DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT Návod k použití
Úvod Jednotlivé části fotoaparátu Příprava na fotografování Použití fotoaparátu Fotografické funkce Práce s menu Připojení fotoaparátu k televizi, počítači nebo tiskárně Část Reference Technické informace a index i
Úvod Přečtěte nejdříve Úvod Děkujeme vám za nákup digitálního fotoaparátu Nikon COOLPIX A10. Před zahájením práce s fotoaparátem si přečtěte informace v části „Pro vaši bezpečnost“ (A vii-x) a seznamte se s informacemi, které uvádí tento návod. Po přečtení si tento návod uložte na snadno dostupné místo, abyste do něj mohli nahlížet a mohli tak fotoaparát využívat k plné spokojenosti.
Další informace • Symboly a konvence Pro snazší vyhledání potřebných informací jsou v tomto návodu použity následující symboly a konvence: Symbol Popis C Tento symbol označuje poznámky a informace, které je nutné si přečíst před použitím fotoaparátu. A/E/F Tyto ikony znamenají, že na jiných stránkách jsou k dispozici podrobnější informace; E: „Část Reference“, F: „Technické informace a index.“ Úvod B Tento symbol označuje upozornění a informace, které je nutné si přečíst před použitím fotoaparátu.
Informace a upozornění Celoživotní vzdělávání Úvod Jako součást závazku společnosti Nikon „celoživotnímu vzdělávání“ ve vztahu k podpoře a informacím o nových produktech, jsou k dispozici na následujících webových stránkách pravidelně aktualizované informace: • Pro uživatele v USA: http://www.nikonusa.com/ • Pro uživatele v Evropě: http://www.europe-nikon.com/support/ • Pro uživatele v Asii, Oceánii, na Středním východě a v Africe: http://www.nikon-asia.
O těchto návodech Úvod • Žádná část návodů dodávaných s výrobkem nesmí být reprodukována, šířena, přepisována, šířena, přepisována, ukládána v zálohovacích systémech ani v jakékoli formě překládána do jiné řeči bez předchozího písemného svolení společnosti Nikon. • Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit specifikaci hardwaru a softwaru popsaného v tomto návodu. • Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé používáním tohoto přístroje.
Nakládání s paměťovými médii Úvod Mějte na paměti, že smazáním nebo zformátováním paměťové karty či jiného paměťového média (interní paměti) se originální obrazová data zcela nevymažou. Smazané soubory z vyřazeného média lze někdy obnovit pomocí komerčního softwaru, což může vést ke zneužití osobních obrazových dat. Za ochranu těchto dat odpovídá sám uživatel. Než vyřadíte paměťové médium nebo než jej přenecháte jiné osobě, smažte všechna data pomocí komerčního softwaru pro mazání dat.
Pro vaši bezpečnost Úvod Abyste zabránili poškození svého přístroje Nikon a vyvarovali se případného poranění či poranění dalších osob, přečtěte si před použitím fotoaparátu pečlivě níže uvedené bezpečnostní pokyny. Tyto pokyny umístěte tak, aby si je mohli přečíst všichni potenciální uživatelé přístroje. Tento symbol znamená varování – informace takto označené je nutné si přečíst před použitím výrobku Nikon, aby se zamezilo možnému poranění.
Vybavení držte mimo dosah dětí Je třeba dbát zvýšené opatrnosti, aby se baterie nebo jiné malé součásti nedostaly do úst malým dětem. Úvod Nedotýkejte se dlouhou dobu fotoaparátu, nabíječky baterií nebo síťového zdroje v případě, že jsou tato zařízení zapnutá a/ nebo se používají Některé části zařízení se mohou zahřát na vysokou teplotu. Ponechání zařízení v dlouhodobém přímém kontaktu s pokožkou může vést k nízkoteplotním popáleninám.
S nabíječkou (samostatné příslušenství) zacházejte podle následujících pokynů • Nabíječku udržujte v suchu. Nebudete-li dbát těchto pokynů, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. • Prach na kovových částech síťové vidlice (nebo v jejich blízkosti) je třeba otřít pomocí suchého hadříku. Pokračujete-li v používání vybavení ve stávajícím stavu, riskujete vznik požáru. • Za bouřky se nedotýkejte síťového kabelu nebo se nepohybujte v blízkosti nabíječky baterií.
Úvod Používejte vhodné typy kabelů K propojování fotoaparátu s jinými zařízeními pomocí vstupních a výstupních konektorů používejte pouze kabely dodávané pro tento účel společností Nikon – jen tak máte jistotu dodržení elektronických parametrů spojení. Nedotýkejte se pohyblivých součástí objektivu. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k úrazu.
Upozornění Upozornění pro zákazníky v Evropě Symbol na bateriích oznamuje, že je třeba baterie likvidovat odděleně. Následující informace jsou určeny pouze uživatelům v evropských zemích: • Likvidace veškerých baterií, bez ohledu na to, zda jsou označeny tímto symbolem či nikoli, se provádí v rámci tříděného odpadu na příslušném sběrném místě. Nelikvidujte baterie společně s běžným komunálním odpadem. • Další informace ohledně nakládání s odpadními produkty Vám poskytne dodavatel nebo místní úřad.
Obsah Úvod Úvod........................................................................ ii Použití fotoaparátu ......................................... 13 Přečtěte nejdříve......................................................... ii Připevnění poutka fotoaparátu ................................ ii O tomto návodu................................................................ ii Informace a upozornění ............................................. iv Pro vaši bezpečnost ..................................
Část Reference.............................................. E1 Úvod Režim x (aut. volba motiv. prog.) ............... E3 Motivový program (fotografování přizpůsobené motivu) ...................................... E4 Rady a poznámky ..................................................... E5 Režim Speciální efekty (použití efektů při fotografování) ...................................................... E7 Inteligentní portrét (fotografování snímků usmívajících se obličejů) ..................................
Úvod xiv Menu Inteligentní portrét.............................. E48 Změkčení pleti ........................................................ E48 Samosp. det. úsměv ............................................ E48 Kontrola mrknutí.................................................... E49 Menu přehrávání............................................... E50 Prezentace................................................................. E50 Ochrana......................................................................
Jednotlivé části fotoaparátu Tělo fotoaparátu 5 1 23 4 Kryt objektivu zavřený Jednotlivé části fotoaparátu 6 7 8 10 9 1 Tlačítko spouště...........................................................14 5 Blesk ...................................................................20, E11 6 Kryt objektivu 7 Mikrofon ..................................................................E37 2 Ovladač zoomu............................................................15 f : širokoúhlý objektiv ...............
14 Jednotlivé části fotoaparátu 13 11 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 2 1 Kontrolka blesku.................................................E13 8 Tlačítko l (mazání) .................................................. 18 2 Tlačítko b (e záznam videosekvence) .............................................................................. 23, E37 9 Krytka prostoru pro baterie / krytka slotu pro paměťovou kartu ..........................................................6 3 Tlačítko A (režim fotografování) .
Monitor Informace, které se zobrazují, se mění podle nastavení fotoaparátu a používání. Ve výchozím nastavení se informace zobrazují při prvním zapnutí fotoaparátu a při jeho používání a po několika sekundách se přestanou zobrazovat (je-li volba Info o snímku nastavena na Automatické info v nastavení Nastavení monitoru (A 25, E60) v menu nastavení). Jednotlivé části fotoaparátu Režim fotografování 2 22 28 27 26 10 25 24 23 1 3 5 4 AF 6 10 7 8 PRE 20 19 18 21 17 1/250 F 3.2 +1.
Jednotlivé části fotoaparátu 1 Režim fotografování .................................................21 16 Čas závěrky..................................................................... 15 2 Režim blesku.................................................20, E11 17 Citlivost ISO............................................................E47 3 Režim makro.................................................20, E15 18 Indikace stavu baterie .............................................
Režim přehrávání 1 234 5 999/999 16 9999.JPG 15/11/2016 12:00 15 14 13 12 11 6 7 Jednotlivé části fotoaparátu 17 999/999 9999/9999 29m 0s 29m 0s 8 9 10 1 Symbol ochrany snímků ...............................E51 10 Možnosti videa ............................................23, E55 2 Symbol změkčení pleti...................................E28 11 Symbol pro malý snímek ..............................E29 3 Symbol rychlých efektů.................................E26 12 Symbol oříznutí..........
Příprava na fotografování Vložení baterií a paměťové karty 1 Otevřete krytku prostoru pro baterii / krytku slotu pro paměťovou kartu. 2 1 • Podržte fotoaparát obrácený spodní stranou vzhůru, aby baterie nevypadly. Příprava na fotografování 2 Vložení baterií a paměťové karty. • Ověřte, že kladný (+) a záporný (–) kontakt mají správnou orientaci, a vložte baterie. • Ujistěte se o správné orientaci a paměťovou kartu zasuňte správně do slotu tak, aby zapadla do určené polohy.
