie fotoaparátu s úplne vybitou batériou skráti výdrž batérie. Úplne vybité batérie sa musia pred opätovným použitím nabiť. • Počas používania batérie sa môže vnútorná teplota batérie zvýšiť. Ak sa pokúsite batériu nabiť pri jej zvýšenej vnútornej teplote, dôjde k zhoršeniu výkonu batérie, pričom sa batéria nemusí nabiť, alebo sa nabije len čiastočne. Pred nabíjaním počkajte, kým batéria nevychladne. • Batériu nabíjajte vo vnútornom prostredí pri teplote okolia 5 °C – 35 °C.
• Batériu pred použitím nabite. Pred fotografovaním dôležitých udalostí si pripravte náhradnú batériu a udržiavajte ju v plne nabitom stave. Náhradné batérie nemusia byť v závislosti od konkrétnej lokality okamžite k dispozícii na zakúpenie. Vezmite do úvahy, že v chladnom počasí má kapacita batérií tendenciu klesať. Pred fotografovaním v exteriéri za chladného počasia skontrolujte, či je batéria plne nabitá. Náhradnú batériu uchovávajte na teplom mieste a v prípade potreby batérie vymeňte.
Dostupné nastavenia V nasledujúcej tabuľke sú uvedené nastavenia, ktoré je možné vykonať v jednotlivých režimoch. Vezmite do úvahy, že niektoré funkcie nemusia byť dostupné v závislosti od vybraných možností.
Ďalšie nastavenia Ponuka používateľských nastavení Meranie Bracketing Korekcia zábleskovej expozície Korekcia expozície Zábleskový režim a3: Built-in AF-assist illuminator (Vstavaný pomocný reflektor automatického zaostrovania) e1: Flash cntrl for built-in flash/Optional flash (Ovládanie vstavaného blesku/Voliteľný blesk) e2: Auto bracketing set (Nastavenie automatického bracketingu) i — — k, p, n, o, s, P, S, w, j A, M 0 — z — — z — l, m, r, t, u, v, x, y, z — — z % — — S, T — — U — — ' — — ( — —
Riešenie problémov Ak fotoaparát nefunguje podľa očakávania, pred oslovením predajcu alebo autorizovaný servis spoločnosti Nikon si pozrite nižšie uvedený zoznam bežných problémov. Batéria/displej Fotoaparát je zapnutý, ale nereaguje: Počkajte, kým sa nedokončí zaznamenávanie. Ak problém pretrváva, vypnite fotoaparát. Ak sa fotoaparát nevypne, vyberte a znova vložte batériu alebo ak používate sieťový zdroj, odpojte ho a znovu zapojte.
Po zvýraznení zaostrovacieho bodu sú okolo zaostrovacieho bodu viditeľné jemné čiary alebo sčervenie displej: Tieto javy sú normálne pre tento typ hľadáčika a neznamenajú poruchu. Snímanie (všetky režimy) Zapínanie fotoaparátu trvá dlho: Odstráňte súbory alebo priečinky. Tlačidlo spúšte je vypnuté: • Pamäťová karta je uzamknutá, zaplnená alebo nie je vložená (0 28, 35).
Nemožno vybrať zaostrovací bod: • Zvolené je e (Auto-area AF (Automatické zaostrenie s automatickým výberom poľa); 0 83): vyberte iný režim činnosti AF. • Ak chcete spustiť časový spínač pohotovostného režimu, stlačte tlačidlo spúšte do polovice (0 44). Nie je možné zvoliť režim činnosti AF: Zvolené je manuálne zaostrovanie (0 78, 164).
Po stlačení tlačidla spúšte diaľkového ovládača sa nezhotoví žiadna fotografia: • Vymeňte batériu v diaľkovom ovládači (0 332). • Vyberte režim snímania diaľkového ovládača (0 107). • Nabíja sa blesk (0 109). • Uplynul čas vybraný v Používateľskom nastavení c4 (Remote on duration (Doba zapnutia diaľkového ovládania) (ML-L3), 0 254). • Do činnosti diaľkového ovládača ML-L3 zasahuje jasné svetlo. Nie je možné zvoliť režim snímania: Výber režimu snímania nie je k dispozícii, keď je vypnutý monitor (0 71).
