WT-6 Transmisor inalámbrico No se permite la reproducción de este manual de ninguna forma, ni total ni parcialmente (salvo en breves referencias en artículos importantes o revisiones) sin la previa autorización por escrito de NIKON CORPORATION. AMA16438 Impreso en Europa SB5L01(14) 6MWA5014-01 Manual del usuario (con garantía) • Lea detenidamente este manual antes de usar la cámara. • Para garantizar el uso correcto de la cámara, asegúrese de leer “Por su seguridad” (página v).
Qué es lo que el WT-6 puede hacer por usted Comenzado por las “Conexiones inalámbricas” (0 5), este manual describe cómo utilizar el WT-6 para conectar la cámara a un ordenador o servidor FTP mediante una red inalámbrica.
Controlar múltiples cámaras Disparo sincronizado Consulte la Guía de red, 049 Asistencia al usuario de Nikon Visite el sitio web siguiente para registrar su cámara y recibir actualizaciones de la información más reciente del producto. Encontrará respuestas a las preguntas más frecuentes (sección FAQ) y podrá ponerse en contacto con nosotros para obtener asistencia técnica. http://www.europe-nikon.
Información sobre las marcas Mac, OS X y iPhone son marcas comerciales registradas de Apple Inc. en los Estados Unidos y/o en otros países. Windows es una marca comercial registrada o una marca comercial de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. XQD es una marca comercial de Sony Corporation. CompactFlash es una marca comercial de SanDisk Corporation.
Por su seguridad Para evitar dañar el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea completamente las siguientes precauciones de seguridad antes de utilizar el equipo. Mantenga estas instrucciones de seguridad en un lugar seguro donde todos los que utilizan el producto puedan leerlas. Las consecuencias que se pueden derivar de un incumplimiento de las precauciones señaladas en esta sección se indican mediante el siguiente símbolo: Este icono denota advertencias.
A No permanezca en contacto con la cámara durante largos períodos de tiempo si el dispositivo está encendido o en uso Las piezas del dispositivo se calientan. Dejar el dispositivo en contacto directo con la piel durante largos períodos de tiempo puede provocar quemaduras de bajo grado. A No exponga el producto a altas temperaturas No deje el dispositivo en un vehículo cerrado a pleno sol o en otras zonas expuestas a temperaturas extremadamente altas.
Avisos • No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni traducir a ningún idioma, de cualquier forma o por cualquier medio, ninguna parte de los manuales suministrados con este producto sin autorización previa por escrito de Nikon. • Nikon se reserva el derecho de cambiar el aspecto y las especificaciones del hardware y del software descritas en estos manuales en cualquier momento y sin previo aviso.
Aviso para los clientes de EE. UU. y Canadá Este dispositivo está en conformidad con la Parte 15 de la normativa de la FCC y los RSS libres de licencia de la industria canadiense. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencias, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo las interferencias que puedan causar el funcionamiento no deseado del dispositivo.
Conformidad con el requisito 15.407 (c) de la FCC La transmisión de datos se inicia siempre por software, para desde ahí pasar a través del MAC, mediante la banda de base analógica y digital, y finalmente al chip RF. Varios paquetes especiales son iniciados por el MAC. Son el único medio de activar la porción de la banda digital del transmisor RF, que a continuación se desactivará con la finalización del paquete.
Aviso para los clientes de Europa Directiva RTTE Nosotros, el fabricante (Nikon Corporation), por la presente declaramos que este transmisor inalámbrico (WT-6) cumple con los requisitos básicos y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/CE.
Avisos para los clientes de México Precauciones sobre el uso de productos de LAN inalámbrica La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Canales disponibles El WT-6 está disponible en 4 versiones, cada una destinada al uso en una región distinta en conformidad con las normativas locales que rigen el uso de dispositivos inalámbricos (para más información acerca de los países que no aparezcan indicados en la tabla, póngase en contacto con un representante de Nikon). Utilice cada modelo únicamente en la región para la cual fueron creados.
