DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia-útmutató Google fordító EZ A SZOLGÁLTATÁS GOOGLE ÁLTAL KÉSZÍTETT FORDÍTÁSOKAT TARTALMAZHAT. A GOOGLE A FORDÍTÁSOKRA VONATKOZÓLAG NEM VÁLLAL SEMMIFÉLE GARANCIÁT, ÍGY SEM KIFEJEZETTEN, SEM HALLGATÓLAGOSAN NEM GARANTÁLJA A FORDÍTÁS PONTOSSÁGÁT ÉS MEGBÍZHATÓSÁGÁT, TOVÁBBÁ NEM VÁLLAL HALLGATÓLAGOS GARANCIÁT ANNAK FORGALOMKÉPESSÉGÉRE, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGÁRA ÉS JOGTISZTASÁGÁRA.
Tartalomjegyzék Amikor az első fényképed már alig vár. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Készülődni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Képek készítése és megtekintése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Mielőtt elkezded. . . . . . . . . . . . . . . .
A MENU gomb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 A menük használata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Az i gomb ( i menü). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Az állókép i menü. . . . . . . . . . . .
Fókusz mód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 AF-terület mód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Tématípus kiválasztása az automatikus élességállításhoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Fókuszpont kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Egyedi képszabályozás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Kétgombos visszaállítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Fényképezés menü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Videofelvétel menü. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fájl információ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 Az i gomb (lejátszási mód). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 Fényképek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 Videók. . . . . . . . . . . . . . . . . .
„Világosít” és „Sötétít”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 Motion Blend. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 Videók szerkesztése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 Videók szerkesztése. . . . . . . . . . . .
Számítógépek: Csatlakozás USB keresztül. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317 NX Studio telepítése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317 Képek másolása számítógépre az NX Studio használatával. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318 Számítógépek: Csatlakozás vezeték nélküli LAN-on keresztül. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fényképezőgépre szerelhető vakuegységek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398 Távoli vaku fotózás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 398 Fényképezőgép vaku használata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399 Vakuvezérlési mód. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Képterület. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 444 Hangszín mód. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 445 Képminőség. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447 Képméret beállítások.
Fókusz mód. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 479 AF-terület mód. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 480 AF-témaérzékelési beállítások. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 481 Rezgéscsökkentés. . . . . . . . . .
Aktív D-Lighting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 540 Magas ISO NR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 541 Vignetta vezérlés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 542 Diffrakciós kompenzáció. .
Az alapértelmezett beállítások visszaállítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 572 a1: AF-C prioritás kiválasztása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 573 a2: AF-S prioritás kiválasztása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 574 a3: Fókuszkövetés rögzítéssel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
c1: Kioldó gomb AE-L. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 597 c2: Önkioldó. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 598 c3: Kikapcsolási késleltetés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 599 d1: Sorozatfelvételi sebesség. . . .
f1: i menü testreszabása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 634 A memóriakártya adatainak megtekintése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 636 Osztott képernyős kijelző zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 637 MB-N12 Info. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
g8: Nagy felbontású zoom sebesség. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 696 g9: Finom ISO-vezérlés (M mód). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 697 g10: Meghosszabbított zársebesség (M mód). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 698 g11: View Assist. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Képek másolása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 724 A Beállítás menü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 729 Menüelemek és alapértelmezések. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 729 Memóriakártya formázása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Előbeállítások létrehozása, átnevezése, szerkesztése és másolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 757 Előbeállítások törlése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 757 Előbeállítások beágyazása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 758 Előbeállítások másolása memóriakártyára . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menübeállítások betöltése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 783 Minden beállítás visszaállítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 784 Firmware verzió. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 785 A Hálózat menü. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Saját menü: Egyéni menü létrehozása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 813 Elemek hozzáadása a Saját menühöz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 813 Elemek eltávolítása a Saját menüből. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 815 Elemek átrendezése a Saját menüben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Az elemek behelyezése az MB-N12-be. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 899 Akkumulátorok töltése opcionális EH-7P töltőadapterrel vagy EH-8P AC adapterrel. . . . . . . . . 903 Opcionális EH-7P töltő hálózati adapter vagy EH-8P AC adapter használata áramforrásként. . 906 Az MB-N12 elemeinek töltöttségi szintjének ellenőrzése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 909 Használati óvintézkedések. . . . . . . . . . . . . . . .
Amikor az első fényképed már alig vár Készülődni 1 Helyezze be az akkumulátort ( 0 79 ). Az akkumulátor töltésével kapcsolatban lásd: „Az akkumulátor töltése” ( 0 74 ). Helyezzen be egy memóriakártyát ( 0 81 ). 3 Csatlakoztasson objektívet ( 0 84 ). 128GB 2 Igazítsa az objektíven lévő rögzítési jelet a fényképezőgép házán lévő megfelelő jelzéshez ( q ), és forgassa el az objektívet az ábrán látható irányba ( w ). A fényképezőgépre heveder rögzíthető.
Képek készítése és megtekintése 1 Az élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot (azaz enyhén nyomja le a kioldógombot, megállva, ha félig lenyomja; 0 88 ). 2 Anélkül, hogy felemelné az ujját a kioldógombról, nyomja le teljesen a gombot a kép elkészítéséhez. 3 Tekintse meg a képet ( 0 94 ).
Mielőtt elkezded Csomag tartalma Győződjön meg arról, hogy az itt felsorolt összes elemet a fényképezőgéphez mellékelte.
Erről a dokumentumról Szimbólumok Ez a dokumentum a következő szimbólumokat használja. Segítségükkel megtalálhatja a szükséges információkat. D Ez az ikon megjegyzéseket, információkat jelöl, amelyeket el kell olvasni a termék használata előtt. Tipp Ez az ikon tippeket és további információkat jelöl, amelyek hasznosak lehetnek a termék használata során. 0 Ez az ikon a dokumentum más szakaszaira való hivatkozásokat jelöli.
Saját biztonsága érdekében Az anyagi károk és személyi sérülések elkerülése érdekében a termék használata előtt olvassa el a „Saját biztonsága érdekében” fejezetben foglaltakat. A biztonsági útmutatót átolvasása után tartsa könnyen hozzáférhető helyen, mert később is szüksége lehet rá. VESZÉLY: Az ezzel az ikonnal jelzett óvintézkedések figyelmen kívül hagyása jelentősen megnöveli a halálos kimenetelű vagy súlyos sérülést okozó baleset esélyét.
FIGYELMEZTETÉS Szabad bőrfelülete ne érintkezzen hosszabb ideig a termékkel, amikor az be van kapcsolva vagy csatlakozik az elektromos hálózathoz. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása enyhe égési sérüléshez vezethet. Ne használja a terméket gyúlékony por vagy gáz, úgymint propán, benzin vagy aeroszolok jelenlétében. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása robbanást vagy tüzet idézhet elő. Az objektíven keresztül ne nézzen közvetlenül a napba vagy más erős fényforrásba.
FIGYELMEZTETÉS Ne érjen fedetlen kézzel a termékhez rendkívül magas, illetve alacsony hőmérsékletnek kitett helyen. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása égési vagy fagyási sérüléshez vezethet. FIGYELEM Ne fordítsa hosszabb ideig az objektívet a nap vagy más erős fényforrás felé. Az objektív lencséi által összegyűjtött fénysugarak tüzet okozhatnak, vagy károsíthatják a termék belső alkatrészeit. Ellenfényben lévő téma fényképezésénél a nap semmiképpen ne szerepeljen a képen.
FIGYELEM Ne szállítsa úgy a fényképezőgépet és az objektívet, hogy az állványra vagy hasonló tartozékra van szerelve. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása sérülést okozhat vagy a termék meghibásodását eredményezheti. Ne érintse meg a memóriakártyákat, amikor magas hőmérsékletre figyelmeztető üzenet jelenik meg a monitoron vagy a keresőben. A memóriakártyák felforrósodnak, ami égési sérülést okozhat, illetve eltávolításukkor leejtheti a kártyákat, ami a károsodásukat idézheti elő.
VESZÉLY (Akkumulátorok) Kövesse a légikísérők utasításait. A nagy magasságban uralkodó nyomásmentes környezetben hagyott akkumulátor szivároghat, túlmelegedhet, megrepedhet és kigyulladhat. FIGYELMEZTETÉS (Akkumulátorok) Tartsa az akkumulátorokat gyermekektől távol. Amennyiben a gyermek lenyel egy akkumulátort, haladéktalanul forduljon orvoshoz. Tartsa az akkumulátorokat házi kedvencektől és más állatoktól távol.
Megjegyzések Nikon előzetes írásos engedélye nélkül a termékhez mellékelt dokumentáció egyetlen részét sem lehet reprodukálni, továbbítani, átírni, visszakereső rendszerben tárolni, vagy bármilyen nyelvre lefordítani, semmilyen formában, semmilyen eszközzel. Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen dokumentációban leírt hardver és szoftver megjelenését és műszaki adatait bármikor és előzetes értesítés nélkül megváltoztassa. Nikon nem vállal felelősséget a termék használatából eredő károkért.
● Csak Nikon márkájú elektronikus tartozékokat használjon Nikon fényképezőgépek összetett elektronikus áramköröket tartalmaznak. Csak Nikon által kifejezetten ehhez a Nikon digitális fényképezőgéphez használható Nikon márkájú elektronikus tartozékokat (beleértve az objektíveket, töltőket, akkumulátorokat, váltóáramú adaptereket és vakutartozékokat) tervezték és bizonyítottan működik az elektronikus áramkör működési és biztonsági követelményeinek megfelelően.
D Fontos képek készítése előtt Mielőtt fontos alkalmakkor fényképezne (például esküvőkön vagy utazás előtt), készítsen próbafelvételt, hogy megbizonyosodjon arról, hogy a fényképezőgép megfelelően működik. Nikon nem vállal felelősséget a termék hibás működéséből eredő károkért vagy elmaradt haszonért.
A kamera részei Kamera test 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 9 11 15 14 1 2 3 4 5 6 7 13 12 8 BKT gomb ( D ; 0 164 ) WB gomb ( U ; 0 145 ) Sztereó mikrofon ( 0 91 ) Videórögzítés gomb ( 0 91 ) Főkapcsoló ( 0 86 ) Kioldó gomb ( 0 88 ) 9 10 11 12 13 ISO érzékenység gomb ( S ; 0 141 ) FORMAT gomb ( Q ; 0 732 ) 14 15 34 Expozíciókompenzáció gomb ( E ; 0 132 ) Fülek a fényképezőgép szíjjához ( 0 73 ) Hangszóró Fókuszsík jel ( E ; 0 121 ) Vezérlőpult ( 0 40 , 0 850 ) Tartozékpapucs (opcionális vakuegységhez
1 2 3 8 9 10 11 4 5 7 12 13 14 15 6 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 AF-segédfény ( 0 89 , 0 586 ) Vörösszem-hatást csökkentő lámpa ( 0 404 ) Önkioldó lámpa ( 0 140 ) Monitor mód gomb ( M ; 0 49 , 0 741 ) Tízérintkezős távoli csatlakozófedél Fedél mikrofon, fejhallgató és HDMI csatlakozókhoz USB csatlakozó fedele Fókusz mód gomb ( 0 105 ) Objektív rögzítési jele ( 0 84 ) 15 16 35 Tíz tűs távoli terminál Töltésjelző lámpa ( 0 76 ) Csatlakozó külső mikrofonhoz ( 0 889 ) HDMI csatlakozó ( 0 296
7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 Monitor ( 0 53 , 0 115 ) Szemlencse kioldó ( 0 888 ) 4 Védelem gomb ( g ; 0 239 ) 5 6 7 Törlés gomb ( O ; 0 98 , 0 247 ) FORMAT gomb ( Q ; 0 732 ) Gumi szemkagyló ( 0 888 ) Kereső ( 0 45 ) Szemérzékelő ( 0 49 ) Fn3 gomb ( l ; 0 177 ) 36 Kamera test
123 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Dioptria beállítás vezérlő ( 0 52 ) DISP gomb ( d ; 0 43 ) Fotó/videó választó ( 0 88 , 0 91 ) AF-ON gomb ( B ; 0 119 ) Alválasztó ( 0 114 , 0 118 , 0 130 ) Fő vezérlőtárcsa 12 13 14 „i” gomb ( i ; 0 67 , 0 231 Memóriakártya hozzáférést jelző lámpa ( 0 90 , 0 92 ) OK gomb ( J ; 0 62 ) Választógomb ( 0 62 ) Lejátszási nagyítás gomb ( X ; 0 120 , 0 216 , 0 237 ) MENU gomb ( G ; 0 61 ) Lejátszás gomb ( K ; 0 94 , 0 215 ) Lejátszás kicsinyítése/minia
1 11 2 3 4 10 9 5 8 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Lencsekioldó gomb ( 0 85 ) Objektív rögzítése ( 0 84 , 0 121 ) CPU érintkezők Képérzékelő ( 0 919 ) Állvány aljzat Akkumulátor rekesz fedele Az akkumulátortér fedelének reteszelője Memóriakártya-nyílás fedele ( 0 81 ) Fn2 gomb ( k ; 0 60 ) Fn1 gomb ( j ; 0 60 ) Al-parancstárcsa D Ne érintse meg a képérzékelőt vagy az érzékelő pajzsát Semmilyen körülmények között ne piszkálja meg vagy gyakoroljon nyomást a képérzékelőre vagy az érzékelő pajzsára ( 0 75
Tip: Megjegyzések a monitorhoz A monitor dőlésszöge állítható. Tip: Termék sorozatszáma A termék sorozatszáma a monitor kinyitásával érhető el. Tip: Az LCD megvilágító A bekapcsológomb D állásba forgatásával aktiválódik a gombok és a vezérlőpanelek háttérvilágítása (LCD megvilágító). A háttérvilágítás a főkapcsoló elengedése után néhány másodpercig égve marad. A háttérvilágítás kikapcsol, ha a kapcsolót másodszor D állásba forgatja, vagy félig lenyomja az exponáló gombot.
A Vezérlőpult A kezelőpanel világít, ha a kamera be van kapcsolva. Az alapértelmezett beállításoknál a következő jelzések jelennek meg. A megjeleníthető jelzések teljes listáját lásd a „Műszaki megjegyzések” fejezet „A vezérlőpult” ( 0 850 ) „Kamera kijelzői” című részében.
A képernyő Az alapértelmezett beállításoknál a következő jelzések jelennek meg a monitoron. A megjeleníthető jelzések teljes listáját lásd a „Műszaki megjegyzések” fejezet „A fényképezőgép kijelzői” ( 0 840 ) című rész „A monitor” című részében.
13 12 11 10 1 2 3 9 1 2 3 4 5 6 8 7 6 7 8 9 10 11 12 13 Expozíciójelző Expozíció ( 0 125 ) Expozíciókompenzáció ( 0 132 ) i ikon ( 0 67 , 0 231 ) Akkumulátor jelző ( 0 80 ) Fennmaradó expozíciók száma ( 0 82 , 0 948 ) ISO érzékenység ( 0 141 ) ISO érzékenységjelző ( 0 141 ) Automatikus ISO érzékenység jelző ( 0 143 ) 42 5 4 Rekesz ( 0 123 , 0 124 ) Zársebesség ( 0 123 , 0 124 ) Mérés ( 0 473 ) Érintős fényképezés ( 0 115 ) Rezgéscsökkentés jelző ( 0 482 ) Fókuszpont ( 0 114 ) Nézet mód (fotó élő n
Tip: A monitor használata a fényképezőgéppel „Magas” tájolásban Fénykép módban a lejátszás, i menü és a fényképezés képernyője a fényképezőgép tájolásának megfelelően elfordul. Tip: Kijelző kiválasztása Nyomja meg a DISP gombot a fényképezési képernyő váltásához. Válasszon akár öt kijelző közül, amelyek mindegyike testreszabható ikonokkal és jelzőkkel rendelkezik. A megjelenített elemek a d17 egyéni beállítás [ Egyedi monitor felvételi megjelenítés ] ( 0 621 ) segítségével választhatók ki.
Videó mód 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Felvétel jelző „Nincs videó” jelző ( 0 92 ) Felvételjelző (piros keret; 0 708 ) A rögzített felvétel hossza Képkockaméret és -sebesség ( 0 196 ) Cél ( 0 529 ) Rendelkezésre álló felvételi idő Képterület ( 0 203 ) Videofájl típusa ( 0 192 ) Hangszint ( 0 555 ) Mikrofon érzékenység ( 0 555 ) Tip: A monitor használata a fényképezőgéppel „Magas” tájolásban Videó módban a lejátszás és a lejátszás i menüje a kamera tájolásának megfelelően elforgatható.
A kereső Alapértelmezés szerint a következő jelzések jelennek meg a keresőben. A megjeleníthető jelzések teljes listáját lásd a „Műszaki megjegyzések” fejezet „A kereső” című részében, a „Kamera kijelzői” ( 0 847 ) részben.
11 10 9 8 7 1 2 3 4 5 6 5 4 6 7 8 9 10 11 Akkumulátor jelző ( 0 80 ) Fennmaradó expozíciók száma ( 0 82 , 0 948 ) ISO érzékenység ( 0 141 ) ISO érzékenység jelző ( 0 141 ) Automatikus ISO érzékenység jelző ( 0 143 ) 3 2 1 Rekesz ( 0 123 , 0 124 ) Zársebesség ( 0 123 , 0 124 ) Fényképezési mód ( 0 122 ) Rezgéscsökkentés jelző ( 0 482 ) Mérés ( 0 473 ) Fókuszpont ( 0 114 ) Expozíciójelző Expozíció ( 0 125 ) Expozíciókompenzáció ( 0 132 ) 46 A kereső
Tip: A kereső használata a fényképezőgéppel „Magas” tájolásban Fénykép módban a lejátszás, i menü és a fényképezés képernyője a fényképezőgép tájolásának megfelelően elfordul. Tip: Kijelző kiválasztása Nyomja meg a DISP gombot a fényképezési képernyő váltásához. Válasszon akár négy kijelző közül, amelyek mindegyike testreszabható ikonokkal és indikátorokkal rendelkezik. A megjelenített elemek a d18 [ Egyedi kereső fényképezési megjelenítése ] ( 0 623 ) egyéni beállítással választhatók ki.
Videó mód 1 2 3 4 56 7 8 10 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Felvétel jelző „Nincs videó” jelző ( 0 92 ) A rögzített felvétel hossza Cél ( 0 529 ) Rendelkezésre álló felvételi idő Képkockaméret és -sebesség ( 0 196 ) 48 Képterület ( 0 203 ) Videofájl típusa ( 0 192 ) Felvételjelző (piros keret; 0 708 ) Hangszint ( 0 555 ) Mikrofon érzékenység ( 0 555 ) A kereső
Tip: A kereső használata a fényképezőgéppel „Magas” tájolásban Videó módban a lejátszás és a lejátszás i menüje a kamera tájolásának megfelelően elforgatható. A Monitor mód gomb és a szemérzékelő Ha a szemét a keresőre helyezi, aktiválja a szemérzékelőt, átváltva a kijelzőt a monitorról a keresőre. Vegye figyelembe, hogy a szemérzékelő más tárgyakra is reagál, például az ujjaira. A kereső kívánság szerint menükhöz és lejátszáshoz is használható.
Nyomja meg az M gombot a kijelzők közötti váltáshoz az alábbiak szerint. [ Automatic display switch ]: A fényképezőgép automatikusan vált a kereső és a képernyő között a szemérzékelőtől kapott információk alapján. [ Csak kereső ]: A monitor üres marad. A keresőt fényképezéshez, menükhöz és lejátszáshoz használják.
[ A kereső elsőbbsége (1) ]: Fotó módban a fényképezőgép a meglévő digitális tükörreflexes fényképezőgépekhez hasonlóan működik. Ha a szemét a keresőre helyezi, a kereső bekapcsol; a monitor kikapcsolva marad, miután leveszi a szemét. Videó módban a kijelzők az [ Automatic display switch ] szerint működnek. [ A kereső prioritása (2) ]: Fénykép módban a kereső bekapcsol, ha átnéz rajta, és néhány másodpercre a fényképezőgép bekapcsolása, az exponáló gomb félig történő lenyomása vagy az AF-ON gomb után is.
D A dioptria beállításának vezérlője A kereső a dioptria-beállító vezérlő felemelésével és elforgatásával fókuszálható. Ügyeljen arra, hogy ujjait vagy körmeit ne tegye a szemébe. A dioptria beállítása után tolja vissza a dioptriabeállító kapcsolót az eredeti helyzetébe.
Érintse meg a Vezérlők lehetőséget Az érintésérzékeny monitor számos kezelőszervet kínál, amelyek a kijelző ujjaival történő megérintésével vezérelhetők. A keresős fényképezés során az érintésvezérlők le vannak tiltva, és nem használhatók élességállításra vagy hasonlókra. Fókuszálás és a zár elengedése Érintse meg a monitort, hogy a kiválasztott pontra fókuszáljon (érintse meg az AF-et). Fotó módban a zár kiold, amikor felemeli az ujját a kijelzőről (érintőzár).
Beállítások módosítása Érintse meg a kijelölt beállításokat a kijelzőn. Ezután az ikonok vagy a csúszkák megérintésével kiválaszthatja a kívánt lehetőséget. Érintse meg Z gombot, vagy nyomja meg J gombot a kiválasztott opció kiválasztásához és az előző képernyőhöz való visszatéréshez.
Lejátszás Pöccintsen balra vagy jobbra a többi kép megtekintéséhez teljes képes lejátszás közben. Teljes képes lejátszás esetén a kijelző aljának megérintésével megjelenik egy képkocka-előléptető sáv. Csúsztassa az ujját balra vagy jobbra a sávon, hogy gyorsan görgessen más képekhez. A teljes képes lejátszás közben megjelenő kép nagyításához használjon nyújtó mozdulatot, vagy érintse meg gyorsan a kijelzőt.
Videók megtekintése A videókat 1 ikon jelzi; a lejátszás elindításához érintse meg a a ikont. Érintse meg Z a teljes képes lejátszásból való kilépéshez. Az i menü Érintse meg az i ikont az i menü megjelenítéséhez fényképezés közben ( 0 67 ). Érintse meg az elemeket a beállítások megtekintéséhez és módosításához. Kiválaszthatja az i menüben megjelenített elemeket ( 0 72 ).
Szövegbevitel Amikor megjelenik a billentyűzet, a billentyűk megérintésével írhat be szöveget. 1 2 3 1 Szöveg megjelenítési terület Billentyűzet terület Billentyűzet kiválasztása 2 3 A kurzor helyezéséhez érintse meg e vagy f gombot, vagy érintse meg közvetlenül a szöveges megjelenítési területen. A kis- és nagybetűs, valamint a szimbólumos billentyűzetek közötti váltáshoz érintse meg a billentyűzetválasztó gombot.
Navigálás a menükben Csúsztassa felfelé vagy lefelé a görgetéshez. Érintse meg a menü ikonját a menü kiválasztásához. Érintse meg a menüelemeket az opciók megjelenítéséhez. Ezután az ikonok vagy a csúszkák megérintésével kiválaszthatja a kívánt lehetőséget. A beállítások módosítása nélküli kilépéshez érintse meg Z gombot.
D Figyelmeztetések: Az érintőképernyő Az érintőképernyő reagál a statikus elektromosságra. Előfordulhat, hogy nem reagál, ha körömmel vagy kesztyűs kézzel érintik. Az érintőképernyő kesztyűs használatakor a jobb reakció érdekében válassza a [ BE ] lehetőséget az [ Touch controls ] > [ Glove mode ] menüpontban a beállítási menüben. Ne érintse meg a képernyőt éles tárgyakkal. Ne alkalmazzon túlzott erőt. Előfordulhat, hogy a képernyő nem reagál, ha harmadik féltől származó védőfóliával van letakarva.
Az Fn1 és Fn2 gombok Használja az Fn1 vagy Fn2 gombot a kiválasztott beállítások gyors eléréséhez fényképezés közben. Alapértelmezés szerint az Fn1 gombbal lehet kiválasztani a fényképezés menü bankját ( 0 432 ), az Fn2 gombbal pedig a képterületet ( 0 99 ). A hozzárendelt beállítás az Fn1 vagy Fn2 gomb nyomva tartásával és a vezérlőtárcsák elforgatásával módosítható. Egyes esetekben a beállításokat a fő- és a segédtárcsával is el lehet végezni.
A menük használata A MENU gomb Nyomja meg a G gombot a menük megtekintéséhez. 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 8 9 C FÉNYKÉPZÉSI MENÜ ( 0 429 ) 1 VIDEÓFELVÉTEL MENÜ ( 0 523 ) A EGYEDI BEÁLLÍTÁSOK MENÜ ( 0 565 ) D LEJÁTSZÁS MENÜ ( 0 709 ) B BEÁLLÍTÁSI MENÜ ( 0 729 ) F HÁLÓZAT MENÜ ( 0 786 ) O SAJÁT MENÜ/ m LEGUTÓBBI BEÁLLÍTÁSOK * ( 0 812 ) d (Súgó) ikon ( 0 65 ) Jelenlegi beállítások * Kiválaszthatja a megjelenített menüt. Az alapértelmezett beállítás a [ SAJÁT MENÜ ].
A menük használata A menükben a választógomb és J gomb segítségével navigálhat. 1 2 3 4 5 1 Mozgassa a kurzort felfelé Válassza ki a kiemelt elemet Jelenítse meg az almenüt, válassza ki a kiemelt elemet, vagy mozgassa a kurzort jobbra Mozgassa a kurzort lefelé Mégse és visszatérjen az előző menübe, vagy mozgassa a kurzort balra Jelölje ki az aktuális menü ikonját. Nyomja meg 4 gombot, hogy a kurzort a menükiválasztási területre helyezze. 2 Válasszon egy menüt.
3 Helyezze a kurzort a kiválasztott menübe. Nyomja meg 2 gombot, hogy a kurzort a kiválasztott menübe helyezze. 4 Jelöljön ki egy menüpontot. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot egy menüelem kijelöléséhez. 5 Megjelenítési lehetőségek. Nyomja meg 2 gombot a kiválasztott menüelem opcióinak megjelenítéséhez.
6 Jelöljön ki egy lehetőséget. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot egy opció kijelöléséhez. 7 Válassza ki a kiemelt opciót. Nyomja meg J a változtatások mentéséhez és a kilépéshez. Ha kiválasztás nélkül szeretne kilépni, nyomja meg a G gombot. A menükből való kilépéshez és a fényképezési módba való visszatéréshez nyomja le félig a kioldógombot.
D Kiszürkült elemek A fényképezőgép állapotától függően előfordulhat, hogy egyes elemek és menüopciók nem érhetők el. A nem elérhető elemek szürkén jelennek meg. Egyes esetekben, ha megnyomja J gombot, amikor egy kiszürkült elem ki van jelölve, megjelenik egy üzenet, amely elmagyarázza, hogy az elem miért nem érhető el.
Tip: Érintse meg a Vezérlők lehetőséget A menükben érintésvezérléssel is navigálhat ( 0 53 ). Tip: Szövegbevitel Billentyűzet jelenik meg, ha szövegbevitelre van szükség, például ha fájlnevet vagy hasonlót kell megadnia. Írja be a szöveget az alábbiak szerint. 1 2 3 1 Szöveg megjelenítési terület Billentyűzet terület Billentyűzet kiválasztása 2 3 Írja be a karaktereket a kurzor aktuális pozíciójában, jelölje ki őket a választógombokkal, majd nyomja meg J gombot.
Az i gomb ( i menü) A gyakran használt beállítások gyors eléréséhez nyomja meg az i gombot, vagy érintse meg az i ikont az i menü megtekintéséhez. Fénykép és videó módban különböző menük jelennek meg. Az opciókat úgy tekintheti meg, hogy megérinti az elemeket a kijelzőn, vagy kijelöli az elemeket, és megnyomja J gombot; ezután a választógombbal lehet kiválasztani.
Tip: Az i menü használata „Magas” tájolású fényképezőgéppel Ha a fényképezőgépet elforgatja, hogy fotó módban „magas” (portré) tájolású képeket készítsen vagy tekintsen meg, az i menü megjelenik a monitoron, és a kereső elforgatja, hogy megfeleljen. Videó módban csak a lejátszás i menüje forog a kamera tájolásának megfelelően.
Az állókép i menü Ha fénykép módban megnyomja az i gombot, az alább felsorolt elemek jelennek meg. Jelölje ki a kívánt elemet a választógombbal, és nyomja meg J a lehetőségek megtekintéséhez. 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 7 8 9 10 11 12 Picture Control beállítása ( 0 177 ) Fehéregyensúly ( 0 145 ) Képminőség ( 0 101 ) Képméret ( 0 103 ) AF-terület mód/tárgy.
A Videó i menü Ha videó módban megnyomja az i gombot, az alább felsorolt elemek jelennek meg. Jelölje ki a kívánt elemet a választógombbal, és nyomja meg J a lehetőségek megtekintéséhez. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 7 8 9 10 11 12 Picture Control beállítása ( 0 177 ) Fehéregyensúly ( 0 145 ) Képkockaméret/kockasebesség ( 0 196 ) Mikrofon érzékenység ( 0 555 ) AF-terület mód/tárgy.
A Playback i menü Ha lejátszás közben megnyomja az i gombot, megjelenik a lejátszási lehetőségek környezetfüggő i menüje.
Az i menü testreszabása A fényképezés közben az i menüben megjelenített elemek az f1 vagy g1 egyéni beállítás [ Customize i menu ] segítségével választhatók ki. 1 Jelölje ki a Custom Setting f1 vagy g1 [ Customize i menu ] elemet , majd nyomja meg J gombot . A menük használatával kapcsolatos információkért lásd: „A G gomb” ( 0 61 ). 2 Jelölje ki a módosítani kívánt pozíciót, és nyomja meg J gombot. Megjelenik a kiválasztott pozícióhoz elérhető tételek listája.
Első lépések A heveder rögzítése A heveder rögzítéséhez kövesse az alábbi lépéseket.
Az akkumulátor töltése Használat előtt töltse fel a mellékelt EN-EL15c akkumulátort. D Figyelem: Az akkumulátor és a töltő Olvassa el és kövesse a „Biztonsága érdekében” ( 0 26 ) és a „A fényképezőgép és az akkumulátor gondozása: Figyelmeztetések” ( 0 923 ) című részben található figyelmeztetéseket és figyelmeztetéseket. Az akkumulátortöltő Az országtól vagy régiótól függően a töltőhöz AC fali adapter vagy tápkábel tartozik.
Tápkábel : Miután csatlakoztatta a tápkábelt a dugóval az ábrán látható irányban, helyezze be az akkumulátort, és dugja be a kábelt. A lemerült akkumulátor körülbelül 2 óra 35 perc alatt teljesen feltöltődik. Az akkumulátor töltése (villog) A töltés befejeződött (folyamatos) D Ha a CHARGE lámpa gyorsan villog Ha a CHARGE lámpa gyorsan villog (másodpercenként 8-szor): Az akkumulátort nem megfelelően helyezte be : Húzza ki a töltőt, majd vegye ki, majd helyezze vissza az akkumulátort.
Opcionális EH‑7P töltő hálózati adapterek/EH‑8P AC adapterek: töltés Ha be van helyezve a fényképezőgépbe, az akkumulátor tölthető opcionális EH-7P töltő hálózati adapterrel vagy EH-8P AC adapterrel. A lemerült akkumulátor körülbelül 2 óra 40 perc alatt teljesen feltöltődik. Amikor a töltés befejeződött, húzza ki az EH‑7P vagy EH‑8P készüléket, és válassza le a fényképezőgépről.
Az EH-8P AC adapter használata Csatlakoztasson egy opcionális UC-E25 USB kábelt (mindkét végén C típusú csatlakozókkal) az EH-8P AC adapterhez ( q ). Miután meggyőződött arról, hogy a fényképezőgép ki van kapcsolva, csatlakoztassa a kábel másik végét a fényképezőgép USB tápellátási csatlakozójához ( w ), és csatlakoztassa az adaptert. Az akkumulátor töltődik, ha a fényképezőgép ki van kapcsolva. A dugót tartsa egyenesen a behelyezés és eltávolítás során.
D Figyelmeztetések: Az EH-7P/EH-8P Az akkumulátor nem töltődik, ha a kábel a fényképezőgép USB adatcsatlakozójához csatlakozik. Az EH-7P és EH-8P csak EN-EL15c és EN-EL15b akkumulátorokkal használható. Az EN-EL15a akkumulátorok MH-25a akkumulátortöltővel tölthetők. A töltési hibákat, amelyeket például a kamera megemelkedett hőmérséklete vagy az EN-EL15a töltésére tett kísérlet okoz, a töltésjelző lámpa körülbelül 30 másodpercig gyorsan villog, mielőtt kikapcsol.
Az akkumulátor behelyezése Az akkumulátor behelyezése vagy eltávolítása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. Az akkumulátor segítségével tartsa lenyomva a narancssárga akkumulátorreteszt az egyik oldalon, és csúsztassa az akkumulátort az akkumulátorrekeszbe, amíg a retesz a helyére nem pattan. Az akkumulátor eltávolítása Az akkumulátor eltávolításához kapcsolja ki a fényképezőgépet, és nyissa ki az akkumulátorrekesz fedelét.
Akkumulátor szintje Az akkumulátor töltöttségi szintje a fényképezés kijelzőjén és a kezelőpanelen látható, ha a fényképezőgép be van kapcsolva. Kezelőpanel Monitor Kereső Az akkumulátor töltöttségi szintjének kijelzése az akkumulátor töltöttségi szintjének csökkenésével L -től K , J , I és H jelzésig változik. Ha az akkumulátor töltöttségi szintje H értékre esik, függessze fel a fényképezést, és töltse fel az akkumulátort, vagy készítsen elő egy tartalék akkumulátort. Ha a [ Exponáló kikapcsolva.
Memóriakártyák behelyezése A fényképezőgép két memóriakártya-nyílással van felszerelve: egy foglalat, amelybe egy CFexpress vagy XQD memóriakártya ( q ), a másik pedig egy SD memóriakártya ( w ), összesen két kártya, mindegyik típusból egy-egy. A memóriakártyák behelyezése vagy eltávolítása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. Tartsa a memóriakártyát az ábrán látható helyzetben, és csúsztassa egyenesen a nyílásba, amíg a helyére nem kattan.
Tip: Fennmaradó expozíciók száma A fényképezési kijelző és a kezelőpanel mutatja az aktuális beállítások mellett készíthető fényképek számát. Az 1000 feletti értékeket a legközelebbi százra kerekítjük. Például a 8000 és 8099 közötti értékek 8,0 k-ként jelennek meg. Ha nincs memóriakártya behelyezve, egy [–E–] jelzés jelenik meg. Tip: Az írásvédő kapcsoló Az SD memóriakártyák írásvédelmi kapcsolóval vannak felszerelve. A kapcsolót „zár” állásba csúsztatva írásvédelme a kártya, védi a benne lévő adatokat.
Memóriakártyák eltávolítása a memóriakártya-nyílás fedelét, és nyomja be a kártyát a kivételhez ( q ). A kártya ezután kézzel eltávolítható ( w ). 128GB Miután meggyőződött arról, hogy a memóriakártya-hozzáférést jelző lámpa nem világít, kapcsolja ki a fényképezőgépet, nyissa ki D Figyelmeztetés a memóriakártya magas hőmérsékletére Amint az a memóriakártya-nyílás fedelében található címkén is látható, a memóriakártyák felforrósodhatnak, miközben behelyezik a fényképezőgépbe.
Objektív rögzítése A fényképezőgép Z-bajonett objektívekkel használható. Az objektívekkel kapcsolatos további információkért tekintse meg a Nikon letöltőközpontjában elérhető objektív dokumentációt. Ebben a dokumentumban illusztrációs célból általában egy NIKKOR Z 50 mm f/1.8 S objektívet használnak. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön por a fényképezőgépbe. Az objektív csatlakoztatása előtt győződjön meg arról, hogy a fényképezőgép ki van kapcsolva.
- Forgassa el az objektívet az ábrán látható módon, amíg a helyére nem pattan ( u ). Fényképezés előtt vegye le az elülső objektívsapkát. D F Rögzített objektívek Ügyeljen arra, hogy FTZ II vagy FTZ rögzítőadaptert (külön beszerezhető) rögzítsen a fényképezőgéphez, mielőtt F-bajonettes objektíveket használna ( 0 889 ). Az F-bajonettes objektívek közvetlenül a fényképezőgépre történő rögzítése károsíthatja az objektívet vagy a képérzékelőt.
Kamera beállítása Kapcsolja be a kamerát, válasszon nyelvet, és állítsa be az órát. A fényképezőgép első használata előtt az alábbi lépéseket követve válassza ki a nyelvet és az időzónát, és állítsa be az órát úgy, hogy minden elkészített képhez a megfelelő idő és dátum kerüljön rögzítésre. 1 Nyomja meg G gombot, majd a beállítás menüben jelölje ki a [ Nyelv ] elemet, majd nyomja meg 2 gombot. A menük használatával kapcsolatos információkért lásd: „A menük használata” ( 0 62 ). 2 Válasszon nyelvet.
5 Kapcsolja be vagy ki a nyári időszámítást. Az [ Időzóna és dátum ] képernyőn válassza a [ Nyári időszámítás ] lehetőséget. Válassza az [ ON ] (nyári időszámítás bekapcsolva) vagy az [ OFF ] (nyári időszámítás kikapcsolása) lehetőséget. Az [ ON ] kiválasztásával egy órával előrelép az óra; az effektus visszavonásához válassza az [ OFF ] lehetőséget. 6 Állítsa be az órát. Válassza a [ Dátum és idő ] lehetőséget az [ Időzóna és dátum ] képernyőn.
Alapvető fényképezés és lejátszás Fotózni Az alábbiakban ismertetjük a fotózás alapvető lépéseit. D Lencsék visszahúzható hordóval A visszahúzható hengeres lencséket használat előtt ki kell húzni. Forgassa el a zoomgyűrűt az ábrán látható módon, amíg az objektív kinyújtott helyzetben a helyére nem kattan. 1 Válassza ki a fénykép módot a fénykép/videó választó C állásba forgatásával. 2 Készítse elő a kamerát.
3 Keretezze be a fényképet. Helyezze a fő témát a keret közepéhez közel. 4 Az élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot (azaz enyhén nyomja le a kioldógombot, megállva, ha félig lenyomja). A fókuszpont zölden jelenik meg, ha a téma fókuszban van. Ha a fényképezőgép nem tud fókuszálni, a fókuszpont pirosan villog. Az AF-segédfény kigyulladhat, hogy segítse az élességállítást, ha a téma rosszul van megvilágítva. Az AF-ON gomb megnyomásával is fókuszálhat.
D A memóriakártya hozzáférési lámpája A fénykép rögzítése közben világít a memóriakártya hozzáférési jelzőfénye. Ne távolítsa el a memóriakártyát vagy az akkumulátort. Tip: A Touch Shutter Fényképet is készíthet a monitor megérintésével. Érintse meg a témát az élességállításhoz, és emelje fel az ujját a zár kioldásához ( 0 115 ). Tip: A zoom használata Fotó módban Fénykép módban a kijelző nagyításához (maximum kb. 16×), nyomja meg az X gombot.
Videók rögzítése A videók rögzítésének alapvető lépéseit az alábbiakban ismertetjük. 1 Válassza ki a videó módot a fénykép/videó választó 1 állásba forgatásával. Vegye figyelembe, hogy az opcionális vakuk nem használhatók, ha a fényképezőgép videó módban van. 2 Nyomja meg a videofelvétel gombot a felvétel elindításához. Megjelenik egy felvételjelző, és a fényképezési képernyő keretei pirosra váltanak.
A kamera újrafókuszálható felvétel közben az AF-ON gomb megnyomásával. A hang rögzítése a beépített mikrofonon keresztül történik. Felvétel közben ne takarja le a mikrofont. Úgy is fókuszálhat, hogy megérinti a témát a monitoron. 3 A rögzítés befejezéséhez nyomja meg ismét a videofelvétel gombot. D A memóriakártya hozzáférési lámpája A videó rögzítése közben világít a memóriakártya hozzáférési jelzőfénye. Ne távolítsa el a memóriakártyát vagy az akkumulátort.
D Magas hőmérsékletre vonatkozó figyelmeztetések A memóriakártya magas hőmérsékletére vonatkozó figyelmeztetés ( X ) vagy a magas hőmérsékletre vonatkozó figyelmeztetés ( K ) megjelenhet a fényképezési képernyőn, ha a fényképezőgép belső hőmérséklete megemelkedik, vagy a memóriakártyák felforrósodnak videórögzítés közben.
Lejátszás Nyomja meg a K gombot a fényképek és videók megtekintéséhez a monitoron vagy a keresőben a felvételkészítés után. További képek megtekintéséhez nyomja meg 4 vagy 2 gombot, vagy pöccintsen balra vagy jobbra. A videókat egy 1 ikon jelzi a kijelző bal felső sarkában. A lejátszás elindításához érintse meg a a ikont a kijelzőn, vagy nyomja meg a J gombot. A lejátszás befejezéséhez és a fényképezési módba való visszatéréshez nyomja le félig a kioldógombot.
Videók megtekintése Az alábbiakban ismertetjük a videolejátszás kijelzőjét és kezelőszerveit. A videó lejátszás kijelzője Videolejátszás közben a kijelzőn megjelenik a videó hossza, az aktuális lejátszási pozíció és az alább felsorolt egyéb jelzések. Az Ön hozzávetőleges pozíciója a videóban a videó folyamatjelző sávjából is megállapítható.
Videó lejátszási vezérlők A következő műveletek hajthatók végre lejátszás közben: Művelet Szünet Önéletrajz Visszatekerés/ előretekerés Indítsa el a lassított lejátszást Leírás Nyomja meg 3 gombot a lejátszás szüneteltetéséhez. Nyomja meg a J gombot a lejátszás folytatásához, ha a lejátszás szünetel, vagy visszatekerés/előretekerés közben. Nyomja meg 4 a visszatekeréshez, 2 az előrelépéshez. A sebesség minden megnyomással növekszik, 2×-ről 4×-re, 8×-ról 16×-ra.
Művelet Fényképezés folytatása Leírás Nyomja le félig az exponáló gombot a fényképezés módba való visszatéréshez.
Nem kívánt képek törlése Nyomja meg a O ( Q ) gombot az aktuális kép törléséhez. Vegye figyelembe, hogy a képeket nem lehet visszaállítani a törlés után. Jelenítse meg a törölni kívánt képet, és nyomja meg az O ( Q ) gombot a megerősítő párbeszédpanel megjelenítéséhez. Nyomja meg ismét az O ( Q ) gombot a kép törléséhez és a lejátszáshoz való visszatéréshez. Ha a kép törlése nélkül szeretne kilépni, nyomja meg K gombot.
Fényképezési beállítások Képrögzítési lehetőségek (képterület, minőség és méret) Képterület beállítások módosítása Alapértelmezés szerint a képterület az Fn2 gomb nyomva tartásával és a vezérlőtárcsa elforgatásával választható ki. A képterület beállításai a fényképezés menü [ Képterület ] kiválasztásával jeleníthetők meg.
Válassza a Képterületet Válassza ki a képterületet. A következő lehetőségek állnak rendelkezésre: választási lehetőség Leírás [ FX (36×24) ] Rögzítsen képeket FX formátumban egy 35 mm-es formátumú fényképezőgépnek megfelelő látószöggel. a [ DX (24×16) ] A képek DX formátumban kerülnek rögzítésre. Az objektív hozzávetőleges gyújtótávolságának kiszámításához 35 mm-es formátumban, szorozza meg 1,5-tel. A képterület kiválasztása [ DX (24×16) ] értékre vonatkozik, ha DX objektív van csatlakoztatva.
Képminőség beállítása Válassza ki a fényképek rögzítésekor használt képminőség beállítást. Képminőség-beállítás kiválasztása A képminőség a fényképezés menü [ Képminőség ] elemével állítható be. választási lehetőség [ RAW + JPEG / HEIF finom m ] [ RAW + JPEG / HEIF finom ] [ RAW + JPEG / HEIF normál m ] [ RAW + JPEG / HEIF normál ] [ RAW + JPEG / HEIF basic m ] Leírás Minden fényképről készítsen két másolatot: egy NEF ( RAW ) képet és egy JPEG vagy HEIF másolatot.
választási lehetőség Leírás [ JPEG / HEIF finom m ] Fényképek rögzítése JPEG vagy HEIF formátumban. A „Fine” jobb minőségű képeket készít, mint a „normál”, a „normál” [ JPEG / HEIF rendben ] pedig jobb, mint az „alap”. A fényképek JPEG formátumban kerülnek rögzítésre, ha az [ SDR ] van kiválasztva a [ Tone mode ] beállításnál a fényképezés menüben. A fényképek HEIF módban kerülnek rögzítésre, ha a [ HLG ] van kiválasztva a [ Tone mode ] beállításnál a fényképezés menüben.
Képméret kiválasztása Használja a [ Képméret beállításai ] lehetőséget a fényképezés menüben az új fényképek méretének kiválasztásához. Képméret Válasszon méretet az új JPEG és HEIF képekhez. A JPEG és HEIF képek mérete a [ Large ], [ Medium ] és [ Small ] közül választható ki. NEF ( RAW ) képek [ Nagy ] méretben kerülnek rögzítésre. A kép pixeleinek száma a képterülethez kiválasztott beállítástól függően változik ( 0 99 ).
Képterület [ 16:9 (36×20) ] Képméret 300 dpi-s nyomtatási méret Nagy (8256 × 4640 képpont) kb. 69,9 × 39,3 cm/27,5 × 15,5 hüvelyk Közepes (6192 × 3480 képpont) kb. 52,4 × 29,5 cm/20,6 × 11,6 hüvelyk Kicsi (4128 × 2320 képpont) kb. 35,0 × 19,6 cm/13,8 × 7,7 hüvelyk Tip: Nyomtatási méret A hüvelykben megadott nyomtatási méret megegyezik a képpontban megadott képmérettel, osztva a nyomtató felbontásával (dpi; 1 hüvelyk = 2,54 cm).
Fókusz Fókusz mód Szabályozza, hogy a kamera hogyan fókuszáljon. Fókusz mód kiválasztása Az élességállítási mód a fókuszmód gomb nyomva tartásával és a fő vezérlőtárcsa elforgatásával választható ki. Tip: " Fókusz mód " Az élességállítási mód a [ Fókusz mód ] elemekkel is kiválasztható a fényképezés és a videofelvétel menüben. választási lehetőség AF-S AF-C Leírás [ Egyszeri AF ] Álló témákhoz használható.
választási lehetőség AF-F MF [ Teljes idejű AF ] [ Kézi fókusz ] Leírás A fényképezőgép folyamatosan állítja be a fókuszt a téma mozgásának vagy a kompozíció változásainak megfelelően. Ha félig lenyomja a kioldógombot az élességállításhoz, a fókuszpont pirosról zöldre vált, és a fókusz rögzül. Ez az opció csak videó módban érhető el. Kézi fókuszálás ( 0 120 ). A zár kioldható attól függetlenül, hogy a téma fókuszban van-e vagy sem.
AF-terület mód Válassza ki, hogyan válassza ki a fényképezőgép a fókuszpontot az automatikus élességállításhoz. Az [ Auto-area AF ] módtól eltérő módokban a fókuszpont az alválasztó vagy a választógomb ( 0 114 ) segítségével pozícionálható. AF-terület mód kiválasztása Az AF-mező mód kiválasztásához tartsa lenyomva az élességállítási mód gombot, és forgassa el a segédtárcsát. Tip: „ AF-terület mód ” Az AF-terület mód a fényképezési és videórögzítési menü [ AF-area mode ] elemeivel is kiválasztható.
választási lehetőség d [ Dinamikus terület AF (S) ] e [ Dinamikus mező AF (M) ] f [ Dinamikus terület AF (L) ] f [ Széles látószögű AF (S) ] g [ Széles látószögű AF (L) ] Leírás A kamera a felhasználó által kiválasztott pontra fókuszál. Ha a téma rövid időre elhagyja a kiválasztott pontot, a fényképezőgép a környező fókuszpontokból származó információk alapján fókuszál.
választási lehetőség Leírás 8 [ Széles látószögű AF (C1) ] Válassza ki a kiválasztott AF-mezőhöz használt fókuszmezők méretét (fókuszpontokban mérve). Ez például akkor használható, ha a fókuszáláshoz használt terület mérete és alakja megfelelő pontossággal előre meghatározható. A [ Wide-area AF (C1) ] vagy a [ Wide-area AF (C2) ] kiválasztásakor a rendszer kéri, hogy válassza ki az AF-terület méretét.
D Figyelem: 3D-követés és tárgykövetés Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tudja követni azokat a témákat, amelyek: színben, fényességben vagy mintázatban hasonlóak a háttérhez, láthatóan megváltozik a méret, a szín vagy a fényerő, túl nagyok vagy túl kicsik, túl világos vagy túl sötét, gyorsan mozogni, ill más objektumok eltakarják, vagy elhagyják a keretet.
Tématípus kiválasztása az automatikus élességállításhoz Az automatikus élességállítás során prioritást élvező témák osztálya az [ AF tárgyfelismerési opciók ] menüpontok segítségével választható ki a fényképezési és videórögzítési menükben, amelyek a következők közül választhatnak: [ Auto ], [ People ], [ Animal ], [ Vehicle ], [ Repülőgépek ] és [ Tárgyérzékelés kikapcsolva ]. A fényképezőgép által észlelt témát fókuszpont jelzi.
Ha a [ Repülőgépek ] kiválasztásakor repülőgépet észlel, a fókuszpont a szóban forgó repülőgép felett jelenik meg. A kamera a repülőgép méretétől függően érzékeli a testet, az orrot vagy a pilótafülkét. Ha az [ Auto ] van kiválasztva, a fényképezőgép felismeri az embereket, állatokat és járműveket, és automatikusan kiválasztja a fókuszáláshoz szükséges témát. Az AF-témaérzékelés teljes letiltásához válassza a [ Témaérzékelés kikapcsolva ] lehetőséget.
D Figyelem: Arc-/szemfelismerő AF Előfordulhat, hogy az alany észlelése nem a várt módon működik, ha: a téma arca túl nagy vagy kicsi a kerethez képest, a téma arca túl erősen vagy gyengén megvilágított, az alany szemüveget vagy napszemüveget visel, az alany arcát vagy szemét haj vagy más tárgyak eltakarják, ill a téma túlzottan mozog fényképezés közben.
Fókuszpont kiválasztása Kivéve, ha az AF-mező módban az [ Auto-area AF ] van kiválasztva, a fókuszpont manuálisan is kiválasztható, lehetővé téve a fényképek komponálását úgy, hogy a téma a keretben szinte bárhol elhelyezkedjen. Használja a választógombot a fókuszpont kiválasztásához, miközben a készenléti időzítő be van kapcsolva. J megnyomásával kiválaszthatja a középső fókuszpontot. Tip: Az alválasztó Az alválasztó használható a fókuszpont kiválasztására a választógomb helyett.
A Touch Shutter Érintse meg a kijelzőt, hogy a kiválasztott pontra fókuszáljon. A zár kiold, amikor felemeli az ujját a kijelzőről. Érintse meg az ábrán látható ikont a kijelző megérintésével végrehajtandó művelet kiválasztásához. választási lehetőség W [ Érintőzár/ érintős AF ] Leírás Érintse meg a kijelzőt, hogy a kiválasztott pontra fókuszáljon, és emelje fel az ujját a zár kioldásához.
választási lehetőség V [ Touch AF ] Leírás Érintse meg a kijelzőt, hogy a kiválasztott pontra fókuszáljon. Ha felemeli az ujját a kijelzőről, nem oldja ki a zárat. Ha a [ Subject-tracking AF ] vagy az [ Auto-area AF ] van kiválasztva az AF-terület módhoz, a fényképezőgép a témára fókuszál, és a kiválasztott ponton követi a témát. Nyomja meg J gombot a témakövetés befejezéséhez.
D Figyelmeztetések: Képek készítése érintéssel történő fényképezési beállításokkal Az érintésvezérlés nem használható kézi élességállításhoz. A kioldógombbal képeket készíthet, amikor a W ikon látható. Sorozatfelvételek készítése során az érintésvezérlőkkel egyszerre csak egy kép készíthető. Sorozatfelvétel készítéséhez használja a kioldógombot.
Fókuszzár Használja az élességrögzítést olyan esetekben, amikor a fényképezőgépnek problémái vannak az automatikus élességállítással. Használja az élességrögzítést a fókusz rögzítéséhez az aktuális témára, ha az AF-C van kiválasztva az élességállítás módhoz. Ha élességrögzítést használ, válasszon más AF-mező módot, mint [ Auto-area AF ]. 1 Pozícionálja a témát a kiválasztott fókuszpontba, és nyomja le félig a kioldógombot. 2 Nyomja meg az alválasztó közepét.
3 Az alválasztó közepét lenyomva tartva komponálja újra a fényképet, és készítsen felvételt. Ne változtassa meg a fényképezőgép és a téma közötti távolságot. Ha a téma távolsága megváltozik, engedje fel a zárat, és ismét az új távolságra fókuszáljon. D Fókusz rögzítése, ha az AF-S van kiválasztva az élességállítás módhoz Az élesség rögzül, miközben az exponálógombot félig lenyomja. A fókuszt a segédválasztó közepének megnyomásával is rögzítheti.
Manuális fókusz A kézi élességállítás kézi fókusz módban érhető el. Használjon kézi fókuszt, ha például az automatikus élességállítás nem hozza meg a kívánt eredményt. Helyezze a fókuszpontot a téma fölé, és forgassa el a fókuszt vagy a vezérlőgyűrűt, amíg a téma élesre nem kerül. A nagyobb pontosság érdekében nyomja meg az X gombot a nézet objektíven keresztüli nagyításához.
Fókuszjelző (állandó) (villog) Leírás A fókusz a téma mögött van. A fényképezőgép nem tud fókuszálni. Ha kézi élességállítást használ olyan témáknál, amelyek nem alkalmasak az automatikus élességállításra, vegye figyelembe, hogy az élességjelző ( I ) megjelenhet, ha a téma nincs fókuszban. Nagyítsa fel a nézetet az objektíven keresztül, és ellenőrizze az élességet. Állvány használata javasolt, ha a fényképezőgépnek gondjai vannak az élességállítással.
Kitettség Fényképezési mód kiválasztása Fényképezési mód kiválasztásához tartsa lenyomva az I gombot, és forgassa el a fő vezérlőtárcsát. A kiválasztott opció megjelenik a fényképezés kijelzőjén és a kezelőpanelen. Mód P S Leírás Programozott automata ( 0 123 ) Pillanatképek készítéséhez és más olyan helyzetekben használható, amikor kevés idő áll rendelkezésre a fényképezőgép beállításainak módosítására. A fényképezőgép automatikusan választja ki a záridőt és a rekeszértéket.
P (programozott automatikus) Ebben az üzemmódban a fényképezőgép automatikusan beállítja a záridőt és a rekesznyílást egy beépített programnak megfelelően, hogy a legtöbb helyzetben optimális expozíciót biztosítson. A zársebesség és a rekesznyílás különböző kombinációi, amelyek ugyanazt az expozíciót eredményezik, a fő vezérlőtárcsa elforgatásával választhatók ki („rugalmas program”). - Amíg a rugalmas program van érvényben, a rugalmas program jelzője ( U ) látható.
M (kézi) Ön szabályozhatja a zársebességet és a rekeszt is. Válassza ezt a módot olyan témák hosszú távú expozíciójához, mint a tűzijáték vagy az éjszakai égbolt („bulb” vagy „Time” fényképezés, 0 127 ). A zársebesség és a rekesznyílás a vezérlőtárcsák elforgatásával az expozíciójelzők alapján állítható be. A zársebesség kiválasztásához forgassa el a fő vezérlőtárcsát. A zársebesség ¹⁄₃₂₀₀₀ s és 30 s közötti értékre, vagy „Bulb” vagy „Time” értékre állítható be.
D Expozíciós mutatók A monitoron, a keresőben és a vezérlőpulton lévő expozíciójelzők azt mutatják, hogy a fénykép alul- vagy túlexponált lenne-e az aktuális beállítások mellett.
Tip: Meghosszabbított záridő Akár 900 mp (15 perc) zársebesség esetén válassza az [ BE ] lehetőséget a d5 egyéni beállításnál [ Meghosszabbított záridő (M) ]. Tip: Hosszú expozíciók 1 másodpercnél lassabb sebességnél a fényképezőgép által megjelenített záridő eltérhet a tényleges expozíciós időtől. A tényleges expozíciós idő például 15 és 30 másodperces záridő esetén 16, illetve 32 másodperc. Az expozíciós idő ismét megegyezik a kiválasztott záridővel 60 másodperces vagy annál lassabb sebességeknél.
Hosszú idejű megvilágítás (csak M módban) A fényképezőgép két lehetőséget kínál a hosszú expozícióhoz: „bulb” és „Time”. A hosszú expozíciót tűzijátékok, éjszakai tájképek, csillagok vagy mozgó fények fényképezéséhez használhatja. 35 másodperces expozíciós felvétel „bulb” záridővel és f/25 rekesznyílással Zár sebesség Leírás Izzó A zár nyitva marad, amíg a kioldó gombot lenyomva tartja. Idő Az expozíció az exponáló gomb lenyomásával kezdődik, és a gomb másodszori lenyomásával ér véget.
3 Forgassa el a fő vezérlőtárcsát a Bulb ("Bulb") vagy az Idő ("Time") záridő kiválasztásához. Izzó Idő Vegye figyelembe, hogy az expozíciójelzők nem jelennek meg Bulb vagy Time záridő mellett. 4 Fókuszáljon és indítsa el az exponálást. „Bulb” : Nyomja le teljesen az exponáló gombot az exponálás elindításához. Tartsa lenyomva az exponáló gombot az expozíció alatt. „Idő” : Nyomja le teljesen az exponáló gombot az exponálás elindításához. Az eltelt idő megjelenik a vezérlőpulton.