Počas živého náhľadu sa objavia artefakty snímky: Teplota vnútorných obvodov fotoaparátu môže stúpnuť počas živého náhľadu, čo môže spôsobiť „šum“ na snímke vo forme náhodne rozmiestnených jasných bodov alebo závoja. Ukončite živý náhľad, keď sa fotoaparát nepoužíva. Počas živého náhľadu alebo záznamu videosekvencií sa objavuje blikanie alebo prúžkovanie: Vyberte možnosť pre funkciu Flicker reduction (Potlačenie rušenia), ktorá zodpovedá frekvencii miestneho sieťového napájania (0 281).
Nemožno odmerať vyváženie bielej farby: Objekt je príliš tmavý alebo príliš jasný (0 144). Snímku nemožno zvoliť ako zdroj pre vlastné nastavenie vyváženia bielej farby: Snímka nebola zhotovená fotoaparátom D5500 (0 146). Bracketing vyváženia bielej farby nie je kdispozícii: Možnosť kvality snímky NEF (RAW) alebo NEF + JPEG je zvolená pre kvalitu snímky (0 90). Účinky Picture Control sa líšia v závislosti od konkrétnej snímky: A (automaticky) je zvolené pre zvýšenie ostrosti, jasu, kontrastu alebo sýtosti.
Nie je možné upraviť snímku: Fotografia sa pomocou tohto fotoaparátu nedá ďalej upravovať (0 287). Nie je možné zmeniť objednávku tlače: • Pamäťová karta je zaplnená: vymažte snímky (0 49, 205). • Pamäťová karta je uzamknutá (0 35). Nie je možné zvoliť fotografiu na tlač: Fotografia je vo formáte NEF (RAW). Vytvorte kópiu vo formáte JPEG pomocou NEF (RAW) processing (Spracovanie NEF (RAW)), alebo ju preneste do počítača a vytlačte pomocou softvéru ViewNX 2 alebo Capture NX-D (0 210).
Wi-Fi (bezdrôtové siete) Zariadenia smart nezobrazujú SSID fotoaparátu (názov siete): • Skontrolujte, či je možnosť Enable (Zapnuté) zvolená pre Wi-Fi > Network connection (Pripojenie k sieti) v ponuke nastavenia fotoaparátu (0 229). • Skúste vypnúť a znova zapnúť Wi-Fi zariadenie smart. Rôzne Dátum záznamu nie je správny: Nastavte hodiny fotoaparátu (0 32, 275).
Chybové hlásenia Táto časť obsahuje zoznam indikátorov a chybových hlásení, ktoré sa zobrazujú v hľadáčiku a na monitore. A Varovné ikony Blikajúca ikona d na monitore alebo s v hľadáčiku naznačuje, že varovné alebo chybové hlásenie sa dá zobraziť na monitore stlačením tlačidla W (Q). Indikátor Monitor Lock lens aperture ring at minimum aperture (largest f/ -number). (Uzamknite clonový krúžok objektívu na minimálnu clonu (najvyššie clonové číslo).
Indikátor Monitor Battery level is low. Complete operation and turn camera off immediately. (Batéria je takmer vybitá. Dokončite činnosť a okamžite vypnite fotoaparát.) Clock not set (Hodiny nie sú nastavené) No memory card inserted (Nie je vložená pamäťová karta) Memory card is locked. Slide lock to “write” position. (Pamäťová karta je uzamknutá. Prepínač uzamknutia posuňte do polohy „write“ (zápis).) This memory card cannot be used. Card may be damaged. Insert another card.
Indikátor Monitor Hľadáčik Not available if Eye-Fi card is locked. (Nedostupné, ak je karta Eye-Fi zamknutá.) (/k (bliká) This card is not formatted. Format the card. (Táto karta nie je naformátovaná. Naformátujte kartu.) T (bliká) Card is full (Karta je zaplnená) — j/A/s (bliká) ● (bliká) Subject is too bright (Objekt je príliš jasný) s (bliká) Subject is too dark (Objekt je príliš tmavý) 360 Technické poznámky Riešenie Pamäťová karta Eye-Fi je zamknutá (chránená proti zápisu).