Banda 5 GHz A continuación se indican los canales disponibles para la banda 5 GHz.
La tabla de contenido Qué es lo que el WT-6 puede hacer por usted....................................ii Por su seguridad............................................................................................v Avisos.............................................................................................................. vii Introducción 1 Tipos de conexión........................................................................................ 3 Conexión del WT-6 .................................
Introducción Gracias por comprar un transmisor inalámbrico WT-6 para cámaras digitales compatibles Nikon. El WT-6 se ha diseñado para el uso exclusivo en el país de venta; no se garantiza el funcionamiento en otras jurisdicciones. Los usuarios que no estén seguros del país de compra pueden ponerse en contacto con un representante del servicio técnico autorizado de Nikon para obtener más información. Lea este manual detenidamente y guárdelo en un lugar donde todos los que usen el producto puedan consultarlo.
Formación para la toda la vida Como parte del compromiso que Nikon ha asumido para ofrecer asistencia y formación permanente sobre sus productos bajo el lema “Formación para toda la vida”, en los siguientes sitios web se puede acceder a información en línea que se actualiza de forma periódica: • Para los usuarios de EE.UU.: http://www.nikonusa.com/ • Para los usuarios de Europa y África: http://www.europe-nikon.com/support/ • Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio: http://www.nikon-asia.
Tipos de conexión El WT-6 ofrece los siguientes tipos de conexión: Carga FTP Transferencia de imágenes Control de cámara Servidor HTTP Disparo sincronizado Cargue las fotos y vídeos existentes a un ordenador o servidor FTP, o cargue las nuevas fotos según se vayan realizando. Controle la cámara utilizando el software opcional Camera Control Pro 2 y guarde las nuevas fotografías y vídeos directamente en el ordenador.
Conexión del WT-6 q Abra la tapa del conector periférico de la cámara y gírela hasta el fondo. w Introduzca completamente el conector del WT-6 en el conector periférico de la cámara. e Gire la rueda de bloqueo para bloquear el WT-6 en su posición. D Fuente de alimentación El WT-6 no viene equipado con una batería o interruptor principal. Recibe la alimentación desde la cámara. A Estado de conexión El estado de conexión viene indicado por el indicador de red de la cámara.
Conexiones inalámbricas Siga los pasos indicados a continuación para conectarse a una red inalámbrica.
A Guía de red Para más información sobre el uso de la red inalámbrica una vez conectada la cámara y el WT-6, consulte la Guía de red. D Selección de una fuente de alimentación Para evitar que la cámara se apague inesperadamente durante la configuración o transferencia de datos, utilice una batería completamente cargada o un adaptador de CA opcional designado para el uso con su cámara. Consulte el manual de la cámara para obtener más información.
Paso 1: Preparación Tras encender el ordenador e iniciar sesión, prepare la cámara y el WT-6 tal y como se describe a continuación. 1 Introduzca una tarjeta de memoria. Apague la cámara e introduzca una tarjeta de memoria (no apague la cámara si está transfiriendo datos al ordenador). Podrá omitir este paso en el modo de control de cámara (0ii). 2 3 Conecte el WT-6 (04). Encienda la cámara. Interruptor principal Para encender la cámara, gire el interruptor principal.
Paso 2: Active la conexión inalámbrica de la cámara Prepare la cámara para la conexión a una red inalámbrica. 1 Seleccione Elegir hardware. En el menú de configuración, seleccione Red, a continuación marque Elegir hardware y pulse 2. El menú permite seleccionar entre LAN con cable y LAN inalámbrica. 2 Seleccione LAN inalámbrica. Marque LAN inalámbrica y pulse J para seleccionar la opción marcada y volver al menú de red.
3 Inicie el asistente de conexión. Marque Asistente de conexión y pulse 2 para iniciar el asistente de conexión. 4 Seleccione un tipo de conexión. (03) Marque un tipo de conexión y pulse J. 5 Proporcione un nombre al nuevo perfil de red. Se visualizará un nombre del perfil predeterminado; para cambiar el nombre tal y como se describe en “Introducción de texto” (010), pulse el centro del multiselector.
