KAMERA DIGITAL Panduan Referensi Instruksi pada dokumen ini adalah untuk versi firmware kamera 2.10. Firmware terbaru tersedia dari Pusat Download Nikon. • Bacalah dokumen ini secara menyeluruh sebelum menggunakan kamera. • Untuk memastikan penggunaan kamera yang benar, pastikan untuk membaca “Demi Keselamatan Anda” (halaman 25). • Setelah dibaca, simpanlah dokumen ini agar mudah diakses untuk referensi di masa mendatang.
Saat Anda Tidak Sabar Menantikan Foto Pertama ❚❚ Bersiap-siap 1 Memasukkan baterai (0 77). Untuk informasi tentang pengisian daya baterai, lihat “Mengisi Daya Baterai” (0 72). 128GB 2 Memasukkan kartu memori (0 81). 3 Pasang lensa (0 83). • Sejajarkan tanda dudukan pada lensa dengan tanda yang sama pada badan kamera (q) dan putar lensa ke arah yang ditunjukkan (w). • Sebuah tali dapat dipasangkan ke kamera. Untuk informasi selengkapnya, simak “Memasang Tali” (0 71).
❚❚ Mengambil (0 88) dan Meninjau (0 97) Gambar 1 Untuk fokus, tekan setengah tombol pelepas rana (mis. menekan tombol pelepas rana dengan ringan, berhenti saat ditekan setengah). 2 Tanpa mengangkat jari Anda dari tombol pelepas rana, tekan tombolnya ke bawah penuh untuk mengambil gambar. 3 Lihat gambar.
Isi Paket Pastikan semua item tercantum di sini disertakan bersama kamera Anda.
Tentang Dokumen Ini ❚❚ Simbol Dokumen ini menggunakan simbol-simbol berikut. Gunakan simbol untuk membantu menemukan informasi yang Anda perlukan. D A 0 Ikon ini menandakan catatan, informasi yang sebaiknya dibaca sebelum menggunakan produk ini. Ikon ini menandakan nasihat, informasi tambahan yang mungkin Anda dapati berguna saat menggunakan produk ini. Ikon ini menandakan rujukan ke bagian lain dalam dokumen ini. ❚❚ Konvensi • Kamera ini menggunakan kartu memori CFexpress (Tipe B) dan XQD.
Daftar Isi Saat Anda Tidak Sabar Menantikan Foto Pertama ..................................... 2 Isi Paket....................................................................................................................... 4 Tentang Dokumen Ini ........................................................................................... 5 Demi Keamanan Anda ........................................................................................ 25 Pemberitahuan..............................................
Fotografi Dasar dan Playback 88 Mengambil Foto ................................................................................................... 88 Merekam Video..................................................................................................... 93 Playback................................................................................................................... 97 Meninjau Video ...........................................................................
Sensitivitas ISO.................................................................................................... 155 Tentang Sensitivitas ISO ........................................................ 155 Kontrol Sensitivitas ISO Oto. ................................................ 157 Keseimbangan Putih ........................................................................................ 159 Tentang Keseimbangan Putih............................................. 159 Penghalusan Keseimbangan Putih....
Opsi Area Gambar Video ................................................................................. 227 Poin untuk Dicatat Saat Perekaman Video ............................................... 229 Film RAW ............................................................................................................... 232 Merekam Video HLG ......................................................................................... 233 Tampilkan Bantuan.........................................................
Menghapus Gambar......................................................................................... 269 Menggunakan Tombol Hapus............................................. 269 Menghapus Sejumlah Gambar ........................................... 270 Mencipta Salinan Edit....................................................................................... 274 Pemrosesan RAW ..................................................................... 277 Pangkas.............................................
Menyambungkan ke Perangkat Pintar 325 App SnapBridge.................................................................................................. 325 Apa yang Dapat SnapBridge Lakukan untuk Anda...... 326 Koneksi Nirkabel................................................................................................. 327 Menyambungkan melalui Bluetooth (Pemasangan)....................................................................... 327 Menyambungkan melalui Wi-Fi (Mode Wi-Fi) ...............
Kesalahan Sambungan LAN Nirkabel dan Eternet ................................ 411 Masalah dan Solusi .................................................................. 411 Kode Kesalahan......................................................................... 413 Menyambungkan ke Kamera Lain 415 Apa yang Dapat Dilakukan Koneksi Antar-kamera untuk Anda....... 415 Fotografi Jarak Jauh Berbasis Kamera (Pelepasan Disinkronisasi) ......................................................................
AWL Optikal ......................................................................................................... 467 Menggunakan AWL Optikal dengan SB-5000 atau SB-500...................................................................................... 468 Panduan Menu 478 Default.................................................................................................................... 478 Default Menu Pemotretan Foto ..........................................
Active D-Lighting ....................................................................................... 526 Pencahayaan Lama RN ............................................................................. 528 RN ISO Tinggi ............................................................................................... 529 Kontrol Vignette ......................................................................................... 530 Kompensasi difraksi........................................................
Tujuan.............................................................................................................592 Jenis file film .................................................................................................592 Ukuran frame/kec. frame .........................................................................593 Kualitas Film (N-RAW) ...............................................................................593 Area gambar...........................................................
A Pengaturan Kustom: Pengaturan Penghalusan Kamera ............... 607 Kumpulan P’aturan Kustom ................................................................... 611 Mengganti Nama Kumpulan Pengaturan Kustom ...... 611 Menyalin Kumpulan Pengaturan Kustom....................... 611 Memulihkan Pengaturan Default....................................... 611 a: Fokus ......................................................................................................... 612 a1: Pemilihan Prioritas AF-C........
b: Pengukuran/Pencahayaan ................................................................ 626 b1: Nilai lngkh sensitivitas ISO.......................................................626 b2: Lngkh EV utk Kntrl P’chyn........................................................626 b3: Komp. Pencahayaan Mudah...................................................627 b4: Deteksi Wajah Pengukuran Matriks .....................................627 b5: Area Rasio Pusat ........................................................
d18: Tampilan Potret Monitor Kustom ...................................... 650 d19: Tamp. Potret Jend. B’kai Kustom........................................ 652 d20: Tampilan Jendela Bidik FPS Tinggi.................................... 652 e: Bracketing/Lampu Kilat ...................................................................... 653 e1: Kecepatan Sinkr. Lampu Kilat................................................. 653 e2: Kecepatan Rana Lampu Kilat..................................................
f11: Ubah Peran Cincin Fokus/Kontrol .......................................695 f12: Jentikan Playback Bingkai-Penuh........................................696 Jentikkan ke Atas/Jentikkan ke Bawah............................. 696 Arah Lanjutan Jentikkan ........................................................ 697 f13: Pilih Pusat Sub-Selektor ..........................................................697 g: Film .................................................................................................
D Menu Playback: Mengelola Gambar..................................................... 723 Hapus.............................................................................................................. 724 Folder Playback........................................................................................... 725 Opsi Tampilan Playback........................................................................... 725 Hapus Gambar dari Kedua Slot ...........................................................
Tindakan Plndng Snsr Saat Dya Mati...................................................751 Bersihkan Sensor Gambar .......................................................................751 Foto Ref. P’hpsan Debu Gambar...........................................................752 Memperoleh Data Referensi Penghapusan Debu Gambar ................................................................................... 752 Pemetaan Piksel ..............................................................................
Prioritas Sambungan USB ....................................................................... 769 Data Lokasi (Internal) ................................................................................ 769 Opsi Jarak Jauh Nirkabel (WR) ............................................................... 770 Lampu LED ................................................................................. 770 Mode Hubungan ......................................................................
Sambungkan ke kamera lain ..................................................................802 Pelepasan Disinkronisasi ....................................................... 802 Pengaturan Jaringan............................................................... 802 Nama Grup.................................................................................. 804 Master/Jauh................................................................................ 804 Daftar Kamera Jarak Jauh ...........................
Unit Lampu Kilat kompatibel......................................................................... 848 Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS)......................... 848 Fitur Tersedia dengan Unit Lampu Kilat Kompatibel CLS............................................................................................ 848 Catatan tentang Unit Lampu Kilat Eksternal.................. 867 Aksesoris yang Kompatibel............................................................................
Demi Keamanan Anda Untuk mencegah kerusakan pada harta benda atau cedera pada diri Anda atau orang lain, bacalah “Demi Keamanan Anda” secara menyeluruh sebelum menggunakan produk ini. Setelah membaca petunjuk keselamatan ini, buat agar mudah diakses untuk referensi di masa mendatang. A BAHAYA: Gagal mematuhi pencegahan dengan ikon bertanda ini berisiko tinggi menyebabkan kematian atau cedera berat.
Jaga agar tetap kering. Jangan menangani dengan tangan basah. Jangan menangani steker dengan tangan basah. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyulut api atau sengatan listrik. Jangan biarkan kulit Anda bersentuhan lama dengan produk ini selama produk sedang hidup atau dicolok. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan luka bakar ringan. Jangan gunakan produk ini saat hadirnya debu atau gas yang mudah terbakar seperti propana, bensin atau aerosol.
Jangan menangani steker saat mengisi daya produk atau menggunakan adaptor AC selama badai petir. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan sengatan listrik. Debu di atau dekat bagian logam pada steker sebaiknya dibersihkan dengan kain kering. Melanjutkan penggunaan dapat menyulut api. Jangan menangani dengan tangan kosong di tempat yang terpapar pada suhu teramat tinggi atau teramat rendah. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan luka bakar atau radang dingin.
Jangan tinggalkan produk di tempat di mana ia akan terpapar pada suhu yang teramat tinggi, selama jangka panjang seperti dalam kendaraan tertutup atau di bawah sinar matahari langsung. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kebakaran atau gagal fungsi produk. Jangan melihat langsung pada iluminator bantuan AF. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat memberikan dampak buruk pada penglihatan. Jangan memindahkan kamera atau lensa dengan tripod atau aksesori sejenisnya terpasang.
Apabila cairan baterai mengenai mata, bilas dengan air bersih yang banyak dan minta bantuan medis secepatnya. Penundaan tindakan dapat menyebabkan cedera mata. Turuti petunjuk dari awak pesawat. Baterai yang ditinggalkan pada ketinggian yang tinggi di lingkungan yang tidak bertekanan dapat bocor, kepanasan, pecah atau terbakar. A PERINGATAN (Baterai) Jauhkan baterai dari jangkauan anak-anak. Apabila baterai tertelan oleh anak kecil, minta bantuan medis segera.
Pemberitahuan • Tidak ada bagian dari dokumentasi yang disertakan bersama produk ini yang boleh diperbanyak, disebarkan, disalin, disimpan di dalam sistem pembacaan, atau diterjemahkan ke dalam bahasa apa pun dalam bentuk apa pun, dengan cara apa pun, tanpa izin tertulis sebelumnya dari Nikon. • Nikon memiliki hak untuk mengubah penampilan dan spesifikasi dari perangkat keras dan perangkat lunak sebagaimana dijelaskan dalam dokumentasi ini, kapan saja dan tanpa pemberitahuan terlebih dahulu.
• Peringatan tentang penyalinan dan penggandaan sesuatu Pemerintah telah mengeluarkan peringatan tentang penyalinan atau penggandaan surat-surat berharga yang diterbitkan oleh perusahaan swasta (saham, tagihan, cek, sertifikat hadiah dll.), tiket kendaraan umum, tiket kupon, kecuali apabila diperlukan salinan minimum sesuai kebutuhan bisnis perusahaan.
● Kartu Memori • Kartu memori dapat menjadi panas setelah penggunaan. Perhatikan dan • • • • • • 32 waspada saat mengeluarkan kartu memori dari kamera. Jangan melakukan pengoperasian berikut ini selama memformat atau selama data sedang direkam, dihapus, atau disalin ke komputer atau perangkat lainnya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat mengakibatkan data hilang atau kerusakan pada kamera atau kartu. - Jangan mengeluarkan atau memasukkan kartu memori. - Jangan mematikan kamera.
D Sebelum Mengambil Gambar Penting Sebelum mengambil gambar dalam acara penting (misalnya acara pernikahan atau sebelum membawa kamera dalam suatu perjalanan), lakukan pemotretan percobaan untuk memastikan bahwa kamera sudah berfungsi secara normal. Nikon tidak bertanggung jawab atas kerusakan atau hilangnya keuntungan yang mungkin diakibatkan oleh kerusakan produk.
Mempelajari Kamera dan Menu Bagian-bagian Kamera Badan Kamera 1 2 3 4 5 6 7 8 9 8 14 13 1 2 3 4 5 6 7 34 12 Pelepas kunci kenop mode pelepas (0 146) Tombol BKT (0 181) Tombol c (0 443) Mikrofon stereo (bagi video; 0 93) Tombol rekam video (0 93) Tombol S (Q) (0 155) Tombol E (0 144) Bagian-bagian Kamera 11 10 Lubang tali kamera (0 71) E (tanda bidang fokal; 0 132) Panel kontrol (0 41, 845) Antena GNSS (0 208) Dudukan aksesori (bagi unit lampu kilat eksternal; 0 437, 848) 13 Tombol I (0 133) 14 T
1 2 3 4 5 6 7 13 14 15 16 17 18 8 19 20 21 1 2 3 4 5 6 7 8 12 Switch daya (0 85, 88) Tombol pelepas rana (0 88) Iluminator bantuan AF (0 90, 623) Lampu pengurangan mata merah (0 443) Lampu pewaktu otomatis (0 153) Tombol M (0 50, 744) Tutup terminal sinkronisasi lampu kilat Penutup terminal jarak jauh sepuluh-pasak Tutup untuk konektor mikrofon, headphone dan Eternet Tutup untuk konektor USB dan HDMI 11 10 9 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Tombol mode fokus (0 110) Kait penutup ruang-bater
14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 1 2 3 4 5 6 7 36 4 3 2 1 Mikrofon (untuk memo suara; 0 309) Tombol U (0 159) Tombol T (0 105) Tombol b (0 309) Indikator jaringan (0 374, 409) Monitor (0 53, 125) Speaker (0 99) Bagian-bagian Kamera 8 9 10 11 12 13 14 Pelepas okuler (0 875) Tombol O (Q) (0 101, 269) Tombol g (Fn4) (0 196, 259) Kenop mode pelepas (0 146) Karet bantalan mata (0 875) Jendela bidik (0 46) Sensor mata (0 50)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 18 17 16 Kontrol penyesuaian diopter (0 52) 2 Tombol DISP (0 44, 48) 3 Selektor foto/video (0 88, 93) 4 Tombol AF-ON (0 129) 5 Sub-selektor (0 124, 127, 142) 6 Kenop perintah utama (0 692) 7 Tombol i (0 65, 251) 8 Tombol J (0 60) 9 Selektor-multi (0 60) 10 Tombol X (0 130, 238, 257) 11 Tombol G (0 59, 478) 1 12 13 14 15 16 17 18 Tombol K (0 97, 237) Tombol W (Q) (0 63, 238, 257) Tombol AF-ON untuk pemotretan vertikal (0 129) Kenop perintah utama untuk pemotretan vertika
1 17 2 16 3 15 4 14 5 13 6 12 7 11 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 38 Tombol pelepas lensa (0 84) Dudukan lensa (0 83, 132) Kontak CPU Sensor gambar (0 890) Tombol Fn3 Soket tripod Kenop sub-perintah untuk pemotretan vertikal (0 692) Kunci tombol pelepas rana untuk pemotretan vertikal (0 92) Tombol Fn untuk pemotretan vertikal Bagian-bagian Kamera 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Slot pengaman (untuk kabel anti-pencurian; 0 40) Tombol S untuk pemotretan vertikal (0 155) Tombol pelepas rana untuk pemotre
D Jangan Sentuh Sensor Gambar atau Pelindung Sensor Dalam kondisi apa pun, Anda tidak boleh menusuk atau menekan sensor gambar atau pelindung sensor (0 751) atau memberikan tekanan udara yang kuat dari blower. Kegagalan dalam mematuhi pencegahan ini dapat menggores atau merusak sensor atau pelindung. Untuk informasi tentang pembersihan sensor gambar, lihat “Pembersihan Sensor Gambar” (0 890). A Catatan tentang Monitor Sudut monitor dapat disetel.
A Antena GNSS Jika memungkinkan, tetap di ruang terbuka saat menggunakan layanan data lokasi. Tetap arahkan antena ke langit untuk penerimaan terbaik. A Iluminator LCD Memutar switch daya ke D mengaktifkan lampu latar bagi tombol dan panel kontrol (iluminator LCD). Lampu latar akan tetap menyala selama beberapa detik setelah switch daya dilepas. Lampu latar dimatikan saat switch diputar ke D kedua kalinya atau tombol pelepas rana ditekan separuh.
Panel Kontrol Panel kontrol menyala saat kamera hidup. Pada pengaturan default, indikator berikut ditampilkan. Untuk daftar lengkap indikator yang ditampilkan, lihat “Panel Kontrol” (0 845) di bagian “Tampilan Kamera” pada bab “Catatan Teknis”.
Monitor Pada pengaturan default, indikator berikut muncul di monitor. Untuk daftar lengkap indikator yang ditampilkan, lihat “Monitor” (0 834) di bagian “Tampilan Kamera” pada bab “Catatan Teknis”.
13 12 11 10 1 2 3 9 1 2 3 4 5 6 8 Indikator Pencahayaan Pencahayaan (0 137) Kompensasi pencahayaan (0 144) Ikon i (0 65, 251) Indikator baterai (0 80) Jumlah pencahayaan tersisa (0 81, 919) Sensitivitas ISO (0 155) Indikator sensitivitas ISO (0 155) Indikator sensitivitas ISO otomatis (0 157) 7 6 5 4 Apertur (0 135, 136) Kecepatan rana (0 134, 136) Pengukuran (0 534) Pemotretan sentuh (0 125) Indikator pengurang guncangan (0 540) 12 Titik fokus (0 124) 13 Lihat mode (tinjauan langsung foto; 0 641)
A Menggunakan Monitor dengan Kamera pada Orientasi “Tegak” Saat kamera diputar untuk mengambil gambar dalam orientasi “tegak” (potret), tampilan di monitor akan berputar untuk menyesuaikan (hanya mode foto). A Memilih Tampilan Tekan tombol DISP untuk mengganti tampilan pemotretan. Pilih dari sampai lima tampilan, masing-masing dengan pilihan ikon dan indikator yang dapat disesuaikan. Item yang ditampilkan dapat dipilih menggunakan Pengaturan Kustom d18 [Tampilan potret monitor kustom] (0 650).
❚❚ Mode Video 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 1 2 3 4 Indikator perekaman (0 93) Indikator “Tidak ada video” (0 94) Indikator perekaman (pembatas merah; 0 722) Waktu perekaman video (0 93) Ukuran dan kecepatan frame (0 221) 5 6 7 8 9 10 Tujuan (0 592) Sisa waktu (0 93) Area gambar (0 227) Jenis file video (0 218) Tingkat suara (0 602) Sensitivitas mikrofon (0 602) Bagian-bagian Kamera 45
Jendela Bidik Pada pengaturan default, indikator berikut muncul di jendela bidik. Untuk daftar lengkap indikator yang ditampilkan, lihat “Jendela Bidik” (0 841) di bagian “Tampilan Kamera” pada bab “Catatan Teknis”.
11 10 9 8 7 1 2 3 4 6 Indikator baterai (0 80) Jumlah pencahayaan tersisa (0 81, 919) Sensitivitas ISO (0 155) Indikator sensitivitas ISO (0 155) Indikator sensitivitas ISO otomatis (0 157) 5 4 3 2 1 Indikator Pencahayaan Pencahayaan (0 137) Kompensasi pencahayaan (0 144) 6 Apertur (0 135, 136) 7 Kecepatan rana (0 134, 136) 8 Mode pemotretan (0 133) 9 Pengurang guncangan (0 540) 10 Pengukuran (0 534) 11 Titik fokus (0 124) 5 Bagian-bagian Kamera 47
A Menggunakan Jendela bidik dengan Kamera di Orientasi “Tegak” Saat kamera diputar untuk mengambil gambar dalam orientasi “tegak” (potret), tampilan di jendela bidik akan berputar untuk menyesuaikan (hanya mode foto). A Memilih Tampilan Tekan tombol DISP untuk mengganti tampilan pemotretan. Pilih dari lima tampilan, masingmasing dengan pilihan ikon dan indikator yang dapat disesuaikan. Item yang ditampilkan dapat dipilih menggunakan Pengaturan Kustom d19 [Tamp. potret jend. b'kai kustom] (0 652).
❚❚ Mode Video 1 2 3 456 7 8 10 9 1 2 3 4 5 Indikator perekaman (0 93) Indikator “Tidak ada video” (0 94) Waktu perekaman video (0 93) Tujuan (0 592) Sisa waktu (0 93) Ukuran frame/kec.
❚❚ Tombol Mode Monitor dan Sensor Mata Menempatkan mata Anda pada jendela bidik mengaktifkan sensor mata, yang mengalihkan tampilan dari monitor ke jendela bidik. Catat bahwa sensor mata juga akan tanggap pada objek lainnya, seperti jari Anda. • Jendela bidik dapat digunakan untuk menu dan playback jika diinginkan. • Tekan tombol M (mode monitor) untuk berganti antara jendela bidik dan tampilan monitor.
• Tekan tombol M untuk mengganti antara tampilan seperti berikut. [Switch tampilan otomatis]: Kamera secara otomatis beralih antara jendela bidik dan layar monitor berdasarkan informasi dari sensor mata. [Hanya jendela bidik]: Monitor tetap kosong. Jendela bidik digunakan untuk pemotretan, menu, dan playback. • Tampilan jendela bidik juga menyala selama beberapa detik setelah kamera dinyalakan dan setelah pewaktu siaga diaktifkan dengan menekan tombol AF-ON atau menekan tombol pelepas rana setengah.
D Kontrol Penyesuaian Diopter • Jendela bidik dapat difokuskan dengan mengangkat dan memutar kontrol penyesuaian diopter. • Berhati-hatilah agar mata Anda tidak tercolok oleh jari atau kuku jari Anda. • Setelah menyetel diopter, dorong kontrol penyesuaian diopter kembali ke posisi semula.
Kontrol Sentuh Monitor peka sentuh menawarkan beragam kontrol yang dapat dijalankan dengan menyentuh layar dengan jari Anda. Selama fotografi jendela bidik, kontrol sentuh dinonaktifkan dan tidak dapat digunakan untuk fokus atau sejenisnya. ❚❚ Memfokuskan dan Melepas Rana • Sentuh monitor untuk memfokus pada titik yang dipilih (sentuh AF). • Dalam mode foto, rana akan dilepas saat Anda mengangkat jari Anda dari layar (rana sentuh).
• Ketuk Z atau tekan J untuk memilih opsi terpilih dan kembali ke tampilan sebelumnya. ❚❚ Playback • Jentikkan ke kiri atau ke kanan untuk meninjau gambar lain selama playback bingkai-penuh. • Di playback bingkai-penuh, menyentuh dasar layar akan menampilkan bar bingkai-advance. Geser jari Anda ke kiri atau ke kanan di atas bar untuk bergulir secara cepat ke gambar lainnya.
• Gunakan gerakan menggeser untuk meninjau bagian lain dari gambar selama zoom. • Memberi dua ketukan cepat pada layar selama zoom aktif akan membatalkan zoom. • Untuk “zoom memperkecil” ke tinjauan gambar kecil, gunakan gerakan mencubit selama playback bingkai-penuh. Gunakan gerakan mencubit dan merentang untuk memilih jumlah gambar ditampilkan dari 4, 9, dan 72 bingkai. ❚❚ Meninjau Video • Film diindikasikan dengan ikon 1 ; untuk memulai playback, ketuk ikon a.
❚❚ Menu i • Ketuk ikon i untuk menampilkan menu i selama pemotretan (0 65). • Ketuk item untuk meninjau dan merubah opsi. • Anda dapat memilih item yang ditampilkan pada menu i (0 70). ❚❚ Entri Teks • Saat keyboard ditampilkan, Anda dapat memasukkan teks dengan mengetuk hurufnya. 1 2 1 2 3 Area tampilan teks Area keyboard Pemilihan keyboard 3 • Untuk menempatkan kursor, ketuk e atau f atau ketuk langsung dalam area tampilan teks.
❚❚ Menavigasi Menu • Geser ke atas atau ke bawah untuk menggulir. • Ketuk ikon menu untuk memilih menu. • Ketuk item menu untuk menampilkan opsi. Anda lalu dapat memilih opsi yang diinginkan dengan mengetuk ikon atau penggeser. • Untuk keluar tanpa merubah pengaturan, ketuk Z.
D Peringatan: Layar Sentuh • • • • • Layar sentuh tanggap terhadap listrik statis. Layar sentuh mungkin tidak tanggap saat disentuh dengan kuku jari atau sarung tangan. Untuk tanggapan lebih baik saat menggunakan layar sentuh dengan sarung tangan, pilih [ON] pada [Kontrol sentuh] > [Mode sarung tangan] di menu persiapan. Jangan menyentuh layar dengan objek tajam. Jangan gunakan kekuatan berlebihan. Layar mungkin tidak tanggap saat dilapisi dengan film pelindung pihakketiga.
Menu Tombol G Tekan tombol G untuk meninjau menu. C [MENU PEMOTRETAN FOTO] (0 505) 2 1 [MENU PEREKAMAN FILM] (0 590) 9 3 A [MENU PENGATURAN KUSTOM] (0 607) 4 D [MENU PLAYBACK] (0 723) 5 B [MENU PERSIAPAN] (0 737) 6 F [MENU JARINGAN] (0 787) 7 O [MENU SAYA]/ m [PENGATURAN TERBARU]* (0 807) 8 Ikon d (bantuan) (0 63) 9 Pengaturan sekarang * Anda dapat memilih menu yang ditampilkan. Default adalah [MENU SAYA].
❚❚ Menggunakan Menu Anda dapat menavigasi menu menggunakan multi selektor dan tombol J. 1 2 3 4 5 Memindah kursor ke atas Memilih item tersorot. Tampilkan sub-menu, pilih item tersorot, atau pindahkan kursor ke kanan Memindah kursor ke bawah Batalkan dan kembali ke menu sebelumnya, atau pindahkan kursor ke kiri 1 Sorot ikon menu sekarang. Tekan 4 untuk meletakkan kursor di area pemilihan menu. 2 Pilih menu. Tekan 1 atau 3 untuk memilih menu yang diinginkan.
3 Tempatkan kursor di menu terpilih. Tekan 2 untuk menempatkan kursor di menu terpilih. 4 Sorot item menu. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot item menu. 5 Opsi tampilan. Tekan 2 untuk menampilkan opsi untuk item menu terpilih.
6 Sorot opsi. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot opsi. 7 Pilih opsi tersorot. • Tekan J untuk menyimpan perubahan dan keluar. • Untuk keluar tanpa membuat pilihan, tekan tombol G. • Untuk keluar dari menu dan kembali ke mode pemotretan, tekan tombol pelepas rana setengah. D Item yang Tidak Dapat Digunakan 62 • Beberapa item dan opsi menu mungkin tidak tersedia tergantung pada status kamera. Item yang tidak tersedia ditampilkan dengan warna abu-abu.
A Hanya Item ON/OFF Jika satu-satunya opsi yang tersedia untuk item saat ini adalah [ON] dan [OFF], Anda dapat beralih dari [ON] ke [OFF] atau sebaliknya cukup dengan menekan J, menekan multi selektor ke kanan (2), atau mengetuk item di tampilan. A Ikon d (Bantuan) • Jika tersedia, penjelasan dari item terpilih sekarang dapat ditinjau dengan menekan tombol W (Q). • Tekan 1 atau 3 untuk menggulir. • Tekan W (Q) lagi untuk kembali ke menu.
A Entri Teks Keyboard akan ditampikan ketika entri teks dibutuhkan, sebagai contoh jika Anda harus memasukkan nama file atau sejenisnya. Masukkan teks sesuai penjelasan di bawah. 1 Area tampilan teks 1 2 Area keyboard 3 Pemilihan keyboard 2 3 • • • • • • • 64 Masukkan karakter pada posisi kursor sekarang dengan menyorot mereka dengan kunci panah multi selektor dan lalu tekan J. Kursor dapat digerakkan ke kiri atau kanan pada area tampilan teks dengan memutar kenop perintah.
Tombol i (Menu i) Untuk akses cepat ke pengaturan yang sering digunakan, tekan tombol i atau ketuk ikon i untuk meninjau menu i. • Menu yang berbeda akan ditampilan pada mode foto dan video. • Opsi dapat ditinjau dengan mengetuk item di layar atau dengan menyorot item dan menekan J; pemilihan lalu dapat dibuat menggunakan multi selektor. • Item agar kamera menampilkan panduan kenop perintah dapat disesuaikan dengan menyorotnya di menu i lalu memutar kenop perintah.
D Item yang Tidak Dapat Digunakan Beberapa item dan opsi menu mungkin tidak tersedia tergantung pada status kamera. Item yang tidak tersedia ditampilkan dengan warna abu-abu. A Menggunakan Menu i dengan Kamera di Orientasi “Tegak” Saat kamera diputar untuk mengambil gambar pada orientasi “tegak” (potret), menu i untuk mode foto juga memutar agar sesuai.
❚❚ Fotografi Diam Menu i Penekanan tombol i selama fotografi diam menampilkan item yang tercantum di bawah ini. Sorot item yang diinginkan menggunakan multi selektor dan tekan J untuk meninjau opsi.
❚❚ Menu Video i Penekanan tombol i selama fotografi diam menampilkan item yang tercantum di bawah ini. Sorot item yang diinginkan menggunakan multi selektor dan tekan J untuk meninjau opsi. 1 2 3 4 5 6 68 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Atur Picture Control (0 196) Keseimbangan putih (0 159) Ukuran frame/kec.
❚❚ Menu Playback i Penekanan tombol i selama playback menampilkan menu pekakonteks i dari opsi playback.
❚❚ Menyesuaikan Menu i Item yang ditampilkan di menu i selama pemotretan dapat dipilih menggunakan Pengaturan Kustom f1 atau g1 [Sesuaikan menu i]. 1 Sorot Pengaturan Kustom f1 atau g1 [Sesuaikan menu i] dan tekan J. Lihat “Tombol G” (0 59) untuk informasi penggunaan menu. 2 Sorot posisi yang Anda ingin ubah dan tekan J. Daftar dari item tersedia untuk posisi terpilih akan ditampilkan. 3 Sorot item yang diinginkan dan tekan J.
Langkah-Langkah Pertama Memasang Tali Untuk memasang tali (baik tali disertakan maupun yang telah dibeli sendiri): Memasang Tali 71
Mengisi Daya Baterai Isi daya baterai EN-EL18d disertakan sebelum penggunaan. D Peringatan: Baterai dan Pengisi Daya Baca dan ikuti peringatan dan perhatian dalam “Demi Keselamatan Anda” (0 25) dan “Merawat Kamera dan Baterai: Peringatan” (0 894). Pengisi Daya Baterai • Sebelum mengisi daya baterai, hubungkan adaptor pengisi daya AC EH-7P ke pengisi daya baterai MH-33, lalu colok ke stopkontak rumah. Anda kemudian dapat memasukkan baterai untuk memulai pengisian daya.
• Lampu pengisian daya akan berkilat saat pengisian daya berlangsung dan berhenti berkilat saat pengisian selesai. Bergantung pada keadaan pengisi daya baterai, perlu diingat bahwa mungkin akan ada penundaan sekitar 10 detik sebelum lampu mulai berkilat. • Masukkan baterai (terminal lebih dahulu), sejajarkan ujung baterai dengan panduan dan geser baterai ke arah terindikasi hingga klik di tempatnya. • Pilih lokasi di mana pengisi daya akan tetap stabil dan bebas getaran selama penggunaan.
D Peringatan: Mengisi Daya Baterai EN-EL18d Baterai Li-ion isi ulang EN-EL18d tidak kompatibel dengan pengisi daya baterai MH-26a atau MH-26. Pastikan untuk menggunakan MH-33 saat mengisi daya baterai EN-EL18d melalui pengisi daya. D Apabila Lampu Pengisian Daya Berkilat Dengan Cepat Apabila lampu pengisian daya berkilat dengan cepat (8 kali per detik): • Baterai tidak dimasukkan dengan benar: Cabut pengisi daya dan keluarkan dan masukkan kembali baterai.
Adaptor Pengisi Daya AC: Mengisi ulang Ketika terhubung dengan kamera, baterai dapat diisi dayanya menggunakan adaptor pengisi daya AC EH-7P yang disertakan. • Setelah memastikan bahwa kamera mati, sambungkan adaptor pengisi daya AC (q) dan colok adaptornya. Baterai akan diisi dayanya saat kamera dimatikan. Jaga colokan tegak lurus selama dimasukkan atau dilepaskan. • Lampu isi daya kamera (w) bersinar amber selama pengisian daya berlangsung. Lampu dimatikan saat pengisian daya selesai.
D Peringatan: Mengisi Daya Baterai EN-EL18a/EN-EL18 Adaptor pengisi daya AC tidak dapat digunakan untuk mengisi daya baterai isi ulang Li-ion EN-EL18a atau EN-EL18. Gunakan pengisi daya baterai MH-26a. D Peringatan: Adaptor Pengisi Daya AC • Apabila baterai tidak dapat diisi daya menggunakan adaptor pengisi daya AC, misalnya karena baterai tersebut tidak kompatibel atau suhu kamera meningkat, maka lampu isi daya akan berkilat cepat selama sekitar 30 detik dan lalu mati.
Memasukkan Baterai Matikan kamera sebelum memasukkan atau mengeluarkan baterai. 1 Lepaskan penutup ruang baterai BL-7. Angkat kait penutup ruang-baterai, putar ke posisi (A) buka (q) dan lepaskan penutup ruang baterai (w). 2 Memasang penutup pada baterai. • Jika pelepas baterai diposisikan agar tanda panah (H) terlihat, geser pelepas baterai untuk menutup tanda panahnya (H). • Masukkan kedua proyeksi pada baterai ke dalam slot yang sesuai di penutup sesuai petunjuk.
3 Memasukkan baterai. Masukkan baterai sepenuhnya dan terkunci seperti petunjuk. 4 Kunci penutup. • Putar pengunci penutup ruang-baterai ke posisi tutup (q) dan lipatlah ke bawah sesuai petunjuk (w). • Pastikan tutupnya terkunci dengan aman untuk mencegah baterai dari terlepas selama pemakaian.
Mengeluarkan Baterai Sebelum mengeluarkan baterai, matikan kamera, angkat kait penutup ruang baterai, dan putar ke posisi (A) buka. D Melepaskan Penutup Ruang Baterai Untuk membuka kunci penutup ruang baterai supaya dapat dilepas dari baterai, geser pelepas baterai ke arah yang ditunjukkan oleh tanda panah (H) hingga berhenti. D Penutup Ruang Baterai • Gunakan hanya penutup ruang baterai BL-7; penutup ruang baterai lainnya tidak dapat digunakan dengan kamera ini.
Tingkat Daya Baterai • Tingkat daya baterai ditunjukkan dalam tampilan pemotretan dan panel kontrol selama kamera hidup. Monitor Jendela bidik Panel kontrol • Tampilan tingkat daya baterai berubah seiring penurunan tingkat daya baterai, dari L hingga K, J, I, dan H. Saat tingkat daya baterai turun hingga H, hentikan pemotretan dan isi ulang baterai atau siapkan baterai cadangan. • Apabila pesan [Pelepas rana dinonaktifkan. Isi ulang baterai.] ditampilkan, isi daya atau ganti baterai.
Memasukkan Kartu Memori 128GB Kamera dilengkapi dengan dua slot kartu memori (Slot 1 dan 2), mengizinkan penggunaan kedua kartu memori secara bersamaan. • Matikan kamera sebelum memasukkan atau mengeluarkan kartu memori. • Sambil memegang kartu memori dalam orientasi ditunjukkan, sisipkan lurus ke dalam slot hingga klik di tempatnya. A Jumlah Sisa Bidikan • Tampilan pemotretan dan panel kontrol menunjukkan jumlah foto yang dapat diambil pada pengaturan sekarang.
A Ikon Slot Lokasi dari gambar sekarang ditunjukkan oleh ikon pada sudut kiri dasar dari tampilan playback. Setelah memastikan bahwa lampu akses kartu memori mati, matikan kamera, buka penutup slot kartu memori, dan tekan kartu ke dalam untuk mengeluarkannya (q). Kartu lalu dapat dikeluarkan dengan tangan (w). D Peringatan Suhu-Tinggi Kartu Memori Seperti indikasi pada label di dalam penutup slot kartu memori, kartu memori dapat menjadi panas saat dimasukkan ke kamera.
Memasang Lensa • Kamera dapat digunakan dengan lensa dudukan Z. Untuk informasi selengkapnya tentang lensa, lihat dokumentasi lensa yang tersedia dari Pusat Download Nikon. • Lensa yang biasa digunakan pada dokumen untuk tujuan ilustratif adalah NIKKOR Z 50 mm f/1.8 S. • Hati-hatilah demi mencegah debu memasuki kamera. • Pastikan kamera mati sebelum memasang lensanya. - Lepaskan tutup badan kamera (q, w) dan tutup lensa belakang (e, r). - Sejajarkan tanda pemasangan pada kamera (t) dan lensa (y).
- Putar lensa seperti petunjuk hingga klik pada tempatnya (u). • Lepaskan penutup lensa depan sebelum mengambil gambar. D Lensa Dudukan F • Pastikan untuk memasang adaptor dudukan FTZ II atau FTZ (tersedia terpisah) ke kamera sebelum menggunakan lensa dudukan F (0 876). • Mencoba memasang lensa dudukan F secara langsung ke kamera dapat merusak lensa atau sensor gambar. Melepas Lensa • Setelah mematikan kamera, tekan dan tahan tombol pelepas lensa (q) sambil memutar lensa ke arah yang ditunjukkan (w).
Persiapan Kamera Hidupkan kamera, pilih bahasa (Language), dan atur jamnya. Sebelum menggunakan kamera untuk pertama kali, ikuti langkah-langkah berikut untuk memilih bahasa dan zona waktu, serta mengatur jam sehingga waktu dan tanggal yang tepat akan terekam bersama gambar yang diambil. 1 Tekan G, dan dalam sorotan menu persiapan [Language] (Bahasa) dan tekan 2. Untuk informasi tentang penggunaan menu, simak “Menggunakan Menu” (0 60). 2 Memilih bahasa.
4 Pilih zona waktu. • Pilih [Zona waktu] dalam tampilan [Zona waktu dan tanggal]. • Tampilan menunjukkan kota terpilih dalam zona pilihan dan perbedaan antara waktu dalam zona pilihan dan UTC. • Sorot zona waktu dalam tampilan [Zona waktu] dan tekan J. 5 Menghidupkan atau mematikan daylight saving time. • Pilih [Daylight saving time] dalam tampilan [Zona waktu dan tanggal]. • Pilih [ON] (daylight saving time hidup) atau [OFF] (daylight saving time mati).
7 Memilih format tanggal. • Pilih [Format tanggal] dalam tampilan [Zona waktu dan tanggal]. • Sorot urutan tampilan tanggal (tahun, bulan, dan hari) yang diinginkan dan tekan J. 8 Keluar dari menu. Tekan setengah tombol pelepas rana dengan ringan untuk keluar ke mode pemotretan. D Ikon t Ikon t yang berkilat dalam tampilan pemotretan menandakan bahwa jam kamera telah direset.
Fotografi Dasar dan Playback Mengambil Foto Langkah-langkah dasar yang terlibat dalam proses pengambilan foto dijelaskan di bawah ini. D Lensa dengan Barrel Mampu Tarik Lensa dengan barrel mampu tarik harus dipanjangkan sebelum penggunaan. Putar cincin zoom seperti petunjuk hingga lensa klik pada posisi pemanjangan. 1 Pilih mode foto dengan memutar selektor foto/video ke C.
2 Persiapkan kamera. Genggam grip di tangan kanan Anda dan topang badan kamera atau lensa dengan tangan kiri Anda, tempatkan siku Anda terhadap sisi dada Anda. Orientasi lansekap (lebar) Orientasi (tegak) potret 3 Bingkai fotonya. Tempatkan subjek utama mendekati bagian tengah bingkai.
4 Untuk memfokuskan, tekan setengah tombol pelepas rana (yaitu menekan tombol pelepas rana dengan ringan, berhenti saat ditekan setengah). • Titik fokus akan ditampilkan berwarna hijau saat kamera memfokuskan. Jika kamera tidak dapat memfokuskan, titik fokus akan berkilat merah. • Iluminator bantuan AF dapat menyala guna membantu pengoperasian fokus jika subjeknya kurang penerangan. • Anda dapat juga memfokuskan dengan menekan tombol AF-ON.
5 Tanpa mengangkat jari Anda dari tombol pelepas rana, tekan tombolnya ke bawah penuh untuk mengambil gambar. D Lampu Akses Kartu Memori Lampu akses kartu memori akan bersinar sementara foto sedang direkam. Jangan mengeluarkan kartu memori atau baterai. A Rana Sentuh Anda juga dapat mengambil foto dengan menyentuh monitor. Sentuh subjek Anda untuk memfokus dan angkat jari Anda untuk melepas rana (0 125).
A Membingkai Foto di Orientasi Potret (”Tegak”) Kamera dilengkap dengan kontrol untuk penggunaan orientasi potret (“tegak”), termasuk pelepas rana vertikal, S, Fn, AF-ON, dan tombol i, kenop perintah utama dan kenop subperintah, serta multi selektor. • Putar pengunci tombol pelepas rana pemotretan vertikal ke L guna menghindari menjalankan kontrol tak disengaja saat kamera berada di orientasi bentang (”lebar”).
Merekam Video Langkah-langkah dasar yang terlibat dalam proses perekaman video dijelaskan di bawah ini. 1 Pilih mode video dengan memutar selektor foto/video ke 1. Catat bahwa unit lampu kilat eksternal tidak dapat digunakan saat kamera ada di mode video. 2 Tekan tombol perekaman video untuk memulai perekaman. • Indikator perekaman akan ditampilkan dan pembatas tampilan pemotretan akan menjadi merah.
• Kamera dapat difokuskan ulang selama perekaman dengan menekan tombol AF-ON. • Suara direkam melalui mikrofon video. Jangan menutupi mikrofon video selama perekaman. • Anda juga dapat memfokuskan dengan mengetuk subjek di monitor. 3 Tekan tombol rekam video lagi untuk mengakhiri perekaman. D Lampu Akses Kartu Memori Lampu akses kartu memori akan bersinar sementara video sedang direkam. Jangan mengeluarkan kartu memori atau baterai. D Ikon 0 Ikon 0 menandakan bahwa video tidak dapat direkam.
D Peringatan: Merekam Video • Perekaman film akan otomatis berakhir jika: - durasi maksimal tercapai, - baterai habis, - memilih mode pemotretan yang berbeda, - beralih mode menggunakan selektor foto/film, - lensa dilepaskan, atau - suhu internal kamera meningkat. • Suara yang dibuat oleh kamera mungkin terdengar dalam footage terekam: - selama fokus otomatis, - selama peredaman getaran, atau - saat apertur berpenggerak listrik digunakan.
D Peringatan: Fotografi dan Perekaman Video • Anda mungkin melihat hal berikut ini di tampilan pemotretan.
Playback Tekan tombol K untuk melihat foto dan video di monitor atau jendela bidik setelah pemotretan. • Tekan 4 atau 2 atau jentikkan ke kiri atau ke kanan untuk meninjau gambar lainnya. • Video ditandai oleh ikon 1. Ketuk ikon a di tampilan atau tekan tombol J untuk memulai playback. • Untuk mengakhiri playback dan kembali ke mode pemotretan, tekan setengah tombol pelepas rana.
Meninjau Video Tampilan dan kontrol playback video dijelaskan di bawah ini. ❚❚ Tampilan Playback Video Selama playback video, tampilan menunjukkan panjang video, posisi playback sekarang, dan indikator lain yang tercantum di bawah ini. Perkiraan posisi Anda di video juga dapat ditentukan dari bar progres video.
❚❚ Kontrol Playback Video Pengoperasian berikut dapat dilakukan selama playback sedang berlangsung: Operasi Jeda Lanjutkan Mundur/maju Memulai playback gerak lambat Deskripsi Tekan 3 untuk jeda playback. Tekan tombol J untuk melanjutkan playback saat playback dijeda atau selama dimaju/ mundur-kan. Tekan 4 untuk mundur, 2 untuk maju. Kecepatan meningkat di setiap tekanan, dari 2× ke 4× ke 8× hingga 16×. Tekan 3 selama video dijeda untuk memulai playback gerak lambat.
Operasi Zoom memperbesar Menyetel volume Edit video Keluar Melanjutkan pemotretan 100 Playback Deskripsi Tekan X untuk zoom memperbesar pada bingkai sekarang saat playback dijeda. Tekan X untuk meningkatkan volume, W (Q) untuk mengurangi. Untuk menampilkan video menu i, jeda playback dan tekan tombol i. Tekan 1 atau K untuk keluar ke playback bingkai penuh. Tekan tombol pelepas rana setengah untuk kembali ke mode pemotretan.
Menghapus Gambar tak Diinginkan Tekan tombol O (Q) untuk menghapus gambar ini. Ingatlah bahwa gambar tidak dapat dipulihkan setelah dihapus. • Tampikan gambar yang Anda ingin hapus dan tekan tombol O (Q) untuk menampilkan dialog konfirmasi. Tekan tombol O (Q) lagi untuk menghapus gambar dan kembali ke playback. • Untuk keluar tanpa menghapus gambar, tekan K.
Pengaturan Pemotretan Opsi Perekaman Gambar (Area, Kualitas, dan Ukuran Gambar) Menyesuaikan Pengaturan Area Gambar Pada pengaturan default, area gambar dapat dipilih dengan menahan tombol Fn2 dan memutar kenop perintah. • Pengaturan area gambar dapat ditampilkan dengan memilih [Area gambar] di menu pemotretan foto.
❚❚ Pilih Area Gambar Pilih area gambar. Opsi berikut ini tersedia: Opsi c [FX (36×24)] a [DX (24×16)] m [1:1 (24×24)] Z [16:9 (36×20)] 1 2 FX (36×24) DX (24×16) Deskripsi Merekam gambar dalam format FX dengan sudut gambar setara dengan format kamera 35 mm. Gambar direkam dalam format DX. Untuk menghitung perkiraan panjang fokal lensa dalam format 35 mm, kalikan dengan 1,5. • Pilihan area gambar ditetapkan pada [DX (24×16)] saat lensa DX dipasang. Gambar direkam dengan rasio aspek 1:1.
❚❚ Peringatan pemotongan DX Jika [ON] dipilih untuk opsi ini pada menu kamera, ikon area gambar pada tampilan pemotretan akan berkedip ketika DX (24×16) dipilih.
Menyesuaikan Kualitas Gambar Pilih opsi kualitas gambar yang digunakan saat foto direkam. ❚❚ Memilih Opsi Kualitas Gambar Tahan tombol T dan putar kenop perintah utama. A Opsi Menu Pemotretan Foto [Kualitas Gambar] Kualitas gambar juga dapat disesuaikan menggunakan item [Kualitas gambar] di menu pemotretan foto.
Opsi Deskripsi Merekam dua salinan dari masing-masing foto: satu [RAW + JPEG finem] gambar NEF (RAW) dan satu salinan JPEG. • Untuk salinan JPEG, Anda dapat memilih dari opsi yang memprioritaskan kualitas gambar atau [RAW + JPEG fine] ukuran file. Pilih opsi dengan bintang (“m”) untuk memaksimalkan kualitas gambar. Pilih opsi tanpa bintang (“m”) untuk memastikan bahwa semua [RAW + JPEG salinan JPEG memiliki kurang lebih besar file yang normalm] sama. • Hanya salinan JPEG ditampilkan selama playback.
A NEF (RAW) • • File (NEF) RAW memiliki ekstensi “*.nef”. Proses konversi gambar NEF (RAW) ke format portabel lainnya seperti JPEG disebut sebagai “Pemrosesan NEF (RAW)”. Selama proses ini, Picture Control dan pengaturan seperti kompensasi pencahayaan dan keseimbangan putih dapat disesuaikan dengan bebas. • Data RAW tidak terpengaruh oleh pemrosesan NEF (RAW) dan kualitasnya akan tetap sama bahkan jika gambar tersebut diproses beberapa kali pada pengaturan yang berbeda.
Memilih Ukuran Gambar Memilih ukuran bagi gambar JPEG baru. Ukuran bagi gambar JPEG dapat dipilih dari [Besar], [Sedang], dan [Kecil]. ❚❚ Memilih Ukuran Gambar Tahan tombol T dan putar kenop sub-perintah. A Item Menu Pemotretan Foto [Ukuran Gambar] Ukuran gambar juga dapat disesuaikan menggunakan item [Ukuran gambar] di menu pemotretan foto.
Jumlah piksel dalam gambar bervariasi dengan opsi terpilih bagi area gambar (0 102). Ukuran saat dicetak pada 300 dpi Sekitar 69.9 × 46.6 cm Area gambar Ukuran gambar [FX (36×24)] Sedang (6192 × 4128 piksel) Sekitar 52.4 × 35.0 cm Kecil (4128 × 2752 piksel) Besar (5392 × 3592 piksel) Sekitar 35.0 × 23.3 cm Sekitar 45.7 × 30.4 cm Sedang (4032 × 2688 piksel) Kecil (2688 × 1792 piksel) Sekitar 34.1 × 22.8 cm Sekitar 22.8 × 15.2 cm Besar (5504 × 5504 piksel) Sedang (4128 × 4128 piksel) Sekitar 46.
Fokus Mode Fokus Kontrol bagaimana kamera memfokus. ❚❚ Memilih Mode Fokus Mode fokus dapat dipilih dengan menahan tombol mode fokus dan memutar kenop perintah utama. A [Mode Fokus] Mode fokus juga dapat dipilih menggunakan item [Mode fokus] pada menu pemotretan foto atau perekaman video.
Opsi Deskripsi • AF-S [AF Tunggal] Gunakan pada subjek diam. Saat Anda menekan setengah tombol pelepas rana untuk memfokus, titik fokus akan berubah dari merah ke hijau dan fokus akan mengunci. Jika kamera tidak mampu memfokus, titik fokus akan berkilat merah dan pelepas rana akan dinonaktifkan. • Pada pengaturan default, rana hanya dapat dilepas jika kamera dapat memfokus (prioritas fokus). • Gunakan bagi potret atlet dan subjek bergerak lainnya.
D Peringatan: Fokus otomatis • Kamera mungkin tidak mampu memfokus jika: - subjek berisikan garis paralel di sepanjang sudut tepi bingkai, - subjek kurang berkontras, - subjek dalam titik fokus yang memuat area dengan kecerahan kontras yang tajam, - titik fokus mencakup penerangan titik malam hari atau lampu neon atau sumber cahaya lain yang berubah dalam kecerahan, - berkedip atau tanda muncul di bawah penerangan lampu neon, uap merkuri, uap natrium, atau penerangan sejenis, - filter silang (bintang) atau
Mode Area AF Pilih cara kamera memilih titik fokus untuk fokus otomatis. • Pada mode selain [AF area-otomatis], titik fokus dapat ditempatkan menggunakan sub-selektor (0 124) atau multi selektor. ❚❚ Memilih Mode Area AF Untuk memilih mode area AF, tahan tombol mode fokus dan putar kenop sub-perintah. A [Mode Area AF] Mode area AF juga dapat dipilih menggunakan item [Mode area AF] pada menu pemotretan foto atau perekaman video.