Schválené baterie • Dvě alkalické baterie LR6/L40 (velikost AA) (součástí dodávky)* • Dvě lithiové baterie FR6/L91 (velikost AA) • Dvě dobíjecí nikl-metalhydridové (Ni-MH) baterie EN-MH2 * Výkon alkalických baterií se může v závislosti na značce lišit. I když je v návodu uvedeno, že baterie jsou dodány, v některých zemích nebo oblastech, kde byl fotoaparát zakoupen, nemusí být součástí balení. B Poznámky k bateriím • Nekombinujte staré a nové baterie ani baterie různých výrobců a typů.
Vyjímání baterií nebo paměťové karty Vypněte fotoaparát a před otevřením krytky prostoru pro baterie / slotu pro paměťovou kartu se ujistěte, že kontrolka zapnutí přístroje a monitor jsou také vypnuté. Jemně zatlačte paměťovou kartu do fotoaparátu (1) - po uvolnění se trochu vysune (2). B 12 Upozornění na vysokou teplotu Fotoaparát, baterie a paměťová karta mohou být bezprostředně po použití fotoaparátu horké.
Zapnutí fotoaparátu a nastavení jazyka, data a času Při prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka výběru jazyka a nastavení data a času. • Jestliže akci ukončíte, aniž byste nastavili datum a čas, na obrazovce fotografování začne blikat symbol O. 1 Stiskněte hlavní vypínač pro zapnutí fotoaparátu. 2 Pomocí multifunkčního voliče HI vyberte požadovaný jazyk a stiskněte tlačítko k. Příprava na fotografování • Při zapnutí fotoaparátu se zapne i monitor.
4 Pomocí voliče JK vyberte své časové pásmo a stiskněte tlačítko k. London, Casablanca • Stisknutím tlačítka H zapnete funkci letního času (nad mapou se zobrazí symbol W). Pro jeho vypnutí stiskněte I. Zpět Příprava na fotografování 5 Pomocí multifunkčního voliče HI vyberte formát data a stiskněte tlačítko k. 6 Nastavte datum a čas a stiskněte tlačítko k. • Pomocí voliče JK vyberte pole a potom pomocí voliče HI nastavte datum a čas.
9 Pomocí multifunkčního voliče HI vyberte Aut. volba motiv. prog. a stiskněte tlačítko k. Symbol režimu fotografování Indikace stavu baterie 15m 0s 1900 Obrazovka fotografování Počet zbývajících snímků Příprava na fotografování • Fotoaparát se přepne do režimu fotografování a můžete fotografovat v režimu automatické volby motivového programu. • Během fotografování můžete zkontrolovat indikaci stavu baterie a počet zbývajících snímků. - Indikace stavu baterie b: Baterie je dostatečně nabitá.
C Funkce automatického vypnutí • Jestliže s fotoaparátem po dobu přibližně 30 s neprovedete žádnou operaci, monitor se vypne, fotoaparát přejde do pohotovostního režimu a kontrolka zapnutí přístroje začne blikat. Fotoaparát se přibližně po třech minutách v pohotovostním režimu vypne. • Dobu, po které se fotoaparát přepne do pohotovostního režimu, lze změnit pomocí položky Automat. vypnutí (A 25, E64) v menu nastavení.
Použití fotoaparátu Fotografování v režimu aut. volby motivového prog. 1 Držte fotoaparát ustálený. • Prsty a jiné předměty udržujte v dostatečné vzdálenosti od objektivu, blesku, mikrofonu a reproduktoru. • Při fotografování portrétů „na výšku“ se ujistěte, že je blesk nad objektivem. Použití fotoaparátu 2 Vytvořte kompozici snímku. • Posunutím ovladače zoomu změňte polohu zoomu (A 15). • Jakmile fotoaparát automaticky určí motivový program, symbol režimu fotografování se změní.
3 Stiskněte tlačítko spouště do poloviny (A 15). • Když je objekt zaostřený, zaostřovací pole svítí zeleně. • Zeleně může svítit více zaostřovacích polí. • Při použití digitálního zoomu fotoaparát zaostřuje na objekt ve středu kompozice a zaostřovací pole se nezobrazuje. Jakmile fotoaparát zaostří, indikace zaostření (A 3) se rozsvítí zeleně. • Pokud bliká zaostřovací pole nebo indikace zaostření, fotoaparát nemůže zaostřit. Změňte kompozici a pak zkuste stisknout tlačítko spouště znovu do poloviny.
Použití zoomu Při pohybu ovladače zoomu se mění poloha objektivu. • Chcete-li přiblížit objekt: Pohněte ovladačem do polohy g (teleobjektiv) • Chcete-li oddálit objekt a zobrazit větší oblast: Pohněte ovladačem do polohy f (širokoúhlý objektiv) Když zapnete fotoaparát, zoom se nastaví do maximální širokoúhlé polohy. • Při pohnutí ovladačem zoomu se v horní části monitoru zobrazí indikace zoomu.
B Poznámky k režimu automatické volby motivového programu. • V závislosti na snímacích podmínkách nemusí fotoaparát vybrat požadovaný motivový program. V tomto případě zvolte jiný režim fotografování (E4, E7, E8, E10). • Když je v činnosti digitální zoom, symbol fotografování se změní na d. B Poznámky o ukládání snímků a záznamu videosekvencí Indikace zobrazující počet zbývajících snímků nebo indikace zobrazující maximální délku videosekvence při ukládání snímků nebo záznamu videosekvence bliká.
Přehrávání snímků 1 Stiskněte tlačítko c (přehrávání), čímž vstoupíte do režimu přehrávání. • Stisknutím a podržením tlačítka c (přehrávání) na vypnutém fotoaparátu spustíte fotoaparát v režimu přehrávání. 2 Snímek, který chcete zobrazit, zvolte pomocí multifunkčního voliče HIJK. Použití fotoaparátu • Chcete-li se vrátit do režimu fotografování, stiskněte tlačítko A nebo tlačítko spouště.
Vymazání snímků 1 Chcete-li vymazat snímek, který je aktuálně zobrazen na monitoru, stiskněte tlačítko l (mazání). 2 Pomocí multifunkčního voliče HI vyberte volbu Aktuální snímek a stiskněte tlačítko k. Použití fotoaparátu • Aktuální snímek: Bude vymazán aktuálně zobrazený snímek. • Vymaz. vyb. snímky: Vymaže se více snímků, které vyberete (A 19). • Všechny snímky: Budou vymazány všechny snímky. • Chcete-li úpravy ukončit bez mazání, stiskněte tlačítko d. 3 Vymazat Aktuální snímek Vymaz. vyb.
Ovládání okna Vymaz. vyb. snímky 1 Pomocí multifunkčního voliče JK vyberte snímek, který má být vymazán, a poté pomocí tlačítka H zobrazte symbol c. Vymaz. vyb. snímky • Chcete-li výběr vrátit zpět, stisknutím tlačítka I symbol c odstraňte. • Posunutím ovladače zoomu (A 1) do polohy g (i) přejděte do režimu přehrávání jednotlivých snímků nebo posunutím do polohy f (h) přejděte do režimu přehrávání náhledů snímků.
Použití blesku a samospouště Pro nastavení často používaných funkcí, jako je blesk a samospoušť, lze použít multifunkční volič. Pomocí tlačítka HIJK můžete na obrazovce fotografování nastavit následující funkce. Režim blesku Samospoušť Korekce expozice Režim makro Použití fotoaparátu • X Režim blesku (E11) Pro úpravu podmínek fotografování můžete zvolit režim blesku. • n Samospoušť (E14) Pokud zvolíte ON, fotoaparát uvolní spoušť 10 sekund po stisknutí tlačítka spouště.
Fotografické funkce Změna režimu fotografování K dispozici jsou následující režimy fotografování. • x Aut. volba motiv. prog. (E3) Při vytvoření kompozice snímku fotoaparát automaticky vybere optimální motivový program, a proto je ještě snadnější fotografovat pomocí nastavení vhodných pro daný motiv. • b Motivový program (E4) Nastavení fotoaparátu je optimalizováno podle vámi vybraného motivového programu. • E Speciální efekty (E7) Během fotografování lze u snímků použít efekty.
2 Fotografické funkce 22 Pomocí multifunkčního voliče HI vyberte režim fotografování a stiskněte tlačítko k. Aut. volba motiv. prog.
Záznam a přehrávání videosekvencí 1 Zobrazte obrazovku fotografování. • Zkontrolujte zbývající dobu záznamu videosekvence. 15m 0s 1900 Zbývající doba záznamu videosekvence 2 Stisknutím tlačítka b (e záznam videosekvence) zahájíte záznam videosekvence. Fotografické funkce 7m30s 3 Dalším stisknutím tlačítka b (e záznam videosekvence) záznam zastavíte.
