DIGITAALKAAMERA Kasutusjuhend Et • Enne kaamera kasutamist lugege põhjalikult käesolevat juhendit. • Kaamera nõuetekohase kasutamise tagamiseks lugege kindlasti jaotist „Teie turvalisuse tagamiseks” (lk x). • Pärast käesoleva juhendi lugemist hoidke see käepärast edaspidiseks kasutamiseks.
Kui teie esimene foto ei anna oodata ❚❚ Ettevalmistamine 1 Sisestage aku (0 7). Aku laadimise kohta vt „Aku laadimine” (0 2). 64GB 2 Sisestage mälukaart (0 9). 3 Kinnitage objektiiv (0 12). • Joondage valge täpp objektiivil valge täpiga kaamera korpusel (q) ja keerake objektiivi näidatud suunas (w). • Kaamerale saab kinnitada rihma. Täpsemalt vt „Rihma kinnitamine” (0 1). 4 Lülitage kaamera sisse ning valige seejärel keel ja seadke kell (0 14).
❚❚ Piltide tegemine (0 18) vaatamine (0 28) 1 Pöörake režiiminupp asendisse b. 2 Teravustamiseks vajutage päästik pooleldi alla (st vajutage kergelt päästikule, kuni see on pooleldi alla vajutatud). 3 Ilma sõrme päästikult tõstmata, vajutage nupp pildistamiseks lõpuni alla. 4 Pildi vaatamine.
Pakendi sisu Veenduge, et kõik siin loetletud esemed oleksid teie kaameraga kaasas. ❏ Kaamera ❏ BF-N1 korpuse kaas ❏ Pildiotsija kummist kate DK-29 (kinnitatud kaamerale) • Mälukaarte müüakse eraldi.
D Objektiivikomplekti objektiivid Objektiivikomplekti kuuluvate objektiivide kohta vt vastavate objektiivide juhendeid, mida saab alla laadida Nikoni allalaadimiskeskusest. D Nikoni allalaadimiskeskus Кäesolevа juhendi PDF-versioon on saadaval Nikoni allalaadimiskeskuses koos ingliskeelse üksikasjaliste kasutusjuhistega Täieliku kasutusjuhendiga, mida saab HTML-kujul vaadata veebis.
Käesoleva juhendi teave ❚❚ Sümbolid Käesolevas juhendis kasutatakse järgmiseid sümboleid ja termineid. Kasutage neid abiks teile vajaliku teabe leidmisel. D A 0 See ikoon tähistab märkusi, teavet, millega tuleb tutvuda enne antud toote kasutamist. See ikoon tähistab näpunäiteid, täiendavat teavet, mis võib olla abiks antud toote kasutamisel. See ikoon tähistab viiteid käesoleva juhendi teistele jaotistele. ❚❚ Terminid • Käesolev juhend on kasutamiseks nii Z 7II kui ka Z 6II-ga.
ATeie turvalisuse tagamiseks Jaotis „Teie turvalisuse tagamiseks” sisaldab olulisi ohutusjuhiseid. Lugege neid kindlasti enne kaamera kasutamist. Täpsemalt vt „Teie turvalisuse tagamiseks” (0 x). ❚❚ Ettevõtte Nikon kasutajatugi Külastage alljärgnevat veebilehte, et registreerida oma kaamera ning hoida end kursis värskeima toodet puudutava teabega. Veebilehelt saate vastused korduma kippuvatele küsimustele (KKK) ning võite võtta meiega ühendust tehnilise abi saamiseks. https://www.europe-nikon.
Sisukord Kui teie esimene foto ei anna oodata............................................... ii Pakendi sisu .............................................................................................. iv Käesoleva juhendi teave ...................................................................... vi Teie turvalisuse tagamiseks ................................................................. x Teatised .....................................................................................................
Pildistamise ja taasesituse põhivõtted 18 Fotode tegemine (režiim b)............................................................. Videote tegemine (režiim b) ........................................................... Taasesitus ................................................................................................ Fotode vaatamine ......................................................... Videote vaatamine ........................................................
