KAMERA DIGITAL Panduan Referensi Instruksi pada dokumen ini adalah untuk versi firmware kamera 1.01. Firmware terbaru tersedia dari Pusat Download Nikon. • Bacalah dokumen ini secara menyeluruh sebelum menggunakan kamera. • Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca “Demi Keamanan Anda” (halaman 27). • Setelah dibaca, simpanlah dokumen ini agar mudah diakses untuk referensi di masa mendatang.
Daftar Isi Langkah Cepat untuk Mengambil Foto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Melakukan Persiapan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Mengambil dan Meninjau Gambar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Sebelum Anda Memulai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tombol MENU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Menggunakan Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Tombol i (Menu i). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Fotografi Diam Menu i. . . . . . . . . . .
Mode Fokus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Mode Area AF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Memilih Jenis Subjek untuk Fokus Otomatis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Pemilihan Titik Fokus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Picture Control Kustom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Reset Dua-Tombol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Menu Pemotretan Foto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Menu Perekaman Film. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Info File. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 Tombol i (Mode Playback). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 Foto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 Film. . . . . . . . . . . . .
“Terang” dan “Gelap”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 Gabungan Gerakan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 Mengedit Film. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 Mengedit Film. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Komputer: Menghubungkan melalui USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314 Menginstal NX Studio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314 Menyalin Gambar ke Komputer Menggunakan NX Studio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315 Komputer: Menyambungkan ke Komputer melalui LAN Nirkabel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Unit Lampu Kilat Terpasang-pada-Kamera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393 Fotografi Lampu Kilat Jarak Jauh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393 Menggunakan Lampu Kilat Pada-Kamera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394 Mode Kontrol Lampu Kilat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Area Gambar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 438 Mode Warna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 439 Kualitas Gambar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 441 Pengaturan ukuran gambar.
Mode Fokus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 473 Mode Area AF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 474 Opsi Deteksi Subjek AF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 475 Pengurang Guncangan. . . . . . .
Active D‑Lighting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 534 RN ISO Tinggi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 535 Kontrol Vignette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 536 Kompensasi Difraksi. . . .
Memulihkan Pengaturan Default. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 566 a1: Pemilihan Prioritas AF-C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 567 a2: Pemilihan Prioritas AF-S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 568 a3: Pelacakan Fokus Dgn Lock-On. . . . . . . . . . . . . . . .
c1: Tombol Pelepas Rana AE-L. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 591 c2: Pewaktu Otomatis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 592 c3: Penundaan Hingga Mati. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 593 d1: Kec. Pemotretan B'kelanjut.. . . . . . . . . . . .
f1: Sesuaikan Menu i. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 628 Lihat Info Kartu Memori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 630 Zoom Tampilan Layar Terbagi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 631 Info MB-N12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
g8: Kec. Zoom Dgtl Resolusi Tinggi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 685 g9: Kontrol ISO Halus (Mode M). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 686 g10: Kec. Rana Diperpanjang (Mode M). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 687 g11: Tampilkan Bantuan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menyalin Gambar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 713 Menu Penyetelan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 718 Item Menu dan Default. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 718 Format Kartu Memori. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Membuat, Mengubah Nama, Mengedit, dan Menyalin Pra-Setel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 746 Menghapus Pra-setel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 746 Menanam Pra-setel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 747 Menyalin Pra-setel ke Kartu Memori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Muatkan Pengaturan Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 773 Reset Semua Pengaturan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 774 Versi Firmware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 775 Menu Jaringan. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu Saya: Membuat Menu Kustom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 802 Menambah Item ke Menu Saya. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 802 Menghapus Item dari Menu Saya. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 804 Mengurutkan Item di Menu Saya. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Memasukkan Baterai dalam MB-N12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 888 Mengisi Ulang Daya Baterai Menggunakan Adaptor Pengisi Daya AC EH‑7P/Adaptor AC EH‑8P Opsional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 893 Menggunakan Adaptor Pengisi Daya AC EH‑7P/Adaptor AC EH‑8P Opsional sebagai Sumber Daya. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 949 C. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 949 D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 949 E. .
Langkah Cepat untuk Mengambil Foto Melakukan Persiapan 1 Memasukkan baterai (0 81). Untuk informasi tentang pengisian daya baterai, simak “Mengisi Daya Baterai” (0 76). Masukkan kartu memori (0 83). 3 Memasang lensa (0 86). 128GB 2 Sejajarkan tanda pemasangan pada lensa dengan tanda yang cocok pada badan kamera (q) dan putar lensa ke arah yang ditunjukkan (w). Sebuah tali dapat dipasangkan ke kamera. Untuk informasi selengkapnya, lihat “Memasang Tali” (0 75).
Mengambil dan Meninjau Gambar 1 Untuk memfokus, tekan setengah tombol pelepas rana (mis. menekan tombol pelepas rana dengan ringan, berhenti saat ditekan setengah; 0 90). 2 Tanpa mengangkat jari Anda dari tombol pelepas rana, tekan tombolnya ke bawah penuh untuk mengambil gambar. 3 Meninjau gambar ( 0 96).
Sebelum Anda Memulai Isi Paket Pastikan semua item yang tercantum di sini disertakan dengan kamera Anda.
Tentang Dokumen Ini Simbol Dokumen ini menggunakan simbol berikut. Gunakan simbol untuk membantu menemukan informasi yang Anda butuhkan. D Ikon ini menandai catatan, informasi yang harus dibaca sebelum menggunakan produk ini. Informasi Ikon ini menandai tips, informasi tambahan yang mungkin berguna saat menggunakan produk ini. 0 Ikon ini menandai referensi ke bagian lain dalam dokumen ini. Konvensi Kamera ini menggunakan kartu memori CFexpress (Tipe B), XQD, SD, SDHC, dan SDXC.
Demi Keamanan Anda Untuk mencegah kerusakan pada harta benda atau cedera pada diri Anda atau orang lain, bacalah “Demi Keamanan Anda” secara menyeluruh sebelum menggunakan produk ini. Setelah membaca petunjuk keselamatan ini, buat agar mudah diakses untuk referensi di masa mendatang. BAHAYA: Gagal mematuhi pencegahan dengan ikon bertanda ini berisiko tinggi menyebabkan kematian atau cedera berat. PERINGATAN: Gagal mematuhi pencegahan dengan ikon bertanda ini dapat menyebabkan kematian atau cedera berat.
PERINGATAN Jangan gunakan produk ini saat hadirnya debu atau gas yang mudah terbakar seperti propana, bensin atau aerosol. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan ledakan atau kebakaran. Jangan memandang matahari atau sumber cahaya terang lainnya secara langsung melalui lensa. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan gangguan penglihatan. Jangan mengarahkan lampu kilat atau iluminator bantuan AF ke pengemudi kendaraan bermotor. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kecelakaan.
PERHATIKAN Jangan meninggalkan lensa mengarah ke matahari atau ke sumber cahaya kuat lainnya. Cahaya yang terfokus oleh lensa dapat menyebabkan kebakaran atau merusak bagian dalam produk. Saat pemotretan subjek dengan cahaya latar, jauhkan cahaya matahari dari frame. Cahaya matahari yang terfokus ke kamera saat matahari dekat ke frame dapat menimbulkan api. Matikan produk ini saat penggunaannya dilarang. Nonaktifkan fitur nirkabel saat penggunaan peralatan nirkabel dilarang.
BAHAYA (Baterai) Jangan salah dalam menangani baterai. Gagal mematuhi pencegahan berikut ini dapat menyebabkan baterai bocor, kepanasan, pecah, atau terbakar: Gunakan hanya baterai isi ulang yang disetujui untuk digunakan dengan produk ini. Jangan paparkan baterai pada nyala api atau panas berlebihan. Jangan membongkar. Jangan mengarus‑pendek terminal dengan penyentuhan ke kalung, jepit rambut, atau benda logam lainnya. Jangan paparkan baterai atau produk dimana ia dikenakan pada guncangan fisik kuat.
PERINGATAN (Baterai) Segera hentikan penggunaan jika Anda mengamati adanya perubahan pada baterai, seperti perubahan warna atau bentuk. Hentikan pengisian daya baterai isi ulang EN‑EL15c jika tidak terisi daya dalam waktu yang ditentukan. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan baterai bocor, kepanasan, pecah, atau terbakar. Saat baterai tidak diperlukan lagi, sekat terminalnya dengan plester. Kepanasan, pecah, atau kebakaran dapat terjadi bilamana benda logam bersentuhan dengan terminalnya.
Pemberitahuan Dilarang memperbanyak, mentransmisikan, mentranskripsi, menyimpan dalam sistem pengambilan, atau menerjemahkan dokumentasi yang disertakan dengan produk ini ke dalam bahasa apa pun, dalam bentuk apa pun, dengan cara apa pun, tanpa izin tertulis sebelumnya dari Nikon. Nikon memiliki hak untuk mengubah penampilan dan spesifikasi perangkat keras dan perangkat lunak yang dijelaskan dalam dokumentasi ini kapan saja dan tanpa pemberitahuan sebelumnya.
● Hanya Gunakan Aksesori Elektronik Merek Nikon Kamera Nikon memiliki sirkuit elektronik yang kompleks. Hanya aksesori elektronik merek Nikon (termasuk lensa, pengisi daya, baterai, adaptor AC, dan aksesori lampu kilat) yang disertifikasi oleh Nikon dan khusus untuk digunakan dengan kamera digital Nikon ini, dirancang dan terbukti beroperasi dalam persyaratan operasional dan keselamatan sirkuit elektronik ini.
D Sebelum Mengambil Gambar Penting Sebelum mengambil gambar pada acara penting (seperti di pesta pernikahan atau sebelum membawa kamera dalam perjalanan), ambil bidikan percobaan untuk memastikan kamera berfungsi normal. Nikon tidak akan bertanggung jawab atas kerusakan atau kerugian yang mungkin diakibatkan oleh malafungsi produk.
Bagian-Bagian Kamera Badan Kamera 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 9 11 15 14 1 2 3 4 5 6 7 13 12 8 Tombol BKT (D; 0 165) Tombol WB (U; 0 145) Mikrofon stereo (0 93) Tombol perekaman film (0 93) Switch daya (0 88) Tombol pelepas rana (0 90) 9 10 11 12 13 Tombol sensitivitas ISO (S; 0 141) Tombol FORMAT (Q; 0 721) 14 15 35 Tombol kompensasi pencahayaan (E; 0 133) Lubang tali kamera (0 75) Speaker Tanda bidang fokal (E; 0 122) Panel kontrol ( 0 41, 0 839) Dudukan aksesori (bagi unit lampu kilat eksterna
1 2 3 8 9 10 11 4 5 7 12 13 14 15 6 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Iluminator bantuan AF ( 0 91, 0 580) Lampu pengurangan mata merah (0 399) Lampu pewaktu otomatis (0 140) Tombol mode monitor (M; 0 51, 0 730) Penutup terminal jarak jauh sepuluhpasak Penutup untuk mikrofon, headphone, dan konektor HDMI Penutup konektor USB Tombol mode fokus (0 107) Tanda pemasangan lensa (0 86) 36 11 12 13 14 15 16 Terminal jarak jauh sepuluh-pasak Lampu isi ulang (0 78) Konektor untuk mikrofon eksternal (0 878) Konekt
7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 Monitor (0 55, 0 117) Pelepas eyepiece (0 877) Tombol hapus ( O; 0 100, 0 246) Tombol FORMAT (Q; 0 721) Tombol perlindungan (g; 0 238) Tombol Fn3 (l; 0 178) 37 Karet bantalan mata (0 877) Jendela bidik (0 47) Sensor mata (0 51) Badan Kamera
123 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Kontrol bidik penyesuaian diopter (0 54) Tombol DISP (d; 0 44) Selektor foto/film ( 0 90, 0 93) 12 13 14 Tombol AF-ON (B; 0 120) Sub-selektor ( 0 116, 0 119, 0 131) Kenop perintah utama Tombol “i” (i; 0 69, 0 230) Lampu akses kartu memori ( 0 92, 0 94) Tombol OK (J; 0 64) Selektor-multi (0 64) Tombol perbesaran zoom playback (X; 0 121, 0 215, 0 236) Tombol MENU (G; 0 63) Tombol playback (K; 0 96, 0 214) Tombol zoom memperkecil saat playback/ gam
1 11 2 3 4 10 9 5 8 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Tombol pelepas lensa (0 87) Dudukan lensa (0 86, 0 122) Kontak CPU Sensor gambar (0 909) Soket tripod Penutup ruang-baterai Kait penutup ruang-baterai Penutup slot kartu memori (0 83) Tombol Fn2 (k; 0 62) Tombol Fn1 (j; 0 62) Kenop sub-perintah D Jangan Sentuh Sensor Gambar atau Pelindung Sensor Di situasi apa pun, Anda dilarang menyodok atau menekan sensor gambar atau pelindung sensor (0 739) atau mengarahkannya ke arus udara yang kuat dari alat pe
Informasi: Catatan tentang Monitor Sudut dari monitor dapat disetel. Informasi: Nomor Seri Produk Nomor seri produk bagi produk ini dapat ditemukan dengan membuka monitor. Informasi: Iluminator LCD Putar switch daya ke D mengaktifkan cahaya latar panel kontrol dan tombol (iluminator LCD). Lampu latar akan tetap menyala selama beberapa detik setelah switch daya dilepas. Lampu latar mati saat sakelar diputar ke D kedua kalinya atau tombol pelepas rana ditekan setengah.
Panel Kontrol Panel kontrol bersinar saat kamera hidup. Pada pengaturan default, indikator berikut ditampilkan. Untuk daftar lengkap dari indikator yang mungkin ditampilkan, lihat “Panel Kontrol” (0 839) di bagian “Tampilan Kamera” di bab “Catatan Teknis”.
Monitor Di pengaturan default, indikator berikut ini muncul di monitor. Untuk daftar lengkap dari indikator yang mungkin ditampilkan, lihat “Monitor” di bagian “Tampilan Kamera” (0 829) di bab “Catatan Teknis”.
13 12 11 10 1 2 3 9 1 2 3 4 5 6 8 7 6 7 8 9 10 11 12 13 Indikator pencahayaan Pencahayaan (0 126) Kompensasi pencahayaan (0 133) Ikon i (0 69, 0 230) Indikator baterai (0 82) Jumlah sisa bidikan (0 84, 0 937) Sensitivitas ISO (0 141) Indikator sensitivitas ISO (0 141) Indikator sensitivitas ISO otomatis (0 143) 43 5 4 Bukaan (0 124, 0 125) Kecepatan rana (0 124, 0 125) Pengukuran (0 467) Pemotretan sentuh (0 117) Indikator pengurang guncangan (0 476) Titik fokus (0 116) Lihat mode (tinjauan langsu
Informasi: Menggunakan Monitor dengan Kamera di Orientasi "Tegak" Dalam mode foto, playback, menu i, dan tampilan pemotretan diputar agar sesuai dengan orientasi kamera. Informasi: Memilih Tampilan Tekan tombol DISP untuk mengubah tampilan pemotretan. Pilih dari lima tampilan, masing-masing dengan pilihan ikon dan indikator yang dapat disesuaikan. Item yang ditampilkan dapat dipilih menggunakan Pengaturan Kustom d17 [Tampilan potret monitor kustom] (0 615).
Mode Film 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Indikator perekaman Indikator “Tidak ada film” (0 94) Indikator perekaman (batas merah; 0 697) Panjang footage yang direkam Ukuran dan kecepatan bingkai (0 196) Waktu perekaman tersedia Area gambar (0 203) Jenis file film (0 193) Tingkat suara (0 549) Sensitivitas mikrofon (0 549) Tujuan (0 523) 45 Monitor
Informasi: Menggunakan Monitor dengan Kamera di Orientasi "Tegak" Di mode film, playback dan tampilan menu playback i diputar agar sesuai dengan orientasi kamera.
Jendela Bidik Di pengaturan default, indikator berikut ini muncul di jendela bidik. Untuk daftar lengkap dari indikator yang mungkin ditampilkan, lihat “Jendela Bidik” di bagian “Tampilan Kamera” ( 0 836) di bab “Catatan Teknis”.
11 10 9 8 7 1 2 3 4 5 6 5 4 6 7 8 9 10 11 Indikator baterai (0 82) Jumlah sisa bidikan (0 84, 0 937) Sensitivitas ISO (0 141) Indikator sensitivitas ISO (0 141) Indikator sensitivitas ISO otomatis (0 143) Indikator pencahayaan Pencahayaan (0 126) Kompensasi pencahayaan (0 133) 48 3 2 1 Bukaan (0 124, 0 125) Kecepatan rana (0 124, 0 125) Mode pemotretan (0 123) Indikator pengurang guncangan (0 476) Pengukuran (0 467) Titik fokus (0 116) Jendela Bidik
Informasi: Menggunakan Jendela bidik dengan Kamera di Orientasi "Tegak" Dalam mode foto, playback, menu i dan tampilan pemotretan diputar agar sesuai dengan orientasi kamera. Informasi: Memilih Tampilan Tekan tombol DISP untuk mengubah tampilan pemotretan. Pilih dari empat tampilan yang tersedia, masing-masing dengan pilihan ikon dan indikator yang dapat disesuaikan. Item yang ditampilkan dapat dipilih menggunakan Pengaturan d18 [Tamp. potret jend. b'kai kustom] (0 617).
Mode Film 1 2 3 4 56 7 8 10 9 1 2 3 4 5 6 7 8 Indikator perekaman Indikator “Tidak ada film” (0 94) Panjang footage yang direkam Tujuan (0 523) Waktu perekaman tersedia 9 10 Ukuran dan kecepatan bingkai (0 196) 50 Area gambar (0 203) Jenis file film (0 193) Indikator perekaman (batas merah; 0 697) Tingkat suara (0 549) Sensitivitas mikrofon (0 549) Jendela Bidik
Informasi: Menggunakan Jendela bidik dengan Kamera di Orientasi "Tegak" Di mode film, playback dan tampilan menu playback i diputar agar sesuai dengan orientasi kamera. Tombol Mode Monitor dan Sensor Mata Menempatkan mata Anda pada jendela bidik akan mengaktifkan sensor mata dan mengalihkan tampilan dari monitor ke jendela bidik. Perlu diingat bahwa sensor mata juga akan tanggap pada objek lainnya, seperti jari Anda. Jendela bidik dapat digunakan untuk menu dan playback jika diinginkan.
Tekan tombol M untuk beralih antara tampilan seperti berikut. [Switch tampilan otomatis]: Kamera secara otomatis akan beralih antara jendela bidik dan layar monitor berdasarkan informasi dari sensor mata. [Hanya jendela bidik]: Monitor tetap kosong. Jendela bidik digunakan untuk pemotretan, menu, dan playback. Tampilan jendela bidik juga menyala selama beberapa detik setelah kamera dihidupkan dan setelah pewaktu siaga diaktifkan dengan menekan tombol AF‑ON Atau menekan setengah tombol pelepas rana.
[Prioritaskan jendela bidik (1)]: Dalam mode foto, kamera berfungsi dalam cara yang serupa dengan kamera SLR digital sekarang. Menempatkan mata Anda pada jendela bidik akan menghidupkan jendela bidik; monitor tetap mati setelah Anda memalingkan mata Anda. Dalam mode film, tampilan berfungsi sesuai dengan [Switch tampilan otomatis].
D Kontrol Bidik Penyesuaian Diopter Jendela bidik dapat difokuskan dengan mengangkat dan memutar kontrol bidik penyesuaian diopter. Berhati-hatilah agar mata Anda tidak tercolok oleh jari atau kuku jari Anda. Setelah menyesuaikan diopter, dorong kontrol bidik penyesuaian diopter kembali ke posisinya semula.
Kontrol Sentuh Monitor peka-sentuh menawarkan beragam kontrol yang dapat dijalankan dengan menyentuh layar dengan jari Anda. Selama fotografi jendela bidik, kontrol sentuh dinonaktifkan dan tidak dapat digunakan untuk fokus atau sejenisnya. Memfokuskan dan Melepaskan Rana Sentuh monitor untuk memfokus di titik terpilih (AF sentuh). Di mode foto, rana akan dilepas saat Anda mengangkat jari Anda dari layar (rana sentuh). Rana sentuh/pengaturan AF dapat disesuaikan dengan mengetuk ikon W (0 117).
Menyesuaikan Pengaturan Ketuk pengaturan tersorot di layar. Anda kemudian bisa memilih opsi yang diinginkan dengan mengetuk ikon atau penggeser. Ketuk Z atau tekan J untuk memilih opsi terpilih dan kembali ke tampilan sebelumnya.
Playback Jentikkan ke kiri atau ke kanan untuk meninjau gambar lain selama playback bingkai-penuh. Di playback bingkai-penuh, menyentuh dasar layar akan memunculkan bar kemajuan bingkai. Geser jari Anda ke kiri atau ke kanan di atas bar untuk bergulir secara cepat ke gambar lainnya. Untuk memperbesar gambar yang ditampilkan selama playback bingkai-penuh, gunakan gerakan merentang atau beri dua ketukan cepat pada layar.
Melihat Film Film ditunjukkan oleh ikon 1; untuk mulai playback, ketuk ikon a. Ketuk Z untuk keluar ke playback bingkai-penuh. Menu i Ketuk ikon i untuk menampilkan menu i selama pemotretan (0 69). Ketuk item untuk meninjau dan mengubah opsi. Anda dapat memilih menu yang ditampilkan di menu i (0 74).
Entri Teks Saat keyboard ditampilkan, Anda dapat memasukkan teks dengan mengetuk kuncinya. 1 2 3 1 Area tampilan teks Area keyboard Pemilihan keyboard 2 3 Untuk menempatkan kursor, ketuk e atau f atau ketuk langsung di area tampilan teks. Untuk beralih antara huruf besar dan kecil dan keyboard simbol, ketuk tombol pemilihan keyboard.
Menavigasi Menu Geser ke atas atau ke bawah untuk menggulir. Ketuk ikon menu untuk memilih menu. Ketuk item menu untuk menampilkan opsi. Anda kemudian bisa memilih opsi yang diinginkan dengan mengetuk ikon atau penggeser. Untuk keluar tanpa merubah pengaturan, ketuk Z.
D Peringatan: Layar Sentuh Layar sentuh responsif terhadap listrik statis. Layar sentuh mungkin tidak responsif saat disentuh dengan kuku jari atau sarung tangan. Untuk respons yang lebih baik saat menggunakan layar sentuh dengan sarung tangan, pilih [ON] untuk [Kontrol sentuh] > [Mode sarung tangan] di menu persiapan. Jangan menyentuh layar dengan objek tajam. Jangan gunakan kekuatan yang berlebihan. Layar mungkin tidak responsif saat dilapisi dengan film pelindung yang diproduksi pihak-ketiga.
Tombol Fn1 dan Fn2 Gunakan tombol Fn1 atau Fn2 untuk akses cepat ke pengaturan terpilih selama pemotretan. Secara default, tombol Fn1 digunakan untuk memilih kumpulan menu pemotretan (0 427) dan tombol Fn2, area gambar (0 101). Pengaturan yang ditentukan dapat disesuaikan dengan menahan tombol Fn1 atau Fn2 dan memutar kenop perintah. Di beberapa kasus penggunaan, penyesuaian dapat dibuat menggunakan kenop perintah utama dan sub-perintah.
Menggunakan Menu Tombol MENU Tekan tombol G untuk melihat menu. 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 8 9 C MENU PEMOTRETAN FOTO ( 0 424) 1 MENU PEREKAMAN FILM ( 0 517) A MENU PENGATURAN KUSTOM ( 0 559) 4 5 6 7 D MENU PLAYBACK ( 0 698) 8 9 Ikon d (bantuan) (0 67) Pengaturan sekarang B MENU PERSIAPAN ( 0 718) F MENU JARINGAN ( 0 776) O MENU SAYA/m PENGATURAN TERBARU * ( 0 801) * Anda dapat memilih menu yang ditampilkan. Default-nya adalah [MENU SAYA].
Menggunakan Menu Anda dapat menavigasi menu menggunakan selektor-multi dan tombol J. 1 2 3 4 5 1 Arahkan kursor ke atas Pilih item tersorot Tampilkan sub-menu, pilih item tersorot, atau arahkan kursor ke kanan Arahkan kursor ke bawah Batalkan dan kembali ke menu sebelumnya, atau arahkan kursor ke kiri Sorot ikon untuk menu saat ini. Tekan 4 untuk meletakkan kursor di area pemilihan menu. 2 Pilih menu. Tekan 1 atau 3 untuk memilih menu yang diinginkan.
3 Tempatkan kursor di menu terpilih. Tekan 2 untuk menempatkan kursor di menu terpilih. 4 Sorot item menu. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot item menu. 5 Opsi tampilan. Tekan 2 untuk menampilkan opsi bagi item menu terpilih.
6 Sorot opsi. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi. 7 Pilih opsi tersorot. Tekan J untuk menyimpan perubahan dan keluar. Untuk keluar tanpa membuat pilihan, tekan tombol G. Untuk keluar dari menu dan kembali ke mode pemotretan, tekan setengah tombol pelepas rana.
D Item yang Digelapkan Beberapa item dan opsi menu mungkin tidak tersedia tergantung pada status kamera. Item yang tidak tersedia ditampilkan dengan warna abu-abu. Di beberapa kasus penggunaan, menekan J saat item yang digelapkan disorot akan menampilkan pesan yang menjelaskan mengapa item tersebut tidak tersedia.
Informasi: Kontrol Sentuh Anda dapat juga menavigasi menu menggunakan kontrol sentuh (0 55). Informasi: Entri Teks Keyboard ditampilkan saat entri teks diperlukan, misalnya jika Anda diminta untuk memasukkan nama file atau sejenisnya. Masukkan teks sesuai penjelasan di bawah. 1 2 3 1 Area tampilan teks Area keyboard Pemilihan keyboard 2 3 Masukkan karakter pada posisi kursor saat ini dengan menyorot karakter tertentu dengan tanda panah selektor-multi dan tekan J.
Tombol i (Menu i) Untuk akses cepat ke pengaturan yang sering digunakan, tekan tombol i atau ketuk ikon i untuk melihat menu i. Menu yang berbeda ditampilkan di mode foto dan mode film. Opsi dapat dilihat dengan mengetuk item di layar atau dengan menyorot item dan menekan J; pilihan kemudian dapat dibuat menggunakan selektor-multi. Item di mana kamera menampilkan panduan kenop perintah bisa disesuaikan dengan menyorotnya di menu i dan memutar kenop perintah.
Informasi: Menggunakan menu i dengan Kamera di Orientasi "Tegak" Saat kamera diputar untuk mengambil atau melihat gambar dalam orientasi "tegak" (potret) dalam mode foto, tampilan i menu di monitor dan jendela bidik diputar agar sesuai. Di mode film, hanya menu playback yang i diputar agar sesuai dengan orientasi kamera.
Fotografi Diam Menu i Menekan tombol i dalam mode foto menampilkan item yang tercantum di bawah ini. Sorot item yang diinginkan menggunakan selektor-multi dan tekan J untuk melihat opsi.
Film Menu i Menekan tombol i dalam mode film menampilkan item yang tercantum di bawah ini. Sorot item yang diinginkan menggunakan selektor-multi dan tekan J untuk melihat opsi. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 7 8 9 10 11 12 Atur Picture Control (0 178) Keseimbangan putih (0 145) Ukuran frame/kec.
Playback Menu i Menekan tombol i selama playback menampilkan menu konteks-sensitif i dari opsi playback.
Menyesuaikan Menu i Item yang ditampilkan di menu i selama pemotretan dapat dipilih menggunakan Pengaturan Kustom f1 atau g1 [Sesuaikan menu i]. 1 Sorot Pengaturan Kustom f1 atau g1 [Sesuaikan menu i] dan tekan J. Lihat “Tombol G “ (0 63) untuk informasi tentang menggunakan menu. 2 Sorot posisi yang Anda ingin ubah dan tekan J. Daftar dari item yang tersedia untuk posisi terpilih akan ditampilkan. 3 Sorot item yang diinginkan dan tekan J.
Langkah Pertama Memasang Tali Untuk memasang tali, ikuti langkah-langkah di bawah ini.
Mengisi Daya Baterai Isi ulang daya baterai EN‑EL15c yang disertakan sebelum digunakan. D Perhatian: Baterai dan Pengisi Daya Baterai Baca dan ikuti peringatan dan perhatian di “Demi Keamanan Anda” (0 27) dan “Merawat Kamera dan Baterai: Perhatian” (0 913). Pengisi Daya Baterai Bergantung pada negara atau wilayahnya, pengisi daya dilengkapi dengan adaptor dinding AC atau kabel daya.
Kabel daya: Setelah menghubungkan kabel daya dengan steker dalam orientasi yang ditunjukkan, masukkan baterai dan colokkan kabelnya. Baterai yang habis akan terisi penuh dalam waktu sekitar 2 jam 35 menit. Mengisi daya baterai (berkedip) Pengisian daya selesai (stabil) D Jika Lampu CHARGE Berkedip Cepat Jika lampu CHARGE berkedip cepat (8 kali per detik): Baterai tidak dipasang dengan benar: Cabut pengisi daya, lalu lepaskan dan masukkan kembali baterai.
Adaptor Pengisi Daya AC EH‑7P/Adaptor AC EH‑8P Opsional: Mengisi ulang daya Saat dimasukkan ke dalam kamera, daya baterai dapat diisi menggunakan adaptor pengisi daya AC EH‑7P atau adaptor AC EH-8P opsional. Baterai yang habis akan terisi penuh sekitar 2 jam dan 40 menit. Saat pengisian daya selesai, cabut EH‑7P atau EH‑8P dan putuskan sambungan dari kamera.
Menggunakan Adaptor AC EH-8P Sambungkan kabel USB (USB cable) UC‑E25 opsional (dengan konektor Tipe C di kedua ujungnya) ke adaptor AC EH‑8P (q). Setelah memastikan kamera sudah mati, hubungkan ujung kabel lainnya ke konektor Pengiriman Daya USB kamera (w) dan colokkan adaptornya. Daya baterai akan diisi saat kamera mati. Jaga agar steker tetap lurus selama pemasangan dan pelepasan. Lampu isi ulang kamera (e) menyala kuning saat sedang mengisi daya. Lampu mati saat pengisian daya selesai.
D Peringatan: EH‑7P/EH‑8P Daya baterai tidak akan terisi jika kabel disambungkan ke konektor USB data. EH‑7P dan EH‑8P hanya dapat digunakan dengan baterai EN‑EL15c dan EN‑EL15b. Baterai EN‑EL15a dapat diisi ulang menggunakan pengisi daya baterai MH‑25a. Kesalahan pengisian daya yang disebabkan oleh, misalnya, suhu kamera yang meningkat atau upaya mengisi ulang daya EN‑EL15a ditandai dengan lampu isi ulang yang terus berkedip selama 30 detik sebelum dimatikan.
Memasang Baterai Matikan kamera sebelum memasang atau melepas baterai. Dengan menggunakan baterai untuk menjaga agar pengunci baterai oranye tetap ditekan ke satu sisi, geser baterai ke dalam ruang baterai hingga kait mengunci pada tempatnya. Melepas Baterai Untuk melepas baterai, matikan kamera dan buka penutup ruang baterai. Tekan pengunci baterai ke arah yang ditunjukkan oleh panah untuk melepas baterai, lalu keluarkan baterai dengan tangan.
Tingkat Daya Baterai Tingkat daya baterai ditunjukkan di tampilan pemotretan dan panel kontrol saat kamera hidup. Panel kontrol Monitor Jendela bidik Tingkat daya baterai menunjukkan perubahan saat tingkat daya baterai berkurang, dari L ke K, J, I, dan H. Saat tingkat daya baterai turun ke H, tunda pemotretan dan isi ulang daya baterai atau siapkan baterai cadangan. Jika pesan [Pelepas rana dinonaktifkan. Isi ulang baterai.] ditampilkan, isi ulang daya atau ganti baterai.
Memasang Kartu Memori Kamera dilengkapi dengan dua slot kartu memori: slot yang menggunakan satu kartu memori CFexpress atau XQD (q) dan satu slot lain yang menggunakan satu kartu memori SD (w), dengan total dua kartu, satu dari setiap jenis. Matikan kamera sebelum memasang atau melepas kartu memori. Dengan memegang kartu memori dalam orientasi yang ditunjukkan, geser lurus ke dalam slot hingga terkunci pada tempatnya.
Informasi: Jumlah Sisa Bidikan Tampilan pemotretan dan panel kontrol menunjukkan jumlah foto yang dapat diambil pada pengaturan saat ini. Nilai lebih dari 1000 dibulatkan ke bawah ke nilai ratusan terdekat. Misalnya, nilai antara 8000 dan 8099 ditampilkan sebagai 8,0 k. Jika tidak ada kartu memori yang terpasang, indikator [–E–] akan muncul. Informasi: Switch Perlindungan Tulis Kartu memori SD dilengkapi dengan switch perlindungan tulis.
Melepaskan Kartu Memori kartu ke dalam untuk mengeluarkannya (q). Kartu kemudian dapat dikeluarkan dengan tangan (w). 128GB Setelah memastikan bahwa lampu akses kartu memori mati, matikan kamera, buka penutup slot kartu memori, dan tekan D Peringatan Suhu Tinggi Kartu Memori Seperti yang ditunjukkan pada label di dalam penutup slot kartu memori, kartu memori dapat menjadi panas saat dipasang ke dalam kamera.
Memasang Lensa Kamera dapat digunakan dengan lensa dudukan Z. Untuk informasi selengkapnya tentang lensa, lihat dokumentasi lensa yang tersedia dari Pusat Download Nikon. Lensa yang umumnya digunakan dalam dokumen ini untuk tujuan ilustrasi adalah NIKKOR Z 50mm f/1.8 S. Jaga agar debu tidak masuk ke kamera. Pastikan kamera mati sebelum memasang lensa. - Lepaskan tutup badan kamera (q, w) dan tutup lensa belakang (e, r). - Sejajarkan tanda pemasangan pada kamera (t) dan lensa (y).
- Putar lensa seperti yang ditunjukkan hingga berbunyi klik pada tempatnya (u). Lepaskan penutup lensa depan sebelum mengambil gambar. D Lensa Dudukan F Pastikan untuk memasang adaptor dudukan FTZ II atau FTZ (dijual terpisah) ke kamera sebelum menggunakan lensa dudukan F (0 878). Mencoba memasang lensa dudukan F langsung ke kamera dapat merusak lensa atau sensor gambar. Melepaskan Lensa Setelah mematikan kamera, tekan dan tahan tombol pelepas lensa (q) sambil memutar lensa ke arah yang ditunjukkan (w).
Penyetelan Kamera Hidupkan kamera, pilih bahasa, dan atur jam. Sebelum menggunakan kamera untuk pertama kalinya, ikuti langkah-langkah di bawah ini untuk memilih bahasa dan zona waktu, lalu atur jam sehingga waktu dan tanggal yang benar akan direkam pada setiap gambar yang Anda ambil. 1 Tekan G, dan dalam sorot menu penyetelan [Language] (Bahasa) dan tekan 2. Untuk informasi tentang cara menggunakan menu, lihat “Menggunakan Menu” (0 64). 2 Pilih bahasa.
5 Aktifkan atau nonaktifkan daylight saving time. Pilih [Daylight saving time] di tampilan [Zona waktu dan tanggal]. Pilih [ON] (daylight saving time aktif) atau [OFF] (daylight saving time nonaktif). Memilih [ON] akan memajukan jam selama satu jam; untuk membatalkan efek, pilih [OFF]. 6 Atur jam. Pilih [Tanggal dan waktu] di tampilan [Zona waktu dan tanggal].
Fotografi Dasar dan Playback Mengambil Foto Langkah-langkah dasar yang diperlukan dalam mengambil foto dijelaskan di bawah ini. D Lensa dengan Barel yang Dapat Ditarik Lensa dengan barel yang dapat ditarik harus diperpanjang sebelum digunakan. Putar cincin zoom seperti yang ditunjukkan hingga lensa berbunyi klik pada tempatnya dalam posisi diperpanjang. 1 Pilih mode foto dengan memutar selektor foto/film ke C. 2 Siapkan kamera.
3 Bingkai foto. Posisikan subjek utama di dekat bagian tengah bingkai. 4 Untuk memfokuskan, tekan separuh tombol pelepas rana (yaitu, tekan tombol pelepas rana dengan pelan, berhenti saat tombol ditekan separuh). Titik fokus akan ditampilkan dalam warna hijau saat subjek berada dalam fokus. Jika kamera tidak dapat fokus, titik fokus akan berkedip merah. Iluminator bantuan AF dapat menyala untuk membantu pengoperasian fokus jika subjek kurang penerangan.
D Lampu Akses Kartu Memori Lampu akses kartu memori akan menyala saat sedang merekam foto. Jangan melepaskan kartu memori atau baterai. Informasi: Rana Sentuh Anda juga dapat mengambil foto dengan menyentuh monitor. Sentuh subjek Anda untuk fokus dan angkat jari Anda untuk melepaskan rana (0 117). Informasi: Menggunakan Zoom dalam Mode Foto Untuk zoom memperbesar tampilan dalam mode foto (maksimum sekitar 16×), tekan tombol X . Gunakan tombol X dan W (Q) untuk zoom memperbesar dan memperkecil.
Merekam Film Langkah-langkah dasar yang diperlukan dalam merekam film dijelaskan di bawah ini. 1 Pilih mode film dengan memutar selektor foto/film ke 1. Perhatikan bahwa unit lampu kilat eksternal tidak dapat digunakan saat kamera dalam mode film. 2 Tekan tombol perekaman film untuk mulai merekam. Indikator perekaman akan ditampilkan dan batas tampilan pemotretan akan berubah menjadi merah.
Kamera dapat memfokus ulang selama perekaman dengan menekan tombol AF-ON. Suara direkam melalui mikrofon internal. Jangan menutupi mikrofon selama perekaman. Anda juga dapat memfokuskan dengan mengetuk subjek Anda di monitor. 3 Tekan kembali tombol perekaman film untuk berhenti merekam. D Lampu Akses Kartu Memori Lampu akses kartu memori akan menyala saat sedang merekam film. Jangan melepaskan kartu memori atau baterai. D Ikon 0 Ikon 0 menunjukkan bahwa film tidak dapat direkam.
D Perhatian: Fotografi dan Perekaman Film Anda mungkin memperhatikan hal berikut dalam tampilan pemotretan.
Playback Tekan tombol K untuk melihat foto dan film di monitor atau jendela bidik setelah pemotretan. Tekan 4 atau 2 atau jentikkan ke kiri atau kanan untuk melihat gambar tambahan. Film ditunjukkan oleh ikon 1 di sudut kiri atas layar. Ketuk ikon a di layar atau tekan tombol J untuk memulai playback. Untuk menghentikan playback dan kembali ke mode pemotretan, tekan separuh tombol pelepas rana.
Melihat Film Tampilan dan kontrol playback film dijelaskan di bawah ini. Tampilan Playback Film Selama playback film, tampilan menunjukkan durasi film, posisi playback saat ini, dan indikator lain yang tercantum di bawah ini. Perkiraan posisi Anda dalam film juga dapat dipastikan dari bilah kemajuan film.
Kontrol Playback Film Operasi berikut dapat dilakukan saat playback sedang berlangsung: Operasi Menjeda Melanjutkan Memundurkan/ memajukan Memulai playback gerak lambat Deskripsi Tekan 3 untuk menjeda playback. Tekan tombol J untuk melanjutkan playback saat playback dijeda atau selama memundurkan/memajukan playback. Tekan 4 untuk memundurkan playback, 2 untuk memajukan playback. Kecepatan bertambah dengan setiap penekanan, dari 2× ke 4× ke 8× ke 16×.
Operasi Melanjutkan pemotretan Deskripsi Tekan separuh tombol pelepas rana untuk kembali ke mode pemotretan.
Menghapus Gambar yang Tidak Diinginkan Tekan tombol O (Q) untuk menghapus gambar saat ini. Perhatikan bahwa gambar tidak dapat dipulihkan setelah dihapus. Tampilkan gambar yang ingin Anda hapus dan tekan tombol O (Q) untuk menampilkan dialog konfirmasi. Tekan tombol O (Q) lagi untuk menghapus gambar dan kembali ke playback. Untuk keluar tanpa menghapus gambar, tekan K.
Pengaturan Pemotretan Opsi Perekaman Gambar (Area Gambar, Kualitas, dan Ukuran) Menyesuaikan Pengaturan Area Gambar Di pengaturan default, area gambar dapat dipilih dengan menahan tombol Fn2 dan memutar kenop perintah. Pengaturan area gambar dapat ditampilkan dengan memilih [Area gambar] di menu pemotretan foto.
Pilih Area Gambar Pilih area gambar. Opsi berikut ini tersedia: Opsi Deskripsi [FX (36×24)] Merekam gambar ke dalam format FX dengan sudut gambar setara dengan kamera format 35 mm. a [DX (24×16)] Gambar direkam dalam format DX. Untuk menghitung perkiraan panjang fokal lensa dalam format 35 mm, kalikan dengan 1,5. Pemilihan area gambar ditetapkan pada [DX (24×16)] ketika lensa DX dipasang. m [1:1 (24×24)] Gambar direkam dengan aspek rasio dari 1: 1.
Menyesuaikan Kualitas Gambar Memilih opsi kualitas gambar yang digunakan saat foto direkam. Memilih Opsi Kualitas Gambar Kualitas gambar dapat diatur menggunakan [Kualitas gambar] di menu pemotretan foto. Opsi [RAW + JPEG/HEIF finem] [RAW + JPEG/HEIF fine] [RAW + JPEG/HEIF normalm] [RAW + JPEG/HEIF normal] [RAW + JPEG/HEIF basicm] [RAW + JPEG/HEIF basic] [RAW] Deskripsi Merekam dua salinan dari masing-masing foto: satu gambar NEF (RAW) dan satu salinan JPEG atau HEIF.
Opsi Deskripsi [JPEG/HEIF finem] Merekam foto dalam format JPEG atau HEIF. “fine” (Halus) menghasilkan gambar berkualitas lebih tinggi daripada ”normal” [JPEG/HEIF fine] dan gambar ”normal” berkualitas lebih tinggi daripada “basic” (dasar). Gambar direkam dalam format JPEG ketika [SDR] dipilih untuk [Mode warna] di menu pemotretan foto. Gambar direkam dalam HEIF ketika [HLG] dipilih untuk [Mode warna] di menu pemotretan foto.
Memilih Ukuran Gambar Gunakan [Pengaturan ukuran gambar] di menu pemotretan foto untuk memilih ukuran foto baru. Ukuran Gambar Memilih ukuran untuk gambar JPEG dan HEIF baru. Ukuran untuk gambar JPEG dan HEIF dapat dipilih dari [Besar], [Sedang], dan [Kecil]. Gambar NEF (RAW) direkam pada ukuran [Besar]. Jumlah piksel di dalam gambar bervariasi dengan opsi terpilih untuk area gambar (0 101).
Area gambar [16:9 (36×20)] Ukuran gambar Ukuran saat dicetak pada 300 dpi Besar (8256 × 4640 piksel) Sekitar 69,9 × 39,3 cm Sedang (6192 × 3480 piksel) Sekitar 52,4 × 29,5 cm Kecil (4128 × 2320 piksel) Sekitar 35,0 × 19,6 cm Informasi: Ukuran Cetak Ukuran cetak dalam inci setara dengan ukuran gambar dalam piksel dibagi dengan resolusi printer dalam dot per inci (dpi; 1 inci=2,54 cm).
Fokus Mode Fokus Kontrol cara kamera memfokus. Memilih Mode Fokus Mode fokus dapat dipilih dengan menahan tombol mode fokus dan memutar kenop perintah utama. Informasi: “Mode Fokus” Mode fokus dapat juga dipilih dengan menggunakan item [Mode fokus] di menu pemotretan dan perekaman film. Opsi Deskripsi Gunakan pada subjek stasioner.
Opsi AF‑F MF [AF penuh waktu] [Fokus manual] Deskripsi Kamera akan menyesuaikan fokus secara berkelanjutan saat menanggapi gerakan subjek atau perubahan dalam komposisi. Saat Anda menekan separuh tombol pelepas rana untuk memfokus, titik fokus akan berubah dari warna merah ke hijau dan fokus akan mengunci. Opsi ini hanya tersedia di mode film. Fokus secara manual (0 121). Rana dapat dilepaskan terlepas dari subjek berada dalam fokus atau tidak.
Mode Area AF Pilih cara kamera memilih titik fokus untuk fokus otomatis. Di mode selain [AF area-otomatis], titik fokus dapat ditempatkan dengan menggunakan subselektor atau selektor-multi (0 116). Memilih Mode Area AF Untuk memilih mode area AF, tahan tombol mode-fokus dan putar kenop sub-perintah. Informasi: “Mode Area AF” Mode area AF bisa juga dipilih dengan menggunakan item [Mode area AF] di menu pemotretan dan perekaman film.
Opsi d [AF areadinamis (S)] e [AF areadinamis (M)] f [AF areadinamis (L)] f g [AF area lebar (S)] [AF area lebar (L)] Deskripsi Kamera memfokus pada titik yang dipilih oleh pengguna. Jika subjek tibatiba meninggalkan titik fokus terpilih, kamera akan memfokus berdasarkan informasi dari titik fokus di sekitarnya. Opsi ini hanya tersedia saat mode foto dipilih dan [AF berkesinambungan] dipilih untuk mode fokus.
Opsi 8 [AF area lebar (C1)] 9 [AF area lebar (C2)] Deskripsi Pilih dimensi (diukur menggunakan titik fokus) dari area fokus yang digunakan untuk area AF terpilih. Dimensi ini dapat digunakan, contohnya, jika ukuran dan bentuk dari area yang digunakan untuk fokus dapat ditentukan sebelumnya dengan tingkat akurasi yang cukup. Ketika memilih [AF area lebar (C1)] atau [AF area lebar (C2)], Anda akan diminta untuk memilih ukuran area AF. Gunakan 1 dan 3 untuk memilih tinggi dan 4 dan 2 untuk memilih lebar.
D Peringatan: Pelacakan 3D dan Pelacakan Subjek Kamera mungkin tidak mampu melacak subjek yang: memiliki warna, kecerahan, atau pola latar belakang yang sama, berubah secara signifikan dalam ukuran, warna, atau kecerahan, terlalu besar atau terlalu kecil, terlalu terang atau terlalu gelap, bergerak dengan cepat, atau terhalang oleh objek lainnya atau meninggalkan bingkai.
Memilih Jenis Subjek untuk Fokus Otomatis Kelas subjek yang diprioritaskan selama fokus otomatis dapat dipilih menggunakan item [Opsi deteksi subjek AF] di dalam menu pemotretan foto dan perekaman film, yang menawarkan pilihan [Otomatis], [Orang], [Hewan], [Kendaraan], [Pesawat], dan [Deteksi subjek mati]. Subjek yang terdeteksi oleh kamera ditunjukkan dengan titik fokus. Untuk menu perekaman film, pilihan subjek dibuat melalui [Opsi deteksi subjek AF] > [Deteksi subjek].
Jika sebuah pesawat terdeteksi ketika [Pesawat] dipilih, titik fokus akan muncul pada pesawat tersebut. Kamera akan mendeteksi tubuh, hidung, atau kokpit tergantung ukuran pesawat. Jika [Otomatis] dipilih, kamera akan mendeteksi manusia, hewan, dan kendaraan dan memilih subjek sebagai titik fokus secara otomatis. Untuk menonaktifkan semua deteksi subjek AF, pilih [Deteksi subjek mati].
D Peringatan: AF Deteksi Wajah/Mata Deteksi subjek mungkin tidak berfungsi sesuai harapan jika: wajah subjek memakan proporsi yang sangat besar atau sangat kecil dibandingkan bingkainya, wajah subjek diterangi terlalu terang atau terlalu gelap, subjeknya memakai kacamata atau kacamata gelap, wajah atau mata subjek terhalang oleh rambut atau objek lainnya, atau subjek bergerak secara berlebihan selama pemotretan.
Pemilihan Titik Fokus Kecuali ketika [AF area-otomatis] dipilih untuk mode area AF, titik fokus dapat dipilih secara manual, memungkinkan foto untuk bisa ditata dengan subjeknya yang ditempatkan di hampir semua ruang di dalam bingkai. Gunakan selektor-multi untuk memilih titik fokus saat pewaktu siaga hidup. Menekan J memilih titik fokus tengah. Informasi: Sub-Selektor Sub-selektor dapat digunakan bagi pemilihan titik fokus sebagai ganti dari selektor-multi.
Rana Sentuh Sentuh layar untuk memfokus pada titik terpilih. Rana akan dilepas saat Anda mengangkat jari Anda dari layar. Ketuk ikon yang ditunjukkan di dalam ilustrasi guna memilih operasi yang dilakukan dengan mengetuk tampilan. Opsi W [Rana sentuh/AF sentuh] Deskripsi Sentuh layar untuk memfokus pada titik terpilih dan angkat jari Anda untuk melepas rana. Saat memilih mata menggunakan kontrol sentuh, perlu diingat bahwa kamera mungkin tidak akan fokus pada sisi yang Anda inginkan.
D Peringatan: Mengambil Gambar Menggunakan Opsi Pemotretan Sentuh Kontrol sentuh tidak dapat digunakan untuk fokus manual. Tombol pelepas rana dapat digunakan untuk mengambil gambar saat ikon W ditampilkan. Selama fotografi terus-menerus, kontrol sentuh dapat digunakan hanya untuk mengambil satu gambar pada satu waktu. Gunakan tombol pelepas rana untuk fotografi terus-menerus.
Kunci Fokus Gunakan kunci fokus jika kamera mengalami masalah pemfokusan dengan fokus otomatis. Gunakan kunci fokus untuk mengunci fokus pada subjek saat ini ketika AF‑C dipilih untuk mode fokus. Saat menggunakan kunci fokus, pilih mode area AF selain [AF area-otomatis]. 1 Posisikan subjek di titik fokus terpilih dan tekan separuh tombol pelepas rana. 2 Tekan bagian tengah sub-selektor.
D Mengunci Fokus Ketika AF-S Dipilih untuk Mode Fokus Fokus akan mengunci selama tombol pelepas rana ditekan separuh. Anda juga bisa mengunci fokus dengan menekan bagian tengah sub-selektor. D Mengambil Beberapa Bidikan pada Jarak Fokus yang Sama Apabila Anda mengunci fokus dengan menekan bagian tengah sub-selektor, fokus akan tetap terkunci di antara bidikan jika Anda tetap menekan bagian tengah sub-selektor.
Fokus Manual Fokus manual tersedia di mode fokus manual. Gunakan fokus manual saat, contohnya, ketika fokus otomatis tidak memberikan hasil yang diinginkan. Posisikan titik fokus pada subjek Anda dan putar fokus atau cincin kontrol hingga subjek masuk ke dalam fokus. Untuk presisi yang lebih baik, tekan tombol X untuk zoom memperbesar pada tinjauan melalui lensa.
Indikator fokus (stabil) (berkilat) Deskripsi Fokus ada di belakang subjek. Kamera tidak mampu memfokus. Saat menggunakan fokus manual dengan subjek yang tidak cocok untuk fokus otomatis, perhatikan bahwa indikator dalam fokus (I) dapat ditampilkan saat subjek tidak fokus. Zoom memperbesar pada tinjauan lewat lensa dan periksa fokus. Penggunaan tripod disarankan saat kamera memiliki masalah saat memfokus.
Pencahayaan Memilih Mode Pemotretan Untuk memilih mode pemotretan, tahan tombol I dan putar kenop perintah utama. Opsi terpilih akan ditampilkan di tampilan pemotretan dan panel kontrol. Mode P S A M Deskripsi Terprogram otomatis (0 124) Gunakan untuk bidikan dan di situasi lainnya ketika Anda tidak memilik banyak waktu untuk menyesuaikan pengaturan kamera. Kamera memilih kecepatan rana dan bukaan secara otomatis. Prioritas rana otomatis (0 124) Gunakan untuk membekukan atau mengaburkan gerakan.
P (Terprogram Otomatis) Di mode ini, kamera secara otomatis akan menyesuaikan kecepatan rana dan bukaan berdasarkan program internal untuk memastikan pencahayaan optimal di banyak situasi. Kombinasi yang berbeda dari kecepatan rana dan bukaan yang menghasilkan pencahayaan serupa dapat dipilih dengan memutar kenop perintah utama (“program fleksibel”). - Ketika program fleksibel aktif, indikator program fleksibel (U) akan ditampilkan.
M (Manual) Anda mengontrol kecepatan rana dan bukaan. Pilih mode ini untuk pencahayaan jangka panjang dari subjek seperti kembang api atau langit malam (fotografi “Bulb” atau “Time”, 0 128). Kecepatan rana dan bukaan dapat disesuaikan dengan merujuk ke indikator pencahayaan dengan memutar kenop perintah. Putar kenop perintah utama untuk memilih kecepatan rana. Kecepatan rana dapat disetel ke nilai antara ¹⁄₃₂₀₀₀ d dan 30 d atau ke “Bulb” atau “Time”.
D Indikator Pencahayaan Indikator pencahayaan di monitor, jendela bidik, dan panel kontrol menunjukkan apakah foto akan kurang- atau lebih-pencahayaan pada pengaturan saat ini.
Informasi: Kecepatan Rana Diperpanjang Untuk kecepatan rana yang lambatnya 900 d (15 menit), pilih [ON] untuk Pengaturan Kustom d5 [Kec. rana diperpanjang (M)]. Informasi: Pencahayaan Lama Pada kecepatan yang lebih lambat dari 1 d, kecepatan rana yang ditampilkan oleh kamera mungkin berbeda dari waktu pencahayaan yang sebenarnya. Waktu pencahayaan aktual pada kecepatan rana 15 dan 30 detik, misalnya, masing-masing berdurasi 16 dan 32 detik.
Pencahayaan Jangka Panjang (Hanya Mode M) Kamera ini menawarkan dua opsi untuk pencahayaan jangka panjang. “Bulb” dan “Time”. Pencahayaan jangka panjang dapat digunakan untuk gambar kembang api, pemandangan malam, bintang, atau cahaya bergerak. Pencahayaan 35 detik yang dibidik pada kecepatan rana “Bulb” dan bukaan f/25. Kecepatan rana Deskripsi Bulb Rana tetap terbuka sementara tombol pelepas rana ditekan ke bawah.
3 Putar kenop perintah utama untuk memilih kecepatan rana Bulb atau Time. Bulb Time Perlu diingat bahwa indikator pencahayaan tidak ditampilkan pada kecepatan rana Bulb atau Time. 4 Fokus dan mulai pencahayaan. “Bulb”: Tekan tombol pelepas rana ke bawah secara maksimal untuk memulai pencahayaan. Tahan tombol pelepas rana selama pencahayaan. “Time”: Tekan tombol pelepas rana ke bawah secara maksimal untuk memulai pencahayaan. Waktu yang sudah lewat ditampilkan di panel kontrol.
D Pencahayaan Jangka Panjang Perlu diingat bahwa “noise” (titik bercahaya, piksel-piksel cerah acak, atau kabut) mungkin muncul dalam pencahayaan yang lama. Bintik terang dan kabut dapat dikurangi dengan memilih [ON] untuk [Pencahayaan lama RN] di menu pemotretan foto.
Kunci Pencahayaan Otomatis Gunakan kunci pencahayaan otomatis untuk menyusun ulang foto setelah mengatur pencahayaan untuk area subjek yang spesifik. Kunci pencahayaan sangat berguna ketika area yang digunakan untuk mengatur pencahayaan jauh lebih terang atau lebih gelap daripada sekelilingnya. 1 Dengan subjek yang diposisikan di titik fokus terpilih dan tombol pelepas rana ditekan separuh, tekan bagian tengah sub-selektor untuk mengunci pencahayaan.
Informasi: Mengunci Pencahayaan dengan Tombol Pelepas Rana Jika [Hidup (tekan separuh)] dipilih untuk Pengaturan Kustom c1 [Tombol pelepas rana AE-L], pencahayaan akan mengunci selama tombol pelepas rana ditekan separuh. Informasi: Area Terukur Dengan [Pengukuran titik], pencahayaan akan dikunci pada nilai terukur di lingkaran yang terpusat pada titik fokus saat ini. Dengan [Pengukuran rasio pusat], pencahayaan akan dikunci pada nilai yang diberi rasio ke arah lingkaran 12 mm di tengah tampilan.
Kompensasi Pencahayaan Kompensasi pencahayaan digunakan untuk merubah pencahayaan dari nilai yang disarankan oleh kamera. Fitur ini dapat digunakan untuk membuat gambar lebih terang atau lebih gelap. -1 EV Tidak ada kompensasi pencahayaan +1 EV Menyetel Kompensasi Pencahayaan Tahan tombol E dan putar kenop perintah. Pilih nilainya antara -5 EV (pencahayaan kurang) dan +5 EV (pencahayaan lebih). Nilai antara –3 EV dan +3 EV tersedia di mode film.
Ikon E dan indikator bracketing akan muncul di tampilan pemotretan dan panel kontrol. Di mode selain M, nol (“0”) di bagian tengah indikator pencahayaan berkedip. Nilai saat ini yang berlaku di kompensasi pencahayaan dapat dikonfirmasi dengan menekan tombol E. Monitor Panel kontrol Jendela bidik Pencahayaan normal dapat dipulihkan dengan mengatur kompensasi pencahayaan ke ±0,0. Kompensasi pencahayaan tidak direset saat kamera dimatikan.
