User manual
Notas técnicas
188
Exoneração de responsabilidade: A NIKON E AS SUAS LICENCIANTES (INCLUINDO OS
RESPECTIVOS LICENCIANTES E FORNECEDORES) NÃO PODERÃO SER RESPONSABILIZADAS,
POR PARTE DO UTILIZADOR: POR RECLAMAÇÕES, EXIGÊNCIAS OU ACÇÕES, SEJA QUAL FOR
A NATUREZA DA CAUSA DESSAS RECLAMAÇÕES, EXIGÊNCIAS OU ACÇÕES, QUE ALEGUEM
PERDAS, PREJUÍZOS OU DANOS, DIRECTOS OU INDIRECTOS, EVENTUALMENTE
RESULTANTES DA UTILIZAÇÃO OU POSSE DA INFORMAÇÃO; OU POR QUALQUER PERDA DE
LUCROS, RENDIMENTO, CONTRATOS OU POUPANÇAS, OU QUAISQUER OUTROS DANOS
DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS OU CONSEQUENCIAIS RESULTANTES DA
UTILIZAÇÃO OU DA IMPOSSIBILIDADE DE UTILIZAÇÃO DESTA INFORMAÇÃO, OU DE
QUALQUER DEFEITO NA INFORMAÇÃO OU QUEBRA DESTES TERMOS OU CONDIÇÕES,
QUER POR ACÇÃO CONTRATUAL OU DELITO, OU COM BASE NUMA GARANTIA, MESMO
QUE A NIKON OU AS SUAS LICENCIANTES TENHAM SIDO AVISADAS DA POSSIBILIDADE DE
TAIS DANOS. Alguns estados, territórios e países não permitem determinadas exclusões de
responsabilidade, pelo que, nessa medida, a exclusão anterior poderá não se aplicar ao seu
caso.
Controlo de exportação.
O utilizador concorda em não exportar, seja de onde for, qualquer
parte destes Dados ou qualquer produto directo dos mesmos, excepto na posse de todas
as licenças e aprovações exigidas e em conformidade com a legislação de exportação,
normas e regulamentos aplicáveis, incluindo, mas sem limitação, a legislação, nomas e
regulamentos administrados pelo Serviço de Controlo de Bens Estrangeiros do
Departamento de Comércio dos E.U.A. e pelo Gabinete de Indústria e Segurança do
Departamento de Comércio dos E.U.A. Sempre que a legislação, as regras e a regulamen-
tação de exportação proíbam a Nikon e os detentores das suas licenças de cumprir as suas
obrigações, ao abrigo destas disposições, para fornecer ou distribuir Dados, tais falhas serão
desculpadas e não constituem quebra deste Acordo.
Totalidade do acordo.
Estes termos e condições constituem a totalidade do Acordo entre a
Nikon (e as suas licenciantes, incluindo os respectivos licenciantes e fornecedores) e o
utilizador no que diz respeito à matéria do Acordo, e substitui, na totalidade, todo e
qualquer acordo escrito ou oral previamente existente entre as partes relativamente à
matéria do Acordo.
Jurisdição aplicável.
Os termos e condições apresentados deverão ser regulados pela
legislação japonesa, sem validar (i) o conflito com provisões legais ou (ii) a Convenção das
Nações Unidas para Contratos para a Venda Internacional de Bens, que fica explicitamente
excluída; no caso de a legislação japonesa não ser considerada aplicável a este Acordo, por
qualquer razão, no país onde obteve os Dados, este Acordo deverá ser regulado pela
legislação do país onde obteve os Dados. O utilizador concorda em submeter-se à
jurisdição japonesa para quaisquer disputas, reclamações ou acções resultantes dos Dados
que lhe são fornecidos ao abrigo deste Acordo, ou relacionadas com eles.










