User manual
Table Of Contents
- Introducere
- Citiţi mai întâi cele de mai jos
- Pentru siguranţa dumneavoastră
Rezistenţă la şocuri, Impermeabilitate, Rezistenţă la praf, Condensare - Note despre rezistenţa la şocuri
- Note despre impermeabilitate şi rezistenţa la praf
- Înainte de a utiliza aparatul foto în mediul subacvatic
- Note despre utilizarea aparatul foto în mediul subacvatic
- Curăţarea aparatul foto după utilizarea în mediul subacvatic
- Note despre temperatura de funcţionare, umiditate şi condensare
Note despre funcţiile datelor locaţiilor (GPS/GLONASS, busolă electronică) - Note
- Wi-Fi (Reţea LAN fără fir)
- Componentele aparatului foto
- Pregătirea pentru fotografiere
- Fotografierea de bază şi operaţiunile de redare
- Caracteristici de fotografiere
- Modul Selector aut. scene
- Modul scenă (fotografiere adecvată pentru scene)
- Modul Efecte speciale (aplicarea efectelor la fotografiere)
- Modul Portret inteligent (intensificarea feţelor persoanelor la fotografiere)
- Modul Prezentare film scurt (combinarea clipurilor cu filme pentru a crea filme scurte)
- Modul Automat
- Modul Bliţ
- Autodeclanşator
- Modul Macro (Realizarea fotografiilor cu prim-planuri)
- Compensare expunere (Reglarea luminozităţii)
- Setări implicite (bliţ, autodeclanşator etc.)
- Focalizarea
- Funcţii care nu pot fi utilizate simultan în timpul fotografierii
- Caracteristici ale redării imaginilor
- Zoom redare
- Redarea miniaturilor/afişarea calendarului
- Modul Listare după dată
- Vizualizarea şi ştergerea imaginilor capturate prin fotografiere continuă (secvenţă)
- Editarea imaginilor (imagini statice)
- Înainte de a edita imagini
- Efecte rapide: modificarea nuanţei sau a tonalităţii
- Retuşare rapidă: îmbunătăţirea contrastului şi a saturaţiei
- D-Lighting: îmbunătăţirea luminozităţii şi a contrastului
- Corecţie ochi roşii: corectarea ochilor roşii la fotografierea cu bliţ
- Retuşare cosmetică: intensificarea feţelor persoanelor
- Imprimare date: imprimarea informaţiilor, cum ar fi altitudinea şi direcţia, măsurate de busola electronică în imagini
- Imagine mică: reducerea dimensiunii unei imagini
- Tăiere: crearea unei copii tăiate
- Înregistrarea şi redarea filmelor
- Utilizarea meniurilor
- Meniul de fotografiere (pentru modul automat)
- Meniul pentru portret inteligent
- Meniu redare
- Meniul pentru filme
- Meniul opţiunilor Wi-Fi
- Meniul cu opţiunile datelor locaţiei
- Meniul de setare
- Fus orar şi dată
- Setări monitor
- Înregistrare dată
- VR fotografie
- Asistenţă AF
- Zoom digital
- Setări sunet
- Bliţ subacvatic
- Răspuns control acţiune
- Control acţiune redare
- Acţiuni hartă
- Oprire automată
- Formatare card/Formatare memorie
- Limba/Language
- Încărcare de la computer
- Resetare totală
- Marcaj de conformitate
- Versiune firmware
- Utilizarea funcţiilor pentru datele locaţiei/Afişarea hărţilor
- Utilizarea funcţiei Wi-Fi (LAN fără fir)
- Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un computer
- Note tehnice

158
Conectarea aparatului foto la un televizor, la o imprimantă sau la un computer
Dacă apare un mesaj care vă solicită să alegeţi un program, selectaţi Nikon Transfer 2.
• Atunci când folosiţi Windows 7
Dacă este afişat dialogul prezentat
în dreapta, urmaţi paşii de mai jos
pentru a selecta Nikon Transfer 2.
1La Import pictures and
videos (Import imagini şi
fişiere video), faceţi clic pe
Change program
(Modificare program).
Apare un dialog de selectare a
programului; selectaţi Import File using Nikon Transfer 2 (Import fişier
utilizând Nikon Transfer 2) şi faceţi clic pe OK.
2 Faceţi dublu clic pe Import File (Import fişier).
În cazul în care cardul de memorie conţine un număr mare de imagini, pornirea software-ului
Nikon Transfer 2 va dura mai multe secunde. Aşteptaţi până când porneşte Nikon Transfer 2.
B Note despre conectarea cablului USB
Operaţiunea nu este garantată dacă aparatul foto este conectat la computer prin
intermediul unui hub USB.
2 După ce porneşte Nikon Transfer 2, faceţi clic pe Start
Transfer (Pornire transfer).
• Începe transferul imaginilor. După terminarea transferului imaginilor, porneşte
ViewNX 2 şi se afişează imaginile transferate.
• Consultaţi ajutorul online pentru mai multe informaţii despre utilizarea ViewNX 2.
3 Terminaţi conexiunea.
• Dacă folosiţi un cititor de carduri sau o fantă de card, alegeţi opţiunea
corespunzătoare în sistemul de operare al computerului pentru a scoate discul
detaşabil corespunzător cardului de memorie şi apoi scoateţi cardul de memorie
din cititorul de carduri sau din fanta de card.
• Dacă aparatul foto este conectat la computer, opriţi aparatul foto şi deconectaţi
cablul USB.
Start Transfer
(Pornire transfer)