D Hosszú távú expozíciók Vegye figyelembe, hogy hosszú expozíció esetén „zaj” (fényes foltok, véletlenszerűen elhelyezkedő világos képpontok vagy köd) jelenhet meg. A fényes foltok és a köd csökkenthető, ha a fényképezés menü [ Hosszú expozíciós NR ] beállításánál az [ ON ] lehetőséget választja.
Automatikus expozíció zár Használja az automatikus expozíciós zárolást a fényképek újrakomponálásához, miután beállította az expozíciót a téma meghatározott területén. Az expozíciórögzítés akkor hasznos, ha az expozíció beállításához használt terület sokkal világosabb vagy sötétebb, mint a környezete. 1 Miközben a téma a kiválasztott fókuszpontban van, és a kioldógombot félig lenyomva, nyomja meg a segédválasztó közepét az expozíció rögzítéséhez.
Tip: Az expozíció rögzítése a kioldógombbal Ha a [ Be (félig lenyomva) ] van kiválasztva a c1 egyéni beállításnál [ Exponálógomb AE-L ], az expozíció rögzül, miközben a kioldógombot félig lenyomja. Tip: Mért terület A [ Spot metering ] funkcióval az expozíció az aktuális fókuszpont közepén lévő körben mért értékre lesz rögzítve. A [ Center-weighted metering ] (Középre súlyozott fénymérés) funkcióval az expozíció a kijelző közepén lévő 12 mm-es körhöz súlyozott értékre kerül rögzítésre.
Expozíció-kompenzáció Az expozíciókompenzáció az expozíció módosítására szolgál a fényképezőgép által javasolt értékhez képest. Használható a képek világosabbá vagy sötétebbé tételéhez. −1 EV Nincs expozíciókompenzáció +1 EV Az expozíciókompenzáció beállítása Tartsa lenyomva az E gombot, és forgassa el a vezérlőtárcsát. Válasszon a –5 Fé (alulexponálás) és a +5 EV (túlexponálás) közötti értékek közül. Videó módban –3 Fé és +3 EV közötti értékek érhetők el.
E ikonok és expozíciójelzők jelennek meg a fényképezés kijelzőjén és a kezelőpanelen. Az M módtól eltérő módokban az expozíciójelző közepén lévő nulla („ 0 ”) villog. Az expozíciókompenzáció aktuális értéke a E gomb megnyomásával erősíthető meg. Monitor Kezelőpanel Kereső A normál expozíció visszaállítható az expozíciókompenzáció ±0,0 értékre állításával. Az expozíciókompenzáció nem áll vissza a fényképezőgép kikapcsolásakor.
Kiadási mód Kiadási mód kiválasztása Az exponáló gomb teljesen lenyomott állapotában végrehajtandó művelet kiválasztásához tartsa lenyomva a c gombot, és forgassa el a főtárcsát. A kiválasztott beállítás opciói, ha vannak, a c gomb nyomva tartásával és a segédtárcsa elforgatásával választhatók ki. Mód U V W Egyetlen keret Folyamatos alacsony sebesség Folyamatos nagy sebesség A C30 C C60 B C120 Leírás A fényképezőgép minden alkalommal egy fényképet készít, amikor lenyomja a kioldógombot.
Mód E Önidőzítő Leírás Készítsen képeket az önkioldóval ( 0 140 ).
D Frame Advance Rate A folyamatos alacsony sebességű és a folyamatos nagy sebességű módok képsebessége a d1 egyéni beállítás [ Sorozatfelvétel sebessége ] segítségével is kiválasztható. A tényleges képkockasebesség 7,5 képkocka/mp, ha folyamatos, alacsony sebességű üzemmódban 8 fps-es képkocka-előtolási sebességet választanak.
Tip: A memóriapuffer Amíg a kioldógombot félig lenyomja, a képkockaszámláló kijelzőn megjelenik a memóriapufferben tárolható képek száma. Amikor a puffer megtelik, a kijelzőn r000 jelenik meg, és a képkockasebesség csökken. A feltüntetett szám hozzávetőleges. A memóriapufferben tárolható fényképek tényleges száma a fényképezőgép beállításaitól és a fényképezési körülményektől függően változik.
Nagy sebességű képkocka rögzítés + (C30/C60/ C120) Ha nagy sebességű sorozatfelvételt szeretne készíteni 30, 60 vagy 120 képkocka/mp sebességgel (nagy sebességű képrögzítés +), tartsa lenyomva a c gombot, és forgassa el a főtárcsát a [ C30 ], [ C60 ] vagy [ C120 ] kiválasztásához. . A nagy sebességű képrögzítéssel + készített sorozatok maximális hossza körülbelül négy másodperc.
D Nagy sebességű képkocka rögzítés +: Korlátozások A képterülethez rendelkezésre álló lehetőségek a képkocka-előtolási sebességtől függően változnak. - [ C30 ]: Válasszon az [ FX (36×24) ] és a [ DX (24×16) ] közül - [ C60 ]: Az egyetlen elérhető opció a [ DX (24×16) ] - [ C120 ]: Az egyetlen elérhető opció az [ FX (36×24) ] Ha a [ C120 ] kiválasztásakor DX objektívet csatlakoztat, a kioldási mód [ C60 ]-ra változik, és a képterület a [ DX (24×16) ] értékre változik.
Az önkioldó használata ( E ) Önkioldó módban az exponáló gomb teljes lenyomása elindítja az időzítőt, és az időzítő lejártakor fénykép készül. 1 Tartsa lenyomva a c gombot, és forgassa el a főtárcsát E kiválasztásához. 2 Tartsa lenyomva a c gombot, és forgassa el a segédtárcsát az önkioldó késleltetésének kiválasztásához. 3 Keretezze be a fényképet és fókuszáljon.
ISO érzékenység Az ISO érzékenységről A fényképezőgép fényérzékenysége (ISO-érzékenység) a rendelkezésre álló fény mennyiségének megfelelően állítható. Általánosságban elmondható, hogy a magasabb értékek választása gyorsabb záridőt tesz lehetővé azonos rekeszérték mellett. Válasszon az ISO 64-től 25600-ig terjedő beállítások közül. Körülbelül 0,3-1 Fé (ISO 32-vel egyenértékű) ISO 64 alatti és 0,3-2 Fé (ISO 102400-nak megfelelő) ISO 25600 feletti kiterjesztett beállítások is rendelkezésre állnak.
Tip: A Fényképezés menü [ ISO érzékenység beállításai ] opció Az ISO érzékenység a fényképezés menü [ ISO sensitivity settings ] elemével is beállítható. Tip: Szia 0.3 – Szia 2.0 A [ Hi 0.3 ] beállítás körülbelül 0,3 Fé-vel nagyobb ISO érzékenységnek felel meg, mint az ISO 25600 (ISO 32000-nek megfelelő), a [ Hi 2.0 ] pedig körülbelül 2 Fé-vel nagyobb ISO-érzékenységnek (ISO 102400-nak megfelelő).
Automatikus ISO érzékenység szabályozás Az automatikus ISO-érzékenység-szabályozás automatikusan beállítja az ISO-érzékenységet, ha a felhasználó által kiválasztott értéken nem érhető el az optimális expozíció. Kiválaszthatja az automatikus ISO-érzékenység-szabályozás felső határát (100–Hi 2.0), hogy megakadályozza az ISOérzékenység túl magasra emelését.
D Figyelmeztetések: Automatikus ISO érzékenységszabályozás Ha az [ ISO érzékenység ] jelenleg kiválasztott érték magasabb, mint a [ Maximális érzékenység ], akkor az [ ISO érzékenység ] beállításnál kiválasztott érték az automatikus ISO érzékenység szabályozás felső határa. Vakus fényképezés során a zársebesség az e1 [ Vaku szinkronizálási sebesség ] és az e2 [ Vaku zársebesség ] egyéni beállítások által meghatározott tartományra korlátozódik.
Fehér egyensúly A fehéregyensúlyról A fehéregyensúly biztosítja, hogy a színek természetesek legyenek, függetlenül a fényforrás színétől. Az alapértelmezett beállítás ( 4 ) a legtöbb fényforráshoz használható, de ha nem hozza meg a kívánt eredményt, az időjárástól vagy a fényforrástól függően más beállítások is választhatók. A fehéregyensúly beállítása A fehéregyensúly beállításához tartsa lenyomva a U gombot, és forgassa el a fő vezérlőtárcsát.
választási lehetőség Színhőmérséklet * Leírás A fényképezőgép beállítja a fehéregyensúlyt az optimális eredmény érdekében a legtöbb fényforrással. Opcionális vaku használata esetén a fehéregyensúly a vaku villanásakor érvényben lévő feltételeknek megfelelően lesz beállítva. 4 [ Auto ] i [ Maradjon fehér (csökkentse a meleg színeket) ] kb. 3500–8000 K Távolítsa el az izzólámpás világítás által keltett meleg színeket. j [ Az általános légkör megtartása ] kb.
választási lehetőség Színhőmérséklet * Leírás I [ Fluoreszkáló ] m [ Hideg-fehér fluoreszkáló ] kb. 4200 K n [ Nappali fehér fluoreszkáló ] kb. 5000 K o [ Nappali fénycső ] kb. 6500 K 5 [ Flash ] K [ Válaszd színhőmérsékletet ] Fluoreszkáló világítás mellett használható; válasszon izzótípust a fényforrásnak megfelelően. kb. 5400 K Használja vakufotózáshoz. kb. 2500-10000 K Közvetlen szín-hőmérséklet választás.
D D „ Természetes fény automatikus ” D Előfordulhat, hogy a [ Natural light auto ] nem hozza meg a kívánt eredményt mesterséges megvilágítás mellett. Válassza 4 [ Auto ] lehetőséget vagy a fényforrásnak megfelelő opciót. D Stúdió vaku világítás 4 Előfordulhat, hogy az [ Auto ] nem hozza meg a kívánt eredményt nagy stúdióvakukkal. Használja az előre beállított kézi fehéregyensúlyt, vagy állítsa a fehéregyensúlyt 5 re [ Vaku ], és finomhangolással állítsa be a fehéregyensúlyt.
Tip: Auto A fehéregyensúlyhoz kiválasztott 4 [ Auto ], D [ Natural light auto ] vagy L [ Preset manual ] beállítással készített fényképekhez tartozó fényképinformációs [ Alapvető adatok ] oldal felsorolja a kép készítésekor érvényes színhőmérsékletet ( 0 223 ). Ezt referenciaként használhatja, amikor kiválasztja a K értékét [ Válasszon színhőmérsékletet ].
A fehéregyensúly finomhangolása Mindegyik fehéregyensúly-beállítás legfeljebb hat lépéssel finomhangolható a középponttól számítva mindkét irányban, mind az A (borostyánsárga)–B (kék) és a G (zöld)–M (bíbor) tengely mentén. Gombok használata 1 Válasszon egy fehéregyensúly-beállítást az U gomb nyomva tartásával és a vezérlőtárcsa elforgatásával. 2 A U gombot nyomva tartva finomhangolja a fehéregyensúlyt a választógombbal. A választógomb segítségével helyezze a kurzort a rácsra.
A menük használata 1 Válassza a [ White balance ] lehetőséget a fényképezés menüben, jelölje ki a kívánt lehetőséget, és a finomhangolási lehetőségek megjelenítéséhez nyomja meg 2 gombot, ahányszor csak szükséges. A [ Kézi előre beállított ] fehéregyensúly finomhangolásával kapcsolatos információkért lásd: „Kézi fehéregyensúly finomhangolása” ( 0 163 ). 2 A fehéregyensúly finomhangolása. A választógomb segítségével helyezze a kurzort a rácsra. A kiválasztott érték a rács jobb oldalán jelenik meg.
Tip: Az i menü Ha megnyomja J gombot, amikor a [ White balance ] ki van jelölve az i menüben, megjelenik a fehéregyensúly opciók listája. Ha nem K [ Válasszon színhőmérsékletet ] opció van kijelölve, a finomhangolási lehetőségek 3 megnyomásával jeleníthetők meg. A finomhangolási beállítások bármely módosítása megtekinthető a kijelzőn.
Tip: Fehéregyensúly finomhangolás A finomhangoló tengelyek színei relatívak, nem abszolútak. Ha egy adott tengelyen több színt választunk ki, az nem feltétlenül eredményezi azt, hogy az adott szín megjelenik a képeken. Például, ha a kurzort „B” (kék) állásba mozgatja, amikor egy „meleg” beállítás, például J [ Incandescent ] van kiválasztva, a képek kissé „hidegebbek” lesznek, de valójában nem lesznek kékek. Tip: „Med” A mired értékeket úgy számítjuk ki, hogy a színhőmérséklet inverzét megszorozzuk 10 6tal.
Színhőmérséklet kiválasztása Válasszon színhőmérsékletet az A (borostyánsárga)–B (kék) és a G (zöld)–M (bíbor) tengelyek értékeinek megadásával. Gombok használata 1 Tartsa lenyomva a U gombot, és forgassa el a fő vezérlőtárcsát K [ Choose color temperature ] kiválasztásához. 2 Tartsa lenyomva az U gombot, és forgassa el a segédtárcsát a színhőmérséklet kiválasztásához. A színhőmérséklet 1 mired lépésekben változik.
3 A U gombot nyomva tartva finomhangolja a fehéregyensúlyt a választógombbal. A választógomb segítségével helyezze a kurzort a rácsra. A kiválasztott érték a rács jobb oldalán jelenik meg. Az A (borostyánsárga)–B (kék) tengely a színhőmérsékletnek felel meg, és 0,5-ös lépésekben szabályozza. Az 1-es változás körülbelül 5 mirednek felel meg. A G (zöld)–M (bíbor) tengely hatásai hasonlóak a színkompenzációs szűrőkhöz, és 0,25-ös lépésekben szabályozzák.
3 A fehéregyensúly finomhangolása. A színhőmérséklet kiválasztása után nyomja meg a W ( Q ) gombot a finomhangolási lehetőségek megjelenítéséhez. A választógomb segítségével helyezze a kurzort a rácsra. A kurzor a középponttól hat lépésnyire mozgatható bármelyik tengely mentén. A kiválasztott érték a rács jobb oldalán jelenik meg. Az A (borostyánsárga)–B (kék) tengely a színhőmérsékletnek felel meg, és 0,5-ös lépésekben szabályozza. Az 1-es változás körülbelül 5 mirednek felel meg.
D Figyelmeztetések: Szín-hőmérséklet kiválasztása Ne használjon színhőmérséklet-választást fluoreszkáló fényforrásokkal; ehelyett használja az I [ Fluorescent ] opciót. Ha más fényforrással színhőmérséklet-választást használ, készítsen próbafelvételt annak megállapítására, hogy a kiválasztott érték megfelelő-e. Tip: Az i menü Ha megnyomja J gombot, amikor a [ White balance ] ki van jelölve az i menüben, megjelenik a fehéregyensúly opciók listája.
Előre beállított kézikönyv Előfordulhat, hogy a fehéregyensúly-beállítások, mint például 4 [ Auto ], J [ Incandescent ] és K [ Court color temperature ] (színhőmérséklet kiválasztása) nem hozzák meg a kívánt eredményt vegyes megvilágítás mellett vagy erős színárnyalatú megvilágítás mellett. Ha ez megtörténik, a fehéregyensúly a végső fényképen használt fényforrás alatt mért értékre állítható be.
2 Válasszon egy előre beállított beállítást. Tartsa lenyomva a U gombot, és forgassa el a segédtárcsát, amíg a kívánt fehéregyensúlybeállítás (d-1 - d-6) meg nem jelenik. 3 Válassza ki a közvetlen mérési módot. Engedje fel röviden az U gombot, majd nyomja meg újra a közvetlen mérési módba lépéshez. L villog a fényképezési kijelzőn. A fehéregyensúly-cél ( r ) megjelenik a keret közepén.
4 Helyezze a fehéregyensúly célpontját ( r ) egy fehér vagy szürke tárgy fölé, és mérje meg az előre beállított kézi fehéregyensúly értékét. Pozícionálja a célpontot ( r ) a választógombbal. A fehéregyensúly méréséhez nyomja le teljesen a kioldógombot, vagy nyomja meg J gombot. A fehéregyensúly többször is mérhető, miközben a közvetlen mérési mód van érvényben. A kijelző megérintésével is elhelyezheti a célpontot ( r ), és megmérheti a fehéregyensúlyt.
D Az előre beállított kézi fehéregyensúly menü Az előre beállított kézi fehéregyensúly menü a [ White balance ] > L [ Preset manual ] kiválasztásával érhető el a fényképezés menüben. Az előre beállított kézi fehéregyensúly menü opciókat kínál az előre beállított kézi fehéregyensúly értékeinek másolására egy meglévő fényképről, illetve megjegyzések hozzáadásához vagy a fehéregyensúly-beállítások védelméhez.
Fehéregyensúly másolása fényképről Kövesse az alábbi lépéseket a fehéregyensúly érték másolásához egy meglévő fényképről a kiválasztott előre beállított értékre. 1 Válassza a [ Fehéregyensúly ] lehetőséget a fényképezés menüben, majd jelölje ki a [ Preset manual ] (Kézi előre beállított) lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válasszon egy úti célt. A választógombbal jelölje ki a célállomás előre beállított értékét (d-1-től d-6-ig).
5 Fehéregyensúly másolása. Nyomja meg J gombot, hogy a kijelölt fénykép fehéregyensúly értékét a kiválasztott előre beállított értékre másolja. Ha a kiemelt fényképhez megjegyzés tartozik, a megjegyzés a kiválasztott beállításhoz tartozó megjegyzésbe kerül. Tip: Előre beállított fehéregyensúly finomhangolása A kiválasztott előbeállítás finomhangolható a [ Finomhangolás ] kiválasztásával az előre beállított kézi fehéregyensúly menüben.
Konzolozás Az expozíció, a vaku szintje, az aktív D-Lighting (ADL) vagy a fehéregyensúly minden egyes felvételnél automatikusan változtatja az expozíciót, a vaku szintjét, vagy a fehéregyensúlyt, így „sorozatot készít” az aktuális értékről. A sorozatkészítés olyan helyzetekben használható, amikor a megfelelő beállítások megadása nehézkes, és nincs idő az eredmények ellenőrzésére és a beállítások módosítására minden felvételnél, vagy kísérletezésre különböző beállításokkal ugyanarra a témára vonatkozóan.
Expozíció és vaku sorozat Változtassa meg az expozíciót és/vagy a vaku szintjét egy fényképsorozaton keresztül. Az expozíció és/vagy a vakusorozat végrehajtásához kövesse az alábbi lépéseket. Nincs expozíciókompenzáció 1 −1 EV +1 EV Válassza ki a felvételek számát. Tartsa lenyomva a BKT gombot, és forgassa el a fő vezérlőtárcsát a sorozatfelvételek számának kiválasztásához. A [ 0F ]-tól eltérő beállításoknál a sorozatfelvétel ikon és jelző jelenik meg a fényképezés kijelzőjén és a vezérlőpulton.
2 Válasszon egy expozíciós lépésközt. Tartsa lenyomva a BKT gombot, és forgassa el a segédtárcsát az expozíciós lépésköz kiválasztásához. Ha az [ 1/3 lépés ] van kiválasztva a b2 egyéni beállításnál [ EV step for expozícióvezérlés ], a lépésköz nagysága 0,3 (¹⁄₃), 0,7 (²⁄₃), 1,0, 2,0 és 3,0 között választható. EV. A 2,0 vagy 3,0 Fé lépésközzel végzett sorozatkészítési programok legfeljebb 5 felvételt kínálnak. Ha az 1. lépésben 7 vagy 9 értéket választott ki, a felvételek száma automatikusan 5-re áll be.
3 Képet készít. Vegye ki a képek számát a sorozatkészítési programban. A zársebesség és a rekesznyílás módosított értékei megjelennek a kijelzőn. Amíg a sorozatkészítés érvényben van, a fényképezési kijelzőn a sorozatkészítés ikonja, a sorozatkészítés folyamatának jelzője, valamint a sorozatkészítési sorozatból hátralévő felvételek száma látható. Minden felvétel után egy szegmens eltűnik a kijelzőről, és a hátralévő felvételek száma eggyel csökken.
Tip: Sorozatolási lehetőségek Ha az [ AE & vaku sorozata ] van kiválasztva, a fényképezőgép az expozíciót és a vaku szintjét egyaránt módosítja. Válassza az [ AE bracketing ] lehetőséget, ha csak az expozíciót szeretné módosítani, a [ Vakusorozat ] beállítást pedig csak a vaku szintjének módosításához. Vegye figyelembe, hogy a vakusorozat csak i-TTL és, ahol támogatott, automatikus rekeszérték ( q A ) vakuvezérlési módban érhető el ( 0 401 , 0 853 ).
A sorozatkészítés megszakítása A sorozatkészítés megszakításához nyomja meg a BKT gombot, és forgassa el a fő vezérlőtárcsát, amíg a sorozatfelvételek száma nulla lesz ( 0F ). Az utoljára érvényben lévő program visszaáll a sorozatkészítés következő aktiválásakor. A sorozatkészítést kétgombos visszaállítással is meg lehet szakítani ( 0 187 ), bár ebben az esetben a sorozatkészítési program nem áll vissza a sorozatkészítés következő aktiválásakor.
Fehéregyensúly sorozat A fényképezőgép minden fényképről több másolatot készít, mindegyik más fehéregyensúlyú. A fehéregyensúly sorozat használata: 1 Válassza ki a felvételek számát. Tartsa lenyomva a BKT gombot, és forgassa el a fő vezérlőtárcsát a sorozatfelvételek számának kiválasztásához. A [ 0F ]-tól eltérő beállításoknál a sorozatfelvétel ikon és jelző jelenik meg a fényképezés kijelzőjén és a vezérlőpulton.
2 Válasszon egy fehéregyensúly-növekményt. Tartsa lenyomva a BKT gombot, és forgassa el a segédtárcsát a fehéregyensúly-növekmény kiválasztásához. A növekmény mérete 1 (1 lépés), 2 (2 lépés) vagy 3 (3 lépés) közül választható. Minden lépés 5 mirednek felel meg. A magasabb „A” értékek megnövekedett borostyánmennyiségnek felelnek meg. A magasabb „B” értékek a kék megnövekedett mennyiségének felelnek meg. Az alábbiakban felsoroljuk az 1-es léptékű sorozatkészítési programokat.
3 Képet készít. Minden egyes felvétel feldolgozása a sorozatkészítési programban megadott számú másolat elkészítéséhez történik, és minden másolat eltérő fehéregyensúlyú lesz. A fehéregyensúly módosítása hozzáadódik a fehéregyensúly finomhangolásával végzett fehéregyensúly-beállításhoz. Ha a sorozatfelvételi programban szereplő felvételek száma nagyobb, mint a hátralévő expozíciók száma, a zárkioldás le lesz tiltva. Új memóriakártya behelyezésekor kezdődhet a felvétel.
ADL Bracketing A fényképezőgép az aktív D-Lighting (ADL) funkciót az expozíciósorozat során változtatja. Az ADL zárójel használata: 1 Válassza ki a felvételek számát. Tartsa lenyomva a BKT gombot, és forgassa el a fő vezérlőtárcsát a sorozatfelvételek számának kiválasztásához. A [ 0F ]-tól eltérő beállítások esetén a sorozatfelvétel ikon és jelző jelenik meg a fényképezés kijelzőjén és a vezérlőpulton.
A felvételek száma határozza meg a sorozatkészítési sorrendet: Lövések száma Sorozati sorozat 2 Ki → A 2. lépésben kiválasztott érték 3 Ki → Alacsony → Normál 4 Ki → Alacsony → Normál → Magas [ H1 ] Ki → Alacsony → Normál → Magas → Extra magas 1 [ H2 ] Alacsony → Normál → Magas → Extra magas 1 → Extra magas 2 5 Ha 5 felvételt választott ki, a BKT gomb nyomva tartásával és a segédtárcsa elforgatásával választhat a sorozatkészítési sorozatok közül [ H1 ] és [ H2 ].
2 Válassza ki az Active D-Lighting mennyiségét. Tartsa lenyomva a BKT gombot, és forgassa el a segédtárcsát az Aktív D-Lighting beállítás kiválasztásához a második felvételhez, amikor a sorozatfelvételek száma 2.
3 Képet készít. Vegye ki a képek számát a sorozatkészítési programban. Amíg a sorozatkészítés érvényben van, a fényképezés kijelzőjén megjelenik egy ADL sorozatfelvétel ikon és a sorozatkészítési sorozatból hátralévő felvételek száma. Minden felvétel után a hátralévő felvételek száma eggyel csökken. A vezérlőpulton egy M ikon és egy sorozatkészítési folyamatjelző látható. Minden felvétel után eltűnik egy szegmens a kijelzőről.
Képszabályozás A képszabályozásról Válassza ki a képfeldolgozási („ Picture Control ”) opciókat az új fényképekhez a jelenetnek vagy kreatív szándékának megfelelően. Picture Control kiválasztása Alapértelmezés szerint a képszabályozást úgy lehet kiválasztani, hogy lenyomva tartja g ( Fn3 ) gombot, és elforgatja a fő vezérlőtárcsát. A kiválasztott opciót egy ikon jelzi a fényképezési képernyőn.
választási lehetőség Leírás T [ Monokróm ] Készítsen monokróm fényképeket. o [ Portré ] Sima arcszín a természetes hatású portrékhoz. p [ Táj ] Fényképezzen élénk tájakat és városképeket. [ Lakás ] A részletek a csúcsfényektől az árnyékokig széles tónustartományban megmaradnak. Válasszon olyan fényképekhez, amelyeket később alaposan feldolgoznak vagy retusálnak.
Képszabályozás módosítása A képszabályozás a jelenethez vagy a fotós kreatív szándékához igazítható. 1 Válasszon ki egy Picture Control . Válassza a [ Picture Control beállítása ] lehetőséget a fényképezés vagy videórögzítés menüben, majd jelölje ki a kívánt Picture Control , és nyomja meg 2 gombot. 2 Módosítsa a beállításokat. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot a beállítások kijelöléséhez.
Picture Control beállítások választási lehetőség Leírás [ Hatás szint ] Némítsa el vagy fokozza a Kreatív képszabályozás hatását. [ Gyors éles ] A [ Gyors élesség ] segítségével gyorsan beállíthatja a kiegyensúlyozott [ Élesítés ], [ Középtartományú élesítés ] és a [ Tisztaság ] szintjeit. Ezek a paraméterek egyénileg is beállíthatók. [ élezés ] Irányítsd a részletek és a körvonalak élességét.
D A j jelző A Picture Control beállítási menüben az értékkijelző alatti j jelző a beállítás előző értékét jelzi. D „ A ” (automatikus) Az egyes beállításoknál elérhető [ A ] (automatikus) opció kiválasztásával a fényképezőgép automatikusan módosítja a beállításokat. Az eredmények az expozíciótól és a téma képen belüli helyzetétől függően változnak.
Tip: Az i menü Ha az i menüben kiemeli a [ Set Picture Control ] elemet, és megnyomja J gombot, megjelenik a Picture Control lista. Jelöljön ki egy Picture Control , és nyomja meg 3 gombot a beállítások szerkesztéséhez, miközben megtekinti az effektust a kijelzőn. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot a beállítások kijelöléséhez. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot 1-es lépésekben történő érték kiválasztásához, vagy forgassa el a segédtárcsát a 0,25-ös lépésekben történő érték kiválasztásához.
Egyedi képszabályozás Mentse el a módosított képszabályozást egyéni képszabályozásként. választási lehetőség Leírás [ Mentés/szerkesztés ] Hozzon létre új egyéni Picture Control egy meglévő előre beállított vagy egyéni Picture Control alapján, vagy szerkessze a meglévő egyéni képszabályozási beállításokat. [ Átnevezés ] Egyéni képszabályozás átnevezése. [ Törlés ] Törölje az egyéni képszabályozási beállításokat.
3 Válasszon ki egy Picture Control . Jelöljön ki egy meglévő Picture Control , és nyomja meg 2 gombot a szerkesztési lehetőségek megjelenítéséhez. A kiemelt Picture Control másolatának további módosítások nélküli mentéséhez nyomja meg J gombot. Megjelennek a [ Save as ] opciók; folytassa az 5. lépéssel. 4 Módosítsa a beállításokat. A beállítások és az eljárás ugyanaz, mint a [ Picture Control beállítása ] esetén.
7 Nyomja meg az X gombot. A szövegbevitel véget ér. Az új Picture Control hozzáadásra kerül a Picture Control listához.
D Az eredeti Picture Control ikon Az egyéni Picture Control alapjául szolgáló eredeti előre beállított Picture Control egy ikon jelzi a szerkesztőképernyőn. D Egyedi Picture Control beállítások Az egyéni képszabályozással elérhető opciók megegyeznek azokkal, amelyeken az egyéni Picture Control alapul. D Egyéni képszabályozási beállítások megosztása A [ Manage Picture Control ) menü [ Load/save ] elemével egyéni képszabályozási beállításokat másolhat a fényképezőgépről a memóriakártyára.
Kétgombos visszaállítás A fényképezőgép alább felsorolt beállításai visszaállíthatók az alapértelmezett értékekre a két zöld I ponttal jelölt gomb ( BKT és E ) egyidejű megnyomásával és két másodpercnél hosszabb lenyomva tartással (a beállítások elvégzése közben a fényképezés kijelzője és a kezelőpanel rövid időre kikapcsol). Visszaállítás).
választási lehetőség Alapértelmezett Picture Control (HLG) beállítása Alapértelmezett Aktív D-Lighting Ki Bőrpuhítás Ki Portré benyomások egyensúlya Ki Fénykép villogásának csökkentése KI A nagyfrekvenciás villogás csökkentése Ki Mérés Mátrixmérés Vaku mód Kitöltő vaku Vaku kompenzáció Ki (0,0) Fókusz mód Egyetlen AF AF-mező mód Egypontos AF Automatikus sorozatkészítés Ki 1 Többszörös expozíció Ki 2 HDR fedvény Ki 3 1 A felvételek száma nullára áll vissza.
Videofelvétel menü választási lehetőség Alapértelmezett ISO érzékenység beállításai Maximális érzékenység 25600 Automatikus ISO vezérlés (M mód) TOVÁBB ISO érzékenység (M mód) 100 fehér egyensúly Ugyanaz, mint a fényképbeállítások Állítsa be Picture Control Ugyanaz, mint a fényképbeállítások HLG minőség Gyorsan éles 0 Kontraszt 0 Telítettség 0 Színárnyalat 0 Aktív D-Lighting Ki Bőrpuhítás Ugyanaz, mint a fényképbeállítások Portré benyomások egyensúlya Ki A nagyfrekvenciás villogás
Egyéni beállítások menü választási lehetőség Alapértelmezett a9 [ Fókusz mód korlátozások ] Korlátozások nélkül d8 [ Megtekintési mód (fotó Lv) ] A beállítások hatásainak megjelenítése d9 [ Starlight view (fotó Lv) ] KI d10 [ Meleg kijelző színei ] KI e2 [ Vaku zársebesség ] 1/60 s f4 [ Vezérlőzár ] [ Záridő rögzítése ] KI [ Rekeszzár ] KI [ Fókuszpont zár ] KI g3 [ Vezérlőzár ] [ Záridő rögzítése ] KI [ Rekeszzár ] KI [ Fókuszpont zár ] KI g5 [ Fókusz mód korlátozások ] Korlátozáso
Egyéb beállitások választási lehetőség Alapértelmezett Fókuszpont Központ Előre beállított fókuszpont Központ Fényképezés mód P Rugalmas program Ki Kioldási mód Egyetlen keret Expozíciókompenzáció Ki (0,0) AE rögzítés (tartás) Ki FV zár Ki 191 Kétgombos visszaállítás
Videó felvétel Videó fájltípusok A videofájl típusának kiválasztásához használja a [Videofájl típusa ] gombot a videofelvétel menüben. NEV, MOV és MP4 formátum közül választhat.
választási lehetőség YCbCr/ Bayer Leírás Ez az opció azt feltételezi, hogy a felvételt később RAW formátumban feldolgozzák és szerkesztik egy olyan típusú professzionális, nagy teljesítményű számítógépes rendszerrel, amelyet általában videószerkesztésre használnak ( 0 208 ). A kamera ezzel egyidejűleg egy H.264 8 bites MP4 videót (proxyvideót) rögzít 1920 [ N-RAW 12 bites (NEV) ] × 1080 képkockamérettel a kamerán való lejátszáshoz. Két hangszín mód közül választhat: [ SDR ] és [ N-Log ].
választási lehetőség Leírás YCbCr/ Bayer [ ProRes 422 HQ 10 bites (MOV) ] Válassza az utómunkálatok szerkesztésére szánt felvételekhez. Két hangszín mód közül választhat: [ SDR ] és [ N-Log ]. A felvételeket All-I kereten belüli tömörítéssel rögzítik. A hangfelvétel Lineáris PCM formátumban történik. YCbCr (4:2:2) [ H.
Hangszín mód A hangszín mód kiválasztásához jelölje ki az [ N-RAW 12-bit (NEV) ], [ ProRes RAW HQ 12-bit (MOV) ], [ ProRes 422 HQ 10-bit (MOV) ] vagy a [ H.265 10- bit (MOV) ] és nyomja meg 2 gombot. A [ H.265 8-bit (MOV) ] és [ H.264 8-bit (MP4) ] használatával készített videók [ SDR ]-t használnak; hangszín mód kiválasztása nem elérhető. választási lehetőség Leírás [ SDR ] Ez az üzemmód normál fényerő-tartományt támogat (dinamikus tartomány).
Videó képkocka méretének és sebességének beállításai A videó képkockamérete (pixelben) és a képkockasebesség a [ Frame size/frame rate ] segítségével választható ki a videofelvétel menüben. A képkockamérethez rendelkezésre álló lehetőségek a videofelvétel menüben a [ Videofájl típusa ] beállításhoz választott beállításoktól függően változnak.
Videó fájl típusa választási lehetőség N-RAW 12 bites ProRes RAW HQ 12 bites [ [ DX ] 5392×3032; 50p ] 4 — [ [ DX ] 5392×3032; 30p ] 4 4 [ [ DX ] 5392×3032; 25p ] 4 4 [ [ DX ] 5392×3032; 24p ] 4 4 [ [2,3×] 3840 × 2160; 120p ] 4 — [ [2,3×] 3840 × 2160; 100p ] 4 — [ [2,3×] 3840 × 2160; 60p ] — 4 [ [2,3×] 3840 × 2160; 50p ] — 4 A videórögzítés menü [ Képterület ] > [ Képterület kiválasztása ] beállításától függetlenül az „ FX ” opciók az [ FX ] képterülettel, a „ DX ” opciók pedig a [
Videó fájl típusa 1. lehetőség ProRes 422 HQ 10 bites H.265 10 bites/8 bites H.
Bitráta A bitsebesség a videofájl típusától függően változik. Az [ N-RAW 12-bit (NEV) ] esetén a bitsebesség a videórögzítés menüben a [ Video quality ( N-RAW ) ] pontban kiválasztott beállítástól függően változik. A ProRes RAW HQ 12 bites és a ProRes 422 HQ 10 bites adatspecifikációi az Apple webhelyén érhetők el.
választási lehetőség NEV [ [ DX ] 5392×3032; 30p ] kb. 1480 Mbps [ [ DX ] 5392×3032; 25p ] kb. 1240 Mbps [ [ DX ] 5392×3032; 24p ] kb. 1190 Mbps [ [2,3×] 3840 × 2160; 120p ] kb. 3020 Mbps [ [2,3×] 3840 × 2160; 100p ] kb. 2510 Mbps MP4 kb. 28 Mbps kb. 120 Mbps Normál minőségű N-RAW 12 bites NEV A NEV-videók és a lejátszási célból rögzített MP4-videók átlagos bitsebességei a következők, ha a [ Normál ] van kiválasztva a [ Videominőség ( N-RAW ) ] beállításnál.
választási lehetőség NEV [ [ DX ] 5392×3032; 60p ] kb. 1490 Mbps [ [ DX ] 5392×3032; 50p ] kb. 1240 Mbps [ [ DX ] 5392×3032; 30p ] kb. 750 Mbps [ [ DX ] 5392×3032; 25p ] kb. 620 Mbps [ [ DX ] 5392×3032; 24p ] kb. 600 Mbps [ [2,3×] 3840 × 2160; 120p ] kb. 1510 Mbps [ [2,3×] 3840 × 2160; 100p ] kb. 1260 Mbps MP4 kb. 56 Mbps kb. 28 Mbps kb. 120 Mbps H.265 10 bites, H.265 8 bites és H.264 8 bites Az egyes opciók átlagos bitsebessége lent látható. Videó fájl típusa választási lehetőség H.
Videó fájl típusa választási lehetőség H.265 10 bites H.265 8 bites H.264 8 bites [ 3840×2160; 30p ] — [ 3840×2160; 25p ] — [ 3840×2160; 24p ] kb. 190 Mbps kb. 150 Mbps — [ 1920×1080; 120p ] — [ 1920×1080; 100p ] — [ 1920×1080; 60p ] kb. 100 Mbps kb. 80 Mbps kb. 50 Mbps kb. 50 Mbps kb. 40 Mbps kb.
Videó képterület beállításai A videók képterületét a [ Képterület ] > [ Képterület kiválasztása ] lehetőséggel választhatja ki a videofelvétel menüben. A videófelvételhez használt kivágás a kiválasztott beállítástól függően változik. A kiválasztott opciótól függetlenül a képarány 16 : 9. Válassza az [ FX ] lehetőséget, ha az úgynevezett „ FX -alapú videóformátumban”, a [ DX ]-t pedig „ DX -alapú videóformátumban” szeretné rögzíteni.
Az aktuálisan kiválasztott opciót egy ikon jelzi a kijelzőn. Ha a [ Képterület ] > [ DX kivágási figyelmeztetés ] beállításnál a [ BE ] lehetőséget választja a videórögzítési menüben, a DX vagy 2,3×-os kivágás kiválasztásakor a képterület ikonja villog a felvételi képernyőn. Az alábbiakban láthatók a különböző termények méretei. Formátum Méret FX alapú videó formátum kb. 35,9 × 20,2 mm DX -alapú videó formátum kb. 23,5 × 13,2 mm 2,3× kb.
Figyelembe kell venni a videók forgatásánál Videók rögzítésekor vegye figyelembe a következő pontokat: Az egyes videók legfeljebb 125 percesek lehetnek. A legfeljebb 32 GB kapacitású kártyára rögzített videókat a rendszer legfeljebb 8 fájlba menti. Ezen fájlok mindegyike legfeljebb 4 GB méretű lesz. A fájlok száma és az egyes fájlok hossza a [ Frame size/frame rate] (Képméret/képkockasebesség ) beállításnál kiválasztott beállításoktól függően változik.
4 Ha a [ BE ] van kiválasztva az [ ISO érzékenység beállításai ] > [ Automatikus ISO vezérlés (M mód) ] pontban a videórögzítés menüben, az ISO érzékenység felső határa a [ Maximális érzékenység ] segítségével választható ki.
Tip: A fehéregyensúly beállítása videofelvétel közben A fehéregyensúlyt videórögzítés közben a U gomb nyomva tartásával és a vezérlőtárcsa elforgatásával lehet beállítani. Tip: Rögzített zársebesség használata M módban a zársebesség ¹⁄2₅ s és ¹⁄₃₂₀₀0 s közötti értékre állítható (a leglassabb elérhető zársebesség a képsebességgel változik).
RAW videó A „ RAW videó” az [ N-RAW 12-bit (NEV) ] vagy a [ ProRes RAW HQ 12-bit (MOV) ] használatával rögzített videóra vonatkozik, amely a [ Videofájl típusa ] beállításnál van kiválasztva a videofelvétel menüben. D Figyelmeztetések: RAW videó rögzítése A következő korlátozások érvényesek, ha az [ N-RAW 12-bit (NEV) ] vagy a [ ProRes RAW HQ 12-bit (MOV) ] van kiválasztva. A Hi 0.3 és Hi 2.0 közötti ISO érzékenység nem érhető el.
HLG videó rögzítése A Hybrid Log Gamma (HLG) formátumban rögzített videó felhasználható HDR műsorszóráshoz és hasonlókhoz. HLG videó rögzítéséhez válassza a [ H.265 10-bit (MOV) ] lehetőséget a [ Video file type ] elemnél a videofelvétel menüben, és válassza ki a [ HLG ] hangmódot. o megjelenik a fényképezési képernyőn.
D Fényképezőgépes felvétel és lejátszás kijelzők Ha a [ HLG ] van kiválasztva a tónus módhoz, a fényképezés és a lejátszás képernyőjén a fényképezőgép monitorán és a keresőben előfordulhat „zaj” véletlenszerűen elhelyezett fényes képpontok, köd vagy vonalak formájában, vagy előfordulhat, hogy nem képes pontosan reprodukálni a csúcsfényeket és erősen telített színek.
N-Log videó rögzítése A naplózás napló funkcióval digitalizált fényszinteket használ. Ha engedélyezni szeretné a naplórögzítést Nikon egyedi „N-Log” naplózási funkciójával, válassza az [ N-RAW 12-bit (NEV) ], [ ProRes RAW HQ 12-bit (MOV) ], [ ProRes 422 HQ 10-bit ( MOV) ] vagy [ H.265 10-bit (MOV) ] a [ Video file type ] beállításnál a videofelvétel menüben, és válassza ki az [ N-Log ] hangszín módot.
View Assist Előfordulhat, hogy az N-Log felvétel során a fényképezési képernyő előnézete nem kontrasztos. Az [ BE ] kiválasztása a g11 egyéni beállításnál [ Nézetsegéd ] leegyszerűsíti a színeket a kontraszt fokozása érdekében. p megjelenik a fényképezési képernyőn. A ténylegesen rögzített felvétel színei nem változnak. A kontraszt akkor is fokozódik, ha az N-Log felvételt a fényképezőgépen nézi.
Nagy felbontású zoom Ha a videórögzítés menüben a [ Hi-Res Zoom ] beállításnál az [ ON ] beállítást választja, akkor zoomobjektív nélkül is ráközelíthet a témára a felbontás elvesztése nélkül. A Hi-Res Zoom akkor érhető el, ha az alábbi feltételek mindegyike teljesül: - Az [ FX ] van kiválasztva a [ Képterület ] > [ Képterület kiválasztása ] lehetőségnél a videofelvétel menüben, - [ ProRes 422 HQ 10-bit (MOV) ], [ H.265 10-bit (MOV) ], [ H.265 8-bit (MOV) ] vagy [ H.
Tip: Egyéni vezérlők a nagy felbontású zoomhoz A nagy felbontású zoom zoom pozíciója beállítható olyan vezérlőkkel is, amelyekhez a [ Hi-Res Zoom + ] és a [ Hi-Res Zoom − ] a g2 egyéni beállítás [ Egyéni vezérlők ] segítségével lett hozzárendelve.
Képek megtekintése Képek megtekintése Teljes képkockás lejátszás Nyomja meg a K gombot a legutóbbi kép teljes képkockás megjelenítéséhez a kijelzőn. Nyomja meg 4 az előző képkockához való visszatéréshez, 2 gombot a következő képkockához való ugráshoz. Nyomja meg 1 , 3 vagy a DISP gombot az aktuális képre vonatkozó további információk megtekintéséhez ( 0 218 ).
Miniatűrök lejátszása Több kép megtekintéséhez nyomja meg a W ( Q ) gombot, amikor egy kép teljes keretben jelenik meg. A megjelenített képek száma 4-ről 9-ről 72-re nő a W ( Q ) gomb minden egyes megnyomásakor, és csökken az X gomb minden egyes megnyomásával. Emelje ki a képeket az 1 , 3 , 4 vagy 2 gombokkal.
D Érintse meg a Vezérlők lehetőséget Az érintéses vezérlők akkor használhatók, ha képek jelennek meg a monitoron ( 0 55 ). D Automatikus képforgatás A „magas” (portré tájolású) fényképek magas tájolású megjelenítéséhez válassza a [ BE ] lehetőséget a [ Képek automatikus elforgatása ] beállításánál a lejátszás menüben. D Kép áttekintése Ha a [ Be ] van kiválasztva a [ Kép áttekintése ] beállításnál a lejátszás menüben, a fényképek automatikusan megjelennek a fényképezés után; nem kell megnyomnia a K gombot.
Fotó információk A teljes képes visszajátszásban megjelenített képekre a fényképinformáció rákerül. Nyomja meg 1 , 3 gombot vagy a DISP gombot a fényképinformációk közötti váltáshoz az alábbiak szerint. 1 2 3 4 5 6 7 8 Alapinformációk Expozíciós adatok * Kijelző kiemelése * RGB hisztogram * Fényképezési adatok * Áttekintő adatok * Nincs (csak kép) * Fájl információ * * Csak akkor jelenik meg, ha a megfelelő opció van kiválasztva a [ Playback display options ] menüpontban a lejátszás menüben.
Alapinformációk 12 34 5 6 7 8 18 17 16 15 9 14 13 12 11 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Hangjegyzet-jelző ( 0 294 ) Védett állapot ( 0 239 ) Retusálás jelző ( 0 252 ) Feltöltés jelölése ( 0 242 ) IPTC előre beállított jelző ( 0 757 ) Fókuszpont ( 0 114 ) 1 Első kép sorozatban/képek teljes száma sorozatban ( 0 718 ) 2 Képkocka száma/kockák teljes száma Képminőség ( 0 101 ) Képméret ( 0 103 ) Képterület ( 0 99 ) HLG ikon ( 0 446 ) Felvétel ideje ( 0 735 ) Felvétel dátuma ( 0 735 ) Jelen
Expozíciós adatok 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 5 6 7 Jelenlegi kártyahely Mappa száma – keretszám ( 0 435 ) Fényképezési mód ( 0 122 ) Zársebesség ( 0 123 , 0 124 ) Rekesz ( 0 123 , 0 124 ) Expozíciókompenzáció értéke ( 0 132 ) ISO érzékenység ( 0 141 ) * * Piros színnel jelenik meg, ha a kép az automatikus ISO érzékenység szabályozásával készült. Jelölje ki a Kijelző elemet 1 1 A kiemelések (olyan területek, amelyek túlexponáltak) villognak a kijelzőn.
RGB hisztogram 2 3 4 5 1 1 Fehéregyensúly ( 0 145 ) Színhőmérséklet ( 0 154 ) Előre beállított kézikönyv ( 0 158 ) Fehéregyensúly finomhangolás ( 0 150 ) 221 2 3 4 5 Hisztogram (RGB csatorna) Hisztogram (piros csatorna) Hisztogram (zöld csatorna) Hisztogram (kék csatorna) Fotó információk
D Lejátszási zoom A kép nagyításához a hisztogram kijelzőn nyomja meg X gombot. A hisztogram frissítésre kerül, hogy csak a kép kijelzőn látható részének adatai jelenjenek meg. A választógomb segítségével görgessen a keret azon részeire, amelyek nem láthatók a monitoron. Nyomja meg W ( Q ) gombot a kicsinyítéshez. D Hisztogramok A hisztogramok a hangszíneloszlást mutatják. A vízszintes tengelyen a képpontok fényereje (tónusa), a függőleges tengelyen pedig a pixelek száma látható.
Fényképezési adatok Tekintse meg a kép készítésekor érvényben lévő beállításokat. A felvételi adatok listája több oldalt tartalmaz, amelyek 1 vagy 3 megnyomásával tekinthetők meg. A megjelenített információk a [ Playback display options ] > [ Detailed shooting data ] menüpontban választhatók ki a lejátszás menüben.
Flash adatok Csak akkor jelenik meg, ha a fénykép opcionális vakuval készült ( 0 398 , 0 409 ). 1 2 3 4 1 2 3 4 Vaku típusa Távirányító vaku Vaku mód ( 0 404 ) Vakuvezérlési mód ( 0 402 ) Vakukompenzáció ( 0 406 ) Picture Control /HLG adatok 1 2 3 1 Picture Control ( 0 177 ) 1 2 Bőrpuhítás ( 0 466 ) HLG Picture Control ( 0 454 ) 1 3 Álló benyomások mérlege ( 0 467 ) 2 HLG minőség ( 0 539 ) 1 A megjelenített elemek a kép készítésekor érvényben lévő Picture Control függően változnak.
Egyéb felvételi adatok 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 Magas ISO NR ( 0 462 ) Hosszú expozíciós zajcsökkentés ( 0 461 ) Aktív D-Lighting ( 0 459 ) HDR erősség ( 0 491 ) 6 Matrica vezérlés ( 0 463 ) A [ Retusálás ] opcióval végzett retusálások története a lejátszás i menüben ( 0 252 ). A változtatások az alkalmazás sorrendjében jelennek meg.
Helyadatok A helyadatokat intelligens eszközről vagy GPS vevőről kell letölteni, és csak akkor jelennek meg, ha a készítés időpontjában beágyazták a képbe. A felsorolt elemek attól függően változnak, hogy melyik okoseszköztől vagy GPS vevőtől származnak az adatok. A videókkal rögzített helyadatok azok, amelyeket a rögzítés elején jelentenek.
IPTC adatok 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Felirat Eseményazonosító Címsor Objektum neve Város Állapot Ország 227 Kategória Supp. Macska.
Áttekintés 1 2 3 13 12 11 10 4 9 1 2 3 4 5 6 7 8 7 6 5 8 9 10 11 12 13 Képkocka száma/kockák teljes száma Kamera neve Hisztogram ( 0 222 ) Képminőség ( 0 101 ) Képméret ( 0 103 ) Képterület ( 0 99 ) HLG ikon ( 0 446 ) 228 Felvétel ideje ( 0 735 ) Felvétel dátuma ( 0 735 ) Jelenlegi kártyahely Mappa neve ( 0 435 ) Fájlnév ( 0 438 ) Értékelés ( 0 241 ) Fotó információk
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 20 19 14 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Hangjegyzet-jelző ( 0 294 ) Védett állapot ( 0 239 ) Retusálás jelző ( 0 252 ) Feltöltés jelölése ( 0 242 ) IPTC előre beállított jelző ( 0 757 ) Helyadatjelző Kép megjegyzés jelzője ( 0 755 ) Mérés ( 0 473 ) Fényképezési mód ( 0 122 ) Zársebesség ( 0 123 , 0 124 ) 19 20 17 16 15 Rekesz ( 0 123 , 0 124 ) ISO érzékenység ( 0 141 ) 1 Gyújtótávolság Aktív D-Lighting ( 0 459 ) Picture Control ( 0 177 ) Színtér ( 0
Fájl információ 12 34 5 6 7 9 1 2 3 4 8 5 6 7 8 Hangjegyzet-jelző ( 0 294 ) Védett állapot ( 0 239 ) Retusálás jelző ( 0 252 ) Feltöltés jelölése ( 0 242 ) 9 IPTC előre beállított jelző ( 0 757 ) Fókuszpont ( 0 114 ) 1 Képkocka száma/kockák teljes száma Első kép sorozatban/képek teljes száma sorozatban ( 0 718 ) 2 Értékelés ( 0 241 ) 1 Csak akkor jelenik meg, ha a [ Fókuszpont ] van kiválasztva a [ Playback display options ] menüpontban a lejátszás menüben.
Az i gomb (lejátszási mód) Ha lejátszási zoom vagy teljes képes vagy miniatűr lejátszás közben megnyomja az i gombot, megjelenik a lejátszás mód i menüje. Jelölje ki az elemeket, és nyomja meg J vagy 2 gombot a kiválasztáshoz. Nyomja meg ismét az i gombot a lejátszáshoz való visszatéréshez. Fényképek választási lehetőség Leírás [ Gyorsvágás ] 1 Mentse el az aktuális kép másolatát a kijelzőn látható területre vágva. Ez az opció nem elérhető, ha RGB hisztogramok jelennek meg ( 0 221 ).
választási lehetőség Leírás [ Válassza ki az okoseszközre való feltöltéshez ] [ Válassza ki számítógépre való feltöltéshez ] Válassza ki az aktuális képet a feltöltéshez ( 0 242 ). A megjelenített opció a feltöltéshez kiválasztott célhelytől függően változik. [ Feltöltés kiválasztása (FTP) ] [ Az összes kiválasztása számítógépes feltöltéshez ] [ Összes kiválasztása feltöltéshez (FTP) ] Jelölje meg a feltöltéshez az összes képet, amely megfelel az aktuális szűrési feltételeknek ( 0 243 ).
választási lehetőség [ Válasszon helyet és mappát ] Leírás Válasszon helyet és mappát a lejátszáshoz. Jelöljön ki egy nyílást, és nyomja meg 2 gombot a kiválasztott nyílásban lévő memóriakártyán lévő mappák listájának megjelenítéséhez. Ezután kijelölhet egy mappát, és megnyomhatja J gombot a benne lévő képek megtekintéséhez. [ Védd ] Adjon hozzá védelmet az aktuális képhez, vagy távolítsa el a védelmet ( 0 239 ).
Tip: "Egymás melletti összehasonlítás" Válassza a [ Egymás melletti összehasonlítás ] lehetőséget a retusált másolatok és a nem retusált eredetik összehasonlításához. 1 2 3 1 A másolat létrehozásához használt 3 Retusált másolat lehetőségek 2 Forrás kép A forráskép a bal oldalon, a retusált másolat a jobb oldalon jelenik meg. A másolat létrehozásához használt beállítások a képernyő tetején találhatók. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot a forráskép és a retusált másolat közötti váltáshoz.
Videók választási lehetőség [ Értékelés ] [ Válassza ki számítógépre való feltöltéshez ] [ Feltöltés kiválasztása (FTP) ] [ Az összes kiválasztása számítógépes feltöltéshez ] [ Összes kiválasztása feltöltéshez (FTP) ] Leírás Értékelje az aktuális képet ( 0 241 ). Válassza ki az aktuális képet a feltöltéshez ( 0 242 ). Ezek az opciók csak akkor jelennek meg, ha a fényképezőgép számítógéphez vagy FTP-kiszolgálóhoz csatlakozik.
Videók (lejátszás szünetel) választási lehetőség 9 [ Videó vágása ] 4 [ Aktuális képkocka mentése ] 1 [ Egymást követő képkockák mentése ] [ Hangerőszabályzó ] Leírás Vágja le a nem kívánt felvételt ( 0 286 ). Mentse el a kiválasztott képkockát JPEG állóképként ( 0 289 ). Mentse el a képkockákat a kiválasztott hosszúságú felvételben, mint egyedi JPEG képsorozatot ( 0 290 ). Állítsa be a lejátszás hangerejét.
Lejátszási zoom A teljes képes lejátszásban megjelenített fénykép nagyításához nyomja meg X vagy J gombot, vagy érintse meg gyorsan a kijelzőt. Az [ FX (36×24) ] formátumú fényképek legfeljebb körülbelül 32-szeresre ([ Nagy ]), 24-szeresre ([ Közepes ]) vagy 16-szorosra ([ Kicsi ]) nagyíthatók. A nagyítás során észlelt arcokat fehér keretek jelzik; forgassa el a segédtárcsát a többi arc megtekintéséhez.
Művelet Leírás A nagyítás során észlelt arcokat fehér keret jelzi a navigációs ablakban. Más Válasszon arcokat Más képek megtekintése arcok megtekintéséhez forgassa el a segédtárcsát, vagy érintse meg a képernyőn megjelenő útmutatót. Forgassa el a fő vezérlőtárcsát, hogy ugyanazt a helyet más fényképeken is megtekinthesse a nagyítási arány megváltoztatása nélkül (egy videó kiválasztása törli a nagyítást). Más fényképeket is megtekinthet, ha megérinti a e vagy f ikont a kijelző alján.
Képek védelme a törlés ellen A képek védhetők, hogy megakadályozzák azok véletlen törlését. A védett képek azonban törlődnek a memóriakártya formázásakor ( 0 732 ). 1 Válasszon ki egy képet. A kép megjelenítése teljes képes visszajátszásban vagy lejátszási zoomban. Alternatív megoldásként a választógomb segítségével kiemelheti a képet az indexképlistában. 2 Nyomja meg g ( Fn3 ) gombot. A védett képeket P ikon jelöli.
D Hangjegyzetek A fényképek védelme a képekkel együtt rögzített hangjegyzeteket is védi. A hangjegyzeteket nem lehet külön védeni. D Figyelem: Védett képek feltöltése FTP-n keresztül Az FTP-kiszolgálón lévő másolatok még akkor sem lesznek védettek, ha az eredetiek. A jelölések értékelésekkel adhatók hozzá.
Értékelés Képek Értékelje a képeket. 1 Válassza ki a kívánt képet a választógombbal, majd nyomja 2 Jelölje ki az [ Értékelés ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. 3 Válasszon egy értékelést. meg az i gombot. A fő vezérlőtárcsa forgatásával jelölje ki a kívánt besorolást, majd nyomja meg J gombot a kiválasztáshoz. Válasszon a nullától öt csillagig terjedő értékelések közül, vagy válassza d lehetőséget, hogy megjelölje a képet későbbi törlésre. Tip: Értékelések Az értékelések NX Studio is megtekinthetők.
Képek kiválasztása feltöltésre Kövesse az alábbi lépéseket az aktuális kép kiválasztásához okoseszközre, számítógépre vagy FTPkiszolgálóra való feltöltéshez. A feltöltendő képek kiválasztásához használt i menüelemek a csatlakoztatott eszköz típusától függően változnak: - [ Select for upload to smart device ]: Akkor jelenik meg, ha a fényképezőgép okoseszközhöz csatlakozik a hálózati menü [ Csatlakozás okoseszközhöz ] lehetőségével ( 0 789 ).