Indikátor Monitor No “Bulb” in S mode (Žiadny režim „Bulb“ v režime S) No “Time” in S mode (Žiadny režim „Time“ v režime S) No “Bulb” in HDR mode (Žiadny režim „Bulb“ v režime HDR) No “Time” in HDR mode (Žiadny režim „Time“ v režime HDR) Interval timer shooting (Intervalové snímanie) — — Hľadáčik A/s (bliká) &/s (bliká) A/s (bliká) &/s (bliká) — N (bliká) N/s (bliká) Riešenie 0 Zmeňte čas uzávierky alebo zvoľte režim M. 117, 119 • Zmeňte čas uzávierky. 120, 121 135 • Vypnite HDR.
Indikátor Monitor Error. Press shutter release button again. (Chyba. Znova stlačte tlačidlo spúšte do polovice.) Start-up error. Contact a Nikon-authorized service representative. (Chyba pri spúšťaní. Obráťte sa na autorizovaný servis spoločnosti Nikon.) Metering error (Chyba merania expozície) Unable to start live view. Please wait for camera to cool. (Nie je možné spustiť živý náhľad. Počkajte, kým fotoaparát nevychladne.) Folder contains no images. (Priečinok neobsahuje žiadne snímky.
Indikátor Monitor Could not connect; multiple devices detected. Try again later. (Nebolo možné pripojiť; zistili sa viaceré zariadenia. Skúste to znova neskôr.) Hľadáčik Riešenie 0 — K fotoaparátu sa pokúša pripojiť súčasne viacero zariadení smart. Skôr, ako skúsite znova, počkajte niekoľko minút. 225 Error (Chyba) — Zvoľte Disable (Vypnuté) pre Wi-Fi > Network connection (Pripojenie k sieti), potom znova zvoľte Enable (Zapnuté). 230 Network access not available until camera cools.
Technické parametre ❚❚ Digitálny fotoaparát Nikon D5500 Typ Typ Bajonet objektívu Efektívny obrazový uhol Digitálna jednooká zrkadlovka Bajonet Nikon F (s kontaktmi AF) Nikon formát DX, ohnisková vzdialenosť ekvivalentná približne 1,5× objektívov s FX formátom obrazového uhla Efektívny počet pixlov Efektívny počet 24,2 miliónov pixlov Obrazový snímač Obrazový snímač Celkový počet pixlov Systém na odstránenie prachu Uskladnenie Veľkosť snímky (pixle) Formát súborov Systém Picture Control Médiá Systém súbo
Hľadáčik Hľadáčik Hľadáčik v rovine očí pre jednooké zrkadlovky s optickým členom typu „pentamirror“ Pokrytie obrazového Približne 95 % horizontálne a 95 % vertikálne poľa Zväčšenie Približne 0,82× (50 mm objektív f/1,4 zaostrený na nekonečno, –1,0 m–1) Predsunutie 17 mm (–1,0 m–1; od stredu povrchu šošovky okulára výstupnej pupily hľadáčika) okuláru Nastavenie –1,7–+0,5 m–1 dioptrickej korekcie Zaostrovacia Matnica typu B BriteView Clear Matte Mark VII matnica Zrkadlo Rýchly návrat Clona objektívu Okamžit
Spúšť Režim snímania Rýchlosť snímania Samospúšť Expozícia Režim merania Spôsob merania Rozsah (ISO 100, objektív f/1,4, 20 °C) Spojenie expozimetra 8 (jednotlivá snímka), ! (pomalé sériové snímanie), 9 (rýchle sériové snímanie), J (tiché snímanie), E (samospúšť), " (oneskorené diaľkové ovládanie; ML-L3), # (okamžité diaľkové ovládanie; ML-L3), podporované intervalové fotografovanie • !: Až 3 snímky za sekundu • 9: Až 5 snímok za sekundu (JPEG a 12-bitové NEF/RAW) alebo 4 snímky za sekundu (14-bitové NE