4 V režimu přehrávání jednotlivých snímků vyberte videosekvenci a stiskněte tlačítko k. 10s • Videosekvence jsou označeny symbolem Možnosti videa. • Další informace viz „Záznam videosekvencí“ (E37). • Další informace viz „Přehrávání videosekvencí“ (E39). 0 0 1 0 .
Práce s menu Jednotlivá menu můžete procházet pomocí multifunkčního voliče a tlačítka k. K dispozici jsou následující menu. • A Menu fotografování (E41) Dostupné stisknutím tlačítka d na obrazovce fotografování. Umožňuje měnit velikost a kvalitu snímku, nastavení sériového snímání atd. • G Menu přehrávání (E50) Dostupné stisknutím tlačítka d při prohlížení snímků v režimu přehrávání jednotlivých snímků nebo v režimu přehrávání náhledů. Umožňuje upravovat snímky, přehrávat prezentace snímků atd.
3 K výběru požadovaného symbolu menu použijte tlačítko HI. 4 Stiskněte tlačítko k. • Volby menu bude možné vybrat. • Menu se změní. Nastavení 5 Časové pásmo a datum Časové pásmo a datum Nastavení monitoru Nastavení monitoru Razítko data Razítko data El. redukce vibrací El. redukce vibrací Nastavení zvuku Nastavení zvuku Automat. vypnutí Automat. vypnutí Pomocí tlačítka HI vyberte volbu menu a stiskněte tlačítko k. • Zobrazí se nastavení volby, kterou jste vybrali.
Metody připojení Snímky a videosekvence můžete lépe prohlížet, jestliže fotoaparát připojíte k televizoru, počítači nebo tiskárně. Výstupní konektor USB/audio/video Konektor připojte rovně. Otevřete krytku konektoru. • Než fotoaparát připojíte k externímu zařízení, zkontrolujte, zda je baterie dostatečně nabitá, a fotoaparát vypněte. Před odpojením je třeba fotoaparát vypnout. • Při použití síťového zdroje EH-65A (dodává se samostatně) je možné fotoaparát napájet ze síťové zásuvky.
Zobrazení snímků na televizoru Připojení fotoaparátu k televizi, počítači nebo tiskárně 28 E31 Snímky a videosekvence zachycené pomocí fotoaparátu je možné přehrávat na televizoru. Způsob připojení: Připojte zástrčky video a audio na A/V kabelu EG-CP14 do vstupních konektorů televizoru. Přenos snímků do počítače (ViewNX-i) A 29 Snímky a videosekvence lze přenést do počítače, kde je můžete prohlížet nebo upravovat. Způsob připojení: Pomocí kabelu USB UC-E16 připojte fotoaparát k portu USB počítače.
Instalace softwaru ViewNX-i ViewNX-i je volně šiřitelný software, který umožňuje přenos snímků a videosekvencí do počítače, kde je lze prohlížet a upravovat. Chcete-li software ViewNX-i nainstalovat, stáhněte si nejnovější verzi instalačního programu ViewNX-i z níže uvedených webových stránek a postupujte podle instalačních pokynů na obrazovce. ViewNX-i: http://downloadcenter.nikonimglib.com Požadavky na systém a další informace najdete na stránce Nikon pro svůj region.
Přenos snímků do počítače Připojení fotoaparátu k televizi, počítači nebo tiskárně 1 Připravte si paměťovou kartu, která obsahuje snímky. K přenosu snímků z paměťové karty do počítače můžete použít kterýkoli z níže uvedených způsobů. • Slot pro paměťovou kartuSD / čtečka karet: Vložte paměťovou kartu do slotu pro paměťové karty vašeho počítače nebo do (běžně dostupné) čtečky karet připojené k počítači. • Přímé USB připojení: Vypněte fotoaparát a ověřte, že je v něm paměťová karta.
• Při použití systému Windows 10 nebo Windows 8.1 Pokud se zobrazí dialog uvedený vpravo, klikněte na dialog a pak na možnost Import File (Importování souboru)/Nikon Transfer 2. Připojení fotoaparátu k televizi, počítači nebo tiskárně Pokud se zobrazí zpráva, která vás vybídne ke zvolení programu, vyberte program Nikon Transfer 2. • V systému Windows 7 Pokud se zobrazí dialog uvedený vpravo, vyberte pomocí níže uvedených kroků položku Nikon Transfer 2.
B Poznámky k připojení kabelem USB Připojení fotoaparátu k televizi, počítači nebo tiskárně Fungování není zaručeno, pokud je fotoaparát připojen k počítači prostřednictvím rozbočovače USB. C Použití aplikace ViewNX-i Více informací naleznete v online nápovědě. 2 Jakmile se spustí aplikace Nikon Transfer 2, klikněte na položku Start Transfer (Přenos snímků). Start Transfer (Přenos snímků) • Zahájí se přenos snímků. Po dokončení přenosu se aplikace ViewNX-i spustí a přenesené snímky se zobrazí.
Část Reference V části Reference jsou uvedeny podrobné informace a tipy k používání fotoaparátu. Fotografování Režim x (aut. volba motiv. prog.) ...................................................................E3 Motivový program (fotografování přizpůsobené motivu) ......................E4 Režim Speciální efekty (použití efektů při fotografování)........................E7 Inteligentní portrét (fotografování snímků usmívajících se obličejů)..................................................................
Videosekvence Záznam videosekvencí ...................................................................................... E37 Přehrávání videosekvencí................................................................................. E39 Menu Volby dostupné v menu fotografování........................................................ E41 Menu fotografování (pro režim A (auto)) ................................................ E42 Menu Inteligentní portrét........................................................
Režim x (aut. volba motiv. prog.) Při vytvoření kompozice snímku fotoaparát automaticky rozpozná fotografovaný motiv, a proto je snadnější fotografovat pomocí nastavení vhodných pro daný motiv. Přejděte do režimu fotografování M tlačítko A (režim fotografování) M režim x (aut. volba motiv. prog.) M tlačítko k Jakmile fotoaparát automaticky rozpozná fotografovaný motiv, ikona režimu fotografování zobrazená na obrazovce fotografování se odpovídajícím způsobem změní.
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivu) Je-li vybrán motiv, nastavení fotoaparátu se automaticky optimalizují pro tento motiv. Přejděte do režimu fotografování M tlačítko A (režim fotografování) M b (druhý symbol shora*) M K M HI M vyberte motiv M tlačítko k * Zobrazí se symbol posledního vybraného motivu.
Rady a poznámky d Sport • Když přidržíte tlačítko spouště stisknuté až na doraz, pořídíte až 6 snímků po sobě rychlostí přibližně 1,2 snímky za sekundu (když je volba Režim obrazu nastavena na P 4608×3456). • Frekvence sériového snímání se může lišit v závislosti na aktuálním nastavení režimu obrazu, použité paměťové kartě a podmínkách pro pořizování snímků. • Zaostření, expozice a barevný odstín jsou pevně nastaveny na hodnoty určené prvním snímkem v každé sérii.
m Ohňostroj • Čas závěrky se pevně nastaví přibližně na čtyři sekundy. o Protisvětlo • K odpálení blesku dojde vždy. O Portrét domác. zvířat • Když fotoaparát namíříte na psa nebo kočku, dokáže detekovat jeho obličej a zaostřit na něj. Ve výchozím nastavení se závěrka spustí automaticky, když fotoaparát detekuje obličej psa nebo kočky (automatický portrét domácích zvířat). • Na obrazovce zobrazené po výběru volby O Portrét domác. zvířat vyberte volbu U Jednotlivé snímky nebo V Sériové snímání.
Režim Speciální efekty (použití efektů při fotografování) Během fotografování lze u snímků použít efekty. Přejděte do režimu fotografování M tlačítko A (režim fotografování) M E (třetí symbol shora*) M K M HI M vyberte efekt M tlačítko k * Zobrazí se symbol posledního vybraného efektu. Typ Popis Přidá sépiový odstín a sníží kontrast pro simulaci staré fotografie. F Kontrastní monochr. ef. Změní fotografii na černobílou a nastaví ostrý kontrast.
Inteligentní portrét (fotografování snímků usmívajících se obličejů) Když fotoaparát detekuje obličej s úsměvem, můžete fotografovat automaticky bez stisknutí tlačítka spouště (samospoušť detekující úsměv (E48)). Můžete použít funkci změkčení pleti ke změkčení pleťových odstínů obličejů. Vstupte do režimu fotografování M tlačítko A (režim fotografování) M režim Inteligentní portrét F M tlačítko k 1 Vytvořte kompozici snímku. • Nasměrujte fotoaparát na lidský obličej.