Szűrt lejátszás Válassza a [ Filtered playback ] lehetőséget az i menüben, ha csak azokat a képeket szeretné megtekinteni, amelyek megfelelnek a lejátszás menüben vagy a lejátszás i menüben a [ Filtered playback conditions ] beállításnál kiválasztott feltételeknek. „Szűrt lejátszási feltételek” Jelölje ki az opciókat, és nyomja meg J gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ).
Szűrt lejátszás közben fehér keret jelenik meg a kijelző körül. A szűrt lejátszás befejezéséhez válassza újra a [ Szűrt lejátszás ] lehetőséget.
Diavetítések megtekintése Ha olyan diavetítést szeretne megtekinteni, amelyben a képeket egyenként, a rögzítési sorrendben játssza le, válassza a [ Diavetítés ] lehetőséget az i menüben. Azt is kiválaszthatja, hogy mennyi ideig jelenjenek meg a műsorban szereplő képek. 1 Válassza ki a kezdőképet a választógombbal, majd nyomja meg az i gombot. A diavetítés a kiválasztott képpel kezdődik, és az utána rögzített összes képen folytatódik. 2 Jelölje ki a [ Diavetítés ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot.
A Show alatt Az alábbi műveletek hajthatók végre a műsor közben: Művelet Ugrás hátra/előre További fotóinformációk megtekintése Hangerő beállítása Kilépés lejátszás módba Leírás Nyomja meg 4 az előző képkockához való visszatéréshez, 2 gombot a következő képkockához való ugráshoz. Nyomja meg 1 , 3 vagy DISP gombot a megjelenített fényképinformáció kiválasztásához. A fénykép információinak elrejtéséhez válassza a [ Nincs (csak kép) ] lehetőséget.
Képek törlése Kövesse az alábbi lépéseket a képek memóriakártyáról való törléséhez. Vegye figyelembe, hogy a képeket nem lehet visszaállítani a törlés után. A védett képeket azonban nem lehet törölni. A Törlés gomb használatával Nyomja meg a O ( Q ) gombot az aktuális kép törléséhez. 1 Válassza ki a kívánt képet a választógombbal, majd nyomja meg a O ( Q ) gombot. Megjelenik egy megerősítő párbeszédpanel. Ha a kép törlése nélkül szeretne kilépni, nyomja meg K gombot. 2 Nyomja meg ismét O ( Q ) gombot.
Több kép törlése A lejátszás menü [ Delete ] gombjával egyszerre több képet törölhet. Vegye figyelembe, hogy a képek számától függően bizonyos időre lehet szükség a törléshez. választási lehetőség Leírás Q [ Kiválasztott képek ] A kiválasztott képek törlése. d [ Törölésre jelöltek ] Törölje d besorolású képeket (törlésre jelölt). [ Kiválasztott dátumokon készült képek ] A kiválasztott dátumokon készült összes kép törlése.
A kiválasztott képek törlése 1 Válasszon képeket. Jelölje ki a képeket, és nyomja meg a W ( Q ) gombot a kiválasztáshoz; a kiválasztott képek pipával vannak jelölve ( ). A csekk eltávolításához ( ) és törölje az aktuális kép kijelölését, nyomja meg ismét a W ( Q ) gombot. Ismételje addig, amíg az összes kívánt képet ki nem választotta. A kiemelt kép teljes képernyős megjelenítéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva az X gombot. 2 Törölje a képeket.
A törlésre jelöltek 1 Válasszon képeket. A fényképezőgép listázza az összes d (törlésre váró) besorolású képet. Azok a képek, amelyeket jelenleg nem kíván törölni, megszüntethetők, ha kijelölik őket a választógombbal, és megnyomják W ( Q ) gombot. A kiemelt kép teljes képernyős megjelenítéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva az X gombot. 2 Törölje a képeket. Nyomja meg J gombot; megerősítő párbeszédablak jelenik meg. A kiválasztott képek törléséhez jelölje ki az [ Igen ]-t, és nyomja meg J gombot.
Az összes kép törlése 1 Válasszon memóriakártyát. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot, hogy kijelölje azt a memóriakártyát tartalmazó nyílást, amelyről a képeket törölni szeretné, majd nyomja meg J gombot. 2 Törölje a képeket. Megjelenik egy megerősítő párbeszédpanel, amely a törölni kívánt fényképeket tartalmazó mappa nevét mutatja. Jelölje ki az [ Igen ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot az összes kép törléséhez a mappából.
Fényképek retusálása Fényképek retusálása A meglévő képekből retusált másolatok készíthetők. A retusált másolatokat a rendszer új fájlba menti, külön az eredeti képektől. választási lehetőség Leírás [ RAW feldolgozás (jelenlegi kép) ] Mentse el az aktuális NEF ( RAW ) kép másolatát más formátumban, például JPEG ( 0 255 ). [ RAW feldolgozás (több kép) ] Válasszon ki több meglévő NEF ( RAW ) képet JPEG vagy más formátumba konvertáláshoz ( 0 255 ).
választási lehetőség [ Fedvény (hozzáadás) ] Leírás Fedjen át két képet új kép létrehozásához JPEG formátumban ( 0 278 ). Hasonlítsa össze a pixeleket több kép egyes pontjaiban, és [ Világosít ] válassza ki a legfényesebbet, hogy új képet hozzon létre JPEG formátumban ( 0 280 ). Hasonlítsa össze a pixeleket több kép egyes pontjaiban, és [ Sötétíts ] [ Mozgás keverék ] 1 válassza ki a legsötétebbet, hogy új képet hozzon létre JPEG formátumban ( 0 280 ).
D Figyelmeztetések: Retusálás Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tudja megjeleníteni vagy retusálni azokat a képeket, amelyeket más fényképezőgépekkel készítettek vagy retusáltak, vagy amelyeket számítógépen retusáltak. Ha rövid ideig nem végez semmilyen műveletet, a kijelző kikapcsol, és a nem mentett módosítások elvesznek. A kijelző bekapcsolt állapotának növeléséhez válasszon hosszabb menümegjelenítési időt a c3 egyéni beállítás [ Kikapcsolási késleltetés ] > [ Menük ] használatával.
RAW feldolgozás RAW feldolgozás NEF ( RAW ) képek más formátumba, például JPEG való mentésére szolgál. A kép készítésekor kiválasztott tónusmódtól függően a másolatok JPEG vagy HEIF formátumban is menthetők. D Figyelem: RAW feldolgozás RAW feldolgozás csak az ezzel a fényképezőgéppel készített NEF ( RAW ) képekkel érhető el. Más formátumú képek és más fényképezőgépekkel, Camera Control Pro 2 vel vagy NX Tether készített NEF ( RAW ) fényképek nem választhatók ki.
3 Válasszon egy úti célt. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot egy kártyanyílás kijelöléséhez, majd nyomja meg J gombot. Ha csak egy memóriakártya van behelyezve, a rendszer nem kéri a nyílás kiválasztását. 4 Válassza ki a JPEG másolat beállításait a [ RAW feldolgozás ] képernyőn.
Több kép feldolgozása 1 Jelenítsen meg egy NEF ( RAW ) képet, amelyet [ SDR ] 2 Válassza a [ Retusálás ] lehetőséget az i menüben, majd jelölje ki a [ RAW feldolgozás (több kép) ] lehetőséget, és tónus módban kiválasztott, majd nyomja meg a i gombot. nyomja meg 2 gombot.
3 Válassza ki a képek kiválasztásának módját és a másolatok mentési helyét. választási lehetőség [ Kép(ek) kiválasztása ] Leírás Készítsen JPEG másolatokat a kiválasztott NEF ( RAW ) képekről. Több NEF ( RAW ) kép is kiválasztható. [ Dátum kiválasztása ] Készítsen JPEG másolatot a kiválasztott dátumokon készült összes NEF ( RAW ) képről. [ Mappa kiválasztása ] Készítsen JPEG másolatot a kiválasztott mappában lévő összes NEF ( RAW ) képről.
5 Válasszon fényképeket. Ha a [ Kép(ek) kiválasztása ] lehetőséget választotta: Emelje ki a képeket a választógombbal. A kiemelt kép teljes képernyős megjelenítéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva az X gombot. A kiemelt kép kiválasztásához nyomja meg a W ( Q ) ). A csekk gombot. A kiválasztott képeket pipa jelöli ( eltávolításához ( ) és törölje az aktuális kép kijelölését, nyomja meg ismét a W ( Q ) gombot. Az összes kép feldolgozása ugyanazokkal a beállításokkal történik.
6 Válassza ki a JPEG másolatok beállításait a [ RAW feldolgozás ] képernyőn.
A „ HLG ” tónusmóddal készített fényképek feldolgozása Ha RAW feldolgozást alkalmazza a tónus módban kiválasztott [ HLG ] beállítással készített fényképeken, HEIF-másolatok jönnek létre. A [ HLG ] tónusmódhoz kiválasztott NEF ( RAW ) képek JPEG formátumban is elmenthetők ( 0 263 ).
4 Válassza ki a HEIF-másolat beállításait a [ RAW feldolgozás (HEIF) ] képernyőn. A következő beállítások állíthatók be: - Képminőség ( 0 101 ) - Képméret ( 0 103 ) - Expozíciókompenzáció ( 0 132 ) - Fehéregyensúly ( 0 145 ) - Picture Control (HLG; 0 454 ) - Magas ISO NR ( 0 462 ) - Matrica vezérlés ( 0 463 ) - Diffrakciós kompenzáció ( 0 464 ) - Álló megjelenítési egyenleg ( 0 467 ) - RAW feldolgozáshoz ( JPEG ) A fénykép készítésekor érvényes beállítások bizonyos esetekben megjelennek az előnézet alatt.
Tip: JPEG másolatok készítése a HLG Tone móddal készített RAW fényképekről Ha a 4. lépésben kiválasztja a [ RAW feldolgozáshoz ( JPEG ) ] lehetőséget, megjelenik a [ RAW feldolgozás ( JPEG ) ] párbeszédpanel, ahol módosíthatja a másolat JPEG formátumban történő mentéséhez szükséges beállításokat. A JPEG másolat mentéséhez jelölje ki az [ EXE (save in JPEG format) ] elemet, és nyomja meg J gombot.
3 Válassza ki a képek kiválasztásának módját és a másolatok mentési helyét. választási lehetőség [ Kép(ek) kiválasztása ] Leírás Hozzon létre HEIF-másolatokat a kiválasztott NEF ( RAW ) képekről. Több NEF ( RAW ) kép is kiválasztható. [ Dátum kiválasztása ] Készítsen HEIF-másolatokat a kiválasztott dátumokon készült összes NEF ( RAW ) képről. [ Mappa kiválasztása ] Hozzon létre HEIF-másolatokat a kiválasztott mappában lévő összes NEF ( RAW ) képről.
5 Válasszon fényképeket. Ha a [ Kép(ek) kiválasztása ] lehetőséget választotta: Emelje ki a képeket a választógombbal. A kiemelt kép teljes képernyős megjelenítéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva az X gombot. A kiemelt kép kiválasztásához nyomja meg a W ( Q ) ). A csekk gombot. A kiválasztott képeket pipa jelöli ( eltávolításához ( ) és törölje az aktuális kép kijelölését, nyomja meg ismét a W ( Q ) gombot. Az összes kép feldolgozása ugyanazokkal a beállításokkal történik.
6 Válassza ki a HEIF-másolatok beállításait a [ RAW feldolgozás (HEIF) ] képernyőn.
Tip: JPEG másolatok készítése a HLG Tone móddal készített RAW fényképekről Ha a 6. lépésben a [ RAW feldolgozáshoz ( JPEG ) ] lehetőséget választja, megjelenik a [ RAW feldolgozás ( JPEG ) ] párbeszédpanel, ahol módosíthatja a másolatok JPEG formátumban történő mentésének beállításait. A JPEG másolatok mentéséhez jelölje ki az [ EXE (save in JPEG format) ] elemet, és nyomja meg J gombot.
Vágás Hozzon létre egy kivágott másolatot az aktuális fényképről. A fénykép a kiválasztott kivágással sárga színnel jelenik meg; hozzon létre egy kivágott másolatot az alábbiak szerint. Művelet Mérje meg a termést Leírás Nyomja meg X vagy W ( Q ) gombot a vágás méretének kiválasztásához. Módosítsa a kivágási képarányt Forgassa el a fő vezérlőtárcsát a kivágási képarány kiválasztásához. Helyezze el a termést Használja a választógombot a kivágás elhelyezéséhez.
Átméretezés Készítsen kis másolatokat a kiválasztott fényképekről. Az [ Átméretezés (aktuális kép) ] segítségével átméretezheti az aktuális képet, vagy az [ Átméretezés (több kép) ] segítségével több képet is átméretezhet. D Figyelem: Átméretezés A másolat méretétől függően előfordulhat, hogy a lejátszási zoom nem érhető el, ha átméretezett másolatok jelennek meg. D Vágott képek átméretezése A 4 : 3 vagy 3 : 4 oldalarányra vágott képeket nem lehet átméretezni.
3 Jelölje ki a kívánt méretet, és nyomja meg J gombot. A másolat a kiválasztott méretben kerül mentésre. Több kép átméretezése 1 Válassza a [ Retusálás ] lehetőséget az i menüben, majd jelölje ki az [ Átméretezés (több kép) ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válassz egy méretet. Jelölje ki a [ Válasszon méretet ], majd nyomja meg 2 gombot. Jelölje ki a kívánt méretet (hosszúság pixelben) 1 és 3 segítségével, majd nyomja meg J gombot.
3 Válassza ki a képek kiválasztásának módját. választási lehetőség [ Kép(ek) kiválasztása ] [ Dátum kiválasztása ] [ Mappa kiválasztása ] Leírás A kiválasztott képek átméretezése. Több kép is kiválasztható. A kiválasztott dátumokon készült összes kép átméretezése. A kiválasztott mappában lévő összes kép átméretezése. Ha a [ Kép(ek) kiválasztása ] lehetőséget választotta, folytassa az 5. lépéssel. 4 Válassza ki a forráshelyet.
5 Válasszon képeket. Ha a [ Kép(ek) kiválasztása ] lehetőséget választotta: Emelje ki a képeket a választógombbal. A kiemelt kép teljes képernyős megjelenítéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva az X gombot. A kiemelt kép kiválasztásához nyomja meg a W ( Q ) ). A csekk gombot. A kiválasztott képeket pipa jelöli ( eltávolításához ( ) és törölje az aktuális kép kijelölését, nyomja meg ismét a W ( Q ) gombot. A kiválasztott képeket a 2. lépésben kiválasztott méretben másolja.
D-Lighting A D-Lighting világosítja az árnyékokat. Ideális sötét vagy ellenfényes fényképek készítéséhez. Előtt Után A hatás megtekinthető a szerkesztési képernyőn. A nem szerkesztett kép megtekintéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a DISP gombot. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot a végrehajtott korrekció mértékének kiválasztásához. A hatás megtekinthető a szerkesztő képernyőn. Nyomja meg J gombot a retusált másolat mentéséhez.
Kiegyenesedik A képeket legfeljebb ±5°-kal elforgathatja, körülbelül 0,25°-os lépésekben. A hatás megtekinthető a szerkesztő képernyőn. A nem szerkesztett kép megtekintéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a DISP gombot. Minél nagyobb az elforgatás, annál több lesz levágva a szélekről. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot az elvégzett egyengetés mértékének kiválasztásához. Nyomja meg J gombot a retusált másolat mentéséhez.
Torzításvezérlés Készítsen másolatokat csökkentett perifériás torzítással, csökkentve a hordótorzítást a nagylátószögű objektívekkel vagy a tűpárna torzítását a teleobjektívvel készített képeken. Ha a fényképezőgép torzítást észlel, az [ Automatikus ] és a [ Kézi ] lehetőségek közül választhat. Válassza az [ Auto ] lehetőséget, hogy a fényképezőgép automatikusan korrigálja a torzítást. Ha a fényképezőgép nem képes észlelni a torzítást, az egyetlen elérhető lehetőség a [ Manuális ].
Perspektivikus vezérlés Készítsen másolatokat, amelyek csökkentik a perspektíva vízszintes és függőleges hatásait a magas tárgy aljáról készült fényképeken. A hatás megtekinthető a szerkesztő képernyőn. A nem szerkesztett kép megtekintéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a DISP gombot. Vegye figyelembe, hogy a nagyobb perspektíva-szabályozás több él levágását eredményezi. A vízszintes korrekcióhoz jelölje ki J elemet, és nyomja meg 2 gombot. Nyomja meg 1 a bal szél, 3 a jobb oldal nyújtásához.
Monokróm Fényképek másolása kiválasztott monokróm árnyalattal. választási lehetőség Leírás [ Fekete-fehér ] Fényképek másolása fekete-fehérben. [ Szépia ] Fényképek másolása szépia színben. [ Cianotípus ] Fényképek másolása kék-fehér monokróm színben. A hatás megtekinthető a szerkesztő képernyőn. A nem szerkesztett kép megtekintéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a DISP gombot.
Fedvény (Hozzáadás) Kombináljon két meglévő fényképet, hogy egyetlen képet hozzon létre, amelyet a rendszer az eredetiektől elkülönítve ment. 1 Válassza a [ Retusálás ] lehetőséget az i menüben, majd jelölje ki az [ Overlay (add) ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válasszon képeket. Emelje ki a képeket a választógombbal. A kiemelt kép teljes képernyős megjelenítéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva az X gombot. A kiemelt kép kiválasztásához nyomja meg a W ( Q ) ). A csekk gombot.
4 Mentse el az átfedést. Nyomja meg J az átfedés mentéséhez. D Figyelmeztetések: „ Fedvény (Hozzáadás) ” Az előnézet színei és fényereje eltérhet a végleges képtől. Csak a fényképezőgéppel készített képek választhatók ki. Más modellekkel készített képek nem választhatók ki. A fedőréteg ugyanolyan méretű lesz, mint a két összetevő kép közül a legkisebb.
„Világosít” és „Sötétít” A fényképezőgép több kiválasztott képet összehasonlít, és csak a legvilágosabb vagy legsötétebb képpontokat választja ki a kép minden pontján, hogy egyetlen új JPEG másolatot hozzon létre. 1 Válassza a [ Retusálás ] lehetőséget az i menüben, majd jelölje ki a [ Világosítás ] vagy a [ Sötétítés ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. [ Világosít ]: A kamera összehasonlítja az egyes képek képpontjait, és csak a legfényesebbet használja.
3 Válassza ki a forráshelyet. Jelölje ki a kívánt képeket tartalmazó kártyát tartalmazó nyílást, és nyomja meg 2 gombot. Ha csak egy memóriakártya van behelyezve, a rendszer nem kéri a nyílás kiválasztását. 4 Válassza ki a képeket. Ha az [ Egyedi képek kiválasztása ] lehetőséget választotta: Emelje ki a képeket a választógombbal. A kiemelt kép teljes képernyős megjelenítéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva az X gombot. A kiemelt kép kiválasztásához nyomja meg a W ( Q ) gombot.
D Figyelmeztetések: „ világosítás ” és „ sötétítés ” Csak a fényképezőgéppel készített képek választhatók ki. Más modellekkel készített képek nem választhatók ki. A fedvény csak azokat a képeket tartalmazza, amelyeket a fényképezés menü [ Képterület ] > [ Képterület kiválasztása ] pontban kiválasztott azonos beállításokkal készítettek. Az elkészült átfedéshez a képminőség beállítása a benne lévő legjobb minőségű képé. NEF ( RAW ) képeket tartalmazó átfedések [ JPEG fine m ] képminőségben kerülnek mentésre.
Motion Blend A fényképezőgép megvizsgálja a kiválasztott képsorozatot, hogy felismerje a mozgó témákat, és átfedje őket, hogy egyetlen JPEG képet hozzon létre. 1 Válassza a [ Retusálás ] lehetőséget az i menüben, majd jelölje ki a [ Motion blend ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válassza ki a forráshelyet. Jelölje ki a kívánt képeket tartalmazó kártyanyílást, és nyomja meg 2 gombot. Ha csak egy memóriakártya van behelyezve, a rendszer nem kéri a nyílás kiválasztását. 3 Válassza ki a képeket.
5 Mentse el az átfedést. A megerősítést kérő párbeszédpanelen jelölje ki az [ Igen ]-t, és nyomja meg J gombot az átfedés mentéséhez. D Figyelmeztetések: „ Motion Blend ” A végső kép eltérhet az előnézettől mind a kinézetben (beleértve a színt és a fényerőt), mind a képek kombinálásában. Csak a fényképezőgéppel készített képek választhatók ki. Más modellekkel készített képek nem választhatók ki.
Videók szerkesztése Videók szerkesztése A videók a következő beállításokkal szerkeszthetők: választási lehetőség Leírás 9 [ Videó vágása ] Vágja le a nem kívánt felvételeket. 4 [ Aktuális képkocka mentése ] Mentse el a kiválasztott képkockát JPEG állóképként. 1 [ Egymást követő képkockák mentése ] Mentse el a képkockákat egy kiválasztott hosszúságú felvételben egyedi JPEG képsorozatként. Ezek az opciók csak a [ H.265 8-bit (MOV) ] vagy [ H.
Videók vágása Vágja le a nem kívánt felvételt. 1 Teljes képkockás videó megjelenítése. 2 Szüneteltesse a videót az új nyitókockán. Nyomja meg J gombot a lejátszás elindításához. Nyomja meg 3 gombot a szüneteltetéshez. Az Ön hozzávetőleges pozíciója a videóban a videó folyamatjelző sávjából állapítható meg. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot, vagy forgassa el a vezérlőtárcsákat a kívánt keret megkereséséhez. 3 Nyomja meg az i gombot, jelölje ki a [ Videó vágása ] lehetőséget, majd nyomja meg 2 gombot.
4 Válassza ki a kezdőpontot. Az aktuális kerettől kezdődő másolat létrehozásához jelölje ki a [ Kezdőpont ] elemet, és nyomja meg J . 5 Erősítse meg az új kezdőpontot. Ha a kívánt képkocka pillanatnyilag nem látható, nyomja meg 4 vagy 2 gombot a képkockánkénti előre- vagy visszatekeréshez. Forgassa el a fő vezérlőtárcsát egy lépéssel, hogy 10 képkockát előre vagy hátra ugorjon. A segédtárcsa elforgatásával 10 másodpercet előre vagy hátra ugorhat. 6 Válassza ki a végpontot.
8 Tekintse meg a másolat előnézetét. A másolat előnézetéhez jelölje ki az [ Előnézet ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot (az előnézet megszakításához és a mentési beállítások menübe való visszatéréshez nyomja meg 1 gombot). Az aktuális másolat elhagyásához és az 5. lépéshez való visszatéréshez jelölje ki a [ Mégse ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot. 9 Válasszon egy mentési lehetőséget. Válassza a [ Mentés új fájlként ] lehetőséget a szerkesztett másolat új fájlként történő mentéséhez.
Az aktuális képkocka mentése JPEG állóképként Állóképek készíthetők meglévő videók egyes képkockáiból. Létrehozhat egyetlen állóképet az aktuális képkockából, vagy állóképsorozatot egy kiválasztott hosszúságú felvételből. 1 Szüneteltesse a videót a kívánt képkockán. Nyomja meg 3 gombot a lejátszás szüneteltetéséhez. Az Ön hozzávetőleges pozíciója a videóban a videó folyamatjelző sávjából állapítható meg. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot, vagy forgassa el a vezérlőtárcsákat a kívánt keret megkereséséhez.
Állóképek készítése kiválasztott hosszúságú felvételből A kiválasztott hosszúságú felvétel keretei különálló JPEG képek sorozataként menthetők. 1 Szüneteltesse a videót a kívánt képkockán. Nyomja meg 3 gombot a lejátszás szüneteltetéséhez. Az Ön hozzávetőleges pozíciója a videóban a videó folyamatjelző sávjából állapítható meg. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot, vagy forgassa el a vezérlőtárcsákat a kívánt keret megkereséséhez.
5 Nyomja meg J gombot. A kiválasztott felvétel JPEG állóképsorozatként kerül mentésre. A szám a videó képkockasebességének függvényében változik. D „ Az egymást követő képkockák mentése ” Az állóképek a videó rögzítésekor a videofelvétel menüben a [ Frame size/frame rate ] beállításnál kiválasztott méretben kerülnek mentésre. Nem retusálhatók.
Hangjegyzetek Hangjegyzetek rögzítése A fényképekhez akár 60 másodperces hangjegyzetek is hozzáadhatók. 1 Válassza ki a fényképet. Képenként csak egy hangjegyzet rögzíthető; A h ikonnal már megjelölt képekhez további hangjegyzetek nem rögzíthetők. A meglévő hangjegyzetet törölni kell, mielőtt újabbat rögzíthetne ( 0 295 ). 2 Válassza a [ Hangjegyzet felvétele ] lehetőséget az i menüben.
D Felvétel nem érhető el Hangjegyzetek nem adhatók hozzá videókhoz vagy az Image Dust Off referenciaadatokhoz. D Felvételi korlátozások A hangjegyzetek nem rögzíthetők, ha: a fotó/videó választó 1 vagy állásba van forgatva többszörös expozíció van folyamatban. D Figyelem: Hangjegyzetek rögzítése Az érintésvezérlés le van tiltva, és más képek nem jeleníthetők meg felvétel közben. D Felvétel megszakítása Az exponáló gomb lenyomása vagy a fényképezőgép egyéb vezérlőinek használata leállíthatja a felvételt.
Hangjegyzetek lejátszása Hangjegyzetek lejátszásához h ikonnal jelölt fényképek megtekintése közben nyomja meg a i gombot, jelölje ki a [ Hangjegyzet lejátszása ] lehetőséget, majd nyomja meg J . D Lejátszás megszakítása A kioldógomb lenyomása vagy a fényképezőgép egyéb vezérlőinek használata leállíthatja a lejátszást. A lejátszás automatikusan befejeződik, ha másik képet választanak ki vagy a fényképezőgépet kikapcsolják.
Hangjegyzetek törlése A hangjegyzet törléséhez az aktuális fényképről nyomja meg a O ( Q ) gombot; megerősítő párbeszédablak jelenik meg az ábrán látható módon. A fénykép és a hangjegyzet törléséhez jelölje ki a [ Kép és hangjegyzet ] lehetőséget, és nyomja meg O ( Q ) gombot. Csak a hangjegyzet törléséhez jelölje ki a [ Csak hangjegyzet ] lehetőséget, és nyomja meg O ( Q ) gombot. Ha a fénykép vagy a hangjegyzet törlése nélkül szeretne kilépni, nyomja meg D gombot.
Csatlakozás HDMI TV-hez és felvevőhöz Csatlakozás HDMI eszközökhöz A kamera csatlakoztatható TV-hez, felvevőhöz és más HDMI csatlakozóval rendelkező eszközökhöz. Használjon harmadik féltől származó A típusú HDMI kábelt. A kábelt külön kell megvásárolni. A kábel csatlakoztatása vagy leválasztása előtt mindig kapcsolja ki a fényképezőgépet.
tévék Miután a TV-készüléket a HDMI bemeneti csatornára hangolta, kapcsolja be a fényképezőgépet, és nyomja meg a K gombot a képek megtekintéséhez a televízió képernyőjén. A hanglejátszás hangereje a TV vezérlőivel állítható be. A kameravezérlők nem használhatók. Ha a fényképezőgép a SnapBridge alkalmazást futtató okoseszközzel van párosítva, akkor az eszközzel távolról is vezérelhető a lejátszás, miközben a fényképezőgép TV-hez van csatlakoztatva. A részletekért lásd SnapBridge online súgóját.
Felvevők Videó módban a kamera közvetlenül rögzíthet a csatlakoztatott HDMI felvevőkre. Ha memóriakártyát helyez a fényképezőgépbe, amikor az egy felvevőhöz van csatlakoztatva, a videó a felvevőre és a memóriakártyára is rögzítésre kerül. Ha nincs memóriakártya behelyezve, a felvétel csak a külső eszközre kerül rögzítésre.
Beállítások módosítása A beállítás menü [ HDMI ] elemével módosíthatja HDMI kimenet beállításait. választási lehetőség [ Kimeneti felbontás ] Leírás A HDMI eszközök kimeneti formátuma az [ Auto ], [ 4320p (progresszív) ], [ 2160p (progresszív) ], [ 1080p (progresszív) ], [ 1080i (váltottsoros) ], * és [ 720p (progresszív) formátumok közül választható ki. ]. [ Kimeneti tartomány ] Az RGB videojel bemeneti tartománya a HDMI eszköztől függően változik.
" Kimeneti felbontás " Ha a beállítás menüben a [ HDMI ] > [ Kimeneti felbontás ] beállításnál az [ Auto ] lehetőséget választja, a fényképezőgép automatikusan észleli, hogy a külső felvevő támogatja-e a fényképezőgépen kiválasztott képméretet és sebességet. Ha nem, a fényképezőgép az alábbi sorrendben keresi a támogatott felbontást és képsebességet. Ha nem található támogatott felbontás és képkockasebesség, a kimenet felfüggesztésre kerül.
Képkockaméret/kockasebesség Kimeneti felbontás/képkockasebesség keresési sorrend [ 1920×1080; 25p ] 1080/25 p [ 1920×1080; 24p ] 1080/24p - A fényképezőgépbe helyezett memóriakártya: Képkockaméret/kockasebesség Kimeneti felbontás/képkockasebesség keresési sorrend [ 7680×4320; 30p ] 1080/30p [ 7680×4320; 25p ] 1080/25 p [ 7680×4320; 24p ] 1080/24p [ 3840×2160; 120p ] 1080/60p V 1080/30p [ 3840×2160; 100p ] 1080/50p V 1080/25p [ 3840×2160; 60p ]–[ 1920×1080; 24p ] Ugyanaz, mint amikor ninc
D Képkockasebesség a „ Kimeneti felbontás ” opciókhoz, az „ Auto ” kivételével A 120p, 100p, 60p vagy 50p videórögzítési sebesség a következőképpen lesz beállítva, ha nem kompatibilis a külső felvevőhöz kiválasztott képkockasebességgel. 120p: A képkockasebesség először 60p-re csökken. Ha a 60p szintén nem támogatott, akkor 30p-re csökken. 100p: A képkockasebesség először 50p-re csökken. Ha az 50p szintén nem támogatott, akkor 25p-re csökken. 60p: A képkockasebesség 30p-re csökken.
YCbCr és bitmélység A külső HDMI eszközökre történő felvétel YCbCr értéke és bitmélysége a videofelvétel menüben a [ Video file type ] és a [ Frame size/frame rate ] beállításoktól függően változik.
Videó fájl típusa Képkockaméret/ kockasebesség YCbCr és bitmélység 7680×4320 4:2:0 8 bites 3840×2160 120p/100p H.265 8 bites (MOV) 3840×2160 60p/50p/30p/ 25p/24p 4:2:2 8 bites 1920×1080 H.264 8 bites (MP4) 1920×1080 4:2:2 8 bites D Felvétel 10 bites bitmélységet támogató külső felvevőkre A HDMI jel 10 bites bitmélységben csak az ezt az opciót támogató HDMI felvevőkhöz továbbítja.
Külső felvételvezérlés Az [ ON ] kiválasztása az [ External rec. cntrl ( HDMI ) ] a videorögzítés menüben lehetővé teszi a kamera vezérlőivel a felvétel indítását és leállítását a külső felvevőn. Arról, hogy a felvevő támogatja-e a külső felvételvezérlést, érdeklődjön a gyártónál. A fényképezőgép kijelzője automatikusan kikapcsol, amikor a c3 egyéni beállítás [ Kikapcsolási késleltetés ] > [ Készenléti időzítő ] beállításnál kiválasztott idő lejár, és ezzel véget ér HDMI kimenet.
Csatlakozás intelligens eszközökhöz A SnapBridge alkalmazás Használja a SnapBridge alkalmazást a fényképezőgép és okostelefonja vagy táblagépe („okoseszköz”) közötti vezeték nélküli kapcsolatokhoz. A SnapBridge alkalmazás letölthető az Apple App Store ® vagy Google Play ™ áruházból. Látogasson el a Nikon webhelyére a SnapBridge legfrissebb híreiért. Gondosan olvassa el SnapBridge indításakor megjelenő licencszerződéseket vagy hasonlókat, és csak akkor folytassa, ha hajlandó elfogadni azokat.
Miben segíthet SnapBridge ? Az alábbiakban ismertetjük a SnapBridge alkalmazással végrehajtható feladatokat. A részletekért lásd a SnapBridge alkalmazás online súgóját: https://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/en/index.html Képek letöltése a fényképezőgépről Töltsön le meglévő képeket okoseszközére. Elvételükkor automatikusan is letölthetők. Távoli fényképezés Irányítsd a kamerát, és készíts képeket az okoseszközről.
Vezeték nélküli kapcsolatok Használja a SnapBridge alkalmazást a fényképezőgép és az okoseszköz közötti vezeték nélküli kapcsolatokhoz. Csatlakozhat Bluetooth on ( 0 308 ) vagy Wi-Fi keresztül ( 0 312 ). Bluetooth keresztüli csatlakozás lehetővé teszi a képek automatikus feltöltését azok elkészítésekor. Csatlakozás Bluetooth on keresztül (párosítás) Mielőtt első alkalommal csatlakozna Bluetooth keresztül, párosítania kell a kamerát és az okoseszközt.
1 Kamera: Válassza a [ Csatlakozás okoseszközhöz ] > [ Párosítás ( Bluetooth ) ] lehetőséget a hálózat menüben, majd jelölje ki a [ Párosítás indítása ] lehetőséget, és nyomja meg J . A kamera neve megjelenik a monitoron. 2 Intelligens eszköz: Indítsa el a SnapBridge alkalmazást, és érintse meg a [ Csatlakozás kamerához ] gombot a képernyőn lapon. Ha ez az első alkalom, hogy elindítja az alkalmazást, ehelyett érintse meg a [ Csatlakozás a kamerához ] gombot az üdvözlőképernyőn.
A SnapBridge alkalmazás használatával kapcsolatos információkért tekintse meg az online súgót.
D Párosítási hiba Ha túl sokáig vár a fényképezőgép gombjának megnyomása és az okoseszköz gombjának megérintése között a 4. lépésben, az eszköz hibaüzenetet jelenít meg, és a párosítás sikertelen lesz. Ha Android eszközt használ, érintse meg az [ OK ] gombot, és térjen vissza az 1. lépéshez. Ha iOS eszközt használ, zárja ki a SnapBridge alkalmazást, és ellenőrizze, hogy nem fut-e a háttérben, majd kérje iOS , hogy „felejtse el” a kamerát, mielőtt visszatér az 1. lépéshez.
Csatlakozás Wi-Fi keresztül ( Wi-Fi mód) Wi-Fi módban a kamera Wi-Fi keresztül közvetlenül csatlakozik az okoseszközhöz, nincs szükség Bluetooth párosításra. D Csatlakozás előtt ( Wi-Fi mód) Engedélyezze Wi-Fi az okoseszközön. A részleteket lásd a készülékhez mellékelt dokumentációban. Győződjön meg arról, hogy a fényképezőgép és az okoseszköz akkumulátorai teljesen fel vannak töltve, hogy elkerülje az eszközök váratlan kikapcsolását. Ellenőrizze, hogy van-e szabad hely a fényképezőgép memóriakártyáján.
3 Kamera: Válassza a [ Csatlakozás okoseszközhöz ] > [ Wi-Fi kapcsolat ] lehetőséget a hálózati menüben, majd jelölje ki a [ Wi-Fi kapcsolat létrehozása ] lehetőséget, és nyomja meg J . Megjelenik a kamera SSID azonosítója és jelszava. 4 Okoseszköz: Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a Wi-Fi kapcsolat létrehozásához. iOS eszközökön elindul a „Beállítások” alkalmazás.
5 Intelligens eszköz: Miután elvégezte az eszközbeállításokat a 4. lépésben leírtak szerint, térjen vissza a SnapBridge alkalmazáshoz. Miután létrehozta a Wi-Fi kapcsolatot a kamerával, az okoseszköz megjeleníti Wi-Fi mód beállításait. A kamera üzenetet jelenít meg, amely jelzi, hogy a kapcsolat létrejött. A kamera és az okoseszköz most Wi-Fi keresztül csatlakozik. A SnapBridge alkalmazás használatával kapcsolatos információkért tekintse meg az online súgót.
Csatlakozás számítógépekhez vagy FTP-kiszolgálókhoz A kapcsolat létrehozása A fényképezőgép az alábbi módszerek bármelyikével csatlakoztatható számítógéphez vagy FTPkiszolgálóhoz. Számítógépek: Csatlakozás USB keresztül Telepítse NX Studio szoftvert a számítógépére, hogy képeket tölthessen le USB keresztül csatlakoztatott kamerákról ( 0 317 ). A kamerát a Camera Control Pro 2 (külön megvásárolható) vagy Type-C az ingyenes NX Tether szoftverrel is vezérelheti.
Számítógépek: Csatlakozás Etherneten keresztül Csatlakozás számítógépekhez külső gyártótól származó USB -Ethernet adapteren keresztül, amely a fényképezőgép C típusú USB adatcsatlakozójához csatlakozik ( 0 335 ). A kapcsolat használható képek feltöltésére ( 0 368 ), vagy a fényképezőgép távoli vezérlésére a hálózaton lévő Camera Control Pro 2 (külön megvásárolható) vagy ingyenes NX Tether szoftvert ( 0 374 ) futtató számítógépekről.
Számítógépek: Csatlakozás USB keresztül Csatlakoztassa a fényképezőgépet a mellékelt USB kábellel. Ezután NX Studio szoftverrel képeket másolhat a számítógépre megtekintés és szerkesztés céljából. NX Studio telepítése NX Studio telepítésekor internetkapcsolatra lesz szüksége. Látogasson el a Nikon webhelyére a legfrissebb információkért, beleértve a rendszerkövetelményeket is.
Képek másolása számítógépre az NX Studio használatával A részletes útmutatásért lásd az online súgót. 1 Csatlakoztassa a kamerát a számítógéphez. A fényképezőgép kikapcsolása és a memóriakártya behelyezése után csatlakoztassa a mellékelt USB kábelt az ábra szerint. Ügyeljen arra, hogy a kábelt a fényképezőgép USB adatcsatlakozójához csatlakoztassa. A számítógép nem érzékeli az USB Power Delivery csatlakozón keresztül csatlakoztatott kamerákat.
3 Kattintson az [ Átvitel indítása ] gombra. A memóriakártyán lévő képeket a rendszer a számítógépre másolja. 4 Kapcsolja ki a kamerát. Az átvitel befejeztével húzza ki az USB kábelt.
D Windows Előfordulhat, hogy egyes számítógépek úgy vannak beállítva, hogy megjelenítsenek egy automatikus lejátszási üzenetet, amikor a fényképezőgépet csatlakoztatják. Kattintson a párbeszédpanelre, majd a [ Nikon Transfer 2 ] lehetőségre Nikon Transfer 2 kiválasztásához.
Számítógépek: Csatlakozás vezeték nélküli LAN-on keresztül A fényképezőgép Wi-Fi (beépített vezeték nélküli LAN) keresztül csatlakozhat számítógépekhez. D Csatlakozás több eszközhöz A kamera egyszerre csak egy típusú eszközhöz (számítógéphez, FTP-szerverhez vagy okoseszközhöz) tud csatlakozni. Szüntesse meg az aktuális kapcsolatot, mielőtt megpróbálna csatlakozni egy másik típusú eszközhöz.
Csatlakozás számítógépekhez vezeték nélküli LANon keresztül A kamera közvetlen vezeték nélküli kapcsolaton keresztül (hozzáférési pont mód) vagy vezeték nélküli útválasztón keresztül csatlakozhat egy meglévő hálózathoz, beleértve az otthoni hálózatokat is (infrastruktúra mód). Közvetlen vezeték nélküli kapcsolat (hozzáférési pont mód) A kamera és a számítógép közvetlen vezeték nélküli kapcsolaton keresztül csatlakozik.
3 Nevezze el az új profilt. Ha az alapértelmezett név megváltoztatása nélkül szeretne továbblépni a következő lépésre, nyomja meg X gombot. Bármelyik név is megjelenik, megjelenik a hálózati menü [ Csatlakozás számítógéphez ] > [ Hálózati beállítások ] listában. A profil átnevezéséhez nyomja meg J gombot. A szövegbevitellel kapcsolatos információkért lásd: „Szövegbevitel” ( 0 66 ). Nyomja meg X gombot a folytatáshoz a név beírása után.
5 Hozzon létre kapcsolatot a kamerával. Windows : Kattintson a vezeték nélküli LAN ikonra a tálcán. Válassza ki a kamera által megjelenített SSID-t a 4. lépésben. Amikor a rendszer kéri a hálózati biztonsági kulcs megadását, adja meg a kamera által a 4. lépésben megjelenített titkosítási kulcsot. A számítógép kapcsolatot létesít a kamerával. macOS : Kattintson a vezeték nélküli LAN ikonra a menüsorban. Válassza ki a kamera által megjelenített SSID-t a 4. lépésben.
8 A Wireless Transmitter Utility alkalmazásban adja meg a fényképezőgép által megjelenített hitelesítési kódot. A kamera megjelenít egy hitelesítési kódot. Írja be a hitelesítési kódot a Wireless Transmitter Utility által megjelenített párbeszédablakban, majd kattintson a [ Tovább ] gombra. 9 Fejezze be a párosítási folyamatot. Amikor a fényképezőgép üzenetet jelenít meg, amely jelzi, hogy a párosítás befejeződött, nyomja meg J .
10 Ellenőrizze a kapcsolatot. Amikor létrejött a kapcsolat, a profil neve zöld színnel jelenik meg a fényképezőgép [ Csatlakozás számítógéphez ] menüjében. Ha a profil neve nem zölden jelenik meg, csatlakozzon a fényképezőgéphez a számítógép vezeték nélküli hálózatok listáján keresztül. A vezeték nélküli kapcsolat létrejött a fényképezőgép és a számítógép között.
Csatlakozás infrastruktúra módban A kamera vezeték nélküli útválasztón keresztül csatlakozik egy számítógéphez egy meglévő hálózaton (beleértve az otthoni hálózatokat is). A számítógép továbbra is csatlakozhat az internethez, miközben a fényképezőgéphez csatlakozik. Mielőtt folytatná, ellenőrizze, hogy a Wireless Transmitter Utility ( 0 321 ) telepítve van-e a számítógépen. D Infrastruktúra mód A helyi hálózaton kívüli számítógépekhez való csatlakozás nem támogatott.
3 Nevezze el az új profilt. Ha az alapértelmezett név megváltoztatása nélkül szeretne továbblépni a következő lépésre, nyomja meg X gombot. Bármelyik név is megjelenik, megjelenik a hálózati menü [ Csatlakozás számítógéphez ] > [ Hálózati beállítások ] listában. A profil átnevezéséhez nyomja meg J gombot. A szövegbevitellel kapcsolatos információkért lásd: „Szövegbevitel” ( 0 66 ). Nyomja meg X gombot a folytatáshoz a név beírása után. 4 Jelölje ki a [ Wi-Fi hálózat keresése ] elemet, és nyomja meg J .
5 Válasszon hálózatot. Jelöljön ki egy hálózati SSID-t, és nyomja meg J gombot. Azt a sávot, amelyen minden SSID működik, ikon jelzi. A titkosított hálózatokat egy h ikon jelzi. Ha a kiválasztott hálózat titkosított ( h ), akkor a rendszer kéri a titkosítási kulcs megadását. Ha a hálózat nincs titkosítva, folytassa a 7. lépéssel. Ha a kívánt hálózat nem jelenik meg, nyomja meg X az újbóli kereséshez. D Rejtett SSID-k A rejtett SSID-vel rendelkező hálózatokat üres bejegyzések jelzik a hálózatlistában.
6 Adja meg a titkosítási kulcsot. Nyomja meg J , és adja meg a vezeték nélküli útválasztó titkosítási kulcsát. További információkért tekintse meg a vezeték nélküli útválasztó dokumentációját. Nyomja meg X gombot, amikor a bevitel befejeződött. A kapcsolat indításához nyomja meg ismét X gombot. A kapcsolat létrejötte után néhány másodpercig egy üzenet jelenik meg.
7 Szerezzen be vagy válasszon IP-címet. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség [ Automatikus beszerzés ] Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a hálózat úgy van beállítva, hogy automatikusan adja meg az IP-címet. A „konfiguráció kész” üzenet jelenik meg az IP-cím hozzárendelése után. Adja meg manuálisan az IP-címet és az alhálózati maszkot. Nyomja meg J gombot; meg kell adnia az IP-címet. A szegmensek kiemeléséhez forgassa el a fő vezérlőtárcsát.
10 Válassza ki a kamerát a Wireless Transmitter Utility alkalmazásban. Válassza ki a fényképezőgép által a 9. lépésben megjelenített nevet, majd kattintson a [ Tovább ] gombra. 11 A Wireless Transmitter Utility alkalmazásban adja meg a fényképezőgép által megjelenített hitelesítési kódot. A kamera megjelenít egy hitelesítési kódot. Írja be a hitelesítési kódot a Wireless Transmitter Utility által megjelenített párbeszédablakban, majd kattintson a [ Tovább ] gombra.
12 Fejezze be a párosítási folyamatot. Amikor a fényképezőgép üzenetet jelenít meg, hogy a párosítás befejeződött, nyomja meg J . A Wireless Transmitter Utility programban kattintson a [ Tovább ] gombra; a rendszer kéri, hogy válasszon célmappát. További információért tekintse meg a Wireless Transmitter Utility online súgóját. A párosítás befejeztével vezeték nélküli kapcsolat jön létre a fényképezőgép és a számítógép között. 13 Ellenőrizze a kapcsolatot.
A számítógéphez való csatlakozás befejezése A kapcsolatot a következőképpen fejezheti be: a fényképezőgép kikapcsolása, vagy válassza ki az [ Aktuális kapcsolat vége ] lehetőséget a [ Csatlakozás számítógéphez ] > [ Hálózati beállítások ] elemhez a hálózat menüben. D Access-Point mód Hiba történik, ha a számítógép vezeték nélküli kapcsolatát a fényképezőgép előtt letiltják. Először kapcsolja ki a kamera csatlakozását.
Számítógépek: Csatlakozás Etherneten keresztül Az Ethernet-kapcsolatokhoz USB (C típusú)–Ethernet adapter szükséges (harmadik féltől külön kapható). Ügyeljen arra, hogy az adaptert a fényképezőgép USB adatcsatlakozójához csatlakoztassa.
Csatlakozás számítógépekhez Etherneten keresztül A fényképezőgép USB adatcsatlakozójához csatlakoztatott, harmadik féltől származó USB (C típusú)– Ethernet adapteren keresztül csatlakozhat számítógépekhez. Mielőtt folytatná, ellenőrizze, hogy a Wireless Transmitter Utility ( 0 335 ) telepítve van-e a számítógépen. 1 Csatlakoztasson egy harmadik féltől származó USB -Ethernet adaptert a fényképezőgép USB adatcsatlakozójához, majd csatlakoztassa a számítógéphez Ethernet-kábellel.
4 Jelölje ki a [ Profil létrehozása ] lehetőséget, és nyomja 5 Nevezze el az új profilt. meg J gombot. Ha az alapértelmezett név megváltoztatása nélkül szeretne továbblépni a következő lépésre, nyomja meg X gombot. Bármelyik név is megjelenik, megjelenik a hálózati menü [ Csatlakozás számítógéphez ] > [ Hálózati beállítások ] listában. A profil átnevezéséhez nyomja meg J gombot. A szövegbevitellel kapcsolatos információkért lásd: „Szövegbevitel” ( 0 66 ).
6 Szerezzen be vagy válasszon IP-címet. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség [ Automatikus beszerzés ] Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a hálózat úgy van beállítva, hogy automatikusan adja meg az IP-címet. A „konfiguráció kész” üzenet jelenik meg az IP-cím hozzárendelése után. Adja meg manuálisan az IP-címet és az alhálózati maszkot. Nyomja meg J gombot; meg kell adnia az IP-címet. A szegmensek kiemeléséhez forgassa el a fő vezérlőtárcsát.
9 Válassza ki a kamerát a Wireless Transmitter Utility alkalmazásban. Válassza ki a kamera által a 8. lépésben megjelenített nevet, majd kattintson a [ Tovább ] gombra. 10 A Wireless Transmitter Utility alkalmazásban adja meg a fényképezőgép által megjelenített hitelesítési kódot. A kamera megjelenít egy hitelesítési kódot. Írja be a hitelesítési kódot a Wireless Transmitter Utility által megjelenített párbeszédablakban, majd kattintson a [ Tovább ] gombra.
11 Fejezze be a párosítási folyamatot. Amikor a fényképezőgép üzenetet jelenít meg, amely jelzi, hogy a párosítás befejeződött, nyomja meg J . A Wireless Transmitter Utility programban kattintson a [ Tovább ] gombra; a rendszer kéri, hogy válasszon célmappát. További információért tekintse meg a Wireless Transmitter Utility online súgóját. A párosítás befejeztével kapcsolat jön létre a fényképezőgép és a számítógép között. 12 Ellenőrizze a kapcsolatot.
A számítógéphez való csatlakozás befejezése A kapcsolatot a következőképpen fejezheti be: a fényképezőgép kikapcsolása, vagy válassza ki az [ Aktuális kapcsolat vége ] lehetőséget a [ Csatlakozás számítógéphez ] > [ Hálózati beállítások ] lehetőséghez a hálózat menüben.
FTP szerverek: Csatlakozás vezeték nélküli LAN-on keresztül A kamera Wi-Fi (beépített vezeték nélküli LAN) keresztül tud csatlakozni FTP-szerverekhez. D Csatlakozás több eszközhöz A kamera egyszerre csak egy típusú eszközhöz (számítógéphez, FTP-szerverhez vagy okoseszközhöz) tud csatlakozni. Szüntesse meg az aktuális kapcsolatot, mielőtt megpróbálna csatlakozni egy másik típusú eszközhöz.
Csatlakozás FTP szerverekhez vezeték nélküli LANon keresztül A kamera közvetlen vezeték nélküli kapcsolaton keresztül (hozzáférési pont mód) vagy vezeték nélküli útválasztón keresztül csatlakozhat az FTP-kiszolgálókhoz egy meglévő hálózaton, beleértve az otthoni hálózatokat is (infrastruktúra mód). D FTP szerverek A kiszolgálók szabványos FTP-szolgáltatásokkal konfigurálhatók – beleértve az IIS-t (Internet Information Services) –, amelyek Windows 11 és Windows 10 rendszerben érhetők el.
1 Válassza a [ Csatlakozás FTP-kiszolgálóhoz ] lehetőséget a hálózat menüben, majd jelölje ki a [ Hálózati beállítások ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. 2 Jelölje ki a [ Profil létrehozása ] lehetőséget, és nyomja 3 Jelölje ki a [ Kapcsolatvarázsló ] elemet, és nyomja meg 2 meg J gombot. gombot. A csatlakozási varázsló elindul. D Kézi konfigurálás A beállítások manuális konfigurálásához válassza a [ Kézi konfigurálás ] lehetőséget.
4 Nevezze el az új profilt. Ha az alapértelmezett név megváltoztatása nélkül szeretne továbblépni a következő lépésre, nyomja meg X gombot. Bármelyik név is megjelenik, megjelenik a hálózat menü [ Csatlakozás FTP-kiszolgálóhoz ] > [ Hálózati beállítások ] listában. A profil átnevezéséhez nyomja meg J gombot. A szövegbevitellel kapcsolatos információkért lásd: „Szövegbevitel” ( 0 66 ). Nyomja meg X gombot a folytatáshoz a név beírása után.
6 Hozzon létre kapcsolatot a kamerával. Windows : Kattintson a vezeték nélküli LAN ikonra a tálcán. Válassza ki a kamera által megjelenített SSID-t az 5. lépésben. Amikor a rendszer kéri a hálózati biztonsági kulcs megadását, adja meg a kamera által az 5. lépésben megjelenített titkosítási kulcsot. A számítógép kapcsolatot létesít a kamerával. macOS : Kattintson a vezeték nélküli LAN ikonra a menüsorban. Válassza ki a kamera által megjelenített SSID-t az 5. lépésben.
8 Belépés. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség [ Névtelen bejelentkezés ] [ Adja meg a felhasználói azonosítót ] Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a szerver nem kér felhasználói azonosítót vagy jelszót. Ez a beállítás csak a névtelen bejelentkezésre konfigurált szervereknél használható. Sikeres bejelentkezés esetén a kamera felkéri, hogy válasszon úti célt. Adjon meg egy felhasználói azonosítót és jelszót.
9 Válasszon egy célmappát. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség [ Otthoni mappa ] [ Adja meg a mappa nevét ] 10 Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a szerver kezdőmappáját szeretné kiválasztani a fényképezőgépről feltöltött képek célhelyeként. Sikeres művelet esetén a „beállítás kész” párbeszédpanel jelenik meg. Írja be kézzel a célmappa nevét. A mappának már léteznie kell a szerveren.
Csatlakozás infrastruktúra módban A kamera vezeték nélküli útválasztón keresztül csatlakozik egy FTP-kiszolgálóhoz egy meglévő hálózaton (beleértve az otthoni hálózatokat is). FTP Hozzon létre egy gazdagépprofilt a kameracsatlakozási varázsló segítségével. Tip: Infrastruktúra mód Az infrastruktúra mód támogatja a különböző hálózatokon lévő FTP-szerverekhez való csatlakozást.
3 Jelölje ki a [ Kapcsolatvarázsló ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. A csatlakozási varázsló elindul. D Kézi konfigurálás A beállítások manuális konfigurálásához válassza a [ Kézi konfigurálás ] lehetőséget. 4 Nevezze el az új profilt. Ha az alapértelmezett név megváltoztatása nélkül szeretne továbblépni a következő lépésre, nyomja meg X gombot. Bármelyik név is megjelenik, megjelenik a hálózat menü [ Csatlakozás FTP-kiszolgálóhoz ] > [ Hálózati beállítások ] listában.
5 Jelölje ki a [ Wi-Fi hálózat keresése ] elemet, és nyomja meg J . A kamera megkeresi a közelben jelenleg aktív hálózatokat, és név szerint (SSID) listázza azokat. D „ Egyszerű csatlakozás ” Ha SSID vagy titkosítási kulcs megadása nélkül szeretne csatlakozni, nyomja meg X az 5. lépésben. Ezután nyomja meg J , és válasszon az alábbi lehetőségek közül. A csatlakoztatás után folytassa a 8. lépéssel. választási lehetőség Leírás Nyomógombos WPS-t támogató útválasztókhoz.
6 Válasszon hálózatot. Jelöljön ki egy hálózati SSID-t, és nyomja meg J gombot. Azt a sávot, amelyen az egyes SSID-k működnek, ikon jelzi. A titkosított hálózatokat egy h ikon jelzi. Ha a kiválasztott hálózat titkosított ( h ), akkor a rendszer kéri a titkosítási kulcs megadását. Ha a hálózat nincs titkosítva, folytassa a 8. lépéssel. Ha a kívánt hálózat nem jelenik meg, nyomja meg X az újbóli kereséshez. D Rejtett SSID-k A rejtett SSID-vel rendelkező hálózatokat üres bejegyzések jelzik a hálózatlistában.
7 Adja meg a titkosítási kulcsot. Nyomja meg J , és adja meg a vezeték nélküli útválasztó titkosítási kulcsát. További információkért tekintse meg a vezeték nélküli útválasztó dokumentációját. Nyomja meg X gombot, amikor a bevitel befejeződött. A kapcsolat indításához nyomja meg ismét X gombot. A kapcsolat létrejötte után néhány másodpercig egy üzenet jelenik meg.
8 Szerezzen be vagy válasszon IP-címet. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség [ Automatikus beszerzés ] Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a hálózat úgy van beállítva, hogy automatikusan adja meg az IP-címet. A „konfiguráció kész” üzenet jelenik meg az IP-cím hozzárendelése után. Adja meg manuálisan az IP-címet és az alhálózati maszkot. Nyomja meg J gombot; meg kell adnia az IP-címet. A szegmensek kiemeléséhez forgassa el a fő vezérlőtárcsát.
11 Adja meg a szerver címét. Nyomja meg J a szerver URL-címének vagy IP-címének megadásához. Nyomja meg X gombot, amikor a bevitel befejeződött. Nyomja meg ismét X az FTP-kiszolgálóhoz való csatlakozáshoz. A rendszer felkéri a bejelentkezési mód kiválasztására.
12 Belépés. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség [ Névtelen bejelentkezés ] [ Adja meg a felhasználói azonosítót ] Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a szerver nem kér felhasználói azonosítót vagy jelszót. Ez a beállítás csak a névtelen bejelentkezésre konfigurált szervereknél használható. Sikeres bejelentkezés esetén a kamera felkéri, hogy válasszon úti célt. Adjon meg egy felhasználói azonosítót és jelszót.
13 Válasszon egy célmappát. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség [ Otthoni mappa ] [ Adja meg a mappa nevét ] 14 Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a szerver kezdőmappáját szeretné kiválasztani a fényképezőgépről feltöltött képek célhelyeként. Ha a művelet sikeres volt, megjelenik a „beállítás kész” párbeszédpanel. Írja be kézzel a célmappa nevét. A mappának már léteznie kell a szerveren.
Az FTP szerverrel való kapcsolat megszakítása A kapcsolatot a következőképpen fejezheti be: a fényképezőgép kikapcsolása, vagy válassza az [ Aktuális kapcsolat vége ] lehetőséget a [ Csatlakozás FTP szerverhez ] > [ Hálózati beállítások ] elemhez a hálózat menüben. D Access-Point mód Hiba történik, ha az FTP-szerver vezeték nélküli kapcsolatát a fényképezőgép előtt letiltják. Először kapcsolja ki a kamera csatlakozását.