Expozícia Režim Korekcia expozície Expozičný bracketing Bracketing vyváženia bielej farby ADL bracketing Expozičná pamäť Citlivosť ISO (odporúčaný expozičný index) Funkcia Active D-Lighting Zaostrenie Automatické zaostrovanie Detekčný rozsah Automatické režimy (i automatika; j automatika, vypnutý blesk); programová automatika s flexibilnou programovou automatikou (P); clonová automatika (S); časová automatika (A); manuálny režim (M); režimy motívových programov (k portrét; l krajina; p deti; m športy; n
Zaostrenie Zaostrovacie režimy • Automatické zaostrovanie (AF): Jednorazové automatické zaostrovanie (AF-S); kontinuálne automatické zaostrovanie (AF-C); automatický výber AF-S/AF-C (AF-A); automatická aktivácia prediktívneho zaostrovania podľa stavu snímaného objektu • Manuálne zaostrovanie (MF): Je možné použiť elektronický diaľkomer Zaostrovací bod Možno vybrať z 39 alebo 11 zaostrovacích bodov Režim činnosti AF Automatické zaostrovanie na jednotlivé zaostrovacie body; 9-, 21- alebo 39- bodová dynamická
Blesk Sánky na príslušenstvo Systém kreatívneho osvetlenia Nikon (CLS) Synchronizačný konektor Aktívna drážka ISO 518 s kontaktmi pre synchronizáciu a dáta a s bezpečnostným zámkom Pokročilé bezdrôtové osvetlenie podporované SB-910, SB-900, SB-800, SB-700 alebo SB-500 ako hlavným bleskom alebo SU-800 ako riadiacou jednotkou; prenos hodnoty farebnej teploty blesku podporovaný všetkými zábleskovými jednotkami kompatibilnými s CLS Adaptér synchronizačného konektora AS-15 (k dispozícii samostatne) Vyváženie
Videosekvencia Veľkosť obrazu (pixle) a frekvencia snímania Formát súborov Kompresia obrazového signálu Formát zaznamenávania zvuku Zariadenie na záznam zvuku Citlivosť ISO Monitor Monitor Prehrávanie Prehrávanie • 1 920 × 1 080, 60p (progresívny)/50p/30p/25p/24p, ★ vysoká/normálna kvalita • 1 280 × 720, 60p/50p, ★ vysoká/normálna kvalita • 640 × 424, 30p/25p, ★ vysoká/normálna kvalita Frekvencie snímania 30p (skutočná rýchlosť snímania 29,97 snímok za sekundu) a 60p (skutočná frekvencia snímania 59,94 s
Rozhranie USB Videovýstup Výstup HDMI Konektor pre príslušenstvo Vstup zvuku Vysokorýchlostné USB; odporúča sa pripojenie k vstavanému USB portu NTSC, PAL HDMI konektor typu C Bezdrôtové diaľkové ovládače: WR-1, WR-R10 (k dispozícii samostatne) Káblové spúšte: MC-DC2 (k dispozícii samostatne) Jednotky GPS: GP-1/GP-1A (k dispozícii samostatne) Stereofónny mini-pin konektor (priemer 3,5 mm); podporuje voliteľné stereofónne mikrofóny ME-1 Bezdrôtové pripojenie Štandardy IEEE 802.11b, IEEE 802.
Podporované jazyky Podporované jazyky Arabčina, bengálčina, bulharčina, čínština (zjednodušená a tradičná), čeština, dánčina, holandčina, angličtina, fínčina, francúzština, nemčina, gréčtina, hindčina, maďarčina, indonézština, taliančina, japončina, kórejčina, maráthčina, nórčina, perzština, poľština, portugalčina (Portugalsko a Brazília), rumunčina, ruština, srbčina, španielčina, švédčina, tamilčina, telugčina, thajčina, turečtina, ukrajinčina, vietnamčina Zdroj napájania Batéria Sieťový zdroj Jedna nabíj
❚❚ Nabíjačka MH-24 Menovitý príkon Menovitý výkon Podporované batérie Čas nabíjania Prevádzková teplota Rozmery (Š × V × H) Hmotnosť 100 – 240 V stried.
