FOTOCAMERA DIGITALE Manuale d'uso Primi passi Fotografia di base e riproduzione Risoluzione dei problemi Note tecniche 1 18 30 31 It • Leggere attentamente il manuale prima di utilizzare la fotocamera. • Per assicurare un uso corretto della fotocamera, assicurarsi di leggere attentamente le "Informazioni di sicurezza" (pagina x). • Dopo aver letto il presente manuale, conservarlo in un luogo facilmente accessibile per riferimento futuro.
Quando la prima foto non può attendere ❚❚ Operazioni preliminari 1 Inserire la batteria ricaricabile (0 7). Per informazioni sulla ricarica della batteria ricaricabile, vedere "Carica della batteria ricaricabile" (0 2). 2 Inserire una card di memoria 64GB (0 9). 3 Collegare un obiettivo (0 12). • Allineare il punto bianco sull'obiettivo con il punto bianco sul corpo macchina della fotocamera (q) e ruotare l'obiettivo nella direzione mostrata (w). • Una cinghia può essere collegata alla fotocamera.
❚❚ Scattare (0 18) e visualizzare (0 28) le immagini 1 Ruotare la ghiera di selezione modo su b. 2 Per mettere a fuoco, premere il pulsante di scatto a metà corsa (vale a dire, premere leggermente il pulsante di scatto, fermandosi quando è stato premuto a metà corsa). 3 Senza sollevare il dito dal pulsante di scatto, premere il pulsante di scatto fino in fondo per scattare la foto. 4 Visualizzare l'immagine.
Contenuto della confezione Assicurarsi che tutti gli articoli elencati di seguito siano inclusi con la fotocamera.
D Obiettivi nel kit obiettivo Per informazioni sugli obiettivi forniti come parte di un kit obiettivo, vedere i manuali dell'obiettivo disponibili per lo scaricamento dal Centro scaricamento Nikon. D Il Centro scaricamento Nikon Una versione PDF del presente manuale è disponibile dal Centro scaricamento Nikon, insieme a un manuale di riferimento in lingua inglese con istruzioni dettagliate sul funzionamento, che può essere visualizzato online in formato HTML.
Informazioni sul presente manuale ❚❚ Simboli Nel presente manuale vengono utilizzati i seguenti simboli e convenzioni. Utilizzarli per assistenza nel reperire le informazioni necessarie. D A 0 Questa icona indica note, ovvero informazioni da leggere prima di utilizzare questo prodotto. Questa icona indica suggerimenti, ovvero informazioni aggiuntive che potrebbero essere utili quando si utilizza questo prodotto. Questa icona indica riferimenti ad altre sezioni del manuale.
AInformazioni di sicurezza Le "Informazioni di sicurezza" contengono importanti istruzioni sulla sicurezza. Assicurarsi di leggerle prima di utilizzare la fotocamera. Per ulteriori informazioni, vedere "Informazioni di sicurezza" (0 x). ❚❚ Assistenza clienti Nikon Visitando il sito web sotto indicato è possibile registrare la fotocamera e mantenersi aggiornati sulle ultime informazioni relative al prodotto.
Sommario Quando la prima foto non può attendere...................................... ii Contenuto della confezione ............................................................... iv Informazioni sul presente manuale ................................................. vi Informazioni di sicurezza ...................................................................... x Avvisi ..........................................................................................................
Fotografia di base e riproduzione 18 Scatto di foto (modo b)..................................................................... Ripresa di filmati (modo b) .............................................................. Riproduzione.......................................................................................... Visualizzazione di foto ................................................. Visualizzazione di filmati.............................................
Informazioni di sicurezza Per evitare danni alla proprietà o lesioni a se stessi o ad altri, leggere interamente la sezione "Informazioni di sicurezza" prima di utilizzare il prodotto. Conservare queste istruzioni di sicurezza dove possano essere lette da chiunque utilizzi il prodotto. A PERICOLO: la mancata osservanza delle precauzioni contrassegnate con questa icona comporta un alto rischio di morte o gravi lesioni.