Opsi Deskripsi • 114 3 Dengan area fokus lebih kecil daripada yang dipakai bagi AF titik-tunggal, AF pinpoint digunakan bagi fokus pinpoint pada titik terpilih dalam bingkai. • Pemfokusan dapat menjadi lebih lambat daripada [AF Pinpoint] AF titik-tunggal. • Disarankan bagi bidikan yang melibatkan subjek diam, seperti jembatan, fotografi produk di studio, atau close-up. • Opsi ini hanya tersedia saat mode foto dipilih dan [AF tunggal] dipilih bagi mode fokus.
Opsi Deskripsi • d [AF areadinamis (S)] • • • e [AF areadinamis (M)] • • f [AF areadinamis (L)]: • Kamera memfokus pada titik terpilih oleh pengguna. Jika subjek meninggalkan titik fokus terpilih sejenak, kamera akan memfokus berdasarkan informasi dari sekitar titik fokus. Opsi ini hanya tersedia saat mode foto dipilih dan [AF berkesinambungan] dipilih bagi mode fokus. Gunakan untuk foto atlet dan subjek aktif lainnya yang sulit untuk dibingkai menggunakan AF titiktunggal.
Opsi Deskripsi • 116 f [AF area lebar (S)] g [AF area lebar (L)] 8 [AF area lebar (C1)] 9 [AF area lebar (C2)] Fokus Sama seperti AF titik-tunggal kecuali bahwa kamera memfokus pada area lebih lebar. • Pilih untuk bidikan, subjek yang bergerak, dan subjek lainnya yang sulit untuk difoto menggunakan AF titik-tunggal. • Selama perekaman video, AF area lebar dapat digunakan untuk fokus halus saat meliput atau memiringkan bidikan atau merekam subjek bergerak.
Opsi Deskripsi • • u [Pelacakan 3D] Kamera melacak fokus pada subjek yang dipilih. Posisikan titik fokus pada subjek Anda dan mulai melacak dengan menekan AF-ON atau dengan menekan setengah tombol pelepas rana; fokus akan melacak subjek yang dipilih saat subjek bergerak melalui bingkai. Untuk mengakhiri pelacakan dan mengembalikan ke titik fokus yang dipilih sebelumnya, tekan tombol.
Opsi Deskripsi • h [AF areaotomatis] Kamera secara otomatis mendeteksi subjek dan memilih area fokus. • Gunakan pada situasi saat Anda tidak memiliki waktu untuk memilih titik fokus sendiri, untuk potret, atau untuk bidikan dan foto mendadak lainnya.
A s: Titik Fokus Tengah Pada semua mode area AF kecuali [AF area-otomatis], [Pelacakan 3D], dan [AF pelacakan subjek], sebuah bintik muncul dalam titik fokus saat berada di tengah frame. A Memilih Ukuran Area AF: “AF area lebar (C1)” dan “AF area lebar (C2)” Jika [AF area lebar (C1)] atau [AF area lebar (C2)] dipilih untuk [Mode area AF], ukuran area fokus dapat dipilih dengan menahan tombol mode fokus dan menekan 1, 3, 4, dan 2.
Memilih Tipe Subjek untuk Fokus Otomatis Kelas subjek yang diprioritaskan selama fokus otomatis dapat dipilih menggunakan item [Opsi deteksi subjek AF] dalam menu pemotretan foto dan perekaman video, yang menawarkan pilihan [Otomatis], [Orang], [Hewan], [Kendaraan], dan [Deteksi subjek mati]. Subjek yang dideteksi kamera ditandai oleh titik fokus. • Dalam kasus menu perekaman video, pilihan subjek dibuat berdasarkan [Opsi deteksi subjek AF] > [Deteksi subjek].
• Jika anjing, kucing, atau burung terdeteksi ketika [Hewan] dipilih, titik fokus akan muncul pada wajah hewan tersebut (AF pendeteksi hewan). Apabila kamera mendeteksi mata subjek, titik fokus akan muncul pada salah satu mata. Jika kamera tidak dapat mendeteksi wajah atau mata, titik fokus pada hewan yang terdeteksi akan ditampilkan. • Jika mobil, motor, kereta, pesawat, atau sepeda terdeteksi ketika [Kendaraan] dipilih, titik fokus akan muncul pada kendaraan tersebut.
D Peringatan: AF Deteksi Wajah/Mata Deteksi subjek mungkin tidak bekerja sesuai harapan jika: • wajah subjek terlalu besar atau terlalu kecil dibandingkan dengan bingkai, • wajah subjek terlalu terang atau terlalu gelap, • subjeknya memakai kacamata atau kacamata hitam, • wajah atau mata subjek terhalang oleh rambut atau objek lainnya, atau • subjek bergerak secara berlebihan selama pemotretan.
D Peringatan: AF Deteksi Kendaraan • Deteksi subjek mungkin tidak berfungsi seperti seharusnya dengan subjek yang: - relatif terlalu besar atau kecil terhadap bingkai, - terlalu terang atau terlalu gelap, - tersembunyi sebagian, - berwarna mirip dengan objek di sekelilingnya, atau - bergerak terus menerus. • Kamera akan gagal mendeteksi kendaraan dengan beberapa bentuk dan warna. Atau batas disekitar subjek yang bukan kendaraan akan ditampikan.
Pemilihan Titik Fokus Kecuali saat [AF area-otomatis] dipilih untuk mode area AF, titik fokus dapat dipilih secara manual, mengizinkan foto untuk ditata dengan subjeknya ditempatkan di hampir semua tempat di dalam bingkai. • Gunakan multi selektor untuk memilih titik fokus sementara pewaktu siaga hidup. • Menekan J akan memilih titik fokus tengah. A Sub-Selektor • Sub-selektor dapat digunakan untuk pemilihan titik fokus sebagai ganti dari multi selektor.
Rana Sentuh Sentuh layar untuk memfokus pada titik terpilih. Rana akan dilepas saat Anda mengangkat jari Anda dari layar. Ketuk ikon yang ditunjukkan dalam ilustrasi guna memilih operasi yang dilakukan oleh pengetukan tampilan. Opsi Deskripsi Sentuh layar untuk memfokus pada titik terpilih dan angkat jari Anda untuk melepas rana. • Saat memilih mata menggunakan kontrol sentuh, catat bahwa kamera mungkin tidak fokus pada sisi yang Anda maksud. Gunakan multi selektor untuk memilih mata yang diinginkan.
Opsi Deskripsi • f Sentuh layar untuk menempatkan titik fokus. Kamera tidak akan fokus dan pengangkatan jari Anda dari layar tidak akan melepas rana. [Posisikan • Jika [AF pelacakan subjek] atau [AF areatitik fokus] otomatis] dipilih untuk mode area AF, kamera akan fokus dan melacak subjek pada titik yang dipilih. Tekan J untuk mengakhiri pelacakan. • Sentuh layar untuk memfokus pada titik terpilih. Mengangkat jari Anda dari layar tidak melepas rana.
Kunci Fokus Gunakan kunci fokus jika kamera memiliki masalah dalam memfokuskan dengan fokus otomatis. • Gunakan kunci fokus untuk mengunci fokus pada subjek sekarang saat AF-C dipilih bagi mode fokus. • Saat menggunakan kunci fokus, pilih mode area AF selain [AF areaotomatis]. 1 Tempatkan subjek dalam titik fokus terpilih dan tekan tombol pelepas rana setengah. 2 Tekan bagian tengah dari sub-selektor.
3 Sambil menekan bagian tengah dari sub-selektor, tata ulang foto dan potret. Jangan mengubah jarak antara kamera dan subjek. Apabila jarak ke subjek berubah, lepaskan kunci dan fokus lagi pada jarak yang baru. D Mengunci Fokus Saat AF-S Dipilih untuk Mode Fokus Fokus mengunci selama tombol pelepas rana ditekan setengah. Anda dapat juga mengunci fokus dengan menekan bagian tengah dari sub-selektor.
A Mengunci Fokus dengan Tombol AF-ON • Tombol AF-ON dapat digunakan untuk memfokuskan selain tombol pelepas rana. • Apabila [AF-ON saja] dipilih untuk Pengaturan Kustom a6 [Aktivasi AF], fokus dapat dimulai hanya dengan menekan tombol AF-ON; kamera tidak akan fokus saat tombol pelepas rana ditekan setengah. Fokus akan tetap terkunci setelah tombol AF-ON dilepaskan. Untuk mengakhiri kunci fokus, tekan tombol AF-ON lagi.
Fokus Manual Fokus manual tersedia di mode fokus manual. Gunakan fokus manual saat, contohnya, fokus otomatis tidak memberikan hasil yang diinginkan. • Tempatkan titik fokus pada subjek Anda dan putar fokus atau cincin kontrol hingga subjek terfokus. • Untuk presisi lebih tinggi, tekan tombol X untuk zoom memperbesar pada tinjauan melalui lensa.
• Indikator fokus (I) di tampilan pemotretan dapat digunakan untuk mengkonfirmasi apakah subjek dalam titik fokus terpilih terfokus atau tidak (jendela jangkauan elektronik). Titik fokus juga akan bersinar hijau saat subjek terfokus. 1 2 Indikator jarak fokus Indikator fokus 1 2 Indikator fokus (stabil) (stabil) (stabil) (berkilat) Deskripsi Subjek dalam fokus. Titik fokus ada di depan subjek. Titik fokus ada di belakang subjek. Kamera tidak mampu memfokus.
D Lensa dengan Pemilihan Mode Fokus Mode fokus manual dapat dipilih menggunakan kontrol pemilihan mode fokus pada lensa (saat tersedia). D Tanda Bidang Fokal dan Jarak Kelepak-Balik Jarak fokus diukur dari tanda bidang fokal (E) pada badan kamera, yang menunjukkan posisi dari bidang fokal di dalam kamera (q). Gunakan tanda ini saat mengukur jarak ke subjek Anda bagi fokus manual atau fotografi makro. Jarak antara bidang fokal dan kelepak pemasangan lensa dikenal sebagai “jarak kelepak balik” (w).
Pencahayaan Memilih Mode Pemotretan Untuk memilih mode pemotretan, tahan tombol I dan putar kenop perintah utama. Opsi yang dipilih ditunjukkan dalam tampilan pemotretan dan panel kontrol. Mode Deskripsi Gunakan untuk bidikan dan dalam situasi lainnya jika tidak banyak waktu tersedia untuk menyetel pengaturan kamera. Kamera memilih kecepatan rana dan apertur secara otomatis. Gunakan untuk membekukan atau mengaburkan gerakan. Anda memilih kecepatan rana; kamera menyesuaikan apertur secara otomatis.
❚❚ P (Terprogram Otomatis) • Pada mode ini, kamera secara otomatis menyesuaikan kecepatan rana dan apertur menurut program internal guna memastikan pencahayaan optimal pada kebanyakan situasi. • Kombinasi yang berbeda dari kecepatan rana dan apertur yang menghasilkan pencahayaan serupa dapat dipilih dengan memutar kenop perintah utama (“program fleksibel”). - Ketika program fleksibel aktif, indikator program fleksibel (U) ditampilkan.
❚❚ A (Prioritas Apertur Otomatis) • Di prioritas apertur otomatis, Anda memilih apertur sementara kamera secara otomatis menyesuaikan kecepatan rana demi pencahayaan optimum. • Apertur dapat disesuaikan dengan memutar kenop sub-perintah. • Nilai minimal dan maksimal apertur bervariasi menurut lensanya. • Apertur dapat dikunci pada nilai terpilih (0 691, 710).
❚❚ M (Manual) • Anda mengendalikan baik kecepatan rana dan apertur. Pilih mode ini untuk pencahayaan jangka panjang dari subjek seperti kembang api atau langit malam (fotografi “Bulb” atau “Time”, 0 139). • Kecepatan rana dan apertur dapat disesuaikan dengan merujuk kepada indikator pencahayaan oleh pemutaran kenop perintah. • Putar kenop perintah utama untuk memilih kecepatan rana. Kecepatan rana dapat diatur ke nilai antara 1/32000 d dan 30 d atau pada “Bulb” atau “Time”.
D Indikator Pencahayaan Indikator pencahayaan di monitor, jendela bidik, dan panel kontrol menunjukkan apakah fotonya akan kurang pencahayaan atau lebih pencahayaan pada pengaturan sekarang. Indikator pencahayaan dapat dibaca sebagai berikut (tampilannya bervariasi menurut opsi terpilih bagi Pengaturan Kustom b2 [Lngkh EV utk kntrl p’chyn]).
A Kecepatan Rana Panjang Untuk kecepatan rana selambat 900 d (15 menit), pilih [ON] bagi Pengaturan Kustom d6 [Kecepat. rana diperpanjang (M)]. A Pencahayaan lama Pada kecepatan lebih lambat dari 1 d, kecepatan rana yang ditampilkan oleh kamera akan berbeda dari waktu pencahayaan. Waktu pencahayaan sebenarnya pada kecepatan rana 15 dan 30 d, contohnya, adalah 16 dan 32 detik. Waktu pencahayaan akan sama kembali dengan kecepatan rana yang dipilih pada kecepatan 60 detik atau lebih lambat.
Pencahayaan Jangka Panjang (Mode M Saja) Kamera ini menawarkan dua opsi untuk pencahayaan jangka panjang. “Bulb” dan “Time”. Pencahayaan jangka panjang dapat digunakan bagi gambar kembang api, pemandangan malam, bintang, atau cahaya bergerak. Pencahayaan 35 detik dibidik pada kecepatan rana “Bulb” dan apertur f/25 Kecepatan rana Deskripsi Bulb Rana tetap terbuka sementara tombol pelepas rana ditekan ke bawah.
3 Putar kenop perintah utama untuk memilih kecepatan rana dari Bulb (“Bulb”) atau Time (“Time”). Bulb Time Catat bahwa indikator pencahayaan tidak ditampilkan pada kecepatan rana Bulb atau Time. 4 Fokus dan mulai pencahayaan. • “Bulb”: Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk memulai pencahayaan. Tahan penekanan tombol pelepas rana selama pencahayaan. • “Time”: Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk memulai pencahayaan. • Waktu yang berlalu ditampilkan di panel kontrol.
D Pencahayaan Jangka Panjang • Catat bahwa “noise” (titik bercahaya, piksel cerah acak, atau kabut) mungkin muncul dalam pencahayaan lama. • Titik bercahaya dan kabut dapat dikurangi dengan memilih [ON] bagi [Pencahayaan lama RN] di menu pemotretan foto. • Nikon menyarankan penggunaan baterai penuh daya, adaptor pengisi daya AC, atau adaptor AC dan konektor daya opsional demi mencegah hilangnya daya selama pencahayaan lama.
Kunci Pencahayaan Otomatis Gunakan kunci pencahayaan otomatis untuk menyusun ulang foto setelah mengatur pencahayaan untuk spesifik area dari subjek. Kunci pencahayaan sangat berguna saat area yang digunakan untuk mengatur pencahayaan jauh lebih terang atau gelap daripada sekelilingnya. 1 Dengan subjek ditempatkan dalam titik fokus terpilih dan tombol pelepas rana ditekan setengah, tekan bagian tengah dari sub-selektor untuk mengunci pencahayaan.
2 Sambil menekan bagian tengah dari sub-selektor, tata ulang foto dan potret. A Mengunci Pencahayaan dengan Tombol Pelepas Rana Apabila [Hidup (tekan separuh)] dipilih untuk Pengaturan Kustom c1 [Tombol pelepas rana AE-L], pencahayaan akan mengunci selama tombol pelepas rana ditekan setengah. A Area terukur • Dengan [Pengukuran titik], pencahayaan akan dikunci pada nilai terukur dalam lingkaran yang terpusat pada titik fokus sekarang.
Kompensasi Pencahayaan Kompensasi pencahayaan digunakan untuk mengubah pencahayaan dari nilai yang disarankan oleh kamera. Ini dapat digunakan untuk membuat gambar lebih terang atau lebih gelap. −1 EV Tidak ada kompensasi pencahayaan +1 EV ❚❚ Menyetel Kompensasi Pencahayaan Tahan tombol E dan putar kenop perintah utama. • Pilih dari nilai antara -5 EV (kurang pencahayaan) dan +5 EV (lebih pencahayaan). Nilai antara –3 EV dan +3 EV tersedia di mode video.
• Ikon E dan indikator pencahayaan muncul di tampilan pemotretan dan panel kontrol. Di mode selain M, nol (“0”) di tengah indikator pencahayaan berkilat. Nilai sekarang bagi kompensasi pencahayaan dapat dikonfirmasi dengan menekan tombol E. Monitor Jendela bidik Panel kontrol • Pencahayaan normal dapat dipulihkan dengan mengatur kompensasi pencahayaan ke ±0,0. Kompensasi pencahayaan tidak direset saat kamera dimatikan.
Mode Pelepas Memilih Mode Pelepas Untuk memilih pengoperasian yang dilakukan saat tombol pelepas rana ditekan ke bawah penuh, tahan pelepasan kunci kenop mode pelepas dan putar kenop mode pelepas. • Hentikan saat pointer sejajar dengan pengaturan yang diinginkan. Mode U 146 Frame tunggal V Kec. rendah berkelanjutan W Kec. tinggi berkelanjutan Mode Pelepas Deskripsi Kamera mengambil satu foto setiap kali tombol pelepas rana ditekan.
Mode Deskripsi E Pewaktu otomatis Mengambil gambar dengan pewaktu otomatis (0 153). c Pemilihan mode pelepas cepat Tahan tombol c dan putar kenop perintah utama untuk memilih mode pelepas (0 149). • Pemilihan mode pelepas cepat dapat digunakan untuk memilih mode pengambilan bingkai kecepatan tinggi dengan kecepatan gerak maju bingkai 30 atau 120 fps (0 150). D Kecepatan Kemajuan Bingkai • Kecepatan bingkai bagi mode kec. rendah dan kec.
D Peringatan: Fotografi Terus-menerus • Tergantung pada kondisi pemotretan dan kinerja kartu memori, lampu akses kartu memori mungkin menyala selama sekitar beberapa puluh detik hingga satu menit. Jangan keluarkan kartu memori ketika lampu akses kartu memori bersinar. Tidak hanya gambar yang tidak terekam dapat hilang, kamera atau kartu memori juga dapat rusak. • Pada kecepatan rana lebih rendah dari 1/250 d, tampilan pemotretan tidak diperbarui seketika selama fotografi terus-menerus.
❚❚ Pemilihan Mode Pelepas Cepat Dengan kenop mode pelepas diputar ke c, Anda dapat memilih mode pelepas dengan menahan tombol c dan memutar kenop perintah utama. • Pengaturan untuk mode terpilih dapat disesuaikan dengan menahan tombol c dan memutar kenop sub-perintah. • Mode pengambilan bingkai kecepatan tinggi dengan kecepatan kemajuan bingkai 30 atau 120 fps hanya tersedia bila kenop mode pelepas diputar ke c (0 150).
Pengambilan bingkai kecepatan tinggi (C30/ C120) Untuk fotografi terus-menerus berkecepatan tinggi pada kecepatan bingkai 30 atau 120 fps, atur kenop mode pelepas ke c lalu tahan tombol c dan putar kenop perintah utama untuk memilih [C30] atau [C120]. • Durasi maksimum untuk foto terus-menerus yang diambil pada mode ini sekitar empat detik.
• Foto dapat diambil dengan pengaturan berikut ini: Opsi Kecepatan rana [Area gambar] [Kualitas gambar] [Ukuran gambar] 1/ 32000 C30 sampai 1/60 d 1/ 32000 C120 sampai 1/125 d [FX (36×24)] atau [DX [FX (36×24)] saja (24×16)] [JPEG normal] saja [Besar] only [Kecil] only • Gambar direkam dalam format JPEG. • Batas atas untuk sensitivitas ISO adalah ISO 25600, bahkan jika nilai lebih tinggi (Hi 0,3 sampai Hi 2,0) dipilih.
D Pengambilan Bingkai Kecepatan Tinggi: Batasan Pengambilan bingkai kecepatan tinggi tidak dapat digabungkan dengan beberapa fitur kamera yang meliputi: • program fleksibel, • reduksi kedipan foto, • fotografi lampu kilat, • bracketing, • pencahayaan-multi, • penumpangan HDR, • fotografi penghitung waktu interval, • perekaman video selang waktu, dan • peralihan fokus. A Tangkapan Bingkai Kecepatan Tinggi Kartu memori dengan kecepatan tulis tinggi disarankan (0 918).
Menggunakan Pewaktu Otomatis (E) Pada mode pewaktu otomatis, penekanan penuh tombol pelepas rana memulai pengatur waktu, dan foto diambil saat pengatur waktu berakhir. 1 Putar kenop mode pelepas ke E (mode pewaktu otomatis). Tahan pelepas kunci kenop mode pelepas dan putar kenop mode pelepas ke E. 2 Bingkai foto dan fokus. Pengatur waktu tidak akan memulai jika rana tidak dapat dilepaskan, sama halnya pada, contohnya, jika kamera tidak mampu memfokus saat AF-S dipilih untuk mode fokus otomatis.
A Mengatur Pewaktu Untuk memilih durasi pengatur waktu, tekan dan tahan tombol c dan putar kenop perintah.
Sensitivitas ISO Tentang Sensitivitas ISO Sensitivitas kamera terhadap cahaya (sensitivitas ISO) dapat disesuaikan dengan jumlah cahaya yang tersedia. Pada umumnya, pemilihan nilai lebih tinggi memungkinkan kecepatan rana lebih cepat pada apertur yang sama. Pilih dari pengaturan ISO dari 64 hingga 25600. Pengaturan tambahan dari sekitar 0,3 hingga 1 EV (setara ISO 32) di bawah ISO 64 dan 0,3 hingga 2 EV (setara ISO 102400) di atas ISO 25600 juga tersedia.
A Opsi Menu Pemotretan Foto [Pengaturan Sensitivitas ISO] Sensitivitas ISO juga dapat disesuaikan menggunakan item [Pengaturan sensitivitas ISO] di menu pemotretan foto. A Hi 0,3–Hi 2,0 Pengaturan dari [Hi 0,3] berkaitan ke sensitivitas ISO sekitar 0,3 EV lebih tinggi daripada ISO 25600 (setara ISO 32000) dan [Hi 2,0] ke sensitivitas ISO sekitar 2 EV lebih tinggi (setara ISO 102400).
Kontrol Sensitivitas ISO Oto. Kontrol sensitivitas ISO secara otomatis menyesuaikan sensitivitas ISO jika pencahayaan optimal tidak dapat dicapai pada nilai yang dipilih oleh pengguna. Anda dapat memilih batas atas untuk kontrol sensitivitas ISO otomatis (100–Hi 2,0) guna mencegahnya dinaikkan terlalu tinggi. ❚❚ Mengaktifkan Kontrol Sensitivitas ISO Oto. • Tahan tombol S dan putar kenop sub- perintah untuk memilih dari ISO AUTO (ISO OTOMATIS) (kontrol sensitivitas ISO oto.
D Peringatan: Kontrol Sensitivitas ISO Oto. • Apabila nilai terpilih untuk [Sensitivitas ISO] lebih tinggi daripada yang terpilih untuk [Sensitivitas maksimum], nilai terpilih untuk [Sensitivitas ISO] akan menjadi batas atas bagi kontrol sensitivitas ISO oto. • Selama fotografi lampu kilat, kecepatan rana dibatasi pada rentang yang ditentukan oleh nilai terpilih untuk Pengaturan Kustom e1 [Kecepatan sinkr. lampu kilat] dan e2 [Kecepatan rana lampu kilat].
Keseimbangan Putih Tentang Keseimbangan Putih Keseimbangan putih memastikan warna tampak natural, terlepas dari warna sumber cahaya. Pengaturan default (4) cocok bagi penggunaan dengan kebanyakan sumber cahaya, namun jika pengaturan ini gagal memberi hasil yang diinginkan, pengaturan lain dapat dipilih menurut cuaca atau sumber cahaya. ❚❚ Menyesuaikan Keseimbangan Putih Untuk memilih opsi keseimbangan putih, tahan tombol U dan putar kenop perintah utama.
Opsi Suhu warna * Deskripsi Kamera menyesuaikan keseimbangan putih demi hasil optimal dengan kebanyakan sumber cahaya. Apabila unit lampu kilat eksternal digunakan, keseimbangan putih akan disesuaikan menurut kondisi saat lampu kilat menyala. 4 [Otomatis] i [Simp. Sekitar. 3500– putih (kurangi 8000 K wrn hangat)] [Simp. j Sekitar. 3500– keseluruhan 8000 K suasana] k [Simp. Sekitar.
Opsi I [Lampu neon] [Neon putihsejuk] [Neon putih siang hari] [Lampu neon siang hari] 5 [Lampu kilat] Suhu warna * Deskripsi Sekitar 4200K Gunakan di bawah penerangan lampu neon; pilih tipe bola lampu menurut Sekitar 5000K sumber cahaya. Sekitar 6500K Sekitar 5400K Gunakan untuk fotografi lampu kilat. Pemilihan suhu warna langsung. Sekitar 2500– • Untuk memilih suhu warna, tahan K [Pilih suhu tombol U dan putar kenop subwarna] 10000K perintah.
D D [Cahaya Alami Otomatis] D [Cahaya alami otomatis] mungkin tidak memberi hasil yang diinginkan dengan cahaya buatan. Pilih 4 [Otomatis] atau opsi yang sesuai sumber cahaya. D Penerangan Lampu Kilat Studio 4 [Otomatis] mungkin tidak memberi hasil yang diinginkan dengan unit lampu kilat studio besar. Gunakan keseimbangan putih manual pra-setel atau atur keseimbangan putih ke 5 [Lampu kilat] dan gunakan penghalusan untuk menyetel keseimbangan putih.
A Opsi [Keseimbangan putih] Keseimbangan putih dapat juga disesuaikan dari menu pemotretan foto dan perekaman video. A Suhu Warna Warna yang terlihat dari sumber cahaya beragam tergantung yang melihat; beberapa dapat memiliki warna semu merah sedangkan yang lainnya tampak biru. Suhu warna adalah ukuran objektif dari warna sumber cahaya, dilambangkan dalam Kelvin (K). Semakin rendah suhu warna, semakin merah semunya (q); semakin tinggi suhunya, semunya semakin biru (w).
Penghalusan Keseimbangan Putih Tiap opsi keseimbangan putih dapat disesuaikan hingga enam langkah ke arah mana pun dari pusat sumbu A (amber)-B (biru) dan G (hijau)–M (magenta). ❚❚ Menggunakan Tombol 1 Pilih opsi keseimbangan putih dengan menahan tombol U dan memutar kenop perintah. 2 Menahan tekan tombol U, sesuaikan keseimbangan putih menggunakan selektor-multi. • Gunakan selektor-multi untuk memosisikan kursor pada kisi. Nilai terpilih akan ditampilkan di sisi kanan kisi.
3 Simpan perubahan. • Pengaturan yang dipilih akan aktif jika tombol U dilepas. • Jika keseimbangan putih sudah disesuaikan, tanda dintang (“U”) akan muncul di ikon keseimbangan putih. ❚❚ Menggunakan Menu 1 Pilih [Keseimbangan putih] di menu pemotretan foto, sorot opsi yang diinginkan, dan tekan 2 sesering mungkin untuk menampilkan opsi penghalusan. Untuk informasi tentang penghalusan keseimbangan putih [Manual pra-setel], lihat “Penghalusan Keseimbangan Putih Manual Pra-Setel” (0 180).
2 Penghalusan Keseimbangan Putih • Gunakan multi selektor untuk menempatkan fokus pada kisi. Kursor dapat dipindahkan hingga enam langkah dari tengah sepanjang sumbu A (amber)–B (biru) dan G (hijau)–M (magenta). Nilai terpilih ditampilkan di sisi kanan kisi. • Sumbu A (amber)–B (biru) sesuai dengan suhu warna dan diatur dengan kenaikan 0,5. Perubahan sebesar 1 setara dengan sekitar 5 mired. • Sumbu G (hijau)–M (magenta) memiliki dampak serupa dengan filter kompensasi warna dan diatur dengan kenaikan 0,25.
A Menu i Menekan J saat [Keseimbangan putih] disorot dalam menu i menampilkan daftar opsi keseimbangan putih. Apabila opsi selain daripada K [Pilih suhu warna] disorot, opsi penghalusan dapat ditampilkan dengan menekan 3. Perubahan apa pun pada opsi penghalusan dapat dipratinjau di dalam tampilan. G Tambah hijau B Tambah biru A Tambah amber M Tambah magenta • Ketuk tanda panah dalam tampilan atau gunakan multi selektor untuk menghaluskan keseimbangan putih.
A Tampilan Informasi Untuk memilih pengaturan keseimbangan putih dengan kenop perintah, tekan tombol U ketika informasi pemotretan ditampilkan. Pengaturan yang dipilih dapat diperhalus menggunakan selektor-multi saat tombol U ditekan. A Penghalusan Keseimbangan Putih Warna pada sumbu penghalusan bersifat relatif, tidak mutlak. Pemilihan lebih banyak warna pada sumbu yang diberikan tidak selalu menghasilkan warna itu yang muncul di gambar.
Memilih Suhu Warna Pilih suhu warna dengan memasukkan nilai untuk sumbu A (amber)– B (biru) dan G (hijau)–M (magenta). ❚❚ Menggunakan Tombol 1 Tahan tombol U dan putar kenop perintah utama untuk memilih K [Pilih suhu warna]. 2 Menahan tekan tombol U , memutar kenop sub-perintah untuk memilih suhu warna. Suhu warna akan berubah dengan kenaikan 1 mired.
3 Menahan tekan tombol U, sesuaikan keseimbangan putih menggunakan selektor-multi. • Gunakan selektor-multi untuk memosisikan kursor pada kisi. Nilai terpilih akan ditampilkan di sisi kanan kisi. • Sumbu A (amber)-B (biru) menyesuaikan dengan suhu warna dan diatur dengan kenaikan 0,5. Perubahan sebesar 1 adalah kira-kira setara 5 mired. • Sumbu G (hijau)–M (magenta) memiliki efek yang serupa dengan filter kompensasi warna dan diatur dengan kenaikan 0,25.
❚❚ Menggunakan Menu 1 Pilih [Keseimbangan putih] di menu pemotretan foto, lalu sorot K [Pilih suhu warna] dan tekan 2. 2 Pilih suhu warna. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot angka dan tekan 1 atau 3 untuk mengubah. 3 Sesuaikan keseimbangan putih. Setelah memilih suhu warna, tekan tombol W (Q) untuk menampilkan opsi penyesuaian. Gunakan selektor-multi untuk memosisikan kursor pada kisi. • Kursor dapat digerakkan hingga enam langkah dari pusat sumbu mana saja. Nilai terpilih akan ditampilkan di sisi kanan kisi.
4 Simpan perubahan. • Tekan J untuk menyimpan perubahan dan keluar ke menu. • Jika suhu warna sudah disesuaikan, tanda bintang (“U”) akan muncul di ikon keseimbangan putih. D Peringatan: Pilihan Suhu Warna • Jangan gunakan pilihan suhu warna dengan sumber lampu neon; gunakan opsi I [Lampu neon]. • Saat menggunakan pilihan suhu warna dengan sumber cahaya lainnya, ambil bidikan percobaan untuk menentukan apakah nilai yang dipilih sudah sesuai.
A Menu i Menekan J ketika [Keseimbangan putih] disorot di i menu akan menampilkan daftar opsi keseimbangan putih. Jika K [Pilih suhu warna] disorot, opsi suhu warna dapat dilihat dengan menekan 3. • Tekan 4 atau 2 untuk menyorot angka dan tekan 1 atau 3 untuk mengubah. • Untuk menyesuaikan nilai yang sekarang terpilih, tekan tombol W (Q). • Tekan J untuk menyimpan perubahan dan kembali ke menu i . • Jika suhu warna sudah disesuaikan, tanda bintang (“U”) akan muncul di ikon keseimbangan putih.
Manual Pra-setel Pengaturan keseimbangan putih seperti 4 [Otomatis], J [Lampu pijar], dan K [Pilih suhu warna] dapat gagal memberikan hasil yang diinginkan di bawah penerangan campuran atau penerangan dengan warna semu kuat. Sekiranya ini terjadi, keseimbangan putih dapat diatur ke nilai terukur di bawah sumber cahaya yang digunakan dalam foto akhir.
❚❚ Pengukuran langsung Kamera dapat menyimpan hingga enam nilai bagi keseimbangan putih manual pra-setel. 1 Tahan tombol U dan putar kenop perintah utama untuk memilih L. 2 Pilih pra-setel. Tahan tombol U dan putar kenop sub-perintah hingga pra-setel keseimbangan putih diinginkan (d-1 hingga d-6) ditampilkan. 3 Pilih mode pengukuran langsung. • Lepas tombol U sejenak dan lalu tekan tombol U hingga ikon L di monitor mulai berkilat. • Sasaran keseimbangan putih (r) akan muncul di bagian tengah bingkai.
4 Tempatkan sasaran keseimbangan putih (r) pada objek putih atau abuabu dan ukur nilai untuk keseimbangan putih manual pra-setel. • Tempatkan sasaran (r) menggunakan multi selektor. • Untuk mengukur keseimbangan putih, tekan penuh tombol pelepas rana atau tekan J. • Anda juga dapat menempatkan sasaran (r) dan mengukur keseimbangan putih dengan mengetuk tampilannya. • Pemilihan sasaran tidak akan tersedia jika unit lampu kilat eksternal dipasang.
D Menu Keseimbangan Putih Manual Pra-setel Menu keseimbangan putih manual pra-setel dapat diakses dengan memilih [Keseimbangan putih] > L [Manual pra-setel] di menu pemotretan foto. Menu keseimbangan putih manual pra-setel menawarkan opsi untuk menyalin nilai bagi keseimbangan putih manual pra-setel dari foto yang ada atau menambah komentar ke atau melindungi pra-setel keseimbangan putih. D Pra-setel Dilindungi Pra-setel keseimbangan putih yang ditandai oleh ikon g dilindungi dan tidak dapat diubah.
❚❚ Menyalin Keseimbangan Putih dari Foto Ikuti langkah di bawah ini untuk menyalin nilai keseimbangan putih dari foto yang ada ke pra-setel terpilih. 1 Pilih [Keseimbangan putih] di menu pemotretan foto, lalu sorot [Manual pra-setel] dan tekan 2. 2 Pilih tujuan. • Sambil menggunakan selektor-multi, sorot pra-setel tujuan (d-1 hingga d-6). • Tekan X untuk melihat menu keseimbangan putih manual pra-setel. 3 Pilih [Pilih gambar].
4 Sorot gambar sumber. • Sorot item yang diinginkan menggunakan multi selektor. • Untuk meninjau gambar tersorot sepenuh bingkai, tekan dan tahan tombol X. 5 Menyalin Keseimbangan Putih • Tekan J untuk menyalin nilai keseimbangan putih untuk foto tersorot ke pra-setel terpilih. • Apabila foto tersorot memiliki komentar, maka komentar ini akan disalin ke komentar pada pra-setel terpilih.
A Penghalusan Keseimbangan Putih Manual Pra-Setel Pra-setel terpilih dapat diperhalus dengan memilih [Perhalus] di menu keseimbangan putih manual pra-setel. A “Edit Komentar” Untuk memasukkan komentar penjelasan hingga 36 karakter untuk pra-setel keseimbangan putih sekarang, pilih [Edit komentar] di menu keseimbangan putih manual pra-setel. Masukkan komentar sesuai penjelasan di “Entri Teks” (0 64).
Bracketing Bracketing secara otomatis meragamkan pencahayaan, tingkatan lampu kilat, Active D-Lighting (ADL), atau keseimbangan putih sedikit pada setiap bidikan, “bracketing” nilai sekarang. Bracketing dapat digunakan dalam situasi yang sulit untuk memperoleh pengaturan yang tepat dan tidak ada waktu untuk memeriksa hasil dan menyetel pengaturan di setiap bidikan, atau untuk bereksperimen dengan pengaturan berbeda bagi subjek yang sama.
Bracketing Pencahayaan dan Lampu Kilat Meragamkan pencahayaan dan/atau tingkatan lampu kilat atas serangkaian foto. Untuk melakukan bracketing pencahayaan dan/atau lampu kilat: Tidak ada kompensasi pencahayaan −1 EV +1 EV 1 Memilih jumlah bidikan. • Tahan tombol BKT dan putar kenop perintah utama untuk memilih jumlah bidikan pada rangkaian bracketing. • Pada pengaturan selain [0F], ikon dan indikator bracketing akan muncul di tampilan pemotretan dan panel kontrol.
2 Pilih kenaikan pencahayaan. • Tahan penekanan tombol BKT dan putar kenop sub-perintah untuk memilih kenaikan pencahayaan. • Saat [1/3 langkah] dipilih untuk Pengaturan Kustom b2 [Lngkh EV utk kntrl p’chyn], besar kenaikan dapat dipilih dari 0,3 (1/3), 0,7 (2/3), 1,0, 2,0, dan 3,0 EV. Program bracketing dengan kenaikan 2,0 atau 3,0 EV menawarkan maksimal 5 bidikan. Apabila nilai 7 atau 9 dipilih di Langkah 1, jumlah bidikan akan secara otomatis diatur ke 5.
3 Ambil Gambar. • Ambil jumlah gambar dalam program bracketing. • Nilai yang diubah pada kecepatan rana dan apertur ditunjukkan di layar. • Selama bracketing aktif, tampilan pemotretan menunjukkan ikon bracketing, indikator progres bracketing, dan jumlah sisa bidikan dalam rangakaian bracketing. Setelah setiap bidikan, segmen akan menghilang dari indikator dan jumlah sisa bidikan akan dikurangi satu.
A Opsi Bracketing Saat [Bracketing AE & lampu kilat] dipilih, kamera meragamkan pencahayaan dan tingkatan lampu kilat. Pilih [AE bracketing] untuk meragamkan hanya pencahayaan, [Bracketing lampu kilat] untuk meragamkan tingkatan lampu kilat saja. Catat bahwa bracketing lampu kilat tersedia di i-TTL dan, di mana didukung, apertur otomatis (qA) hanya kontrol lampu kilat (0 439, 848).
A Bracketing Pencahayaan Pengaturan (kecepatan rana dan/atau apertur) yang diubah selama bracketing pencahayaan akan bervariasi menurut mode pemotretan.
Bracketing Keseimbangan Putih Kamera menciptakan sejumlah salinan dari setiap foto, masing-masing dengan keseimbangan putih berbeda. Untuk menggunakan bracketing keseimbangan putih: 1 Memilih jumlah bidikan. • Tahan tombol BKT dan putar kenop perintah utama untuk memilih jumlah bidikan pada rangkaian bracketing. • Pada pengaturan selain [0F], ikon dan indikator bracketing akan muncul di tampilan pemotretan dan panel kontrol.
2 Memilih kenaikan keseimbangan putih. • Tahan tombol BKT dan putar kenop sub-perintah untuk memilih kenaikan keseimbangan putih. • Besar kenaikan dapat dipilih dari 1 (1 langkah), 2 (2 langkah), atau 3 (3 langkah). • Masing-masing langkah setara dengan 5 mired. Nilai “A” yang lebih tinggi berhubungan dengan naiknya kadar amber. Nilai “B” yang lebih tinggi berhubungan dengan naiknya kadar biru. • Program bracketing dengan kenaikan 1 tercantum di bawah ini.
3 Ambil Gambar. • Masing-masing bidikan akan diproses untuk mencipta jumlah salinan yang ditentukan di program bracketing, dan setiap salinan akan memiliki keseimbangan putih berbeda. • Modifikasi keseimbangan putih ditambahkan pada penyesuaian keseimbangan putih dengan penghalusan keseimbangan putih. • Jika jumlah bidikan dalam program bracketing lebih besar daripada jumlah pencahayaan tersisa, pelepas rana akan dinonaktifkan. Pemotretan dapat dimulai saat kartu memori baru dimasukkan.
❚❚ Membatalkan Bracketing Untuk membatalkan bracketing, tekan tombol BKT dan putar kenop perintah utama hingga jumlah pemotretan dalam rangkaian bracketing menjadi nol (0F). Program yang terakhir diaktifkan akan dipulihkan ketika bracketing diaktifkan berikutnya. Bracketing dapat juga dibatalkan dengan melakukan reset dua-tombol (0 213), meskipun dalam kasus ini program bracketing tidak akan dipulihkan ketika bracketing diaktifkan berikutnya.
ADL Bracketing Kamera meragamkan Active D-Lighting (ADL) atas serangkaian pencahayaan. Untuk menggunakan ADL bracketing: 1 Memilih jumlah bidikan. • Tahan tombol BKT dan putar kenop perintah utama untuk memilih jumlah bidikan pada rangkaian bracketing. • Pada pengaturan selain [0F], ikon dan indikator bracketing akan muncul di tampilan pemotretan dan panel kontrol.
• Jumlah bidikan menentukan urutan bracketing Jml. bidikan Rangkaian bracketing 2 Mati V Nilai dipilih di Langkah 2 Mati V Rendah V Normal Mati V Rendah V Normal V Tinggi 3 4 [H1] 5 [H2] Mati V Rendah V Normal V Tinggi V Ekstra tinggi 1 Rendah V Normal V Tinggi V Ekstra tinggi 1 V Ekstra tinggi 2 • Apabila Anda memilih 5 bidikan, Anda dapat memilih rangkaian bracketing [H1] dan [H2] dengan menahan tombol BKT dan memutar kenop sub-perintah.
2 Memilih jumlah Active D-Lighting. • Tahan tombol BKT dan putar kenop sub-perintah untuk memilih pengaturan Active D-Lighting untuk bidikan kedua saat jumlah bidikan di urutan bracketing adalah 2.
3 Ambil Gambar. • Ambil jumlah gambar dalam program bracketing. • Selama bracketing aktif, tampilan pemotretan menampilkan ikon ADL bracketing dan jumlah sisa bidikan dalam rangkaian bracketing. Setelah setiap bidikan, jumlah sisa bidikan akan dikurangi satu. • Panel kontrol menunjukkan ikon M dan indikator progres bracketing. Sebuah segmen akan menghilang dari indikator setelah setiap bidikan.
❚❚ Membatalkan Bracketing Untuk membatalkan bracketing, tekan tombol BKT dan putar kenop perintah utama hingga jumlah pemotretan dalam rangkaian bracketing menjadi nol (0F). Program yang terakhir diaktifkan akan dipulihkan ketika bracketing diaktifkan berikutnya. Bracketing dapat juga dibatalkan dengan melakukan reset dua-tombol (0 213), meskipun dalam kasus ini program bracketing tidak akan dipulihkan ketika bracketing diaktifkan berikutnya.
Picture Control Tentang Picture Control Pilih opsi pemrosesan gambar (“Picture Control”) untuk foto baru menurut scene atau tujuan kreatif Anda. ❚❚ Memilih Picture Control Pada pengaturan default, area gambar dapat dipilih dengan menahan tombol g (Fn4) dan memutar kenop perintah. Opsi terpilih ditunjukkan oleh sebuah ikon di tampilan pemotretan. • Saat Picture Control Kreatif dipilih, tingkatan efek dapat dipilih dengan menahan tombol g (Fn4) dan memutar kenop subperintah.
Opsi Deskripsi n [Otomatis] Kamera secara otomatis menyesuaikan tingkatan warna dan corak berdasarkan [Standar] (mode foto) atau [Netral] (mode video) Picture Control. Q [Standar] Pengolahan standar demi hasil seimbang. Disarankan dalam kebanyakan situasi. R [Netral] Pengolahan minimal demi hasil alami. Pilih untuk foto yang nantinya akan diolah atau diedit. S [Terang] T o [Monokrom] p q Gambar diperkaya demi efek foto cetakan terang. Pilih untuk foto yang menekankan warna primer.
D “Atur Picture Control” • Picture Control juga dapat dipilih menggunakan item [Atur Picture Control] pada menu pemotretan foto atau perekaman video. • Item [Atur Picture Control] di menu perekaman video juga menawarkan opsi [Seperti pengaturan foto] yang mengatur Picture Control pada video sama dengan yang digunakan pada foto.
Memodifikasi Picture Control Picture Control dapat diadaptasi untuk memadukan scene atau tujuan kreatif sang fotografer. 1 Pilih Picture Control. Pilih [Atur Picture Control] pada menu pemotretan foto atau perekaman video dan lalu sorot Picture Control yang diinginkan dan tekan 2. 2 Sesuaikan pengaturan. • Tekan 1 atau 3 untuk menyorot pengaturan. Tekan 4 atau 2 untuk memilih nilai dengan kenaikan 1, atau putar kenop sub-perintah untuk memilih nilai dengan kenaikan 0,25.
❚❚ Pengaturan Picture Control Opsi [Penajaman] [Penajaman sedang] Menyesuaikan ketajaman dari pola dan garis dalam rentang antara [Penajaman] dan [Kejelasan]. [Tingkat efek] [Penajaman cepat] [Kejelasan] [Kontras] [Kecerahan] [Kejenuhan] [Tingkatan warna] [Efek filter] [Penyesuaian warna] [Penyesuaian warna] (Picture Control Kreatif) 200 Deskripsi Membisukan atau menguatkan efek dari Picture Control Kreatif.
D Indikator j Indikator j di bawah tampilan nilai di menu pengaturan Picture Control menandakan nilai sebelumnya bagi pengaturan itu. D [A] (Otomatis) • Pemilihan opsi A (otomatis) tersedia bagi beberapa pengaturan yang membiarkan kamera menyetel pengaturan secara otomatis. • Hasilnya bervariasi menurut pencahayaan dan posisi dari subjek dalam bingkai.
A Menu i Menyorot [Atur Picture Control] di menu i dan menekan J menampilkan daftar Picture Control. Sorot Picture Control dan tekan 3 untuk meninjau efek dalam tampilan. • Tekan 1 atau 3 untuk menyorot pengaturan. Tekan 4 atau 2 untuk memilih nilai dengan kenaikan 1, atau putar kenop sub-perintah untuk memilih nilai dengan kenaikan 0,25. • Opsi tersedia beragam menurut Picture Control terpilih. • Untuk mengabaikan perubahan apa pun dan mulai lagi dari pengaturan default, tekan tombol O (Q).
Picture Control Kustom Menyimpan Picture Control yang telah diubah sebagai Picture Control kustom. Opsi Deskripsi Buat Picture Control kustom baru berdasarkan Picture [Simpan/edit] Control pra-setel atau kustom yang ada, atau mengedit Picture Control kustom yang ada. [Ubah nama] Mengubah nama Picture Control kustom. [Hapus] Menghapus Picture Control kustom. [Muat/ simpan] Menyalin Picture Control kustom ke dan dari kartu memori.
3 Pilih Picture Control. • Sorot Picture Control sekarang dan tekan 2 untuk menampilkan opsi edit. • Untuk menyimpan salinan dari Picture Control yang disorot tanpa modifikasi lebih lanjut, tekan J. Opsi [Simpan sebagai] akan ditampilkan; lanjutkan ke Langkah 5. 4 Sesuaikan pengaturan. • Opsi dan prosedurnya sama seperti [Atur Picture Control]. • Tekan J untuk menampilkan opsi [Simpan sebagai] saat pengaturan selesai.
6 Beri nama Picture Control. • Tekan 2 saat tujuan disorot di tampilan langkah sebelumnya menampilkan dialog entri teks [Ubah nama]. • Default nama, tercipta dengan penambahan dua digit angka ke nama Picture Control yang ada; muncul di area tampilan teks. Angka dua digit dihasilkan secara otomatis oleh kamera. • Nama Picture Control kustom dapat mencapai panjang hingga sembilan belas karakter. • Untuk informasi tentang masukan teks, simak “Entri Teks” (0 64). 7 Tekan tombol X.
D Ikon Picture Control Semula Picture Control pra-setel semula di mana Picture Control kustom didasarkan ditandai oleh sebuah ikon di tampilan edit. D Opsi Picture Control kustom Opsi yang tersedia dengan Picture Control kustom sama seperti opsi di mana Picture Control kustom didasarkan.
D Berbagi Picture Control Kustom Item [Muat/simpan] di menu [Kelola Picture Control] dapat digunakan untuk menyalin Picture Control kustom dari kamera ke kartu memori. Anda juga dapat menghapus Picture Control kustom atau menyalinnya dari kartu memori ke kamera (kartu memori harus dimasukkan ke dalam Slot 1, karena kartu memori yang dimasukkan ke dalam Slot 2 tidak akan terdeteksi). • [Salin ke kamera]: Menyalin Picture Control kustom (impor) dari kartu memori ke kamera.
Data Lokasi Unit data lokasi terpasang merekam garis lintang, garis bujur dan ketinggian sekarang, bersamaan dengan waktu sekarang (Waktu Universal Terkoordinasi, atau UTC). Data lokasi yang ditanamkan dalam gambar dapat ditinjau di halaman data lokasi dari tampilan info foto playback (0 248). Opsi Data Lokasi Untuk mengaktifkan dan menonaktifkan fungsi data lokasi atau menyetel pengaturan data lokasi, sorot [Data lokasi (internal)] di menu persiapan dan tekan 2.
Opsi [Daftar log] [Posisi] Deskripsi Mencantumkan log lacak berdasarkan tanggal. • Di mana beberapa log direkam pada hari yang sama, sebuah pengenal muncul setelah tanggalnya. • Kamera dapat menyimpan hingga 100 log lacak. • Untuk menghapus log, sorotlah dan tekan O (Q). Meninjau garis lintang, garis bujur, ketinggian, dan Waktu Universal Terkoordinasi (UTC), yang sekarang dilaporkan oleh unit data lokasi internal. Data UTC disediakan oleh unit data lokasi internal dan tidak tergantung pada jam kamera.
D Peringatan: Data Lokasi • • • • • • • • 210 Mematikan kamera tidak menonaktifkan fungsi data lokasi. Fungsi data lokasi dapat dinonaktifkan dengan memilih [OFF] pada [Data lokasi (internal)] > [Rekam data lokasi] di menu persiapan. Data lokasi terekam dengan video adalah yang dilaporkan di awal perekaman.
D Peringatan: Log Lacak • Log lacak tidak akan direkam jika jam kamera tidak diatur atau jika tidak ada kartu memori dimasukkan. • Untuk mencegah log terhenti, pastikan baterai kamera penuh terisi daya. • Pelacakan berakhir jika: - baterai kamera lemah, - baterai dikeluarkan, atau - [OFF] dipilih pada [Data lokasi (internal)] > [Rekam data lokasi]. • Data lokasi tidak akan disimpan selama kamera tidak mampu memperoleh sinyal satelit.
A SnapBridge • Anda juga dapat menggunakan aplikasi SnapBridge untuk mengunduh data lokasi ke kamera dari smartphone atau tablet (perangkat pintar) melalui tautan nirkabel bahkan ketika data lokasi tidak dapat diperoleh menggunakan unit data lokasi internal kamera. Simak bantuan online SnapBridge untuk lengkapnya. • Data lokasi yang didownload dari perangkat pintar akan direkam dengan gambar bahkan jika [OFF] dipilih pada [Data lokasi (internal)] > [Rekam data lokasi].