FTP szerverek: Csatlakozás Etherneten keresztül Az Ethernet-kapcsolatokhoz USB (C típusú)–Ethernet adapter szükséges (harmadik féltől külön kapható). Ügyeljen arra, hogy az adaptert a fényképezőgép USB adatcsatlakozójához csatlakoztassa.
Csatlakozás FTP szerverekhez Etherneten keresztül Csatlakozzon FTP-szerverekhez a fényképezőgép USB adatcsatlakozójához csatlakoztatott, harmadik féltől származó USB (C típusú)–Ethernet adapteren keresztül. D FTP szerverek A kiszolgálók szabványos FTP-szolgáltatásokkal konfigurálhatók – beleértve az IIS-t (Internet Information Services) –, amelyek Windows 11 és Windows 10 rendszerben érhetők el.
2 Válassza az [ USB -LAN ] lehetőséget az [ USB adatkapcsolat ] ponthoz a hálózat menüben. 3 Válassza a [ Csatlakozás FTP-kiszolgálóhoz ] lehetőséget a hálózat menüben, majd jelölje ki a [ Hálózati beállítások ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. 4 Jelölje ki a [ Profil létrehozása ] lehetőséget, és nyomja 5 Jelölje ki a [ Kapcsolatvarázsló ] elemet, és nyomja meg 2 meg J gombot. gombot. A csatlakozási varázsló elindul.
6 Nevezze el az új profilt. Ha az alapértelmezett név megváltoztatása nélkül szeretne továbblépni a következő lépésre, nyomja meg X gombot. Bármelyik név is megjelenik, megjelenik a hálózat menü [ Csatlakozás FTP-kiszolgálóhoz ] > [ Hálózati beállítások ] listában. A profil átnevezéséhez nyomja meg J gombot. A szövegbevitellel kapcsolatos információkért lásd: „Szövegbevitel” ( 0 66 ). Nyomja meg X gombot a folytatáshoz a név beírása után.
7 Szerezzen be vagy válasszon IP-címet. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség [ Automatikus beszerzés ] Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a hálózat úgy van beállítva, hogy automatikusan adja meg az IP-címet. A „konfiguráció kész” üzenet jelenik meg az IP-cím hozzárendelése után. Adja meg manuálisan az IP-címet és az alhálózati maszkot. Nyomja meg J gombot; meg kell adnia az IP-címet. A szegmensek kiemeléséhez forgassa el a fő vezérlőtárcsát.
10 Adja meg a szerver címét. Nyomja meg J a szerver URL-címének vagy IP-címének megadásához. Nyomja meg X gombot, amikor a bevitel befejeződött. Nyomja meg ismét X az FTP-kiszolgálóhoz való csatlakozáshoz. A rendszer felkéri a bejelentkezési mód kiválasztására.
11 Belépés. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség [ Névtelen bejelentkezés ] [ Adja meg a felhasználói azonosítót ] Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a szerver nem kér felhasználói azonosítót vagy jelszót. Ez a beállítás csak a névtelen bejelentkezésre konfigurált szervereknél használható. Sikeres bejelentkezés esetén a kamera felkéri, hogy válasszon úti célt. Adjon meg egy felhasználói azonosítót és jelszót.
12 Válasszon egy célmappát. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség [ Otthoni mappa ] [ Adja meg a mappa nevét ] 13 Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a szerver kezdőmappáját szeretné kiválasztani a fényképezőgépről feltöltött képek célhelyeként. Sikeres művelet esetén a „beállítás kész” párbeszédpanel jelenik meg. Írja be kézzel a célmappa nevét. A mappának már léteznie kell a szerveren.
Az FTP szerverrel való kapcsolat megszakítása A kapcsolatot a következőképpen fejezheti be: a fényképezőgép kikapcsolása, vagy válassza az [ Aktuális kapcsolat vége ] lehetőséget a [ Csatlakozás FTP szerverhez ] > [ Hálózati beállítások ] elemhez a hálózat menüben.
Mit tehet, ha a fényképezőgép számítógéphez vagy FTP-kiszolgálóhoz csatlakozik Az Ethernet és a vezeték nélküli LAN kapcsolatok segítségével képeket tölthet fel vagy távolról vezérelheti a fényképezőgépet. Képek feltöltése A képek lejátszás közben kiválaszthatók feltöltésre. Felvételükkor automatikusan is feltölthetők. A képek feltöltése előtt csatlakoztassa a fényképezőgépet a célhoz Etherneten vagy vezeték nélküli LAN-on keresztül ( 0 321 , 0 335 , 0 342 , 0 359 ).
D Figyelem: Hozzáférési pont mód Válasszon ki egy gazdagépprofilt, és engedélyezze a kamera Wi-Fi a csatlakozás előtt. D Célmappák számítógépre feltöltéshez Alapértelmezés szerint a képek a következő mappákba töltődnek fel: - Windows : \Felhasználók\(felhasználónév)\Pictures\ Wireless Transmitter Utility - macOS : /Felhasználók/(felhasználónév)/Pictures/ Wireless Transmitter Utility A célmappa a Wireless Transmitter Utility segítségével választható ki.
D Feltöltési jelölés eltávolítása Ismételje meg a 2–3. lépéseket a feltöltési jelölés eltávolításához a kiválasztott képekről. Ha az összes képről el szeretné távolítani a feltöltési jelölést, válassza a [ Csatlakozás számítógéphez ] vagy a [ Csatlakozás FTP-kiszolgálóhoz ] lehetőséget a hálózati menüben, majd válassza az [ Opciók ] > [ Összes kijelölés törlése? ].
Fényképek feltöltése készítésükkor Ha új fényképeket szeretne feltölteni a készítésükkor, válassza a [ Csatlakozás számítógéphez ] vagy a [ Csatlakozás FTPkiszolgálóhoz ] lehetőséget a hálózati menüben, és válassza a [ BE ] lehetőséget az [ Opciók ] > [ Automatikus feltöltés ] menüpontban. A feltöltés csak a fénykép memóriakártyára való rögzítése után kezdődik meg. Győződjön meg arról, hogy memóriakártya van behelyezve a fényképezőgépbe. A videók nem töltődnek fel automatikusan.
A „ Csatlakozás a számítógéphez ”/“ Kapcsolódás az FTPkiszolgálóhoz ” Feltöltési állapot kijelző A [ Connect to computer ] és [ Connect to FTP server ] képernyők a következőket mutatják: 1 4 1 2 3 4 3 2 Állapot : A gazdagéphez fűződő kapcsolat állapota. A kapcsolat létrejöttekor a profilnév zöld színnel jelenik meg. Fájlok átvitele közben az állapotkijelzőn megjelenik a „Now uploading” felirat, előtte a küldendő fájl neve. A hibák itt is megjelennek.
D Jelvesztés A vezeték nélküli átvitel megszakadhat, ha a jel elveszik. A feltöltési jelöléssel ellátott képek feltöltése a fényképezőgép kikapcsolásával, majd újra bekapcsolásával folytatható, miután a jel helyreállt. D Figyelem: Feltöltés közben Feltöltés közben ne távolítsa el a memóriakártyát és ne húzza ki az Ethernet-kábelt. D Hangjegyzetek A kapcsolódó képek átvitelekor hangjegyzetek is megjelennek. Külön-külön azonban nem tölthetők fel.
Kameravezérlés A kamera vezérelhető a Camera Control Pro 2 (külön megvásárolható) vagy ingyenes NX Tether szoftvert futtató számítógépről. A fényképek a memóriakártya helyett közvetlenül a számítógépre menthetők, így akkor is elkészíthetők, ha nincs memóriakártya a fényképezőgépben. Videók filmezésekor továbbra is be kell helyeznie a memóriakártyát. Vegye figyelembe, hogy a kamera készenléti időzítője nem jár le a kameravezérlési módban.
A „ Csatlakozás a számítógéphez ” kameravezérlő kijelző A [ Connect to computer ] képernyőn a következő látható: 1 3 2 1 2 3 Állapot : A gazdagéphez fűződő kapcsolat állapota. A kapcsolat létrejöttekor a profilnév zöld színnel jelenik meg. A hibák itt is megjelennek ( 0 376 ). Jelerősség : A vezeték nélküli jel erőssége. Az Ethernet kapcsolatokat d mutatja. Sáv : A vezeték nélküli hálózat által használt sáv, amelyhez a kamera infrastruktúra módban csatlakozik.
Vezeték nélküli LAN és Ethernet kapcsolatok hibaelhárítása A vezeték nélküli LAN- és Ethernet-kapcsolatokkal kapcsolatos hibákról ebben a részben olvashat. A Wireless Transmitter Utility programról további információt a segédprogram online súgójában talál. Problémák és megoldások Az alábbiakban felsorolunk néhány gyakori probléma megoldását. Probléma A kamera vezeték nélküli hibát jelez. A kamera TCP/IP hibát jelez. A kamera FTP hibát jelez.
Probléma A kapcsolat megbízhatatlan. Megoldás Ha a kamera infrastruktúra módban csatlakozik, ellenőrizze, hogy az útválasztó 1 és 8 közötti csatornára van-e állítva ( 0 792 , 0 797 ).
Hibakódok A következő üzenetek és hibakódok jelenhetnek meg, ha hiba történik, miközben a fényképezőgép Etherneten vagy vezeték nélküli LAN-on keresztül csatlakozik egy FTP-kiszolgálóhoz. ● [ Vezeték nélküli hiba. ] Hibakód Megoldás Győződjön meg arról, hogy az eszköz, amelyhez csatlakozni próbál, be van kapcsolva. Err.11 Ellenőrizze az SSID-t ( 0 797 ). Győződjön meg arról, hogy a megfelelő jelszót használja a kiválasztott SSID-hez. Err.
● [ FTP hiba. ] Hibakód Megoldás Err.31 Ellenőrizze, hogy az FTP-kiszolgáló címe helyes-e ( 0 797 ). Err.32 Ellenőrizze, hogy a bejelentkezési név és jelszó helyes-e ( 0 797 ). Err.34 Ellenőrizze, hogy a célmappa neve helyes-e ( 0 797 ). Err.35 Győződjön meg arról, hogy a célmappa nem írásvédett. Err.36 Ellenőrizze a DNS-t ( 0 797 ). Ellenőrizze a tűzfal beállításait ( 0 347 ). Err.37 Ellenőrizze a PASV mód beállításait ( 0 797 ). Err.3F Kapcsolja ki, majd ismét be a fényképezőgépet.
Csatlakozás más kamerákhoz Miben segíthet a kamerák közötti kapcsolatok? Kamera alapú távoli fényképezés (szinkronizált kiadás) Egy mesterkamerával akár tíz, ugyanabban a csoportban lévő távoli kamerán is kioldható a redőny ( 0 381 ). Óra szinkronizálás (Dátum és idő szinkronizálása) Több kamera óráinak szinkronizálása hálózaton keresztül ( 0 397 ).
Szinkronizált kiadás A szinkronizált kiadás konfigurálása és használata Kövesse az alábbi lépéseket a szinkronizált kiadáshoz szükséges gazdagépprofilok létrehozásához. Mindegyik fényképezőgép a saját memóriakártyájára menti az elkészített képeket. Ismételje meg a folyamatot, hogy minden kamerához azonos profilokat hozzon létre.
4 Jelölje ki a [ Wi-Fi hálózat keresése ] elemet, és nyomja meg J . A kamera megkeresi a közelben jelenleg aktív hálózatokat, és név szerint (SSID) listázza azokat. D „ Egyszerű csatlakozás ” Ha SSID vagy titkosítási kulcs megadása nélkül szeretne csatlakozni, nyomja meg X a 4. lépésben. Ezután nyomja meg J , és válasszon az alábbi lehetőségek közül. választási lehetőség Leírás Nyomógombos WPS-t támogató útválasztókhoz.
5 Válasszon hálózatot. Jelöljön ki egy hálózati SSID-t, és nyomja meg J gombot. Azt a sávot, amelyen az egyes SSID-k működnek, ikon jelzi. A titkosított hálózatokat egy h ikon jelzi. Ha a kiválasztott hálózat titkosított ( h ), akkor a rendszer kéri a titkosítási kulcs megadását. Ha a hálózat nincs titkosítva, folytassa a 7. lépéssel. Ha a kívánt hálózat nem jelenik meg, nyomja meg X az újbóli kereséshez. D Rejtett SSID-k A rejtett SSID-vel rendelkező hálózatokat üres bejegyzések jelzik a hálózatlistában.
6 Adja meg a titkosítási kulcsot. Nyomja meg J , és adja meg a vezeték nélküli útválasztó titkosítási kulcsát. További információkért tekintse meg a vezeték nélküli útválasztó dokumentációját. Nyomja meg X gombot, amikor a bevitel befejeződött. A kapcsolat indításához nyomja meg ismét X gombot. A kapcsolat létrejötte után néhány másodpercig egy üzenet jelenik meg.
7 Szerezzen be vagy válasszon IP-címet. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség [ Automatikus beszerzés ] Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a hálózat úgy van beállítva, hogy automatikusan adja meg az IP-címet. A „konfiguráció kész” üzenet jelenik meg az IP-cím hozzárendelése után. Javasoljuk, hogy jegyezze fel a távoli kamera IP-címét, mivel a következő lépésekben szüksége lesz rá. Adja meg manuálisan az IP-címet és az alhálózati maszkot.
10 Jelölje ki a [ Master/remote ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. Válasszon egy szerepet minden kamerához a „mester” és a „távoli” közül. [ Fő kamera ]: A fő kamera kioldó gombjának megnyomásával kioldhatók a távoli kamerák zárjai. Minden csoportnak csak egy mestere lehet. Ha a csoportnak több mesterkamerája van, akkor csak az elsőként csatlakozik a hálózathoz ténylegesen ebben a minőségben. [ Távoli kamera ]: A távoli kamerák redőnyei szinkronban vannak a fő kamera zárjával. 11 Ismételje meg az 1–10.
15 Adja meg a távoli kamera IP-címét. Adja meg a távoli kamera IP-címét, amelyet a 7. lépésben vett fel. A szegmensek kiemeléséhez forgassa el a fő vezérlőtárcsát. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot a kiemelt szegmens módosításához, majd nyomja meg J gombot a változtatások mentéséhez. Nyomja meg X gombot, hogy hozzáadja a távoli kamerát a fő kamera távoli kamerák listájához, és létrehozza a kapcsolatot.
17 Képet készít. A főkamera fényképezési képernyőjén egy k ikon jelenik meg a csatlakoztatott távoli kamerák számával együtt. A fő kamera kioldó gombjának megnyomása kioldja a távoli kamerák zárjait. D Csatlakozási hibák Távoli kamerakapcsolati hiba esetén a távoli kamerák számlálója a főkamera fényképezési képernyőjén pirosra vált, és helyette azon távoli kamerák számát mutatja, amelyeknek nem sikerült csatlakozniuk.
Ethernet Kövesse az alábbi lépéseket az Ethernet-kapcsolatok gazdagépprofiljainak létrehozásához. Az Ethernetkapcsolatokhoz USB (C típusú)–Ethernet adapter szükséges (harmadik féltől külön kapható). Ügyeljen arra, hogy az adaptert a fényképezőgép USB adatcsatlakozójához csatlakoztassa.
3 Válassza a [ Csatlakozás más kamerákhoz ] lehetőséget a hálózat menüben, majd jelölje ki a [ Hálózati beállítások ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. 4 Jelölje ki a [ Profil létrehozása ] lehetőséget, és nyomja 5 Nevezze el az új profilt. meg J gombot. Az IP-cím opciók megjelenítéséhez az alapértelmezett név megváltoztatása nélkül nyomja meg X gombot. Bármelyik név is megjelenik, megjelenik a hálózat menü [ Csatlakozás más kamerákhoz ] > [ Hálózati beállítások ] listában.
6 Szerezzen be vagy válasszon IP-címet. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség [ Automatikus beszerzés ] Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a hálózat úgy van beállítva, hogy automatikusan adja meg az IP-címet. A „konfiguráció kész” üzenet jelenik meg az IP-cím hozzárendelése után. Javasoljuk, hogy jegyezze fel a távoli kamera IP-címét, mivel a következő lépésekben szüksége lesz rá. Adja meg manuálisan az IP-címet és az alhálózati maszkot.
9 Jelölje ki a [ Master/remote ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. Válasszon egy szerepet minden kamerához a „mester” és a „távoli” közül. [ Fő kamera ]: A fő kamera kioldó gombjának megnyomásával kioldhatók a távoli kamerák zárjai. Minden csoportnak csak egy mestere lehet. Ha a csoportnak több mesterkamerája van, akkor csak az elsőként csatlakozó fog működni ebben a minőségben. [ Távoli kamera ]: A távoli kamerák redőnyei szinkronban vannak a fő kamera zárjával. 10 Ismételje meg a 3–9.
14 Adja meg a távoli kamera IP-címét. Adja meg a távoli kamera IP-címét, amelyet a 6. lépésben vett fel. A szegmensek kiemeléséhez forgassa el a fő vezérlőtárcsát. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot a kiemelt szegmens módosításához, majd nyomja meg J gombot a változtatások mentéséhez. Nyomja meg X gombot, hogy hozzáadja a távoli kamerát a fő kamera távoli kamerák listájához, és létrehozza a kapcsolatot.
16 Képet készít. A főkamera fényképezési képernyőjén egy k ikon jelenik meg a csatlakoztatott távoli kamerák számával együtt. A fő kamera kioldó gombjának megnyomása kioldja a távoli kamerák zárjait. D Csatlakozási hibák Távoli kamerakapcsolati hiba esetén a távoli kamerák számlálója a főkamera fényképezési képernyőjén pirosra vált, és helyette azon távoli kamerák számát mutatja, amelyeknek nem sikerült csatlakozniuk.
Tip: A szinkronizált kiadás felfüggesztése A szinkronizált kioldás ideiglenes letiltásához anélkül, hogy megszakítaná a fényképezőgép hálózathoz való csatlakozását, válassza a [ OFF ] lehetőséget a [ Connect to other cameras ] > [ Synchronized release ] menüpontban a hálózat menüben. Tip: A távkamera állapotának megtekintése A távoli kamera állapotának megtekintéséhez jelölje ki a [ Remote camera list ] elemet a főkamerán, és nyomja meg 2 gombot. A távoli kamerák azonosítása IP-cím alapján történik.
A távoli kamera beállításainak szerkesztéséhez a fő kameráról jelölje ki a kamerát a távoli kamerák listájában, és nyomja meg 2 gombot. - A kiválasztott kamerával való kapcsolat ideiglenes felfüggesztéséhez válassza az [ OFF ] lehetőséget a [ Csatlakozás távoli kamerához ] lehetőséghez. - A kiválasztott fényképezőgépen a szinkronizált kioldás ideiglenes felfüggesztéséhez válassza az [ OFF ] lehetőséget a [ Synchronized release ] beállításnál.
A fényképezőgép óráinak szinkronizálása Ha a kamerák a hálózathoz csatlakoznak a hálózati menü [ Csatlakozás más kamerákhoz ] funkcióval, az aktuálisan csatlakoztatott csoport összes kamerájának órája beállítható a fő kamera által jelentett időre és dátumra. A szinkronizálás a beállítás menü [ Időzóna és dátum ] képernyő összes opciójára vonatkozik. 1 Csatlakoztassa a kamerákat a hálózathoz a [ Csatlakozás más kamerákhoz ] > [ Hálózati beállítások ] lehetőséggel a hálózat menüben.
Flash fotózás „Beépített kamera” versus „távirányító” Fényképeket készíthet a fényképezőgép tartozékpapucsára szerelt opcionális vakuegységgel vagy egy vagy több távoli vakuegységgel. Ha vakut használ, válassza az [ OFF ] lehetőséget a [ Silent mode ] beállításnál a beállítás menüben. Fényképezőgépre szerelhető vakuegységek Készítsen képeket a fényképezőgépre szerelt vaku segítségével. További információkért tekintse meg a következő oldalakat ( 0 399 ).
Fényképezőgép vaku használata 1 Szereljen fel egy vakut a fényképezőgép tartozékpapucsára. Tekintse meg az egyes vakukhoz mellékelt dokumentációt az egység kamerára való felszerelésével kapcsolatban. 2 Kapcsolja be a fényképezőgépet és a vakut. A vaku elkezd tölteni; a vaku készenléti jelzője ( c ) megjelenik a fényképezési képernyőn, amikor a töltés befejeződött. 3 Válassza ki a vakuvezérlési módot ( 0 402 ) és a vakumódot ( 0 404 ). 4 Állítsa be a zársebességet és a rekeszt. 5 Képet készít.
D Zár sebesség A zársebesség az alábbiak szerint állítható be, ha opcionális vakut használ: Fényképezés mód P,A Zár sebesség A kamera automatikusan beállítja (¹⁄₂₀0 s–¹⁄₆0 s) * S ¹⁄₂00 s–30 s M ¹⁄₂₀₀ s–30 s, izzó , idő * A zársebesség akár 30 mp-re is beállítható, ha a vaku módhoz lassú szinkron, lassú hátsó függöny szinkron vagy lassú szinkron vörösszemhatás-csökkentéssel van kiválasztva.
D i-TTL vakuvezérlés Ha a Nikon kreatív megvilágítási rendszert támogató opcionális vakuegységet csatlakoztat, és TTL-re állítja, a fényképezőgép a monitor elővillantását használja a kiegyensúlyozott vagy szabványos „ i-TTL töltővaku” vakuvezérléshez. i-TTL vakuvezérlés nem érhető el olyan vakukkal, amelyek nem támogatják a Nikon Kreatív világítási rendszert.
Vakuvezérlési mód Ha olyan vakuegységet szerelnek fel a fényképezőgépre, amely támogatja az egységes vakuvezérlést (SB-5000, SB-500, SB-400 vagy SB-300; 0 403 ), a vakuvezérlési mód, a vaku szintje és az egyéb vaku a beállításokat a fényképezés menü [ Vakuvezérlés ] > [ Vakuvezérlés mód ] elemével módosíthatja. Az elérhető vakuvezérlési módok a használt vakutól függően változnak. A vakuvezérlési képernyőn elérhető opciók a [ Vakuvezérlési mód ] beállításnál kiválasztott beállítástól függően változnak.
választási lehetőség [ Ismétlődő vaku ] Leírás A vaku többször villan, miközben a zár nyitva van, és többszörös expozíciós hatást eredményez. Az [ Ismétlődő vaku ] > [ Kimenet ] segítségével állítsa be a vakuteljesítményt, és az [ Időpontok ] segítségével válassza ki, hogy hányszor villanjon az egység. [ Frekvencia ] azt szabályozza, hogy az egység másodpercenként milyen gyakran tüzel, Hz-ben mérve. A vaku villanásának maximális száma a [ Kimenet ] és a [ Frekvencia ] függvényében változik.
Vaku módok A vaku mód a fényképezés menü [ Vaku mód ] menüpontjában választható ki. A rendelkezésre álló lehetőségek a fényképezési módtól függően változnak. választási lehetőség J L Elérhető Ez a mód a legtöbb helyzetben ajánlott. A P és A módban a zársebesség automatikusan ¹⁄2₀0 s (vagy ¹⁄8₀₀0 s automatikus FP nagysebességű szinkronnal) és ¹⁄₆0 s közötti értékre áll be. P,S,A,M [ Vörösszem csökkentése ] Használja portrékhoz.
választási lehetőség [ Lassú szinkron + vörösszem ] K (vörösszemcsökkentés lassú szinkronnal) Leírás Használja a háttérvilágítást a portrékhoz. A vörösszemhatás-csökkentést lassú zársebességgel kombinálják, hogy megörökítsék a háttérvilágítást éjszaka vagy gyenge fényviszonyok között. Vegye figyelembe, hogy a fényképek hajlamosak lehetnek elmosódni a fényképezőgép rázkódása miatt lassú zársebesség mellett. Állvány használata javasolt.
Flash kompenzáció A vakukompenzáció a vakuteljesítmény szándékos megváltoztatására szolgál, például a téma háttérhez viszonyított fényerejének megváltoztatása érdekében. A vaku teljesítménye növelhető, hogy a fő téma világosabb legyen, csökkenthető a tükröződés elkerülése érdekében, vagy más módon finomhangolható a kívánt eredmény elérése érdekében. A vakukompenzáció beállítása A vaku teljesítménye a fényképezés menü [ Vakukompenzáció ] elemével állítható be. Válasszon a –3 és +1 EV közötti értékek közül.
FV zár Ezzel a funkcióval zárolható a vakuteljesítmény az opcionális CLS -kompatibilis vakukhoz, így több fényképet készíthet vagy újrakomponálhat a vakuszint megváltoztatása nélkül. A témának nem kell a képkocka közepén lennie, így nagyobb szabadságot biztosít a felvételek komponálásakor. A vaku teljesítménye automatikusan igazodik az ISO-érzékenység és a rekeszérték bármilyen változásához. 1 Rendelje hozzá az [ FV lock ] vezérlőt az f2 egyéni beállítás [ Egyéni vezérlők (lövés) ] használatával.
5 A vaku szint rögzítése. Miután meggyőződött arról, hogy a vaku készenléti jelzője ( c ) megjelenik a fényképezési képernyőn, nyomja meg az [ FV lock ] vezérlőt; a vakuegység egy monitor elővillanást bocsát ki a megfelelő vakuszint meghatározásához. A vaku teljesítménye rögzül, és egy FV-rögzítés ikon ( r ) jelenik meg a fényképezési képernyőn. 6 Komponálja újra a felvételt. 7 Nyomja le teljesen a kioldógombot a fényképezéshez. Kívánság szerint további képek készíthetők az FV-zár feloldása nélkül.
Távoli vaku fotózás Mi az a távoli vakufotózás? Készítsen képeket egy vagy több távoli vakuegységgel vezeték nélküli vakuvezérléssel (Advanced Wireless Lighting vagy AWL ). A fényképezőgép tartozékpapucsára szerelt vaku használatára vonatkozó információkért lásd a „Fényképezőgép vaku használata” című részt ( 0 399 ). Ebben a fejezetben a fényképezőgéphez csatlakoztatott tartozékkal végzett műveleteket C , a távoli vakukkal végzett műveleteket pedig f jelzi.
AWL rádió A fényképezőgéphez csatlakoztatott WR-R11a vagy WR-R10 rádiójelekkel biztosított vaku távvezérlését „rádió Advanced Wireless Lighting”-nak vagy „rádió AWL ” nevezik. A Radio AWL SB-5000 vakukkal is elérhető. Vezeték nélküli kapcsolat létrehozása A rádió AWL használata előtt hozzon létre vezeték nélküli kapcsolatot a WR-R11a vagy WR-R10 és a távoli vakuk között. D A WR-R10 vezeték nélküli távirányító A WR-R10 használatához WR-A10 adapter szükséges.
3 C : Válasszon csatornát a WR-R11a/WR-R10 számára. Állítsa a WR-R11a/WR-R10 csatornaválasztót a kívánt csatornára. 4 C : Válasszon kapcsolati módot a WR-R11a/WR-R10 számára. Válassza a [ Wireless remote (WR) options ] > [ Link mode ] lehetőséget a fényképezőgép beállítási menüjében, és válasszon a következő lehetőségek közül: választási lehetőség Leírás [ Párosítás ] A fényképezőgép csak azokhoz az eszközökhöz csatlakozik, amelyekkel korábban párosította.
5 f : Hozzon létre vezeték nélküli kapcsolatot a WR-R11a/WR-R10 és a távoli vakuk között. Állítsa a távoli egységeket rádiós AWL távirányító módba. Állítsa be a távoli egységeket a 3. lépésben a WR-R11a/WR-R10 számára kiválasztott csatornára. Párosítsa mindegyik távoli egységet a WR-R11a/WR-R10 készülékkel a 4. lépésben kiválasztott opciónak megfelelően: - [ Pairing ]: Indítsa el a párosítást a távoli egységen, és nyomja meg a WR-R11a/WR-R10 párosítás gombot.
D Távoli vakuegységek listája A rádió AWL használatával jelenleg vezérelt vakuegységek megtekintéséhez válassza a [ Vakuvezérlés ] > [ Rádiós vakuinformáció ] lehetőséget a fényképezőgép fényképezési menüjében. Az egyes egységek azonosítója (távoli vakuegység neve) megváltoztatható a vakuegység vezérlőivel.
Távoli vaku fotózás A beállításokat a fényképezés menüben a [ Vakuvezérlés ] > [ Távoli vakuvezérlés ] lehetőséggel módosíthatja. Válasszon egy távvezérlési módot, és készítsen képeket az alábbiak szerint. Csoportos Flash Válassza ezt az elemet, ha az egyes csoportok vakuegységeinek beállításait külön szeretné módosítani. 1 C : Válassza a [ Vakucsoport ] lehetőséget a [ Vakuvezérlés ] > [ Távvakuvezérlés ] lehetőséghez.
3 C : Válasszon vakuvezérlési módot és vakuszintet. Válasszon vakuvezérlési módot és vakuszintet az egyes csoportokhoz tartozó vakuegységekhez. A következő lehetőségek állnak rendelkezésre: választási lehetőség TTL i-TTL vakuvezérlés. qA Automatikus rekesznyílás. Csak kompatibilis vakukkal érhető el. M – – (ki) 4 Leírás Válassza ki manuálisan a vaku szintjét. A távoli egységek nem tüzelnek. [ Össz. ] nem állítható be. f : Csoportosítsa a távoli vakukat.
Tip: Flash Info A csoportos vaku opciók az i menü [ Vakuinformáció ] elemével tekinthetők meg, amely az f1 Egyéni beállítás [ Customize i menu ] segítségével adható hozzá a menühöz. Gyors vezeték nélküli vezérlés Válassza ezt az elemet az A és B csoport távoli vakuegységei közötti relatív egyensúly szabályozásához, és a C csoport vakuteljesítményének beállításához. A C csoport kimenete manuálisan állítható be.
3 C : A gyors vezeték nélküli vezérlési beállítások módosítása. Válassza ki az A és B csoport közötti egyensúlyt. Állítsa be az A és B csoport vakukompenzációját. Módosítsa a C csoport beállításait: - Válassza az [ M ] lehetőséget a C csoportba tartozó egységek engedélyezéséhez vagy a [ – – ] lehetőséget a letiltásához. - Ha az [ M ] van kiválasztva, a C csoport egységei a kiválasztott kimeneten tüzelnek. 4 f : Csoportosítsa a távoli vakukat. Válasszon egy csoportot (A, B vagy C).
Tip: Flash Info A gyors vezeték nélküli vezérlés beállításai az i menü [ Flash info ] elemével tekinthetők meg, amely az f1 Egyéni beállítás [ Customize i menu ] segítségével adható hozzá a menühöz. Távoli ismétlés A vakuk ismételten villannak, miközben a zár nyitva van, és többszörös expozíciós hatást kelt. 1 C : Válassza a [ Távoli ismétlés ] lehetőséget a [ Vakuvezérlés ] > [ Távoli vakuvezérlés ] lehetőséghez.
3 C : A távoli ismétlési beállítások beállítása. Állítsa be a „kimenetet”, az „időt” és a „frekvenciát”. A kiválasztott csoportok engedélyezése vagy letiltása. - Válassza az [ ON ] lehetőséget a kiválasztott csoport engedélyezéséhez vagy a [ – – ] lehetőséget a kiválasztott csoport letiltásához. 4 f : Csoportosítsa a távoli vakukat. Válasszon egy csoportot (A–F) minden távoli vakuegységhez. A fővaku akár 18 vakuegységet is képes vezérelni bármilyen kombinációban.
Cipőre szerelhető vaku hozzáadása A rádióvezérlésű vakuegységek ( 0 410 ) a következő vakuegységekkel kombinálhatók a fényképezőgép tartozékpapucsára szerelve: SB‑5000: A vakuegység csatlakoztatása előtt állítsa azt rádióvezérelt fővaku módba (a kijelző bal felső sarkában egy d ikon jelenik meg), és válassza a csoportos vagy távolról ismétlődő vakuvezérlést. Az egység csatlakoztatása után a beállítások módosíthatók a kamera menüiből vagy az SB-5000 vezérlőivel.
Optikai AWL A távoli vakuegységek a fényképezőgép tartozékpapucsára szerelt, mestervakuként (optikai AWL ) működő opcionális vaku optikai jeleivel vezérelhetők. A kompatibilis vakukkal kapcsolatos információkért lásd a „ CLS -kompatibilis vakuegységekkel elérhető funkciók” című részt ( 0 853 ). Ha a szóban forgó vakuegység SB‑5000 vagy SB‑500, a beállításokat a fényképezőgépről lehet módosítani. További információkért lásd: „Optikai AWL használata SB-5000 vagy SB-500 esetén” ( 0 422 ).
Optikai AWL használata SB‑5000 vagy SB‑500 esetén Szerelje fel a vakut a fényképezőgép tartozékpapucsára. Válassza az [ Optical AWL ] lehetőséget a [ Vakuvezérlés ] > [ Vezeték nélküli vaku beállításai ] lehetőségnél a fényképezés menüben, és válasszon egy távvakuvezérlési módot (az SB‑500 csak a [ Csoportos vaku ] funkciót támogatja). Az alábbiakban ismertetjük az egyes módokban a beállítások módosításának és a képek készítésének eljárását.
3 C : Állítsa be a vaku teljesítményét, és válassza ki a csatornát és a vakuvezérlési módot. Válassza ki a vakuvezérlési módot és vakuszintet a fővakuhoz és a távoli vakuegységekhez az egyes csoportokban. A következő lehetőségek állnak rendelkezésre: választási lehetőség Leírás TTL i-TTL vakuvezérlés. qA Automatikus rekesznyílás. Csak kompatibilis vakukkal érhető el. M –– (ki) Válassza ki manuálisan a vaku szintjét. A távoli egységek nem tüzelnek. [ Össz. ] nem állítható be.
6 C / f : Komponálja meg a felvételt és rendezze el a vakukat. További információkért tekintse meg a vakukhoz mellékelt dokumentációt. Tesztelje be az egységeket, és ellenőrizze, hogy megfelelően működnek. Az egységek teszteléséhez használja az i menü [ Teszt vaku ] elemét, amelyet az f1 egyéni beállítás [ Customize i menu ] segítségével adhat hozzá a menühöz. 7 C / f : Készítse el a fényképet, miután meggyőződött arról, hogy az összes vakuegység vakukészenléti jelzőfényei világítanak.
3 C : A gyors vezeték nélküli vezérlési beállítások módosítása. Válassza ki az A és B csoport közötti egyensúlyt. Állítsa be az A és B csoport vakukompenzációját. Módosítsa a C csoport beállításait: - Válassza az [ M ] lehetőséget a C csoportba tartozó egységek engedélyezéséhez vagy a [ – – ] lehetőséget a letiltásához. - Ha az [ M ] van kiválasztva, a C csoport egységei a kiválasztott kimeneten tüzelnek. Válassza ki a csatornát.
6 C / f : Komponálja meg a felvételt és rendezze el a vakuegységeket. További információkért tekintse meg a vakukhoz mellékelt dokumentációt. Tesztelje be az egységeket, és ellenőrizze, hogy megfelelően működnek. Az egységek teszteléséhez használja az i menü [ Teszt vaku ] elemét, amelyet az f1 egyéni beállítás [ Customize i menu ] segítségével adhat hozzá a menühöz. 7 C / f : Készítse el a fényképet, miután meggyőződött arról, hogy az összes vakuegység vakukészenléti jelzőfényei világítanak.
3 C : A távoli ismétlési beállítások beállítása. Állítsa be a „kimenetet”, az „időt” és a „frekvenciát”. A kiválasztott csoportok engedélyezése vagy letiltása. - Válassza az [ ON ] lehetőséget a kiválasztott csoport engedélyezéséhez vagy a [ – – ] lehetőséget a kiválasztott csoport letiltásához. Válassza ki a csatornát. - A [ Csatorna ] beállításnál válassza ki azt a csatornát (1–4), amelyet a fővaku az optikai távvaku vezérléséhez használ.
7 C / f : Készítse el a fényképet, miután meggyőződött arról, hogy az összes vakuegység vakukészenléti jelzőfényei világítanak. D Optikai AWL Helyezze el az érzékelőablakokat a távoli vakuegységeken, hogy felvegye a fővaku fényét. Különös óvatosság szükséges, ha a mestervaku kézi fényképezőgépre van felszerelve.
A Fényképezés menü Menüelemek és alapértelmezések A fényképezés menü megtekintéséhez válassza a C fület a fényképezőgép menüiben. Az alábbiakban felsoroljuk a fényképezés menü opcióit az alapértelmezett beállításokkal együtt.
[ Picture Control kezelése ]: — [ Set Picture Control (HLG) ]: Normál [ Színtér ]: sRGB [ Aktív D-Lighting ]: Ki [ Hosszú expozíciós NR ]: KI [ Magas ISO NR ]: Normál [ Matrica vezérlés ]: Normál [ Diffrakció kompenzáció ]: BE [ Automatikus torzításvezérlés ]: BE [ Bőrlágyítás ]: Ki [ Portré benyomások egyensúlya ]: Ki [ Fénykép villogásának csökkentése ]: KI [ Magas frekvenciájú villogáscsökkentés ]: Ki [ Metering ]: Mátrixmérés [ Vakuvezérlés ] - [ Vakuvezérlési mód ]: TTL - [ Vezeték nélküli vaku opciói
- [ Expozíció simítása ]: BE [ Intervallum priority ]: KI [ Fókusz minden felvétel előtt ]: KI [ Opciók ]: Ki [ Tárolómappa indítása ] - [ Új mappa ]: U - [ Fájlszámozás visszaállítása ]: U [ Time-lapse videó ] - [ Intervallum ]: 5 s - [ Felvételi idő ]: 25 perc. - [ Expozíció simítása ]: BE - [ Képterület kiválasztása ]: FX - [ Videofájl típusa ]: H.
Shooting Menu Bank G gomb U C Fényképezés menü A fényképezési és videórögzítési menüopciók a [ Fényképezés menü bankja ] segítségével kiválasztható négy bank egyikében ("A"-tól "D" bankig) tárolhatók. Az alább felsorolt kivételektől eltekintve az egyik bank kiválasztása során végrehajtott beállítások módosításai nem vonatkoznak a többi bankra.
A felvételi menü bankjainak átnevezése A bank nevéhez ("A", "B", "C" vagy "D") leíró feliratot lehet hozzáadni a bank kiemelésével, 2 gomb megnyomásával és az [ Átnevezés ] kiválasztásával. A feliratok legfeljebb 20 karakter hosszúak lehetnek. A felvételi menü bankjainak másolása Egy fényképezési menübank másolatának létrehozásához jelölje ki a bankkártyát, nyomja meg 2 gombot, válassza a [ Másolás ] lehetőséget, és válassza ki a másolat célhelyét.
Kiterjesztett menü bankok G gomb U C Fényképezés menü Válassza az [ BE ] lehetőséget, hogy az expozíciós beállításokat a négy fényképezési menübank mindegyikében rögzítse. Az expozíciós beállítások módosításai a [ Shooting menu bank] (Fényképezési menü bankja ) számára jelenleg kiválasztott bankban tárolódnak. A bankban tárolt beállítások a bank következő kiválasztásakor előhívásra kerülnek.
Tárolómappa G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki a mappát, amelyben a következő képeket tárolja. 1 2 3 1 2 Mappa Mappa száma Mappa neve 3 D "Tároló mappa" A fényképezés menüben a [ Storage folder ] beállításban végrehajtott módosítások a videofelvétel menüben is érvényesek és fordítva . Mappák átnevezése Az alapértelmezett mappanév, amely a mappa száma után jelenik meg, „NCZ_8”. Ha más, öt karakterből álló mappanevet szeretne választani az új mappákhoz, válassza az [ Átnevezés ] lehetőséget.
Válassza a Mappa szám szerint lehetőséget A mappa, amelyben a következő képeket tárolja, szám szerint választható ki. Ha a megadott számú mappa még nem létezik, egy új mappa jön létre. 1 Válassza a [ Mappa kiválasztása szám szerint ] lehetőséget. Jelölje ki a [ Mappa kiválasztása szám szerint ], és nyomja meg 2 gombot a [ Mappa kiválasztása szám szerint ] párbeszédpanel megjelenítéséhez.
Válassza ki a mappát a listából A meglévő mappák listájából való választáshoz: 1 Válassza a [ Mappa kiválasztása listából ] lehetőséget. Jelölje ki a [ Mappa kiválasztása listából ], majd nyomja meg 2 gombot a [ Mappa kiválasztása listából ] párbeszédpanel megjelenítéséhez. 2 Jelöljön ki egy mappát. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot egy mappa kijelöléséhez. 3 Válassza ki a kiemelt mappát. Nyomja meg J a kiemelt mappa kiválasztásához és a főmenübe való visszatéréshez.
Fájl elnevezése G gomb U C Fényképezés menü A képek mentése a „DSC_” jelből álló fájlnevekkel történik, amelyet egy négyjegyű szám és egy hárombetűs kiterjesztés követ. A [ Fájlnév ] három betű kiválasztására szolgál a fájlnév „ DSC ” részének helyettesítésére. A szövegbevitellel kapcsolatos információkért lásd: „Szövegbevitel” ( 0 66 ). D Fájlnevek A fájlnevek „DSC_ nnnn .
Elsődleges slot kiválasztása G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki, hogy a CFexpress/ XQD és az SD memóriakártya-nyílások közül melyik működjön elsődleges nyílásként, ha két memóriakártya van behelyezve. választási lehetőség Leírás [ CFexpress/ XQD kártyanyílás ] A CFexpress/ XQD kártyanyílás elsődleges nyílásként működik. [ SD kártyanyílás ] Az SD-kártyanyílás elsődleges nyílásként működik.
Másodlagos slot funkció G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki a kártya szerepét a másodlagos nyílásban, amikor két memóriakártya van a fényképezőgépben. választási lehetőség P [ Túlcsordulás ] Q [ Biztonsági másolat ] R O [ RAW elsődleges -- JPEG másodlagos ] [ JPEG elsődleges - JPEG másodlagos ] Leírás A másodlagos nyílásban lévő kártya csak akkor használható, ha az elsődleges nyílásban lévő kártya megtelt.
választási lehetőség a [ RAW elsődleges -- HEIF másodlagos ] Leírás Ez az opció akkor érhető el, ha a [ HLG ] van kiválasztva a hangszín üzemmódhoz. A RAW + JPEG /HEIF beállításokkal készített fényképek NEF ( RAW ) másolatai csak az elsődleges nyílásban lévő kártyára kerülnek, a HEIF másolatok pedig csak a másodlagos nyílásban lévő kártyára.
Tip: Kettős formátumú fényképek megtekintése Használja a [ Kettős formátumú felvételi PB slot ] elemet a lejátszás menüben, hogy kiválassza azt a nyílást, amelyből a két formátumú fényképeket lejátssza. Kettős formátumú fényképek megtekintésekor megtekintheti a másik másolatot az i menü [ Ugrás más kártyára másoláshoz ] lehetőséggel. Tip: Videók rögzítése A videorögzítési nyílást a [ Cél ] segítségével választhatja ki a videofelvétel menüben.
Másolatok törlése A [ Biztonsági mentés ], [ RAW elsődleges - JPEG másodlagos ], [ Elsődleges JPEG - JPEG másodlagos ], [ RAW elsődleges - HEIF másodlagos ] vagy [ HEIF elsődleges - HEIF másodlagos ] használatával rögzített képek törlése esetén mindkettőt törölheti. másolatokat, vagy csak az aktuális nyílásban lévő kártyán lévő másolatot. Ha megnyomja O ( Q ) gombot, amikor a fenti opciók valamelyikével készített kép ki van jelölve lejátszás közben, egy megerősítő üzenet jelenik meg.
Képterület G gomb U C Fényképezés menü Módosítsa a képterület beállításait. További információkért lásd a „Képterület-beállítások módosítása” ( 0 99 ) című részt, a „Képrögzítési beállítások (Képterület, Minőség és Méret)” című részt a „Fényképezési beállítások” fejezetben.
Hangszín mód G gomb U C Fényképezés menü A fényképezőgép két tónusmód közül választhat: [ SDR ] és [ HLG ]. választási lehetőség [ SDR ] [ HLG ] Leírás Ez az üzemmód normál fényerő-tartományt támogat (dinamikus tartomány). Az ezen opció kiválasztása mellett készült képeket a készülék JPEG formátumban tárolja (*.JPG kiterjesztésű). Ez a mód támogatja a HDR-t (nagy dinamikatartomány). Az ezen opció kiválasztásakor készített képeket HEIF formátumban tárolja a rendszer (*.HIF kiterjesztés).
D Figyelem: HLG Photos A tónus módhoz kiválasztott [ HLG ]-vel készített képekre a következő korlátozások vonatkoznak: A képátfedés nem érhető el HLG-fotók esetén. A HLG-fotók nem jelennek meg a képkiválasztó párbeszédpaneleken a különböző képátfedési beállításoknál, amelyek a [ Retusálás ] menüpontban érhetők el a Playback i menüben. A SnapBridge alkalmazás HLG-fotók letöltésére használható, de nem.
Képminőség G gomb U C Fényképezés menü Válasszon fájlformátumot a fényképekhez. További információkért lásd a „Képminőség beállítása” ( 0 101 ) című részt, a „Képrögzítési beállítások (Képterület, minőség és méret)” című részt a „Fényképezési beállítások” fejezetben.
Képméret beállítások G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki a fényképezőgéppel rögzített képek méretét pixelben. További információkért lásd a „Képméret kiválasztása” ( 0 103 ) című részt, a „Képrögzítési beállítások (Képterület, minőség és méret)” című részt a „Fényképezési beállítások” fejezetben.
RAW felvétel G gomb U C Fényképezés menü Válasszon tömörítési típust NEF ( RAW ) fényképekhez. Az előállított fájlok mérete szerint csökkenő sorrendben a következő lehetőségek állnak rendelkezésre: [ Veszteségmentes tömörítés ], [ Nagy hatékonyságú m ] és [ Nagy hatékonyság ]. A [ Nagy hatékonyságú m ] olyan képeket készít, amelyek minősége kedvezőbb a [ Veszteségmentes tömörítés ] által előállítottakhoz képest, és jobb minőségű, mint a [ Nagy hatékonyság ].
ISO érzékenység beállításai G gomb U C Fényképezés menü Állítsa be a fényképek ISO érzékenységét. választási lehetőség Leírás [ ISO érzékenység ] Válasszon az ISO 64 és 25600 közötti beállítások közül; a fényképezőgép támogatja az ISO 64 alatti, körülbelül 0,3, 0,7 és 1 Fé (ISO 32-nek megfelelő) és az ISO 25600 feletti, körülbelül 0,3, 0,7, 1 és 2 Fé (ISO 102400-nak megfelelő) beállításokat is.
Fehér egyensúly G gomb U C Fényképezés menü Állítsa be a fehéregyensúlyt a fényforrás színének megfelelően. További információkért lásd a „Fehéregyensúly” ( 0 145 ) című részt a „Fényképezési beállítások” fejezetben.
Állítsa be Picture Control G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki a képfeldolgozási („ Picture Control ”) opciókat az új fényképekhez a jelenetnek vagy kreatív szándékának megfelelően. További információkért lásd a „Képvezérlés” ( 0 177 ) című részt a „Fényképezési beállítások” fejezetben.
Picture Control kezelése G gomb U C Fényképezés menü Mentse el a módosított képszabályozást egyéni képszabályozásként. További információkért lásd a „Fényképezési beállítások” fejezet „Képszabályozási” részében az „Egyéni képszabályozás” ( 0 183 ) című részt.
Picture Control (HLG) beállítása G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki a képfeldolgozási („ Picture Control ”) beállításokat a [ HLG ] tónus módban kiválasztott fényképekhez. választási lehetőség Leírás Szabványos feldolgozás a kiegyensúlyozott eredményekért. A legtöbb c [ Normál ] d [ Monokróm ] Készítsen monokróm fényképeket. e [ Lakás ] Válasszon olyan fényképekhez, amelyeket később alaposan feldolgoznak vagy retusálnak. helyzetre ajánlott.
3 Módosítsa a beállításokat. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot a beállítások kijelöléséhez. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot 1-es lépésekben történő érték kiválasztásához, vagy forgassa el a segédtárcsát a 0,25-ös lépésekben történő érték kiválasztásához. Az elérhető opciók a kiválasztott Picture Control függően változnak. A kiegyensúlyozott [ Élesítés ], [ Középtartományú élesítés ] és [ Tisztaság ] szintek gyors beállításához jelölje ki a [ Gyors élesség ] lehetőséget, és nyomja meg 4 vagy 2 gombot.
HLG Picture Control beállítások választási lehetőség [ Gyors éles ] Leírás A [ Gyors élesség ] segítségével gyorsan beállíthatja a kiegyensúlyozott [ Élesítés ], [ Középtartományú élesítés ] és a [ Tisztaság ] szintjeit. Ezek a paraméterek egyénileg is beállíthatók. [ élezés ] Irányítsd a részletek és a körvonalak élességét. [ Középkategóriás élesítés ] Állítsa be a minták és vonalak élességét a [ Sharpening ] és a [ Clarity ] közötti tartományban.
D A j jelző A Picture Control beállítási menüben az értékkijelző alatti j jelző a beállítás előző értékét jelzi. D " Szűrőeffektusok " Válasszon a következő [ Szűrőeffektusok ] közül: választási lehetőség [ Y ] (sárga) * [ O ] (narancs) * [ R ] (piros) * [ G ] (zöld) * Leírás Ezek az opciók fokozzák a kontrasztot, és használhatók az égbolt fényerejének tonizálására tájképfotókon. A narancssárga [ O ] kontrasztosabb, mint a sárga [ Y ], a piros [ R ] kontrasztosabb, mint a narancs.
Színtér G gomb U C Fényképezés menü A színtér határozza meg a színvisszaadáshoz elérhető színskálát. Az [ sRGB ] általános célú nyomtatáshoz és megjelenítéshez ajánlott. Az [ sRGB ]-nél szélesebb színskálával az [ Adobe RGB ] jobb választás professzionális publikációkhoz és kereskedelmi nyomtatáshoz. D Figyelem: Színtér A kiválasztott színtér felülírható, ha a képeket harmadik féltől származó szoftverben nyitják meg. NX Studio képes megnyitni a képeket a fényképezőgépen kiválasztott színtérben.
Aktív D-Lighting G gomb U C Fényképezés menü Megőrizheti a csúcsfények és az árnyékok részleteit, így természetes kontrasztú képeket hozhat létre. Használja nagy kontrasztú jelenetekhez, például erősen megvilágított kültéri tájak fényképezésekor ajtón vagy ablakon keresztül, vagy árnyékos témák fényképezésekor napsütéses napon. Az aktív DLighting akkor a leghatékonyabb, ha mátrixmérés mellett használják.
Az aktuálisan kiválasztott opciót egy ikon jelzi a kijelzőn fényképezés közben. D Figyelmeztetések: Aktív D-Lighting A témától függően az Active D-Lighting funkcióval készített fényképeken „zaj” jelenhet meg véletlenszerűen elhelyezkedő világos képpontok, köd vagy vonalak formájában. M módban az [ Y Auto ] a [ Q Normal ] értékkel egyenértékű. Egyes témáknál egyenetlen árnyékolás látható.
Hosszú expozíció NR G gomb U C Fényképezés menü Válassza az [ BE ] lehetőséget a „zaj” (fényes foltok vagy köd) csökkentéséhez az 1 másodpercnél rövidebb záridővel készített fényképeken. A hosszú expozíciós zajcsökkentés a fénykép elkészítése után történik. A feldolgozás során a „[ Zajcsökkentés végrehajtása ]” üzenet jelenik meg a fényképezési képernyőn, és a „ Feladat NR ” felirat villog a kezelőpanelen. Addig nem lehet képeket készíteni, amíg az üzenet el nem tűnik a kijelzőről.
Magas ISO NR G gomb U C Fényképezés menü A nagy ISO-érzékenységgel készített fényképek feldolgozhatók a „zaj” (véletlenszerűen elhelyezkedő fényes pixelek) csökkentése érdekében. választási lehetőség Leírás [ Magas ] [ Normál ] Csökkentse a zajt minden ISO érzékenységgel készített fényképeken. Minél nagyobb az érzékenység, annál nagyobb a hatás. Válassza ki a zajcsökkentés mértékét (a magastól az alacsonyig) [ Magas ], [ Normál ] és [ Alacsony ].
Vignetta vezérlés G gomb U C Fényképezés menü A matricavezérlés objektívenként változó mértékben csökkenti a „vignettázást” – a fényerő csökkenését a fénykép szélein. Hatása a legnagyobb rekesznyílásnál érezhető leginkább. választási lehetőség e [ Magas ] g [ Normál ] f [ Alacsony ] [ Ki ] Leírás Válassza ki a végrehajtandó matrica-szabályozás mértékét (a magastól az alacsonyig) [ Magas ], [ Normál ] és [ Alacsony ]. A matricavezérlés letiltva.
Diffrakciós kompenzáció G gomb U C Fényképezés menü Válassza az [ ON ] lehetőséget a diffrakció csökkentéséhez kis rekesznyílásoknál (nagy f-számok). D Diffrakciós kompenzáció A fényképezés menü [ Diffrakciós kompenzáció ] beállításának módosításai a videofelvétel menüben is érvényesek, és fordítva .
Auto Distortion Control G gomb U C Fényképezés menü Ha szükséges, válassza az [ ON ] lehetőséget, hogy csökkentse a hordótorzítást, ha nagy látószögű objektívekkel fényképez, és csökkenti a tűpárna torzítását, ha hosszú objektívekkel fényképez. Vegye figyelembe, hogy egyes objektíveknél az [ ON ] beállítás automatikusan kiválasztásra kerül, ebben az esetben ez az elem szürkén jelenik meg, és nem elérhető.
Bőrpuhítás G gomb U C Fényképezés menü Az emberi portré alany arcának észlelésekor készült képeket a rendszer automatikusan feldolgozza, hogy lágyabbá tegye a téma arcszínét. választási lehetőség [ Magas ] [ Normál ] [ Alacsony ] Leírás Válassza ki a bőrpuhítás mértékét (a magastól az alacsonyig) [ High ], [ Normal ] és [ Low ] közül. A fényképezőgép egyszerre legfeljebb három témán tud bőrpuhítást végezni. Ha egynél több emberi portrét észlel, egy szürke fókuszpont jelenik meg mindegyik téma felett.
Portré benyomások egyensúlya G gomb U C Fényképezés menü Finomítsa az árnyalat- és fényerő-beállításokat az emberi portrétémákhoz, és mentse el az eredményeket a felvételkészítéshez [ Mode 1 ], [ Mode 2 ] vagy [ Mode 3 ] módban. Portré megjelenítési egyensúlyi módok létrehozása 1 Válassza a [ Portré benyomás egyensúlya ] lehetőséget a fényképezés menüben. 2 Jelöljön ki egy módot az [ Mode 1 ] és [ Mode 3 ] között , majd nyomja meg 2 gombot . Megjelennek a kiválasztott mód opciói.
4 Változtatások mentése. Nyomja meg J a változtatások mentéséhez és a menükből való kilépéshez. Az alapértelmezett értékekhez képest megváltoztatott módokat csillagok (" U ") jelzik. További módok létrehozásához ismételje meg az 1–4. lépéseket. Mentett módok alkalmazása A portré benyomás egyensúlyának engedélyezéséhez fényképezés közben, válassza ki a kívánt módot ([ Mode 1 ] - [ Mode 3 ]) a [ Portré benyomás egyensúlya ] a fényképezés menüben.
Fénykép villogásának csökkentése G gomb U C Fényképezés menü Az [ ON ] kiválasztása csökkenti az olyan fényforrások villogásának hatását, mint a fénycsövek vagy a higanygőzlámpák. A villogás egyenetlen expozíciót vagy (folyamatos kioldási módban készült fényképek esetén) inkonzisztens expozíciót vagy színezést okozhat. Ha a villogáscsökkentés nem hozza meg a kívánt eredményt, kapcsolja ki a fényképezőgépet, és irányítsa a témára vagy a fényforrásra, mielőtt újra bekapcsolná.
D " Fénykép villogásának csökkentése " A villogás csökkentése kissé késleltetheti a zár reakcióját. A villogáscsökkentés 100 és 120 Hz-es villódzást észlel (az 50, illetve 60 Hz-es váltakozó áramú tápegységekkel kapcsolatban). Előfordulhat, hogy a kívánt eredmény nem érhető el, ha sorozatfelvétel közben a tápegység frekvenciája megváltozik.
Nagyfrekvenciás villogáscsökkentés G gomb U C Fényképezés menü A [ Be (zársebesség finomhangolása) ] kiválasztásával a ¹⁄8₀₀0 és ¹⁄3₀ s közötti záridő kisebb lépésekben állítható az S és M módban, így a villogást minimálisra csökkentő sebességeket az előnézet megtekintésével találhatja meg a fényképezés kijelzőjét. A villódzás sávosodást okozhat a nagyfrekvenciás LED-es megvilágítás mellett készült képeken vagy a nagyfrekvenciás LED-kijelzővel ellátott monitorokat tartalmazó felvételeken.
D Figyelmeztetések: nagyfrekvenciás villogáscsökkentés A villogás hatása a fényképezési kijelzőn eltérhet a fényképeken láthatótól. Javasoljuk, hogy készítsen próbafelvételeket, hogy meghatározza azt a zársebességet, amely minimálisra csökkenti a villogást és a sávosodást. Az expozíció karbantartása le van tiltva, ha a nagyfrekvenciás villogáscsökkentés érvényben van, még akkor is, ha a [ Záridő ] van kiválasztva a b7 egyéni beállításnál [ Tartsa exp. amikor az f/ változik ].