Teie turvalisuse tagamiseks Varalise kahju või teie või teiste inimeste vigastuste vältimiseks lugege enne antud toote kasutamist läbi kogu jaotis „Teie turvalisuse tagamiseks”. Hoidke käesolevad ohutusjuhised käepärast lugemiseks kõigile antud toote kasutajatele. A OHTLIK. Sellel ikooniga märgitud ettevaatusabinõude eiramine toob kaasa suure ohu surma või raskete vigastuste tekkeks. A HOIATUS. Sellel ikooniga märgitud ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda surma või raske vigastusega. A ETTEVAATUST.
Vältige sisselülitatud toitega toote pikemaajalist kokkupuudet oma nahaga. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda madalatemperatuuriliste põletustega. Ärge kasutage seda toodet tuleohtliku tolmu või gaasi, nt propaani, bensiini või aerosoolide läheduses. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda plahvatuse või süttimisega. Ärge vaadake läbi objektiivi otse päikesesse ega muusse ereda valguse allikasse. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada nägemiskahjustust.
Ärge käsitsege pistikut äikesetormi ajal toote laadimisel või vahelduvvooluadapteri kasutamisel. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda elektrilöögiga. Ärge käsitsege paljaste kätega eriti kõrge või madala temperatuuriga kohtades. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda põletuste või külmakahjustusega. A ETTEVAATUST Ärge jätke objektiivi päikesele või muudele tugevatele valgusallikatele suunatuna. Objektiiviga teravustatud valgus võib põhjustada süttimist või kahjustada toote siseosi.
Ärge jätke toodet pikemaks ajaks äärmiselt kõrge temperatuuriga kohtadesse, nt suletud autosse või otsese päikesevalguse kätte. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda süttimise või toote väärtalitlusega. Ärge vaadake otse automaatse teravustamise abi valgustile. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib nägemist kahjustada. Ärge transportige kaameraid või objektiive kinnitatud statiivide või sarnaste tarvikutega. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda vigastuse või toote väärtalitlusega.
Akuvedeliku silmadega kokkupuutumisel loputage rohke puhta veega ning pöörduge viivitamatult arsti poole. Tegevusega viivitamine võib lõppeda silmavigastustega. Järgige lennufirma personali juhiseid. Järelevalveta jäetud akud võivad suurtes kõrgustes rõhuvabas keskkonnas lekkida, üle kuumeneda, lõhkeda või süttida. A HOIATUS (Akud) Hoidke akusid lastele kättesaamatus kohas. Kui laps on aku/patarei alla neelanud, pöörduge viivitamatult arsti poole.
Teatised • Kaasasoleva kasutusjuhendi mitte ühtegi osa ei tohi reprodutseerida, edastada, ümber kirjutada, kopeerida ega tõlkida ühtegi keelde üheski vormis, ühelgi viisil ilma Nikoni eelneva kirjaliku loata. • Nikon jätab endale õiguse muuta käesolevates juhendites kirjeldatud riistvara ja tarkvara väliskuju ja tehnilisi andmeid igal ajal ning ilma eelneva etteteatamiseta. • Nikonit ei saa süüdistada kahjus, mis tuleneb antud toote kasutamisel.
• Teatud koopiate ning reproduktsioonide hoiatus Valitsus on välja andnud hoiatuse erafirmade poolt väljastatud väärtpaberite (aktsiad, arved, tšekid, kingisertifikaadid jne), kuukaartide või kupongide kopeerimise või reprodutseerimise kohta v.a minimaalselt vajalik hulk koopiaid ettevõtte tööalaseks kasutuseks. Samuti ei tohi kopeerida või reprodutseerida valitsuse poolt väljastatud passe, ametiasutuste ja eraühenduste väljastatud lubasid, ID-kaarte ning pileteid nagu näiteks pääsmed ja lõunatalongid.
D Enne tähtsate piltide tegemist Enne piltide tegemist olulistel sündmustel (nagu pulmad või enne kaamera kaasa võtmist reisile), tehke proovipildistamine, et veenduda kaamera töökorras olemises. Nikon ei vastuta kahjustuste või kaotatud kasumi eest, mis võivad olla põhjustatud seadme tõrgetest.
xviii Teatised
Esimesed sammud Rihma kinnitamine Rihma (kaasasoleva või eraldi ostetud) kinnitamiseks toimige järgmiselt.