Reset Dua-Tombol Pengaturan kamera tercantum di bawah dapat dipulihkan ke nilai default dengan menekan dua tombol ditandai dengan bintik I hijau (BKT dan E) pada waktu yang sama dan menahannya selama lebih dari dua detik (tampilan pemotretan dan panel kontrol akan mati sebentar saat pengaturan direset). Menu Pemotretan Foto Dengan pengecualian pencahayaan-multi, pewaktu jeda, video selang waktu, dan peralihan fokus, hanya pengaturan di kumpulan menu pemotretan foto sekarang yang terpengaruh.
Opsi Atur Picture Control Active D-Lighting Reduksi kedipan foto Pengukuran Mode fokus Default Otomatis Mati OFF Pengukuran matriks AF tunggal Mode area AF Bracketing otomatis AF titik-tunggal Mati 1 Pencahayaan-multi Penumpangan HDR Mati 2 Mati 3 1 Jumlah bidikan direset ke nol. Kenaikan bracketing bagi pencahayaan, lampu kilat, dan bracketing keseimbangan putih direset ke 1. Jumlah bagi bidikan kedua dalam program ADL bracketing dua-bidikan direset ke [Otomatis].
Menu Perekaman Video Opsi Pengaturan sensitivitas ISO Sensitivitas maksimum Kontrol ISO otomatis (mode M) Default 25600 ON Sensitivitas ISO (mode M) Keseimbangan putih 100 Seperti pengaturan foto Atur Picture Control Kualitas HLG Seperti pengaturan foto Penajaman cepat Kontras 0 0 Kejenuhan Tingkatan warna 0 0 Active D-Lighting Pengukuran Mati Pengukuran matriks Mode fokus Mode area AF AF penuh waktu AF titik-tunggal VR Elektronik OFF Reset Dua-Tombol 215
Menu Pengaturan Kustom Opsi a9 [Batasan mode fokus] d9 [Lihat mode (tinj. langsung foto)] d10 [Tinj. malam (tinj.
Pengaturan Lainnya Titik fokus Opsi Default Tengah Titik fokus pra-setel Mode pemotretan Tengah P Program fleksibel Kompensasi pencahayaan Kunci AE (Tahan) Mode lampu kilat Kompensasi lampu kilat Kunci FV Mati Mati (0,0) Mati Lampu kilat pengisi Mati (0,0) Mati Reset Dua-Tombol 217
Perekaman Video Jenis file video Gunakan [Jenis file film] pada menu perekaman video untuk memilih tipe file video. • Anda dapat memilih format NEV, MOV, dan MP4. 218 Opsi Deskripsi YCbCr/ Bayer [N-RAW 12-bit (NEV)] Opsi ini memperkirakan footage akan mengalami pemrosesan dan pengeditan RAW menggunakan sistem komputer profesional performa tinggi dengan jenis yang biasa digunakan untuk mengedit film (0 232). • Kamera merekam terus menerus film H.
Opsi YCbCr/ Bayer Deskripsi Opsi ini memperkirakan footage akan mengalami pemrosesan dan pengeditan RAW menggunakan sistem komputer profesional performa tinggi dengan jenis yang biasa digunakan untuk mengedit film [ProRes (0 232). RAW HQ • Kamera merekam terus menerus film H.264 8-bit MP4 12-bit (film proxy) pada ukuran frame 1920 × 1080 untuk (MOV)] playback di kamera. • Anda dapat memilih dari dua mode corak: [SDR] dan [N-Log]. • Audio direkam dalam format Linear PCM.
Mode Warna Untuk memilih mode corak, sorot [N-RAW 12-bit (NEV)], [ProRes RAW HQ 12-bit (MOV)], [ProRes 422 HQ 10-bit (MOV)], atau [H.265 10-bit (MOV)] lalu tekan 2. • Video yang direkam menggunakan [H.265 8-bit (MOV)] dan [H.264 8-bit (MP4)] menggunakan [SDR]; pemilihan mode warna tidak tersedia. Opsi [SDR] [HLG] [N-Log] Deskripsi Mode ini mendukung rentang kecerahan normal (rentang dinamis) Mode ini mendukung HDR (rentang dinamis tinggi; 0 233). Ini memiliki rentang dinamis yang lebih luas daripada SDR.
Opsi Kecepatan dan Ukuran Bingkai Video Ukuran (dalam piksel) dan kecepatan bingkai video dapat dipilih menggunakan [Ukuran frame/kec. frame] di menu perekaman video. Opsi yang tersedia untuk ukuran bingkai bervariasi dengan pengaturan yang dipilih untuk [Jenis file film] di menu perekaman video.
Jenis file film Opsi [[DX] 5392×3032; 60p] [[DX] 5392×3032; 50p] [[DX] 5392×3032; 30p] [[DX] 5392×3032; 25p] [[DX] 5392×3032; 24p] [[2.3×] 3840×2160; 120p] [[2.3×] 3840×2160; 100p] [[2.3×] 3840×2160; 60p] [[2.3×] 3840×2160; 50p] N-RAW 12-bit 4 4 4 4 4 4 4 — — ProRes RAW HQ 12-bit — — 4 4 4 — — 4 4 • Terlepas dari pengaturan yang dipilih untuk [Area gambar] > [Pilih area gambar] di menu perekaman film, opsi “FX” akan direkam menggunakan area gambar [FX] dan opsi “DX” menggunakan area gambar [DX].
Opsi Ukuran dan Kecepatan Frame untuk Format Film Lainnya Jenis file video Opsi 1 ProRes 422 HQ 10-bit H.
Kecepatan Bit Kecepatan bit bervariasi sesuai jenis file film. • Pada kasus [N-RAW 12-bit (NEV)], kecepatan bit bervariasi sesuai opsi yang dipilih untuk [Kualitas film (N-RAW)] di menu perekaman film. • Spesifikasi data ProRes RAW HQ 12-bit dan ProRes 422 HQ 10-bit tersedia di situs web Apple. ❚❚ N-RAW 12-Bit NEV Kualitas Tinggi Kecepatan bit rata-rata untuk film NEV dan film MP4 yang direkam untuk tujuan playback jika [Kualitas tinggi] dipilih untuk [Kualitas film (N-RAW)] sebagai berikut.
Opsi [[2.3×] 3840×2160; 120p] [[2.3×] 3840×2160; 100p] NEV MP4 Sekitar 3020 Mbps Sekitar 2510 Mbps Sekitar 120 Mbps ❚❚ N-RAW 12-Bit NEV Kualitas Normal Kecepatan bit rata-rata untuk film NEV dan film MP4 yang direkam untuk tujuan playback jika [Normal] dipilih untuk [Kualitas film (NRAW)] adalah sebagai berikut.
❚❚ H.265 10-Bit, H.265 8-Bit, and H.264 8-Bit Kecepatan bit rata-rata untuk tiap opsi ditampilkan di bawah ini. Opsi H.265 10-bit Jenis file video H.265 8-bit [7680×4320; 30p] [7680×4320; 25p] [7680×4320; 24p] [3840×2160; 120p] [3840×2160; 100p] [3840×2160; 60p] [3840×2160; 50p] [3840×2160; 30p] [3840×2160; 25p] [3840×2160; 24p] [1920×1080; 120p] [1920×1080; 100p] [1920×1080; 60p] [1920×1080; 50p] [1920×1080; 30p] [1920×1080; 25p] [1920×1080; 24p] 226 H.
Opsi Area Gambar Video Area gambar untuk video dapat dipilih menggunakan [Area gambar] > [Pilih area gambar] di menu perekaman video. Pemotongan yang digunakan untuk merekam video bervariasi menurut opsi yang dipilih. Terlepas dari opsi yang dipilih, rasio aspeknya adalah 16:9. • Pilih [FX] untuk merekam video dalam apa yang disebut sebagai “Format video berbasis-FX”, [DX] untuk merekam dalam “Format video berbasis-DX”.
• Memilih [DX] atau [Pilih area gambar] atau memasang lensa DX pada kamera dengan [3840×2160; 120p], [3840×2160; 100p], [1920×1080; 120p], atau [1920×1080; 100p] yang dipilih sebagai [Ukuran frame/kec. frame] meningkatkan panjang fokal nyata hingga sekitar 2,3× dibandingkan dengan format FX. • Opsi yang sekarang terpilih ditunjukkan oleh ikon dalam layar.
Poin untuk Dicatat Saat Perekaman Video Catat poin berikut saat merekam video: • Setiap video dapat berdurasi hingga 125 menit. • Setiap video yang direkam ke kartu dengan kapasitas 32 GB atau kurang akan disimpan di maksimum 8 file. Masing-masing dari file ini akan berukuran maksimal 4 GB. Jumlah file dan panjang setiap file bervariasi menurut opsi terpilih bagi [Ukuran frame/kec. frame].
A Perekaman Video: Mode pemotretan Pengaturan pencahayaan yang dapat disesuaikan selama perekaman bervariasu sesuai dengan mode perekaman: Mode Apertur Kecepatan rana Sensitivitas ISO 2 P, S 1 A — — — —3 —3 4 44 M 4 4 1 Kontrol pencahayaan di mode S adalah sama seperti di mode P. 2 Sensitivitas ISO maksimum untuk video yang direkam dengan [ON] dipilih pada [VR Elektronik] di menu perekaman video adalah ISO 25600.
A Menggunakan Kecepatan Rana Tetap Di mode M kecepatan rana dapat diatur ke nilai antara 1/25 d dan 1/32000 d (kecepatan rana paling lambat tersedia beragam menurut kecepatan bingkai).
Film RAW “Film RAW” mengacu pada film yang direkam dengan [N-RAW 12-bit (NEV)] atau [ProRes RAW HQ 12-bit (MOV)] dipilih untuk [Jenis file film] di menu perekaman film. D Peringatan: Merekam Film RAW Batasan ini berlaku jika [N-RAW 12-bit (NEV)] atau [ProRes RAW HQ 12-bit (MOV)] dipilih. • Sensitivitas ISO Hi 0.3 hingga Hi 2.0 tidak tersedia. • [Active D-Lighting], [RN ISO Tinggi], [Kompensasi difraksi], dan [VR Elektronik] tidak tersedia di menu perekaman film. • Film RAW tidak dapat diedit di kamera.
Merekam Video HLG Video yang direkam dalam format Hybrid Log Gamma (HLG) dapat digunakan untuk penyiaran HDR dan sejenisnya. Untuk merekam video HLG, pilih [H.265 10-bit (MOV)] pada [Jenis file film] di menu perekaman video dan pilih mode warna [HLG]. • o akan muncul di tampilan pemotretan. • Untuk reproduksi warna yang optimal ketika melihat rekaman HLG, gunakan komputer, sistem operasi, aplikasi, monitor, dan perangkat lainnya yang kompatibel dengan HDR.
D Output HDR (HLG) Reproduksi warna yang optimal pada output rekaman HDR (HLG) melalui HDMI hanya dapat dicapai jika perangkat penyimpanan, monitor, dan peralatan Anda mendukung HDR (HLG). Jika sinyal diterima dari perangkat terhubung yang menunjukkan bahwa perangkat tersebut mendukung HDR (HLG), kamera akan merespons dengan “gamma: Pengenal HLG”.
Merekam Video N-Log Perekaman log menggunakan tingkat cahaya yang didigitalisasi melalui fungsi log. Untuk mengaktifkan perekaman log menggunakan fungsi “N-Log” yang unik milik Nikon, pilih [N-RAW 12-bit (NEV)], [ProRes RAW HQ 12-bit (MOV)], [ProRes 422 HQ 10-bit (MOV)], atau [H.265 10-bit (MOV)] untuk [Jenis file film] di menu perekaman film dan pilih [N-Log] sebagai mode corak. Pilih N-Log untuk mempertahankan detail di sorotan dan bayangan dan menghindari warna yang terlalu jenuh saat merekam film.
D Peringatan: Video N-Log • • • • • • • Nilai terendah yang tersedia untuk item [Pengaturan sensitivitas ISO] > [Sensitivitas maksimum] di menu perekaman video adalah ISO 1600. Nilai terendah yang tersedia untuk item [Pengaturan sensitivitas ISO] > [Sensitivitas ISO (mode M)] di menu perekaman video adalah ISO 800. Sensitivitas ISO Hi 0,3 hingga Hi 2,0 tidak tersedia. [Atur Picture Control] dan [RN ISO Tinggi] tidak tersedia di menu perekaman video.
Meninjau dan Mengedit Gambar Meninjau Gambar Playback Bingkai-Penuh Tekan tombol K untuk meninjau gambar terbaru pada tampilan sepenuh bingkai. • Tekan 4 untuk kembali ke bingkai sebelumnya, 2 untuk melewati ke bingkai berikutnya. • Tekan 1, 3, atau tombol DISP untuk meninjau informasi gambar sekarang (0 240).
Playback Gambar Kecil Untuk meninjau beberapa gambar, tekan tombol W (Q) saat gambar ditampilkan sepenuh bingkai. • Jumlah gambar yang ditampilkan meningkat dari 4 ke 9 hingga 72 setiap kali tombol W (Q) ditekan, dan menurun setiap kali tombol X ditekan. • Sorot gambar menggunakan 1, 3, 4, atau 2.
D Kontrol Sentuh Kontrol sentuh dapat digunakan saat gambar ditampilkan di monitor (0 54). D Rotasi Tinggi Untuk menampilkan foto “tegak” (orientasi potret) dalam orientasi tegak, pilih [ON] pada [Rotasi tinggi] di menu playback. D Tinjauan gambar Saat [Hidup] dipilih bagi [Tinjauan gambar] di menu playback, foto secara otomatis ditampilkan setelah pemotretan; Anda tidak perlu menekan tombol K. • Apabila [Hidup (hanya monitor)] dipilih, foto tidak akan ditampilkan di jendela bidik.
Informasi foto Informasi foto ditumpang tindih pada gambar yang ditampilkan di playback bingkai-penuh. Tekan 1, 3, atau tombol DISP untuk mengayuh melalui informasi foto seperti ditunjukkan di bawah. 1 2 3 4 Informasi file Data pencahayaan * Tampilan sorotan * Histogram RGB * 5 6 7 Data pemotretan * Data ikhtisar * Tidak ada (hanya gambar) * * Ditampilkan hanya jika opsi yang terkait dipilih bagi [Opsi tampilan playback] di menu playback.
Informasi file Indikator memo suara (0 309) Status lindungi (0 259) Indikator edit (0 274) Penandaan upload (0 263) 16 Indikator IPTC pra-setel (0 758) 15 Titik fokus * (0 124) Nomor bingkai/total jumlah 14 bingkai 8 13 8 Kualitas gambar (0 105) 12 11 10 9 9 Ukuran gambar (0 108) 10 Area gambar (0 102) 11 Waktu perekaman (0 740) 12 Tanggal perekaman (0 740) 13 Slot kartu sekarang 14 Peringkat (0 261) 15 Nama folder (0 511) 16 Nama file (0 516) * Ditampilkan hanya jika [Titik fokus] dipilih bagi [Opsi tampil
Data pencahayaan 1 2 1 2 3 4 5 6 3 4 5 6 7 7 Slot kartu sekarang Nomor folder–nomor bingkai (0 511) Mode pemotretan (0 133) Kecepatan rana (0 134, 136) Apertur (0 135, 136) Nilai kompensasi pencahayaan (0 144) Sensitivitas ISO * (0 155) * Ditampilkan berwarna merah jika gambar diambil dengan kontrol sensitivitas ISO oto. diaktifkan. Tampilan Sorotan 1 242 Informasi foto 1 Sorotan (area yang mungkin terlalu terang) berkedip di tampilan.
Histogram RGB 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Keseimbangan putih (0 159) Suhu warna (0 169) Manual pra-setel (0 174) Penghalusan Keseimbangan Putih (0 164) Histogram (saluran RGB) Histogram (saluran merah) Histogram (saluran hijau) Histogram (saluran biru) D Zoom saat Playback Untuk zoom memperbesar pada gambar di tampilan histogram, tekan X. Histogram akan diperbarui untuk menampilkan hanya data untuk bagian dari gambar yang tampak di layar.
D Histogram Histogram menunjukkan distribusi nuansa. Kecerahan piksel (nuansa) diplot pada sumbu horisontal dan jumlah piksel pada sumbu vertikal. • Apabila gambar berisikan objek dengan berbagai macam kecerahan, distribusi warna secara relatif akan seimbang. • Apabila gambar gelap, distribusi akan berpindah ke sisi kiri. • Apabila gambar terang, distribusi akan berpindah ke sisi kanan.
Data pemotretan Tinjau pengaturan yang aktif pada waktu gambar diambil. Daftar data pemotretan memiliki beberapa halaman, yang mana dapat ditinjau dengan menekan 1 atau 3. Informasi yang ditampilkan dapat dipilih menggunakan [Opsi tampilan playback] > [Rincian data pemotretan] di menu playback.
❚❚ Data lampu kilat Data lampu kilat ditampilkan hanya untuk gambar yang diambil dengan unit lampu kilat opsional (0 436, 451). 1 2 3 4 1 2 3 4 Tipe lampu kilat Kontrol lampu kilat jarak jauh Mode lampu kilat (0 443) Mode kontrol lampu kilat (0 440) Kompensasi lampu kilat (0 446) ❚❚ Data Picture Control/HLG Item ditampilkan beragam menurut Picture Control yang aktif saat gambar diambil. Tampilan untuk video HLG menunjukkan opsi terpilih bagi [Kualitas HLG] di menu perekaman video.
❚❚ Data Pemotretan Lainnya 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 RN ISO Tinggi (0 529) Reduksi Noise Pencahayaan Lama (0 528) Active D-Lighting (0 526) Kekuatan HDR (0 551) Kontrol vignette (0 530) Riwayat perubahan yang dibuat menggunakan opsi [Ubah] di menu i playback (0 274). Perubahan dicantumkan dalam urutan yang berlaku. Komentar gambar (0 756) ❚❚ Informasi Hak Cipta Informasi hak cipta hanya ditampilkan jika direkam menggunakan item [Informasi hak cipta] di menu persiapan pada saat gambar diambil.
❚❚ Data Lokasi Data lokasi hanya ditampilkan jika tertanam dalam gambar saat gambarnya diambil. 1 2 3 4 1 2 3 4 Garis lintang Garis bujur Ketinggian Waktu Terkoordinasi Universal (UTC) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Caption (Keterangan) Event ID (Identitas Kejadian) Headline (Tajuk Utama) Object name (Nama objek) City (Kota) State (Negara bagian) Country (Negara) Category (Kategori) Supp. Cat. (Supp. Kat.
Ikhtisar 1 2 3 12 11 10 4 9 1 2 3 4 5 6 Nomor bingkai/total jumlah bingkai Nama kamera Histogram (0 244) Kualitas gambar (0 105) Ukuran gambar (0 108) Area gambar (0 102) 6 5 8 7 7 8 9 10 11 12 Nama file (0 516) Waktu perekaman (0 740) Tanggal perekaman (0 740) Slot kartu sekarang Nama folder (0 511) Peringkat (0 261) Informasi foto 249
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 20 19 14 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Indikator memo suara (0 309) Status lindungi (0 259) Indikator edit (0 274) Penandaan upload (0 263) Indikator IPTC pra-setel (0 758) Indikator data lokasi (0 208) Indikator komentar gambar (0 756) Pengukuran (0 534) Mode pemotretan (0 133) Kecepatan rana (0 134, 136) Apertur (0 135, 136) Sensitivitas ISO 1 (0 155) Panjang fokal 17 16 15 Active D-Lighting (0 526) Picture Control (0 196) Spasi warna (0 525) Mode lampu kilat 2 (0
Tombol i (Mode Playback) Penekanan tombol i selama zoom saat playback atau playback bingkaipenuh atau gambar kecil menampilkan menu i bagi mode playback. Sorot item dan tekan J atau 2 untuk memilih. Tekan tombol i lagi untuk kembali ke playback. Foto Opsi [Potong cepat] 1 Deskripsi Simpan salinan gambar saat ini yang dipotong ke area yang terlihat di layar. Opsi ini tidak tersedia saat histogram RGB ditampilkan (0 243). [Peringkat] Memeringkat gambar sekarang (0 261).
Opsi Deskripsi Tandai untuk upload semua gambar yang memenuhi [Pilih semua untuk kriteria filter saat ini (0 265). upload kmptr] • Opsi ini hanya ditampilkan jika kamera terhubung ke komputer atau server FTP. [Pilih semua untuk • Video berukuran lebih dari 4 GB tidak dapat dipilih upload (FTP)] untuk diupload. [Playback yang Hanya meninjau gambar yang sesuai kriteria terpilih difilter] (0 265). [Kriteria playback Pilih kriteria filter.
Opsi [Lindungi] Deskripsi Menambah perlindungan ke atau menghapus perlindungan dari gambar sekarang (0 259). Menghapus perlindungan dari semua gambar dalam [Batalkan lindungi folder terpilih sekarang bagi [Folder playback] di semua] 2 menu playback. [IPTC] Menanam pra-setel IPTC terpilih di foto sekarang (0 758). [Perbandingan bersisian] 3 Membandingkan salinan edit dengan aslinya.
A [Perbandingan Bersisian] Pilih [Perbandingan bersisian] untuk membandingkan salinan edit dengan aslinya yang belum diedit. 1 Opsi yang digunakan untuk 1 mencipta salinan 2 Gambar sumber 2 3 3 Salinan edit • • • • • • • • • • 254 Gambar sumber ditampilkan di sisi kiri, salinan edit di sisi kanan. Opsi yang digunakan untuk mencipta salinan tercantum pada puncak tampilan. Tekan 4 atau 2 untuk beralih antara gambar sumber dan salinan edit.
Video Opsi [Peringkat] Deskripsi Memeringkat gambar sekarang (0 261). [Pilih untuk upload Memilih gambar sekarang untuk upload (0 263). ke komputer] Opsi ini hanya ditampilkan jika kamera terhubung ke [Pilih untuk upload komputer atau server FTP. (FTP)] Tandai untuk upload semua gambar yang memenuhi [Pilih semua untuk kriteria filter saat ini (0 265). upload kmptr] • Opsi ini hanya ditampilkan jika kamera terhubung ke komputer atau server FTP.
Opsi [Lindungi] Deskripsi Menambah perlindungan ke atau menghapus perlindungan dari gambar sekarang (0 259). Menghapus perlindungan dari semua gambar dalam [Batalkan lindungi folder terpilih sekarang bagi [Folder playback] di semua] menu playback. [Tayangan slide] Lihat tayangan slide; gambar sekarang dan semua gambar berikut ditampilkan satu per satu dalam urutan yang direkam (0 267). Video (playback dijeda) Opsi Deskripsi [Pangkas film] Pangkas rekaman yang tidak diinginkan (0 302).
Zoom saat Playback Untuk zoom memperbesar pada gambar yang ditampilkan di playback bingkai penuh, tekan tombol X atau J atau beri dua ketukan pada layar. Foto format-[FX (36×24)] dapat di-zoom memperbesar hingga maksimal sekitar 32× (gambar Besar), 24× (Sedang), atau 16× (Kecil). Wajah terdeteksi selama zoom ditandai oleh pembatas putih; putar kenop sub-perintah untuk meninjau wajah lainnya.
Untuk Deskripsi Meninjau area lain dari gambar Gunakan multi selektor atau gerakan lembut untuk meninjau area dari gambar yang tidak tampak di monitor. Tahan penekanan selektor-multi untuk menjelajah dengan cepat ke area lain dari bingkai. Pemotongan Gambar Untuk memotong gambar ke area yang tampak sekarang di monitor, tekan i dan pilih [Potong cepat]. Pilih wajah Wajah terdeteksi selama zoom ditandai oleh pembatas putih di jendela navigasi.
Melindungi Foto dari Penghapusan Gambar dapat dilindungi untuk mencegahnya terhapus dengan tak sengaja. Gambar dilindungi meskipun begitu, akan dihapus saat kartu memori diformat (0 739). 1 Pilih gambar. • Tampilkan gambar di playback bingkai-penuh atau zoom saat playback. • Alternatif lain, Anda dapat menyorot gambar di daftar gambar kecil menggunakan selektor-multi. 2 Tekan tombol g (Fn4). • Gambar dilindungi ditandai dengan ikon P.
D Memo Suara Melindungi foto juga melindungi memo suara apa pun yang terekam dengan gambar. Memo suara tidak dapat dilindungi secara terpisah. D Peringatan: Mengupload Gambar yang Dilindungi melalui FTP Salinan di server FTP tidak akan dilindungi meskipun aslinya dilindungi. Tanda dapat ditambahkan menggunakan peringkat.
Peringkat Gambar Peringkat gambar. 1 Pilih gambar yang diinginkan dengan selektor-multi dan tekan tombol i. 2 Sorot [Peringkat] dan tekan 2. 3 Pilih peringkat. Putar kenop perintah utama untuk menyorot peringkat yang diinginkan dan tekan J untuk memilih. Pilih dari peringkat dari nol hingga lima bintang, atau pilih d untuk menandai gambar sebagai kandidat untuk dihapus nanti.
A Peringkat Peringkat dapat juga ditinjau dalam NX Studio. A Peringkat Gambar Menggunakan Kontrol Kamera Jika [Peringkat] telah ditetapkan ke kontrol menggunakan Pengaturan Kustom f3 [Kontrol kustom (playback)], gambar dapat dinilai dengan menahan kontrol dan memutar kenop perintah utama.
Memilih Gambar untuk Upload Ikuti langkah di bawah untuk memilih gambar sekarang untuk upload ke perangkat pintar, komputer, atau server ftp. • Item menu i yang digunakan untuk memilih gambar untuk diupload bervariasi menurut tipe perangkat yang terhubung: - [Pilih untuk upload ke prgkt pntr]: Ditampilkan saat kamera dihubungkan ke perangkat pintar menggunakan [Sambung ke perangkat pintar] di menu jaringan (0 789).
1 Pilih gambar yang diinginkan dan tekan tombol i. 2 Sorot [Pilih untuk upload ke prgkt pntr], [Pilih untuk upload ke komputer], atau [Pilih untuk upload (FTP)] dan tekan J. Gambar yang ditujukan bagi perangkat pintar ditandai oleh ikon W, sementara yang ditujukan bagi komputer atau server ftp ditandai dengan s. D Menghapus Penandaan Upload Untuk menghapus penandaan upload, ulangi Langkah 1 dan 2.
Playback yang Difilter Pilih [Playback yang difilter] di menu i untuk meninjau hanya gambar yang memenuhi kriteria terpilih bagi [Kriteria playback yang difilter] di menu playback atau playback menu i. Kriteria Playback yang Difilter Sorot opsi dan tekan J untuk memilih (M) atau membatalkan pilihan (U). Selama playback yang difilter, hanya gambar yang memenuhi seluruh kriteria ditandai dengan tanda centang (M) yang akan ditampilkan. Opsi [Lindungi] [Jenis gambar] Deskripsi M: Termasuk gambar dilindungi.
• Selama playback yang difilter, pembatas putih muncul di sekitar tampilan. • Untuk mengakhiri playback yang difilter, pilih [Playback yang difilter] lagi.
Meninjau Tayangan Slide Untuk melihat tayangan slide di mana gambar diputar ulang satu per satu dalam urutan yang direkam, pilih [Tayangan slide] di menu i. Anda juga dapat memilih berapa lama foto dalam tayangan ditampilkan. 1 Pilih gambar yang diinginkan dengan multi selektor dan tekan tombol i. Tayangan slide dimulai dengan gambar yang dipilih dan berlanjut ke semua gambar yang direkam setelahnya. 2 Sorot [Tayangan slide] dan tekan 2.
Selama Tampilan Pengoperasian berikut dapat dilakukan selama tayangan sedang berlangsung: Untuk Deskripsi Lewatkan Tekan 4 untuk kembali ke bingkai sebelumnya, 2 mundur/lewatkan untuk melewati ke bingkai berikutnya. maju Tekan 1, 3, atau DISP untuk memilih info foto yang ditampilkan. Untuk sembunyikan info foto, pilih [Tidak ada (hanya gambar)]. Tekan X untuk meningkatkan volume, W (Q) untuk Menyetel volume mengurangi.
Menghapus Gambar Ikuti langkah di bawah untuk menghapus gambar dari kartu memori. Ingatlah bahwa gambar tidak dapat dipulihkan setelah dihapus. Gambar yang dilindungi, meskipun begitu, tidak dapat dihapus. Menggunakan Tombol Hapus Tekan tombol O (Q) untuk menghapus gambar ini. 1 Pilih gambar diinginkan dengan selektor-multi dan tekan tombol O (Q). • Dialog konfirmasi akan ditampilkan. • Untuk keluar tanpa menghapus gambar, tekan K. 2 Tekan tombol O (Q) kembali. Gambar tidak akan dihapus.
Menghapus Sejumlah Gambar Gunakan [Hapus] di menu playback untuk menghapus beberapa gambar sekaligus. Catat bahwa tergantung pada jumlah gambar, kadang-kadang penghapusan memakan waktu. Opsi Menghapus gambar terpilih. [Dipilih untuk dihapus] [Gmbr d’ambil i b’dasar tgl d’pilih] Hapus gambar berperingkat d (kandidat untuk dihapus). Menghapus semua gambar yang diambil pada tanggal terpilih (0 272).
❚❚ Menghapus Gambar Terpilih 1 Pilih gambar. • Sorot gambar dan tekan tombol W (Q) untuk memilih; gambar terpilih ditandai oleh ceklis ( ). Untuk menghapus ceklis ( ) dan membatalkan pilihan gambar sekarang, tekan tombol W (Q) lagi. • Ulangi hingga semua gambar yang diinginkan telah terpilih. • Untuk meninjau gambar tersorot sepenuh layar, tekan dan tahan tombol X. 2 Hapus gambarnya. • Tekan J; sebuah dialog konfirmasi akan ditampilkan. • Sorot [Ya] dan tekan J untuk menghapus gambar terpilih.
❚❚ Dipilih untuk dihapus 1 Pilih gambar. • Kamera akan mencantumkan semua gambar berperingkat d (dipilih untuk dihapus). Gambar yang sekarang tidak ingin Anda hapus dapat dibatalkan pilihannya dengan menyorotnya menggunakan selektor-multi dan menekan W (Q). • Untuk meninjau gambar tersorot sepenuh layar, tekan dan tahan tombol X. 2 Hapus gambarnya. • Tekan J; sebuah dialog konfirmasi akan ditampilkan. • Sorot [Ya] dan tekan J untuk menghapus gambar terpilih.
❚❚ Menghapus Semua Gambar 1 Pilih kartu memori. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot slot berisikan kartu memori dari mana gambar akan dihapus dan tekan J. 2 Hapus gambarnya. • Sebuah dialog konfirmasi akan ditampilkan yang menunjukkan nama folder yang berisikan foto untuk dihapus. Sorot [Ya] dan tekan J untuk menghapus semua gambar dari folder. Folder adalah yang sebelumnya terpilih melalui [Folder playback] di menu playback. • Catat bahwa tergantung pada jumlah gambar, kadang-kadang penghapusan memakan waktu.
Mencipta Salinan Edit Salinan edit dapat dibuat dari gambar yang ada. Salinan edit disimpan ke file baru, terpisah dari gambar aslinya. Opsi [Pemrosesan RAW (gambar saat ini)] [Pemrosesan RAW (bbrp gbr)] Deskripsi Simpan salinan gambar NEF (RAW) saat ini dalam format lain seperti JPEG (0 277). Pilih beberapa gambar NEF (RAW) yang ada untuk konversi ke JPEG atau format lain (0 279). [Pangkas] Buat salinan yang dipotong dari foto saat ini (0 283).
Opsi Deskripsi [Penumpangan (ditambahkan)] Timpa dua gambar untuk membuat gambar baru dalam format JPEG (0 295). [Terang] Bandingkan piksel pada setiap titik dalam beberapa gambar dan pilih yang paling terang untuk membuat gambar baru dalam format JPEG (0 297). [Gelap] Bandingkan piksel pada setiap titik dalam beberapa gambar dan pilih yang paling gelap untuk membuat gambar baru dalam format JPEG (0 297).
D Peringatan: Edit • Kamera mungkin tidak mampu menampilkan atau mengubah gambar yang diambil atau diedit menggunakan kamera lain atau telah diedit pada komputer. • Apabila tiada pengoperasian dilangsungkan selama sejenak, layar akan dimatikan dan apa pun yang belum disimpan akan hilang. Untuk meningkatkan waktu tampilan tetap hidup, pilih waktu tampilan menu lebih lama menggunakan Pengaturan Kustom c3 [Penundaan hingga mati] > [Menu].
Pemrosesan RAW Pemrosesan RAW digunakan untuk menyimpan gambar NEF (RAW) dalam format lain, seperti JPEG. Gunakan [Pemrosesan RAW (gambar saat ini)] untuk memproses gambar saat ini, atau [Pemrosesan RAW (bbrp gbr)] untuk memproses beberapa gambar. D Peringatan: Pemrosesan RAW Pemrosesan RAW tersedia hanya dengan gambar NEF (RAW) yang dibuat di kamera ini. Gambar format lainnya dan foto NEF (RAW) yang diambil dari kamera lain, Camera Control Pro 2 atau NX Tether tidak dapat dipilih.
3 Memilih pengaturan bagi salinan JPEG. • Pengaturan yang aktif saat foto diambil dalam beberapa kasus akan muncul di bawah pratinjau. • Untuk menggunakan pengaturan aktif saat foto diambil, jika berlaku, pilih [Asli].
❚❚ Memproses Beberapa Gambar 1 Pilih [Ubah] di menu i, lalu sorot [Pemrosesan RAW (bbrp gbr)] lalu tekan 2. 2 Memilih bagaimana gambar dipilih. Opsi [Pilih gambar] [Pilih tanggal] [Pilih folder] [Pilih tujuan] Deskripsi Mencipta salinan JPEG dari gambar NEF (RAW) terpilih. Beberapa gambar NEF (RAW) dapat dipilih. Mencipta salinan JPEG dari semua gambar NEF (RAW) yang diambil pada tanggal terpilih. Mencipta salinan JPEG dari semua gambar NEF (RAW) dalam folder terpilih. Pilih tujuan untuk salinan JPEG.
4 Pilih foto. Apabila Anda memilih [Pilih gambar]: • Sorot gambar menggunakan selektormulti. • Untuk meninjau gambar tersorot sepenuh layar, tekan dan tahan tombol X. • Untuk memilih gambar tersorot, tekan tombol W (Q). Gambar terpilih ditandai dengan ceklis ( ). Untuk menghapus ceklis ( ) dan membatalkan pilihan gambar sekarang, tekan tombol W (Q) lagi. Semua gambar akan diproses menggunakan pengaturan yang sama. • Tekan J untuk melanjutkan saat pemilihan selesai.
5 Memilih pengaturan bagi salinan JPEG. • Untuk menggunakan pengaturan aktif saat foto diambil, jika berlaku, pilih [Asli]. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Kualitas gambar (0 105) Ukuran gambar (0 108) Keseimbangan putih (0 159) Kompensasi pencahayaan (0 144) Atur Picture Control (0 196) 6 7 8 9 10 6 7 8 9 10 RN ISO Tinggi (0 529) Spasi warna (0 525) Kontrol vignette (0 530) Active D-Lighting (0 526) Kompensasi difraksi (0 531) • Pengaruhnya dapat dipratinjau di tampilan edit.
6 Menyalin fotonya. • Sorot [EXE] dan tekan J untuk menampilkan dialog konfirmasi dan lalu sorot [Ya] dan tekan J untuk membuat salinan JPEG dari foto yang dipilih. • Untuk batalkan pengoperasian sebelum seluruh salinan selesai dibuat, tekan tombol G; saat dialog konfirmasi ditampilkan, sorot [Ya] dan tekan J.
Pangkas Buat salinan yang dipotong dari foto saat ini. Foto ditampilkan dengan potongan terpilih dalam warna kuning; buat salinan yang dipotong sesuai penjelasan di bawah. Untuk Deskripsi Mengukur pemotongan Tekan X atau W (Q) untuk memilih ukuran potongan. Merubah rasio aspek pemotongan Menempatkan pemotongan Putar kenop perintah utama untuk memilih rasio aspek pemotongan. Gunakan selektor-multi untuk menempatkan pemotongan.
Ubah Ukuran Mencipta salinan kecil dari foto terpilih. Gunakan [Ubah ukuran (gambar saat ini)] untuk mengubah ukuran gambar saat ini, atau [Ubah ukuran (beberapa gambar)] untuk mengubah ukuran beberapa gambar. D Peringatan: Ubah Ukuran Tergantung pada ukuran salinan, zoom saat playback mungkin tidak tersedia saat salinan ubah ukuran ditampilkan. D Merubah Gambar yang Dipotong Gambar dipaotong ke rasio aspek 4 : 3 atau 3 : 4 tidak dapat diubah ukurannya.
3 Sorot ukuran yang diinginkan dan tekan J. Salinan akan disimpan pada ukuran yang dipilih.
❚❚ Merubah Ukuran Beberapa Gambar 1 Pilih [Ubah] di menu i, lalu sorot [Ubah ukuran (beberapa gambar)] lalu tekan 2. 2 Pilih ukuran. • Sorot [Pilih ukuran] dan tekan 2. • Sorot ukuran yang diinginkan (panjang dalam piksel) menggunakan 1 dan 3 dan tekan J.
3 Memilih bagaimana gambar dipilih. Opsi [Pilih gambar] [Pilih tanggal] [Pilih folder] Deskripsi Merubah ukuran gambar terpilih. Beberapa gambar dapat dipilih. Merubah ukuran semua gambar yang diambil pada tanggal terpilih. Merubah ukuran semua gambar di folder terpilih. Apabila Anda memilih [Pilih gambar], lanjutkan ke Langkah 5. 4 Pilih slot sumber. • Sorot slot dengan kartu berisikan gambar yang akan disalin dan tekan 2.
5 Memilih gambar. Apabila Anda memilih [Pilih gambar]: • Sorot gambar menggunakan selektormulti. • Untuk meninjau gambar tersorot sepenuh layar, tekan dan tahan tombol X. • Untuk memilih gambar tersorot, tekan tombol W (Q). Gambar terpilih ditandai dengan ceklis ( ). Untuk menghapus ceklis ( ) dan membatalkan pilihan gambar sekarang, tekan tombol W (Q) lagi. Kamera terpilih akan disalin semua pada ukuran terpilih di Langkah 2. • Tekan J untuk melanjutkan saat pemilihan selesai.
6 Menyimpan salinan ubah ukuran. • Sebuah dialog konfirmasi akan ditampilkan; sorot [Ya] dan tekan J untuk menyimpan salinan ubah ukuran. • Untuk batalkan pengoperasian sebelum seluruh salinan selesai dibuat, tekan tombol G; saat dialog konfirmasi ditampilkan, sorot [Ya] dan tekan J.
D-Lighting D-Lighting mencerahkan bayangan. Ideal bagi foto gelap atau diterangi dari belakang. Sebelum Sesudah Pengaruhnya ditampilkan di layar. Untuk melihat gambar yang belum diedit, tekan dan tahan tombol DISP. • Tekan 1 atau 3 untuk memilih tingkat perbaikan yang dilakukan. Pengaruhnya dapat dipratinjau di tampilan edit. • Tekan J untuk menyimpan salinan edit.
Pelurusan Putar gambar oleh hingga ±5° dengan kenaikan sekitar 0,25°. • Pengaruhnya dapat dipratinjau di tampilan edit. Untuk melihat gambar yang belum diedit, tekan dan tahan tombol DISP. • Semakin besar putaran, lebih banyak yang dipotong dari sudutnya. • Tekan 1 atau 3 untuk memilih tingkat pelurusan yang dilakukan. • Tekan J untuk menyimpan salinan edit.
Kontrol Distorsi Ciptakan salinan dengan penurunan distorsi periferal, yang mengurangi distorsi tahang dalam foto yang diambil dengan lensa sudut lebar atau distorsi lengkung dalam gambar yang diambil dengan lensa telefoto. • Jika kamera mendeteksi distorsi, kamera akan menawarkan pilihan [Otomatis] dan [Manual]. Pilih [Otomatis] untuk membiarkan kamera mengoreksi distorsi secara otomatis. • Jika kamera tidak dapat mendeteksi distorsi, satu-satunya pilihan yang tersedia adalah [Manual].
Kontrol Perspektif Buat salinan yang mengurangi efek perspektif horizontal dan vertikal dalam foto yang diambil dengan melihat ke atas dari dasar objek yang tinggi. • Pengaruhnya dapat dipratinjau di tampilan edit. Untuk melihat gambar yang belum diedit, tekan dan tahan tombol DISP. • Catat bahwa nilai lebih besar dari kontrol perspektif menghasilkan sudut terpotong lebih besar. • Untuk koreksi horizontal, sorot J dan tekan 2. Tekan 1 untuk meregangkan tepi kiri, 3 untuk meregangkan tepi kanan.
Monokrom Salin foto dalam warna monokrom terpilih. Opsi [Hitam-putih] Deskripsi Menyalin foto dalam hitam dan putih. [Sepia] Salin foto dalam sepia. [Jenis Cyano] Salin foto dalam monokrom biru dan putih. • Pengaruhnya dapat dipratinjau di tampilan edit. Untuk melihat gambar yang belum diedit, tekan dan tahan tombol DISP. • Menyoroti [Sepia] atau [Jenis Cyano] dan menekan 2 menampilkan opsi kejenuhan untuk rona monokrom yang dipilih; pilih dari [Tinggi], [Normal], dan [Rendah].
Penumpangan (Ditambahkan) Gabungkan dua foto yang ada untuk membuat satu gambar yang disimpan secara terpisah dari aslinya. 1 Pilih [Ubah] di menu i, lalu sorot [Penumpangan (ditambahkan)] lalu tekan 2. 2 Pilih gambar. • Sorot gambar menggunakan selektor- multi. • Untuk meninjau gambar tersorot sepenuh layar tekan dan tahan tombol X. • Untuk memilih gambar tersorot, tekan tombol W (Q). Gambar terpilih ditandai dengan ceklis ( ).
3 Menyesuaikan keseimbangan. Penumpangan dapat dipratinjau di layar. Tekan 1 atau 3 untuk mengatur keseimbangan antara dua gambar. Tekan 1 untuk membuat gambar pertama lebih terlihat dan yang kedua lebih sedikit, 3 untuk sebaliknya. 4 Simpan penumpangan. Tekan J untuk menyimpan penumpangan. D Peringatan: [Penumpangan (Ditambahkan)] • Warna dan kecerahan dalam pratinjau mungkin berbeda dari gambar akhir. • Hanya gambar yang dibuat dengan kamera ini yang dapat dipilih.
“Terang” dan “Gelap” Kamera membandingkan beberapa gambar terpilih dan memilih hanya piksel yang paling terang atau gelap pada masing-masing titik dalam gambar untuk menmbuat salinan JPEG baru tunggal. 1 Pilih [Ubah] di menu i, lalu sorot [Terang] atau [Gelap] lalu tekan 2. • [Terang]: Kamera membandingkan piksel di masing-masing gambar dan hanya menggunakan yang paling terang. • [Gelap]: Kamera membandingkan piksel di masing-masing gambar dan hanya menggunakan yang paling gelap.
3 Pilih slot sumber. • Sorot slot dengan kartu berisikan gambar yang akan disalin dan tekan 2. • Anda tidak akan diminta untuk memilih slot jika hanya satu kartu memori dimasukkan. 4 Pilih gambar. Apabila Anda memilih [Pilih gambar terpisah]: • Sorot gambar menggunakan selektor-multi. • Untuk meninjau gambar tersorot sepenuh layar, tekan dan tahan tombol X. • Untuk memilih gambar tersorot, tekan tombol W (Q). Gambar terpilih ditandai dengan ceklis ( ).
Apabila Anda memilih [Pilih folder]: Sorot folder yang diinginkan dan tekan J untuk menumpangkan semua gambar dalam folder menggunakan opsi terpilih di Langkah 1. 5 Simpan penumpangan. • Sebuah dialog konfirmasi akan ditampilkan; sorot [Ya] dan tekan J untuk menyimpan penumpangan dan menampilkan gambar hasil.
Gabungan Gerakan Kamera memeriksa gambar terus menerus yang terpilih untuk mendeteksi subjek yang bergerak dan menumpangkannya untuk membuat satu gambar JPEG tunggal. 1 Pilih [Ubah] di menu i, lalu sorot [Gabungan gerakan] dan tekan 2. 2 Pilih slot sumber. • Sorot slot dengan kartu yang berisi gambar yang diinginkan lalu tekan 2. • Anda tidak akan diminta untuk memilih slot jika hanya satu kartu memori yang dimasukkan. 3 Pilih gambar. • Sorot gambar menggunakan selektor- multi.
4 Periksa hasilnya. Periksa hasil dari penumpangan di tampilan pratinjau. • Untuk kembali ke Langkah 3 dan pilih gambar yang berbeda, ketuk Z atau tekan 4. • Untuk melanjutkan pilihan saat ini, tekan J; dialog konfirmasi akan ditampilkan. 5 Simpan penumpangan. Sorot [Ya] di dialog konfirmasi lalu tekan J untuk menyimpan penumpangan. D Peringatan: “Gabungan Gerakan” • • • • • • • Gambar final mungkin berbeda dari pratinjau baik dari penampilan (termasuk warna dan kecerahan) maupun penggabungan gambar.
Edit video Video dapat diedit menggunakan opsi berikut ini: Opsi 9 [Pangkas film] [Simpan bingkai 4 saat ini] 8 [Simpan bingkai berurutan] Deskripsi Pangkas rekaman yang tidak diinginkan. Menyimpan bingkai terpilih sebagai gambar diam JPEG. Menyimpan bingkai dengan panjang footage yang dipilih sebagai serangkaian gambar JPEG individual. • Opsi ini tersedia hanya dengan film yang direkam pada [H.265 8-bit (MOV)] atau [H.264 8-bit (MP4)] dipilih untuk [Jenis file film] di menu perekaman film.
3 Tekan tombol i, sorot [Pangkas film], dan tekan 2. 4 Pilih titik mulai. Untuk mencipta salinan yang memulai dari bingkai sekarang, sorot [Titik mulai] dan tekan J. 5 Konfirmasi titik mulai baru. • Jika bingkai yang diinginkan tidak ditampilkan sekarang, tekan 4 atau 2 untuk memajukan atau memundurkan bingkai sekali waktu. • Putar kenop perintah utama satu perhentian untuk lewatkan atau mundur 10 bingkai. • Putar kenop sub-perintah satu perhentian untuk lewatkan atau mundur 10 d.
6 Pilih titik akhir. Tekan bagian tengah dari sub-selektor untuk beralih ke perkakas pemilihan titik akhir (x) dan lalu pilih bingkai penutup (x) sesuai penjelasan di Langkah 5. 7 Tekan 1 untuk mencipta salinan. 8 Pratinjau salinan. • Untuk pratinjau salinan, sorot [Pratinjau] dan tekan J (untuk hentikan pratinjau dan kembali ke menu opsi simpan, tekan 1). • Untuk mengabaikan salinan sekarang dan kembali ke Langkah 5, sorot [Batal] dan tekan J.
9 Pilih opsi simpan. Pilih [Simpan sebagai file baru] untuk menyimpan salinan editan sebagai file baru. Untuk mengganti video asli dengan salinan editan, pilih [Timpa file yang ada]. 10 Simpan salinan. Tekan J untuk menyimpan salinan. D Peringatan: Pemangkasan Video • Salinan tidak akan tersimpan apabila tidak ada ruang yang cukup di kartu memori. • Film yang kurang dari dua detik panjangnya tidak dapat diubah menggunakan [Pangkas film]. • Salinan memiliki waktu dan tanggal cipta sama seperti aslinya.
Menyimpan Bingkai Terpilih sebagai Gambar Diam JPEG Gambar diam dapat dibuat dari bingkai individual film yang ada. Anda dapat membuat satu gambar diam dari bingkai sekarang atau serangkaian gambar diam dari durasi footage terpilih. ❚❚ Menyimpan Bingkai Sekarang sebagai Gambar Diam JPEG 1 Jeda video pada bingkai yang diinginkan. • Tekan 3 untuk jeda playback. • Perkiraan posisi Anda di video juga dapat ditentukan dari bilah kemajuan video.
❚❚ Membuat Gambar Diam dari Durasi Footage yang Dipilih 1 Menjeda film di bingkai yang diinginkan. • Tekan 3 untuk menjeda playback. • Perkiraan posisi Anda di film dapat dipastikan dari bilah kemajuan film. • Tekan 4 atau 2 atau putar kenop perintah untuk mencari bingkai yang diinginkan. 2 Tekan tombol i, sorot [Simpan bingkai berurutan], dan tekan 2. 3 Pilih tujuan. • Pilih tujuan. • Tekan 1 atau 3 untuk menyorot slot kartu dan tekan J.
4 Pilih durasi footage. Pilih durasi footage yang akan disimpan sebagai gambar diam. 5 Tekan J. Footage yang dipilih akan disimpan sebagai serangkaian gambar diam JPEG. Jumlahnya bervariasi tergantung kecepatan frame film. D “Simpan Bingkai Berurutan” • Gambar diam disimpan pada dimensi yang dipilih untuk [Ukuran frame/ kec. frame] di menu perekaman saat film sedang direkam. • Gambar tidak bisa diedit.
Memo Suara Merekam Memo Suara Memo suara sepanjang hingga 60 detik dapat ditambahkan ke foto. 1 Pilih foto. Hanya satu memo suara yang dapat direkam per gambar; memo suara tambahan tidak dapat direkam untuk gambar yang sudah ditandai dengan ikon h. Memo suara sekarang harus dihapus sebelum yang lainnya dapat direkam (0 313). 2 Tahan tombol b. • Suara terekam selama tombol ditekan. • Selama rekaman, kamera menampilkan ikon b dan hitung mundur dari waktu rekaman yang tersisa, dalam detik.
3 Lepas tombol b. • Perekaman akan berakhir. • Gambar dengan memo suara ditunjukkan dengan ikon h. D Rekaman Tidak Tersedia Memo suara tidak dapat ditambahkan ke video atau data ref. P'hapusan Debu Gambar D Batasan Rekaman Memo suara tidak dapat direkam jika: • selektor foto/video diputar ke 1 atau • beberapa pencahayaan dalam progres. D Peringatan: Merekam Memo Suara Kontrol sentuuh dinonaktifkan dan gambar lain tidak dapat ditampilkan ketika rekaman sedang berlangsung.
D Lokasi Penyimpanan Memo suara bagi gambar yang diambil dengan dua kartu memori dimasukkan dan [Cadangan], [RAW Slot 1 - JPEG Slot 2], atau [JPEG Slot 1 JPEG Slot 2] dipilih untuk [Fungsi kartu di Slot 2] di menu pemotretan foto direkam dengan salinan pada kedua kartu. D Nama File Memo Suara File memo suara berbentuk “DSC_nnnn.WAV”. Memo suara memiliki nomor yang sama (“nnnn”) seperti gambar yang berkaitan. Contohnya, memo suara untuk gambar “DSC_0002.JPG” juga memiliki nama file “DSC_0002.WAV”.