Mérés G gomb U C Fényképezés menü A fénymérés határozza meg, hogy a fényképezőgép hogyan állítja be az expozíciót. választási lehetőség L [ Mátrix mérés ] Leírás A kamera a keret nagy részét méri, és a tónuseloszlás, a szín, a kompozíció és a távolság szerint állítja be az expozíciót a szabad szemmel látható eredményekhez közeli eredmények érdekében. [ Középre súlyozott mérés ] A kamera a legnagyobb súlyt a keret közepéhez rendeli.
Vakuvezérlés G gomb U C Fényképezés menü Módosítsa a vezeték nélküli távoli vakuegységek vagy a fényképezőgép tartozékpapucsára szerelt opcionális vakuegységek beállításait. A fényképezőgép tartozékpapucsára szerelt opcionális vakuegységek beállításával kapcsolatos információkért lásd a „Fényképezőgép vaku használata” részt ( 0 399 ). A vezeték nélküli távoli vakuegységek beállításainak módosításához lásd: „Mi az a távoli vakufotózás?” ( 0 409 ).
választási lehetőség Leírás A vaku teljesítménye a fényképezési körülményeknek megfelelően automatikusan beáll. [ TTL ] [ Automatikus külső vaku ] A vaku fénye visszaverődik a témáról egy automatikus külső vakuérzékelőre, és a vakuteljesítmény automatikusan beáll. [ Távolság-elsőbbségi kézikönyv ] Válassza ki a tárgy távolságát; a vaku teljesítménye automatikusan beáll. [ Kézikönyv ] Válassza ki manuálisan a vaku szintjét.
Távoli vakuvezérlés Válassza ki a távvezérlési módot. A vakubeállítások a vakuvezérlő kijelzőn állíthatók be; a rendelkezésre álló opciók a [ Remote flash control ] (Távvakuvezérlés) beállítástól függően változnak. választási lehetőség Leírás [ Csoportos flash ] Válasszon külön vakuvezérlési módot a távoli vakuegységek minden csoportjához ( 0 414 , 0 422 ). [ Gyors vezeték nélküli vezérlés ] Válassza ki az A és B csoport közötti egyensúlyt, és állítsa be kézzel a C csoport kimenetét ( 0 416 , 0 424 ).
Vaku mód G gomb U C Fényképezés menü Válasszon vakumódot a fényképezőgépre szerelt vagy távoli opcionális vakukhoz. További információkért lásd a „Vakumódok” ( 0 404 ) című részt a „Vakufényképezés” részben.
Flash kompenzáció G gomb U C Fényképezés menü A vakukompenzáció az opcionális vakuegységek teljesítményének szándékos megváltoztatására szolgál, például a téma háttérhez viszonyított fényerejének megváltoztatására. A vakuteljesítmény növelhető a fő téma világosabbá tételéhez, csökkenthető a tükröződés elkerülése érdekében, vagy más módon finomhangolható a kívánt eredmény elérése érdekében ( 0 406 ).
Fókusz mód G gomb U C Fényképezés menü Szabályozza, hogy a kamera hogyan fókuszáljon. További információkért lásd a „Fókusz mód” ( 0 105 ), a „Fókusz” fejezet „Fókusz” című részét.
AF-terület mód G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki, hogy a fényképezőgép hogyan válassza ki a fókuszpontot az automatikus élességállításhoz. További információkért lásd a „Fényképezési beállítások” fejezet „Fókusz” című részében az „AF-Area Mode” ( 0 107 ) című részt.
AF-témaérzékelési beállítások G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki azt a témát, amelynek a fényképezőgép elsőbbséget ad az automatikus élességállítás során. További információkért lásd a „Tématípus kiválasztása automatikus élességállításhoz” ( 0 111 ) című részt, a „Fényképezési beállítások” fejezet „Fókusz” című szakaszában.
Rezgéscsökkentés G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki, hogy engedélyezi-e a rezgéscsökkentést. Az elérhető opciók az objektívtől függően változnak. választási lehetőség Leírás C [ Normál ] Válassza ezt a fokozott rezgéscsökkentést statikus témák fényképezésekor. D [ Sport ] Válassza ezt, ha sportolókat és más olyan témákat fényképez, amelyek gyorsan és kiszámíthatatlanul mozognak. [ Ki ] A rezgéscsökkentés le van tiltva.
Automatikus sorozatkészítés G gomb U C Fényképezés menü Az expozíció, a vaku szintje, az aktív D-Lighting (ADL) vagy a fehéregyensúly minden egyes felvételnél automatikusan változtatja az expozíciót, a vaku szintjét, vagy a fehéregyensúlyt, így „sorozatot készít” az aktuális értékről. További információkért lásd a „Fényképezési beállítások” fejezet „Egyenes sorozat” ( 0 164 ) című részét.
Többszörös expozíció G gomb U C Fényképezés menü Rögzítsen két-tíz NEF ( RAW ) expozíciót egyetlen fényképként. választási lehetőség Leírás [ Be (sorozat) ]: Többszörös expozíciósorozat készítése. A többszörös [ Többszörös expozíciós mód ] [ Lövések száma ] expozíciós fényképezés befejezéséhez válassza a [ Többszörös expozíciós mód ] lehetőséget, majd válassza a [ Ki ] lehetőséget. [ Be (egyetlen fénykép) ]: A többszörös expozíciós fényképezés befejezése egyszeri többszörös expozíció létrehozása után.
választási lehetőség [ Egyedi képek mentése ( RAW ) ] Leírás [ BE ]: A többszörös expozíció és az azt alkotó felvételek mentése; a képeket NEF ( RAW ) formátumban menti a rendszer. [ OFF ]: Az egyes felvételek elvetése és csak a többszörös expozíció mentése. Ha az [ ON ] van kiválasztva, a korábbi expozíciók rákerülnek az [ Fedvényfelvétel ] objektíven keresztüli nézetre. A korábbi expozíciók segítik a következő felvétel kompozícióját.
3 Válasszon egy értéket a [ Levések száma ] (expozíciók száma) számára. Jelölje ki a [ Levések száma ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. Válassza ki az expozíciók számát 1 vagy 3 gombbal, majd nyomja meg J gombot. 4 Válasszon egy [ Overlay mode ] lehetőséget. Jelölje ki az [ Overlay mode ] elemet , és nyomja meg 2 gombot . Jelöljön ki egy lehetőséget 1 vagy 3 segítségével, és nyomja meg J gombot. 5 Válasszon egy beállítást az [ Egyedi képek mentése ( RAW ) ] beállításhoz.
8 Kezdje el a lövöldözést. Készítse el a kiválasztott számú felvételt. Ha a [ Első expozíció kiválasztása ( RAW ) ] használatával a 7. lépésben egy meglévő NEF ( RAW ) képet választott első expozícióként, a fényképezés a második expozíciótól kezdődik. Miután elkészítette a kiválasztott számú felvételt, a képek egymásra kerülnek, így többszörös expozíció jön létre. A több expozíciót JPEG formátumban rögzíti, függetlenül a képminőséghez kiválasztott beállítástól.
Az i menü A képeket a K gomb megnyomásával tekintheti meg, miközben többszörös expozíció van folyamatban. Az aktuális többszörös expozícióban készült legutóbbi felvételt egy $ ikon jelzi; ha megnyomja az i gombot, amikor ez az ikon látható, megjelenik a többszörös expozíciós i menü. Jelölje ki az elemeket, és nyomja meg J a kiválasztáshoz. Lehetősége van az i gomb megnyomása után érintőgombok használatára is.
D Figyelmeztetések: Többszörös expozíció Ha többszörös expozíció készítése közben használja a menüket vagy nézi a képeket a kijelzőn, ne feledje, hogy a fényképezés véget ér, és a rendszer rögzíti a többszörös expozíciót, ha körülbelül 40 másodpercig (vagy menük esetén körülbelül 90 másodpercig) nem hajt végre semmilyen műveletet. .
Több expozíció befejezése Ha a többszörös expozíciót a megadott számú expozíció elkészítése előtt szeretné befejezni, válassza a [ Ki ] lehetőséget a többszörös expozíciós módhoz. Az adott pontig rögzített expozíciókból többszörös expozíció jön létre (ha az [ Átlag ] van kiválasztva az [ Overlay mode ] beállításnál, az erősítés a ténylegesen rögzített expozíciók számának megfelelően kerül beállításra).
HDR átfedés G gomb U C Fényképezés menü A nagy kontrasztú témákhoz használt nagy dinamikatartomány (HDR) két különböző expozícióval készített felvétel kombinálásával megőrzi a világos és árnyékos területek részleteit. Használja nagy kontrasztú jelenetekkel és egyéb témákkal, hogy megőrizze a részletek széles skáláját, a csúcsfényektől az árnyékokig. választási lehetőség [ HDR mód ] [ HDR erősség ] [ Egyedi képek mentése ( RAW ) ] Leírás [ Be (sorozat) ]: HDR-fényképsorozat készítése.
HDR fotók készítése Javasoljuk a mátrixmérés használatát, ha HDR-rel fényképez. 1 Jelölje ki a [ HDR overlay ] elemet a fényképezés menüben, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válasszon egy [ HDR módot ]. Jelölje ki a [ HDR mód ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. Jelölje ki az alábbi opciók egyikét 1 vagy 3 segítségével, és nyomja meg J gombot. Ha a [ Be (sorozat) ] vagy a [ Be (egyetlen fénykép) ] van kiválasztva, egy ikon jelenik meg a kijelzőn.
3 Válasszon egy [ HDR-erősséget ]. Jelölje ki a [ HDR erőssége ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. Jelöljön ki egy lehetőséget 1 vagy 3 segítségével, és nyomja meg J gombot. Ha az [ Auto ] van kiválasztva, a fényképezőgép automatikusan beállítja a HDR erősségét a jelenetnek megfelelően. 4 Válasszon egy beállítást az [ Egyedi képek mentése ( RAW ) ] beállításhoz.
D Figyelmeztetések: HDR fotózás A kép szélei le lesznek vágva. Előfordulhat, hogy a kívánt eredmény nem érhető el, ha a fényképezőgép vagy a téma elmozdul felvétel közben. Állvány használata javasolt. A jelenettől függően a fényes tárgyak körül árnyékokat vagy a sötét tárgyak körül fényudvarokat észlelhet. Más esetekben a HDR által keltett hatás nem feltétlenül észrevehető. Egyes témáknál egyenetlen árnyékolás látható.
Időzített felvétel G gomb U C Fényképezés menü Készítsen fényképeket a kiválasztott időközönként, amíg el nem készül a megadott számú felvétel. Az időzítő használatakor válasszon más kioldási módot, mint az önkioldó vagy a nagy sebességű képrögzítés +. választási lehetőség Leírás [ Rajt ] Indítsa el az időzített felvételt. A fényképezés körülbelül 3 másodperc múlva kezdődik ([ Now ] a [ Choose start day/time ] beállításnál), vagy egy kiválasztott dátumon és időpontban ([ Choose day/time ]).
választási lehetőség [ Intervallum prioritás ] Leírás [ BE ]: Az intervallum prioritás engedélyezése annak biztosítására, hogy a P és A módban készített képkockák a kiválasztott időközönként készüljenek. - A vaku fotózás le van tiltva. - A prioritás feloldása az a1 [ AF-C priority select ] és a2 [ AF-S priority selection ] egyéni beállításoktól függetlenül engedélyezett.
Időzített fotózás D Lövés előtt Készítsen próbafelvételt az aktuális beállításokkal. A folytatás előtt válassza ki az [ Időzóna és dátum ] lehetőséget a beállítási menüben, és ellenőrizze, hogy a fényképezőgép órája a megfelelő időre és dátumra van-e állítva.
Válassza ki a felvételek közötti intervallumot. Jelölje ki az [ Interval ] elemet , és nyomja meg 2 Válasszon intervallumot (órában, percben és gombot . másodpercben), és nyomja meg J gombot. Válassza ki az intervallumok számát és az intervallumonkénti felvételek számát. Jelölje ki az [ Intervals × shots/interval ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. Válassza ki az intervallumok számát és az intervallumonkénti felvételek számát, majd nyomja meg J gombot.
Az expozíciósimítás engedélyezése vagy letiltása. Jelölje ki az [ Expozíció simítása ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot az [ ON ] vagy [ OFF ] kiválasztásához. - Az [ ON ] kiválasztásával a fényképezőgép az előző felvételhez igazítja az expozíciót. Válasszon egy intervallum prioritási beállítást. Jelölje ki az [ Intervall priority ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot az [ ON ] vagy [ OFF ] kiválasztásához. Válassza ki, hogy a fényképezőgép fókuszáljon-e a felvételek között.
Válasszon további lehetőségeket. Jelölje ki az [ Opciók ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. Jelölje ki az [ AE bracketing ] vagy [ Time-lapse video ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot. - Ha az [ AE bracketing ] lehetőséget választotta, válassza ki a [ Levések száma ] és a [ Növekmény ] értékeit; ha a [ Time-lapse video ] lehetőséget választotta, válassza ki a [ Video file type ], [ Frame size/frame rate ] és [ Destination ] beállításokat. Válassza ki a kezdőmappa beállításait.
3 Jelölje ki a [ Start ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot. Ha a 2. lépésben a [ Most ] lett kiválasztva a [ Kezdési nap/idő kiválasztása ] beállításnál, a felvétel körülbelül 3 másodperc múlva kezdődik. Ellenkező esetben a fényképezés a [ Choose start day/ time ] > [ Choose day/time ] (Nap/idő kiválasztása) pontban kiválasztott időpontban kezdődik. Fényképezés közben a kijelző kikapcsol. A felvétel a kiválasztott időközönként folytatódik, amíg az összes felvételt el nem készíti.
A fényképezés azonnali folytatásához: Jelölje ki az [ Újraindítás ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot. A fényképezés folytatásához egy adott időpontban: - Jelölje ki az [ Újraindítási opció ] lehetőséget, nyomja meg 2 gombot, majd jelölje ki a [ Nap/idő kiválasztása ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. - Válassza ki a kezdő dátumot és időpontot, majd nyomja meg J. - Jelölje ki az [ Újraindítás ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot.
D Figyelmeztetések: Időzített fényképezés Válasszon egy hosszabb intervallumot, mint amennyi időre van szükség a kiválasztott számú felvétel elkészítéséhez az előre jelzett zársebesség mellett. Ne feledje, hogy a tényleges időzített fényképezés során a fényképezőgépnek nemcsak a kiválasztott időközönként kell felvételeket készítenie, hanem elegendő idővel kell rendelkeznie az exponálás befejezéséhez és az olyan feladatok elvégzéséhez, mint a fényképek feldolgozása.
D Kiadási mód A kiválasztott kioldási módtól függetlenül a fényképezőgép minden intervallumban a megadott számú felvételt készít. D Beállítások módosítása a felvételek között A képek megtekinthetők, és a felvételek között módosíthatók a felvételi és menübeállítások. Ne feledje azonban, hogy a kijelző kikapcsol, és a fényképezés folytatódik néhány másodperccel a következő felvétel készítése előtt.
Időzített videó G gomb U C Fényképezés menü A fényképezőgép meghatározott időközönként automatikusan készít fényképeket, hogy időzített videót hozzon létre. választási lehetőség [ Rajt ] Leírás Indítsa el az időzített felvételt. A felvétel körülbelül 3 másodperc múlva kezdődik, és az [ Intervallum ] beállításnál kiválasztott időközönként folytatódik a [ Shooting time ] beállításnál kiválasztott ideig. [ Intervallum ] Válassza ki a felvételek közötti intervallumot percekben és másodpercekben.
választási lehetőség Leírás [ Intervallum prioritás ] [ BE ]: Az intervallum prioritás engedélyezése annak biztosítására, hogy a P és A módban készített képkockák a kiválasztott időközönként készüljenek. - A prioritás feloldása az a1 [ AF-C priority select ] és a2 [ AF-S priority selection ] egyéni beállításoktól függetlenül engedélyezett.
Időzített videók rögzítése D Lövés előtt A time-lapse videók a videó kivágásával készülnek. Készítsen próbafelvételeket, és ellenőrizze az eredményeket a monitoron. A folytatás előtt válassza ki az [ Időzóna és dátum ] lehetőséget a beállítási menüben, és ellenőrizze, hogy a fényképezőgép órája a megfelelő időre és dátumra van-e állítva.
Válassza ki a teljes felvételi időt. Jelölje ki a [ Fényképezési idő ] lehetőséget, és nyomja Válasszon egy felvételi időt (órában és percben), majd meg 2 gombot. nyomja meg J . - A maximális felvételi idő 23 óra 59 perc. Az expozíciósimítás engedélyezése vagy letiltása. Jelölje ki az [ Expozíció simítása ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot az [ ON ] vagy [ OFF ] kiválasztásához. - Az [ ON ] kiválasztása kisimítja az expozíció hirtelen változásait. Válassza ki a képterületet.
Válasszon egy videó fájltípust. Jelölje ki a [ Videofájl típusa ] lehetőséget, és nyomja meg Jelöljön ki egy lehetőséget, és nyomja meg J . 2 gombot. Válassza ki a keret méretét és sebességét. Jelölje ki a [ Frame size/ frame rate ] elemet, és Jelöljön ki egy lehetőséget, és nyomja meg J . nyomja meg 2 gombot. Válasszon egy intervallum prioritási beállítást. Jelölje ki az [ Intervall priority ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot az [ ON ] vagy [ OFF ] kiválasztásához.
Válassza ki, hogy a fényképezőgép fókuszáljon-e a felvételek között. Jelölje ki a [ Fókusz minden felvétel előtt ] és nyomja meg 2 gombot az [ ON ] vagy [ OFF ] kiválasztásához. - Ha az [ BE ] van kiválasztva a [ Fókusz minden felvétel előtt ] beállításnál, a fényképezőgép minden egyes felvétel előtt az élességet az aktuálisan kiválasztott élességállítási módnak megfelelően állítja be. Válasszon egy úti célt. Jelölje ki a [ Cél ] elemet, és nyomja meg 2 gombot.
D Fényképezés közben Fényképezés közben egy 8 ikon jelenik meg a kezelőpanelen. Ha a kijelzőt az exponáló gomb félig történő lenyomásával kapcsolja be, az [ Interval timer shooting ] üzenet jelenik meg, és a 8 ikon villogni kezd.
A lövöldözés befejezése Ha az összes fénykép elkészítése előtt szeretné befejezni a fényképezést, nyomja meg J gombot, vagy válassza a [ Time-lapse video ] lehetőséget a fényképezés menüben, jelölje ki a [ Ki ] lehetőséget, és nyomja meg J . Vegye figyelembe, hogy a menük nem jelennek meg a G gomb megnyomásakor, ha az [ Interval ] beállításhoz kiválasztott idő nagyon rövid. A felvett képkockákból a felvétel befejeződéséig videó készül, és a normál fényképezés folytatódik.
D Figyelmeztetések: Time-Lapse videók A time-lapse videók nem rögzítik a hangot. A zársebesség és a kép memóriakártyára rögzítéséhez szükséges idő felvételenként változhat. Ennek eredményeként előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tud felvételeket készíteni a kiválasztott időközönként.
időzített fotózás, ill fókuszváltás.
Fókuszeltolásos fényképezés G gomb U C Fényképezés menü A fókusz eltolása automatikusan változtatja a fókuszt egy sorozat felvétele során. Használja olyan fényképek készítésére, amelyeket később a fókusz egymásra helyezésével kombinálnak, hogy egyetlen képet hozzon létre nagyobb mélységélességgel. A fókuszeltolódás használata előtt válasszon egy AF-S vagy AF-C fókuszmódot, és válasszon más kioldási módot, mint az önkioldó vagy a nagy sebességű képrögzítés +.
választási lehetőség Leírás Jelölje ki az opciókat, és nyomja meg J vagy 2 gombot a ( M ) [ Tárolómappa indítása ] kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). [ Új mappa ]: Minden új sorozathoz új mappa jön létre. [ Fájlszámozás visszaállítása ]: A fájlok számozása 0001-re áll vissza, amikor új mappa jön létre.
Fókuszeltolásos fotózás D Lövés előtt Készítsen próbafelvételt az aktuális beállításokkal. Javasoljuk, hogy használja az alábbi áramforrások egyikét, hogy elkerülje az áramkimaradást a fényképezés közben: - Teljesen feltöltött akkumulátor - Opcionális EH-7P töltő hálózati adapter - Opcionális EH-8P AC adapter UC-E25 USB kábellel (mindkét végén C típusú csatlakozókkal) - Opcionális EP-5B tápcsatlakozó EH-5d, EH-5c vagy EH-5b AC adapterrel 1 Fókusz.
3 Módosítsa a fókusz eltolási beállításait. Válassza ki a felvételek számát. Jelölje ki a [ Levések száma ] Válassza ki a felvételek lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. számát, és nyomja meg J gombot. - A felvételek maximális száma 300. - Javasoljuk, hogy több felvételt készítsen, mint amennyit gondolna. A fókusz halmozása közben lehúzhatja őket. - Több mint 100 felvételre lehet szükség rovarok vagy más kis tárgyak fényképezéséhez.
Válassza ki az intervallumot a következő felvételig. Jelölje ki az [ Időköz a következő felvételig ] Válassza ki a felvételek közötti intervallumot, és nyomja meg lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. J gombot. - Válassza ki a felvételek közötti intervallumot másodpercben. - Válassza a [ 00 ] lehetőséget, ha körülbelül 5 képkocka/mp sebességgel szeretne fényképezni. - A megfelelő expozíció biztosításához vaku használatakor válasszon elegendő időt a vaku feltöltéséhez.
Válassza ki, hogy az élességállítás visszatérjen-e a kiindulási pozícióba az egyes sorozatok végén. Jelölje ki a [ Fókuszpozíció automatikus visszaállítása ] elemet, és nyomja meg 2 gombot a [ BE ] vagy [ KI ] kiválasztásához. - Javasoljuk, hogy válassza ki az [ ON ] beállítást, ha a fókusz eltolást használja egymás után többszöri, azonos fókusztávolságú témák fényképezéséhez. - Ha az [ OFF ] van kiválasztva, a fókusz a sorozat utolsó felvételének pozíciójában marad. Válassza ki a kezdőmappa beállításait.
A fókuszeltolásos fotózás befejezése A fényképezés befejezéséhez az összes felvétel elkészítése előtt tegye a következőket: a fényképezés menüben válassza a [ Fókuszeltolásos fényképezés ] lehetőséget, jelölje ki a [ Ki ] lehetőséget, és nyomja meg J , vagy Nyomja le félig az exponáló gombot, vagy nyomja meg a J gombot a felvételek között. D Fényképezés közben Fényképezés közben egy 9 ikon jelenik meg a kezelőpanelen.
Tip: Nyílás Tekintettel arra, hogy a nagyon kis rekesznyílásokkal (nagy f-számokkal) készített képek nem feltétlenül definiálják a felbontást, javasoljuk, hogy az f/8–f/11-nél szélesebb rekesznyílásokat válasszon (az fszámok kisebbek). Tip: Közeli felvételek Mivel a fókuszmélység rövid fókusztávolságnál csökken, javasoljuk, hogy a fényképezőgéphez közeli témák fényképezésekor kisebb fókuszlépéseket válasszon, és növelje a felvételek számát.
A Videofelvétel menü Menüelemek és alapértelmezések A videofelvétel menü megtekintéséhez válassza az 1 fület a kamera menüiben. A videórögzítés menü opciói alább láthatók, az alapértelmezett beállításokkal együtt. [ Felvételi menü bank ]: A [ Kiterjesztett menü bankok ]: KI [ Tárhely mappa ] - [ Átnevezés ]: NCZ_8 - [ Mappa kiválasztása szám szerint ]: 100 - [ Mappa kiválasztása a listából ]: — [ Fájl elnevezése ]: DSC [ Destination ]: CFexpress/ XQD kártyanyílás [ Videofájl típusa ]: H.
[ Aktív D-Lighting ]: Ki [ Magas ISO NR ]: Normál [ Matrica vezérlés ]: Normál [ Diffrakció kompenzáció ]: BE [ Automatikus torzításvezérlés ]: BE [ Bőrlágyítás ]: Ugyanaz, mint a fényképbeállításoknál [ Portré benyomások egyensúlya ]: Ki [ Videó villogásának csökkentése ]: Auto [ Magas frekvenciájú villogáscsökkentés ]: Ki [ Metering ]: Mátrixmérés [ Fókusz mód ]: Teljes idejű AF [ AF-terület mód ]: Egypontos AF [ AF-témaérzékelési beállítások ] - [ Témafelismerés ]: Auto - [ AF, ha a téma nem észlelhető ]
Shooting Menu Bank G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki a fényképezés menü bankját ("A" - "D"). További információk a fotózás menü [ Shooting Menu Bank ] (Fényképezés menübankja) elemének ( 0 432 ) szóló részében találhatók.
Kiterjesztett menü bankok G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza az [ BE ] lehetőséget, ha az expozíciós beállításokat a négy fényképezési menübank mindegyikében rögzített információk közé kívánja foglalni. További információ a fényképezés menü [ Kibővített menübankok ] elemének ( 0 434 ) szóló részében található.
Tárolómappa G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki a mappát, amelyben a következő képeket tárolja. További információ a fényképezés menü [ Tárolómappa ] elemének szentelt részben található ( 0 435 ). D "Tároló mappa" A fényképezés menü [ Tárhelymappa ] beállításának módosításai a videofelvétel menüben is érvényesek és fordítva .
Fájl elnevezése G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki a videókat tartalmazó fájlok elnevezéséhez használt hárombetűs előtagot; az alapértelmezett előtag a „ DSC ” ( 0 438 ).
Rendeltetési hely G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki azt a nyílást, amelybe a videók rögzíthetők, ha két memóriakártya van behelyezve. A menü az egyes kártyákon elérhető időt mutatja. A rögzítés automatikusan befejeződik, ha már nincs idő az aktuális kártyán.
Videó fájl típusa G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki a videofájl típusát. További információkért olvassa el a „Video fájltípusok” ( 0 192 ) című részt a „Videofelvétel” fejezetben.
Képkockaméret/Frame Rate G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki a videó képkocka méretét (pixelben) és képkockasebességét. További információkért olvassa el a „Video képkocka méretének és sebességének beállításai” ( 0 196 ) című részt a „Videofelvétel” fejezetben.
Videó minőség ( N-RAW ) G gomb U 1 videofelvétel menü A videórögzítés menü [ Videofájl típusa ] beállításánál kiválasztott [ N- RAW 12-bit (NEV) ]-val rögzített videók minősége a [ Kiváló minőség ] és a [ Normál ] közül választható ki.
Képterület G gomb U 1 videofelvétel menü Válasszon egy videó kivágást. További információért lásd a „Video képterület opciók” ( 0 203 ) című részt a „Videofelvétel” fejezetben.
Kiterjesztett túlmintavételezés G gomb U 1 videofelvétel menü Az [ ON ] kiválasztása optimalizálja a képkiolvasást a jobb képminőség érdekében. A kiterjesztett túlmintavételezés akkor érvényes, ha [ 3840×2160; 60p ] vagy [ 3840×2160; 50p ] van kiválasztva a [ Frame size/frame rate ] és az [ FX ] lehetőség a [ Image area ] > [ Choose image area ] a videórögzítés menüben. Vegye figyelembe, hogy az akkumulátor lemerülése növekszik, ha az [ ON ] van kiválasztva.
ISO érzékenység beállításai G gomb U 1 videofelvétel menü Állítsa be a következő ISO-érzékenységi beállításokat a videó módban való használathoz. választási lehetőség Leírás [ Maximális érzékenység ] Válassza ki az automatikus ISO-érzékenység-szabályozás felső határát az ISO 200 és a Hi 2.0 közötti értékek közül. A kiválasztott érték az ISO érzékenység felső határaként szolgál a P , S és A módokban, és ha az [ ON ] van kiválasztva az [ Auto ISO control (M mód) ] beállításnál M módban.
Fehér egyensúly G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki a fehéregyensúlyt a videókhoz. Válassza a [ Ugyanaz, mint a fényképbeállítások ] lehetőséget a fényképekhez jelenleg kiválasztott beállítás használatához ( 0 145 ).
Állítsa be Picture Control G gomb U 1 videofelvétel menü Válasszon Picture Control a videókhoz. Válassza a [ Ugyanaz, mint a fényképbeállítások ] lehetőséget a fényképekhez jelenleg kiválasztott beállítás használatához ( 0 177 ).
Picture Control kezelése G gomb U 1 videofelvétel menü Mentse el a módosított képszabályozást egyéni képszabályozásként ( 0 183 ).
HLG minőség G gomb U 1 videofelvétel menü Állítsa be a HLG videó képfeldolgozási beállításokat, ha a [ HLG ] van kiválasztva a [ Video file type ] > [ H.265 10-bit (MOV) ] tónusmódjaként a videofelvétel menüben. választási lehetőség [ Gyors éles ] Leírás A [ Gyors élesség ] segítségével gyorsan beállíthatja a kiegyensúlyozott [ Élesítés ], [ Középtartományú élesítés ] és a [ Tisztaság ] szintjeit. Ezek a paraméterek egyénileg is beállíthatók. [ élezés ] Irányítsd a részletek és a körvonalak élességét.
Aktív D-Lighting G gomb U 1 videofelvétel menü Megőrizheti a csúcsfények és árnyékok részleteit, így természetes kontrasztú videókat készíthet. választási lehetőség Z [ Extra magas ] P [ Magas ] Q [ Normál ] R [ Alacsony ] [ Ki ] Leírás Válassza ki az aktív D-Lighting teljesítményét (sorrendben a magastól az alacsonyig): [ Extra high ], [ High ], [ Normal ] és [ Low ]. Aktív D-Lighting kikapcsolva.
Magas ISO NR G gomb U 1 videofelvétel menü Csökkentse a „zajt” (véletlenszerűen elhelyezkedő fényes pixelek) a magas ISO-érzékenységgel ( 0 462 ) rögzített videókban.
Vignetta vezérlés G gomb U 1 videofelvétel menü Csökkentse a vignettázást a videókban ( 0 463 ). D Vignetta vezérlés A fényképezés menü [ Vignette control ] beállításának módosításai a videofelvétel menüben is érvényesek és fordítva .
Diffrakciós kompenzáció G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki, hogy csökkenti-e a diffrakciót a videókban ( 0 464 ). D Diffrakciós kompenzáció A fényképezés menü [ Diffrakciós kompenzáció ] beállításának módosításai a videofelvétel menüben is érvényesek, és fordítva .
Auto Distortion Control G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki, hogy csökkenti-e a hordó és a tűpárna torzítását a videókban ( 0 465 ). D Auto Distortion Control A fényképezés menü [ Auto distortion control ] beállításának módosításai a videofelvétel menüben is érvényesek, és fordítva .
Bőrpuhítás G gomb U 1 videofelvétel menü Állítsa be a bőrpuhítás beállításait a videó rögzítéséhez. Válassza a [ Ugyanaz, mint a fényképbeállítások ] lehetőséget a fényképekhez jelenleg kiválasztott beállítás használatához ( 0 466 ).
Portré benyomások egyensúlya G gomb U 1 videofelvétel menü Állítsa be a portré benyomások egyensúlyi beállításait a videó rögzítéséhez ( 0 467 ).
Videó villogásának csökkentése G gomb U 1 videofelvétel menü Csökkentse a villogást és a sávosodást a fényképezési kijelzőn és a fluoreszkáló vagy higanygőz megvilágítás mellett rögzített felvételeken. Válassza az [ Auto ] lehetőséget, hogy a fényképezőgép automatikusan kiválaszthassa a megfelelő frekvenciát. Ha az [ Auto ] nem hozza meg a kívánt eredményt, válassza az [ 50 Hz ] vagy a [ 60 Hz ] lehetőséget a helyi tápegység frekvenciájának megfelelően.
Nagyfrekvenciás villogáscsökkentés G gomb U 1 videofelvétel menü A [ Be (zársebesség finomhangolása) ] kiválasztásával a ¹⁄8₀₀0 és ¹⁄3₀ s közötti záridőt kisebb lépésekben állíthatja be M módban, így a villogást minimálisra csökkentő sebességeket a felvétel előnézetének megtekintésével találhatja meg. kijelző. További információ a fényképezés menü [ Nagyfrekvenciás villogáscsökkentés ] elemének szentelt részben található ( 0 471 ).
Mérés G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki, hogyan méri a kamera az expozíciót videó módban. A [ Spot metering ] nem érhető el a videofelvétel menüben ( 0 473 ).
Fókusz mód G gomb U 1 videofelvétel menü Válasszon fókusz módot a videó rögzítéséhez ( 0 105 ).
AF-terület mód G gomb U 1 videofelvétel menü Válasszon egy AF-mező módot a videó rögzítéséhez ( 0 107 ).
AF-témaérzékelési beállítások G gomb U 1 videofelvétel menü Témafelismerés Válassza ki a téma típusát, amelyre a fényképezőgép elsőbbséget ad, amikor videó módban fókuszál ( 0 111 ). AF, ha a téma nem észlelhető Válassza ki, hogy a fényképezőgép beállítsa-e az élességet, ha nem tudja érzékelni a [ Témafelismerés ]-ben kiválasztott típusú témát, amikor a [ Teljes idejű AF ] az élességállítás módban van kiválasztva.
Rezgéscsökkentés G gomb U 1 videofelvétel menü Módosítsa a rezgéscsökkentési beállításokat a videó módhoz. Válassza a [ Ugyanaz, mint a fényképbeállítások ] lehetőséget a fényképekhez jelenleg kiválasztott beállítás használatához ( 0 482 ).
Elektronikus VR G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki, hogy engedélyezi-e az elektronikus rezgéscsökkentést videó módban.
Mikrofon érzékenység G gomb U 1 videofelvétel menü Kapcsolja be vagy ki a beépített vagy külső mikrofonokat, vagy állítsa be a mikrofon érzékenységét. választási lehetőség [ Auto ] [ Kézikönyv ] [ Mikrofon kikapcsolva ] Leírás A mikrofon érzékenysége automatikusan beállítható. Állítsa be kézzel a mikrofon érzékenységét. Válasszon a [ 1 ] és [ 20 ] közötti értékek közül. Minél nagyobb az érték, annál nagyobb az érzékenység; minél kisebb az érték, annál kisebb az érzékenység. Kapcsolja ki a hangfelvételt.
Csillapító G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza az [ ON ] beállítást a mikrofon erősítésének csökkentéséhez és a hangtorzulás elkerüléséhez, ha hangos környezetben rögzít videót.
Frekvenciaválasz G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki a frekvenciatartományt, amelyre a beépített és a külső mikrofon reagál. választási lehetőség Leírás S [ Széles választék ] Rögzítsen széles frekvenciatartományt. Válasszon a zenétől a városi utca nyüzsgő zümmögéséig mindenhez. T [ Hangtartomány ] Válasszon az emberi hangokhoz.
Szélzajcsökkentés G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza az [ ON ] lehetőséget a mély szűrő bekapcsolásához, csökkentve a beépített mikrofonon át fújó szél által keltett zajt. Vegye figyelembe, hogy más hangok is hatással lehetnek. Az [ BE ] kiválasztása a [ Szélzajcsökkentés ] beállításnál nincs hatással az opcionális sztereó mikrofonokra. Az ezt a funkciót támogató opcionális sztereó mikrofonok szélzaj-csökkentése mikrofonvezérlőkkel engedélyezhető vagy letiltható.
Mikrofon csatlakozódugós tápellátás G gomb U 1 videofelvétel menü A fényképezőgép nem látja el árammal a külső mikrofonokat, ha az [ OFF ] van kiválasztva. A tápegység által keltett interferencia elkerülése érdekében javasoljuk, hogy kapcsolja ki a dugaszolható tápellátást [ OFF ], ha olyan mikrofonokat használ, amelyek nem igényelnek tápellátást. Ha további információra van szüksége arról, hogy mikrofonja tápellátást igényel-e, forduljon a gyártóhoz.
Fejhallgató hangereje G gomb U 1 videofelvétel menü Nyomja meg 1 vagy 3 gombot a fejhallgató hangerejének beállításához.
Időkód G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki, hogy rögzítse-e az időkódokat, amelyek megadják az órát, percet, másodpercet és a képkockák számát videók rögzítésekor. Az időkódok nem szerepelnek azokban a videókban, amelyeket a [ H.264 8-bit (MP4) ] segítségével készített a videórögzítés menü [ Video file type ] beállításánál. választási lehetőség Leírás [ Időkódok rögzítése ] [ Be ]: Időkódok rögzítése. Az időkód megjelenik a fényképezési képernyőn.
„Reset using Remote” Ez az opció lehetővé teszi az időkód visszaállítását a fényképezőgéphez csatlakoztatott WR-R11a vagy WR-R10 vezeték nélküli távirányítóval párosított opcionális WR-T10 kioldógombjának megnyomásával. Ha kiválasztja a [ Reset using remote ] lehetőséget, megjelenik egy időkód-visszaállítási párbeszédpanel. Nyomja meg a WR-T10 kioldógombját az időkód visszaállításához.
Külső Rec. vezérlő ( HDMI ) G gomb U 1 videofelvétel menü Az [ ON ] kiválasztásával a kamera vezérlőivel lehet elindítani és leállítani a felvételt a külső felvevőn. További információkért olvassa el a „Rögzítők” ( 0 298 ) című részt a „Csatlakozás HDMI TV-készülékekhez és felvevőkhöz” fejezetben. 563 Külső Rec.
Nagy felbontású zoom G gomb U 1 videofelvétel menü Az [ ON ] kiválasztásával zoomobjektív használata nélkül nagyíthat a témára a felbontás elvesztése nélkül. További információkért lásd a „Nagy felbontású zoom” ( 0 213 ) című részt a „Videofelvétel” fejezetben.
Az Egyéni beállítások menü Menüelemek és alapértelmezések Az egyéni beállítások megtekintéséhez válassza az A fület a kamera menüjében. Az Egyéni beállítások segítségével személyre szabhatja a fényképezőgép beállításait az egyéni preferenciáknak megfelelően. Az Egyéni beállítások menü két szintre oszlik.
Az alábbiakban felsoroljuk az Egyéni beállítások menü opcióit az alapértelmezett beállításokkal együtt.
- b3: [ Könnyű expozíciókompenzáció ]: Ki b4: [ Mátrix mérési arcfelismerés ]: BE b5: [ Középre súlyozott terület ]: Normál b6: [ Az optimális expozíció finomhangolása ] - [ Mátrixmérés ]: 0 - [ Középre súlyozott fénymérés ]: 0 - [ Pontos fénymérés ]: 0 - [ Kiemelt súlyozott mérés ]: 0 - b7: [ Tartsa exp.
- d11: [ LCD megvilágítás ]: KI - d12: [ Összes megtekintése folyamatos módban ]: BE - d13: [ Elengedés időzítés jelzője ] - [ Jelző típusa ]: B típus - [ A típusú automatikus visszaállítás késleltetése ]: 1/6 mp - d14: [ Képkeret ]: BE - d15: [ Rács típusa ]: 3×3 - d16: [ Virtuális horizont típusa ]: A típusú - d17: [ Egyedi monitorfelvételi megjelenítés ] - [ 1. kijelző ]: L (nem törölhető) - [ 2. kijelző ]: M - [ 3. kijelző ]: M - [ 4. kijelző ]: M - [ 5.
- [ AF-ON gomb függőleges fényképezéshez ]: Ugyanaz, mint az AF-ON gomb [ Videofelvétel gomb ]: Élő nézet információs megjelenítése kikapcsolva [ Expozíciókompenzáció gomb ]: Expozíciókompenzáció [ ISO érzékenység gomb ]: ISO érzékenység - [ Parancstárcsák ] - [ Expozíció beállítása ] : P : 3 --/ y P*, S : 3 --/ y Tv, A : 3 Av/ y --, M : 3 Av/ y Tv - [ Fókusz/AF-mező mód kiválasztása ]: 3 t / y s - [ Segédtárcsa zoom szerepe ]: Expozíció beállítása - [ Objektív Fn gomb ]: AE/AF rögzítés - [ Objektív Fn2 g
- f12: [ Teljes képes visszajátszás mozdulatai ] - [ Felpöccintés ]: Nincs - [ Lehúzás ]: Nincs - [ Pöccintési irány ]: Bal V Jobb - f13: [ Az alválasztó központ előnyben részesítése ]: BE g [ Videó ] - g1: [ Customize i menu ]: Picture Control , Fehéregyensúly, Képméret/képsebesség, Mikrofon érzékenység, AF-mező mód/tárgy beállítása.
- [ Széles látószögű AF (S) ]: M - [ Széles látószögű AF (L) ]: M - [ Széles látószögű AF (C1) ]: M - [ Széles látószögű AF (C2) ]: M - [ Témakövető AF ]: M - [ Auto-area AF ]: M - g5: [ Fókusz mód korlátozások ]: Nincs korlátozás - g6: [ AF sebesség ]: 0 - [ Mikor kell jelentkezni ]: Mindig - g7: [ AF követési érzékenység ]: 4 - g8: [ Nagy felbontású zoom sebesség ]: Normál - g9: [ Finom ISO vezérlés (M mód) ]: Ki - g10: [ Meghosszabbított záridő (M mód) ]: KI - g11: [ Segítség megtekintése ]: KI - g12: [
Egyéni beállítások bank G gomb U A Egyéni beállítások menü Az egyéni beállítások a négy bank egyikében tárolódnak ("A"-tól "D" bank), amelyek az [ Egyéni beállítások bank ] segítségével választhatók ki. Az egyik bank kiválasztása közben végrehajtott beállítások módosításai nem vonatkoznak a többi bankra. Egyéni beállítások bankok átnevezése A bank nevéhez leíró feliratot lehet hozzáadni („A”, „B”, „C” vagy „D”) a bank kiemelésével, 2 gomb megnyomásával és az [ Átnevezés ] kiválasztásával.
a1: AF-C prioritás kiválasztása G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy készíthetők-e fényképek a fényképezőgép élességállítása előtt, ha az AF-C van kiválasztva. választási lehetőség G [ Kiadás ] Leírás Fényképek készíthetők a kioldógomb lenyomásakor (kioldási prioritás).
a2: AF-S prioritás kiválasztása G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy készíthetők-e fényképek a fényképezőgép élességállítása előtt, ha az AF-S van kiválasztva. választási lehetőség Leírás G [ Kiadás ] Fényképek készíthetők a kioldógomb lenyomásakor (kioldási prioritás). F [ Fókusz ] Fényképek csak akkor készíthetők, ha a fényképezőgép fókuszban van (fókusz prioritás).
a3: Fókuszkövetés rögzítéssel G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy milyen gyorsan reagáljon az élesség, ha valami áthalad a téma és a fényképezőgép között, amikor az AF-C van kiválasztva az élességállítási módhoz. Blokkolt felvétel AF-válasz Válassza az [ 5 ] ([ Késleltetett ]) lehetőséget, hogy az eredeti témára fókuszáljon. Válassza az [ 1 ] ([ Gyors ]) lehetőséget, hogy könnyebben áthelyezhesse a fókuszt a látómezőt keresztező objektumokra.
a4: Használt fókuszpontok G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a kézi élességállítási pont kiválasztásához elérhető fókuszpontok számát, ha az AF-mező módhoz nem [ Auto-area AF ] van kiválasztva. 4 választási lehetőség Leírás [ Minden pont ] Az aktuális AF-mező módban elérhető összes fókuszpont kiválasztható. Az elérhető pontok száma az AF-mező módtól függően változik.
a5: Tárolja a pontokat tájolás szerint G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy külön fókuszpontok választhatók-e a „széles” (fekvő) tájoláshoz, a „magas” (portré) tájoláshoz, ha a fényképezőgépet 90°-kal elforgatják az óramutató járásával megegyezően, illetve a „magas” tájolást, ha a fényképezőgépet 90°-kal ellentétes irányba forgatják. Válassza a [ Ki ] lehetőséget, ha a fényképezőgép tájolásától függetlenül ugyanazt a fókuszpontot szeretné használni.
Válassza a [ Fókuszpont ] lehetőséget a különálló fókuszpont kiválasztásához. A fókuszpont és az AF-mező mód külön kiválasztásához válassza a [ Fókuszpont és AF-mező mód ] lehetőséget.
a6: AF aktiválás G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy a kioldógomb használható-e az élességállításhoz. választási lehetőség Leírás [ Zár/AF-BE ] A fényképezőgép az exponálógomb félig lenyomásakor fókuszál. [ Csak AF-BE ] A fényképezőgép nem fókuszál, ha az exponáló gombot félig lenyomja. Az [ AF-ON only ] kiemelése és 2 gomb megnyomása megjeleníti az [ Élen kívüli kioldás ] opciókat.
a7: Fókuszpont tartóssága G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy a fényképezőgép által kiválasztott fókuszpont továbbra is használatban maradjon-e az AF-mező módok módosítása után is az [ AF-area mode ], az [ AF-area mode + AF-ON ], a [ Recall shooting functions ] vagy a [ vezérlővel. Fényképezési funkciók előhívása (tartás) ] az f2 egyéni beállítással [ Egyéni vezérlők (felvétel) ] lett hozzárendelve.
a8: Limit AF-Area Mode Selection G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki azokat az AF-mező módokat, amelyeket a fókuszmód gomb megnyomásával és a segédtárcsa elforgatásával választhat ki. Jelölje ki az opciókat, és nyomja meg J vagy 2 gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). A pipával ( M ) jelölt módok a segédtárcsával választhatók ki. A művelet befejezéséhez nyomja meg G gombot.
a9: Az élességállítási mód korlátozásai G gomb U A Egyéni beállítások menü Korlátozza a fókuszmód kiválasztását egyetlen fókuszmódra. Ha a [ Nincs korlátozás ] opciót választja, a főtárcsa elforgatása, miközben lenyomva tartja a fókuszmód gombot, nem változtatja meg a fókuszmódot.
a10: Focus Point Wrap-Around G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy a fókuszpont-kiválasztás „körbejárjon” a kijelző egyik szélétől a másikig. Ha az [ BE ] van kiválasztva, a fókuszpont kiválasztása felülről lefelé, alulról felfelé, jobbról balra és balról jobbra történik, így például megnyomja 2 gombot, ha a fókuszpont a jobb szélen van. ki van jelölve, kiválasztja a megfelelő pontot a bal szélen.
a11: Fókuszpont kijelző G gomb U A Egyéni beállítások menü Válasszon az alábbi fókuszpont-megjelenítési lehetőségek közül. Kézi fókusz mód választási lehetőség Leírás [ BE ] A fókuszpont mindig látható kézi élességállítás módban. [ KI ] A fókuszpont csak a fókuszpont kiválasztásakor jelenik meg. Dinamikus AF-asszisztens Válassza ki, hogy a kiválasztott fókuszpont és a környező fókuszpontok is megjelenjenek-e dinamikus mezős AF módban.
AF-C In-Focus kijelző Válassza ki, hogy a fókuszpont színe megváltozzon-e, amikor a téma AF-C élességállítási módban fókuszban van. választási lehetőség Leírás [ BE ] A fókuszpont zölden jelenik meg, ha a fényképezőgép úgy ítéli meg, hogy a téma fókuszban van. [ KI ] Az aktív fókuszpont mindig piros vagy sárga színben jelenik meg, függetlenül attól, hogy a fényképezőgép élesben van-e vagy sem.
a12: Beépített AF-segédfény G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy a beépített AF-segédfény világít-e, hogy segítse az élességállítást fénykép módban, ha gyenge a megvilágítás. választási lehetőség Leírás [ BE ] Fénykép módban a megvilágító szükség szerint világít, ha az AF-S van kiválasztva fókusz módhoz. [ KI ] A megvilágító nem világít, hogy segítse az élességállítást. Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tud fókuszálni gyenge megvilágítás mellett.
a13: Fókuszcsúcs G gomb U A Egyéni beállítások menü Ha manuális élességállítási módban engedélyezve van a fókuszcsúcsolás, a fókuszban lévő objektumokat színes körvonalak jelzik a kijelzőn. Kiválaszthatja a színt. Fókusz csúcspont kijelző Válassza az [ ON ] lehetőséget a fókuszcsúcsolás engedélyezéséhez. Fókusz csúcsérzékenység Válassza ki a fókusz csúcsérzékenységét a [ 3 (nagy érzékenység) ], [ 2 (normál) ] és [ 1 (alacsony érzékenység) ] közül.
a14: Fókuszpont kiválasztási sebesség G gomb U A Egyéni beállítások menü Az a sebesség, amellyel a fényképezőgép a fókuszpontok között mozog, miközben lenyomva van a választógomb vagy az alválasztó, az [ Alacsony ], [ Normál ] és [ Magas ] közül választható.
a15: Kézi élességállító gyűrű AF módban G gomb U A Egyéni beállítások menü Ez az elem csak kompatibilis objektívekkel érhető el. Ezzel választhatja ki, hogy az objektív élességállító gyűrűje használható-e kézi élességállításra automatikus élességállítás módban. választási lehetőség Leírás [ BE ] Az autofókusz felülírható az objektív fókuszgyűrűjének elforgatásával (autofókusz kézi felülbírálással). Az élességállító gyűrű használható kézi élességállításhoz, miközben a kioldógombot félig lenyomja.
b1: ISO érzékenység lépésértéke G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy az ISO-érzékenység módosítása ¹⁄₃ vagy 1 Fé lépésekben történjen. Ha az ISOérzékenységhez jelenleg kiválasztott érték nem érhető el a kiválasztott beállítás mellett, az ISOérzékenység a legközelebbi elérhető értékre lesz állítva.
b2: EV Steps for Exposure Cntrl G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a zársebesség, a rekeszérték, a sorozatkészítés, valamint az expozíció és a vakukompenzáció beállításához használt lépésközöket. Ha az [ 1 Fé lépések (komp. 1/3 EV) ] van kiválasztva, a zársebesség, a rekeszérték és a sorozatkészítés 1 Fé lépésekben, az expozíció és a vakukompenzáció pedig ¹⁄₃ Fé lépésekben módosul.
b3: Egyszerű expozíciókompenzáció G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy szükséges-e az E gomb az expozíciókompenzációhoz. választási lehetőség Leírás Az expozíciókompenzáció csak a vezérlőtárcsával állítható [ Be (automatikus visszaállítás) ] be. A vezérlőtárcsával kiválasztott beállítás alaphelyzetbe áll, amikor a fényképezőgép kikapcsol, vagy a készenléti időzítő lejár. [ Be ] Az expozíciókompenzáció csak a vezérlőtárcsával állítható be.
b4: Mátrix mérési arcfelismerés G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy az expozíció igazodjon-e a fényképezőgép által észlelt emberi portré alanyok arcához, ha a [ Mátrix fénymérés ] van kiválasztva. választási lehetőség Leírás [ BE ] A fényképezőgép az arcokhoz igazítja az expozíciót. [ KI ] Az expozíció nem attól függ, hogy a készülék arcokat észlelt-e.
b5: Középre súlyozott terület G gomb U A Egyéni beállítások menü Ha a [ Középre súlyozott fénymérés ] van kiválasztva, a fényképezőgép az expozíció beállításakor a legnagyobb súlyt a felvételi kijelző közepén lévő területhez rendeli. választási lehetőség Leírás R [ Kicsi ] A kamera a legnagyobb súlyt egy 8 mm átmérőjű körnek megfelelő területhez rendeli. S [ Normál ] A kamera a legnagyobb súlyt egy 12 mm átmérőjű körnek megfelelő területhez rendeli.
b6: Optimális expozíció finomhangolása G gomb U A Egyéni beállítások menü Ezzel az opcióval finomhangolhatja a fényképezőgép által kiválasztott expozíciós értéket; Az expozíció minden mérési módhoz külön-külön finomhangolható. Az expozíció felfelé állítható a világosabb expozícióhoz, vagy lefelé a sötétebb expozícióhoz +1 és –1 Fé tartományban, ¹⁄₆ Fé lépésekkel. Az alapértelmezett érték nulla.
b7: Tartsa Exp. Amikor az f/ megváltozik G gomb U A Egyéni beállítások menü Ha M módban a fényképezés menüben az [ ISO-érzékenység beállításai ] > [ Automatikus ISOérzékenység-szabályozás ] beállításnál a [ KI ] van kiválasztva, az olyan műveletek, mint például egy másik rekesznyílás-tartománnyal rendelkező objektívre való váltás, nem szándékos rekeszértékmódosításokat okozhatnak. Ha az [ Expozíció karbantartása ki ]-tól eltérő opció van kiválasztva a [ Keep exp.
c1: Kioldó gomb AE-L G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy az expozíció rögzül-e az exponáló gomb lenyomásakor. választási lehetőség Leírás O [ Be (félig lenyomva) ] Az exponáló gomb félig történő lenyomása rögzíti az expozíciót. P [ Be (sorozat mód) ] Az expozíció csak akkor rögzül, ha a kioldógombot teljesen lenyomja. [ Ki ] Az exponáló gomb lenyomása nem rögzíti az expozíciót.
c2: Önkioldó G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a zárkioldási késleltetés hosszát, a készített felvételek számát és a felvételek közötti intervallumot önkioldó módban. választási lehetőség [ Önkioldó késleltetése ] Leírás Válassza ki a zárkioldási késleltetés hosszát. Nyomja meg 1 és 3 gombot az exponáló gomb minden [ Lövések száma ] [ Lövések közötti időköz ] egyes lenyomásakor elkészített felvételek számának kiválasztásához; válasszon 1 és 9 közötti értékek közül.
c3: Kikapcsolási késleltetés G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy mennyi ideig maradjanak bekapcsolva a kijelzők, és mennyi ideig várjon a fényképezőgép, mielőtt visszatér a képmegtekintésből fényképezési módba, amikor nem történik művelet. A hosszabb kikapcsolási késleltetés csökkenti az akkumulátor élettartamát. választási lehetőség Leírás [ Lejátszás ] Válassza ki, hogy mennyi ideig várjon a monitor vagy a kereső, hogy kikapcsoljon a lejátszás megkezdése után.
d1: Sorozatfelvételi sebesség G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a képkocka sebességét a folyamatos nagy sebességű és a folyamatos alacsony sebességű módokhoz. választási lehetőség Leírás Válassza ki a képkockasebességet a folyamatos, nagy [ Folyamatos nagy sebesség ] [ Folyamatos alacsony sebesség ] sebességű kioldási módhoz a 10 és 20 fps közötti lehetőségek közül. Válassza ki a folyamatos, alacsony sebességű kioldási mód képkockasebességét az 1 és 10 fps közötti lehetőségek közül.
d2: Maximális felvételek sorozatonként G gomb U A Egyéni beállítások menü Az egyetlen sorozatban készíthető felvételek maximális száma folyamatos kioldási módban „∞”-re (korlátozás nélkül) vagy bármely 1 és 200 közötti értékre állítható. Vegye figyelembe, hogy a kiválasztott beállítástól függetlenül nincs korlátozva az egyetlen sorozatban készíthető fényképek száma, ha az S vagy M módban 1 s vagy annál hosszabb záridő van kiválasztva.
d3: Kiadás előtti rögzítési beállítások G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a memóriapuffer végéről felvett sorozat hosszát, amikor az exponálógombot teljesen lenyomja, és válassza ki a sorozatfelvétel maximális hosszát, miközben a kioldó teljesen le van nyomva nagy sebességű képrögzítés + módban. .
választási lehetőség Leírás Ha a [ None ]-tól eltérő opciót választunk, a fényképezőgép puffereli [ Kiadás előtti sorozat ] a képkockákat, miközben az exponálógombot félig lenyomja, de csak az utolsó n másodpercben hozzáadott képkockákat, ahol n az [ Prerelease burst ], rögzítésre kerül a memóriakártyára, amikor az exponáló gombot teljesen lenyomja („Pre-Release Capture”).
d4: Szinkron. Kiadási mód beállításai G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy a távoli kamerák redőnyei szinkronizálva legyenek-e a fő kamera zárjával, ha opcionális vezeték nélküli távirányítót használ, vagy a [ Csatlakozás más kamerákhoz ] elemet a hálózati menüben. A hálózati menü [ Csatlakozás más kamerákhoz ] funkcióval történő szinkronizált kioldással kapcsolatos információkért tekintse meg a „Csatlakozás más kamerákhoz” fejezet „Szinkronizált kioldás” ( 0 381 ) című részét.
d5: Meghosszabbított záridő (M) G gomb U A Egyéni beállítások menü Az M módban elérhető záridő-tartomány kiterjesztése; a leglassabb zársebesség [ BE ] kiválasztásakor 900 mp (15 perc). A meghosszabbított záridő használható az éjszakai égbolt és más hosszú expozíciós felvételek készítéséhez. Ha az [ ON ] van kiválasztva, az aktuális expozícióból hátralévő idő megjelenik a kezelőpanelen 30 másodpercnél lassabb záridő esetén.
d6: Kiválasztható képterület korlátozása G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki azokat az opciókat, amelyeket a vezérlőtárcsa elforgatásával érhet el az i menüben, vagy miközben lenyomja azt a vezérlőt, amelyhez képterület van hozzárendelve. Jelölje ki az opciókat, és nyomja meg J vagy 2 gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). A pipával ( M ) jelölt módok a vezérlőtárcsákon keresztül választhatók ki. A művelet befejezéséhez nyomja meg G gombot.
d7: Fájlszámok sorrendje G gomb U A Egyéni beállítások menü Válasszon egy fájlszámozási lehetőséget. választási lehetőség Leírás [ Be ] Ha új mappa jön létre, vagy új memóriakártyát helyez be a fényképezőgépbe, a fájlszámozás az utoljára használt számtól folytatódik. Ez leegyszerűsíti a fájlkezelést azáltal, hogy minimalizálja a többszörös fájlnevek előfordulását több kártya használata esetén. [ Ki ] Új mappa létrehozásakor vagy új memóriakártya behelyezésekor a fájlszámozás újraindul 0001-től.