A Introducción de texto Cuando sea necesario introducir texto, aparecerá el cuadro de diálogo siguiente. Zona de nombre Zona del teclado Selección de teclado Para introducir una nueva letra en la posición actual del cursor, toque las letras en el teclado de la pantalla táctil (toque el botón de selección de teclado para ciclar por los teclados de mayúsculas, minúsculas y símbolos).
❚❚ Buscar red inalámbrica Seleccione Buscar red inalámbrica en el paso 6 de la página 10 para seleccionar entre las opciones indicadas en una lista de redes (puntos de acceso de LAN inalámbrica) detectadas por la cámara. 1 Seleccione una red. Marque un SSID de red y pulse J (si no visualiza la red deseada, pulse X para volver a realizar la búsqueda).
3 Seleccione su siguiente paso. Una vez establecida la conexión, se visualizará el mensaje indicado a la derecha. Su siguiente paso dependerá del tipo de conexión seleccionado en el paso 4 de la página 9: • • • • Carga FTP: Vaya a la página 16. Transferencia de imágenes: Vaya a la página 19. Control de cámara: Vaya a la página 19. Servidor HTTP: Vaya a la página 19. ❚❚ Botón WPS Seleccione Botón WPS en el paso 6 de la página 10 si el punto de acceso de la LAN inalámbrica utiliza el botón WPS.
3 Seleccione su siguiente paso. Una vez establecida la conexión, se visualizará el mensaje indicado a la derecha. Su siguiente paso dependerá del tipo de conexión seleccionado en el paso 4 de la página 9: • • • • Carga FTP: Vaya a la página 16. Transferencia de imágenes: Vaya a la página 19. Control de cámara: Vaya a la página 19. Servidor HTTP: Vaya a la página 19.
❚❚ Entrada PIN WPS Seleccione Entrada PIN WPS en el paso 6 de la página 10 si el punto de acceso de la LAN inalámbrica utiliza entrada PIN WPS. 1 Introduzca el PIN del punto de acceso de la LAN inalámbrica. Desde un ordenador, introduzca el PIN del punto de acceso de la LAN inalámbrica. Para más información, consulte la documentación suministrada con el punto de acceso de la LAN inalámbrica. 2 Pulse el botón J de la cámara. El WT-6 se conectará al punto de acceso automáticamente.
❚❚ Directo (punto de acceso) Seleccionar Directo (punto de acceso) en el paso 6 de la página 10 habilita el modo de punto de acceso en el cual la cámara sirve como punto de acceso inalámbrico. El SSID de la cámara y la clave de encriptado serán visualizados en la pantalla. En el ordenador o dispositivo inteligente, introduzca el SSID y la clave de encriptado visualizados en la pantalla de la cámara (022).
Paso 4: Ajustes de red ❚❚ Carga FTP Si selecciona Carga FTP en el paso 4 de la página 9, siga los siguientes pasos para conectarse a un servidor FTP existente. Omita el paso 1 si ha seleccionado Directo (punto de acceso) en el paso 6 de la página 10. 1 Obtener o seleccionar una dirección IP. Marque una de las siguientes opciones y pulse J. • Obtener automáticamente: Seleccione esta opción si la red está configurada para proporcionar direcciones IP automáticamente. Vaya al paso 2.
4 Introduzca la dirección IP. Pulse el centro del multiselector e introduzca la dirección URL del servidor o dirección IP (010) y pulse J, a continuación pulse J para conectarse. 5 Inicie sesión. Marque una de las siguientes opciones y pulse J. • Inicio de sesión anónimo: Seleccione esta opción si el servidor no necesita un ID o contraseña de usuario. • Introducir identidad de usuario: Introduzca un ID y contraseña de usuario cuando así se le solicite y pulse J.