Memutar Memo Suara Untuk memutar memo suara, tekan tombol b saat meninjau foto yang ditandai dengan ikon h. D Menghentikan Playback Penekanan tombol pelepas rana atau pengoperasian kontrol kamera lainnya dapat mengakhiri playback. Playback berakhir secara otomatis saat gambar lain dipilih atau kamera dimatikan. A Menu i Memo suara dapat juga diputar dengan menyorot [Putar memo suara] di menu playback i dan menekan J.
Menghapus Memo Suara Untuk menghapus memo suara dari foto sekarang, tekan tombol O (Q); sebuah dialog konfirmasi akan ditampilkan sesuai petunjuk. • Untuk menghapus baik foto maupun memo suara, sorot [Gambar dan memo suara] dan tekan O (Q). • Untuk menghapus hanya memo suara, sorot [Hanya memo suara] dan tekan O (Q). • Untuk keluar tanpa menghapus baik foto atau memo suara, tekan K.
Menyambungkan HDMI TV dan Perekam Menghubungkan ke Perangkat HDMI Kamera dapat dihubungkan ke TV, perekam, dan perangkat lainnya yang berfitur konektor HDMI. Gunakan kabel HDMI tipe A pihak ketiga. Kabel harus dibeli secara terpisah. Selalu matikan kamera sebelum menghubungkan atau memutus hubungan kabel. 1 2 1 Konektor HDMI bagi sambungan ke kamera 2 Konektor HDMI bagi sambungan ke perangkat eksternal * * Pilih kabel dengan konektor yang cocok dengan konektor pada perangkat HDMI.
TV • Setelah memutar TV ke saluran input HDMI, hidupkan kamera dan tekan tombol K untuk meninjau gambar pada layar televisi. • Volume playback audio dapat disetel menggunakan kontrol pada TV. Kontrol kamera tidak dapat digunakan. • Apabila kamera dipasangkan dengan perangkat pintar yang menjalankan app SnapBridge, perangkatnya dapat digunakan untuk mengontrol playback dari jarak jauh selama kamera dihubungkan ke TV. Simak bantuan online SnapBridge untuk lengkapnya.
Perekam Kamera dapat merekam video secara langsung ke perekam HDMI yang terhubung. • Jika kartu memori dimasukkan ke kamera ketika sedang terhubung ke perekam, video akan direkam ke perekam dan kartu memori. Jika tidak ada kartu memori yang dimasukkan, rekaman akan hanya direkam ke perangkat eksternal. Menyetel Pengaturan Gunakan item [HDMI] di menu persiapan untuk menyetel pengaturan bagi output HDMI.
Opsi Deskripsi [Info output pemotretan] Pilih apakah informasi pemotretan ditampilkan pada perangkat HDMI. Jika [ON] terpilih, ikon dan informasi lainnya dalam tampilan pemotretan akan direkam dengan rekaman yang disimpan ke perekam eksternal. [Tampilan info kamera cermin] Pilih apakah tampilan pada kamera tetap menyala ketika perangkat HDMI sedang terhubung. • Jika [OFF] terpilih, layar akan tetap mati, sehingga mengurangi pemakaian daya baterai.
❚❚ “Resolusi Output” • Apabila [Otomatis] dipilih untuk [HDMI] > [Resolusi output] di menu persiapan, kamera secara otomatis mendeteksi apakah perekam eksternal mendukung ukuran dan kecepatan bingkai yang dipilih pada kamera. Jika tidak, kamera akan mencari resolusi dan kecepatan bingkai yang didukung dalam urutan yang tercantum di bawah ini. Jika tidak ditemukan resolusi dan kecepatan bingkai yang didukung, output akan ditangguhkan.
[1920×1080; 120p] Resolusi output/urutan pencarian kecepatan bingkat 1080/120p V 1080/60p V 1080/30p [1920×1080; 100p] [1920×1080; 60p] 1080/100p V 1080/50p V 1080/25p 1080/60p V 1080/30p [1920×1080; 50p] [1920×1080; 30p] 1080/50p V 1080/25p 1080/30p [1920×1080; 25p] [1920×1080; 24p] 1080/25p 1080/24p Ukuran frame/kec.
D Kecepatan Bingkai untuk Opsi [Resolusi Output] Selain [Otomatis] Kecepatan rekaman video 120p, 100p, 60p, atau 50p akan disesuaikan seperti berikut jika tidak sesuai dengan kecepatan bingkai yang dipilih untuk perekam eksternal. • 120p: Kecepatan bingkai pertama kali akan turun menjadi 60p. Jika 60p juga tidak didukung, akan diturunkan ke 30p. • 100p: Kecepatan bingkai pertama kali akan turun menjadi 50p. Jika 50p juga tidak didukung, akan diturunkan ke 25p.
D Zoom • Tampilan kamera akan zoom memperbesar dengan menekan tombol X selama perekaman, tetapi tidak memengaruhi output rekaman pada perekam. • Jika tidak ada rekaman yang sedang direkam, perubahan pada zoom menggunakan tombol X akan berpengaruh pada tampilan kamera dan output pada perekam. Resolusi output berganti ke [1080p (progresif)], bahkan jika opsi yang terakhir dipilih untuk [HDMI] > [Resolusi output] pada menu persiapan adalah [4320p (progresif)] atau [2160p (progresif)].
YCbCr dan Kedalaman Bidang Nilai YCbCr dan kedalaman bidang untuk output footage ke perangkat HDMI eksternal bervariasi tergantung opsi yang dipilih untuk [Jenis file film] dan [Ukuran frame/kec. frame] di menu perekaman film. Jenis file film N-RAW 12-bit (NEV) Ukuran frame/kec.
D Perekaman ke Perekam Eksternal yang Mendukung Kedalaman 10 Bits Sinyal HDMI akan memberi output pada kedalaman bidang 10 bit hanya bagi perekam HDMI yang mendukung opsi ini. Ouput HDMI dan Mode Corak Mode corak yang dipilih melalui [Jenis file film] di menu perekaman film juga diterapkan untuk output video melalui HDMI. Perlengkapan yang mendukung HDR (HLG) diperlukan jika [HLG] dipilih.
Kontrol Perekaman Eksternal Memilih [ON] untuk [Kontrol rekam eksternal (HDMI)] di menu perekaman video memungkinkan kontrol kamera digunakan untuk memulai dan menghentikan perekaman pada perekam eksternal. • Untuk informasi tentang kontrol dukungan perekaman eksternal perekam Anda, konsultasikan dengan pabrik. • Tampilan kamera akan dimatikan secara otomatis saat waktu terpilih bagi Pengaturan Kustom c3 [Penundaan hingga mati] > [Pewaktu siaga] berakhir, yang mengakhiri output HDMI.
Menyambungkan ke Perangkat Pintar App SnapBridge Gunakan app SnapBridge untuk melakukan sambungan nirkabel antara kamera dan ponsel pintar atau tablet Anda (“perangkat pintar”). • App SnapBridge dapat didownload dari Apple App Store® atau pada Google Play™. • Kunjungi situs web Nikon untuk mendapatkan kabar terbaru SnapBridge. • Baca dengan cermat setiap perjanjian lisensi atau sejenisnya yang ditampilkan saat SnapBridge diluncurkan dan hanya lanjutkan jika Anda bersedia menerimanya.
Apa yang Dapat SnapBridge Lakukan untuk Anda Tugas yang dapat dilakukan menggunakan app SnapBridge diuraikan di bawah. Untuk lengkapnya, simak bantuan online app SnapBridge: https://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/en/index.html ❚❚ Mendownload Gambar dari Kamera Mendownload gambar yang ada ke perangkat pintar Anda. Gambar ini juga dapat didownload dengan otomatis seiring pengambilan. ❚❚ Fotografi Jarak Jauh Mengendalikan kamera dan mengambil gambar dari perangkat pintar.
Koneksi Nirkabel Gunakan aplikasi SnapBridge bagi sambungan nirkabel antara kamera dan perangkat pintar Anda. Anda dapat tersambung baik melalui Bluetooth (0 327) atau Wi-Fi (0 331). Menyambungkan menggunakan Bluetooth mengijinkan gambar untuk diupload secara otomatis seiring pengambilan. Menyambungkan melalui Bluetooth (Pemasangan) Sebelum menyambungkan melalui Bluetooth untuk pertama kali, Anda akan perlu memasangkan kamera dan perangkat pintar sesuai penjelasan di bawah ini.
❚❚ Pemasangan Pasangkan kamera dan perangkat pintar seperti penjelasan di bawah. • Beberapa operasi dilakukan menggunakan kamera, operasi lainnya pada perangkat pintar. • Instruksi tambahan tersedia melalui bantuan online SnapBridge. 1 Kamera: Pilih [Sambung ke perangkat pintar] > [Pemasangan (Bluetooth)] di menu persiapan, lalu sorot [Mulai pemasangan] dan tekan J. Nama kamera akan ditampilkan di monitor.
2 Perangkat pintar: Luncurkan aplikasi SnapBridge dan ketuk [Connect to camera] (Sambung ke kamera) pada tab . Jika ini adalah pertama kalinya Anda meluncurkan aplikasi, ketuk [Connect to camera] (Sambung ke kamera). 3 Perangkat pintar: Ikuti petunjuk pada layar. • Saat diminta, ketuk kategori untuk kamera Anda lalu ketuk opsi “pemasangan” ketika diminta untuk memilih tipe koneksi. • Ketuk nama kamera saat diminta.
D Kesalahan Pemasangan Apabila Anda menunggu terlalu lama antara penekanan tombol pada kamera dan pengetukan tombol pada perangkat pintar pada Langkah 4, perangkatnya akan menampilkan pesan kesalahan dan pemasangan akan gagal. • Jika Anda menggunakan perangkat Android, ketuk [OK] (OKE) dan kembali ke Langkah 1. • Jika Anda menggunakan perangkat iOS, tutup aplikasi SnapBridge dan periksa apakah itu tidak berjalan di latar belakang, lalu minta iOS untuk “melupakan” kamera sebelum kembali ke Langkah 1.
Menyambungkan melalui Wi-Fi (Mode Wi-Fi) Pada mode Wi-Fi, kamera terhubung langsung ke perangkat pintar melalui Wi-Fi, pemasangan Bluetooth tidak dibutuhkan. D Sebelum Menyambungkan (Mode Wi-Fi) • Aktifkan Wi-Fi pada perangkat pintar. Untuk lengkapnya, simak dokumentasi yang tersedia dengan perangkat. • Pastikan bahwa baterai dalam kamera dan perangkat pintar penuh daya guna mencegahnya dimatikan tanpa diharapkan. • Periksa bahwa ada ruang tersedia pada kartu memori kamera.
❚❚ Tersambung Ikuti langkah-langkah di bawah untuk membuat koneksi antara kamera dan perangkat pintar pada mode Wi-Fi. • Beberapa operasi dilakukan menggunakan kamera, operasi lainnya pada perangkat pintar. • Instruksi tambahan tersedia melalui bantuan online SnapBridge. 1 Perangkat pintar: Buka aplikasi SnapBridge, buka tab , ketuk , dan pilih [Wi-Fi mode] (mode Wi-Fi). Jika ini adalah pertama kalinya Anda meluncurkan aplikasi, ketuk [Connect to camera] (Sambung ke kamera).
3 Kamera: Pilih [Sambung ke perangkat pintar] > [Sambungan Wi-Fi] di menu persiapan, lalu sorot [Membuat sambungan Wi-Fi] dan tekan J. SSID kamera dan kata sandi akan ditampilkan. 4 Perangkat pintar: Ikuti petunjuk pada layar untuk menjalin sambungan Wi-Fi. • Pada perangkat iOS, aplikasi “Pengaturan” akan ditampilkan.
5 Perangkat pintar: Setelah menyetel pengaturan perangkat seperti yang dijelaskan pada Langkah 4, kembali ke aplikasi SnapBridge. • Setelah berhasil menyambungkan Wi-Fi ke kamera, perangkat pintar akan menampilkan pilihan mode Wi-Fi. • Kamera akan menampilkan pesan yang menyatakan bahwa perangkat telah tersambung. Kamera dan perangkat pintar kini telah disambungkan melalui Wi-Fi. Untuk informasi penggunaan aplikasi SnapBridge, lihat bantuan online.
Menghubungkan ke Komputer atau Server FTP Membuat Sambungan Kamera dapat dihubungkan ke komputer atau server FTP menggunakan salah satu metode di bawah ini. Komputer: Menghubungkan melalui USB Hubungkan kamera dan komputer melalui USB dan gunakan NX Studio untuk mengupload gambar ke komputer (0 337). • Anda juga dapat mengontrol kamera dari jarak jauh menggunakan Camera Control Pro 2 (dijual terpisah) atau perangkat lunak NX Tether gratis.
Komputer: Hubungkan ke komputer melalui Eternet atau LAN nirkabel Menghubungkan ke komputer melalui Ethernet atau menggunakan LAN nirkabel bawaan kamera. Anda dapat mengupload gambar ke komputer atau mengontrol kamera dari jarak jauh melalui jaringan dengan Camera Control Pro 2 (tersedia terpisah) atau NX Tether (0 341) gratis. Server FTP: Hubungkan ke komputer melalui Eternet atau LAN nirkabel Upload gambar ke server FTP melalui Eternet atau menggunakan LAN nirkabel internal kamera (0 380).
Komputer: Menghubungkan melalui USB Hubungkan kamera menggunakan kabel USB (USB Cable) disertakan. Anda lalu dapat menggunakan perangkat lunak NX Studio untuk menyalin gambar ke komputer untuk peninjauan dan pengeditan. Menginstal NX Studio Anda akan memerlukan koneksi Internet saat menginstal NX Studio. Kunjungi situs web Nikon untuk informasi terbaru, termasuk kebutuhan sistem. • Unduh penginstal NX Studio terbaru dari situs web di bawah ini dan ikuti petunjuk di layar untuk menyelesaikan penginstalan.
Menyalin Gambar ke Komputer Menggunakan NX Studio Simak bantuan online untuk petunjuk selengkapnya. 1 Hubungkan kamera ke komputer. Setelah mematikan kamera dan memastikan bahwa kartu memori dimasukkan, sambungkan kabel USB (USB Cable) disertakan sesuai petunjuk. A Menggunakan Pembaca Kartu Gambar juga dapat disalin dari kartu memori yang dimasukkan ke pembaca kartu pihak ketiga. Namun Anda harus memeriksa apakah kartu tersebut kompatibel dengan pembaca kartu. 2 Hidupkan kamera.
3 Klik [Start Transfer] (Mulai Transfer). Gambar pada kartu memori akan disalin ke komputer. 4 Mematikan kamera. Putuskan sambungan kabel USB (USB Cable) saat transfer selesai. D Windows Beberapa komputer mungkin diatur untuk menampilkan peringatan AutoPlay saat kamera terhubung. Ketuk dialog dan lalu klik [Nikon Transfer 2] untuk memilih Nikon Transfer 2.
D macOS Apabila Nikon Transfer 2 tidak memulai secara otomatis, pastikan bahwa kamera terhubung dan lalu luncurkan Image Capture (aplikasi yang disertakan dengan macOS) dan pilih Nikon Transfer 2 sebagai aplikasi yang terbuka saat kamera ditemukan. D Peringatan: Mentransfer Video Jangan mencoba mentransfer video dari kartu memori ketika kartunya dimasukkan ke dalam kamera dari buatan dan model berbeda. Melakukan hal ini dapat menyebabkan video dihapus tanpa ditransfer.
Komputer: Hubungkan ke komputer melalui Eternet atau LAN Nirkabel Kamera dapat terhubung ke komputer baik secara langsung atau melalui jaringan yang ada menggunakan Wi-Fi (LAN nirkabel internal) atau kabel Eternet pihak ketiga yang dimasukkan ke dalam konektor Eternet kamera. Apa yang Eternet dan LAN Nirkabel Dapat Lakukan untuk Anda Koneksi Eternet dan LAN nirkabel dapat digunakan untuk tugas-tugas berikut: ❚❚ Mengupload Gambar Gambar yang ada dapat diupload ke komputer.
Wireless Transmitter Utility Sebelum Anda dapat terhubung ke LAN nirkabel atau Eternet, Anda harus memasangkan kamera dengan komputer menggunakan perangkat lunak Wireless Transmitter Utility Nikon. • Setelah perangkat dipasangkan, Anda akan dapat menyambungkan ke komputer dari kamera. • Wireless Transmitter Utility tersedia untuk didownload dari Pusat Download Nikon. Periksa versi dan persyaratan sistem dan pastikan untuk mendownload versi terbarunya. https://downloadcenter.nikonimglib.
LAN Nirkabel Kamera dapat terhubung ke komputer baik melalui tautan nirkabel langsung (mode titik akses) atau melalui router nirkabel pada jaringan yang ada, termasuk jaringan rumah (mode infrastruktur). ❚❚ Sambungan Nirkabel Langsung (Mode Jalur Akses) Kamera dan komputer tersambung melalui tautan nirkabel langsung.
2 Sorot [Buat profil] dan tekan J. 3 Beri nama profil baru. • Untuk melanjutkan ke langkah berikutnya tanpa mengubah nama default, tekan X. • Nama apa pun yang Anda pilih akan muncul di daftar menu jaringan [Sambungkan ke Komputer] > [Pengaturan jaringan]. • Untuk mengubah nama profil, tekan J. Untuk informasi tentang masukan teks, simak “Entri Teks” (0 64). Tekan X untuk melanjutkan setelah memasukkan nama. 4 Sorot [Sambungan lgsg ke komp.] dan tekan J. SSID kamera dan kunci enkripsi akan ditampilkan.
5 Menjalin sambungan ke kamera. Windows: • Klik ikon LAN nirkabel di bilah tugas. • Pilih SSID yang ditampilkan oleh kamera dalam Langkah 4. • Saat diminta untuk memasukkan kunci pengaman jaringan, masukkan kunci enkripsi yang ditampilkan oleh kamera di Langkah 4. Komputer akan memulai sambungan ke kamera. macOS: • Klik ikon LAN nirkabel di bilah menu. • Pilih SSID yang ditampilkan oleh kamera dalam Langkah 4.
6 Mulai pemasangan. Saat diminta, luncurkan Wireless Transmitter Utility pada komputer. 7 Pilih kamera di Wireless Transmitter Utility. Pilih nama yang ditampilkan oleh kamera di Langkah 6 dan klik [Next] (Berikutnya).
8 Di Wireless Transmitter Utility, masukkan kode otentikasi yang ditampilkan oleh kamera. • Kamera akan menampilkan kode otentikasi. • Masukkan kode otentikasi dalam dialog yang ditampilkan oleh Wireless Transmitter Utility dan klik [Next] (Berikutnya).
9 Selesaikan proses pemasangan. • Saat kamera menampilkan pesan yang menyatakan bahwa pemasangan selesai, tekan J. • Di Wireless Transmitter Utility, klik [Next] (Berikutnya); Anda akan diminta untuk memilih folder tujuan. Untuk informasi lebih lanjut, simak bantuan online bagi Wireless Transmitter Utility. • Sambungan nirkabel akan dibangun antara kamera dan komputer saat pemasangan selesai.
10 Periksa sambungannya. Saat koneksi dibuat, nama profil akan ditampilkan dalam warna hijau di menu [Sambungkan ke komputer] kamera. • Jika nama profil tidak ditampilkan dalam warna hijau, sambungkan ke kamera melalui daftar jaringan nirkabel di komputer Anda. Sambungan nirkabel kini telah terjalin antara kamera dan komputer. Gambar yang diambil dengan kamera dapat diupload ke komputer sesuai penjelasan dalam “Mengupload Gambar” (0 368).
❚❚ Menyambungkan dalam Mode Infrastruktur Kamera tersambung ke komputer pada jaringan sekarang (termasuk jaringan rumah) melalui router nirkabel. Komputer masih dapat tersambung ke Internet selama tersambung ke kamera. • Sebelum melanjutkan, periksa apakah Wireless Transmitter Utility (0 342) telah diinstal di komputer. • Pastikan bahwa [OFF] telah dipilih untuk [LAN berkabel] di menu jaringan. D Mode Infrastruktur Sambungan ke komputer yang melampaui jaringan area lokal adalah tidak didukung.
2 Sorot [Buat profil] dan tekan J. 3 Beri nama profil baru. • Untuk melanjutkan ke langkah berikutnya tanpa mengubah nama default, tekan X. • Nama apa pun yang Anda pilih akan muncul di daftar menu jaringan [Sambungkan ke Komputer] > [Pengaturan jaringan]. • Untuk mengubah nama profil, tekan J. Untuk informasi tentang masukan teks, simak “Entri Teks” (0 64). Tekan X untuk melanjutkan setelah memasukkan nama.
4 Sorot [Mencari jaringan Wi-Fi] dan tekan J. Kamera akan mencari jaringan yang sekarang aktif di sekitar dan mencantumkan dengan namanya (SSID). D [Samb. Sederhana] • Untuk menyambungkan tanpa memasukkan SSID atau kunci enkripsi, tekan X di Langkah 4. Berikutnya, tekan J untuk memilih dari opsi berikut ini: Opsi [Tombol tekan WPS] [Entri PIN WPS] • 352 Deskripsi Bagi router yang mendukung tombol tekan WPS. Tekan tombol WPS pada router dan lalu tekan tombol J kamera untuk menghubungkan.
5 Pilih jaringan. • Sorot SSID jaringan dan tekan J. • Pita tempat setiap SSID beroperasi ditandai dengan ikon. • Jaringan enkripsi ditandai oleh ikon h. Apabila jaringan terpilih dienkripsi (h), Anda akan diminta untuk memasukkan kunci enkripsi. Apabila jaringan tidak dienkripsi, lanjutkan ke Langkah 7. • Apabila jaringan yang diinginkan tidak ditampilkan, tekan X untuk mencari lagi. D SSID Tersembunyi Jaringan dengan SSID tersembunyi ditandai oleh bidang kosong dalam daftar jaringan.
6 Masukkan kunci enkripsi. • Tekan J dan masukkan kunci enkripsi bagi router nirkabel. • Untuk informasi selengkapnya, lihat dokumentasi untuk router nirkabel. • Tekan X saat masukan selesai. • Tekan X kembali untuk memulai sambungan. Pesan akan ditampilkan selama beberapa detik saat sambungan terjalin.
7 Dapatkan atau pilih alamat IP. • Sorot salah satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Opsi Deskripsi Pilih opsi ini jika jaringan dikonfigurasi untuk [Peroleh secara menyediakan alamat IP secara otomatis. Sebuah otomatis] pesan “konfigurasi selesai” akan ditampilkan setelah alamat IP ditentukan. Masukkan alamat IP dan subnet mask secara manual. • Tekan J; Anda akan diminta untuk memasukkan alamat IP. • Putar kenop perintah utama untuk menyorot segmen.
8 Mulai pemasangan. Saat diminta, luncurkan Wireless Transmitter Utility pada komputer. 9 Pilih kamera di Wireless Transmitter Utility. Pilih nama yang ditampilkan oleh kamera di Langkah 8 dan klik [Next] (Berikutnya).
10 Di Wireless Transmitter Utility, masukkan kode otentikasi yang ditampilkan oleh kamera. • Kamera akan menampilkan kode otentikasi. • Masukkan kode otentikasi dalam dialog yang ditampilkan oleh Wireless Transmitter Utility dan klik [Next] (Berikutnya).
11 Selesaikan proses pemasangan. • Saat kamera menampilkan pesan yang menyatakan bahwa pemasangan selesai, tekan J. • Di Wireless Transmitter Utility, klik [Next] (Berikutnya); Anda akan diminta untuk memilih folder tujuan. Untuk informasi lebih lanjut, simak bantuan online bagi Wireless Transmitter Utility. • Sambungan nirkabel akan dibangun antara kamera dan komputer saat pemasangan selesai.
12 Periksa sambungannya. Saat koneksi dibuat, nama profil akan ditampilkan dalam warna hijau di menu [Sambungkan ke komputer] kamera. Sambungan nirkabel kini telah terjalin antara kamera dan komputer. Gambar yang diambil dengan kamera dapat diupload ke komputer sesuai penjelasan dalam “Mengupload Gambar” (0 368). Untuk informasi tentang mengontrol kamera dari komputer menggunakan Camera Control Pro 2 atau NX Tether, lihat “Kontrol Kamera” (0 375).
Sambungan Eternet Kamera dapat terhubung ke komputer baik secara langsung atau melalui jaringan yang ada menggunakan kabel Eternet pihak ketiga yang dimasukkan ke dalam konektor Eternet kamera. ❚❚ Menghubungkan Kabel Eternet Sambungkan kabel Eternet ke konektor Eternet kamera. Jangan memaksa atau mencoba memasukkan konektor dengan ditekuk. Hubungkan ujung kabel yang satu lagi ke komputer atau router.
❚❚ Profil Jaringan Eternet Sebelum melanjutkan, periksa apakah kabel Eternet terhubung ke kamera dan Wireless Transmitter Utility (0 342) telah diinstal di komputer. 1 Pilih [ON] untuk [LAN Berkabel] pada menu jaringan. 2 Pilih [Sambungkan ke komputer] di menu jaringan, lalu sorot [Pengaturan jaringan] dan tekan 2. 3 Sorot [Buat profil] dan tekan J.
4 Beri nama profil baru. • Untuk melanjutkan ke langkah berikutnya tanpa mengubah nama default, tekan X. • Nama apa pun yang Anda pilih akan muncul di daftar menu jaringan [Sambungkan ke Komputer] > [Pengaturan jaringan]. • Untuk mengubah nama profil, tekan J. Untuk informasi tentang masukan teks, simak “Entri Teks” (0 64). Tekan X untuk melanjutkan setelah memasukkan nama.
5 Dapatkan atau pilih alamat IP. • Sorot salah satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Opsi Deskripsi Pilih opsi ini jika jaringan dikonfigurasi untuk [Peroleh secara menyediakan alamat IP secara otomatis. Sebuah otomatis] pesan “konfigurasi selesai” akan ditampilkan setelah alamat IP ditentukan. Masukkan alamat IP dan subnet mask secara manual. • Tekan J; Anda akan diminta untuk memasukkan alamat IP. • Putar kenop perintah utama untuk menyorot segmen.
6 Mulai pemasangan. Saat diminta, luncurkan Wireless Transmitter Utility pada komputer. 7 Pilih kamera di Wireless Transmitter Utility. Pilih nama yang ditampilkan oleh kamera di Langkah 6 dan klik [Next] (Berikutnya).
8 Di Wireless Transmitter Utility, masukkan kode otentikasi yang ditampilkan oleh kamera. • Kamera akan menampilkan kode otentikasi. • Masukkan kode otentikasi dalam dialog yang ditampilkan oleh Wireless Transmitter Utility dan klik [Next] (Berikutnya).
9 Selesaikan proses pemasangan. • Saat kamera menampilkan pesan yang menyatakan bahwa pemasangan selesai, tekan J. • Di Wireless Transmitter Utility, klik [Next] (Berikutnya); Anda akan diminta untuk memilih folder tujuan. Untuk informasi lebih lanjut, simak bantuan online bagi Wireless Transmitter Utility. • Sambungan akan dibangun antara kamera dan komputer saat pemasangan selesai.
10 Periksa sambungannya. Saat koneksi dibuat, nama profil akan ditampilkan dalam warna hijau di menu [Sambungkan ke komputer] kamera. Sambungan kini telah terjalin antara kamera dan komputer. Gambar yang diambil dengan kamera dapat diupload ke komputer sesuai penjelasan dalam “Mengupload Gambar” (0 368). Untuk informasi tentang mengontrol kamera dari komputer menggunakan Camera Control Pro 2 atau NX Tether, lihat “Kontrol Kamera” (0 375).
Mengupload Gambar Gambar dapat dipilih bagi upload selama playback. Gambar ini juga dapat diupload dengan otomatis seiring pengambilan. • Sebelum mengunggah gambar, sambungkan kamera dan komputer melalui Eternet atau jaringan nirkabel. Sambungkan menggunakan profil host yang dipilih melalui menu jaringan [Sambungkan ke komputer] > daftar [Pengaturan jaringan]. • Saat koneksi dibuat, nama profil akan ditampilkan dalam warna hijau di menu [Sambungkan ke komputer] kamera.
D Folder Tujuan Oleh default, gambar diupload ke folder berikut ini: • Windows: \Users\(user name)\Pictures\Wireless Transmitter Utility • macOS: /Users/(user name)/Pictures/Wireless Transmitter Utility Folder tujuan dapat dipilih menggunakan Wireless Transmitter Utility. Untuk informasi lebih lanjut, simak bantuan online bagi Wireless Transmitter Utility. D Peringatan: Mode Titik Akses Pilih profil host dan aktifkan Wi-Fi kamera sebelum menghubungkan.
❚❚ Memilih Gambar untuk Upload 1 Pilih [Transfer gambar] untuk [Sambungkan ke komputer] > [Jenis sambungan] di menu jaringan. 2 Tekan tombol K pada kamera dan pilih playback bingkai-penuh atau gambar kecil. 3 Pilih sebuah gambar dan tekan tombol i. 4 Sorot [Pilih untuk upload ke komputer] dan tekan J. • Ikon “prioritas upload” berwarna putih akan muncul pada gambar. Apabila kamera kini tersambung ke jaringan, upload akan memulai dengan segera dan ikonnya akan berubah hijau.
D Menghapus Penandaan Upload • Ulangi Langkah 3–4 untuk menghapus penandaan upload dari gambar terpilih. • Untuk menghapus penandaan upload dari semua gambar, pilih [Sambungkan ke komputer] > [Opsi] > [Batalkan pilih semua?] di menu jaringan. A Memilih Gambar untuk Upload Item [Playback yang difilter] di menu i dapat digunakan untuk menampilkan hanya gambar yang memenuhi kriteria yang dipilih (0 265).
❚❚ Mengupload Foto Seiring Pengambilan Untuk mengupload foto baru seiring pengambilan, pilih [ON] bagi [Sambungkan ke komputer] > [Opsi] > [Upload otomatis] di menu jaringan. • Upload memulai hanya setelah foto direkam ke kartu memori. Pastikan kartu memori dimasukkan ke dalam kamera. • Video tidak diupload secara otomatis. Melainkan harus diupload secara manual dari tampilan playback. ❚❚ Ikon Upload Status upload ditandai oleh ikon upload.
❚❚ Tampilan Status Upload [Sambungkan ke komputer] Tampilan [Sambungkan ke komputer] menunjukkan hal berikut ini: 1 1 4 3 2 2 3 4 Status: Status dari sambungan ke host. Nama profil ditampilkan berwarna hijau saat sambungan terjalin. Selama file sedang ditransfer, tampilan status menampilkan “Sedang mengupload” yang didahului oleh nama file yang dikirim. Kesalahan juga ditampilkan di sini. Kekuatan sinyal: Sambungan Eternet ditunjukkan oleh d.
D Peringatan: Selama Upload Jangan keluarkan kartu memori atau memutus sambungan kabel Eternet selama upload. D Memo Suara Memo suara tidak akan disertakan saat gambar terkait dikirim. Memo suara tidak dapat, meskipun begitu, diupload secara terpisah. D Mematikan Kamera Kamera menyimpan penandaan transfer saat dimatikan dan melanjutkan upload kali berikutnya kamera dihidupkan. A Status Sambungan Status hubungan ditunjukkan oleh indikator jaringan kamera.
Kontrol Kamera Kamera yang dapat dikontrol dari komputer yang menjalankan Camera Control Pro 2 (tersedia terpisah) atau perangkat lunak NX Tether gratis. Foto dapat disimpan langsung ke komputer alih-alih ke kartu memori dan dapat dijepret meskipun tidak ada kartu memori yang dimasukkan ke kamera. • Anda masih akan perlu untuk memasukkan kartu memori saat merekam film. • Perhatikan bahwa pewaktu siaga kamera tidak kedaluwarsa dalam mode kontrol kamera.
1 Pilih [Kontrol kamera] untuk [Sambungkan ke komputer] > [Jenis sambungan] pada menu jaringan. 2 Luncurkan salinan Camera Control Pro 2 atau NX Tether yang terinstal di komputer host. 3 Kontrol kamera menggunakan Camera Control Pro 2 atau NX Tether. Untuk informasi mengenai mengambil gambar menggunakan Camera Control Pro 2 atau NX Tether, lihat bantuan online atau dokumentasi lain untuk perangkat lunak.
❚❚ Tampilan Kontrol Kamera [Sambungkan ke komputer] Tampilan [Sambungkan ke komputer] menunjukkan hal berikut ini: 1 1 2 3 2 3 Status: Status dari sambungan ke hos. Nama profil ditampilkan berwarna hijau saat sambungan terjalin. Kesalahan juga ditampilkan di sini (0 411). Kekuatan sinyal: Sambungan Eternet ditunjukkan oleh d. Saat kamera dihubungkan ke jaringan nirkabel, ikon ini malah menunjukkan kekuatan sinyal nirkabel.
D Peringatan: Jaringan Eternet Jangan lepaskan kabel Eternet selama pengunggahan atau saat kamera menyala. D Peringatan: Jaringan Nirkabel Tanggapan mungkin melambat pada jaringan nirkabel. D Pengaturan Firewall Port TCP 15740 dan port UDP 5353 digunakan bagi sambungan ke komputer. Transfer file dapat terhambat apabila firewall server tidak dikonfigurasi guna mengijinkan akses ke port-port ini. A Status Sambungan Status hubungan ditunjukkan oleh indikator jaringan kamera.
Mengakhiri Sambungan ke Komputer Anda dapat mengakhiri sambungan dengan: • mematikan kamera, • memilih [Akhiri sambungan saat ini] pada [Sambungkan ke komputer] > [Pengaturan jaringan] di menu jaringan, atau • menyambungkan ke perangkat pintar melalui Wi-Fi atau Bluetooth. D Mode titik akses Kesalahan akan terjadi jika sambungan nirkabel komputer dinonaktifkan sebelum kamera. Nonaktifkan sambungan kamera lebih dulu.
Server FTP: Hubungkan ke komputer melalui Eternet atau LAN nirkabel Kamera dapat terhubung ke server FTP dan mengunggah gambar melalui jaringan yang ada menggunakan Wi-Fi (LAN nirkabel internal) atau kabel Eternet pihak ketiga yang dimasukkan ke dalam konektor Eternet kamera. Kamera juga dapat dihubungkan ke server FTP secara langsung. FTP D Server FTP • Server dapat disetel menggunakan layanan FTP standar—termasuk IIS (Layanan Informasi Internet)—tersedia dengan Windows 11 dan Windows 10.
LAN Nirkabel Kamera dapat terhubung ke server FTP baik melalui tautan nirkabel langsung (mode titik akses) atau melalui router nirkabel pada jaringan yang ada, termasuk jaringan rumah (mode infrastruktur). ❚❚ Sambungan Nirkabel Langsung (Mode Jalur Akses) Kamera dan server FTP tersambung melalui tautan nirkabel langsung.
2 Sorot [Buat profil] dan tekan J. 3 Sorot [Wizard sambungan] dan tekan 2. Wizard sambungan akan memulai. D Konfigurasi Manual Pilih [Konfigurasikan secara manual] untuk menyetel pengaturan secara manual.
4 Beri nama profil baru. • Untuk melanjutkan ke langkah berikutnya tanpa mengubah nama default, tekan X. • Nama apa pun yang Anda pilih akan muncul di daftar menu jaringan [Sambungkan ke server FTP] > [Pengaturan jaringan]. • Untuk mengubah nama profil, tekan J. Untuk informasi tentang masukan teks, simak “Entri Teks” (0 64). Tekan X untuk melanjutkan setelah memasukkan nama. 5 Sorot [Sambungan lgsg ke komp.] dan tekan J. SSID kamera dan kunci enkripsi akan ditampilkan.
6 Menjalin sambungan ke kamera. Windows: • Klik ikon LAN nirkabel di bilah tugas. • Pilih SSID yang ditampilkan oleh kamera dalam Langkah 5. • Saat diminta untuk memasukkan kunci pengaman jaringan, masukkan kunci enkripsi yang ditampilkan oleh kamera di Langkah 5. Komputer akan memulai sambungan ke kamera. macOS: • Klik ikon LAN nirkabel di bilah menu. • Pilih SSID yang ditampilkan oleh kamera dalam Langkah 5.
7 Pilih tipe server. Sorot [FTP] atau [SFTP] (FTP aman) dan tekan J untuk menampilkan dialog di mana Anda dapat memilih metode login. 8 Login. Sorot salah satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Opsi Deskripsi Pilih opsi ini apabila servernya tidak meminta ID pengguna atau sandi. Opsi ini hanya dapat [Login anonim] digunakan dengan server yang telah dikonfigurasi bagi login anonim. Jika login sukses, kamera akan meminta Anda untuk memilih tujuan. Masukkan ID pengguna dan kata sandi.
9 Pilih folder tujuan. Sorot salah satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Opsi Deskripsi [Folder awal] Pilih opsi ini untuk memilih folder awal server sebagai tujuan bagi gambar yang diupload dari kamera. Dialog “Persiapan selesai” akan ditampilkan jika pengoperasian sukses. [Masukkan nama folder] Masukkan nama folder tujuan secara manual. Folder harus telah ada pada server. Masukkan nama folder dan jalur saat diminta dan tekan J untuk menampilkan dialog “Persiapan selesai”. 10 Periksa sambungannya.
❚❚ Menyambungkan dalam Mode Infrastruktur Kamera tersambung ke server FTP pada jaringan sekarang (termasuk jaringan rumah) melalui router nirkabel. FTP • Buat profil host menggunakan wizard koneksi kamera. • Sebelum menghubungkan ke jaringan nirkabel, pastikan bahwa [OFF] telah dipilih untuk [LAN berkabel] pada menu jaringan. A Mode Infrastruktur Mode infrastruktur mendukung sambungan ke server FTP di jaringan yang berbeda.
3 Sorot [Wizard sambungan] dan tekan 2. Wizard sambungan akan memulai. D Konfigurasi Manual Pilih [Konfigurasikan secara manual] untuk menyetel pengaturan secara manual. 4 Beri nama profil baru. • Untuk melanjutkan ke langkah berikutnya tanpa mengubah nama default, tekan X. • Nama apa pun yang Anda pilih akan muncul di daftar menu jaringan [Sambungkan ke server FTP] > [Pengaturan jaringan]. • Untuk mengubah nama profil, tekan J. Untuk informasi tentang masukan teks, simak “Entri Teks” (0 64).
5 Sorot [Mencari jaringan Wi-Fi] dan tekan J. Kamera akan mencari jaringan yang sekarang aktif di sekitar dan mencantumkan dengan namanya (SSID). D [Samb. Sederhana] • Untuk menyambungkan tanpa memasukkan SSID atau kunci enkripsi, tekan X di Langkah 5. Berikutnya, tekan J untuk memilih dari opsi berikut ini: Opsi [Tombol tekan WPS] [Entri PIN WPS] • Deskripsi Bagi router yang mendukung tombol tekan WPS. Tekan tombol WPS pada router dan lalu tekan tombol J kamera untuk menghubungkan.
6 Pilih jaringan. • Sorot SSID jaringan dan tekan J. • Pita tempat setiap SSID beroperasi ditandai dengan ikon. • Jaringan enkripsi ditandai oleh ikon h. Apabila jaringan terpilih dienkripsi (h), Anda akan diminta untuk memasukkan kunci enkripsi. Apabila jaringan tidak dienkripsi, lanjutkan ke Langkah 8. • Apabila jaringan yang diinginkan tidak ditampilkan, tekan X untuk mencari lagi. D SSID Tersembunyi Jaringan dengan SSID tersembunyi ditandai oleh bidang kosong dalam daftar jaringan.
7 Masukkan kunci enkripsi. • Tekan J dan masukkan kunci enkripsi bagi router nirkabel. • Untuk informasi selengkapnya, lihat dokumentasi untuk router nirkabel. • Tekan X saat masukan selesai. • Tekan X kembali untuk memulai sambungan. Pesan akan ditampilkan selama beberapa detik saat sambungan terjalin.
8 Dapatkan atau pilih alamat IP. • Sorot salah satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Opsi Deskripsi Pilih opsi ini jika jaringan dikonfigurasi untuk [Peroleh secara menyediakan alamat IP secara otomatis. Sebuah otomatis] pesan “konfigurasi selesai” akan ditampilkan setelah alamat IP ditentukan. Masukkan alamat IP dan subnet mask secara manual. • Tekan J; Anda akan diminta untuk memasukkan alamat IP. • Putar kenop perintah utama untuk menyorot segmen.
9 Pilih tipe server. Sorot [FTP] atau [SFTP] (FTP aman) dan tekan J untuk menampilkan dialog di mana Anda dapat memilih alamat server. 10 Masukkan alamat server. • Tekan J untuk memasukkan URL server atau alamat IP. • Tekan X saat masukan selesai. • Tekan X lagi untuk menyambungkan ke server FTP. Anda akan diminta untuk memilih metode login.
11 Login. Sorot salah satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Opsi Deskripsi Pilih opsi ini apabila servernya tidak meminta ID pengguna atau sandi. Opsi ini hanya dapat [Login anonim] digunakan dengan server yang telah dikonfigurasi bagi login anonim. Jika login sukses, kamera akan meminta Anda untuk memilih tujuan. [Masukkan ID pengguna] Masukkan ID pengguna dan kata sandi. Tekan J untuk login saat entri selesai. Jika login sukses, kamera akan meminta Anda untuk memilih tujuan.
12 Pilih folder tujuan. Sorot salah satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Opsi Deskripsi [Folder awal] Pilih opsi ini untuk memilih folder awal server sebagai tujuan bagi gambar yang diupload dari kamera. Dialog “Persiapan selesai” akan ditampilkan jika pengoperasian sukses. [Masukkan nama folder] Masukkan nama folder tujuan secara manual. Folder harus telah ada pada server. Masukkan nama folder dan jalur saat diminta dan tekan J untuk menampilkan dialog “Persiapan selesai”.
Eternet Kamera dapat terhubung ke server FTP baik secara langsung atau melalui jaringan yang ada menggunakan kabel Eternet pihak ketiga yang dimasukkan ke dalam konektor Eternet kamera. ❚❚ Menghubungkan Kabel Eternet Sambungkan kabel Eternet ke konektor Eternet kamera. Jangan memaksa atau mencoba memasukkan konektor dengan ditekuk. Hubungkan ujung kabel yang satu lagi ke server FTP atau router.
1 Pilih [ON] untuk [LAN Berkabel] pada menu jaringan. 2 Pilih [Sambungkan ke server FTP] di menu jaringan, lalu sorot [Pengaturan jaringan] dan tekan 2. 3 Sorot [Buat profil] dan tekan J.
4 Sorot [Wizard sambungan] dan tekan 2. Wizard sambungan akan memulai. D Konfigurasi Manual Pilih [Konfigurasikan secara manual] untuk menyetel pengaturan secara manual. 5 Beri nama profil baru. • Untuk melanjutkan ke langkah berikutnya tanpa mengubah nama default, tekan X. • Nama apa pun yang Anda pilih akan muncul di daftar menu jaringan [Sambungkan ke server FTP] > [Pengaturan jaringan]. • Untuk mengubah nama profil, tekan J. Untuk informasi tentang masukan teks, simak “Entri Teks” (0 64).
6 Dapatkan atau pilih alamat IP. • Sorot salah satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Opsi Deskripsi Pilih opsi ini jika jaringan dikonfigurasi untuk [Peroleh secara menyediakan alamat IP secara otomatis. Sebuah otomatis] pesan “konfigurasi selesai” akan ditampilkan setelah alamat IP ditentukan. Masukkan alamat IP dan subnet mask secara manual. • Tekan J; Anda akan diminta untuk memasukkan alamat IP. • Putar kenop perintah utama untuk menyorot segmen.
7 Pilih tipe server. Sorot [FTP] atau [SFTP] (FTP aman) dan tekan J untuk menampilkan dialog di mana Anda dapat memilih alamat server. 8 Masukkan alamat server. • Tekan J untuk memasukkan URL server atau alamat IP. • Tekan X saat masukan selesai. • Tekan X lagi untuk menyambungkan ke server FTP. Anda akan diminta untuk memilih metode login.
9 Login. Sorot salah satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Opsi Deskripsi Pilih opsi ini apabila servernya tidak meminta ID pengguna atau sandi. Opsi ini hanya dapat [Login anonim] digunakan dengan server yang telah dikonfigurasi bagi login anonim. Jika login sukses, kamera akan meminta Anda untuk memilih tujuan. [Masukkan ID pengguna] Masukkan ID pengguna dan kata sandi. Tekan J untuk login saat entri selesai. Jika login sukses, kamera akan meminta Anda untuk memilih tujuan.
10 Pilih folder tujuan. Sorot salah satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Opsi Deskripsi [Folder awal] Pilih opsi ini untuk memilih folder awal server sebagai tujuan bagi gambar yang diupload dari kamera. Dialog “Persiapan selesai” akan ditampilkan jika pengoperasian sukses. [Masukkan nama folder] Masukkan nama folder tujuan secara manual. Folder harus telah ada pada server. Masukkan nama folder dan jalur saat diminta dan tekan J untuk menampilkan dialog “Persiapan selesai”.
Mengupload Gambar Gambar dapat dipilih bagi upload selama playback. Gambar ini juga dapat diupload dengan otomatis seiring pengambilan. • Sebelum mengupload gambar, sambungkan kamera dan server FTP melalui Eternet atau jaringan nirkabel. Hubungkan menggunakan profil hos yang dipilih melalui daftar [Sambungkan ke server FTP] > [Pengaturan jaringan]. • Saat koneksi dibuat, nama profil akan ditampilkan dalam warna hijau di menu kamera [Sambungkan ke server FTP].
❚❚ Memilih Gambar untuk Upload 1 Tekan tombol K pada kamera dan pilih playback bingkai-penuh atau gambar kecil. 2 Pilih sebuah gambar dan tekan tombol i. 3 Sorot [Pilih untuk upload (FTP)] dan tekan J. • Ikon “prioritas upload” berwarna putih akan muncul pada gambar. Apabila kamera kini tersambung ke jaringan, upload akan memulai dengan segera dan ikonnya akan berubah hijau. • Jika tidak, upload akan memulai saat sambungan terjalin. • Ulangi Langkah 2–3 untuk upload gambar tambahan.
D Menghapus Penandaan Upload • Ulangi Langkah 2–3 untuk menghapus penandaan upload dari gambar terpilih. • Untuk menghapus penandaan upload dari semua gambar, pilih [Sambungkan ke server FTP] > [Opsi] > [Batalkan pilih semua?] di menu jaringan. A Memilih Gambar untuk Upload Item [Playback yang difilter] di menu i dapat digunakan untuk menampilkan hanya gambar yang memenuhi kriteria yang dipilih (0 265).
❚❚ Mengupload Foto Seiring Pengambilan Untuk mengupload foto baru seiring pengambilan, pilih [ON] bagi [Sambungkan ke server FTP] > [Opsi] > [Upload otomatis] di menu jaringan. • Upload memulai hanya setelah foto direkam ke kartu memori. Pastikan kartu memori dimasukkan ke dalam kamera. • Video tidak diupload secara otomatis. Melainkan harus diupload secara manual dari tampilan playback. ❚❚ Ikon Upload Status upload ditandai oleh ikon upload.
❚❚ Tampilan Status Upload [Sambungkan ke server FTP] Tampilan [Sambungkan ke server FTP] menunjukkan hal berikut ini: 1 1 4 3 2 2 3 4 Status: Status dari sambungan ke hos. Nama profil ditampilkan berwarna hijau saat sambungan terjalin. Selama file sedang ditransfer, tampilan status menampilkan “Sedang mengupload” yang didahului oleh nama file yang dikirim. Kesalahan dan kode kesalahan juga ditampilkan di sini (0 413). Kekuatan sinyal: Sambungan Eternet ditunjukkan oleh d.
D Peringatan: Selama Upload Jangan keluarkan kartu memori atau memutus sambungan kabel Eternet selama upload. D Peringatan: Mengupload Gambar yang Dilindungi melalui FTP Salinan di server FTP tidak akan dilindungi meskipun aslinya dilindungi. Tanda dapat ditambahkan menggunakan peringkat (0 261). D Memo Suara Memo suara tidak akan disertakan saat gambar terkait dikirim. Memo suara tidak dapat, meskipun begitu, diupload secara terpisah.
A Status Sambungan Status hubungan ditunjukkan oleh indikator jaringan kamera. Indikator jaringan I (mati) Status Tidak ada sambungan. K (hijau) H (berkilat hijau) H (berkilat amber) Tersambung. Kesalahan. Menunggu terhubung.
Mengakhiri Sambungan ke Server FTP Anda dapat mengakhiri sambungan dengan: • mematikan kamera, • memilih [Akhiri sambungan saat ini] pada [Sambungkan ke server FTP] > [Pengaturan jaringan] di menu jaringan, atau • menyambungkan ke perangkat pintar melalui Wi-Fi atau Bluetooth. D Mode titik akses Kesalahan akan terjadi jika sambungan nirkabel server FTP dinonaktifkan sebelum kamera. Nonaktifkan sambungan kamera terlebih dahulu.
Kesalahan Sambungan LAN Nirkabel dan Eternet Lihat bagian ini untuk informasi tentang kesalahan yang melibatkan LAN nirkabel dan koneksi Eternet. • Untuk informasi tentang Wireless Transmiter Utility, simak bantuan online utilitas. Masalah dan Solusi Solusi bagi beberapa masalah umum dicantumkan di bawah ini. Masalah Solusi Kamera menampilkan kesalahan nirkabel. • Kamera menampilkan kesalahan TCP/IP. • Kamera menampilkan kesalahan FTP. “Menghubungkan ke komputer” tidak jelas dari tampilan kamera.
Masalah Solusi Kamera menampilkan Kartu memori dimasukkan dengan tidak benar atau kesalahan “tidak ada sama sekali tidak dimasukkan. Periksa apakah kartu memori”. kartunya telah dimasukkan dengan benar (0 81). 412 Upload terhenti dan gagal berlanjut. Upload akan berlanjut jika kamera dimatikan dan lalu dihidupkan lagi (0 373). Sambungan tidak dapat diandalkan. Apabila kamera tersambung di mode infrastruktur, periksa bahwa router diatur ke saluran antara 1 dan 8 (0 792, 797).
Kode Kesalahan Pesan dan kode kesalahan berikut ini mungkin ditampilkan jika kesalahan terjadi sementara kamera tersambung melalui server FTP melalui Eternet atau LAN nirkabel. ● [Kesalahan nirkabel.] Kode kesalahan Err. 11 Pastikan bahwa perangkat pada mana Anda mencoba hubungkan hidup. Periksa SSID (0 797). Err. 13 Pastikan bahwa Anda menggunakan sandi yang benar bagi SSID terpilih. Pastikan bahwa Anda menggunakan metode otentikasi yang benar (0 797).
● [Kesalahan PTP/IP.] Kode kesalahan Err. 41 ● Nonaktifkan kamera, lalu hidupkan kembali. [Kesalahan FTP.] Kode kesalahan Err. 31 414 Solusi Solusi Err. 32 Err. 34 Pastikan bahwa alamat server FTP benar (0 797). Pastikan bahwa nama login dan sandi benar (0 797). Pastikan bahwa nama folder tujuan benar (0 797). Err. 35 Err. 36 Pastikan bahwa folder tujuan tidak dicegah-tulis. Periksa DNS (0 797). Err. 37 Periksa pengaturan firewall (0 385). Periksa pengaturan mode PASV (0 797). Err.