❚❚ Podporované štandardy • DCF verzia 2.0: Design Rule for Camera File Systems (DCF) je štandard v širokej miere používaný výrobcami digitálnych fotoaparátov na zabezpečenie kompatibility medzi rôznymi značkami fotoaparátov. • DPOF: Digital Print Order Format (DPOF) je rozšírený štandard, ktorý umožňuje tlač snímok z objednávok tlače uložených na pamäťovej karte. • Exif verzia 2.3: Fotoaparát podporuje štandard Exif (Exchangeable Image File Format for Digital Still Cameras) verzie 2.
A Informácie o ochranných známkach IOS je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti Cisco Systems, Inc. v Spojených štátoch a/alebo ďalších krajinách, pričom sa používa na základe licencie. Windows je buď registrovaná ochranná známka alebo ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch a/ alebo ďalších krajinách. Logo PictBridge je ochranná známka. Logá SD, SDHC a SDXC sú ochranné známky spoločnosti SD-3C, LLC.
A Certifikáty 376 Technické poznámky
Súpravy objektívov Tento fotoaparát je možné kúpiť ako súpravu s nižšie uvedenými objektívmi.
❚❚ Zaostrenie Režim zaostrovania je možné zvoliť pomocou ovládacích prvkov fotoaparátu (0 78). Automatické zaostrovanie Zaostrenie sa nastavuje automaticky, keď je fotoaparát v režime automatického zaostrovania (0 78). Zaostrovací krúžok je možné tiež použiť na zaostrenie fotoaparátu, ak sa tlačidlo spúšte podrží stlačené do polovice (alebo sa podrží stlačené tlačidlo AF-ON); toto je známe ako „automatické zaostrovanie s možnosťou manuálneho doostrenia“ (M/A).
❚❚ Používanie vstavaného blesku Pri použití vstavaného blesku sa uistite, že sa snímaný objekt nachádza vo vzdialenosti minimálne 0,6 m, pričom nezabudnite sňať slnečné clony objektívu, aby sa predišlo vinetácii (vytvoreniu tieňov na mieste, kde koniec objektívu zakrýva vstavaný blesk).
D Stabilizácia obrazu • Pri použití stabilizácie obrazu stlačte tlačidlo spúšte do polovice a pred úplným stlačením tlačidla spúšte nadol počkajte, kým sa obraz v hľadáčiku nestabilizuje. • Keď je stabilizácia obrazu aktívna, po uvoľnení spúšte môže dôjsť k rozmazaniu obrazu v hľadáčiku. Neznamená to poruchu.
❚❚ Dodané príslušenstvo • 55 mm snímateľný predný kryt objektívu LC-55A • Zadný kryt objektívu ❚❚ Kompatibilné príslušenstvo • • • • 55 mm závitové filtre Zadný kryt objektívu LF-4 Puzdro objektívu CL-0815 Bajonetová slnečná clona HB-N106 Zarovnajte upevňovaciu značku slnečnej clony objektívu (●) so značkou pre nasadenie slnečnej clony objektívu ( ) tak, ako je to znázornené na Obrázku q a potom otáčajte slnečnú clonu objektívu (w) dovtedy, kým sa značka ● nezarovná so značkou aretovanej polohy slnečnej c
❚❚ Technické parametre Typ Ohnisková vzdialenosť Svetelnosť objektívu Konštrukcia objektívu Obrazový uhol Stupnica ohniskových vzdialeností Informácia o vzdialenosti Priblíženie Zaostrovanie Stabilizácia obrazu (len AF-P DX NIKKOR 18–55mm f/3,5–5,6G VR) Najkratšia zaostriteľná vzdialenosť Segmenty clony Clona Rozsah clony Meranie Priemer filtrového závitu Rozmery Hmotnosť 382 Technické poznámky Objektív typu G AF-P DX so vstavaným procesorom a bajonetom Nikon F 18 – 55 mm f/3,5–5,6 12 prvkov v 9 skupin
AF-S DX NIKKOR 18–55mm f/3,5–5,6G VR II Tento zasúvací objektív, určený na použitie výlučne s digitálnymi jednookými zrkadlovkami formátu DX značky Nikon, je objektív, ktorý sa vo všeobecnosti používa v tejto príručke na ilustračné účely. Jednotlivé časti objektívu sú uvedené nižšie.