Funkce dostupné v režimu inteligentního portrétu • • • • Režim blesku (E11) Samospoušť (E14) Korekce expozice (E16) Menu Inteligentní portrét (E41) Část Reference E9
Režim A (auto) Slouží k běžnému fotografování. Nastavení je možné upravit tak, aby odpovídala podmínkám fotografování a typu snímku, který chcete pořídit. Vstupte do režimu fotografování M tlačítko A (režim fotografování) M režim A (auto) M tlačítko k • Fotoaparát zaostří na oblast uprostřed kompozice.
Funkce, které lze nastavit multifunkčním voličem Dostupné funkce se liší podle režimu fotografování (E17). Použití blesku Když používáte režim A (auto) a jiné režimy fotografování, můžete nastavit režim blesku, aby odpovídal podmínkám fotografování. 1 Stiskněte multifunkční volič H (X). 2 Vyberte požadovaný režim blesku (E12) a stiskněte tlačítko k. Auto Část Reference • Jestliže nastavení nebude do několika sekund potvrzeno stisknutím tlačítka k, výběr se zruší.
Dostupné režimy blesku U Auto Blesk se použije, je-li to zapotřebí, například při nedostatečném osvětlení. • Symbol režimu blesku na obrazovce fotografování se zobrazí pouze ihned po provedení nastavení. V Autom. blesk s red. ef. čer. očí Omezuje efekt červených očí na portrétech způsobený bleskem (E13). W Trvale vypnutý blesk Blesk se nepoužije. • Při fotografování na tmavých místech doporučujeme ke stabilizaci fotoaparátu použít stativ.
C Kontrolka blesku Stav blesku je možné ověřit polovičním stisknutím tlačítka spouště. • Svítí: Blesk se použije, jestliže tlačítko spouště zcela stisknete. • Bliká: Blesk se nabíjí. Fotoaparát nemůže pořizovat snímky. • Nesvítí: Při expozici snímku nebude použit blesk. Když je baterie málo nabita, monitor se při nabíjení blesku vypne. C Nastavení režimu blesku • V některých režimech fotografování nemusí být toto nastavení k dispozici (E17).
Použití samospouště Fotoaparát je vybaven samospouští, která spustí závěrku přibližně deset sekund po stisknutí tlačítka spouště. 1 Stiskněte multifunkční volič J (n). 2 Vyberte volbu ON a stiskněte tlačítko k. Samospoušť • Jestliže nastavení nebude do několika sekund potvrzeno stisknutím tlačítka k, výběr se zruší. • Pokud je jako režim fotografování nastaven motivový program Portrét domác. zvířat, zobrazí se symbol Y (automatický portrét domácích zvířat) (E6). Samospoušť nelze použít.
Používání režimu makro Režim makro používejte pro snímání makro snímků. 1 Stiskněte multifunkční volič I (p). 2 Vyberte volbu ON a stiskněte tlačítko k. Režim makro • Jestliže nastavení nebude do několika sekund potvrzeno stisknutím tlačítka k, výběr se zruší. Pomocí ovladače zoomu nastavte poměr zoomu tak, aby F a indikace zoomu svítily zeleně.
Úprava jasu (Korekce expozice) Celkový jas snímku můžete upravit. 1 Stiskněte multifunkční volič K (o). 2 Vyberte hodnotu korekce a stiskněte tlačítko k. Korekce expozice • Pro zjasnění snímku nastavte kladnou hodnotu (+). • Pro ztmavení snímku nastavte zápornou hodnotu (–). • Hodnota korekce se použije i bez stisknutí tlačítka k. +2.0 +0.3 -2.0 Část Reference C Hodnota korekce expozice • V některých režimech fotografování nemusí být toto nastavení k dispozici (E17).
Výchozí nastavení Výchozí nastavení pro jednotlivé režimy fotografování jsou popsána níže. Blesk (E11) x (aut. volba motiv. prog.) U1 Samospoušť (E14) Vypnuto Korekce expozice (E16) Makro (E15) Vypnuto2 0.0 Motivový program V Vypnuto Vypnuto3 0.0 W3 Vypnuto Vypnuto3 0.0 d (sport) W3 Vypnuto3 Vypnuto3 0.0 e (noční portrét) V4 Vypnuto Vypnuto3 0.0 f (párty/interiér) V5 Vypnuto Vypnuto3 0.0 Z (pláž) U Vypnuto Vypnuto3 0.0 z (sníh) U Vypnuto Vypnuto3 0.
1 2 3 4 5 6 7 8 Fotoaparát automaticky vybere optimální režim blesku pro vybraný motiv. W (vypnuto) lze vybrat manuálně. Nastavení nelze změnit. Automaticky přepne na režim makro, když fotoaparát zvolí možnost Makro. Nastavení nelze změnit. Nastavení nelze změnit. Nastavení režimu blesku je pevně nastaveno na doplňkový záblesk se synchronizací s dlouhými časy a redukcí efektu červených očí. Lze použít režim synchronizace blesku s dlouhými časy závěrky a s redukcí efektu červených očí.
Funkce, které nelze použít současně Některé funkce není možné použít s jinými volbami menu. Omezená funkce Volba Popis Sériové snímání (E46) Je-li vybrána volba Sériové snímání, nelze použít blesk. Kontrola mrknutí (E49) Když je volba Kontrola mrknutí nastavena na Zapnuto, blesk nelze použít. Samospoušť Samosp. det. úsměv (E48) Je-li vybrána volba Samosp. det. úsměv, nelze použít samospoušť. Sériové snímání Samospoušť (E14) Používá-li se samospoušť, změní se nastavení na Jednotlivé snímky.
Zaostření Zaostřovací pole se liší podle režimu fotografování. Použití detekce obličeje V následujících režimech fotografování fotoaparát používá detekci obličeje k automatickému zaostření na obličeje. • Portrét nebo Noční portrét v režimu x (aut. volba motiv. prog.
Použití změkčení pleti Je-li spuštěna závěrka při použití jednoho z následujících režimů fotografování, fotoaparát detekuje jeden nebo více obličejů (až tři) a zpracuje snímek tak, aby byly změkčeny pleťové tóny. • Režim Inteligentní portrét (E8) • Portrét nebo Noční portrét v režimu x (aut. volba motiv. prog.) (E3) • Portrét nebo Noční portrét v motivovém programu (E4) B Poznámky k funkci změkčení pleti • Uložení snímků může trvat déle než obvykle.
Blokování zaostření Fotografování s blokováním zaostření se doporučuje v případech, kdy fotoaparát neaktivuje zaostřovací pole obsahující požadovaný objekt. 1 2 Vyberte režim A (auto) (E10). Umístěte objekt do středu kompozice a stiskněte tlačítko spouště do poloviny. • Zkontrolujte, zda se zaostřovací pole zobrazuje zeleně. • Zaostření a expozice jsou zablokovány. 3 1/250 F 3.2 1/250 F 3.2 Aniž byste zvedli svůj prst, změňte kompozici snímku.
Zvětšení výřezu snímku Posunutím ovladače zoomu do polohy g (i) v režimu přehrávání jednotlivých snímků (A 17) snímek zvětšete. 4/4 0004. JPG 15/11/2016 15:30 Je zobrazen jednotlivý snímek. g (i) f (h) 3.0 Snímek je zvětšen. C Ořezávání snímků Je-li zobrazen zvětšený snímek, můžete snímek stisknutím tlačítka d oříznout, aby obsahoval pouze viditelnou část, a uložit jej jako samostatný soubor (E30).
Přehrávání náhledů snímků, kalendářní zobrazení Posunutím ovladače zoomu do polohy f (h) v režimu přehrávání jednotlivých snímků (A 17) zobrazíte náhled snímků. 1/20 0001.
Úpravy statických snímků Před úpravou snímků Snímky lze snadno upravovat ve fotoaparátu. Upravené kopie jsou ukládány jako samostatné soubory. • Upravené kopie se ukládají se stejným datem a časem záznamu jako původní snímky. C Omezení úprav snímků • Snímek je možné upravovat až 10 krát. • Snímky určité velikosti nemusí být možné upravit nebo nemusí umožňovat použití určitých funkcí úprav.
Rychlé efekty: Změna barevného odstínu nebo atmosféry Typ rychlých efektů Popis Efekt dětského fotoaparátu 1 / Efekt dětského fotoaparátu 2 / Cross proces (červená) / Cross proces (žlutá) / Cross proces (zelená) / Cross proces (modrá) Především upravuje barevný odstín a vytváří odlišný vzhled snímku. Změkčující filtr / Rybí oko / Filtr typu hvězda / Efekt miniatury Zpracovává snímky pomocí různých efektů.
D-Lighting: Zvýšení jasu a kontrastu Stiskněte tlačítko c (režim přehrávání) M vyberte snímek M tlačítko d M D-Lighting M tlačítko k Pomocí multifunkčního voliče HI vyberte volbu OK a stiskněte tlačítko k. D-Lighting • Vpravo se zobrazí upravená verze. • Chcete-li provést ukončení bez uložení kopie, vyberte volbu Zrušit a stiskněte tlačítko k.