Non lasciare la pelle a contatto per molto tempo con il prodotto mentre è acceso o collegato alla presa di corrente. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe provocare ustioni a bassa temperatura.. Non utilizzare questo prodotto in presenza di polveri o gas infiammabili, quali propano, benzina o aerosol. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe provocare esplosioni o incendi. Non guardare direttamente il sole o un'altra fonte di luce intensa attraverso l'obiettivo.
Non maneggiare la spina durante la carica del prodotto né utilizzare l'adattatore CA durante i temporali. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe provocare scosse elettriche. Non maneggiare a mani nude in luoghi esposti a temperature estremamente alte o basse. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe provocare ustioni o congelamento. A ATTENZIONE Non lasciare l'obiettivo puntato verso il sole o altre fonti di luce intensa.
Non lasciare il prodotto dove sarà esposto a temperature estremamente alte per un periodo prolungato, per esempio in un'automobile chiusa o sotto la luce diretta del sole. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe provocare incendi o malfunzionamenti del prodotto. Non guardare direttamente l'illuminatore ausiliario AF. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe avere effetti negativi sulla vista. Non trasportare fotocamere o obiettivi con treppiedi o accessori simili collegati.
Se il liquido della batteria ricaricabile viene a contatto con gli occhi, sciacquare con abbondante acqua pulita e rivolgersi immediatamente a un medico. Ritardare l'azione potrebbe provocare lesioni oculari. Seguire le istruzioni del personale della compagnia aerea. Le batterie ricaricabili lasciate incustodite ad alta quota in un ambiente non pressurizzato possono perdere liquido, surriscaldarsi, rompersi o prendere fuoco.
Avvisi • È severamente vietata la riproduzione, trasmissione, trascrizione, inserimento in un sistema di reperimento di informazioni, traduzione in qualsiasi lingua, in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo, anche parziale, dei manuali in dotazione con il presente prodotto, senza previa autorizzazione scritta di Nikon. • Nikon si riserva il diritto di modificare l'aspetto e le specifiche dell'hardware e del software descritti in questi manuali in qualsiasi momento e senza alcun preavviso.
• Avvertenze per copie o riproduzioni specifiche Lo stato ha pubblicato precauzioni sulla copia e riproduzione di titoli di credito emessi da aziende private (azioni, ricevute, assegni, certificati, ecc.), abbonamenti o coupon di viaggio, salvo i casi in cui un numero minimo di copie sia necessario ai fini contabili dell'azienda stessa.
D Prima di scattare foto importanti Prima di utilizzare la fotocamera in occasioni importanti (quali matrimoni o prima di portare la fotocamera in viaggio), eseguire uno scatto di prova per accertarsi che la fotocamera funzioni correttamente. Nikon declina ogni responsabilità per eventuali danni o perdite provocati da un possibile malfunzionamento del prodotto.
xviii Avvisi
Primi passi Collegamento della cinghia Per collegare una cinghia (la cinghia fornita in dotazione o una acquistata separatamente): Collegamento della cinghia 1
Ricarica della batteria ricaricabile Caricare la batteria ricaricabile EN-EL15c in dotazione prima dell'uso. D La batteria ricaricabile e il caricabatteria Leggere e attenersi alle avvertenze e alle precauzioni in "Informazioni di sicurezza" (0 x) e "Cura della fotocamera e della batteria ricaricabile: precauzioni" (0 32). Il caricabatteria A seconda del Paese o della regione, il caricabatteria è dotato di un adattatore a muro CA o di un cavo di alimentazione.
• Cavo di alimentazione: dopo aver collegato il cavo di alimentazione con la spina nell'orientamento mostrato, inserire la batteria ricaricabile e collegare il cavo. • Una batteria ricaricabile scarica si carica completamente in circa 2 ore e 35 minuti.
Adattatori CA/caricabatteria Quando una batteria ricaricabile è inserita nella fotocamera, l'adattatore CA/caricabatteria EH-7P opzionale può essere utilizzato per caricare la batteria ricaricabile o per alimentare la fotocamera. • Le batterie ricaricabili EN-EL15a o EN-EL15 non possono essere ricaricate tramite un adattatore CA/caricabatteria. Utilizzare invece un caricabatteria MH-25a.