Mode Pelepas Memilih Mode Pelepas Untuk memilih pengoperasian yang dilakukan saat tombol pelepas rana ditekan ke bawah, tahan tombol c dan putar kenop perintah utama. Opsi untuk pengaturan terpilih, jika ada, dapat dipilih dengan menahan tombol c dan memutar kenop sub-perintah. Mode U Frame tunggal V Kec. rendah berkelanjutan Deskripsi Kamera mengambil satu foto setiap kali tombol pelepas rana ditekan. Kamera mengambil foto dengan kecepatan terpilih selama tombol pelepas rana ditekan.
D Kecepatan Kemajuan Bingkai Kecepatan frame bagi mode kecepatan rendah dan kecepatan tinggi berkelanjutan juga dapat dipilih menggunakan Pengaturan Kustom d1 [Kec. pemotretan b'kelanjut.]. Kecepatan frame sebenarnya ketika kecepatan kemajuan bingkai 8 fps dipilih di dalam mode kecepatan rendah berkelanjutan adalah 7,5 fps.
Informasi: Penyangga Memori Ketika tombol pelepas rana ditekan setengah, tampilan hitungan bingkai akan menunjukkan jumlah gambar yang dapat disimpan di dalam penyangga memori. Ketika penyangga penuh, layar akan menunjukkan r000 dan kecepatan frame akan turun. Jumlah yang ditunjukkan adalah perkiraan. Jumlah aktual foto yang dapat disimpan di dalam penyangga memori beragam tergantung pada pengaturan kamera dan kondisi pemotretan.
Tangkapan Bingkai Berkecepatan Tinggi + (C30/C60/C120) Untuk fotografi terus-menerus berkecepatan tinggi dengan kecepatan frame 30, 60, atau 120 fps (tangkapan bingkai berkecepatan tinggi +), tahan tombol c dan putar kenop perintah utama lalu pilih [C30], [C60], atau [C120]. Durasi maksimal untuk bidikan terus-menerus yang diambil menggunakan tangkapan bingkai berkecepatan tinggi + adalah sekitar empat detik.
D Tangkapan Bingkai Berkecepatan Tinggi +: Batasan Opsi yang tersedia untuk area gambar dapat berbeda-beda tergantung kecepatan kemajuan bingkai. - [C30]: Pilih dari [FX (36×24)] dan [DX (24×16)] - [C60]: Satu-satunya opsi yang tersedia adalah [DX (24×16)] - [C120]: Satu-satunya opsi yang tersedia adalah [FX (36×24)] Jika lensa DX dipasang saat [C120] dipilih, mode pelepas akan berubah ke [C60] dan area gambar akan ditetapkan pada [DX (24×16)].
Menggunakan Pewaktu Otomatis (E) Di mode pewaktu otomatis, menekan tombol pelepas rana sepenuhnya akan memulai pengatur waktu, dan foto diambil saat pewaktu habis. 1 Tahan tombol c dan putar kenop perintah utama untuk memilih E. 2 Tahan tombol c dan putar kenop sub-perintah untuk memilih penundaan pewaktu otomatis. 3 Bingkai foto dan fokus. Pewaktu tidak akan dimulai jika rana tidak dapat dilepaskan, misalnya, jika kamera tidak dapat memfokus saat AF‑S dipilih untuk mode fokus. 4 Mulai pewaktu.
Sensitivitas ISO Tentang Sensitivitas ISO. Sensitivitas kamera terhadap cahaya (sensitivitas ISO) dapat disesuaikan menurut jumlah cahaya yang tersedia. Pada umumnya, pemilihan nilai yang lebih tinggi membuat kecepatan rana lebih cepat di bukaan yang sama. Pilih pengaturan dari ISO 64 hingga 25600. Pengaturan tambahan sekitar 0,3 hingga 1 EV (setara dengan ISO 32) di bawah ISO 64 dan 0,3 hingga 2 EV (setara dengan ISO 102400) di atas ISO 25600 juga tersedia. Menyesuaikan Sensitivitas ISO.
Informasi: Menu Pemotretan Foto Opsi [Pengaturan Sensitivitas ISO] Sensitivitas ISO dapat juga disesuaikan dari item [Pengaturan sensitivitas ISO] di menu pemotretan foto. Informasi: Hi 0,3–Hi 2,0 Pengaturan [Hi 0,3] sesuai dengan sensitivitas ISO sekitar 0,3 EV lebih tinggi dari ISO 25600 (setara dengan ISO 32000) dan [Hi 2,0] sesuai dengan sensitivitas ISO sekitar 2 EV lebih tinggi (setara dengan ISO 102400).
Kontrol Sensitivitas ISO Otomatis Kontrol sensitivitas ISO secara otomatis menyesuaikan sensitivitas ISO jika pencahayaan optimal pada nilai yang dipilih oleh pengguna tidak dapat dicapai. Anda dapat memilih batas atas untuk kontrol sensitivitas ISO otomatis (100–Hi 2,0) untuk mencegah kenaikan yang terlalu tinggi.
D Peringatan: Kontrol Sensitivitas ISO Otomatis Jika nilai saat ini dipilih untuk [Sensitivitas ISO] lebih tinggi dari yang dipilih [Sensitivitas maksimum], nilai yang dipilih [Sensitivitas ISO] akan berfungsi sebagai batas atas untuk kontrol sensitivitas ISO otomatis. Selama fotografi lampu kilat, kecepatan rana dibatasi pada rentang yang ditentukan oleh nilai terpilih di Pengaturan Kustom e1 [Kecepatan sinkr. lampu kilat] dan e2 [Kecepatan rana lampu kilat].
Keseimbangan Putih Tentang Keseimbangan Putih Keseimbangan putih memastikan bahwa warna akan tampak alami terlepas dari warna sumber cahayanya. Pengaturan default (4) cocok untuk penggunaan dengan sumber cahaya berlebih, namun jika pengaturan ini gagal memberi hasil yang diinginkan, pengaturan lain dapat dipilih berdasarkan cuaca atau sumber cahaya. Menyesuaikan Keseimbangan Putih Untuk memilih opsi keseimbangan putih, tahan tombol U dan putar kenop perintah utama.
Opsi Suhu warna * Deskripsi Kamera akan menyesuaikan keseimbangan putih demi hasil optimal dengan sumber cahaya berlebih. Apabila unit lampu kilat eksternal 4 [Otomatis] digunakan, keseimbangan putih akan disetel menurut kondisi yang aktif saat lampu kilat menembak. i [Simp. putih (kurangi wrn hangat)] Sekitar 3500– 8000 K Menghilangkan warna hangat semu yang dihasilkan oleh penerangan lampu pijar. j [Simp.
Opsi Suhu warna * Deskripsi I [Lampu neon] m [Neon putihsejuk] Sekitar 4200 K n [Neon putih siang hari] Sekitar 5000 K o [Lampu neon siang hari] Sekitar 6500 K 5 [Lampu kilat] Sekitar 5400 K K [Pilih suhu warna] Sekitar 2500– 10000 K Gunakan di bawah penerangan lampu neon; pilih tipe bola lampu menurut sumber cahaya. Gunakan untuk fotografi lampu kilat. Pemilihan suhu warna langsung. Untuk memilih suhu warna, tahan tombol U dan putar kenop sub-perintah.
D D “Cahaya Alami Otomatis” D [Cahaya alami otomatis] mungkin tidak memberikan hasil yang diinginkan di bawah cahaya buatan. Pilih 4 [Otomatis] atau opsi yang sesuai sumber cahaya. D Penerangan Lampu Kilat Studio 4 [Otomatis] mungkin tidak menghasilkan hasil yang diinginkan dengan unit lampu kilat studio besar. Gunakan keseimbangan putih manual pra-setel atau atur keseimbangan putih ke 5 [Lampu kilat] dan gunakan penghalusan untuk menyesuaikan keseimbangan putih.
Informasi: Otomatis Halaman info foto [Data pemotretan dasar] untuk gambar yang dibidik dengan 4 [Otomatis], D [Cahaya alami otomatis], atau L [Manual pra-setel] dipilih agar keseimbangan putih mencantumkan suhu warna yang berlaku pada saat gambar diambil (0 222). Anda dapat menggunakan ini sebagai rujukan saat memilih nilai untuk K [Pilih suhu warna].
Penghalusan Keseimbangan Putih Setiap opsi keseimbangan putih dapat dihaluskan sampai dengan enam langkah di kedua arah dari pusat yang berada di sepanjang sumbu A (kuning)–B (biru) dan G (hijau)–M (magenta). Menggunakan Tombol 1 Pilih opsi keseimbangan putih dengan menahan tombol U dan memutar kenop perintah.
2 Dengan menekan tombol U , haluskan keseimbangan putih dengan menggunakan selektor-multi. Gunakan selektor-multi untuk memposisikan kursor pada kisi. Nilai terpilih akan ditampilkan di sisi kanan kisi. Sumbu A (amber)–B (biru) bersesuaian dengan suhu warna dan diatur dengan kenaikan 0,5. Perubahan sebesar 1 kirakira setara dengan 5 mired. Sumbu G (hijau)–M (magenta) memiliki efek yang serupa dengan filter kompensasi warna dan diatur dengan kenaikan 0,25.
Menggunakan Menu 1 Pilih [Keseimbangan putih] di menu pemotretan foto, sorot opsi yang diinginkan, dan tekan 2 sesering yang diperlukan untuk menampilkan opsi penghalusan. Untuk informasi tentang penghalusan [Manual pra-setel] keseimbangan putih, lihat “Penghalusan Keseimbangan Putih Manual Pra-setel” (0 164). 2 Penghalusan keseimbangan putih. Gunakan selektor-multi untuk memposisikan kursor pada kisi. Nilai terpilih akan ditampilkan di sisi kanan kisi.
Informasi: Menu i Menekan J ketika [Keseimbangan putih] disorot di menu i Akan menampilkan daftar opsi keseimbangan putih. Ketika opsi selain K [Pilih suhu warna] disorot, opsi penghalusan dapat ditampilkan dengan menekan 3. Perubahan apapun pada opsi penghalusan dapat dipratinjau di tampilan layar. G: Tambah hijau B: Tambah biru A: Tambah amber M: Tambah magenta Ketuk tanda panah di tampilan atau gunakan selektor-multi untuk menghaluskan keseimbangan putih.
Informasi: Penghalusan Keseimbangan Putih Warna pada sumbu penghalusan bersifat relatif, tidak mutlak. Pemilihan lebih banyak warna pada sumbu yang diberikan tidak mesti menghasilkan warna itu yang muncul di gambar. Sebagai contoh, memindah kursor ke “B” (biru) saat pengaturan “hangat” seperti J [Lampu pijar] dipilih, akan membuat gambar sedikit “lebih sejuk”, tetapi tidak secara nyata membuatnya biru.
Memilih Suhu Warna Memilih suhu warna dengan memasukkan nilai bagi sumbu A (amber)–B (biru) dan G (hijau)–M (magenta). Menggunakan Tombol 1 Tahan tombol U dan putar kenop perintah utama untuk memilih K [Pilih suhu warna]. 2 Dengan menekan tombol U , putar kenop sub-perintah untuk memilih suhu warna. Suhu warna akan berubah dengan penambahan 1 mired. 3 Dengan menekan tombol U, haluskan keseimbangan putih dengan menggunakan selektor-multi. Gunakan selektor-multi untuk memposisikan kursor pada kisi.
4 Simpan perubahan. Pengaturan terpilih akan aktif saat tombol U dilepas. Jika suhu warna telah diperhalus, tanda bintang (“U”) akan muncul di ikon keseimbangan putih. Menggunakan Menu 1 Pilih [Keseimbangan putih] di menu pemotretan foto, lalu sorot K [Pilih suhu warna] dan tekan 2. 2 Memilih suhu warna Tekan 4 atau 2 untuk menyorot angka dan tekan 1 atau 3 untuk mengubah.
3 Penghalusan keseimbangan putih. Setelah memilih suhu warna, tekan tombol W (Q) untuk menampilkan opsi penghalusan. Gunakan selektor-multi untuk memposisikan kursor pada kisi. Kursor dapat dipindahkan hingga enam langkah dari pusat di sepanjang salah satu sumbu. Nilai terpilih akan ditampilkan di sisi kanan kisi. Sumbu A (amber)–B (biru) bersesuaian dengan suhu warna dan diatur dengan kenaikan 0,5. Perubahan sebesar 1 kirakira setara dengan 5 mired.
D Peringatan: Pemilihan Suhu Warna Jangan gunakan pemilihan suhu warna dengan sumber cahaya lampu neon; namun, gunakan opsi I [Lampu neon]. Saat menggunakan pemilihan suhu warna dengan sumber cahaya lainnya, lakukan uji potret untuk menentukan apakah nilai terpilih sudah sesuai Informasi: Menu i Menekan J ketika [Keseimbangan putih] disorot di menu i Akan menampilkan daftar opsi keseimbangan putih. Ketika K [Pilih suhu warna] disorot, opsi suhu warna dapat ditampilkan dengan menekan 3.
Manual Pra-setel Pengaturan keseimbangan putih seperti 4 [Otomatis], J [Lampu pijar], dan K [Pilih suhu warna] mungkin gagal menghasilkan hasil yang diinginkan di bawah pencahayaan campuran atau pencahayaan dengan paduan warna yang kuat. Jika ini terjadi, keseimbangan putih dapat diatur ke nilai terukur di bawah sumber cahaya yang digunakan di foto akhir.
2 Pilih pra-setel. Tahan tombol U Dan putar kenop sub-perintah hingga pra-setel keseimbangan putih yang diinginkan (d-1 hingga d-6) ditampilkan. 3 Pilih mode pengukuran langsung. Lepaskan tombol U sebentar lalu tekan lagi untuk masuk ke mode pengukuran langsung. L akan muncul di tampilan pemotretan. Target keseimbangan putih (r) akan muncul di tengah bingkai.
4 Posisikan target keseimbangan putih (r) pada objek putih atau abu dan ukur nilai untuk keseimbangan putih manual pra-setel. Posisikan target (r) menggunakan selektor-multi. Untuk mengukur keseimbangan putih, tekan tombol pelepas rana ke bawah secara maksimal atau tekan J. Keseimbangan putih dapat diukur beberapa kali saat mode pengukuran langsung berlaku. Anda juga dapat memposisikan target (r) dan mengukur keseimbangan putih dengan mengetuk layar.
D Menu Keseimbangan Putih Manual Pra-setel Menu keseimbangan putih manual pra-setel dapat diakses dengan memilih [Keseimbangan putih] > L [Manual pra-setel] di menu pemotretan foto. Menu keseimbangan putih manual pra-setel menawarkan opsi untuk menyalin nilai untuk keseimbangan putih manual pra-setel dari foto yang ada saat ini atau menambah komentar ke atau melindungi pra-setel keseimbangan putih.
Menyalin Keseimbangan Putih dari Foto Ikuti langkah di bawah ini untuk menyalin nilai bagi keseimbangan putih dari foto yang ada ke pra-setel terpilih. 1 Pilih [Keseimbangan putih] di menu pemotretan foto, lalu sorot [Manual pra-setel] dan tekan 2. 2 Pilih tujuan. Sambil menggunakan selektor-multi, sorot pra-setel tujuan (d-1 hingga d-6). Tekan X untuk melihat menu keseimbangan putih manual pra-setel. 3 Pilih [Pilih gambar].
5 Salin keseimbangan putih. Tekan J untuk menyalin nilai keseimbangan putih bagi foto tersorot ke pra-setel terpilih. Apabila foto tersorot memiliki komentar, maka komentar ini akan disalin ke komentar bagi pra-setel terpilih. Informasi: Penghalusan Keseimbangan Putih Manual Pra-Setel Pra-setel yang dipilih dapat disetel halus dengan memilih [Perhalus] di menu keseimbangan putih manual pra-setel.
Bracketing Bracketing secara otomatis meragamkan pencahayaan, tingkatan lampu kilat, Active D-Lighting (ADL), atau keseimbangan putih sedikit pada setiap bidikan, "bracketing" nilai saat ini. Bracketing dapat digunakan ketika Anda kesulitan untuk memperoleh pengaturan yang tepat dan tidak ada waktu untuk memeriksa hasil dan menyesuaikan pengaturan di setiap bidikan, atau untuk bereksperimen dengan pengaturan berbeda untuk subjek yang sama.
Bracketing Pencahayaan dan Lampu Kilat Meragamkan pencahayaan dan/atau tingkatan lampu kilat pada serangkaian foto. Untuk menjalankan pencahayaan dan/atau bracketing lampu kilat, ikuti langkah di bawah ini. Tidak ada kompensasi pencahayaan 1 -1 EV +1 EV Pilih jumlah bidikan. Tahan tombol BKT dan putar kenop perintah utama untuk memilih jumlah bidikan pada rangkaian bracketing. Di pengaturan selain [0F], ikon dan indikator bracketing akan muncul di tampilan pemotretan dan panel kontrol.
2 Pilih kenaikan pencahayaan. Tahan tombol BKT dan putar kenop sub-perintah untuk memilih peningkatan pencahayaan. Ketika [1/3 langkah] dipilih untuk Pengaturan Kustom b2 [Lngkh EV utk kntrl p'chyn], ukuran kenaikan dapat dipilih dari 0,3 (¹⁄₃), 0,7 (²⁄₃), 1,0, 2.0, dan 3,0 EV. Program bracketing dengan kenaikan 2,0 atau 3,0 EV menawarkan maksimal 5 bidikan. Apabila nilai 7 atau 9 dipilih di Langkah 1, jumlah bidikan akan secara otomatis diatur ke 5.
3 Ambil Gambar. Ambil jumlah gambar di program bracketing. Nilai yang dimodifikasi untuk kecepatan rana dan bukaan ditunjukkan di layar. Selama bracketing aktif, layar pemotretan menunjukkan ikon bracketing, indikator kemajuan bracketing, dan jumlah sisa bidikan di dalam urutan bracketing. Di setiap akhir bidikan, segmen akan menghilang dari indikator dan jumlah sisa bidikan akan dikurangi satu.
Informasi: Opsi Bracketing Ketika [Bracketing AE & lampu kilat] dipilih, kamera meragamkan pencahayaan dan tingkatan lampu kilat. Pilih [AE bracketing] untuk memvariasikan eksposur saja, [Bracketing lampu kilat] untuk memvariasikan hanya tingkat lampu kilat. Perlu diingat bahwa bracketing lampu kilat tersedia di i-TTL dan, jika didukung, bukaan otomatis (qA) hanya mode kontrol lampu kilat (0 396, 0 842).
Membatalkan Bracketing Untuk membatalkan bracketing, tekan tombol BKT dan putar kenop perintah utama hingga jumlah bidikan di urutan bracketing menjadi nol (0F). Program yang terakhir diaktifkan akan dipulihkan ketika bracketing berikutnya diaktifkan. Bracketing juga dapat dibatalkan dengan menjalankan reset dua tombol (0 188), meskipun dalam hal ini program bracketing tidak akan dipulihkan pada saat bracketing berikutnya diaktifkan.
Bracketing Keseimbangan Putih Kamera mencipta sejumlah salinan dari setiap foto, masing-masing dengan keseimbangan putih berbeda. Untuk menggunakan bracketing keseimbangan putih: 1 Pilih jumlah bidikan. Tahan tombol BKT dan putar kenop perintah utama untuk memilih jumlah bidikan di dalam rangkaian bracketing. Di pengaturan selain [0F], ikon dan indikator bracketing akan muncul di tampilan pemotretan dan panel kontrol.
2 Pilih kenaikan keseimbangan putih. Tahan tombol BKT dan putar kenop sub-perintah untuk memilih peningkatan keseimbangan putih. Besar kenaikan dapat dipilih dari 1 (1 langkah), 2 (2 langkah), atau 3 (3 langkah). Masing-masing langkah setara dengan 5 mired. Nilai “A” yang lebih tinggi sesuai dengan peningkatan jumlah amber. Nilai “B” yang lebih tinggi sesuai dengan peningkatan jumlah biru. Program bracketing dengan kenaikan 1 tercantum di bawah ini.
3 Ambil Gambar. Masing-masing bidikan akan diproses untuk membuat sejumlah salinan yang ditentukan di dalam program bracketing, dan setiap salinan akan memiliki keseimbangan putih yang berbeda. Perubahan ke keseimbangan putih ditambahkan ke penyesuaian keseimbangan putih yang dibuat dengan penghalusan keseimbangan putih. Jika jumlah bidikan di dalam program bracketing lebih besar daripada jumlah sisa bidikan, pelepas rana akan dinonaktifkan. Pemotretan dapat dimulai saat kartu memori baru dimasukkan.
ADL Bracketing Kamera meragamkan Active D-Lighting (ADL) pada serangkaian pencahayaan. Untuk menggunakan ADL bracketing: 1 Pilih jumlah bidikan. Tahan tombol BKT dan putar kenop perintah utama untuk memilih jumlah bidikan pada rangkaian bracketing. Di pengaturan selain [0F], ikon dan indikator bracketing akan muncul di tampilan pemotretan dan panel kontrol.
Jumlah bidikan menentukan urutan bracketing Jml bidikan Urutan bracketing 2 Mati → Nilai yang dipilih di Langkah 2 3 Mati → Rendah → Normal 4 Mati → Rendah → Normal → Tinggi [H1] Mati → Rendah → Normal → Tinggi → Sangat tinggi 1 [H2] Rendah → Normal → Tinggi → Sangat tinggi 1 → Sangat tinggi 2 5 Jika Anda memilih 5 bidikan, Anda dapat memilih dari urutan bracketing [H1] dan [H2] dengan menahan tombol BKT dan memutar kenop sub-perintah.
2 Pilih jumlah Active D-Lighting. Tahan tombol BKT dan putar kenop sub-perintah untuk memilih pengaturan Active DLighting untuk bidikan kedua saat jumlah bidikan di urutan bracketing adalah 2.
3 Ambil Gambar. Ambil jumlah gambar di program bracketing. Selama bracketing aktif, layar pemotretan menampilkan ikon ADL bracketing dan jumlah sisa bidikan di dalam urutan bracketing. Di setiap akhir bidikan, jumlah sisa bidikan akan dikurangi satu. Panel kontrol menunjukkan ikon M dan indikator kemajuan bracketing. Sebuah segmen akan menghilang dari indikator di setiap akhir bidikan.
Picture Control Tentang Picture Control Pilih opsi pemrosesan gambar (“Picture Control”) untuk foto baru berdasarkan scene atau tujuan kreatif Anda. Memilih Picture Control Di pengaturan default, Picture Control dapat dipilih dengan menahan tombol g (Fn3) dan memutar kenop perintah utama. Opsi terpilih ditunjukkan oleh sebuah ikon di tampilan pemotretan. Saat Creative Picture Control (Picture Control Kreatif) dipilih, tingkat efek dapat dipilih dengan menahan tombol g (Fn3) dan memutar kenop sub-perintah.
Opsi Deskripsi Kompleksi halus untuk mendapatkan potret yang tampak o [Potret] p [Pemandangan] Bidik pemandangan dan lansekap kota yang semarak. q [Datar] Detail didukung dengan banyak mode warna, mulai dari sorotan hingga bayangan. Pilih foto yang nantinya akan banyak diolah atau diubah.
Mengubah Picture Control Picture Control dapat diadaptasi untuk memadukan scene atau tujuan kreatif sang fotografer. 1 Pilih Picture Control. Pilih [Atur Picture Control] di menu pemotretan foto atau perekaman film lalu sorot Picture Control yang diinginkan dan tekan 2. 2 Sesuaikan pengaturan. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot pengaturan. Tekan 4 atau 2 untuk memilih nilai dengan kenaikan 1, atau putar kenop sub-perintah untuk memilih nilai dengan kenaikan 0,25.
Pengaturan Picture Control Opsi Deskripsi [Tingkat efek] Membisukan atau menguatkan efek dari Creative Picture Control (Picture Control Kreatif). [Penajaman cepat] Gunakan [Penajaman cepat] untuk menyesuaikan tingkat dengan cepat untuk keseimbangan [Penajaman], [Penajaman sedang], dan [Kejelasan]. Parameter ini juga dapat disesuaikan secara individual. [Penajaman] Kontrol ketajaman detail dan kontur.
D j Indikator j indikator di bawah tampilan nilai di menu pengaturan Picture Control menandakan nilai sebelumnya untuk pengaturan tersebut. D “A” (Otomatis) Memilih [A] opsi (otomatis) tersedia untuk beberapa pengaturan yang membiarkan kamera menyetel pengaturan secara otomatis. Hasilnya bervariasi menurut pencahayaan dan posisi dari subjek di dalam bingkai.
Informasi: Menu i Menyoroti [Atur Picture Control] di menu i dan tekan J menampilkan daftar Picture Control. Sorot Picture Control dan tekan 3 untuk mengedit pengaturan saat melihat pratinjau efek di layar. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot pengaturan. Tekan 4 atau 2 untuk memilih nilai dengan kenaikan 1, atau putar kenop subperintah untuk memilih nilai dengan kenaikan 0,25. Opsi tersedia secara beragam menurut Picture Control yang dipilih.
Picture Control Kustom Simpan Picture Control yang telah dirubah sebagai Picture Control kustom. Opsi [Simpan/edit] Deskripsi Buat Picture Control kustom baru berdasarkan Picture Control pra-setel yang sudah ada atau kustom, atau edit Picture Control kustom yang sudah ada. [Ubah nama] Ubah nama Picture Control kustom. [Hapus] Menghapus Picture Control kustom. [Muat/simpan] Salin Picture Control kustom ke dan dari kartu memori.
4 Sesuaikan pengaturan. Opsi dan prosedurnya sama seperti [Atur Picture Control]. Tekan J untuk menampilkan opsi [Simpan sebagai] saat pengaturan selesai. Untuk mengabaikan perubahan apapun dan mulai lagi dari pengaturan default, tekan tombol O (Q). 5 Pilih tujuan. Pilih tujuan untuk Picture Control kustom (C-1 hingga C-9). 6 Beri nama Picture Control. Menekan 2 ketika tujuan disorot di tampilan langkah sebelumnya akan menampilkan [Ubah nama] dialog entri teks.
7 Tekan tombol X . Entri teks akan berakhir. Picture Control baru akan ditambahkan ke daftar Picture Control.
D Ikon Picture Control Semula Picture Control pra-setel semula di mana Picture Control kustom didasarkan ditandai oleh sebuah ikon di tampilan edit. D Opsi Picture Control kustom Opsi yang tersedia di Picture Control kustom sama seperti opsi yang digunakan sebagai dasar untuk Picture Control kustom. D Berbagi Picture Control Kustom Item [Muat/simpan] di menu [Kelola Picture Control] dapat digunakan untuk menyalin Picture Control kustom dari kamera ke kartu memori.
Reset Dua-Tombol Pengaturan kamera yang tercantum di bawah ini dapat dipulihkan ke nilai default dengan menekan dua tombol bertanda dot hijau I (BKT dan E) secara bersamaan dan menahannya selama lebih dari dua detik (tampilan pemotretan dan panel kontrol akan mati sebentar saat pengaturan diatur ulang). Menu Pemotretan Foto Dengan pengecualian untuk multi pencahayaan, pewaktu interval, film selang waktu dan peralihan fokus, hanya pengaturan di kumpulan menu pemotretan foto saat ini yang akan terpengaruh.
Opsi Default Atur Picture Control (HLG) Standar Active D-Lighting Mati Pelembutan kulit Mati Penyesuaian impresi subjek Mati Reduksi kedipan foto OFF Reduksi kedipan frekuensi tinggi Mati Pengukuran Pengukuran matriks Mode lampu kilat Lampu kilat pengisi Kompensasi lampu kilat Mati (0.0) Mode fokus AF tunggal Mode area AF AF titik-tunggal Bracketing otomatis Mati1 Pencahayaan-multi Mati2 Penumpangan HDR Mati3 1 Jumlah bidikan direset ke nol.
Menu Perekaman Film Opsi Default Pengaturan sensitivitas ISO Sensitivitas maksimum 25600 Kontrol ISO otomatis (mode M) ON Sensitivitas ISO (mode M) 100 Keseimbangan putih Seperti pengaturan foto Atur Picture Control Seperti pengaturan foto Kualitas HLG Penajaman cepat 0 Kontras 0 Kejenuhan 0 Tingkatan warna 0 Active D-Lighting Mati Pelembutan kulit Seperti pengaturan foto Penyesuaian impresi subjek Mati Reduksi kedipan frekuensi tinggi Mati Pengukuran Pengukuran matriks Mode fo
Menu Pengaturan Kustom Opsi Default a9 [Batasan mode fokus] Tanpa batasan d8 [Lihat mode (tinj. langsung foto)] Tampilkan pengaruh pengaturan d9 [Tinj. malam (tinj. langsung foto)] OFF d10 [Warna tampilan hangat] OFF e2 [Kecepatan rana lampu kilat] 1/60 d f4 [Kunci kontrol] [Kunci kecepatan rana] OFF [Kunci apertur] OFF [Kunci titik fokus] OFF g3 [Kunci kontrol] [Kunci kecepatan rana] OFF [Kunci apertur] OFF [Kunci titik fokus] OFF g5 [Batasan mode fokus] Tanpa batasan g8 [Kec.
Pengaturan Lainnya Opsi Default Titik fokus Tengah Titik fokus pra-setel Tengah Mode pemotretan P Program fleksibel Mati Mode pelepas Frame tunggal Kompensasi pencahayaan Mati (0.
Perekaman Film Jenis File Film Gunakan [Jenis file film] di menu perekaman film untuk memilih jenis file film. Anda memiliki pilihan format NEV, MOV, dan MP4. Opsi Deskripsi YCbCr/ Bayer Opsi ini mengindikasikan bahwa footage tersebut nantinya akan menjalani pemrosesan dan pengeditan RAW dengan menggunakan sistem komputer profesional berperforma tinggi dari jenis yang biasanya digunakan untuk mengedit film ( 0 207).
Deskripsi YCbCr/ Bayer Pilih footage yang ditujukan untuk mengedit pascaproduksi. Anda memiliki dua pilihan mode warna: [SDR] dan [N-Log]. Footage direkam menggunakan kompresi intrabingkai All-I. Audio direkam dalam format PCM Linier. YCbCr (4 : 2: 2) Opsi [ProRes 422 HQ 10-bit (MOV)] Opsi ini mengindikasikan bahwa footage tersebut nantinya akan menjalani pengeditan dengan menggunakan sistem komputer profesional [H.
Mode Warna Untuk memilih mode warna, sorot [N-RAW 12-bit (NEV)], [ProRes RAW HQ 12-bit (MOV)], [ProRes 422 HQ 10-bit (MOV)], atau [H.265 10-bit (MOV)] dan tekan 2. Film yang direkam dengan menggunakan [H.265 8-bit (MOV)] dan [H.264 8-bit (MP4)] menggunakan [SDR]; pemilihan mode warna tidak tersedia. Opsi [SDR] Deskripsi Mode ini mendukung rentang kecerahan normal (rentang dinamis). Mode ini mendukung HDR (rentang dinamis tinggi; 0 208).
Opsi Kecepatan dan Ukuran Frame Film Ukuran frame film (dalam piksel) dan kecepatan frame dapat dipilih menggunakan [Ukuran frame/ kec. frame] di menu perekaman film. Opsi yang tersedia untuk ukuran frame bervariasi menurut pengaturan yang dipilih untuk [Jenis file film] di menu perekaman film.
Jenis file film Opsi N-RAW 12-bit (NEV) ProRes RAW HQ 12-bit (MOV) [[DX] 5392×3032; 25p] 4 4 [[DX] 5392×3032; 24p] 4 4 [[2,3×] 3840×2160; 120p] 4 — [[2,3×] 3840×2160; 100p] 4 — [[2,3×] 3840×2160; 60p] — 4 [[2,3×] 3840×2160; 50p] — 4 Terlepas dari opsi yang dipilih untuk [Area gambar] > [Pilih area gambar] di menu perekaman film, opsi "FX" akan direkam menggunakan area gambar [FX] dan opsi "DX" menggunakan area gambar [DX].
Jenis file film Opsi 1 ProRes 422 HQ 10-bit H.265 10-bit/8-bit H.
Laju Bit Laju bit bervariasi menurut jenis file film. Dalam kasus [N-RAW 12-bit (NEV)], ukuran laju bit bervariasi menurut opsi terpilih untuk [Kualitas film (N-RAW)] di menu perekaman film. Spesifikasi data ProRes RAW HQ 12-bit dan ProRes 422 HQ 10-bit tersedia dari situs web Apple. N-RAW 12-Bit NEV Berkualitas Tinggi Laju bit rata-rata untuk film NEV dan untuk film MP4 yang direkam untuk tujuan playback ketika [Kualitas tinggi] dipilih untuk [Kualitas film (N-RAW)] adalah sebagai berikut.
Opsi NEV MP4 [[DX] 5392×3032; 30p] Sekitar 1480 Mbps [[DX] 5392×3032; 25p] Sekitar 1240 Mbps [[DX] 5392×3032; 24p] Sekitar 1190 Mbps [[2,3×] 3840×2160; 120p] Sekitar 3020 Mbps [[2,3×] 3840×2160; 100p] Sekitar 2510 Mbps Sekitar 28 Mbps Sekitar 120 Mbps N-RAW 12-Bit NEV Berkualitas Normal Laju bit rata-rata untuk film NEV dan untuk film MP4 yang direkam untuk tujuan playback ketika [Normal] dipilih untuk [Kualitas film (N-RAW)] adalah sebagai berikut.
Opsi NEV MP4 [[DX] 5392×3032; 60p] Sekitar 1490 Mbps [[DX] 5392×3032; 50p] Sekitar 1240 Mbps [[DX] 5392×3032; 30p] Sekitar 750 Mbps [[DX] 5392×3032; 25p] Sekitar 620 Mbps [[DX] 5392×3032; 24p] Sekitar 600 Mbps [[2,3×] 3840×2160; 120p] Sekitar 1510 Mbps [[2,3×] 3840×2160; 100p] Sekitar 1260 Mbps Sekitar 56 Mbps Sekitar 28 Mbps Sekitar 120 Mbps H.265 10-Bit, H.265 8-Bit, dan H.264 8-Bit Laju bit rata-rata untuk setiap opsi ditunjukkan di bawah ini. Jenis file film Opsi H.265 10-bit H.
Jenis file film Opsi H.265 10-bit H.265 8-bit H.
Opsi Area Gambar Film Area gambar untuk film dapat dipilih menggunakan [Area gambar] > [Pilih area gambar] di menu perekaman film. Pemotongan yang digunakan untuk merekam film bervariasi menurut opsi yang dipilih. Terlepas dari opsi yang dipilih, rasio aspeknya adalah 16 : 9. Pilih [FX] untuk merekam film dalam "format film berbasis FX", [DX] untuk merekam dalam "format film berbasis DX".
Opsi yang saat ini terpilih ditunjukkan oleh ikon di dalam tampilan layar. Jika [ON] dipilih untuk [Area gambar] > [Peringatan pemotongan DX] di menu perekaman film, ikon area gambar akan berkedip di tampilan pemotretan saat pemotongan DX atau 2,3× dipilih. Ukuran pemotongan yang berbeda ditunjukkan di bawah ini.
Poin yang Harus Diperhatikan Saat Perekaman Film Perhatikan poin-poin berikut saat merekam film: Setiap film dapat mencapai durasi hingga 125 menit. Setiap film yang direkam ke kartu dengan kapasitas 32 GB atau kurang akan disimpan ke dalam maksimum 8 file. Masing-masing dari file ini akan berukuran maksimal 4 GB. Jumlah file dan panjang setiap file bervariasi menurut opsi yang dipilih untuk [Ukuran frame/kec. frame].
4 Jika [ON] dipilih untuk [Pengaturan sensitivitas ISO] > [Kontrol ISO otomatis (mode M)] di menu perekaman film, batas atas sensitivitas ISO dapat dipilih dengan menggunakan [Sensitivitas maksimum]. Informasi: Menyetel Keseimbangan Putih Selama Perekaman Film Keseimbangan putih dapat disesuaikan selama perekaman film dengan menahan tombol U dan memutar kenop perintah.
Film RAW “Film RAW” mengacu pada film yang direkam dengan [N-RAW 12-bit (NEV)] atau [ProRes RAW HQ 12-bit (MOV)] dipilih untuk [Jenis file film] di menu perekaman film. D Peringatan: Merekam Film RAW Pembatasan berikut berlaku ketika [N-RAW 12-bit (NEV)] atau [ProRes RAW HQ 12-bit (MOV)] dipilih. Sensitivitas ISO Hi 0,3 hingga Hi 2,0 tidak tersedia. [Active D-Lighting], [RN ISO Tinggi], [Kompensasi difraksi], [Pelembutan kulit], dan [VR Elektronik] tidak tersedia di menu perekaman film.
Merekam Film HLG Film yang direkam dalam format Hybrid Log Gamma (HLG) dapat digunakan untuk penyiaran HDR dan sejenisnya. Untuk merekam film HLG, pilih [H.265 10-bit (MOV)] untuk [Jenis file film] di menu perekaman film dan pilih mode warna [HLG]. o akan muncul di tampilan pemotretan. Untuk reproduksi warna yang optimal saat meninjau footage HLG, gunakan monitor, komputer, sistem operasi, aplikasi, dan peralatan lain yang kompatibel dengan HLG.
D Pemotretan Kamera dan Tampilan Playback Saat [HLG] dipilih untuk mode warna, pemotretan dan tampilan playback di monitor dan jendela bidik kamera dapat memiliki “noise” dalam bentuk piksel-piksel cerah acak, kabut, atau garis, atau mungkin gagal mereproduksi sorotan secara akurat dan warna dengan kejenuhan tinggi. Untuk mereproduksi warna yang akurat, gunakan monitor, komputer, sistem operasi, aplikasi, dan peralatan lainnya yang kompatibel dengan HLG.
Merekam Film N-Log Perekaman Log menggunakan tingkat cahaya yang didigitalkan melalui fungsi log. Untuk mengaktifkan perekaman log menggunakan fungsi log “N-Log” unik Nikon, pilih [N-RAW 12-bit (NEV)], [ProRes RAW HQ 12-bit (MOV)], [ProRes 422 HQ 10-bit (MOV)], atau [H.265 10-bit (MOV)] untuk [Jenis file film] di menu perekaman film dan pilih [N-Log] sebagai mode warna. Pilih N-Log untuk mempertahankan detail dalam sorotan dan bayangan dan menghindari warna yang terlalu jenuh saat merekam film.
Tampilkan Bantuan Anda mungkin akan mendapati bahwa pratinjau di dalam tampilan pemotretan selama perekaman N-Log kekurangan kontras. Memilih [ON] untuk Pengaturan Kustom g11 [Tampilkan bantuan] menyederhanakan warna untuk meningkatkan kontras. p akan muncul di tampilan pemotretan. Warna di dalam footage yang terekam sebenarnya tidak terpengaruh. Kontras juga akan ditingkatkan saat footage N-Log dilihat lewat kamera.
Zoom Digital Resolusi Tinggi Memilih [ON] untuk [Zoom Digital Resolusi Tinggi] di menu perekaman film memungkinkan Anda untuk zoom memperbesar subjek tanpa harus mengorbankan resolusi, meskipun tanpa lensa zoom. Zoom Digital Resolusi Tinggi tersedia jika semua kondisi berikut terpenuhi: - [FX] dipilih untuk [Area gambar] > [Pilih area gambar] di menu perekaman film, - [ProRes 422 HQ 10-bit (MOV)], [H.265 10-bit (MOV)], [H.265 8-bit (MOV)], atau [H.
Informasi: Kontrol Kustom untuk Zoom Digital Resolusi Tinggi Posisi zoom untuk Zoom Digital Resolusi Tinggi juga dapat disesuaikan menggunakan kontrol yang telah ditentukan ke [Zoom Digital Resolusi Tinggi +] dan [Zoom Digital Resolusi Tinggi −] melalui Pengaturan Kustom g2 [Kontrol kustom].
Meninjau Gambar Meninjau Gambar Playback Bingkai-Penuh Tekan tombol K untuk meninjau gambar terbaru dengan bingkai penuh di layar. Tekan 4 untuk kembali ke bingkai sebelumnya, 2 untuk melewati ke bingkai selanjutnya. Tekan 1, 3, atau tombol DISP untuk meninjau informasi selengkapnya tentang gambar saat ini (0 217).
Playback Gambar Kecil Untuk melihat beberapa gambar, tekan tombol W (Q) saat gambar ditampilkan dengan bingkai penuh. Jumlah gambar yang ditampilkan akan meningkat dari 4 menjadi 9 menjadi 72 setiap kali tombol W (Q) ditekan, dan berkurang setiap kali tombol X ditekan. Sorot gambar menggunakan 1, 3, 4, atau 2.
D Kontrol Sentuh Kontrol sentuh dapat digunakan ketika gambar ditampilkan di monitor (0 57). D Rotasi Gambar Otomatis Untuk menampilkan foto "tegak" (orientasi potret) dengan orientasi tegak, pilih [ON] untuk [Putar otomatis gambar] di menu playback. D Tinjauan Gambar Ketika [ON] dipilih untuk [Tinjauan gambar] di menu playback, foto secara otomatis akan ditampilkan setelah pemotretan; Anda tidak perlu menekan tombol K . Jika [Hidup (hanya monitor)] dipilih, foto tidak akan ditampilkan di jendela bidik.
Informasi Foto Informasi foto ditumpang tindihkan ke gambar yang ditampilkan di playback bingkai-penuh. Tekan 1, 3, atau tombol DISP untuk menelusuri melalui informasi foto seperti yang ditunjukkan di bawah. 1 2 3 4 5 6 7 8 Informasi dasar Data pencahayaan * Tampilan sorotan * Histogram RGB * Data pemotretan * Data ikhtisar * Tidak ada (hanya gambar) * Info file * * Ditampilkan hanya jika opsi terkait dipilih untuk [Opsi tampilan playback] di menu playback.
Informasi Dasar 12 34 5 6 7 8 18 17 16 15 9 14 13 12 11 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Indikator memo suara ( 0 292) Lindungi status (0 238) Indikator edit ( 0 251) Penandaan upload (0 241) Indikator IPTC pra-setel (0 746) Titik fokus (0 116) 1 Gambar pertama yang diambil terusmenerus/jumlah gambar yang diambil terus-menerus (0 707) 2 Nomor bingkai/total jumlah bingkai Kualitas gambar (0 103) Ukuran gambar (0 105) Area gambar (0 101) Ikon HLG ( 0 440) Waktu perekaman (0 724) Tanggal
Data Pencahayaan 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 5 6 7 Slot kartu saat ini Nomor folder–nomor bingkai (0 430) Mode pemotretan (0 123) Kecepatan rana (0 124, 0 125) Bukaan (0 124, 0 125) Nilai kompensasi pencahayaan (0 133) Sensitivitas ISO (0 141) * * Ditampilkan berwarna merah jika gambar diambil dengan kontrol sensitivitas ISO otomatis yang diaktifkan. Tampilan Sorotan 1 1 Sorotan (area yang mungkin terlalu terang) berkedip di tampilan.
Histogram RGB 2 3 4 5 1 1 2 3 4 5 Keseimbangan putih (0 145) Suhu warna (0 155) Manual pra-setel (0 159) Penghalusan keseimbangan putih (0 150) 220 Histogram (saluran RGB) Histogram (saluran merah) Histogram (saluran hijau) Histogram (saluran biru) Informasi Foto
D Zoom saat Playback Untuk zoom memperbesar pada foto di tampilan histogram, tekan X. Histogram akan diperbarui agar menampilkan data yang merupakan bagian dari gambar yang tampak di layar saja. Gunakan multi selektor untuk menggulir ke area dari bingkai yang tidak terlihat di monitor. Tekan W (Q) untuk memperkecil. D Histogram Histogram menunjukkan distribusi warna. Kecerahan piksel (warna) diplot pada sumbu horisontal dan jumlah piksel diplot pada sumbu vertikal.
Data Pemotretan Tinjau pengaturan yang aktif pada waktu gambar diambil. Daftar data pemotretan memiliki beberapa halaman, yang mana dapat ditinjau dengan menekan 1 atau 3. Informasi yang ditampilkan dapat dipilih menggunakan [Opsi tampilan playback] > [Rincian data pemotretan] di menu playback.
Data Lampu Kilat Ditampilkan hanya jika foto diambil menggunakan unit lampu kilat eksternal ( 0 393, 0 404).
Data Pemotretan Lainnya 1 2 3 4 5 6 1 2 3 RN ISO Tinggi (0 456) Reduksi noise pencahayaan lama (0 455) Active D-Lighting (0 453) Kekuatan HDR (0 485) 4 5 6 Kontrol vignette (0 457) Riwayat pengubahan dibuat menggunakan opsi [Ubah] di menu playback i (0 251). Perubahan dicantumkan dalam urutan yang berlaku. Komentar gambar (0 744) Informasi Hak Cipta Informasi hak cipta hanya ditampilkan jika direkam menggunakan item [Informasi hak cipta] di menu persiapan saat gambar diambil.
Data Lokasi Data lokasi harus diunduh dari perangkat pintar atau penerima GPS dan hanya ditampilkan jika disematkan ke dalam gambar ketika gambar tersebut diambil. Item yang terdaftar akan bervariasi sesuai dengan perangkat pintar atau penerima GPS yang memperoleh data tersebut. Data lokasi yang terekam dengan film adalah data yang dilaporkan di awal perekaman.
Data IPTC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Keterangan ID Peristiwa Tajuk Utama Nama objek Kota Negara Bagian Negara 226 Kategori Kategori. Tambahan.
Ikhtisar 1 2 3 13 12 11 10 4 9 1 2 3 4 5 6 7 8 7 6 5 8 9 10 11 12 13 Nomor bingkai/total jumlah bingkai Nama kamera Histogram (0 221) Kualitas gambar (0 103) Ukuran gambar (0 105) Area gambar (0 101) Ikon HLG ( 0 440) 227 Waktu perekaman (0 724) Tanggal perekaman ( 0 724) Slot kartu saat ini Nama folder (0 430) Nama file (0 433) Peringkat (0 240) Informasi Foto
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 20 19 14 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Indikator memo suara ( 0 292) Lindungi status (0 238) Indikator edit ( 0 251) Penandaan upload (0 241) Indikator IPTC pra-setel (0 746) Indikator data lokasi Indikator komentar gambar (0 744) Pengukuran (0 467) Mode pemotretan (0 123) Kecepatan rana (0 124, 0 125) 19 20 17 16 15 Bukaan (0 124, 0 125) Sensitivitas ISO (0 141) 1 Panjang fokal Active D-Lighting (0 453) Picture Control (0 178) Spasi warna (0 452) M
Info File 12 34 5 6 7 9 1 2 3 4 8 5 6 7 8 Indikator memo suara (0 292) Lindungi status (0 238) Indikator edit (0 251) Upload tanda (0 241) 9 Indikator pra-setel IPTC (0 746) Titik fokus (0 116) 1 Jumlah bingkai/jumlah total bingkai Gambar pertama yang diambil terusmenerus/jumlah gambar yang diambil terus-menerus (0 707) 2 Peringkat (0 240) 1 Ditampilkan hanya jika [Titik fokus] dipilih untuk [Opsi tampilan playback] di menu playback.
Tombol i (Mode Playback) Menekan tombol i selama zoom saat playback atau bingkai penuh atau playback gambar kecil akan menampilkan menu i untuk mode playback. Sorot item dan tekan J atau 2 untuk memilih. Tekan tombol i untuk kembali ke playback. Foto Opsi Deskripsi [Potong cepat] 1 Simpan salinan dari gambar yang dipotong saat ini ke area yang terlihat di layar. Opsi ini tidak tersedia saat histogram RGB ditampilkan (0 220).
Opsi [Pilih semua untuk upload kmptr] [Pilih semua untuk upload (FTP)] Deskripsi Tandai untuk upload semua gambar yang memenuhi kriteria filter saat ini ( 0 242). Opsi ini hanya ditampilkan jika kamera terhubung ke komputer atau server FTP. Film yang berukuran lebih dari 4 GB tidak dapat dipilih untuk upload. [Playback yang difilter] Hanya meninjau gambar yang sesuai dengan kriteria terpilih ( 0 242). [Kriteria playback yang difilter] Memilih kriteria filter.
Opsi [Tayangan slide] Deskripsi Lihat tayangan slide; gambar saat ini dan semua gambar berikut ditampilkan satu per satu berdasarkan urutan perekamannya (0 244). 1 Tersedia hanya selama zoom saat playback. 2 Tidak tersedia selama zoom saat playback. 3 Hanya tersedia jika salinan edit (ditunjukkan dengan ikon p ) atau gambar sumber untuk salinan ubah dipilih.
Informasi: “Perbandingan Bersisian” Pilih [Perbandingan bersisian] untuk membandingkan salinan edit dengan aslinya. 1 2 3 1 Opsi yang digunakan untuk membuat 3 Salinan edit salinan 2 Gambar sumber Gambar sumber ditampilkan di sisi kiri, sedangkan salinan edit ditampilkan di sisi kanan. Opsi yang digunakan untuk membuat salinan tercantum di tampilan paling atas. Tekan 4 atau 2 untuk beralih antara gambar sumber dan salinan edit.
Film Opsi [Peringkat] [Pilih untuk upload ke komputer] [Pilih untuk upload (FTP)] [Pilih semua untuk upload kmptr] [Pilih semua untuk upload (FTP)] Deskripsi Memeringkat gambar saat ini (0 240). Memilih gambar saat ini untuk upload (0 241). Opsi ini hanya ditampilkan jika kamera terhubung ke komputer atau server FTP. Tandai untuk upload semua gambar yang memenuhi kriteria filter saat ini (0 242). Opsi ini hanya ditampilkan jika kamera terhubung ke komputer atau server FTP.
Film (Playback Dijeda) Opsi Deskripsi 9 [Pangkas film] Pangkas footage yang tidak diinginkan ( 0 284). 4 [Simpan bingkai saat ini] Menyimpan bingkai terpilih sebagai gambar diam JPEG ( 0 287). 1 [Simpan bingkai berurutan] Simpan bingkai ke dalam panjang footage yang dipilih sebagai rangkaian gambar JPEG ( 0 288). [Kontrol volume] Menyesuaikan volume playback.
Zoom saat Playback Untuk memperbesar foto yang ditampilkan di dalam playback bingkai-penuh, tekan X atau J atau beri dua ketukan cepat ke layar. [FX (36×24)]-format foto dapat diperbesar hingga maksimum sekitar 32× ([Besar] gambar), 24× ([Sedang]), atau 16× ([Kecil]). Wajah yang terdeteksi selama zoom ditandai dengan pembatas putih; putar kenop sub-perintah untuk meninjau wajah lainnya.
Pengoperasian Deskripsi Wajah yang terdeteksi selama zoom ditandai dengan pembatas putih di jendela navigasi. Putar kenop sub- Memilih wajah Meninjau gambar lain perintah atau ketuk panduan pada layar untuk meninjau wajah lainnya. Putar kenop perintah utama guna meninjau lokasi yang sama di foto lain tanpa merubah rasio zoom (pemilihan film dapat membatalkan zoom). Anda juga dapat melihat foto lain dengan mengetuk ikon e atau f di bagian bawah layar.
Melindungi Gambar dari Penghapusan Gambar dapat dilindungi untuk mencegahnya terhapus secara tidak sengaja. Namun gambar yang dilindungi akan tetap terhapus ketika kartu memori diformat (0 721). 1 Pilih gambar. Tampilkan gambar di playback bingkai-penuh atau zoom saat playback. Alternatif lain, Anda dapat menyorot gambar di daftar gambar kecil dengan menggunakan selektor-multi. 2 Tekan tombol g (Fn3). Gambar yang dilindungi ditandai oleh ikon P .
D Memo Suara Melindungi foto juga dapat melindungi semua memo suara yang terekam dengan gambar. Memo suara tidak dapat dilindungi secara terpisah. D Peringatan: Mengupload Gambar yang Dilindungi melalui FTP Salinan di server FTP tidak akan dilindungi meskipun gambar aslinya dilindungi. Penandaan dapat ditambahkan menggunakan peringkat.
Memeringkat Gambar Memeringkat gambar. 1 Pilih gambar yang diinginkan dengan selektor-multi dan 2 Sorot [Peringkat] dan tekan 2. 3 Pilih peringkat. tekan tombol i. Putar kenop perintah utama untuk menyorot peringkat yang diinginkan dan tekan J untuk memilih. Pilih peringkat dari nol hingga lima bintang, atau pilih d untuk menandai gambar sebagai kandidat yang akan dihapus nanti. Informasi: Peringkat Peringkat dapat juga ditinjau di NX Studio.
Memilih Gambar untuk Upload Ikuti langkah berikut untuk memilih gambar terbaru untuk upload ke perangkat pintar, komputer, atau server FTP. Item menu i yang digunakan untuk memilih gambar untuk upload akan bervariasi menurut tipe perangkat yang terhubung: - [Pilih untuk upload ke prgkt pntr]: Ditampilkan saat kamera terhubung ke perangkat pintar dengan menggunakan [Sambung ke perangkat pintar] di menu jaringan (0 779).
Playback yang Difilter Pilih [Playback yang difilter] di menu i untuk hanya melihat gambar yang memenuhi kriteria yang dipilih untuk [Kriteria playback yang difilter] di menu playback atau menu playback i. “Kriteria Playback yang Difilter” Sorot opsi dan tekan J untuk memilih (M) atau membatalkan pilihan (U). Selama playback yang difilter, hanya gambar yang memenuhi seluruh kriteria dan yang ditandai dengan tanda centang yang (M) akan ditampilkan.
Selama playback yang difilter, pembatas putih akan muncul di sekitar tampilan. Untuk mengakhiri playback yang difilter, pilih [Playback yang difilter] lagi.
Meninjau Tayangan Slide Untuk melihat tayangan slide yang memutar ulang gambar satu per satu sesuai urutan perekamannya, pilih [Tayangan slide] di menu i. Anda juga dapat memilih berapa lama foto di dalam tayangan bisa ditampilkan. 1 Pilih gambar awalan dengan selektor-multi dan tekan tombol i. Tampilan slide akan dimulai dari gambar yang dipilih dan berlanjut ke semua gambar yang direkam setelahnya. 2 Sorot [Tayangan slide] dan tekan 2.
Selama Tampilan Pengoperasian berikut dapat dilakukan selama tayangan sedang berlangsung: Pengoperasian Lewatkan mundur/ lewatkan maju Melihat informasi foto tambahan Menyesuaikan volume Keluar ke mode playback Deskripsi Tekan 4 untuk kembali ke bingkai sebelumnya, 2 untuk melewati ke bingkai selanjutnya. Tekan 1, 3, atau DISP untuk memilih informasi foto yang ditampilkan. Untuk menyembunyikan info foto, pilih [Tidak ada (hanya gambar)]. Tekan X untuk menaikkan volume. W (Q) untuk menurunkan.
Menghapus Gambar Ikuti langkah berikut untuk menghapus gambar dari kartu memori. Ingat bahwa gambar tidak dapat dipulihkan setelah dihapus. Namun, gambar yang dilindungi tidak dapat dihapus. Menggunakan Tombol Hapus Tekan tombol O (Q) untuk menghapus gambar saat ini. 1 Pilih gambar yang diinginkan dengan selektor-multi dan tekan tombol O (Q). Dialog konfirmasi akan ditampilkan. Untuk keluar tanpa menghapus gambar, tekan K. 2 Tekan O (Q) lagi. Gambar tidak akan dihapus.
Menghapus Sejumlah Gambar Gunakan [Hapus] di menu playback untuk menghapus beberapa gambar sekaligus. Ingat bahwa terkadang penghapusan akan memakan banyak waktu tergantung pada jumlah gambar. Opsi Deskripsi Q [Gambar yang dipilih] Menghapus gambar yang dipilih. d [Dipilih untuk dihapus] Hapus gambar yang diberi peringkat d (kandidat untuk dihapus). [Gmbr d’ambil b’dasar tgl d’pilih] Menghapus semua gambar yang diambil pada tanggal terpilih.
Menghapus Gambar Terpilih 1 Pilih gambar. Sorot gambar dan tekan tombol W (Q) untuk memilih; gambar yang dipilih ditandai dengan tanda centang ( ). Untuk menghapus centang ( ) dan membatalkan pilihan gambar saat ini, tekan tombol W (Q) lagi. Ulangi hingga semua gambar yang diinginkan sudah terpilih. Untuk meninjau gambar tersorot di layar penuh, tekan dan tahan tombol X . 2 Hapus gambarnya. Tekan J; dialog konfirmasi akan ditampilkan. Sorot [Ya] dan tekan J untuk menghapus gambar terpilih.
Dipilih untuk Dihapus 1 Pilih gambar. Kamera akan mencantumkan semua gambar yang berperingkat d (kandidat untuk dihapus). Gambar yang saat ini tidak ingin Anda hapus dapat dibatalkan pilihannya dengan menyorotnya menggunakan selektor-multi dan menekan W (Q). Untuk meninjau gambar tersorot di layar penuh, tekan dan tahan tombol X . 2 Hapus gambarnya. Tekan J; dialog konfirmasi akan ditampilkan. Sorot [Ya] dan tekan J untuk menghapus gambar terpilih. Gmbr d’ambil b’dasar tgl d’pilih 1 Pilih tanggal.
Menghapus Semua Gambar 1 Pilih kartu memori. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot slot yang berisikan kartu memori mana yang gambarnya akan dihapus dan tekan J. 2 Hapus gambarnya. Sebuah dialog konfirmasi yang menunjukkan nama folder yang berisikan foto untuk dihapus akan ditampilkan. Sorot [Ya] dan tekan J untuk menghapus semua gambar dari dalam folder. Folder yang sebelumnya dipilih melalui [Folder playback] di menu playback.