Změkčení pleti: Změkčení tónů pleti Stiskněte tlačítko c (režim přehrávání) M vyberte snímek M tlačítko d M Změkčení pleti M tlačítko k 1 Pomocí multifunkčního voliče HI vyberte hodnotu použitého efektu a stiskněte tlačítko k. • Zobrazí se dialog pro potvrzení s obličejem, pro který byl efekt použit, zvětšeným na monitoru. • Chcete-li úpravy ukončit bez uložení kopie, stiskněte tlačítko J. Změkčení pleti Normální Úroveň 2 Zobrazte náhled výsledku a stiskněte tlačítko k.
Malý snímek: Zmenšení velikosti snímku Stiskněte tlačítko c (režim přehrávání) M vyberte snímek M tlačítko d M Malý snímek M tlačítko k 1 Pomocí multifunkčního voliče HI vyberte požadovanou velikost kopie a stiskněte tlačítko k. • Pro snímky pořízené při nastavení režimu snímku l 4608×2592 se zobrazí pouze rozlišení 640×360. 2 Malý snímek 640×480 320×240 160×120 Vyberte volbu Ano a stiskněte tlačítko k. • Vytvoří se upravená kopie (kompresní poměr je přibližně 1:16).
Oříznutí: Vytvoření oříznuté kopie 1 2 Posunutím ovladače zoomu zvětšete snímek (E23). Upravte kompozici kopie a stiskněte tlačítko d. • Chcete-li upravit poměr zoomu, posuňte ovladač zoomu do polohy g (i) nebo f (h). Nastavte poměr zoomu, ve kterém je zobrazen symbol u. • Pomocí multifunkčního voliče HIJK posuňte snímek, aby byla na monitoru viditelná pouze část, která se má zkopírovat. 3 3.0 Vyberte volbu Ano a stiskněte tlačítko k. • Vytvoří se upravená kopie.
Připojení fotoaparátu k televizoru (prohlížení snímků na televizoru) Chcete-li přehrávat snímky nebo videosekvence na televizoru, připojte fotoaparát k televizoru pomocí audio/video kabelu (E72). 1 Vypněte fotoaparát a připojte jej k televizoru. • Dbejte na správné zapojení konektorů. Nenasazujte ani nesundávejte konektory zešikma. Žlutá Část Reference 2 Bílá Nastavte vstup na televizoru na vstup externího videa. • Podrobnosti naleznete v dokumentaci k televizoru.
Připojení fotoaparátu k tiskárně (přímý tisk) Uživatelé tiskáren kompatibilních se standardem PictBridge mohou fotoaparát připojit přímo k tiskárně a tisknout snímky bez použití počítače. Připojení fotoaparátu k tiskárně 1 2 Vypněte fotoaparát. Zapněte tiskárnu. • Zkontrolujte nastavení tiskárny. 3 Připojte fotoaparát k tiskárně pomocí kabelu USB. • Dbejte na správné zapojení konektorů. Nenasazujte ani nesundávejte konektory zešikma.
4 Zapněte fotoaparát. • Na monitoru fotoaparátu se zobrazí spouštěcí obrazovka PictBridge (1) a po ní obrazovka Výběr pro tisk (2). 1 2 Výběr pro tisk 15/11/2016 32 No. 32 Tisk jednotlivých snímků Připojte fotoaparát k tiskárně (E32). Pomocí multifunkčního voliče zvolte požadovaný snímek a stiskněte tlačítko k. Výběr pro tisk 15/11/2016 No. 32 32 • Posunutím ovladače zoomu do polohy f (h) přejděte na přehrávání náhledů nebo posunutím do polohy g (i) přejděte na přehrávání jednotlivých snímků.
4 Vyberte požadovaný počet kopií (do devíti) a stiskněte tlačítko k. Výtisky 4 5 Vyberte volbu Velikost papíru a stiskněte tlačítko k. PictBridge 4 výtisků Zahájit tisk Výtisky Velikost papíru Část Reference 6 Vyberte požadovanou velikost papíru a stiskněte tlačítko k. • Chcete-li použít nastavení velikosti papíru nakonfigurované na tiskárně, vyberte jako velikost papíru volbu Výchozí. • Dostupné volby velikosti papíru ve fotoaparátu se mohou lišit podle typu tiskárny, který používáte.
Tisk více snímků 1 2 3 Připojte fotoaparát k tiskárně (E32). Po zobrazení okna Výběr pro tisk stiskněte tlačítko d. Pomocí multifunkčního voliče HI vyberte volbu Velikost papíru a stiskněte tlačítko k. • Chcete-li menu tisku ukončit, stiskněte tlačítko d. Výběr pro tisk 15/11/2016 No. 32 32 Menu tisku Výběr pro tisk Tisk. všech. sním. 4 Vyberte požadovanou velikost papíru a stiskněte tlačítko k.
Výběr pro tisk Vyberte snímky (maximálně 99) a nastavte počet kopií jednotlivých snímků (maximálně devět). • Pomocí multifunkčního voliče JK vyberte snímky a pomocí voliče HI určete počet kopií, jež mají být vytištěny. • Snímky vybrané pro tisk jsou označeny symbolem a a číslem udávajícím požadovaný počet kopií pro tisk. Pokud pro snímky nejsou určeny žádné kopie, výběr bude zrušen.
Záznam videosekvencí • Pokud nevložíte žádnou paměťovou kartu (tj. používáte interní paměť fotoaparátu), možnost Možnosti videa (E55) je nastavena na g 480/30p nebo u 240/30p. Nelze zvolit možnost f 720/30p. 1 Zobrazte obrazovku fotografování. • Zkontrolujte zbývající dobu záznamu videosekvence. • Je-li položka Info o snímku v Nastavení monitoru (E60) v menu nastavení nastavena na Rám. videa+auto. info, můžete ještě před zahájením záznamu videosekvence zkontrolovat oblast, která bude zaznamenána.
B Maximální délka videosekvence Jednotlivé soubory videosekvencí nemohou přesahovat velikost 4 GB nebo délku 29 minut, přestože je na paměťové kartě dostatečné volné místo pro delší záznam. • Maximální délka jedné videosekvence se zobrazuje na obrazovce fotografování. • Záznam může být ukončen před dosažením některého limitu, dojde-li ke zvýšení teploty fotoaparátu. • Aktuální délka videosekvence se může lišit v závislosti na obsahu videosekvence, pohybu objektu nebo typu paměťové karty.
B Teplota fotoaparátu • Fotoaparát se může zahřát při dlouhodobém záznamu videosekvencí nebo při jeho použití v teplých oblastech. • Zahřeje-li se vnitřek fotoaparátu při záznamu videosekvencí na extrémní teplotu, fotoaparát automaticky ukončí záznam. Zobrazí se doba, která zbývá do ukončení záznamu (B10 s). Po ukončení záznamu se fotoaparát vypne. Nechte fotoaparát vypnutý, dokud vnitřek fotoaparátu nevychladne.
Funkce dostupné během přehrávání Na monitoru se zobrazí ovládací prvky přehrávání. Níže uvedené operace mohou být prováděny pomocí multifunkčního voliče JK, kterým se zvolí ovládací prvek, a stisknutím tlačítka k. Funkce Symbol Přejít zpět A Podržením tlačítka k můžete videosekvenci převinout zpět. Posun vpřed B Podržením tlačítka k můžete videosekvenci posunout vpřed. Pozastavení Popis Pozastavit přehrávání. Níže uvedené operace mohou být prováděny při pozastavení.
Volby dostupné v menu fotografování Níže uvedená nastavení mohou být změněna stisknutím tlačítka d během fotografování. Režim obrazu Vyvážení bílé barvy Sériové snímání Citlivost ISO 15m 0s 1900 Nastavení, která je možné měnit, se liší podle režimu fotografování, jak je znázorněno níže. Režim aut. volby motiv. prog.
Menu fotografování (pro režim A (auto)) Nastavení režimu obrazu (velikost a kvalita obrazu) Vstupte do režimu fotografování M tlačítko d M Menu fotografování M Režim obrazu M tlačítko k Vyberte kombinaci velikosti obrazu a kompresního poměru, jež má být používána při ukládání snímků. Čím vyšší je nastavení režimu obrazu, tím větší lze tisknout snímek. Čím nižší je kompresní poměr, tím vyšší je kvalita snímků, ale zároveň nižší počet obrázků, jež lze uložit.
C Poznámky k režimu obrazu • Nastavení režimu obrazu lze změnit i v jiných režimech fotografování než v režimu A (auto). Změněné nastavení se vztahuje také na jiné režimy fotografování. • Při použití určitých nastavení jiných funkcí nemusí být změna nastavení k dispozici. C Počet snímků, které lze uložit • Přibližný počet snímků, které lze uložit, se zobrazuje na monitoru během fotografování (A 11).