2 Dopo aver confermato che la fotocamera sia spenta, collegare l'adattatore CA/caricabatteria (q) e collegare l'adattatore alla presa. Tenere la spina diritta durante l'inserimento e la rimozione. Ricarica • La batteria ricaricabile si ricarica mentre la fotocamera è spenta. • La spia di carica della fotocamera (w) si accende in ambra mentre la ricarica è in corso. La spia si spegne quando la ricarica è completa. • Una batteria ricaricabile scarica si carica completamente in circa 2 ore e 45 minuti.
3 Scollegare l'adattatore CA/caricabatteria quando la ricarica è completa o quando non è più necessario per alimentare la fotocamera. D L'adattatore CA/caricabatteria Se la batteria ricaricabile non può essere caricata utilizzando l'adattatore CA/caricabatteria, per esempio perché la batteria ricaricabile non è compatibile o la temperatura della fotocamera è elevata, la spia di carica lampeggia rapidamente per circa 30 secondi e quindi si spegne.
Inserimento della batteria ricaricabile • Spegnere la fotocamera prima di inserire o rimuovere la batteria ricaricabile. • Utilizzando la batteria ricaricabile per tenere il blocco batteria arancione premuto su un lato, far scorrere la batteria ricaricabile nel vano batteria finché il fermo non la blocca in posizione. Rimozione della batteria ricaricabile Per rimuovere la batteria ricaricabile, spegnere la fotocamera e aprire il coperchio vano batteria.
Livello batteria ricaricabile • Il livello della batteria ricaricabile è indicato nella visualizzazione di ripresa e nel pannello di controllo mentre la fotocamera è accesa. Monitor Mirino Pannello di controllo • Il display del livello della batteria ricaricabile cambia man mano che il livello della batteria ricaricabile diminuisce, da L a K, J, I e H.
Inserimento delle card di memoria 128GB La fotocamera è dotata di due alloggiamenti card di memoria: un alloggiamento che accoglie una card di memoria CFexpress o XQD (q) e un altro che accoglie una card di memoria SD (w), per un totale di due card, una di ciascun tipo. • Spegnere la fotocamera prima di inserire o rimuovere le card di memoria. • Tenendo la card di memoria nell'orientamento indicato, farla scorrere diritta all'interno dell'alloggiamento finché non scatta in posizione.
Dopo avere verificato che la spia di accesso card di memoria sia spenta, spegnere la fotocamera, aprire il coperchio alloggiamento card di memoria e premere la card all'interno per espellerla (q). La card può quindi essere rimossa manualmente (w). 16GB Rimozione delle card di memoria D Card di memoria • • • • • • • 10 Le card di memoria potrebbero essere molto calde dopo l'uso. Prestare la dovuta cautela quando si rimuovono le card di memoria dalla fotocamera.
D Avvertenza alta temperatura card di memoria Come indicato all'interno del coperchio dell'alloggiamento card di memoria, le card di memoria inserite nella fotocamera potrebbero diventare molto calde. Non tentare di rimuovere le card di memoria se un'avvertenza alta temperatura appare nella visualizzazione di ripresa; invece, attendere che la fotocamera si raffreddi e che l'avvertenza scompaia dal display.
Collegamento di un obiettivo • La fotocamera può essere utilizzata con obiettivi baionetta Z-Mount. L'obiettivo generalmente utilizzato nel presente manuale a scopo illustrativo è un NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S. • Fare attenzione per impedire l'ingresso di polvere nella fotocamera. • Confermare che la fotocamera sia spenta prima di collegare l'obiettivo. - Rimuovere il tappo corpo della fotocamera (q, w) e il copriobiettivo posteriore (e, r).
- Ruotare l'obiettivo come indicato finché non scatta in posizione (u). • Rimuovere il tappo dell'obiettivo anteriore prima di scattare le foto. D Obiettivi baionetta F-Mount • Assicurarsi di montare l'adattatore baionetta FTZ (disponibile separatamente) prima di utilizzare obiettivi baionetta F-Mount. • Il tentativo di collegare obiettivi baionetta F-Mount direttamente alla fotocamera potrebbe danneggiare l'obiettivo o il sensore di immagine.