Aku laadimine Laadige kaasasolev EN-EL15c aku enne kasutamist. D Aku ja laadija Lugege ja järgige hoiatusi ning ettevaatusabinõusid jaotistest „Teie turvalisuse tagamiseks” (0 x) ja „Kaamera ja aku eest hoolitsemine: ettevaatusabinõud” (0 32). Akulaadija Olenevalt riigist või piirkonnast on laadijaga kaasas kas vahelduvvoolu seinaadapter või toitekaabel.
• Toitekaabel: pärast toitekaabli ühendamist pistikuga joonisel kujutatud asendis sisestage aku ja ühendage kaabel. • Tühjenenud aku täis laadimine võtab aega umbes 2 tundi ja 35 minutit. Aku laeb (vilgub) Laadimine lõppenud (püsiv) D Kui laadimistuli CHARGE vilgub kiiresti Kui laadimistuli CHARGE vilgub kiiresti (8 korda sekundis). • Viga aku laadimisel: ühendage laadija lahti ning eemaldage aku ja sisestage seejärel uuesti.
Vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter Kaamerasse sisestatud aku korral saab valikulist EH-7P vahelduvvooluvõrgust laadimise adapterit kasutada aku laadimiseks või kaamera toiteks. • EN-EL15a või EN-EL15 akusid vahelduvvooluvõrgust laadimise adapteri abil laadida ei saa. Kasutage selle asemel MH-25a akulaadijat. • [Enable] (Lubada) valikul häälestusmenüü suvandis [USB power delivery] (USB-toide) on kaamera toiteks võimalik kasutada vahelduvvooluvõrgust laadimise adapterit.
2 Olles veendunud, et kaamera on välja lülitatud, ühendage vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter (q) ja ühendage see vooluvõrku. Hoidke pistikut sisestamisel ja eemaldamisel otse. Laadimine • Aku laeb, kui kaamera on välja lülitatud. • Laadimise ajal põleb kaamera laadimistuli (w) merevaikkollaselt. Laadimise lõppemisel lamp kustub. • Tühjenenud aku täis laadimine võtab aega umbes 2 tundi ja 45 minutit. Toide Sisselülitatud kaamera kasutab toiteks adapterit.
3 Lahutage vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter laadimise lõpetamisel või kui seda kaamera toiteks enam vaja ei ole. D Vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter Kui akut ei ole võimalik vahelduvvooluvõrgust laadimise adapteri abil laadida, näiteks mitteühilduva aku või kaamera kõrgenenud temperatuuri tõttu, vilgub laadimistuli kiiresti umbes 30 sekundi jooksul ning lülitub seejärel välja. Kui laadimistuli on kustunud ja te ei näinud aku laadimist, lülitage kaamera sisse ning kontrollige aku taset.
Aku sisestamine • Lülitage kaamera enne aku sisestamist või eemaldamist välja. • Surudes oranži aku luku akuga ühele küljele, libistage aku akupessa, kuni lukk kohale lukustub. Aku eemaldamine Aku eemaldamiseks lülitage kaamera välja ja avage akupesa kate. Vajutage aku lukku aku vabastamiseks noolega näidatud suunas ja eemaldage seejärel käega aku.
Aku tase • Aku taset näidatakse sisselülitatud kaamera korral võttekuval ja juhtpaneelil. Ekraan Pildiotsija Juhtpaneel • Aku taseme kuva muutub aku taseme langemisel, alates kui L ja edasi K, J, I ja H. Aku taseme langemisel tasemeni H katkestage pildistamine ja laadige aku või pange valmis varuaku. • Sõnumi [Shutter release disabled. Recharge battery.] (Katiku vabastus blokeeritud. Laadige aku.) kuvamisel laadige või vahetage aku.
Mälukaartide sisestamine 128GB Kaamera on varustatud kahe mälukaardi piluga: üks pilu ühe CFexpress või XQDmälukaardi (q) ja teine ühe SDmälukaardi (w) jaoks, kokku kaks mälukaarti, üks igast tüübist. • Lülitage kaamera enne mälukaartide sisestamist või eemaldamist välja. • Hoides mälukaarti joonisel kujutatud asendis, libistage see otse pilusse, kuni see kohale klõpsatab.