Menyambungkan ke Kamera Lain Apa yang Dapat Dilakukan Koneksi Antar-kamera untuk Anda Fotografi Jarak Jauh Berbasis Kamera (Pelepasan Disinkronisasi) Kamera utama dapat digunakan untuk melepaskan rana hingga sepuluh kamera jarak jauh dalam grup yang sama (0 416). Sinkronisasi Jam (Sinkronisasikan Tanggal & Waktu) Sinkronisasi jam pada beberapa kamera melalui jaringan (0 435).
Pelepasan Disinkronisasi Mengonfigurasi dan Menggunakan Pelepasan Disinkronisasi Ikuti langkah-langkah di bawah ini untuk membuat profil host untuk pelepasan disinkronisasi. Setiap kamera menyimpan gambar yang diambil ke kartu memorinya sendiri. Ulangi proses untuk membuat profil identik untuk setiap kamera. ❚❚ LAN Nirkabel Untuk membuat profil host saat menghubungkan melalui LAN nirkabel: 1 Pilih [Sambungkan ke kamera lain] pada menu jaringan, lalu sorot [Pengaturan jaringan] dan tekan 2.
3 Beri nama profil baru. • Untuk melanjutkan ke langkah berikutnya tanpa mengubah nama default, tekan X. • Nama apa pun yang Anda pilih akan muncul di daftar menu jaringan [Sambungkan ke kamera lain] > [Pengaturan jaringan]. • Untuk mengubah nama profil, tekan J. Untuk informasi tentang masukan teks, simak “Entri Teks” (0 64). Tekan X untuk melanjutkan setelah memasukkan nama.
4 Sorot [Mencari jaringan Wi-Fi] dan tekan J. Kamera akan mencari jaringan yang sekarang aktif di sekitar dan mencantumkan dengan namanya (SSID). D [Samb. Sederhana] • Untuk menyambungkan tanpa memasukkan SSID atau kunci enkripsi, tekan X di Langkah 4. Berikutnya, tekan J untuk memilih dari opsi berikut ini: Opsi [Tombol tekan WPS] [Entri PIN WPS] • 418 Deskripsi Bagi router yang mendukung tombol tekan WPS. Tekan tombol WPS pada router dan lalu tekan tombol J kamera untuk menghubungkan.
5 Pilih jaringan. • Sorot SSID jaringan dan tekan J. • Pita tempat setiap SSID beroperasi ditandai dengan ikon. • Jaringan enkripsi ditandai oleh ikon h. Apabila jaringan terpilih dienkripsi (h), Anda akan diminta untuk memasukkan kunci enkripsi. Apabila jaringan tidak dienkripsi, lanjutkan ke Langkah 7. • Apabila jaringan yang diinginkan tidak ditampilkan, tekan X untuk mencari lagi. D SSID Tersembunyi Jaringan dengan SSID tersembunyi ditandai oleh bidang kosong dalam daftar jaringan.
6 Masukkan kunci enkripsi. • Tekan J dan masukkan kunci enkripsi bagi router nirkabel. • Untuk informasi lebih lanjut tentang kunci enkripsi router nirkabel, lihat dokumentasi router nirkabel. • Tekan X saat masukan selesai. • Tekan X kembali untuk memulai sambungan. Pesan akan ditampilkan selama beberapa detik saat sambungan terjalin.
7 Dapatkan atau pilih alamat IP. • Sorot salah satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Opsi Deskripsi Pilih opsi ini jika jaringan dikonfigurasi untuk menyediakan alamat IP secara otomatis. Sebuah pesan “konfigurasi selesai” akan ditampilkan [Peroleh secara setelah alamat IP ditentukan. otomatis] • Disarankan agar Anda mencatat alamat IP kamera jarak jauh, karena Anda akan memerlukannya di langkah selanjutnya. Masukkan alamat IP dan subnet mask secara manual.
8 Sorot [Nama grup], tekan 2, dan masukkan nama grup. Masukkan nama grup bagi kamera yang telah disinkronisasi. Nama grup dapat sepanjang hingga delapan karakter. • Semua kamera master dan jarak jauh harus berada dalam grup yang sama. 9 Sorot [Master/jauh] dan tekan 2. Pilih fungsi bagi masing-masing kamera dari “master” dan “jauh”. • [Kamera master]: Penekanan tombol pelepas rana pada kamera master akan melepas rana pada kamera jauh. Setiap grup hanya dapat memiliki satu master.
11 Pada kamera utama, sorot [Daftar kamera jarak jauh] dan tekan 2. Kamera yang diberi peran kamera jarak jauh di Langkah 9 ditambahkan ke daftar kamera jarak jauh kamera utama. Kamera masternya dapat menyimpan informasi hingga 10 kamera jarak jauh dalam slot [01] hingga [10]. 12 Sorot slot yang diinginkan dan tekan 2. Opsi kamera jarak jauh akan ditampilkan. 13 Sorot [Alamat] dan tekan 2. Anda berikutnya akan diminta untuk memasukkan alamat IP.
14 Masukkan alamat IP kamera jarak jauh. Masukkan alamat IP kamera jarak jauh yang Anda catat di Langkah 7. • Putar kenop perintah utama untuk menyorot segmen. • Tekan 4 atau 2 untuk mengubah segmen tersorot dan tekan J untuk melanjutkan. • Tekan X untuk menambahkan kamera jarak jauh ke daftar kamera jarak jauh kamera utama dan buat koneksi.
15 Tambahkan kamera jarak jauh yang tersisa. • Saat menghubungkan ke jaringan nirkabel, kamera akan menampilkan pita yang digunakan oleh SSID yang dipilih. • Kamera utama menunjukkan jumlah kamera dalam grup yang saat ini terhubung atau tidak terhubung. 16 Ambil Gambar. • Penekanan tombol pelepas rana pada kamera master akan melepas rana pada kamera jauh. • Catat bahwa pewaktu siaga tidak akan dengan otomatis berakhir saat kamera ada di mode pelepasan disinkronisasi.
❚❚ Eternet Ikuti langkah-langkah di bawah ini untuk membuat profil host untuk koneksi Eternet. Sebelum melanjutkan, sambungkan kabel Eternet ke konektor Eternet kamera. Jangan memaksa atau mencoba memasukkan konektor dengan ditekuk. Hubungkan ujung kabel yang satu lagi ke router. 1 Pilih [ON] untuk [LAN berkabel] pada menu jaringan. 2 Pilih [Sambungkan ke kamera lain] pada menu jaringan, lalu sorot [Pengaturan jaringan] dan tekan 2. 3 Sorot [Buat profil] dan tekan J.
4 Beri nama profil baru. • Untuk menampilkan opsi alamat IP tanpa mengubah nama default, tekan X. • Nama apa pun yang Anda pilih akan muncul di daftar menu jaringan [Sambungkan ke kamera lain] > [Pengaturan jaringan]. • Untuk mengubah nama profil, tekan J. Untuk informasi tentang masukan teks, simak “Entri Teks” (0 64). Tekan X untuk melanjutkan setelah memasukkan nama.
5 Dapatkan atau pilih alamat IP. • Sorot salah satu dari opsi berikut ini dan tekan J. Opsi Deskripsi Pilih opsi ini jika jaringan dikonfigurasi untuk menyediakan alamat IP secara otomatis. Sebuah pesan “konfigurasi selesai” akan ditampilkan [Peroleh secara setelah alamat IP ditentukan. otomatis] • Disarankan agar Anda mencatat alamat IP kamera jarak jauh, karena Anda akan memerlukannya di langkah selanjutnya. Masukkan alamat IP dan subnet mask secara manual.
6 Sorot [Nama grup], tekan 2, dan masukkan nama grup. Masukkan nama grup bagi kamera yang telah disinkronisasi. Nama grup dapat sepanjang hingga delapan karakter. • Semua kamera master dan jarak jauh harus berada dalam grup yang sama. 7 Sorot [Master/jauh] dan tekan 2. Pilih fungsi bagi masing-masing kamera dari “master” dan “jauh”. • [Kamera master]: Penekanan tombol pelepas rana pada kamera master akan melepas rana pada kamera jauh. Setiap grup hanya dapat memiliki satu master.
9 Pada kamera utama, sorot [Daftar kamera jarak jauh] dan tekan 2. Kamera yang diberi peran kamera jarak jauh di Langkah 7 ditambahkan ke daftar kamera jarak jauh kamera utama. Kamera masternya dapat menyimpan informasi hingga 10 kamera jarak jauh dalam slot [01] hingga [10]. 10 Sorot slot yang diinginkan dan tekan 2. Opsi kamera jarak jauh akan ditampilkan. 11 Sorot [Alamat] dan tekan 2. Anda berikutnya akan diminta untuk memasukkan alamat IP.
12 Masukkan alamat IP kamera jarak jauh. Masukkan alamat IP yang Anda catat di Langkah 5. • Putar kenop perintah utama untuk menyorot segmen. • Tekan 4 atau 2 untuk mengubah segmen tersorot dan tekan J untuk melanjutkan. • Tekan X untuk menambahkan kamera jarak jauh ke daftar kamera jarak jauh kamera utama dan buat koneksi.
13 Tambahkan kamera jarak jauh yang tersisa. Kamera utama menunjukkan jumlah kamera dalam grup yang saat ini terhubung atau tidak terhubung. 14 Ambil Gambar. • Penekanan tombol pelepas rana pada kamera master akan melepas rana pada kamera jauh. • Catat bahwa pewaktu siaga tidak akan dengan otomatis berakhir saat kamera ada di mode pelepasan disinkronisasi.
A Menunda Pelepasan Disinkronisasi Untuk menonaktifkan sementara pelepasan yang disinkronisasi tanpa mengakhiri sambungan kamera ke jaringan, pilih [OFF] pada [Sambungkan ke kamera lain] > [Pelepasan disinkronisasi] di menu jaringan. A Melihat Status Kamera Jarak Jauh Untuk melihat status kamera jarak jauh, sorot [Daftar kamera jarak jauh] pada kamera utama dan tekan 2. • Kamera jarak jauh diidentifikasi berdasarkan alamat IP.
• 434 Untuk mengedit pengaturan kamera jarak jauh dari kamera utama, sorot kamera dalam daftar kamera jarak jauh dan tekan 2. - Untuk menunda sementara koneksi ke kamera yang dipilih, pilih [OFF] untuk [Hubungkan ke kamera jarak jauh]. - Untuk menangguhkan sementara pelepasan yang disinkronisasi pada kamera yang dipilih, pilih [OFF] pada [Pelepasan disinkronisasi]. - Jika diinginkan, Anda kemudian dapat mengedit alamat IP kamera dengan menyorot [Alamat] dan menekan 2.
Menyinkronkan Jam Kamera Saat kamera terhubung ke jaringan menggunakan [Sambungkan ke kamera lain] pada menu jaringan, jam pada semua kamera dalam grup yang terhubung sekarang dapat diatur ke waktu dan tanggal yang dilaporkan oleh kamera utama. Sinkronisasi berlaku ke semua opsi di tampilan menu persiapan [Zona waktu dan tanggal]. 1 Hubungkan kamera ke jaringan menggunakan [Sambungkan ke kamera lain] > [Pengaturan jaringan] di menu jaringan.
Fotografi Lampu Kilat “Pada-Kamera” Banding “Jarak Jauh” Anda dapat mengambil gambar menggunakan unit lampu kilat eksternal terpasang pada dudukan aksesori kamera atau satu atau lebih unit lampu kilat jarak jauh. • Saat menggunakan lampu kilat, pilih [OFF] pada [Mode senyap] di menu persiapan. Unit Lampu Kilat Terpasang-pada-Kamera Ambil gambar menggunakan unit lampu kilat terpasang pada kamera. Simak halaman berikut untuk informasi selengkapnya (0 437).
Menggunakan Lampu Kilat PadaKamera 1 Pasang unit lampu kilat pada dudukan aksesori kamera. Simak buku petunjuk disertakan dengan masing-masing Speedlight untuk informasi tentang memasang unit pada kamera. 2 Hidupkan kamera dan unit lampu kilat. Lampu kilat akan mulai mengisi daya; indikator lampu kilat siap (c) akan muncul di tampilan pemotretan saat pengisian daya selesai. 3 Pilih mode kontrol lampu kilat (0 440) dan mode lampu kilat (0 443). 4 Setel kecepatan rana dan apertur. 5 Ambil gambar.
D Kecepatan rana Kecepatan rana dapat diatur seperti berikut ini saat unit lampu kilat eksternal digunakan: Mode pemotretan P, A Kecepatan rana Diatur secara otomatis oleh kamera (1/200 d–1/60 d) * S M 1/ 200 1/ 200 d–30 d d–30 d, Bulb, Time * Kecepatan rana dapat diatur hingga selambat 30 d jika sinkronisasi lambat, sinkronisasi rear-curtain lambat, atau sinkronisasi lambat dengan reduksi mata merah dipilih bagi mode lampu kilat.
D Kontrol Lampu Kilat i-TTL Saat unit lampu kilat eksternal yang mendukung Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon dipasang dan diatur ke TTL, kamera menggunakan pra-kilat monitor demi kontrol lampu kilat “lampu kilat-pengisi i-TTL” seimbang atau standar. Kontrol lampu kilat TTL tidak tersedia dengan unit lampu kilat yang tidak mendukung Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon.
Mode Kontrol Lampu Kilat Saat unit lampu kilat yang mendukung kontrol lampu kilat terpadu (an SB-5000, SB-500, SB-400, atau SB-300; 0 442) dipasang pada kamera, mode kontrol lampu kilat, tingkatan lampu kilat, dan pengaturan lampu kilat lainnya dapat disetel menggunakan item [Kontrol lampu kilat] > [Mode kontrol lampu kilat] di menu pemotretan foto. Mode kontrol lampu kilat tersedia beragam sesuai dengan lampu kilat yang dipakai.
Opsi Deskripsi • [Lampu kilat eksternal otomatis] • • • [Manual • prioritas-jarak] [Manual] • • • • [Lampu kilat berulang] • Cahaya dari lampu kilat dipantulkan dari subjek ke sensor lampu kilat eksternal otomatis dan output lampu kilat disetel secara otomatis. Output dapat disetel menggunakan [Komp. lampu kilat eksternal oto.]. Lampu kilat eksternal otomatis mendukung mode “apertur otomatis” (qA) dan mode “otomatis non-TTL” (A).
D Kontrol Lampu Kilat Terpadu Kontrol lampu kilat terpadu mengijinkan kamera dan unit lampu kilat berbagi pengaturan. Perubahan ke pengaturan lampu kilat yang dibuat baik dengan kamera atau unit lampu kilat diterapkan pada kedua perangkat, sama seperti perubahan yang dibuat menggunakan perangkat lunak opsional Camera Control Pro 2. Unit lampu kilat harus mendukung kontrol lampu kilat terpadu.
Mode lampu kilat Untuk memilih mode lampu kilat, tahan tombol c dan putar kenop perintah utama. • Opsi tersedia bervariasi menurut mode pemotretan. Opsi I [Lampu kilat pengisi] (sinkronisasi tirai depan) Deskripsi Tersedia dalam Mode ini disarankan dalam kebanyakan situasi. Di mode P dan A, kecepatan rana akan secara otomatis diatur ke nilai antara 1/200 d P, S, A, M (atau 1/8000 d dengan sinkronisasi kecepatan tinggi FP otomatis) dan 1/60 d.
Opsi Deskripsi Tersedia dalam Gunakan untuk potret. Lampu kilat akan berkilat atau lampu reduksi mata merah akan menyala sebelum foto diambil, mengurangi “mata merah”. • Hasil yang diinginkan mungkin [Reduksi mata J tidak didapatkan jika subjek atau P, S, A, M merah] kamera bergerak sebelum rana dilepas (pengaturan ini tidak direkomendasikan dengan subjek bergerak atau situasi lain yang membutuhkan respons rana cepat).
Opsi Deskripsi Tersedia dalam Lampu kilat menembak pas sebelum rana menutup, menciptakan efek kilasan cahaya di belakang sumber cahaya bergerak. • Pemilihan mode P atau A setelah [Sinkronisasi memilih opsi ini mengatur mode P, S, A, M M tirai belakang] lampu kilat ke sinkronisasi lambat. • Catat bahwa foto mungkin rentan terhadap kabur oleh karena kamera goyang pada kecepatan rana lambat. • Penggunaan tripod disarankan. [Lampu kilat Lampu kilat tidak menembak.
Kompensasi Lampu Kilat Kompensasi lampu kilat digunakan untuk dengan sengaja mengubah output lampu kilat, contohnya demi merubah kecerahan dari subjek relatif terhadap latar belakang. Output lampu kilat dapat ditingkatkan untuk membuat subjek utama tampak lebih cerah, yang dikurangi untuk mencegah kilau, atau malahan menghaluskan guna memberi hasil yang diinginkan. Menyetel Kompensasi Lampu Kilat Tahan tombol c dan putar kenop sub-perintah. • Pilih dari nilai dari −3 hingga +1 EV.
• Umumnya, pilih nilai positif untuk penerangan lebih terang, nilai negatif untuk memastikan bahwa subjek tidak terlalu terang. • Pada nilai selain daripada ±0,0, ikon Y akan muncul di tampilan pemotretan dan panel kontrol. • Kompensasi lampu kilat dapat ditinjau di tampilan pemotretan dan panel kontrol dengan menekan tombol c. Monitor Panel kontrol • Output lampu kilat normal dapat dipulihkan dengan mengatur kompensasi lampu kilat ke ±0,0. Kompensasi lampu kilat tidak direset saat kamera dimatikan.
Kunci FV Fitur ini digunakan untuk mengunci output lampu kilat bagi unit lampu kilat kompatibel-CLS opsional, yang memungkinkan Anda untuk mengambil beberapa foto atau menata ulang bidikan tanpa mengubah tingkat lampu kilat. Subjek Anda tidak perlu berada di tengah bingkai, yang memberikan Anda lebih banyak kebebasan saat menata bidikan. • Output lampu kilat disetel secara otomatis untuk setiap perubahan dalam sensitivitas ISO dan apertur.
3 Hidupkan unit lampu kilat dan pilih mode kontrol lampu kilat dari TTL atau pra-kilat monitor qA atau A. • Apabila Anda menggunakan SB-5000, SB-500, SB-400, atau SB-300 terpasang pada dudukan aksesori kamera, pilih [TTL] atau [Lampu kilat eksternal otomatis] bagi [Kontrol lampu kilat] > [Mode kontrol lampu kilat]. • Untuk informasi tentang unit lampu kilat lainnya, simak dokumentasi tersedia bersama unit. 4 Fokus. Tempatkan subjek di tengah bingkai dan tekan tombol pelepas rana setengah untuk memfokus.
5 Kunci tingkatan lampu kilat. • Setelah memastikan bahwa indikator lampu kilat siap (c) muncul di tampilan pemotretan, tekan kontrol [Kunci FV]; unit lampu kilat akan memancarkan pra-kilat monitor guna menentukan tingkat lampu kilat yang sesuai. • Output lampu kilat akan mengunci dan ikon kunci FV (r) akan muncul di tampilan pemotretan. 6 Menata ulang bidikan. 7 Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk memotret. Jika diinginkan, gambar tambahan dapat diambil tanpa melepas kunci FV.
Fotografi Lampu Kilat Jarak Jauh Apakah Fotografi Lampu Kilat Jarak Jauh? Mengambil gambar dengan satu atau beberapa unit lampu kilat jarak jauh menggunakan kontrol lampu kilat nirkabel (Pencahayaan Nirkabel Canggih, atau AWL). Untuk informasi tentang menggunakan unit lampu kilat yang dipasang pada sepatu aksesori kamera, simak “Fotografi Lampu Kilat” (0 436).
Menggunakan Unit Lampu Kilat Jarak Jauh Unit lampu kilat jarak jauh dapat dikendalikan melalui: • sinyal radio * (0 453), • sinyal optikal dari unit lampu kilat yang dipasang pada dudukan aksesori kamera (0 467), atau • sinyal radio dengan penerangan tambahan tersedia oleh unit lampu kilat terpasangpada-dudukan * (0 466). * Kontrol lampu kilat radio tersedia hanya saat WR-R11a atau WR-R10 dihubungkan ke kamera.
AWL Radio Kontrol lampu kilat jarak jauh disediakan melalui sinyal radio dari WR-R11a atau WR-R10 yang terhubung ke kamera disebut “Pencahayaan Nirkabel Canggih radio” atau “AWL radio”. AWL radio tersedia dengan unit lampu kilat SB-5000. Membangun Sambungan Nirkabel Sebelum menggunakan AWL radio, bangun sambungan nirkabel antara WR-R11a atau WR-R10 dan unit lampu kilat jarak jauh. D Kendali Jarak Jauh nirkabel WR-R10 • • Adaptor WR-A10 diperlukan saat menggunakan WR-R10.
2 C: Pilih [AWL radio] bagi [Kontrol lampu kilat] > [Opsi lampu kilat nirkabel] di menu pemotretan foto. 3 C: Memilih saluran bagi WR-R11a/ WR-R10. Mengatur selektor saluran WR-R11a/ WR-R10 ke saluran diinginkan.
4 C: Pilih mode hubungan bagi WR-R11a/WR-R10. Pilih [Opsi jarak jauh nirkabel (WR)] > [Mode hubungan] di menu persiapan kamera dan pilih dari opsi berikut ini: Opsi Deskripsi Kamera terhubung hanya ke perangkat dengan mana ia sebelumnya telah dipasangkan. • Dikarenakan kamera tidak akan berkomunikasi dengan perangkat dengan mana ia belum dipasangkan, opsi ini dapat digunakan untuk [Pemasangan] mencegah gangguan sinyal dari perangkat lain di dekatnya.
5 f: Membangun sambungan nirkabel antara WR-R11a/WR-R10 dan unit lampu kilat jarak jauh. • Atur unit jarak jauh ke mode jarak jauh AWL radio. • Atur unit jarak jauh ke saluran yang Anda pilih bagi WR-R11a/ WR-R10 di Langkah 3. • Pasangkan masing-masing unit jarak jauh dengan WR-R11a/ WR-R10 menurut opsi terpilih di Langkah 4. - [Pemasangan]: Mulaikan pemasangan pada unit jarak jauh dan tekan tombol pemasangan WR-R11a/WR-R10.
7 f: Pastikan bahwa lampu kilat siap bagi semua unit lampu kilat dinyalakan. Di AWL radio, indikator lampu kilat siap akan bersinar di layar kamera saat seluruh unit lampu kilat siap. D Mendaftar Unit Lampu Kilat Jarak Jauh Untuk meninjau unit lampu kilat yang kini dikendalikan menggunakan AWL radio, pilih [Kontrol lampu kilat] > [Info lampu kilat jarak jauh radio] di menu pemotretan foto kamera.
Fotografi Lampu Kilat Jarak Jauh Pengaturan disetel menggunakan [Kontrol lampu kilat] > [Kontrol lampu kilat jarak jauh] di menu pemotretan foto. Memilih mode kontrol lampu kilat jarak jauh dan mengambil gambar seperti dijelaskan di bawah. ❚❚ Lampu Kilat Grup Pilih item ini jika Anda ingin menyetel pengaturan secara terpisah bagi unit lampu kilat di masing-masing grup. 1 C: Pilih [Lampu kilat grup] untuk [Kontrol lampu kilat] > [Kontrol lampu kilat jarak jauh].
3 C: Pilih mode kontrol lampu kilat dan tingkatan lampu kilat. • Pilih mode kontrol lampu kilat dan tingkatan lampu kilat bagi unit lampu kilat di masing-masing grup. • Opsi berikut ini tersedia: Opsi TTL qA M –– (mati) Deskripsi Kontrol lampu kilat i-TTL. Apertur otomatis. Tersedia hanya pada unit lampu kilat kompatibel. Pilih tingkatan lampu kilat secara manual Unit jarak jauh tidak menembak. [Komp.] tidak dapat disetel. 4 f: Kelompokkan unit lampu kilat jarak jauh.
5 C/f: Tata bidikan dan atur unit lampu kilat. • Simak dokumentasi tersedia dengan unit lampu kilat untuk informasi selengkapnya. • Uji tembak unitnya dan pastikan bahwa mereka berfungsi dengan normal. Untuk menguji coba unit, gunakan item [Uji lampu kilat] di menu i yang dapat ditambahkan ke menu menggunakan Pengaturan Kustom f1 [Sesuaikan menu i]. 6 C: Ambil foto.
❚❚ Kontrol Nirkabel Cepat Pilih item ini untuk mengendalikan keseimbangan relatif antara unit lampu kilat jarak jauh di grup A dan B dan menyetel output lampu kilat bagi grup C. Output bagi grup C disetel secara manual. 1 C: Pilih [Kontrol nirkabel cepat] untuk [Kontrol lampu kilat] > [Kontrol lampu kilat jarak jauh]. 2 C: Sorot [Opsi kontrol nirkabel cepat] di tampilan [Kontrol lampu kilat] dan tekan 2.
3 C: Menyetel pengaturan kontrol nirkabel cepat. • Pilih keseimbangan antara grup A dan B. • Setel kompensasi lampu kilat bagi grup A dan B. • Setel pengaturan untuk grup C: - Pilih [M] untuk mengaktifkan atau [––] untuk nonaktifkan unit di grup C. - Saat [M] dipilih, unit dalam grup C akan menembak pada output terpilih.
4 f: Kelompokkan unit lampu kilat jarak jauh. • Pilih grup (A, B, atau C). • Lampu kilat master dapat mengendalikan hingga 18 unit lampu kilat dalam kombinasi apa pun. 5 C/f: Tata bidikan dan atur unit lampu kilat. • Simak dokumentasi tersedia dengan unit lampu kilat untuk informasi selengkapnya. • Uji tembak unitnya dan pastikan bahwa mereka berfungsi dengan normal.
❚❚ Pengulangan Jarak Jauh Unit lampu kilat menembak berulang kali selama rana terbuka, yang menghasilkan efek pencahayaan-multi. 1 C: Pilih [Pengulangan jarak jauh] untuk [Kontrol lampu kilat] > [Kontrol lampu kilat jarak jauh]. 2 C: Sorot [Opsi pengulangan jarak jauh] di tampilan [Kontrol lampu kilat] dan tekan 2. 3 C: Menyetel opsi pengulangan jarak jauh. • Menyetel “output”, “kali”, dan “frekuensi”. • Aktifkan atau nonaktifkan grup terpilih.
4 f: Kelompokkan unit lampu kilat jarak jauh. • Pilih grup (A–F) bagi masing-masing unit lampu kilat jarak jauh. • Lampu kilat master dapat mengendalikan hingga 18 unit lampu kilat dalam kombinasi apa pun. 5 C/f: Tata bidikan dan atur unit lampu kilat. • Simak dokumentasi tersedia dengan unit lampu kilat untuk informasi selengkapnya. • Uji tembak unitnya dan pastikan bahwa mereka berfungsi dengan normal.
Menambahkan Unit Lampu Kilat Terpasangpada-Dudukan Unit lampu kilat kendali-radio (0 453) dapat digabung dengan unit lampu kilat manapun berikut yang dipasang pada dudukan aksesori kamera: • SB-5000: Sebelum memasang unit lampu kilat, aturlah ke mode lampu kilat master kendali-radio (ikon d akan muncul di puncak sudut kiri layar) dan pilih grup atau kontrol lampu kilat berulang jarak jauh. Sekali unit terpasang, pengaturan dapat disetel dari menu kamera atau menggunakan kontrol pada SB-5000.
AWL Optikal Unit lampu kilat jarak jauh dapat dikontrol melalui sinyal optik dari unit lampu kilat opsional yang dipasang pada dudukan aksesori kamera dan berfungsi sebagai lampu kilat master (AWL optikal). Untuk informasi tentang unit lampu kilat kompatibel, simak “Fitur Tersedia dengan Unit Lampu Kilat Kompatibel CLS” (0 848). • Apabila unit lampu kilat tersebut adalah SB-5000 atau SB-500, pengaturan dapat disetel dari kamera.
Menggunakan AWL Optikal dengan SB-5000 atau SB-500 Pasang unit lampu kilat pada dudukan aksesori kamera. Pilih [AWL optikal] bagi [Kontrol lampu kilat] > [Opsi lampu kilat nirkabel] di menu pemotretan foto dan pilih mode kontrol lampu kilat jarak jauh (SB-500 hanya mendukung [Lampu kilat grup]). Memilih mode kontrol lampu kilat jarak jauh dan mengambil gambar seperti dijelaskan di bawah.
3 C: Setel output lampu kilat dan pilih saluran dan mode kontrol lampu kilat. • Pilih mode kontrol lampu kilat dan tingkatan lampu kilat bagi lampu kilat master dan unit lampu kilat jarak jauh di masing-masing grup. • Opsi berikut ini tersedia: Opsi Deskripsi TTL Kontrol lampu kilat i-TTL. Apertur otomatis. Tersedia hanya pada unit lampu kilat kompatibel. qA M –– (mati) Pilih tingkatan lampu kilat secara manual Unit jarak jauh tidak menembak. [Komp.] tidak dapat disetel.
5 f: Kelompokkan unit lampu kilat jarak jauh. • Pilih grup (A, B, atau C). • Apabila Anda menggunakan SB-500 sebagai master lampu kilat, pilih dari grup A dan B. • Tidak ada batas pada jumlah unit lampu kilat jarak jauh yang dapat digunakan. Dalam praktek maksimum adalah tiga per grup, karena cahaya terpancar oleh unit lampu kilat jarak jauh akan mengganggu kinerja jika lebih banyak unit lampu kilat digunakan. 6 C/f: Tata bidikan dan atur unit lampu kilat.
❚❚ Kontrol Nirkabel Cepat (Hanya SB-5000) Pilih item ini untuk mengendalikan keseimbangan relatif antara unit lampu kilat jarak jauh di grup A dan B dan menyetel output lampu kilat bagi grup C. Output bagi grup C disetel secara manual. 1 C: Pilih [Kontrol nirkabel cepat] untuk [Kontrol lampu kilat] > [Kontrol lampu kilat jarak jauh]. 2 C: Sorot [Opsi kontrol nirkabel cepat] di tampilan [Kontrol lampu kilat] dan tekan 2.
3 C: Menyetel pengaturan kontrol nirkabel cepat. • Pilih keseimbangan antara grup A dan B. • Setel kompensasi lampu kilat bagi grup A dan B. • Setel pengaturan untuk grup C: - Pilih [M] untuk mengaktifkan atau [––] untuk nonaktifkan unit di grup C. - Saat [M] dipilih, unit dalam grup C akan menembak pada output terpilih. • Pilih saluran. - Bagi [Saluran], pilih saluran (1–4) lampu kilat master akan menggunakan kontrol lampu kilat jarak jauh optikal.
4 f: Pilih saluran bagi unit lampu kilat jarak jauh. Atur unit lampu kilat jarak jauh ke saluran terpilih bagi [Saluran] di Langkah 3. 5 f: Kelompokkan unit lampu kilat jarak jauh. • Pilih grup (A, B, atau C). • Tidak ada batas pada jumlah unit lampu kilat jarak jauh yang dapat digunakan. Dalam praktek maksimum adalah tiga per grup, karena cahaya terpancar oleh unit lampu kilat jarak jauh akan mengganggu kinerja jika lebih banyak unit lampu kilat digunakan. 6 C/f: Tata bidikan dan atur unit lampu kilat.
❚❚ Pengulangan Jarak Jauh (Hanya SB-5000) Unit lampu kilat menembak berulang kali selama rana terbuka, yang menghasilkan efek pencahayaan-multi. 1 C: Pilih [Pengulangan jarak jauh] untuk [Kontrol lampu kilat] > [Kontrol lampu kilat jarak jauh]. 2 C: Sorot [Opsi pengulangan jarak jauh] di tampilan [Kontrol lampu kilat] dan tekan 2.
3 C: Menyetel opsi pengulangan jarak jauh. • Menyetel “output”, “kali”, dan “frekuensi”. • Aktifkan atau nonaktifkan grup terpilih. - Pilih [ON] untuk mengaktifkan atau [––] untuk menonaktifkan grup terpilih. • Pilih saluran. - Bagi [Saluran], pilih saluran (1–4) lampu kilat master akan menggunakan kontrol lampu kilat jarak jauh optikal. - Jika unit lampu kilat jarak jauh menyertakan SB-500, Anda harus memilih saluran [3].
4 f: Pilih saluran bagi unit lampu kilat jarak jauh. Atur unit lampu kilat jarak jauh ke saluran terpilih bagi [Saluran] di Langkah 3. 5 f: Kelompokkan unit lampu kilat jarak jauh. • Pilih grup (A, B, atau C). • Tidak ada batas pada jumlah unit lampu kilat jarak jauh yang dapat digunakan. Dalam praktek maksimum adalah tiga per grup, karena cahaya terpancar oleh unit lampu kilat jarak jauh akan mengganggu kinerja jika lebih banyak unit lampu kilat digunakan. 6 C/f: Tata bidikan dan atur unit lampu kilat.
D AWL optikal • Tempatkan jendela sensor pada unit lampu kilat jarak jauh untuk menangkap cahaya dari lampu kilat master. Perhatian khusus diperlukan jika lampu kilat master dipasang pada kamera genggam. • Pastikan bahwa cahaya langsung atau pantulan kuat dari unit lampu kilat jarak jauh tidak memasuki lensa kamera (di mode [TTL]) atau sel foto pada unit lampu kilat jarak jauh (mode [qA]). Jika tidak cahaya dari unit lampu kilat dapat mengganggu pencahayaan.
Panduan Menu Default Default untuk pemotretan foto, perekaman video, Pengaturan Kustom, playback, persiapan, dan menu jaringan tercantum di bawah ini.
Opsi menu pemotretan foto [Pengaturan sensitivitas ISO] [Sensitivitas ISO] [Kontrol sensitivitas ISO otomatis] [Sensitivitas maksimum] [Sensitivitas maksimum dengan c] [Kecepatan rana minimum] [Keseimbangan putih] [Atur Picture Control] [Kelola Picture Control] [Spasi warna] [Active D-Lighting] Default 100 ON 25600 Sama seperti tanpa lampu kilat Otomatis Otomatis: Simp.
Opsi menu pemotretan foto TTL [Opsi lampu kilat nirkabel] Mati [Kontrol lampu kilat jarak jauh] [Mode fokus] Lampu kilat grup AF tunggal [Mode area AF] [Opsi deteksi subjek AF] AF titik-tunggal Otomatis [Pengurang guncangan] [Bracketing otomatis] Sport [Set bracketing otomatis] [Jumlah bidikan] [Kenaikan] [Pencahayaan-multi] [Mode pencahayaan-multi] [Jumlah bidikan] [Mode penumpangan] [Simpan setiap gambar (RAW)] [Penumpangan pemotretan] [Pilih p’cahayaan pertama (RAW)] [Penumpangan HDR] [Mode HDR
Opsi menu pemotretan foto [Pemotretan jeda waktu] [Pilih tanggal/waktu mulai] [Interval] [Jumlah interval×bidikan/interval] [Penghalusan pencahayaan] Default Sekarang 1 min. 0001×1 ON [Prioritas interval] [Fokus sebelum setiap bidikan] OFF OFF [Opsi] [Memulai folder penyimpanan] Mati [Folder baru] [Reset penomoran file] [Film selang waktu] [Interval] [Waktu pemotretan] [Penghalusan pencahayaan] [Pilih area gambar] [Jenis file film] [Ukuran frame/kec.
Opsi menu pemotretan foto Default [Pemotretan peralihan fokus] [Jml bidikan] 100 [Lebar langkah fokus] 5 [Interval hingga bidikan berikutnya] [Kunci p’cahayaan frame pertama] [Memulai folder penyimpanan] [Folder baru] [Reset penomoran file] 0 ON U U Default Menu Perekaman Video Opsi Menu Perekaman Video [Kumpulan menu pemotretan] [Kumpulan menu tambahan] [Folder penyimpanan] [Ubah nama] [Pilih folder menurut nomor] [Pilih folder dari daftar] [Penamaan file] [Tujuan] [Jenis file film] [Ukuran frame/
Opsi Menu Perekaman Video [Pengaturan sensitivitas ISO] [Sensitivitas maksimum] [Kontrol ISO otomatis (mode M)] Default 25600 ON [Sensitivitas ISO (mode M)] [Keseimbangan putih] 100 Seperti pengaturan foto [Atur Picture Control] [Kelola Picture Control] Seperti pengaturan foto — [Kualitas HLG] [Penajaman cepat] [Kontras] [Kejenuhan] [Tingkatan warna] [Active D-Lighting] [RN ISO Tinggi] [Kontrol vignette] [Kompensasi difraksi] [Kontrol distorsi otomatis] [Reduksi kedipan film] [Pengukuran] [Mode fokus]
Opsi Menu Perekaman Video [Opsi deteksi subjek AF] [Deteksi Subjek] [AF saat subjek tidak dideteksi] [Pengurang guncangan] [VR Elektronik] Otomatis ON Seperti pengaturan foto OFF [Sensitivitas mikrofon] [Peredam] Otomatis OFF [Respons frekuensi] [Reduksi suara angin] Jangkauan lebar OFF [Soket daya mikrofon] [Volume headphone] ON 15 [Kode waktu] [Rekam kode waktu] [Metode penghitungan] [Asal kode waktu] [Lepas bingkai] [Kontrol rekam eksternal (HDMI)] 484 Default Default Mati Jalankan rekam — ON
Default Menu Pengaturan Kustom Pilihan menu Pengaturan Kustom [Kumpulan p’aturan kustom] a1 a2 [Pemilihan prioritas AF-C] [Pemilihan prioritas AF-S] a3 [Pelacakan fokus dgn lock-on] [Respons AF bidikan terhalang] Default A Lepas Fokus 3 a4 [Gerakan subjek] [Titik fokus digunakan] Stabil Semua titik a5 a6 [Simpan titik mnrt orientasi] [Aktivasi AF] Mati Rana/AF-ON a7 a8 [Titik fokus tetap] [Batasi pilihan mode area AF] Otomatis [AF pinpoint] [AF titik-tunggal] [AF area-dinamis (S)] [AF area-din
Pilihan menu Pengaturan Kustom a9 [Batasan mode fokus] a10 [Titik fokus saling tumpang] Default Tanpa batasan OFF a11 [Tampilan titik fokus] [Mode fokus manual] [Bantuan AF area-dinamis] [Tampilan dalam fokus AF-C] a12 [Iluminator bantuan AF t’psng] a13 [Puncak fokus] [Tampilan puncak fokus] [Sensitivitas puncak fokus] [Warna sorotan puncak fokus] a14 [Pemilihan kecepatan titik fokus] a15 [Cincin fokus manual di mode AF] b1 b2 [Nilai lngkh sensitivitas ISO] [Lngkh EV utk kntrl p'chyn] b3 b4 [Komp.
Pilihan menu Pengaturan Kustom c1 c2 c3 [Tombol pelepas rana AE-L] [Pewaktu otomatis] Default Mati [Penundaan pewaktu oto.
d1 Pilihan menu Pengaturan Kustom Default [Kec. pemotretan b'kelanjut.] [Kec. tinggi berkelanjutan] 20 fps [Kec. rendah berkelanjutan] d2 d3 [Potret per kemunculan maks.] [Batasi pemilihan mode pelepas] [Frame tunggal] [Berkelanjutan L] [Berkelanjutan H] [C30] [C120] [Pewaktu otomatis] d4 [Opsi C30/C120] [Prapelepasan secara trs-mnrs] d5 [Pascapelepasan secara trs-mnrs] [Opsi mode pelepas yg disinkron.] d6 d7 [Kecepat.
Pilihan menu Pengaturan Kustom d11 [Warna tampilan hangat] [Opsi warna tampilan hangat] [Kecerahan tampilan warna hangat] d12 [Sinar LCD] d13 [Lihat semua di md b’kelanjutan] Default Mati 0 OFF ON d14 [Indikator waktu pelepasan] d15 [Bingkai gambar] Type B ON d16 [Tipe kisi] d17 [Tipe horizon virtual] 3×3 Type A d18 [Tampilan potret monitor kustom] [Tamp. 1] [Tamp. 2] [Tamp. 3] [Tamp. 4] [Tamp. 5] d19 [Tamp. potret jend. b'kai kustom] [Tamp. 1] [Tamp. 2] [Tamp. 3] [Tamp.
Pilihan menu Pengaturan Kustom 490 Default e1 e2 [Kecepatan sinkr. lampu kilat] [Kecepatan rana lampu kilat] e3 [Komp. p'chyn utk lmp kilat] e4 e5 [Kontrol sensitivitas ISO c oto.] [Lampu kilat pemodelan] Subjek dan latar belakang ON e6 e7 [Bracketing oto. (mode M)] [Urutan bracketing] Lampu kilat/kecepatan MTR > di bawah > di atas e8 [Prio.lampu kilat terus-menerus] f1 [Sesuaikan menu i] Default 1/200 d 1/60 d Seluruh bingkai Prioritaskan kont.
f2 Pilihan menu Pengaturan Kustom Default [Kontrol kustom (pemotretan)] [Tombol Fn1] Kumpulan menu pemotretan [Tombol Fn2] Pilih area gambar [Tombol Fn3] [Tombol Fn utk pemotretan vert.] Info tinjauan lgsg nonaktif [Tombol perlindungan/Fn4] [Tombol AF-ON] Atur Picture Control AF-ON [Bagian tengah sub-selektor] [Tombol OK] Kunci AE/AF Pilih titik fokus tengah [Tombol audio] [Tombol QUAL] [Pusat multi selektor vertikal] [Tombol AF-ON utk potret vert.
Pilihan menu Pengaturan Kustom f3 [Kontrol kustom (playback)] [Tombol Fn1] Tidak ada [Tombol Fn3] [Tombol Fn utk pemotretan vert.
Pilihan menu Pengaturan Kustom f5 [Balik rotasi kenop] [Kompensasi pencahayaan] [Kecepatan rana/apertur] f6 f7 [Lpskn tbl utk gnkn kenop] [Indikator balik] f8 f9 [Cincin pengatur fokus] [Jangkauan rotasi cincin fokus] Default U U OFF OFF Non-linier f10 [Respons cincin kontrol] f11 [Ubah peran cincin fokus/kontrol] Tinggi OFF f12 [Jentikan playback bingkai-penuh] [Jentikkan ke atas] Tidak ada [Jentikkan ke bawah] [Arah lanjutan jentikkan] f13 [Pilih pusat sub-selektor] g1 [Sesuaikan menu i] Tid
Pilihan menu Pengaturan Kustom g2 [Kontrol kustom] [Tombol Fn1] [Tombol Fn2] Pilih area gambar Info tinjauan lgsg nonaktif [Tombol mode fokus] [Tombol AF-ON] Mode fokus/mode area AF AF-ON Kompensasi pencahayaan [Tombol perlindungan/Fn4] [Tombol OK] Atur Picture Control Pilih titik fokus tengah [Bagian tengah sub-selektor] [Tombol QUAL] Kunci AE/AF Tidak ada [Pusat multi selektor vertikal] [Kenop perintah] [Pengaturan pencahayaan] [Pilihan fokus/mode area AF] [Peran zoom kenop subperintah] Sensiti
Pilihan menu Pengaturan Kustom g3 [Kunci kontrol] [Kunci kecepatan rana] [Kunci apertur] g4 [Kunci titik fokus] [Batasi pilihan mode area AF] [AF titik-tunggal] [AF area lebar (S)] [AF area lebar (L)] [AF area lebar (C1)] [AF area lebar (C2)] [AF pelacakan subjek] g5 [AF area-otomatis] [Batasan mode fokus] g6 [Kecepatan AF] [Waktu penerapan] g7 g8 [Sensitivitas pelacakan AF] [Kontrol ISO halus (mode M)] g9 [Kec.
Pilihan menu Pengaturan Kustom g13 [Tipe kisi] g14 [Tampilan informasi kecerahan] Default 3×3 Histogram g15 [Tampilan potret monitor kustom] [Tamp. 1] [Tamp. 2] [Tamp. 3] [Tamp. 4] g16 [Tamp. potret jend. b'kai kustom] [Tamp. 1] [Tamp. 2] [Tamp.
Default Menu Playback Opsi menu playback [Hapus] Default — [Folder playback] [Opsi tampilan playback] Semua [Titik fokus] [Info pencahayaan] U U U U U U M M M M M M M M Ya (perlu konfirmasi) Slot 1 [Sorotan] [Histogram RGB] [Data pemotretan] [Ikhtisar] [Tidak ada (hanya gambar)] [Data pemotretan dasar] [Data lampu kilat] [Data Picture Control/HLG] [Data pemotretan lainnya] [Informasi hak cipta] [Data lokasi] [Data IPTC] [Hapus gambar dari kedua slot] [Slot PB perekaman format ganda] Default 497
Opsi menu playback [Kriteria playback yang difilter] [Lindungi] [Jenis gambar] [Peringkat] [Pilih untuk upload ke komputer] [Pilih untuk upload (FTP)] [Memo suara] [Gambar yang diubah] [Tinjauan gambar] [Setelah hapus] [Setelah terus-menerus, tampilkan] [Rotasi tinggi] [Salin gambar] 498 Default Default U U U U U U U Mati Tampilkan berikutnya Gambar terakhir terusmenerus ON —
Default Menu Persiapan Opsi menu persiapan [Format kartu memori] [Bahasa (Language)] Default — (Default bervariasi menurut asal negara pembelian) [Zona waktu dan tanggal] [Zona waktu] [Tanggal dan waktu] [Format tanggal] [Daylight saving time] [Kecerahan monitor] (Default bervariasi menurut asal negara pembelian) — (Default bervariasi menurut asal negara pembelian) OFF 0 [Keseimbangan warna monitor] [Kecerahan jendela bidik] A-B: 0, G-M: 0 Otomatis [Keseimbangan wrn jendela bdk] [Ukr tmp jend.
Opsi menu persiapan [Opsi penghalusan AF] [Penghalusan AF] OFF [Perhalus dan simpan lensa] — [Default] [Cantumkan nilai tersimpan] — — [Pilih nilai untuk lensa sekarang] [Data lensa non-CPU] — [Nomor lensa] [Panjang fokal (mm)] 1 –– [Apertur maksimum] [Simpan posisi fokus] –– OFF [Pemotongan suhu otomatis] [Tindakan plndng snsr saat dya mati] Standar Pelindung sensor terbuka [Bersihkan sensor gambar] [Bersihkan otomatis] Bersihkan saat shutdown [Foto ref.
Opsi menu persiapan [IPTC] [Edit/simpan] [Hapus] [Tanam oto.
Opsi menu persiapan Upload [Rekam data lokasi] OFF [Pewaktu siaga] [Atur jam dari satelit] ON OFF [Buat log] [Daftar log] [Posisi] [Opsi jarak jauh nirkabel (WR)] [Lampu LED] [Mode hubungan] [Atur Fn kntrl jrk jauh (WR)] [Tanda kesesuaian] [Info baterai] [Pengiriman Daya USB] [Hemat energi (mode foto)] [Kunci pelepas bl slot kosong] 502 Default [Prioritas sambungan USB] [Data lokasi (internal)] — — — ON Pemasangan Tidak ada — — ON OFF Aktifkan pelepas [Simpan/muatkan pengaturan menu] [Reset semua
Default Menu Jaringan Opsi menu jaringan [Mode pesawat] Default OFF [LAN berkabel] [Sambung ke perangkat pintar] OFF [Pemasangan (Bluetooth)] [Sambungan Bluetooth] OFF [Pilih gambar untuk di-upload] [Pilih otomatis untuk di-upload] ON [Sambungan Wi-Fi] [Upload saat mati] — ON [Data lokasi (perangkat pintar)] [Sambungkan ke komputer] [Pengaturan jaringan] [Jenis sambungan] [Opsi] [Upload otomatis] [Hapus setelah di-upload] [Upload RAW + JPEG sebagai] [Pemilihan slot JPEG+JPEG] [Upload film RAW seba
Opsi menu jaringan [Sambungkan ke server FTP] [Pengaturan jaringan] Default — [Opsi] [Upload otomatis] [Hapus setelah di-upload] [Upload RAW + JPEG sebagai] [Pemilihan slot JPEG+JPEG] [Upload film RAW sebagai] [Timpa jika nama sama] [Lind.
C Menu Pemotretan Foto: Opsi Pemotretan Untuk meninjau menu pemotretan foto, pilih tab C di menu kamera.
[Pencahayaan-multi] [Penumpangan HDR] 0 542 551 [Pemotretan jeda waktu] 556 Item Item [Film selang waktu] [Pemotretan peralihan fokus] D Simak Juga “Default Menu Pemotretan Foto” (0 478) 506 C Menu Pemotretan Foto: Opsi Pemotretan 0 570 582
Kumpulan Menu Pemotretan Tombol G U C menu pemotretan foto Opsi menu pemotretan foto dan perekaman video disimpan di salah satu dari empat kumpulan (kumpulan “A” hingga “D”) yang dapat dipilih menggunakan [Kumpulan menu pemotretan]. Dengan pengecualian yang disebutkan di bawah, perubahan pada pengaturan yang dibuat saat satu kumpulan dipilih tidak diterapkan ke kumpulan lainnya.
A Kumpulan Menu Pemotretan Panel kontrol menampilkan kumpulan menu saat ini (“A”, “B”, “C”, atau “D”). Mengubah Nama Kumpulan Menu Pemotretan Keterangan deskriptif dapat ditambahkan ke nama kumpulan (“A”, “B”, “C”, atau “D”) dengan menyorot kumpulan, menekan 2, dan memilih [Ubah nama]. Keterangan dapat mencapai panjang hingga 20 karakter. Menyalin Kumpulan Menu Pemotretan Untuk membuat salinan kumpulan menu pemotretan, sorot kumpulan, tekan 2, pilih [Salin], dan pilih tujuan untuk salinan.
Memulihkan Pengaturan Default Anda dapat memulihkan pengaturan default untuk kumpulan menu pemotretan terpilih. Untuk melakukannya, sorot kumpulannya dan tekan O (Q); sebuah dialog konfirmasi akan ditampilkan. Sorot [Ya] dan tekan J untuk memulihkan pengaturan default bagi kumpulan terpilih. • Kumpulan menu pemotretan tidak dapat diformat selama pencahayaan-multi sedang berlangsung. • [Folder penyimpanan] dan [Kelola Picture Control] tidak diatur ulang.
Kumpulan Menu Tambahan Tombol G U C menu pemotretan foto Pilih [ON] untuk menyertakan pengaturan pencahayaan dalam informasi yang direkam di masing-masing dari empat kumpulan menu pemotretan • Perubahan ke mode pencahayaan akan disimpan di kumpulan yang sekarang terpilih pada [Kumpulan menu pemotretan]. Pengaturan tersimpan di kumpulan bahkan akan dipanggil lagi kali lain kumpulan itu dipilih.
Folder Penyimpanan Tombol G U C menu pemotretan foto Memilih folder di mana gambar selanjutnya akan disimpan. 1 2 3 1 2 Folder Nomor Folder Nama folder 3 D “Folder Penyimpanan” Perubahan pada [Folder penyimpanan] yang dibuat di menu pemotretan foto berlaku di menu perekaman video dan sebaliknya. Merubah Nama Folder Nama folder default, yang muncul setelah nomor folder, adalah “NCZ_9”. Untuk memilih nama folder lima karakter yang berbeda untuk folder baru, pilih [Ubah nama].