Mengubah Foto Mengubah Foto Salinan yang diubah bisa dibuat dari gambar yang sudah ada. Salinan yang diubah disimpan ke file baru, dan terpisah dari gambar aslinya. Opsi Deskripsi [Pemrosesan RAW (gambar saat ini)] Simpan salinan gambar NEF (RAW) saat ini dalam format lain seperti JPEG ( 0 254). [Pemrosesan RAW (bbrp gbr)] Pilih beberapa gambar NEF (RAW) yang ada untuk pengkonversian ke JPEG atau format lain ( 0 254). [Pangkas] Membuat salinan yang dipotong dari foto saat ini(0 266).
Opsi Deskripsi [Penumpangan (ditambahkan)] Penumpangan dua gambar untuk membuat gambar baru dalam format JPEG (0 276). [Terang] Bandingkan piksel di setiap titik di dalam beberapa gambar dan pilih yang paling terang untuk membuat gambar baru dalam format JPEG (0 278). [Gelap] Bandingkan piksel di setiap titik di dalam beberapa gambar dan pilih yang paling gelap untuk membuat gambar baru dalam format JPEG ( 0 278).
D Peringatan: Ubah Kamera mungkin tidak mampu menampilkan atau mengubah gambar yang diambil atau diedit dengan menggunakan kamera lain atau yang sudah diedit di komputer. Apabila tidak ada pengoperasian yang dilakukan dalam waktu yang singkat, layar akan dimatikan dan semua yang belum disimpan akan hilang. Untuk meningkatkan waktu tampilan agar tetap hidup, pilih waktu tampilan menu lebih lama dengan menggunakan Pengaturan Kustom c3 [Penundaan hingga mati] > [Menu].
Pemrosesan RAW Pemrosesan RAW digunakan untuk menyimpan gambar NEF (RAW) dalam format lain, seperti JPEG. Salinan dapat disimpan dalam format JPEG atau HEIF, tergantung pada mode warna yang dipilih saat gambar diambil. D Peringatan: Pemrosesan RAW Pemrosesan (RAW) tersedia hanya untuk gambar NEF (RAW) yang dibuat dengan kamera ini. Gambar format lainnya dan foto NEF (RAW) yang diambil dari kamera lain, Camera Control Pro 2 atau NX Tether tidak dapat dipilih.
3 Memilih tujuan. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot slot kartu dan tekan J. Anda tidak akan diminta untuk memilih slot jika hanya satu kartu memori yang dimasukkan. 4 Memilih pengaturan untuk salinan JPEG di tampilan [Pemrosesan RAW].
Memproses Sejumlah Gambar 1 Tampilkan bidikan gambar NEF (RAW) dengan [SDR] yang 2 Pilih [Ubah] di menu i, lalu sorot [Pemrosesan RAW (bbrp 3 Pilih bagaimana gambar akan dipilih dan di mana salinan akan disimpan. dipilih untuk mode warna, lalu tekan tombol i. gbr)] dan tekan 2. Opsi [Pilih gambar] Deskripsi Membuat salinan JPEG dari gambar NEF (RAW) terpilih. Beberapa gambar NEF (RAW) dapat dipilih.
4 Pilih slot sumber. Sorot slot dengan kartu yang berisi gambar NEF (RAW) dan tekan 2. Anda tidak akan diminta untuk memilih slot jika hanya satu kartu memori yang dimasukkan. 5 Pilih foto. Jika anda memilih [Pilih gambar]: Sorot gambar menggunakan selektor-multi. Untuk meninjau gambar tersorot di layar penuh, tekan dan tahan tombol X . Untuk memilih gambar tersorot, tekan tombol W (Q). Gambar yang dipilih ditandai dengan tanda centang ( ).
6 Memilih pengaturan untuk salinan JPEG di tampilan [Pemrosesan RAW]. Pengaturan berikut ini dapat disesuaikan: - Kualitas gambar (0 103) - Ukuran gambar (0 105) - Kompensasi pencahayaan (0 133) - Keseimbangan putih (0 145) - Picture Control (0 178) - Spasi warna (0 452) - Active D-Lighting (0 453) - RN ISO Tinggi (0 456) - Kontrol vignette (0 457) - Kompensasi difraksi (0 458) - Penyesuaian impresi subjek ( 0 461) Untuk menggunakan pengaturan aktif saat foto diambil, jika berlaku, pilih [Asli].
Memproses Pemotretan Foto Menggunakan “HLG” Mode Warna Menerapkan pemrosesan RAW ke foto yang diambil dengan [HLG] dipilih untuk mode warna akan membuat salinan HEIF. Gambar NEF (RAW) diambil dengan [HLG] dipilih untuk mode warna juga dapat disimpan dalam format JPEG ( 0 261).
4 Memilih pengaturan untuk salinan HEIF di tampilan [Pemrosesan RAW (HEIF)]. Pengaturan berikut ini dapat disesuaikan: - Kualitas gambar (0 103) - Ukuran gambar (0 105) - Kompensasi pencahayaan (0 133) - Keseimbangan putih (0 145) - Picture Control (HLG; 0 448) - RN ISO Tinggi (0 456) - Kontrol vignette (0 457) - Kompensasi difraksi (0 458) - Penyesuaian impresi subjek ( 0 461) - Ke pemrosesan RAW (JPEG) Di beberapa kasus, pengaturan yang aktif saat foto diambil akan muncul di bawah pratinjau.
Informasi: Membuat Salinan JPEG dari Pemotretan Foto RAW Menggunakan Mode Warna HLG Memilih [Ke pemrosesan RAW (JPEG)] pada Langkah 4 akan menampilkan kotak dialog [Pemrosesan RAW (JPEG)], di mana Anda dapat menyesuaikan pengaturan untuk menyimpan salinan dalam format JPEG. Untuk menyimpan salinan JPEG, sorot [EXE (simpan dalam frmt JPEG)] dan tekan J.
3 Pilih bagaimana gambar akan dipilih dan di mana salinan akan disimpan. Opsi [Pilih gambar] Deskripsi Membuat salinan HEIF dari gambar NEF (RAW) yang dipilih. Beberapa gambar NEF (RAW) dapat dipilih. [Pilih tanggal] Membuat salinan HEIF dari semua gambar NEF (RAW) yang diambil pada tanggal yang dipilih. [Pilih folder] Membuat salinan HEIF dari semua gambar NEF (RAW) di dalam folder yang dipilih. [Pilih tujuan] Pilih tujuan untuk salinan HEIF.
5 Pilih foto. Jika Anda memilih [Pilih gambar]: Sorot gambar menggunakan selektor-multi. Untuk meninjau gambar tersorot di layar penuh, tekan dan tahan tombol X . Untuk memilih gambar tersorot, tekan tombol W (Q). Gambar yang dipilih ditandai dengan tanda centang ( ). Untuk menghapus centang ( ) dan membatalkan pilihan gambar saat ini, tekan tombol W (Q) lagi. Semua gambar akan diproses menggunakan pengaturan yang sama. Tekan J untuk melanjutkan setelah pemilihan selesai.
6 Memilih pengaturan bagi salinan HEIF di tampilan [Pemrosesan RAW (HEIF)]. Pengaturan berikut ini dapat disesuaikan: - Kualitas gambar (0 103) - Ukuran gambar (0 105) - Kompensasi pencahayaan (0 133) - Keseimbangan putih (0 145) - Picture Control (HLG; 0 448) - RN ISO Tinggi (0 456) - Kontrol vignette (0 457) - Kompensasi difraksi (0 458) - Penyesuaian impresi subjek ( 0 461) - Ke pemrosesan RAW (JPEG) Untuk menggunakan pengaturan aktif saat foto diambil, jika berlaku, pilih [Asli].
Informasi: Membuat Salinan JPEG dari Pemotretan Foto RAW Menggunakan Mode Warna HLG Memilih [Ke pemrosesan RAW (JPEG)] pada Langkah 6 akan menampilkan kotak dialog [Pemrosesan RAW (JPEG)], di mana Anda dapat menyesuaikan pengaturan untuk menyimpan salinan dalam format JPEG. Untuk menyimpan salinan JPEG, sorot [EXE (simpan dalam frmt JPEG)] dan tekan J.
Pangkas Membuat salinan yang dipotong dari foto saat ini. Foto ditampilkan dengan potongan terpilih yang ditunjukkan dengan warna kuning; buat salinan yang dipotong sesuai penjelasan berikut ini. Pengoperasian Deskripsi Mengukur pemotongan Tekan X atau W (Q) untuk memilih ukuran pemotongan. Merubah rasio aspek pemotongan Putar kenop perintah utama untuk memilih rasio aspek pemotongan. Menempatkan pemotongan Gunakan selektor-multi untuk menempatkan pemotongan.
Ubah Ukuran Membuat salinan kecil dari foto yang dipilih. Gunakan [Ubah ukuran (gambar saat ini)] untuk mengubah ukuran gambar saat ini, atau [Ubah ukuran (beberapa gambar)] untuk mengubah ukuran beberapa gambar. D Peringatan: Ubah Ukuran Tergantung pada ukuran salinan, zoom saat playback mungkin tidak tersedia saat salinan yang diubah ukurannya ditampilkan. D Mengubah Ukuran Gambar yang Dipotong Gambar yang dipotong ke rasio aspek 4 : 3 atau 3 : 4 tidak dapat diubah ukurannya.
3 Sorot ukuran yang diinginkan dan tekan J. Salinan akan disimpan ke dalam ukuran yang dipilih. Mengubah Ukuran Beberapa Gambar 1 Pilih [Ubah] di menu i, lalu sorot [Ubah ukuran (beberapa 2 Memilih ukuran. gambar)] dan tekan 2. Sorot [Pilih ukuran] dan tekan 2. Sorot ukuran yang diinginkan (panjang dalam piksel) menggunakan 1 dan 3 dan tekan J.
3 Memilih bagaimana gambar akan dipilih. Opsi Deskripsi [Pilih gambar] Mengubah ukuran gambar yang dipilih. Beberapa gambar dapat dipilih. [Pilih tanggal] Merubah ukuran semua gambar yang diambil pada tanggal terpilih. [Pilih folder] Merubah ukuran semua gambar di folder yang dipilih. Jika Anda memilih [Pilih gambar], lanjutkan ke Langkah 5. 4 Pilih slot sumber. Sorot slot dengan kartu berisi gambar yang diinginkan dan tekan 2.
5 Memilih gambar. Jika Anda memilih [Pilih gambar]: Sorot gambar menggunakan selektor-multi. Untuk meninjau gambar tersorot di layar penuh, tekan dan tahan tombol X . Untuk memilih gambar tersorot, tekan tombol W (Q). Gambar yang dipilih ditandai dengan tanda centang ( ). Untuk menghapus centang ( ) dan membatalkan pilihan gambar saat ini, tekan tombol W (Q) lagi. Semua gambar yang dipilih akan disalin dengan ukuran yang dipilih di Langkah 2. Tekan J untuk melanjutkan setelah pemilihan selesai.
D-Lighting D-Lighting mencerahkan bayangan. D-Lighting ideal untuk foto gelap atau yang diterangi dari belakang. Sebelum Sesudah Efeknya dapat dipratinjau di tampilan edit. Untuk melihat gambar yang belum diedit, tekan dan tahan tombol DISP . Tekan 1 atau 3 untuk memilih jumlah koreksi yang dikerjakan. Efeknya dapat dipratinjau di tampilan edit. Tekan J untuk menyimpan salinan yang diubah.
Pelurusan Putar gambar hingga ±5° dengan kenaikan sekitar 0,25°. Efeknya dapat dipratinjau di tampilan edit. Untuk melihat gambar yang belum diedit, tekan dan tahan tombol DISP . Semakin besar putaran, semakin banyak yang akan dipotong dari sudutnya. Tekan 1 atau 3 untuk memilih tingkat pelurusan yang dijalankan. Tekan J untuk menyimpan salinan yang diubah.
Kontrol Distorsi Buat salinan dengan pengurangan distorsi periferal, dengan mengurangi distorsi barel pada gambar yang diambil dengan lensa sudut lebar atau distorsi lengkung di dalam gambar yang diambil dengan lensa telefoto. Jika kamera mendeteksi distorsi, kamera akan menawarkan pilihan [Otomatis] dan [Manual]. Pilih [Otomatis] untuk membiarkan kamera mengoreksi distorsi secara otomatis. Jika kamera tidak dapat mendeteksi distorsi, satu-satunya pilihan yang tersedia adalah [Manual].
Kontrol Perspektif Buat salinan yang mengurangi efek perspektif horizontal dan vertikal di dalam foto yang diambil dengan melihat ke atas dari dasar objek yang tinggi. Efeknya dapat dipratinjau di tampilan edit. Untuk melihat gambar yang belum diedit, tekan dan tahan tombol DISP . Ingat bahwa nilai yang lebih besar dari kontrol perspektif akan menghasilkan sudut terpotong yang lebih besar. Untuk koreksi horizontal, sorot J ] dan tekan 2. Tekan 1 untuk merentangkan tepi kiri, 3 untuk merentangkan tepi kanan.
Monokrom Salin foto ke dalam warna monokrom yang dipilih. Opsi Deskripsi [Hitam-putih] Menyalin foto ke dalam warna hitam dan putih. [Sepia] Salin foto ke dalam sepia. [Jenis Cyano] Salin foto ke dalam monokrom biru dan putih. Efeknya dapat dipratinjau di tampilan edit. Untuk melihat gambar yang belum diedit, tekan dan tahan tombol DISP . Menyoroti [Sepia] atau [Jenis Cyano] dan menekan 2 akan menampilkan opsi saturasi untuk warna monokrom yang dipilih; pilih dari [Tinggi], [Normal], dan [Rendah].
Penumpangan (ditambahkan) Gabungkan dua foto yang ada untuk membuat satu gambar yang disimpan secara terpisah dari aslinya. 1 Pilih [Ubah] di menu i, lalu sorot [Penumpangan 2 Pilih gambar. (ditambahkan)] dan tekan 2. Sorot gambar menggunakan selektor-multi. Untuk meninjau gambar tersorot di layar penuh, tekan dan tahan tombol X . Untuk memilih gambar tersorot, tekan tombol W (Q). Gambar yang dipilih ditandai dengan tanda centang ( ).
4 Simpan penumpangan. Tekan J untuk menyimpan penumpangan. D Peringatan: “Penumpangan (ditambahkan)” Warna dan kecerahan di dalam pratinjau mungkin akan berbeda dari gambar akhirnya. Hanya gambar yang dibuat dengan kamera ini yang dapat dipilih. Gambar yang dibuat dengan model lain tidak dapat dipilih. Penumpangan akan memiliki ukuran sama sebagai gambar yang paling kecil dari dua gambar komponen.
“Terang” dan “Gelap” Kamera membandingkan beberapa gambar terpilih dan memilih hanya piksel yang paling terang atau yang paling gelap pada masing-masing titik di dalam gambar untuk membuat satu salinan JPEG yang baru. 1 Pilih [Ubah] di menu i, lalu sorot [Terang] atau [Gelap] dan tekan 2. [Terang]: Kamera membandingkan piksel di masing-masing gambar dan hanya menggunakan piksel yang paling terang. [Gelap]: Kamera membandingkan piksel di masing-masing gambar dan hanya menggunakan piksel yang paling gelap.
3 Pilih slot sumber. Sorot slot dengan kartu berisi gambar yang diinginkan dan tekan 2. Anda tidak akan diminta untuk memilih slot jika hanya satu kartu memori yang dimasukkan. 4 Pilih gambar. Jika Anda memilih [Pilih gambar terpisah]: Sorot gambar menggunakan selektor-multi. Untuk meninjau gambar tersorot di layar penuh, tekan dan tahan tombol X. Untuk memilih gambar tersorot, tekan tombol W (Q). Gambar yang dipilih ditandai dengan tanda centang ( ).
D Peringatan: “Terang” dan “Gelap” Hanya gambar yang dibuat dengan kamera ini yang dapat dipilih. Gambar yang dibuat dengan model lain tidak dapat dipilih. Penumpangan akan menyertakan hanya gambar yang dibuat dengan opsi sama yang dipilih untuk [Area gambar] > [Pilih area gambar] di menu pemotretan foto. Pengaturan kualitas gambar untuk penumpangan yang selesai adalah gambar dengan kualitas paling tinggi yang ada di dalamnya.
Gabungan Gerakan Kamera memeriksa rentetan gambar yang dipilih untuk mendeteksi subjek bergerak dan menumpangkannya untuk membuat satu gambar JPEG. 1 Pilih [Ubah] di menu i, lalu sorot [Gabungan gerakan] dan 2 Pilih slot sumber. tekan 2. Sorot slot dengan kartu berisi gambar yang diinginkan dan tekan 2. Anda tidak akan diminta untuk memilih slot jika hanya satu kartu memori yang dimasukkan. 3 Pilih gambar. Sorot gambar menggunakan selektor-multi.
5 Simpan penumpangan. Sorot [Ya] dalam dialog konfirmasi dan tekan J untuk menyimpan penumpangan. D Peringatan: “Gabungan Gerakan” Gambar akhir mungkin berbeda dari pratinjau baik dari tampilannya (termasuk warna dan kecerahan) maupun dari cara gambar-gambar tersebut digabungkan. Hanya gambar yang dibuat dengan kamera ini yang dapat dipilih. Gambar yang dibuat dengan model lain tidak dapat dipilih.
Mengedit Film Mengedit Film Film dapat diedit dengan menggunakan opsi berikut ini: Opsi Deskripsi 9 [Pangkas film] Pangkas footage yang tidak diinginkan. 4 [Simpan bingkai saat ini] Menyimpan bingkai terpilih sebagai gambar diam JPEG. 1 [Simpan bingkai berurutan] Simpan bingkai dengan panjang footage yang dipilih sebagai rangkaian gambar JPEG individual. Opsi ini hanya tersedia untuk film yang direkam dengan [H.265 8-bit (MOV)] atau [H.
Pangkas Film Pangkas footage yang tidak diinginkan. 1 Tampilkan film dengan bingkai penuh. 2 Jeda film pada bingkai pembuka yang baru. Tekan J untuk memulai playback. Tekan 3 untuk berhenti. Perkiraan posisi Anda di film juga dapat ditentukan dari bilah kemajuan film. Tekan 4 atau 2 atau putar kenop perintah untuk menemukan bingkai yang diinginkan. 3 Tekan tombol i, sorot [Pangkas film], dan tekan 2.
4 Pilih titik mulai. Untuk membuat salinan yang dimulai dari bingkai saat ini, sorot [Titik mulai] dan tekan J. 5 Konfirmasi titik mulai yang baru. Jika bingkai yang diinginkan tidak ditampilkan saat ini, tekan 4 atau 2 untuk memajukan atau memundurkan bingkai sekaligus. Putar satu kenop perintah utama untuk melewatkan atau memundurkan 10 bingkai. Putar satu kenop perintah utama untuk melewatkan atau memundurkan 10 d. 6 Pilih titik akhir.
8 Pratinjau salinan. Untuk mempratinjau salinan, sorot [Pratinjau] dan tekan J (untuk menghentikan pratinjau dan kembali ke menu opsi simpan, tekan 1). Untuk mengabaikan salinan saat ini dan kembali ke Langkah 5, sorot [Batal] dan tekan J. 9 Pilih opsi simpan. Pilih [Simpan sebagai file baru] untuk menyimpan salinan yang sudah diedit sebagai file baru. Untuk mengganti film asli dengan salinan yang sudah diedit, pilih [Timpa file yang ada]. 10 Simpan salinan. Tekan J untuk menyimpan salinan.
Menyimpan Bingkai Saat Ini sebagai Gambar Diam JPEG Gambar diam dapat dibuat dari bingkai individual film yang sudah ada. Anda dapat membuat satu gambar diam dari bingkai saat ini atau membuat serangkaian gambar diam dari panjang footage yang dipilih. 1 Jeda film pada bingkai yang diinginkan. Tekan 3 untuk menjeda playback. Perkiraan posisi Anda di film juga dapat ditentukan dari bilah kemajuan film. Tekan 4 atau 2 atau putar kenop perintah untuk menemukan bingkai yang diinginkan.
Membuat Gambar Diam dari Panjang Footage yang Dipilih Bingkai di dalam panjang footage yang dipilih dapat disimpan sebagai rangkaian gambar JPEG individual. 1 Jeda film pada bingkai yang diinginkan. Tekan 3 untuk menjeda playback. Perkiraan posisi Anda di film juga dapat ditentukan dari bilah kemajuan film. Tekan 4 atau 2 atau putar kenop perintah untuk menemukan bingkai yang diinginkan. 2 Tekan tombol i, sorot [Simpan bingkai berurutan], lalu tekan 2. 3 Memilih tujuan. Memilih tujuan.
5 Tekan J. Rekaman yang dipilih akan disimpan sebagai serangkaian gambar diam JPEG. Jumlahnya akan bervariasi sesuai dengan kecepatan frame film. D “Simpan Bingkai Berurutan” Gambar diam akan disimpan ke dalam dimensi yang dipilih untuk [Ukuran frame/kec. frame] di menu perekaman film saat film direkam. Gambar tidak dapat diedit.
Memo Suara Merekam Memo Suara Memo suara dengan durasi hingga 60 detik dapat ditambahkan ke foto. 1 Pilih foto. Hanya satu memo suara yang dapat direkam per gambar; memo suara tambahan tidak dapat direkam untuk gambar yang sudah ditandai dengan ikon h . Memo suara yang ada harus dihapus sebelum merekam memo suara yang lain (0 293). 2 Pilih [Rekam memo suara] di menu i. Untuk mulai merekam, tekan tombol i, sorot [Rekam memo suara], dan tekan J.
D Rekaman Tidak Tersedia Memo suara tidak dapat ditambahkan ke film atau data referensi Penghapusan Debu Gambar. D Batasan Perekaman Memo suara tidak dapat direkam jika: selektor foto/film diputar ke 1 atau multi pencahayaan sedang berlangsung. D Peringatan: Merekam Memo Suara Kontrol sentuh dinonaktifkan dan gambar lain tidak dapat ditampilkan saat perekaman sedang berlangsung. D Menghentikan Perekaman Menekan tombol pelepas rana atau mengoperasikan kontrol kamera yang lain dapat mengakhiri perekaman.
Memutar Memo Suara Untuk memutar memo suara saat melihat foto yang ditandai dengan ikon h , tekan tombol i, sorot [Putar memo suara], dan tekan J. D Menghentikan Playback Menekan tombol pelepas rana atau pengoperasian kontrol kamera lainnya dapat mengakhiri playback. Playback akan berakhir secara otomatis saat gambar lainnya dipilih atau kamera dimatikan.
Menghapus Memo Suara Untuk menghapus memo suara dari foto saat ini, tekan tombol O (Q); dialog konfirmasi akan ditampilkan. Untuk menghapus foto dan memo suara, sorot [Gambar dan memo suara] dan tekan O (Q). Untuk menghapus hanya memo suara, sorot [Hanya memo suara] dan tekan O (Q). Untuk keluar tanpa menghapus foto atau memo suara, tekan D.
Menghubungkan ke TV dan Perekam HDMI Menghubungkan ke Perangkat HDMI Kamera dapat dihubungkan ke TV, perekam, dan perangkat lainnya yang dilengkapi konektor HDMI. Gunakan kabel HDMI tipe A pihak ketiga. Kabel tersebut harus dibeli secara terpisah. Selalu matikan kamera sebelum menghubungkan atau memutus hubungan kabel. 1 2 1 2 Konektor HDMI untuk sambungan ke kamera Konektor HDMI untuk sambungan ke perangkat eksternal * * Pilih kabel dengan konektor yang cocok dengan konektor pada perangkat HDMI.
TV Setelah menyetel TV ke saluran input HDMI, hidupkan kamera dan tekan tombol K untuk melihat gambar di layar televisi. Volume playback audio dapat disesuaikan menggunakan kontrol di TV. Kontrol kamera tidak dapat digunakan. Apabila kamera dipasangkan dengan perangkat pintar yang menjalankan app SnapBridge, perangkat tersebut dapat digunakan untuk mengontrol playback dari jarak jauh selama kamera terhubung ke TV. Lihat bantuan online SnapBridge untuk informasi selengkapnya.
Perekam Di mode film, kamera dapat merekam secara langsung ke perekam HDMI yang terhubung. Jika kartu memori dimasukkan ke dalam kamera saat terhubung ke perekam, film akan direkam ke dalam perekam dan kartu memori. Jika tidak ada kartu memori yang dimasukkan, footage hanya akan direkam ke perangkat eksternal.
Menyesuaikan Pengaturan Gunakan item [HDMI] di menu persiapan untuk menyesuaikan pengaturan untuk output HDMI. Opsi Deskripsi [Resolusi output] Format untuk output ke perangkat HDMI dapat dipilih dari [Otomatis], [4320p (progresif)], [2160p (progresif)], [1080p (progresif)], [1080i (saling silang)], * dan [720p (progresif)]. [Jangkauan output] Jangkauan input sinyal film RGB bervariasi menurut perangkat HDMI.
“Resolusi Output” Ketika [Otomatis] dipilih untuk [HDMI] > [Resolusi output] di menu persiapan, kamera secara otomatis akan mendeteksi apakah perekam eksternal mendukung ukuran dan kecepatan bingkai yang dipilih di kamera. Jika tidak, kamera akan mencari resolusi dan kecepatan bingkai yang didukung di dalam urutan yang tercantum di bawah ini. Jika tidak ditemukan resolusi dan kecepatan bingkai yang didukung, output akan ditangguhkan.
Ukuran frame/kec. frame Resolusi output/urutan pencarian kecepatan frame [1920×1080; 25p] 1080/25p [1920×1080; 24p] 1080/24p - Kartu memori dimasukkan ke dalam kamera: Ukuran frame/kec.
D Opsi Kecepatan Bingkai untuk “Resolusi Output” Selain “Otomatis” Kecepatan rekaman film 120p, 100p, 60p, atau 50p akan disesuaikan seperti berikut ini jika tidak sesuai dengan kecepatan bingkai yang dipilih untuk perekam eksternal. 120p: Kecepatan bingkai pertama akan turun menjadi 60p. Jika 60p juga tidak didukung, kecepatan bingkai akan turun menjadi 30p. 100p: Kecepatan bingkai pertama akan turun menjadi 50p. Jika 50p juga tidak didukung, kecepatan bingkai akan turun menjadi 25p.
YCbCr dan Kedalaman Bit Nilai YCbCr dan kedalaman bit untuk output footage ke perangkat HDMI eksternal bervariasi dengan opsi yang dipilih untuk [Jenis file film] dan [Ukuran frame/kec. frame] di menu perekaman film. Jenis file film Ukuran frame/kec.
Jenis file film Ukuran frame/kec. frame YCbCr dan Kedalaman Bit 7680×4320 3840×2160 120p/ 100p H.265 8-bit (MOV) 3840×2160 60p/50p/30p/ 25p/24p 4:2:0 8-bit 4:2:2 8-bit 1920×1080 H.264 8-bit (MP4) 1920×1080 4:2:2 8-bit D Merekam ke Perekam Eksternal yang Mendukung Kedalaman Bidang 10 Bit Sinyal HDMI akan memberi output pada kedalaman bidang 10 bit hanya untuk perekam HDMI yang mendukung opsi ini.
Kontrol Perekaman Eksternal Memilih [ON] untuk [Kontrol rekam eksternal (HDMI)] di menu perekaman film memungkinkan kontrol kamera yang digunakan untuk memulai dan menghentikan perekaman pada perekam eksternal. Untuk informasi tentang apakah perekam Anda mendukung kontrol perekaman eksternal, silakan hubungi produsennya. Tampilan kamera akan mati secara otomatis ketika waktu yang dipilih untuk Pengaturan Kustom c3 [Penundaan hingga mati] > [Pewaktu siaga] kedaluwarsa, mengakhiri output HDMI.
Menghubungkan ke Perangkat Cerdas Aplikasi SnapBridge Gunakan aplikasi SnapBridge untuk melakukan sambungan nirkabel antara kamera dan ponsel pintar atau tablet Anda ("perangkat pintar"). Aplikasi SnapBridge dapat diunduh dari Apple App Store® atau pada Google Play™. Kunjungi situs web Nikon untuk mendapatkan kabar terbaru tentang SnapBridge. Baca dengan cermat setiap perjanjian lisensi atau sejenisnya yang ditampilkan saat SnapBridge diluncurkan dan lanjutkan hanya jika Anda bersedia menerimanya.
Apa yang Dapat SnapBridge Lakukan untuk Anda Tugas yang dapat dilakukan menggunakan app SnapBridge diuraikan di bawah. Untuk penjelasan lengkapnya, lihat bantuan online aplikasi SnapBridge: https://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/en/index.html Mengunduh Gambar dari Kamera Mengunduh gambar yang ada ke perangkat pintar Anda. Gambar juga dapat diunduh secara otomatis saat sedang diambil. Fotografi Jarak Jauh Mengontrol kamera dan mengambil gambar dari perangkat pintar.
Sambungan Nirkabel Gunakan aplikasi SnapBridge untuk sambungan nirkabel antara kamera dan perangkat pintar Anda. Anda dapat tersambung melalui Bluetooth (0 306) atau Wi-Fi (0 309). Menyambungkan menggunakan Bluetooth memungkinkan gambar untuk diunggah secara otomatis saat diambil. Menyambungkan melalui Bluetooth (Pemasangan) Sebelum menyambungkan melalui Bluetooth untuk pertama kalinya, Anda perlu memasangkan kamera dan perangkat pintar. D Sebelum Pemasangan Aktifkan Bluetooth di perangkat pintar.
1 Kamera: Pilih [Sambung ke perangkat pintar] > [Pemasangan (Bluetooth)] di menu jaringan, lalu sorot [Mulai pemasangan] dan tekan J. Nama kamera akan ditampilkan di monitor. 2 Perangkat pintar: Luncurkan aplikasi SnapBridge dan ketuk [Connect to camera] (Hubungkan ke kamera) di tab. Jika ini adalah pertama kalinya Anda meluncurkan aplikasinya, Anda harus mengetuk [Connect to camera] (Hubungkan ke kamera) di tampilan selamat datang. 3 Perangkat pintar: Ikuti petunjuk pada layar.
D Kesalahan Pemasangan Apabila Anda menunggu terlalu lama antara penekanan tombol pada kamera dan pengetukan tombol pada perangkat pintar di Langkah 4, perangkatnya akan menampilkan pesan kesalahan dan pemasangan akan gagal. Jika Anda menggunakan perangkat Android, ketuk [OK] (Oke) dan kembali ke Langkah 1. Jika Anda menggunakan perangkat iOS, tutup aplikasi SnapBridge dan periksa apakah aplikasinya tidak berjalan di latar belakang, kemudian minta iOS untuk "melupakan" kamera sebelum kembali ke Langkah 1.
Menyambungkan via Wi-Fi (Mode Wi-Fi) Di mode Wi-Fi, kamera terhubung langsung ke perangkat pintar melalui Wi-Fi, tidak perlu memasangkan Bluetooth. D Sebelum Menghubungkan (Mode Wi-Fi) Aktifkan Wi-Fi pada perangkat pintar. Untuk informasi selengkapnya, lihat dokumentasi yang disertakan bersama perangkat. Pastikan baterai di kamera dan perangkat pintar terisi penuh untuk mencegah perangkat mati secara tiba-tiba. Pastikan tersedia cukup ruang di kartu memori kamera.
3 Kamera: Pilih [Sambung ke perangkat pintar] > [Sambungan Wi-Fi] di menu jaringan, lalu sorot [Membuat sambungan Wi-Fi] dan tekan J. SSID kamera dan kata sandi akan ditampilkan. 4 Perangkat pintar: Ikuti petunjuk di layar untuk membuat sambungan Wi-Fi. Di perangkat iOS, aplikasi "Pengaturan" akan ditampilkan.
5 Perangkat pintar: Setelah menyesuaikan pengaturan perangkat seperti yang dijelaskan di Langkah 4, kembali ke aplikasi SnapBridge. Setelah membuat koneksi Wi-Fi ke kamera, perangkat pintar akan menampilkan opsi mode Wi-Fi. Kamera akan menampilkan pesan yang menyatakan bahwa koneksi selesai dibuat. Kamera dan perangkat pintar sudah selesai disambungkan melalui Wi-Fi. Untuk informasi tentang menggunakan aplikasi SnapBridge, lihat bantuan online.
Menghubungkan ke Komputer atau Server FTP Membuat Sambungan Kamera dapat disambungkan ke komputer atau server FTP menggunakan metode berikut ini. Komputer: Menghubungkan melalui USB Instal perangkat lunak NX Studio di komputer Anda untuk mengunduh gambar dari kamera yang tersambung melalui USB ( 0 314). Type-C Anda juga dapat mengontrol kamera menggunakan Camera Control Pro 2 (tersedia terpisah) atau perangkat lunak NX Tether gratis.
Komputer: Menghubungkan melalui Ethernet Menghubungkan ke komputer melalui adaptor USB ke Ethernet pihak ketiga yang tersambung ke konektor USB data Tipe C kamera ( 0 332). Sambungan dapat digunakan untuk mengupload gambar ( 0 363) atau mengontrol kamera jarak jauh dari komputer pada jaringan yang menjalankan Camera Control Pro 2 (tersedia terpisah) atau perangkat lunak NX Tether gratis ( 0 369).
Komputer: Menghubungkan melalui USB Hubungkan kamera menggunakan kabel USB yang disediakan. Kemudian, Anda dapat menggunakan perangkat lunak NX Studio untuk menyalin gambar ke komputer untuk melakukan peninjauan dan pengeditan. Menginstal NX Studio Anda memerlukan koneksi internet saat menginstal NX Studio. Kunjungi situs web Nikon untuk mendapatkan informasi terbaru, termasuk persyaratan sistem.
Menyalin Gambar ke Komputer Menggunakan NX Studio Lihat bantuan online untuk mendapatkan petunjuk selengkapnya. 1 Hubungkan kamera ke komputer. Setelah mematikan kamera dan memastikan bahwa kartu memori sudah dimasukkan, sambungkan kabel USB yang disediakan sesuai petunjuk. Pastikan untuk menyambungkan kabel ke konektor data USB kamera. Komputer tidak akan mendeteksi kamera yang tersambung melalui konektor USB dengan Penghantar Daya.
3 Klik [Start Transfer] (Mulai Transfer). Gambar di kartu memori akan disalin ke komputer. 4 Matikan kamera. Putuskan sambungan kabel USB saat transfer selesai.
D Windows Beberapa komputer mungkin diatur untuk menampilkan pemberitahuan AutoPlay saat kamera dihubungkan. Klik dialog lalu klik [Nikon Transfer 2] untuk memilih Nikon Transfer 2. D macOS Apabila Nikon Transfer 2 tidak memulai secara otomatis, pastikan kamera sudah terhubung, lalu luncurkan Image Capture (aplikasi yang disertakan dengan macOS) dan pilih Nikon Transfer 2 sebagai aplikasi yang membuka saat kamera ditemukan.
Komputer: Menyambungkan ke Komputer melalui LAN Nirkabel Kamera dapat tersambung ke komputer melalui Wi-Fi (LAN nirkabel bawaan) D Menghubungkan ke Beberapa Perangkat Kamera hanya dapat tersambung ke satu jenis perangkat (komputer, server FTP, atau perangkat pintar) dalam satu waktu. Akhiri sambungan saat ini sebelum mencoba menyambungkan ke perangkat jenis lain.
Terhubung ke Komputer melalui LAN Nirkabel Kamera dapat tersambung ke komputer melalui tautan nirkabel langsung (mode jalur akses) atau melalui router nirkabel di jaringan yang ada, termasuk jaringan rumah (mode infrastruktur). Koneksi Nirkabel Langsung (Mode Jalur Akses) Kamera dan komputer tersambung melalui tautan nirkabel langsung.
3 Beri nama profil baru. Untuk melanjutkan ke langkah berikutnya tanpa mengubah nama default, tekan X. Nama yang Anda pilih akan muncul di daftar menu jaringan [Sambungkan ke komputer] > [Pengaturan jaringan]. Untuk mengganti nama profil, tekan J. Untuk informasi tentang entri teks, simak "Entri Teks" (0 68). Tekan X untuk melanjutkan setelah memasukkan nama. 4 Sorot [Sambungan lgsg ke komp.] dan tekan J. SSID kamera dan kunci enkripsi akan ditampilkan.
5 Membuat sambungan ke kamera. Windows: Klik ikon LAN nirkabel di taskbar. Pilih SSID yang ditampilkan oleh kamera di Langkah 4. Saat diminta untuk memasukkan kunci pengaman jaringan, masukkan kunci enkripsi yang ditampilkan oleh kamera di Langkah 4. Komputer akan memulai sambungan ke kamera. macOS: Klik ikon LAN nirkabel di taskbar. Pilih SSID yang ditampilkan oleh kamera di Langkah 4.
8 Di Wireless Transmitter Utility, masukkan kode otentikasi yang ditampilkan oleh kamera. Kamera akan menampilkan kode otentikasi. Masukkan kode otentikasi di dalam dialog yang ditampilkan oleh Wireless Transmitter Utility dan klik [Next] (Berikutnya). 9 Selesaikan proses pemasangan. Saat kamera menampilkan pesan yang menyatakan bahwa pemasangan sudah selesai, tekan J. Di Wireless Transmitter Utility, klik [Next] (Berikutnya); Anda akan diminta untuk memilih folder tujuan.
10 Periksa sambungannya. Saat sambungan selesai dibuat, nama profil akan ditampilkan dengan warna hijau di menu kamera [Sambungkan ke komputer]. Apabila nama profil tidak ditampilkan dengan warna hijau, sambungkan ke kamera melalui daftar jaringan nirkabel di komputer Anda. Sambungan nirkabel kini telah terjalin antara kamera dan komputer.
Menyambungkan dalam Mode Infrastruktur Kamera tersambung ke komputer di jaringan yang ada (termasuk jaringan rumah) melalui router nirkabel. Komputer masih dapat tersambung ke Internet selama tersambung ke kamera. Sebelum melanjutkan, pastikan Wireless Transmitter Utility (0 318) terinstal di komputer. D Mode Infrastruktur Sambungan ke komputer di luar jaringan area lokal tidak didukung. Anda hanya dapat menyambungkan ke komputer pada jaringan yang sama.
4 Sorot [Mencari jaringan Wi-Fi] dan tekan J. Kamera akan mencari jaringan yang sedang aktif di sekitar dan mencantumkannya berdasarkan nama (SSID). D “Samb. Sederhana” Untuk menyambungkan tanpa memasukkan SSID atau kunci enkripsi, tekan X di Langkah 4. Berikutnya, tekan J dan pilih opsi di bawah ini. Setelah tersambung, lanjutkan ke Langkah 7. Opsi Deskripsi [Tombol tekan Untuk router yang mendukung tombol tekan WPS. Tekan tombol WPS WPS] pada router lalu tekan tombol kamera J untuk menghubungkan.
5 Pilih jaringan. Sorot SSID jaringan dan tekan J. Pita tempat setiap SSID beroperasi ditandai dengan ikon. Jaringan terenkripsi ditandai dengan ikon h . Jika jaringan yang dipilih terenkripsi (h), Anda akan diminta untuk memasukkan kunci enkripsi. Apabila jaringan tidak dienkripsi, lanjutkan ke Langkah 7. Apabila jaringan yang diinginkan tidak ditampilkan, tekan X untuk mencari lagi. D SSID Tersembunyi Jaringan dengan SSID tersembunyi ditandai dengan bidang kosong di dalam daftar jaringan.
6 Masukkan kunci enkripsi. Tekan J dan masukkan kunci enkripsi untuk router nirkabel. Untuk informasi lebih lanjut, lihat dokumentasi yang membahas router nirkabel. Tekan X saat entri selesai. Tekan X lagi untuk memulai sambungan. Pesan akan ditampilkan selama beberapa detik saat sambungan dibuat.
7 Dapatkan atau pilih alamat IP. Sorot salah satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Deskripsi [Peroleh secara otomatis] Opsi Pilih opsi ini jika jaringan dikonfigurasi untuk menyediakan alamat IP secara otomatis. Pesan “konfigurasi selesai” akan ditampilkan setelah alamat IP sudah ditentukan. Masukkan alamat IP dan subnet mask secara manual. Tekan J; Anda akan diminta untuk memasukkan alamat IP. Putar kenop perintah utama untuk menyorot segmen.
10 Pilih kamera di Wireless Transmitter Utility. Pilih nama yang ditampilkan oleh kamera di Langkah 9 dan klik [Next] (Berikutnya). 11 Di Wireless Transmitter Utility, masukkan kode otentikasi yang ditampilkan oleh kamera. Kamera akan menampilkan kode otentikasi. Masukkan kode otentikasi di dalam dialog yang ditampilkan oleh Wireless Transmitter Utility dan klik [Next] (Berikutnya).
12 Selesaikan proses pemasangan. Saat kamera menampilkan pesan yang menyatakan bahwa pemasangan sudah selesai, tekan J. Di Wireless Transmitter Utility, klik [Next] (Berikutnya); Anda akan diminta untuk memilih folder tujuan. Untuk informasi lebih lanjut, lihat bantuan online yang membahas Wireless Transmitter Utility. Sambungan nirkabel akan dibuat antara kamera dan komputer saat pemasangan sudah selesai. 13 Periksa sambungannya.
Mengakhiri Sambungan ke Komputer Anda dapat mengakhiri sambungan dengan: mematikan kamera, atau memilih [Akhiri sambungan saat ini] untuk [Sambungkan ke komputer] > [Pengaturan jaringan] di menu jaringan. D Mode Jalur Akses Kesalahan akan terjadi jika sambungan nirkabel komputer dinonaktifkan sebelum mematikan kamera. Nonaktifkan koneksi kamera terlebih dahulu.
Komputer: Menghubungkan melalui Ethernet Adaptor USB (Type C) ke adaptor Ethernet (tersedia secara terpisah dari sumber pihak ketiga ) diperlukan untuk sambungan Ethernet. Pastikan menyambungkan adaptor ke konektor data USB kamera.
Terhubung ke Komputer melalui Ethernet Menyambungkan ke komputer melalui adaptor USB (Type C) ke Ethernet pihak ketiga yang tersambung ke konektor data USB kamera. Sebelum melanjutkan, pastikan Wireless Transmitter Utility (0 332) terinstal di komputer. 1 Pasang adaptor USB ke Ethernet pihak ketiga ke konektor data USB kamera lalu sambungkan ke komputer menggunakan kabel Ethernet. Sambungkan kabel Ethernet ke adaptor USB ke Ethernet. Jangan memaksa atau mencoba memasukkan konektor dengan cara ditekuk.
4 Sorot [Buat profil] dan tekan J. 5 Beri nama profil baru. Untuk melanjutkan ke langkah berikutnya tanpa mengubah nama default, tekan X. Nama yang Anda pilih akan muncul di daftar menu jaringan [Sambungkan ke komputer] > [Pengaturan jaringan]. Untuk mengganti nama profil, tekan J. Untuk informasi tentang entri teks, lihat "Entri Teks" (0 68). Tekan X untuk melanjutkan setelah memasukkan nama. Mungkin akan ada jeda sebelum kamera mendeteksi adaptor USB ke Ethernet.
6 Dapatkan atau pilih alamat IP. Sorot salah satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Opsi [Peroleh secara otomatis] Deskripsi Pilih opsi ini jika jaringan dikonfigurasi untuk menyediakan alamat IP secara otomatis. Pesan “konfigurasi selesai” akan ditampilkan setelah alamat IP sudah ditentukan. Masukkan alamat IP dan subnet mask secara manual. Tekan J; Anda akan diminta untuk memasukkan alamat IP. Putar kenop perintah utama untuk menyorot segmen.
9 Pilih kamera di Wireless Transmitter Utility. Pilih nama yang ditampilkan oleh kamera di Langkah 8 dan klik [Next] (Berikutnya). 10 Di Wireless Transmitter Utility, masukkan kode otentikasi yang ditampilkan oleh kamera. Kamera akan menampilkan kode otentikasi. Masukkan kode otentikasi di dalam dialog yang ditampilkan oleh Wireless Transmitter Utility dan klik [Next] (Berikutnya).
11 Selesaikan proses pemasangan. Saat kamera menampilkan pesan yang menyatakan bahwa pemasangan sudah selesai, tekan J. Di Wireless Transmitter Utility, klik [Next] (Berikutnya); Anda akan diminta untuk memilih folder tujuan. Untuk informasi lebih lanjut, lihat bantuan online yang membahas Wireless Transmitter Utility. Sambungan akan dibuat antara kamera dan komputer saat pemasangan selesai. 12 Periksa sambungannya.
Mengakhiri Sambungan ke Komputer Anda dapat mengakhiri sambungan dengan: mematikan kamera, atau memilih [Akhiri sambungan saat ini] untuk [Sambungkan ke komputer] > [Pengaturan jaringan] di menu jaringan.
Server FTP: Menyambungkan melalui LAN Nirkabel Kamera dapat tersambung ke server FTP melalui Wi-Fi (LAN nirkabel bawaan). D Menghubungkan ke Beberapa Perangkat Kamera dapat tersambung hanya ke satu jenis perangkat (komputer, server FTP, atau perangkat pintar) dalam satu waktu. Akhiri sambungan saat ini sebelum mencoba menyambungkan ke perangkat jenis lain.
Terhubung ke Server FTP melalui LAN Nirkabel Kamera dapat tersambung ke server FTP melalui tautan nirkabel langsung (mode jalur akses) atau melalui router nirkabel dijaringan yang ada, termasuk jaringan rumah (mode infrastruktur). D Server FTP Server dapat dikonfigurasi menggunakan layanan FTP standar- termasuk IIS (Layanan Informasi Internet)-tersedia dengan Windows 11 dan Windows 10. Sambungan FTP internet dan sambungan ke server FTP yang menjalankan perangkat lunak pihakketiga tidak didukung.
2 Sorot [Buat profil] dan tekan J. 3 Sorot [Wizard sambungan] dan tekan 2. Wizard sambungan akan diluncurkan. D Konfigurasi Manual Pilih [Konfigurasikan secara manual] untuk mengkonfigurasi pengaturan secara manual. 4 Beri nama profil baru. Untuk melanjutkan ke langkah berikutnya tanpa mengubah nama default, tekan X. Nama yang Anda pilih akan muncul di daftar menu jaringan [Sambungkan ke server FTP] > [Pengaturan jaringan]. Untuk mengganti nama profil, tekan J.
5 Sorot [Sambungan lgsg ke komp.] dan tekan J. SSID kamera dan kunci enkripsi akan ditampilkan. 6 Membuat sambungan ke kamera. Windows: Klik ikon LAN nirkabel di taskbar. Pilih SSID yang ditampilkan oleh kamera di Langkah 5. Saat diminta untuk memasukkan kunci pengaman jaringan, masukkan kunci enkripsi yang ditampilkan oleh kamera di Langkah 5. Komputer akan memulai sambungan ke kamera. macOS: Klik ikon LAN nirkabel di taskbar. Pilih SSID yang ditampilkan oleh kamera di Langkah 5.
7 Pilih jenis server. Sorot [FTP], [SFTP] (SSH FTP), atau [FTPS] (FTP-SSL) dan tekan J untuk menampilkan dialog yang dapat Anda gunakan untuk memilih metode login. 8 Login. Sorot salah satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Opsi [Login anonim] [Masukkan ID pengguna] Deskripsi Pilih opsi ini apabila servernya tidak meminta ID pengguna atau sandi. Opsi ini hanya dapat digunakan dengan server yang telah dikonfigurasi untuk login anonim. Jika login sukses, kamera akan meminta Anda untuk memilih tujuan.
9 Pilih folder tujuan. Sorot salah satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Opsi [Folder awal] Deskripsi Pilih opsi ini untuk memilih folder awal server sebagai tujuan untuk gambar yang diupload dari kamera. Dialog “Persiapan selesai” akan ditampilkan jika pengoperasian sukses. [Masukkan nama folder] 10 Masukkan nama folder tujuan secara manual. Folder harus sudah ada pada server. Masukkan nama dan jalur folder saat diminta dan tekan J untuk menampilkan dialog “persiapan selesai”.
Menyambungkan dalam Mode Infrastruktur Kamera tersambung ke server FTP pada jaringan yang ada (termasuk jaringan rumah) melalui router nirkabel. FTP Buat profil host menggunakan wizard sambungan kamera. Informasi: Mode Infrastruktur Mode infrastruktur mendukung koneksi ke server FTP pada jaringan yang berbeda. 1 Pilih [Sambungkan ke server FTP] di menu jaringan, lalu sorot [Pengaturan jaringan] dan tekan 2. 2 Sorot [Buat profil] dan tekan J.
3 Sorot [Wizard sambungan] dan tekan 2. Wizard sambungan akan diluncurkan. D Konfigurasi Manual Pilih [Konfigurasikan secara manual] untuk mengkonfigurasi pengaturan secara manual. 4 Beri nama profil baru. Untuk melanjutkan ke langkah berikutnya tanpa mengubah nama default, tekan X. Nama yang Anda pilih akan muncul di daftar menu jaringan [Sambungkan ke server FTP] > [Pengaturan jaringan]. Untuk mengganti nama profil, tekan J. Untuk informasi tentang entri teks, simak "Entri Teks" (0 68).
5 Sorot [Mencari jaringan Wi-Fi] dan tekan J. Kamera akan mencari jaringan yang sedang aktif di sekitar dan mencantumkannya berdasarkan nama (SSID). D “Samb. Sederhana” Untuk menyambungkan tanpa memasukkan SSID atau kunci enkripsi, tekan X di Langkah 5. Berikutnya, tekan J dan pilih opsi di bawah ini. Setelah tersambung, lanjutkan ke Langkah 8. Opsi Deskripsi [Tombol tekan Untuk router yang mendukung tombol tekan WPS. Tekan tombol WPS WPS] pada router lalu tekan tombol kamera J untuk menghubungkan.
6 Pilih jaringan. Sorot SSID jaringan dan tekan J. Pita tempat setiap SSID beroperasi ditandai dengan ikon. Jaringan terenkripsi ditandai dengan ikon h . Jika jaringan yang dipilih terenkripsi (h), Anda akan diminta untuk memasukkan kunci enkripsi. Apabila jaringan tidak dienkripsi, lanjutkan ke Langkah 8. Apabila jaringan yang diinginkan tidak ditampilkan, tekan X untuk mencari lagi. D SSID Tersembunyi Jaringan dengan SSID tersembunyi ditandai dengan bidang kosong di dalam daftar jaringan.
7 Masukkan kunci enkripsi. Tekan J dan masukkan kunci enkripsi untuk router nirkabel. Untuk informasi lebih lanjut, lihat dokumentasi yang membahas router nirkabel. Tekan X saat entri selesai. Tekan X lagi untuk memulai sambungan. Pesan akan ditampilkan selama beberapa detik saat sambungan dibuat.
8 Dapatkan atau pilih alamat IP. Sorot salah satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Opsi [Peroleh secara otomatis] Deskripsi Pilih opsi ini jika jaringan dikonfigurasi untuk menyediakan alamat IP secara otomatis. Pesan “konfigurasi selesai” akan ditampilkan setelah alamat IP sudah ditentukan. Masukkan alamat IP dan subnet mask secara manual. Tekan J; Anda akan diminta untuk memasukkan alamat IP. Putar kenop perintah utama untuk menyorot segmen.
11 Masukkan alamat server. Tekan J untuk memasukkan URL server atau alamat IP. Tekan X saat entri selesai. Tekan X lagi untuk menyambungkan ke server FTP. Anda akan diminta untuk memilih metode login.
12 Login. Sorot salah satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Opsi [Login anonim] [Masukkan ID pengguna] Deskripsi Pilih opsi ini apabila servernya tidak meminta ID pengguna atau sandi. Opsi ini hanya dapat digunakan dengan server yang telah dikonfigurasi untuk login anonim. Jika login sukses, kamera akan meminta Anda untuk memilih tujuan. Masukkan ID pengguna dan kata sandi. Tekan J untuk login saat entri selesai. Jika login sukses, kamera akan meminta Anda untuk memilih tujuan.
13 Pilih folder tujuan. Sorot salah satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Opsi [Folder awal] Deskripsi Pilih opsi ini untuk memilih folder awal server sebagai tujuan untuk gambar yang diupload dari kamera. Dialog “persiapan selesai” akan ditampilkan jika pengoperasian sukses. [Masukkan nama folder] 14 Masukkan nama folder tujuan secara manual. Folder harus sudah ada pada server. Masukkan nama dan jalur folder saat diminta dan tekan J untuk menampilkan dialog “persiapan selesai”.
Mengakhiri Sambungan ke Server FTP Anda dapat mengakhiri sambungan dengan: mematikan kamera, atau memilih [Akhiri sambungan saat ini] untuk [Sambungkan ke server FTP] > [Pengaturan jaringan] di menu jaringan. D Mode Jalur Akses Kesalahan akan terjadi jika sambungan nirkabel Server FTP dinonaktifkan sebelum mematikan kamera. Nonaktifkan koneksi kamera terlebih dulu.
Server FTP: Menghubungkan melalui Ethernet Adaptor USB (Type C) ke adaptor Ethernet (tersedia secara terpisah dari sumber pihak ketiga ) diperlukan untuk sambungan Ethernet. Pastikan menyambungkan adaptor ke konektor data USB kamera.
Menyambungkan ke Server FTP melalui Ethernet Menyambungkan ke server FTP melalui adaptor USB (Type C) ke Ethernet pihak ketiga yang tersambung ke konektor USB data kamera. D Server FTP Server dapat dikonfigurasi menggunakan layanan FTP standar- termasuk IIS (Layanan Informasi Internet)-tersedia dengan Windows 11 dan Windows 10. Sambungan FTP internet dan sambungan ke server FTP yang menjalankan perangkat lunak pihakketiga tidak didukung.
2 Pilih [USB-LAN] untuk [Sambungan data USB] di menu jaringan. 3 Pilih [Sambungkan ke server FTP] di menu jaringan, lalu sorot [Pengaturan jaringan] dan tekan 2. 4 Sorot [Buat profil] dan tekan J. 5 Sorot [Wizard sambungan] dan tekan 2. Wizard sambungan akan diluncurkan. D Konfigurasi Manual Pilih [Konfigurasikan secara manual] untuk mengkonfigurasi pengaturan secara manual.
6 Beri nama profil baru. Untuk melanjutkan ke langkah berikutnya tanpa mengubah nama default, tekan X. Nama yang Anda pilih akan muncul di daftar menu jaringan [Sambungkan ke server FTP] > [Pengaturan jaringan]. Untuk mengganti nama profil, tekan J. Untuk informasi tentang entri teks, simak "Entri Teks" (0 68). Tekan X untuk melanjutkan setelah memasukkan nama. Mungkin akan ada jeda sebelum kamera mendeteksi adaptor USB ke Ethernet.
9 Pilih jenis server. Sorot [FTP], [SFTP] (SSH FTP), atau [FTPS] (FTP-SSL) dan tekan J untuk menampilkan dialog yang dapat Anda gunakan untuk memasukkan alamat server. 10 Masukkan alamat server. Tekan J untuk memasukkan URL server atau alamat IP. Tekan X saat entri selesai. Tekan X lagi untuk menyambungkan ke server FTP. Anda akan diminta untuk memilih metode login.
11 Login. Sorot salah satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Opsi [Login anonim] [Masukkan ID pengguna] Deskripsi Pilih opsi ini apabila servernya tidak meminta ID pengguna atau sandi. Opsi ini hanya dapat digunakan dengan server yang telah dikonfigurasi untuk login anonim. Jika login sukses, kamera akan meminta Anda untuk memilih tujuan. Masukkan ID pengguna dan kata sandi. Tekan J untuk login saat entri selesai. Jika login sukses, kamera akan meminta Anda untuk memilih tujuan.
12 Pilih folder tujuan. Sorot salah satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Opsi [Folder awal] Deskripsi Pilih opsi ini untuk memilih folder awal server sebagai tujuan untuk gambar yang diupload dari kamera. Dialog “Persiapan selesai” akan ditampilkan jika pengoperasian sukses. [Masukkan nama folder] 13 Masukkan nama folder tujuan secara manual. Folder harus sudah ada pada server. Masukkan nama dan jalur folder saat diminta dan tekan J untuk menampilkan dialog “persiapan selesai”.
Mengakhiri Sambungan ke Server FTP Anda dapat mengakhiri sambungan dengan: mematikan kamera, atau memilih [Akhiri sambungan saat ini] untuk [Sambungkan ke server FTP] > [Pengaturan jaringan] di menu jaringan.
Hal yang Dapat Dilakukan Saat Kamera Tersambung ke Komputer atau Server FTP Koneksi Ethernet dan LAN nirkabel dapat digunakan untuk mengupload gambar atau mengontrol kamera dari jarak jauh. Mengupload Gambar Gambar dapat dipilih untuk upload selama playback. Gambar ini juga dapat diupload secara otomatis saat sedang diambil. Sebelum mengupload gambar, sambungkan kamera ke tujuan melalui Ethernet atau LAN nirkabel (0 318, 0 332, 0 339, 0 355).
D Peringatan: Mode Jalur Akses Pilih profil host dan aktifkan Wi-Fi kamera sebelum menghubungkan. D Folder Tujuan untuk Upload ke Komputer Secara default, gambar akan diupload ke folder berikut ini: - Windows: \Users\(user name)\Pictures\Wireless Transmitter Utility - macOS: /Users/(user name)/Pictures/Wireless Transmitter Utility Folder tujuan dapat dipilih menggunakan Wireless Transmitter Utility.