Scegliere una lingua e impostare l'orologio L'opzione della lingua nel menu impostazioni viene automaticamente selezionata alla prima visualizzazione dei menu. Scegliere una lingua e impostare l'orologio della fotocamera. 1 Accendere la fotocamera. 2 Selezionare [Lingua (Language)] nel menu impostazioni e premere 2. La voce [Lingua (Language)] viene automaticamente selezionata nel menu impostazioni la prima volta in cui si preme il pulsante G dopo l'acquisto.
3 Selezionare una lingua. Premere 1 o 3 per selezionare la lingua desiderata e premere J (le lingue disponibili variano a seconda del Paese o della regione di acquisto iniziale della fotocamera). 4 Selezionare [Fuso orario e data] e premere 2. 5 Scegliere un fuso orario. • Selezionare [Fuso orario] nel display [Fuso orario e data]. • Selezionare un fuso orario nel display [Fuso orario] e premere J.
6 Attivare o disattivare l'ora legale. • Selezionare [Ora legale] nel display [Fuso orario e data]. • Selezionare [Sì] (ora legale attivata) o [No] (ora legale disattivata) e premere J. • Selezionando [Sì] si fa avanzare l'orologio di un'ora; per annullare l'effetto, selezionare [No]. 7 Impostare l'orologio. • Selezionare [Data e ora] nel display [Fuso orario e data].
9 Uscire dai menu. Premere leggermente il pulsante di scatto a metà corsa per tornare al modo di ripresa. D L'icona t Un'icona t che lampeggia nella visualizzazione di ripresa indica che l'orologio della fotocamera è stato ripristinato. La data e l'ora registrate con le nuove foto non saranno corrette; utilizzare l'opzione [Fuso orario e data] > [Data e ora] nel menu impostazioni per impostare l'orologio su ora e data corrette.
Fotografia di base e riproduzione Scatto di foto (modo b) Selezionare il modo b (auto) per una semplice fotografia "inquadra e scatta". D Obiettivi con barilotti ritraibili Gli obiettivi con barilotti ritraibili devono essere estesi prima dell'uso. Ruotare l'anello zoom dell'obiettivo come indicato finché l'obiettivo non scatta nella posizione estesa. 1 Accendere la fotocamera. Il monitor e il pannello di controllo si illuminano.
2 Selezionare il modo foto ruotando il selettore del modo foto/filmato su C. 3 Premendo il pulsante di sblocco ghiera di selezione modo sulla parte superiore della fotocamera, ruotare la ghiera di selezione modo su b.
4 Preparare la fotocamera. Tenendo l'impugnatura con la mano destra e sostenendo il corpo macchina della fotocamera o l'obiettivo con la mano sinistra, portare i gomiti all'interno contro i lati del torace.
5 Inquadrare la foto. Posizionare il soggetto principale nelle cornici area AF. • Se la fotocamera rileva un volto umano, le cornici area AF verranno sostituite da un bordo giallo che circonda il volto del soggetto per indicare il punto AF. Se vengono rilevati occhi, il punto AF giallo viene invece visualizzato sopra uno o l'altro degli occhi del soggetto.
6 Premere il pulsante di scatto a metà corsa per mettere a fuoco. • Il punto AF verrà visualizzato in verde quando la fotocamera mette a fuoco. Se la fotocamera non è in grado di mettere a fuoco, le cornici area AF lampeggeranno. • L'illuminatore ausiliario AF potrebbe accendersi per facilitare l'operazione di messa a fuoco se il soggetto è scarsamente illuminato. • La messa a fuoco è possibile anche premendo il pulsante AF-ON.
7 Premere in modo regolare il pulsante di scatto fino in fondo per scattare la foto. • È possibile scattare una foto anche toccando il monitor. Toccare il soggetto da mettere a fuoco, quindi sollevare il dito per rilasciare l'otturatore. D La spia di accesso card di memoria La spia di accesso card di memoria si illumina durante la registrazione della foto. Non rimuovere la card di memoria o la batteria ricaricabile.