Olles veendunud, et mälukaardi juurdepääsu tuli on kustunud, lülitage kaamera välja, avage mälukaardi pilu kate ja vajutage kaardile selle väljutamiseks (q). Edasi saab kaardi eemaldada käega (w). 16GB Mälukaartide eemaldamine D Mälukaardid • • • • • • • 10 Mälukaardid võivad pärast kasutamist olla kuumad. Olge seetõttu mälukaartide kaamerast eemaldamisel ettevaatlik.
D Mälukaardi kõrge temperatuuri hoiatus Nagu näidatud mälukaardi pesa katte siseküljel, võivad kaamerasse sisestatud mälukaardid kuumeneda. Kõrge temperatuuri hoiatuse ilmumisel võttekuval ärge üritage mälukaarte eemaldada, vaid laske kaameral jahtuda kuni selle hoiatuse kuvalt kadumiseni. D Mälukaart puudub Kui ei ole sisestatud ühtegi mälukaarti, ilmub võttekuvale näidik „mälukaart puudub” ning juhtpaneelile ja võttekuvale kuvatakse [–E–].
Objektiivi kinnitamine • Kaamerat on võimalik kasutada koos Z-kinnitusega objektiividega. Käesolevas juhendis on illustreerimiseks üldiselt kasutatud objektiivi NIKKOR Z 24–70mm f/4 S. • Vaadake ette, et tolm kaamerasse ei satuks. • Veenduge enne objektiivi kinnitamist, et kaamera oleks välja lülitatud. - Eemaldage kaamera korpuse kaas (q, w) ja objektiivi tagakork (e, r). - Joondage paigaldusmärgid kaameral (t) ja objektiivil (y). Ärge puudutage pildiandurit ega objektiivi kontakte.
- Pöörake objektiivi, nii nagu näidatud, kuni see kohale klõpsatab (u). • Enne pildistamist eemaldage objektiivi esikaas. D F-kinnitusega objektiivid • Enne F-kinnitusega objektiivide kasutamist paigaldage kindlasti FTZ kinnitusadapter (saadaval eraldi). • F-kinnitusega objektiivide otse kaamerale paigaldamise üritamine võib objektiivi või pildiandurit kahjustada.
Valige keel ja seadke kell Menüüde esmakordsel kuvamisel on keele valik häälestusmenüüs automaatselt esile tõstetud. Valige keel ja seadke kaamera kell. 1 Lülitage kaamera sisse. 2 Tõstke häälestusmenüüs esile [Language] (Keel) ja vajutage 2. Valik [Language] (Keel) tõstetakse häälestusmenüüs automaatselt esile G-nupu esmakordsel vajutamisel pärast ostmist.
3 Valige keel. Vajutage 1 või 3 soovitud keele esiletõstmiseks ja vajutage J (keelte valik oleneb kaamera esialgse ostukoha riigist või piirkonnast). 4 Tõstke esile [Time zone and date] (Ajavöönd ja kuupäev) ja vajutage 2. 5 Valige ajavöönd. • Valige [Time zone] (Ajavöönd) kuval [Time zone and date] (Ajavöönd ja kuupäev). • Tõstke kuval [Time zone] (Ajavöönd) esile vastav ajavöönd ja vajutage J. • Kuvatakse ajavööndite kaart valitud linnade loendiga antud vööndis koos valitud vööndi ja UTC ajavahega.
6 Lülitage suveaeg sisse või välja. • Valige [Daylight saving time] (Suveaeg) kuval [Time zone and date] (Ajavöönd ja kuupäev). • Tõstke esile [On] (Sees) (suveaeg sisselülitatud) või [Off] (Väljas) (suveaeg väljalülitatud) ja vajutage J. • [On] (Sees) valikul lükatakse kella ühe tunni võrra ette; selle efekti tühistamiseks valige [Off] (Väljas). 7 Seadke kell. • Valige [Date and time] (Kuupäev ja kellaaeg) kuval [Time zone and date] (Ajavöönd ja kuupäev).
9 Väljuge menüüdest. Vajutage päästik võtterežiimi väljumiseks kergelt pooleldi alla. D Ikoon t Vilkuv ikoon t võttekuval näitab, et kaamera kell on lähtestatud. Koos uute fotodega salvestatavad kuupäev ja kellaaeg ei ole nüüd õiged; kasutage häälestusmenüü valikut [Time zone and date] (Ajavöönd ja kuupäev) > [Date and time] (Kuupäev ja kellaaeg) kella õigele kellaajale ja kuupäevale seadmiseks. Kaamera kella toiteks kasutatakse eraldi kellaakut. Kellaaku laadib kaamerasse sisestatud põhiaku ajal.