D Menghapus Penandaan Upload Ulangi Langkah 2-3 untuk menghapus penandaan upload dari gambar terpilih. Untuk menghilangkan penandaan upload dari semua gambar, pilih [Sambungkan ke komputer] atau [Sambungkan ke server FTP] di menu jaringan dan pilih [Opsi] > [Batalkan pilih semua?]. Informasi: Menandai Gambar untuk Upload Item [Playback yang difilter] di menu playback i dapat digunakan untuk hanya menampilkan gambar yang memenuhi kriteria (0 242).
Mengupload Foto Saat Diambil Untuk mengupload foto baru saat foto diambil, pilih [Sambungkan ke komputer] atau [Sambungkan ke server FTP] di menu jaringan dan pilih [ON] untuk [Opsi] > [Upload otomatis]. Upload dimulai hanya setelah foto selesai direkam ke kartu memori. Pastikan kartu memori dimasukkan ke dalam kamera. Film tidak diupload secara otomatis. Tetapi, film harus diupload secara manual dari tampilan playback. Ikon Upload Status upload ditandai oleh ikon upload.
Tampilan Status Upload “Sambungkan ke komputer”/ “Sambungkan ke server FTP” [Sambungkan ke komputer] dan [Sambungkan ke server FTP] menampilkan berikut: 1 4 1 2 3 4 3 2 Status: Status dari sambungan ke host. Nama profil ditampilkan berwarna hijau saat sambungan dibuat. Selama file sedang ditransfer, tampilan status menampilkan “Sedang diupload” yang diawali dengan nama file yang dikirim. Kesalahan juga akan ditampilkan di sini.
D Hilang Sinyal Pengiriman nirkabel dapat terhenti apabila kehilangan sinyal. Upload gambar dengan penandaan upload dapat dilanjutkan dengan mematikan kamera lalu dihidupkan kembali setelah sinyal diterima lagi. D Peringatan: Selama Upload Jangan keluarkan kartu memori atau memutus sambungan kabel Eternet selama upload. D Memo Suara Memo suara tidak akan disertakan saat gambar terkait dikirim. Meskipun begitu, memo suara tidak dapat diupload secara terpisah.
Kontrol Kamera Kamera dapat dikontrol dari komputer yang menjalankan Camera Control Pro 2 (tersedia terpisah) atau perangkat lunak NX Tether gratis. Foto dapat disimpan langsung ke komputer dan bukan ke kartu memori sehingga gambar dapat diambil bahkan saat kartu memori tidak dimasukkan ke dalam kamera. Anda masih perlu memasukkan kartu memori saat merekam film. Ingat bahwa pewaktu siaga kamera tidak kedaluwarsa dalam mode kontrol kamera.
Tampilan Kontrol Kamera “Sambungkan ke Komputer” [Sambungkan ke komputer] menampilkan berikut: 1 3 2 1 2 3 Status: Status dari sambungan ke host. Nama profil ditampilkan berwarna hijau saat sambungan dibuat. Kesalahan juga ditampilkan di sini ( 0 371). Kekuatan sinyal: Kekuatan sinyal nirkabel. Sambungan Ethernet ditunjukkan oleh d. Pita: Pita digunakan oleh jaringan nirkabel yang sedang terhubung dengan kemera dalam mode infrastruktur.
Pemecahan masalah LAN Nirkabel dan Koneksi Ethernet Lihat bagian ini untuk informasi tentang kesalahan yang melibatkan LAN nirkabel dan koneksi Ethernet. Untuk informasi tentang Wireless Transmiter Utility, lihat bantuan online utilitas. Masalah dan Solusi Solusi untuk beberapa masalah umum dicantumkan di bawah ini. Masalah Kamera menampilkan kesalahan nirkabel. Kamera menampilkan kesalahan TCP/IP. Kamera menampilkan kesalahan FTP. Solusi Pengaturan koneksi membutuhkan penyesuaian.
Masalah Sambungan tidak dapat diandalkan. Solusi Apabila kamera tersambung ke komputer di mode infrastruktur, pastikan router diatur ke saluran antara 1 dan 8 (0 782, 0 787).
Kode Kesalahan Pesan dan kode kesalahan berikut ini mungkin ditampilkan jika kesalahan terjadi saat kamera tersambung melalui Ethernet atau LAN nirkabel. ● [Kesalahan nirkabel.] Kode kesalahan Solusi Pastikan perangkat yang Anda coba hubungkan menyala. Err.11 Periksa SSID (0 787). Pastikan Anda menggunakan sandi yang benar untuk SSID terpilih. Err.12 Pastikan Anda menggunakan metode otentikasi yang benar (0 787). Pastikan perangkat yang Anda coba hubungkan menyala. Err.
● [Kesalahan FTP.] Kode kesalahan Solusi Err.31 Pastikan alamat server FTP sudah benar (0 787). Err.32 Pastikan nama login dan sandi sudah benar (0 787). Err.34 Pastikan nama folder tujuan sudah benar (0 787). Err.35 Konfirmasikan bahwa folder tujuan tidak dilindungi dari penulisan. Err.36 Periksa DNS (0 787). Periksa pengaturan firewall (0 343). Err.37 Periksa pengaturan mode PASV (0 787). Err.
Menghubungkan ke Kamera Lain Hal yang Dapat Dilakukan Koneksi Antarkamera Untuk Anda Fotografi Jarak Jauh Berbasis Kamera (Pelepasan yang Disinkronisasi) Kamera master dapat digunakan untuk melepaskan rana ke sepuluh kamera jarak jauh di dalam grup yang sama (0 376). Sinkronisasi Waktu (Sinkronisasikan Tanggal & Waktu) Sinkronisasi waktu di kedua kamera melalui jaringan (0 392).
Pelepasan yang Disinkronisasi Mengonfigurasi dan Menggunakan Pelepasan yang Disinkronisasi Ikuti langkah berikut untuk membuat profil host untuk pelepasan disinkronisasi. Tiap kamera menyimpan gambar yang diambil ke kartu memorinya sendiri. Ulangi prosesnya untuk membuat profil identik untuk tiap kamera. LAN Nirkabel Untuk membuat profil host saat menyambungkan melalui LAN nirkabel: 1 Pilih [Sambungkan ke kamera lain] di jaringan menu, lalu sorot [Pengaturan jaringan] dan tekan 2.
4 Sorot [Mencari jaringan Wi-Fi] dan tekan J. Kamera akan mencari jaringan yang sedang aktif di sekitar dan mencantumkannya berdasarkan nama (SSID). D “Samb. Sederhana” Untuk menyambungkan tanpa memasukkan SSID atau kunci enkripsi, tekan X di Langkah 4 Berikutnya, tekan J dan pilih opsi di bawah ini. Opsi [Tombol tekan Deskripsi Untuk router yang mendukung tombol tekan WPS. Tekan WPS] tombol WPS pada router lalu tekan tombol kamera J untuk menghubungkan. [Entri PIN WPS] Kamera akan menampilkan PIN.
5 Pilih jaringan. Sorot SSID jaringan dan tekan J. Pita tempat setiap SSID beroperasi ditandai dengan ikon. Jaringan terenkripsi ditandai dengan ikon h . Jika jaringan yang dipilih terenkripsi (h), Anda akan diminta untuk memasukkan kunci enkripsi. Apabila jaringan tidak dienkripsi, lanjutkan ke Langkah 7. Apabila jaringan yang diinginkan tidak ditampilkan, tekan X untuk mencari lagi. D SSID Tersembunyi Jaringan dengan SSID tersembunyi ditandai dengan bidang kosong di dalam daftar jaringan.
6 Masukkan kunci enkripsi. Tekan J dan masukkan kunci enkripsi untuk router nirkabel. Untuk informasi lebih lanjut, lihat dokumentasi yang membahas router nirkabel. Tekan X saat entri selesai. Tekan X lagi untuk memulai sambungan. Pesan akan ditampilkan selama beberapa detik saat sambungan dibuat.
7 Dapatkan atau pilih alamat IP. Sorot salah satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Opsi [Peroleh secara otomatis] Deskripsi Pilih opsi ini jika jaringan dikonfigurasi untuk menyediakan alamat IP secara otomatis. Pesan “konfigurasi selesai” akan ditampilkan setelah alamat IP sudah ditentukan. Anda disarankan untuk mencatat alamat IP kamera karena akan diperlukan di langkah berikutnya. Masukkan alamat IP dan subnet mask secara manual. Tekan J; Anda akan diminta untuk memasukkan alamat IP.
10 Sorot [Master/jarak jauh] dan tekan 2. Pilih fungsi untuk masing-masing kamera dari “master” dan “jauh”. [Kamera master]: Penekanan tombol pelepas rana pada kamera master akan melepas rana pada kamera jauh. Setiap grup hanya dapat memiliki satu master. Jika grup memiliki beberapa kamera master, hanya kamera master pertama yang tersambung ke jaringan yang akan berfungsi sebagai master. [Kamera jarak jauh]: Rana pada kamera jarak jauh disinkronisasi dengan rana pada kamera master.
15 Masukkan alamat IP kamera jarak jauh. Masukkan alamat IP kamera jarak jauh yang Anda catat di Langkah 7. Putar kenop perintah utama untuk menyorot segmen. Tekan 4 atau 2 untuk mengubah segmen sorotan dan tekan J untuk menyimpan perubahan. Tekan X untuk menambahkan kamera jarak jauh ke daftar kamera jarak jauh milik kamera master dan membuat sambungan.
17 Ambil Gambar. Ikon k muncul di tampilan pemotretan kamera utama bersama dengan jumlah kamera jarak jauh yang terhubung. Penekanan tombol pelepas rana pada kamera master akan melepas rana pada kamera jauh. D Kesalahan Sambungan Jika terjadi kesalahan sambungan kamera jarak jauh, jumlah kamera jarak jauh di tampilan pemotretan kamera utama akan berubah menjadi merah dan menunjukkan jumlah kamera jarak jauh yang gagal terhubung.
Ethernet Ikuti langkah berikut untuk membuat profil host untuk Ethernet. Adaptor USB (Type C) ke adaptor Ethernet (tersedia secara terpisah dari sumber pihak ketiga ) diperlukan untuk sambungan Ethernet. Pastikan menyambungkan adaptor ke konektor data USB kamera.
3 Pilih [Sambungkan ke kamera lain] di jaringan menu, lalu sorot [Pengaturan jaringan] dan tekan 2. 4 Sorot [Buat profil] dan tekan J. 5 Beri nama profil baru. Untuk menampilkan opsi alamat IP tanpa mengubah nama default, tekan X. Nama yang Anda pilih akan muncul di daftar menu jaringan [Sambungkan ke kamera lain] > [Pengaturan jaringan]. Untuk mengganti nama profil, tekan J. Untuk informasi tentang entri teks, lihat "Entri Teks" (0 68). Tekan X untuk melanjutkan setelah memasukkan nama.
6 Dapatkan atau pilih alamat IP. Sorot salah satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Opsi [Peroleh secara otomatis] Deskripsi Pilih opsi ini jika jaringan dikonfigurasi untuk menyediakan alamat IP secara otomatis. Pesan “konfigurasi selesai” akan ditampilkan setelah alamat IP sudah ditentukan. Anda disarankan untuk mencatat alamat IP kamera karena akan diperlukan di langkah berikutnya. Masukkan alamat IP dan subnet mask secara manual. Tekan J; Anda akan diminta untuk memasukkan alamat IP.
9 Sorot [Master/jarak jauh] dan tekan 2. Pilih fungsi untuk masing-masing kamera dari “master” dan “jauh”. [Kamera master]: Penekanan tombol pelepas rana pada kamera master akan melepas rana pada kamera jauh. Setiap grup hanya dapat memiliki satu master. Jika grup memiliki beberapa kamera master, hanya kamera master pertama yang tersambung ke jaringan yang akan berfungsi sebagai master. [Kamera jarak jauh]: Rana pada kamera jarak jauh disinkronisasi dengan rana pada kamera master.
13 Sorot [Alamat] dan tekan 2. Anda akan diminta untuk memasukkan alamat IP. 14 Masukkan alamat IP kamera jarak jauh. Masukkan alamat IP kamera jarak jauh yang Anda catat di Langkah 6. Putar kenop perintah utama untuk menyorot segmen. Tekan 4 atau 2 untuk mengubah segmen sorotan dan tekan J untuk menyimpan perubahan. Tekan X untuk menambahkan kamera jarak jauh ke daftar kamera jarak jauh milik kamera master dan membuat sambungan.
16 Ambil Gambar. Ikon k muncul di tampilan pemotretan kamera utama bersama dengan jumlah kamera jarak jauh yang terhubung. Penekanan tombol pelepas rana pada kamera master akan melepas rana pada kamera jauh. D Kesalahan Sambungan Jika terjadi kesalahan sambungan kamera jarak jauh, jumlah kamera jarak jauh di tampilan pemotretan kamera utama akan berubah menjadi merah dan menunjukkan jumlah kamera jarak jauh yang gagal terhubung.
Informasi: Menunda Pelepasan yang Disinkronisasi Untuk menonaktifkan sementara pelepasan yang disinkronisasi tanpa mengakhiri sambungan kamera ke jaringan, pilih [OFF] untuk [Sambungkan ke kamera lain] > [Pelepasan disinkronisasi] di menu jaringan. Informasi: Meninjau Status Kamera Jarak Jauh Untuk meninjau status kamera jarak jauh, sorot [Daftar kamera jarak jauh] pada kamera master dan tekan 2. Kamera jarak jauh diidentifikasi berdasarkan alamat IP.
Untuk mengedit pengaturan kamera jarak jauh dari kamera master, sorot kamera di daftar kamera jarak jauh dan tekan 2. - Untuk menghentikan sementara sambungan ke kamera yang dipilih, pilih {OFF] untuk [Hubungkan ke kamera jarak jauh]. - Untuk menghentikan sementara pelepasan yang disinkronisasi ke kamera yang dipilih, pilih [OFF] untuk [Pelepasan disinkronisasi]. - Jika diinginkan, Anda dapat mengedit alamat IP kamera dengan menyorot [Alamat] dan menekan 2.
Sinkronisasi Waktu Kamera Saat kamera tersambung ke jaringan menggunakan [Sambungkan ke kamera lain], ketentuan waktu di semua kamera di dalam grup yang terhubung saat ini dapat diatur ke waktu dan tanggal yang dilaporkan oleh kamera master. Sinkronisasi diterapkan untuk semua opsi di tampilan menu pengaturan [Zona waktu dan tanggal]. 1 Sambungkan kamera ke jaringan menggunakan [Sambungkan ke kamera lain] > [Pengaturan jaringan] di menu jaringan.
Fotografi Lampu Kilat “Pada-Kamera” Versus “Jarak Jauh” Anda dapat mengambil gambar menggunakan unit lampu kilat eksternal yang terpasang pada dudukan aksesori kamera atau pada satu atau lebih unit lampu kilat jarak jauh. Saat menggunakan lampu kilat, pilih [OFF] untuk [Mode senyap] di menu persiapan. Unit Lampu Kilat Terpasang-pada-Kamera Ambil gambar menggunakan unit lampu kilat yang terpasang pada kamera. Simak halaman berikut untuk informasi selengkapnya (0 394).
Menggunakan Lampu Kilat Pada-Kamera 1 Pasang unit lampu kilat pada dudukan aksesori kamera. Lihat dokumentasi yang disertakan untuk masing-masing Speedlight untuk mendapatkan informasi tentang pemasangan unit pada kamera. 2 Hidupkan kamera dan unit lampu kilat. Lampu kilat akan mulai mengisi daya; indikator lampu kilat siap (c) akan muncul di tampilan pemotretan saat pengisian daya selesai. 3 Pilih mode kontrol lampu kilat (0 397) dan mode lampu kilat (0 399). 4 Sesuaikan kecepatan rana dan bukaan.
D Kecepatan Rana Kecepatan rana dapat diatur seperti berikut ini saat unit lampu kilat eksternal digunakan: Mode pemotretan P, A Kecepatan Rana Diatur secara otomatis oleh kamera (¹⁄₂₀₀ d–¹⁄₆₀ d) * S ¹⁄₂₀₀ d–30 d M ¹⁄₂₀₀ d–30 d, Bulb, Time * Kecepatan rana dapat diatur paling lambat 30 d jika sinkronisasi lambat, sinkronisasi rear-curtain lambat, atau sinkronisasi lambat dengan reduksi mata merah dipilih untuk mode lampu kilat.
D Kontrol Lampu Kilat i-TTL Saat unit lampu kilat eksternal yang mendukung Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon dipasang dan diatur ke TTL, kamera akan menggunakan pra-kilat monitor agar kontrol lampu kilat “lampu kilatpengisi i-TTL” seimbang atau standar. Kontrol lampu kilat i-TTL tidak tersedia dengan unit lampu kilat yang tidak mendukung Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon.
Mode Kontrol Lampu Kilat Saat unit lampu kilat yang mendukung kontrol lampu kilat terpadu (SB-5000, SB-500, SB-400, atau SB-300; 0 398) dipasang pada kamera, mode kontrol lampu kilat, level lampu kilat, dan pengaturan lampu kilat lainnya dapat disesuaikan dengan menggunakan [Kontrol lampu kilat] > [Mode kontrol lampu kilat] di menu pemotretan foto. Mode kontrol lampu kilat bervariasi menurut lampu kilat yang digunakan.
Opsi [Lampu kilat berulang] Deskripsi Lampu kilat menembak berulang kali selama rana terbuka, sehingga menghasilkan efek pencahayaan-multi. Gunakan [Lampu kilat berulang] > [Output] untuk menyesuakan output lampu kilat dan [Kali] untuk memilih berapa kali unit akan menembak. [Frekuensi] mengontrol berapa sering unit akan menembak per detik, diukur dalam Hz. Jumlah maksimum tembakan lampu kilat bervariasi menurut [Output] dan [Frekuensi].
Mode Lampu Kilat Mode lampu kilat dapat dipilih melalui item [Mode lampu kilat] di menu pemotretan foto. Opsi yang tersedia bervariasi menurut mode pemotretan. Opsi I [Lampu kilat pengisi] (sinkronisasi Mode ini disarankan di sebagian besar situasi. Di mode P dan A, kecepatan rana akan secara otomatis diatur ke nilai antara ¹⁄₂₀₀ d (atau ¹⁄₈₀₀₀ d dengan sinkronisasi kecepatan tinggi FP otomatis) dan ¹⁄₆₀ d. P, S, A, M [Reduksi mata merah] Gunakan untuk potret.
Opsi M s Tersedia dalam Gunakan untuk menyertakan penerangan latar dalam potret. Reduksi mata merah digabungkan dengan kecepatan rana lambat untuk menangkap penerangan latar belakang di malam hari atau di cahaya rendah. Perlu diingat bahwa foto mungkin rentan terhadap kekaburan karena kamera goyang pada kecepatan rana lambat. Penggunaan tripod disarankan.
Kompensasi Lampu Kilat Kompensasi lampu kilat digunakan secara sengaja untuk mengubah output lampu kilat, contohnya untuk mengubah kecerahan dari subjek relatif terhadap latar belakangnya. Output lampu kilat dapat ditingkatkan untuk membuat subjek utama tampak lebih cerah, dapat ditingkatkan untuk mencegah kilau, atau bahkan dihaluskan untuk memberi hasil yang diinginkan.
Kunci FV Fitur ini digunakan untuk mengunci output lampu kilat untuk unit lampu kilat yang kompatibel dengan CLS opsional, yang memungkinkan Anda untuk mengambil beberapa foto atau menata ulang bidikan tanpa mengubah tingkat lampu kilat. Subjek Anda tidak perlu berada di tengah bingkai, dan hal ini akan memberikan Anda lebih banyak kebebasan saat menata bidikan. Output lampu kilat disetel secara otomatis untuk setiap perubahan di dalam sensitivitas ISO dan bukaan.
5 Kunci tingkatan lampu kilat. Setelah mengkonfirmasi indikator lampu kilat siap (c) muncul di tampilan pemotretan, tekan kontrol [Kunci FV] (Kunci FV); unit lampu kilat akan memancarkan pra-kilat monitor untuk menentukan tingkatan lampu kilat yang sesuai. Output lampu kilat akan dikunci dan ikon kunci FV (r) akan muncul di tampilan pemotretan. 6 Menata ulang bidikan. 7 Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk memotret. Jika diinginkan, gambar tambahan dapat diambil tanpa melepas kunci FV.
Fotografi Lampu Kilat Jarak Jauh Apa Itu Fotografi Lampu Kilat Jarak Jauh? Mengambil gambar dengan satu atau beberapa unit lampu kilat jarak jauh yang menggunakan kontrol lampu kilat nirkabel (Pencahayaan Nirkabel Canggih, atau AWL). Untuk informasi tentang menggunakan unit lampu kilat yang dipasang pada dudukan aksesori kamera, lihat “Menggunakan Lampu Kilat Pada-Kamera” (0 394).
AWL Radio Kontrol lampu kilat jarak jauh yang disediakan melalui sinyal radio dari WR-R11a atau WR-R10 yang terhubung ke kamera disebut “Pencahayaan Nirkabel Canggih radio” atau “AWL radio”. AWL radio tersedia dengan unit lampu kilat SB‑5000. Membuat Sambungan Nirkabel Sebelum menggunakan AWL radio, buat sambungan nirkabel antara WR-R11a atau WR-R10 dan unit lampu kilat jarak jauh. D Kontroler Jarak Jauh Nirkabel WR‑R10 Adaptor WR-A10 diperlukan saat menggunakan WR‑R10.
3 C: Memilih saluran untuk WR-R11a/WR-R10. Mengatur selektor saluran WR-R11a/WR-R10 ke saluran yang diinginkan. 4 C: Memilih mode hubungan untuk WR-R11a/WR-R10. Pilih [Opsi jarak jauh nirkabel (WR)] > [Mode hubungan] di menu persiapan kamera dan pilih opsi berikut: Opsi Deskripsi Kamera hanya terhubung ke perangkat yang sebelumnya sudah [Pemasangan] [PIN] dipasangkan.
5 f: Membuat sambungan nirkabel antara WR-R11a/WR-R10 dan unit lampu kilat jarak jauh. Atur unit jarak jauh ke mode jarak jauh AWL radio. Atur unit jarak jauh ke saluran yang Anda pilih untuk WR-R11a/WR-R10 di Langkah 3. Pasangkan masing-masing unit jarak jauh dengan WR-R11a/WR-R10 menurut opsi yang dipilih di Langkah 4: - [Pemasangan]: Mulai pemasangan pada unit jarak jauh dan tekan tombol pemasangan WR-R11a/WR‑R10.
D Mendaftar Unit Lampu Kilat Jarak Jauh Untuk meninjau unit lampu kilat yang saat ini dikontrol dengan menggunakan AWL radio, pilih [Kontrol lampu kilat] > [Info lampu kilat jarak jauh radio] di menu pemotretan foto kamera. Pengenal (nama unit lampu kilat jarak jauh) untuk setiap unit dapat diubah dengan menggunakan kontrol unit lampu kilat.
Fotografi Lampu Kilat Jarak Jauh Pengaturan disesuaikan dengan menggunakan [Kontrol lampu kilat] > [Kontrol lampu kilat jarak jauh] di menu pemotretan foto. Pilih mode kontrol lampu kilat jarak jauh dan ambil gambar seperti yang dijelaskan di bawah. Lampu Kilat Grup Pilih item ini jika Anda ingin menyesuaikan pengaturan secara terpisah untuk unit lampu kilat di masing-masing grup. 1 C: Pilih [Lampu kilat grup] untuk [Kontrol lampu kilat] > [Kontrol lampu kilat jarak jauh].
3 C: Pilih mode kontrol lampu kilat dan tingkatan lampu kilat. Pilih mode kontrol lampu kilat dan tingkatan lampu kilat untuk unit lampu kilat di masing-masing grup. Opsi berikut ini tersedia: Opsi TTL Kontrol lampu kilat i-TTL. qA Bukaan otomatis. Tersedia hanya untuk unit lampu kilat yang kompatibel. M -- (mati) 4 Deskripsi Pilih tingkatan lampu kilat secara manual. Unit jarak jauh tidak menembak. [Komp.] tidak dapat disesuaikan. f: Kelompokkan unit lampu kilat jarak jauh.
Informasi: Info lampu kilat Opsi lampu kilat grup dapat dilihat dengan menggunakan item [Info lampu kilat] di menu i, yang dapat ditambahkan ke menu dengan menggunakan menu Pengaturan Kustom f1 [Sesuaikan menu i]. Kontrol Nirkabel Cepat Pilih item ini untuk mengendalikan keseimbangan relatif antara unit lampu kilat jarak jauh di grup A dan B serta menyesuaikan output lampu kilat untuk grup C. Output untuk grup C disesuaikan secara manual.
3 C: Menyesuaikan pengaturan kontrol nirkabel cepat. Pilih keseimbangan antara grup A dan B. Sesuaikan kompensasi lampu kilat untuk grup A dan B. Sesuaikan pengaturan untuk grup C: - Pilih [M] untuk mengaktifkan atau [--] untuk menonaktifkan unit di grup C. - Ketika [M] dipilih, unit di dalam grup C akan menembak pada output terpilih. 4 f: Kelompokkan unit lampu kilat jarak jauh. Pilih grup (A, B, atau C). Lampu kilat master dapat mengontrol hingga 18 unit lampu kilat dalam kombinasi apapun.
Informasi: Info lampu kilat Pengaturan kontrol nirkabel cepat dapat dilihat dengan menggunakan [Info lampu kilat] di menu i, yang dapat ditambahkan ke menu dengan menggunakan menu Pengaturan Kustom f1 [Sesuaikan menu i]. Pengulangan Jarak Jauh Unit lampu kilat menembak berulang kali selama rana terbuka, sehingga menghasilkan efek pencahayaan-multi. 1 C: Pilih [Pengulangan jarak jauh] untuk [Kontrol lampu kilat] > [Kontrol lampu kilat jarak jauh].
3 C: Sesuaikan opsi pengulangan jarak jauh. Sesuaikan “output”, “kali”, dan “frekuensi”. Mengaktifkan atau menonaktifkan grup yang dipilih. - Pilih [ON] untuk mengaktifkan atau [--] untuk menonaktifkan grup yang dipilih. 4 f: Kelompokkan unit lampu kilat jarak jauh. Pilih grup (A–F) untuk masing-masing unit lampu kilat jarak jauh. Lampu kilat master dapat mengontrol hingga 18 unit lampu kilat dalam kombinasi apapun. 5 C/f: Tata bidikan dan atur unit lampu kilat.
Menambahkan Unit Lampu Kilat Terpasang-padaDudukan Unit lampu kilat yang dikendalikan radio (0 405) dapat digabung dengan unit lampu kilat berikut ini yang dipasang pada dudukan aksesori kamera: SB‑5000: Sebelum memasang unit lampu kilat, atur ke mode lampu kilat master yang dikendalikan radio (Ikon d akan muncul di ujung kiri atas tampilan) dan pilih grup atau kendali lampu kilat berulang jarak jauh. Setelah unit terpasang, pengaturan dapat disetel dari menu kamera atau menggunakan kontrol pada SB‑5000.
AWL optikal Unit lampu kilat jarak jauh dapat dikendalikan melalui sinyal optikal dari unit lampu kilat eksternal yang terpasang pada dudukan aksesori kamera dan berfungsi sebagai lampu kilat master (AWL optikal). Untuk informasi tentang unit lampu kilat kompatibel, lihat “Fitur yang Tersedia di Unit Lampu Kilat yang Kompatibel dengan CLS” (0 842). Jika unit lampu kilat tersebut adalah SB‑5000 atau SB‑500, pengaturan dapat disesuaikan dari kamera.
Menggunakan AWL Optikal dengan SB‑5000 atau SB‑500 Pasang unit lampu kilat pada dudukan aksesori kamera. Pilih [AWL optikal] untuk [Kontrol lampu kilat] > [Opsi lampu kilat nirkabel] di menu pemotretan foto dan pilih mode kontrol lampu kilat jarak jauh (SB-500 hanya mendukung [Lampu kilat grup]). Prosedur pengaturan penyesuaian dan pengambilan gambar di setiap mode dijelaskan di bawah ini.
3 C: Sesuaikan output lampu kilat dan pilih saluran dan mode kontrol lampu kilat. Pilih mode kontrol lampu kilat dan tingkatan lampu kilat untuk lampu kilat master dan unit lampu kilat jarak jauh di masing-masing grup. Opsi berikut ini tersedia: Opsi Deskripsi TTL Kontrol lampu kilat i-TTL. qA Bukaan otomatis. Tersedia hanya untuk unit lampu kilat yang kompatibel. M -- (mati) Pilih tingkatan lampu kilat secara manual. Unit jarak jauh tidak menembak. [Komp.] tidak dapat disesuaikan.
6 C/f: Tata bidikan dan atur unit lampu kilat. Lihat dokumentasi yang disertakan bersama unit lampu kilat untuk informasi selengkapnya. Uji tembak unit tersebut dan pastikan bahwa unitnya berfungsi dengan normal. Untuk menguji tembakan unit, gunakan item [Uji lampu kilat] di menu i, yang dapat ditambahkan ke menu dengan menggunakan menu Pengaturan Kustom f1 [Sesuaikan menu i]. 7 C/f: Ambil foto setelah memastikan bahwa sinar lampu kilat-siap untuk semua unit lampu kilat sudah dinyalakan.
2 C: Sorot [Opsi kontrol nirkabel cepat] di tampilan [Kontrol lampu kilat] dan tekan 2. 3 C: Menyesuaikan pengaturan kontrol nirkabel cepat. Pilih keseimbangan antara grup A dan B. Sesuaikan kompensasi lampu kilat untuk grup A dan B. Sesuaikan pengaturan untuk grup C: - Pilih [M] untuk mengaktifkan atau [--] untuk menonaktifkan unit di grup C. - Ketika [M] dipilih, unit di dalam grup C akan menembak pada output terpilih. Pilih saluran.
5 f: Kelompokkan unit lampu kilat jarak jauh. Pilih grup (A, B, atau C). Tidak ada batasan untuk jumlah unit lampu kilat jarak jauh yang dapat digunakan. Namun, praktek maksimumnya adalah tiga untuk tiap grup karena cahaya yang terpancar oleh unit lampu kilat jarak jauh akan mengganggu kinerja jika terlalu banyak unit lampu kilat yang digunakan. 6 C/f: Tata bidikan dan atur unit lampu kilat. Lihat dokumentasi yang disertakan bersama unit lampu kilat untuk informasi selengkapnya.
2 C: Sorot [Opsi pengulangan jarak jauh] di tampilan [Kontrol lampu kilat] dan tekan 2. 3 C: Sesuaikan opsi pengulangan jarak jauh. Sesuaikan “output”, “kali”, dan “frekuensi”. Mengaktifkan atau menonaktifkan grup yang dipilih. - Pilih [ON] untuk mengaktifkan atau [--] untuk menonaktifkan grup yang dipilih. Pilih saluran. - Untuk [Saluran], pilih saluran (1–4) lampu kilat master akan menggunakan kontrol lampu kilat jarak jauh optikal.
6 C/f: Tata bidikan dan atur unit lampu kilat. Lihat dokumentasi yang disertakan bersama unit lampu kilat untuk informasi selengkapnya. Uji tembak unit tersebut dan pastikan bahwa unitnya berfungsi dengan normal. Untuk menguji tembakan unit, gunakan item [Uji lampu kilat] di menu i, yang dapat ditambahkan ke menu dengan menggunakan menu Pengaturan Kustom f1 [Sesuaikan menu i]. 7 C/f: Ambil foto setelah memastikan bahwa sinar lampu kilat-siap untuk semua unit lampu kilat sudah dinyalakan.
Menu Pemotretan Foto Item Menu dan Default Untuk melihat menu pemotretan foto, pilih tab C di menu kamera. Opsi di dalam menu pemotretan foto tercantum di bawah ini, bersama dengan pengaturan defaultnya.
[Kelola Picture Control]: — [Atur Picture Control (HLG)]: Standar [Spasi warna]: sRGB [Active D-Lighting]: Mati [Pencahayaan lama RN]: OFF [RN ISO Tinggi]: Normal [Kontrol vignette]: Normal [Kompensasi difraksi]: ON [Kontrol distorsi otomatis]: ON [Pelembutan kulit]: Mati [Penyesuaian impresi subjek]: Mati [Reduksi kedipan foto]: OFF [Reduksi kedipan frekuensi tinggi]: Mati [Pengukuran]: Pengukuran matriks [Kontrol lampu kilat] - [Mode kontrol lampu kilat]: TTL - [Opsi lampu kilat nirkabel]: Mati - [Kontrol
- [Penghalusan pencahayaan]: ON [Prioritas interval]: OFF [Fokus sebelum setiap bidikan]: OFF [Opsi]: Mati [Memulai folder penyimpanan] - [Folder baru]: U - [Reset penomoran file]: U [Film selang waktu] - [Interval]: 5 d - [Waktu pemotretan]: 25 menit. - [Penghalusan pencahayaan]: ON - [Pilih area gambar]: FX - [Jenis file film]: H.265 8-bit (MOV) - [Ukuran frame/kec.
Kumpulan Menu Pemotretan Tombol G U C menu pemotretan foto Opsi menu perekaman film dan pemotretan foto disimpan dalam salah satu dari empat kumpulan (kumpulan “A” hingga “D”) yang dapat dipilih menggunakan [Kumpulan menu pemotretan]. Dengan pengecualian berikut ini, perubahan pada pengaturan yang dibuat saat satu kumpulan dipilih tidak akan diterapkan ke kumpulan yang lainnya.
Mengubah Nama Kumpulan Menu Pemotretan Keterangan deskriptif dapat ditambahkan ke nama kumpulan (“A”, “B”, “C”, atau “D”) dengan menyorot kumpulannya dan menekan 2, dan memilih [Ubah nama]. Keterangan dapat berisi hingga 20 karakter. Menyalin Kumpulan Menu Pemotretan Untuk membuat salinan kumpulan menu pemotretan, sorot kumpulan dan tekan 2, pilih [Salin], dan pilih tujuan untuk salinan. Memulihkan Pengaturan Default Anda dapat memulihkan pengaturan default untuk kumpulan menu pemotretan yang dipilih.
Kumpulan Menu Tambahan Tombol G U C menu pemotretan foto Pilih [ON] untuk menyertakan pengaturan pencahayaan ke dalam informasi yang direkam di keempat kumpulan menu pemotretan. Perubahan pada pengaturan pencahayaan akan disimpan di kumpulan yang saat ini dipilih untuk [Kumpulan menu pemotretan]. Pengaturan yang disimpan di kumpulan akan digunakan lagi saat kumpulan tersebut dipilih.
Folder Penyimpanan Tombol G U C menu pemotretan foto Memilih folder yang digunakan untuk menyimpan gambar selanjutnya. 1 2 3 1 2 Folder Nomor folder Nama folder 3 D “Folder Penyimpanan” Perubahan pada [Folder penyimpanan] Perubahan pada menu pemotretan foto akan diterapkan ke dalam menu perekaman film dan juga sebaliknya. Mengubah Nama Folder Nama folder default yang muncul setelah nomor folder adalah “NCZ_8”.
Pilih Folder Menurut Nomor Folder yang digunakan untuk menyimpan gambar selanjutnya dapat dipilih berdasarkan nomor. Apabila folder dengan nomor tertentu belum ada, maka folder baru akan dibuat. 1 Pilih [Pilih folder menurut nomor]. Sorot [Pilih folder menurut nomor] dan tekan 2 untuk menampilkan dialog [Pilih folder menurut nomor]. Kartu tempat folder baru yang akan dibuat digarisbawahi di area tampilan slot kartu di sudut kanan atas dialog [Pilih folder menurut nomor].
Pilih Folder dari Daftar Untuk memilih dari daftar folder yang ada: 1 Pilih [Pilih folder dari daftar]. Sorot [Pilih folder dari daftar] dan tekan 2 untuk menampilkan dialog [Pilih folder dari daftar]. 2 Sorot folder. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot folder. 3 Pilih folder tersorot. Tekan J untuk memilih folder tersorot dan kembali ke menu utama. Foto selanjutnya akan disimpan di dalam folder yang dipilih.
Penamaan File Tombol G U C menu pemotretan foto Gambar disimpan menggunakan nama file yang terdiri dari “DSC_” diikuti oleh angka empat-digit dan ekstensi tiga-huruf. [Penamaan file] digunakan untuk memilih tiga huruf untuk mengganti bagian “DSC” di nama file. Untuk informasi tentang entri teks, lihat "Entri Teks" (0 68). D Penamaan file Nama file berupa “DSC_nnnn.xxx”. nnnn adalah angka dari 0001 hingga 9999.
Pemilihan Slot Primer Tombol G U C menu pemotretan foto Pilih slot CFexpress/XQD atau kartu memori SD yang berfungsi sebagai slot primer saat dua kartu memori dimasukkan. Opsi Deskripsi [Slot kartu CFexpress/XQD] Slot kartu CFexpress/XQD berperan sebagai slot primer. [Slot kartu SD] Slot kartu XQD berperan sebagai slot primer. Informasi: Merekam Film Slot tempat film direkam dipilih menggunakan [Tujuan] di menu perekaman film.
Fungsi Slot Sekunder Tombol G U C menu pemotretan foto Memilih fungsi kartu dari slot sekunder saat dua kartu memori dimasukkan ke dalam kamera. Opsi P [Melimpah] Q [Cadangan] R [RAW primer JPEG sekunder] Deskripsi Kartu di dalam slot sekunder digunakan hanya saat kartu di dalam slot primer penuh. Setiap gambar direkam dua kali, satu kali ke kartu di slot primer dan yang lainnya ke kartu di slot sekunder. Opsi ini tersedia saat [SDR] dipilih untuk mode warna.
Opsi b [HEIF primer HEIF sekunder] Deskripsi Opsi ini tersedia saat [HLG] dipilih untuk mode warna. Dua salinan HEIF direkam, satu salinan ke masing-masing kartu memori. Salinan yang disimpan ke kartu di slot primer direkam pada kualitas gambar dan ukuran yang dipilih di menu pemotretan foto. Salinan yang disimpan ke kartu di slot sekunder disimpan dengan kualitas gambar [JPEG/HEIF basic] dan ukuran dari [Sedang] atau [Kecil].
Menghapus Salinan Saat menghapus gambar yang direkam menggunakan [Cadangan], [RAW primer - JPEG sekunder], [JPEG primer - JPEG sekunder], [RAW primer - HEIF sekunder], atau [HEIF primer - HEIF sekunder], Anda dapat menghapus kedua salinan atau hanya salinan di dalam kartu pada slot saat ini. Menekan O (Q) saat gambar yang dibuat dengan menggunakan salah satu dari opsi ini disorot selama playback akan menampilkan pesan konfirmasi.
Area Gambar Tombol G U C menu pemotretan foto Sesuaikan pengaturan area gambar. Untuk informasi selengkapnya, lihat bagian “Menyesuaikan Pengaturan Area Gambar” (0 101), cakupan dari bagian “Opsi Perekaman Gambar (Area Gambar, Kualitas, dan Ukuran)” di bab “Pengaturan Pemotretan”.
Mode Warna Tombol G U C menu pemotretan foto Kamera menawarkan pilihan mode dua warna: [SDR] dan [HLG]. Opsi [SDR] [HLG] Keterangan Mode ini mendukung rentang kecerahan normal (rentang dinamis). Gambar yang diambil saat opsi ini dipilih akan disimpan dalam format JPEG (ekstensi “*.JPG”). Mode ini mendukung HDR (rentang dinamis tinggi). Gambar yang diambil saat opsi ini dipilih akan disimpan dengan format HEIF (ekstensi “*.HIF”). Mode ini memiliki rentang dinamis yang lebih luas daripada SDR.
D Peringatan: Foto HLG Gambar yang dibidik dengan [HLG] yang dipilih untuk mode warna tunduk pada pembatasan berikut: Penumpangan gambar tidak tersedia dengan foto HLG. Foto HLG tidak akan ditampilkan di dialog pemilihan gambar untuk opsi penumpangan berbagai gambar yang tersedia melalui [Ubah] di menu i playback. Aplikasi SnapBridge dapat digunakan untuk men-download, tetapi tidak untuk meninjau foto HLG.
Kualitas Gambar Tombol G U C menu pemotretan foto Memilih format file untuk foto. Untuk informasi selengkapnya, lihat bagian “Menyesuaikan Kualitas Gambar” (0 103), cakupan dari bagian “Opsi Perekaman Gambar (Area Gambar, Kualitas, dan Ukuran) di bab “Pengaturan Pemotretan”.
Pengaturan ukuran gambar Tombol G U C menu pemotretan foto Memilih ukuran, dalam piksel, dari gambar yang diekam dengan kamera. Untuk informasi selengkapnya, lihat “Memilih Ukuran Gambar” (0 105), cakupan dari bagian “Opsi Perekaman Gambar (Area Gambar, Kualitas, dan Ukuran)” di bab “Pengaturan Pemotretan”.
Perekaman RAW Tombol G U C menu pemotretan foto Pilih jenis kompresi untuk foto NEF (RAW). Di dalam urutan berdasarkan ukuran file yang diproduksi, opsinya adalah: [Kompresi utuh], [Efisiensi tinggim], dan [Efisiensi tinggi]. [Efisiensi tinggim] menghasilkan gambar yang sebanding dalam kualitas dengan yang dihasilkan oleh [Kompresi utuh] dan kualitasnya lebih tinggi daripada yang diproduksi oleh [Efisiensi tinggi].
Pengaturan Sensitivitas ISO Tombol G U C menu pemotretan foto Menyesuaikan pengaturan sensitivitas ISO untuk foto. Opsi Deskripsi [Sensitivitas ISO] Pilih dari pengaturan ISO 64 hingga 25600; kamera ini juga mendukung pengaturan di bawah ISO 64 oleh sekitar 0,3, 0,7, dan 1 EV (setara ISO 32) dan di atas ISO 25600 oleh sekitar 0,3, 0,7, 1, dan 2 EV (setara ISO 102400). [Kontrol Pilih [ON] untuk mengaktifkan kontrol sensitivitas ISO.
Keseimbangan Putih Tombol G U C menu pemotretan foto Menyetel keseimbangan putih untuk mencocokkan warna dari sumber cahaya. Untuk informasi selengkapnya, lihat “Keseimbangan putih” (0 145) di bab “Pengaturan Pemotretan”.
Atur Picture Control Tombol G U C menu pemotretan foto Pilih opsi pemrosesan gambar (“Picture Control”) untuk foto baru berdasarkan scene atau tujuan kreatif Anda. Untuk informasi selengkapnya, lihat “Picture Control” (0 178) di bab “Pengaturan Pemotretan”.
Kelola Picture Control Tombol G U C menu pemotretan foto Simpan Picture Control yang telah dirubah sebagai Picture Control kustom. Untuk informasi selengkapnya, lihat “Picture Control Kustom” (0 184) di bagian “Picture Control” bab “Pengaturan Pemotretan”.
Atur Picture Control (HLG) Tombol G U C menu pemotretan foto Pilih opsi pemrosesan gambar (“Picture Control”) untuk foto yang diambil dengan [HLG] dipilih untuk mode warna. Opsi Deskripsi Pengolahan standar untuk hasil yang seimbang. Disarankan untuk sebagian c [Standar] d [Monokrom] Ambil foto monokrom. e [Datar] Pilih foto yang nantinya akan banyak diolah atau diubah. besar situasi.
3 Sesuaikan pengaturan. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot pengaturan. Tekan 4 atau 2 untuk memilih nilai dengan kenaikan 1, atau putar kenop sub-perintah untuk memilih nilai dengan kenaikan 0,25. Opsi tersedia secara beragam menurut Picture Control yang dipilih. Untuk menyesuaikan tingkat dengan cepat untuk keseimbangan [Penajaman], [Penajaman sedang], dan [Kejelasan], sorot [Penajaman cepat] dan tekan 4 atau 2. Untuk mengabaikan perubahan apapun dan mulai lagi dari pengaturan default, tekan tombol O (Q).
Pengaturan Picture Control HLG Opsi Deskripsi Gunakan [Penajaman cepat] untuk menyesuaikan tingkat dengan [Penajaman cepat] cepat untuk keseimbangan [Penajaman], [Penajaman sedang], dan [Kejelasan]. Parameter ini juga dapat disesuaikan secara individual. [Penajaman] Kontrol ketajaman detail dan kontur. [Penajaman sedang] Menyesuaikan ketajaman dari pola dan garis dalam rentang antara [Penajaman] dan [Kejelasan].
D Indikator j Indikator Indikator j di bawah tampilan nilai di menu pengaturan Picture Control menandakan nilai sebelumnya untuk pengaturan tersebut. D “Efek Filter” Pilih dari berikut ini [Efek filter]: Opsi Deskripsi [Y] (kuning) * [O] (oranye) * Opsi ini meningkatkan kontras dan dapat digunakan untuk menurunkan kecerahan dari langit di dalam foto pemandangan. Oranye [O] menghasilkan lebih banyak kontras daripada kuning [Y], merah [R] lebih kontras daripada oranye.
Spasi Warna Tombol G U C menu pemotretan foto Spasi warna menentukan warna gamut yang tersedia untuk reproduksi warna. [sRGB] disarankan untuk tujuan pencetakan umum dan tampilan. Dengan gamut warna yang lebih banyak daripada [sRGB], [Adobe RGB] adalah pilihan yang lebih baik untuk penerbitan profesional dan pencetakan komersial. D Peringatan: Spasi Warna Warna yang dipilih mungkin akan ditimpa saat gambar dibuka di perangkat lunak pihak ketiga.
Active D‑Lighting Tombol G U C menu pemotretan foto Pertahankan rincian di dalam sorotan dan bayangan, sehingga menciptakan gambar dengan kontras alami. Gunakan untuk scene kontras tinggi, contohnya saat memotret pemandangan luar ruangan yang terang dan disinari cahaya melalui pintu atau jendela atau mengambil gambar subjek dalam gelap di hari yang cerah. Active D-Lighting paling efektif saat digunakan dengan pengukuran matriks.
Opsi yang sekarang dipilih ditunjukkan oleh ikon di dalam layar selama pemotretan. D Peringatan: Active D-Lighting Tergantung dengan subjeknya, “noise” dalam bentuk piksel cerah acak, kabut, atau garis dapat muncul dalam foto yang diambil dengan Active D-Lighting. Di mode M, [Y Otomatis] setara dengan [Q Normal] (Normal). Kegelapan tidak merata dapat terlihat pada beberapa subjek.
Pencahayaan Lama RN Tombol G U C menu pemotretan foto Pilih [ON] untuk mengurangi "noise" (titik cerah atau kabut) di dalam foto yang diambil pada kecepatan rana lebih lambat dari 1 d. Reduksi noise pencahayaan lama dilakukan setelah foto diambil. Saat pemrosesan, pesan, “[Melakukan reduksi noise]” akan muncul di tampilan pemotretan dan “Job NR“ akan berkedip di panel kontrol. Gambar tidak dapat diambil hingga pesan menghilang dari tampilan.
RN ISO Tinggi Tombol G U C menu pemotretan foto Foto yang diambil pada sensitivitas ISO tinggi dapat diproses untuk mengurangi “noise” (piksel-piksel cerah acak). Opsi Deskripsi [Tinggi] [Normal] Mengurangi noise dalam foto yang diambil pada semua sensitivitas ISO. Semakin tinggi sensitivitas, semakin besar efeknya. Memilih jumlah reduksi noise yang dilakukan dari (dari urutan tinggi ke rendah) [Tinggi], [Normal], dan [Rendah]. [Rendah] [Mati] Reduksi noise hanya dilakukan sesuai keperluan.
Kontrol Vignette Tombol G U C menu pemotretan foto Kontrol vignette mengurangi “vignette”—penurunan kecerahan pada sudut foto—dikarenakan jumlah yang bervariasi dari lensa ke lensa. Efek paling nyata pada bukaan diafragma maksimal. Opsi e [Tinggi] g [Normal] f [Rendah] [Mati] Deskripsi Memilih jumlah kontrol vignette yang dilakukan dari (dari urutan tinggi ke rendah) [Tinggi], [Normal], dan [Rendah]. Kontrol vignette dinonaktifkan.
Kompensasi Difraksi Tombol G U C menu pemotretan foto Pilih [ON] untuk mengurangi difraksi pada bukaan diafragma kecil (angka-f tinggi). D Kompensasi Difraksi Perubahan pada [Kompensasi difraksi] menu pemotretan foto akan diterapkan ke dalam menu perekaman film dan juga sebaliknya.
Kontrol Distorsi Otomatis Tombol G U C menu pemotretan foto Pilih [ON] sesuai persyaratan untuk mengurangi distorsi barel saat melakukan pemotretan dengan lensa sudut lebar dan untuk mengurangi distorsi lengkung saat pemotretan dengan lensa panjang. Ingat bahwa [ON] mungkin dipilih secara otomatis di beberapa lensa, yang mana item ini akan digelapkan dan tidak tersedia.
Pelembutan Kulit Tombol G U C menu pemotretan foto Gambar yang diambil saat subjek potret wajah manusia terdeteksi akan secara otomatis diproses untuk menghaluskan kulit subjek. Opsi [Tinggi] [Normal] [Rendah] Deskripsi Memilih jumlah penghalusan kulit yang dilakukan dari (dari urutan tinggi ke rendah) [Tinggi], [Normal], dan [Rendah]. Kamera dapat melakukan penghalusan kulit hingga tiga subjek dalam satu waktu.
Penyesuaian Impresi Subjek Tombol G U C menu pemotretan foto Sesuaikan pengaturan tingkatan warna dan kecerahan untuk subjek potret manusia dan simpan hasilnya untuk diaplikasikan selama pemotretan sebagai [Mode 1], [Mode 2], atau [Mode 3]. Membuat Mode Penyesuaian Impresi Subjek 1 Pilih [Penyesuaian impresi subjek] di menu pemotretan foto. 2 Sorot mode dari [Mode 1] hingga [Mode 3] dan tekan 2. Opsi untuk mode yang dipilih akan ditampilkan. 3 Sesuaikan warna dan kecerahan.
4 Simpan perubahan. Tekan J untuk menyimpan perubahan dan keluar ke menu. Mode yang telah diubah dari nilai default ditandai oleh tanda bintang (”U”). Ulangi Langkah 1 hingga 4 untuk membuat bidikan tambahan. Mengaplikasikan Mode Tersimpan Untuk mengaktifkan penyesuaian impresi potret selama pemotretan, pilih mode yang diinginkan ([Mode 1] hingga [Mode 3]) untuk [Penyesuaian impresi subjek] di menu pemotretan foto.
Reduksi kedipan foto Tombol G U C menu pemotretan foto Memilih [ON] mengurangi efek berkedip dari sumber cahaya seperti lampu neon atau uap merkuri. Kedipan dapat menyebabkan pencahayaan tidak merata atau (dalam foto yang diambil di mode pelepas berkelanjutan) pencahayaan atau pewarnaan yang tidak konsisten. Jika reduksi kedipan tidak menghasilkan foto yang diinginkan, nonaktifkan kamera dan bidik subjek atau sumber cahaya sebelum menyalakannya lagi.
D “Reduksi kedipan foto” Pengurangan kedipan mungkin sedikit menghambat respons rana. Pengurangan kedipan dapat mendeteksi kedipan pada 100 dan 120 Hz (sesuai dengan pasokan daya AC 50 dan 60 Hz). Hasil yang diinginkan mungkin tidak bisa didapatkan jika frekuensi dari sumber daya berubah selama fotografi terus-menerus.
Reduksi Kedipan Frekuensi Tinggi Tombol G U C menu pemotretan foto Memilih [Hidup (penghalusan kecepatan rana)] memungkinkan penyesuaian peningkatan kecepatan rana antara ¹⁄₈₀₀₀ dan ¹⁄₃₀ detik dalam jumlah kecil di mode S dan M sehingga kecepatan yang mempertahankan kedipan tetap minimum dapat ditemukan dengan melihat pratinjau di tampilan pemotretan.
D Peringatan: Reduksi Kedipan Frekuensi Tinggi Efek kedipan di tampilan pemotretan mungkin berbeda dari yang terlihat di foto. Sebaiknya Anda mengambil bidikan percobaan untuk mengidentifikasi kecepatan rana yang meminimalkan kedipan dan penandaan. Pemeliharaan pencahayaan dinonaktifkan saat reduksi kedipan frekuensi tinggi sedang berjalan, meskipun [Kecepatan rana] dipilih untuk Pengaturan Kustom b7 [Jaga pencah. saat b/ ubah].
Pengukuran Tombol G U C menu pemotretan foto Pengukuran menentukan bagaimana kamera mengatur pencahayaan. Opsi L M N [Pengukuran matriks] [Pengukuran rasio pusat] [Pengukuran titik] Deskripsi Kamera mengukur area lebar dari bingkai dan mengatur pencahayaan menurut distribusi nuansa, warna, komposisi, dan jarak untuk hasil yang mendekati tampilan yang terlihat oleh mata telanjang. Kamera menetapkan bobot terbesar ke bagian tengah bingkai.
Kontrol Lampu Kilat Tombol G U C menu pemotretan foto Sesuaikan pengaturan untuk unit lampu kilat jarak jauh nirkabel atau unit lampu kilat eksternal yang dipasang pada dudukan aksesori kamera. Untuk informasi tentang menyesuaikan pengaturan untuk unit lampu kilat eksternal yang dipasang pada dudukan aksesori kamera, lihat “Menggunakan Lampu Kilat Pada-Kamera” ( 0 394).
Opsi Deskripsi Output lampu kilat disesuaikan secara otomatis dalam menanggapi [TTL] kondisi pemotretan. [Lampu kilat eksternal otomatis] Cahaya dari lampu kilat dipantulkan dari subjek ke sensor lampu kilat eksternal otomatis dan output lampu kilat yang disesuaikan secara otomatis. [Manual prioritas jarak] Pilih jarak ke subjek; output lampu kilat akan disesuaikan secara otomatis. [Manual] Pilih tingkatan lampu kilat secara manual.
Kontrol Lampu Kilat Jarak Jauh Pilih mode kontrol lampu kilat jarak jauh. Opsi lampu kilat dapat disesuaikan di tampilan kontrol lampu kilat; opsi yang tersedia bervariasi menurut opsi yang dipilih untuk [Kontrol lampu kilat jarak jauh]. Opsi [Lampu kilat grup] Deskripsi Pilih mode kontrol lampu kilat yang terpisah untuk setiap grup dari unit lampu kilat jarak jauh (0 409, 0 417).
Mode Lampu Kilat Tombol G U C menu pemotretan foto Pilih mode lampu kilat untuk kamera yang dipasang atau unit lampu kilat eksternal jarak jauh.
Kompensasi Lampu Kilat Tombol G U C menu pemotretan foto Kompensasi lampu kilat digunakan secara sengaja untuk mengubah output lampu kilat eksternal, contohnya untuk mengubah kecerahan dari subjek relatif terhadap latar belakang. Output lampu kilat dapat ditingkatkan untuk membuat subjek utama tampak lebih cerah, dikurangi untuk mencegah kilau, atau bahkan dihaluskan untuk memberi hasil yang diinginkan ( 0 401).
Mode Fokus Tombol G U C menu pemotretan foto Kontrol cara kamera memfokus. Untuk informasi selengkapnya, lihat bagian “Mode Fokus” (0 107), dari bab “Fokus” di “Pengaturan Pemotretan”.
Mode Area AF Tombol G U C menu pemotretan foto Pilih cara kamera memilih titik fokus untuk fokus otomatis. Untuk informasi selengkapnya, lihat bagian “Mode area AF” (0 109), dari bab “Fokus” di “Pengaturan Pemotretan”.
Opsi Deteksi Subjek AF Tombol G U C menu pemotretan foto Pilih jenis subjek yang akan diberikan prioritas oleh kamera saat memfokus menggunakan fokus otomatis. Untuk informasi selengkapnya, lihat bagian “Memilih Jenis Subjek untuk Fokus Otomatis” (0 113), dari bab “Fokus” di “Pengaturan Pemotretan”.
Pengurang Guncangan Tombol G U C menu pemotretan foto Memilih untuk mengaktifkan pengurang guncangan atau tidak. Opsi yang tersedia bervariasi menurut lensa. Opsi Deskripsi C [Normal] Pilih untuk pengurang guncangan yang ditingkatkan saat memfoto subjek diam. D [Sport] Pilih saat memfoto atlet dan subjek lain yang bergerak dengan cepat dan tidak terduga. [Mati] Pengurang guncangan dinonaktifkan.
Bracketing Otomatis Tombol G U C menu pemotretan foto Bracketing secara otomatis meragamkan pencahayaan, tingkatan lampu kilat, Active D-Lighting (ADL), atau keseimbangan putih sedikit pada setiap bidikan, "bracketing" nilai saat ini. Untuk informasi selengkapnya, simak “Bracketing” (0 165) di bab “Pengaturan Pemotretan”.
Pencahayaan-Multi Tombol G U C menu pemotretan foto Merekam dua hingga sepuluh pencahayaan NEF (RAW) sebagai satu foto. Opsi [Mode pencahayaan-multi] [Jumlah bidikan] Deskripsi [Hidup (rangkaian)]: Menerapkan serangkaian multi pencahayaan. Untuk mengakhiri fotografi multi pencahayaan, pilih [Mode pencahayaan-multi] lagi dan pilih [Mati]. [Hidup (satu foto)]: Mengakhiri pemotretan multi pencahayaan setelah membuat satu foto multi pencahayaan. [Mati]: Mengakhiri fotografi multi pencahayaan.