Ripresa di filmati (modo b) Il modo b (auto) può anche essere usato per una semplice registrazione "inquadra e scatta" di un filmato. 1 Accendere la fotocamera. Il monitor e il pannello di controllo si illuminano. 2 Selezionare il modo filmato ruotando il selettore del modo foto/filmato su 1. Si noti che i flash esterni opzionali non possono essere utilizzati quando la fotocamera è in modo filmato.
4 Premere il pulsante di registrazione filmato per avviare la registrazione. • Un indicatore di registrazione verrà visualizzato nel monitor. Il monitor mostra anche il tempo rimanente, o in altre parole la quantità approssimativa di nuove sequenze che possono essere registrate nella card di memoria. 1 2 1 Indicatore di registrazione 2 Tempo rimanente • La fotocamera può essere rimessa a fuoco durante la registrazione premendo il pulsante AF-ON.
5 Premere nuovamente il pulsante di registrazione filmato per mettere fine alla registrazione. D La spia di accesso card di memoria La spia di accesso card di memoria si illumina durante la registrazione del filmato. Non rimuovere la card di memoria o la batteria ricaricabile. D L'icona 0 Un'icona 0 indica che non è possibile registrare filmati.
D Registrazione di filmati • La registrazione di filmati termina automaticamente se: - La lunghezza massima viene raggiunta - Viene selezionato un altro modo - Il selettore del modo foto/filmato viene ruotato su C - L'obiettivo viene rimosso • I suoni prodotti dalla fotocamera potrebbero essere udibili nelle sequenze registrate: - Durante l'autofocus - Durante la riduzione vibrazioni - Quando si utilizza il diaframma motorizzato D Avvertenza alta temperatura card di memoria Durante la registrazione di fil
Riproduzione Premere il pulsante K per visualizzare foto e filmati registrati con la fotocamera. Visualizzazione di foto Le foto possono essere visualizzate seguendo gli step descritti di seguito. 1 Premere il pulsante K. • Una foto verrà visualizzata nel monitor o nel mirino. • La card di memoria contenente la foto attualmente visualizzata viene indicata da un'icona. 2 Premere 4 o 2 per visualizzare altre immagini.
Visualizzazione di filmati I filmati sono indicati da un'icona 1. Toccare l'icona a nel display o premere il pulsante J per avviare la riproduzione (una barra di avanzamento mostra la posizione approssimativa nel filmato).
Risoluzione dei problemi Prima di contattare l'assistenza clienti Eventuali problemi con la fotocamera potrebbero essere risolti seguendo gli step indicati di seguito. Consultare questo elenco prima di rivolgersi al rivenditore o a un centro assistenza autorizzato Nikon. 1 Spegnere la fotocamera e rimuovere la batteria ricaricabile, quindi attendere circa un minuto, reinserire la batteria ricaricabile e accendere la fotocamera.
Note tecniche Cura della fotocamera Conservazione Quando la fotocamera non verrà utilizzata per un lungo periodo di tempo, rimuovere la batteria ricaricabile. Prima di rimuovere la batteria ricaricabile, confermare che la fotocamera sia spenta.
Cura della fotocamera e della batteria ricaricabile: precauzioni Cura della fotocamera ● Non far cadere Non far cadere la fotocamera o l'obiettivo né sottoporli a urti. È possibile che il prodotto non funzioni correttamente se sottoposto a urti o vibrazioni forti. ● Mantenere asciutto Mantenere la fotocamera asciutta. La formazione di ruggine nei meccanismi interni causata da acqua all'interno della fotocamera può non solo portare a riparazioni costose ma può in realtà causare danni irreparabili.
Laser e altre fonti di luce intensa Non dirigere laser o altre fonti di luce estremamente intensa verso l'obiettivo, in quanto ciò potrebbe danneggiare il sensore di immagine della fotocamera. ● Pulizia Quando si pulisce il corpo macchina della fotocamera, utilizzare una pompetta per rimuovere delicatamente la polvere e altri residui, quindi strofinare delicatamente con un panno morbido e asciutto.