Pildistamise ja taasesituse põhivõtted Fotode tegemine (režiim b) Valige režiim b (automaatne) lihtsaks „sihi-ja-pildista” stiilis pildistamiseks. D Sissetõmmatava toruga objektiivid Sissetõmmatava toruga objektiivid tuleb enne kasutamist välja tõmmata. Pöörake objektiivi suumirõngast, nii nagu näidatud, kuni objektiiv väljatõmmatud asendisse klõpsatab. 1 Lülitage kaamera sisse. Ekraan ja juhtpaneel hakkavad helendama.
2 Valige fotorežiim, pöörates foto/video valija asendisse C. 3 Vajutades režiiminupu lukustuse vabastajat kaamera ülaosas, pöörake režiiminupp asendisse b.
4 Seadke kaamera valmis. Hoides käepidet paremas käes ja toetades kaamera korpust või objektiivi vasaku käega, pange küünarnukid vastu rinna külgi.
5 Kadreerige foto. Paigutage põhiobjekt automaatse teravustamise ala raamidesse. • Kui kaamera tuvastab inimese näo, asendatakse automaatse teravustamise ala raamid fookuspunkti tähistava kollase raamiga ümber objekti näo. Silmade tuvastamisel ilmub kollane fookuspunkt aga üle objekti ühe või teise silma.
6 Vajutage päästik teravustamiseks pooleldi alla. • Kaamera teravustamisel kuvatakse fookuspunkt roheliselt. Kui kaamera ei ole võimeline teravustama, hakkavad automaatse teravustamise ala raamid vilkuma. • Automaatse teravustamise abi valgusti võib süttida teravustamise abistamiseks halvasti valgustatud objekti korral. • Teravustada on samuti võimalik AF-ON nuppu vajutades. • Kui kaamera tuvastab inimportreeobjektide näo või silma, kuvatakse aktiivne fookuspunkt roheliselt.
7 Vajutage päästik foto tegemiseks sujuvalt lõpuni alla. • Pildistada on samuti võimalik ekraani puudutades. Puudutage oma objekti teravustamiseks ja tõstke sõrm katiku vabastamiseks. D Mälukaardi juurdepääsu tuli Mälukaardi juurdepääsu tuli süttib foto salvestamise ajaks. Ärge eemaldage mälukaarti ega akut. D Ooterežiimi taimer Kaamera kasutab ooterežiimi taimerit abiks aku tühjenemise vähendamisel.
Videote tegemine (režiim b) Režiimi b (automaatne) saab samuti kasutada lihtsaks „sihi-japildista” videosalvestuseks. 1 Lülitage kaamera sisse. Ekraan ja juhtpaneel hakkavad helendama. 2 Valige videorežiim, pöörates foto/video valija asendisse 1. Pange tähele, et valikulisi välklampe ei saa kasutada videorežiimis kaamera korral. 3 Vajutades režiiminupu lukustuse vabastajat kaamera ülaosas, pöörake režiiminupp asendisse b.
4 Salvestamise alustamiseks vajutage video salvestusnuppu. • Ekraanile kuvatakse salvestamisnäidik. Ekraan näitab ka järelejäänud aega ehk teiste sõnadega ligikaudset uue filmitud materjali kogust, mida saab mälukaardile salvestada. 1 2 1 Salvestamisnäidik 2 Järelejäänud aeg • Kaamerat on võimalik salvestamise ajal ümber teravustada AF-ON nuppu vajutades. • Heli salvestatakse sisseehitatud mikrofoni kaudu. Ärge katke mikrofoni salvestamise ajal.
5 Salvestamise lõpetamiseks vajutage uuesti video salvestusnuppu. D Mälukaardi juurdepääsu tuli Mälukaardi juurdepääsu tuli süttib video salvestamise ajaks. Ärge eemaldage mälukaarti ega akut. D Ikoon 0 Ikoon 0 näitab, et videoid ei ole võimalik salvestada.