Opsi Deskripsi [Simpan setiap gambar (RAW)] [ON]: Simpan multi pencahayaan dan bidikan yang membentuknya; gambar disimpan dalam format NEF (RAW). [OFF]: Buang setiap potret dan hanya simpan pencahayaan-multi. [Penumpangan pemotretan] Jika [ON] dipilih, eksposur sebelumnya akan ditumpangtindihkan pada tampilan melalui lensa. Eksposur sebelumnya membantu komposisi potret berikutnya. [Pilih p'cahayaan pertama (RAW)] Pilih pencahayaan pertama dari gambar NEF (RAW) pada kartu memori.
3 Pilih nilai [Jumlah bidikan] (jumlah pencahayaan). Sorot [Jumlah bidikan] dan tekan 2. Periksa jumlah pencahayaan dengan menggunakan 1 atau 3 dan tekan J. 4 Pilih [Mode penumpangan]. Sorot [Mode penumpangan] dan tekan 2. Sorot opsi menggunakan 1 atau 3 dan tekan J. 5 Pilih pengaturan untuk [Simpan setiap gambar (RAW)]. Untuk menyimpan foto multi pencahayaan dan bidikan yang menyusunnya, pilih [ON]; bidikan individual akan disimpan dalam format NEF (RAW).
8 Mulai pemotretan. Ambil jumlah bidikan yang dipilih. Jika Anda menggunakan [Pilih p'cahayaan pertama (RAW)] untuk memilih gambar NEF (RAW) yang ada sebagai pencahayaan pertama di Langkah 7, pemotretan akan dimulai dari pencahayaan kedua. Ketika Anda sudah mengambil jumlah bidikan yang dipilih, gambar akan ditumpangkan untuk membuat multi pencahayaan. Multi pencahayaan direkam di dalam format JPEG terlepas dari opsi yang dipilih untuk kualitas gambar.
Gambar Menu i Dapat ditinjau dengan menekan tombol K ketika multi pencahayaan sedang dalam proses. Bidikan terbaru di multi pencahayaan saat ini ditandai dengan ikon $; menekan tombol i saat ikon ini muncul akan menampilkan menu multi pencahayaan i. Sorot item dan tekan J untuk memilih. Anda dapat juga memiliki opsi untuk menggunakan kontrol sentuh setelah menekan tombol i. Opsi [Lihat progres] Deskripsi Lihat pratinjau yang dibuat dari pencahayaan yang direkam sampai ke titik saat ini.
D Peringatan: Mode Pencahayaan-Multi Apabila Anda menggunakan menu atau meninjau gambar di dalam tampilan selama memotret multi pencahayaan, ingat bahwa pemotretan akan berakhir dan multi pencahayaan akan direkam jika tidak ada pengoperasian yang dilakukan selama sekitar 40 detik (atau dalam hal menu, sekitar 90 detik). Waktu yang tersedia untuk merekam pencahayaan berikutnya dapat diperpanjang dengan memilih durasi lebih lama untuk Pengaturan Kustom c3 [Penundaan hingga mati] > [Playback] atau [Menu].
Mengakhiri Multi Pencahayaan Untuk mengakhiri multi pencahayaan sebelum jumlah pencahayaan yang ditentukan selesai diambil, pilih [Mati] untuk mode multi pencahayaan. Multi pencahayaan akan dibuat dari pencahayaan yang telah direkam sampai dengan titik tersebut ( jika [Ratarata] dipilih untuk [Mode penumpangan], pemerolehan akan disesuaikan untuk menyamakan jumlah pencahayaan yang direkam sebenarnya).
Penumpangan HDR Tombol G U C menu pemotretan foto Yang digunakan dengan subjek berkontras tinggi, Jangkauan Dinamis Tinggi (HDR) menjaga detail dalam sorotan dan bayangan dengan menggabungkan dua bidikan yang diambil pada pencahayaan yang berbeda. Gunakan dengan pemandangan kontras tinggi dan subjek lainnya untuk menjaga keanekaragaman detail, mulai dari sorotan sampai dengan bayangan. Opsi [Mode HDR] Deskripsi [Hidup (rangkaian)]: Ambil serangkaian foto HDR.
Mengambil Foto HDR Kami sarankan agar Anda menggunakan pengukuran matriks saat pemotretan dengan HDR. 1 Sorot [Penumpangan HDR] di menu pemotretan foto dan tekan 2. 2 Pilih [Mode HDR]. Sorot [Mode HDR] dan tekan 2. Sorot salah satu dari opsi berikut ini dengan menggunakan 1 atau 3 dan tekan J. Jika [Hidup (rangkaian)] atau [Hidup (satu foto)] dipilih, ikon akan muncul di layar.
3 Pilih [Kekuatan HDR]. Sorot [Kekuatan HDR] dan tekan 2. Sorot opsi menggunakan 1 atau 3 dan tekan J. Jika [Otomatis] dipilih, kamera akan secara otomatis menyesuaikan kekuatan HDR untuk mencocokannya dengan scene. 4 Pilih pengaturan untuk [Simpan setiap gambar (RAW)]. Pilih [ON] untuk menyimpan masing-masing bidikan yang digunakan untuk membuat gambar HDR; bidikan akan disimpan dalam format NEF (RAW). 5 Bingkai foto, fokus, dan potret.
D Peringatan: Fotografi HDR Sudut gambar akan terpotong. Hasil yang diinginkan mungkin tidak tercapai jika kamera atau subjek bergerak selama pemotretan. Penggunaan tripod disarankan. Tergantung pada scene, Anda mungkin akan mengamati bayangan di sekeliling objek terang atau lingkaran cahaya di sekeliling objek gelap. Di kasus lain, efek yang dihasilkan oleh HDR mungkin tidak terlihat. Kegelapan tidak merata dapat terlihat pada beberapa subjek.
Pemotretan Jeda Waktu Tombol G U C menu pemotretan foto Mengambil foto pada interval terpilih hingga jumlah potret yang ditentukan selesai direkam. Ketika menggunakan pewaktu interval, pilih mode pelepas selain pewaktu otomatis atau tangkapan bingkai berkecepatan tinggi +. Opsi Deskripsi Mulai pemotretan jeda waktu. Pemotretan akan dimulai setelah sekitar 3d ([Sekarang] dipilih untuk [Pilih tanggal/waktu mulai]) atau pada [Mulai] tanggal dan waktu yang dipilih ([Pilih tanggal/waktu]).
Opsi Deskripsi [ON]: Mengaktifkan prioritas interval untuk memastikan bingkai difoto di dalam mode P dan A diambil pada jeda yang dipilih. - Fotografi lampu kilat dinonaktifkan. - Prioritas pelepasan diaktifkan terlepas dari opsi yang dipilih [Prioritas interval] untuk Pengaturan Kustom a1 [Pemilihan prioritas AF-C] dan a2 [Pemilihan prioritas AF-S].
Fotografi Pewaktu Interval D Sebelum Pemotretan Ambil uji potret pada pengaturan saat ini. Sebelum melanjutkan, pilih [Zona waktu dan tanggal] di menu persiapan dan pastikan bahwa jam kamera sudah diatur ke waktu dan tanggal yang benar.
Pilih interval di antara bidikan. Sorot [Interval] dan tekan 2. Pilih interval (dalam jam, menit, dan detik) dan tekan J. Pilih jumlah interval dan jumlah bidikan per interval. Sorot [Jumlah interval×bidikan/interval] dan tekan 2. Pilih jumlah interval dan jumlah bidikan per interval dan tekan J. - Di mode pelepas frame tunggal, foto untuk setiap interval akan diambil pada kecepatan untuk mode pelepas berkecepatan tinggi berkelanjutan. Mengaktifkan atau menonaktifkan penghalusan pencahayaan.
Memilih opsi prioritas interval. Sorot [Prioritas interval] dan tekan 2 untuk memilih [ON] atau [OFF]. Pilih apakah kamera memfokus di antara bidikan. Sorot [Fokus sebelum setiap bidikan] dan tekan 2 untuk memilih [ON] atau [OFF]. - Jika [ON] dipilih untuk [Fokus sebelum setiap bidikan], kamera akan memfokus sebelum setiap bidikan berdasarkan opsi yang dipilih saat ini untuk mode fokus. Memilih opsi tambahan. Sorot [Opsi] dan tekan 2. Sorot [AE bracketing] atau [Film selang waktu] dan tekan J.
Memilih opsi folder mulai. Sorot [Memulai folder penyimpanan] dan tekan 2. Setelah menyorot opsi yang diinginkan lalu tekan J untuk menyalakannya (M) atau mati (U), tekan 4. 3 Sorot [Mulai] dan tekan J. Jika [Sekarang] dipilih untuk [Pilih tanggal/waktu mulai] di Langkah 2, pemotretan akan dimulai setelah 3 d. Jika tidak, pemotretan akan dimulai pada waktu yang dipilih untuk [Pilih tanggal/waktu mulai] > [Pilih tanggal/ waktu]. Tampilan dimatikan selama pemotretan.
Menjeda Fotografi Pewaktu Interval Fotografi pewaktu interval dapat dijeda di antara interval dengan menekan J atau dengan memilih [Pemotretan jeda waktu] di menu pemotretan foto, sorot [Jeda], dan tekan J. Ingat bahwa menu mungkin tidak ditampilkan saat tombol G ditekan jika waktu yang dipilih untuk [Interval] sangat pendek. Jika [Film selang waktu] dipilih untuk [Opsi], menekan J di antara interval akan mengakhiri fotografi pewaktu interval.
Untuk melanjutkan pemotretan pada waktu tertentu: - Sorot [Mulai ulang opsi] dan tekan 2, lalu sorot [Pilih tanggal/waktu] dan tekan 2. - Pilih tanggal dan waktu mulai dan tekan J. - Sorot [Mulai lagi] dan tekan J. Mengakhiri Fotografi Pewaktu Interval Untuk mengakhiri fotografi pewaktu interval sebelum seluruh foto selesai diambil, pilih [Pemotretan jeda waktu] di menu pemotretan foto, sorot [Mati], dan tekan J.
D Peringatan: Fotografi Pewaktu Interval Pilih interval yang lebih panjang daripada waktu yang diperlukan untuk mengambil jumlah bidikan yang dipilih pada kecepatan rana yang diprediksi. Ingat bahwa selama fotografi pewaktu interval yang sebenarnya, kamera harus mengambil bidikan pada interval terpilih dan juga harus memiliki waktu yang memadai untuk menyelesaikan pencahayaan dan melakukan tugas seperti memproses foto.
D Mode Pelepas Terlepas dari mode pelepas yang dipilih, kamera akan mengambil jumlah bidikan yang ditentukan pada masing-masing interval. D Menyesuaikan Pengaturan di Antara Bidikan Gambar dapat ditinjau dan pengaturan pemotretan dan menu disesuaikan di antara bidikan. Meskipun begitu, tampilan akan dimatikan dan pemotretan akan dilanjutkan beberapa detik sebelum bidikan berikutnya diambil.
Film Selang Waktu Tombol G U C menu pemotretan foto Kamera secara otomatis mengambil foto pada interval yang dipilih untuk membuat film selang waktu. Opsi [Mulai] Deskripsi Memulai perekaman selang waktu. Pemotretan akan dimulai setelah sekitar 3 d dan dilanjutkan dengan interval yang dipilih untuk [Interval] untuk waktu yang dipilih untuk [Waktu pemotretan]. [Interval] Memilih interval di antara bidikan, dalam hitungan menit dan detik.
Opsi Deskripsi [ON]: Mengaktifkan prioritas interval untuk memastikan bingkai difoto di [Prioritas interval] [Fokus sebelum setiap bidikan] [Tujuan] dalam mode P dan A diambil pada jeda yang dipilih. - Prioritas pelepasan diaktifkan terlepas dari opsi yang dipilih untuk Pengaturan Kustom a1 [Pemilihan prioritas AF-C] dan a2 [Pemilihan prioritas AF-S].
Merekam Film Selang Waktu D Sebelum Pemotretan Film selang waktu direkam dengan menggunakan pemotongan film. Lakukan uji bidikan dan periksa hasilnya di monitor. Sebelum melanjutkan, pilih [Zona waktu dan tanggal] di menu persiapan dan pastikan bahwa jam kamera sudah diatur ke waktu dan tanggal yang benar.
Pilih total waktu pemotretan. Sorot [Waktu pemotretan] dan tekan 2. Pilih waktu pemotretan (dalam hitungan jam dan menit) dan tekan J. - Waktu pemotretan maksimal adalah 23 jam dan 59 menit. Mengaktifkan atau menonaktifkan penghalusan pencahayaan. Sorot [Penghalusan pencahayaan] dan tekan 2 untuk memilih [ON] atau [OFF]. - Memilih [ON] menghaluskan perubahan kasar di dalam pencahayaan. Pilih area gambar. Sorot [Pilih area gambar] dan tekan 2. Sorot opsi dan tekan J.
Pilih jenis file video. Sorot [Jenis file film] dan tekan 2. Sorot opsi dan tekan J. Pilih ukuran dan kecepatan bingkai. Sorot [Ukuran frame/kec. Sorot opsi dan tekan J. frame] dan tekan 2. Memilih opsi prioritas interval. Sorot [Prioritas interval] dan tekan 2 untuk memilih [ON] atau [OFF].
Pilih apakah kamera memfokus di antara bidikan. Sorot [Fokus sebelum setiap bidikan] dan tekan 2 untuk memilih [ON] atau [OFF]. - Jika [ON] dipilih untuk [Fokus sebelum setiap bidikan], kamera akan memfokus sebelum setiap bidikan berdasarkan opsi yang dipilih saat ini untuk mode fokus. Memilih tujuan. Sorot [Tujuan] dan tekan 2. Sorot slot yang akan digunakan untuk merekam film selang waktu saat dua kartu memori dimasukkan dan tekan J. J. 3 Sorot [Mulai] dan tekan J.
D Selama Pemotretan Ikon 8 ditampilkan di panel kontrol selama pemotretan. Jika tampilan menyala dengan menekan separuh pada tombol pelepas rana, pesan [Pemotretan jeda waktu] akan ditampilkan dan ikon 8 akan menyala.
Mengakhiri Pemotretan Untuk mengakhiri pemotretan sebelum semua foto diambil, tekan J atau pilih [Film selang waktu] di menu pemotretan foto, sorot [Mati], dan tekan J. Ingat bahwa menu mungkin tidak ditampilkan saat tombol G ditekan jika waktu yang dipilih untuk [Interval] sangat pendek. Sebuah video akan dibuat dari bingkai yang dibidik hingga di titik di mana pemotretan berakhir dan fotografi normal akan dilanjutkan.
D Peringatan: Film Selang Waktu Suara tidak direkam pada film selang waktu. Kecepatan rana dan waktu diperlukan untuk merekam gambar ke kartu memori dapat bervariasi dari setiap bidikan. Oleh karena itu, kamera mungkin tidak dapat mengambil bidikan di jeda yang dipilih. Pemotretan tidak akan dimulai jika film selang waktu tidak dapat direkam menggunakan pengaturan saat ini, contohnya jika: - nilai yang dipilih untuk [Interval] lebih lama daripada yang dipilih untuk [Waktu pemotretan], - [00:00.
D Film Selang Waktu: Batasan Perekaman film selang waktu tidak dapat digabung dengan beberapa fitur kamera lainnya, termasuk: perekaman film, pencahayaan jangka panjang (“Bulb” atau “Time”) pewaktu otomatis, tangkapan bgkai kcptn tggi +, bracketing, pencahayaan-multi, penumpangan HDR, fotografi pewaktu interval, dan peralihan fokus.
Pemotretan Peralihan Fokus Tombol G U C menu pemotretan foto Peralihan fokus secara otomatis meragamkan fokus pada serangkaian bidikan. Gunakan fitur ini untuk mengambil foto yang nantinya akan digabung dengan menggunakan tumpukan fokus untuk membuat gambar tunggal dengan kedalaman bidang yang ditingkatkan. Sebelum menggunakan peralihan fokus, pilih mode fokus AF‑S atau AF‑C dan mode pelepas selain pewaktu otomatis atau tangkapan bingkai berkecepatan tinggi +. Opsi Deskripsi [Mulai] Mulai pemotretan.
Opsi Deskripsi Sorot opsi dan tekan J atau 2 untuk memilih (M) atau membatalkan [Memulai folder penyimpanan] pilihan (U). [Folder baru]: Folder baru dibuat untuk setiap urutan baru. [Reset penomoran file]: Penomoran file direset ke 0001 ketika sebuah folder baru dibuat.
Fotografi Peralihan Fokus D Sebelum Pemotretan Ambil uji potret pada pengaturan saat ini. Sebaiknya gunakan salah satu sumber daya berikut untuk mencegah hilangnya daya selama pemotretan berlangsung: - Baterai dengan daya penuh - Adaptor pengisi daya AC EH‑7P opsional - Adaptor AC EH‑8P opsional dengan kabel USB UC‑E25 (dengan konektor Tipe C di kedua ujungnya) - Konektor daya EP‑5B opsional dengan adaptor AC EH‑5d, EH‑5c, atau EH‑5b 1 Fokus.
3 Sesuaikan pengaturan peralihan fokus. Pilih jumlah bidikan. Sorot [Jml bidikan] dan tekan 2. Pilih jumlah bidikan dan tekan J. - Jumlah maksimal bidikan adalah 300. - Kami sarankan untuk mengambil bidikan lebih banyak daripada yang mungkin Anda perlukan. Anda dapat memisahkannya selama penumpukan fokus. - Lebih dari 100 bidikan mungkin diperlukan untuk foto serangga atau objek kecil lainnya.
Memilih interval hingga bidikan berikutnya. Sorot [Interval hingga bidikan berikutnya] dan Memilih interval di antara bidikan dan tekan J. tekan 2. - Memilih interval di antara bidikan dalam detik. - Pilih [00] untuk mengambil foto hingga sekitar 5 fps. - Untuk memastikan pencahayaan yang tepat saat menggunakan lampu kilat, pilih jangka interval yang cukup lama untuk lampu kilat mengisi daya. Pengaturan [00] disarankan saat melakukan pemotretan tanpa lampu kilat.
Pilih apakah posisi fokus harus kembali ke posisi awal di akhir setiap urutan atau tidak. Sorot [Reset otomatis posisi fokus] dan tekan 2 untuk memilih [ON] atau [OFF] - Kami sarankan agar memilih [ON] saat menggunakan peralihan fokus untuk memfoto subjek pada jarak fokus yang sama berulang kali. - Jika [OFF] dipilih, fokus akan tetap pada posisi bidikan terakhir dalam urutan tersebut. Memilih opsi folder mulai. Sorot [Memulai folder penyimpanan] dan tekan 2.
Mengakhiri Fotografi Peralihan Fokus Untuk mengakhiri pemotretan sebelum semua bidikan selesai diambil, lakukan salah satu langkah berikut: memilih [Pemotretan peralihan fokus] di menu pemotretan foto, sorot [Mati], dan tekan J, atau tekan tombol pelepas rana separuh atau tekan tombol J di antara bidikan. D Selama Pemotretan ikon 9 ditampilkan di panel kontrol selama pemotretan.
Informasi: Bukaan Karena gambar yang dibidik pada bukaan diafragma yang sangat kecil (angka-f tinggi) kemungkinan kurang definisi, kami sarankan agar Anda memilih bukaan diafragma yang lebih lebar (angka-f lebih rendah) dari f/8–f/11. Informasi: Bidikan jarak dekat Karena kedalaman fokus dikurangi pada jarak fokus yang pendek, kami sarankan untuk memilih langkah fokus yang lebih kecil dan menaikkan jumlah bidikan saat memfoto subjek yang dekat ke kamera.
Menu Perekaman Film Item Menu dan Default Untuk melihat menu perekaman film, pilih tab 1 di menu kamera. Opsi di menu perekaman film tercantum di bawah ini, bersama dengan pengaturan defaultnya. [Kumpulan menu pemotretan]: A [Kumpulan menu tambahan]: OFF [Folder penyimpanan] - [Ubah nama]: NCZ_8 - [Pilih folder menurut nomor]: 100 - [Pilih folder dari daftar]: — [Penamaan file]: DSC [Tujuan]: Slot kartu CFexpress/XQD [Jenis file film]: H.265 8-bit (MOV) [Ukuran frame/kec.
[Active D-Lighting]: Mati [RN ISO Tinggi]: Normal [Kontrol vignette]: Normal [Kompensasi difraksi]: ON [Kontrol distorsi otomatis]: ON [Pelembutan kulit]: Seperti pengaturan foto [Penyesuaian impresi subjek]: Mati [Reduksi kedipan film]: Otomatis [Reduksi kedipan frekuensi tinggi]: Mati [Pengukuran]: Pengukuran matriks [Mode fokus]: AF penuh waktu [Mode area AF]: AF titik-tunggal [Opsi deteksi subjek AF] - [Deteksi subjek]: Otomatis - [AF saat subjek tidak dideteksi]: ON [Pengurang guncangan]: Seperti penga
Kumpulan Menu Pemotretan Tombol G U 1 menu perekaman film Memilih kumpulan menu pemotretan (“A” hingga “D”). Informasi selengkapnya tersedia di bagian khusus tentang [Kumpulan menu pemotretan] di menu pemotretan foto (0 427).
Kumpulan Menu Tambahan Tombol G U 1 menu perekaman film Pilih [ON] untuk menyertakan pengaturan pencahayaan ke dalam informasi yang direkam di keempat kumpulan menu pemotretan. Informasi selengkapnya tersedia di bagian khusus tentang [Kumpulan menu tambahan] di menu pemotretan foto (0 429).
Folder Penyimpanan Tombol G U 1 menu perekaman film Memilih folder untuk menyimpan gambar selanjutnya. Informasi selengkapnya tersedia di bagian khusus tentang [Folder penyimpanan] di menu pemotretan foto (0 430). D “Folder Penyimpanan” Perubahan pada [Folder penyimpanan] menu pemotretan foto akan diterapkan ke dalam menu perekaman film dan juga sebaliknya.
Penamaan File Tombol G U 1 menu perekaman film Memilih tiga huruf awalan yang digunakan untuk menamai file tempat film disimpan; awalan defaultnya adalah “DSC” (0 433).
Tujuan Tombol G U 1 menu perekaman film Memilih slot untuk merekam film saat dua kartu memori dimasukkan. Menu menunjukkan waktu yang tersedia pada setiap kartu. Perekaman berakhir secara otomatis ketika tidak ada waktu yang tersisa pada kartu saat ini.
Jenis File Film Tombol G U 1 menu perekaman film Memilih jenis file film. Untuk informasi selengkapnya, lihat bagian “Jenis File Film” (0 193) di dalam bab “Perekaman Film”.
Ukuran Frame/Kecepatan Frame Tombol G U 1 menu perekaman film Memilih ukuran bingkai video (dalam piksel) dan kecepatan bingkai. Untuk informasi selengkapnya, lihat bagian “Opsi Kecepatan dan Ukuran Frame Film” (0 196) di dalam bab “Perekaman Film”.
Kualitas Film (N-RAW) Tombol G U 1 menu perekaman film Kualitas film yang direkam dengan [N‑RAW 12-bit (NEV)] dipilih untuk [Jenis file film] di menu perekaman film dapat dipilih dari [Kualitas tinggi] dan [Normal].
Area Gambar Tombol G U 1 menu perekaman film Memilih pemotongan film. Untuk informasi selengkapnya, lihat bagian “Opsi Area Gambar Film” (0 203) di dalam bab “Perekaman Film”.
Oversampling Diperpanjang Tombol G U 1 menu perekaman film Memilih [ON] mengoptimalkan pembacaan gambar untuk kualitas gambar yang lebih baik. Oversampling diperpanjang akan diterapkan jika [3840×2160; 60p] atau [3840×2160; 50p] dipilih untuk [Ukuran frame/kec. frame] dan [FX] dipilih untuk [Area gambar] > [Pilih area gambar] di menu perekaman film. Ingat bahwa baterai akan berkurang lebih cepat jika [ON] dipilih.
Pengaturan Sensitivitas ISO Tombol G U 1 menu perekaman film Menyesuaikan pengaturan sensitivitas ISO berikut ini untuk penggunaan di mode film. Opsi [Sensitivitas maksimum] [Kontrol ISO otomatis (mode M)] [Sensitivitas ISO (mode M)] Deskripsi Memilih batas atas untuk kontrol sensitivitas ISO otomatis dari nilai antara ISO 200 dan Hi 2,0. Nilai yang dpilih berfungsi sebagai batas atas untuk sensitvitas ISO di mode P, S, dan A dan ketika [ON] dipilih untuk [Kontrol ISO otomatis (mode M)] di mode M.
Keseimbangan Putih Tombol G U 1 menu perekaman film Memilih keseimbangan putih untuk film. Pilih [Seperti pengaturan foto] untuk menggunakan opsi yang dipilih untuk foto (0 145).
Atur Picture Control Tombol G U 1 menu perekaman film Memilih Picture Control untuk film. Pilih [Seperti pengaturan foto] untuk menggunakan opsi yang dipilih untuk foto (0 178).
Kelola Picture Control Tombol G U 1 menu perekaman film Menyimpan Picture Control yang sudah diubah menjadi Picture Control kustom (0 184).
Kualitas HLG Tombol G U 1 menu perekaman film Menyesuaikan opsi pemrosesan gambar film HLG untuk digunakan saat [HLG] dipilih sebagai mode warna untuk [Jenis file film] > [H.265 10-bit (MOV)] di menu perekaman film. Opsi [Penajaman cepat] Deskripsi Gunakan [Penajaman cepat] untuk menyesuaikan tingkat dengan cepat untuk keseimbangan [Penajaman], [Penajaman sedang], dan [Kejelasan] yang seimbang. Parameter ini juga dapat disesuaikan secara individual. [Penajaman] Kontrol ketajaman detail dan kontur.
Active D‑Lighting Tombol G U 1 menu perekaman film Mempertahankan rincian di dalam sorotan dan bayangan, sehingga menciptakan film dengan kontras alami. Opsi Z [Sangat tinggi] P [Tinggi] Q [Normal] R [Rendah] [Mati] Deskripsi Pilih jumlah Active D-Lighting yang dilakukan dari (urutan tinggi ke rendah) [Sangat tinggi], [Tinggi], [Normal], dan [Rendah]. Active D-Lighting mati.
RN ISO Tinggi Tombol G U 1 menu perekaman film Mengurangi "noise" (piksel-piksel cerah acak) di dalam film yang direkam pada sensitivitas ISO tinggi (0 456).
Kontrol Vignette Tombol G U 1 menu perekaman film Mengurangi vinyet di dalam film (0 457). D Kontrol Vignette Perubahan pada [Kontrol vignette] menu pemotretan foto akan diterapkan ke dalam menu perekaman film dan juga sebaliknya.
Kompensasi Difraksi Tombol G U 1 menu perekaman film Pilih apakah akan mereduksi difraksi di film atau tidak (0 458). D Kompensasi Difraksi Perubahan pada [Kompensasi difraksi] menu pemotretan foto akan diterapkan ke dalam menu perekaman film dan juga sebaliknya.
Kontrol Distorsi Otomatis Tombol G U 1 menu perekaman film Mengurangi distorsi barel dan lengkung di dalam film (0 459). D Kontrol Distorsi Otomatis Perubahan pada [Kontrol distorsi otomatis] menu pemotretan foto akan diterapkan ke dalam menu perekaman film dan juga sebaliknya.
Pelembutan Kulit Tombol G U 1 menu perekaman film Menyesuaikan pengaturan penghalusan kulit untuk perekaman film. Pilih [Seperti pengaturan foto] untuk menggunakan opsi yang dipilih untuk foto ( 0 460). D Batasan pada Penghalusan Kulit di Mode Film Penghalusan kulit tidak akan dilakukan jika: [N‑RAW 12-bit (NEV)] atau [ProRes RAW HQ 12-bit (MOV)] dipilih untuk [Jenis file film] di menu perekaman film, atau [N-Log] dipilih sebagai mode warna ketika [ProRes 422 HQ 10-bit (MOV)] atau [H.
Penyesuaian Impresi Subjek Tombol G U 1 menu perekaman film Menyesuaikan pengaturan keseimbangan impresi potret untuk perekaman film ( 0 461).
Reduksi Kedipan Film Tombol G U 1 menu perekaman film Kurangi kedipan dan pita di tampilan pemotretan dan di footage yang direkam di cahaya lampu neon atau uap merkuri. Pilih [Otomatis] untuk memungkinkan kamera secara otomatis memilih frekuensi yang benar. Jika [Otomatis] gagal memproduksi hasil yang diinginkan, pilih [50 Hz] atau [60 Hz] berdasarkan frekuensi pasokan daya lokal. Pilih [50 Hz] untuk area dengan pasokan daya 50 Hz, [60 Hz] untuk area dengan pasokan daya 60 Hz.
Reduksi Kedipan Frekuensi Tinggi Tombol G U 1 menu perekaman film Memilih [Hidup (penghalusan kecepatan rana)] memungkinkan penyesuaian peningkatan kecepatan rana antara ¹⁄₈₀₀₀ dan ¹⁄₃₀ detik dalam jumlah kecil di mode M sehingga kecepatan yang mempertahankan kedipan tetap minimum dapat ditemukan dengan melihat pratinjau di tampilan pemotretan Informasi selengkapnya tersedia di bagian yang dikhususkan untuk item [Reduksi kedipan frekuensi tinggi] di menu pemotretan foto (0 465).
Pengukuran Tombol G U 1 menu perekaman film Memilih cara kamera mengukur pencahayaan di mode film. [Pengukuran titik] di menu perekaman film (0 467).
Mode Fokus Tombol G U 1 menu perekaman film Memilih mode fokus untuk perekaman film (0 107).
Mode Area AF Tombol G U 1 menu perekaman film Memilih mode area AF untuk perekaman film (0 109).
Opsi Deteksi Subjek AF Tombol G U 1 menu perekaman film Deteksi Subjek Pilih jenis subjek yang akan dijadikan prioritas oleh kamera saat memfokus menggunakan mode film (0 113). AF Saat Subjek Tidak Dideteksi Memilih apakah kamera akan memfokus atau tidak jika tidak ada subjek yang terdeteksi dari jenis yang dipilih untuk [Deteksi subjek] ketika [AF penuh waktu] dipilih untuk mode fokus.
Pengurang Guncangan Tombol G U 1 menu perekaman film Menyesuaikan pengaturan pengurang guncangan untuk mode film. Pilih [Seperti pengaturan foto] untuk menggunakan opsi yang dipilih untuk foto (0 476).
VR Elektronik Tombol G U 1 menu perekaman film Memilih apakah akan mengaktifkan pengurang guncangan elektronik di mode film atau tidak. D Peringatan: Pengurang Guncangan Elektronik [VR elektronik] ditetapkan pada [OFF] sementara: [N‑RAW 12-bit (NEV)] atau [ProRes RAW HQ 12-bit (MOV)] dipilih untuk [Jenis file film] di menu perekaman film, 7680 × 4320 dipilih untuk ukuran frame, 120p atau 100p dipilih untuk kecepatan frame, atau [ON] dipilih untuk [Zoom Digital Resolusi Tinggi] di menu perekaman film.
Sensitivitas Mikrofon Tombol G U 1 menu perekaman film Menghidupkan atau mematikan mikrofon internal atau mikrofon eksternal atau menyesuaikan sensitivitas mikrofon. Opsi [Otomatis] [Manual] [Mikrofon mati] Deskripsi Sensitivitas mikrofon disesuaikan secara otomatis. Menyesuaikan sensitivitas mikrofon secara manual. Pilih dari nilai dari [1] hingga [20]. Semakin tinggi nilainya, semakin tinggi sensitivitasnya; semakin rendah nilainya, semakin rendah sensitivitasnya. Menonaktifkan perekaman suara.
Peredam Tombol G U 1 menu perekaman film Pilih [ON] untuk mengurangi penerimaan mikrofon dan mencegah distorsi audio saat perekaman film di lingkungan bising.
Respons Frekuensi Tombol G U 1 menu perekaman film Pilih rentang frekuensi yang direspon oleh mikrofon internal dan mikrofon eksternal. Opsi Deskripsi S [Jangkauan lebar] Merekam beraneka ragam frekuensi. Pilih untuk semuanya, mulai dari musik hingga hiruk pikuk jalanan kota yang ramai. T [Jangkauan vokal] Pilih untuk suara manusia.
Reduksi Suara Angin Tombol G U 1 menu perekaman film Pilih [ON] untuk mengaktifkan filter low-cut sehingga mengurangi suara yang dihasilkan oleh hembusan angin melalui mikrofon internal. Ingat bahwa suara lainnya juga dapat terpengaruh. Memilih [ON] untuk [Reduksi suara angin] tidak akan berefek pada mikrofon stereo eksternal. Reduksi suara angin untuk mikrofon stereo eksternal yang mendukung fitur ini dapat diaktifkan atau dinonaktifkan dengan menggunakan kontrol mikrofon.
Soket Daya Mikrofon Tombol G U 1 menu perekaman film Kamera tidak menyediakan daya pada mikrofon eksternal saat [OFF] dipilih. Untuk mencegah gangguan noise yang dihasilkan oleh pasokan daya, kami sarankan untuk mematikan soket daya [OFF] saat menggunakan mikrofon yang tidak memerlukan soket daya. Untuk informasi mengenai apakah mikrofon Anda mendukung soket daya atau tidak, silakan hubungi produsennya.
Volume Headphone Tombol G U 1 menu perekaman film Tekan 1 atau 3 untuk menyesuaikan volume headphone.
Kode Waktu Tombol G U 1 menu perekaman film Memilih apakah akan merekam kode waktu yang menampilkan jam, menit, detik, dan nomor bingkai untuk setiap bingkai saat merekam video atau tidak. Kode waktu tidak disertakan di dalam film yang direkam dengan [H.264 8-bit (MP4)] yang dipilih untuk [Jenis file film] di menu perekaman film. Opsi Deskripsi [Rekam kode waktu] [Hidup]: Rekam kode waktu. Kode waktu muncul di tampilan pemotretan.
“Rst M'gunakn Kendali Jrk Jauh” Opsi ini memungkinkan kode waktu direset dengan menekan tombol pelepas rana di WR‑T10 opsional yang dipasangkan dengan kontroler jarak jauh nirkabel WR‑R11a atau WR‑R10 opsional yang dipasang ke kamera. Memilih [Rst m'gunakn kendali jrk jauh] menampilkan dialog reset kode waktu. Tekan tombol pelepas rana pada WR-T10 untuk mereset kode waktu.
Kontrol Rekam Eksternal (HDMI) Tombol G U 1 menu perekaman film Memilih [ON] akan memungkinkan kontrol kamera bisa digunakan untuk memulai dan menghentikan perekaman pada perekam eksternal. Untuk informasi selengkapnya, lihat bagian “Perekam” (0 296) di dalam bab “Menyambungkan ke TV HDMI dan Perekam”.
Zoom Digital Resolusi Tinggi Tombol G U 1 menu perekaman film Memilih [ON] memungkinkan Anda untuk zoom memperbesar subjek tanpa mengorbankan resolusi meskipun tidak menggunakan lensa zoom. Untuk informasi selengkapnya, baca bagian “Zoom Digital Resolusi Tinggi” (0 212) di bab “Perekaman film”.
Menu Pengaturan Kustom Item Menu dan Default Untuk meninjau Pengaturan Kustom, pilih tab A di menu kamera. Pengaturan Kustom digunakan untuk menyesuaikan pengaturan kamera untuk sesuai preferensi individual. Menu Pengaturan Kustom dibagi ke dalam dua tingkatan.
Opsi di menu Pengaturan Kustom terdaftar di bawah ini, bersama dengan pengaturan default.
- b4: [Deteksi wajah pengukuran matriks]: ON - b5: [Area rasio pusat]: Standar - b6: [P'cahayaan opt. p'halusan] - [Pengukuran matriks]: 0 - [Pengukuran rasio pusat]: 0 - [Pengukuran titik]: 0 - [Pengukuran rasio sorotan]: 0 - b7: [Jaga pencah. saat b/ ubah]: Pemeliharaan pencahayaan mati c [Pewaktu/kunci AE] - c1: [Tombol pelepas rana AE-L]: Mati - c2: [Pewaktu otomatis] - [Penundaan pewaktu oto.
- d12: [Lihat semua di md b'kelanjutan]: ON - d13: [Indikator waktu pelepasan] - [Type indikator]: Type B - [Jda pengembalian otomatis Type A]: 1/6 d - d14: [Bingkai gambar]: ON - d15: [Tipe kisi]: 3×3 - d16: [Tipe horizon virtual]: Type A - d17: [Tampilan potret monitor kustom] - [Tamp. 1]: L (tidak dapat dibatalkan pilihannya) - [Tamp. 2]: M - [Tamp. 3]: M - [Tamp. 4]: M - [Tamp. 5]: M - d18: [Tamp. potret jend. b'kai kustom] - [Tamp. 1]: L (tidak dapat dibatalkan pilihannya) - [Tamp. 2]: M - [Tamp.
- [Tombol AF-ON utk potret vert.
- [Jentikkan ke bawah]: Tidak ada - [Arah lanjutan jentikkan]: KiriVKanan - f13: [Pilih pusat sub-selektor]: ON g [Film] - g1: [Sesuaikan menu i] (Kustom menu i): Atur Picture Control, Keseimbangan putih, Ukuran frame/kec.
- [AF pelacakan subjek]: M - [AF area-otomatis]: M - g5: [Batasan mode fokus]: Tanpa batasan - g6: [Kecepatan AF]: 0 - [Waktu penerapan]: Selalu - g7: [Sensitivitas pelacakan AF]: 4 - g8: [Kec. Zoom Dgtl Resolusi Tinggi]: Standar - g9: [Kontrol ISO halus (mode M)]: Mati - g10: [Kec.
Kumpulan P'aturan Kustom Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pengaturan Kustom disimpan di salah satu dari empat kumpulan (kumpulan “A” hingga “D”) yang dapat dipilih menggunakan [Kumpulan P'aturan kustom]. Perubahan pada pengaturan yang dibuat saat satu kumpulan yang dipilih tidak akan diterapkan ke kumpulan yang tersisa.
a1: Pemilihan Prioritas AF-C Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih apakah foto dapat diambil sebelum kamera memfokus saat AF-C dipilih. Opsi Deskripsi [Pelepasan] Foto dapat diambil kapanpun tombol pelepas rana ditekan (prioritas lepas). B [Fokus + lepas] Prioritas biasanya akan diberikan ke pelepasan, tetapi jika subjek gelap atau kontras rendah dan kamera sedang di dalam mode pelepas berkelanjutan, prioritas akan diberikan pada fokus bidikan pertama dalam setiap rangkaian.
a2: Pemilihan Prioritas AF-S Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih apakah foto dapat diambil sebelum kamera memfokus saat AF-S dipilih. Opsi Deskripsi G [Pelepasan] Foto dapat diambil kapanpun tombol pelepas rana ditekan (prioritas lepas). F [Fokus] Foto dapat diambil hanya saat kamera dalam fokus (prioritas fokus).
a3: Pelacakan Fokus Dgn Lock-On Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih seberapa cepat fokus memberikan tanggapan saat ada sesuatu yang lewat antara subjek dan kamera jika AF‑C dipilih untuk mode fokus. Respons AF Bidikan Terhalang Pilih [5] ([Tertunda]) untuk membantu mempertahankan fokus pada subjek asli Anda. Pilih [1] ([Cepat]) agar membuatnya lebih mudah untuk pindah fokus ke objek yang melewati bidang pandangan Anda.
a4: Titik Fokus Digunakan Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih jumlah titik fokus yang tersedia untuk pemilihan titik fokus manual saat opsi selain [AF areaotomatis] dipilih untuk mode area AF. Opsi Deskripsi 4 [Semua titik] Setiap titik fokus yang tersedia di mode area AF saat ini dapat dipilih. Jumlah titik tersedia bervariasi menurut mode area AF. 5 [Titik bergantian] Jumlah titik fokus yang tersedia dikurangi hingga seperempat dari jumlah yang tersedia saat [Semua titik].
a5: Simpan Titik Mnrt Orientasi Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih apakah titik fokus yang terpisah dapat dipilih untuk orientasi "lebar" (bentang), untuk orientasi "tegak" (potret) dengan kamera diputar 90° searah jarum jam, dan untuk orientasi "tegak" dengan kamera diputar 90° berlawanan arah jarum jam. Pilih [Mati] untuk menggunakan titik fokus yang sama terlepas dari orientasi kamera.
Pilih [Titik fokus] untuk mengaktifkan seleksi titik fokus terpisah. Untuk mengaktifkan pemilihan terpisah baik titik fokus maupun mode area AF, pilih [Titik fokus dan mode area AF].
a6: Aktivasi AF Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih apakah tombol pelepas rana dapat digunakan untuk memfokus atau tidak. Opsi Deskripsi [Rana/AF-ON] Kamera memfokus saat tombol pelepas rana ditekan separuh. [AF-ON saja] Kamera tidak memfokus saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Menyorot [AF-ON saja] dan menekan 2 menampilkan opsi [Pelepas tidak fokus]. Opsi [Aktifkan] [Nonaktifkan] Deskripsi Foto dapat diambil kapanpun tombol pelepas rana ditekan (prioritas lepas).
a7: Titik Fokus Tetap Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih apakah titik fokus yang dipilih oleh kamera dilanjutkan setelah Anda mengubah mode area AF menggunakan kontrol untuk [Mode area AF], [Mode area AF + AF-ON], [Aktifkan fungsi pemotretan], atau [Aktifkan fungsi pemotretan (tahan)] ditetapkan melalui Pengaturan Kustom f2 [Kontrol kustom (pemotretan)]. Pengaturan ini hanya diterapkan jika Anda mengubah mode area AF saat memfokus dengan tombol pelepas rana ditekan setengah.
a8: Batasi Pilihan Mode Area AF Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih mode area AF yang dapat dipilih dengan menekan tombol mode fokus dan memutar kenop sub-perintah. Sorot opsi dan tekan J atau 2 untuk memilih (M) atau membatalkan pilihan (U). Mode yang ditandai dengan centang (M) tersedia untuk dipilih melalui kenop sub-perintah. Untuk menyelesaikan pengoperasian, tekan G.
a9: Batasan Mode Fokus Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Batasi pilihan mode fokus ke mode fokus tunggal. Jika opsi selain [Tanpa batasan] dipilih, memutar kenop perintah utama sambil menahan tombol mode fokus tidak akan mengubah mode fokus.
a10: Titik Fokus Saling Tumpang Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih apakah pemilihan titik fokus akan "saling tumpang" dari satu tepi layar ke tepi lainnya. Jika [ON] dipilih, pemilihan titik fokus akan “saling tumpang” dari atas ke bawah, bawah ke atas, kanan ke kiri, dan kiri ke kanan, sehingga menekan 2 saat titik fokus berada di tepi kanan tampilan disorot akan memilih titik yang cocok di tepi kiri.
a11: Tampilan Titik Fokus Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih dari opsi tampilan titik fokus di bawah ini. Mode Fokus Manual Opsi Deskripsi [ON] Titik fokus selalu ditampilkan di mode fokus manual. [OFF] Titik fokus ditampilkan hanya selama pemilihan titik fokus. Bantuan AF Area-Dinamis Memilih apakah titik fokus terpilih maupun titik fokus sekitarnya akan ditampilkan di mode AF areadinamis. Opsi Deskripsi [ON] Menampilkan titik fokus terpilih dan titik fokus sekitarnya.
Tampilan Dalam Fokus AF-C Pilih apakah titik fokus akan berubah warna saat subjek terfokus di mode fokus AF‑C. Opsi Deskripsi [ON] Titik fokus ditampilkan berwarna hijau saat kamera menilai bahwa subjek sudah terfokus. [OFF] Titik fokus yang aktif ditampilkan berwarna merah atau kuning sepanjang waktu, terlepas apakah kamera terfokus atau tidak. Warna Titik Fokus Pelacakan 3D Warna titik fokus yang ditampilkan saat [Pelacakan 3D] dipilih untuk mode area AF dapat dipilih dari [Putih] dan [Merah].
a12: Iluminator Bantuan AF T'psng Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih apakah iluminator bantuan AF terpasang akan menyala atau tidak untuk membantu pengoperasian fokus di mode foto saat penerangan buruk. Opsi [ON] [OFF] Deskripsi Di mode foto, iluminator akan bersinar sesuai kebutuhan saat AF‑S dipilih untuk mode fokus. Iluminator tidak bersinar untuk membantu pengoperasian fokus. Kamera mungkin tidak dapat memfokus saat penerangan buruk.
a13: Puncak Fokus Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Saat puncak fokus diaktifkan di mode fokus manual, objek di dalam fokus ditandai oleh kontur berwarna di layar. Anda dapat memilih warna. Tampilan Puncak Fokus Pilih [ON] untuk mengaktifkan puncak fokus. Sensitivitas Puncak Fokus Pilih sensitivitas puncak fokus dari [3 (sensitivitas tinggi)] [2 (standar)], dan [1 (sensitivitas rendah)]. Semakin tinggi nilainya, semakin besar kedalaman yang akan ditunjukkan sebagai fokus.
a14: Pemilihan Kecepatan Titik Fokus Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Kecepatan saat kamera berputar melalui titik fokus saat selektor-multi atau sub-selektor ditekan terdiri dari pilihan [Rendah], [Normal], dan [Tinggi].
a15: Cincin Fokus Manual di Mode AF Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Item ini tersedia pada lensa kompatibel saja. Gunakan untuk memilih apakah cincin fokus lensa dapat digunakan untuk fokus manual atau tidak di mode fokus otomatis. Opsi [ON] Deskripsi Fokus otomatis dapat dibatalkan dengan memutar cincin fokus lensa (fokus otomatis dengan pengaturan manual). Cincin fokus dapat digunakan untuk fokus manual sementara tombol pelepas rana ditekan setengah.
b1: Nilai Lngkh Sensitivitas ISO Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih apakah perubahan terhadap sensitivitas ISO akan dibuat dalam kenaikan ¹⁄₃ atau 1 EV. Apabila nilai saat ini yang dipilih untuk sensitivitas ISO tidak tersedia pada pengaturan terpilih, sensitivitas ISO akan diatur ke nilai tersedia yang paling mendekati.
b2: Lngkh EV utk Kntrl P'chyn Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih peningkatan yang digunakan untuk penyesuaian kecepatan rana, bukaan, bracketing, dan kompensasi pencahayaan dan lampu kilat. Jika [Langkah 1 EV (komp. 1/3 EV)] dipilih, perubahan pada kecepatan rana, bukaan, dan bracketing akan dilakukan dengan peningkatan sebesar 1 EV dan perubahan pada pencahayaan dan kompensasi lampu kilat akan dilakukan dengan peningkatan sebesar ¹⁄₃ EV.
b3: Komp. Pencahayaan Mudah Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih apakah tombol E diperlukan untuk kompensasi pencahayaan. Opsi Deskripsi [Hidup (Reset otomatis)] Kompensasi pencahayaan dapat disetel menggunakan hanya kenop perintah. Pengaturan yang dipilih dengan kenop perintah direset saat kamera dimatikan atau pewaktu siaga berakhir. [Hidup] Kompensasi pencahayaan dapat disetel menggunakan hanya kenop perintah. Kompensasi pencahayaan tidak direset saat kamera mati atau pewaktu siaga berakhir.
b4: Deteksi Wajah Pengukuran Matriks Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih apakah pencahayaan akan disesuaikan untuk wajah subjek potret manusia yang terdeteksi oleh kamera saat [Pengukuran matriks]. Opsi Deskripsi [ON] Kamera menyesuaikan pencahayaan untuk wajah. [OFF] Pencahayaan tidak disesuaikan berdasarkan apakah wajah terdeteksi atau tidak.
b5: Area Rasio Pusat Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Ketika [Pengukuran rasio pusat] dipilih, kamera menentukan rasio terbesar ke area di bagian tengah dari tampilan pemotretan saat mengatur pencahayaan. Opsi Deskripsi Kamera menentukan rasio terbesar ke area yang setara dengan lingkaran R [Kecil] S [Standar] Kamera menentukan rasio terbesar ke area yang setara dengan lingkaran berdiameter 12 mm. [Rata-rata] Rasio didasarkan dari rata-rata keseluruhan bingkai. T berdiameter 8 mm.
b6: P'cahayaan Opt. P'halusan Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Gunakan opsi ini untuk menghaluskan nilai pencahayaan terpilih oleh kamera, pencahayaan dapat dihaluskan secara terpisah bagi setiap metode pengukuran. Pencahayaan dapat disetel ke atas bagi pencahayaan lebih cerah atau ke bawah untuk pencahayaan lebih gelap dalam kisaran +1 hingga −1 EV dalam langkah ¹⁄₆ EV. Defaultnya adalah 0. D Menghaluskan Pencahayaan Pengaturan Kustom b6 [P'cahayaan opt.
b7: Jaga Pencah. Saat b/ Ubah Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Ketika [OFF] dipilih untuk [Pengaturan sensitivitas ISO] > [Kontrol sensitivitas ISO otomatis] di menu pemotretan foto M, tindakan seperti menukar ke lensa dengan rentang bukaan yang berbeda mungkin akan menimbulkan perubahaan bukaan yang tidak diinginkan. Jika opsi selain [Pemeliharaan pencahayaan mati] dipilih untuk [Jaga pencah.
c1: Tombol Pelepas Rana AE-L Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih apakah pencahayaan akan mengunci saat tombol pelepas rana ditekan. Opsi O [Hidup (tekan separuh)] P [(Hidup (mode terusmenerus)] [Mati] Deskripsi Menekan tombol pelepas rana separuh akan mengunci pencahayaan. Pencahayaan hanya mengunci selama tombol pelepas rana ditekan ke bawah hingga maksimal. Menekan tombol pelepas rana tidak akan mengunci pencahayaan.
c2: Pewaktu Otomatis Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih jangka waktu penundaan pelepas rana, jumlah bidikan yang diambil, dan interval di antara bidikan di mode pewaktu otomatis. Opsi [Penundaan pewaktu oto.] [Jumlah bidikan] [Interval di antara bidikan] Deskripsi Memilih jangka waktu penundaan pelepas rana. Tekan 1 dan 3 untuk memilih jumlah bidikan yang diambil setiap kali tombol pelepas rana ditekan; pilih dari nilai 1 hingga 9.
c3: Penundaan Hingga Mati Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih seberapa lama tampilan tetap menyala, dan seberapa lama kamera menunggu sebelum kembali dari pratinjau gambar ke mode pemotretan, saat tidak operasi yang berlangsung. Penundaan daya mati yang lebih lama akan mengurangi kekuatan baterai. Opsi [Playback] Deskripsi Pilih seberapa lama monitor atau jendela bidik akan menunggu untuk dinonaktifkan setelah playback dimulai.
d1: Kec. Pemotretan B'kelanjut. Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih kecepatan kemajuan bingkai untuk mode kecepatan tinggi berkelanjutan dan kecepatan rendah berkelanjutan. Opsi Deskripsi [Kec. tinggi berkelanjutan] Pilih kecepatan bingkai untuk mode pelepas kecepatan tinggi berkelanjutan dari opsi mulai dari 10 hingga 20 fps. [Kec. rendah berkelanjutan] Pilih kecepatan bingkai untuk mode pelepas kecepatan rendah berkelanjutan dari opsi mulai dari 1 hingga 10 fps.
d2: Potret per Kemunculan Maks. Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Jumlah bidikan maksimal yang dapat diambil di dalam satu potret terus-menerus di mode pelepas berkelanjutan dapat diatur ke “∞” (tak terbatas) atau nilai berapapun antara 1 dan 200. Ingat bahwa terlepas dari opsi yang dipilih, tidak ada batasan pada jumlah foto yang dapat diambil di dalam satu potret terus-menerus saat kecepatan rana 1 d atau yang lebih lambat dipilih di dalam mode S atau M.
d3: Opsi Tangkapan Awal Pelepasan Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih durasi foto terus-menerus yang direkam dari akhir penyangga memori saat tombol pelepas rana ditekan penuh dan durasi maksimal foto terus-menerus yang direkam saat pelepas rana ditekan penuh dengan mode tangkapan bingkai berkecepatan tinggi +.
Opsi Deskripsi Jika opsi selain [Tidak ada] dipilih, kamera akan menyangga [Prapelepasan secara trs-mnrs] bingkai sementara tombol pelepas rana ditekan setengah, tetapi hanya bingkai yang ditambahkan ke penyangga di n detik final, dengan n adalah nilai yang dipilih untuk [Prapelepasan secara trs-mnrs], akan direkam ke kartu memori ketika tombol pelepas rana ditekan penuh (“Tangkapan Awal Pelepasan”).
d4: Opsi Mode Pelepas yg Disinkron. Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih apakah rana pada kamera jarak jauh akan disinkronisasi dengan rana pada kamera master saat menggunakan kontroler jarak jauh nirkabel atau item [Sambungkan ke kamera lain] di menu kamera. Untuk informasi mengenai pelepasan yang disinkronisasi menggunakan [Sambungkan ke kamera lain], lihat bagian “Pelepasan yang Disinkronisasi” (0 376) di bab “Menyambungkan ke Kamera Lain”. 598 d4: Opsi Mode Pelepas yg Disinkron.
d5: Kecepat. Rana Diperpanjang (M) Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Menambah rentang kecepatan rana tersedia di mode M; kecepatan rana paling lambat yang tersedia saat [ON] dipilih adalah 900 d (15 menit). Kecepatan rana panjang dapat digunakan untuk gambar langit malam dan pencahayaan panjang lainnya. Ketika [ON] dipilih, waktu yang tersisa di pencahayaan saat ini akan ditampilkan di panel kontrol saat kecepatan rana lebih lambat dari 30 d.
d6: Batasi Area Gmbr yg Dpt Dipilih Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih opsi yang dapat diakses dengan memutar kenop perintah di menu i atau sambil menekan kontrol yang sudah ditentukan untuk area gambar. Sorot opsi dan tekan J atau 2 untuk memilih (M) atau membatalkan pilihan (U). Mode yang ditandai dengan centang (M) tersedia untuk dipilih melalui kenop perintah. Untuk menyelesaikan pengoperasian, tekan G.
d7: Urutan Nomor File Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih opsi penomoran file. Opsi [Hidup] Deskripsi Saat folder baru dibuat atau kartu memori baru dimasukkan ke dalam kamera, penomoran file berlanjut dari nomor yang terakhir digunakan. Ketentuan ini menyederhanakan pengelolaan file dengan meminimalkan timbulnya nama file ganda saat beberapa kartu digunakan. [Mati] Saat folder baru dibuat atau kartu memori baru dimasukkan, penomoran file akan memulai ulang dari 0001.
D Urutan Nomor File Apabila gambar diambil saat folder saat ini berisi gambar yang bernomor 9999, sebuah folder baru akan dibut dan penomoran file akan dimulai lagi dari 0001.
d8: Lihat Mode (Tinj. Langsung Foto) Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih apakah kamera akan menyetel pratinjau di jendela bidik atau monitor untuk menyamakan cara bagaimana pengaturan pemotretan akan mempengaruhi tingkatan warna dan kecerahan dari gambar akhir. Terlepas dari opsi yang dipilih, dampak dari pengaturan kamera akan selalu tampak di mode film.
Opsi Deskripsi Pengaruh dari perubahan ke pengaturan seperti keseimbangan putih, Picture Control, dan kompensasi pencahayaan tidak terlihat di tampilan pemotretan. Menekan 2 ketika [Atur agar mudah meninjau] disorot akan menampilkan opsi [Otomatis] dan [Kustom]. [Otomatis]: Warna, kecerahan, dan pengaturan lain disesuaikan untuk kemudahan peninjauan selama periode penggunaan yang panjang.
d9: Tinj. Malam (Tinj. Langsung Foto) Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih [ON] untuk mencerahkan tampilan agar lebih mudah melihat lingkungan gelap (tinjauan malam). Ingat bahwa tampilan mungkin akan menjadi sedikit bergoyang saat tinjauan malam menyala. 605 d9: Tinj. Malam (Tinj.
d10: Warna Tampilan Hangat Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Menggunakan warna lebih hangat mengurangi kecerahan di tampilan pemotretan, menu, dan/atau playback. Hal ini membuat tampilan lebih mudah dilihat dengan pandangan yang terbiasa dengan kegelapan selama fotografi astronomi dan sejenisnya. Opsi Deskripsi Pilih dari opsi berikut ini. [Mode 1]: Menggunakan warna lebih hangat di tampilan pemotretan, [Opsi warna tampilan hangat] [Kecerahan tampilan warna hangat] menu, dan playback.
d11: Sinar LCD Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih saat panel kontrol dan cahaya latar tombol bersinar. Jika [OFF] dipilih, cahaya latar akan bersinar saat switch daya diputar ke D. Cahaya latar dimatikan saat tombol pelepas rana ditekan. Jika [ON] dipilih, lampu latar akan bersinar selama pewaktu siaga aktif. Catat bahwa hal ini meningkatkan pengurasan daya baterai. Lampu latar dimatikan selama tombol pelepas rana ditekan, namun dihidupkan lagi saat tombolnya dilepas.
d12: Lihat Semua di Md B'kelanjutan Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Jika [OFF] dipilih, tampilan akan menjadi kosong selama fotografi terus-menerus.
d13: Indikator Waktu Pelepasan Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Sesuaikan pengaturan terkait cara tampilan respons akan muncul saat rana dilepas. Opsi Deskripsi Pilih bagaimana tampilan merepons saat rana [Type indikator] [Jda pengembalian otomatis Type A] dilepaskan. - [Type A]: Tampilan menjadi gelap saat rana dilepaskan. Ini memudahkan untuk melacak subjek selama bidikan panning. - [Type B]: Batas muncul di bagian atas, bawah, dan samping bingkai saat rana dilepaskan.
d14: Bingkai Gambar Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih [OFF] untuk menyembunyikan pembatas putih di sekeliling tampilan pemotretan pada monitor dan jendela bidik.
d15: Tipe kisi Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih kisi bingkai untuk tampilan pemotretan. Kisi yang dipilih dapat ditampilkan dengan meletakkan centang (M) di sebelah b pada daftar untuk Pengaturan Kustom d17 [Tampilan potret monitor kustom] (0 615) atau d18 [Tamp. potret jend. b'kai kustom] (0 617).
d16: Tipe Horizon Virtual Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih horizon virtual untuk tampilan pemotretan. Horizon virtual yang dipilih dapat ditampilkan dengan meletakkan centang (M) di sebelah D pada daftar untuk Pengaturan Kustom d17 [Tampilan potret monitor kustom] (0 615) atau d18 [Tamp. potret jend. b'kai kustom] (0 617). [Type A]: Indikator besar yang menampilkan roll dan pitch mengisi tampilan. [Type B]: Sebuah indikator roll muncul di bagian bawah tampilan dan indikator pitch di ujung kanan.