❚❚ Používanie vstavaného blesku Pri použití vstavaného blesku sa uistite, že sa snímaný objekt nachádza vo vzdialenosti minimálne 0,6 m, pričom nezabudnite sňať slnečné clony objektívu, aby sa predišlo vinetácii (vytvoreniu tieňov na mieste, kde koniec objektívu zakrýva vstavaný blesk). Tieň Vinetácia ❚❚ Stabilizácia obrazu (VR) Stabilizáciu obrazu je možné zapnúť posunutím vypínača stabilizácie obrazu do polohy ON, pričom nadobúda účinok po každom stlačení tlačidla spúšte do polovice.
D Stabilizácia obrazu • Pri použití stabilizácie obrazu stlačte tlačidlo spúšte do polovice a pred úplným stlačením tlačidla spúšte nadol počkajte, kým sa obraz v hľadáčiku nestabilizuje. • Keď je stabilizácia obrazu aktívna, po uvoľnení spúšte môže dôjsť k rozmazaniu obrazu v hľadáčiku. Neznamená to poruchu.
❚❚ Dodané príslušenstvo • 52 mm snímateľný predný kryt objektívu LC-52 • Zadný kryt objektívu ❚❚ Kompatibilné príslušenstvo • • • • 52 mm závitové filtre Zadný kryt objektívu LF-4 Mäkké puzdro objektívu CL-0815 Bajonetová slnečná clona objektívu HB-69 Zarovnajte upevňovaciu značku slnečnej clony objektívu (●) so značkou pre nasadenie slnečnej clony objektívu ( ) tak, ako je to znázornené na Obrázku q a potom otáčajte slnečnú clonu objektívu (w) dovtedy, kým sa značka ● nezarovná so značkou aretovanej polo
❚❚ Technické parametre Typ Ohnisková vzdialenosť Svetelnosť objektívu Konštrukcia objektívu Obrazový uhol Stupnica ohniskových vzdialeností Informácia o vzdialenosti Priblíženie Zaostrovanie Stabilizácia obrazu Najkratšia zaostriteľná vzdialenosť Segmenty clony Clona Rozsah clony Meranie Priemer filtrového závitu Rozmery Hmotnosť Objektív typu G AF-S DX so vstavaným procesorom a bajonetom Nikon F 18 – 55 mm f/3,5 – 5,6 11 prvkov v 8 skupinách (vrátane 1 prvku asférickej šošovky) 76°–28° 50´ Odstupňovan
AF-S DX NIKKOR 18–140mm f/3,5–5,6G ED VR Tento objektív je určený na použitie výlučne s digitálnym fotoaparátom formátu DX značky Nikon. Jednotlivé časti objektívu sú uvedené nižšie.
❚❚ Používanie vstavaného blesku Pri použití vstavaného blesku sa uistite, že sa snímaný objekt nachádza vo vzdialenosti minimálne 0,6 m, pričom nezabudnite sňať slnečné clony objektívu, aby sa predišlo vinetácii (vytvoreniu tieňov na mieste, kde koniec objektívu zakrýva vstavaný blesk).
❚❚ Stabilizácia obrazu (VR) Stabilizáciu obrazu je možné zapnúť posunutím vypínača stabilizácie obrazu do polohy ON, pričom nadobúda účinok po každom stlačení tlačidla spúšte do polovice.
❚❚ Dodané príslušenstvo • 67 mm snímateľný predný kryt objektívu LC-67 • Zadný kryt objektívu ❚❚ Kompatibilné príslušenstvo • • • • 67 mm závitové filtre Zadný kryt objektívu LF-4 Mäkké puzdro objektívu CL-1018 Bajonetová slnečná clona objektívu HB-32 Zarovnajte upevňovaciu značku slnečnej clony objektívu (●) so značkou pre nasadenie slnečnej clony objektívu ( ) tak, ako je to znázornené na Obrázku q a potom otáčajte slnečnú clonu objektívu (w) dovtedy, kým sa značka ● nezarovná so značkou aretovanej polo
❚❚ Technické parametre Typ Ohnisková vzdialenosť Svetelnosť objektívu Konštrukcia objektívu Obrazový uhol Stupnica ohniskových vzdialeností Informácia o vzdialenosti Priblíženie Zaostrovanie Stabilizácia obrazu Najkratšia zaostriteľná vzdialenosť Segmenty clony Clona Rozsah clony Meranie Priemer filtrového závitu Rozmery Hmotnosť 392 Technické poznámky Objektív typu G AF-S DX so vstavaným procesorom a bajonetom Nikon F 18 – 140 mm f/3,5 – 5,6 17 prvkov v 12 skupinách (vrátane 1 prvku ED objektívu, 1 pr
AF-S DX NIKKOR 55–200mm f/4–5,6G ED VR II Tento zasúvací objektív je určený na použitie výlučne s digitálnym fotoaparátom formátu DX značky Nikon. Jednotlivé časti objektívu sú uvedené nižšie.