Vyvážení bílé barvy (Úprava barevného odstínu) Vyberte režim A (auto) M tlačítko d M Vyvážení bílé barvy M tlačítko k Upravte vyvážení bílé barvy podle zdroje světla nebo světelné charakteristiky okolí tak, aby barevnost snímku odpovídala tomu, jak obraz vidíte svým zrakem. • Ve většině situací můžete použít nastavení Auto. Změňte nastavení, chcete-li upravit nastavení barevného odstínu pořizovaného snímku.
Použití manuálního nastavení Podle následujícího postupu změříte hodnotu vyvážení bílé barvy za osvětlení použitého během fotografování. 1 Umístěte bílý nebo šedý referenční objekt do osvětlení, jež bude použito při fotografování. 2 Pomocí multifunkčního voliče HI vyberte volbu Manuální nastavení v menu Vyvážení bílé barvy a stiskněte tlačítko k. • Fotoaparát aktivuje zoom pro změření vyvážení bílé barvy.
Sériové snímání Vyberte režim A (auto) M tlačítko d M Sériové snímání M tlačítko k Volba Popis U Jednotlivé snímky (výchozí nastavení) Při každém stisknutí tlačítka spouště je zhotoven jeden snímek. V Sériové snímání Přidržíte-li tlačítko spouště stisknuté až na doraz, bude probíhat nepřetržité fotografování. • Snímací frekvence nepřetržitého fotografování je přibližně 1,2 snímky za sekundu a maximální počet takto pořízených snímků je přibližně 6 (je-li nastaven režim obrazu P 4608×3456).
Citlivost ISO Vyberte režim A (auto) M tlačítko d M Citlivost ISO M tlačítko k Vyšší citlivost ISO umožňuje snímání tmavších objektů. Kromě toho lze u podobně jasných objektů použít při fotografování kratší časy závěrky, čímž lze omezit rozmazání snímků způsobené chvěním fotoaparátu nebo pohybem objektu. • Při nastavené vyšší citlivosti ISO mohou snímky obsahovat šum. Volba Popis a Auto (výchozí nastavení) Citlivost se nastaví automaticky v rozsahu od ISO 80 do 1600.
Menu Inteligentní portrét • Informace na téma Režim obrazu naleznete v části „Nastavení režimu obrazu (velikost a kvalita obrazu)“ (E42). Změkčení pleti Vstupte do režimu inteligentního portrétu M tlačítko d M Změkčení pleti M tlačítko k Volba Popis e Zapnuto (výchozí nastavení) Po uvolnění závěrky fotoaparát detekuje jeden či více obličejů (až tři) a před uložením zpracuje snímek tak, aby byly změkčeny pleťové tóny. Vypnuto Vypíná změkčení pleti.
Kontrola mrknutí Vstupte do režimu inteligentního portrétu M tlačítko d M Kontrola mrknutí M tlačítko k Volba Popis y Zapnuto Fotoaparát automaticky spustí závěrku dvakrát při každém snímku a uloží snímek, na kterém má fotografovaný objekt otevřené oči. • Pokud fotoaparát uloží snímek, na kterém mohla mít osoba zavřené oči, po dobu několika sekund se zobrazí Osoba na právě pořízeném snímku mrkla během expozice.. • Nelze použít blesk. Vypnuto (výchozí nastavení) Vypíná kontrolu mrknutí.
Menu přehrávání • Další informace o funkcích pro úpravy snímků naleznete v části „Úpravy statických snímků“ (E25). Prezentace Stiskněte tlačítko c (režim přehrávání) M tlačítko d M Prezentace M tlačítko k Obrázky se přehrávají postupně jeden po druhém v automatické „prezentaci“. Dojde-li v rámci prezentace k přehrání souboru s videosekvencí, zobrazí se pouze první snímek videosekvence. 1 Pomocí multifunkčního voliče HI vyberte volbu Start a stiskněte tlačítko k.
Ochrana Stiskněte tlačítko c (režim přehrávání) M tlačítko d M Ochrana M tlačítko k Fotoaparát ochraňuje vybrané snímky před nechtěným vymazáním. Vyberte snímky, které chcete chránit, nebo zrušte ochranu snímků na obrazovce pro výběr snímků (E52). Nezapomeňte, že při formátování interní paměti fotoaparátu nebo paměťové karty se chráněné soubory trvale vymažou (E65).
Obrazovka pro výběr snímků Pokud se při obsluze fotoaparátu zobrazí obrazovka pro výběr snímku podobná obrazovce uvedené vpravo, vyberte snímky některým z níže uvedených postupů. Ochrana Zpět 1 Multifunkčním voličem JK vyberte snímek. Ochrana • Posunutím ovladače zoomu (A 1) do polohy g (i) přejděte do režimu přehrávání jednotlivých snímků nebo posunutím do polohy f (h) přejděte do režimu přehrávání náhledů snímků.
Otočit snímek Stiskněte tlačítko c (režim přehrávání) M tlačítko d M Otočit snímek M tlačítko k Určete orientaci, jež má být použita k zobrazení uložených snímků při přehrávání. Statické snímky lze otočit o 90 stupňů směrem doprava nebo doleva. Vyberte snímek na obrazovce pro výběr snímků (E52). Po zobrazení obrazovky Otočit snímek stisknutím multifunkčního voliče JK otočte snímek o 90 stupňů.
Kopie (Kopírování mezi interní pamětí a paměťovou kartou) Stiskněte tlačítko c (režim přehrávání) M tlačítko d M Kopie M tlačítko k Kopíruje snímky mezi interní pamětí a paměťovou kartou. 1 Pomocí multifunkčního voliče HI vyberte cíl, do něhož chcete snímky zkopírovat, a stiskněte tlačítko k. Kopie Z fotoap. na kartu Z karty do fotoap. 2 Vyberte požadovanou volbu kopírování a stiskněte tlačítko k.
Menu videosekvence Možnosti videa Přejděte do režimu fotografování M tlačítko d M symbol menu D M Možnosti videa M tlačítko k Vyberte požadovanou volbu videosekvence k záznamu. • K záznamu videosekvencí doporučujeme použít paměťové karty třídy 6 nebo vyšší (F19). Volba (Velikost obrazu / snímací frekvence, formát souboru) Velikost obrazu Poměr stran (vodorovná ke svislé) 1280 × 720 16:9 640 × 480 4:3 u 240/30p 320 × 240 4:3 * Pokud není do fotoaparátu vložena žádná paměťová karta (tj.
Režim autofokusu Přejděte do režimu fotografování M tlačítko d M symbol menu D M Režim autofokusu M tlačítko k Nastavte zaostřování fotoaparátu v režimu videosekvence. Volba Popis A Jednorázové zaostření (výchozí nastavení) Zaostření se zablokuje při zahájení nahrávání stisknutím tlačítka b (e záznam videosekvence). Tuto možnost vyberte, pokud vzdálenost mezi fotoaparátem a objektem zůstane přibližně stejná. B Nepřetržitý AF Fotoaparát zaostřuje neustále.
Menu nastavení Časové pásmo a datum Tlačítko d M symbol menu z M Časové pásmo a datum M tlačítko k Nastavte hodiny fotoaparátu. Volba Datum a čas Popis • Pomocí voliče JK vyberte pole a potom pomocí voliče HI nastavte datum a čas. • Vyberte nastavení minut a pro dokončení stiskněte tlačítko k. Datum a čas D M R 01 01 2016 h m 00 00 Vyberte volbu Rok/měsíc/den, Měsíc/den/rok nebo Den/měsíc/rok. Časové pásmo Nastavte časové pásmo a funkci letního času.
Nastavení časového pásma 1 Pomocí multifunkčního voliče HI vyberte volbu Časové pásmo a stiskněte tlačítko k. Časové pásmo a datum Datum a čas Formát data Časové pásmo London, Casablanca 15/11/2016 15:30 2 Vyberte volbu w Domácí čas. pásmo nebo x Cílové místo cesty a stiskněte tlačítko k. • Datum a čas zobrazený na monitoru se mění v závislosti na skutečnosti, zda je vybráno domovské nebo cílové časové pásmo. Část Reference 3 Stiskněte tlačítko K. Časové pásmo Domácí čas.
4 Použijte volič JK k výběru časového pásma. • Stisknutím tlačítka H zapnete funkci letního času. Zobrazí se symbol W. Stisknutím tlačítka I funkci letního času deaktivujete. • Stisknutím tlačítka k použijte časové pásmo. • Pokud se pro nastavení domovského či cílového časového pásma nezobrazuje správný čas, nastavte správný čas podle části Datum a čas. New York, Toronto, Lima 10:30 –05:00 Zpět Časové pásmo Domácí čas.