Roll Kamera diputar searah jarum jam Kamera diputar berlawanan arah jarum jam Opsi [Type A] [Type B] 613 d16: Tipe Horizon Virtual
Pitch Kamera memiring ke depan Kamera memiring ke belakang Opsi [Type A] [Type B] D Tampilan Horizon Virtual Ingat bahwa tampilan mungkin tidak akurat saat kamera memiring pada sudut tajam ke depan atau belakang. Kamera tidak akan menampilkan horizon virtual dan indikator pitch dan roll saat digenggam pada sudut di mana kemiringan tidak dapat diukur.
d17: Tampilan Potret Monitor Kustom Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih tampilan monitor yang mudah diakses dengan menekan tombol DISP saat memotret. Sorot item ([Tamp. 2] hingga [Tamp. 5]) dan tekan J untuk memilih (M) atau membatalkan pilihan (U). Hanya tampilan yang bertanda centang (M) yang dapat diakses dengan menekan tombol DISP saat memotret. [Tamp. 1] tidak dapat dibatalkan pilihannya. Untuk memilih indikator yang muncul di tampilan [Tamp. 1] hingga [Tamp.
Opsi G [Area rasio pusat] Deskripsi Tambahkan lingkaran 8 mm atau 12 mm ke tengah tampilan pemotretan kapan pun saat [Pengukuran rasio pusat] dipilih untuk [Pengukuran] di menu pemotretan foto. Ukuran lingkaran dapat berbeda-beda tergantung opsi yang dipilih untuk Pengaturan Kustom b5 [Area rasio pusat]. Lingkaran tidak ditampilkan jika [Rata-rata] dipilih untuk Pengaturan Kustom b5 [Area rasio pusat]. [Tamp. 5] hanya terdiri dari tampilan informasi dan tidak dapat disesuaikan.
d18: Tamp. Potret Jend. B'kai Kustom Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih tampilan jendela bidik yang mudah diakses dengan menekan tombol DISP saat memotret. Sorot item ([Tamp. 2] hingga [Tamp. 4]) dan tekan J untuk memilih (M) atau membatalkan pilihan (U). Hanya tampilan yang bertanda centang (M) yang dapat diakses dengan menekan tombol DISP saat memotret. [Tamp. 1] tidak dapat dibatalkan pilihannya. Untuk memilih indikator yang muncul di tampilan [Tamp. 1] hingga [Tamp.
d19: Tampilan Jendela Bidik FPS Tinggi Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih [ON] untuk menghaluskan tampilan di jendela bidik berdasarkan kondisi pemotretan. Pergerakan subjek yang bergerak cepat lebih mudah dilihat.
e1: Kecepatan Sinkr. Lampu Kilat Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih kecepatan sinkronisasi lampu kilat. Opsi Deskripsi [1/250 d (FP Otomatis)] Kecepatan sinkronisasi lampu kilat disetel ke ¹⁄₂₅₀ atau ¹⁄₂₀₀ d. Dengan unit lampu kilat yang sesuai, sinkronisasi berkecepatan tinggi FP akan diaktifkan secara otomatis pada kecepatan rana yang lebih cepat daripada ¹⁄₂₅₀ atau ¹⁄₂₀₀ d.
D Peringatan: Sinkronisasi Kecepatan Tinggi FP Otomatis Tergantung pada kecepatan rana, garis horisontal mungkin akan muncul di gambar yang diambil dengan menggunakan sinkronisasi kecepatan tinggi FP otomatis jika [1/250 d (FP Otomatis)] atau [1/200 d (FP Otomatis)] dipilih. Efek ini dapat dicegah dengan: memilih kecepatan rana yang lebih lambat atau menyesuaikan output lampu kilat.
e2: Kecepatan Rana Lampu Kilat Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih kecepatan rana paling lambat tersedia dengan lampu kilat di mode P atau A. Terlepas dari pengaturan yang dipilih untuk Pengaturan Kustom e2 [Kecepatan rana lampu kilat], kecepatan rana bisa saja selambat 30 d pada mode S dan M atau pada pengaturan lampu kilat sinkronisasi lambat, sinkronisasi rear-curtain yang lambat, atau reduksi mata merah dengan sinkronisasi lambat.
e3: Komp. P'chyn utk Lmp Kilat Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih bagaimana kamera menyetel tingkatan lampu kilat saat kompensasi pencahayaan digunakan. Opsi YE E [Seluruh bingkai] [Hanya latar belakang] Deskripsi Kamera menyetel tingkatan lampu kilat dan pencahayaan. Ini merubah pencahayaan untuk seluruh bingkai. Kompensasi pencahayaan disetel untuk latar belakang saja. 622 e3: Komp.
e4: Kontrol Sensitivitas ISO c Oto. Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih cara kamera menyetel tingkatan lampu kilat saat kontrol sensitivitas ISO otomatis diaktifkan. Opsi Deskripsi e [Subjek dan latar belakang] Kamera memperhitungkan penerangan subjek utama dan latar belakang saat menyesuaikan sensitivitas ISO. f [Hanya subjek] Sensitivitas ISO disesuaikan hanya untuk memastikan bahwa subjek utama sudah diberikan pencahayaan dengan benar. 623 e4: Kontrol Sensitivitas ISO c Oto.
e5: Lampu Kilat Pemodelan Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Jika [ON] dipilih saat kamera digunakan dengan unit lampu kilat eksternal yang mendukung sistem Nikon Creative Lighting, menekan kontrol [Pratinjau] ditetapkan melalui Pengaturan Kustom f2 [Kontrol kustom (pemotretan)] akan memancarkan lampu kilat pemodelan.
e6: Bracketing Oto. (Mode M) Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih pengaturan yang terpengaruh saat bracketing diaktifkan di mode M dan [OFF] dipilih untuk [Pengaturan sensitivitas ISO] > [Kontrol sensitivitas ISO otomatis] di menu pemotretan foto ditentukan oleh opsi yang dipilih untuk [Bracketing otomatis] > [Set bracketing otomatis] di menu pemotretan foto dan opsi yang dipilih untuk Pengaturan Kustom e6 [Bracketing oto. (mode M)]. Pengaturan Kustom e6 [Bracketing oto.
e7: Urutan Bracketing Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih urutan pengambilan bidikan di dalam program bracketing. Opsi Deskripsi H [MTR > di bawah > di atas] Potret tanpa perubahan akan diambil terlebih dahulu, lalu diikuti oleh potret dengan nilai terendah, dan diikuti oleh potret dengan nilai tertinggi. I [Di bawah > MTR > di atas] Pemotretan berlanjut dalam urutan dari nilai yang paling rendah ke nilai yang paling tinggi.
e8: Prio. Lampu Kilat Terus-Menerus Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih apakah unit lampu kilat eksternal akan memancarkan kilatan awal monitor atau tidak sebelum masing-masing bidikan selama fotografi terus-menerus di mode pelepas berkelanjutan kecepatan tinggi atau rendah berlangsung. Opsi Deskripsi Unit lampu kilat memancarkan kilatan awal monitor sebelum bidikan pertama di dalam setiap urutan dan mengunci output pada nilai yang c [Prioritaskan kec. kemj. bingkai] diukur untuk sisa bidikan.
f1: Sesuaikan Menu i Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih item yang ditampilkan di menu i yang ditampilkan jika tombol i ditekan di mode foto. Sorot posisi di menu i, tekan J, dan pilih item yang diinginkan. Item berikut ini dapat ditentukan ke menu i. 0 Opsi n [Kumpulan menu pemotretan] 0 427 j [Pilih kump.
0 Opsi h [Pelembutan kulit] 0 460 i [Penyesuaian impresi subjek] 0 461 [Pengukuran] 0 467 [Mode lampu kilat] 0 471 Y [Kompensasi lampu kilat] 0 472 q [Mode lampu kilat/opsi nirkabel] 0 404 m [Opsi lampu kilat grup] 0 409, 0 417 r [Uji lampu kilat] 0 405, 0 416 s [Info lampu kilat] 0 409 t [Info lampu kilat jarak jauh radio] 0 405 s [Mode fokus] 0 107 7 [Deteksi mode area AF/subjek] w c 0 109, 0 113 u [Pengurang guncangan] 0 476 t [Bracketing otomatis] 0 477 $ [Penc
0 Opsi [Opsi Tangkapan Awal Pelepasan] 0 596 v [Mode pelepas] 0 135 w [Kontrol kustom (pemotretan)] 0 632 m [Lihat mode (tinj.
Zoom Tampilan Layar Terbagi Jika [Zoom tampilan layar terbagi] ditetapkan ke menu i, Anda dapat memilih [Zoom tampilan layar terbagi] untuk memperbesar sekaligus pada dua area yang sejajar horisontal tetapi terletak di bagian bingkai yang berbeda (zoom tampilan layar terbagi). Lokasi area ditandai oleh dua bingkai (r) sebuah jendela navigasi akan muncul di sudut kanan bawah dari tampilan.
f2: Kontrol Kustom (Pemotretan) Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih pengoperasian yang dilakukan di mode foto menggunakan cincin lensa dan tombol kamera serta kenop perintah. Anda juga dapat memilih peran yang dijalankan oleh kontrol pada paket baterai eksternal yang tersambung ke kamera. Memilih fungsi dari kontrol di bawah. Sorot kontrol yang diinginkan dan tekan J. Opsi w [Tombol Fn1] y [Tombol Fn2] n [Tombol Fn utk pemotretan vert.
Opsi R [Tombol sensitivitas ISO] y [Kenop perintah] S [Tombol Fn lensa] 3 [Tombol Fn2 lensa] S [Cincin Fn lensa (berlawanan jam)] R [Cincin Fn lensa (searah jarum jam)] T [Tombol set memori lensa] l [Cincin kontrol lensa] Peran yang dapat ditentukan dicantumkan di bawah ini. Peran yang tersedia akan bervariasi menurut kontrolnya. Peran Deskripsi Menekan kontrol akan memilih titik fokus pra-setel.
Peran Deskripsi Menahan kontrol akan menyimpan posisi fokus saat ini. F [Simpan posisi fokus] Posisi yang disimpan dapat dipulihkan menggunakan kontrol yang mana [Aktifkan posisi fokus] sudah ditentukan (“memory recall”). Saat menyimpan posisi fokus, Anda dapat memilih apakah posisi dapat dipanggil kembali menggunakan kontrol yang [Aktifkan posisi fokus] ditetapkan ([Simpan ke semua]) atau menggunakan hanya kontrol khusus ([Simpan secara terpisah]).
Peran N [Kunci AWB (tahan)] Deskripsi Jika [Otomatis] atau [Cahaya alami otomatis] dipilih untuk keseimbangan putih, keseimbangan putih akan mengunci saat kontrol ditekan (kunci keseimbangan putih). Kunci keseimbangan putih tidak berakhir saat rana dilepas. Meski demikian, kunci akan dilepas saat kontrol ditekan kedua kalinya atau pewaktu siaga berakhir. Pencahayaan mengunci saat kontrol ditekan.
Peran q [Pratinjau] Deskripsi Selama kontrol ditekan, tampilan pemotretan akan menampilkan bagaimana warna, pencahayaan, dan kedalaman bidang terpengaruh oleh pengaturan foto saat ini. Tahan kontrolnya untuk mengaktifkan pengaturan yang dipilih sebelumnya. Untuk memilih pengaturan yang diaktifkan, tekan 2 ketika [Aktifkan fungsi pemotretan] disorot. - Sorot item menggunakan 1 atau 3 dan tekan J untuk memilih (M) atau membatalkan pilihan (U).
Peran Deskripsi Tekan kontrol untuk mengaktifkan pengaturan yang disimpan sebelumnya untuk fotografi diam (termasuk mode pemotretan dan pengukuran). Menekan kontrol lagi akan memulihkan pengaturan yang aktif sebelum pengaturan yang disimpan diaktifkan. Untuk memilih pengaturan yang diaktifkan, tekan 2 ketika [Aktifkan fungsi pemotretan (tahan)] L E [Aktifkan fungsi pemotretan (tahan)] [Reduksi kedipan frekuensi tinggi] disorot. Pengaturan yang dapat disimpan sama seperti [Aktifkan fungsi pemotretan].
Peran 1 [Terus-menerus bracketing] Deskripsi Jika kontrol ditekan saat opsi selain [WB bracketing] dipilih untuk [Bracketing otomatis] > [Set bracketing otomatis] di menu pemotretan foto di mode pelepas berkelanjutan, kamera akan mengambil semua bidikan dalam program bracketing saat ini dan mengulangi bracketing terus-menerus sementara tombol pelepas rana ditekan. Di mode pelepas bingkai tunggal, pemotretan akan berakhir setelah potret terus-menerus bracketing pertama.
Peran Deskripsi Tekan kontrol untuk mengambil alih peran kamera utama dari jarak jauh dari kamera lain yang berfungsi sebagai L [Mengenyampingkan kamera lain] kamera utama yang memerintahkan kamera jarak jauh selama pelepasan yang disinkronkan. Opsi ini akan aktif jika beberapa kamera dalam grup yang sama telah ditetapkan sebagai kamera utama menggunakan [Sambungkan ke kamera lain] di menu jaringan.
Peran p [Zoom hidup/mati] Deskripsi Tekan kontrol untuk memperbesar tampilan pada area di sekitar titik fokus saat ini. Tekan lagi untuk membatalkan zoom. Tekan kontrol untuk mengaktifkan tampilan horizon virtual. Tekan lagi untuk menyembunyikan tampilan. Jenis tampilan dapat dipilih menggunakan Pengaturan Kustom d16 [Tipe horizon virtual]. D [Horizon virtual] k [Tinj. malam (tinj. langsung foto)] Tekan kontrol untuk mengaktifkan tinjauan malam. Tekan lagi untuk mengakhiri tinjauan malam.
Peran Deskripsi Tekan kontrol dan putar kenop perintah utama untuk v [Mode pemotretan] J [Pilih area gambar] 8 [Kualitas/ukuran gambar] Tekan kontrol dan putar kenop perintah utama untuk memilih opsi kualitas gambar dan kenop sub-perintah untuk memilih ukuran gambar. m [Keseimbangan putih] Untuk memilih opsi keseimbangan putih, tahan kontrol dan putar kenop perintah utama. Beberapa opsi menawarkan sub-opsi yang dapat dipilih dengan memutar kenop sub-perintah.
Peran z [Mode fokus/mode area AF] Deskripsi Tahan kontrolnya dan putar kenop perintah utama untuk memilih mode fokus, tahan kenop sub-perintah untuk memilih mode area AF. Tekan kontrolnya dan putar kenop perintah utama untuk memilih jumlah bidikan dan kenop sub-perintah untuk memilih jumlah kenaikan bracketing atau Active D-Lighting. t [Bracketing otomatis] $ [Pencahayaan-multi] Tekan kontrolnya dan putar kenop perintah utama untuk memilih mode dan kenop sub-perintah untuk memilih jumlah bidikan.
Peran Deskripsi Fokus otomatis dapat disesuaikan dengan memutar cincin kontrol lensa (fokus otomatis dengan pengaturan manual). Cincin kontrol dapat digunakan untuk fokus manual sementara tombol pelepas rana ditekan setengah. Untuk fokus ulang menggunakan fokus otomatis, angkat jari Anda dari tombol pelepas rana dan tekan setengah lagi tombolnya. X [Fokus (M/A)] q [Apertur] Putar cincin kontrol lensa untuk menyesuaikan bukaan.
Peran B C [Sensitivitas ISO (naik)] [Sensitivitas ISO (turun)] [Tidak ada] Deskripsi Memutar cincin Fn lensa searah jarum jam untuk meningkatkan sensitivitas ISO. Opsi ini diaktifkan secara otomatis ketika [Sensitivitas ISO (turun)] dipilih untuk [Cincin Fn lensa (berlawanan jam)]. Memutar cincin Fn lensa berlawanan arah jarum jam untuk menurunkan sensitivitas ISO. Opsi ini diaktifkan secara otomatis ketika [Sensitivitas ISO (naik)] dipilih untuk [Cincin Fn lensa (searah jarum jam)].
Kenop Perintah Fungsi berikut ini dapat ditentukan ke kenop perintah. Untuk melihat opsi, sorot item dan tekan 2. Peran [Pengaturan pencahayaan] Deskripsi Membalikkan fungsi dari kenop perintah utama dan sub-perintah di mode yang dipilih. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot mode dan 1 atau 3 untuk menukar peran. [Pilihan fokus/mode area AF] Tukar peran yang dijalankan dengan memutar kenop perintah utama dan sub-perintah saat tombol mode fokus ditekan.
Menyimpan dan Mengaktifkan Posisi Fokus Anda dapat menyimpan posisi fokus saat ini dengan menekan dan menahan kontrol kustom yang telah ditentukan [Simpan posisi fokus]. Posisi fokus yang disimpan dapat dipulihkan segera dengan menekan kontrol kustom yang ditentukan [Aktifkan posisi fokus] (“mengaktifkan memori”). Ini mungkin berguna jika Anda sering kembali ke subjek pada jarak fokus yang sama. [Aktifkan posisi fokus] dapat ditentukan untuk beberapa kontrol.
“Simpan ke Semua” 1 Pasang [Aktifkan posisi fokus] pada kontrol. Ulangi langkah ini untuk tiap kontrol yang ingin Anda gunakan untuk pengaktifan memori. 2 Pilih kontrol lain di daftar kontrol kustom dan saat diminta untuk memilih peran, sorot [Simpan posisi fokus] dan tekan 2. Opsi penyimpanan akan ditampilkan. 3 Sorot [Simpan ke semua] dan tekan J. 4 Fokus pada subjek yang diinginkan dalam tampilan pemotretan, lalu tekan dan tahan kontrol yang [Simpan posisi fokus] ditetapkan.
5 Tekan salah satu kontrol yang [Aktifkan posisi fokus] ditentukan di Langkah 1. Posisi fokus tersimpan akan dipulihkan. Meskipun [Aktifkan posisi fokus] dapat ditentukan ke beberapa kontrol, posisi fokus yang sama akan dipulihkan tanpa memandang kontrol yang digunakan. Menahan kontrol yang [Aktifkan posisi fokus] ditentukan mengaktifkan fokus manual (MF), dan kamera tidak akan memfokus kembali jika tombol pelepas rana ditekan setengah sementara kontrol ditekan.
“Simpan secara terpisah” 1 Pasang [Aktifkan posisi fokus] pada beberapa kontrol. 2 Pilih kontrol lain di daftar kontrol kustom dan saat diminta untuk memilih peran, sorot [Simpan posisi fokus] dan tekan 2. Opsi penyimpanan akan ditampilkan. 3 Sorot [Simpan secara terpisah] dan tekan J. 4 Fokus pada subjek yang diinginkan dalam tampilan pemotretan, lalu tekan dan tahan kontrol yang [Simpan posisi fokus] ditetapkan. Ikon F akan berkilat di tampilan pemotretan.
5 Tekan tombol yang ingin Anda gunakan untuk mengaktifkan posisi fokus yang disimpan di Langkah 4. Dari kontrol yang [Aktifkan posisi fokus] yang ditentukan di Langkah 1, tekan kontrol yang ingin Anda gunakan untuk mengaktifkan posisi fokus yang disimpan di Langkah 4. Pesan akan muncul di tampilan pemotretan jika operasi berhasil. Ulangi Langkah 4 hingga 5 untuk menyimpan posisi fokus tambahan ke kontrol lain yang [Aktifkan posisi fokus] ditetapkan. 6 Tekan kontrol untuk posisi fokus yang diinginkan.
f3: Kontrol Kustom (Playback) Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih pengoperasian yang dilakukan selama playback menggunakan tombol kamera dan kenop perintah. Anda juga dapat memilih peran yang dijalankan oleh kontrol pada paket baterai eksternal yang tersambung ke kamera. Memilih fungsi dari kontrol di bawah. Sorot kontrol yang diinginkan dan tekan J. Opsi v [Tombol Fn1] x [Tombol Fn2] k [Tombol Fn utk pemotretan vert.
Fungsi yang dapat ditentukan ke kontrol-kontrol ini dicantumkan di bawah. Peran yang tersedia akan bervariasi menurut kontrolnya. Peran g p [Lindungi] [Zoom hidup/ mati] Deskripsi Tekan kontrol untuk mengaktifkan/menonaktifkan perlindungan untuk gambar saat ini. Tekan kontrol untuk memperbesar tampilan pada area di sekitar titik fokus saat ini (rasio zoom sudah dipilih sebelumnya). Tekan lagi untuk membatalkan zoom. Untuk memilih rasio zoom, sorot [Zoom hidup/mati] dan tekan 2.
Peran K [Pilih untuk upload ke komputer] Deskripsi Tekan kontrol untuk mengupload gambar saat ini ke komputer atau server FTP dengan kamera yang tersambung. Untuk melihat opsi upload, sorot [Pilih untuk upload ke komputer] atau [Pilih untuk upload (FTP)] dan tekan 2. Sorot opsi dan tekan J untuk memilih (M) atau membatalkan pilihan (U). - [Upload prioritas]: Jika opsi ini dipilih (M), menekan kontrol untuk menandai gambar yang ingin diupload akan memindahkannya ke atas antrian upload.
Kenop Perintah Fungsi berikut ini dapat ditentukan ke kenop perintah. Untuk melihat opsi, sorot item dan tekan 2. Kemajuan Bingkai Pilih jumlah bingkai yang dapat dilewati dengan memutar kenop perintah selama playback bingkai penuh. Opsi Deskripsi [1 bingkai] Melewatkan maju atau mundur 1 bingkai sekaligus. [10 bingkai] Melewatkan maju atau mundur 10 bingkai sekaligus. [50 bingkai] Melewatkan maju atau mundur 50 bingkai sekaligus.
Playback Film Pilih fungsi dari kenop perintah selama playback film. Opsi Deskripsi [1 bingkai] Memajukan atau memundurkan bingkai sekaligus. [5 bingkai] Memajukan atau memundurkan 5 bingkai sekaligus. [10 bingkai] Memajukan atau memundurkan 10 bingkai sekaligus. [2 d] Melewatkan maju atau mundur 2 d sekaligus. [5 d] Melewatkan maju atau mundur 5 d sekaligus. [10 d] Melewatkan maju atau mundur 10 d sekaligus. [Bingkai pertama/terakhir] Melewati ke bingkai pertama atau terakhir.
f4: Kunci Kontrol Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Kunci pengaturan pencahayaan atau pemilihan titik fokus. Opsi [Kunci kecepatan rana] Deskripsi Pilih [ON] (NYALA) untuk mengunci kecepatan rana pada nilai saat ini di mode S dan M. Ikon O akan muncul di layar pemotretan dan panel kontrol saat kunci kecepatan rana aktif. Pilih [ON] untuk mengunci bukaan pada nilai saat ini di mode A dan M.
f5: Balik Rotasi Kenop Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Balik arah putaran dari kenop perintah untuk pengoperasian yang dipilih. Sorot [Kompensasi pencahayaan] atau [Kecepatan rana/apertur] dan tekan 2 untuk memilih (M) atau membatalkan pilihan (U). Tekan G untuk menyimpan perubahan dan keluar. Pengaturan yang dipilih juga berlaku untuk kenop perintah pada paket baterai eksternal.
f6: Lpskn Tbl utk Gnkn Kenop Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih [ON] memungkinkan penyesuaian yang biasanya dilakukan dengan menahan tombol dan memutar kenop perintah, sekarang dapat dilakukan dengan memutar kenop perintah setelah tombolnya dilepas. Ketentuan ini berakhir saat tombolnya ditekan kembali, tombol pelepas rana ditekan setengah, atau pewaktu siaga berakhir. [Lpskn tbl utk gnkn kenop] diterapkan pada E, S (Q), BKT, c, I, U, g (Fn3), dan tombol mode fokus.
f7: Indikator Balik Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih apakah indikator horisontal di pemotretan dan tampilan lainnya akan ditampilkan dengan nilai negatif di sisi kiri dan nilai positif di sisi kanan, atau nilai positif di sisi kiri dan nilai negatif di sisi kanan. Opsi Deskripsi V Indikator ditampilkan dengan nilai positif di sisi kiri dan nilai negatif di sisi kanan. W Indikator ditampilkan dengan nilai negatif di sisi kiri dan nilai positif di sisi kanan.
f8: Cincin Pengatur Fokus Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih [ON] untuk membalikkan arah dari putaran untuk fokus atau cincin kontrol pada lensa dudukan Z selama fokus manual. Opsi ini tidak mendukung: - lensa dudukan Z tertentu yang hanya dapat difokus secara manual, atau - lensa dudukan F tersambung melalui adaptor dudukan FTZ II/ FTZ.
f9: Jangkauan Rotasi Cincin Fokus Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih seberapa jauh fokus atau cincin kontrol pada lensa dudukan Z harus diputar untuk mencapai jarak fokus minimum hingga jarak tidak terhingga. Opsi Deskripsi [Non-linier] Jarak fokus berubah banyak saat cincin diputar dengan cepat dan berubah sedikit saat cincin diputar perlahan, terlepas dari seberapa jauh cincin diputar.
f10: Respons Cincin Kontrol Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih seberapa responsif cincin kontrol lensa saat menentukan peran berikut menggunakan Pengaturan Kustom f2 [Kontrol kustom (pemotretan)] atau g2 [Kontrol kustom].
f11: Ubah Peran Cincin Fokus/Kontrol Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Jika [ON] dipilih, cincin fokus akan melakukan peran yang saat ini ditetapkan ke cincin kontrol menggunakan Pengaturan Kustom f2 [Kontrol kustom (pemotretan)] atau g2 [Kontrol kustom]. Jika [ON] dipilih, cincin kontrol hanya berfungsi di peran [Fokus (M/A)]. Opsi ini diterapkan hanya pada lensa yang kompatibel.
f12: Jentikan Playback Bingkai-Penuh Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih fungsi yang ditentukan ke gerakan menjentik ke atas, bawah, kiri, atau kanan selama playback bingkai-penuh. Jentikkan ke Atas/Jentikkan ke Bawah Memilih pengoperasian yang dilakukan oleh jentikan ke atas atau ke bawah. Opsi Deskripsi [Peringkat] Menetapkan gambar saat ini sebagai peringkat yang telah dipilih sebelumnya. Peringkat dapat dipilih dengan menekan 2.
Arah Lanjutan Jentikkan Memilih gerakan yang digunakan untuk kemajuan bingkai. Opsi Deskripsi S [Kiri←Kanan] Jentikkan dari kanan ke kiri untuk meninjau gambar berikutnya. T [Kiri→Kanan] Jentikkan dari kiri ke kanan untuk meninjau gambar berikutnya.
f13: Pilih Pusat Sub-selektor Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih cara sub-selektor berfungsi saat bagian tengahnya ditekan. Opsi Deskripsi [ON] Sub-selektor tidak dapat digunakan untuk memposisikan titik fokus saat bagian tengah ditekan. [OFF] Sub-selektor dapat digunakan untuk memposisikan titik fokus saat bagian tengah ditekan.
g1: Sesuaikan Menu i Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih item yang ditampilkan di menu i yang ditampilkan jika tombol i ditekan di mode film. Sorot posisi di menu i, tekan J, dan pilih item yang diinginkan. Item berikut ini dapat ditentukan ke menu i. 0 Opsi n [Kumpulan menu pemotretan] 0 427 j [Pilih kump. pengaturan kustom] 0 566 G [Ukuran frame/kec.
0 Opsi u [Pengurang guncangan] 0 547 4 [VR Elektronik] 0 548 H [Sensitivitas mikrofon] 0 549 5 [Peredam] 0 550 6 [Respons frekuensi] 0 551 7 [Reduksi suara angin] 0 552 8 [Volume headphone] 0 554 H [Zoom Digital Resolusi Tinggi] 0 212 L [Mode senyap] 0 755 w [Kontrol kustom] 0 670 W [Puncak fokus] 0 581 9 [Pola loreng] 0 689 3 [Kecerahan monitor/jendela bidik] u [Mode pesawat] 0 778 8 [Apertur listrik selektor-multi] 0 669 9 [Komp.
Apertur Listrik Selektor-Multi Memilih apakah selektor-multi dapat digunakan untuk apertur berpenggerak listrik atau tidak. Ketika [Aktifkan] dipilih, menahan 1 akan memperlebar bukaan. Menahan 3 Mengecilkan bukaan. Komp. P'cahayaan Selektor Multi Memilih apakah selektor-multi dapat digunakan untuk menyetel kompensasi pencahayaan atau tidak. Memilih [Aktifkan] mengizinkan kompensasi pencahayaan diatur dengan menekan 1 atau 3. Lihat Info Film Meninjau pengaturan perekaman film.
g2: Kontrol Kustom Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih pengoperasian yang dilakukan di mode film menggunakan cincin lensa dan tombol kamera serta kenop perintah. Anda juga dapat memilih peran yang dijalankan oleh kontrol pada paket baterai eksternal yang tersambung ke kamera. Memilih fungsi dari kontrol di bawah. Sorot kontrol yang diinginkan dan tekan J. Opsi w [Tombol Fn1] y [Tombol Fn2] n [Tombol Fn utk pemotretan vert.
Opsi R [Tombol sensitivitas ISO] Q [Tombol kompensasi pencahayaan] G [Tombol pelepas rana] y [Kenop perintah] S [Tombol Fn lensa] 3 [Tombol Fn2 lensa] S [Cincin Fn lensa (berlawanan jam)] R [Cincin Fn lensa (searah jarum jam)] T [Tombol set memori lensa] l [Cincin kontrol lensa] Peran yang dapat ditentukan dicantumkan di bawah ini. Peran yang tersedia akan bervariasi menurut kontrolnya. Peran Deskripsi Menekan kontrol akan memilih titik fokus pra-setel.
Peran Deskripsi Menahan kontrol akan menyimpan posisi fokus saat ini. F H [Simpan posisi fokus] [Aktifkan posisi fokus] Posisi yang disimpan dapat dipulihkan menggunakan kontrol yang mana [Aktifkan posisi fokus] sudah ditentukan (“memory recall”). Saat menyimpan posisi fokus, Anda dapat memilih apakah posisi dapat dipanggil kembali menggunakan kontrol yang [Aktifkan posisi fokus] ditetapkan ([Simpan ke semua]) atau menggunakan hanya kontrol khusus ([Simpan secara terpisah] (Menyimpan individual)).
Peran Deskripsi Jika [Otomatis] atau [Cahaya alami otomatis] dipilih untuk N [Kunci AWB (tahan)] keseimbangan putih, keseimbangan putih akan mengunci saat kontrol ditekan (kunci keseimbangan putih). Kunci keseimbangan putih tidak berakhir saat perekaman dimulai. Meski demikian, kunci akan dilepas saat kontrol ditekan kedua kalinya atau pewaktu siaga berakhir. [Kunci AE/AWB (tahan)] Pencahayaan mengunci saat kontrol ditekan.
Peran b [Kisi bingkai] Deskripsi Tekan kontrol untuk menampilkan kisi bingkai. Untuk menyembunyikan kisi, tekan kontrol lagi. Jenis tampilan dapat dipilih dengannakan Pengaturan Kustom g14 [Tipe kisi]. p [Zoom hidup/mati] Tekan kontrol untuk memperbesar tampilan pada area di sekitar titik fokus saat ini. Tekan lagi untuk membatalkan zoom. D [Horizon virtual] Tekan kontrol untuk mengaktifkan tampilan horizon virtual. Tekan lagi untuk menyembunyikan tampilan.
Peran Deskripsi [Apert. b'pnggerak listr. (tutup)] Bukaan menyempit saat tombolnya ditekan. Opsi ini diaktifkan secara otomatis ketika [Apert. b'pnggerak listr. (buka)] dipilih untuk [Tombol Fn1]. Putar cincin Fn lensa searah arah jarum jam untuk menyempitkan bukaan lensa. Opsi ini diaktifkan secara otomatis ketika [Apert. b'pnggerak listr. (buka)] dipilih untuk [Cincin Fn lensa (berlawanan jam)]. [Kompensasi pencahayaan +] Kompensasi pencahayaan meningkat saat tombol ditekan.
Peran Deskripsi Perbesar menggunakan Zoom Digital Resolusi Tinggi; rasio I J [Zoom Digital Resolusi Tinggi +] [Zoom Digital Resolusi Tinggi −] zoom meningkat saat kontrol ditekan. Opsi ini diaktifkan otomatis saat [Zoom Digital Resolusi Tinggi −] dipilih untuk [Tombol Fn2]. Putar cincin Fn lensa searah jarum jam untuk memperbesar menggunakan Zoom Digital Resolusi Tinggi. Opsi ini diaktifkan otomatis saat [Zoom Digital Resolusi Tinggi −] dipilih untuk [Cincin Fn lensa (berlawanan jam)].
Peran Deskripsi m [Keseimbangan putih] Tahan kontrol dan putar kenop perintah utama untuk menyetel keseimbangan putih bagi film. Beberapa opsi menawarkan sub-opsi yang dapat dipilih dengan memutar kenop sub-perintah. h [Atur Picture Control] Tekan kontrolnya dan putar kenop perintah untuk memilih Picture Control. y [Active D-Lighting] Tekan kontrol dan putar kenop perintah untuk menyesuaikan Active D-Lighting untuk film.
Peran Deskripsi q [Apertur berpenggerak listrik] E [Kompensasi pencahayaan] 9 [Sensitivitas ISO] Menyesuaikan sensitivitas ISO dengan menahan kontrol dan memutar kenop perintah atau dengan memutar cincin kontrol lensa. H [Zoom Digital Resolusi Tinggi] Putar cincin kontrol lensa untuk memperbesar atau memperkecil menggunakan Zoom Digital Resolusi Tinggi. [Tidak ada] Putar cincin kontrol lensa untuk menyesuaikan bukaan.
Kenop Perintah Fungsi berikut ini dapat ditentukan ke kenop perintah. Untuk melihat opsi, sorot item dan tekan 2. Peran [Pengaturan pencahayaan] Deskripsi Membalikkan fungsi dari kenop perintah utama dan sub-perintah di mode yang dipilih. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot mode dan 1 atau 3 untuk menukar peran. [Pilihan fokus/mode area AF] Tukar peran yang dijalankan dengan memutar kenop perintah utama dan sub-perintah saat tombol mode fokus ditekan.
g3: Kunci Kontrol Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Kunci pengaturan pencahayaan atau pemilihan titik fokus. Opsi [Kunci kecepatan rana] Deskripsi Pilih [ON] untuk mengunci kecepatan rana pada nilai saat ini di mode M. Ikon O akan muncul di layar pemotretan dan panel kontrol saat kunci kecepatan rana aktif. Pilih [ON] untuk mengunci bukaan pada nilai saat ini di mode A dan M. [Kunci apertur] [Kunci titik fokus] Ikon O akan muncul di layar pemotretan dan panel kontrol saat kunci bukaan diafragma aktif.
g4: Batasi Pilihan Mode Area AF Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih mode area AF yang dapat dipilih dengan menekan tombol mode fokus dan memutar kenop sub-perintah. Sorot opsi dan tekan J atau 2 untuk memilih (M) atau membatalkan pilihan (U). Mode yang ditandai dengan centang (M) tersedia untuk dipilih melalui kenop sub-perintah. Untuk menyelesaikan pengoperasian, tekan G.
g5: Batasan Mode Fokus G tombol U A Menu Pengaturan Kustom Batasi pilihan mode fokus ke mode fokus tunggal. Jika opsi selain [Tanpa batasan] dipilih, memutar kenop perintah utama sambil menahan tombol mode fokus tidak akan mengubah mode fokus.
g6: Kecepatan AF Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih kecepatan fokus untuk mode film. Gunakan [Waktu penerapan] untuk memilih kapan opsi yang dipilih dapat diterapkan. Opsi Deskripsi D [Selalu] Kamera memfokus pada kecepatan yang dipilih pada setiap waktu di mode film. E [Hanya saat merekam] Fokus disesuaikan pada kecepatan yang dipilih berlaku hanya selama perekaman film berlangsung. Di lain waktu, kamera memfokus secepat yang dimungkinkan.
g7: Sensitivitas Pelacakan AF Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Sensitivitas pelacakan AF untuk mode film dapat diatur ke nilai dari 1 hingga 7. Pilih [7] ([Rendah]) untuk membantu mempertahankan fokus pada subjek asli Anda. Apabila subjek meninggalkan area fokus terpilih saat [1] ([Tinggi]) dipilih, kamera akan merespons dengan mengalihkan fokus ke subjek baru di area yang sama secara cepat.
g8: Kec. Zoom Dgtl Resolusi Tinggi Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih kecepatan zoom untuk Zoom Digital Resolusi Tinggi dari [Lebih Lambat], [Standar] hingga [Lebih Cepat]. Opsi ini akan aktif saat Zoom Digital Resolusi Tinggi ditentukan ke kontrol menggunakan salah satu opsi [tombol Fn1], [tombol Fn2], [Cincin Fn lensa (searah jarum jam)], dan [Cincin Fn lensa (berlawanan jam)] untuk Pengaturan Kustom g2 [Kontrol kustom]. 685 g8: Kec.
g9: Kontrol ISO Halus (Mode M) Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih [Hidup (1/6 EV)] memungkinkan film untuk disesuaikan di dalam kenaikan ¹⁄₆ EV pada mode M. Sensitivitas dapat diatur ke nilai dari ISO 64 hingga 25600 dengan kenaikan ¹⁄₆ EV.
g10: Kec. Rana Diperpanjang (Mode M) Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih [ON[ untuk akses ke kecepatan rana yang lebih lambat di mode M. Ketika [OFF] dipilih, kecepatan rana minimum bervariasi dengan kecepatan bingkai seperti berikut. - 120p: ¹⁄₁₂₅ d - 100p: ¹⁄₁₀₀ d - 60p: ¹⁄₆₀ d - 50p: ¹⁄₅₀ d - 30p: ¹⁄₃₀ d - 25p: ¹⁄₂₅ d - 24p: ¹⁄₂₅ d Ketika [ON] dipilih, kecepatan rana minimum untuk kecepatan bingkai 60p hingga 24p akan menurun ke ¹⁄₄ d.
g11: Tampilkan Bantuan Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih [ON] untuk pratinjau langsung footage film yang direkam dengan [N‑Log] dipilih untuk moda warna film, tetapi ingat bahwa warna di pratinjau sebenarnya disederhanakan untuk kontras yang ditingkatkan. Warna di dalam footage yang terekam sebenarnya tidak terpengaruh. Kontras juga ditingkatkan saat footage N-Log ditinjau di kamera.
g12: Pola Loreng Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih apakah pola loreng digunakan untuk menandai rentang warna yang dipilih di mode film. Rentang Warna Pola Pilih rentang warna yang ditunjukkan oleh pola loreng dari [Sorotan] atau [Warna sedang], atau pilih [Pola loreng mati] untuk menonaktifkan pola loreng. Sorotan dan warna sedang dapat ditentukan menggunakan [Ambang batas sorotan] dan [Rentang warna sedang], secara berurutan. Pola Untuk mengaktifkan tampilan zebra, pilih [Pola 1] atau [Pola 2].
Rentang Warna Sedang Pilih kecerahan yang diperlukan untuk memicu tampilan zebra saat [Warna sedang] dipilih untuk [Rentang warna pola]. Rentang warna sedang ditentukan sebagai kecerahan [Nilai] dan [Rentang] kecerahan terpusat di sekitar nilai yang dipilih. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot item dan tekan 1 atau 3 untuk mengubah. D Pola Loreng Apabila tampilan zebra dan puncak fokus diaktifkan di mode fokus manual, hanya puncak fokus yang akan terpengaruh.
g13: Batas Rentang Warna Pola Loreng Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih rentang corak yang dapat diakses melalui kontrol tempat [Rentang warna pola] ditetapkan. Opsi [Sorotan] Deskripsi Kontrol dapat digunakan untuk bergantian antara [Sorotan] dan [Pola loreng mati]. [Warna sedang] Kontrol dapat digunakan untuk bergantian antara [Warna sedang] dan [Pola loreng mati]. [Tanpa batasan] Kontrol dapat digunakan untuk bergantian antara [Sorotan], [Warna sedang], dan [Pola loreng mati].
g14: Tipe kisi Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih kisi bingkai untuk mode film. Kisi yang dipilih dapat ditampilkan dengan meletakkan centang (M) di sebelah b di dalam daftar untuk Pengaturan Kustom g16 [Tampilan potret monitor kustom] atau g17 [Tamp. potret jend. b'kai kustom].
g15: Tampilan Informasi Kecerahan Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih bagaimana kamera mengukur pencahayaan di mode film. Opsi Deskripsi Mengaktifkan histogram RGB. [Histogram] [Monitor bentuk gelombang] Kamera menampilkan gelombang bentuk. Monitor dapat ditampilkan pada dua ukuran yang berbeda.
g16: Tampilan Potret Monitor Kustom Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih tampilan monitor yang mudah diakses dengan menekan tombol DISP di mode film. Sorot item ([Tamp. 2] hingga [Tamp. 4]) dan tekan J untuk memilih (M) atau membatalkan pilihan (U). Hanya tampilan yang bertanda centang (M) yang dapat diakses dengan menekan tombol DISP saat memotret. [Tamp. 1] tidak dapat dibatalkan pilihannya. Untuk memilih indikator yang muncul di tampilan [Tamp. 1] hingga [Tamp.
Opsi F [Indikator pusat] Deskripsi Menampilkan garis bidik di tengah bingkai. Untuk menyelesaikan pengoperasian, tekan G.
g17: Tamp. Potret Jend. B'kai Kustom Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih tampilan jendela bidik yang mudah diakses dengan menekan tombol DISP di mode film. Sorot item ([Tamp. 2] atau [Tamp. 3]) dan tekan J untuk memilih (M) atau membatalkan pilihan (U). Hanya tampilan yang bertanda centang (M) yang dapat diakses dengan menekan tombol DISP saat memotret. [Tamp. 1] tidak dapat dibatalkan pilihannya. Untuk memilih indikator yang muncul di tampilan [Tamp. 1] hingga [Tamp.
g18: Indikator Bingkai Red REC Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Jika [ON] dipilih, garis batas merah akan muncul di sekitar tampilan pemotretan saat perekaman film sedang berjalan. Hal ini mencegah bidikan yang meleset dengan memberikan Anda peringatan saat perekaman sedang berjalan.
Menu Playback Item Menu dan Default Untuk menampilkan menu playback, pilih tab D (menu playback) di menu kamera. Opsi di menu playback tercantum di bawah ini, bersama setelan default-nya.
- [Memo suara]: U - [Gambar yang diubah]: U [Playback rangkaian] - [Sub-selektor mnmplkn bdkn awal]: ON - [Playback rangkaian otomatis]: OFF - [Cntmkn rngkin sbg gmbr kcl tnggl]: OFF [Tinjauan gambar]: Mati [Setelah hapus]: Tampilkan berikutnya [Setelah terus-menerus, tampilkan]: Gambar terakhir terus-menerus [Putar otomatis gambar]: ON [Salin gambar]: — 699 Item Menu dan Default
Hapus Tombol G U D menu playback Menghapus sejumlah gambar. Untuk informasi selengkapnya, lihat “Menghapus Sejumlah Gambar” (0 247). Opsi Deskripsi Q [Gambar yang dipilih] Menghapus gambar yang dipilih. d [Dipilih untuk dihapus] Hapus gambar yang diberi peringkat d (kandidat untuk dihapus). [Gmbr d’ambil b’dasar tgl d’pilih] Menghapus semua gambar yang diambil pada tanggal terpilih. [Semua gambar] Menghapus semua gambar di folder yang saat ini terpilih untuk [Folder playback] di menu playback.
Folder Playback Tombol G U D menu playback Memilih folder untuk playback. Opsi (Nama folder) Deskripsi Gambar di semua folder dengan nama yang dipilih akan terllihat selama playback. Folder dapat diganti namanya dengan menggunakan opsi [Folder penyimpanan] > [Ubah nama] di menu pemotretan foto. [Semua] Gambar di seluruh folder akan terlihat selama playback. [Sekarang] Hanya gambar di folder saat ini yang akan terlihat selama playback.
Opsi Tampilan Playback Tombol G U D menu playback Pilih opsi tampilan untuk playback bingkai-penuh. Sorot opsi dan tekan 2 untuk memilih (M) atau membatalkan pilihan (U). Untuk menyelesaikan pengoperasian, tekan G. Opsi [Titik fokus] Deskripsi Pilih opsi ini (M) untuk meninjau lokasi titik fokus yang digunakan saat pengambilan gambar. Jika opsi ini dipilih (M), gambar pertama di setiap foto terusmenerus akan dikenali sebagai ikon c dan angka yang memberikan jumlah total bidikan dalam foto terus-menerus.
Opsi Deskripsi [Data pemotretan dasar] [Data lampu kilat] [Data Picture Control/HLG] [Data pemotretan lainnya] Opsi (M) yang terpilih disertakan di tampilan [Data pemotretan] playback bingkai-penuh.
Hapus Gambar dari Kedua Slot Tombol G U D menu playback Pilih menghapus salinan gambar yang direkam ke kedua kartu memori dengan opsi selain [Melimpah] dipilih untuk [Fungsi slot sekunder] di menu pemotretan foto juga menghapus salinan yang tersisa. Opsi [Ya (perlu konfirmasi)] [Ya] [Tidak] Deskripsi Sebelum menghapus satu salinan, Anda akan diminta untuk memilih apakah akan menghapus yang lainnya. Untuk memilih opsi yang disorot oleh default, tekan 2.
Slot PB Perekaman Format Ganda Tombol G U D menu playback Pilih slot dari gambar format ganda yang direkam dengan [RAW primer - JPEG sekunder], [JPEG primer - JPEG sekunder], [RAW primer - HEIF sekunder], atau [HEIF primer - HEIF sekunder] dipilih untuk [Fungsi slot sekunder] di menu pemotretan foto di-playback.
Kriteria Playback yang Difilter Tombol G U D menu playback Pilih kriteria yang digunakan untuk memilih gambar yang ditampilkan selama playback filter (0 242).
Playback Rangkaian Tombol G U D menu playback Pilih opsi untuk meninjau foto terus-menerus. “Foto terus-menerus” mengacu pada satu rangkaian bidikan yang diambil selama fotografi terus-menerus (0 135), yang diperlakukan sebagai satu grup. Memperlakukan foto dalam setiap foto terus-menerus sebagai satu grup selama playback akan menghemat jumlah waktu gulir maju dan mundur yang dihabiskan untuk meninjau gambar jika jumlah bidikan yang diambil menggunakan foto terus-menerus sangat banyak.
Cntmkn Rngkin Sbg Gmbr Kcl Tnggl Saat [ON] dipilih, hanya bidikan pertama di setiap bidikan terus-menerus yang akan muncul di daftar gambar kecil. Gambar pertama di setiap bidikan terus-menerus akan diidentifikasi dengan ikon c dan gambar yang menampilkan jumlah total bidikan terus-menerus. Semua gambar dalam setiap foto terus-menerus akan ditampilkan selama playback bingkai-penuh. Memilih [ON] untuk [Cntmkn rngkin sbg gmbr kcl tnggl] memungkinkan akses ke [Kelola rangkaian] di menu i playback (0 230).
Tinjauan Gambar Tombol G U D menu playback Memilih apakah gambar secara otomatis akan ditampilkan segera setelah pemotretan atau tidak. Opsi Deskripsi Gambar muncul di layar yang dipilih saat ini (monitor atau jendela bidik) saat gambarnya diambil. [Hidup] Ketika [Prioritaskan jendela bidik (2)] dipilih untuk mode monitor, gambar terbaru akan ditampilkan di monitor saat Anda mengalihkan pandangan dari jendela bidik.
Setelah Hapus Tombol G U D menu playback Memilih gambar yang ditampilkan setelah gambar dihapus. Opsi Deskripsi S [Tampilkan berikutnya] Gambar berikut ini ditampilkan. Apabila gambar yang dihapus merupakan gambar terakhir, gambar sebelumnya akan ditampilkan. T [Tampilkan sebelumnya] Gambar sebelumnya ditampilkan. Apabila gambar yang dihapus merupakan gambar terakhir, gambar sebelumnya akan ditampilkan.
Setelah Terus-menerus, Tampilkan Tombol G U D menu playback Memilih apakah foto yang ditampilkan dengan segera setelah potret terus-menerus dilakukan di mode berkelanjutan adalah foto pertama atau terakhir di dalam potret terus-menerus. Opsi ini hanya berlaku apabila [Mati] dipilih untuk [Tinjauan gambar] di menu playback. 1 DSC_0001.jpg DSC_0002.jpg DSC_0003.jpg DSC_0004.jpg DSC_0014.jpg 2 1 2 3 DSC_0015.
Putar Otomatis Gambar Tombol G U D menu playback Pilih [ON] untuk menampilkan gambar pada orientasi potret (“tegak”) dalam orientasi potret di monitor atau jendela bidik saat kamera dipegang dalam orientasi potret. Jika tampilan playback dalam orientasi potret, tombol 1 dan 3 akan mengambil peran yang biasanya dilakukan oleh tombol 4 dan 2, sedangkan tombol 4 dan 2 akan mengambil peran yang biasanya dilakukan oleh tombol 1 dan 3.
Salin Gambar Tombol G U D menu playback Menyalin gambar dari satu kartu memori ke kartu lainnya saat dua kartu memori dimasukkan. Opsi Deskripsi [Pilih sumber] Memilih kartu yang gambarnya akan disalin. [Pilih gambar] Memilih gambar untuk disalin. [Pilih folder tujuan] Memilih folder tujuan pada kartu yang ada (kartu tidak dipilih untuk [Pilih sumber]). [Salin gambar?] Salin gambarnya. Menyalin Gambar 1 Memilih [Pilih sumber].
3 Memilih [Pilih gambar]. Sorot [Pilih gambar] dan tekan 2 untuk melihat layar [Pilih gambar]. 4 Pilih folder sumber. Sorot folder yang berisikan gambar yang akan disalin dan tekan 2 untuk menampilkan menu [Gambar dipilih secara default]. Untuk menyalin semua gambar dari kartu di slot yang dipilih, sorot [Semua gambar dalam slot], tekan J, dan lanjutkan ke Langkah 10. 5 Membuat pilihan awal. Memilih gambar yang akan dipilih secara default.
6 Pilih gambar tambahan. Sorot gambar dan tekan tombol W (Q) untuk memilih; gambar yang dipilih ditandai dengan tanda centang ( ). Untuk menghapus centang ( ) dan membatalkan pilihan gambar saat ini, tekan tombol W (Q) lagi. Untuk meninjau gambar tersorot di layar penuh, tekan dan tahan tombol X . Setelah mengonfirmasi bahwa semua gambar yang ingin diberi tanda, tekan J untuk kembali ke disalin sudah [Salin gambar]. 7 Memilih [Pilih folder tujuan].
8 Pilih folder tujuan. Sorot salah satu dari opsi berikut ini dan tekan 2. Opsi [Pilih folder menurut nomor] Deskripsi Masukkan nomor folder tujuan (0 431). Apabila folder dengan nomor yang dipilih belum ada, maka folder baru akan dibuat. Memilih folder tujuan dari daftar folder saat ini. [Pilih folder dari daftar] 9 Pilih folder. Setelah memasukkan nomor folder atau menyorot nama folder, tekan J untuk memilih folder dan kembali ke menu [Salin gambar]. 10 Memilih [Salin gambar?].
11 Memilih [Ya]. Kamera akan menampilkan pesan “Salin?” bersama dengan nomor gambar yang akan disalin. Sorot [Ya] dan tekan J untuk menyalin gambar yang dipilih. Tekan J lagi untuk keluar setelah penyalinan selesai. D Peringatan: Menyalin Gambar Gambar tidak akan disalin jika tidak terdapat cukup ruang pada kartu tujuan. Apabila folder tujuan berisikan file dengan nama sama seperti nama salah satu gambar untuk disalin, dialog konfirmasi akan ditampilkan.
Menu Penyetelan Item Menu dan Default Untuk menampilkan menu persiapan, pilih tab B di menu kamera. Opsi di menu persiapan tercantum di bawah ini, bersama setelan default-nya.
- [Panjang fokal (mm)]: – – - [Apertur maksimum]: – – [Simpan posisi fokus]: OFF [Pemotongan suhu otomatis]: Standar [Tindakan plndng snsr saat dya mati]: Pelindung sensor terbuka [Bersihkan sensor gambar] - [Bersihkan otomatis]: Bersihkan saat shutdown [Foto ref. P'hapusan Debu Gambar]: — [Pemetaan piksel]: — [Komentar gambar] - [Lampirkan komentar]: OFF [Info hak cipta] - [Lampirkan info hak cipta]: OFF [IPTC] - [Edit/simpan]: — - [Hapus]: — - [Tanam oto.
[Atur Fn kntrl jrk jauh (WR)]: Tidak ada [Tanda kesesuaian]: — [Info baterai]: — [Pengiriman daya USB]: ON [Hemat energi (mode foto)]: OFF [Kunci pelepas bl slot kosong]: Aktifkan pelepas [Simpan/muatkan pengaturan menu]: — [Reset semua pengaturan]: — [Versi firmware]: — * Ditampilkan hanya saat perangkat GNSS disambungkan.
Format Kartu Memori Tombol G U B menu persiapan Format kartu memori. Kartu memori yang telah diformat di komputer atau kamera lainnya harus diformat ulang menggunakan opsi ini sebelum digunakan. Untuk mulai memformat, pilih slot kartu memori dan pilih [Ya]. Ingat bahwa pemformatan akan menghapus seluruh gambar dan data lain pada kartu selamanya . Sebelum memformat, pastikan untuk membuat salinan cadangan yang diperlukan.
“Ya (Format Penuh)“ Ketika memformat kartu memori CFexpress yang kompatibel, Anda tidak direkomendasikan untuk memilih [Ya] yang sederhana, namun Anda akan diberikan [Ya (format penuh)] dan opsi [Ya (format cepat)] setelah memilih slot kartu memori. Pilih [Ya (format penuh)] untuk menjalankan format penuh, sehingga menghapus data dari seluruh area kartu.
Bahasa (Language) Tombol G U B menu persiapan Memilih bahasa untuk menu dan pesan kamera. Bahasa yang tersedia bervariasi menurut negara atau wilayah tempat kamera pertama kali dibeli.
Zona Waktu dan Tanggal Tombol G U B menu persiapan Merubah zona waktu dan mengatur jam kamera. Kami sarankan agar jam kamera diatur secara berkala. Opsi Deskripsi [Zona waktu] Memilih zona waktu. Waktu yang dipilih untuk [Tanggal dan waktu] disesuaikan secara otomatis untuk zona waktu yang baru. [Tanggal dan waktu] Atur jam kamera ke waktu terkini di [Zona waktu]. [Format tanggal] Memilih urutan tampilan hari, bulan, dan tahun.
Kecerahan Monitor Tombol G U B menu persiapan Tekan 1 atau 3 untuk menyetel kecerahan monitor. Pilih nilai yang lebih tinggi untuk meningkatkan kecerahan, nilai yang lebih rendah untuk menurunkan kecerahan. [Kecerahan monitor] hanya dapat disetel saat monitor adalah tampilan yang aktif. Fitur ini tidak dapat disesuaikan saat [Hanya jendela bidik] dipilih untuk mode monitor atau saat mata diarahkan ke jendela bidik. Nilai yang lebih tinggi dapat meningkatkan pengurasan daya baterai.
Keseimbangan Warna Monitor Tombol G U B menu persiapan Menyetel keseimbangan warna monitor sesuai selera Anda. [Keseimbangan warna monitor] hanya dapat disetel saat monitor adalah tampilan yang aktif. Fitur ini tidak dapat disesuaikan saat [Hanya jendela bidik] dipilih untuk mode monitor atau saat mata diarahkan ke jendela bidik. Keseimbangan warna disetel menggunakan selektor-multi. Tekan 1, 3, 4, atau 2 untuk menyetel keseimbangan warna sesuai yang ditunjukkan di bawah ini.
Kecerahan Jendela Bidik Tombol G U B menu persiapan Menyetel kecerahan jendela bidik. [Kecerahan jendela bidik] hanya dapat disetel saat jendela bidik adalah tampilan yang aktif. Fitur ini tidak bisa disetel saat monitor dalam keadaan atau saat [Hanya monitor] dipilih untuk mode monitor. Opsi [Otomatis] Deskripsi Kecerahan jendela bidik disesuaikan secara otomatis sebagai respons terhadap kondisi penerangan. Tekan 1 atau 3 untuk menyesuaikan kecerahan secara manual.