D Fájlszámok sorrendje Ha olyan kép készül, amelynél az aktuális mappa 9999-es számú képet tartalmaz, egy új mappa jön létre, és a fájlszámozás 0001-től indul újra.
d8: Megtekintési mód (Photo Lv) G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy a fényképezőgép úgy állítsa be az előnézetet a keresőben vagy a monitorban, hogy tükrözze, hogyan befolyásolják a fényképezési beállítások a végső kép árnyalatát és fényerejét. A kiválasztott opciótól függetlenül a kamerabeállítások hatásai mindig láthatóak videó módban.
választási lehetőség Leírás Az olyan beállítások módosításának hatásai, mint a fehéregyensúly, a képszabályozás és az expozíciókompenzáció, nem láthatók a fényképezési képernyőn. Ha megnyomja 2 gombot, amikor a [ Beállítás a megtekintés megkönnyítése érdekében ] ki van jelölve, megjelenik az [ Automatikus ] és az [ Egyéni ] opciók. [ Auto ]: A színek, a fényerő és az egyéb beállítások a hosszan tartó használat során történő könnyebb megtekintés érdekében módosíthatók.
d9: Starlight View (Photo Lv) G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza az [ ON ] beállítást a kijelző világosabbá tételéhez a sötét környezetben való könnyebb megtekintés érdekében (csillagfényes nézet). Vegye figyelembe, hogy a kijelző enyhén szaggatottá válhat, ha a csillagfény nézet aktív.
d10: Meleg kijelző színei G gomb U A Egyéni beállítások menü Használjon melegebb színeket csökkentett fényerővel a fényképezés, a menü és/vagy a lejátszás képernyőjén. Ez megkönnyíti a kijelzők megtekintését a sötét környezethez igazított látással csillagászati fotózás és hasonlók során. választási lehetőség [ Meleg kijelző színopciói ] [ Meleg színű kijelző fényereje ] Leírás Válasszon a következő lehetőségek közül. [ 1.
d11: LCD megvilágítás G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy mikor világítson a vezérlőpult és a gomb háttérvilágítása. Ha az [ OFF ] van kiválasztva, a háttérvilágítás világít, ha a főkapcsolót D állásba forgatja. A háttérvilágítás az exponáló gomb lenyomásakor kikapcsol. Ha az [ ON ] van kiválasztva, a háttérvilágítás világít, amíg a készenléti időzítő aktív. Vegye figyelembe, hogy ez növeli az akkumulátor lemerülését.
d12: Az összes megtekintése folyamatos módban G gomb U A Egyéni beállítások menü Ha az [ OFF ] van kiválasztva, a kijelző elsötétül sorozatfelvétel közben.
d13: Kioldási időzítés jelző G gomb U A Egyéni beállítások menü Módosítsa a beállításokat azzal kapcsolatban, hogy a kijelző hogyan reagál a zár elengedésekor. választási lehetőség Leírás Válassza ki, hogyan reagáljon a kijelző a zár elengedésekor. - [ Type A ]: A kijelző elsötétül a zár kioldásakor. Ez megkönnyíti a téma követését pásztázás közben. - [ B típus ]: A szegélyek megjelennek a keret tetején, alján és oldalán, amikor elengedi a zárat.
d14: Képkeret G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza az [ OFF ] lehetőséget, hogy elrejtse a fehér keretet a monitoron és a keresőben a felvételi kijelzők körül.
d15: Rács típusa G gomb U A Egyéni beállítások menü Válasszon keretrácsot a fényképezési képernyőhöz. A kiválasztott rács úgy jeleníthető meg, ha bejelöl egy pipát ( M ) b mellett a d17 [ Egyedi monitor fényképezési megjelenítés ] ( 0 621 ) vagy d18 [ Egyéni keresőkép megjelenítése ] ( 0 623 ).
d16: Virtuális horizont típusa G gomb U A Egyéni beállítások menü Válasszon virtuális horizontot a fényképezési képernyőhöz. A kiválasztott virtuális horizont úgy jeleníthető meg, hogy egy pipát ( M ) tesz a D mellett a listában a d17 [ Egyedi monitor fényképezési megjelenítése ] ( 0 621 ) vagy a d18 [ Egyedi képkereső fényképezési megjelenítése ] ( 0 623 listában. 0 623 ). [ A típus ]: A gördülést és a dőlésszöget mutató nagy jelző kitölti a kijelzőt.
Tekercs A kamera az óramutató járásával megegyező irányban forog A kamera az óramutató járásával ellentétes irányban forog választási lehetőség [ A típus ] [ B típus ] 619 d16: Virtuális horizont típusa
Hangmagasság A kamera előre dőlt A kamera hátra van döntve választási lehetőség [ A típus ] [ B típus ] D A Virtual Horizon Display Vegye figyelembe, hogy a kijelzés nem biztos, hogy pontos, ha a fényképezőgépet éles szögben dönti előre vagy hátra. A kamera nem jeleníti meg a virtuális horizontot vagy a dőlésszög-kijelzőket, ha olyan szögben tartják, amelyben a dőlés nem mérhető.
d17: Egyedi monitor felvételi képernyő G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a DISP gomb megnyomásával elérhető monitorkijelzőket felvétel közben. Jelölje ki az elemeket ([ Display 2 ] – [ Display 5 ]), és nyomja meg J gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). Csak a pipával ( M ) jelölt kijelzők érhetők el a DISP gomb megnyomásával felvétel közben. [ 1. kijelző ] nem választható ki.
választási lehetőség b [ Keretrács ] F [ Középső jelző ] G Leírás A keretrács engedélyezése. A megjelenítés típusa a d15 [ Rács típusa ] egyéni beállítással választható ki. Hajszálkereszt megjelenítése a keret közepén. Adjon hozzá egy 8 vagy 12 mm-es kört a fényképezési kijelző közepéhez, ha a [ Center-weighted metering ] (Középre súlyozott fénymérés) van kiválasztva a [ Metering ] beállításnál a fényképezés menüben.
d18: Egyedi keresős fényképezési kijelző G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a keresőben elérhető kijelzőket a DISP gomb megnyomásával felvétel közben. Jelölje ki az elemeket ([ Display 2 ] - [ Display 4 ]), és nyomja meg J gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). Csak a pipával ( M ) jelölt kijelzők érhetők el a DISP gomb megnyomásával felvétel közben. [ 1. kijelző ] nem választható ki.
d19: High FPS keresőkijelző G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza az [ ON ] lehetőséget a keresőben a fényképezési körülményeknek megfelelő simításához. A gyorsan mozgó témák mozgása könnyebben látható lesz.
e1: Flash Sync Speed G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a vaku szinkronizálási sebességét. választási lehetőség [ 1/250 s (automatikus FP) ] [ 1/200 s (automatikus FP) ] Leírás A vaku szinkronizálási sebessége ¹⁄250 vagy ¹⁄200 s. A kompatibilis vakukkal az automatikus FP nagysebességű szinkron automatikusan engedélyezve lesz ¹⁄250 vagy ¹⁄200 másodpercnél hosszabb záridő esetén.
D Figyelem: Automatikus FP nagy sebességű szinkronizálás A zársebességtől függően vízszintes vonalak jelenhetnek meg az automatikus FP nagysebességű szinkronnal készített képeken, ha az [ 1/250 s (Auto FP) ] vagy az [ 1/200 s (Auto FP) ] van kiválasztva. Ez a hatás a következőkkel mérsékelhető: lassabb zársebesség választása ill vakuteljesítmény beállítása. Tip: Automatikus FP nagy sebességű szinkronizálás Az automatikus FP nagysebességű szinkron lehetővé teszi a vaku használatát akár ¹⁄₈₀₀₀ s záridőnél.
e2: Vaku zársebesség G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a P vagy A módban lévő vakuval elérhető leglassabb zársebességet. Az e2 egyéni beállítás [ Vaku zársebesség ] beállításától függetlenül a zársebesség akár 30 mp is lehet S és M módban, vagy lassú szinkron, lassú hátsó függöny szinkron vagy vörösszem-csökkentés lassú vakubeállítások esetén. szinkronizál.
e3: Expozíciós komp. a Flash számára G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy a fényképezőgép hogyan állítsa be a vaku szintjét az expozíciókompenzáció használatakor. választási lehetőség YE E [ Teljes képkocka ] [ Csak háttér ] Leírás A fényképezőgép beállítja a vaku szintjét és az expozíciót is. Ez megváltoztatja az expozíciót a teljes képkockán. Az expozíciókompenzáció csak a háttérhez igazodik. 628 e3: Expozíciós komp.
e4: Auto c ISO érzékenység szabályozás G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogyan állítsa be a fényképezőgép a vaku szintjét, ha az automatikus ISO-érzékenységszabályozás engedélyezve van. választási lehetőség e [ Tárgy és háttér ] f [ Csak tárgy ] Leírás A fényképezőgép az ISO-érzékenység beállításakor a fő témát és a háttérvilágítást is figyelembe veszi. Az ISO-érzékenység csak a fő téma megfelelő exponálása érdekében van beállítva.
e5: Modellező Flash G gomb U A Egyéni beállítások menü Ha az [ ON ] van kiválasztva, amikor a fényképezőgépet a Nikon kreatív megvilágítási rendszert támogató opcionális vakuegységgel használják, akkor egy olyan vezérlő megnyomásával, amelyhez az [ Előnézet ] az f2 egyéni beállítással [ Egyéni vezérlők (felvétel) ] van hozzárendelve, modellezést bocsát ki. vaku.
e6: Automatikus sorozatkészítés (M mód) G gomb U A Egyéni beállítások menü A fényképezés menüben az [ ISO -érzékenység beállításai ] > [ Automatikus ISO-érzékenységszabályozás] beállításnál az [ISO-érzékenység beállításai ] > [Automatikus ISO-érzékenységszabályozás] beállításaira vonatkozó beállításokat az [ Automatikus sorozatkészítés ] > [ Automatikus sorozatkészítés beállítása] beállításai befolyásolják.
e7: Zárósorrend G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a sorozatfelvételek készítésének sorrendjét. választási lehetőség Leírás H [ MTR > alatt > felett ] Először a módosítatlan felvétel készül, ezt követi a legalacsonyabb értékű felvétel, majd a legmagasabb értékű felvétel. I [ Under > MTR > over ] A lövöldözés sorrendben a legalacsonyabbtól a legmagasabb értékig halad.
e8: Flash Burst Priority G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy az opcionális vakuegységek készítsenek-e monitor elővillantást minden egyes felvétel előtt sorozatfelvételkor, nagy vagy alacsony sebességű sorozatfelvételi módban. választási lehetőség c q [ A képkocka előrehaladási sebesség prioritása ] [ Prioritás a pontos vakuvezérlés ] Leírás A vakuegység minden sorozat első felvétele előtt elővillant, és a fennmaradó felvételeknél a kimért értéken rögzíti a teljesítményt.
f1: i menü testreszabása G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki az i menüben felsorolt elemeket, amelyek akkor jelennek meg, ha fénykép módban megnyomja az i gombot. Jelöljön ki egy helyet az i menüben, nyomja meg J , és válassza ki a kívánt elemet. Az i menühöz a következő elemek rendelhetők.
választási lehetőség 0 [ Magas ISO NR ] 0 462 h [ Bőrpuhítás ] 0 466 i [ Portré benyomások egyenlege ] 0 467 [ Mérés ] 0 473 [ Vaku mód ] 0 477 Y [ Vaku kompenzáció ] 0 478 q [ Vezeték nélküli opciók/vaku mód ] 0 409 m [ Csoportos flash opciók ] 0 414 , 0 422 r [ Teszt vaku ] 0 410 , 0 421 s [ Flash információ ] 0 414 t [ Rádió távirányító vaku információ ] 0 410 s [ Fókusz mód ] 0 105 7 [ AF-terület mód/tárgy.
0 választási lehetőség L [ Csendes mód ] 0 766 j [ Kiadás előtti rögzítési beállítások ] 0 602 v [ Kiadási mód ] 0 134 w [ Egyéni vezérlők (lövés) ] 0 638 m [ Megtekintési mód (fotó Lv) ] 0 609 z [ Osztott képernyős kijelző zoom ] 0 637 W [ Fókusz csúcspont ] 0 587 3 [ Monitor/kereső fényereje ] u [ Repülőgép üzemmód ] 0 788 v [ Meleg kijelző színei ] 0 612 a [ MB-N12 információ ] 0 637 0 736 , 0 738 A memóriakártya adatainak megtekintése Tekintse meg az új képek célhelyeké
Osztott képernyős kijelző zoom Ha az [ Osztott képernyős kijelző zoom ] van hozzárendelve az i menühöz, kiválaszthatja az [ Osztott képernyő zoom ] lehetőséget, hogy egyidejűleg nagyítson két olyan területet, amelyek vízszintesen vannak igazítva, de a keret különböző részein találhatók (osztott képernyős kijelző zoom). ). A területek elhelyezkedését a kijelző jobb alsó sarkában lévő navigációs ablakban a két keret ( r ) jelzi.
f2: Egyéni kezelőszervek (lövés) G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a fénykép módban végrehajtandó műveleteket az objektívgyűrűk és a kameragombok és a vezérlőtárcsák segítségével. Kiválaszthatja azt is, hogy milyen szerepet töltsenek be a fényképezőgéphez csatlakoztatott opcionális akkumulátorok vezérlői. Válassza ki az alábbi vezérlők által betöltött szerepeket. Jelölje ki a kívánt vezérlőt, és nyomja meg J gombot.
választási lehetőség R [ ISO érzékenység gomb ] y [ Parancstárcsák ] S [ Objektív Fn gomb ] 3 [ Objektív Fn2 gomb ] S [ Objektív Fn gyűrűje (óramutató járásával ellentétes) ] R [ Objektív Fn gyűrűje (óramutató járásával megegyező irányba) ] T [ Objektívmemória beállító gomb ] l [ Objektívvezérlő gyűrű ] Az alábbiakban felsoroljuk a hozzárendelhető szerepköröket. Az elérhető szerepkörök a vezérlőtől függően változnak.
Szerep Leírás A vezérlő megnyomásával kiválaszt egy előre beállított fókuszpontot. A pont kiválasztásához jelölje ki, tartsa lenyomva A [ Előre beállított fókuszpont ] a vezérlőt, és nyomja meg a fókuszmód gombot, amíg a fókuszpont villogni nem kezd. Külön fókuszpontok választhatók ki a „széles” (fekvő) tájoláshoz és a két „magas” (álló) tájoláshoz, ha a [ Ki ]-tól eltérő beállítás van kiválasztva az a5 egyéni beállításnál [ Pontok tárolása tájolás szerint ].
Szerep Leírás A vezérlőgomb megnyomásával előhívható egy olyan vezérlővel elmentett fókuszpozíció, amelyhez a [ Save H [ Fókuszpozíció felidézése ] fókusz pozíció ] van hozzárendelve. További információkért lásd a „Fókuszpozíciók mentése és visszahívása” című részt ( 0 654 ). A vezérlőt lenyomva tartva kiválaszt egy előre beállított AF-mező módot. A korábban érvényben lévő AF-mező d [ AF-mező mód ] mód a vezérlő elengedésekor visszaáll.
Szerep Leírás A vezérlő megnyomásakor az expozíció rögzül. A fehéregyensúly akkor is rögzítésre kerül, ha az [ Auto ] vagy a [ Natural light auto ] van kiválasztva a fehéregyensúlyhoz. Az expozíció és a fehéregyensúly rögzítése nem ér véget a zár elengedésekor. A zár azonban feloldódik, ha a vezérlőt másodszor is megnyomja, vagy a készenléti időzítő lejár. O [ AE/AWB zárolás (tartás) ] D [ AE-rögzítés (visszaállítás kioldáskor) ] A vezérlő megnyomásakor az expozíció rögzül.
Szerep q [ Előnézet ] Leírás Amíg a vezérlőgombot lenyomva tartja, a fényképezési kijelző megmutatja, hogyan befolyásolják a színt, az expozíciót és a mélységélességet az aktuális fényképbeállítások. Tartsa lenyomva a vezérlőt a korábban kiválasztott beállítások előhívásához. A visszahívott beállítások kiválasztásához nyomja meg 2 gombot, amikor a [ Fényképezési funkciók visszahívása ] ki van jelölve.
Szerep Leírás Nyomja meg a vezérlőt a korábban tárolt állóképbeállítások előhívásához (beleértve a fényképezési módot és a fénymérést). A vezérlő másodszori megnyomása visszaállítja a tárolt beállítások visszahívása előtt érvényben lévő beállításokat. Az előhívott beállítások kiválasztásához nyomja meg 2 gombot, amikor a [ Fényképezési L [ Fényképezési funkciók előhívása (tartás) ] funkciók előhívása (tarts) ] ki van jelölve.
Szerep Leírás Ha a vezérlőgombot megnyomja, amikor a 1 [ Sorozatsorozat ] [ WB bracketing ]-től eltérő opció van kiválasztva az [ Auto bracketing ] > [ Auto bracketing set ] menüpontban a fényképezés menüben sorozatfelvétel módban, a fényképezőgép az aktuális sorozatfelvételi programban szereplő összes felvételt elkészíti, és ismételje meg a sorozatfelvételt, miközben lenyomja a kioldógombot. Egyképes feloldó módban a fényképezés az első sorozatfelvétel után véget ér.
Szerep Leírás Ha a [ Szinkronizált kioldás ] van kiválasztva a [ Csatlakozás más kamerákhoz ] pontban a hálózati menüben, vagy ha vezeték nélküli távirányítót használ a szinkronizált kioldáshoz, a kiválasztott vezérlővel válthat a távkioldás és a fő vagy szinkronizált kioldás között. Az elérhető opciók a d4 egyéni beállításhoz választott beállítástól függenek [ Szinkron. feloldási mód beállításai ]. A következő opciók állnak rendelkezésre, ha a [ Szinkronizálás ] van kiválasztva a [ Sync.
Szerep Leírás Ha a képminőséghez jelenleg egy JPEG vagy HEIF 4 [ + RAW ] beállítás van kiválasztva, a „ RAW ” megjelenik a fényképezési kijelzőn, és a NEF ( RAW ) másolat készül a vezérlőgomb megnyomása után következő képpel. Az eredeti képminőség-beállítás visszaáll, ha eltávolítja az ujját a kioldógombról, vagy újra megnyomja a vezérlőt, ezzel kikapcsolja a [ + RAW ] funkciót. NEF ( RAW ) másolatok rögzítése a fényképezés menü [ RAW felvétel ] pontjában jelenleg kiválasztott beállításokkal történik.
Szerep Leírás Nyomja meg a vezérlőt a csillagfény nézet k [ Starlight view (fotó Lv) ] bekapcsolásához. Nyomja meg újra a csillagfény nézet befejezéséhez. m [ Megtekintési mód (fotó Lv) ] Nyomja meg a vezérlőt a d8 egyéni beállítás [ Nézet mód (fotó Lv) ] beállításának a [ Beállítások effektusainak megjelenítése ] lehetőségről [ Beállítás a megtekintés megkönnyítésére ] lehetőségre, vagy fordítva .
Szerep J [ Képterület kiválasztása ] 8 [ Képminőség/méret ] Leírás Nyomja meg a vezérlőt, és forgassa el a vezérlőtárcsát a képterület kiválasztásához. Nyomja meg a vezérlőgombot, és forgassa el a fő vezérlőtárcsát a képminőség beállításához, a segédtárcsát pedig a képméret kiválasztásához. m [ Fehéregyensúly ] A fehéregyensúly beállítás kiválasztásához tartsa lenyomva a vezérlőt, és forgassa el a fő vezérlőtárcsát.
Szerep z [ Fókusz mód/AF-mező mód ] Leírás Tartsa lenyomva a vezérlőt, és forgassa el a főtárcsát a fókuszmód kiválasztásához, a segédtárcsát pedig az AF-mező mód kiválasztásához. [ Automatikus sorozatkészítés ] Nyomja meg a vezérlőgombot, és forgassa el a fő vezérlőtárcsát a felvételek számának kiválasztásához, a segédtárcsát pedig a sorozatkészítési lépésköz vagy az Aktív D-Lighting mennyiségének kiválasztásához.
Szerep Leírás Az autofókusz felülírható az objektívvezérlő gyűrű elforgatásával (autofókusz kézi felülbírálással). A vezérlőgyűrűvel kézi élességállítást végezhet, miközben a kioldógombot félig lenyomja. Az automatikus élességállítással történő újrafókuszáláshoz emelje fel az ujját a kioldógombról, majd nyomja le újra félig.
Szerep h B C [ Nincs ] Leírás [ Expozíció kompenzáció −] Az expozíciókompenzáció csökkentéséhez forgassa el az objektív Fn gyűrűjét az óramutató járásával ellentétes irányba. Ez az opció automatikusan engedélyezve van, ha az [ Expozíciókompenzáció + ] van kiválasztva az [ Objektív Fn gyűrű (óramutató járásával megegyező irányba) ]. [ ISO érzékenység (növelés) ] Az ISO-érzékenység növeléséhez forgassa el az objektív Fn gyűrűjét az óramutató járásával megegyező irányba.
Parancstárcsák A parancstárcsákhoz a következő szerepek rendelhetők. Az opciók megtekintéséhez jelölje ki az elemeket, és nyomja meg 2 gombot. Szerep [ Expozíció beállítása ] Leírás A kiválasztott módokban felcseréli a fő- és a segédtárcsák szerepét. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot egy mód kijelöléséhez, 1 vagy 3 gombot a szerepek váltásához. [ Fókusz/AF-mező mód kiválasztása ] A fő- és segédtárcsák forgatásával válthat a szerepek között, miközben lenyomva tartja a fókuszmód gombot.
Fókuszpozíciók mentése és előhívása Az aktuális fókuszpozíciót úgy mentheti el, hogy lenyomva tart egy egyéni vezérlőt, amelyhez hozzárendelte a [ Save fókusz pozíciót ]. Az elmentett fókuszpozíció azonnal visszaállítható a [ Focus pozíció visszahívása ] (“memória visszahívása”) hozzárendelt egyéni vezérlő megnyomásával. Ez akkor lehet hasznos, ha gyakran visszatér rögzített fókusztávolságú témákhoz. A [ Fókuszhelyzet visszahívása ] több vezérlőelemhez is hozzárendelhető.
„Mentés mindenkinek” 1 Rendelje hozzá a [ Fókuszhelyzet visszahívása ] gombot egy vezérlőhöz. Ismételje meg ezt a lépést a memória előhívására használni kívánt vezérlők mindegyikénél. 2 Válasszon egy másik vezérlőt az egyéni vezérlőlistában, és amikor a rendszer felkéri a szerep kiválasztására, jelölje ki a [ Fókuszpont mentése ] lehetőséget, majd nyomja meg 2 gombot. Megjelennek a mentési opciók. 3 Jelölje ki a [ Save to all ] elemet, és nyomja meg J gombot.
5 Nyomja meg bármelyik vezérlőt, amelyhez az 1. lépésben a [ Fókuszpont visszahívása] funkciót rendelte. A mentett fókuszpozíció visszaáll. Bár a [ Fókuszhelyzet visszahívása ] több vezérlőelemhez is hozzárendelhető, a használt vezérlőtől függetlenül ugyanaz a fókuszpozíció áll vissza.
„Mentés egyénileg” 1 Rendelje hozzá a [ Fókuszhelyzet visszahívása ] funkciót több vezérlőelemhez. 2 Válasszon egy másik vezérlőt az egyéni vezérlőlistában, és amikor a rendszer felkéri a szerep kiválasztására, jelölje ki a [ Fókuszpont mentése ] lehetőséget, majd nyomja meg 2 gombot. Megjelennek a mentési opciók. 3 Jelölje ki a [ Save individually ] lehetőséget, és nyomja meg 4 Fókuszáljon a kívánt témára a fényképezési képernyőn, majd nyomja meg és tartsa lenyomva azt a vezérlőt, J gombot.
5 Nyomja meg azt a gombot, amelyet a 4. lépésben mentett fókuszpozíció előhívásához használni kíván. Azon vezérlők közül, amelyekhez az 1. lépésben a [ Fókuszpozíció visszahívása ] volt hozzárendelve, nyomja meg azt a vezérlőt, amelyet a 4. lépésben mentett fókuszpozíció előhívásához használni kíván. Sikeres művelet esetén üzenet jelenik meg a fényképezési képernyőn. Ismételje meg a 4–5.
f3: Egyéni vezérlők (lejátszás) G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a lejátszás közben végrehajtandó műveleteket a kamera gombjaival és a vezérlőtárcsákkal. Kiválaszthatja azt is, hogy milyen szerepet töltsenek be a fényképezőgéphez csatlakoztatott opcionális akkumulátorok vezérlői. Válassza ki az alábbi vezérlők által betöltött szerepeket. Jelölje ki a kívánt vezérlőt, és nyomja meg J gombot.
Az alábbiakban felsoroljuk azokat a szerepköröket, amelyek ezekhez a vezérlőkhöz rendelhetők. Az elérhető szerepkörök a vezérlőtől függően változnak. Szerep g p [ Védd ] [ Nagyítás be/ki ] Leírás Nyomja meg a vezérlőt az aktuális kép védelmének be- vagy kikapcsolásához. Nyomja meg a vezérlőgombot a kijelző nagyításához az aktuális fókuszpont körüli területre (a nagyítási tényező előre ki van választva). Nyomja meg újra a nagyítás törléséhez.
Szerep K [ Válassza ki számítógépre való feltöltéshez ] Leírás Nyomja meg a vezérlőgombot az aktuális kép feltöltéséhez arra a számítógépre vagy FTP-kiszolgálóra, amelyhez a fényképezőgép éppen csatlakoztatva van. A feltöltési lehetőségek megtekintéséhez jelölje ki a [ Kiválasztás számítógépre feltöltéshez ] vagy a [ Kiválasztás feltöltéshez (FTP) ] lehetőséget, majd nyomja meg 2 gombot. Jelölje ki az opciókat, és nyomja meg J gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ).
Szerep Leírás Az aktuális kép lejátszási módban történő értékeléséhez nyomja meg a vezérlőt, és forgassa el a főtárcsát. c [ Értékelés ] [ Nincs ] Az értékelési opciók megjelenítéséhez jelölje ki a [ Rating ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. Ha nem a [ None ] opciót választja, a kiválasztott besorolás egyszerűen hozzárendelhető a képekhez a kiválasztott vezérlőgomb megnyomásával. A vezérlő újbóli megnyomásával kiválasztja a „csillag nélküli” besorolást. A vezérlésnek nincs hatása.
Parancstárcsák A parancstárcsákhoz a következő szerepek rendelhetők. Az opciók megtekintéséhez jelölje ki az elemeket, és nyomja meg 2 gombot. Frame Advance Válassza ki az átugorható képkockák számát a vezérlőtárcsák elforgatásával teljes képes lejátszás közben. választási lehetőség Leírás [ 1 képkocka ] Egyszerre ugrás előre vagy hátra egy képkockát. [ 10 képkocka ] Ugrás előre vagy vissza 10 képkockát egyszerre. [ 50 képkocka ] Ugrás előre vagy vissza 50 képkockát egyszerre.
Video lejátszás Válassza ki a vezérlőtárcsák által betöltött szerepeket a videó lejátszása közben. választási lehetőség Leírás [ 1 képkocka ] Egyszerre léptessen előre vagy vissza egy képkockát. [ 5 képkocka ] Egyszerre 5 képkocka előre- vagy visszatekerése. [ 10 képkocka ] Egyszerre 10 képkocka előre- vagy visszatekerése. [ 2 mp ] Ugrás előre vagy hátra egyszerre 2 mp-et. [ 5 mp ] Ugrás előre vagy hátra egyszerre 5 mp-et. [ 10 mp ] Ugrás előre vagy vissza 10 mp-et egyszerre.
f4: Vezérlőzár G gomb U A Egyéni beállítások menü Rögzítse az expozíciós beállításokat vagy a fókuszpont kiválasztását. választási lehetőség Leírás Válassza az [ ON ] lehetőséget a zársebesség aktuális értékének rögzítéséhez [ Záridő rögzítése ] [ Rekeszzár ] [ Fókuszpont zár ] S és M módban . O ikonok jelennek meg a fényképezés kijelzőjén és a vezérlőpulton, ha a zársebesség-rögzítés érvényben van. Válassza az [ ON ] lehetőséget a rekesznyílás aktuális értékének rögzítéséhez az A és M módban.
f5: Fordított tárcsázás G gomb U A Egyéni beállítások menü A kiválasztott műveletekhez fordítsa meg a vezérlőtárcsák forgásirányát. Jelölje ki az [ Expozíciókompenzáció ] vagy a [ Zársebesség/rekesz ], és nyomja meg 2 gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). Nyomja meg G a változtatások mentéséhez és a kilépéshez. A kiválasztott beállítás az opcionális akkumulátorok vezérlőtárcsáira is vonatkozik.
f6: Engedje el a gombot a tárcsa használatához G gomb U A Egyéni beállítások menü Az [ ON ] kiválasztásával olyan beállításokat hajthat végre, amelyeket általában egy gomb nyomva tartásával és a vezérlőtárcsa elforgatásával hajthat végre a vezérlőtárcsa elforgatásával a gomb elengedése után. Ez akkor ér véget, ha ismét megnyomja a gombot, félig lenyomja az exponáló gombot, vagy lejár a készenléti időzítő.
f7: Fordított jelzőfények G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy bizonyos vízszintes jelzőfények a fényképezési és egyéb kijelzőkön negatív értékekkel a bal oldalon, pozitív értékekkel a jobb oldalon, vagy pozitív értékekkel a bal oldalon és negatív értékekkel a jobb oldalon jelenjenek meg. választási lehetőség Leírás V Az indikátorok a bal oldalon pozitív, a jobb oldalon negatív értékekkel jelennek meg.
f8: Fordított gyűrű a fókuszhoz G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza az [ ON ] opciót a fókusz vagy a vezérlőgyűrűk forgásirányának megfordításához a Z foglalatú objektíveken kézi élességállítás közben. Ez az opció nem támogatja: - bizonyos Z-bajonett objektívek, amelyek csak manuálisan fókuszálhatók, ill - F rögzítésű objektívek FTZ II / FTZ rögzítőadapterrel csatlakoztatva.
f9: Fókuszgyűrű forgási tartománya G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, milyen messzire kell elforgatni a Z-bajonett objektívek fókusz- vagy vezérlőgyűrűit, hogy a minimális fókusztávolságtól a végtelenig menjen. választási lehetőség Leírás [ Nem lineáris ] A fókusztávolság nagy mértékben változik, ha a gyűrűt gyorsan forgatjuk, és kis mértékben, ha a gyűrűt lassan forgatjuk, függetlenül attól, hogy a gyűrű milyen messzire van elforgatva.
f10: Vezérlőgyűrű válasz G gomb U A Egyéni beállítások menü Az f2 [ Egyéni vezérlők (lövés) ] vagy a g2 [ Egyedi vezérlők ] egyéni beállítással válassza ki, hogy az objektívvezérlő gyűrű mennyire reagáljon a következő szerepekhez.
f11: Fókusz/vezérlőgyűrű szerepek váltása G gomb U A Egyéni beállítások menü Ha az [ BE ] van kiválasztva, a fókuszgyűrű az f2 [ Egyéni vezérlők (felvétel) ] vagy a g2 [ Egyéni vezérlők ] egyéni beállítással a vezérlőgyűrűhöz rendelt szerepet tölti be. Ha az [ ON ] van kiválasztva, a vezérlőgyűrű kizárólag a [ Fókusz (M/A) ] szerepkörben működik. Ez az opció csak a kompatibilis objektívekre vonatkozik.
f12: Teljes képkockás lejátszási pöccintés G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a fel-le vagy balra és jobbra pöccintéshez rendelt szerepet teljes képes lejátszás közben. Pöccintéssel fel/lefelé Válassza ki a műveletet felfelé vagy lefelé pöccintéssel. választási lehetőség c [ Értékelés ] Leírás Rendeljen az aktuális képhez egy előre kiválasztott értékelést. Az értékelés 2 gomb megnyomásával választható ki.
Pöccintsen az Advance Irányban Válassza ki a képkocka előrehaladásához használt mozdulatot. választási lehetőség Leírás S [ Bal←Jobb ] Pöccintsen jobbról balra a következő kép megtekintéséhez. T [ Bal → Jobb ] Pöccintsen balról jobbra a következő kép megtekintéséhez.
f13: Az alválasztó központ előnyben részesítése G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy az alválasztó hogyan viselkedjen, miközben a közepét lenyomja. választási lehetőség Leírás [ BE ] Az alválasztó nem használható a fókuszpont pozícionálására, miközben a középpont le van nyomva. [ KI ] Az alválasztóval a fókuszpont pozícionálható, miközben a középpont le van nyomva.
g1: i menü testreszabása G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki az i gomb videó módban történő megnyomásakor megjelenő i menüben felsorolt elemeket. Jelöljön ki egy helyet az i menüben, nyomja meg J , és válassza ki a kívánt elemet. Az i menühöz a következő elemek rendelhetők.
0 választási lehetőség 7 [ AF-terület mód/tárgy.
Többválasztós teljesítményrekesz Válassza ki, hogy a választógomb használható-e az erős rekesznyíláshoz. Ha az [ Engedélyezés ] van kiválasztva, az 1 nyomva tartása szélesíti a rekesznyílást. A 3 nyomva tartás szűkíti a rekeszt. Többválasztós expozíciós komp. Válassza ki, hogy a választógomb használható-e az expozíciókompenzáció beállítására. Az [ Engedélyezés ] kiválasztása lehetővé teszi az expozíciókompenzáció beállítását 1 vagy 3 gomb megnyomásával.
g2: Egyéni vezérlők G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a videó módban végrehajtandó műveleteket az objektívgyűrűk és a kameragombok és a parancstárcsák segítségével. Kiválaszthatja azt is, hogy milyen szerepet töltsenek be a fényképezőgéphez csatlakoztatott opcionális akkumulátorok vezérlői. Válassza ki az alábbi vezérlők által betöltött szerepeket. Jelölje ki a kívánt vezérlőt, és nyomja meg J gombot.
választási lehetőség R [ ISO érzékenység gomb ] Q [ Expozíciókompenzációs gomb ] G [ Kioldó gomb ] y [ Parancstárcsák ] S [ Objektív Fn gomb ] 3 [ Objektív Fn2 gomb ] S [ Objektív Fn gyűrűje (óramutató járásával ellentétes) ] R [ Objektív Fn gyűrűje (óramutató járásával megegyező irányba) ] T [ Objektívmemória beállító gomb ] l [ Objektívvezérlő gyűrű ] Az alábbiakban felsoroljuk a hozzárendelhető szerepköröket. Az elérhető szerepkörök a vezérlőtől függően változnak.
Szerep Leírás A vezérlő megnyomásával kiválaszt egy előre beállított fókuszpontot. A pont kiválasztásához jelölje ki, tartsa lenyomva a vezérlőt, és nyomja meg a fókuszmód gombot, amíg a fókuszpont villogni nem kezd. A kiválasztott vezérlőelem viselkedése kiválasztható 2 gomb megnyomásával, amikor az [ Előre A [ Előre beállított fókuszpont ] K [ Középső fókuszpont kiválasztása ] beállított fókuszpont ] ki van jelölve.
Szerep Leírás A vezérlő megnyomása elindítja az automatikus élességállítást, megismételve az AF-ON gomb A [ AF-BE ] funkcióját. Ha az AF-C van kiválasztva az élességállítási módhoz, a fényképezőgép a g6 egyéni beállításnál [ AF speed ] kiválasztott sebességgel fókuszál. A vezérlő megnyomása elindítja az automatikus élességállítást, megismételve az AF-ON gomb funkcióját.
Szerep Leírás Az élesség és az expozíció rögzítése a vezérlő B [ AE/AF rögzítés ] K [ FX / DX váltás ] p [ Segítség megtekintése ] Nyomja meg a vezérlőt az [ ON ] kiválasztásához a g11 egyéni beállításhoz [ Segéd megtekintése ]. Nyomja meg újra az [ OFF ] kiválasztásához. [ Nagyfrekvenciás villogáscsökkentés ] A vezérlőgomb megnyomásával a zársebesség kisebb lépésekben finomhangolható. Nyomja meg a vezérlőgombot másodszor is a normál zársebességválasztás visszaállításához.
Szerep Leírás Nyomja meg a vezérlőt a virtuális horizont D [ Virtuális horizont ] megjelenítésének engedélyezéséhez. Nyomja meg újra a kijelző elrejtéséhez. A megjelenítés típusa a d16 [ Virtuális horizont típusa ] egyéni beállítással választható ki. Nyomja meg egyszer a vezérlőt, hogy engedélyezze a fókuszálást, ha az MF van kiválasztva az W [ Fókusz csúcspont kijelző ] O [ SAJÁT MENÜM ] Nyomja meg a vezérlőt a „MY MENU” megjelenítéséhez.
Szerep q i h B Leírás [ Teljesítmény rekesz (zárva) ] A rekesznyílás szűkül a gomb lenyomásakor. Ez az opció automatikusan engedélyezve van, ha az [ Fn1 gomb ] beállításánál a [ Power aperture (open) ] van kiválasztva. Az objektív rekesznyílásának szűkítéséhez forgassa el az objektív Fn gyűrűjét az óramutató járásával megegyező irányba. Ez az opció automatikusan engedélyezve van, ha a [ Teljesítmény rekesz (nyitva) ] van kiválasztva az [ Lens Fn ring (counterwise) ] beállításnál.
C Szerep Leírás [ ISO érzékenység (csökkentés) ] Az ISO-érzékenység csökkentéséhez forgassa el az objektív Fn gyűrűjét az óramutató járásával ellentétes irányba. Ez az opció automatikusan engedélyezve van, ha az [ ISO érzékenység (növelés) ] van kiválasztva az [ Objektív Fn gyűrűje (óramutató járásával megegyező irányba) ]. Nagyítás a Hi-Res Zoom használatával; a zoom tényező növekszik, miközben lenyomja a vezérlőt.
Szerep n [ Lövés menü bank ] v [ Fényképezési mód ] Leírás Nyomja meg a vezérlőt, és forgassa el a vezérlőtárcsát a fényképezés menü bank kiválasztásához. Nyomja meg a vezérlőt, és forgassa el a fő vezérlőtárcsát a fényképezési mód kiválasztásához. [ Képterület kiválasztása ] Nyomja meg a vezérlőt, és forgassa el a vezérlőtárcsát a videók képterületének kiválasztásához. Vegye figyelembe, hogy a képterület nem módosítható felvétel közben.
Szerep Leírás Nyomja meg a vezérlőgombot, és forgassa el a a H [ Vezérlőzár ] [ Mikrofon érzékenység ] főtárcsát a zársebesség rögzítéséhez ( M mód). A rekesznyílás rögzítéséhez ( A és M mód) nyomja meg a vezérlőt, és forgassa el a segédtárcsát. A fókuszpont kiválasztásának zárolásához tartsa lenyomva a vezérlőt, miközben a választógombot használja a fókuszpont kiválasztásához. Nyomja meg a vezérlőt, és forgassa el a vezérlőtárcsát a mikrofon érzékenységének beállításához.
D Teljesítmény rekesz A teljesítményrekesz csak A és M módban érhető el. A rekesznyílás beállítása közben a kijelző villoghat.
Parancstárcsák A parancstárcsákhoz a következő szerepek rendelhetők. Az opciók megtekintéséhez jelölje ki az elemeket, és nyomja meg 2 gombot. Szerep [ Expozíció beállítása ] Leírás A kiválasztott módokban felcseréli a fő- és a segédtárcsák szerepét. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot egy mód kijelöléséhez, 1 vagy 3 gombot a szerepek váltásához. [ Fókusz/AF-mező mód kiválasztása ] A fő- és segédtárcsák forgatásával válthat a szerepek között, miközben lenyomva tartja a fókuszmód gombot.
g3: Vezérlőzár G gomb U A Egyéni beállítások menü Rögzítse az expozíciós beállításokat vagy a fókuszpont kiválasztását. választási lehetőség Leírás Válassza az [ ON ] lehetőséget a zársebesség aktuális értékének rögzítéséhez [ Záridő rögzítése ] [ Rekeszzár ] [ Fókuszpont zár ] M módban . O ikonok jelennek meg a fényképezés kijelzőjén és a vezérlőpulton, ha a zársebesség-rögzítés érvényben van. Válassza az [ ON ] lehetőséget a rekesznyílás aktuális értékének rögzítéséhez az A és M módban.
g4: Limit AF-Area Mode Selection G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki azokat az AF-mező módokat, amelyeket a fókuszmód gomb megnyomásával és a segédtárcsa elforgatásával választhat ki. Jelölje ki az opciókat, és nyomja meg J vagy 2 gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). A pipával ( M ) jelölt módok a segédtárcsával választhatók ki. A művelet befejezéséhez nyomja meg G gombot.
g5: Fókusz mód korlátozások G gomb U A Egyéni beállítások menü Korlátozza a fókuszmód kiválasztását egyetlen fókuszmódra. Ha a [ Nincs korlátozás ] opciót választja, a főtárcsa elforgatása, miközben lenyomva tartja a fókuszmód gombot, nem változtatja meg a fókuszmódot.
g6: AF sebesség G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a videó mód fókuszsebességét. A [ Mikor kell alkalmazni ] gombbal válassza ki, hogy a kiválasztott opció mikor érvényesüljön. választási lehetőség Leírás D [ Mindig ] Videó módban a kamera mindig a kiválasztott sebességgel fókuszál. E [ Csak felvétel közben ] Az élességállítás csak a videofelvétel közben történik a kiválasztott sebességgel. Máskor a kamera a lehető leggyorsabban fókuszál.
g7: AF követési érzékenység G gomb U A Egyéni beállítások menü A videó mód AF követési érzékenysége 1 és 7 között állítható be. Válassza a [ 7 ] ([ Alacsony ]) lehetőséget, hogy az eredeti témára fókuszáljon. Ha a téma elhagyja a kiválasztott fókuszpontot, amikor az [ 1 ] ([ Magas ]) van kiválasztva, a fényképezőgép úgy reagál, hogy gyorsan áthelyezi a fókuszt egy új témára ugyanazon a területen.
g8: Nagy felbontású zoom sebesség G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a nagy felbontású zoom zoom sebességét a [ Slower ], [ Standard ] és [ Faster ] közül. Ez a beállítás csak akkor lép érvénybe, ha a nagy felbontású zoom funkciót az [ Fn1 gomb ], [ Fn2 gomb ], [ Objektív Fn gyűrű (óramutató járásával megegyező irányba) ] és [ Objektív Fn gyűrű (óramutató járásával ellentétes) ] opciók valamelyikével rendeli hozzá a nagy felbontású zoomhoz. A g2 beállítása [ Egyéni vezérlők ].
g9: Finom ISO-vezérlés (M mód) G gomb U A Egyéni beállítások menü A [ Be (1/6 EV) ] kiválasztásával a videók ISO-érzékenysége ¹⁄₆ EV-es lépésekben módosítható M módban. Az érzékenység ISO 64 és 25 600 között állítható be, ¹⁄₆ EV-os lépésekben.
g10: Meghosszabbított zársebesség (M mód) G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza az [ ON ] beállítást, ha az M módban több lassabb zársebességet szeretne elérni. Ha az [ OFF ] van kiválasztva, a minimális zársebesség a képsebességgel az alábbiak szerint változik. - 120p: ¹⁄125 s - 100 p: ¹⁄₁₀0 s - 60p: ¹⁄₆₀ s - 50 p: ¹⁄50 s - 30 p: ¹⁄3₀ s - 25 p: ¹⁄25 s - 24p: ¹⁄25 s Ha az [ ON ] van kiválasztva, a 60p és 24p közötti képkockasebességek minimális zársebessége ¹⁄₄ másodpercre csökken.
g11: View Assist G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza az [ BE ] lehetőséget a videotónus módhoz kiválasztott [ N-Log ] videófelvétel élő előnézetéhez, de vegye figyelembe, hogy az előnézet színei leegyszerűsítve vannak a kontraszt növelése érdekében. A ténylegesen rögzített felvétel színei nem változnak. A kontraszt akkor is fokozódik, ha az N-Log felvételt a fényképezőgépen nézi.
g12: Zebra minta G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy zebramintát használjon-e a kiválasztott hangtartományok jelzésére videó módban. Mintatónus tartomány Válassza ki a zebraminta által megjelenített tónustartományt a [ Kiemelt ] vagy a [ Középtónusok ] közül, vagy válassza a [ Zebra minta ki ] lehetőséget a zebraminta kikapcsolásához. A kiemelések és a középtónusok a [ Highlight threshold ] és a [ Mid-tone range ] segítségével határozhatók meg.
Középtónus tartomány Válassza ki a zebra kijelző aktiválásához szükséges fényerőt, ha a [ Középtónusok ] van kiválasztva a [ Mintatónustartomány ] beállításnál. A középtónustartományt a kiválasztott érték körüli fényerő [ Érték ] és [ Tartomány ] fényerő határozza meg. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot az elemek kiemeléséhez, és nyomja meg 1 vagy 3 gombot a módosításhoz. D Zebra minta Ha a zebrakijelző és a fókuszcsúcsolás is engedélyezve van kézi élességállítás módban, csak a fókuszcsúcsozás lesz érvényben.
g13: Limit Zebra Pattern Tone Range G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a vezérlőkkel elérhető hangtartományokat, amelyekhez a [ Pattern tone range ] hozzá van rendelve. választási lehetőség Leírás [ Kiemelések ] A vezérlővel válthat a [ Highlights ] és a [ Zebra pattern off ] között. [ Középtónusok ] A vezérlővel lehet váltani a [ Középtónusok ] és a [ Zebra pattern off ] között.
g14: Rács típusa G gomb U A Egyéni beállítások menü Válasszon keretezési rácsot a videó módhoz. A kiválasztott rács úgy jeleníthető meg, hogy egy pipát ( M ) tesz b mellett a g16 [ Egyedi monitor felvételi megjelenítés ] vagy a g17 [ Egyedi keresőkép megjelenítése ] listában.
g15: Fényerő információs kijelző G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy a kamera hogyan jelenítse meg a fényerő-információkat videó módban. választási lehetőség Leírás Engedélyezze az RGB hisztogramot. [ hisztogram ] [ Hullámforma monitor ] [ Hullám alakú monitor (nagy) ] A kamera hullámformájú monitort jelenít meg. A monitor két különböző méretben jeleníthető meg.
g16: Egyedi monitor felvételi kijelző G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a DISP gomb megnyomásával elérhető monitorokat videó módban. Jelölje ki az elemeket ([ Display 2 ] - [ Display 4 ]), és nyomja meg J gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). Csak a pipával ( M ) jelölt kijelzők érhetők el a DISP gomb megnyomásával felvétel közben. [ 1. kijelző ] nem választható ki.
választási lehetőség E [ Fényerő információ ] b [ Keretrács ] F [ Középső jelző ] Leírás RGB hisztogram vagy hullámforma monitor megtekintése. A megjelenítés típusa a g15 [ Fényerő információs kijelző ] egyéni beállítással választható ki. A keretrács engedélyezése. A megjelenítési típus a g14 [ Rács típusa ] egyéni beállítással választható ki. Hajszálkereszt megjelenítése a keret közepén. A művelet befejezéséhez nyomja meg G gombot.
g17: Egyedi keresős fényképezési kijelző G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a keresőben elérhető megjelenítéseket a DISP gomb megnyomásával videó módban. Jelölje ki az elemeket ([ Display 2 ] vagy [ Display 3 ]), és nyomja meg J gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). Csak a pipával ( M ) jelölt kijelzők érhetők el a DISP gomb megnyomásával felvétel közben. [ 1. kijelző ] nem választható ki.
g18: Piros REC keret jelző G gomb U A Egyéni beállítások menü Ha az [ ON ] van kiválasztva, a videófelvétel közben egy piros keret jelenik meg a felvételi kijelző körül. Ez segít megelőzni a kihagyott felvételeket azáltal, hogy figyelmezteti Önt, amikor a felvétel folyamatban van.
A Lejátszás menü Menüelemek és alapértelmezések A lejátszás menü megjelenítéséhez válassza ki a D (lejátszási menü) fület a fényképezőgép menüiben. Az alábbiakban felsoroljuk a lejátszás menü opcióit az alapértelmezett beállításokkal együtt.
- [ Hangjegyzet ]: U - [ Retusált képek ]: U [ Sorozat lejátszás ] - [ Az alválasztó megjeleníti az első felvételt ]: BE - [ Automatikus sorozatlejátszás ]: KI - [ Sorozatok listázása egyetlen bélyegképként ]: KI [ Kép áttekintése ]: Ki [ Törlés után ]: Következő megjelenítése [ Sorozatkép után, megjelenítés ]: Utolsó kép sorozatban [ Képek automatikus elforgatása ]: BE [ Kép(ek) másolása ]: — 710 Menüelemek és alapértelmezések
Töröl G gomb U D lejátszási menü Több kép törlése. További információkért lásd: „Több kép törlése” ( 0 248 ). választási lehetőség Leírás Q [ Kiválasztott képek ] A kiválasztott képek törlése. d [ Törölésre jelöltek ] Törölje d besorolású képeket (törlésre jelölt). [ Kiválasztott dátumokon készült képek ] A kiválasztott dátumokon készült összes kép törlése. [ Minden kép ] Törölje az összes képet a lejátszás menü [ Playback folder ] pontjában jelenleg kiválasztott mappából.
Lejátszási mappa G gomb U D lejátszási menü Válasszon egy mappát a lejátszáshoz. választási lehetőség (Mappa neve) Leírás A kiválasztott nevű mappában lévő képek láthatók lesznek lejátszás közben. A mappák átnevezhetők a fényképezés menü [ Tárhelymappa ] > [ Átnevezés ] lehetőségével. [ Mind ] Az összes mappában lévő képek láthatók lesznek lejátszás közben. [ Aktuális ] Csak az aktuális mappában lévő képek lesznek láthatók lejátszás közben.
Lejátszási képernyő opciók G gomb U D lejátszási menü Válasszon megjelenítési beállításokat a teljes képes lejátszáshoz. Jelölje ki az opciókat, és nyomja meg 2 gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). A művelet befejezéséhez nyomja meg G gombot. választási lehetőség [ Fókuszpont ] Leírás Válassza ( M ) ezt az opciót a kép készítésekor használt fókuszpont helyének megtekintéséhez.
választási lehetőség Leírás [ Alapvető felvételi adatok ] [ Flash adatok ] [ Picture Control /HLG adatok ] [ Egyéb felvételi adatok ] A kiválasztott ( M ) opciók megjelennek a teljes képes visszajátszás [ Shooting data ] képernyőjén.
Töröljön képeket mindkét helyről G gomb U D lejátszási menü Válassza ki, hogy a fényképezés menü [ Másodlagos slot funkciója ] pontjában kiválasztott [ Túlcsordulás ]-tól eltérő beállítással mindkét memóriakártyára felvett kép másolatának törlése a fennmaradó másolatot is törli-e. választási lehetőség [ Igen (megerősítés szükséges) ] Leírás Az egyik másolat törlése előtt meg kell adnia, hogy törölje-e a másikat. Az alapértelmezés szerint kiemelt opció kiválasztásához nyomja meg 2 gombot.
Kettős formátumú felvételi PB nyílás G gomb U D lejátszási menü Válassza ki azt a nyílást, amelyből a [Másodlagos RAW primer - JPEG másodlagos ], [ JPEG elsődleges - JPEG másodlagos ], [ RAW elsődleges - HEIF másodlagos ] vagy [ HEIF elsődleges HEIF másodlagos ] funkcióval rögzített kétformátumú képek kiválasztva a [ Másodlagos slot funkció ] beállításnál. a fényképezés menüben lejátszik.
Szűrt lejátszási feltételek G gomb U D lejátszási menü Válassza ki a szűrt lejátszás során megjelenített képek kiválasztásához használt feltételeket ( 0 243 ).
Sorozat lejátszás G gomb U D lejátszási menü Válasszon lehetőségeket a sorozatfelvételek megtekintéséhez. A „sorozat” a sorozatfelvétel során készített felvételek egyetlen sorozatát jelenti ( 0 134 ), amelyet csoportként kezelnek. Ha az egyes sorozatokban lévő fényképeket csoportként kezeli lejátszás közben, akkor lecsökkenti az ide-oda görgetéssel töltött időt a képek megtekintéséhez, ha a sorozatfelvételekkel készített felvételek száma nagyon nagy.
Ha az [ BE ] lehetőséget választja a [ List series as single thumbnails ] ( Sorozatok listázása egyetlen bélyegképként ) beállításhoz, hozzáférést biztosít a [ Sorozatok kezelése ] lehetőséghez a lejátszás i menüben ( 0 231 ).
Kép áttekintése G gomb U D lejátszási menü Válassza ki, hogy a képek automatikusan megjelenjenek-e közvetlenül a fényképezés után. választási lehetőség Leírás A képek a pillanatnyilag kiválasztott kijelzőn (monitor vagy kereső) jelennek meg készítésükkor. [ Be ] Ha a [ Prioritize viewfinder (2) ] van kiválasztva a monitor módban, a legfrissebb kép jelenik meg a monitoron, amikor leveszi a szemét a keresőről.
Törlés után G gomb U D lejátszási menü Válassza ki a kép törlése után megjelenített képet. választási lehetőség Leírás S [ Következő megjelenítése ] A következő kép jelenik meg. Ha a törölt kép volt az utolsó kép, akkor az előző kép jelenik meg. T [ Előző megjelenítése ] Megjelenik az előző kép. Ha a törölt kép volt az első kép, akkor a következő kép jelenik meg.
Burst után, Show G gomb U D lejátszási menü Válassza ki, hogy a sorozatfelvételek sorozatfelvétele után közvetlenül megjelenített fénykép legyen-e a sorozat első vagy utolsó felvétele. Ez az opció csak akkor lép életbe, ha a [ Ki ] van kiválasztva a [ Picture review ] beállításnál a lejátszás menüben. 1 DSC_0001.jpg DSC_0002.jpg DSC_0003.jpg DSC_0004.jpg DSC_0014.jpg DSC_0015.
Képek automatikus elforgatása G gomb U D lejátszási menü Válassza az [ ON ] beállítást, ha a fényképezőgépet álló tájolásban tartja, álló („magas”) tájolású képeket a monitoron vagy a keresőben. Ha a lejátszási kijelző álló tájolásban van, az 1 es és 3 as gombok a 4 és 2 gomboké, míg a 4 es és 2 gombok az 1 -es és 3 gombok által betöltött szerepeket töltik be.
Kép(ek) másolása G gomb U D lejátszási menü Képek másolása egyik memóriakártyáról a másikra, ha két memóriakártya van behelyezve. választási lehetőség Leírás [ forrás kiválasztása ] Válassza ki a kártyát, amelyről a képeket másolja. [ Kép(ek) kiválasztása ] Válassza ki a másolandó képeket. [ Célmappa kiválasztása ] Válassza ki a célmappát a fennmaradó kártyán (a kártya nincs kiválasztva a [ Forrás kiválasztása ] funkcióhoz). [ Kép(ek) másolása? ] Másolja a képeket.
3 Válassza a [ Kép(ek) kiválasztása ] lehetőséget. Jelölje ki a [ Kép(ek) kiválasztása ] gombot, és nyomja meg 2 gombot a [ Kép(ek) kiválasztása ] képernyő megtekintéséhez. 4 Válassza ki a forrás mappát. Jelölje ki a másolandó képeket tartalmazó mappát, és nyomja meg 2 gombot a [ Képek alapértelmezettként kiválasztott ] menü megjelenítéséhez. A kiválasztott nyílásban lévő kártyáról az összes kép másolásához jelölje ki az [ All images in slot ] elemet, nyomja meg J , és folytassa a 10. lépéssel.
6 Válasszon további képeket. Jelölje ki a képeket, és nyomja meg a W ( Q ) gombot a kiválasztáshoz; a kiválasztott képek pipával vannak jelölve ). A csekk eltávolításához ( ) és törölje az aktuális kép ( kijelölését, nyomja meg ismét a W ( Q ) gombot. A kiemelt kép teljes képernyős megjelenítéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva az X gombot. Miután megerősítette, hogy az összes másolni kívánt kép jeleket, nyomja meg J , hogy visszatérjen a rendelkezik-e [ Kép(ek) másolása ] menübe.
8 Válasszon egy célmappát. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg 2 gombot. választási lehetőség [ Mappa kiválasztása szám szerint ] [ Mappa kiválasztása a Leírás Írja be a célmappa számát ( 0 436 ). Ha a kiválasztott számmal még nem létezik mappa, egy új mappa jön létre. Válassza ki a célmappát a meglévő mappák listájából. listából ] 9 Válassza ki a mappát.
11 Válassza az [ Igen ] lehetőséget. A fényképezőgép a „ Másolás? ” a másolandó képek számával együtt. A kiválasztott képek másolásához jelölje ki az [ Igen ] gombot, és nyomja meg J gombot. A másolás befejeztével a kilépéshez nyomja meg ismét J gombot. D Figyelmeztetések: Képek másolása A képek nem kerülnek másolásra, ha nincs elég hely a célkártyán. Ha a célmappa olyan fájlt tartalmaz, amelynek neve megegyezik a másolandó képek egyikével, egy megerősítő párbeszédpanel jelenik meg.
A Beállítás menü Menüelemek és alapértelmezések A beállítási menü megtekintéséhez válassza a B fület a kamera menüjében. A beállítás menü opciói alább láthatók, az alapértelmezett beállításokkal együtt.