❚❚ Stabilizácia obrazu (VR) Stabilizáciu obrazu je možné zapnúť posunutím vypínača stabilizácie obrazu do polohy ON, pričom nadobúda účinok po každom stlačení tlačidla spúšte do polovice. Stabilizácia obrazu obmedzuje rozmazanie spôsobené chvením fotoaparátu, čím umožňuje nastavenie času uzávierky až o 4,0 zarážky dlhšieho, než by to bolo v opačnom prípade a súčasne zväčšuje rozsah dostupných časov uzávierky.
❚❚ Dodané príslušenstvo • 52 mm snímateľný predný kryt objektívu LC-52 • Zadný kryt objektívu ❚❚ Kompatibilné príslušenstvo • • • • 52 mm závitové filtre Zadný kryt objektívu LF-4 Mäkké puzdro objektívu CL-0915 Bajonetová slnečná clona objektívu HB-37 Zarovnajte upevňovaciu značku slnečnej clony objektívu (●) so značkou pre nasadenie slnečnej clony objektívu ( ) tak, ako je to znázornené na Obrázku q a potom otáčajte slnečnú clonu objektívu (w) dovtedy, kým sa značka ● nezarovná so značkou aretovanej polo
❚❚ Technické parametre Typ Ohnisková vzdialenosť Svetelnosť objektívu Konštrukcia objektívu Obrazový uhol Stupnica ohniskových vzdialeností Informácia o vzdialenosti Priblíženie Zaostrovanie Stabilizácia obrazu Najkratšia zaostriteľná vzdialenosť Segmenty clony Clona Rozsah clony Meranie Priemer filtrového závitu Rozmery Hmotnosť 396 Technické poznámky Objektív typu G AF-S DX so vstavaným procesorom a bajonetom Nikon F 55 – 200 mm f/4 – 5,6 13 prvkov v 9 skupinách (vrátane 1 prvku objektívu ED) 28° 50´
D Starostlivosť o objektív • Kontakty procesora udržujte v čistote. • Na odstránenie prachu a textilných vlákien z povrchu objektívu použite ofukovací balónik. Na odstránenie škvŕn a odtlačkov prstov naneste malé množstvo etanolu alebo čističa šošoviek na mäkkú čistú bavlnenú handričku alebo tkaninu na čistenie šošoviek. Čistenie vykonávajte krúživými pohybmi smerom od stredu šošovky k jej okrajom, pričom dbajte na to, aby ste nezanechali šmuhy ani sa nedotkli skla prstami.
A Poznámka k širokouhlým a super širokouhlým objektívom Automatické zaostrovanie nemusí poskytovať požadované výsledky v situáciách, ako sú tie, ktoré sú uvedené nižšie. 1 Objekty v pozadí zaberajú väčšiu časť zaostrovacieho bodu ako hlavný objekt: Ak zaostrovací bod obsahuje objekty v popredí aj v pozadí, fotoaparát môže zaostriť na pozadie a snímaný objekt môže byť nezaostrený. Príklad: Snímanie portrétu vzdialeného objektu v určitej vzdialenosti od pozadia 2 Snímaný objekt obsahuje veľa jemných detailov.
Kapacita pamäťovej karty Nasledujúca tabuľka uvádza približný počet snímok, ktoré možno uložiť na 16 GB pamäťovú kartu SanDisk Extreme Pro 95 MB/s SDHC UHS-I pri rôznych nastaveniach kvality a veľkosti snímky.