D Videote salvestamine • Video salvestamine lõpeb automaatselt järgmistel tingimustel: - maksimaalse pikkuse saavutamisel; - mõne teise režiimi valimisel; - foto/video valija asendisse C pööramisel; - objektiivi eemaldamisel. • Salvestatud filmitud materjalis võivad olla kuuldavad kaamera tekitatud helid: - automaatse teravustamise ajal; - stabiliseerimise ajal; - elektriliselt juhitava ava kasutamisel.
Taasesitus Vajutage K nuppu kaameraga salvestatud fotode ja videote vaatamiseks. Fotode vaatamine Fotode vaatamiseks järgige alltoodud samme. 1 Vajutage K nuppu. • Ekraanile või pildiotsijasse kuvatakse pilt. • Kuvatavat pilti sisaldav mälukaart tähistatakse vastava ikooniga. 2 Vajutage 4 või 2 teiste piltide vaatamiseks. • Piltide ekraanil kuvamisel nipsake teiste piltide vaatamiseks sõrmega ekraanil vasakule või paremale.
Videote vaatamine Videod on tähistatud ikooniga 1. Taasesituse alustamiseks puudutage ekraanil ikooni a või vajutage J nuppu (teie ligikaudset asukohta videos näitab vastav edenemisriba).
Rikkeotsing Enne klienditoe poole pöördumist Teil võib õnnestuda lahendada mistahes kaameraga tekkinud probleeme, järgides alltoodud samme. Kontrollige seda loetelu enne oma jaemüüja või Nikoni ametliku esindaja poole pöördumist. 1 Lülitage kaamera välja ja eemaldage aku, oodake seejärel umbes üks minut, sisestage aku tagasi ja lülitage kaamera sisse. D Kaamera võib jätkata andmete mälukaardile kirjutamist pärast pildistamist. Oodake vähemalt üks minut enne aku eemaldamist.
Tehnilised märkused Kaamera eest hoolitsemine Hoiustamine Kui kaamerat pikema aja jooksul ei kasutata, eemaldage aku. Enne aku eemaldamist veenduge, et kaamera oleks välja lülitatud. Ärge hoidke kaamerat kohtades, mis: • on halvasti õhutatud või üle 60% õhuniiskusega; • asuvad tugevaid elektromagnetvälju tekitavate seadmete kõrval, nagu telerid või raadiod; • on avatud temperatuurile üle 50 °C või alla –10 °C.
Kaamera ja aku eest hoolitsemine: ettevaatusabinõud Kaamera hoidmine ● Ärge pillake maha Ärge pillake kaamerat ega objektiivi maha ja hoidke neid löökide eest. Tootel võivad selle tugevasti põrutamisel või raputamisel tekkida talitlushäired. ● Hoidke kuivana Hoidke kaamerat kuivada. Sisemehhanismi roostetamine kaamerasse sattunud vee tõttu võib olla mitte ainult kulukas parandada, vaid võib tegelikult põhjustada parandamatuid kahjustusi.
Laserid ja muud eredad valgusallikad Ärge suunake lasereid ega muid eriti eredaid valgusallikaid objektiivi suunas, kuna see võib kahjustada kaamera pildiandurit. ● Puhastamine Kaamera korpuse puhastamisel kasutage puhurit tolmu ja kiudude õrnaks eemaldamiseks, seejärel pühkige õrnalt pehme kuiva lapiga. Pärast kaamera kasutamist rannas või mere ääres pühkige ära liiv ja sool kergelt värskes vees niisutatud lapiga ja seejärel kuivatage kaamera põhjalikult.
● Objektiivi kontaktid Hoidke objektiivi kontaktid puhtana. Hoiduge neid sõrmedega puudutamast. ● Hoidke hästi õhutatud kohas Hallituse või kopituse vältimiseks hoidke kaamerat kuivas hästi õhutatud kohas. Ärge hoidke kaamerat koos naftaliini või kamprit sisaldavate koitõrjepallikestega, tugevat elektromagnetkiirgust tekitavate seadmete kõrval või väga kõrgete temperatuuride tingimustes, näiteks küttekeha läheduses või suletud sõidukis kuumal päeval.