6 Seleccione una carpeta de destino. Marque una de las siguientes opciones y pulse J. • Carpeta principal: Seleccione esta opción para cargar imágenes a la carpeta principal del servidor. • Introducir nombre de carpeta: Seleccione esta opción para cargar imágenes en otra de las carpetas existentes en el servidor. Introduzca un nombre de carpeta y ruta cuando así se le solicite y pulse J. 7 Salga del asistente. Marque una de las siguientes opciones y pulse J.
❚❚ Transferencia de imágenes, control de cámara y servidor HTTP Si selecciona cualquiera de las opciones anteriores en el paso 4 de la página 9, siga los pasos siguientes para conectarse a una red existente.
3 Conecte la cámara al ordenador. Cuando así se le solicite, conecte la cámara al ordenador utilizando el cable USB suministrado con la cámara. A Enrutadores La conexión a ordenadores de otras redes mediante un enrutador es compatible únicamente al seleccionar el servidor HTTP. A Filtrado de la dirección MAC Si la red utiliza un filtrado de dirección MAC, el filtro debe ser suministrado con la dirección MAC del WT-6.
4 Inicie Wireless Transmitter Utility. Cuando así se le solicite, inicie la copia de Wireless Transmitter Utility instalada en el ordenador (06). El emparejamiento comenzará automáticamente. 5 Desconecte la cámara. El mensaje que se muestra a la derecha aparecerá cuando finalice el emparejamiento. Desconecte el cable USB. 6 Salga del asistente. Marque una de las siguientes opciones y pulse J. • Conectar y salir del asistente: Guarde el nuevo perfil de red y conéctese a la red.
Apéndices Acceso a la cámara Tras crear un perfil de red, encienda la cámara y siga los siguientes pasos para acceder a la cámara desde un ordenador o iPhone. Windows 8.1 ............................................................................................... 022 Windows 7................................................................................................... 024 Mac OS X...................................................................................................... 025 iPhone.......
3 Introduzca la clave de encriptado y haga clic en Siguiente. 4 Conéctese. Cuando aparezca el mensaje “¿Quieres buscar equipos, dispositivos y contenido en esta red y conectarte automáticamente a dispositivos como impresoras y teles?”, haga clic en Sí para conectarse a la red, o No para salir sin conectarse. 5 Confirme que la conexión se ha realizado con éxito. Cuando se haya establecido una conexión, se visualizará un icono en la barra de tareas.
❚❚ Windows 7 1 Haga clic en el icono de acceso a Internet de la barra de tareas. 2 Seleccione el nombre de la red (SSID) y haga clic en Conectar. 3 Introduzca la clave de encriptado y haga clic en Aceptar. 4 Confirme que la conexión se ha realizado con éxito. Cuando se haya establecido una conexión, se visualizará un icono en la barra de tareas.
❚❚ Mac OS X 1 Haga clic en el icono Wi-Fi y seleccione Activar Wi-Fi. 2 Haga clic en el icono Wi-Fi y seleccione el nombre de la red (SSID). 3 Introduzca la clave de encriptado y haga clic en Acceder. 4 Confirme que la conexión se ha realizado con éxito. El icono mostrado a la derecha será visualizado en la barra de tareas cuando se haya establecido la conexión.
❚❚ iPhone 26 1 2 Toque sobre Ajustes en la pantalla “Inicio” del iPhone. 3 Active Wi-Fi y seleccione el nombre de la red (SSID). Toque sobre Wi-Fi.
4 Introduzca la clave encriptado y pulse sobre Conectar. 5 Confirme que la conexión se ha realizado con éxito. Aparecerá una marca de confirmación al lado del nombre de la red una vez establecida la conexión.
Crear perfiles de red con Wireless Transmitter Utility Podrá crear perfiles de red utilizando la Wireless Transmitter Utility instalada en el ordenador (06). 1 Conecte la cámara. Utilice el cable USB suministrado con la cámara para conectar la cámara a un ordenador tal y como se indica a continuación. 2 Encienda la cámara. Interruptor principal Para encender la cámara, gire el interruptor principal. 3 Inicie Wireless Transmitter Utility.