● I contatti dell'obiettivo Mantenere puliti i contatti dell'obiettivo. Evitare di toccarli con le dita. ● Conservare in un luogo ben ventilato Per evitare la formazione di ossidi o muffe, conservare la fotocamera in un ambiente asciutto e ben ventilato.
Monitor/Mirino I monitor (incluso il mirino) sono costruiti con precisione estremamente alta; almeno il 99,99% dei pixel è efficace, con non più dello 0,01% mancante o difettoso. Di conseguenza, sebbene questi display potrebbero contenere pixel che risultano sempre accesi (di colore bianco, rosso, blu o verde) o sempre spenti (di colore nero), ciò non rappresenta un malfunzionamento. Le immagini registrate con il dispositivo non subiscono conseguenze. È richiesta la comprensione dell'utente.
D Smaltimento dei dispositivi di memorizzazione dati Si noti che la cancellazione di foto o la formattazione di card di memoria o altri dispositivi di memorizzazione dati non comporta l'eliminazione totale dei dati originali delle immagini. I file cancellati possono talvolta essere recuperati dai dispositivi di memorizzazione smaltiti utilizzando software disponibili in commercio, quindi potenzialmente potrebbero essere utilizzati per usi fraudolenti dei dati personali delle immagini.
Cura della batteria ricaricabile Precauzioni per l'uso Se maneggiate in modo improprio, le batterie ricaricabili potrebbero rompersi o perdere, provocando la corrosione del prodotto. Osservare le seguenti precauzioni quando si maneggiano le batterie ricaricabili: - Spegnere il prodotto prima di sostituire la batteria ricaricabile. - Le batterie ricaricabili potrebbero essere molto calde dopo un uso prolungato. - Mantenere i terminali delle batterie ricaricabili puliti.
• • • • • Non utilizzare la batteria ricaricabile a temperature ambiente inferiori a 0 °C o superiori a 40 °C. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe danneggiare la batteria ricaricabile o ridurne le prestazioni. Caricare la batteria ricaricabile all'interno a temperature ambiente di 5 °C e 35 °C. La batteria ricaricabile non si carica se la sua temperatura è inferiore a 0 °C o superiore a 60 °C.
Tenere a portata di mano batterie ricaricabili di ricambio completamente cariche nelle giornate fredde La batterie ricaricabili caricate parzialmente potrebbero non funzionare nelle giornate fredde. In condizioni climatiche fredde, caricare una batteria ricaricabile prima dell'uso e tenerne un'altra in un luogo caldo, pronta per essere scambiata come necessario. Una volta riscaldata, una batteria ricaricabile fredda potrebbe recuperare una parte della carica perduta.
Utilizzo del caricabatteria • • • • • • Non spostare il caricatore né toccare la batteria ricaricabile durante la ricarica; la mancata osservanza di questa precauzione potrebbe, in casi molto rari, far sì che il caricabatteria visualizzi una carica completa quando la batteria ricaricabile è stata caricata solo parzialmente. Rimuovere e reinserire la batteria ricaricabile per ricominciare la ricarica. Non cortocircuitare i terminali del caricabatteria.
Marchi di fabbrica e licenze • CFexpress è un marchio di fabbrica di CompactFlash Association negli Stati Uniti e in altri Paesi. • NVM Express è un marchio di fabbrica di NVM Express Inc. negli Stati Uniti e in altri Paesi. • XQD è un marchio di fabbrica di Sony Corporation. • I loghi SD, SDHC e SDXC sono marchi di fabbrica di SD-3C, LLC. • Windows è un marchio di fabbrica registrato o un marchio di fabbrica di proprietà di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
• Il marchio denominativo e il logo Bluetooth® sono marchi di fabbrica registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di questi marchi da parte di Nikon avviene sotto licenza. • Wi-Fi e il logo Wi-Fi sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di Wi-Fi Alliance. • Tutti gli altri nomi di marchi menzionati nel manuale o nell'ulteriore documentazione fornita con il prodotto Nikon sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di proprietà dei rispettivi proprietari.
D Licenza per database di caratteri Unicode® (database dei caratteri Unicode®) Il software di questo prodotto incorpora il software open source con licenza del database dei caratteri Unicode®. I termini della licenza software sono forniti di seguito: COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE Copyright © 1991-2020 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under the Terms of Use in https://www.unicode.org/copyright.html.
THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS.
D Licenza BSD (driver NVM Express) La licenza per il software open-source incluso nel driver NVM Express della fotocamera è la seguente: ComponentName.c Copyright (c) 2013, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php.
NvmExpressBlockIo.c Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php. THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED. NvmExpressBlockIo.
NvmExpressDxe.inf Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php. THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED. NvmExpressDxe.
NvmExpressHci.h (C) Copyright 2016 Hewlett Packard Enterprise Development LP Copyright (c) 2013 - 2015, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php.
Avvisi ● Avvisi per gli utenti europei ATTENZIONE: RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA BATTERIA/BATTERIA RICARICABILE VIENE SOSTITUITA CON UNA BATTERIA/BATTERIA RICARICABILE DI TIPO NON CORRETTO. SMALTIRE LE BATTERIE/BATTERIE RICARICABILI SECONDO LE ISTRUZIONI. Questo simbolo indica che gli apparecchi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti negli appositi contenitori di rifiuti.
Bluetooth e Wi-Fi (LAN wireless) Questo prodotto è soggetto al controllo della normativa statunitense sull'esportazione EAR (United States Export Administration Regulation). L'autorizzazione del governo degli Stati Uniti non è necessaria per l'esportazione in paesi diversi da quelli riportati di seguito, i quali al momento della redazione sono soggetti a embargo o a controlli speciali: Cuba, Iran, Corea del Nord, Sudan e Siria (elenco soggetto a modifiche).
Avviso per i clienti in Europa e nei Paesi che rispettano la Direttiva sulle apparecchiature radio Con la presente, Nikon Corporation dichiara che il tipo di apparecchiatura radio della Z 6II e conforme alla Direttiva 2014/ 53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformita UE e disponibile al seguente indirizzo internet: https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N1929.pdf. ● Wi-Fi Frequenza operativa: - 2.412–2.462 MHz (canale 11; Africa, Asia, Bolivia e Oceania) - 2.412–2.
● Sicurezza Nonostante uno dei vantaggi di questo prodotto sia quello di permettere ad altri di collegarsi liberamente per lo scambio di dati attraverso il wireless in qualsiasi punto all'interno del suo campo, potrebbero verificarsi le seguenti situazioni se non è abilitata la funzione di sicurezza: • Furto di dati: terze parti potrebbero intercettare in modo doloso le trasmissioni wireless per rubare ID utente, password e altre informazioni personali.
A Certificati Bluetooth e Wi-Fi (LAN wireless) 53
54
55
56
57
58
Termini di garanzia - Nikon European Service Warranty Gentile Cliente Nikon, Grazie per aver acquistato un prodotto Nikon. Se il prodotto Nikon acquistato richiedesse un intervento in garanzia, contatti il rivenditore o un membro della rete di assistenza autorizzata nell'area di vendita di Nikon Europe B.V. (per es. Europa/Russia/altri). Vedere i dettagli all’indirizzo: https://www.europe-nikon.
2. La presente garanzia non copre i seguenti casi: • manutenzione necessaria, riparazioni o sostituzioni di componenti dovuti al normale deterioramento nel tempo. • modifiche per líadattamento del prodotto ad uno scopo diverso da quello originario, come indicato nei manuali per l'utente, senza il consenso scritto della Nikon. • costi relativi ai trasporti e a tutti i rischi di trasporto riguardanti direttamente o indirettamente la garanzia del prodotto.
4. Questa garanzia di manutenzione tecnica non influisce sui diritti del consumatore previsti dalla legge nazionale in vigore, né sui diritti del consumatore nei confronti del rivenditore e del suo contratto di vendita/acquisto col rivenditore. Avviso: È possibile consultare on line l'elenco dei centri di assistenza Nikon all'indirizzo (URL = https://www.europe-nikon.com/service/ ).
È severamente vietata la riproduzione parziale o totale di questo manuale (tranne la breve citazione negli articoli o nelle rassegne critiche) senza autorizzazione scritta da NIKON CORPORATION.