Keseimbangan Wrn Jendela Bdk Tombol G U B menu persiapan Menyetel keseimbangan warna jendela bidik sesuai selera Anda. [Keseimbangan wrn jendela bdk] hanya dapat disetel saat jendela bidik adalah tampilan yang aktif. Fitur ini tidak bisa disetel saat monitor dalam keadaan atau saat [Hanya monitor] dipilih untuk mode monitor. Selain itu prosedurnya adalah sama seperti pada [Keseimbangan warna monitor] (0 726).
Ukr Tmp Jend. Bdk (Tinj. Lsng Ft) Tombol G U B menu persiapan Pilih pembesaran untuk tampilan jendela bidik dari [Standar] dan [Kecil]. Memilih [Kecil] mempermudah melihat keseluruhan subjek. 729 Ukr Tmp Jend. Bdk (Tinj.
Batasi Pilihan Mode Monitor Tombol G U B menu persiapan Memilih mode monitor yang dapat dipilih menggunakan tombol M . Sorot opsi dan tekan J atau 2 untuk memilih (M) atau membatalkan pilihan (U). Opsi yang ditandai dengan centang (M) tersedia untuk dipilih. Untuk menyelesaikan pengoperasian, tekan Tombol G.
Tampilan Info Putar Otomatis Tombol G U B menu persiapan Ketika [ON] dipilih, indikator di layar pemotretan dan playback akan diputar secara otomatis untuk mencocokkan orientasi kamera.
Opsi Penghalusan AF Tombol G U B menu persiapan Menghaluskan fokus untuk lensa saat ini. Gunakan hanya sesuai keperluan. Kami sarankan agar Anda melakukan penghalusan pada jarak fokus yang Anda sering gunakan. Apabila Anda melakukan penghalusan fokus pada jarak fokus pendek, contohnya, Anda mungkin akan mendapatinya kurang efektif pada jarak yang lebih panjang. Opsi [Penghalusan AF] Deskripsi Pilih [ON] untuk menyalakan penghalusan. Menghaluskan fokus untuk lensa saat ini.
Opsi [Pilih nilai untuk lensa sekarang] Deskripsi Memilih dari beberapa nilai penghalusan yang tersimpan untuk lensa dari jenis yang sama. D Menghapus Nilai yang Tersimpan Untuk menghapus nilai yang disimpan menggunakan [Perhalus dan simpan lensa], menyorot lensa yang diinginkan di dalam daftar [Cantumkan nilai tersimpan] dan tekan O (Q).
Membuat dan Menyimpan Nilai Penghalusan 1 Pasang lensa ke kamera. 2 Pilih [Opsi penghalusan AF] di menu persiapan, lalu sorot [Perhalus dan simpan lensa] dan tekan 2. Dialog penghalusan AF akan ditampilkan. 3 Tekan 4 atau 2 untuk menghaluskan fokus otomatis. Pilih dari nilai antara +20 dan -20. Nilai saat ini ditunjukkan oleh g, nilai yang dipilih sebelumnya oleh o. Apabila lensa zoom dipasang, Anda dapat memilih nilai penghalusan yang terpisah untuk sudut maksimal (WIDE) dan zoom maksimal (TELE).
Memilih Nilai Penghalusan Default 1 Pilih [Opsi penghalusan AF] di menu persiapan, lalu sorot [Default] dan tekan 2. 2 Tekan 4 atau 2 untuk menghaluskan fokus otomatis. Pilih dari nilai antara +20 dan -20. Nilai saat ini ditunjukkan oleh g, nilai yang dipilih sebelumnya oleh o. Semakin besar nilai penghalusan, semakin jauh titik fokal dari lensanya; semakin kecil nilainya, semakin dekat titik fokalnya. 3 Tekan J untuk menyimpan nilai yang baru.
Data Lensa Non-CPU Tombol G U B menu persiapan Merekam data untuk lensa non-CPU yang terpasang menggunakan adaptor dudukan opsional. Merekam panjang fokal dan bukaan diafragma maksimal dari lensa non-CPU memungkinkannya untuk digunakan dengan beberapa fitur kamera yang biasanya diperuntukkan bagi lensa CPU, seperti pengurang guncangan terpasang. Opsi Deskripsi [Nomor lensa] Pilih pengenal lensa. [Panjang fokal (mm)] Memasukkan panjang fokal. [Apertur maksimum] Memasukkan apertur diafragma maksimal.
Simpan Posisi Fokus Tombol G U B menu persiapan Ketika [ON] dipilih, kamera akan menyimpan posisi fokus saat ini ketika dimatikan dan memulihkannya saat kamera dihidupkan lagi. Ingat bahwa tindakan ini meningkatkan waktu penyiapan kamera. Ingat bahwa bahkan ketika [ON] dipilih, jika suhu, posisi zoom, atau kondisi lainnya berubah saat kamera mati, fokus dapat berlanjut dari posisi yang berbeda saat kamera dihidupkan.
Pemotongan Suhu Otomatis Tombol G U B menu persiapan Tingkatan ketika kamera akan mati secara otomatis saat suhu internalnya naik, dapat dipilih dari [Standar] dan [Tinggi]. Ketika [Standar] dipilih, kamera akan menampilkan ikon J kemudian K saat suhu internalnya naik, dan beralih ke penghitung waktu mundur jika suhu meningkat lebih jauh. Ketika [Tinggi] dipilih, kamera akan menampilkan ikon J, K, dan M saat suhu internalnya naik, dan beralih ke penghitung waktu mundur jika suhu meningkat lebih jauh.
Tindakan Plndng Snsr Saat Dya Mati Tombol G U B menu persiapan Jika [Pelindung sensor menutup] dipilih, pelindung yang ada di depan sensor gambar akan menutup saat kamera dimatikan. Hal ini mencegah masuknya debu atau partikel asing lainnya pada sensor gambar saat lensa ditukar. Namun, hal ini juga bisa meningkatkan waktu penyiapan kamera. D Peringatan: Pelindung Sensor Pelindung bisa rusak dengan menyentuhnya saat dalam kondisi tertutup.
Bersihkan Sensor Gambar Tombol G U B menu persiapan Kotoran atau debu yang masuk ke kamera saat lensa diganti atau penutup badan dilepas dapat melekat ke sensor gambar dan mempengaruhi foto Anda. Opsi “bersihkan sensor gambar” menggetarkan sensor untuk menghilangkan debu. Opsi [Mulai] [Bersihkan otomatis] Deskripsi Melakukan pembersihan sensor gambar dengan segera. [Bersihkan saat shutdown]: Sensor gambar secara otomatis dibersihkan selama shutdown setiap kali kamera dimatikan.
Foto Ref. P'hapusan Debu Gambar Tombol G U B menu persiapan Memperoleh data referensi bagi opsi Penghapusan Debu Gambar di NX Studio. Penghapusan Debu Gambar memproses gambar NEF (RAW) untuk mengurangi dampak yang disebabkan oleh debu yang melekat di depan sensor gambar kamera. Untuk informasi lebih lanjut, rujuk ke bantuan online NX Studio. Memperoleh Data Referensi Penghapusan Debu Gambar Sebelum memperoleh data referensi Penghapusan Debu Gambar, pilih mode foto dengan memutar selektor foto/film ke C.
3 Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk mendapatkan data referensi Penghapusan Debu Gambar. Monitor dimatikan saat tombol pelepas rana ditekan. Apabila objek referensi terlalu terang atau terlalu gelap, kamera mungkin tidak mampu memperoleh data referensi Penghapusan Debu Gambar, dalam hal ini sebuah pesan akan muncul dan kamera akan kembali ke tampilan yang ditunjukkan di Langkah 1. Pilih objek referensi lainnya dan tekan tombol pelepas rana lagi.
Pemetaan Piksel Tombol G U B menu persiapan Pemetaan piksel memeriksa dan mengoptimalkan sensor gambar kamera. Apabila Anda mengamati titik cerah yang tidak diharapkan muncul dalam gambar yang diambil dengan kamera, lakukan pemetaan piksel seperti dijelaskan di bawah. Pemetaan piksel tersedia hanya saat lensa dudukan Z atau adaptor dudukan FTZ II/FTZ opsional dipasang.
Komentar Gambar Tombol G U B menu persiapan Menambahkan komentar ke foto baru ketika fotonya diambil. Komentar dapat dilihat di tab [Info] NX Studio. Input Komentar Masukkan komentar sampai dengan 36 karakter. Sorot [Input komentar] dan tekan 2 untuk menampilkan dialog entri teks. Untuk informasi tentang entri teks, simak "Entri Teks" (0 68). Lampirkan Komentar Komentar akan dilampirkan pada gambar yang diambil saat [Lampirkan komentar] dalam keadaan [ON].
Informasi Hak Cipta Tombol G U B menu persiapan Menambahkan informasi hak cipta ke foto baru seiring pengambilan. Informasi hak cipta dapat dilihat di NX Studio [Info] NX Studio. Artis/Hak Cipta Masukkan nama fotografer (maksimal 36 karakter) dan pemilik hak cipta (maksimal 54 karakter). Sorot [Artis] atau [Hak cipta] dan tekan 2 untuk menampilkan dialog entri teks. Untuk informasi tentang entri teks, simak "Entri Teks" (0 68).
IPTC Tombol G U B menu persiapan Pra-setel IPTC dapat dicipta atau diubah pada kamera dan ditanam dalam foto baru seperti dijelaskan di bawah ini. Anda juga dapat memuat pra-setel IPTC yang dibuat di komputer. Untuk membuat pra-setel IPTC dan menyimpannya ke kartu memori untuk diimpor nanti, gunakan IPTC Preset Manager (0 750). Membuat, Mengubah Nama, Mengedit, dan Menyalin Pra-Setel Sorot [Edit/simpan] dan tekan 2 untuk menampilkan daftar [Pilih pra-setel utk edit atau simpan] pra-setel yang tersedia.
Menanam Pra-setel Menyoroti [Tanam oto. slm pemotretan] dan menekan 2 menampilkan daftar pra-setel. Sorot pra-setel dan tekan J; prasetel yang dipilih akan ditanamkan di semua foto berikutnya. Untuk menghapus penanaman, pilih [Mati]. D Meninjau Data IPC Pra-setel yang ditanamkan dapat ditinjau di halaman [Data IPTC] di tampilan informasi foto. Untuk menampilkan halaman [Data IPTC], pilih (M) kedua [Data pemotretan] dan [Data IPTC] untuk [Opsi tampilan playback] di menu playback.
Menyalin Pra-setel ke Kamera Kamera dapat menyimpan hingga sepuluh pra-setel; untuk menyalin pra-setel IPTC dari kartu memori ke tujuan terpilih di kamera, pilih [Muat/simpan] > [Slot kartu CFexpress/XQD] atau [Slot kartu SD], lalu sorot [Salin ke kamera] dan tekan 2. Sorot pra-setel dan tekan J untuk melanjutkan ke daftar [Pilih tujuan]. Untuk meninjau pra-setel yang disorot, tekan W (Q), bukan menekan J. Setelah pratinjau pra-setel, tekan J untuk melanjutkan ke daftar [Pilih tujuan].
D Peringatan: Informasi IPTC Kamera ini hanya mendukung standar karakter alfanumerik latin saja. Karakter lainnya tidak akan ditampilkan dengan benar kecuali pada komputer. Nama pra-setel (0 746) dapat berisi hingga 18 karakter. Apabila pra-setel dengan nama yang lebih panjang dibuat menggunakan komputer, semua karakter setelah yang ke delapan belas akan dihapus. Jumlah karakter yang dapat muncul di setiap bidang dicantumkan di bawah. Karakter yang melampaui batas akan dihapus. Bidang Panjang maks.
D IPTC IPTC adalah standar yang ditetapkan oleh Dewan Telekomunikasi Pers Internasional (IPTC) dengan tujuan menjelaskan dan menyederhanakan informasi yang diperlukan saat foto dibagikan dengan beragam publikasi. D IPTC Preset Manager Pra-setel IPTC dapat dibuat pada komputer dan disimpan ke kartu memori menggunakan perangkat lunak IPTC Preset Manager. IPTC Preset Manager dapat diunduh secara gratis dari URL di bawah ini. https://downloadcenter.nikonimglib.
Opsi Memo Suara Tombol G U B menu persiapan Menyetel pengaturan untuk memo suara ( 0 290, 0 292). Kontrol Memo Suara Pilih perilaku kontrol yang [Memo suara] telah ditetapkan melalui Pengaturan Kustom f3 [Kontrol kustom (playback)]. Opsi 3 [Tekan terus] 4 [Tekan untuk mulai/ berhenti] Deskripsi Memo suara dengan durasi 60 detik dapat direkam selama kontrol ditekan. Perekaman dimulai saat kontrol ditekan dan berakhir setelah sekitar 60 detik atau saat kontrol ditekan kedua kalinya.
Output Audio (Playback) Pilih perangkat yang digunakan untuk playback memo suara. Opsi Deskripsi Memo suara diputar ulang melalui speaker ( jika terhubung) atau 5 [Speaker/ headphone] speaker internal kamera. Tekan 1 atau 3 untuk memilih volume antara [1] dan [15]. Tekan J untuk menyimpan perubahan dan keluar. 7 6 [HDMI] [Mati] Memo suara merupakan output ke terminal HDMI pada volume tetap.
Suara Kamera Tombol G U B menu persiapan Suara Rana Memilih apakah kamera akan mengeluarkan bunyi atau tidak saat rana dilepaskan. Memilih [OFF] menonaktifkan bunyi pelepasan rana. Bip Hidup/Mati Menghidupkan dan mematikan speaker bip.
Volume Sesuaikan volume bip dan volume suara pelepasan rana. Pitch Memilih pitch bip dari [Tinggi] dan [Rendah]. Pitch suara rana tidak dapat diubah. D Mode Senyap Memilih [ON] untuk [Mode senyap] di menu persiapan akan menonaktifkan suara pelepas rana dan speaker bip. D Peringatan: Suara Kamera Suara bip dan/atau rana yang tumpang tindih dapat diputar sebagai satu bunyi.
Mode Senyap Tombol G U B menu persiapan Pilih [ON] untuk menimpa opsi yang dipilih untuk [Suara kamera] dalam menu penyiapan dan membisukan rana elektronik serta membunyikan speaker selama fotografi. Memilih [ON] juga membenamkan bunyi lainnya pada kamera. Namun, tidak benar-benar membisukan bunyi kamera. Suara kamera masih dapat terdengar, contohnya selama fokus otomatis atau penyesuaian bukaan, pada kasus yang terakhir paling jelas pada bukaan diafragma yang lebih kecil (mis.
Kontrol Sentuh Tombol G U B menu persiapan Sesuaikan pengaturan untuk kontrol sentuh monitor. Aktifkan/Nonaktifkan Ktrl Snth Mengaktifkan atau menonaktifkan kontrol sentuh. Pilih [hanya Playback] untuk mengaktifkan kontrol sentuh hanya di mode playback saja. Mode Sarung Tangan Memilih [ON] meningkatkan sensitivitas layar sentuh, sehingga menjadikannya lebih mudah digunakan saat mengenakan sarung tangan.
HDMI Tombol G U B menu persiapan Menyetel pengaturan untuk sambungan ke perangkat HDMI (0 297).
Prioritas Sambungan USB Tombol G U B menu persiapan Pilih fungsi prioritas yang ditetapkan saat kamera terhubung ke komputer melalui USB. Opsi Deskripsi [Upload] Monitor tetap kosong selama kamera terhubung ke komputer. Monitor menyala saat tombol pelepas rana ditekan separuh tetapi kecepatan upload mungkin turun. [Pemotretan] Monitor tetap menyala selama kamera terhubung ke komputer. Kecepatan upload mungkin turun.
Data Lokasi Tombol G U B menu persiapan Opsi ini tersedia hanya saat perangkat GNSS dihubungkan. Gunakan untuk menyesuaikan pengaturan data lokasi atau melihat data lokasi. Opsi Deskripsi [Pewaktu siaga] Jika [OFF] dipilih, pewaktu siaga tetap akan aktif terlepas dari opsi yang dipilih untuk Pengaturan Kustom c3 [Penundaan hingga mati] > [Pewaktu siaga].
Opsi Jarak Jauh Nirkabel (WR) Tombol G U B menu persiapan Sesuaikan pengaturan LED status dan mode hubungan untuk kontroler jarak jauh nirkabel WR‑R11a dan WR‑R10 opsional. Anda juga dapat memilih mode hubungan untuk sambungan ke unit lampu kilat eksternal kendali radio yang mendukung Pencahayaan Nirkabel Canggih. D Kontroler Jarak Jauh Nirkabel WR-R10 Adaptor WR-A10 diperlukan saat menggunakan WR‑R10. Pastikan firmware bagi WR-R10 telah diperbarui ke versi terbarunya (versi 3.0 atau penerusnya).
Mode Hubungan Pilih mode hubungan bagi kontroler jarak jauh nirkabel WR-R11a atau WR-R10 yang terpasang pada kamera lain atau unit lampu kilat yang dikontrol radio yang mendukung Pencahayaan Nirkabel Canggih. Pastikan bahwa mode yang sama dipilih bagi perangkat lain. Opsi Deskripsi Kamera hanya terhubung ke perangkat yang sebelumnya sudah dipasangkan. [Pemasangan] Tekan tombol pemasangan pada kontroler jarak jauh nirkabel yang tersambung ke kamera untuk memasangkannya dengan perangkat lainnya.
Atur Fn Kntrl Jrk Jauh (WR) Tombol G U B menu persiapan Memilih fungsi dari tombol Fn pada kontroler jarak jauh nirkabel opsional yang dilengkapi dengan Tombol Fn. Pilih Pengaturan Kustom f2 [Kontrol kustom (pemotretan)] untuk informasi selengkapnya.
Tanda Kesesuaian Tombol G U B menu persiapan Meninjau beberapa standar yang dipatuhi kamera.
Info Baterai Tombol G U B menu persiapan Meninjau informasi pada baterai yang sekarang dimasukkan di kamera. Opsi Deskripsi [Isi ulang] Tingkat daya baterai sekarang ditunjukkan dalam persentase. [Jml bidikan] Jumlah gambar yang diambil sejak baterai terakhir diisi. Tampilan lima jenjang menunjukkan usia baterai. [Umur bat.] Nilai dari “0” (k) menunjukkan bahwa kinerja baterai tidak terganggu. Nilai dari “4” (l) menandakan bahwa baterai telah mencapai akhir dari masa pengisian dayanya.
Pengiriman Daya USB Tombol G U B menu persiapan Pilih apakah kamera akan mengambil daya dari perangkat yang terhubung melalui konektor Pengiriman Daya USB atau tidak. Pengiriman daya USB memungkinkan kamera untuk digunakan saat membatasi pengurasan daya baterai. Opsi Deskripsi [ON] Kamera menarik daya dari perangkat terhubung selama dihidupkan. Perangkat terhubung juga akan memasok daya saat kamera mati jika upload Bluetooth sedang berlangsung atau lampu akses kartu memori menyala.
D Pengiriman Daya USB Komputer Sebelum menggunakan komputer untuk memasok daya ke kamera, periksa apakah komputer dilengkapi dengan konektor USB Tipe C. Gunakan kabel USB UC-E25 dengan konektor Tipe C pada kedua ujungnya untuk menghubungkan kamera ke komputer. Tergantung pada model dan spesifikasi produk, beberapa komputer tidak akan memasok daya untuk menyalakan kamera.
Hemat Energi (Mode Foto) Tombol G U B menu persiapan Di mode foto, tampilan pemotretan akan meredup untuk menghemat daya sekitar 15 detik sebelum pewaktu siaga berakhir. Opsi Deskripsi [ON] Mengaktifkan penghematan energi. Tingkat pembaruan layar dapat menurun. [OFF] Menonaktifkan penghematan energi. Perlu dipahami bahwa memilih [OFF] tidak menghentikan tampilan pemotretan yang meredup beberapa detik sebelum pewaktu siaga berakhir.
Kunci Pelepas Bl Slot Kosong Tombol G U B menu persiapan Memilih apakah rana dapat dilepas atau tidak saat tidak ada kartu memori dimasukkan ke dalam kamera. Opsi a b [Pelepas dikunci] [Aktifkan pelepas] Deskripsi Rana tidak dapat dilepas saat tidak ada kartu memori yang dimasukkan. Rana dapat dilepas tanpa memasukkan kartu memori. Tidak gambar yang akan direkam; selama playback, kamera akan menampilkan [Demo].
Simpan/Muatkan Pengaturan Menu Tombol G U B menu persiapan Menyimpan pengaturan menu kamera sekarang ke kartu memori. Anda juga dapat memuat pengaturan, yang mengijinkan pengaturan menu berbagi di antara kamera dari model yang sama. Apabila dua kartu memori dimasukkan, pengaturan akan disimpan ke kartu yang dipilih untuk [Pemilihan slot primer] di menu pemotretan foto.
- [Kontrol lampu kilat] - [Mode lampu kilat] - [Kompensasi lampu kilat] - [Mode fokus] - [Mode area AF] - [Opsi deteksi subjek AF] - [Pengurang guncangan] (opsi yang tersedia bervariasi menurut lensa) - [Bracketing otomatis] MENU PEREKAMAN FILM - [Kumpulan menu pemotretan] - [Kumpulan menu tambahan] - [Penamaan file] - [Tujuan] - [Jenis file film] - [Ukuran frame/kec.
- [Kode waktu] (kecuali [Asal kode waktu]) - [Kontrol rekam eksternal (HDMI)] - [Zoom Digital Resolusi Tinggi] MENU PENGATURAN KUSTOM: Semua item MENU PLAYBACK - [Opsi tampilan playback] - [Hapus gambar dari kedua slot] - [Slot PB perekaman format ganda] - [Kriteria playback yang difilter] - [Playback rangkaian] - [Tinjauan gambar] - [Setelah hapus] - [Setelah terus-menerus, tampilkan] - [Putar otomatis gambar] MENU PERSIAPAN - [Bahasa (Language)] - [Zona waktu dan tanggal] (kecuali [Tanggal dan waktu]) - [
PENGATURAN TERBARU - Konten saat ini dari menu pengaturan terbaru (hingga 20 item) - [Pilih tab] 772 Simpan/Muatkan Pengaturan Menu
Simpan Pengaturan Menu Menyimpan pengaturan ke kartu memori Apabila kartu penuh, kesalahan akan ditampilkan dan pengaturan tidak akan disimpan. Pengaturan tersimpan hanya dapat digunakan dengan kamera lain dari model yang sama. Muatkan Pengaturan Menu Memuat pengaturan tersimpan dari kartu memori. Perhatikan bahwa [Muatkan pengaturan menu] hanya tersedia jika kartu memori yang berisi pengaturan tersimpan dimasukkan.
Reset Semua Pengaturan Tombol G U B menu persiapan Reset semua pengaturan kecuali [Bahasa (Language)] dan [Zona waktu dan tanggal] ke nilai defaultnya. Informasi hak cipta dan masukan yang dibuat pengguna lainnya juga akan direset. Sekali direset, pengaturan tidak dapat dipulihkan. Sebaiknya Anda menyimpan pengaturan menggunakan item [Simpan/muatkan pengaturan menu] di menu persiapan sebelum melakukan reset.
Versi Firmware Tombol G U B menu persiapan Meninjau versi firmware kamera saat ini. Pembaruan firmware hanya dapat dilakukan jika kartu memori berisi firmware baru. Kamera menampilkan versi firmware untuk kamera dan aksesori yang terpasang sebagai berikut. Hanya aksesori yang saat ini terhubung ke kamera yang terdaftar.
Menu Jaringan Item Menu dan Default Untuk menampilkan menu jaringan, pilih tab F di menu kamera. Opsi di menu jaringan tercantum di bawah ini, bersama pengaturan default-nya.
- [Upload folder]: — - [Batalkan pilih semua?]: — [Sambungkan ke server FTP] - [Pengaturan jaringan]: — - [Opsi] - [Upload otomatis]: OFF - [Hapus setelah di-upload]: OFF - [Upload RAW + JPEG sebagai] - [Melimpah/cadangan]: RAW + JPEG - [RAW primer - JPEG sekunder]: RAW + JPEG - [Upload RAW + HEIF sebagai] - [Melimpah/cadangan]: RAW + HEIF - [RAW primer - HEIF sekunder]: RAW + HEIF - [Pemilihan slot JPEG+JPEG]: Slot primer - [Pemilihan slot HEIF+HEIF]: Slot primer - [Upload film RAW sebagai]: Film RAW + MP4
Mode Pesawat Tombol G U F menu jaringan Pilih [ON] untuk menonaktifkan fungsi Bluetooth dan Wi-Fi bawaan kamera.
Sambung ke Perangkat Pintar Tombol G U F menu jaringan Sambung ke ponsel pintar atau tablet (perangkat pintar) melalui Bluetooth atau Wi-Fi. Pemasangan (Bluetooth) Pasangkan dengan atau sambung ke perangkat pintar menggunakan Bluetooth. Opsi Deskripsi [Mulai pemasangan] Pasangkan kamera dengan perangkat pintar (0 306). [Perangkat yang dipasangkan] Cantumkan perangkat pintar yang dipasangkan. Untuk menghubungkan, pilih perangkat dari daftar.
Opsi Deskripsi Batalkan upload semua gambar yang saat ini dipilih untuk ditransfer. [Batalkan pilih semua] Sambungan Wi-Fi Sambung ke perangkat pintar melalui Wi-Fi. Membuat Sambungan Wi-Fi Memulai sambungan Wi-Fi ke perangkat pintar. SSID kamera dan kata sandi akan ditampilkan. Untuk menyambungkan, pilih SSID kamera pada perangkat pintar dan masukkan kata sandi (0 309). Setelah sambungan terjalin, opsi ini akan berubah menjadi [Tutup sambungan Wi-Fi].
Upload Saat Mati Apabila [ON] dipilih, upload gambar ke perangkat pintar melalui sambungan nirkabel akan berlanjut bahkan saat kamera mati. Data Lokasi (Perangkat Pintar) Menampilkan data garis lintang, bujur, ketinggian, dan UTC (Waktu Terkoordinasi Universal) yang didownload dari perangkat pintar. Untuk informasi mengenai pengunduhan data lokasi dari perangkat smart, lihat bantuan online untuk aplikasi SnapBridge.
Sambungkan ke Komputer Tombol G U F menu jaringan Sambungkan ke komputer melalui Ethernet atau LAN nirkabel. Pengaturan Jaringan Tambahkan profil jaringan kamera. Item ini juga dapat digunakan untuk memilih dari profil jaringan yang ada. Buat Profil Buat profil jaringan baru (0 319, 0 333). Jika terdapat lebih dari satu profil, Anda dapat menekan J untuk memilih profil dan terhubung ke jaringan yang dipilih. Untuk mengubah profil saat ini, sorot profil dan tekan 2.
Opsi Deskripsi Tampilkan pengaturan koneksi untuk koneksi ke jaringan nirkabel. Mode infrastruktur: Menyetel pengaturan untuk sambungan ke jaringan melalui [Nirkabel] router. - [SSID]: Masukkan SSID jaringan. - [Saluran]: Dipilih dengan otomatis. - [Otentikasi/enkripsi]: Pilih jenis enkripsi yang digunakan pada jaringan nirkabel. - [Sandi]: Masukkan kata sandi jaringan. Mode jalur akses: Menyetel pengaturan untuk sambungan nirkabel langsung ke kamera. - [SSID]: Memilih SSID kamera.
Salin ke/dari Kartu Bagikan profil jaringan Apabila dua kartu memori dimasukkan, profil akan disalin ke dan dari kartu di slot yang dipilih untuk [Pemilihan slot primer] di menu pemotretan foto. Opsi Deskripsi [Salin profil dari kartu] Menyalin profil dari akar direktori kartu memori ke daftar profil kamera. [Salin profil ke Salin profil dari kamera ke kartu memori. Sorot profil dan tekan J untuk menyalinnya ke kartu memori. kartu] Profil yang dilindungi sandi tidak dapat disalin.
Opsi Setel pengaturan upload. Upload Otomatis Pilih [ON] untuk menandai foto baru untuk di-upload saat fotonya diambil. Upload dimulai hanya setelah foto selesai direkam ke kartu memori. Pastikan kartu memori dimasukkan ke dalam kamera. Film tidak diupload secara otomatis. Melainkan harus diupload dari tampilan playback (0 241). Hapus Setelah Di-Upload Pilih [ON] untuk menghapus foto dari kartu memori kamera secara otomatis setelah upload selesai.
Upload RAW + HEIF Sebagai Saat mengupload gambar RAW + HEIF, pilih apakah meng-upload baik file NEF (RAW) maupun HEIF atau hanya salinan NEF (RAW) atau HEIF. Opsi terpisah dapat dipilih untuk [Melimpah/cadangan] dan [RAW primer - HEIF sekunder]. Opsi yang dipilih untuk [Melimpah/cadangan] berlaku selama upload otomatis dan manual. Opsi yang dipilih untuk [RAW primer - HEIF sekunder] hanya berlaku selama upload otomatis.
Sambungkan ke server FTP Tombol G U F menu jaringan Terhubung ke server FTP melalui Ethernet atau LAN nirkabel. Pengaturan Jaringan Tambahkan profil jaringan kamera. Item ini juga dapat digunakan untuk memilih dari profil jaringan yang ada. Buat Profil Buat profil jaringan baru (0 340, 0 356). Jika terdapat lebih dari satu profil, Anda dapat menekan J untuk memilih profil dan terhubung ke jaringan yang dipilih. Untuk mengubah profil saat ini, sorot profil dan tekan 2.
Opsi Deskripsi Menyetel pengaturan TCP/IP untuk sambungan infrastruktur. Alamat IP diperlukan. [TCP/IP] [FTP] [Peroleh secara otomatis]: Jika [ON] dipilih, alamat IP dan sub-net mask untuk sambungan mode infrastruktur akan diperoleh melalui server DHCP atau penentuan alamat IP otomatis. Pilih [OFF] untuk memasukkan alamat IP ([Alamat]) dan sub-net mask ([Mask]) secara manual. [Gateway]: Masukkan alamat gateway default jaringan, jika diperlukan.
Salin ke/dari Kartu Bagikan profil jaringan. Apabila dua kartu memori dimasukkan, profil akan disalin ke dan dari kartu di slot yang dipilih untuk [Pemilihan slot primer] di menu pemotretan foto. Opsi Deskripsi [Salin profil dari kartu] Menyalin profil dari akar direktori kartu memori ke daftar profil kamera. [Salin profil ke Salin profil dari kamera ke kartu memori. Sorot profil dan tekan J untuk menyalinnya ke kartu memori. kartu] Profil yang dilindungi sandi tidak dapat disalin.
Opsi Setel pengaturan upload. Upload Otomatis Pilih [ON] untuk menandai foto baru untuk di-upload saat fotonya diambil. Upload dimulai hanya setelah foto selesai direkam ke kartu memori. Pastikan kartu memori dimasukkan ke dalam kamera. Film tidak diupload secara otomatis. Melainkan harus diupload dari tampilan playback (0 241). Hapus Setelah Di-Upload Pilih [ON] untuk menghapus foto dari kartu memori kamera secara otomatis setelah upload selesai.
Pemilihan Slot JPEG+JPEG Pilih slot sumber untuk upload otomatis saat mengambil gambar dengan [JPEG primer - JPEG sekunder] dipilih untuk [Fungsi slot sekunder] di menu pemotretan foto. Pemilihan Slot HEIF+HEIF Pilih slot sumber untuk upload otomatis saat mengambil gambar dengan [HEIF primer - HEIF sekunder] dipilih untuk [Fungsi slot sekunder] di menu pemotretan foto.
Batalkan Pilih Semua? Hilangkan penandaan upload dari seluruh gambar. Upload gambar dengan ikon "mengupload" akan segera dihilangkan. Kelola Sertifikat Akar Muat atau kelola sertifikat akar yang digunakan untuk sambungan ke server FTPS. Hubungi administrator jaringan untuk server FTPS terkait untuk informasi tentang cara mendapatkan sertifikat akar. Opsi Deskripsi Impor sertifikat akar ke kamera dari kartu memori. [Impor sertifikat akar] Sertifikat harus berada di direktori akar (atas) kartu.
Sambungkan ke Kamera Lain Tombol G U F menu jaringan Sambungkan ke kamera lain untuk sinkronisasi rana atau jam. Pelepasan Disinkronisasi Pilih [ON] untuk menyinkronkan pelepas rana dengan kamera di jaringan yang sama. Pengaturan Jaringan Tambahkan profil jaringan kamera. Item ini juga dapat digunakan untuk memilih dari profil jaringan yang ada. Buat Profil Buat profil jaringan baru (0 376).
Salin ke/dari Kartu Bagikan profil jaringan. Apabila dua kartu memori dimasukkan, profil akan disalin ke dan dari kartu di slot yang dipilih untuk [Pemilihan slot primer] di menu pemotretan foto. Opsi Deskripsi [Salin profil dari kartu] Menyalin profil dari akar direktori kartu memori ke daftar profil kamera. [Salin profil ke Salin profil dari kamera ke kartu memori. Sorot profil dan tekan J untuk menyalinnya ke kartu memori. kartu] Profil yang dilindungi sandi tidak dapat disalin.
Nama Grup Pilih grup untuk pelepasan yang disinkronkan. Pelepasan rana disinkronkan ke seluruh kamera di jaringan yang berada dalam grup yang sama. Master/Jarak Jauh Pilih fungsi untuk masing-masing kamera dari “master” dan “jauh”. Menekan tombol pelepas rana pada kamera utama akan melepaskan rana pada semua kamera jarak jauh yang berada di jaringan yang sama dan di dalam grup yang sama. Daftar Kamera Jarak Jauh Kamera utama mencantumkan kamera jarak jauh yang terhubung.
Opsi ATOMOS AirGlu BT Tombol G U F menu jaringan Kelola sambungan Bluetooth nirkabel antara kamera dan aksesori Atomos UltraSync BLUE AirGlu. UltraSync BLUE dapat digunakan untuk sambungan nirkabel ke beberapa kamera atau perekam audio yang kompatibel secara bersamaan. Kode waktu ditransmisikan ke perangkat yang tersambung dari UltraSync BLUE, menyinkronkan kode waktu ke seluruh perangkat dari berbagai produsen.
D Peringatan: Menggunakan UltraSync BLUE Kode waktu tidak akan direkam jika [H.264 8-bit (MP4)] dipilih untuk [Jenis file film] di menu perekaman film. UltraSync BLUE memungkinkan pengguna memilih kecepatan bingkai. Jika nilainya tidak sesuai dengan yang dipilih dengan kamera, kode waktu tidak akan direkam atau ditampilkan melalui HDMI.
Sambungan Data USB Tombol G U F menu jaringan Menyesuaikan pengaturan untuk koneksi ke perangkat lain melalui konektor USB data kamera. Pilih [MTP/PTP] saat menghubungkan ke komputer atau perangkat Android melalui USB. Pilih [iPhone] saat menghubungkan ke iPhone melalui kabel USB-C ke Lightning pihak ketiga untuk menggunakan NX MobileAir (untuk informasi tentang kabel USB-C ke Lightning yang kompatibel, lihat bantuan online untuk NX MobileAir).
Pita Frekuensi Router Tombol G U F menu jaringan Pilih pita untuk SSID yang dipilih saat menghubungkan ke jaringan nirkabel di dalam mode infrastruktur. Pilih [2,4 GHz/5 GHz] untuk menghubungkan ke jaringan yang beroperasi di kedua pita tersebut. Saat kamera mencari jaringan yang aktif di sekitar, kamera hanya akan mencantumkan jaringan yang beroperasi pada pita atau beberapa pita yang dipilih. Pita ini dicantumkan di sebelah kiri SSID jaringan.
Alamat MAC Tombol G U F menu jaringan Meninjau alamat MAC.
Menu Saya/Pengaturan Terbaru Item Menu dan Default Untuk melihat [MENU SAYA], pilih tab O di menu kamera. Opsi di “Menu Saya” dicantumkan di bawah ini, bersama pengaturan default-nya.
Menu Saya: Membuat Menu Kustom Tombol G U O menu saya Menu Saya dapat digunakan untuk membuat dan mengedit daftar kustomisasi hingga 20 item dari pemotretan foto, perekaman film, Pengaturan Kustom, playback, persiapan, dan menu jaringan. Item dapat ditambah, dihapus, dan diurut ulang seperti penjelasan di bawah. Menambah Item ke Menu Saya 1 Pilih [Tambah item] di [O MENU SAYA]. Sorot [Tambah item] dan tekan 2. 2 Pilih menu. Sorot nama dari menu yang berisi item yang ingin Anda tambahkan dan tekan 2.
4 Tempatkan item baru. Tekan 1 atau 3 untuk memposisikan item baru dan tekan J untuk menambahkannya ke Menu Saya. 5 Tambah lebih banyak item. Item yang sekarang ditampilkan di Menu Saya ditandai oleh tanda centang (L). Item yang ditandai dengan ikon V tidak dapat dipilih. Ulangi Langkah 1–4 untuk memilih item tambahan.
Menghapus Item dari Menu Saya 1 Pilih [Hapus item] di [O MENU SAYA]. Sorot [Hapus item] dan tekan 2. 2 Pilih item. Sorot item dan tekan J atau 2 untuk memilih (M) atau membatalkan pilihan. Lanjutkan hingga seluruh item yang Anda ingin hapus dipilih (L). 3 Hapus item yang dipilih. Tekan O (Q); dialog konfirmasi akan ditampilkan. Tekan J untuk menghapus item yang dipilih.
Mengurutkan Item di Menu Saya 1 Pilih [Peringkatkan item] di [O MENU SAYA]. Sorot [Peringkatkan item] dan tekan 2. 2 Pilih item. Sorot item yang ingin Anda pindahkan dan tekan J. 3 Tempatkan item. Tekan 1 atau 3 untuk memindahkan item ke atas atau ke bawah di Menu Saya dan tekan J. Ulangi Langkah 2–3 untuk menempatkan ulang item tambahan. 4 Keluar dari [O MENU SAYA]. Tekan tombol G untuk kembali ke [O MENU SAYA].
Tampilan "PENGATURAN TERBARU” 1 Pilih [Pilih tab] di [O MENU SAYA]. Sorot [Pilih tab] dan tekan 2. 2 Pilih [m PENGATURAN TERBARU]. Sorot [m PENGATURAN TERBARU] di menu [Pilih tab] dan tekan J. Nama menu akan berubah dari [MENU SAYA] menjadi [PENGATURAN TERBARU] dan ikon tab akan berubah dari O menjadi m.
Pengaturan Terbaru: Mengakses Pengaturan yang Baru Saja Digunakan Tombol G U m PENGATURAN TERBARU Cara Item Ditambahkan ke “PENGATURAN TERBARU” Item menu ditambahkan ke bagian atas menu [PENGATURAN TERBARU] seperti yang digunakan. Dua puluh pengaturan yang digunakan terbaru dicantumkan. D Menghapus Item dari Menu Pengaturan Terbaru Untuk menghapus sebuah item dari menu [PENGATURAN TERBARU], soroti item dan tekan O (Q); dialog konfirmasi akan ditampilkan. Tekan O (Q) lagi untuk menghapus item yang dipilih.
Pemecahan Masalah Sebelum Menghubungi Dukungan Pelanggan Anda mungkin dapat mengatasi setiap masalah kamera dengan mengikuti langkah-langkah di bawah ini. Periksa daftar ini sebelum menghubungi peritel atau perwakilan servis resmi Nikon. 1 Periksa daftar masalah umum. Masalah umum dan solusi tercantum di bagian berikut: “Masalah dan Solusi” (0 810) “Sinyal dan Pesan Kesalahan” (0 822) 2 Matikan kamera dan lepaskan baterai, lalu tunggu sekitar satu menit, pasang kembali baterai dan hidupkan kamera.
D Memulihkan Pengaturan Default Bergantung pada pengaturan saat ini, beberapa item menu dan fitur lainnya mungkin tidak tersedia. Untuk mengakses item menu yang tidak dapat dipilih atau fitur yang tidak tersedia, coba pulihkan pengaturan default menggunakan item [Reset semua pengaturan] di menu penyetelan. Namun, ingat bahwa profil jaringan nirkabel, informasi hak cipta, dan entri buatan pengguna lainnya juga akan direset. Setelah direset, pengaturan tidak dapat dipulihkan.
Masalah dan Solusi Solusi untuk beberapa masalah umum dicantumkan di bawah ini. Baterai/Layar ● Kamera hidup namun tidak tanggap: Tunggu hingga perekaman dan pengoperasian lainnya berakhir. Jika masalah terus muncul, matikan kamera. Apabila kamera tidak mati, keluarkan dan masukkan kembali baterai. Apabila Anda menggunakan adaptor AC, cabut dan sambung kembali adaptor AC. - Data apapun yang sekarang sedang direkam akan hilang.
● Tampilan dalam panel kontrol, jendela bidik, atau monitor mati tanpa peringatan: Pilih penundaan lebih lama untuk Pengaturan Kustom c3 [Penundaan hingga mati]. ● Panel kontrol tidak tanggap dan redup: Waktu respons panel kontrol dan kecerahan bervariasi menurut suhu. ● Jendela bidik tidak merespons: Kecepatan refresh tampilan mungkin turun sekitar 20 detik sebelum pewaktu siaga mati.
Pemotretan ● Kamera memerlukan waktu untuk menyala: Diperlukan banyak waktu untuk menemukan filenya jika kartu memori berisi file atau folder dalam jumlah besar. ● Rana tidak dapat dilepaskan: Apakah kartu memori dimasukkan, dan jika benar, apakah tersedia ruang yang cukup? Jika Anda memilih mode S setelah memilih kecepatan rana “Bulb” atau “Time” di mode M, pilih kecepatan rana yang berbeda.
● Bip tidak berbunyi: Jika [ON] dipilih untuk [Mode senyap] di menu persiapan? Bip tidak bersuara saat kamera berfokus pada AF‑C yang dipilih untuk mode fokus. Pilih opsi selain [Mati] untuk [Suara kamera] > [Bip hidup/mati] di menu persiapan. Bip tidak berbunyi di mode film. ● Rentang penuh dari kecepatan rana tidak tersedia: Penggunaan lampu kilat membatasi rentang kecepatan rana yang tersedia.
● Foto dan film tampak tidak memiliki pencahayaan yang sama seperti pratinjau yang ditampilkan di layar: Efek perubahan pengaturan yang memengaruhi pencahayaan dan warna tidak terlihat di layar saat [Atur agar mudah meninjau] dipilih untuk Pengaturan Kustom d8 [Lihat mode (tinj. langsung foto)].
● Pemotretan berakhir tanpa diduga atau tidak memulai: Pemotretan dapat berakhir secara otomatis guna mencegah kamera kepanasan, contohnya jika: - suhu sekitar tinggi, - kamera telah digunakan dalam jangka panjang untuk merekam film, atau - kamera telah digunakan di mode pelepas berkelanjutan dalam jangka panjang. Apabila gambar tidak dapat diambil dikarenakan kamera panas, matikan kamera dan tunggu hingga mendingin sebelum mencoba mengambil gambar lagi.
● Pengaruh dari [Atur Picture Control] berbeda dari gambar ke gambar: [Otomatis] dipilih untuk [Atur Picture Control] atau sebagai dasar untuk Picture Control kustom yang dibuat menggunakan [Kelola Picture Control], atau [A] (otomatis) dipilih untuk [Penajaman cepat], [Kontras], atau [Kejenuhan]. Untuk hasil konsisten dari serangkaian foto, pilih pengaturan selain [A] (otomatis).
Playback ● Gambar NEF (RAW) tidak tampak selama playback: Kamera hanya menampilkan salinan JPEG atau HEIF dari gambar yang diambil dengan [RAW + JPEG/HEIF finem], [RAW + JPEG/HEIF fine], [RAW + JPEG/HEIF normalm], [RAW + JPEG/HEIF normal], [RAW + JPEG/HEIF basicm], atau [RAW + JPEG/HEIF basic] dipilih untuk [Kualitas gambar]. ● Gambar yang diambil dengan kamera lainnya tidak ditampilkan: Gambar yang terekam dengan kamera jenis lain mungkin tidak ditampilkan dengan benar.
● Kamera akan menampilkan pesan “Folder tidak berisi gambar.”: Pilih [Semua] untuk [Folder playback] di menu playback. ● Gambar NEF (RAW) tidak dapat dicetak: Cetak salinan JPEG atau HEIF dari gambar yang dibuat menggunakan alat seperti item [Pemrosesan RAW (gambar saat ini)] atau [Pemrosesan RAW (bbrp gbr)] yang dapat diakses melalui [Ubah] di menu playback i. Salin gambar ke komputer dan cetak menggunakan NX Studio atau perangkat lunak lainnya yang mendukung format NEF (RAW).
● Pengaruh dari [Atur Picture Control], [Atur Picture Control (HLG)], [Active D-Lighting], atau [Kontrol vignette] tidak terlihat: Dalam kasus gambar NEF (RAW), pengaruhnya hanya dapat ditinjau menggunakan perangkat lunak Nikon. Lihat gambar NEF (RAW) menggunakan NX Studio. ● Gambar tidak dapat disalin ke komputer: Tergantung pada sistem pengoperasian, Anda mungkin tidak dapat mengupload gambar saat kamera dihubungkan ke komputer.
Bluetooth dan Wi-Fi (Jaringan Nirkabel) ● Perangkat pintar tidak menampilkan SSID kamera (nama jaringan): Arahkan ke menu jaringan dan konfirmasikan keduanya bahwa [OFF] dipilih untuk [Mode pesawat] dan bahwa [ON] dipilih untuk [Sambung ke perangkat pintar] > [Pemasangan (Bluetooth)] > [Sambungan Bluetooth]. Konfirmasi bahwa [Sambung ke perangkat pintar] > [Sambungan Wi-Fi] diaktifkan di menu jaringan. Coba nonaktifkan dan aktifkan kembali fitur jaringan nirkabel pada perangkat pintar.
Serba Aneka ● Tanggal perekaman tidak benar: Apakah jam kamera diatur dengan tepat? Jam ini kurang akurat dibanding kebanyakan jam tangan dan jam rumahan; bandingkan secara berkala terhadap alat penunjuk waktu yang lebih akurat dan reset sesuai kebutuhan. ● Item menu tidak dapat dipilih: Beberapa item tidak tersedia pada kombinasi pengaturan tertentu. ● Koneksi USB gagal berfungsi. Konfirmasikan bahwa opsi yang sesuai dipilih untuk [Sambungan data USB] di menu jaringan.
Sinyal dan Pesan Kesalahan Bagian ini mencantumkan pesan pengingat dan pesan kesalahan yang muncul di panel kontrol dan layar kamera. Sinyal Sinyal berikut muncul di panel kontrol dan layar kamera: Sinyal Masalah/solusi Layar kamera Panel kontrol H l Bulb (berkilat) Time (berkilat) Baterai lemah. Siapkan baterai cadangan. Lensa tidak terpasang dengan benar. Pastikan bahwa lensa dipasang dengan benar. Pastikan bahwa lensa mampu tarik dipanjangkan.
Sinyal Masalah/solusi Layar kamera Panel kontrol (Indikator pencahayaan dan kecepatan rana atau tampilan bukaan berkilat) c (berkilat) Subjek terlalu terang; batas dari sistem pengukuran pencahayaan kamera terlampaui. Sensitivitas ISO lebih rendah. Mode P: Gunakan filter ND (kepadatan netral) pihak ketiga (filter juga dapat digunakan jika sinyal masih ditampilkan setelah pengaturan berikut disesuaikan di mode S atau A). Mode S: Pilih kecepatan rana yang lebih cepat.
Sinyal Masalah/solusi Layar kamera Panel kontrol Err (berkilat) Kerusakan kamera. Tekan tombol pelepas rana lagi. Jika kesalahan muncul berulang kali, hubungi perwakilan servis resmi Nikon. Card (berkilat) Kartu memori diset cegah-tulis (”dikunci”). Geser switch kunci ke posisi “tulis" (0 84).
Pesan Kesalahan Pesan kesalahan berikut dapat muncul di tampilan kamera. Pesan Masalah/solusi Layar kamera Panel kontrol Pelepas rana dinonaktifkan. Isi ulang baterai. — Baterai habis daya. Ganti dengan baterai cadangan. Isi daya baterai. — Info baterai tidak tersedia. Baterai tidak dapat digunakan. Hubungi perwakilan servis resmi Nikon. Tingkat daya baterai teramat rendah; isi daya baterai. — Baterai tidak dapat memasok data ke kamera. Ganti baterai pihak ketiga dengan baterai Nikon asli.
Pesan Layar kamera Kartu ini tidak diformat. Format kartu. Versi firmware adaptor dudukan FTZ tidak didukung. Upgrade firmware FTZ. Perekaman disela. Tunggu. Kamera terlalu panas dan tidak dapat digunakan hingga menjadi dingin. Harap tunggu. Kamera akan mati dengan sendirinya. Masalah/solusi Panel kontrol For (berkilat) Kartu memori tidak diformat dengan benar. Format kartu memori. Ganti dengan kartu memori yang telah diformat dengan benar. — Firmware adaptor dudukan tidak berlaku lagi.
Pesan Layar kamera Masalah/solusi Panel kontrol File telah dimodifikasi menggunakan aplikasi komputer atau tidak sesuai dengan standar file Tidak dapat menampilkan file ini. — DCF. Jangan menimpa tulis gambar dengan menggunakan aplikasi komputer. File rusak. Jangan menimpa tulis gambar dengan menggunakan aplikasi komputer. Tidak dapat memilih file ini. Film ini tidak dapat diedit. File ini tidak dapat disimpan ke kartu memori tujuan. Simak buku petunjuk kamera untuk perincian.
Catatan Teknis Lensa dan Aksesori Kompatibel Kamera ini dapat digunakan dengan semua lensa dudukan Z. Pastikan bahwa nama lensa menyertakan “NIKKOR Z”. Pastikan untuk memperbarui firmware kamera dan lensa ke versi terbaru. Dengan versi sebelumnya, beberapa fungsi mungkin tidak tersedia atau kamera mungkin gagal mendeteksi lensa dengan benar. Firmware terbaru tersedia dari Pusat Download Nikon. Untuk informasi lebih lanjut tentang lensa, lihat dokumentasi lensa yang tersedia dari Pusat Download Nikon.
Layar Kamera Layar menampilkan informasi tentang pengaturan saat ini. Ikon atau peringatan lain kadang-kadang dapat ditampilkan, misalnya ketika pengaturan diubah.
1 2 3 4 5 6 20 21 Mode pemotretan (0 123) Indikator program fleksibel (0 124) Braket area AF (0 109) Peringatan suhu (0 738) Mode pelepas (0 135) Indikator fotografi pewaktu interval (0 489) 22 23 24 25 26 27 Ikon t (0 89) 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Indikator "Tidak ada kartu memori" ( 0 83, 0 831) Peringatan suhu tinggi kartu memori ( 0 85) Mode fokus (0 107) Indikator film selang waktu (0 499) mode area AF (0 109) Deteksi subjek (0 113) Mode lampu kilat (0 399) Keseimbangan putih (0 145) K
D Peringatan Suhu Apabila suhu kamera meningkat, peringatan suhu (K) dan penghitung mundur waktu akan ditampilkan. Saat timer mencapai nol, tampilan pemotretan akan dimatikan. Suhu yang memulai penghitungan waktu mundur dapat dipilih dari [Standar] dan [Tinggi] menggunakan [Pemotongan suhu otomatis] di menu persiapan. Timer berubah merah saat tanda tiga puluh detik tercapai. Dalam beberapa kasus, timer dapat ditampilkan segera setelah kamera dihidupkan.
Tampilan Informasi 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Mode pemotretan (0 123) Indikator program fleksibel (0 124) Ikon kunci kecepatan rana (0 656) Kecepatan rana (0 124, 0 125) 832 Ikon kunci apertur (0 656) Bukaan (0 124, 0 125) Indikator pencahayaan Pencahayaan (0 126) Kompensasi pencahayaan (0 133) Bracketing otomatis (0 165) Layar Kamera
1 10 2 9 8 7 3 6 5 4 1 2 3 4 5 6 Indikator koneksi Wi-Fi (0 309, 0 319, 0 340) Indikator koneksi bluetooth (0 779) Indikator bracketing pencahayaan dan lampu kilat (0 166) Indikator WB bracketing (0 171) Indikator ADL bracketing (0 174) Indikator HDR (0 486) Indikator pencahayaan-multi (0 479) Jumlah sisa bidikan (0 84, 0 937) Tampilan mode kontrol lampu kilat ( 0 369) 7 8 9 10 Sensitivitas ISO (0 141) Indikator sensitivitas ISO (0 141) Indikator sensitivitas ISO otomatis (0 143) Indikator kunci F
1 2 3 4 5 6 7 20 19 18 17 8 9 10 16 15 14 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Ikon t (0 89) Indikator fotografi pewaktu interval (0 489) Indikator film selang waktu (0 499) Mode kontrol lampu kilat (0 397) Mode senyap (0 755) Indikator reduksi noise pencahayaan panjang (0 455) Indikator “Bip” (0 753) Indikator baterai (0 82) Pengaliran daya USB (0 765) Ukuran gambar (0 105) deteksi mode/subjek area AF ( 0 109, Lihat info kartu memori (0 630) Mode pesawat (0 778) Kontrol
Mode Film 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 18 17 16 15 1 2 3 4 5 6 7 8 14 13 9 10 11 12 Indikator perekaman Indikator “Tidak ada film” (0 94) Kontrol perekaman eksternal (0 296) Panjang footage yang direkam Kode waktu (0 555) 13 Indikator Zoom Digital Resolusi Tinggi (0 212) Rasio zoom untuk Zoom Digital Resolusi Tinggi (0 212) Peringatan suhu tinggi kartu memori ( 0 85, 0 94) 14 15 16 17 18 Tujuan (0 523) Waktu perekaman tersedia Picture Control (0 178) Mode warna (0 195) 835 Area gambar (0 2
Jendela Bidik Mode Foto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 46 14 45 44 43 15 16 17 18 19 20 42 41 40 39 38 21 37 36 34 32 30 35 33 31 29 836 28 26 27 25 24 22 23 Layar Kamera
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Indikator “lensa konverter tele terpasang diaktifkan” Mode tinjau (0 603) Mode pelepas (0 135) Mode fokus (0 107) mode area AF (0 109) Deteksi subjek (0 113) Mode lampu kilat (0 399) Keseimbangan putih (0 145) Active D-Lighting (0 453) Picture Control (0 178) Kualitas gambar (0 103) Ukuran gambar (0 105) Area gambar (0 101) Braket area AF (0 109) Titik fokus (0 116) Indikator bracketing pencahayaan dan lampu kilat (0 166) Indikator WB bracketing (0 17
Mode Film 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 18 17 13 16 15 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Volume headphone (0 554) Pola loreng (0 689) Picture Control (0 178) Mode warna (0 195) Ukuran dan kecepatan frame (0 196) Area gambar (0 203) 11 12 Jenis file film (0 193) Indikator Zoom Digital Resolusi Tinggi (0 212) Rasio zoom untuk Zoom Digital Resolusi Tinggi (0 212) Waktu perekaman tersedia 13 14 15 16 17 18 838 Tujuan (0 523) Peringatan suhu tinggi kartu memori ( 0 85, 0 94) Panjang footage yang direkam Kode w
Panel Kontrol Mode Foto 1 23 4 567 8 21 20 19 9 10 18 12 11 17 16 15 14 839 13 Layar Kamera
1 2 3 4 5 6 7 8 Mode pemotretan (0 123) Indikator program fleksibel (0 124) Ikon kunci kecepatan rana (0 656) Kecepatan rana (0 124, 0 125) Nilai kompensasi pencahayaan (0 133) Nilai kompensasi lampu kilat (0 401) Jumlah bidikan di urutan bracketing pencahayaan dan lampu kilat (0 166) Jumlah bidikan di urutan WB bracketing (0 171) Interval yang tersisa dalam urutan penghitung waktu interval (0 491) Bidikan yang tersisa dalam urutan peralihan fokus (0 511) Waktu pencahayaan yang tersisa ( 0 599) Indikator
Mode Film 1 2 3 1 2 3 Nilai kompensasi pencahayaan (film; 0 133) Ukuran dan kecepatan frame (0 196) 841 Waktu perekaman tersedia (0 93) Layar Kamera
Unit Lampu Kilat Kompatibel Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS) Sistem Pencahayaan Kreatif canggih Nikon (CLS) mendukung bermacam fitur berkat komunikasi yang lebih baik antara kamera dan unit lampu kilat kompatibel.
SB‑5000 Fitur yang didukung Mandiri lampu kilat pengisi yang diseimbangkan i‑TTL 41 lampu kilat pengisi i-TTL standar 42 i‑TTL Bukaan otomatis 4 Otomatis non-TTL — GN Manual prioritas jarak 4 M Manual 4 Lampu kilat berulang 4 qA A RPT 843 Unit Lampu Kilat Kompatibel
Fitur yang didukung Pencahayaan Nirkabel Canggih Optikal Master Kontrol lampu kilat jarak jauh 4 i‑TTL i‑TTL 4 [A : B] Kontrol lampu kilat nirkabel cepat 4 Bukaan otomatis 4 A Otomatis non-TTL — M Manual 4 RPT Lampu kilat berulang 4 i‑TTL i‑TTL 4 [A : B] Kontrol lampu kilat nirkabel cepat 4 qA/A Bukaan otomatis/non-TTL otomatis qA Jarak jauh M RPT 43 Manual 4 Lampu kilat berulang 4 Pencahayaan Nirkabel Canggih yang Dikendalikan dengan Gelombang Radio 44 Komunikasi Inform
Fitur yang didukung Iluminasi pemodelan kamera 4 Kontrol lampu kilat terpadu 4 Pembaruan firmware unit lampu kilat kamera 4 1 Tidak tersedia dengan pengukuran titik. 2 Dapat juga dipilih melalui unit lampu kilat. 3 Pemilihan qA dan tombol A tergantung pada opsi yang dipilih dengan master lampu kilat. 4 Mendukung fitur yang sama seperti unit lampu kilat jarak jauh dengan AWL optikal. 5 Hanya tersedia di i‑TTL, qA, A, GN, dan M mode kontrol lampu kilat.