Výdrž batérie Filmová metráž alebo počet snímok, ktoré možno zaznamenať s plne nabitými batériami, sa menia podľa stavu batérie, teploty, intervalu medzi jednotlivými snímkami, ako aj dĺžkou zobrazenia ponúk. Príklady hodnôt pre batérie EN-EL14a (1 230 mAh) sú uvedené nižšie.
Výdrž batérie môžu skrátiť nasledujúce činnosti: • Používanie monitora • Držanie tlačidla spúšte stlačeného do polovice • Opakovaná činnosť automatického zaostrovania • Snímanie záberov vo formáte NEF (RAW) • Dlhé časy uzávierky • Používanie vstavanej Wi-Fi funkcie alebo používanie voliteľnej jednotky GPS GP-1 alebo GP-1A alebo bezdrôtového diaľkového ovládača WR-R10/WR-1 • Používanie karty Eye-Fi • Používanie režimu VR (stabilizácia obrazu) s objektívmi VR • Opakované priblíženie a oddialenie pomocou objek
Register Symboly i (Automatický režim) ............................4, 38 j (Automatický režim (vypnutý blesk))...4, 38 h (Motív) ...............................................4, 54 k (Portrét)......................................................... 55 l (Krajina)......................................................... 55 p (Deti).............................................................. 55 m (Šport)............................................................ 56 n (Makro)..............................
g (ADL bracketing (Bracketing ADL)) 148 d (Pomocník) .................................................. 14 m (Vyváženie bielej farby)........................137 L (Vlastné nastavenie) ............................142 I (indikátor zaostrenia) ................ 40, 86, 89 N (indikátor pripravenosti blesku) ......5, 44, 328 a (živý náhľad)..................... 45, 50, 162, 174 Tlačidlo P..................................................10, 189 t (Vyrovnávacia pamäť) .....................
Color space (Farebný priestor) ................243 Conformity marking (Označenie zhody) .... 285, 385 Continuous (Release mode) (Sériové snímanie (Režim snímania)) ..................... 72 Continuous-servo AF (Kontinuálne automatické zaostrovanie) .....................248 Cyanotype (Kyanotyp)................................299 Č Čas .....................................................................121 Časovač.....................................................75, 101 Časová automatika .................
Histogram ............................................. 194, 234 Histogram RGB..............................................194 Hlasitosť................................................. 182, 208 Hlavný vypínač................................................ 31 Hľadáčik............................................... 5, 33, 365 Hodiny.......................................................32, 275 Hodnotenie .......................................... 203, 209 Hranaté zátvorky automatického zaostrovacieho poľa.
Movie quality (Kvalita videosekvencie)177 Movie settings (Nastavenia videosekvencie)..........................................177 My Menu (Moja ponuka) ...........................310 N Nabíjačka........................................ 27, 330, 373 Napájací konektor.............................. 330, 335 NEF (RAW) ...................................... 90, 240, 289 NEF (RAW) processing (Spracovanie NEF (RAW)).............................................................
Remote on duration (ML-L3) (Doba zapnutia diaľkového ovládania (ML-L3)) .. 254 Remote shutter release (Diaľkové spustenie uzávierky) .................................282 Reset custom settings (Resetovanie používateľských nastavení)....................248 Reset shooting menu (Resetovanie ponuky režimu snímania) .......................237 Resetovanie.................................110, 237, 248 Resize (Zmena veľkosti) .............................292 Reverse dial rotation (Opačné otáčanie voliča) ...........
Tlač (DPOF) ........................................... 216, 219 Tlač dátumu (PictBridge)...........................215 Tlačidlo AE-L/AF-L........................... 87, 127, 267 Tlačidlo spúšte ...................... 41, 86, 127, 252 Tlačidlo tubusu zasúvateľného objektívu .. 30, 37 Tlačidlo záznamu videosekvencií....51, 175 Toning (Tónovanie) ........................... 155, 157 Touch controls (Dotykové ovládacie prvky) 276 Trojrozmerné sledovanie (režim činnosti AF).......................................
409
410
Je zakázané akékoľvek reprodukovanie tejto príručky, v ľubovoľnej podobe, či už vcelku alebo v častiach (s výnimkou stručných citácií v kritických článkoch alebo testoch), bez písomného povolenia spoločnosti NIKON CORPORATION.