- [ Fókusztávolság (mm) ]: – – - [ Maximális rekesznyílás ]: – – [ Fókuszpozíció mentése ]: KI [ Automatikus hőmérséklet-lekapcsolás ]: Normál [ Érzékelőpajzs viselkedése kikapcsolt állapotban ]: Az érzékelő pajzsa nyitva marad [ Tiszta képérzékelő ] - [ Automatikus tisztítás ]: Tisztítás leállításkor [ Image Dust Off ref photo ]: — [ Képpont-leképezés ]: — [ Kép megjegyzés ] - [ Megjegyzés csatolása ]: KI [ Szerzői jogi információ ] - [ Szerzői jogi információk csatolása ]: KI [IPTC] - [ Szerkesztés/mentés
[ Távirányító (WR) Fn gomb hozzárendelése ]: Nincs [ Megfelelőségi jelölés ]: — [ Akkumulátor információ ]: — [ USB tápellátás ]: BE [ Energiatakarékos (fénykép mód) ]: KI [ Üres nyílás zárja ]: Engedélyezze a kioldást [ Menübeállítások mentése/betöltése ]: — [ Összes beállítás visszaállítása ]: — [ Firmware verzió ]: — * Csak akkor jelenik meg, ha GNSS eszköz csatlakozik.
Memóriakártya formázása G gomb U B beállítási menü Memóriakártyák formázása. A számítógépben vagy más fényképezőgépben formázott memóriakártyákat használat előtt újra kell formázni ezzel a lehetőséggel. A formázás megkezdéséhez válasszon egy memóriakártya-nyílást, majd válassza az [ Igen ] lehetőséget. Vegye figyelembe, hogy a formázás véglegesen törli az összes képet és egyéb adatot a kártyáról. Formázás előtt szükség szerint készítsen biztonsági másolatot.
"Igen (teljes formátum)" A kompatibilis CFexpress memóriakártyák formázásakor az egyszerű [ Igen ] helyett a [ Igen (teljes formátum) ] és [ Igen (gyorsformátum) ] opciók jelennek meg a memóriakártya-nyílás kiválasztása után. Válassza az [ Igen (teljes formátum) ] lehetőséget a teljes formázás végrehajtásához, az adatok törléséhez a kártya minden területéről.
Nyelv G gomb U B beállítási menü Válasszon nyelvet a kamera menüihez és üzeneteihez. Az elérhető nyelvek attól az országtól vagy régiótól függően változnak, ahol a fényképezőgépet eredetileg vásárolták.
Időzóna és dátum G gomb U B beállítási menü Változtassa meg az időzónát és állítsa be a kamera óráját. Javasoljuk, hogy a kamera óráját rendszeresen állítsa át. választási lehetőség [ Időzóna ] Leírás Válasszon időzónát. A [ Date and time ] beállításhoz kiválasztott idő automatikusan az új időzónához igazodik. [ Dátum és idő ] Állítsa be a fényképezőgép óráját a kiválasztott [ Időzóna ] aktuális idejére. [ Dátumformátum ] Válassza ki a nap, a hónap és az év megjelenítési sorrendjét.
Monitor fényereje G gomb U B beállítási menü Nyomja meg 1 vagy 3 gombot a monitor fényerejének beállításához. Válasszon magasabb értékeket a nagyobb fényerőhöz, alacsonyabb értékeket a csökkentett fényerőhöz. A [ Monitor fényereje ] csak akkor állítható be, ha a monitor az aktív kijelző. Nem állítható be, ha a [ Csak a keresőben ] van kiválasztva a monitor módban, vagy ha a tekintete a keresőre van szegezve. A magasabb értékek növelik az akkumulátor lemerülését.
Monitor Color Balance G gomb U B beállítási menü Állítsa be ízlése szerint a monitor színegyensúlyát. A [ Monitor color balance ] csak akkor állítható be, ha a monitor az aktív kijelző. Nem állítható be, ha a [ Csak a keresőben ] van kiválasztva a monitor módhoz, vagy ha a tekintete a keresőre van szegezve. A színegyensúly a választógombbal állítható be. Nyomja meg 1 , 3 , 4 vagy 2 gombot a színegyensúly beállításához az alábbiak szerint. Nyomja meg J gombot a változtatások mentéséhez.
Kereső fényereje G gomb U B beállítási menü Állítsa be a kereső fényerejét. A [ Kereső fényereje ] csak akkor állítható be, ha a kereső az aktív kijelző. Nem állítható be, ha a monitor be van kapcsolva, vagy ha a [ Monitor only ] (Csak monitor) van kiválasztva a monitor módhoz. választási lehetőség Leírás [ Auto ] A kereső fényereje a fényviszonyoknak megfelelően automatikusan beáll. [ Kézikönyv ] magasabb értékeket a nagyobb fényerőhöz, alacsonyabb értékeket a csökkentett fényerőhöz.
Kereső színegyensúly G gomb U B beállítás menü Állítsa be ízlése szerint a kereső színegyensúlyát. A [ Kereső színegyensúlya ] csak akkor állítható be, ha a kereső az aktív kijelző. Nem állítható be, ha a monitor be van kapcsolva, vagy ha a [ Monitor only ] (Csak monitor) van kiválasztva a monitor módhoz. Ellenkező esetben az eljárás ugyanaz, mint a [ Kijelző színegyensúlya ] ( 0 737 ) esetén.
Finder kijelző mérete (fotó Lv) G gomb U B beállítási menü Válasszon nagyítást a keresőben a [ Normál ] és a [ Kicsi ] közül. A [ Kicsi ] kiválasztása megkönnyíti a teljes téma megtekintését.
Limit Monitor Mode Selection G gomb U B beállítási menü Válassza ki az M gombbal kiválasztható monitormódokat. Jelölje ki az opciókat, és nyomja meg J vagy 2 gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). A pipával ( M ) jelölt opciók választhatók. A művelet befejezéséhez nyomja meg G gombot.
Auto Rotate Info Display G gomb U B beállítási menü Ha az [ ON ] van kiválasztva, a fényképezési és lejátszási képernyőn a jelzőfények automatikusan elfordulnak a fényképezőgép tájolásának megfelelően.
AF finomhangolási lehetőségek G gomb U B beállítási menü Az aktuális objektív fókuszának finomhangolása. Csak szükség szerint használja. Javasoljuk, hogy a gyakran használt fókusztávolságon végezze el a finomhangolást. Ha például rövid fókusztávolságon végez fókuszbeállítást, akkor azt hosszabb távolságon kevésbé hatékonynak találhatja. választási lehetőség [ AF finomhangolás ] Leírás A finomhangolás bekapcsolásához válassza az [ ON ] lehetőséget. Az aktuális objektív fókuszának finomhangolása.
választási lehetőség Leírás A [ Lencse finomhangolása és mentése ] funkcióval mentett értékek listázása. Ha kiemel egy objektívet a listában, és megnyomja 2 [ Mentett értékek listázása ] [ Válassza ki az aktuális objektív értékét ] gombot, megjelenik a [ Olyan objektívszám kiválasztása ] párbeszédpanel. A [ Lencseszám kiválasztása ] párbeszédablak az objektív azonosítójának megadására szolgál.
Finomhangoló értékek létrehozása és mentése 1 Rögzítse az objektívet a fényképezőgéphez. 2 A beállítás menüben válassza az [ AF finomhangolási beállítások ] lehetőséget, majd jelölje ki a [ Finomhangolás és objektív mentése ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. Megjelenik egy AF finomhangolási párbeszédpanel. 3 Nyomja meg 4 vagy 2 gombot az automatikus élességállítás finomhangolásához. Válasszon a +20 és -20 közötti értékek közül. Az aktuális értéket g , az előzőleg kiválasztott értéket o jelzi.
Alapértelmezett finomhangolási érték kiválasztása 1 Válassza az [ AF finomhangolási beállítások ] lehetőséget a beállítási menüben, majd jelölje ki az [ Alapértelmezett ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. 2 Nyomja meg 4 vagy 2 gombot az automatikus élességállítás finomhangolásához. Válasszon a +20 és -20 közötti értékek közül. Az aktuális értéket g , az előzőleg kiválasztott értéket o jelzi.
Nem CPU objektív adatok G gomb U B beállítási menü Rögzítse az opcionális rögzítőadapterrel csatlakoztatott nem CPU objektívek adatait. A nem CPU objektívek gyújtótávolságának és maximális rekeszértékének rögzítése lehetővé teszi, hogy bizonyos, általában CPU objektívek számára fenntartott fényképezőgép-funkciókkal, például a beépített rezgéscsökkentéssel is használhatók legyenek. választási lehetőség Leírás [ Objektív száma ] Válasszon egy objektív azonosítót.
Fókuszpozíció mentése G gomb U B beállítási menü Ha az [ ON ] van kiválasztva, a fényképezőgép elmenti az aktuális fókuszpozíciót, amikor ki van kapcsolva, és visszaállítja azt a következő bekapcsoláskor. Vegye figyelembe, hogy ez megnöveli a kamera indítási idejét.
Automatikus hőmérséklet-kikapcsolás G gomb U B beállítási menü Az a szint, amelynél a fényképezőgép automatikusan kikapcsol, amikor belső hőmérséklete emelkedik, a [ Normál ] és a [ Magas ] közül választható ki. Ha a [ Normál ] van kiválasztva, a fényképezőgép először egy J , majd egy K ikont jelenít meg, amikor a belső hőmérséklet emelkedik, és visszaszámlálóra vált, ha a hőmérséklet tovább emelkedik.
Az érzékelő pajzsának viselkedése kikapcsolt állapotban G gomb U B beállítási menü Ha a [ Sensor shield closes ] van kiválasztva, a képérzékelő előtti pajzs a fényképezőgép kikapcsolásakor bezáródik. Ez megakadályozza, hogy por vagy más idegen anyag összegyűljön a képérzékelőn az objektívcsere során. Ez azonban megnövelheti a kamera indítási idejét is. D Figyelmeztetések: Az érzékelő pajzsa A pajzs megsérülhet, ha megérinti, amikor zárva van.
Tiszta képérzékelő G gomb U B beállítási menü Az objektívcsere vagy a burkolat eltávolításakor a fényképezőgépbe jutó szennyeződés vagy por hozzátapadhat a képérzékelőhöz, és hatással lehet a fényképekre. A „tiszta képérzékelő” opció rezgéssel távolítja el a port. választási lehetőség [ Start ] [ Automatikus tisztítás ] Leírás Azonnal végezze el a képérzékelő tisztítását.
Image Dust Off Ref Photo G gomb U B beállítás menü Szerezzen referenciaadatokat az Image Dust Off opcióhoz az NX Studio programban. Az Image Dust Off NEF ( RAW ) képeket dolgozza fel, hogy csökkentse a fényképezőgép képérzékelőjének elejére tapadt por okozta hatásokat. További információkért tekintse meg NX Studio online súgóját. Képpor-eltávolítási referenciaadatok beszerzése Az Image Dust Off referenciaadatok beszerzése előtt válassza ki a fénykép módot a fotó/videó választó C állásba forgatásával.
3 Nyomja le teljesen a kioldógombot, hogy megszerezze a Image Dust Off referenciaadatokat. A monitor kikapcsol, ha lenyomja a kioldógombot. Ha a referenciaobjektum túl világos vagy túl sötét, előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tud beolvasni az Image Dust Off referenciaadatokat, ebben az esetben egy üzenet jelenik meg, és a kamera visszatér az 1. lépésben látható képernyőhöz. Válasszon másik referenciaobjektumot, és nyomja meg a gombot. ismét nyomja meg a kioldó gombot.
Pixel Mapping G gomb U B beállítási menü A pixelleképezés ellenőrzi és optimalizálja a kamera képérzékelőjét. Ha váratlan fényes foltokat észlel a fényképezőgéppel készített képeken, végezze el a pixeltérképezést az alábbiak szerint. A pixel-leképezés csak akkor érhető el, ha Z-bajonett objektív vagy opcionális FTZ II / FTZ rögzítőadapter van csatlakoztatva.
Kép Megjegyzés G gomb U B beállítási menü Megjegyzés hozzáadása az új fényképekhez, ahogy azok készülnek. A megjegyzések az NX Studio [ Info ] fülön tekinthetők meg. Input Megjegyzés Írjon be egy legfeljebb 36 karakter hosszúságú megjegyzést. Jelölje ki az [ Input comment ], majd nyomja meg 2 gombot a szövegbeviteli párbeszédpanel megjelenítéséhez. A szövegbevitellel kapcsolatos információkért lásd: „Szövegbevitel” ( 0 66 ).
Szerzői jogi információk G gomb U B beállítás menü Adjon hozzá szerzői jogi információkat az új fényképekhez azok készítése közben. A szerzői jogi információk az NX Studio [ Információ ] lapján tekinthetők meg. Előadó/szerzői jog Adja meg a fotós nevét (maximum 36 karakter) és a szerzői jog tulajdonosát (maximum 54 karakter). Jelölje ki az [ Artist ] vagy a [ Copyright ] elemet, és nyomja meg 2 gombot a szövegbeviteli párbeszédpanel megjelenítéséhez.
IPTC G gomb U B beállítás menü IPTC előbeállítások létrehozhatók vagy szerkeszthetők a fényképezőgépen, és beágyazhatók új fényképekbe az alábbiak szerint. A számítógépen létrehozott IPTC előbeállításokat is betöltheti. IPTC előbeállítások létrehozásához és memóriakártyákra való mentéséhez későbbi importálás céljából használja IPTC Preset Manager alkalmazást ( 0 761 ).
Előbeállítások beágyazása Az [ Automatikus beágyazás fényképezés közben ] kiemelése és 2 gomb megnyomása megjeleníti az előre beállított értékek listáját. Jelöljön ki egy előbeállítást, és nyomja meg J gombot; a kiválasztott előbeállítás minden további fényképbe be lesz ágyazva. A beágyazás letiltásához válassza a [ Ki ] lehetőséget. D IPTC adatok megtekintése A beágyazott előre beállított értékek megtekinthetők a fényképinformációs képernyő [ IPTC adatok ] oldalán.
Előbeállítások másolása a fényképezőgépre A kamera legfeljebb tíz előre beállított beállítást tud tárolni; IPTC előbeállítások memóriakártyáról a fényképezőgépen kiválasztott helyére másolásához válassza a [ Betöltés/mentés ] > [ CFexpress/ XQD kártyahely ] vagy az [ SD-kártyahely ] lehetőséget, majd jelölje ki a [ Másolás kamerára ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. Jelöljön ki egy előre beállított beállítást, és nyomja meg J a [ Cél kiválasztása ] listához való továbblépéshez.
D Figyelmeztetések: IPTC információ A fényképezőgép csak a szabványos latin alfanumerikus karaktereket támogatja. Más karakterek nem jelennek meg megfelelően, kivéve a számítógépen. Az előre beállított nevek ( 0 757 ) legfeljebb 18 karakter hosszúak lehetnek. Ha egy hosszabb névvel rendelkező előre beállított beállítást hoz létre számítógépen, a tizennyolcadik utáni összes karakter törlődik. Az egyes mezőkben megjelenő karakterek száma alább látható. A korlátot meghaladó karakterek törlődnek. Terület Max.
D IPTC IPTC egy szabvány, amelyet a International Press Telecommunications Council ( IPTC ) hozott létre azzal a céllal, hogy tisztázza és egyszerűsítse a fényképek különféle kiadványokkal való megosztásához szükséges információkat. D IPTC Preset Manager IPTC előbeállítások számítógépen hozhatók létre, és IPTC Preset Manager szoftverrel memóriakártyákra menthetők. IPTC Preset Manager ingyenesen letölthető az alábbi URL-ről. https://downloadcenter.nikonimglib.
Hangjegyzet opciók G gomb U B beállítás menü Módosítsa a hangjegyzetek beállításait ( 0 292 , 0 294 ). Hangjegyzet vezérlés Válassza ki azon vezérlők viselkedését, amelyekhez a [ Hangjegyzet ] az f3 egyéni beállítás [ Egyéni vezérlők (lejátszás) ] segítségével hozzá van rendelve. választási lehetőség Leírás 3 [ Nyomja le és tartsa lenyomva ] A vezérlő lenyomva tartása mellett akár 60 másodperces hangjegyzetek rögzíthetők.
Hangkimenet (lejátszás) Válassza ki a hangjegyzetek lejátszásához használt eszközt. választási lehetőség Leírás A hangjegyzetek lejátszása fejhallgatón (ha csatlakoztatva 5 [ Hangszóró/ fejhallgató ] van) vagy a kamera beépített hangszóróján keresztül történik. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot az [ 1 ] és [ 15 ] közötti hangerő kiválasztásához. Nyomja meg J a változtatások mentéséhez és a kilépéshez. 7 [HDMI] A hangjegyzetek rögzített hangerővel kerülnek a HDMI terminálra.
Kamera hangok G gomb U B beállítás menü Zárhang Válassza ki, hogy a fényképezőgép adjon-e hangot a zár kioldásakor. Az [ OFF ] kiválasztása kikapcsolja a zárkioldási hangot. Hangjelzés be/ki Kapcsolja be vagy ki a csipogó hangszórót.
Hangerő Állítsa be a csipogás hangerejét és a zárkioldó hangerejét. Hangmagasság Válassza ki a sípolás hangmagasságát a [ Magas ] és [ Low ] közül. A zárhang hangmagassága nem módosítható. D Néma üzemmód Ha a beállítás menüben a [ Csendes mód ] beállításnál kiválasztja az [ ON ] opciót, letiltja a zárkioldó hangot és a sípoló hangszórót. D Figyelem: A kamera hangjai Az egymást átfedő sípolások és/vagy zárhangok egyetlen hangként szólalhatnak meg.
Néma üzemmód G gomb U B beállítási menü Válassza az [ ON ] lehetőséget a beállítás menü [ Camera sounds ] pontjában kiválasztott beállítások felülbírálásához, és elnémítja az elektronikus zárat és a hangszórót fényképezés közben. Az [ ON ] kiválasztása a fényképezőgép egyéb hangjait is elnyomja. Ez azonban nem némítja el teljesen a kamerát.
Érintse meg a Vezérlők lehetőséget G gomb U B beállítás menü Módosítsa a monitor érintőgombjainak beállításait. Érintővezérlés engedélyezése/letiltása Az érintésvezérlés engedélyezése vagy letiltása. Válassza a [ Csak lejátszás ] lehetőséget, ha csak lejátszási módban szeretné engedélyezni az érintővezérlést. Kesztyű mód Az [ ON ] kiválasztása megnöveli az érintőképernyő érzékenységét, így könnyebben használható kesztyűben.
HDMI G gomb U B beállítási menü Módosítsa HDMI eszközök csatlakoztatásának beállításait ( 0 299 ).
USB csatlakozási prioritás G gomb U B beállítás menü Válassza ki a prioritást élvező funkciót, ha a fényképezőgép USB keresztül csatlakozik a számítógéphez. választási lehetőség Leírás [ Feltöltés ] A monitor üres marad, amíg a fényképezőgép számítógéphez van csatlakoztatva. A monitor bekapcsol, ha félig lenyomja az exponálógombot, de a feltöltési sebesség csökkenhet. [ Lövés ] A monitor bekapcsolva marad, amíg a fényképezőgép számítógéphez van csatlakoztatva. A feltöltés sebessége csökkenhet.
Helyadatok G gomb U B beállítási menü Ez az elem csak akkor érhető el, ha GNSS eszköz csatlakozik. Használja a helyadatok beállításához vagy a helyadatok megtekintéséhez. választási lehetőség Leírás [ Készenléti időzítő ] Ha az [ OFF ] van kiválasztva, a készenléti időzítő nem jár le, függetlenül a c3 egyéni beállítás [ Kikapcsolási késleltetés ] > [ Készenléti időzítő ] menüpontban kiválasztott opciótól.
Vezeték nélküli távirányító (WR) opciók G gomb U B beállítási menü Állítsa be az állapotjelző LED-eket és a kapcsolati mód beállításait az opcionális WR-R11a és WR-R10 vezeték nélküli távirányítókhoz. Kiválaszthat egy kapcsolati módot is az opcionális rádióvezérlésű vakukhoz, amelyek támogatják a fejlett vezeték nélküli világítást. D WR-R10 vezeték nélküli távirányítók A WR-R10 használatához WR-A10 adapter szükséges. Győződjön meg arról, hogy a WR-R10 firmware-e a legújabb verzióra (3.
Link mód Válasszon kapcsolati módot a fejlett vezeték nélküli világítást támogató más kamerákra vagy rádióvezérlésű vakukra szerelt WR-R11a vagy WR-R10 vezeték nélküli távirányítókhoz. Győződjön meg arról, hogy ugyanaz a mód van kiválasztva a többi eszközön is. választási lehetőség [ Párosítás ] Leírás A fényképezőgép csak azokhoz az eszközökhöz csatlakozik, amelyekkel korábban párosította.
Távirányító (WR) Fn gomb hozzárendelése G gomb U B beállítási menü Válassza ki az Fn gomb szerepét az Fn gombbal felszerelt opcionális vezeték nélküli távirányítókon. További információkért lásd az f2 egyéni beállítást [ Egyéni vezérlők (lövés) ].
Megfelelőségi jelölés G gomb U B beállítási menü Tekintse meg azokat a szabványokat, amelyeknek a fényképezőgép megfelel.
Akkumulátor információ G gomb U B beállítási menü Tekintse meg a fényképezőgépbe jelenleg behelyezett akkumulátorral kapcsolatos információkat. választási lehetőség Leírás [ Töltés ] Az akkumulátor aktuális töltöttségi szintje, százalékban kifejezve. [ Lövések száma ] Az akkumulátor utolsó töltése óta készült képek száma. Öt fokozatú kijelző mutatja az akkumulátor élettartamát. [ Az akkumulátor kora ] A „0” ( k ) érték azt jelzi, hogy az akkumulátor teljesítménye nem romlik.
USB tápellátás G gomb U B beállítási menü Válassza ki, hogy a fényképezőgép az USB Power Delivery csatlakozón keresztül csatlakoztatott eszközökről vegyen-e áramot. USB tápellátás lehetővé teszi a kamera használatát, miközben korlátozza az akkumulátor lemerülését. választási lehetőség [ BE ] [ KI ] Leírás A kamera bekapcsolt állapotban a csatlakoztatott eszközökről kap áramot.
D Számítógépes USB tápellátás Mielőtt számítógépet használna a fényképezőgép áramellátására, ellenőrizze, hogy a számítógép rendelkezik-e C típusú USB csatlakozóval. A fényképezőgép számítógéphez való csatlakoztatásához használjon opcionális UC-E25 USB kábelt, amelynek mindkét végén C típusú csatlakozók vannak. A modelltől és a termék specifikációitól függően egyes számítógépek nem biztosítják a fényképezőgép tápellátását.
Energiatakarékos (Fotó mód) G gomb U B beállítási menü Fénykép módban a fényképezési képernyő elsötétül az energiatakarékosság érdekében körülbelül 15 másodperccel a készenléti időzítő lejárta előtt. választási lehetőség Leírás [ BE ] Engedélyezze az energiatakarékosságot. A kijelző frissítési gyakorisága csökkenhet. [ KI ] Az energiatakarékosság letiltása. Megjegyzés: az [ OFF ] kiválasztása nem hagyja abba a fényképezési kijelző elhalványulását néhány másodperccel a készenléti időzítő lejárta előtt.
Slot Empty Release Lock G gomb U B beállítási menü Válassza ki, hogy a zár kioldható-e, ha nincs memóriakártya a fényképezőgépben. a b választási lehetőség Leírás [ Kiadás zárolva ] A zárat nem lehet kioldani, ha nincs behelyezve memóriakártya. [ Kiadás engedélyezése ] A zár kioldható memóriakártya behelyezése nélkül. Nem rögzítenek képeket; lejátszás közben a fényképezőgép a [ Demo ] üzenetet jeleníti meg.
Menübeállítások mentése/betöltése G gomb U B beállítás menü Mentse a fényképezőgép aktuális menübeállításait memóriakártyára. A mentett beállításokat is betöltheti, lehetővé téve a menübeállítások megosztását az azonos modellhez tartozó kamerák között. Ha két memóriakártya van behelyezve, a beállítások a fényképezés menü [ Primary slot selection ] pontjában kiválasztott kártyára kerülnek mentésre.
- [ Mérés ] - [ Vakuvezérlés ] - [ Vaku mód ] - [ Vaku kompenzáció ] - [ Fókusz mód ] - [ AF-mező mód ] - [ AF-témaérzékelési beállítások ] - [ Rázkódáscsökkentés ] (az elérhető opciók az objektívtől függően változnak) - [ Automatikus sorozatkészítés ] VIDEÓFELVÉTEL MENÜ - [ Lövés menü bank ] - [ Bővített menü bankok ] - [ Fájl elnevezése ] - [ Úticél ] - [ Videófájl típusa ] - [ Képkockaméret / képkockasebesség ] - [ Videóminőség ( N-RAW ) ] - [ Képterület ] - [ Kiterjesztett túlmintavétel ] - [ ISO érzéke
- [ Mikrofon csatlakozódugós tápellátás ] - [ Fejhallgató hangereje ] - [ Időkód ] (kivéve [ Timecode origin ]) - [ Külső felv.
- A „Saját menü” aktuális tartalma - [ Lap kiválasztása ] LEGÚJABB BEÁLLÍTÁSOK - A legutóbbi beállítások menü aktuális tartalma (legfeljebb 20 elem) - [ Lap kiválasztása ] Menübeállítások mentése Mentse a beállításokat memóriakártyára. Ha a kártya megtelt, hibaüzenet jelenik meg, és a beállítások nem kerülnek mentésre. Az elmentett beállítások csak az azonos modellhez tartozó más fényképezőgépekkel használhatók. Menübeállítások betöltése A mentett beállítások betöltése memóriakártyáról.
Minden beállítás visszaállítása G gomb U B beállítási menü Állítsa vissza az összes beállítást a [ Nyelv ] és az [ Időzóna és dátum ] kivételével az alapértelmezett értékekre. A szerzői jogi információk és a felhasználók által létrehozott egyéb bejegyzések is visszaállnak. A visszaállítás után a beállításokat nem lehet visszaállítani. Javasoljuk, hogy az alaphelyzetbe állítás előtt mentse el a beállításokat a beállítás menü [ Menübeállítások mentése/betöltése ] elemével.
Firmware verzió G gomb U B beállítási menü Tekintse meg a fényképezőgép aktuális firmware-verzióját. A firmware frissítése akkor hajtható végre, ha a memóriakártya új firmware-t tartalmaz. A fényképezőgép az alábbiak szerint jeleníti meg a fényképezőgép és a mellékelt tartozékok firmware verzióit. Csak a fényképezőgéphez jelenleg csatlakoztatott tartozékok jelennek meg.
A Hálózat menü Menüelemek és alapértelmezések A hálózati menü megtekintéséhez válassza az F lapot a fényképezőgép menüiben. Az alábbiakban felsoroljuk a hálózati menü opcióit az alapértelmezett beállításokkal együtt.
- [ Mappa feltöltése ]: — - [ Törli az összes kijelölését? ]: — [ Csatlakozás FTP szerverhez ] - [ Hálózati beállítások ]: — - [ Opciók ] - [ Automatikus feltöltés ]: KI - [ Törlés feltöltés után ]: KI - [ RAW + JPEG feltöltése formátumban ] - [ Túlcsordulás/mentés ]: RAW + JPEG - [ RAW elsődleges - JPEG másodlagos ]: RAW + JPEG - [ RAW + HEIF feltöltése mint ] - [ Túlcsordulás/mentés ]: RAW + HEIF - [ RAW elsődleges - HEIF másodlagos ]: RAW + HEIF - [ JPEG + JPEG slot kiválasztása ]: Elsődleges nyílás - [
Repülőgép üzemmód G gomb U F hálózati menü Válassza az [ ON ] lehetőséget a fényképezőgép beépített Bluetooth és Wi-Fi funkcióinak letiltásához.
Csatlakozás intelligens eszközhöz G gomb U F hálózati menü Csatlakozzon okostelefonokhoz vagy táblagépekhez (okoseszközökhöz) Bluetooth vagy Wi-Fi keresztül. Párosítás ( Bluetooth ) Párosítson vagy csatlakozzon intelligens eszközökhöz Bluetooth használatával. választási lehetőség Leírás [ Indítsa el a párosítást ] Párosítsa a kamerát egy intelligens eszközzel ( 0 308 ). [ Párosított eszközök ] Sorolja fel a párosított okoseszközöket. A csatlakozáshoz válasszon ki egy eszközt a listából.
Wi-Fi kapcsolat Csatlakozzon okoseszközökhöz Wi-Fi keresztül. Hozzon létre Wi-Fi kapcsolatot Indítson Wi-Fi kapcsolatot egy okoseszközzel. Megjelenik a kamera SSID azonosítója és jelszava. A csatlakozáshoz válassza ki a kamera SSID azonosítóját az okoseszközön, és adja meg a jelszót ( 0 312 ). A kapcsolat létrejötte után ez az opció [ Wi-Fi kapcsolat bezárása ] értékre változik. A [ Wi-Fi kapcsolat bezárása ] gombbal szakítsa meg a kapcsolatot, ha szükséges.
Feltöltés kikapcsolt állapotban Ha az [ ON ] van kiválasztva, a képek vezeték nélküli kapcsolaton keresztül az okoseszközökre történő feltöltése akkor is folytatódik, ha a fényképezőgép ki van kapcsolva. Helyadatok (okoseszköz) Intelligens eszközről letöltött szélességi, hosszúsági, magassági és UTC (Universal Coordinated Time) adatok megjelenítése. A helyadatok intelligens eszközökről történő letöltésével kapcsolatos információkért tekintse meg a SnapBridge alkalmazás online súgóját.
Csatlakozás a számítógéphez G gomb U F hálózati menü Csatlakozás számítógépekhez Etherneten vagy vezeték nélküli LANon keresztül. Hálózati beállítások Kamera hálózati profilok hozzáadása. Ezzel az elemmel a meglévő hálózati profilok közül is választhat. Profil létrehozása Hozzon létre új hálózati profilokat ( 0 322 , 0 336 ). Ha már egynél több profil létezik, J gomb megnyomásával válasszon egy profilt, és csatlakozzon a kiválasztott hálózathoz.
választási lehetőség [ Vezeték nélküli ] Leírás Csatlakozási beállítások megjelenítése a vezeték nélküli hálózatokhoz való csatlakozáshoz. Infrastruktúra mód : Módosítsa a routeren keresztüli hálózathoz való csatlakozás beállításait. - [ SSID ]: Adja meg a hálózati SSID-t. - [ Csatorna ]: Automatikusan kiválasztva. - [ Hitelesítés/titkosítás ]: Válassza ki a vezeték nélküli hálózaton használt titkosítás típusát. - [ Jelszó ]: Adja meg a hálózati jelszót.
Másolás kártyára/kártyáról Hálózati profilok megosztása. Ha két memóriakártya van behelyezve, a profilok a fényképezés menü [ Primary slot selection ] pontjában kiválasztott nyílásban lévő kártyára és onnan másolódnak. választási lehetőség [ Profil másolása a kártyáról ] Leírás Másolja a profilokat a memóriakártya gyökérkönyvtárából a kameraprofillistába. Profilok másolása a fényképezőgépről a memóriakártyára.
Lehetőségek Módosítsa a feltöltési beállításokat. Automatikus feltöltés Válassza az [ BE ] lehetőséget, ha új fényképeket szeretne feltölteni, amikor azok készülnek. A feltöltés csak a fénykép memóriakártyára való rögzítése után kezdődik meg. Győződjön meg arról, hogy memóriakártya van behelyezve a fényképezőgépbe. A videók nem töltődnek fel automatikusan. Ehelyett a lejátszási képernyőről kell feltölteni őket ( 0 242 ).
RAW + HEIF feltöltése másként RAW + HEIF képek feltöltésekor válassza ki, hogy a NEF ( RAW ) és a HEIF fájlokat is feltölti, vagy csak a NEF ( RAW ) vagy HEIF másolatot. Külön opciók választhatók a [ Túlcsordulás/mentés ] és a [ RAW elsődleges - HEIF másodlagos ] beállításhoz. A [ Túlcsordulás/mentés ] beállításnál kiválasztott lehetőség mind az automatikus, mind a kézi feltöltés során érvénybe lép. A [ RAW elsődleges - HEIF másodlagos ] beállítás csak az automatikus feltöltés során érvényes.
Csatlakozzon az FTP szerverhez G gomb U F hálózati menü Csatlakozás FTP szerverekhez Etherneten vagy vezeték nélküli LAN-on keresztül. Hálózati beállítások Kamera hálózati profilok hozzáadása. Ezzel az elemmel a meglévő hálózati profilok közül is választhat. Profil létrehozása Hozzon létre új hálózati profilokat ( 0 343 , 0 360 ). Ha már egynél több profil létezik, J gomb megnyomásával válasszon egy profilt, és csatlakozzon a kiválasztott hálózathoz.
választási lehetőség [ Vezeték nélküli ] Leírás Csatlakozási beállítások megjelenítése a vezeték nélküli hálózatokhoz való csatlakozáshoz. Infrastruktúra mód : Módosítsa a routeren keresztüli hálózathoz való csatlakozás beállításait. - [ SSID ]: Adja meg a hálózati SSID-t. - [ Csatorna ]: Automatikusan kiválasztva. - [ Hitelesítés/titkosítás ]: Válassza ki a vezeték nélküli hálózaton használt titkosítás típusát. - [ Jelszó ]: Adja meg a hálózati jelszót.
választási lehetőség [ FTP ] Leírás [ Szerver típusa ]: Válassza ki az FTP-kiszolgáló típusát, és adja meg az URL- vagy IP-címet, a célmappát és a portszámot. IP-cím szükséges. [ PASV mód ]: Válassza az [ ON ] lehetőséget a PASV mód engedélyezéséhez. [ Névtelen bejelentkezés ]: Válassza az [ ON ] lehetőséget a névtelen bejelentkezéshez. Ez a beállítás csak a névtelen bejelentkezésre konfigurált szervereknél használható. A felhasználói azonosító és jelszó megadásához válassza a [ KI ] lehetőséget.
Másolás kártyára/kártyáról Hálózati profilok megosztása. Ha két memóriakártya van behelyezve, a profilok a fényképezés menü [ Primary slot selection ] pontjában kiválasztott nyílásban lévő kártyára és onnan másolódnak. választási lehetőség [ Profil másolása a kártyáról ] Leírás Másolja a profilokat a memóriakártya gyökérkönyvtárából a kameraprofillistába. Profilok másolása a fényképezőgépről a memóriakártyára.
Lehetőségek Módosítsa a feltöltési beállításokat. Automatikus feltöltés Válassza az [ BE ] lehetőséget, ha új fényképeket szeretne feltölteni, amikor azok készülnek. A feltöltés csak a fénykép memóriakártyára való rögzítése után kezdődik meg. Győződjön meg arról, hogy memóriakártya van behelyezve a fényképezőgépbe. A videók nem töltődnek fel automatikusan. Ehelyett a lejátszási képernyőről kell feltölteni őket ( 0 242 ).
JPEG + JPEG slot kiválasztása Válasszon forráshelyet az automatikus feltöltéshez, ha olyan képeket készít, amelyeknél a [ JPEG elsődleges - JPEG másodlagos ] van kiválasztva a fényképezés menü [ Másodlagos slot funkciója ] beállításánál. HEIF + HEIF bővítőhely kiválasztása Válasszon forráshelyet az automatikus feltöltéshez, ha olyan képeket készít, amelyeknél a [ HEIF elsődleges - HEIF másodlagos ] van kiválasztva a fényképezés menü [ Másodlagos slot funkciója ] pontjában.
Törli az összes kijelölését? Távolítsa el a feltöltési jelölést az összes képről. A „feltöltés” ikonnal ellátott képek feltöltése azonnal leáll. Gyökértanúsítvány kezelése Az FTPS-kiszolgálókhoz való csatlakozáshoz használt gyökértanúsítványok betöltése vagy kezelése. A gyökértanúsítványok beszerzésével kapcsolatos információkért forduljon a kérdéses FTPSkiszolgáló hálózati rendszergazdájához.
Csatlakozás más kamerákhoz G gomb U F hálózati menü Csatlakoztassa más kamerákhoz a zár vagy az óra szinkronizálásához. Szinkronizált kiadás Válassza az [ ON ] lehetőséget, hogy szinkronizálja a zárkioldást az ugyanazon a hálózaton lévő fényképezőgépekéivel. Hálózati beállítások Kamera hálózati profilok hozzáadása. Ezzel az elemmel a meglévő hálózati profilok közül is választhat. Profil létrehozása Hozzon létre új hálózati profilokat ( 0 381 ).
Másolás kártyára/kártyáról Hálózati profilok megosztása. Ha két memóriakártya van behelyezve, a profilok a fényképezés menü [ Primary slot selection ] pontjában kiválasztott nyílásban lévő kártyára és onnan másolódnak. választási lehetőség [ Profil másolása a kártyáról ] Leírás Másolja a profilokat a memóriakártya gyökérkönyvtárából a kameraprofillistába. Profilok másolása a fényképezőgépről a memóriakártyára.
Csoport név Válasszon egy csoportot a szinkronizált kiadáshoz. Az exponálás szinkronizálva van az azonos csoportba tartozó hálózaton lévő kamerák között. Master/Remote Válasszon egy szerepet minden kamerához a „mester” és a „távoli” közül. A fő kamera kioldó gombjának megnyomásával az összes olyan távoli kamerán kiold a redőnyök, amelyek ugyanazon a hálózaton és ugyanabban a csoportban vannak. Távoli kamerák listája A fő kamera felsorolja a csatlakoztatott távoli kamerákat.
ATOMOS AirGlu BT opciók G gomb U F hálózati menü Kezelje a vezeték nélküli Bluetooth kapcsolatokat a kamera és Atomos UltraSync BLUE AirGlu tartozékok között. Az UltraSync BLUE több kompatibilis kamerához vagy hangrögzítőhöz való egyidejű vezeték nélküli kapcsolathoz is használható. Az UltraSync BLUE az időkódokat továbbítja a csatlakoztatott eszközöknek, szinkronizálva az időkódokat akár több gyártó különböző eszközei között is.
D Figyelmeztetések: Az UltraSync BLUE használata Az időkódok nem kerülnek rögzítésre, ha a [ H.264 8-bit (MP4) ] lehetőséget választja a [ Videofájl típusa ] beállításnál a videofelvétel menüben. Az UltraSync BLUE lehetővé teszi a felhasználók számára a képfrissítési sebesség kiválasztását. Ha az érték nem egyezik a fényképezőgéppel kiválasztott értékkel, akkor az időkódok nem kerülnek rögzítésre vagy HDMI keresztül történő kimenetre.
USB adatkapcsolat G gomb U F hálózati menü Módosítsa a fényképezőgép USB adatcsatlakozóján keresztül más eszközökhöz való csatlakozás beállításait. Válassza az [ MTP/PTP ] lehetőséget, ha számítógépekhez vagy Android eszközökhöz csatlakozik USB keresztül.
Router frekvenciasáv G gomb U F hálózati menü Válassza ki a kiválasztott SSID sávját, amikor infrastruktúra módban csatlakozik vezeték nélküli hálózathoz. Válassza a [ 2,4 GHz/5 GHz ] lehetőséget, ha bármelyik sávon működő hálózatokhoz szeretne csatlakozni. Amikor a kamera a közelben aktív hálózatokat keres, csak azokat jeleníti meg, amelyek a kiválasztott sávon vagy sávokon működnek. A sáv a hálózati SSID-től balra található.
Mac cím G gomb U F hálózati menü Tekintse meg a MAC-címet.
Saját menü/Legutóbbi beállítások Menüelemek és alapértelmezések A [ SAJÁT MENÜ ] megtekintéséhez válassza a O lapot a fényképezőgép menüiben. Az alábbiakban felsoroljuk a „Saját menü” opcióit az alapértelmezett beállításokkal együtt.
Saját menü: Egyéni menü létrehozása G gomb U O saját menü A My Menu segítségével akár 20 elemet tartalmazó, testreszabott listát hozhat létre és szerkeszthet a fényképezési, videofelvételi, egyéni beállítások, lejátszási, beállítási és hálózati menükből. Az elemek hozzáadhatók, törölhetők és átrendezhetők az alábbiak szerint. Elemek hozzáadása a Saját menühöz 1 Válassza az [ Elemek hozzáadása ] lehetőséget az [ O SAJÁT MENÜ ]-ben. Jelölje ki az [ Elemek hozzáadása ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot.
4 Helyezze el az új elemet. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot az új elem elhelyezéséhez, majd nyomja meg J gombot, hogy hozzáadja a Saját menühöz. 5 További elemek hozzáadása. A Saját menüben jelenleg megjelenített elemeket pipa ( L ) jelzi. A V ikonnal jelölt elemek nem választhatók ki. További elemek kiválasztásához ismételje meg az 1–4. lépéseket.
Elemek eltávolítása a Saját menüből 1 Válassza az [ Elemek eltávolítása ] lehetőséget az [ O SAJÁT MENÜ ]-ben. Jelölje ki az [ Elemek eltávolítása ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válassza ki az elemeket. Jelölje ki az elemeket, és nyomja meg J vagy 2 gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés megszüntetéséhez. Folytassa mindaddig, amíg az összes eltávolítani kívánt elemet ki nem jelöli ( L ). 3 Távolítsa el a kiválasztott elemeket.
Elemek átrendezése a Saját menüben 1 Az [ O SAJÁT MENÜ ] menüben válassza az [ Elemek rangsorolását ]. Jelölje ki az [ Elemek rangsorolása ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válasszon ki egy elemet. Jelölje ki az áthelyezni kívánt elemet, és nyomja meg J gombot. 3 Helyezze el az elemet. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot az elem felfelé vagy lefelé mozgatásához a Saját menüben, majd nyomja meg J . További elemek áthelyezéséhez ismételje meg a 2–3. lépéseket. 4 Lépjen ki az [ O SAJÁT MENÜ ]-be.
A „ RECENT SETTINGS ” megjelenítése 1 Az [ O SAJÁT MENÜ ] menüben válassza a [ Válasszon fület ]. Jelölje ki a [ Válasszon fület ], majd nyomja meg 2 gombot. 2 Válassza a [ m RECENT SETTINGS ] lehetőséget. Jelölje ki a [ m LEGÚJABB BEÁLLÍTÁSOK ] lehetőséget a [ Válasszon fület ] menüben, és nyomja meg J . A menü neve [ MY MENU ]-ról [ RECENT SETTINGS ]-re, a fül ikonja pedig O -ról m -re változik.
Legutóbbi beállítások: A legutóbb használt beállítások elérése G gomb U m RECENT SETTINGS Hogyan adhatók hozzá elemek a „ LEGUTÓBBI BEÁLLÍTÁSOK ”-hoz A menüelemek használatukkor a [ RECENT SETTINGS ] menü tetejére kerülnek. Megjelenik a húsz legutóbb használt beállítás. D Elemek eltávolítása a Legutóbbi beállítások menüből Ha el szeretne távolítani egy elemet a [ RECENT SETTINGS ] menüből, jelölje ki azt, és nyomja meg a O ( Q ) gombot; megerősítő párbeszédablak jelenik meg.
Hibaelhárítás Mielőtt kapcsolatba lépne az ügyfélszolgálattal A kamerával kapcsolatos problémákat az alábbi lépések követésével megoldhatja. Nézze meg ezt a listát, mielőtt konzultál a kereskedővel vagy Nikon hivatalos szervizképviselőjével. 1 Tekintse meg a gyakori problémák listáját.
D Az alapértelmezett beállítások visszaállítása Az aktuális beállításoktól függően előfordulhat, hogy egyes menüelemek és egyéb funkciók nem érhetők el. A szürkén megjelenő menüelemek vagy az egyébként nem elérhető funkciók eléréséhez próbálja meg visszaállítani az alapértelmezett beállításokat a beállítási menü [ Összes beállítás visszaállítása ] elemével.
Problémák és megoldások Az alábbiakban felsorolunk néhány gyakori probléma megoldását. Akkumulátor/Kijelző ● A kamera be van kapcsolva, de nem válaszol: Várja meg, amíg a felvétel és az egyéb műveletek befejeződnek. Ha a probléma továbbra is fennáll, kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ha a fényképezőgép nem kapcsol ki, vegye ki, majd helyezze vissza az akkumulátort. Ha AC adaptert használ, húzza ki, majd csatlakoztassa újra a hálózati adaptert. - A jelenleg rögzített adatok elvesznek.
● A kijelző a vezérlőpulton, a keresőben vagy a monitoron figyelmeztetés nélkül kikapcsol: Válasszon hosszabb késleltetést a c3 egyéni beállításhoz [ Kikapcsolási késleltetés ]. ● A vezérlőpanel nem reagál és halvány: A vezérlőpanel válaszideje és fényereje a hőmérséklet függvényében változik. ● A kereső nem reagál: A kijelző frissítési gyakorisága körülbelül 20 másodperccel csökkenhet, mielőtt a készenléti időzítő kikapcsol.
Lövés ● A kamera bekapcsolása időbe telik: Több időre lesz szükség a fájlok megtalálásához, ha a memóriakártya nagyszámú fájlt vagy mappát tartalmaz. ● A zárat nem lehet kioldani: Van memóriakártya behelyezve, és ha igen, van-e szabad hely? Ha az S módot választotta, miután M módban a „ Bulb ” vagy „ Time ” záridőt választotta, válasszon másik záridőt.
● A hangjelzés nem szól: Az [ ON ] van kiválasztva a [ Silent mode ] beállításnál a beállítás menüben? Nem ad hangjelzést, ha a fényképezőgép az élességállítási módhoz kiválasztott AF-C- vel fókuszál. A beállítás menüben a [ Camera sounds ] > [ Beep on/off ] beállításnál válasszon a [ Off ] kivételével. Videó módban nem szól a hangjelzés. ● A zársebesség teljes tartománya nem érhető el: A vaku használata korlátozza az elérhető záridő-tartományt.
● Úgy tűnik, hogy a fényképek és videók nem ugyanazzal az expozícióval rendelkeznek, mint a kijelzőn látható előnézet: Az expozíciót és a színeket befolyásoló beállítások módosításának hatásai nem láthatók a kijelzőn, ha az [ Adjust for easy of viewing ] van kiválasztva a d8 egyéni beállításnál [ View mode (photo Lv) ].
● A forgatás váratlanul ér véget, vagy nem indul el: A fényképezés automatikusan véget érhet, hogy megakadályozza a fényképezőgép túlmelegedését, például ha: - a környezeti hőmérséklet magas, - a kamerát hosszabb ideig használták videók rögzítésére, vagy - a fényképezőgépet hosszabb ideig folyamatos kioldási módban használták. Ha nem lehet képeket készíteni, mert a fényképezőgép felmelegszik, kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várja meg, amíg lehűl, mielőtt újból készítene képeket.
● A [ Picture Control beállítása ] effektusai képenként eltérőek: Az [ Auto ] van kiválasztva a [ Set Picture Control ] vagy a [ Manage Picture Control ] segítségével létrehozott egyéni Picture Control alapjaként, vagy az [ A ] (automatikus) a [ Gyors éles ], [ Kontraszt ] vagy [ Telítettség ]. Ha több fényképsorozaton is konzisztens eredményt szeretne elérni, válassza az [ A ] (automatikus) beállítástól eltérő beállítást.
Lejátszás ● NEF ( RAW ) képek lejátszás közben nem láthatók: A fényképezőgép csak a [ JPEG RAW JPEG /HEIF finom m ], [ RAW + JPEG /HEIF finom ], [ RAW + JPEG /HEIF normál m ], [ RAW + JPEG /HEIF normál ] beállítással készített képek JPEG vagy HEIF másolatait jeleníti meg. , [ RAW + JPEG /HEIF basic m ] vagy [ RAW + JPEG /HEIF basic ] kiválasztva a [ Képminőség ] beállításnál.
● A fényképezőgép megjeleníti a „Mappa nem tartalmaz képeket.” üzenetet: Válassza az [ Összes ] lehetőséget a [ Lejátszási mappa ] elemnél a lejátszás menüben. ● NEF ( RAW ) képek nem nyomtathatók: Nyomtasson JPEG vagy HEIF-másolatokat az olyan eszközökkel készített képekről, mint a [ RAW feldolgozás (aktuális kép) ] vagy a [ RAW feldolgozás (több kép) ], amelyek a [ Retusálás ] menüpontban érhetők el a lejátszás i menüben.
● A [ Set Picture Control ], [ Set Picture Control (HLG) ], [ Active D-Lighting ] vagy [ Matrica control ] effektusai nem láthatók: NEF ( RAW ) képek esetén az effektusok csak Nikon szoftverrel tekinthetők meg. Tekintse meg NEF ( RAW ) képeket NX Studio segítségével. ● A képeket nem lehet számítógépre másolni: Az operációs rendszertől függően előfordulhat, hogy nem tud képeket feltölteni, ha a fényképezőgép számítógéphez csatlakozik.
Bluetooth és Wi-Fi (vezeték nélküli hálózatok) ● Az intelligens eszközök nem jelenítik meg a kamera SSID-jét (hálózatnév): Lépjen a hálózati menübe, és ellenőrizze, hogy a [ Repülőgép mód ] beállításnál az [ OFF ] , illetve a [ Csatlakozás okoseszközhöz ] > [ Párosítás ( Bluetooth ) ] > [ Bluetooth kapcsolat ] beállításnál a [BE] van-e. Győződjön meg arról, hogy a [ Csatlakozás okoseszközhöz ] > [ Wi-Fi kapcsolat ] engedélyezve van a hálózat menüben.
Vegyes ● A felvétel dátuma nem megfelelő: Jól van beállítva a kamera órája? Az óra kevésbé pontos, mint a legtöbb óra és háztartási óra; rendszeresen ellenőrizze a pontosabb időmérőkkel, és szükség esetén állítsa vissza. ● A menüelemek nem választhatók ki: Egyes elemek bizonyos beállítások kombinációinál nem érhetők el. ● USB csatlakozások nem működnek. Győződjön meg arról, hogy a megfelelő opció van kiválasztva a hálózati menü [ USB adatkapcsolat ] pontjában.
Figyelmeztetések és hibaüzenetek Ez a rész a vezérlőpulton és a kamera kijelzőjén megjelenő riasztásokat és hibaüzeneteket sorolja fel. Figyelmeztetések A következő figyelmeztetések jelennek meg a vezérlőpulton és a kamera kijelzőjén: Éber Probléma megoldás Kamera kijelző Kezelőpanel H l Alacsony akkumulátor. Készítsen elő egy tartalék akkumulátort. Az objektív nincs megfelelően rögzítve. Győződjön meg arról, hogy az objektív megfelelően van rögzítve.
Éber Probléma megoldás Kamera kijelző Kezelőpanel (Az expozíciójelzők és a zársebesség vagy a rekeszérték kijelzése villog) A téma túl világos; túllépte a kamera expozíciómérő rendszerének határait. Alacsonyabb ISO érzékenység. P mód: Használjon harmadik féltől származó ND (semleges sűrűségű) szűrőt (a szűrő akkor is használható, ha a riasztás még mindig látható a következő beállítások S vagy A módban történő módosítása után). S mód: Válasszon gyorsabb záridőt.
Éber Probléma megoldás Kamera kijelző Kezelőpanel A memória nem elegendő további fényképek rögzítéséhez. Teljes (villog) Törölje a képeket a memóriakártyáról, amíg nincs hely további képek rögzítésére. A továbblépés előtt másolja a megtartani kívánt képeket számítógépre vagy más eszközre. Helyezzen be új memóriakártyát. A fényképezőgépből kifogyott a fájlszám. Törölje a képeket a memóriakártyáról, amíg nincs hely további képek rögzítésére.
Hibaüzenetek A következő hibaüzenetek jelenhetnek meg a fényképezőgép kijelzőjén: Üzenet Probléma megoldás Kamera kijelző A zárkioldó le van tiltva. Töltse fel az akkumulátort. Ez az akkumulátor nem tud adatot szolgáltatni a fényképezőgépnek, ezért nem használható. A biztonság kedvéért válasszon ehhez a fényképezőgéphez való használatra tervezett akkumulátort. Nincs memóriakártya. Nem lehet hozzáférni ehhez a memóriakártyához. Helyezzen be egy másik kártyát. Kezelőpanel — Az akkumulátor lemerült.
Üzenet Probléma megoldás Kamera kijelző A memóriakártya zárolva van. Csúsztassa a zárat "írási" pozícióba. Ez a kártya nincs formázva. Formázza meg a kártyát. FTZ mount adapter firmware verziója nem támogatott. Frissítse FTZ firmware-t. A felvétel megszakadt. Kérlek várj. A kamera túl meleg. Kihűlésig nem használható. Kérlek várj. A Kezelőpanel Kártya , - - (villog) A memóriakártya írásvédett („zárolt”). Csúsztassa a rögzítő kapcsolót „írás” állásba ( 0 82 ).
Üzenet Probléma megoldás Kamera kijelző Kezelőpanel A mappa nem tartalmaz képeket. Helyezzen be képeket tartalmazó memóriakártyát. A mappa nem tartalmaz képeket. Ez a fájl nem jeleníthető meg. A mappában nincs kép kiválasztva lejátszásra. Használja a [ Playback folder ] menüpontot a lejátszás menüben a képeket tartalmazó mappa kiválasztásához. — A fájlt számítógépes alkalmazással módosították, vagy nem felel meg a DCF fájlszabványnak. Ne írja felül a képeket számítógépes alkalmazásokkal.
Műszaki megjegyzések Kompatibilis objektívek és tartozékok A fényképezőgép minden Z-bajonett objektívvel használható. Győződjön meg arról, hogy az objektív nevében szerepel a „ NIKKOR Z”. Ügyeljen arra, hogy frissítse a fényképezőgép és az objektív firmware legújabb verzióját. A korábbi verzióknál előfordulhat, hogy egyes funkciók nem érhetők el, vagy a fényképezőgép nem érzékeli megfelelően az objektívet. A legújabb firmware a Nikon letöltőközpontból érhető el.
Kamera kijelzők A kijelzők az aktuális beállításokkal kapcsolatos információkat mutatnak. Alkalmanként más ikonok vagy figyelmeztetések is megjelenhetnek, például a beállítások módosításakor.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Fényképezési mód ( 0 122 ) Rugalmas programjelző ( 0 123 ) AF-mező keretek ( 0 107 ) Hőmérséklet figyelmeztetés ( 0 749 ) Kiadási mód ( 0 134 ) Időzített fényképezés jelzője ( 0 495 ) 22 t ikon ( 0 87 ) 23 24 25 26 27 „Nincs memóriakártya” jelző ( 0 81 , 0 842 ) Figyelmeztetés a memóriakártya magas hőmérsékletére ( 0 83 ) Fókusz mód ( 0 105 ) Időzített videó jelző ( 0 505 ) AF-terület mód ( 0 107 ) Témaérzékelés ( 0 111 ) Vaku mód ( 0 404 ) Fehér
D Hőmérsékletre vonatkozó figyelmeztetések Ha a kamera hőmérséklete megemelkedik, egy hőmérsékleti figyelmeztetés ( K ) és a visszaszámláló jelenik meg. Amikor az időzítő eléri a nullát, a fényképezési képernyő kikapcsol. Az a hőmérséklet, amelynél a visszaszámláló elindul, a [ Normál ] és a [ Magas ] közül választható ki a beállítás menü [ Automatikus hőmérséklet-lezárás ] segítségével. Az időzítő pirosra vált, amikor elérte a harminc másodpercet.