SB‑910, SB‑900, dan SB‑800 Fitur yang didukung Mandiri lampu kilat pengisi yang diseimbangkan i‑TTL 41 lampu kilat pengisi i-TTL standar 42 Bukaan otomatis 43 Otomatis non-TTL 43 i‑TTL qA A GN Manual prioritas jarak 4 M Manual 4 Lampu kilat berulang 4 RPT 846 Unit Lampu Kilat Kompatibel
Fitur yang didukung Pencahayaan Nirkabel Canggih Optikal Master Kontrol lampu kilat jarak jauh 4 i‑TTL i‑TTL 4 [A : B] Kontrol lampu kilat nirkabel cepat — Bukaan otomatis 4 A Otomatis non-TTL — M Manual 4 RPT Lampu kilat berulang 4 i‑TTL i‑TTL 4 [A : B] Kontrol lampu kilat nirkabel cepat 4 qA/A Bukaan otomatis/non-TTL otomatis qA Jarak jauh M RPT 44 Manual 4 Lampu kilat berulang 4 Pencahayaan Nirkabel Canggih yang Dikendalikan dengan Gelombang Radio — Komunikasi Informa
Fitur yang didukung Iluminasi pemodelan kamera 4 Kontrol lampu kilat terpadu — Pembaruan firmware unit lampu kilat kamera 47 1 Tidak tersedia dengan pengukuran titik. 2 Dapat juga dipilih melalui unit lampu kilat. 3 qA/A pemilihan mode dilakukan pada unit lampu kilat menggunakan pengaturan kustom. 4 Pemilihan qA dan tombol A tergantung pada opsi yang dipilih dengan master lampu kilat. 5 Hanya tersedia di i‑TTL, qA, A, GN, dan M mode kontrol lampu kilat.
SB‑700 Fitur yang didukung Mandiri lampu kilat pengisi yang diseimbangkan i‑TTL 41 i‑TTL lampu kilat pengisi i-TTL standar 4 Bukaan otomatis — Otomatis non-TTL — GN Manual prioritas jarak 4 M Manual 4 Lampu kilat berulang — qA A RPT 849 Unit Lampu Kilat Kompatibel
Fitur yang didukung Pencahayaan Nirkabel Canggih Optikal Master Kontrol lampu kilat jarak jauh 4 i‑TTL i‑TTL 4 [A : B] Kontrol lampu kilat nirkabel cepat 4 Bukaan otomatis — A Otomatis non-TTL — M Manual 4 RPT Lampu kilat berulang — i‑TTL i‑TTL 4 [A : B] Kontrol lampu kilat nirkabel cepat 4 qA/A Bukaan otomatis/non-TTL otomatis — Manual 4 Lampu kilat berulang 4 qA Jarak jauh M RPT Pencahayaan Nirkabel Canggih yang Dikendalikan dengan Gelombang Radio — Komunikasi Informas
Fitur yang didukung Iluminasi pemodelan kamera 4 Kontrol lampu kilat terpadu — Pembaruan firmware unit lampu kilat kamera 4 1 Tidak tersedia dengan pengukuran titik. 2 Hanya tersedia di i‑TTL, GN, dan M mode kontrol lampu kilat. 3 Hanya tersedia di i‑TTL mode kontrol lampu kilat.
SB‑600 Fitur yang didukung Mandiri lampu kilat pengisi yang diseimbangkan i‑TTL 41 lampu kilat pengisi i-TTL standar 42 Bukaan otomatis — Otomatis non-TTL — GN Manual prioritas jarak — M Manual 4 Lampu kilat berulang — i‑TTL qA A RPT 852 Unit Lampu Kilat Kompatibel
Fitur yang didukung Pencahayaan Nirkabel Canggih Optikal Master Kontrol lampu kilat jarak jauh — i‑TTL i‑TTL — [A : B] Kontrol lampu kilat nirkabel cepat — Bukaan otomatis — A Otomatis non-TTL — M Manual — RPT Lampu kilat berulang — i‑TTL i‑TTL 4 [A : B] Kontrol lampu kilat nirkabel cepat 4 qA/A Bukaan otomatis/non-TTL otomatis — Manual 4 Lampu kilat berulang 4 qA Jarak jauh M RPT Pencahayaan Nirkabel Canggih yang Dikendalikan dengan Gelombang Radio — Komunikasi Informas
Fitur yang didukung Iluminasi pemodelan kamera 4 Kontrol lampu kilat terpadu — Pembaruan firmware unit lampu kilat kamera — 1 2 3 4 Tidak tersedia dengan pengukuran titik. Dapat juga dipilih melalui unit lampu kilat. Hanya tersedia di i‑TTL dan tombol M mode kontrol lampu kilat. Hanya tersedia di i‑TTL mode kontrol lampu kilat.
SB‑500 Fitur yang didukung Mandiri lampu kilat pengisi yang diseimbangkan i‑TTL 41 i‑TTL lampu kilat pengisi i-TTL standar 4 Bukaan otomatis — Otomatis non-TTL — GN Manual prioritas jarak — M Manual 42 Lampu kilat berulang — qA A RPT 855 Unit Lampu Kilat Kompatibel
Fitur yang didukung Pencahayaan Nirkabel Canggih Optikal Master 42 Kontrol lampu kilat jarak jauh i‑TTL i‑TTL 42 [A : B] Kontrol lampu kilat nirkabel cepat — Bukaan otomatis — A Otomatis non-TTL — M Manual 42 RPT Lampu kilat berulang — i‑TTL i‑TTL 4 [A : B] Kontrol lampu kilat nirkabel cepat 4 qA/A Bukaan otomatis/non-TTL otomatis — Manual 4 Lampu kilat berulang 4 qA Jarak jauh M RPT Pencahayaan Nirkabel Canggih yang Dikendalikan dengan Gelombang Radio — Komunikasi Inform
Fitur yang didukung Iluminasi pemodelan kamera 4 Kontrol lampu kilat terpadu 4 Pembaruan firmware unit lampu kilat kamera 4 1 2 3 4 Tidak tersedia dengan pengukuran titik. Dapat dipilih menggunakan [Kontrol lampu kilat] di menu kamera. Hanya tersedia di i‑TTL dan tombol M mode kontrol lampu kilat. Hanya tersedia di i‑TTL mode kontrol lampu kilat.
SB‑R200 Fitur yang didukung Mandiri lampu kilat pengisi yang diseimbangkan i‑TTL — lampu kilat pengisi i-TTL standar — Bukaan otomatis — Otomatis non-TTL — GN Manual prioritas jarak — M Manual — Lampu kilat berulang — i‑TTL qA A RPT 858 Unit Lampu Kilat Kompatibel
Fitur yang didukung Pencahayaan Nirkabel Canggih Optikal Master Kontrol lampu kilat jarak jauh — i‑TTL i‑TTL — [A : B] Kontrol lampu kilat nirkabel cepat — Bukaan otomatis — A Otomatis non-TTL — M Manual — RPT Lampu kilat berulang — i‑TTL i‑TTL 4 [A : B] Kontrol lampu kilat nirkabel cepat 4 qA/A Bukaan otomatis/non-TTL otomatis — Manual 4 Lampu kilat berulang — qA Jarak jauh M RPT Pencahayaan Nirkabel Canggih yang Dikendalikan dengan Gelombang Radio — Komunikasi Informas
Fitur yang didukung Iluminasi pemodelan kamera 4 Kontrol lampu kilat terpadu — Pembaruan firmware unit lampu kilat kamera — 1 Hanya tersedia di i‑TTL dan tombol M mode kontrol lampu kilat. 2 Hanya tersedia di i‑TTL mode kontrol lampu kilat.
SB‑400 Fitur yang didukung Mandiri lampu kilat pengisi yang diseimbangkan i‑TTL 41 i‑TTL lampu kilat pengisi i-TTL standar 4 Bukaan otomatis — Otomatis non-TTL — GN Manual prioritas jarak — M Manual 42 Lampu kilat berulang — qA A RPT 861 Unit Lampu Kilat Kompatibel
Fitur yang didukung Pencahayaan Nirkabel Canggih Optikal Master Kontrol lampu kilat jarak jauh — i‑TTL i‑TTL — [A : B] Kontrol lampu kilat nirkabel cepat — Bukaan otomatis — A Otomatis non-TTL — M Manual — RPT Lampu kilat berulang — i‑TTL i‑TTL — [A : B] Kontrol lampu kilat nirkabel cepat — qA/A Bukaan otomatis/non-TTL otomatis — Manual — Lampu kilat berulang — qA Jarak jauh M RPT Pencahayaan Nirkabel Canggih yang Dikendalikan dengan Gelombang Radio — Komunikasi Informas
Fitur yang didukung Iluminasi pemodelan kamera — Kontrol lampu kilat terpadu 4 Pembaruan firmware unit lampu kilat kamera — 1 Tidak tersedia dengan pengukuran titik. 2 Dapat dipilih menggunakan [Kontrol lampu kilat] di menu kamera. 3 Hanya tersedia di i‑TTL mode kontrol lampu kilat.
SB‑300 Fitur yang didukung Mandiri lampu kilat pengisi yang diseimbangkan i‑TTL 41 i‑TTL lampu kilat pengisi i-TTL standar 4 Bukaan otomatis — Otomatis non-TTL — GN Manual prioritas jarak — M Manual 42 Lampu kilat berulang — qA A RPT 864 Unit Lampu Kilat Kompatibel
Fitur yang didukung Pencahayaan Nirkabel Canggih Optikal Master Kontrol lampu kilat jarak jauh — i‑TTL i‑TTL — [A : B] Kontrol lampu kilat nirkabel cepat — Bukaan otomatis — A Otomatis non-TTL — M Manual — RPT Lampu kilat berulang — i‑TTL i‑TTL — [A : B] Kontrol lampu kilat nirkabel cepat — qA/A Bukaan otomatis/non-TTL otomatis — Manual — Lampu kilat berulang — qA Jarak jauh M RPT Pencahayaan Nirkabel Canggih yang Dikendalikan dengan Gelombang Radio — Komunikasi Informas
Fitur yang didukung Iluminasi pemodelan kamera — Kontrol lampu kilat terpadu 4 Pembaruan firmware unit lampu kilat kamera 4 1 Tidak tersedia dengan pengukuran titik. 2 Dapat dipilih menggunakan [Kontrol lampu kilat] di menu kamera. 3 Hanya tersedia di i‑TTL mode kontrol lampu kilat.
Pengendali Speedlight Nirkabel SU-800 Saat didudukkan pada kamera kompatibel CLS, SU-800 dapat digunakan sebagai pengendali untuk unit lampu kilat SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500, atau SB-R200. Kontrol lampu kilat grup didukung untuk hingga tiga grup. SU-800 itu sendiri tidak dilengkapi dengan lampu kilat.
Fitur yang didukung Pencahayaan Nirkabel Canggih Optikal Master Kontrol lampu kilat jarak jauh 4 i‑TTL i‑TTL — [A : B] Kontrol lampu kilat nirkabel cepat 41 Bukaan otomatis — A Otomatis non-TTL — M Manual — RPT Lampu kilat berulang — i‑TTL i‑TTL — [A : B] Kontrol lampu kilat nirkabel cepat — qA/A Bukaan otomatis/non-TTL otomatis — Manual — Lampu kilat berulang — qA Jarak jauh M RPT Pencahayaan Nirkabel Canggih yang Dikendalikan dengan Gelombang Radio — Komunikasi Informa
Fitur yang didukung Iluminasi pemodelan kamera 4 Kontrol lampu kilat terpadu — Pembaruan firmware unit lampu kilat kamera — 1 Hanya tersedia selama fotografi jarak dekat. 2 Tidak tersedia apabila RPT dipilih sebagai mode kontrol lampu kilat untuk unit lampu kilat jarak jauh. 3 Hanya tersedia apabila i‑TTL dipilih sebagai mode kontrol lampu kilat untuk unit lampu kilat jarak jauh atau saat lampu kilat dikonfigurasikan untuk memancarkan pra-kilat monitor dalam mode qA.
Catatan tentang Unit Lampu Kilat Eksternal Pastikan juga untuk membaca dokumentasi untuk unit lampu kilat opsional sebelum digunakan. Apabila unit mendukung CLS, rujuk ke untukan kamera SLR digital kompatibel-CLS. Kamera ini tidak disertakan dalam kategori “SLR digital” di dokumentasi SB-80DX, SB-28DX, dan SB-50DX.
D Fotografi Lampu Kilat Fotografi lampu kilat tidak dapat digabung dengan beberapa fitur kamera, termasuk: mode senyap, perekaman film, tangkapan bingkai berkecepatan tinggi +, dan penumpangan HDR.
D Pengukuran Area untuk Kunci FV Area yang diukur saat kunci FV digunakan dengan unit lampu kilat eksternal adalah sebagai berikut: Berdiri Sendiri Mode kontrol lampu kilat Area terukur i‑TTL Lingkaran 6-mm di bagian tengah bingkai Bukaan otomatis (qA) Area terukur oleh pengukur pencahayaan lampu kilat Jarak jauh Mode kontrol lampu kilat Area terukur i-TTL Seluruh bingkai Bukaan otomatis (qA) Area terukur oleh pengukur pencahayaan lampu kilat Otomatis non-TTL (A) D Kompensasi Lampu Kilat untuk Un
Informasi: Iluminasi Pemodelan Menekan kontrol yang [Pratinjau] telah ditetapkan melalui Pengaturan Kustom f2 [Kontrol kustom (pemotretan)] menyebabkan unit lampu kilat yang kompatibel dengan CLS memancarkan lampu kilat pemodelan. Fitur ini dapat digunakan dengan Pencahayaan Nirkabel Canggih untuk mempratinjau total efek penerangan tercapai dengan beberapa unit lampu kilat. Efek dari bayangan yang dihasilkan oleh lampu kilat paling baik diamati secara langsung daripada dalam tampilan pemotretan.
Aksesori Lain yang Kompatibel Beragam aksesori tersedia untuk kamera Nikon Anda. D Aksesori Kompatibel Ketersediaan dapat berbeda menurut negara atau wilayah. Simak situs web atau brosur kami untuk mendapatkan informasi terbaru. ● Sumber Daya Baterai Li-ion Isi Ulang EN-EL15c: Baterai EN-EL15c dapat digunakan dengan kamera digital Nikon Z 8. - Baterai EN‑EL15b dan EN‑EL15a juga dapat digunakan.
Konektor Daya EP‑5B dan Adaptor AC dan EH‑5d: Gunakan adaptor AC EH-5d sebagai sumber daya kamera untuk waktu lama. - EP‑5B diperlukan untuk menyambungkan EH‑5d ke kamera. Baca “Memasang Konektor Daya EP‑5B dan Adaptor AC EH‑5d, EH‑5c, atau EH‑5b” lihat (0 904) untuk mengetahui detailnya. - EH-5c atau EH-5b dapat digunakan sebagai pengganti EH‑5d. Paket Baterai Daya MB-N12: Paket baterai untuk kamera digital Nikon Z 8.
● Aksesori Terminal Jarak Jauh Kamera ini dilengkapi dengan terminal jarak jauh sepuluh-pasak untuk fotografi kontrol jarak jauh dan otomatis. Pastikan untuk memasang kembali tutup terminal saat tidak digunakan. Debu atau benda asing lain yang terkumpul di dalam kontak terminal dapat menyebabkan kamera gagal berfungsi.
● Adaptor Hot Shoe Adaptor Terminal Sinkronisasi AS-15: Pasang AS-15 pada hot shoe kamera untuk menyambungkan ke sinar strobo studio atau peralatan lampu kilat lainnya melalui terminal sinkronisasi. ● Penutup Dudukan Aksesori Penutup Dudukan Aksesori BS-1: Penutup ini melindungi dudukan aksesori saat tidak ada unit lampu kilat dipasang. ● Tutup Badan Tutup Badan BF-N1: Tutup badan mencegah debu dari memasuki kamera saat lensa tidak dipasang.
● Unit Lampu Kilat Speedlight SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500, SB-400, SB‑300, dan SB-R200: Unit ini dapat didudukkan pada kamera untuk fotografi lampu kilat. Beberapa juga mendukung kontrol jarak jauh nirkabel untuk fotografi lampu kilat di luar kamera dengan beberapa unit lampu kilat. - Lihat dokumentasi yang disertakan dengan masing-masing Speedlight untuk informasi tentang memasang unit pada kamera.
● Kontroler Jarak Jauh Nirkabel Kontroler Jarak Jauh Nirkabel WR-R11a, WR-R10, dan WR-T10 - Saat WR-R11a terhubung ke terminal jarak jauh sepuluh pasak, atau saat WR-R10 terhubung ke terminal jarak jauh sepuluh pasak menggunakan adaptor WR-A10, kamera dapat dikontrol dari jarak jauh menggunakan kontroler jarak jauh nirkabel WR-T10. - Kendali jarak jauh nirkabel WR-R11a dan WR-R10 juga dapat digunakan untuk mengendalikan unit lampu kilat kendali radio.
D Mengisi Daya Baterai Baterai yang kompatibel dapat diisi menggunakan perangkat di bawah ini. Pengisi daya baterai Adaptor Pengisi Daya AC EH‑7P/ Adaptor AC EH‑8P Baterai MH-25a EN‑EL15c 4 4 EN‑EL15b 4 4 EN‑EL15a 4 — D Memasang dan Melepas Penutup Dudukan Aksesori Penutup dudukan aksesori BS-1 menggeser ke dalam dudukan seperti tampilan. Untuk melepas tutupnya, tahan kamera dengan mantap, tekan tutupnya ke bawah dengan ibu jari dan geserlah ke arah yang ditunjukkan.
D Klip Kabel HDMI/Klip Kabel USB Untuk mencegah putus sambungan yang tak disengaja, pasang klip yang disertakan ke kabel HDMI atau USB seperti yang ditunjukkan (catat bahwa klip mungkin tidak cocok untuk semua kabel). Ilustrasi menampilkan kabel USB (USB cable). Lewati kabel HDMI melalui saluran yang lain. Jaga monitor di posisi simpan saat menggunakan klip kabel.
Paket Baterai Daya MB-N12 Opsional Bagian dari MB-N12: Nama dan Fungsi Nama dan fungsi masing-masing bagian dari MB-N12 dicantumkan di bawah ini. 1 2 3 4 5 6 8 7 1 Tutup kontak Melindungi kontak sinyal dan kontak daya MB-N12. 2 Kontak sinyal — 3 Kontak daya — 4 Selektor-multi untuk pemotretan vertikal Menjalankan fungsi sama seperti selektor-multi pada kamera.
7 Kait ruang dudukan 8 Penutup ruang dudukan Simak "Memasukkan Baterai dalam MB-N12" ( 0 888) dan "Apabila Penutup Ruang-Dudukan Terlepas" ( 0 901). 13 14 15 16 17 12 10 11 9 9 Penutup konektor pengisi daya Agar dapat digunakan dengan adaptor pengisi daya AC EH‑7P dan adaptor AC EH‑8P opsional (adaptor terakhir disambungkan melalui kabel USB (USB cable) UC‑E25) yang dapat digunakan untuk mengisi ulang daya baterai atau sebagai sumber daya kamera.
18 22 21 20 19 18 Dudukan penutup ruang baterai Menahan penutup ruang-baterai kamera ketika baterai dilepaskan dari kamera. 19 Kenop sub-perintah untuk pemotretan vertikal Menjalankan fungsi sama seperti kontrol yang sama pada kamera. 20 Kunci kontrol Mengunci kontrol pada MB-N12 guna mencegah pengoperasian tak disengaja. Kunci kontrol bukanlah switch daya. Gunakan switch daya pada kamera untuk menghidupkan atau mematikan kamera.
24 25 23 28 26 27 23 Ruang baterai A Menyangga satu baterai Li-ion isi ulang EN‑EL15c. 24 Terminal daya baterai (×2) Simak "Memasukkan Baterai dalam MB-N12" ( 0 888). 25 Ruang baterai B Menyangga satu baterai Li-ion isi ulang EN‑EL15c. 26 Terminal daya dudukan baterai Simak "Memasukkan Baterai dalam MB-N12" ( 0 888). 27 Pengunci baterai Mengunci baterai dalam Ruang A di tempatnya setelah dimasukkan. 28 Dudukan baterai Simak "Memasukkan Baterai dalam MB-N12" ( 0 888).
Memasang MB-N12 Sebelum memasang MB-N12, matikanlah kamera. Untuk mencegah operasi yang tidak diinginkan sementara pemasangan berlangsung, biarkan kunci kontrol pada MB-N12 ada di posisi L (terkunci) hingga prosesnya selesai. 1 Lepaskan tutup kontak dari paket baterai. Simpan penutup kontak di tempat aman. 2 Lepaskan penutup ruang-baterai dari dasar kamera dan letakkanlah di dalam penyangga penutup ruang-baterai pada MB-N12. Apabila baterai dimasukkan ke dalam kamera, keluarkan.
3 Pasang MB-N12 ke kamera. Putar roda attachment ke arah yang ditunjukkan oleh panah FTERKUNCI untuk mengamankan unit baterai di tempatnya. Amankan MB-N12 di tempatnya dengan mengencangkan roda attachment hingga tidak berputar lagi. Peringatan mungkin muncul di tampilan pemotretan kamera jika MB-N12 tidak terpasang dengan benar. Mengamankan MB-N12 di tempatnya dengan mengencangkan roda attachment hingga tidak berputar lagi, bisa menjadi solusinya.
Memasukkan Baterai dalam MB-N12 MB-N12 dapat digunakan dengan hingga dua baterai Li-ion isi ulang EN-EL15c. Sebelum memasukkan baterai, matikanlah kamera. Untuk mencegah operasi yang tidak diinginkan sementara baterai sedang diganti, Anda akan perlu untuk membiarkan kunci kontrol pada MB-N12 ada di posisi L (terkunci) hingga penggantian selesai. 1 Sambil tetap menekan kait ruang dudukan, geser penutup ruang dudukan ke samping, lalu ayunkan hingga terbuka.
3 Masukkan baterai ke dalam dudukan baterai. Masukkan baterai dalam orientasi yang ditunjukkan. Pengunci baterai akan menimbulkan bunyi klik saat baterai di Ruang A dimasukkan dengan benar. A B 4 Masukkan terminal dudukan baterai-pertama. Menggunakan bagian bawah dudukan baterai untuk menekan kait dudukan baterai, geser dudukan baterai ke dalam terminal ruang-pertama. Berhenti saat kaitnya mengeklik di tempatnya.
5 Tutup penutup ruang-dudukan dan kuncilah dengan menekan dan menggeser ke arah yang ditunjukkan.
Informasi: Mengeluarkan Baterai Lepaskan dudukan lalu keluarkan baterai seperti petunjuk. Informasi: Menukar Baterai dalam Ruang A Baterai dalam Ruang A dapat ditukar tanpa melepas dudukan baterai. Masukkan baterai seperti petunjuk, berhenti saat pengunci mengeklik di tempatnya. Baterai dalam Ruang A dapat dikeluarkan dengan menekan penguncinya seperti ditunjukkan dan menggeser baterai dari dudukannya.
Informasi: Menukar Baterai Selama Pemotretan Saat dua baterai dimasukkan, Anda dapat mengganti baterai dalam Ruang A tanpa mematikan kamera. Anda mungkin mendapati hal ini berguna saat menggunakan kamera secara berkelanjutan dalam jangka panjang. Hati-hati agar tidak menekan pengunci dudukan-baterai dan melepas dudukan baterai selama menukar baterai. Informasi: Urutan Baterai Apabila Anda menggunakan hanya satu baterai, baterai dapat dimasukkan ke dalam ruang manapun.
Mengisi Ulang Daya Baterai Menggunakan Adaptor Pengisi Daya AC EH‑7P/Adaptor AC EH‑8P Opsional Baterai yang dimasukkan ke dalam MB‑N12 dapat diisi ulang menggunakan adaptor pengisi daya AC EH‑7P atau adaptor AC EH-8P opsional. Daya baterai dapat diisi ulang meskipun MB-N12 dikeluarkan dari kamera. 1 Sambungkan adaptor pengisi daya AC EH-7P atau adaptor AC EH-8P ke konektor pengisi daya di MB‑N12. EH‑7P: Sambungkan EH-7P ke konektor pengisi daya di MB‑N12.
2 Colok EH‑7P atau EH‑8P ke stopkontak rumah. EH-7P EH‑8P Baterai mengisi daya selama kamera dimatikan. Baterai juga mengisi daya saat pewaktu siaga mati. Lampu isi ulang bagi baterai yang sekarang mengisi daya akan bersinar sementara pengisian daya sedang berlangsung. Lampu isi ulang dimatikan saat pengisian daya selesai. Waktu yang diperlukan untuk mengisi daya dua baterai yang habis daya adalah sekitar 5 jam. Apabila dua baterai dimasukkan, baterai dalam Ruang B akan diisi pertama kali.
D Peringatan: Mengisi Daya Baterai Daya baterai tidak akan terisi ulang jika kabel sudah disambungkan ke konektor Pengiriman Daya USB kamera sedangkan MB‑N12 masih terpasang. Sambungkan kabel ke konektor pengisi daya di MB‑N12. EH-7P dan EH-8P hanya dapat digunakan untuk mengisi ulang daya baterai EN-EL15c dan EN-EL15b. Keduanya tidak dapat digunakan untuk mengisi ulang daya baterai EN-EL15a. Gunakan pengisi daya baterai MH‑25a sebagai gantinya.
Menggunakan Adaptor Pengisi Daya AC EH‑7P/ Adaptor AC EH‑8P Opsional sebagai Sumber Daya Adaptor pengisi daya AC EH-7P dan adaptor AC EH-8P opsional dapat digunakan sebagai sumber daya kamera selama terhubung ke konektor pengisi daya MB-N12. D Peringatan: Pasokan Daya Daya akan dialirkan ke kamera hanya jika baterai dimasukkan ke dalam salah satu atau kedua Ruang A dan B. EH-7P dan EH-8P akan mengalirkan daya jika baterai EN-EL15c, EN-EL15b, atau EN-EL15a dimasukkan.
2 Colok EH‑7P atau EH‑8P ke stopkontak rumah. EH-7P EH‑8P Bentuk steker bervariasi menurut negara atau wilayah pembelian. 3 Untuk memulai suplai daya ke kamera, hidupkan kamera dan pilih [ON] untuk [Pengiriman daya USB] di menu persiapan. 4 Untuk mengakhiri pasokan daya ke kamera, cabut EH-7P atau EH-8P dan putuskan sambungan dari MB-N12.
D Menggunakan Adaptor AC EH‑5d dan Konektor Daya EP‑5B Opsional Adaptor AC EH-5d dan konektor daya EP-5B opsional menyediakan sumber daya yang handal saat kamera harus dibiarkan untuk jangka panjang. Saat menggunakan EH‑5d dengan MB- N12, masukkan EP‑5B dalam Ruang A sebelum menyambungkannya ke EH‑5d. Adaptor AC EH‑5c dan EH‑5b dapat digunakan sebagai pengganti EH‑5d. EP-5B dapat dimasukkan hanya dalam Ruang A.
Memeriksa Tingkatan Daya Baterai dalam MB-N12 Saat MB-N12 dihubungkan, tingkatan daya baterai yang sekarang menyediakan daya ke kamera ditunjukkan di tampilan pemotretan dan panel kontrol selama kamera hidup ( 0 82). Ruang berisi baterai yang sekarang digunakan ditandai oleh sebuah ikon di samping tingkatan baterai di tampilan pemotretan. Informasi tambahan, termasuk umur baterai dan tingkat daya baterai yang tepat, dapat ditinjau menggunakan item [Info baterai] di menu persiapan.
Petunjuk Penggunaan Perhatikan peringatan berikut ini saat menggunakan MB-N12. Menyentuh kontak daya/sinyal dengan objek logam dapat menyebabkan arus-pendek; pasang ulang penutup kontak sebelum menyimpan atau memindahkan paket baterai atau mengisi daya baterai dengan paketnya tidak terpasang ke kamera. Peringatan mungkin muncul di tampilan pemotretan kamera jika MB-N12 tidak terpasang dengan benar.
Apabila Penutup Ruang-Dudukan Terlepas Untuk melindungi penutup ruang-dudukan dari kerusakan, penutup dapat terlepas jika terkena tekanan selama terbuka. Penutup ruang-dudukan dapat dipasang kembali sesuai petunjuk. Sebelum memasang kembali penutup ruang-dudukan, geser penutupnya agar engselnya terlihat.
Spesifikasi Hingga dua baterai Li-ion isi ulang EN‑EL15c * * Baterai EN-EL15b/EN-EL15a juga dapat digunakan, namun ingat Sumber daya bahwa ketahanan baterai ( jumlah gambar yang dapat diambil atau panjang footage film yang dapat direkam pada sekali pengisian daya) adalah kurang daripada dengan EN-EL15c. Lama pengisian daya baterai Sekitar 5 jam Ini adalah waktu yang diperlukan untuk mengisi ulang daya dua baterai EN‑EL15c menggunakan adaptor pengisi daya AC EH‑7P atau adaptor AC EH‑8P opsional.
D Suhu Sekitar Rendah Kamera mungkin tidak berfungsi pada suhu rendah (sekitar 10 °C atau di bawahnya) saat ditenagai oleh baterai yang terisi daya sebagian. Di cuaca dingin, isi satu set baterai sebelum penggunaan dan simpan baterai lainnya di tempat hangat yang siap untuk ditukar sesuai keperluan. Setelah dihangatkan, baterai-baterai yang dingin dapat memulihkan sebagian dayanya.
Memasang Konektor Daya EP‑5B dan Adaptor AC EH‑5d, EH‑5c, atau EH‑5b Matikan kamera sebelum memasang konektor daya EP-5B dan adaptor AC EH‑5d, EH‑5c, atau EH‑5b. 1 Buka ruang baterai (q) dan penutup konektor daya (w). 2 Masukkan konektor daya EP-5B. Pastikan untuk memasukkan konektor ke dalam orientasi yang benar. Dengan menggunakan konektor untuk menahan pengunci baterai oranye ditekan ke satu sisi, sisipkan konektor ke ruang baterai hingga kaitnya mengunci konektor di tempatnya.
3 Tutup penutup ruang baterai. Posisikan kabel konektor daya supaya dapat melewati slot konektor daya dan tutup penutup ruang baterai. 4 Sambungkan adaptor AC EH‑5d/EH‑5c/EH‑5b ke konektor daya EP-5B. Sambungkan kabel daya ke soket AC pada adaptor AC EH‑5d, EH‑5c, atau EH‑5b (e). Masukkan steker DC dari adaptor AC EH‑5d, EH‑5c, atau EH‑5b ke konektor DC IN (r).
Perangkat Lunak Perangkat lunak Nikon berikut ini dapat digunakan dengan kamera. Untuk informasi selengkapnya, kunjungi situs web Nikon bagi negara atau wilayah Anda. ● Perangkat Lunak Komputer Perangkat lunak komputer Nikon tersedia di Pusat Download Nikon. Periksa versi dan persyaratan sistem dan pastikan untuk mengunduh versi terbarunya. https://downloadcenter.nikonimglib.
● App Ponsel Pintar (Tablet) App Ponsel Pintar tersedia dari Apple App Store® dan di Google Play™. Untuk informasi terbaru tentang aplikasi kami, kunjungi situs web Nikon. SnapBridge: Unduh foto dan film dari kamera ke perangkat pintar Anda melalui sambungan nirkabel. NX MobileAir * (menawarkan pembelian dalam aplikasi): Impor gambar dari kamera yang terhubung ke perangkat pintar Anda melalui USB dan upload secara nirkabel ke server FTP.
Merawat Kamera Penyimpanan Jangka Panjang Lepaskan baterai jika produk tidak akan digunakan dalam jangka waktu lama. Sebelum melepas baterai, pastikan kamera dimatikan. Jangan simpan kamera di lokasi yang: berventilasi buruk atau memiliki kelembapan lebih dari 60%, berada di sebelah peralatan yang menghasilkan medan elektromagnetik kuat, seperti televisi atau radio, atau terpapar suhu di atas 50 °C atau di bawah −20 °C. Pembersihan Prosedur bervariasi sesuai dengan bagian yang membutuhkan pembersihan.
Pembersihan Sensor Gambar Kotoran atau debu yang masuk ke kamera saat lensa diganti atau tutup badan dilepas dapat menempel pada sensor gambar dan memengaruhi foto Anda. Opsi "bersihkan sensor gambar" menggetarkan sensor untuk menghilangkan debu. Sensor gambar dapat dibersihkan kapan saja dari menu, atau pembersihan dapat dilakukan secara otomatis saat kamera dimatikan. Jika pembersihan sensor gambar gagal mengatasi masalah, hubungi perwakilan servis resmi Nikon.
Membersihkan Sensor Gambar saat Shutdown Opsi 6 [Bersihkan saat shutdown] [Membersihkan mati] 1 Deskripsi Sensor gambar dibersihkan secara otomatis saat shutdown setiap kali kamera dimatikan. Pembersihan sensor gambar otomatis dimatikan. Pilih [Bersihkan otomatis] untuk [Bersihkan sensor gambar]. Menekan 2 saat [Bersihkan otomatis] disorot akan menampilkan opsi [Bersihkan otomatis]. 2 Sorot opsi. Tekan J untuk memilih opsi yang disorot.
Pembersihan Manual Jika benda asing tidak dapat dihilangkan dari sensor gambar menggunakan pembersihan sensor gambar, sensor dapat dibersihkan secara manual seperti yang dijelaskan di bawah ini. Namun, perhatikan bahwa sensor ini sangat rentan dan mudah rusak; kami menyarankan agar pembersihan manual hanya dilakukan oleh perwakilan servis resmi Nikon. Pilih [Pelindung sensor terbuka] untuk [Tindakan plndng snsr saat dya mati] di menu penyetelan. 1 Matikan kamera dan lepaskan lensa.
D Benda Asing pada Sensor Gambar Benda asing yang masuk ke kamera saat lensa atau tutup badan dilepas atau diganti (atau dalam keadaan yang jarang terjadi, pelumas atau partikel halus dari kamera itu sendiri) dapat menempel pada sensor gambar, yang mungkin terlihat dalam foto yang diambil dalam kondisi tertentu.
Merawat Kamera dan Baterai: Perhatian Perhatian: Menggunakan Kamera ● Jangan Jatuhkan Jangan jatuhkan kamera atau lensa, serta hindarkan dari hembusan angin. Produk dapat mengalami malafungsi jika terkena guncangan atau getaran yang kuat. ● Jaga Tetap Kering Jaga agar kamera tetap kering. Karat pada mekanisme internal yang disebabkan oleh air di dalam kamera tidak hanya mahal untuk diperbaiki, tetapi juga dapat menyebabkan kerusakan yang tidak dapat diperbaiki.
● Pembersihan Saat membersihkan badan kamera, gunakan blower untuk menghilangkan debu dan serat halus secara perlahan, lalu seka perlahan dengan kain kering yang lembut. Setelah menggunakan kamera di pantai atau tepi laut, bersihkan pasir atau garam menggunakan kain yang sedikit dibasahi dengan air tawar, lalu keringkan kamera secara menyeluruh. Dalam kasus yang jarang terjadi, listrik statis dapat menyebabkan tampilan LCD menyala atau menjadi gelap; hal ini tidak menunjukkan malafungsi.
● Simpan di Area yang Berventilasi Baik Untuk mencegah jamur atau lumut, simpan kamera di tempat yang kering dan berventilasi baik. Jangan simpan kamera dengan nafta atau kapur barus, di dekat peralatan yang menghasilkan medan elektromagnetik kuat, atau di tempat yang terkena suhu yang sangat tinggi, misalnya di dekat pemanas atau di dalam kendaraan tertutup pada hari yang panas. Kegagalan dalam mematuhi tindakan pencegahan ini dapat menyebabkan malafungsi produk.
Layar mungkin berkedip hidup dan mati secara cepat selama fotografi terus-menerus. Melihat layar yang berkedip dapat menyebabkan Anda merasa pusing. Hentikan penggunaan hingga kondisi Anda membaik. ● Cahaya Terang dan Subjek Cahaya Latar Dalam kasus yang jarang terjadi, noise dalam bentuk garis dapat muncul dalam gambar yang menyertakan cahaya terang atau subjek dengan cahaya latar.
Perhatian: Menggunakan Baterai ● Petunjuk Penggunaan Jika tidak ditangani dengan benar, baterai dapat pecah atau bocor, yang menyebabkan produk terkena korosi. Perhatikan tindakan pencegahan berikut saat menangani baterai: - Matikan produk sebelum mengganti baterai. - Baterai mungkin panas setelah digunakan dalam waktu lama. - Jaga agar terminal baterai tetap bersih. - Hanya gunakan baterai yang disetujui untuk dipakai dalam peralatan ini.
● Isi Ulang Daya Baterai Sebelum Digunakan Isi ulang daya baterai sebelum digunakan. Baterai yang disertakan tidak terisi penuh saat pengiriman. ● Siapkan Baterai Cadangan Sebelum mengambil foto, siapkan baterai cadangan dan jaga agar daya baterai tetap penuh. Bergantung pada lokasi Anda, mungkin sulit untuk membeli baterai pengganti dalam waktu singkat. ● Siapkan Baterai Cadangan yang Terisi Penuh di Hari yang Dingin Baterai yang terisi sebagian mungkin tidak berfungsi pada hari yang dingin.
Perhatian: Menggunakan Pengisi Daya Jangan memindahkan pengisi daya atau menyentuh baterai selama pengisian daya; kegagalan dalam mematuhi tindakan pencegahan ini dalam kasus yang sangat jarang dapat mengakibatkan pengisi daya menunjukkan bahwa pengisian daya selesai ketika baterai hanya terisi sebagian. Lepaskan dan pasang kembali baterai untuk memulai kembali pengisian daya. Hindari korsleting pada terminal pengisi daya.
Spesifikasi Kamera Digital Nikon Z 8 Jenis Jenis Kamera digital dengan dukungan untuk lensa yang bisa dipertukarkan Dudukan lensa Dudukan Nikon Z Lensa Lensa kompatibel Lensa NIKKOR dudukan Z Lensa NIKKOR dudukan F (adaptor dudukan diperlukan; pembatasan mungkin berlaku) Piksel efektif Piksel efektif 45,7 juta Sensor gambar Jenis Sensor CMOS 35,9 × 23,9 mm (bingkai penuh/format FX) Piksel total 52,37 juta Sistem pengurangan debu Pembersihan sensor gambar, data referensi Penghapusan Debu Gambar
Penyimpanan [FX (36 × 24)] terpilih untuk area gambar: - 8256 × 5504 (Besar: 45.4 M) - 6192 × 4128 (Sedang: 25.6 M) - 4128 × 2752 (Kecil: 11.4 M) Ukuran gambar (piksel) [DX (24 × 16)] terpilih untuk area gambar: - 5392 × 3592 (Besar: 19.4 M) - 4032 × 2688 (Sedang: 10.8 M) - 2688 × 1792 (Kecil: 4.8 M) [1:1 (24 × 24)] terpilih untuk area gambar: - 5504 × 5504 (Besar: 30.3 M) - 4128 × 4128 (Sedang: 17.0 M) - 2752 × 2752 (Kecil: 7.6 M) [16:9 (36 × 20)] terpilih untuk area gambar: - 8256 × 4640 (Besar: 38.
Penyimpanan Otomatis, Standar, Netral, Terang, Monokrom, Potret, Pemandangan, Datar, Creative Picture Controls (Picture Control Sistem Picture Control Kreatif; Khayalan, Pagi, Pop, Cerah, Suram, Dramatis, Sunyi, Luntur, Melankolis, Lembut, Denim, Kamera mainan, Sepia, Biru, Merah, Merah muda, Arang, Grafit, Biner, Karbon); Picture Control terpilih dapat dirubah; penyimpanan untuk Picture Control kustom Catatan: Pilihan Picture Control dibatasi pada opsi Standar, Monokrom, dan Datar jika HLG dipilih untuk
Monitor Monitor 8-cm/3,2-inci, LCD peka-sentuh TFT tekuk secara vertikal dan horizontal sekitar 2100k-dot dengan sudut pandang 170°, cakupan bingkai sekitar 100%, dan keseimbangan warna dan 15 tingkat kontrol kecerahan manual Rana Jenis Rana elektronik dengan suara rana dan pelindung sensor Kecepatan ¹⁄₃₂₀₀₀ – 30 d (pilih dari ukuran langkah ¹⁄₃, ¹⁄₂, dan 1 EV, dapat diperpanjang hingga 900 dtk dalam mode M), bulb, time Kecepatan sinkr.
Pencahayaan Sistem pengukuran Pengukuran TTL menggunakan sensor gambar kamera Pengukuran matriks Pengukuran rasio pusat: Rasio sebesar 75% diberikan ke Mode pengukuran lingkaran 12 atau 8 mm di pusat bingkai; rasio dapat juga berdasarkan rata-rata keseluruhan bingkai Pengukuran titik: Lingkaran meter dengan diameter sekitar 4 mm berpusat pada titik fokus yang dipilih Pengukuran rasio sorotan Jangkauan * −3 – +17 EV * Angka ini adalah untuk ISO 100 dan lensa f/2.
Fokus otomatis Jenis Jangkauan deteksi * Servo lensa AF hybrid deteksi-fase/kontras dengan bantuan AF −7 – +19 EV (−9 – +19 EV dengan tinjauan malam) * Diukur dalam mode foto pada ISO 100 dan suhu 20 °C menggunakan AF servo tunggal (AF‑S) dan lensa dengan bukaan diafragma maksimum f/1.
Lampu kilat Kontrol lampu kilat TTL: Kontrol lampu kilat i-TTL; lampu kilat-pengisi seimbang i-TTL digunakan bersama pengukuran matriks, rasio pusat, dan rasio sorotan, lampu kilat pengisi i-TTL standar dengan pengukuran titik Mode lampu kilat Sink.
Film Sistem pengukuran Pengukuran TTL menggunakan sensor gambar kamera Mode pengukuran Matriks, rasio pusat, atau rasio sorotan Ukuran bingkai (piksel) dan kecepatan bingkai 7680 × 4320 (8K UHD): 30p (progresif)/25p/24p 3840 × 2160 (4K UHD): 120p/100p/60p/50p/30p/25p/24p 1920 × 1080: 120p/100p/60p/50p/30p/25p/24p Catatan: Kecepatan frame sebenarnya 120p, 100p, 60p, 50p, 30p, 25p, dan 24p adalah 119,88, 100, 59,94, 50, 29,97, 25, dan 23,976 fps berturut-turut.
Film Mode M: Pemilihan manual (ISO 64-25600; pilih dari ukuran Sensitivitas ISO (Indeks Pencahayaan Disarankan) Active D‑Lighting Opsi lainnya langkah ¹⁄₆, ¹⁄₃ dan 1 EV) dengan opsi tambahan tersedia setara ke sekitar 0,3, 0,7, 1, atau 2 EV (setara ISO 102400) di atas ISO 25600; kontrol sensitivitas ISO oto. (ISO 64–Hi 2,0) tersedia dengan batas atas yang dapat dipilih Mode P, S, A: Kontrol sensitivitas ISO oto.
Antarmuka USB Konektor USB tipe C Konektor USB data (SuperSpeed USB) ×1 Konektor USB dengan Penghantar Tenaga x1 Output HDMI Konektor HDMI tipe A Input audio Jack mini-pin stereo (garis tengah 3,5 mm; steker daya plug-in didukung) Output audio Jack mini-pin stereo (garis tengah 3,5 mm) Terminal jarak jauh sepuluhpasak Terpasang (dapat digunakan dengan kabel jarak jauh MC-30A/ MC-36A dan aksesori opsional lainnya) 929 Spesifikasi
Wi-Fi/Bluetooth Standar: - IEEE 802.11b/g/n (Afrika, Timur Tengah (selain Israel), Taiwan, Wi-Fi Bangladesh, Pakistan, dan Bolivia) - IEEE 802.11b/g/n/a/ac (negara lain di Asia, Eropa, Israel, Australia, Selandia Baru, Republik Fiji, Amerika Serikat, Kanada, dan Meksiko) - IEEE 802.
Wi-Fi/Bluetooth Protokol komunikasi: Spesifikasi Bluetooth versi 5.0 Bluetooth Frekuensi pengoperasian: - Bluetooth: 2402-2480 MHz - Bluetooth Energi Rendah: 2402-2480 MHz Daya output maksimal (EIRP): - Bluetooth: −4,1 dBm - Bluetooth Energi Rendah: −5,6 dBm Sumber daya Baterai Satu baterai Li-ion isi ulang EN‑EL15c * * Baterai EN‑EL15b dan EN‑EL15a dapat digunakan sebagai pengganti EN‑EL15c.
Soket tripod Soket tripod 0,635 cm (¹⁄₄ inci, ISO 1222) Dimensi/berat Dimensi (L × T × D) Sekitar 144 × 118,5 × 83 mm Berat Kira-kira 910 g dengan baterai dan kartu memori tetapi tanpa penutup badan dan penutup dudukan aksesori; kira-kira 820 g (hanya badan kamera) Lingkungan pengoperasian Suhu −10 °C– 40 °C Kelembaban 85% atau kurang (tanpa kondensasi) Kecuali dinyatakan lain, seluruh pengukuran dilakukan dengan tunduk pada acuan atau panduan Asosiasi Produk Pencitraan dan Kamera (CIPA).
Pengisi Daya Baterai MH-25a Input terukur AC 100 hingga 240 V, 50/60 Hz, 0,23-0,12 A Output pengisi daya DC 8,4 V/1,2 A Baterai yang didukung baterai Li-ion isi ulang EN‑EL15c, EN‑EL15b, dan EN‑EL15a Lama pengisian daya baterai * Sekitar 2 jam dan 35 menit * Waktu yang diperlukan untuk mengisi daya baterai pada suhu lingkungan 25 °C saat tiada daya tersisa Suhu pengoperasian 0°C– 40 °C Dimensi (L × T × D) Sekitar 95 × 33,5 × 71 mm, tidak termasuk proyeksi Panjang kabel daya Sekitar 1,5 m, jika
Baterai Li-ion Isi Ulang EN-EL15c Jenis Baterai Li-ion isi ulang Kapasitas terukur 7.0 V, 2280 mAh Suhu pengoperasian −10 °C–40 °C dengan Z 8 Dimensi (L × T × D) Sekitar 40 × 56 × 20,5 mm Berat Sekitar 80 g, tidak termasuk penutup terminal D Peringatan: Pembuangan Alat Penyimpan Data Perlu diingat bahwa menghapus gambar atau memformat kartu memori atau perangkat penyimpan data lainnya tidak sepenuhnya menghapus data gambar asli.
Kartu Memori yang Disetujui Kamera ini dapat digunakan dengan kartu memori CFexpress (Tipe B), XQD, SD, SDHC, dan SDXC. Kartu UHS‑I dan UHS‑II SD didukung. Kartu CFexpress atau XQD dengan kecepatan transfer data maksimal paling tidak 250 MB/d direkomendasikan untuk pengambilan bingkai berkecepatan tinggi +.
Pengisi Daya Portabel (Power Bank) Pengisi daya portabel dapat digunakan untuk memberikan tenaga pada kamera atau mengisi daya baterai. Tabel berikut mencantumkan pengisi daya portabel yang telah diuji dan disetujui untuk digunakan, bersama dengan perkiraan jumlah bidikan yang dapat diambil, dan perkiraan jumlah baterai kamera yang dapat diisi daya untuk masing-masing perangkat.
Kapasitas Kartu Memori Tabel berikut ini menunjukkan kapasitas penyangga dan perkiraan jumlah gambar yang dapat disimpan pada kartu 660 GB 1 dalam kualitas gambar yang berbeda (0 103), dan ukuran (0 105) dengan [FX (36×24)] yang dipilih untuk [Pilih area gambar] dan [SDR] yang dipilih untuk [Mode warna]. Kapasitas sebenarnya bervariasi tergantung kondisi pemotretan dan jenis kartu.
Kualitas gambar JPEG/HEIF basic 4 Ukuran gambar Ukuran file Jumlah sisa bidikan 2 Besar Sekitar 4,0 MB 78.600 bingkai Sedang Sekitar 2,7 MB 125.000 bingkai Kecil Sekitar 1,8 MB 251.000 bingkai Kapasitas penyangga 2, 3 Lebih dari 1000 bingkai 5 1 Angka berlaku untuk kartu memori Nikon 660 GB MC‑CF660G Tipe B CFexpress (per Maret 2023) dengan lensa NIKKOR Z 50mm f/1.8 S yang terpasang di kamera.
Kapasitas Kartu Memori (Film) Tabel berikut menunjukkan perkiraan panjang footage yang dapat disimpan pada kartu 660 GB 1 dengan opsi berbeda yang dipilih untuk [Ukuran frame/kec. frame] (0 196) di menu perekaman film saat [H.265 8-bit (MOV)] dipilih untuk [Jenis file film]. Setiap bidikan dapat mencapai panjang hingga 125 menit. Kapasitas sebenarnya bervariasi menurut kondisi pemotretan dan jenis kartu.
Ukuran frame/kec. frame Kapasitas maksimum [1920×1080; 30p] [1920×1080; 25p] Sekitar 1859 menit [1920×1080; 24p] * Angka berlaku untuk kartu memori Nikon 660 GB MC‑CF660G Tipe B CFexpress (per Maret 2023).
Daya Tahan Baterai Footage film atau jumlah bidikan yang dapat direkam dengan baterai Li-ion isi ulang EN-EL15c yang diisi penuh 1 dicantumkan di bawah ini. 2 Daya tahan sebenarnya bervariasi menurut faktor-faktor seperti kondisi dari baterai, interval di antara bidikan, dan opsi yang dipilih di menu kamera.
Guna memastikan bahwa Anda memperoleh daya maksimal dari baterai isi ulang Nikon EN-EL15c: Jaga kontak baterai tetap bersih. Kontak yang berpasir dapat menurunkan kinerja baterai. Gunakan baterai segera setelah pengisian daya. Baterai akan kehilangan dayanya jika lama tidak digunakan. 1 Baterai EN‑EL15b dan EN‑EL15a dapat digunakan sebagai pengganti EN‑EL15c. Meskipun begitu, hanya sedikit gambar dapat diambil pada pengisian daya tunggal daripada dengan EN-EL15c.
Merek Dagang dan Lisensi CFexpress adalah merek dagang dari CompactFlash Association di Amerika Serikat dan negara lainnya. NVM Express adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar milik NVM Express Inc. XQD adalah merek dagang dari Sony Corporation. Logo SD, SDHC, dan SDXC adalah merek dagang dari SD-3C, LLC. Windows adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara lainnya.
D Lisensi FreeType (FreeType2) Sebagian dari perangkat lunak ini adalah hak cipta © 2012 The FreeType Project (https:// www.freetype.org). Hak cipta dilindungi undang-undang. D Lisensi MIT (HarfBuzz) Sebagian dari perangkat lunak ini adalah hak cipta © 2018 The HarfBuzz Project (https:// www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Hak cipta dilindungi undang-undang.
THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS.
Bluetooth dan Wi-Fi (LAN Nirkabel) Produk ini diawasi oleh Peraturan Administrasi Ekspor Amerika Serikat (EAR). Ijin dari pemerintah Amerika Serikat tidak diperlukan untuk ekspor ke negara selain dari berikut ini, yang pada saat penulisan terkena embargo atau pengawasan khusus: Kuba, Iran, Korea Utara, Sudan, dan Syria (daftar ini dapat berubah). Penggunaan perangkat nirkabel mungkin dilarang di beberapa negara atau wilayah. Pahami dan patuhi semua peraturan setempat yang berlaku.
- Band 2,4 GHz: 1,4 dBm - Band 5 GHz (5180–5320 MHz): 10,8 dBm - Band 5 GHz (5500–5825 MHz): 7,8 dBm Bluetooth Frekuensi pengoperasian: - Bluetooth: 2402–2480 MHz - Bluetooth Energi Rendah: 2402–2480 MHz Daya output maksimal (EIRP): - Bluetooth: −4,1 dBm - Bluetooth Energi Rendah: −5,6 dBm ● Keamanan Meskipun salah satu dari keuntungan produk ini yaitu memudahkan satu sama lain dengan bebas berhubungan dan bertukar data secara nirkabel di manapun dalam jangkauannya, hal berikut ini dapat terjadi apabila kea
Indeks Indeks Simbol, Numerik 16:9 (36×20) (Area gambar) (0 102) P (Terprogram otomatis) (0 124) S (Prioritas rana otomatis) (0 124) A (Prioritas bukaan diafragma otomatis) (0 124) M (Manual) (0 125) U (Frame tunggal) (0 135) V (Kecepatan rendah berkelanjutan) (0 135) W (Kecepatan tinggi berkelanjutan) (0 135) E (Pewaktu otomatis) (0 135, 0 140) 3 (AF Pinpoint) (0 109) d (AF titik-tunggal) (0 109) d (AF area-dinamis (S)) (0 109) e (AF area-dinamis (M)) (0 109) f (AF area-dinamis (L)) (0 109) f (AF area le
Area rasio pusat (0 588) Asisten tampilan (0 688) Atenuator (0 550) Atur Fn kntrl jrk jauh (WR) (0 762) Atur Picture Control (0 178) Atur Picture Control (HLG) (0 448) B Bahasa (Language) (0 723) Balik rotasi kenop (0 657) Batasan mode fokus (0 576, 0 682) Batasi area gambar yang dapat dipilih (0 600) Batasi pilihan mode area-AF (0 575) Batasi pilihan mode monitor (0 730) Batasi rentang warna pola loreng (0 691) Baterai (0 76, 0 81) Baterai Li-ion isi ulang (0 76) Bayangan (Atur Picture Control) (0 450) Ba
F I Film HLG (0 208) Film RAW (0 207) Film selang waktu (0 499) Fokus manual (0 121) Folder penyimpanan (0 430) Folder playback (0 701) Format cepat (0 722) Format DX (0 102) Format FX (0 102) Format kartu memori (0 721) Format Penuh (0 722) Foto ref penghapusan debu gambar (0 741) Fotografi lampu kilat (0 393) Fotografi lampu kilat di kamera (0 394) Fotografi lampu kilat jarak jauh (0 404) Fotografi terus-menerus (0 135) Frame gambar (0 610) Frame tunggal (0 135) Fungsi slot sekunder (0 435) FX (36×24) (
Kecepatan AF (0 683) Kecepatan frame (0 196) Kecepatan pemilihan titik fokus (0 582) Kecepatan pemotretan berkelanjutan (0 594) Kecepatan rana (0 124, 0 125) Kecepatan rana diperpanjang (M) (0 599) Kecepatan rana diperpanjang (mode M) (0 687) Kecepatan rana lampu kilat (0 621) Kecepatan sinkr.
Memilih bagian tengah sub-selektor (0 666) Memo suara (0 290, 0 292) Memperhalus kulit (0 460, 0 539) Mengatur jam (0 88) Menghapus gambar terpilih (0 248) Menghapus semua gambar (0 250) Menu jaringan (0 776) Menu pemotretan foto (0 424) Menu Perekaman Film (0 517) Menu persiapan (0 718) Menu playback (0 698) Menu Saya (0 802) G tombol (0 63) MF (Fokus manual) (0 107, 0 121) Mikrofon internal (0 93) Mired (0 154) mode area AF (0 109) Mode fokus (0 107, 0 121) Mode infrastruktur (0 324, 0 345) Mode jalur aks
Pencahayaan jangka panjang (0 128) Pencahayaan lama RN (0 455) Pencahayaan optimal penghalusan (0 589) Pencahayaan-multi (0 478) Pengaliran daya USB (0 765) Pengaturan jaringan (Sambungkan ke komputer) (0 782) Pengaturan jaringan (Sambungkan ke server FTP) (0 787) Pengaturan Kustom (0 559) Pengaturan sensitivitas ISO (0 444, 0 529) Pengaturan terbaru (0 807) Pengaturan ukuran gambar (0 105) Penghematan energi (mode foto) (0 767) Pengisi daya baterai (0 76) Pengukuran (0 467) Pengukuran matriks (0 467) Pengu
Reset semua pengaturan (0 774) Resolusi titik fokus (0 574) Respons cincin kontrol (0 662) Respons frekuensi (0 551) RN ISO Tinggi (0 456, 0 535) Suara kamera (0 753) Sub-selektor (0 116, 0 131) Suhu warna (0 149, 0 155) T S Salin gambar (0 713) Sambung ke perangkat pintar (0 779) Sambungan data USB (0 798) Sambungan Ethernet (0 332, 0 355) Sambungan Sederhana (0 324, 0 345, 0 376) Sambungkan ke kamera lain (0 793) Sambungkan ke komputer (0 318, 0 332, 0 782) Sambungkan ke server FTP (0 339, 0 355, 0 787)
U W Ubah peran cincin fokus/kontrol (0 663) Ubah Ukuran (0 267) Ukuran frame/kec.
Dilarang memperbanyak dokumen ini dalam bentuk apa pun, seluruhnya atau sebagian (kecuali kutipan singkat dalam artikel atau ulasan kritis), tanpa izin tertulis dari NIKON CORPORATION.