4 Haga clic en Siguiente. 5 Seleccione LAN inalámbrica (WT-5/WT-6) y haga clic en Siguiente.
6 Seleccione Agregar/Editar perfiles y haga clic en Siguiente. A “Establecer la carpeta de destino de las imágenes” Para seleccionar el destino de las imágenes cargadas en el ordenador en el modo de transferencia de imágenes, seleccione Establecer la carpeta de destino de las imágenes en el paso 6 y haga clic en Siguiente. El cuadro de diálogo indicado a la derecha será visualizado; haga clic en “Examinar...” y seleccione un destino.
7 Seleccione Agregar perfil y haga clic en Siguiente. 8 Introduzca la siguiente información y haga clic en Siguiente. • Nombre del perfil: Introduzca un nombre de hasta 16 caracteres. • Tipo de conexión: Seleccione carga FTP, transferencia de imágenes, control de cámara o servidor HTTP (0ii).
9 32 Seleccione Configuración manual (para usuarios avanzados) y haga clic en Siguiente.
A “Configuración automática” Al conectarse a una red de infraestructura por primera vez, seleccione Configuración automática (recomendada). El siguiente cuadro de diálogo será visualizado; seleccione Red de infraestructura (recomendado) y seleccione la red en el menú desplegable. Los usuarios de Mac deberán seleccionar igualmente el tipo de encriptación y el índice de clave en los menús desplegables respectivos. Haga clic en Siguiente para proceder al paso 12 (037).
10 Introduzca la siguiente información y haga clic en Siguiente. • Nombre de red (SSID): Introduzca el nombre de la red en la cual se encuentra el ordenador host o el servidor FTP. • Modo de comunicación: Seleccione Infraestructura o Punto de acceso. • Canal: Seleccione un canal (únicamente modo de punto de acceso; en el modo de infraestructura, el WT-6 seleccionará el canal automáticamente). Tenga en cuenta que si se detecta un SSID en un canal diferente, el WT-6 podría cambiar el canal automáticamente.
• Índice de clave: Si se selecciona WEP64 o WEP128 para Encriptado, seleccione un índice de clave (el predeterminado es 1). No se requiere un índice de clave al seleccionar Sin encriptado.
11 Introduzca la información de la dirección IP y haga clic en Siguiente. Si la red es configurada para suministrar automáticamente direcciones IP utilizando un servidor DHCP o Auto IP, seleccione Obtener dirección automáticamente. De lo contrario, elimine la marca de confirmación de esta opción e introduzca la siguiente información: • Dirección/Máscara: Introduzca una dirección IP y máscara de subred para el WT-6. Seleccione una dirección IP que no haya sido ya asignada a otros dispositivos de la red.
12 Introduzca los ajustes de FTP y haga clic en Siguiente. Las siguientes opciones serán visualizadas si selecciona carga FTP en el paso 8 (031). Si selecciona otra opción, vaya al paso 13 (038). • Dirección: Introduzca la dirección URL o la dirección IP del servidor FTP. • Puerto: Introduzca el número de puerto para el servidor FTP (03). • Carpeta: Seleccione la carpeta donde desea que se carguen las imágenes. • Tipo de servidor: Seleccione FTP o SFTP.
13 Confirme que los ajustes sean correctos y haga clic en Siguiente. 14 Seleccione Cerrar asistente y haga clic en Siguiente. 15 Apague la cámara y desconecte el cable USB.
16 Conecte el WT-6. Introduzca una tarjeta de memoria en la cámara, conecte el WT-6 y encienda la cámara. 17 Visualice los perfiles de red. Seleccione Red en el menú de configuración de la cámara, a continuación marque Ajustes de red y pulse 2 para visualizar la lista de perfiles. 18 Seleccione el nuevo perfil de red. Marque el nuevo perfil de red y pulse 2 para volver al menú de red. 19 Seleccione Conexión de red. Marque Conexión de red y pulse 2. 20 Seleccione Activar.