Az információs kijelző 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Fényképezési mód ( 0 122 ) Rugalmas programjelző ( 0 123 ) Záridő-zár ikon ( 0 665 ) Zársebesség ( 0 123 , 0 124 ) 843 Rekesznyílás-zár ikon ( 0 665 ) Rekesz ( 0 123 , 0 124 ) Expozíciójelző Expozíció ( 0 125 ) Expozíciókompenzáció ( 0 132 ) Automatikus sorozatkészítés ( 0 164 ) Kamera kijelzők
1 10 2 9 8 7 3 6 5 4 1 2 3 4 5 6 Wi-Fi kapcsolat jelző ( 0 312 , 0 322 , 0 343 ) Bluetooth kapcsolat jelző ( 0 789 ) Expozíció és vaku sorozat jelzője ( 0 165 ) Fehéregyensúly sorozatjelző ( 0 170 ) ADL sorozatjelző ( 0 173 ) HDR jelző ( 0 492 ) Többszörös expozíció jelzője ( 0 485 ) Fennmaradó expozíciók száma ( 0 82 , 0 948 ) Kameravezérlési mód kijelzése ( 0 374 ) 7 8 9 10 ISO érzékenység ( 0 141 ) ISO érzékenység jelző ( 0 141 ) Automatikus ISO érzékenység jelző ( 0 143 ) FV zár jelző ( 0 407
1 2 3 4 5 6 7 20 19 18 17 8 9 10 16 15 14 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 t ikon ( 0 87 ) Időzített fényképezés jelzője ( 0 495 ) Időzített videó jelző ( 0 505 ) Vakuvezérlési mód ( 0 402 ) Csendes mód ( 0 766 ) Hosszú expozíciós zajcsökkentés jelzője ( 0 461 ) 12 13 14 15 16 17 18 19 20 „Sípolás” jelző ( 0 764 ) Akkumulátor jelző ( 0 80 ) USB tápellátás ( 0 776 ) Képméret ( 0 103 ) AF-mező mód/témaérzékelés ( 0 107 , 0 111 ) Fókusz mód ( 0 105 ) 845 Memóriakártya adatok megtekintése ( 0 63
Videó mód 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 18 17 16 15 1 2 3 4 5 6 7 8 14 13 9 10 11 12 13 Felvétel jelző „Nincs videó” jelző ( 0 92 ) Külső felvételvezérlés ( 0 298 ) A rögzített felvétel hossza Időkód ( 0 561 ) Nagy felbontású zoom jelző ( 0 213 ) Nagyítási arány a nagy felbontású zoomhoz ( 0 213 ) Figyelmeztetés a memóriakártya magas hőmérsékletére ( 0 83 , 0 93 ) 14 15 16 17 18 Cél ( 0 529 ) Rendelkezésre álló felvételi idő Picture Control ( 0 177 ) Tone mód ( 0 195 ) 846 Képterület ( 0 203 )
A kereső Fotó mód 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 46 14 45 44 43 15 16 17 18 19 20 42 41 40 39 38 21 37 36 34 32 30 35 33 31 29 847 28 26 27 25 24 22 23 Kamera kijelzők
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 „Az objektívbe épített telekonverter engedélyezve” jelző Nézet mód ( 0 609 ) Kiadási mód ( 0 134 ) Fókusz mód ( 0 105 ) AF-terület mód ( 0 107 ) Témaérzékelés ( 0 111 ) Vaku mód ( 0 404 ) Fehéregyensúly ( 0 145 ) Aktív D-Lighting ( 0 459 ) Picture Control ( 0 177 ) Képminőség ( 0 101 ) Képméret ( 0 103 ) Képterület ( 0 99 ) AF-mező keretek ( 0 107 ) Fókuszpont ( 0 114 ) Expozíció és vaku sorozat jelzője ( 0 165 ) Fehéregyensúly sorozatjelző ( 0 170 )
Videó mód 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 18 17 13 16 15 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Fejhallgató hangereje ( 0 560 ) Zebra minta ( 0 700 ) Picture Control ( 0 177 ) Tone mód ( 0 195 ) Képkockaméret és -sebesség ( 0 196 ) Képterület ( 0 203 ) 11 12 13 Videofájl típusa ( 0 192 ) Nagy felbontású zoom jelző ( 0 213 ) Nagyítási arány a nagy felbontású zoomhoz ( 0 213 ) Rendelkezésre álló felvételi idő 14 15 16 17 18 849 Cél ( 0 529 ) Figyelmeztetés a memóriakártya magas hőmérsékletére ( 0 83 , 0 93 ) A rögz
A Vezérlőpult Fotó mód 1 23 4 567 8 21 20 19 9 10 18 12 11 17 16 15 14 850 13 Kamera kijelzők
1 2 3 4 5 6 7 8 Fényképezési mód ( 0 122 ) Rugalmas programjelző ( 0 123 ) Záridő-zár ikon ( 0 665 ) Zársebesség ( 0 123 , 0 124 ) Expozíciókompenzáció értéke ( 0 132 ) Vakukompenzáció értéke ( 0 406 ) Felvételek száma expozíciós és vaku sorozatban ( 0 165 ) Felvételek száma fehéregyensúlysorozatban ( 0 170 ) Az időzítő sorozatból hátralévő időközök ( 0 497 ) Fókuszeltolásos sorozatban fennmaradó felvételek ( 0 517 ) Fennmaradó expozíciós idő ( 0 605 ) Expozíciókompenzáció jelző ( 0 132 ) Expozíció és va
Videó mód 1 2 3 1 2 3 Expozíciókompenzáció értéke (videók; 0 132 ) Rendelkezésre álló felvételi idő ( 0 91 ) Képkockaméret és -sebesség ( 0 196 ) 852 Kamera kijelzők
Kompatibilis vakuegységek A Nikon kreatív világítási rendszere ( CLS ) Nikon fejlett kreatív megvilágítási rendszere ( CLS ) számos funkciót támogat a fényképezőgép és a kompatibilis vakuk közötti jobb kommunikációnak köszönhetően.
Az SB-5000 Támogatott funkciók Önálló i-TTL kiegyensúlyozott vaku 4 1 Szabványos i-TTL vaku 4 2 i-TTL Automatikus rekesznyílás 4 Nem TTL automatikus — GN Távolság-elsőbbségi kézikönyv 4 M Kézikönyv 4 Ismétlődő villanás 4 qA A RPT 854 Kompatibilis vakuegységek
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő Távirányító vaku i-TTL 4 i-TTL 4 Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 4 Automatikus rekesznyílás 4 A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv 4 RPT Ismétlődő villanás 4 i-TTL i-TTL 4 [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 4 q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus [A:B] qA Távoli M RPT 4 Kézikönyv 4 Ismétlődő villanás 4 Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás 4 3 4 Színes információs k
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás 4 Egységes vakuvezérlés 4 Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése 4 1 Nem elérhető pontméréssel. 2 Vakuval is kiválasztható. 3 q A és A választása a fővakuval kiválasztott opciótól függ. 4 Ugyanazokat a funkciókat támogatja, mint az optikai AWL vel rendelkező távoli vakuegységek. 5 Csak i-TTL , q A , A , GN és M vakuvezérlési módban érhető el.
Az SB-910, SB-900 és SB-800 Támogatott funkciók Önálló i-TTL kiegyensúlyozott vaku 4 1 Szabványos i-TTL vaku 4 2 Automatikus rekesznyílás 4 3 Nem TTL automatikus 4 3 i-TTL qA A GN Távolság-elsőbbségi kézikönyv 4 M Kézikönyv 4 Ismétlődő villanás 4 RPT 857 Kompatibilis vakuegységek
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő Távirányító vaku i-TTL 4 i-TTL 4 Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — Automatikus rekesznyílás 4 A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv 4 RPT Ismétlődő villanás 4 i-TTL i-TTL 4 [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 4 q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus [A:B] qA Távoli M RPT 4 Kézikönyv 4 Ismétlődő villanás 4 4 Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás — Színes információs komm
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás 4 Egységes vakuvezérlés — Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése 4 7 1 Nem elérhető pontméréssel. 2 Vakuval is kiválasztható. 3 q Az A / A mód kiválasztása a vakuegységen egyéni beállításokkal történik. 4 q A és A választása a fővakuval kiválasztott opciótól függ. 5 Csak i-TTL , q A , A , GN és M vakuvezérlési módban érhető el.
Az SB-700 Támogatott funkciók Önálló i-TTL kiegyensúlyozott vaku 4 1 i-TTL Szabványos i-TTL vaku 4 Automatikus rekesznyílás — Nem TTL automatikus — GN Távolság-elsőbbségi kézikönyv 4 M Kézikönyv 4 Ismétlődő villanás — qA A RPT 860 Kompatibilis vakuegységek
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő Távirányító vaku i-TTL 4 i-TTL 4 Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 4 Automatikus rekesznyílás — A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv 4 RPT Ismétlődő villanás — i-TTL i-TTL 4 [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 4 q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus — Kézikönyv 4 Ismétlődő villanás 4 [A:B] qA Távoli M RPT Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás — Színes információs kommuni
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás 4 Egységes vakuvezérlés — Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése 4 1 Nem elérhető pontméréssel. 2 Csak i-TTL , GN és M vakuvezérlési módban érhető el. 3 Csak i-TTL vakuvezérlési módban érhető el.
Az SB-600 Támogatott funkciók Önálló i-TTL kiegyensúlyozott vaku 4 1 Szabványos i-TTL vaku 4 2 i-TTL Automatikus rekesznyílás — Nem TTL automatikus — GN Távolság-elsőbbségi kézikönyv — M Kézikönyv 4 Ismétlődő villanás — qA A RPT 863 Kompatibilis vakuegységek
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő Távirányító vaku i-TTL — i-TTL — Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — Automatikus rekesznyílás — A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv — RPT Ismétlődő villanás — i-TTL i-TTL 4 [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 4 q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus — Kézikönyv 4 Ismétlődő villanás 4 [A:B] qA Távoli M RPT Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás — Színes információs kommuni
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás 4 Egységes vakuvezérlés — Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése — 1 2 3 4 Nem elérhető pontméréssel. Vakuval is kiválasztható. Csak i‑TTL és M vakuvezérlési módban érhető el. Csak i-TTL vakuvezérlési módban érhető el.
Az SB-500 Támogatott funkciók Önálló i-TTL kiegyensúlyozott vaku 4 1 i-TTL Szabványos i-TTL vaku 4 Automatikus rekesznyílás — Nem TTL automatikus — GN Távolság-elsőbbségi kézikönyv — M Kézikönyv qA A RPT 4 Ismétlődő villanás 2 — 866 Kompatibilis vakuegységek
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő Távirányító vaku i-TTL [A:B] i-TTL 4 2 4 2 Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — Automatikus rekesznyílás — A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv qA 4 2 RPT Ismétlődő villanás — i-TTL i-TTL 4 [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 4 q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus — Kézikönyv 4 Ismétlődő villanás 4 Távoli M RPT Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás — Színes információ
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás 4 Egységes vakuvezérlés 4 Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése 4 1 2 3 4 Nem elérhető pontméréssel. A fényképezőgép menüiben a [ Vakuvezérlés ] menüpont segítségével választható ki. Csak i‑TTL és M vakuvezérlési módban érhető el. Csak i-TTL vakuvezérlési módban érhető el.
Az SB-R200 Támogatott funkciók Önálló i-TTL kiegyensúlyozott vaku — Szabványos i-TTL vaku — Automatikus rekesznyílás — Nem TTL automatikus — GN Távolság-elsőbbségi kézikönyv — M Kézikönyv — Ismétlődő villanás — i-TTL qA A RPT 869 Kompatibilis vakuegységek
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő Távirányító vaku i-TTL — i-TTL — Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — Automatikus rekesznyílás — A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv — RPT Ismétlődő villanás — i-TTL i-TTL 4 [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 4 q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus — Kézikönyv 4 Ismétlődő villanás — [A:B] qA Távoli M RPT Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás — Színes információs kommuni
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás 4 Egységes vakuvezérlés — Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése — 1 Csak i‑TTL és M vakuvezérlési módban érhető el. 2 Csak i-TTL vakuvezérlési módban érhető el.
Az SB-400 Támogatott funkciók Önálló i-TTL kiegyensúlyozott vaku 4 1 i-TTL Szabványos i-TTL vaku 4 Automatikus rekesznyílás — Nem TTL automatikus — GN Távolság-elsőbbségi kézikönyv — M Kézikönyv qA A RPT 4 Ismétlődő villanás 2 — 872 Kompatibilis vakuegységek
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő Távirányító vaku i-TTL — i-TTL — Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — Automatikus rekesznyílás — A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv — RPT Ismétlődő villanás — i-TTL i-TTL — [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus — Kézikönyv — Ismétlődő villanás — [A:B] qA Távoli M RPT Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás — Színes információs kommuni
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás — Egységes vakuvezérlés 4 Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése — 1 Nem elérhető pontméréssel. 2 A fényképezőgép menüiben a [ Vakuvezérlés ] menüpont segítségével választható ki. 3 Csak i-TTL vakuvezérlési módban érhető el.
Az SB-300 Támogatott funkciók Önálló i-TTL kiegyensúlyozott vaku 4 1 i-TTL Szabványos i-TTL vaku 4 Automatikus rekesznyílás — Nem TTL automatikus — GN Távolság-elsőbbségi kézikönyv — M Kézikönyv qA A RPT 4 Ismétlődő villanás 2 — 875 Kompatibilis vakuegységek
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő Távirányító vaku i-TTL — i-TTL — Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — Automatikus rekesznyílás — A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv — RPT Ismétlődő villanás — i-TTL i-TTL — [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus — Kézikönyv — Ismétlődő villanás — [A:B] qA Távoli M RPT Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás — Színes információs kommuni
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás — Egységes vakuvezérlés 4 Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése 4 1 Nem elérhető pontméréssel. 2 A fényképezőgép menüiben a [ Vakuvezérlés ] menüpont segítségével választható ki. 3 Csak i-TTL vakuvezérlési módban érhető el.
Az SU-800 vezeték nélküli vakuvezérlő CLS -kompatibilis kamerára szerelve az SU-800 használható SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 vagy SB vezérlőként. -R200 vakuegységek. A csoportos vakuvezérlés legfeljebb három csoportban támogatott. Maga az SU-800 nincs felszerelve vakuval.
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő Távirányító vaku i-TTL [A:B] 4 i-TTL — Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 4 1 Automatikus rekesznyílás — A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv — RPT Ismétlődő villanás — i-TTL i-TTL — [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus — Kézikönyv — Ismétlődő villanás — qA Távoli M RPT Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás — Színes információs komm
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás 4 Egységes vakuvezérlés — Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése — 1 Csak közeli fotózáskor érhető el. 2 Nem érhető el, ha az RPT van kiválasztva a távoli vaku vakuvezérlési módjaként. 3 Csak akkor érhető el, ha az i-TTL van kiválasztva a távoli vakuegység vakuvezérlési módjaként, vagy ha a vaku úgy van konfigurálva, hogy figyelő elővillanásokat bocsát ki q A módban.
Megjegyzések az opcionális vakukkal kapcsolatban Használat előtt feltétlenül olvassa el az opcionális vakuegység dokumentációját is. Ha az egység támogatja CLS , olvassa el CLS -kompatibilis digitális tükörreflexes fényképezőgépekről szóló részt. Ez a fényképezőgép nem szerepel a „digitális tükörreflexes” kategóriában az SB-80DX, SB-28DX és SB-50DX dokumentációjában.
D Flash fotózás A vakuval történő fényképezés nem kombinálható a fényképezőgép bizonyos funkcióival, például: néma üzemmód, videó felvétel, nagy sebességű keretrögzítés +, és HDR fedvény. D FV-zár használata opcionális vakukkal Az FV-rögzítés opcionális TTL-vakukkal és (ahol támogatott) monitor elővillantás q A és monitor elővillantás A vakuvezérlési móddal érhető el (további információért lásd a vakuegységhez mellékelt dokumentációt).
D FV-zár mérési területei Az FV-rögzítés opcionális vakukkal történő használatakor mért területek a következők: Önálló Vakuvezérlési mód Mért terület i-TTL 6 mm-es kör a keret közepén Automatikus rekesz ( q A ) Vaku expozíciómérővel mért terület Vakuvezérlési mód Mért terület i-TTL A teljes keret Távoli Automatikus rekesz ( q A ) Vaku expozíciómérővel mért terület Nem TTL automatikus ( A ) D Vakukompenzáció opcionális vakuegységekhez Az i-TTL és az automatikus rekesz ( q A ) vakuvezérlési mó
Tip: Megvilágítás modellezése Ha megnyomja azt a vezérlőt, amelyhez az [ Előnézet ] az f2 egyéni beállítással [ Egyéni vezérlők (lövés) ] van hozzárendelve, CLS -kompatibilis vakuegységek modellező vakut bocsátanak ki. Ez a funkció az Advanced Wireless Lighting funkcióval együtt használható, hogy megtekinthesse a több vakuval elért teljes megvilágítási hatást. A vaku által vetett árnyékok hatásait a legjobb közvetlenül megfigyelni, nem pedig a fényképezési képernyőn.
Egyéb kompatibilis tartozékok Számos tartozék áll rendelkezésre Nikon fényképezőgépéhez. D Kompatibilis tartozékok Az elérhetőség országonként vagy régiónként változhat. A legfrissebb információkért tekintse meg weboldalunkat vagy prospektusunkat. ● Áramforrások EN-EL15c újratölthető Li-ion akkumulátor : Az EN-EL15c akkumulátorok Nikon Z 8 digitális fényképezőgépekkel használhatók. - EN-EL15b és EN-EL15a akkumulátorok is használhatók.
- Az akkumulátor csatlakoztatásával és eltávolításával kapcsolatos információk, valamint a használatára és gondozására vonatkozó utasítások az „Opcionális MB-N12 akkumulátoregységek” részben találhatók ( 0 893 ). ● Szűrők Neutral Color (NC) szűrők használhatók az objektív védelmére. A szűrők szellemképet okozhatnak, ha a témát erős fényben állítják be, vagy ha erős fényforrás van a keretben. Szellemképződés esetén a szűrők eltávolíthatók.
ML‑3 modulos távirányító készlet : Infravörös távirányítót tesz lehetővé akár 8 m-es (26,2 láb) hatótávolságban.
● USB kábelek UC-E24 USB kábel : USB kábel C típusú csatlakozóval a fényképezőgéphez és A típusú csatlakozóval az USB eszköz csatlakoztatásához. UC-E25 USB kábel : USB kábel két C típusú csatlakozóval. ● Hot Shoe Adapterek AS-15 szinkron termináladapter : Rögzítse az AS-15-öt a fényképezőgép vakupapucsára, hogy a stúdió villogóit vagy egyéb vakuberendezéseket szinkron terminálon keresztül csatlakoztathassa.
● Flash egységek SB-5000 , SB-910 , SB-900 , SB-800 SB-700 , SB-600 , SB-600 , SB-500 , SB-400 , SB-300 és SB-R200 vakuk: Ezek az egységek a kamerára szerelhetők vakufotózáshoz. Néhányan támogatják a vezeték nélküli távirányítót is a több vakuegységgel végzett, fényképezőgépen kívüli fotózáshoz. - Tekintse meg az egyes vakukhoz mellékelt dokumentációt az egység kamerára való felszerelésével kapcsolatban.
● Vezeték nélküli távirányítók WR-R11a , WR-R10 és WR-T10 vezeték nélküli távirányítók - Ha egy WR-R11a csatlakozik a tíz tűs távoli terminálhoz, vagy ha egy WR-R10 csatlakozik a tíz tűs távoli terminálhoz WR-A10 adapter segítségével, a kamera távolról vezérelhető egy WR-T10 vezeték nélküli távirányítóval. vezérlő. - WR-R11a és WR-R10 vezeték nélküli távirányítók rádióvezérlésű vakuk vezérlésére is használhatók.
D Akkumulátorok töltése A kompatibilis akkumulátorok az alábbi eszközökkel tölthetők. Akkumulátortöltő EH-7P töltő hálózati adapter/ EH-8P AC adapter Akkumulátor MH-25a EN-EL15c 4 4 EN-EL15b 4 4 HU-EL15a 4 — D A kiegészítő cipővédő felszerelése és eltávolítása A BS-1 tartozékpapucs fedele az ábrán látható módon a cipőbe csúszik. A burkolat eltávolításához tartsa erősen a fényképezőgépet, hüvelykujjával nyomja le a fedelet, és csúsztassa el a jelzett irányba.
D A HDMI / USB kábelcsipesz A véletlen leválasztás elkerülése érdekében csatlakoztassa a mellékelt klipet HDMI vagy USB kábelhez az ábra szerint (vegye figyelembe, hogy a klip nem feltétlenül illeszkedik minden kábelhez). Az ábrákon az USB kábel látható. Vezesse át HDMI kábeleket a másik csatornán. A kábelcsipesz használatakor tartsa a monitort tárolási helyzetben.
Opcionális MB-N12 tápegység Az MB-N12 részei: nevek és funkciók Az MB-N12 egyes alkatrészeinek neve és funkciója az alábbiakban található. 1 2 3 4 5 6 8 7 1 Érintkezősapka Védi az MB-N12 táp- és jelérintkezőit. 2 Jelző érintkezők — 3 Tápfeszültség érintkezők — 4 Váltóválasztó függőleges fényképezéshez Ugyanazt a szerepet tölti be, mint a kamera választógombja.
7 Tartókamra retesz 8 Tartókamra fedele Lásd: „Elemek behelyezése az MB-N12-be” ( 0 899 ) és „Ha a tartókamra fedele leválik” ( 0 911 ). 13 14 15 16 17 12 10 11 9 9 Töltőcsatlakozó fedele Az opcionális EH-7P töltő AC adapterekkel és EH-8P AC adapterekkel való használatra (ez utóbbiak UC-E25 USB kábellel csatlakoznak), 10 Töltő csatlakozó amelyek az akkumulátorok töltésére vagy a fényképezőgép tápellátására használhatók. 11 Töltőlámpa (×2) Világít az akkumulátorok töltése közben.
18 22 21 20 19 18 Akkumulátor rekesz fedelének tartója Megtartja a fényképezőgép elemtartó rekeszének fedelét, miközben eltávolítja a fényképezőgépről. 19 Segédtárcsa függőleges fényképezéshez Ugyanazt a szerepet tölti be, mint a megfelelő vezérlő a fényképezőgépen. 20 Kormányrögzítő Rögzíti az MB-N12 kezelőszerveit, hogy megakadályozza a véletlen működést. A vezérlőzár nem tápkapcsoló. A fényképezőgép be- és kikapcsolásához használja a fényképezőgép főkapcsolóját.
24 25 23 28 26 27 23 Akkumulátorkamra A Egy EN-EL15c újratölthető Li-ion akkumulátort tartalmaz. 24 Akkumulátor csatlakozók (×2) Lásd: „Az elemek behelyezése az MB-N12-be” ( 0 899 ). 25 B elemkamra Egy EN-EL15c újratölthető Li-ion akkumulátort tartalmaz. 26 Az akkumulátortartó tápcsatlakozói Lásd: „Az elemek behelyezése az MB-N12-be” ( 0 899 ). 27 Akkumulátor retesz Behelyezés után a helyére rögzíti az A kamrában lévő akkumulátort.
Az MB-N12 rögzítése Az MB-N12 csatlakoztatása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. A felszerelés közbeni nem szándékos működés elkerülése érdekében hagyja az MB-N12 vezérlőreteszét L (reteszelve) állásban, amíg a folyamat be nem fejeződik. 1 Távolítsa el az érintkezősapkát az akkumulátorcsomagról. Tartsa az érintkezősapkát biztonságos helyen. 2 Távolítsa el az akkumulátorrekesz fedelét a fényképezőgép aljáról, és helyezze az MB-N12 akkumulátorrekesz fedelének tartójába.
3 Csatlakoztassa az MB-N12-t a kamerához. Forgassa el a rögzítő kereket az F LOCK nyíllal jelzett irányba, hogy rögzítse az akkumulátort a helyén. Rögzítse a helyén az MB-N12-t a rögzítőkerék meghúzásával, amíg az már nem forog tovább. Figyelmeztetés jelenhet meg a fényképezőgép fényképezési képernyőjén, ha az MB-N12 nincs megfelelően rögzítve. Ha az MB-N12-t a helyére rögzíti a rögzítőkerék meghúzásával, amíg el nem forog, megoldhatja a problémát.
Az elemek behelyezése az MB-N12-be Az MB-N12 legfeljebb két EN-EL15c újratölthető Li-ion akkumulátorral használható. Az elemek behelyezése előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. Az elemek cseréje közbeni nem szándékos működés elkerülése érdekében az MB-N12 vezérlőreteszét az L (reteszelt) állásban kell hagynia, amíg a csere be nem fejeződik. 1 A tartókamra reteszt lenyomva tartva csúsztassa oldalra a tartókamra fedelét, majd nyissa ki.
3 Helyezze be az elemeket az elemtartóba. Helyezze be az elemeket a jelzett irányban. Az akkumulátorretesz a helyére kattan, amikor az A kamrában lévő akkumulátor teljesen be van helyezve. A B 4 Először helyezze be az elemtartó érintkezőit. Használja az elemtartó alját, hogy lenyomja az elemtartó reteszét, és először csúsztassa be az akkumulátortartót a rekesz érintkezőibe. Álljon meg, amikor a retesz a helyére kattan.
Tip: Az elemek eltávolítása Távolítsa el a tartót, majd vegye ki az elemeket az ábra szerint. Tip: Az A kamrában lévő elem cseréje Az A kamrában lévő akkumulátor az elemtartó eltávolítása nélkül cserélhető. Helyezze be az akkumulátort az ábra szerint, megállva, amikor a retesz a helyére kattan. Az A kamrában lévő akkumulátort úgy lehet eltávolítani, hogy az ábrán látható módon megnyomja a reteszt, és kicsúsztatja az akkumulátort a tartóból.
Tip: Elemek cseréje fényképezés közben Ha két elem van behelyezve, a fényképezőgép kikapcsolása nélkül kicserélheti az A rekeszben lévő elemet. Ez hasznos lehet, ha a fényképezőgépet huzamosabb ideig folyamatosan használja. Ügyeljen arra, hogy ne nyomja meg az elemtartó reteszt, és vegye ki az elemtartót az elemek cseréje közben. Tip: Akkumulátor rendelés Ha csak egy elemet használ, bármelyik rekeszbe behelyezhető. Ha két elemet helyez be, először az A kamrában lévő elem kerül felhasználásra.
Akkumulátorok töltése opcionális EH-7P töltőadapterrel vagy EH-8P AC adapterrel Az MB-N12-be helyezett akkumulátorok egy opcionális EH-7P töltő hálózati adapterrel vagy EH-8P AC adapterrel tölthetők. Az akkumulátorok akkor is tölthetők, ha az MB-N12-t eltávolítják a fényképezőgépből. 1 Csatlakoztasson egy EH‑7P töltő hálózati adaptert vagy EH‑8P AC adaptert az MB‑N12 töltőcsatlakozójához. EH-7P : Csatlakoztassa az EH-7P-t az MB-N12 töltőcsatlakozójához.
2 Csatlakoztassa az EH-7P-t vagy az EH-8P-t egy háztartási konnektorhoz. EH-7P EH-8P Az akkumulátorok töltődnek, miközben a fényképezőgép ki van kapcsolva. Akkor is töltenek, ha a készenléti időzítő ki van kapcsolva. Az éppen töltés alatt álló akkumulátor töltésjelző lámpája a töltés közben világít. A töltésjelző lámpa kialszik, amikor a töltés befejeződött. Két teljesen lemerült akkumulátor töltéséhez körülbelül 5 óra szükséges.
D Figyelmeztetések: Az akkumulátorok töltése Az akkumulátorok nem töltődnek, ha a kábel csatlakoztatva van a fényképezőgép USB tápellátási csatlakozójához, miközben az MB-N12 csatlakoztatva van. Csatlakoztassa a kábelt az MB-N12 töltőcsatlakozójához. Az EH-7P és az EH-8P csak EN-EL15c és EN-EL15b akkumulátorok töltésére használható. Nem használhatók EN-EL15a akkumulátorok töltésére. Használjon helyette MH-25a akkumulátortöltőt.
Opcionális EH-7P töltő hálózati adapter vagy EH-8P AC adapter használata áramforrásként Az opcionális EH-7P töltő AC adapterek és az EH-8P AC adapterek táplálják a fényképezőgépet, miközben az MB-N12 töltőcsatlakozójához csatlakozik. D Figyelmeztetések: Tápegység A fényképezőgép csak akkor kap áramot, ha az A és B kamrák egyikében vagy mindkettőben elem van. Az EH-7P és EH-8P akkor fog áramot adni, ha EN-EL15c, EN-EL15b vagy EN-EL15a elemeket helyeznek be. .
2 Csatlakoztassa az EH-7P-t vagy az EH-8P-t egy háztartási konnektorhoz. EH-7P EH-8P A dugó alakja a vásárlás országától vagy régiójától függően változik. 3 A fényképezőgép áramellátásának megkezdéséhez kapcsolja be a fényképezőgépet, és a beállítási menüben válassza az [ ON ] lehetőséget az [ USB power supply ] menüpontban. 4 A kamera áramellátásának megszakításához húzza ki az EH-7P vagy EH-8P csatlakozót, és válassza le az MB-N12-ről.
D Opcionális EH-5d AC adapter és EP-5B tápcsatlakozó használata Az opcionális EH-5d AC adapter és az EP-5B tápcsatlakozó folyamatos áramellátást biztosít, ha a fényképezőgépet huzamosabb ideig bekapcsolva kell hagyni. Ha az EH-5d-t az MB-N12-vel használja, helyezze be az EP-5B-t az A kamrába, mielőtt csatlakoztatná az EH-5d-hez. Az EH-5c és EH-5b AC adapterek használhatók az EH-5d helyett. Az EP-5B csak az A kamrába helyezhető be.
Az MB-N12 elemeinek töltöttségi szintjének ellenőrzése Ha az MB-N12 csatlakoztatva van, a fényképezőgépet áramot biztosító akkumulátor töltöttségi szintje megjelenik a fényképezési kijelzőn és a kezelőpanelen, miközben a fényképezőgép be van kapcsolva ( 0 80 ). Az éppen használt akkumulátort tartalmazó kamrát egy ikon jelzi az akkumulátor töltöttségi szintje mellett a fényképezési kijelzőn.
Használati óvintézkedések Az MB-N12 használatakor tartsa be a következő óvintézkedéseket. A táp/jel érintkezők fémtárgyakkal való megérintése rövidzárlatot okozhat; helyezze vissza az érintkezősapkát, mielőtt tárolja vagy szállítja az akkumulátort, vagy töltse fel az akkumulátorokat úgy, hogy a csomag nincs a fényképezőgéphez csatlakoztatva. Figyelmeztetés jelenhet meg a fényképezőgép fényképezési képernyőjén, ha az MB-N12 nincs megfelelően rögzítve.
Ha a tartókamra fedele leválik Annak érdekében, hogy a tartókamra fedelét megóvja a sérülésektől, az leválhat, ha erőt alkalmaznak nyitott állapotban. A tartókamra fedele az ábrán látható módon visszahelyezhető. A tartókamra fedelének visszahelyezése előtt csúsztassa el a fedelet úgy, hogy a zsanér látható legyen.
Műszaki adatok Akár két EN-EL15c újratölthető Li-ion akkumulátor * * Az EN-EL15b/EN-EL15a akkumulátorok is használhatók, de Áramforrás vegye figyelembe, hogy az akkumulátor élettartama (a készíthető képek száma vagy az egyetlen feltöltéssel rögzíthető videofelvétel hossza) kisebb, mint az EN-EL15c esetében. kb. 5 óra Ennyi idő szükséges két EN-EL15c akkumulátor töltéséhez egy Töltési idő opcionális EH-7P töltő hálózati adapter vagy EH-8P AC adapter használatával.
D Alacsony környezeti hőmérséklet Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem működik alacsony hőmérsékleten (körülbelül 10 °C/50 °F vagy ez alatt), ha részlegesen feltöltött akkumulátorral működik. Hideg időben töltse fel az egyik akkumulátorkészletet használat előtt, a másikat pedig tartsa meleg helyen, szükség esetén cserére készen. Felmelegedés után a hideg akkumulátorok visszanyerhetik töltésük egy részét.
EP-5B tápcsatlakozó és EH-5d, EH-5c vagy EH-5b hálózati adapter csatlakoztatása Az EP-5B tápcsatlakozó és az EH-5d, EH-5c vagy EH-5b AC adapter csatlakoztatása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. 1 Nyissa fel az akkumulátorrekesz ( q ) és a tápcsatlakozó ( w ) fedelét. 2 Helyezze be az EP-5B tápcsatlakozót. Ügyeljen arra, hogy a csatlakozót a megfelelő irányban helyezze be.
3 Zárja le az elemtartó fedelét. Helyezze el a tápcsatlakozó kábelét úgy, hogy az áthaladjon a tápcsatlakozó nyílásán, és zárja le az akkumulátorrekesz fedelét. 4 Csatlakoztassa az EH-5d/EH-5c/EH-5b AC adaptert az EP-5B tápcsatlakozóhoz. Csatlakoztassa a tápkábelt az EH-5d, EH-5c vagy EH-5b AC adapter AC aljzatához ( e ). Dugja be az EH-5d, EH-5c vagy EH-5b AC adapter egyenáramú csatlakozóját a DC IN csatlakozóba ( r ).
Szoftver A következő Nikon szoftver használható a fényképezőgéppel. További információért látogasson el az országa vagy régiója szerinti Nikon webhelyére. ● Számítógépes program Nikon számítógépes szoftver a Nikon letöltőközpontból érhető el. Ellenőrizze a verziót és a rendszerkövetelményeket, és feltétlenül töltse le a legújabb verziót. https://downloadcenter.nikonimglib.
● Okostelefonos (táblagépes) alkalmazások Az okostelefonos (táblagépes) alkalmazások az Apple App Store ® és Google Play ™ áruházból érhetők el. Az alkalmazásainkkal kapcsolatos legfrissebb információkért látogasson el a Nikon webhelyére. SnapBridge : Töltsön le fényképeket és videókat a fényképezőgépről az okoseszközére vezeték nélküli kapcsolaton keresztül.
A fényképezőgép gondozása Hosszú távú tárolás Távolítsa el az akkumulátort, ha a terméket hosszabb ideig nem használja. Az akkumulátor eltávolítása előtt győződjön meg arról, hogy a fényképezőgép ki van kapcsolva.
Képérzékelő tisztítása Az objektívcsere vagy a burkolat eltávolításakor a fényképezőgépbe jutó szennyeződés vagy por hozzátapadhat a képérzékelőhöz, és hatással lehet a fényképekre. A „tiszta képérzékelő” opció rezgéssel távolítja el a port. A képérzékelő bármikor megtisztítható a menükből, vagy a tisztítás automatikusan végrehajtható a fényképezőgép kikapcsolásakor. Ha a képérzékelő tisztítása nem oldja meg a problémát, forduljon a Nikon hivatalos szervizképviselőjéhez.
A képérzékelő tisztítása leállításkor választási lehetőség 6 [ Tisztítás leállításkor ] [ Takarítás kikapcsolva ] 1 Leírás A képérzékelő automatikusan megtisztul a leállítás során, amikor a fényképezőgépet minden alkalommal kikapcsolják. Automatikus képérzékelő tisztítás kikapcsolva. A [ Képérzékelő tisztítása ] beállításnál válassza az [ Automatikus tisztítás ] lehetőséget. Ha megnyomja 2 gombot, amikor az [ Automatikus tisztítás ] ki van jelölve, megjelennek az [ Automatikus tisztítás ] opciók.
Kézi tisztítás Ha az idegen anyagokat nem lehet eltávolítani a képérzékelőből a képérzékelő tisztításával, az érzékelőt kézzel is meg lehet tisztítani az alábbiak szerint. Ne feledje azonban, hogy az érzékelő rendkívül kényes és könnyen sérülhet; azt javasoljuk, hogy a kézi tisztítást csak a Nikon hivatalos szervizképviselője végezze el. A beállítás menüben válassza az [ Érzékelőpajzs nyitva marad ] lehetőséget az [ Érzékelőpajzs viselkedése kikapcsolt állapotban ] lehetőségnél.
D Idegen anyag a képérzékelőn Az objektívek vagy a vázsapkák eltávolítása vagy cseréje során a fényképezőgépbe jutó idegen anyagok (vagy ritka esetekben magából a fényképezőgépből származó kenőanyag vagy finom részecskék) rátapadhatnak a képérzékelőre, ahol bizonyos körülmények között megjelenhetnek a fényképeken.
A fényképezőgép és az akkumulátor gondozása: Figyelmeztetések Figyelmeztetések: A fényképezőgép használata ● Ne dobd el Ne ejtse le a fényképezőgépet vagy az objektívet, és ne tegye ki ütéseknek. A termék meghibásodhat, ha erős ütéseknek vagy vibrációnak van kitéve. ● Tartsd szárazon Tartsa szárazon a kamerát. A belső mechanizmusnak a kamera belsejében lévő víz által okozott rozsdásodása nemcsak költséges lehet a javítása, hanem helyrehozhatatlan károkat is okozhat.
● Lézerek és más erős fényforrások Ne irányítson lézert vagy más rendkívül erős fényforrást az objektív felé, mert ez károsíthatja a fényképezőgép képérzékelőjét. ● Tisztítás A fényképezőgép vázának tisztításakor fúvóval óvatosan távolítsa el a port és a szöszöket, majd óvatosan törölje le puha, száraz ruhával. Miután használta a fényképezőgépet a tengerparton vagy a tengerparton, törölje le a homokot vagy sót édesvízben enyhén megnedvesített ruhával, majd alaposan szárítsa meg a fényképezőgépet.
● Ne érintse meg az érzékelő pajzsát Ha a [ Szenzorpajzs bezár ] van kiválasztva a [ Érzékelő árnyékolása kikapcsoláskor ] beállításnál a beállítási menüben, a képérzékelő előtti érzékelőpajzs bezáródik, amikor a fényképezőgép kikapcsol. Soha ne szúrja ki vagy gyakoroljon nyomást az érzékelő pajzsára. Ennek az óvintézkedésnek a figyelmen kívül hagyása megkarcolhatja vagy más módon károsíthatja a pajzsot. ● Az objektív érintkezői Tartsa tisztán az objektív érintkezőit. Ne érintse meg őket az ujjaival.
● Monitor/Kereső A monitor és a kereső rendkívül nagy pontossággal készült; a képpontok legalább 99,99%-a hatékony, és legfeljebb 0,01%-a hiányzik vagy hibás. Ezért bár ezek a kijelzők mindig világító (fehér, piros, kék vagy zöld) vagy mindig kikapcsolt (fekete) képpontokat tartalmazhatnak, ez nem jelent meghibásodást. A készülékkel rögzített képeket ez nem érinti. Megértésüket kérjük. A monitoron lévő képek erős fényben nehezen láthatók. Ne gyakoroljon nyomást a monitorra. Meghibásodhat vagy megsérülhet.
Figyelmeztetések: Elemek használata ● Használati óvintézkedések Nem megfelelő kezelés esetén az elemek elszakadhatnak vagy kifolyhatnak, ami a termék korrodálódását okozhatja. Tartsa be a következő óvintézkedéseket az akkumulátorok kezelésekor: - Az akkumulátor cseréje előtt kapcsolja ki a terméket. - Az elemek hosszabb használat után forróak lehetnek. - Tartsa tisztán az akkumulátor érintkezőit. - Csak az ehhez a berendezéshez jóváhagyott akkumulátorokat használjon.
Az elemek használat után felforrósodhatnak. Ügyeljen a kellő körültekintésre, amikor az elemeket eltávolítja a fényképezőgépből.
● Használat előtt töltse fel az akkumulátorokat Használat előtt töltse fel az akkumulátort. A mellékelt akkumulátor nincs teljesen feltöltve a szállításkor. ● Kész tartalék akkumulátorok Fényképezés előtt készítsen elő egy tartalék akkumulátort, és tartsa teljesen feltöltve. Helytől függően nehéz lehet rövid időn belül csereakkumulátort vásárolni. ● Legyen készenlétben a teljesen feltöltött tartalék akkumulátor a hideg napokra Előfordulhat, hogy a részben feltöltött akkumulátorok nem működnek hideg napokon.
Figyelmeztetések: A töltő használata Töltés közben ne mozgassa a töltőt, és ne érintse meg az akkumulátort; ennek az óvintézkedésnek a figyelmen kívül hagyása nagyon ritka esetekben azt eredményezheti, hogy a töltő azt mutatja, hogy a töltés befejeződött, amikor az akkumulátor csak részben van feltöltve. Vegye ki, majd helyezze vissza az akkumulátort a töltés újrakezdéséhez. Ne zárja rövidre a töltő csatlakozóit.
Műszaki adatok Nikon Z 8 digitális fényképezőgép típus típus Digitális fényképezőgép cserélhető objektívek támogatásával Lencsetartó Nikon Z tartó Lencse Kompatibilis objektívek Z rögzítésű NIKKOR objektívek F rögzítésű NIKKOR objektívek (rögzítő adapter szükséges; korlátozások vonatkozhatnak) Hatékony pixelek Hatékony pixelek 45,7 millió Képérzékelő típus 35,9 × 23,9 mm- CMOS érzékelő (teljes képkocka / FX formátum ) Összes pixel 52,37 millió Porcsökkentő rendszer Képérzékelő tisztítása, Im
Tárolás Képméret (pixel) [ FX (36 × 24)] kiválasztva a képterülethez : - 8256 × 5504 (Nagy: 45,4 M) - 6192 × 4128 (Közepes: 25,6 M) - 4128 × 2752 (Kicsi: 11,4 M) [ DX (24 × 16)] kiválasztva a képterülethez : - 5392 × 3592 (Nagy: 19,4 M) - 4032 × 2688 (Közepes: 10,8 M) - 2688 × 1792 (Kicsi: 4,8 M) [1:1 (24 × 24)] kiválasztva a képterülethez : - 5504 × 5504 (Nagy: 30,3 M) - 4128 × 4128 (Közepes: 17,0 M) - 2752 × 2752 (Kicsi: 7,6 M) [16:9 (36 × 20)] kiválasztva a képterülethez : - 8256 × 4640 (Nagy: 38,3 M)
Tárolás Auto, Normál, Semleges, Élénk, Monokróm, Portré, Tájkép, Lapos, Kreatív képszabályozás (álom, reggel, pop, vasárnap, komor, drámai, Picture Control rendszer csend, fehérített, melankolikus, tiszta, farmer, játék, szépia, kék, piros, rózsaszín, szén, grafit, bináris, szén); a kiválasztott Picture Control módosítható; tároló az egyéni képszabályozáshoz Megjegyzés: A képszabályozási lehetőségek a Standard, Monochrome és Flat lehetőségekre korlátozódnak, ha a HLG van kiválasztva a tónus módhoz állófotó
Redőny típus Elektronikus redőny zárhanggal és érzékelőpajzsgal Sebesség ¹⁄3₂₀00 – 30 s (válasszon a ¹⁄3, ¹⁄2 és 1 EV lépésméretek közül, M módban 900 s-ig bővíthető), izzó, idő Flash szinkron sebesség A vaku ¹⁄₂50 vagy ¹4200 s vagy annál lassabb zársebességgel szinkronizálódik (de vegye figyelembe, hogy az irányszám ¹⁄₂50 s-ra csökken); akár ¹⁄8₀₀0 s szinkronizálási sebességet támogat az automatikus FP nagy sebességű szinkronizálás Kiadás Kioldási mód Egykockás folyamatos alacsony sebességű, folyam
Kitettség Mérőrendszer TTL mérés kamera képérzékelővel Mátrix mérés Középre súlyozott mérés : A keret közepén lévő 12 vagy 8 mm- Fénymérési mód Hatótávolság * es kör 75%-os súlya, vagy a súlyozás a teljes képkocka átlagán alapulhat Pontos fénymérés : Körülbelül 4 mm átmérőjű kört mér a kiválasztott fókuszpont közepén Kiemelt súlyozású mérés −3 – +17 EV * Az adatok ISO 100 és f/2.
Autofókusz típus Érzékelési tartomány * Lencse szervó Hibrid fázisérzékelés/kontraszt AF AF asszisztenssel −7 – +19 Fé (−9 – +19 Fé csillagfényes kilátással) * Fénykép módban, ISO 100 érzékenységgel és 20 °C/68 °F hőmérsékleten mérve, egyszeri szervo AF ( AF-S ) és f/1,2 maximális rekesznyílású objektív használatával Autofókusz (AF) : Egyszervi AF ( AF-S ); folyamatos szervo AF ( AF-C ); teljes idejű AF ( AF-F ; csak videó módban érhető el); prediktív fókuszkövetés Kézi fókusz (M) : Elektronikus távolság
Vaku Vakuvezérlés TTL : i-TTL vakuvezérlés; Az i-TTL kiegyensúlyozott töltővaku mátrix, középre súlyozott és fénypontos fényméréssel, a szabványos i-TTL töltővaku pontszerű fényméréssel használható Vaku mód Első függöny szinkron, lassú szinkron, hátsó függöny szinkron, vörösszem-csökkentés, vörösszem-csökkentés lassú szinkronnal, ki Vaku kompenzáció −3 – +1 Fé (válasszon a ¹⁄3 és ¹⁄2 EV lépésméretek közül) Vaku készenléti jelző Világít, ha az opcionális vaku teljesen fel van töltve; villog alulexpon
Videó Mérőrendszer TTL mérés kamera képérzékelővel Fénymérési mód Mátrix, középre súlyozott vagy kiemeléssel súlyozott Képkockaméret (pixel) és képkockasebesség 7680 × 4320 (8K UHD): 30p (progresszív)/25p/24p 3840 × 2160 (4K UHD): 120p/100p/60p/50p/30p/25p/24p 1920 × 1080: 120p/100p/60p/50p/30p/25p/24p Megjegyzés: A tényleges képkockasebesség 120p, 100p, 60p, 50p, 30p, 25p és 24p esetén rendre 119,88, 100, 59,94, 50, 29,97, 25 és 23,976 fps.
Videó M mód : Kézi kiválasztás (ISO 64–25600; válasszon a ¹⁄₆, ¹⁄₃ és 1 EV lépésméretek közül); az ISO 25600 feletti körülbelül 0,3, 0,7, ISO érzékenység (ajánlott expozíciós index) Aktív D-Lighting Egyéb opciók 1 vagy 2 EV-nek (ISO 102400 megfelelőnek) megfelelő további opciókkal; automatikus ISO érzékenységszabályozás (ISO 64–Hi 2.0) választható felső határértékkel P, S, A módok : Automatikus ISO érzékenységszabályozás (ISO 64–Hi 2.
Felület USB C típusú USB csatlakozók USB adatcsatlakozó (SuperSpeed USB ) ×1 USB tápellátás csatlakozó ×1 HDMI kimenet A típusú HDMI csatlakozó Audio bemenet Sztereó mini-tűs jack (3,5 mm átmérőjű; tápellátás támogatott) Hang kimenet Sztereó mini-tűs csatlakozó (3,5 mm átmérőjű) Tíz tűs távoli terminál Beépített ( MC-30A / MC-36A távirányító kábelekkel és egyéb opcionális tartozékokkal használható) 940 Műszaki adatok
Wi-Fi / Bluetooth Szabványok : - IEEE 802.11b/g/n (Afrika, Közel-Kelet (Izrael kivételével), Wi-Fi Tajvan, Banglades, Pakisztán és Bolívia) - IEEE 802.11b/g/n/a/ac (Ázsia, Európa, Izrael, Ausztrália, ÚjZéland, a Fidzsi Köztársaság, az USA, Kanada és Mexikó egyéb országai) - IEEE 802.
Wi-Fi / Bluetooth Kommunikációs protokollok : Bluetooth specifikáció 5.0 verzió Bluetooth Működési frekvencia : - Bluetooth : 2402-2480 MHz - Bluetooth Low Energy: 2402–2480 MHz Maximális kimeneti teljesítmény (EIRP) : - Bluetooth : -4,1 dBm - Bluetooth Low Energy: –5,6 dBm Áramforrás Akkumulátor Egy EN-EL15c újratölthető Li-ion akkumulátor * * Az EN-EL15b és EN-EL15a akkumulátorok használhatók az ENEL15c helyett.
Állvány aljzat Állvány aljzat 0,635 cm (¹⁄4 hüvelyk, ISO 1222) Méretek/súly Méretek (Sz × Ma × M) kb. 144 × 118,5 × 83 mm/5,7 × 4,7 × 3,3 hüvelyk Súly kb. 910 g (2 lb. 0,1 oz.) akkumulátorral és memóriakártyával, de testsapka és tartozéksapkafedél nélkül; kb. 820 g/1 font 13 oz.
MH-25a akkumulátortöltő Névleges bemenet AC 100–240 V, 50/60 Hz, 0,23–0,12 A Töltő kimenet DC 8,4 V/1,2 A Támogatott akkumulátorok EN-EL15c, EN-EL15b és EN-EL15a újratölthető Li-ion akkumulátorok Töltési idő * kb. 2 óra 35 perc * Az akkumulátor töltéséhez szükséges idő 25 °C (77 °F) környezeti hőmérsékleten, amikor nincs töltés Üzemi hőmérséklet 0 °C – 40 °C (+32 °F – 104 °F) Méretek (Sz × Ma × M) kb. 95 × 33,5 × 71 mm/3,8 × 1,4 × 2,8 hüvelyk, a kiemelkedések nélkül A tápkábel hossza kb.
EN-EL15c újratölthető Li-ion akkumulátor típus Újratölthető lítium-ion akkumulátor Névleges kapacitás 7,0 V, 2280 mAh Üzemi hőmérséklet −10 °C–40 °C (+14 °F–104 °F) Z 8 mellett Méretek (Sz × Ma × M) kb. 40 × 56 × 20,5 mm/1,6 × 2,3 × 0,9 hüvelyk Súly kb.
Jóváhagyott memóriakártyák A fényképezőgép CFexpress (B típusú), XQD , SD, SDHC és SDXC memóriakártyákkal használható. Az UHS-I és UHS-II SD-kártyák támogatottak. Nagysebességű képrögzítéshez + legalább 250 MB/s maximális adatátviteli sebességű CFexpress vagy XQD kártyák ajánlottak. Videórögzítéshez és -lejátszáshoz a CFexpress vagy XQD kártyák, amelyek maximális adatátviteli sebessége legalább 45 MB/s (300×), vagy az UHS Speed Class 3 vagy jobb SD-kártyák ajánlottak.
Hordozható töltők (Power Banks) Hordozható töltők használhatók a fényképezőgép tápellátására vagy a fényképezőgép akkumulátorának töltésére. Az alábbi táblázat felsorolja a tesztelt és használatra jóváhagyott hordozható töltőket, valamint a készíthető felvételek hozzávetőleges számát, valamint az egyes eszközökkel a fényképezőgép akkumulátorának körülbelüli feltöltésének számát. Gyártó Típusszám Lövések száma díjak száma * Ankeres hordó PowerCore III Elite 25600 87W kb.
Memóriakártya kapacitása A következő táblázat a pufferkapacitást és a 660 GB -os 1 kártyán tárolható képek hozzávetőleges számát mutatja különböző képminőséggel ( 0 101 ), és mérettel ( 0 103 ) [ FX (36 × 24) esetén ] a [ Képterület kiválasztása], az [ SDR ] pedig a [ Tónusmód ] beállításnál. A tényleges kapacitás a felvételi körülményektől és a kártya típusától függően változik.
1 Az adatok egy Nikon 660 GB-os MC-CF660G Type B CFexpress memóriakártyára vonatkoznak (2023 márciusa állapota), amelyhez NIKKOR Z 50mm f/1.8 S objektív van a fényképezőgépre szerelve. 2 A memóriakártyára menthető vagy a memóriapufferben tárolható képek száma a rögzített jelenettől függően változik. 3 A memóriapufferben tárolható expozíciók maximális száma ISO 100 értéknél.
Memóriakártya kapacitása (videók) A következő táblázat a 660 GB- os 1 kártyán tárolható felvételek hozzávetőleges hosszát mutatja, ahol a [ Frame size/frame rate ] ( 0 196 ) beállításánál különböző beállítások vannak kiválasztva a videofelvétel menüben, ha [ H.265 8-bit (MOV) ] van kiválasztva a [ Video file type ] beállításnál. Minden felvétel legfeljebb 125 perces lehet. A tényleges kapacitás a felvételi körülményektől és a kártya típusától függően változik.
Képkockaméret/kockasebesség Maximum kapacitás [ 1920×1080; 30p ] [ 1920×1080; 25p ] kb. 1859 perc [ 1920×1080; 24p ] * Az adatok egy Nikon 660 GB-os MC-CF660G Type B CFexpress memóriakártyára vonatkoznak (2023 márciusa).
Akkumulátor állóképesség A teljesen feltöltött EN-EL15c újratölthető Li-ion akkumulátorral 1 rögzíthető videofelvétel vagy felvételek száma alább látható. 2 A tényleges állóképesség olyan tényezőktől függ, mint az akkumulátor állapota, a felvételek közötti időköz és a fényképezőgép menüiben kiválasztott opciók. Fotó mód (egy képkocka): Felvételek száma 3 [ Csak a keresőben ] kiválasztva a monitor módhoz: - [ BE ] a beállítás menüben az [ Energy saves (fotó mód) ] beállításnál: kb.
Annak érdekében, hogy a legtöbbet hozza ki az újratölthető Nikon EN-EL15c akkumulátorokból: Tartsa tisztán az akkumulátor érintkezőit. A szennyezett érintkezők csökkenthetik az akkumulátor teljesítményét. Feltöltés után azonnal használja az akkumulátorokat. Az akkumulátorok elvesztik töltésüket, ha nem használják őket. 1 Az EN-EL15b és EN-EL15a akkumulátorok használhatók az EN-EL15c helyett. Ne feledje azonban, hogy kevesebb kép készíthető egyetlen töltéssel, mint az EN-EL15c-vel.
Védjegyek és licencek A CFexpress a CompactFlash Association védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. NVM Express az NVM Express Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye. XQD a Sony Corporation védjegye. Az SD, SDHC és SDXC logók az SD-3C, LLC védjegyei. Windows Microsoft Corporation bejegyzett védjegye vagy védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Apple , az App Store®, az Apple logók, iPhone , iPad , Mac és macOS Apple Inc.
D FreeType licenc ( FreeType2 ) A szoftver egyes részei szerzői jogvédelem alatt állnak © 2012 The FreeType Project ( https:// www.freetype.org ). Minden jog fenntartva. D MIT -licenc ( HarfBuzz ) A szoftver egyes részei szerzői jogvédelem alatt állnak © 2018 The HarfBuzz Project ( HarfBuzz ). Minden jog fenntartva.
AZ ADATKEZELÉSEKET ÉS SZOFTVERT „AHOGY VAN”, MINDEN FÉLE, KIFEJEZETT VAGY VÉLEMEZTETETT GARANCIA NÉLKÜL NYÚJTÁSRA, BELEÉRTVE AZ ELADHATÓSÁGRA, BIZONYOS CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGRA ÉS JOGI JOGI KÖTELEZETTSÉGEN NEM VONATKOZÓ GARANCIÁT, BELEÉRTVE, DE NEM KIZÁRÓLAG. A JELEN KÖZLEMÉNYBEN SZEREPLŐ SZERZŐI JOG TULAJDONOSA VAGY TULAJDONOSAI SEMMI ESETÉN NEM FELELŐS SEMMILYEN KÖVETELÉSÉRT, VAGY BÁRMILYEN KÜLÖNLEGES KÖZVETETT VAGY KÖVETKEZMÉNYES KÁROKÉRT, VAGY A SZÁLLÍTÁSI FELTÉTELEK VESZTESÉGÉBŐL EREDŐ KÁROKÉRT.
Megjegyzések ● Megjegyzések az Egyesült Államokban tartózkodó ügyfelek számára Az akkumulátortöltő FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK – ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT VESZÉLY – A TŰZ VAGY ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK CSÖKKENTÉSÉHEZ FONTOSAN KÖVESSE EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT Ha nem az Egyesült Államokban található tápegységhez szeretne csatlakoztatni, használjon a hálózati aljzathoz megfelelő konfigurációjú csatlakozódugó-adaptert, ha szükséges.
FIGYELMEZTETÉSEK Módosítások Az FCC megköveteli, hogy a felhasználót értesítsék, hogy Nikon Corporation által kifejezetten nem jóváhagyott változtatások vagy módosítások az eszközön érvényteleníthetik a felhasználó jogosultságát a berendezés üzemeltetésére. Z8 Interfész kábelek Használja a Nikon által forgalmazott vagy biztosított interfészkábeleket a berendezéséhez. Más interfészkábelek használata meghaladhatja az FCC-szabályok B osztályú 15. részében meghatározott határértékeket. Nikon Inc.
● Tájékoztatás az európai ügyfelek számára FIGYELMEZTETÉS : ROBBANÁSVESZÉLY HA AZ AKKUMULÁTOR HELYTELEN TÍPUSÚRA CSERÉLÉS BE. A HASZNÁLT AKKUMULÁTOROKAT AZ UTASÍTÁSOKNAK SZERINT SEMZETT EL. Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezéseket külön kell gyűjteni. Az alábbiak csak az európai országok felhasználóira vonatkoznak: Ez a termék a megfelelő gyűjtőhelyen történő szelektív gyűjtésre van kijelölve. Ne dobja háztartási hulladékként.
Bluetooth és Wi-Fi (vezeték nélküli LAN) Ezt a terméket az Egyesült Államok Exportigazgatási Szabályzata (EAR) szabályozza. Az Egyesült Államok kormányának engedélye nem szükséges az alábbi országokon kívüli exporthoz, amelyek jelenleg embargó vagy különleges ellenőrzések hatálya alá tartoznak: Kuba, Irán, Észak-Korea, Szudán és Szíria (a lista változhat). Előfordulhat, hogy egyes országokban vagy régiókban tilos a vezeték nélküli eszközök használata.
FCC rádiófrekvenciás interferencia nyilatkozat Megjegyzés: Ezt a berendezést tesztelték, és úgy találták, hogy megfelel a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek, az FCC szabályok 15. része szerint. Ezeket a határértékeket úgy alakították ki, hogy ésszerű védelmet nyújtsanak a káros interferencia ellen lakossági telepítés során.
Az RSS-247 2. kiadásának való megfelelés 6.4 Az adatátvitelt mindig szoftver kezdeményezi, amely a MAC-on, a digitális és analóg alapsávon, végül az RF chipen keresztül történik. Számos speciális csomagot kezdeményez a MAC. A digitális alapsávi rész csak így kapcsolja be az RF adót, amelyet aztán a csomag végén kikapcsol. Ezért az adó csak az egyik fent említett csomag átvitele közben lesz bekapcsolva.
● Figyelmeztetés vásárlóknak Európában és a rádióberendezésekről szóló irányelvnek megfelelő országokban Nikon Corporation ezennel kijelenti, hogy a Z 8 típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N2120.pdf Ennél a rádióberendezésnél az 5150–5350 MHz-es sáv csak beltéri használatra van korlátozva.
Bluetooth Működési frekvencia: - Bluetooth : 2402-2480 MHz - Bluetooth Low Energy: 2402–2480 MHz Maximális kimeneti teljesítmény (EIRP): - Bluetooth : -4,1 dBm - Bluetooth Low Energy: –5,6 dBm ● Figyelmeztetés európai ügyfelek számára Készenléti energiafogyasztás Mód Energiafelhasználás Készenléti/kikapcsolt üzemmód Kevesebb, mint 0,5 W Hálózati készenléti mód ( Bluetooth kapcsolatok) Kevesebb, mint 2 W ● Figyelmeztetés az Egyesült Királyságban tartózkodó ügyfelek számára Nikon Corporation ezennel kij
● Figyelmeztetés szingapúri ügyfelek számára Trade Name: Model: Z 8 Ez a készülék megfelel a rádiófrekvenciás előírásoknak. A készülékre nem ragasztott tanúsító címkék tartalma alább látható.
Z 8 Modell neve: N2120 966 Bluetooth és Wi-Fi (vezeték nélküli LAN)
A NIKON CORPORATION írásbeli engedélye nélkül e dokumentum semmilyen formában – sem egészben, sem részben – nem sokszorosítható (kivételt képeznek ez alól az értékelő vagy véleménynyilvánító cikkekben közölt rövid idézetek).