Nastavení monitoru Tlačítko d M symbol menu z M Nastavení monitoru M tlačítko k Volba Popis Info o snímku Určete, zda se mají informace zobrazovat na monitoru. Jas Vyberte z pěti nastavení. • Výchozí nastavení: 3 Info o snímku Režim fotografování Režim přehrávání 4/4 Část Reference Zobrazit info 15m 0s 1900 Automatické info (výchozí nastavení) Skrýt info E60 0004. JPG 15/11/2016 15:30 Aktuální nastavení a průvodce obsluhou se zobrazují jako v části Zobrazit info.
Režim fotografování Režim přehrávání Aktuální nastavení nebo průvodce obsluhou se zobrazují jako v části Automatické info. Pom. mřížka+auto. info 15m 0s 1900 Kromě informací zobrazených pomocí funkce Automatické info se zobrazuje i pomocná mřížka, která pomáhá při kompozici snímků. Při záznamu videosekvence se pomocná mřížka nezobrazuje. Aktuální nastavení nebo průvodce obsluhou se zobrazují jako v části Automatické info. Část Reference Rám. videa+auto.
Razítko data Tlačítko d M symbol menu z M Razítko data M tlačítko k Datum a čas fotografování lze při fotografování vkopírovat do snímků, takže tyto informace lze tisknout i na tiskárnách, které tisk data nepodporují. 15.11.2016 Volba Popis Část Reference f Datum Datum je vkopírováno na snímky. S Datum a čas Datum a čas jsou vkopírovány na snímky. Vypnuto (výchozí nastavení) Datum a čas nebudou na snímky vkopírovány.
El. redukce vibrací Tlačítko d M symbol menu z M El. redukce vibrací M tlačítko k Vyberte nastavení elektronické redukce vibrací používané při fotografování. Volba Popis w Zapnuto V níže uvedených podmínkách dochází k omezení vlivu chvění fotoaparátu při pořizování statických snímků. • Je-li režim blesku nastaven na W (vypnuto) nebo Y (synchronizace s dlouhými časy) • Je-li nastaven dlouhý čas závěrky • Je-li fotografovaný objekt tmavý Při záznamu videosekvence je vždy použita redukce vibrací.
Nastavení zvuku Tlačítko d M symbol menu z M Nastavení zvuku M tlačítko k Volba Popis Zvuk tlačítek Je-li vybrána volba Zapnuto (výchozí nastavení), fotoaparát vygeneruje jedno pípnutí vždy při provedení úkonu obsluhy, dvě pípnutí při zaostření na objekt a tři pípnutí při chybě. Zvukový signál ohlašuje rovněž spuštění. • Při používání motivového programu Portrét domác. zvířat je zvuková signalizace vypnutá.
Formátovat paměť / Formátovat kartu Tlačítko d M symbol menu z M Formátovat paměť / Formátovat kartu M tlačítko k Tato položka slouží k formátování interní paměti nebo paměťové karty. Formátování interní paměti nebo paměťové karty trvale vymaže všechna zaznamenaná data. Vymazaná data už nelze obnovit. Před formátováním vždy přeneste důležité snímky do počítače. • Dokud nebude formátování dokončeno, nevypínejte fotoaparát ani neotvírejte krytku prostoru pro baterii / krytku slotu pro paměťovou kartu.
Obnovit vše Tlačítko d M symbol menu z M Obnovit vše M tlačítko k Při vybrání položky Obnovit dojde k obnovení výchozích nastavení fotoaparátu. • Určitá nastavení, jako je Časové pásmo a datum nebo Jazyk/Language, se neresetují. C Obnova číslování souborů Chcete-li obnovit číslování souborů na hodnotu „0001“, před zvolením možnosti Obnovit vše vymažte všechny snímky uložené v interní paměti nebo na paměťové kartě (A 18).
Verze firmwaru Tlačítko d M symbol menu z M Verze firmwaru M tlačítko k Zobrazit aktuální verzi firmwaru fotoaparátu.
Chybová hlášení Zobrazí-li se chybová zpráva, věnujte pozornost níže uvedené tabulce. Indikace A Příčina/řešení Paměťová karta chráněna proti zápisu. Spínač ochrany proti zápisu je v poloze „zamknuto“. Posuňte spínač ochrany proti zápisu do polohy „zápis“. – Není možné použít tuto kartu. Došlo k chybě při přístupu k paměťové kartě. • Použijte schválenou kartu. • Zkontrolujte, zda jsou čisté kontakty. • Zkontrolujte, zda je paměťová karta vložena správně. 6, F19 Tuto kartu nelze přečíst.
Indikace A Příčina/řešení Videosekvenci nelze zaznamenat. Došlo k chybě uplynutí časové prodlevy při ukládání videosekvence na paměťovou kartu. Zvolte paměťovou kartu s vyšší rychlostí zápisu. V paměti nejsou žádné snímky. V interní paměti nebo na paměťové kartě nejsou žádné snímky. • Aby bylo možné přehrát snímky uložené v interní paměti fotoaparátu, je třeba vyjmout paměťovou kartu z fotoaparátu.
Indikace A Příčina/řešení Chyba tisku: zablokovaný papír v tiskárně. Vyjměte zaseknutý papír, vyberte volbu Obnovit a obnovte tisk stisknutím tlačítka k.* – Chyba tisku: doplňte papír. Vložte papír předepsané velikosti, vyberte položku Obnovit a pak obnovte tisk stisknutím tlačítka k.* – Chyba tisku: zkontrolujte inkoust. Došlo k problému s inkoustem tiskárny. Zkontrolujte inkoust, vyberte volbu Obnovit a obnovte tisk stisknutím tlačítka k.* – Chyba tisku: vyměňte inkoust.
Názvy souborů Názvy souborů se ke snímkům a videosekvencím přiřazují následovně. D S C N 00 0 1 . J P G Identifikátor (není zobrazen na monitoru fotoaparátu) DSCN Malé kopie SSCN Oříznuté kopie RSCN Snímky vytvořené funkcí úpravy snímků jinou než malý snímek a oříznutí FSCN Statické snímky .JPG Videosekvence .
Volitelné příslušenství Dobíjecí baterie Dobíjecí nikl-metal hydridové baterie EN-MH2-B2 (sada dvou baterií EN-MH2)* Dobíjecí nikl-metal hydridové baterie EN-MH2-B4 (sada čtyř baterií EN-MH2)* Nabíječka baterií Nabíječka baterií MH-72 (obsahuje dvě dobíjecí nikl-metalhydridové baterie EN-MH2)* Nabíječka baterií MH-73 (obsahuje čtyři dobíjecí nikl-metalhydridové baterie EN-MH2)* Síťový zdroj EH-65A (zapojte, jak ukazuje obrázek) 1 1 2 Síťový zdroj 2 Část Reference Před zavřením krytky prostoru pro bat
Technické informace a index Péče o výrobek ............................................................... F2 Fotoaparát .......................................................................................................................F2 Baterie ...............................................................................................................................F4 Paměťové karty ..............................................................................................................
Péče o výrobek Fotoaparát V zájmu zajištění bezporuchového provozu tohoto produktu Nikon respektujte při jeho používání a skladování níže uvedené pokyny včetně varování uvedených v části „Pro vaši bezpečnost“ (A vii - x). B Vyvarujte se upuštění V důsledku silného mechanického rázu či vibrací může dojít k poškození produktu.
B Nemiřte objektivem delší dobu do silného zdroje světla Při práci nebo uskladnění fotoaparátu se vyvarujte dlouhodobějšího míření objektivem do slunce nebo jiného silného zdroje světla. Intenzívní svit může způsobit poškození obrazového snímače s následným zastřením následně pořizovaných snímků. B Před vyjímáním baterie a před odpojením od zdroje napájení přístroj vypněte Nevyjímejte baterie, je-li produkt zapnutý nebo ukládá-li či vymazává snímky.
Baterie Před použitím si přečtěte varování v kapitole „Pro vaši bezpečnost“ (A vii-x) a řiďte se jimi. B Poznámky k použití baterií • Používané baterie se mohou přehřívat. Zacházejte s nimi opatrně. • Nepoužívejte baterie poté, co uplyne jejich doporučená životnost. • Když jsou ve fotoaparátu vloženy vybité baterie, nezapínejte a nevypínejte fotoaparát opakovaně. B Náhradní baterie Podle toho, kde fotografujete, doporučujeme mít s sebou náhradní baterie.
B Poznámky k dobíjecím nikl-metalhydridovým (Ni-MH) bateriím • Jestliže opakovaně nabijete dobíjecí nikl-metalhydridové baterie, které jsou částečně nabité, může se při použití baterií předčasně zobrazovat zpráva Baterie je vybitá.. Je to způsobeno „paměťovým efektem“, v jehož důsledku se kapacita baterie dočasně snižuje. Když pak baterie budete používat až do úplného vybití, vrátí se k normálnímu chování. • Dobíjecí nikl-metalhydridové baterie se vybíjejí i tehdy, když nejsou používány.