Pilih Folder menurut Nomor Folder di mana gambar selanjutnya akan disimpan dapat dipilih oleh nomor. Apabila folder dengan nomor tertentu belum ada, maka folder baru akan dibuat. 1 Pilih [Pilih folder menurut nomor]. • Sorot [Pilih folder menurut nomor] dan tekan 2 untuk menampilkan dialog [Pilih folder menurut nomor]. • Kartu pada mana folder baru akan dibuat digaris bawahi di area tampilan slot kartu di sudut kanan atas dari dialog [Pilih folder menurut nomor].
3 Simpan perubahan dan keluar. • Jika folder dengan nomor terpilih sudah ada, ikon W, X, atau Y akan ditampilkan di sisi kiri nomor folder. Tekan J untuk menyelesaikan pengoperasian dan kembali ke menu utama; jika Anda memilih folder bertanda W atau X, ia akan terpilih sebagai folder bagi gambar baru. • Apabila Anda memilih nomor folder yang belum ada, maka folder baru akan tercipta dengan nomor itu saat Anda menekan J. • Bagaimanapun, gambar selanjutnya akan disimpan dalam folder terpilih.
Pilih Folder dari Daftar Untuk memilih dari daftar folder yang ada: 1 Pilih [Pilih folder dari daftar]. Sorot [Pilih folder dari daftar] dan tekan 2 untuk menampilkan dialog [Pilih folder dari daftar]. 2 Sorot folder. Tekan 1 atau 3 untuk menyorot folder. 3 Pilih folder tersorot. • Tekan J untuk memilih folder tersorot dan kembali ke menu utama. • Foto selanjutnya akan disimpan dalam folder terpilih.
D Peringatan: Nomor Folder dan File • Saat nomor folder sekarang mencapai 999, kamera tidak akan lagi mampu mencipta folder baru dan pelepas rana akan dinonaktifkan jika: - folder sekarang berisikan 5000 gambar (sebagai tambahan, perekaman film akan dinonaktifkan jika kamera memperhitungkan bahwa jumlah file yang diperlukan untuk merekam film pada panjang maksimal akan menghasilkan folder berisi lebih dari 5000 file), atau - folder sekarang berisi gambar bernomor 9999 (sebagai tambahan, perekaman film akan
Penamaan File Tombol G U C menu pemotretan foto Gamabr disimpan menggunakan nama file yang terdiri dari “DSC_” diikuti oleh angka empat-digit dan ekstensi tiga-huruf. [Penamaan file] digunakan untuk memilih tiga huruf guna mengganti bagian “DSC” dari nama file. Untuk informasi tentang masukan teks, simak “Entri Teks” (0 64). D Nama file • Nama file berupa “DSC_nnnn.xxx”. nnnn adalah angka dari 0001 hingga 9999.
Fungsi Kartu di Slot 2 Tombol G U C menu pemotretan foto Memilih fungsi kartu dalam Slot 2 saat dua kartu memori dimasukkan ke dalam kamera. Opsi P [Melimpah] Q [Cadangan] Deskripsi Kartu di dalam Slot 2 digunakan hanya saat kartu di dalam Slot 1 penuh. Masing-masing gambar direkam dua kali, sekali ke kartu di Slot 1 dan lalu ke kartu di lot 2.
D Peringatan: [RAW Slot 1 - JPEG Slot 2] Apabila [ON] dipilih bagi [Pencahayaan-multi] > [Simpan setiap gambar (RAW)] di menu pemotretan foto, atau jika [ON] dipilih bagi [Penumpangan HDR] > [Simpan setiap gambar (RAW)] di menu pemotretan foto, salinan yang tidak diproses dari NEF (RAW) tersendiri yang membentuk masingmasing pencahayaan-multi atau gambar HDR akan direkam ke kedua kartu memori bersamaan dengan komposisi JPEG, terlepas dari opsi terpilih bagi kualitas gambar.
Menghapus Salinan Saat menghapus gambar terekam menggunakan [Cadangan], [RAW Slot 1 -JPEG Slot 2], atau [JPEG Slot 1 - JPEG Slot 2], Anda telah memiliki pilihan apakah menghapus kedua salinannya atau hanya salinan pada kartu di slot sekarang. • Penekanan O (Q) saat gambar tercipta menggunakan salah satu dari opsi ini disorot selama playback menampilkan pesan konfirmasi. • Untuk menghapus hanya salinan pada kartu di slot sekarang, sorot [Gambar yang dipilih] dan tekan O (Q) lagi.
Area gambar Tombol G U C menu pemotretan foto Setel pengaturan area gambar Untuk informasi lebih lanjut, lihat “Menyesuaikan Pengaturan Area Gambar” (0 102), bagian dari “Opsi Perekaman Gambar (Area Gambar, Kualitas, dan Ukuran)” dalam bab “Pengaturan Pemotretan”. Kualitas Gambar Tombol G U C menu pemotretan foto Memilih format file bagi foto.
Ukuran Gambar Tombol G U C menu pemotretan foto Memilih ukuran, dalam piksel, dari gambar yang terekam dengan kamera. Untuk informasi lebih lanjut, lihat “Memilih Ukuran Gambar” (0 108), bagian dari “Opsi Perekaman Gambar (Area Gambar, Kualitas, dan Ukuran)” di bab “Pengaturan Pemotretan”. Perekaman RAW Tombol G U C menu pemotretan foto Pilih jenis kompresi bagi foto NEF (RAW).
Pengaturan Sensitivitas ISO Tombol G U C menu pemotretan foto Menyetel pengaturan sensitivitas ISO bagi foto. Opsi Deskripsi Pilih dari pengaturan ISO 64 hingga 25600; kamera ini juga [Sensitivitas mendukung pengaturan di bawah ISO 64 oleh sekitar 0,3, ISO] 0,7, dan 1 EV (setara ISO 32) dan di atas ISO 25600 oleh sekitar 0,3, 0,7, 1, dan 2 EV (setara ISO 102400). Pilih [ON] untuk mengaktifkan kontrol sensitivitas ISO otomatis.
Opsi [Kecepatan rana minimum] Deskripsi Memilih kecepatan rana di bawah mana kontrol sensitivitas ISO oto. akan bekerja untuk mencegah kurang pencahayaan di mode P dan A. pilihan berkisar dari 1/16.000 hingga 30 d. Jika [Otomatis] dipilih, kamera akan memilih kecepatan rana minimum berdasarkan panjang fokal lensa. Sebagai contoh, kamera akan secara otomatis memilih kecepatan rana minimum lebih cepat untuk mencegah kabur yang disebabkan oleh kamera goyang saat lensa panjang dipasang.
Keseimbangan Putih Tombol G U C menu pemotretan foto Menyetel keseimbangan putih untuk memadankan warna dari sumber cahaya. Untuk informasi lebih lanjut, lihat “Keseimbangan Putih” (0 159) di bab “Pengaturan Pemotretan”. Atur Picture Control Tombol G U C menu pemotretan foto Pilih opsi pemrosesan gambar (“Picture Control”) untuk foto baru menurut scene atau tujuan kreatif Anda. Untuk informasi lebih lanjut, lihat “Picture Control” (0 196) di bab “Pengaturan Pemotretan”.
Spasi Warna Tombol G U C menu pemotretan foto Spasi warna menentukan warna gamut yang tersedia bagi reproduksi warna. [sRGB] disarankan bagi tujuan pencetakan umum dan tampilan. Dengan gamut warna lebih luas daripada [sRGB], [Adobe RGB] adalah pilihan lebih baik bagi publikasi profesional dan pencetakan komersil. D Peringatan: Spasi Warna Spasi warna yang dipilih dapat ditimpa saat gambar dibuka di perangkat lunak pihak ketiga. NX Studio dapat membuka gambar dalam spasi warna yang dipilih pada kamera.
Active D-Lighting Tombol G U C menu pemotretan foto Mempertahankan rincian dalam sorotan dan bayangan, menciptakan gambar dengan kontras alami. Gunakan bagi scene kontras tinggi, contohnya saat memotret pemandangan luar ruangan yang terang disinari melalui pintu atau jendela atau mengambil gambar subjek dalam gelap di hari cerah. Active D-Lighting adalah paling efektif saat digunakan dengan pengukuran matriks.
Opsi yang sekarang terpilih ditunjukkan oleh ikon dalam layar selama pemotretan. D Peringatan: Active D-Lighting • “Noise” dalam bentuk piksel cerah acak, kabut, atau garis dapat muncul dalam foto yang diambil dengan Active D-Lighting. • Pada mode M, [Y Otomatis] setara dengan [Q Normal]. • Kegelapan tidak merata dapat terlihat pada beberapa subjek. • Fungsi ini tidak berlaku pada sensitivitas ISO tinggi (Hi 0,3–Hi 2,0), termasuk sensitivitas tinggi terpilih melalui kontrol sensitivitas ISO oto.
Pencahayaan Lama RN Tombol G U C menu pemotretan foto Pilih [ON] untuk mengurangi “noise” (titik cerah atau kabut) dalam foto yang diambil pada kecepatan rana lebih lambat dari 1 d. • Pencahayaan lama reduksi noise dilakukan setelah foto diambil. Selama pemrosesan, pesan, “[Melakukan reduksi noise]” akan muncul dalam tampilan pemotretan dan “Job NR” akan berkilat di panel kontrol. Gambar tidak dapat diambil hingga pesan menghilang dari tampilan.
RN ISO Tinggi Tombol G U C menu pemotretan foto Foto diambil pada sensitivitas ISO tinggi dapat diproses untuk mengurangi “noise” (piksel-piksel cerah acak). Opsi [Tinggi] [Normal] [Rendah] [Mati] Deskripsi Mengurangi noise dalam foto yang diambil pada semua sensitivitas ISO. Semakin tinggi sensitivitas, semakin besar efeknya. Pilih tingkat reduksi noise yang dilakukan dari (dalam urutan dari tinggi ke rendah) [Tinggi], [Normal], dan [Rendah]. Reduksi noise hanya dilakukan sesuai keperluan.
Kontrol Vignette Tombol G U C menu pemotretan foto Kontrol vignette mengurangi “vignet”—penurunan dalam kecerahan pada sudut foto—oleh jumlah yang bervariasi dari lensa ke lensa. Pengaruhnya paling nyata pada apertur diafragma maksimal. Opsi e [Tinggi] g [Normal] f [Rendah] [Mati] Deskripsi Pilih tingkat kontrol vignette yang dilakukan dari (dalam urutan dari tinggi ke rendah) [Tinggi], [Normal], dan [Rendah]. Kontrol vignette dinonaktifkan.
Kompensasi difraksi Tombol G U C menu pemotretan foto Pilih [ON] untuk mengurangi difraksi pada apertur kecil (angka-f tinggi). D Kompensasi difraksi Perubahan pada [Kompensasi difraksi] di menu pemotretan foto berlaku di menu perekaman video dan sebaliknya. Kontrol Distorsi Otomatis Tombol G U C menu pemotretan foto Pilih [ON] sesuai persyaratan untuk mengurangi distorsi barrel saat pemotretan dengan lensa sudut lebar dan untuk mengurangi distorsi pin-cushion saat pemotretan dengan lensa panjang.
Reduksi kedipan foto Tombol G U C menu pemotretan foto Saat [ON] dipilih, ini mengurangi pengaruh kedipan dari sumber cahaya seperti lampu neon atau uap merkuri. • Berkedip dapat menyebabkan pencahayaan tidak merata atau (dalam foto yang diambil di mode pelepas berkelanjutan) pencahayaan atau pewarnaan yang tidak konsisten. • Jika pengurangan kedipan tidak memberikan hasil yang diinginkan, matikan kamera dan arahkan ke subjek atau sumber cahaya sebelum menyalakannya kembali.
D “[Reduksi Kedipan Foto]” • • Pengurangan kedipan mungkin sedikit menunda respons rana. Reduksi kedip dapat mendeteksi kedip pada 100 dan 120 Hz (sesuai dengan pasokan daya AC 50 dan 60 Hz). Hasil yang diinginkan mungkin tidak tercapai jika frekuensi dari sumber daya berubah selama fotografi terus-menerus.
Pengukuran Tombol G U C menu pemotretan foto Pengukuran menentukan bagaimana kamera mengatur pencahayaan. Opsi L [Pengukuran matriks] Deskripsi Kamera mengukur area lebar dari bingkai dan mengatur pencahayaan menurut distribusi nuansa, warna, komposisi, dan jarak untuk hasil yang mendekati dengan yang terlihat oleh mata telanjang. • M [Pengukuran rasio pusat] Kamera menetapkan penekanan terbesar ke bagian tengah bingkai. Ini dapat digunakan, contohnya, dengan subjek yang mendominasi komposisinya.
Kontrol Lampu Kilat Tombol G U C menu pemotretan foto Setel pengaturan bagi unit lampu kilat jarak jauh nirkabel atau unit lampu kilat eksternal yang dipasang pada dudukan aksesori kamera. • Untuk informasi tentang menyesuaikan pengaturan bagi unit lampu kilat opsional yang dipasang pada sepatu aksesori kamera, lihat “Fotografi Lampu Kilat” (0 436). • Untuk informasi tentang menyetel pengaturan bagi unit lampu kilat jarak jauh nirkabel, simak “Fotografi Lampu Kilat Jarak Jauh” (0 451).
Mode Kontrol Lampu Kilat Memilih mode kontrol lampu kilat dan tingkatan lampu kilat dan menyetel pengaturan lain bagi unit lampu kilat SB-5000, SB-500, SB-400, atau SB-300 yang dipasang pada sepatu aksesori kamera. • Opsi tersedia di tampilan kontrol lampu kilat bervariasi dengan opsi terpilih bagi [Mode kontrol lampu kilat]. • Pengaturan bagi unit lampu kilat selain daripada SB-5000, SB-500, SB-400, dan SB-300 hanya dapat disetel menggunakan kontrol unit lampu kilat.
Opsi Lampu Kilat Nirkabel Menyetel pengaturan bagi kontrol nirkabel serentak dari beberapa unit lampu kilat jarak jauh. Opsi ini tersedia hanya saat unit lampu kilat SB-5000 atau SB-500 atau kendali jarak jauh nirkabel WR-R11a atau WR-R10 dipasang pada kamera. Opsi Y [AWL optikal] Z [AWL radio] [Mati] Deskripsi Unit lampu kilat jarak jauh dikendalikan menggunakan lampu kilat intensitas rendah terpancar oleh lampu kilat master (0 467).
Kontrol Lampu Kilat Jarak Jauh Pilih mode kontrol lampu kilat jarak jauh. Opsi lampu kilat dapat disetel di tampilan kontrol lampu kilat; opsi tersedia bervariasi menurut opsi terpilih bagi [Kontrol lampu kilat jarak jauh]. Opsi [Lampu kilat grup] Deskripsi Memilih mode kontrol lampu kilat terpisah bagi setiap grup dari unit lampu kilat jarak jauh (0 458, 468). [Kontrol Memilih keseimbangan antara grup A dan B dan nirkabel cepat] menyetel output bagi grup C secara manual (0 461, 471).
Mode Fokus Tombol G U C menu pemotretan foto Kontrol bagaimana kamera memfokus. Untuk informasi lebih lanjut, lihat “Memilih Mode Fokus” (0 110), bagian dari bagian “Fokus” di bab “Pengaturan Pemotretan”. Mode Area AF Tombol G U C menu pemotretan foto Pilih cara kamera memilih titik fokus untuk fokus otomatis. Untuk informasi lebih lanjut, lihat “Memilih Mode Area AF” (0 113), bagian dari bagian “Fokus” di bab “Pengaturan Pemotretan”.
Pengurang Guncangan Tombol G U C menu pemotretan foto Memilih apakah mengaktifkan pengurang guncangan atau tidak. Opsi tersedia bervariasi menurut lensa. Opsi C [Normal] D [Sport] [Mati] Deskripsi Pilih demi pengurang guncangan yang lebih baik saat memfoto subjek diam. Pilih saat memfoto atlet dan subjek lain yang bergerak dengan cepat dan tak terduga. Pengurang guncangan dinonaktifkan. D Peringatan: Menggunakan Pengurang Guncangan • • Pengurang guncangan mungkin tidak tersedia pada beberapa lensa.
• [Normal] dan [Sport] juga disarankan jika kamera dipasang pada tripod atau monopod. Namun, perhatikan bahwa [Mati] mungkin merupakan pilihan yang lebih baik dengan beberapa tripod tergantung pada kondisi pemotretan. Pengaturan dapat bervariasi dari lensa ke lensa; lihat dokumentasi lensa untuk informasi lebih lanjut. • Apabila lensa dudukan F dengan switch pengurang guncangan dipasang melalui adaptor dudukan FTZ II/FTZ opsional, [Pengurang guncangan] akan digelapkan dan tidak tersedia.
Pencahayaan-Multi Tombol G U C menu pemotretan foto Merekam dua hingga sepuluh pencahayaan NEF (RAW) sebagai foto tunggal. Opsi Deskripsi • [Mode pencahayaanmulti] [Jumlah bidikan] 542 [Hidup (rangkaian)]: Mengambil serangkaian pencahayaan-multi. Untuk mengakhiri fotografi pencahayaan-multi, pilih [Mode pencahayaan-multi] lagi dan pilih [Mati]. • [Hidup (satu foto)]: Akhiri fotografi pencahaaan multi setelah membuat pencahayaan multi tunggal. • [Mati]: Mengakhiri fotografi pencahayaan-multi.
Opsi Deskripsi • [Tambah]: Bidikan ditumpangkan tanpa perubahan; perolehan tidak disetel. • [Rata-rata]: Perolehan disetel sebelum bidikan ditumpangkan. Perolehan bagi setiap bidikan adalah setara ke 1 dibagi oleh total jumlah bidikan yang diambil. Contohnya, dalam foto yang dibuat dengan menggabungkan dua pencahayaan, perolehan bagi setiap bidikan akan diatur ke 1/2, sementara dalam foto yang menggabungkan tiga bidikan, perolehan akan diatur ke 1/3.
Mencipta Pencahayaan-Multi 1 Sorot [Pencahayaan-multi] di menu pemotretan foto dan tekan 2. 2 Pilih opsi bagi [Mode pencahayaanmulti]. • Sorot [Mode pencahayaan-multi] dan tekan 2. • Sorot mode pencahayaan-multi menggunakan 1 atau 3 dan tekan J. • Jika [Hidup (rangkaian) atau [Hidup (satu foto)] dipilih, sebuah ikon akan muncul di layar. 3 Pilih nilai dari [Jumlah bidikan] (jumlah pencahayaan). • Sorot [Jumlah bidikan] dan tekan 2. • Pilih jumlah bidikan menggunakan 1 atau 3 dan tekan J.
4 Pilih [Mode penumpangan]. • Sorot [Mode penumpangan] dan tekan 2. • Sorot opsi menggunakan 1 atau 3 dan tekan J. 5 Pilih pengaturan untuk [Simpan setiap gambar (RAW)]. Untuk menyimpan baik pencahayaanmulti maupun bidikan yang membentuknya, pilih [ON]; potret satuan disimpan dalam format NEF (RAW). Untuk menyimpan hanya pencahayaan-multi, pilih [OFF].
6 Pilih opsi bagi [Penumpangan pemotretan]. Pilih [ON] untuk menempatkan pencahayaan sebelumnya pada tampilan melalui lensa. Anda dapat menggunakan bidikan lebih awal sebagai panduan saat menyusun bidikan selanjutnya. 7 Pilih opsi bagi [Pilih p’cahayaan pertama (RAW)]. • Untuk memilih pencahayaan pertama dari gambar NEF (RAW) yang ada, sorot [Pilih p’cahayaan pertama (RAW)] dan tekan 2. • Sorot item yang diinginkan menggunakan multi selektor.
8 Mulai pemotretan. • Ambil jumlah bidikan terpilih. Apabila Anda menggunakan [Pilih p’cahayaan pertama (RAW)] untuk memilih gambar NEF (RAW) sekarang sebagai bidikan pertama di Langkah 7, pemotretan akan memulai dari bidikan kedua. • Sekali Anda telah mengambil jumlah bidikan terpilih, gambar akan ditumpangkan untuk mencipta pencahayaan-multi. Pencahayaan-multi direkam dalam format JPEG terlepas dari opsi terpilih bagi kualitas gambar.
❚❚ Menu i Gambar hanya dapat ditinjau dengan menekan tombol K sementara pencahayaan-multi berlangsung. Bidikan terbaru dalam pencahayaanmulti sekarang ditandai oleh ikon $; penekanan tombol i saat ikon ini ada menampilkan pencahayaan-multi menu i. • Sorot item dan tekan J untuk memilih. • Anda juga memiliki opsi menggunakan kontrol sentuh setelah menekan tombol i. Opsi [Lihat progres] [Pakai lagi pencahayaan terakhir] Memakai lagi pencahayaan terbaru.
D Peringatan: Pencahayaan-Multi • • • • • • • • Apabila Anda menggunakan menu atau meninjau gambar dalam tampilan selama pemotretan pencahayaan-multi, ingat bahwa pemotretan akan berakhir dan pencahayaan-multi akan direkam jika tiada pengoperasian dilakukan selama sekitar 40 detik (atau dalam hal menu, setelah 90 detik). Waktu tersedia untuk merekam pencahayaan berikutnya dapat diperpanjang dengan memilih waktu lebih panjang bagi Pengaturan Kustom c3 [Penundaan hingga mati] > [Playback] atau [Menu].
D Pencahayaan-Multi: Batasan Pencahayaan-multi tidak dapat digabung dengan beberapa fitur kamera, termasuk: • perekaman video, • pengambilan bingkai berkecepatan tinggi, • bracketing, • penumpangan HDR, • fotografi penghitung waktu interval, • perekaman video selang waktu, dan • peralihan fokus. ❚❚ Mengakhiri Pencahayaan-Multi Untuk mengakhiri pencahayaan-multi sebelum jumlah pencahayaan yang ditentukan telah diambil, pilih [Mati] bagi mode pencahayaan-multi.
Penumpangan HDR Tombol G U C menu pemotretan foto Gunakan dengan subjek berkontras tinggi, Jangkauan Dinamis Tinggi (HDR) memelihara detil dalam sorotan dan bayangan dengan menggabungkan dua bidikan yang diambil pada pencahayaan berbeda. Gunakan dengan pemandangan kontras tinggi dan subjek lainnya untuk memelihara beraneka ragam dari detil, dari sorotan ke bayangan. Opsi Deskripsi • [Mode HDR] [Hidup (rangkaian)]: Mengambil serangkaian foto HDR.
Mengambil Foto HDR Kami sarankan agar Anda menggunakan opsi pengukuran matriks saat pemotretan dengan HDR. 1 Sorot [Penumpangan HDR] di menu pemotretan foto dan tekan 2. 2 Pilih [Mode HDR]. • Sorot [Mode HDR] dan tekan 2. • Sorot salah satu dari opsi berikut menggunakan 1 atau 3 dan tekan J. Opsi Deskripsi Mengambil serangkaian foto HDR. Pemotretan [Hidup HDR akan berlanjut hingga Anda memilih 0 (rangkaian)] [Mati] bagi [Mode HDR].
• Jika [Hidup (rangkaian) atau [Hidup (satu foto)] dipilih, sebuah ikon akan muncul di layar. 3 Pilih [Kekuatan HDR]. • Sorot [Kekuatan HDR] dan tekan 2. • Sorot opsi menggunakan 1 atau 3 dan tekan J. • Apabila [Otomatis] dipilih, kamera akan secara otomatis menyesuaikan kekuatan HDR guna memadankan scene.
4 Pilih pengaturan untuk [Simpan setiap gambar (RAW)]. Pilih [ON] untuk menyimpan masingmasing bidikan yang digunakan untuk mencipta gambar HDR; bidikan disimpan dalam format NEF (RAW). 5 Bingkai foto, fokus, dan potret. • Kamera mengambil dua bidikan saat tombol pelepas rana ditekan ke bawah penuh. • “Busy” akan berkilat di panel kontrol sementara gambar digabungkan. Tidak ada foto yang dapat diambil hingga perekaman selesai.
D Peringatan: Fotografi HDR • • • • • • • • Tepi gambar akan terpotong. Hasil yang diinginkan mungkin tidak tercapai jika kamera atau subjek bergerak selama pemotretan. Penggunaan tripod disarankan. Tergantung pada scene, Anda akan mengamati bayangan di sekeliling objek terang atau lingkaran cahaya di sekeliling objek gelap. Dalam kasus lain, pengaruh yang dihasilkan oleh HDR mungkin tidak terlalu terlihat. Kegelapan tidak merata dapat terlihat pada beberapa subjek.
Pemotretan Jeda Waktu Tombol G U C menu pemotretan foto Mengambil foto pada interval terpilih hingga jumlah potret yang ditentukan telah terekam. Saat menggunakan pewaktu jeda, pilih mode pelepas selain pewaktu otomatis atau pengambilan bingkai kecepatan tinggi. Opsi [Mulai] [Pilih tanggal/ waktu mulai] [Interval] Deskripsi Mulai pemotretan jeda waktu.
Opsi Deskripsi • [ON]: Aktifkan prioritas interval guna memastikan bahwa bingkai yang dipotret di mode P dan A diambil pada jeda terpilih. - Fotografi lampu kilat dinonaktifkan. - Prioritas pelepasan diaktifkan terlepas dari opsi terpilih untuk Pengaturan Kustom a1 [Pemilihan prioritas AF-C] dan a2 [Pemilihan prioritas AF-S].
Opsi [Opsi] [Memulai folder penyimpanan] 558 Deskripsi Menggabungkan fotografi pewaktu interval dengan opsi lainnya. • [AE bracketing]: Lakukan bracketing pencahayaan selama fotografi pewaktu jeda. • [Film selang waktu]: Gunakan foto terambil selama fotografi pewaktu jeda untuk membuat film selang waktu dengan rasio aspek 16:9. - Kamera menyimpan baik foto maupun video selang waktu. - Pemilihan [1:1 (24×24)] bagi [Area gambar] > [Pilih area gambar] di menu pemotretan foto menonaktifkan pelepas rana.
Fotografi Pewaktu Jeda D Sebelum Pemotretan • • Mengambil uji potret pada pengaturan sekarang. Sebelum melanjutkan, pilih [Zona waktu dan tanggal] di menu persiapan dan pastikan bahwa jam kamera diatur ke waktu dan tanggal yang benar. • Untuk memastikan pemotretan tidak terganggu, gunakan baterai yang terisi penuh, adaptor pengisi daya AC yang disertakan, atau adaptor AC dan konektor daya opsional. 1 Sorot [Pemotretan jeda waktu] di menu pemotretan foto dan tekan 2.
2 Menyesuaikan Pengaturan Pewaktu Jeda • Pilih tanggal dan waktu mulai. Sorot [Pilih tanggal/ waktu mulai] dan tekan 2. Sorot opsi dan tekan J. - Untuk memulai pemotretan segera, pilih [Sekarang]. - Untuk memulai pemotretan pada tanggal dan waktu terpilih, pilih [Pilih tanggal/waktu]. Pilih tanggal dan waktu dan tekan J. • Memilih interval di antara bidikan. Sorot [Interval] dan tekan 2. 560 C Menu Pemotretan Foto: Opsi Pemotretan Pilih interval (dalam jam, menit, dan detik) dan tekan J.
• Pilih jumlah bidikan per interval. Sorot [Jumlah interval×bidikan/ interval] dan tekan 2. Pilih jumlah interval dan jumlah bidikan per interval dan tekan J. - Di mode pelepas frame tunggal, foto bagi setiap interval akan diambil pada kecepatan bagi mode pelepas kecepatan tinggi berkelanjutan. • Mengaktifkan atau menonaktifkan penghalusan pencahayaan. Sorot [Penghalusan pencahayaan] lalu tekan 2 untuk memilih [ON] atau [OFF].
• Memilih opsi prioritas interval. Sorot [Prioritas interval] lalu tekan 2 untuk memilih [ON] atau [OFF]. • Memilih bagaimana kamera memfokus di antara bidikan. Sorot [Fokus sebelum setiap bidikan] lalu tekan 2 untuk memilih [ON] atau [OFF]. - Apabila [ON] dipilih bagi [Fokus sebelum setiap bidikan], kamera akan memfokus sebelum setiap bidikan menurut opsi yang terpilih sekarang bagi mode fokus.
• Memilih opsi tambahan. Sorot [Opsi] dan tekan 2. Sorot [AE bracketing] atau [Film selang waktu] dan tekan J. - Apabila Anda memilih [AE bracketing], pilih nilai bagi [Jumlah bidikan] dan [Kenaikan]; jika Anda memilih [Film selang waktu], pilih pengaturan bagi [Jenis file film], [Ukuran frame/ kec. frame] dan [Tujuan]. • Memilih opsi folder mulai. Sorot [Memulai folder penyimpanan] dan tekan 2. Setelah menyorot opsi yang diinginkan dan menekan J untuk menyalakannya (M) atau mematikannya (U), tekan 4.
3 Sorot [Mulai] dan tekan J. • Apabila [Sekarang] dipilih bagi [Pilih tanggal/waktu mulai] di Langkah 2, pemotretan akan memulai setelah 3 d. • Jika tidak pemotretan akan memulai pada waktu terpilih bagi [Pilih tanggal/ waktu mulai] > [Pilih tanggal/waktu]. • Tampilan dimatikan selama pemotretan. • Pemotretan akan berlanjut pada interval terpilih hingga semua bidikan terambil. D Selama Pemotretan 564 • Ikon 7 ditampilkan di panel kontrol selama fotografi pewaktu interval.
❚❚ Menjeda Fotografi Pewaktu Jeda Fotografi pewaktu jeda dapat dijeda di antara interval dengan menekan J atau dengan memilih [Pemotretan jeda waktu] pada menu pemotretan foto, menyorot [Jeda], dan menekan J. Catat bahwa menu mungkin tidak ditampilkan saat tombol G ditekan jika waktu yang dipilih untuk [Interval] sangat singkat. • Apabila [Film selang waktu] dipilih bagi [Opsi], penekanan J di antara interval akan mengakhiri fotografi pewaktu jeda.
❚❚ Mengakhiri Fotografi Pewaktu Jeda Untuk mengakhiri fotografi pewaktu interval sebelum semua foto diambil, pilih [Pemotretan jeda waktu] di menu pemotretan foto, sorot [Mati], lalu tekan J. Catat bahwa menu mungkin tidak ditampilkan saat tombol G ditekan jika waktu yang dipilih untuk [Interval] sangat singkat. Dalam hal ini Anda akan perlu untuk menekan J untuk menjeda fotografi pewaktu interval dan lalu memilih [Pemotretan jeda waktu] di menu pemotretan foto, sorot [Mati], dan tekan J.
D Peringatan: Fotografi Pewaktu Jeda • • • • • • Pilih interval lebih panjang daripada waktu yang diperlukan untuk mengambil jumlah bidikan terpilih pada kecepatan rana yang diprediksi. Catat bahwa selama fotografi pewaktu interval sebenarnya, kamera harus tidak hanya mengambil bidikan pada interval terpilih namun juga harus memiliki waktu yang memadai untuk menyelesaikan pencahayaan dan melakukan tugas seperti memproses foto.
• Apabila kartu memori penuh, pewaktu interval akan tetap aktif tetapi tiada gambar akan diambil. Masukkan kartu memori lain dan lanjutkan pemotretan (0 565). • Tergantung pada kinerja kartu memori dan kondisi pemotretan, pemotretan dapat berakhir sebelum jumlah bidikan terpilih diambil atau jumlah interval terpilih selesai.
D Fotografi Pewaktu Jeda: Batasan Fotografi pewaktu-interval tidak dapat digabung dengan beberapa fitur kamera, termasuk: • perekaman video, • pencahayaan jangka panjang (“Bulb” atau “Time”), • pewaktu otomatis, • pengambilan bingkai berkecepatan tinggi, • bracketing, • pencahayaan-multi, • penumpangan HDR, dan • peralihan fokus. D Pengaturan Pewaktu Jeda Mematikan kamera atau memilih mode pelepas baru tidak mempengaruhi pengaturan fotografi pewaktu interval.
Film Selang Waktu Tombol G U C menu pemotretan foto Kamera secara otomatis mengambil foto pada interval terpilih untuk mencipta video selang waktu. Opsi [Mulai] [Interval] [Waktu pemotretan] 570 Deskripsi Memulai perekaman berjeda. Pemotretan memulai setelah sekitar 3 d dan berlanjut pada interval terpilih bagi [Interval] selama waktu terpilih bagi [Waktu pemotretan]. Memilih interval di antara bidikan, dalam menit dan detik.
Opsi Deskripsi Pilih ukuran bingkai dan kecepatan untuk video akhir. [Ukuran frame/ Opsi yang tersedia bervariasi dengan pengaturan yang kec. frame] dipilih untuk [Jenis file film]. • [ON]: Aktifkan prioritas interval guna memastikan bahwa bingkai yang dipotret di mode P dan A diambil pada jeda terpilih. - Prioritas pelepasan diaktifkan terlepas dari opsi terpilih untuk Pengaturan Kustom a1 [Pemilihan prioritas AF-C] dan a2 [Pemilihan prioritas AF-S].
Merekam Video Selang Waktu D Sebelum Pemotretan • • • Film selang waktu direkam menggunakan pemotongan film. Lakukan uji potret dan periksa hasilnya di monitor. Sebelum melanjutkan, pilih [Zona waktu dan tanggal] di menu persiapan dan pastikan bahwa jam kamera diatur ke waktu dan tanggal yang benar. • Untuk memastikan pemotretan tidak terganggu, gunakan baterai yang terisi penuh, adaptor pengisi daya AC yang disertakan, atau adaptor AC dan konektor daya opsional.
2 Menyesuaikan pengaturan video selang waktu. • Memilih interval di antara bidikan. Sorot [Interval] dan tekan 2. Pilih interval (dalam menit dan detik) dan tekan J. - Pilih interval yang lebih lama dari kecepatan rana yang diantisipasi paling lambat. • Memilih total waktu pemotretan Sorot [Waktu pemotretan] dan tekan 2. Pilih waktu pemotretan (dalam jam dan menit) dan tekan J. - Waktu pemotretan maksimal adalah 23 jam dan 59 menit.
• Mengaktifkan atau menonaktifkan penghalusan pencahayaan. Sorot [Penghalusan pencahayaan] lalu tekan 2 untuk memilih [ON] atau [OFF]. - Memilih [ON] menghaluskan perubahan kasar dalam pencahayaan. • Pilih area gambar. Sorot [Pilih area gambar] dan tekan 2. Sorot opsi dan tekan J. • Pilih jenis file video. Sorot [Jenis file film] dan tekan press 2. 574 C Menu Pemotretan Foto: Opsi Pemotretan Sorot opsi dan tekan J.
• Memilih ukuran dan kecepatan bingkai. Sorot opsi dan tekan J. Sorot [Ukuran frame/ kec. frame] dan tekan 2. • Memilih opsi prioritas interval. Sorot [Prioritas interval] lalu tekan 2 untuk memilih [ON] atau [OFF].
• Memilih bagaimana kamera memfokus di antara bidikan. Sorot [Fokus sebelum setiap bidikan] lalu tekan 2 untuk memilih [ON] atau [OFF]. - Apabila [ON] dipilih bagi [Fokus sebelum setiap bidikan], kamera akan memfokus sebelum setiap bidikan menurut opsi yang terpilih sekarang bagi mode fokus. • Pilih tujuan. Sorot [Tujuan] dan tekan 2. 576 C Menu Pemotretan Foto: Opsi Pemotretan Sorot slot yang akan digunakan untuk merekam video selang waktu saat dua kartu memori dimasukkan dan tekan J.
3 Sorot [Mulai] dan tekan J. • Pemotretan mulai setelah sekitar 3 d. • Tampilan dimatikan selama pemotretan. • Kamera mengambil foto pada interval terpilih bagi [Interval] selama waktu terpilih bagi [Waktu pemotretan] di Langkah 2. D Selama Pemotretan • Ikon 8 ditampilkan di panel kontrol selama pemotretan. • Apabila layar dihidupkan oleh penekanan setengah tombol pelepas rana, pesan [Pemotretan jeda waktu] akan ditampilkan dan ikon 8 akan berkilat.
❚❚ Mengakhiri Pemotretan Untuk mengakhiri pemotretan sebelum semua foto diambil, tekan J atau pilih [Film selang waktu] di menu pemotretan foto, sorot [Mati], lalu tekan J. Catat bahwa menu mungkin tidak ditampilkan saat tombol G ditekan jika waktu yang dipilih untuk [Interval] sangat singkat. • Sebuah video akan tercipta dari bingkai yang dibidik hingga pada titik di mana pemotretan berakhir dan fotografi normal akan berlanjut.
D Menghitung Panjang dari Video Akhir • Total jumlah bingkai di video akhir dapat dihitung dengan membagi waktu perekaman terpilih di Langkah 2 dengan interval, pembulatan ke atas, dan penambahan 1. • Panjang dari video akhir lalu dapat dihitung dengan membagi jumlah bidikan dengan kecepatan bingkai terpilih bagi [Ukuran frame/kec. frame] (contohnya, video 48-frame terekam dengan [1920×1080; 24p] terpilih bagi [Ukuran frame/kec. frame] akan sepanjang sekitar dua detik). 1 Ukuran frame/kec.
D Peringatan: Video Selang Waktu • • • • • • • • • • 580 Suara tidak direkam pada video selang waktu. Kecepatan rana dan waktu yang diperlukan untuk merekam gambar ke kartu memori dapat bervariasi tergantung gambarnya. Akibatnya, kamera mungkin tidak dapat mengambil bidikan pada interval yang dipilih.
D Menyetel Pengaturan di Antara Bidikan Pengaturan pemotretan dan menu dapat disetel di antara bidikan. Catat, meskipun begitu, monitor akan dimatikan sekitar 2 d sebelum bidikan berikutnya diambil.
Pemotretan Peralihan Fokus Tombol G U C menu pemotretan foto Peralihan fokus secara otomatis meragamkan fokus atas serangkaian bidikan. Gunakan untuk mengambil foto yang nantinya akan digabung menggunakan tumpukan fokus guna mencipta gambar tunggal dengan kedalaman bidang meningkat. Sebelum menggunakan peralihan fokus, pilih mode fokus dari AF-S atau AF-C dan mode pelepas selain daripada pewaktu otomatis atau pengambilan bingkai berkecepatan tinggi. Opsi [Mulai] [Jml bidikan] Deskripsi Mulai pemotretan.
Fotografi Peralihan Fokus D Sebelum Pemotretan • • Mengambil uji potret pada pengaturan sekarang. Untuk memastikan pemotretan tidak terganggu, gunakan baterai yang terisi penuh, adaptor pengisi daya AC yang disertakan, atau adaptor AC dan konektor daya opsional. 1 Fokus. • Selama peralihan fokus, kamera mengambil serangkaian bidikan dimulai dari posisi fokus terpilih dan berlanjut mengarah ke tak terhingga.
3 Sesuaikan pengaturan peralihan fokus. • Memilih jumlah bidikan. Sorot [Jml bidikan] dan tekan 2. Pilih jumlah bidikan dan tekan J. - Jumlah maksimal bidikan adalah 300. - Kami sarankan untuk mengambil bidikan lebih banyak daripada yang Anda pikir akan perlukan. Anda dapat menampinya selama penumpukan fokus. - Lebih dari 100 bidikan mungkin diperlukan bagi foto serangga atau objek kecil lainnya.
• Memilih tingkat perubahan jarak fokus pada setiap bidikan. Sorot [Lebar langkah fokus] dan tekan 2. Pilih lebar langkah fokus dan tekan J. - Tekan 4 untuk menurunkan lebar langkah fokus, 2 untuk menaikkan. - Catat bahwa pengaturan tinggi menaikkan risiko di mana beberapa area akan tidak terfokus saat bidikan ditumpuk. Nilai 5 atau kurang disarankan. - Cobalah bereksperimen dengan pengaturan yang berbeda sebelum memotret. • Memilih interval hingga bidikan berikutnya.
• Mengaktifkan atau menonaktifkan kunci pencahayaan frame pertama. Sorot [Kunci p'cahayaan frame pertama] lalu tekan 2 untuk memilih [ON] atau [OFF]. - [OFF] disarankan jika penerangan dan kondisi lainnya tidak akan berubah selama pemotretan, [ON] saat memfoto pemandangan dan sejenisnya di bawah penerangan berbeda. - Pemilihan [ON] mengunci pencahayaan pada nilai bagi bidikan pertama, yang memastikan bahwa semua foto memiliki pencahayaan yang sama.
4 Sorot [Mulai] dan tekan J. • Pemotretan mulai setelah sekitar 3 d. • Tampilan dimatikan selama pemotretan. • Kamera mengambil foto pada interval terpilih, memulai pada jarak fokus terpilih pada awal pemotretan dan terus berlanjut ke tak terbatas oleh jarak langkah fokus terpilih pada masing-masing bidikan. • Pemotretan berakhir saat jumlah bidikan terpilih telah diambil atau fokus mencapai tak terbatas.
❚❚ Mengakhiri Fotografi Peralihan Fokus Untuk mengakhiri pemotretan sebelum semua bidikan terambil, lakukan salah satu berikut: • pilih [Pemotretan peralihan fokus] di menu pemotretan foto, sorot [Mati], dan tekan J, atau • tekan tombol pelepas rana setengah atau tekan tombol J di antara bidikan. D Selama Pemotretan Ikon 9 ditampilkan di panel kontrol selama pemotretan.
D Fotografi Peralihan Fokus: Batasan Fotografi peralihan fokus tidak dapat digabung dengan beberapa fitur kamera, termasuk: • perekaman video, • pencahayaan jangka panjang (“Bulb” atau “Time”), • pewaktu otomatis, • pengambilan bingkai berkecepatan tinggi, • bracketing, • pencahayaan-multi, • penumpangan HDR, • fotografi pewaktu jeda, dan • perekaman video selang waktu.
1 Menu Perekaman Video: Opsi Perekaman Video Untuk meninjau menu perekaman video, pilih tab 1 di menu kamera. Menu perekaman video berisi item berikut: Item 0 [Kontrol vignette] [Kompensasi difraksi] 0 598 598 [Kumpulan menu tambahan] 591 [Folder penyimpanan] 591 [Kontrol distorsi otomatis] [Reduksi kedipan film] 598 599 [Penamaan file] [Tujuan] 592 592 [Pengukuran] [Mode fokus] 600 600 [Jenis file film] [Ukuran frame/kec.
D Simak Juga “Default Menu Perekaman Video” (0 482). Kumpulan Menu Pemotretan Tombol G U 1 menu perekaman video Pilih kumpulan pengaturan pemotretan (“A” sampai “D”). Informasi lebih lanjut tersedia di bagian yang dikhususkan untuk item [Kumpulan menu pemotretan] pada menu pemotretan foto (0 507). Kumpulan Menu Tambahan Tombol G U 1 menu perekaman video Pilih [ON] untuk menyertakan pengaturan pencahayaan dalam informasi yang direkam di masing-masing dari empat kumpulan menu pemotretan.
Penamaan File Tombol G U 1 menu perekaman video Pilih awalan tiga huruf yang digunakan dalam penamaan file tempat video disimpan; awalan default adalah “DSC” (0 516). Tujuan Tombol G U 1 menu perekaman video Memilih slot ke mana video akan direkam saat dua kartu memori dimasukkan. • Menu menunjukkan waktu tersedia pada setiap kartu. • Perekaman berakhir secara otomatis saat tiada waktu tersisa pada kartu sekarang. Jenis file film Tombol G U 1 menu perekaman video Pilih jenis file video.
Ukuran frame/kec. frame Tombol G U 1 menu perekaman video Memilih ukuran bingkai video (dalam piksel) dan kecepatan bingkai. Untuk informasi lebih lanjut, lihat bagian “Opsi Ukuran dan Kecepatan Bingkai Video” (0 221) di bab “Perekaman Video”. Kualitas Film (N-RAW) Tombol G U 1 menu perekaman video Kualitas film yang direkam dengan [N-RAW 12-bit (NEV)] dipilih untuk [Jenis file film] di menu perekaman film dapat dipilih dari [Kualitas tinggi] dan [Normal].
Pengaturan Sensitivitas ISO Tombol G U 1 menu perekaman video Menyetel pengaturan sensitivitas ISO berikut bagi penggunaan di mode video. Opsi Deskripsi • [Sensitivitas maksimum] Memilih batas atas bagi kontrol sensitivitas ISO oto. dari nilai antara ISO 200 dan Hi 2,0. • Nilai terpilih berfungsi sebagai batas atas bagi sensitivitas ISO di mode P, S, dan A dan saat [ON] dipilih bagi [Kontrol ISO otomatis (mode M)] di mode M. • [ON]: Mengaktifkan kontrol sensitivitas ISO oto. di mode M.
Keseimbangan Putih Tombol G U 1 menu perekaman video Memilih keseimbangan putih bagi video. Pilih [Seperti pengaturan foto] untuk menggunakan opsi yang sekarang terpilih bagi foto (0 159). Atur Picture Control Tombol G U 1 menu perekaman video Memilih Picture Control bagi video. Pilih [Seperti pengaturan foto] untuk menggunakan opsi yang sekarang terpilih bagi foto (0 196).
Kualitas HLG Tombol G U 1 menu perekaman video Sesuaikan opsi pemrosesan gambar video HLG untuk digunakan saat [HLG] dipilih sebagai mode warna untuk [Jenis file film] > [H.265 10-bit (MOV)] pada menu perekaman video. Opsi [Penajaman cepat] 596 Deskripsi Gunakan [Penajaman Cepat]untuk menyesuaikan tingkatan keseimbangan [Penajaman], [Penajaman sedang], dan [Kejelasan]. Parameter ini juga dapat disesuaikan secara individual. [Penajaman] [Penajaman sedang] Mengendalikan ketajaman dari detil dan kontur.
Active D-Lighting Tombol G U 1 menu perekaman video Pertahankan detail dalam sorotan dan bayangan, buat video dengan kontras alami. Opsi Deskripsi [Sangat Z tinggi] P [Tinggi] Q [Normal] R [Rendah] Memilih jumlah Active D-Lighting yang dilakukan dari (urutan dari tinggi ke rendah)[Sangat tinggi], [Tinggi], [Normal], dan [Rendah]. [Mati] Active D-Lighting mati.
Kontrol Vignette Tombol G U 1 menu perekaman video Mengurangi vignette dalam video (0 530). D Kontrol Vignette Perubahan pada [Kontrol vignette] di menu pemotretan foto berlaku di menu perekaman video dan sebaliknya. Kompensasi Difraksi Tombol G U 1 menu perekaman video Pilih apakah akan mengurangi difraksi dalam video (0 531). D Kompensasi Difraksi Perubahan pada [Kompensasi difraksi] di menu pemotretan foto berlaku di menu perekaman video dan sebaliknya.
Reduksi Kedipan Film Tombol G U 1 menu perekaman video Kurangi kedipan dan pita di tampilan pemotretan dan di footage yang direkam di cahaya neon atau uap merkuri. • Pilih [Otomatis] untuk mengizinkan kamera memilih otomatis frekuensi yang tepat. • Jika [Otomatis] gagal memproduksi hasil yang diinginkan, pilih [50 Hz] atau [60 Hz] berdasarkan frekuensi suplai daya lokal. Pilih [50 Hz] untuk area dengan suplai daya 50 Hz, [60 Hz] untuk area dengan suplai daya 60 Hz.
Pengukuran Tombol G U 1 menu perekaman video Pilih bagaimana kamera mengukur eksposur dalam mode video. [Pengukuran titik] tidak tersedia di menu perekaman video (0 534). Mode Fokus Tombol G U 1 menu perekaman video Memilih mode fokus bagi perekaman video (0 110). Mode Area AF Tombol G U 1 menu perekaman video Memilih mode area AF bagi perekaman video (0 113).
Opsi Deteksi Subjek AF Tombol G U 1 menu perekaman video Deteksi Subjek Pilih tipe subjek yang diprioritaskan kamera saat memfokuskan dalam mode video (0 120). AF Saat Subjek Tidak Dideteksi Pilih apakah kamera memfokus jika tidak dapat mendeteksi subjek dari jenis yang dipilih untuk [Deteksi subjek] when [AF penuh waktu] dipilih untuk mode fokus. • Jika [ON] dipilih, kamera akan memulai fokus otomatis terlepas dari apakah subjek dari jenis yang dipilih terdeteksi atau tidak.
Sensitivitas Mikrofon Tombol G U 1 menu perekaman video Menghidupkan atau mematikan mikrofon internal atau mikrofon eksternal atau menyetel sensitivitas mikrofon. Opsi [Otomatis] [Manual] [Mikrofon mati] Deskripsi Sensitivitas mikrofon disetel secara otomatis. Menyetel sensitivitas mikrofon secara manual. Pilih dari nilai dari [1] hingga [20]. Semakin tinggi nilainya, semakin tinggi sensitivitas; semakin rendah nilainya, semakin rendah sensitivitas. Matikan perekaman suara.
Peredam Tombol G U 1 menu perekaman video Memilih [ON] untuk mengurangi penerimaan mikrofon dan mencegah distorsi audio saat perekaman video di lingkungan bising. Respons Frekuensi Tombol G U 1 menu perekaman video Pilih rentang dari frekuensi pada mana mikrofon internal dan eksternal menanggapi. Opsi [Jangkauan S lebar] [Jangkauan T vokal] Deskripsi Merekam beraneka ragam frekuensi. Memilih segalanya dari musik hingga keramaian jalan kota. Memilih suara manusia.
Soket Daya Mikrofon Tombol G U 1 menu perekaman video Kamera memberikan daya ke mikrofon eksternal saat [OFF] dipilih. • Untuk mencegah noise dari interferensi yang dihasilkan oleh pasokan daya, kami sarankan untuk mematikan soket daya [OFF] saat menggunakan mikrofon yang tidak memerlukan soket daya. • Untuk informasi mengenai apakah mikrofon Anda mendukung kontrol soket daya, hubungi pabrikan. Volume Headphone Tombol G U 1 menu perekaman video Tekan 1 atau 3 untuk menyesuaikan volume headphone.
Kode waktu Tombol G U 1 menu perekaman video Pilih apakah ingin merekam kode waktu sesuai jam, menit, detik, dan nomor frame untuk tiap frame saat merekam film. Kode waktu tidak dimasukkan dalam film yang direkam pada [H.264 8-bit (MP4)] dipilih untuk [Jenis file film] di menu perekaman film. Opsi Deskripsi • • [Rekam kode waktu] • • [Metode • penghitungan] [Hidup]: Catat kode waktu. Kode waktu muncul di tampilan pemotretan.
Opsi Deskripsi • • [Asal kode waktu] [Lepas bingkai] [Reset]: Reset kode waktu ke 00:00:00.00. [Masukkan secara manual]: Masukkan jam, menit, detik, dan nomor bingkai secara manual. • [Waktu saat ini]: Atur kode waktu ke waktu saat ini sesuai yang dilaporkan oleh jam kamera. Sebelum melanjutkan, pilih [Zona waktu dan tanggal] di menu persiapan dan pastikan bahwa jam kamera diatur ke waktu dan tanggal yang benar.