Ekraan/pildiotsija Ekraanid (k.a pildiotsija) on konstrueeritud äärmiselt suure täpsusega; töötavad vähemalt 99,99% pikslitest ja puuduvaid või defektseid piksleid ei ole üle 0,01%. Seega, kuigi need kuvarid võivad sisaldada piksleid, mis helendavad pidevalt (valged, punased, sinised või rohelised) või on pidevalt väljas (mustad), ei kujuta see endast talitlushäiret. Seadmega salvestatavaid pilte see ei mõjuta. Ootame teilt mõistvat suhtumist.
D Andmekandjate kõrvaldamine Pidage silmas, et piltide kustutamine või mälukaardi vormindamine ei kustuta täielikult esialgseid pildiandmeid. Kustutatud faile saab müügil olevat tarkvara kasutades mõnikord kõrvaldatud andmekandjatelt taastada, võimaldades nii isiklike pildiandmete kuritahtlikku kasutamist. Selliste andmete privaatsuse tagamise eest vastutab kasutaja.
Aku hoidmine Ettevaatusabinõud kasutamisel Akud võivad vale käsitsemise korral lõhkeda või lekkida ja toote korrosiooni põhjustada. Järgige akude käsitsemisel järgmisi ettevaatusabinõusid. - Lülitage toode enne aku vahetamist välja. - Akud võivad pärast pikemaajalist kasutamist olla kuumad. - Hoidke akuklemmid puhtana. - Kasutage ainult antud seadme jaoks heakskiidetud akusid. - Ärge lühistage ega võtke akusid lahti ning hoidke neid leegi või ülemäärase kuumuse eest.
• • • • • Ärge kasutage akut ümbritseval temperatuuril alla 0 °C või üle 40 °C. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib akut kahjustada või halvendada selle tööomadusi. Laadige akut sisetingimustes ümbritseval temperatuuril 5 °C kuni 35 °C. Aku ei lae selle temperatuuril alla 0 °C või üle 60 °C. Aku temperatuuril 0 °C kuni 15 °C ja 45 °C kuni 60 °C võib selle maht väheneda ja laadimisaeg pikeneda. Üldiselt madalatel ümbritsevatel temperatuuridel akude maht langeb.
Külma ilmaga hoidke valmis täislaetud varuakud Osaliselt laetud akud ei pruugi külma ilmaga töötada. Külma ilma korral laadige üks aku enne kasutamist ja hoidke teist soojas kohas, valmis vahetamiseks vastavalt vajadusele. Soojendatuna võib külm aku osa oma laetusest taastada. ● Aku tase Kaamera korduvalt sisse või välja lülitamine täielikult tühjenenud aku korral lühendab aku tööiga. Täielikult tühjenenud akud tuleb enne kasutamist laadida.
Laadija kasutamine • • • • • • Ärge liigutage laadijat ega puudutage akut laadimise ajal; selle ettevaatusabinõu eiramine võib väga harvadel juhtudel põhjustada seda, et laadija näitab aku täitumist, kuigi aku on alles osaliselt laetud. Eemaldage ja sisestage aku taas, et laadimist uuesti alustada. Ärge lühistage laadija klemme. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda ülekuumenemise ja laadija kahjustumisega. Lahutage laadija vooluvõrgust, kui seda ei kasutata.
Kaubamärgid ja litsentsid • CFexpress on CompactFlash Associationi kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides. • NVM Express on NVM Express Inc. kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides. • XQD on Sony Corporationi kaubamärk. • SD, SDHC ja SDXC logod on SD-3C, LLC kaubamärgid. • Windows on Microsoft Corporationi kas registreeritud kaubamärk või kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides. • Apple®, App Store®, Apple’i logod, iPhone®, iPad®, Mac ja macOS on Apple Inc.
• Bluetooth® märksõna ja logo on ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad registreeritud kaubamärgid ning nende märkide mistahes kasutamine Nikoni poolt toimub litsentsi alusel. • Wi-Fi ja Wi-Fi logo on ettevõtte Wi-Fi Alliance kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid. • Kõik muud käesolevas juhendis või muus Nikoni tootega tarnitavas dokumentatsioonis mainitud kaubamärgid on nende vastavate hoidjate kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
D Unicode® märgiandmebaasi litsents (Unicode® märkide andmebaas) Antud toote tarkvara kasutab Unicode® märgiandmebaasi avatud lähtekoodiga tarkvara. Selle tarkvara litsentsitingimused on järgmised. COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE Copyright © 1991-2020 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under the Terms of Use in https://www.unicode.org/copyright.html.
THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS.
Teatised ● Teated Euroopa klientidele HOIATUS: PATAREI/AKU ASENDAMISEL EBAÕIGE TÜÜBIGA ESINEB PLAHVATUSOHT. KASUTATUD PATAREID/AKUD TULEB LIKVIDEERIDA VASTAVALT JUHISTELE. See sümbol näitab, et elektri- ja elektroonikaseadmestik tuleb koguda eraldi. Alljärgnev kehtib üksnes Euroopa riikide kasutajatele: • Antud toodet tuleb utiliseerida selleks ettenähtud kogumispunktides. Ärge visake seda majapidamisjäätmete hulka.
Bluetooth ja Wi-Fi (juhtmevaba LAN) Antud toode allub Ameerika Ühendriikide ekspordiameti eeskirjadele (EAR). Ameerika Ühendriikide valitsuse luba ei ole nõutav eksportimiseks riikidesse, mida ei ole siin loetletud; luba eeldavad riigid nagu Kuuba, Iraan, Põhja-Korea, Sudaan ja Süüria (nimekiri võib muutuda) on siiani kuulunud embargo või erireguleerimise alla. Juhtmevabade seadmete kasutamine võib olla keelatud mõnedes riikides või piirkondades.
Teatis klientidele Euroopas ja riikides, mis järgivad raadioseadmete direktiivi Nikon Corporation deklareerib käesolevaga, et tüübi Z 7II ja Z 6II raadioseadmed vastavad direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täistekst on saadaval järgmisel veebiaadressil: Z 7II: https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N1932.pdf Z 6II: https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N1929.
● Turvalisus Kuigi antud toote üheks eeliseks on võimalus vabalt ühenduda juhtmevabaks andmevahetuseks kogu selle sideulatuses, on aktiveerimata andmeturbe korral võimalikud järgmised juhtumid. • Andmevargus: Pahatahtlikud kolmandad isikud võivad sekkuda juhtmevabasse andmevahetusse ning varastada kasutajatunnuseid, paroole ja muid isikuandmeid. • Volitamata juurdepääs: Volitamata kasutajad võivad saada juurdepääsu võrku ning muuta andmeid või sooritada teisi pahatahtlike toiminguid.
A Sertifikaadid Bluetooth ja Wi-Fi (juhtmevaba LAN) 49
50
51
52
53
54
Garantiitingimused - Nikon Euroopa Teeninduse Garantii Lugupeetud Nikoni klient, Täname teid antud Nikon toote ostmise eest. Peaks teie Nikon toode vajama garantiiteenust võtke palun ühendust edasimüüjaga, kelle käest te seadme ostsite või siis mõne meie Nikon Europe B.V. müügiterritooriumil (nt Euroopa/Venemaa/jt) asuva volitatud teenindusvõrgustiku liikmega. Täpsemalt vt: https://www.europe-nikon.
2. Antud garantii ei kata: • tavalisest kulumisest ja kasutamisest tingitud hooldamist, parandamist või vahetamist. • modifikatsioone toote parendamiseks tema esialgse, kasutaja juhendis kirjeldatud tavalise kasutamiseesmärgiga võrreldes, ilma Nikoni poolse eelneva kirjaliku heakskiiduta. • transpordikulusid ning kõiki transpordiriske, millised on otseselt või kaudselt seotud toodete garantiiga.
4. Käesolev garantii ei oma mõju kehtivate riiklike seadustega tagatud tarbijate seaduslikele õigustele ega ostu/müügi lepingust tulenevatele tarbija õigusele edasimüüja vastu. Märkus: Ülevaate kõikidest volitatud Nikoni Teeninduskeskustest leiate te internetist aadressilt (URL = https://www.europe-nikon.com/service/ ).
Käesoleva kasutusjuhendi mis tahes vormis taasesitamine terviklikult või osaliselt (v.a lühikeste tsitaatidena arvustustes või ülevaadetes) ilma NIKON CORPORATION-i kirjaliku loata, on keelatud.