Paměťové karty • • • • • Technické informace a index Používejte výhradně paměťové karty typu Secure Digital (SD) (F19). Dodržujte preventivní opatření uvedené v dokumentaci dodané s paměťovou kartou. Na paměťové karty nenalepujte štítky ani nálepky. Paměťové karty neformátujte pomocí počítače. Když do fotoaparátu poprvé vložíte paměťovou kartu, která byla použita v jiném zařízení, naformátujte ji pomocí tohoto fotoaparátu.
Čištění a skladování Čištění fotoaparátu K čištění fotoaparátu nepoužívejte alkohol, rozpouštědla, ani jiné těkavé chemikálie. Monitor Prach a nečistoty odstraňte pomocí ofukovacího balónku. Otisky prstů a ostatní nečistoty odstraňujte z monitoru měkkým a suchým hadříkem bez přitlačování k povrchu. Tělo K odstranění prachu, nečistot nebo písku použijte ofukovací balónek a poté zlehka otřete měkkým a suchým hadříkem.
Řešení možných problémů Nepracuje-li fotoaparát očekávaným způsobem, než se obrátíte na dodavatele nebo autorizovaný servis společnosti Nikon, zkuste nalézt řešení pomocí dále uvedeného výčtu běžných problémů. Problémy s napájením, zobrazením a nastavením Problém A Příčina/řešení Technické informace a index Fotoaparát je zapnutý, ale nereaguje. Vyčkejte na ukončení záznamu. Pokud problém přetrvává, vypněte fotoaparát. Pokud se fotoaparát nevypne, vyjměte a znovu vložte baterii nebo baterie.
Problém A Příčina/řešení Monitor je obtížně čitelný. • V menu nastavení vyberte možnost Nastavení monitoru > Jas a upravte jas monitoru. • Monitor je znečištěný. Očistěte monitor. Datum a čas záznamu nejsou správné. • Nejsou-li nastaveny hodiny fotoaparátu, bliká při fotografování a při záznamu videosekvence symbol O. U snímků a videosekvencí uložených před nastavením hodin je uvedeno datum „00/00/0000 00:00“ nebo „01/ 01/2016 00:00“.
Problémy při fotografování Problém Příčina/řešení A Nelze přepnout do režimu fotografování. Odpojte kabel USB. • Pokud je fotoaparát v režimu přehrávání, stiskněte tlačítko A nebo tlačítko spouště. • Pokud je zobrazeno menu, stiskněte tlačítko d. • Baterie jsou vybité. • Blikající kontrolka blesku signalizuje nabíjení blesku. 1, 17 Při stisknutí tlačítka spouště nedojde k pořízení snímku. • Objekt je příliš blízko.
Problém Na snímcích pořízených s bleskem se zobrazují jasné body. Při expozici snímku nedojde k použití blesku. Nelze použít digitální zoom. A Příčina/řešení Blesk se odráží od vznášejícího se prachu. Nastavte režim blesku na W (vypnuto). 20, E12 • Režim blesku je nastavený na W (vypnuto). 20, E11, E12 E17 • Je vybrán motivový program, který znemožňuje použití blesku. • V menu inteligentního portrétu je u funkce Kontrola mrknutí vybrána volba Zapnuto.
Problém A Příčina/řešení • Režim blesku je nastavený na W (vypnuto). 20, E11, E17 13 F16 20, E16 E47 20, 21, E6, E11 Technické informace a index Snímky jsou příliš tmavé (podexponované). • • • • • Snímky jsou příliš světlé (přeexponované). Použijte korekci expozice. 20, E16 Neočekávané výsledky při nastavení režimu blesku V (automatická aktivace blesku s redukcí efektu červených očí).
Problémy při přehrávání Problém A Příčina/řešení Soubor nelze přehrát. • Tento fotoaparát nemusí být schopen přehrávat snímky uložené digitálním fotoaparátem jiné značky či jiným modelem fotoaparátu. • Tento fotoaparát nedokáže přehrávat videosekvence pořízené jinou značkou fotoaparátu nebo jiným modelem digitálního fotoaparátu. • Tento fotoaparát nemusí být schopen přehrávat data upravená na počítači. – Nelze zvětšit snímek.
Problém Příčina/řešení Snímky určené pro tisk nejsou zobrazeny. • Na paměťové kartě nejsou uloženy žádné snímky. Vyměňte paměťovou kartu. • Aby bylo možné vytisknout snímky z interní paměti, je třeba vyjmout paměťovou kartu. Nelze vybrat velikost papíru pomocí fotoaparátu. V následujících situacích nelze vybrat velikost papíru ve fotoaparátu, ani když se tiskne s tiskárnou kompatibilní se standardem PictBridge. Velikost papíru nastavte pomocí tiskárny.
Specifikace Digitální fotoaparát Nikon COOLPIX A10 Typ Kompaktní digitální fotoaparát Počet efektivních pixelů 16,1 milionu (Při zpracování snímku může dojít ke snížení počtu efektivních pixelů.) Obrazový snímač 1/2,3 palce, typ CCD; celkem cca 16,44 milionu pixelů Objektiv Objektiv NIKKOR s optickým zoomem 5× Ohnisková vzdálenost 4.6–23.0 mm (obrazový úhel ekvivalentní přibližně objektivu 26–130 mm ve formátu 35mm [135]) Clonové číslo f/3.2–6.
Ukládání dat Paměťová média Interní paměť (přibl. 17 MB), paměťová karta SD/SDHC/SDXC (128 GB a méně) Systém souborů Kompatibilní s DCF a Exif 2.
Rozhraní Konektor USB Vysokorychlostní USB • Podporuje přímý tisk (PictBridge) • Používá se také jako výstupní konektor audio/video (pro videovýstup je možné zvolit NTSC nebo PAL.
• Není-li uvedeno jinak, veškeré údaje předpokládají čerstvé alkalické baterie LR6/L40 (velikost AA) a okolní teplotu 23 ±3°C dle specifikací asociace CIPA (Camera and Imaging Products Association). 1 2 Výdrž baterie závisí na okolnostech použití, tj. například na časových prodlevách pořizování jednotlivých snímků a na délce trvání zobrazení menu a snímků. Dodané baterie jsou určeny pouze k vyzkoušení fotoaparátu.
Použitelné paměťové karty Fotoaparát podporuje paměťové karty SD, SDHC a SDXC (128 GB a méně). • Pro záznam videosekvencí se doporučují paměťové karty SD s třídou rychlosti 6 nebo vyšší. Při použití pomalejší paměťové karty se může nahrávání videosekvence neočekávaně zastavit. • Pokud používáte čtečku karet, ujistěte se, že je s vaší paměťovou kartou kompatibilní. • Podrobnosti o funkcích a použití paměťové karty a o zárukách týkajících se její výkonnosti získáte od výrobce.
Informace o obchodních značkách • Windows je registrovaná ochranná známka nebo ochranná známka společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech amerických a/nebo v jiných zemích. • Mac je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Apple Inc. v USA a jiných zemích. • Adobe, logo Adobe a Reader jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated ve Spojených státech amerických a/nebo jiných zemích.
Rejstřík Symboly B g Teleobjektiv ............................................................ 15 f Širokoúhlý objektiv .......................................... 15 i Zvětšení výřezu snímku ................ 17, E23 h Přehrávání náhledů snímků .... 17, E24 x Režim aut. volby motiv. prog. .... 21, E3 b Režim Motivové programy ........... 21, E4 E Režim Speciální efekty.................... 21, E7 F Režim Inteligentní portrét ........... 21, E8 A Režim Auto .........................................
Formátování interní paměti..................... E65 Formátování paměťových karet....... 7, E65 Fotografování.............................................................. 13 Fotografování jednotlivých snímků .... E46 Krytka prostoru pro baterie / krytka slotu pro paměťovou kartu ..................................... 2, 6 Kyanotypie y..................................................... E7 H Letní čas........................................................ 10, E59 Hlasitost...............................
O Objektiv............................................................... 1, F15 Obnovit vše........................................................ E66 Očko pro upevnění poutka ................................... 1 Ohňostroj m .......................................... E4, E6 Ochrana ................................................................. E51 Optický zoom.............................................................. 15 Oříznutí ................................................
Tiskárna ........................................................ 28, E32 Tlačítko přehrávání ............................................ 2, 17 Tlačítko režimu fotografování............................. 2 Tlačítko spouště................................................... 1, 14 Tlačítko záznamu videosekvence..................... 2 Typ baterie.......................................................... E66 Ú Úsvit/soumrak i ..............................................
Reprodukce této příručky, celé či její části, v jakékoli formě (kromě stručných citací v recenzích nebo článcích) bez předchozího písemného svolení společnosti NIKON CORPORATION je zakázána.