A Pengaturan Kustom: Pengaturan Penghalusan Kamera Untuk meninjau Pengaturan Kustom, pilih tab A di menu kamera. Pengaturan Kustom digunakan untuk menyesuaikan pengaturan kamera agar sesuai dengan preferensi individu. Menu Pengaturan Kustom dibagi ke dalam dua tingkatan.
Pengaturan Kustom berikut ini tersedia: 1 Item 0 [Kumpulan P’aturan kustom] a [Fokus] [Pemilihan prioritas a1 AF-C] [Pemilihan prioritas a2 AF-S] a3 a4 b1 612 b2 613 b3 [Pelacakan fokus dgn 614 lock-on] [Titik fokus digunakan] 615 b4 b5 a5 [Simpan titik mnrt orientasi] 616 b6 a6 a7 [Aktivasi AF] [Titik fokus tetap] 618 619 b7 a8 a9 [Batasi pilihan mode area AF] [Batasan mode fokus] [Titik fokus saling tumpang] a11 [Tampilan titik fokus] a10 a12 a15 620 620 620 621 [Nilai lngkh sensitivi
0 Item d [Pemotretan/tampilan] [Kec. pemotretan d1 b'kelanjut.] [Potret per d2 kemunculan maks.] d3 d4 d5 d6 d7 d8 633 633 [Batasi pemilihan mode pelepas] 634 [Opsi C30/C120] 635 [Opsi mode pelepas yg 637 disinkron.] [Kecepat. rana diperpanjang (M)] [Batasi area gmbr yg dpt dipilih] [Urutan nomor file] [Lihat mode (tinj. langsung foto)] [Tinj. malam (tinj. d10 langsung foto)] d9 d11 e4 e5 e6 638 639 e7 e8 [Komp. p'chyn utk lmp kilat] [Kontrol sensitivitas ISO c oto.
Item f [Kontrol] f1 [Sesuaikan menu i] [Kontrol kustom (pemotretan)] f2 [Kontrol kustom (playback)] [Kunci kontrol] f3 f4 f5 [Balik rotasi kenop] [Lpskn tbl utk gnkn kenop] [Indikator balik] f6 f7 f8 0 660 663 f9 [Respons cincin f10 kontrol] [Ubah peran cincin f11 fokus/kontrol] [Jentikan playback f12 bingkai-penuh] f13 [Pilih pusat subselektor] [Kontrol kustom] 700 g3 [Kunci kontrol] [Batasi pilihan mode area AF] 710 [Batasan mode fokus] [Kecepatan AF] 711 712 g4 691 692 g5 g6 692 g7
Kumpulan P’aturan Kustom Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pengaturan Kustom disimpan di salah satu dari empat kumpulan (kumpulan “A” hingga “D”) yang dapat dipilih menggunakan [Kumpulan P’aturan kustom]. Perubahan pada pengaturan yang dibuat saat satu kumpulan dipilih tidak diterapkan ke kumpulan lainnya. Mengganti Nama Kumpulan Pengaturan Kustom Keterangan deskriptif dapat ditambahkan ke nama kumpulan (“A”, “B”, “C”, atau “D”) dengan menyorot kumpulan, menekan 2, dan memilih [Ubah nama].
a: Fokus a1: Pemilihan Prioritas AF-C Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih apakah foto dapat diambil sebelum kamera memfokus atau tidak saat AF-C terpilih. Opsi G [Lepas] B [Fokus + lepas] F [Fokus] 612 Deskripsi Foto dapat diambil kapanpun tombol pelepas rana ditekan (prioritas lepas).
a2: Pemilihan Prioritas AF-S Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih apakah foto dapat diambil sebelum kamera memfokus atau tidak saat AF-S dipilih. Opsi G [Lepas] F [Fokus] Deskripsi Foto dapat diambil kapanpun tombol pelepas rana ditekan (prioritas lepas). Foto dapat diambil hanya saat kamera terfokus (prioritas fokus).
a3: Pelacakan Fokus dgn Lock-On Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih seberapa cepat fokus menanggapi jika sesuatu lewat di antara subjek dan kamera saat AF-C dipilih bagi mode fokus. Respons AF Bidikan Terhalang • Pilih [5] (Tertunda) untuk membantu mempertahankan fokus pada subjek asli Anda. • Pilih [1] (Cepat) agar lebih mudah untuk pindah fokus ke objek yang lewat bidang pandangan Anda.
a4: Titik Fokus Digunakan Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih jumlah titik fokus tersedia bagi pemilihan titik fokus manual saat opsi selain daripada [AF area-otomatis] dipilih bagi mode area AF. Opsi Deskripsi 4 Setiap titik fokus tersedia di mode area AF sekarang [Semua titik] dapat dipilih. Jumlah titik tersedia bervariasi menurut mode area AF. 5 [Titik bergantian] Jumlah titik fokus tersedia dikurangi hingga seperempat dari jumlah tersedia saat [Semua titik] dipilih.
a5: Simpan Titik mnrt Orientasi Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih apakah titik fokus terpisah dapat dipilih bagi orientasi “lebar” (bentang), bagi orientasi “tegak” (potret) dengan kamera diputar 90° searah jarum jam, dan bagi orientasi “tegak” dengan kamera diputar 90° berlawanan arah jarum jam. • Pilih [Mati] untuk menggunakan titik fokus yang sama terlepas dari orientasi kamera.
• Pilih [Titik fokus] untuk mengaktifkan pemilihan titik fokus terpisah. Untuk mengaktifkan pemilihan terpisah dari titik fokus dan mode area AF, pilih [Titik fokus dan mode area AF].
a6: Aktivasi AF Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih apakah tombol pelepas rana dapat digunakan untuk memfokus atau tidak. Opsi Deskripsi Kamera memfokus saat tombol pelepas rana ditekan [Rana/AF-ON] setengah. [AF-ON saja] Kamera tidak memfokus saat tombol pelepas rana ditekan setengah. • Menyorot [AF-ON saja] dan menekan 2 menampilkan opsi [Pelepas tidak fokus]. Opsi Deskripsi Foto dapat diambil kapanpun tombol pelepas rana ditekan [Aktifkan] (prioritas lepas).
a7: Titik Fokus Tetap Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih apakah titik fokus yang dipilih oleh kamera dilanjutkan setelah Anda mengubah mode area AF menggunakan kontrol untuk [Mode area AF], [Mode area AF + AF-ON], [Aktifkan fungsi pemotretan], atau [Aktifkan fungsi pemotretan (tahan)] ditetapkan melalui Pengaturan Kustom f2 [Kontrol kustom (pemotretan)]. Pengaturan ini hanya diterapkan jika Anda mengubah mode area AF saat memfokus dengan tombol pelepas rana ditekan setengah.
a8: Batasi Pilihan Mode Area AF Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih mode area AF yang dapat dipilih dengan menekan tombol mode fokus dan memutar kenop sub-perintah. • Sorot item dan tekan J atau 2 untuk memilih (M) atau membatalkan pilihan (U). Mode yang ditandai dengan tanda centang (M) tersedia bagi pemilihan melalui kenop sub-perintah. • Untuk menyelesaikan pengoperasian, tekan G. a9: Batasan Mode Fokus Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Batasi pemilihan mode fokus pada mode fokus tunggal.
a11: Tampilan Titik Fokus Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih dari opsi tampilan titik fokus di bawah ini. Mode Fokus Manual Opsi [ON] [OFF] Deskripsi Titik fokus ditampilkan pada setiap waktu di mode fokus manual. Titik fokus ditampilkan hanya selama pemilihan titik fokus. Bantuan AF Area-Dinamis Memilih apakah baik titik fokus terpilih maupun titik fokus sekitarnya ditampilkan di mode AF area-dinamis. Opsi [ON] [OFF] Deskripsi Menampilkan baik titik fokus terpilih maupun titik fokus sekitarnya.
Tampilan dalam fokus AF-C Pilih apakah titik fokus berubah warna saat subjek berada dalam fokus dalam mode fokus AF-C. Opsi [ON] [OFF] 622 Deskripsi Titik fokus ditampilkan dalam warna hijau saat kamera menilai bahwa subjek berada dalam fokus. Titik fokus aktif ditampilkan dalam warna merah atau kuning setiap saat, terlepas dari apakah kamera dalam fokus atau tidak.
a12: Iluminator Bantuan AF t'psng Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih apakah iluminator bantuan AF terpasang bersinar atau tidak guna membantu pengoperasian fokus di mode foto saat penerangan buruk. Opsi [ON] [OFF] Deskripsi Di mode foto, iluminator akan bersinar sesuai kebutuhan saat AF-S dipilih bagi mode fokus. Iluminator tidak bersinar guna membantu pengoperasian fokus. Kamera mungkin tidak dapat memfokus saat penerangan buruk.
a13: Puncak Fokus Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Saat puncak fokus diaktifkan di mode fokus manual, objek di dalam fokus ditandai oleh kontur berwarna di layar. Anda dapat memilih warna. Tampilan Puncak Fokus Pilih [ON] guna mengaktifkan puncak fokus. Sensitivitas Puncak Fokus Pilih sensitivitas puncak fokus dari [3 (sensitivitas tinggi)], [2 (standar)], dan [1 (sensitivitas rendah)]. Semakin tinggi nilainya, semakin besar kedalaman yang akan ditunjukkan sebagai dalam fokus.
a15: Cincin Fokus Manual di Mode AF Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih apakah cincin fokus lensa dapat digunakan untuk fokus manual pada mode fokus otomatis. Hanya tersedia untuk lensa yang sesuai. Opsi [ON] [OFF] Deskripsi Fokus otomatis dapat dibatalkan dengan memutar cincin fokus lensa (fokus otomatis dengan pengaturan manual). Cincin fokus dapat digunakan bagi fokus manual sementara tombol pelepas rana ditekan setengah.
b: Pengukuran/Pencahayaan b1: Nilai lngkh sensitivitas ISO Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih apakah perubahan terhadap sensitivitas ISO dibuat dalam kenaikan 1/3 atau 1 EV. Apabila nilai sekarang yang terpilih bagi sensitivitas ISO tidak tersedia pada pengaturan terpilih, sensitivitas ISO akan diatur ke nilai tersedia terdekat.
b3: Komp. Pencahayaan Mudah Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih apakah tombol E diperlukan atau tidak bagi kompensasi pencahayaan. Opsi Deskripsi [Hidup (Reset otomatis)] Kompensasi pencahayaan dapat disetel menggunakan hanya kenop perintah. Pengaturan terpilih dengan kenop perintah direset saat kamera dimatikan atau pewaktu siaga berakhir. [Hidup] Kompensasi pencahayaan dapat disetel menggunakan hanya kenop perintah.
b5: Area Rasio Pusat Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Saat [Pengukuran rasio pusat] dipilih, kamera menentukan rasio terbesar ke area di bagian tengah dari tampilan pemotretan saat mengatur pencahayaan. Opsi R [Kecil] S [Standar] T 628 [Rata-rata] Deskripsi Kamera menetapkan rasio terbesar ke area yang setara dengan lingkaran berdiameter 8 mm. Kamera menetapkan rasio terbesar ke area yang setara dengan lingkaran berdiameter 12 mm. Rasio didasarkan pada rata-rata seluruh bingkai.
b6: P’cahayaan Opt. P’halusan Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Gunakan opsi ini untuk menghaluskan nilai pencahayaan terpilih oleh kamera, pencahayaan dapat dihaluskan secara terpisah bagi setiap metode pengukuran. Pencahayaan dapat disetel ke atas bagi pencahayaan lebih cerah atau ke bawah untuk pencahayaan lebih gelap dalam kisaran +1 hingga –1 EV dalam langkah 1/6 EV. Default adalah 0. D Pencahayaan Penghalusan • Pengaturan Kustom b6 [P’cahayaan opt.
b7: Jaga Pencah. Saat b/ Ubah Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Saat [OFF] dipilih untuk [Pengaturan sensitivitas ISO] > [Kontrol sensitivitas ISO otomatis] di menu pemotretan foto di mode M, tindakan seperti beralih ke lensa dengan rentang apertur berbeda dapat menyebabkan perubahan yang tidak diinginkan pada apertur. Jika opsi selain [Pemeliharaan pencahayaan mati] dipilih untuk [Jaga pencah.
c: Pewaktu/Kunci AE c1: Tombol Pelepas Rana AE-L Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih bilamana pencahayaan mengunci saat tombol pelepas rana ditekan. Opsi Deskripsi [Hidup (tekan O separuh)] [Hidup (mode terus-menerus)] P [Mati] Penekanan tombol pelepas rana setengah mengunci pencahayaan. Pencahayaan hanya mengunci selama tombol pelepas rana ditekan ke bawah penuh. Penekanan tombol pelepas rana tidak mengunci pencahayaan.
c3: Penundaan Hingga Mati Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih berapa lama monitor atau jendela bidik tetap hidup saat tiada pengoperasian dilangsungkan. • Pengaturan berbeda dapat dipilih untuk [Playback], [Menu], [Tinjauan gambar], dan [Pewaktu siaga]. • [Pewaktu siaga] menentukan berapa lama panel kontrol dan monitor atau tampilan jendela bidik tetap hidup setelah tombol pelepas rana ditekan setengah. Monitor dan jendela bidik meredup beberapa detik sebelum pewaktu siaga berakhir.
d: Pemotretan/Tampilan d1: Kec. Pemotretan B’kelanjut. Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih kecepatan maju bingkai untuk mode kecepatan tinggi terus menerus dan kecepatan rendah terus menerus. Opsi Deskripsi Pilih kecepatan bingkai untuk mode pelepas kecepatan [Kec. tinggi tinggi berkelanjutan dari opsi yang mulai dari [20 fps] berkelanjutan] hingga [10 fps]. Pilih kecepatan bingkai untuk mode pelepas kecepatan rendah berkelanjutan dari opsi yang mulai dari [10 fps] [Kec. rendah hingga [1 fps].
d3: Batasi Pemilihan Mode Pelepas Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih mode pelepas yang dapat diakses dengan menekan tombol c dan memutar kenop perintah utama saat kenop mode pelepas diputar ke c. • Sorot item dan tekan J atau 2 untuk memilih (M) atau membatalkan pilihan (U). Mode yang ditandai dengan tanda centang (M) tersedia bagi pemilihan melalui kenop perintah utama. • Untuk menyelesaikan pengoperasian, tekan G.
d4: Opsi C30/C120 Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih panjang burst yang direkam dari ujung penyangga memori saat tombol pelepas rana ditekan sepenuhnya dan panjang maksimum burst yang direkam selama tombol pelepas rana ditekan penuh dalam mode pengambilan bingkai kecepatan tinggi.
Opsi [Prapelep asan secara trs-mnrs] [Pascapel epasan secara trs-mnrs] Deskripsi Jika opsi selain [Tidak ada] dipilih, kamera akan menyangga bingkai sementara tombol pelepas rana ditekan setengah, tetapi hanya bingkai yang ditambahkan ke penyangga di n detik final, n adalah nilai yang dipilih untuk [Prapelepasan secara trs-mnrs], akan direkam ke kartu memori ketika tombol pelepas rana ditekan penuh (“Tangkapan Awal Pelepasan”).
d5: Opsi Mode Pelepas yg Disinkron. Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih apakah rana pada kamera jarak jauh disinkronkan dengan rana pada kamera master saat menggunakan kendali jarak jauh nirkabel opsional atau item [Sambungkan ke kamera lain] di menu jaringan. • Untuk informasi tentang pelepasan yang disinkronkan menggunakan [Sambungkan ke kamera lain] di menu jaringan, lihat bagian “Pelepasan yang Disinkronkan” (0 416) di bab “Menghubungkan ke Kamera Lain”. d6: Kecepat.
d7: Batasi Area Gmbr yg dpt Dipilih Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih opsi yang dapat diakses dengan memutar kenop perintah di menu i atau selama penekanan kontrol pada mana area gambar telah ditentukan. • Sorot item dan tekan J atau 2 untuk memilih (M) atau membatalkan pilihan (U). Mode yang ditandai dengan tanda centang (M) tersedia bagi pemilihan melalui kenop perintah. • Untuk menyelesaikan pengoperasian, tekan G.
d8: Urutan Nomor File Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih opsi penomoran file. Opsi Deskripsi [Hidup] Saat folder baru dicipta atau kartu memori baru dimasukkan ke dalam kamera, penomoran file berlanjut dari nomor yang terakhir digunakan. Ini menyederhanakan pengelolaan file dengan meminimalkan timbulnya nama file ganda saat beberapa kartu digunakan. [Mati] Saat folder baru dicipta atau kartu memori baru dimasukkan, penomoran file memulai ulang dari 0001.
D Urutan Nomor File • Apabila gambar diambil saat folder sekarang berisi gambar bernomor 9999, sebuah folder baru akan tercipta dan penomoran file akan dimulai lagi dari 0001.
d9: Lihat Mode (Tinj. Langsung Foto) Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih apakah kamera menyetel pratinjau di jendela bidik atau monitor untuk mencerminkan bagaimana pengaturan pemotretan akan mempengaruhi tingkatan warna dan kecerahan dari gambar akhir. Terlepas dari opsi terpilih, pengaruh dari pengaturan kamera selalu tampak di mode video.
Opsi [Atur agar W mudah meninjau] 642 Deskripsi Pengaruh dari perubahan ke pengaturan seperti keseimbangan putih, Picture Control, dan kompensasi pencahayaan tidak tampak di tampilan pemotretan. Menekan 2 saat [Atur agar mudah meninjau] disorot akan menampilkan opsi [Otomatis] dan [Kustom]. • [Otomatis]: Warna, kecerahan, dan pengaturan lainnya disesuaikan untuk kemudahan melihat selama periode penggunaan yang lama.
d10: Tinj. Malam (Tinj. Langsung Foto) Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih [ON] untuk mencerahkan tampilan agar mudah dilihat di lingkungan yang gelap (tinj. malam). Perhatikan bahwa tampilan mungkin menjadi sedikit tersentak-sentak saat tinjauan malam sedang berlangsung. d11: Warna Tampilan Hangat Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Gunakan warna yang lebih hangat dengan kecerahan yang dikurangi dalam tampilan pemotretan, menu, dan/atau playback.
d12: Sinar LCD Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih saat panel kontrol dan cahaya latar tombol bersinar. • Apabila [OFF] dipilih, lampu latar akan menyala saat sakelar daya diputar ke D. Lampu latar mati saat tombol pelepas rana ditekan. • Apabila [ON] dipilih, lampu latar akan bersinar selama pewaktu siaga aktif. Catat bahwa ini meningkatkan pengurasan daya baterai. Lampu latar dimatikan selama tombol pelepas rana ditekan, namun dihidupkan lagi saat tombolnya dilepas.
A Cahaya Latar Tombol Berikut ini dilengkapi dengan lampu latar: 1 2 3 5 6 4 1 2 3 4 5 6 7 8 Tombol c Tombol BKT Tombol c Tombol I Tombol g (Fn4) Tombol O (Q) Tombol X Tombol i 78 9 151413 12 11 10 Tombol G Tombol K Tombol W (Q) Tombol i untuk pemotretan vertikal 13 Tombol U 14 Tombol T 15 Tombol b 9 10 11 12 A Pengaturan Kustom: Pengaturan Penghalusan Kamera 645
d13: Lihat Semua di Md B’kelanjutan Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Apabila [OFF] dipilih, layar akan menjadi kosong selama fotografi terusmenerus. d14: Indikator Waktu Pelepasan Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih bagaimana tampilan merespons saat rana dilepaskan. Opsi [Type A] [Type B] [Type C] [Mati] Deskripsi Layar akan sejenak menjadi gelap saat rana dilepas. Batas muncul di bagian atas, bawah, dan samping bingkai saat rana dilepaskan. Batas muncul di samping bingkai saat rana dilepaskan.
d16: Tipe Kisi Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih kisi pembingkaian untuk tampilan pemotretan. Kisi yang dipilih dapat ditampilkan dengan menempatkan tanda centang (M) di sebelah b dalam daftar untuk Pengaturan Kustom d18 [Tampilan potret monitor kustom] (0 650) atau d19 [Tamp. potret jend. b'kai kustom] (0 652). d17: Tipe Horizon Virtual Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih horizon virtual untuk tampilan pemotretan.
Roll (ayunan ke kanan/kiri) Kamera diputar searah jarum jam Kamera diputar berlawanan arah jarum jam Opsi [Type A] [Type B] 648 A Pengaturan Kustom: Pengaturan Penghalusan Kamera
Pitch Kamera memiring ke depan Kamera memiring ke belakang Opsi [Type A] [Type B] D Tampilan Horizon Virtual Ingat bahwa tampilan mungkin tidak akurat saat kamera dimiringkan pada sudut tajam ke depan atau ke belakang. Kamera tidak akan menampilkan horizon virtual atau indikator pitch dan roll saat kamera dipegang dengan sudut miring yang tidak dapat diukur.
d18: Tampilan Potret Monitor Kustom Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih tampilan monitor yang dapat diakses dengan menekan tombol DISP selama pemotretan. • Sorot item ([Tamp. 2] hingga [Tamp. 5]) lalu tekan J untuk memilih (M) atau batal memilih (U). Hanya tampilan yang ditandai dengan tanda centang (M) yang dapat diakses dengan menekan tombol DISP selama pemotretan. [Tamp. 1] tidak dapat dibatalkan pilihannya.
• Untuk memilih indikator yang muncul di tampilan [Tamp. 1] melalui [Tamp. 4], sorot opsi yang sesuai lalu tekan 2. Anda lalu dapat menyorot item dan tekan J untuk memilih (M) atau membatalkan pilih (U). Opsi Deskripsi [Info Lihat mode pemotretan, kecepatan rana, apertur, A pemotretan dan info pemotretan dasar lainnya. dasar] [Info B pemotretan terperinci] [Kontrol C sentuh] D E Lihat mode fokus, mode area AF, keseimbangan putih, dan info pemotretan detail lainnya.
d19: Tamp. Potret Jend. B’kai Kustom Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih tampilan jendela bidik yang dapat diakses dengan menekan tombol DISP selama pemotretan. • Sorot item ([Tamp. 2] hingga [Tamp. 4]) lalu tekan J untuk memilih (M) atau batal memilih (U). Hanya tampilan yang ditandai dengan tanda centang (M) yang dapat diakses dengan menekan tombol DISP selama pemotretan. [Tamp. 1] tidak dapat dibatalkan pilihannya. • Untuk memilih indikator yang muncul di tampilan [Tamp. 1] melalui [Tamp.
e: Bracketing/Lampu Kilat e1: Kecepatan Sinkr. Lampu Kilat Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih kecepatan sinkronisasi lampu kilat. Opsi Deskripsi Kecepatan sinkronisasi lampu kilat diatur pada 1/250 atau 1/200 d. Dengan unit lampu kilat yang kompatibel, [1/250 d (FP sinkronisasi kecepatan tinggi FP otomatis akan diaktifkan Otomatis)] secara otomatis pada kecepatan rana lebih cepat dari 1/250 atau 1/200 d.
D Sinkronisasi Kecepatan Tinggi FP Otomatis Bergantung pada kecepatan rana, garis horizontal mungkin muncul dalam gambar yang diambil menggunakan sinkronisasi kecepatan tinggi FP otomatis saat [1/250 d (FP Otomatis)] atau [1/200 d (FP Otomatis)] dipilih. Efek ini dapat dikurangi dengan: • memilih kecepatan rana yang lebih lambat atau • menyesuaikan output lampu kilat.
e2: Kecepatan Rana Lampu Kilat Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih kecepatan rana paling lambat tersedia dengan lampu kilat di mode P atau A. Terlepas dari pengaturan terpilih bagi Pengaturan Kustom e2 [Kecepatan rana lampu kilat], kecepatan rana dapat melambat hingga 30 d di mode S dan M atau pada pengaturan lampu kilat sinkronisasi lambat, sinkronisasi tirai belakang lambat, atau reduksi mata merah dengan sinkronisasi lambat. e3: Komp.
e4: Kontrol Sensitivitas ISO c Oto. Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih bagaimana kamera menyetel tingkatan lampu kilat saat kontrol sensitivitas ISO oto. diaktifkan. Opsi Deskripsi e [Subjek dan latar belakang] Kamera memperhitungkan baik penerangan subjek utama maupun latar belakang saat menyesuaikan sensitivitas ISO. f [Hanya subjek] Sensitivitas ISO disetel hanya untuk memastikan bahwa subjek utama terpapar dengan benar.
e6: Bracketing Oto. (Mode M) Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pengaturan yang terpengaruh saat bracketing diaktifkan di mode M dan [OFF] dipilih untuk [Pengaturan sensitivitas ISO] > [Kontrol sensitivitas ISO otomatis] di menu pemotretan foto ditentukan oleh opsi yang dipilih untuk [Bracketing otomatis] > [Set bracketing otomatis] di menu pemotretan foto dan opsi terpilih untuk Pengaturan Kustom e6 [Bracketing oto. (mode M)].
e7: Urutan Bracketing Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih urutan di mana bidikan dalam program bracketing diambil. Opsi H Deskripsi Potret tanpa perubahan diambil dahulu, diikuti oleh potret dengan [MTR > di bawah > di atas] nilai terendah, diikuti oleh potret dengan nilai tertinggi. Pemotretan berlanjut dalam urutan I [Di bawah > MTR > di atas] dari nilai paling rendah ke nilai tertinggi.
e8: Prio.Lampu Kilat Terus-Menerus Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih apakah unit lampu kilat opsional memancarkan pra-kilat monitor sebelum setiap bidikan selama fotografi terus-menerus dalam mode pelepas berkelanjutan kecepatan tinggi atau rendah. Opsi c [Prioritaskan kec. kemj. bingkai] q [Prioritaskan kont. lmp klt akurat] Deskripsi Unit lampu kilat memancarkan kilatan awal monitor sebelum bidikan pertama dalam setiap urutan dan mengunci output pada nilai terukur bagi sisa bidikan.
f: Kontrol f1: Sesuaikan Menu i Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih item tercantum di menu i yang ditampilkan saat tombol i ditekan di mode foto. • Sorot posisi di menu i, tekan J, dan pilih item yang diinginkan. • Item berikut ini dapat ditentukan ke menu i. Opsi [Kumpulan menu n pemotretan] [Pilih kump.
Opsi s [Mode fokus] [Deteksi mode area 7 AF/subjek] [Pengurang u guncangan] t [Bracketing otomatis] $ [Pencahayaan-multi] 2 [Penumpangan HDR] [Pemotretan jeda 7 waktu] 8 [Film selang waktu] [Pemotretan 9 peralihan fokus] [Pelacakan fokus dgn F lock-on] 0 110 113 540 541 542 551 556 570 582 Opsi L Y [Mode senyap] [Opsi C30/C120] w [Kontrol kustom (pemotretan)] 663 [Lihat mode (tinj.
Zoom Tampilan Layar Terbagi Apabila [Zoom tampilan layar terbagi] ditentukan ke menu i, Anda dapat memilih [Zoom tampilan layar terbagi] untuk secara bersamaan zoom memperbesar pada dua area yang sejajar secara horisontal namun ada di bagian berbeda dari bingkai (zoom tampilan layar terbagi). Lokasi dari area yang ditandai oleh dua bingkai (r) di jendela navigasi di sudut kanan dasar dari tampilan.
f2: Kontrol Kustom (Pemotretan) Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih pengoperasian yang dilakukan dalam mode foto menggunakan kontrol kamera atau lensa, termasuk tombol kamera dan sub-selektor dan cincin kontrol lensa. • Memilih fungsi dari kontrol di bawah. Sorot kontrol yang diinginkan dan tekan J. Opsi w y 1 n b V 8 p W B F Opsi [Tombol Fn1] [Tombol Fn2] j [Tombol Fn3] [Tombol Fn utk pemotretan vert.
• Fungsi yang dapat ditentukan ke dicantumkan di bawah ini. Fungsi tersedia bervariasi menurut kontrolnya. Peran 664 Deskripsi Penekanan kontrol memilih titik fokus pra-setel. • Untuk memilih titik, sorot, tahan kontrol, dan tekan tombol mode fokus hingga titik fokus berkilat. • Titik fokus terpisah dapat dipilih bagi orientasi “lebar” (bentang) dan bagi masing-masing dari kedua orientasi “tegak” (potret) jika opsi selain daripada [Mati] dipilih bagi Pengaturan Kustom a5 [Simpan titik mnrt orientasi].
Peran F [Simpan posisi fokus] H [Aktifkan posisi fokus] Deskripsi Menahan kontrol akan menyimpan posisi fokus saat ini. • Posisi yang disimpan dapat dipulihkan menggunakan kontrol yang [Aktifkan posisi fokus] ditetapkan (“memory recall”). • Saat menyimpan posisi fokus, Anda dapat memilih apakah posisi dapat diaktifkan menggunakan salah satu kontrol yang [Aktifkan posisi fokus] ditetapkan ([Simpan ke semua]) atau menggunakan hanya kontrol tertentu ([Simpan secara terpisah]).
Peran [Mode area AF] 5 [Mode area AF + AF-ON] Menahan tekan kontrol memilih mode area AF pra-setel dan memulai fokus otomatis. Mode area AF yang sebelumnya aktif dipulihkan saat kontrolnya dilepas. • Untuk memilih mode area AF, tekan 2 saat [Mode area AF + AF-ON] disorot. A [AF-ON] Penekanan kontrol memulai fokus otomatis, menggandakan fungsi dari tombol AF-ON. [Hanya kunci AF] Fokus mengunci selama kontrol ditekan. d F 666 Deskripsi Menahan tekan kontrol memilih mode area AF pra-setel.
Peran Deskripsi O Pencahayaan mengunci saat kontrol ditekan. Keseimbangan putih juga akan mengunci apabila [Otomatis] atau [Cahaya alami otomatis] dipilih [Kunci AE/ untuk keseimbangan putih. Kunci pencahayaan AWB (tahan)] dan keseimbangan putih tidak berakhir saat rana dilepas. Namun demikian, kunci akan dilepas saat kontrol ditekan kedua kalinya atau pewaktu siaga berakhir. D [Kunci AE (Reset saat dilepas)] Pencahayaan mengunci saat kontrol ditekan.
Peran o 668 [Aktifkan Fungsi Pemotretan] Deskripsi Tahan kontrolnya untuk mengaktifkan pengaturan terpilih sebelumnya. • Untuk memilih pengaturan yang dipanggil ulang, tekan 2 saat [Aktifkan fungsi pemotretan] disorot. - Sorot item menggunakan 1 atau 3 dan tekan J untuk memilih (M) atau membatalkan pilihan (U). Hanya item yang ditandai dengan tanda centang (M) yang akan dipanggil kembali saat tombol ditekan. - Sorot item menggunakan 1 atau 3 dan tekan 2 untuk melihat opsi.
Peran L [Aktifkan fungsi pemotretan (tahan)] Deskripsi Tekan kontrol untuk memanggil kembali pengaturan yang telah disimpan sebelumnya untuk fotografi diam (termasuk mode pemotretan dan pengukuran). Menekan kontrol untuk kedua kalinya akan memulihkan pengaturan yang aktif sebelum memanggil pengaturan yang tersimpan. • Untuk memilih pengaturan yang ingin dipanggil kembali, tekan 2 saat [Aktifkan fungsi pemotretan (tahan)] disorot.
Peran E 1 670 [Reduksi kedipan frekuensi tinggi] [Terusmenerus bracketing] Deskripsi Menekan kontrol membuat kecepatan rana disesuaikan dengan kenaikan kecil. Tekan kontrol dua kali untuk mengembalikan pemilihan kecepatan rana normal. • Untuk informasi selengkapnya, lihat “Reduksi Kedipan Frekuensi Tinggi” (0 683).
Peran c [Pemilihan pelepasan yang disink.] Deskripsi Saat [Pelepasan disinkronisasi] dipilih untuk [Sambungkan ke kamera lain], di menu jaringan, atau ketika kontrol jarak jauh nirkabel digunakan untuk pelepasan tersinkronisasi, kontrol yang dipilih dapat digunakan untuk beralih antara pelepasan jarak jauh dan utama atau pelepasan tersinkronisasi. Opsi tersedia tergantung pada pengaturan terpilih bagi Pengaturan Kustom d5 [Opsi mode pelepas yg disinkron.].
Peran Deskripsi • 4 [+ RAW] L [Mode senyap] b b p 672 Apabila opsi JPEG sekarang dipilih bagi kualitas gambar, “RAW” akan muncul di tampilan pemotretan dan salinan NEF (RAW) akan direkam bersama gambar berikut yang diambil setelah kontrolnya ditekan. Pengaturan kualitas gambar asli akan dipulihkan saat Anda memindahkan jari Anda dari tombol pelepas rana atau menekan kontrolnya lagi, membatalkan [+ RAW].
Peran Deskripsi D [Horizon virtual] Tekan kontrol untuk mengaktifkan tampilan horizon virtual. Tekan lagi untuk menyembunyikan tampilan. Jenis tampilan dapat dipilih menggunakan Pengaturan Kustom d17 [Tipe horizon virtual]. k [Tinj. malam (tinj. langsung foto)] Tekan kontrol untuk mengaktifkan tinjauan malam. Tekan lagi untuk menonaktifkan tinjauan malam. W O Tekan kontrol sekali untuk mengaktifkan puncak [Tampilan fokus saat MF dipilih bagi mode fokus.
Peran Tekan kontrol dan putar kenop perintah utama untuk memilih opsi kualitas gambar dan kenop sub-perintah untuk memilih ukuran gambar. h [Atur Picture Control] Tekan kontrolnya dan putar kenop perintah untuk memilih Picture Control. y [Active D-Lighting] 8 w 674 Deskripsi [Kualitas/ ukuran gambar] Tekan kontrol dan putar kenop perintah untuk menyetel Active D-Lighting. Tekan kontrolnya dan putar kenop perintah untuk [Pengukuran] memilih opsi pengukuran.
Peran Deskripsi • a [Kunci kontrol] Tekan kontrolnya dan putar kenop perintah utama untuk mengunci kecepatan rana (mode S dan M). Untuk mengunci apertur (mode A dan M), tekan kontrol dan putar kenop sub-perintah. • Untuk mengunci pemilihan titik fokus, tahan kontrol dan tekan 1, 3, 4, atau 2. Buat penyesuaian pada kecepatan rana dan apertur dalam kenaikan 1 EV, terlepas dari opsi terpilih bagi Pengaturan Kustom b2 [Lngkh EV utk kntrl p’chyn].
Peran q [Apertur] t [Apertur (buka)] q [Apertur (tutup)] Deskripsi Putar cincin kontrol lensa untuk menyetel apertur. Putar cincin Fn lensa berlawanan arah jarum jam untuk melebarkan bukaan lensa. Opsi ini diaktifkan secara otomatis jika [Apertur (tutup)] dipilih untuk [Cincin Fn lensa (searah jarum jam)]. Putar cincin Fn lensa searah arah jarum jam untuk menyempitkan bukaan lensa. Opsi ini diaktifkan otomatis jika [Apertur (buka)] dipilih untuk [Cincin Fn lensa (berlawanan jam)].
Peran B C [Sensitivitas ISO (naik)] [Sensitivitas ISO (turun)] [Tidak ada] Deskripsi Memutar cincin Fn lensa searah jarum jam untuk meningkatkan sensitivitas ISO. Opsi ini diaktifkan otomatis jika [Sensitivitas ISO (turun)] dipilih untuk [Cincin Fn lensa (berlawanan jam)]. Putar cincin Fn lensa berlawanan arah jarum jam untuk menurunkan sensitivitas ISO. Opsi ini diaktifkan otomatis jika [Sensitivitas ISO (naik)] dipilih untuk [Cincin Fn lensa (searah jarum jam)]. Kontrol tidak berpengaruh.
Menyimpan dan Mengaktifkan Posisi Fokus Anda dapat menyimpan posisi fokus saat ini dengan menekan dan menahan kontrol kustom yang telah Anda tetapkan di [Simpan posisi fokus]. Posisi fokus yang disimpan dapat dipulihkan secara instan dengan menekan kontrol kustom yang ditetapkan di [Aktifkan posisi fokus] (“memory recall”). Anda mungkin mengganggap ini bermanfaat jika Anda kembali ke subjek secara berkelanjutan pada jarak fokus tetap. • [Aktifkan posisi fokus] dapat ditetapkan ke kontrol multi.
❚❚ “Simpan ke Semua” 1 Tetapkan [Aktifkan posisi fokus] ke suatu kontrol. Ulangi langkah ini untuk tiap kontrol yang ingin Anda gunakan untuk memory recall. 2 Pilih kontrol lainnya di daftar kontrol kustom dan, jika diminta untuk memilih fungsi, sorot [Simpan posisi fokus] dan tekan 2. Opsi penyimpanan akan ditampilkan. 3 Sorot [Simpan ke semua] dan tekan J.
4 Fokus pada subjek yang diinginkan dalam tampilan pemotretan, lalu tekan dan tahan kontrol yang ditetapkan untuk [Simpan posisi fokus] ditetapkan. Ikon F akan muncul di tampilan pemotretan jika operasi berhasil. 5 Tekan kontrol apa pun yang [Aktifkan posisi fokus] telah ditetapkan di Langkah 1. • Posisi fokus yang disimpan akan dipulihkan. • Meskipun [Aktifkan posisi fokus] dapat ditetapkan ke beberapa kontrol, posisi fokus yang sama akan dipulihkan terlepas dari kontrol yang digunakan.
❚❚ “Simpan Secara Terpisah” 1 Tetapkan [Aktifkan posisi fokus] ke beberapa kontrol. 2 Pilih kontrol lainnya di daftar kontrol kustom dan, jika diminta untuk memilih fungsi, sorot [Simpan posisi fokus] dan tekan 2. Opsi penyimpanan akan ditampilkan. 3 Sorot [Simpan secara terpisah] dan tekan J. 4 Fokus pada subjek yang diinginkan dalam tampilan pemotretan, lalu tekan dan tahan kontrol yang ditetapkan untuk [Simpan posisi fokus] ditetapkan. Ikon F akan berkilat di tampilan pemotretan.
5 Tekan tombol yang ingin Anda gunakan untuk memanggil kembali posisi fokus yang tersimpan di Langkah 4. • Dari kontrol yang [Aktifkan posisi fokus] telah ditetapkan di Langkah 1, tekan kontrol yang ingin Anda gunakan untuk memanggil kembali posisi fokus yang tersimpan di Langkah 4. • Sebuah pesan akan muncul di tampilan pemotretan jika operasi berhasil. • Ulangi langkah 4 hingga 5 untuk menyimpan posisi fokus tambahan ke kontrol lain yang [Aktifkan posisi fokus] telah ditetapkan.
Reduksi Kedipan Frekuensi Tinggi Kedipan mungkin menyebabkan pita di gambar yang diambil dalam pencahayaan LED frekuensi tinggi atau di bidikan yang melibatkan monitor dengan tampilan LED frekuensi tinggi. Mengaktifkan reduksi kedipan frekuensi tinggi memungkinkan kecepatan rana disesuaikan dalam kenaikan kecil, yang membantu mengidentifikasi kecepatan dan meminimalkan kedipan. • Reduksi kedipan frekuensi tinggi tersedia selama fotografi diam dalam mode S dan M pada kecepatan antara 1/8000 dan 1/30 d.
• Saat reduksi kedipan frekuensi tinggi aktif, tampilan kecepatan rana akan menampilkan denominator saja, dengan angka tambahan setelah titik desimal. • Kecepatan rana ditampilkan dengan tepat. Contohnya, kecepatan rana saat 1/500 d dipilih akan ditampilkan tepat 1/512 d, yaitu dengan denominator “512.0”. • Menonaktifkan reduksi kedipan frekuensi tinggi akan memilihkan tampilan kecepatan rana ke nilai konvensional terdekat.
f3: Kontrol Kustom (Playback) Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih pengoperasian yang dilakukan selama playback menggunakan kontrol kamera yang tercantum di bawah ini. • Memilih fungsi dari kontrol di bawah. Sorot kontrol yang diinginkan dan tekan J. Opsi w y 1 k a p W Opsi B m [Tombol Fn1] [Tombol Fn2] [Tombol Fn3] [Tombol Fn utk pemotretan vert.
• Fungsi yang dapat ditentukan ke kontrol-kontrol ini dicantumkan di bawah. Fungsi tersedia bervariasi menurut kontrolnya. Peran g [Lindungi] Deskripsi Tekan kontrol untuk mengaktifkan atau menonaktifkan perlindungan untuk gambar saat ini. Tekan kontrol untuk zoom memperbesar pada area di sekitar titik fokus sekarang (rasio zoom dipilih sebelumnya). Tekan lagi untuk [Zoom hidup/ membatalkan zoom. p mati] • Untuk memilih rasio zoom, sorot [Zoom hidup/ mati] dan tekan 2.
Peran [Pilih untuk K upload ke komputer] N c [Pilih untuk upload (FTP)] [Peringkat] Deskripsi Tekan kontrol untuk mengupload gambar saat ini ke komputer atau server FTP yang terhubung dengan kamera saat ini. • Untuk melihat opsi upload, sorot [Pilih untuk upload ke komputer] atau [Pilih untuk upload (FTP)] dan tekan 2. Sorot opsi dan tekan J untuk memilih (M) atau membatalkan pilihan (U).
Peran n [Gambar kecil hidup/mati] o [Lihat histogram] Histogram ditampilkan sementara kontrol ditekan. Tampilan histogram tersedia baik di playback bingkai penuh maupun gambar kecil. u [Pilih slot dan folder] Tekan kontrol untuk menampilkan [Pilih slot dan folder], di mana Anda lalu dapat memilih slot dan folder bagi playback. [C/D dialihkan] [C/D pengalihan dibatalkan] [Tidak ada] 688 Deskripsi Tekan kontrol untuk beralih antara pemutaran gambar mini bingkai penuh dan 4-, 9-, atau 72-bingkai.
Kenop perintah Peran berikut dapat ditetapkan ke kenop perintah. Untuk melihat opsi, sorot item dan tekan 2. ❚❚ Kemajuan Bingkai Pilih jumlah bingkai yang dapat dilewati dengan memutar kenop subperintah selama playback bingkai penuh. Opsi [1 bingkai] [10 bingkai] [50 bingkai] c [Peringkat] P [Lindungi] C 1 [Hanya foto] [Hanya film] c [Lewati ke bdkn awal di trs-mnrs] u [Folder] 7 [Halaman] Deskripsi Lewatkan maju atau mundur 1 bingkai pada satu waktu.
❚❚ Playback Film Pilih peran yang dimainkan oleh kenop perintah selama playback video. Opsi [1 bingkai] [5 bingkai] 690 Deskripsi Memajukan atau memundurkan bingkai sekali waktu. Memajukan atau memundurkan 5 bingkai sekali waktu. [10 bingkai] Memajukan atau memundurkan 10 bingkai sekali waktu. [2 d] [5 d] Lewatkan maju atau mundur 2 d pada satu waktu. Lewatkan maju atau mundur 5 d pada satu waktu. [10 d] [Bingkai pertama/ terakhir] Lewatkan maju atau mundur 10 d pada satu waktu.
f4: Kunci Kontrol Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Kunci pengaturan pencahayaan atau pemilihan titik fokus. Opsi [Kunci kecepatan rana] [Kunci apertur] [Kunci titik fokus] Deskripsi Pilih [ON] untuk mengunci kecepatan rana pada nilai saat ini di mode S dan M. • Ikon O akan muncul di layar pemotretan dan panel kontrol saat kunci kecepatan rana berfungsi. Pilih [ON] untuk mengunci apertur pada nilai saat ini di mode A dan M.
f5: Balik Rotasi Kenop Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Balik arah putaran dari kenop perintah bagi pengoperasian terpilih. • Sorot [Kompensasi pencahayaan] atau [Kecepatan rana/apertur] dan tekan 2 untuk memilih (M) atau batal pilih (U). • Tekan G untuk menyimpan perubahan dan keluar. • Perubahan juga berlaku ke kenop perintah bagi pemotretan vertikal.
f7: Indikator Balik Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih apakah indikator pencahayaan ditampilkan dengan nilai negatif di sisi kiri dan nilai positif di sisi kanan, atau dengan nilai positif di sisi kiri dan nilai negatif di sisi kanan. Opsi V W Deskripsi Indikator ditampilkan dengan nilai positif di sisi kiri dan nilai negatif di sisi kanan. Indikator ditampilkan dengan nilai negatif di sisi kiri dan nilai positif di sisi kanan.
f9: Jangkauan Rotasi Cincin Fokus Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih seberapa jauh fokus atau cincin kontrol pada lensa dudukan Z harus diputar untuk mencapai jarak fokus minimum hingga tak terhingga. Opsi [Non-linier] Deskripsi Jarak fokus berubah dalam jumlah besar saat cincin diputar dengan cepat dan sedikit saat cincin diputar perlahan, tanpa memperhatikan seberapa jauh cincin diputar.
f10: Respons Cincin Kontrol Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih seberapa responsif cincin kontrol lensa saat ditetapkan ke [Apertur], [Apertur berpenggerak listrik], [Kompensasi pencahayaan], atau [Sensitivitas ISO] menggunakan Pengaturan Kustom f2 [Kontrol kustom (pemotretan)] atau g2 [Kontrol kustom].
f12: Jentikan Playback Bingkai-Penuh Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih peran yang ditetapkan untuk menjentikkan ke atas dan ke bawah atau mengibaskan gerakan ke kiri dan kanan selama playback bingkai penuh. Jentikkan ke Atas/Jentikkan ke Bawah Memilih pengoperasian yang dilakukan oleh jentikan ke atas atau ke bawah. Opsi c [Peringkat] [Pilih untuk K upload ke komputer] [Pilih untuk N upload (FTP)] g [Lindungi] Deskripsi Menentukan gambar sekarang peringkat sebelum terpilih.
Arah Lanjutan Jentikkan Memilih gerakan yang digunakan bagi kecepatan bingkai. Opsi Deskripsi Jentikkan dari kanan ke kiri untuk meninjau gambar S [Kiri ← Kanan] berikutnya. Jentikkan dari kiri ke kanan untuk meninjau gambar T [Kiri → Kanan] berikutnya. f13: Pilih Pusat Sub-Selektor Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih bagaimana sub-selektor berfungsi saat bagian tengahnya ditekan. Opsi [ON] [OFF] Deskripsi Sub-selektor tidak dapat digunakan untuk memosisikan titik fokus saat bagian tengah ditekan.
g: Film g1: Sesuaikan Menu i Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih item tercantum di menu i yang ditampilkan saat tombol i ditekan di mode video. • Sorot posisi di menu i, tekan J, dan pilih item yang diinginkan. • Item berikut ini dapat ditentukan ke menu i. Opsi [Kumpulan menu n pemotretan] [Pilih kump. j pengaturan kustom] J [Pilih area gambar] [Ukuran frame/kec.
Opsi 9 3 u 8 [Pola loreng] [Kecerahan monitor/ jendela bidik] [Mode pesawat] [Apertur listrik selektor-multi] 0 716 740, 742 788 699 0 Opsi 9 [Komp. p’cahayaan selektor multi] 699 v [Warna tampilan hangat] 643 9 [Lihat info film] 699 Apertur Listrik Selektor-Multi Memilih apakah selektor-multi dapat digunakan bagi apertur berpenggerak listrik atau tidak. Saat [Aktifkan] dipilih, menahan 1 memperlebar apertur. Menahan 3 mempersempit apertur. Komp.
g2: Kontrol Kustom Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih pengoperasian yang dilakukan dalam mode video menggunakan kontrol kamera atau lensa, termasuk tombol kamera dan sub-selektor dan cincin kontrol lensa. • Memilih fungsi dari kontrol di bawah. Sorot kontrol yang diinginkan dan tekan J. Opsi w y 1 n u V b p 8 A X 700 [Tombol Fn1] [Tombol Fn2] [Tombol Fn3] [Tombol Fn utk pemotretan vert.
• Fungsi yang dapat ditentukan ke dicantumkan di bawah ini. Fungsi tersedia bervariasi menurut kontrolnya. Peran Deskripsi Menekan kontrol memulai fokus otomatis, menggandakan fungsi dari tombol AF-ON. A [AF-ON] • Jika AF-C dipilih untuk mode fokus, kamera akan memfokus pada kecepatan yang dipilih untuk Pengaturan Kustom g6 [Kecepatan AF]. Menekan kontrol memulai fokus otomatis, menggandakan fungsi dari tombol AF-ON.
Peran N [Kunci AWB (tahan)] Deskripsi Apabila [Otomatis] atau [Cahaya alami otomatis] dipilih bagi keseimbangan putih, keseimbangan putih akan mengunci saat kontrol ditekan (kunci keseimbangan putih). Kunci keseimbangan putih tidak berakhir saat perekaman dimulai. Namun demikian, kunci akan, dilepas saat kontrol ditekan kedua kalinya atau pewaktu siaga berakhir. Pencahayaan mengunci saat kontrol ditekan.
Peran p [Zoom hidup/ mati] D [Horizon virtual] W [Tampilan puncak fokus] O [MENU SAYA] [Aks item ats 3 dlm MENU SAYA] K [Playback] l Deskripsi Tekan kontrol untuk zoom memperbesar tampilan pada daerah di sekitar titik fokus sekarang. Tekan lagi untuk membatalkan zoom. Tekan kontrol untuk mengaktifkan tampilan horizon virtual. Tekan lagi untuk menyembunyikan tampilan. Jenis tampilan dapat dipilih menggunakan Pengaturan Kustom d17 [Tipe horizon virtual].
Peran Deskripsi • t [Apert. b'pnggerak listr. (buka)] • • q [Apert. b'pnggerak listr. (tutup)] • • i [Kompensasi pencahayaan +] • Bukaan akan melebar saat tombol ditekan. Opsi ini diaktifkan secara otomatis jika [Apert. b'pnggerak listr. (tutup)] dipilih untuk [Tombol Fn2]. Putar cincin Fn lensa berlawanan arah jarum jam untuk melebarkan bukaan lensa. Opsi ini diaktifkan otomatis jika [Apert. b'pnggerak listr. (Tutup)] dipilih untuk [Cincin Fn lensa (searah jarum jam)].
Peran B [Sensitivitas ISO (naik)] Deskripsi Memutar cincin Fn lensa searah jarum jam untuk meningkatkan sensitivitas ISO. Opsi ini diaktifkan otomatis jika [Sensitivitas ISO (turun)] dipilih untuk [Cincin Fn lensa (berlawanan jam)]. Putar cincin Fn lensa berlawanan arah jarum jam untuk menurunkan sensitivitas ISO. Opsi ini [Sensitivitas diaktifkan otomatis jika [Sensitivitas ISO (naik)] C ISO (turun)] dipilih untuk [Cincin Fn lensa (searah jarum jam)].
Peran Deskripsi [Pilih titik fokus Menekan kontrol memilih titik fokus tengah. K tengah] F [Simpan posisi fokus] Menahan kontrol akan menyimpan posisi fokus saat ini. • Posisi yang disimpan dapat dipulihkan menggunakan kontrol yang [Aktifkan posisi fokus] ditetapkan (“memory recall”).