Solución de problemas Problema Solución Ajuste la posición del punto de Excesivas interferencias de acceso inalámbrico u ordenador radio. host. Compruebe los ajustes de host y/o adaptador de LAN inalámbrica y ajuste la configuración de la cámara correctamente. Compruebe la configuración del cortafuegos. La cámara muestra un error Confirme que puede escribir en la de FTP o TCP/IP. carpeta de destino del servidor FTP.
Problema Se ha interrumpido la transferencia antes de haber enviado todas las fotografías. No se establece ninguna conexión al introducir la dirección URL de la cámara en un navegador web (únicamente conexiones de servidor HTTP). Solución Página La transferencia se reanudará si se apaga y se vuelve a encender la cámara. — Confirme que el navegador no está utilizando una conexión proxy.
Especificaciones Tipo Inalámbrico Estándares Protocolos de comunicaciones Frecuencia operativa (MHz) Rango aproximado (línea de visión) * Velocidades de datos † Seguridad Configuración inalámbrica Protocolos de acceso 42 WT-6/WT-6A/WT-6B/WT-6C WT-6/WT-6A/WT-6B/WT-6C: 802.11a/b/g/n/ac IEEE802.11a: OFDM IEEE802.11g: OFDM IEEE802.11b: DSSS IEEE802.11n: OFDM IEEE802.11ac: OFDM WT-6: 5.180-5.320 MHz (canal 36/40/44/48/52/56/60/64) 5.500–5.700 MHz (canal 100/104/108/112/116/120/ 124/128/132/136/140) 2.412–2.
Consumo de energía 3,0 W máximo Entorno operativo Temperatura: 0–40 °C/32–104 °F Humedad: 85% o inferior (sin condensación) Peso Aproximadamente 33 g/1,2 oz (solo el cuerpo) Dimensiones (An. × Al. × Pr.) Aproximadamente 35,5 mm × 49,0 mm × 30,0 mm (1,3 pulg. × 1,9 pulg. × 1,1 pulg.) * Con antena larga en el punto de acceso de la LAN inalámbrica. El rango varía dependiendo de la fuerza de la señal y la presencia o ausencia de obstáculos.
Índice A S Activar DNS ................................................. 36 Asistente de conexión ............................ 5, 8 B Servidor DHCP ............................................ 36 Servidor FTP ................................ 3, 5, 16, 37 Servidor HTTP .................................... 3, 5, 19 SSID ........................................................ 11, 34 T Botón WPS............................................ 10, 12 Buscar red inalámbrica ......................
45
46
47
Condiciones de la garantía Garantía del Servicio técnico europeo de Nikon Estimado cliente de Nikon: Quisiéramos darle las gracias por adquirir este producto Nikon. Si su producto Nikon necesitara del servicio de garantía, le rogamos que se ponga en contacto con el vendedor al que se lo haya adquirido o con un miembro de nuestra red de servicio técnico autorizado dentro del territorio de ventas de Nikon Europe B.V. (p. ej., Europa/Rusia/otros).
• costes de transportes y todo tipo de riesgos de transporte relacionados directa o indirectamente con la garantía de los productos; • daños ocasionados por modificaciones o ajustes que se realicen al producto, sin el consentimiento previo de Nikon por escrito, para cumplir con los estándares técnicos nacionales o locales en vigor en países diferentes para el que el producto se diseñó o fabricó originalmente. 3.
E L P WT-6 M SA Transmisor inalámbrico No se permite la reproducción de este manual de ninguna forma, ni total ni parcialmente (salvo en breves referencias en artículos importantes o revisiones) sin la previa autorización por escrito de NIKON CORPORATION. AMA16438 Impreso en Europa SB6B02(14) 6MWA5014-02 Manual del usuario (con garantía) • Lea detenidamente este manual antes de usar la cámara. • Para garantizar el uso correcto de la cámara, asegúrese de leer “Por su seguridad” (página v).