Peran Deskripsi [Sama seperti Kontrol ini melakukan fungsi terpilih sekarang e tombol AF-ON] bagi tombol AF-ON. 1 [Rekam film] [Mode pemotretan] [Kumpulan n menu pemotretan] v Tekan kontrol untuk memulai perekaman. Tekan lagi untuk mengakhiri perekaman. Tekan kontrol dan putar kenop perintah utama untuk memilih mode pemotretan. Tekan kontrol dan putar kenop perintah untuk memilih kumpulan menu pemotretan.
Peran Deskripsi • Tekan kontrolnya dan putar kenop perintah untuk utama untuk mengunci kecepatan rana (mode M). Untuk mengunci apertur (mode A dan M), tekan kontrol dan putar kenop suba [Kunci kontrol] perintah. • Untuk mengunci pemilihan titik fokus, tahan kontrol dan tekan 1, 3, 4, atau 2.
D Apertur Berpenggerak Listrik • • Apertur berpenggerak listrik tersedia hanya di mode A dan M. Tampilan mungkin berkedip sementara apertur disesuaikan. Kenop perintah Peran berikut dapat ditetapkan ke kenop perintah. Untuk melihat opsi, sorot item dan tekan 2. Peran [Pengaturan pencahayaan] [Pilihan fokus/mode area AF] [Peran zoom kenop sub-perintah] Deskripsi Membalikkan peran kenop utama dan subperintah dalam mode yang dipilih. Tekan 4 atau 2 untuk mode dan 1 atau 3 untuk mengubah peran.
g3: Kunci Kontrol Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Kunci pengaturan pencahayaan atau pemilihan titik fokus. Opsi [Kunci kecepatan rana] [Kunci apertur] [Kunci titik fokus] 710 Deskripsi Pilih [ON] untuk mengunci kecepatan rana pada nilai saat ini di mode M. • Ikon O akan muncul di layar pemotretan dan panel kontrol saat kunci kecepatan rana berfungsi. Pilih [ON] untuk mengunci apertur pada nilai saat ini di mode A dan M.
g4: Batasi Pilihan Mode Area AF Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih mode area AF yang dapat dipilih dengan menekan tombol mode fokus dan memutar kenop sub-perintah. • Sorot item dan tekan J atau 2 untuk memilih (M) atau membatalkan pilihan (U). Mode yang ditandai dengan tanda centang (M) tersedia bagi pemilihan melalui kenop sub-perintah. • Untuk menyelesaikan pengoperasian, tekan G. g5: Batasan Mode Fokus Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Batasi pemilihan mode fokus pada mode fokus tunggal.
g6: Kecepatan AF Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih kecepatan fokus untuk mode video. Gunakan [Waktu penerapan] untuk memilih kapan opsi terpilih diterapkan. Opsi D [Selalu] E [Hanya saat merekam] Deskripsi Kamera memfokus pada kecepatan yang dipilih setiap saat dalam mode video. Fokus disesuaikan pada kecepatan yang dipilih hanya saat perekaman video sedang berlangsung. Di lain waktu, kamera memfokuskan secepat mungkin.
g7: Sensitivitas Pelacakan AF Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Sensitivitas pelacakan AF untuk mode video dapat diatur ke nilai dari 1 hingga 7. • Pilih [7] (Rendah) untuk membantu mempertahankan fokus pada subjek asli Anda. • Apabila subjek meninggalkan area fokus terpilih saat [1] (Tinggi) dipilih, kamera akan merespon dengan secara cepat mengalihkan fokus ke subjek baru di area yang sama.
g9: Kec. Rana Diperpanjang (Mode M) Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih [ON] untuk akses ke berbagai kecepatan rana yang lebih lambat di mode M. • Jika [OFF] dipilih, kecepatan rana minimal bervariasi tergantung kecepatan frame sebagai berikut. - 120p: 1/125 d - 100p: 1/100 d - 60p: 1/60 d - 50p: 1/50 d - 30p: 1/30 d - 25p: 1/25 d - 24p: 1/25 d • Jika [ON] dipilih, kecepatan rana minimal untuk kecepatan frame 60p hingga 24p menurun ke 1/4 d. Sementara kecepatan 120p dan 100p tidak berubah.
g10: Tampilkan Bantuan Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Memilih [ON] bagi pratinjau langsung dari rekaman video terekam dengan [HLG] atau [N-Log] dipilih untuk mode warna video, tetapi perhatikan bahwa warna dalam pratinjau disederhanakan untuk meningkatkan kontras. • Warna pada rekaman sebenarnya tidak terpengaruh. • Kontras juga ditingkatkan saat rekaman HLG atau N-Log dilihat di kamera.
g11: Pola Loreng Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih apakah pola loreng digunakan untuk menunjukkan rentang warna yang dipilih dalam mode video. Rentang Warna Pola Pilih rentang warna yang ditunjukkan oleh pola loreng dari [Sorotan] atau [Warna sedang], atau pilih [Pola loreng mati] untuk menonaktifkan pola loreng. Sorotan dan warna sedang dapat ditentukan masing-masing menggunakan [Ambang batas sorotan] dan [Rentang warna sedang].
Rentang Warna Sedang Pilih kecerahan yang diperlukan untuk memicu tampilan loreng saat [Warna sedang] dipilih untuk [Rentang warna pola]. • Rentang warna sedang didefinisikan sebagai kecerahan [Nilai] dan [Rentang] dari kecerahan yang berpusat di sekitar nilai yang dipilih. • Tekan 4 atau 2 untuk menyorot item dan tekan 1 atau 3 untuk merubah. D Pola loreng Apabila tampilan loreng dan puncak fokus diaktifkan di mode fokus manual, hanya puncak fokus yang akan terpengaruh.
g12: Batas Rentang Warna Pola Loreng Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih rentang warna yang diperlihatkan oleh pola loreng saat kontrol yang sebelumnya ditetapkan [Rentang warna pola] ditekan. Jika [Sorotan] atau [Warna sedang] dipilih, menekan kontrol akan menampilkan pola loreng hanya di area dalam rentang warna yang dipilih; menekan tombol untuk kedua kalinya akan menyembunyikan pola loreng. g13: Tipe Kisi Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih kisi pembingkaian untuk mode video.
g14: Tampilan Informasi Kecerahan Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih bagaimana kamera menampilkan informasi kecerahan di mode film. Opsi Deskripsi Mengaktifkan histogram RGB. [Histogram] Kamera menampilkan [Monitor bentuk monitor bentuk gelombang. gelombang] Monitor dapat ditampilkan [Monitor bentuk dalam dua ukuran yang berbeda.
g15: Tampilan Potret Monitor Kustom Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih tampilan monitor yang dapat diakses dengan menekan tombol DISP pada mode video. • Sorot item ([Tamp. 2] hingga [Tamp. 4]) lalu tekan J untuk memilih (M) atau batal memilih (U). Hanya tampilan yang ditandai dengan tanda centang (M) yang dapat diakses dengan menekan tombol DISP selama pemotretan. [Tamp. 1] tidak dapat dibatalkan pilihannya.
• Untuk memilih indikator yang muncul di tampilan [Tamp. 1] melalui [Tamp. 4], sorot opsi yang sesuai lalu tekan 2. Anda lalu dapat menyorot item dan tekan J untuk memilih (M) atau membatalkan pilih (U). Opsi [Info A pemotretan dasar] [Info B pemotretan terperinci] Deskripsi Lihat mode pemotretan, kecepatan rana, apertur, dan info pemotretan dasar lainnya. Lihat mode fokus, mode area AF, keseimbangan putih, dan info pemotretan detail lainnya.
g16: Tamp. Potret Jend. B’kai Kustom Tombol G U A menu Pengaturan Kustom Pilih tampilan jendela bidik yang dapat diakses dengan menekan tombol DISP pada mode video. • Sorot item ([Tamp. 2] atau [Tamp. 3]) lalu tekan J untuk memilih (M) atau membatalkan pilihan (U). Hanya tampilan yang ditandai dengan tanda centang (M) yang dapat diakses dengan menekan tombol DISP selama pemotretan. [Tamp. 1] tidak dapat dibatalkan pilihannya. • Untuk memilih indikator yang muncul di tampilan [Tamp. 1] melalui [Tamp.
D Menu Playback: Mengelola Gambar Untuk menampilkan menu playback, pilih tab D (menu playback) di menu kamera.
Hapus Tombol G U D menu playback Menghapus sejumlah gambar. Untuk informasi selengkapnya, simak “Menghapus Sejumlah Gambar” (0 270). Opsi [Gambar yang Q dipilih] [Dipilih untuk d dihapus] i [Gmbr d’ambil b’dasar tgl d’pilih] R [Semua gambar] 724 Deskripsi Menghapus gambar terpilih. Hapus gambar berperingkat d (kandidat untuk dihapus). Menghapus semua gambar yang diambil pada tanggal terpilih. Menghapus semua gambar dalam folder terpilih sekarang bagi [Folder playback] di menu playback.
Folder Playback Tombol G U D menu playback Memilih folder bagi playback. Opsi (Nama folder) [Semua] [Sekarang] Deskripsi Gambar di semua folder dengan nama terpilih akan tampak selama playback. Folder dapat diubah nama menggunakan opsi [Folder penyimpanan] > [Ubah nama] di menu pemotretan foto. Gambar di seluruh folder akan tampak selama playback. Hanya gambar di folder sekarang yang akan terlihat selama playback.
Hapus Gambar dari Kedua Slot Tombol G U D menu playback Memilih menghapus salinan dari gambar terekam ke kedua kartu memori dengan [Cadangan] atau opsi format ganda ([RAW Slot 1 - JPEG Slot 2] atau [JPEG Slot 1 - JPEG Slot 2]) dipilih bagi [Fungsi kartu di Slot 2] di menu pemotretan foto juga menghapus sisa salinan. Opsi [Ya (perlu konfirmasi)] [Ya] [Tidak] Deskripsi Sebelum menghapus satu salinan,Anda akan diajak untuk memilih apakah menghapus yang lainnya.
Kriteria Playback yang Difilter Tombol G U D menu playback Pilih kriteria yang digunakan untuk memilih gambar yang ditampilkan selama playback filter (0 265). Tinjauan Gambar Tombol G U D menu playback Pilih apakah gambar ditampilkan secara otomatis segera setelah pemotretan. Opsi [Hidup] [Hidup (hanya monitor)] [Mati] Deskripsi Gambar muncul di layar terpilih sekarang (monitor atau jendela bidik) seraya pengambilan.
Setelah Hapus Tombol G U D menu playback Memilih gambar yang ditampilkan setelah gambar dihapus. Opsi S [Tampilkan berikutnya] T [Tampilkan sebelumnya] • • • • Deskripsi Gambar berikut ini ditampilkan. Apabila gambar terhapus merupakan gambar terakhir, gambar sebelumnya akan ditampilkan. Gambar sebelumnya ditampilkan. Apabila gambar terhapus merupakan gambar pertama, gambar berikutnya akan ditampilkan.
Setelah Terus-menerus, Tampilkan Tombol G U D menu playback Memilih apakah foto ditampilkan dengan segera setelah potret terusmenerus dilakukan di mode berkelanjutan adalah foto pertama atau terakhir dalam terus-menerus. • Opsi ini berdampak hanya saat [Mati] dipilih bagi [Tinjauan gambar] di menu playback. 1 DSC_0001.jpg DSC_0002.jpg DSC_0003.jpg DSC_0004.jpg DSC_0014.jpg 2 1 2 Potret terbaru (terus-menerus) Ditampilkan jika [Gambar pertama terus-menerus] dipilih DSC_0015.
Salin Gambar Tombol G U D menu playback Menyalin gambar dari satu kartu memori ke kartu lainnya saat dua kartu memori dimasukkan. Opsi [Pilih sumber] [Pilih gambar] [Pilih folder tujuan] [Salin gambar?] Deskripsi Memilih kartu dari mana gambar akan disalin. Memilih gambar untuk disalin. Memilih folder tujuan pada kartu yang ada (kartu tidak terpilih bagi [Pilih sumber]). Salin gambarnya. Menyalin Gambar 1 Pilih [Pilih sumber]. Sorot [Pilih sumber] dan tekan 2 untuk menampilkan dialog [Pilih sumber].
3 Pilih [Pilih gambar]. Sorot [Pilih gambar] dan tekan 2 untuk meninjau tampilan [Pilih gambar]. 4 Pilih folder sumber. • Sorot folder yang berisikan gambar untuk disalin dan tekan 2 untuk menampilkan menu [Gambar dipilih secara default]. • Untuk menyalin semua gambar dari kartu dalam slot terpilih, sorot [Semua gambar dalam slot], tekan J, dan lanjutkan ke Langkah 10.
5 Lakukan seleksi awal. Memilih gambar yang akan dipilih oleh default. Opsi Deskripsi Tidak ada gambar dalam folder terpilih yang akan [Batalkan pilih dipilih oleh default. • Pilih opsi ini saat Anda ingin memilih gambar secara semua] individu. 732 [Pilih semua gambar] Semua gambar dalam folder terpilih akan dipilih oleh default. • Pilih opsi ini jika Anda ingin menyalin semua atau hampir semua gambar di dalam folder.
6 Pilih gambar tambahan. • Sorot gambar dan tekan tombol W (Q) untuk memilih; gambar terpilih ditandai oleh ceklis ( ). Untuk menghapus ceklis ( ) dan membatalkan pilihan gambar sekarang, tekan tombol W (Q) lagi. • Untuk meninjau gambar tersorot sepenuh layar, tekan dan tahan tombol X. • Setelah memastikan bahwa semua gambar yang ingin Anda salin memiliki tanda , tekan J untuk kembali ke menu [Salin gambar]. 7 Pilih [Pilih folder tujuan].
8 Pilih folder tujuan. Sorot salah satu dari opsi berikut ini dan tekan 2. Opsi [Pilih folder menurut nomor] Deskripsi Masukkan nomor folder destinasi (0 512). Apabila folder dengan nomor tertentu belum ada, maka folder baru akan dibuat. Memilih folder tujuan dari daftar folder sekarang.
9 Pilih folder. Setelah memasukkan nomor folder atau menyorot nama folder, tekan J untuk memilih folder dan kembali ke menu [Salin gambar]. 10 Pilih [Salin gambar?]. Sorot [Salin gambar?] dan tekan J untuk menampilkan dialog konfirmasi. 11 Pilih [Ya]. • Kamera akan menampilkan pesan “[Salin?]” bersamaan dengan jumlah gambar yang akan disalin. • Sorot [Ya] dan tekan J untuk menyalin gambar terpilih. • Tekan J lagi untuk keluar setelah penyalinan selesai.
D Peringatan: Menyalin Gambar • Gambar tidak akan disalin jika tidak terdapat cukup ruang pada kartu tujuan. • Apabila folder tujuan berisikan file dengan nama sama seperti nama salah satu gambar untuk disalin, dialog konfirmasi akan ditampilkan. Pilih [Ganti gambar yang ada] atau [Ganti semua] untuk mengganti file atau sejumlah file yang ada. File yang dilindungi di folder tujuan tidak akan diganti. Pilih [Lewatkan] untuk berlanjut tanpa mengganti gambar sekarang.
B Menu Persiapan: Persiapan Kamera Untuk meninjau menu persiapan, pilih tab B di menu kamera. Menu persiapan berisikan item berikut ini: Item 0 [Format kartu memori] 739 [Bahasa (Language)] [Zona waktu dan tanggal] 739 740 [Kecerahan monitor] [Keseimbangan warna monitor] 740 0 751 [Bersihkan sensor gambar] [Foto ref.
Item 0 769 [Data lokasi (internal)] [Opsi jarak jauh nirkabel (WR)] [Atur Fn kntrl jrk jauh (WR)] 770 [Tanda kesesuaian] [Info baterai] 773 774 [Pengiriman daya USB] 776 773 D Simak Juga “Default Menu Persiapan” (0 499) 738 B Menu Persiapan: Persiapan Kamera Item [Hemat energi (mode foto)] [Kunci pelepas bl slot kosong] [Simpan/muatkan pengaturan menu] [Reset semua pengaturan] [Versi firmware] 0 778 779 780 786 786
Format Kartu Memori Tombol G U B menu persiapan Format kartu memori. Untuk mulai memformat, pilih slot kartu memori dan pilih [Ya]. Catat bahwa pemformatan akan menghapus selamanya seluruh gambar dan data lain pada kartu. Sebelum memformat, pastikan untuk membuat salinan cadangan yang diperlukan. D Peringatan: Selama Pemformatan Jangan mematikan kamera atau mengeluarkan kartu memori hingga pesan [Memformat kartu memori.] menghilang dari tampilan.
Zona Waktu dan Tanggal Tombol G U B menu persiapan Merubah zona waktu dan mengatur jam kamera. Kami sarankan agar jam kamera diatur secara berkala. Opsi [Zona waktu] [Tanggal dan waktu] [Format tanggal] [Daylight saving time] Deskripsi Pilih zona waktu. Waktu yang dipilih untuk [Tanggal dan waktu] secara otomatis disesuaikan untuk zona waktu baru. Atur jam kamera ke waktu [Zona waktu] terpilih. Memilih urutan bagaimana hari, bulan, dan tahun ditampilkan. Ubah waktu musim panas [ON] atau [OFF].
Keseimbangan Warna Monitor Tombol G U B menu persiapan Menyetel keseimbangan warna monitor sesuai selera Anda. • [Keseimbangan warna monitor] hanya dapat disetel saat monitor adalah tampilan yang aktif. Ini tidak dapat disetel saat [Hanya jendela bidik] dipilih bagi mode monitor atau saat mata Anda ke jendela bidik. • Keseimbangan warna disetel menggunakan selektor-multi. Tekan 1, 3, 4, atau 2 untuk menyetel keseimbangan warna sesuai yang ditunjukkan di bawah ini. Tekan J untuk menyimpan perubahan.
• Gambar rujukan bisa merupakan gambar terakhir diambil atau, di mode playback, gambar terakhir ditampilkan. Apabila kartu memori tidak berisi gambar, bingkai kosong akan ditampilkan sebagai gantinya. • Untuk memilih gambar berbeda, tekan tombol W (Q). Sorot gambar yang diinginkan dan tekan J untuk memilihnya sebagai gambar rujukan. • Untuk meninjau gambar tersorot sepenuh bingkai, tekan dan tahan X. Kecerahan Jendela Bidik Tombol G U B menu persiapan • Menyetel kecerahan jendela bidik.
Keseimbangan Wrn Jendela Bdk Tombol G U B menu persiapan Menyetel keseimbangan warna jendela bidik sesuai selera Anda. [Keseimbangan wrn jendela bdk] hanya dapat disetel saat jendela bidik adalah tampilan yang aktif. Ini tidak dapat disetel saat monitor hidup atau saat [Hanya monitor] dipilih bagi mode monitor. Jika tidak, prosedurnya sama dengan untuk [Keseimbangan warna monitor] (0 741). Ukr Tmp Jend. Bdk (Tinj.
Batasi Pilihan Mode Monitor Tombol G U B menu persiapan Memilih mode monitor yang dapat dipilih menggunakan tombol M . • Sorot item dan tekan J atau 2 untuk memilih (M) atau membatalkan pilihan (U). Opsi yang ditandai dengan tanda centang (M) tersedia untuk pemilihan. • Untuk menyelesaikan pengoperasian, tekan G. Tampilan Info Putar Otomatis Tombol G U B menu persiapan Saat [ON] dipilih, indikator dalam tampilan pemotretan akan secara otomatis diputar agar sesuai dengan orientasi kamera.
Opsi Penghalusan AF Tombol G U B menu persiapan Menghaluskan fokus bagi lensa sekarang. • Gunakan hanya sesuai keperluan. • Kami sarankan agar Anda melakukan penghalusan pada jarak fokus yang Anda sering gunakan. Apabila Anda melakukan penghalusan fokus pada jarak fokus pendek, contohnya, Anda mungkin mendapatinya kurang efektif pada jarak yang lebih panjang. Opsi [Penghalusan AF] [Perhalus dan simpan lensa] [Default] Deskripsi Pilih [ON] untuk mengaktifkan penghalusan.
Opsi Deskripsi [Cantumkan nilai tersimpan] Cantumkan nilai tersimpan menggunakan [Perhalus dan simpan lensa] Menyorot lensa dalam daftar dan menekan 2 menampilkan dialog [Pilih nomor lensa]. • Dialog [Pilih nomor lensa] digunakan untuk memasukkan pengenal lensa. • Dalam hal lensa dudukan Z dan beberapa lensa dudukan F, nomor seri lensa dimasukkan secara otomatis. [Pilih nilai untuk lensa sekarang] Memilih dari beberapa nilai penghalusan yang tersimpan bagi lensa dari jenis yang sama.
Mencipta dan Menyimpan Nilai Penghalusan 1 Pasang lensa ke kamera. 2 Pilih [Opsi penghalusan AF] di menu persiapan, lalu sorot [Perhalus dan simpan lensa] dan tekan 2. Dialog penghalusan AF akan ditampilkan. 3 Tekan 4 atau 2 untuk menghaluskan fokus otomatis. • Pilih dari nilai antara +20 dan –20. • Nilai sekarang ditunjukkan oleh g, nilai terpilih sebelumnya oleh o. • Apabila lensa zoom dipasang, Anda dapat memilih nilai penghalusan terpisah bagi sudut maksimal (WIDE) dan zoom maksimal (TELE).
Memilih Nilai Penghalusan Default 1 Pilih [Opsi penghalusan AF] d menu persiapan, lalu sorot [Default] dan tekan 2. 2 Tekan 4 atau 2 untuk menghaluskan fokus otomatis. • Pilih dari nilai antara +20 dan –20. • Nilai sekarang ditunjukkan oleh g, nilai terpilih sebelumnya oleh o. • Semakin besar nilai penghalusan, semakin jauh titik fokal dari lensanya; semakin kecil nilainya, semakin dekat titik fokal. 3 Tekan J untuk menyimpan nilai baru.
Data Lensa Non-CPU Tombol G U B menu persiapan Merekam data bagi lensa non-CPU terpasang menggunakan adaptor dudukan opsional. Merekam panjang fokal dan bukaan diafragma maksimal dari lensa non-CPU mengijinkan mereka digunakan dengan beberapa fitur kamera yang biasanya diperuntukkan bagi lensa CPU, seperti pengurang guncangan terpasang. Opsi [Nomor lensa] [Panjang fokal (mm)] [Apertur maksimum] Deskripsi Pilih pengenal lensa. Memasukkan panjang fokal. Memasukkan apertur diafragma maksimal.
Pemotongan Suhu Otomatis Tombol G U B menu persiapan Tingkat suhu agar kamera dimatikan otomatis jika suhu internal meningkat dapat dipilih dari [Standar] dan [Tinggi]. • Jika [Standar] dipilih, kamera mula-mula akan menampilkan J lalu ikon K jika suhu internal meningkat, dan berubah menjadi pewaktu hitung mundur jika suhu terus meningkat. • Jika [Tinggi] dipilih, kamera akan menampilkan ikon J, K, dan M jika suhu internal meningkat, dan berubah menjadi pewaktu hitung mundur jika suhu terus meningkat.
Tindakan Plndng Snsr Saat Dya Mati Tombol G U B menu persiapan Jika [Pelindung sensor menutup] dipilih, pelindung di depan sensor gambar akan menutup saat kamera dimatikan. Ini mencegah debu atau benda asing lainnya terkumpul pada sensor gambar saat lensa ditukar. Namun, ini juga dapat meningkatkan waktu pengaktifan kamera. D Peringatan: Pelindung Sensor • • Pelindung dapat rusak dengan menyentuhnya saat ditutup.
Foto Ref. P’hpsan Debu Gambar Tombol G U B menu persiapan Memperoleh data rujukan bagi opsi Penghapusan Debu Gambar di NX Studio. Penghapusan Debu Gambar memproses gambar NEF (RAW) untuk mengurangi efek yang disebabkan oleh debu yang menempel di depan sensor gambar kamera. Untuk informasi lebih lanjut, lihat bantuan online NX Studio. Memperoleh Data Referensi Penghapusan Debu Gambar 1 Memilih opsi mulai. • Sorot [Mulai] dan tekan J untuk dengan segera menampilkan dialog [Foto ref.
2 Dengan lensa sekitar sepuluh sentimeter dari objek putih tanpa fitur dengan penerangan baik, bingkai objek agar memenuhi layar dan lalu tekan setengah tombol pelepas rana. • Dalam mode fokus otomatis, fokus secara otomatis diatur ke tak terhingga. • Di mode fokus manual, atur fokus ke tak terhingga secara manual. 3 Tekan tombol pelepas rana ke bawah penuh untuk mendapatkan data referensi Penghapusan Debu Gambar. • Monitor dimatikan saat tombol pelepas rana ditekan.
D Peringatan: Pembersihan Sensor Gambar Data referensi penghapusan debu yang terekam sebelum pembersihan sensor gambar dilakukan tidak dapat digunakan bersama foto terambil setelah pembersihan sensor gambar dilakukan. Pilih [Bersihkan sensor, lalu mulai] hanya jika data referensi Penghapusan Debu Gambar tidak akan digunakan dengan foto sekarang. D Peringatan: Memperoleh Data Referensi Penghapusan Debu Gambar • • • Lensa format FX dengan panjang fokal paling sedikit 50 mm disarankan.
Pemetaan Piksel Tombol G U B menu persiapan Pemetaan piksel memeriksa dan mengoptimalkan sensor gambar kamera. Apabila Anda mengamati titik cerah yang tak diharapkan muncul dalam gambar yang diambil dengan kamera, lakukan pemetaan piksel seperti dijelaskan di bawah. • Pemetaan piksel tersedia hanya saat lensa dudukan Z atau adaptor dudukan FTZ II/FTZ opsional dipasang.
Komentar Gambar Tombol G U B menu persiapan Menambahkan komentar ke foto baru seiring pengambilan. Komentar dapat dilihat di tab [Info] NX Studio. Input Komentar Masukkan komentar hingga sepanjang 36 karakter. Sorot [Input komentar] dan tekan 2 untuk menampilkan dialog masukan teks. Untuk informasi tentang masukan teks, simak “Entri Teks” (0 64). Lampirkan Komentar Komentar akan dilampirkan pada gambar yang diambil saat [Lampirkan komentar] adalah [ON].
Informasi Hak Cipta Tombol G U B menu persiapan Menambahkan informasi hak cipta ke foto baru seiring pengambilan. Informasi hak cipta dapat dilihat di tab [Info] (Informasi) NX Studio. Artis/Hak Cipta Masukkan nama sang fotografer (maksimal 36 karakter) dan pemilik hak cipta (maksimal 54 karakter). Sorot [Artis] atau [Hak cipta] dan tekan 2 untuk menampilkan dialog entri teks. Untuk informasi tentang masukan teks, simak “Entri Teks” (0 64).
D Peringatan: Informasi Hak Cipta • Untuk mencegah penggunaan tidak sah atas artis atau nama pemilik hak cipta, pastikan bahwa [OFF] dipilih untuk [Lampirkan info hak cipta] sebelum meminjamkan atau memindahkan kamera ke orang lain. Anda juga akan perlu untuk memastikan bahwa bidang artis dan hak cipta kosong. • Nikon tidak bertanggung-jawab atas segala kerugian atau perselisihan yang muncul dari penggunaan opsi [Informasi hak cipta].
Pra-setel Pembuatan, Ubah Nama, Edit, dan Salin Sorot [Edit/simpan] dan tekan 2 untuk menampilkan daftar [Pilih pra-setel utk edit atau simpan] dari pra-setel sekarang. • Untuk mengedit atau mengubah nama pra-setel, sorot dan tekan 2. Untuk membuat pra-setel baru, sorot “Tidak digunakan” dan tekan 2. - [Ubah nama]: Ubah nama pra-setel. - [Edit informasi IPTC]: Tampilkan pra-setel terpilih (0 762). Bidang terpilih dapat diedit sesuai keinginan. • Untuk menyalin pra-setel, sorot dan tekan X.
Menanam Pra-setel Menyorot [Tanam oto. slm pemotretan] dan menekan 2 menampilkan daftar dari prasetel. Sorot pra-setel dan tekan J; pra-setel terpilih akan ditanamkan di semua foto berikutnya. Untuk menghapus penanaman, pilih [Mati]. D Meninjau Data IPC • Pra-setel yang ditanamkan dapat ditinjau pada halaman [Data IPTC] dari tampilan informasi foto. • Untuk menampilkan halaman [Data IPTC], pilih (M) keduanya [Data pemotretan] dan [Data IPTC] bagi [Opsi tampilan playback] di menu playback.
Menyalin Pra-setel ke Kamera Kamera dapat menyimpan hingga sepuluh pra-setel; untuk menyalin pra-setel IPTC dari kartu memori ke tujuan terpilih di kamera, pilih [Muat/simpan] > [Slot 1] atau [Slot 2], lalu sorot [Salin ke kamera] lalu tekan 2. • Sorot pra-setel dan tekan J untuk melanjutkan ke daftar [Pilih tujuan]. Untuk mempratinjau pra-setel yang disorot, tekan W (Q) melainkan J. Setelah mempratinjau pra-setel, tekan tekan J untuk melanjutkan ke daftar [Pilih tujuan].
D Peringatan: Informasi IPTC • Kamera ini mendukung standar karakter alfanumerik latin saja. Karakter lainnya tidak akan ditampilkan dengan benar kecuali pada komputer. • Nama pra-setel (0 759) dapat mencapai panjang hingga 18 karakter. Apabila pra-setel dengan nama lebih panjang dibuat menggunakan komputer, semua karakter setelah yang ke delapan belas akan dihapus. • Jumlah karakter yang dapat muncul di setiap bidang diberikan di bawah. Karakter apa pun melampaui batasnya akan dihapus.
D IPTC IPTC adalah standar yang ditetapkan oleh Dewan Telekomunikasi Pers Internasional (IPTC) dengan tujuan menjelaskan dan menyederhanakan informasi yang diperlukan saat foto berbagi dengan beragam publikasi. D IPTC Preset Manager Pra-setel IPTC dapat dibuat pada komputer dan disimpan ke kartu memori menggunakan perangkat lunak IPTC Preset Manager. IPTC Preset Manager dapat didownload cuma-cuma dari URL di bawah ini. Petunjuk tentang penggunaan tersedia melalui bantuan online. https://downloadcenter.
Opsi Memo Suara Tombol G U B menu persiapan Menyetel pengaturan bagi memo suara (0 309). Kontrol Memo Suara Pilih bagaimana tombol b berfungsi saat digunakan untuk merekam memo suara. Opsi 3 [Tekan terus] [Tekan untuk 4 mulai/ berhenti] Deskripsi Memo suara sepanjang hingga 60 detik dapat direkam selama tombol b ditekan. Perekaman memulai saat tombol b ditekan dan berakhir setelah sekitar 60 detik atau saat kontrol ditekan kedua kalinya.
Suara Kamera Tombol G U B menu persiapan Suara Rana Memilih apakah kamera mengeluarkan bunyi atau tidak saat rana dilepaskan. Memilih [OFF] akan menonaktifkan bunyi pelepasan rana. Bip Hidup/Mati Menghidupkan dan mematikan speaker bip.
Pitch Pilih nada bip dari [Tinggi] dan [Rendah]. Pitch suara rana tidak dapat diubah. D Mode Senyap Memilih [ON] untuk [Mode senyap] di menu persiapan menonaktifkan suara pelepas rana dan speaker bip. D Peringatan: Suara Kamera Suara bip dan/atau rana yang tumpang tindih dapat diputar sebagai satu bunyi.
Mode Senyap Tombol G U B menu persiapan Pilih [ON] untuk mengesampingkan opsi yang dipilih untuk [Suara Kamera] di menu persiapan dan bisukan rana elektronik dan speaker bip selama fotografi. • Memilih [ON] juga meredam suara kamera lainnya. Namun, itu tidak sepenuhnya mensenyapkan kamera. Suara kamera masih dapat terdengar, contohnya selama fokus otomatis atau penyesuaian apertur, pada kasus yang terakhir paling jelas pada apertur lebih kecil (mis., pada angka-f lebih tinggi) daripada f/5.6.
Kontrol Sentuh Tombol G U B menu persiapan Setel pengaturan bagi kontrol sentuh monitor. Aktifkan/Nonaktifkan Ktrl Snth Mengaktifkan atau menonaktifkan kontrol sentuh. Pilih [Hanya playback] untuk mengaktifkan kontrol sentuh di mode playback saja. Mode Sarung Tangan Memilih [ON] meningkatkan sensitivitas dari layar sentuh, menjadikannya lebih mudah digunakan saat mengenakan sarung tangan. HDMI Tombol G U B menu persiapan Menyetel pengaturan bagi sambungan ke perangkat HDMI (0 316).
Prioritas Sambungan USB Tombol G U B menu persiapan Pilih fungsi prioritas yang ditetapkan saat kamera terhubung ke komputer melalui USB. Opsi Deskripsi [Upload] Monitor tetap kosong selama kamera terhubung ke komputer. Monitor menyala saat tombol pelepas rana ditekan setengah tetapi kecepatan upload mungkin turun. [Pemotretan] Monitor tetap menyala selama kamera terhubung ke komputer. Kecepatan upload mungkin turun.
Opsi Jarak Jauh Nirkabel (WR) Tombol G U B menu persiapan Menyetel pengaturan status LED dan mode hubungan bagi kendali jarak jauh nirkabel WR-R11a dan WR-R10. Anda juga dapat memilih mode hubungan bagi sambungan ke unit lampu kilat eksternal kendali radio yang mendukung Pencahayaan Nirkabel Canggih. D Kendali Jarak Jauh Nirkabel WR-R10 • • Adaptor WR-A10 diperlukan saat menggunakan WR-R10. Pastikan firmware bagi WR-R10 telah diperbarui ke versi terbarunya (versi 3.0 atau penerusnya).
Mode Hubungan Pilih mode hubungan bagi kendali jarak jauh nirkabel WR-R11a atau WR-R10 yang terpasang pada kamera lain atau unit lampu kilat kendali radio yang mendukung Pencahayaan Nirkabel Canggih. Pastikan bahwa mode yang sama dipilih bagi perangkat lain. Opsi [Pemasangan] Deskripsi Kamera terhubung hanya ke perangkat dengan mana ia sebelumnya telah dipasangkan. Tekan tombol pemasangan pada kendali jarak jauh nirkabel yang tersambung ke kamera untuk memasangkannya dengan perangkat lainnya.
Opsi [PIN] Deskripsi Komunikasi dibagikan di antara semua perangkat dengan PIN empat digit yang sama. Masukkan PIN empat digit pilihan Anda. Tekan 4 atau 2 untuk menyorot digit dan tekan 1 atau 3 untuk merubah. Tekan J untuk memasukkan dan menampilkan PIN terpilih. • Opsi ini adalah sebuah pilihan bagus bagi fotografi yang melibatkan perangkat jarak jauh dalam jumlah besar.
Atur Fn Kntrl Jrk Jauh (WR) Tombol G U B menu persiapan Memilih fungsi dari tombol Fn pada kendali jarak jauh nirkabel opsional yang dilengkapi dengan tombol Fn. Lihat Pengaturan Kustom f2 [Kontrol kustom (pemotretan)] untuk informasi lebih lanjut.
Info Baterai Tombol G U B menu persiapan Lihat informasi tentang baterai yang saat ini dimasukkan ke dalam kamera. Opsi [Isi ulang] [Jml bidikan] [Kalibrasi] Deskripsi Tingkat daya baterai sekarang ditunjukkan dalam persentase. Jumlah gambar yang diambil sejak baterai terakhir diisi. Sebuah indikator dari apakah baterai memerlukan kalibrasi atau tidak. Kalibrasi memastikan keakuratan dari tampilan tingkat daya baterai; setelah baterai telah diisi daya beberapa kali, [j] akan ditampilkan.
D Jumlah Bidikan [Jml bidikan] menunjukkan berapa kali rana telah dilepas. Catat bahwa kamera terkadang melepas rana tanpa merekam foto, contohnya saat mengukur keseimbangan putih manual pra-setel. D Mengisi Daya Baterai pada Suhu Rendah Baterai secara umum menunjukkan penurunan dalam kapasitas pada suhu lingkungan rendah. Bahkan baterai baru yang diisi daya pada suhu di bawah 5 °C dapat menunjukkan penurunan sementara dari “0” ke “1” dalam nilai yang ditunjukkan bagi [Umur bat.
Pengiriman Daya USB Tombol G U B menu persiapan Memilih apakah adaptor pengisi daya AC atau komputer yang tersambung melalui USB dapat digunakan atau tidak untuk menyalakan kamera (pengiriman daya USB). Pengiriman daya USB mengijinkan kamera untuk digunakan sementara membatasi pengurasan daya baterai. Opsi [ON] [OFF] Deskripsi Kamera menarik daya dari perangkat terhubung selama dihidupkan.
D Pengiriman Daya USB Komputer • Sebelum menggunakan komputer untuk memasok daya ke kamera, periksa apakah komputer dilengkapi dengan konektor USB Tipe C. Gunakan kabel USB (USB Cable) UC-E25 (dijual terpisah) untuk menghubungkan kamera ke komputer. • Tergantung pada model dan spesifikasi produk, beberapa komputer tidak akan memasok daya untuk menyalakan kamera.
Hemat Energi (Mode Foto) Tombol G U B menu persiapan Di mode foto, tampilan pemotretan akan meredup untuk menghemat daya sekitar 15 detik sebelum pewaktu siaga berakhir. Opsi [ON] [OFF] Deskripsi Aktifkan hemat energi. Tingkat pembaruan layar dapat menurun. Nonaktifkan hemat energi. Catat pemilihan [OFF] tidak menghentikan tampilan pemotretan meredup beberapa detik sebelum pewaktu siaga berakhir.
Kunci Pelepas Bl Slot Kosong Tombol G U B menu persiapan Memilih apakah rana dapat dilepas atau tidak saat tiada kartu memori dimasukkan ke dalam kamera. Opsi [Pelepas a dikunci] b [Aktifkan pelepas] Deskripsi Rana tidak dapat dilepas saat tiada kartu memori dimasukkan. Rana dapat dilepas dengan tanpa kartu memori dimasukkan. Tiada gambar akan direkam, selama playback, kamera menampilkan [Demo].
Simpan/Muatkan Pengaturan Menu Tombol G U B menu persiapan Simpan pengaturan ke kartu memori. Anda juga dapat memuat pengaturan, yang mengijinkan pengaturan menu berbagi di antara kamera dari model yang sama. • Apabila dua kartu memori dimasukkan, pengaturan akan disimpan ke kartu di Slot 1.
• Pengaturan berikut disimpan: Pengaturan yang dapat disimpan dan dimuat [Kumpulan menu pemotretan] [Kumpulan menu tambahan] [Penamaan file] [Fungsi kartu di Slot 2] [Area gambar] [Kualitas gambar] [Ukuran gambar] [Perekaman RAW] [Pengaturan Sensitivitas ISO] [Keseimbangan putih] [Atur Picture Control] (Picture Control Kustom disimpan sebagai [Otomatis]) [Spasi warna] [Active D-Lighting] MENU PEMOTRETAN FOTO [Pencahayaan lama RN] [RN ISO Tinggi] [Kontrol vignette] [Kompensasi difraksi] [Kontrol distorsi ot
Pengaturan yang dapat disimpan dan dimuat [Kumpulan menu pemotretan] [Kumpulan menu tambahan] [Penamaan file] [Tujuan] [Jenis file film] [Ukuran frame/kec.
Pengaturan yang dapat disimpan dan dimuat [Pengurang guncangan] (opsi tersedia bervariasi menurut lensa) [VR Elektronik] [Sensitivitas mikrofon] [Peredam] MENU PEREKAMAN [Respons frekuensi] FILM [Reduksi suara angin] [Soket daya mikrofon] [Volume headphone] [Kode waktu] (terkecuali [Asal kode waktu]) [Kontrol rekam eksternal (HDMI)] MENU PENGATURAN KUSTOM Semua item [Opsi tampilan playback] [Hapus gambar dari kedua slot] [Slot PB perekaman format ganda] MENU PLAYBACK [Kriteria playback yang difilter] [Ti
Pengaturan yang dapat disimpan dan dimuat [Bahasa (Language)] [Zona waktu dan tanggal] (kecuali [Tanggal dan waktu]) [Ukr tmp jend. bdk (tinj.
Pengaturan yang dapat disimpan dan dimuat MENU SAYA PENGATURAN TERBARU Konten “Menu Saya” saat ini [Pilih tab] Konten saat ini dari menu pengaturan terbaru (hingga 20 item) [Pilih tab] Simpan Pengaturan Menu Menyimpan pengaturan ke kartu memori Apabila kartu penuh, kesalahan akan ditampilkan dan pengaturan tidak akan disimpan. Pengaturan tersimpan hanya dapat digunakan dengan kamera lain dari model yang sama. Muatkan Pengaturan Menu Memuat pengaturan tersimpan dari kartu memori.
Reset Semua Pengaturan Tombol G U B menu persiapan Mereset semua pengaturan kecuali [Bahasa (Language)] dan [Zona waktu dan tanggal] ke nilai defaultnya. Informasi hak cipta dan masukan yang dibuat pengguna lainnya juga direset. Sekali direset, pengaturan tidak dapat dipulihkan. Kami sarankan agar Anda menyimpan pengaturan menggunakan item [Simpan/muatkan pengaturan menu] di menu persiapan sebelum melakukan reset. Versi Firmware Tombol G U B menu persiapan Meninjau versi firmware kamera sekarang.
F Menu Jaringan: Sambungan Jaringan Untuk meninjau menu jaringan, pilih tab F di menu kamera.
Mode Pesawat Tombol G U F menu jaringan Pilih [ON] untuk menonaktifkan fungsi Bluetooth dan Wi-Fi internal kamera. LAN Berkabel Tombol G U F menu jaringan Pilih [ON] untuk menghubungkan ke jaringan Eternet. Hubungkan kabel Eternet ke kamera.
Sambung ke Perangkat Pintar Tombol G U F menu jaringan Sambung ke ponsel pintar atau tablet (perangkat pintar) melalui Bluetooth atau Wi-Fi. Pemasangan (Bluetooth) Pasangkan dengan atau sambung ke perangkat pintar menggunakan Bluetooth. Opsi Deskripsi [Mulai pemasangan] [Perangkat yang dipasangkan] Pasangkan kamera dengan perangkat pintar (0 327). Cantumkan perangkat pintar yang dipasangkan. Untuk menghubungkan, pilih perangkat dari daftar.
Pilih Gambar untuk Di-upload Memilih gambar untuk diupload ke perangkat pintar. Anda juga dapat memilih mengupload gambar seiring pengambilan. Opsi Deskripsi [Pilih otomatis untuk di-upload] Pilih [ON] untuk menandai gambar seiring pengambilan. Foto diupload di format JPEG pada ukuran 2 megapiksel, bahkan jika opsi ukuran dan format upload lainnya dipilih dengan kamera. [Pilih manual untuk upload] [Batalkan pilih semua] Mengupload gambar terpilih. Penandaan transfer muncul pada gambar terpilih.
❚❚ Pengaturan Sambungan Wi-Fi Mengakses pengaturan Wi-Fi berikut ini: [SSID] Opsi Deskripsi Memilih SSID kamera. [Otentikasi/ enkripsi] Pilih [BUKA], [WPA2-PSK], [WPA3-SAE], atau [WPA2-PSK/WPA3-SAE]. [Sandi] Memilih sandi bagi kamera. Memilih saluran. • Pilih [Otomatis] untuk membiarkan kamera memilih saluran secara otomatis. • Pilih [Manual] untuk memilih saluran secara manual. [Saluran] [Pengaturan sekarang] [Reset pengaturan sambungan] Meninjau pengaturan Wi-Fi sekarang.
Sambungkan ke Komputer Tombol G U F menu jaringan Hubungkan ke komputer melalui Eternet atau LAN nirkabel. Pengaturan Jaringan Tambahkan profil jaringan kamera. Item ini juga dapat digunakan untuk memilih dari profil jaringan yang ada. ❚❚ Buat Profil Buat profil jaringan baru (0 343, 360). • Apabila lebih dari satu profil telah ada, Anda dapat menekan J untuk memilih profil dan sambungkan ke jaringan yang dipilih. • Untuk mengubah profil sekarang, sorot profil dan tekan 2.
Opsi [Nirkabel] [TCP/IP] Deskripsi Menampilkan pengaturan koneksi untuk koneksi ke jaringan nirkabel. • Mode infrastruktur: Menyetel pengaturan bagi sambungan ke jaringan melalui router. - [SSID]: Masukkan SSID jaringan. - [Saluran]: Terpilih dengan otomatis. - [Otentikasi/enkripsi]: Pilih jenis enkripsi yang digunakan pada jaringan nirkabel. - [Sandi]: Masukkan kata sandi jaringan. • Mode titik akses: Menyetel pengaturan bagi sambungan nirkabel langsung ke kamera. - [SSID]: Memilih SSID kamera.
❚❚ Salin ke/dari Kartu Bagikan profil jaringan. • Jika dua kartu memori dimasukkan, profil akan disalin ke dan dari kartu di Slot 1. Opsi Deskripsi [Salin profil Menyalin profil dari akar direktori kartu memori ke daftar dari kartu] profil kamera. Salin profil dari kamera ke kartu memori. Sorot profil dan [Salin profil tekan J untuk menyalin kartu memori. ke kartu] • Profil yang dilindungi sandi tidak dapat disalin. ❚❚ Akhiri Sambungan Saat Ini Akhiri koneksi ke jaringan saat ini.
Opsi Setel pengaturan upload. ❚❚ Upload Otomatis Pilih [ON] untuk menandai gambar baru seiring pengambilan. • Upload memulai hanya setelah foto direkam ke kartu memori. Pastikan kartu memori dimasukkan ke dalam kamera. • Video tidak akan diupload secara otomatis saat perekaman selesai. Melainkan harus diupload dari tampilan playback (0 263). ❚❚ Hapus Setelah Di-upload Pilih [ON] untuk menghapus foto dari kartu memori kamera secara otomatis setelah upload selesai.
❚❚ Pemilihan Slot JPEG + JPEG Memilih slot sumber bagi upload otomatis saat mengambil gambar dengan [JPEG Slot 1 - JPEG Slot 2] terpilih bagi [Fungsi kartu di Slot 2] di menu pemotretan foto. ❚❚ Upload Film RAW Sebagai Saat mengupload bidikan film dengan [N-RAW 12-bit (NEV)] atau [ProRes RAW HQ 12-bit (MOV)] dipilih untuk [Jenis file film] di menu perekaman film, pilih apakah ingin mengupload file RAW dan MP4 atau hanya salinan MP4.
Sambungkan ke Server FTP Tombol G U F menu jaringan Hubungkan ke FTP melalui Eternet atau LAN nirkabel. Pengaturan Jaringan Tambahkan profil jaringan kamera. Item ini juga dapat digunakan untuk memilih dari profil jaringan yang ada. ❚❚ Buat Profil Buat profil jaringan baru (0 381, 396). • Apabila lebih dari satu profil telah ada, Anda dapat menekan J untuk memilih profil dan sambungkan ke jaringan yang dipilih. • Untuk mengubah profil sekarang, sorot profil dan tekan 2.
Opsi [Nirkabel] [TCP/IP] 798 Deskripsi Menampilkan pengaturan koneksi untuk koneksi ke jaringan nirkabel. • Mode infrastruktur: Menyetel pengaturan bagi sambungan ke jaringan melalui router. - [SSID]: Masukkan SSID jaringan. - [Saluran]: Terpilih dengan otomatis. - [Otentikasi/enkripsi]: Pilih jenis enkripsi yang digunakan pada jaringan nirkabel. - [Sandi]: Masukkan kata sandi jaringan. • Mode titik akses: Menyetel pengaturan bagi sambungan nirkabel langsung ke kamera. - [SSID]: Memilih SSID kamera.
Opsi Deskripsi • [FTP] [Jenis server]: Pilih tipe server FTP dan masukkan alamat URL atau IP, folder tujuan, dan nomor port. Alamat IP diperlukan. • [Mode PASV]: Pilih [ON] guna mengaktifkan mode PASV. • [Login anonim]: Pilih [ON] untuk login anonim. Opsi ini hanya dapat digunakan dengan server yang telah dikonfigurasi bagi login anonim. Pilih [OFF] untuk memberi ID pengguna dan sandi. • [Server Proxy]: Aktifkan opsi ini sesuai persyaratan. ❚❚ Salin ke/dari Kartu Bagikan profil jaringan.
Opsi Setel pengaturan upload. ❚❚ Upload Otomatis Pilih [ON] untuk menandai gambar baru seiring pengambilan. • Upload memulai hanya setelah foto direkam ke kartu memori. Pastikan kartu memori dimasukkan ke dalam kamera. • Video tidak akan diupload secara otomatis saat perekaman selesai. Melainkan harus diupload dari tampilan playback (0 263). ❚❚ Hapus Setelah Di-upload Pilih [ON] untuk menghapus foto dari kartu memori kamera secara otomatis setelah upload selesai.
❚❚ Pemilihan Slot JPEG + JPEG Memilih slot sumber bagi upload otomatis saat mengambil gambar dengan [JPEG Slot 1 - JPEG Slot 2] terpilih bagi [Fungsi kartu di Slot 2] di menu pemotretan foto. ❚❚ Upload Film RAW Sebagai Saat mengupload bidikan film dengan [N-RAW 12-bit (NEV)] atau [ProRes RAW HQ 12-bit (MOV)] dipilih untuk [Jenis file film] di menu perekaman film, pilih apakah ingin mengupload file RAW dan MP4 atau hanya salinan MP4.
Sambungkan ke kamera lain Tombol G U F menu jaringan Hubungkan ke kamera lain untuk sinkronisasi rana atau jam. Pelepasan Disinkronisasi Pilih [ON] untuk menyinkronkan pelepas rana dengan kamera di jaringan yang sama. Pengaturan Jaringan Tambahkan profil jaringan kamera. Item ini juga dapat digunakan untuk memilih dari profil jaringan yang ada. ❚❚ Buat Profil Buat profil jaringan baru (0 416).
Opsi [TCP/IP] Deskripsi Menyetel pengaturan TCP/IP bagi sambungan infrastruktur. Alamat IP diperlukan. • Apabila [ON] dipilih bagi [Peroleh secara otomatis], alamat IP dan sub-net mask bagi sambungan mode infrastruktur akan diperoleh melalui server DHCP atau penentuan alamat IP otomatis. • Pilih [OFF] untuk memasukkan alamat IP ([Alamat]) dan sub-net mask ([Mask]) secara manual. ❚❚ Salin ke/dari Kartu Bagikan profil jaringan.
Nama Grup Pilih grup untuk pelepasan disinkronkan. Pelepasan rana disinkronkan di seluruh kamera di jaringan yang berada dalam grup yang sama. Master/Jauh Pilih fungsi bagi masing-masing kamera dari “master” dan “jauh”. Menekan tombol pelepas rana pada kamera utama akan melepaskan rana pada semua kamera jarak jauh yang berada di jaringan yang sama dan dalam grup yang sama. Daftar Kamera Jarak Jauh Kamera utama mencantumkan kamera jarak jauh yang terhubung.
USB Tombol G U F menu jaringan Pilih jenis perangkat host untuk koneksi USB. • Pilih [MTP/PTP] saat menghubungkan ke komputer atau perangkat Android. • Pilih [iPhone] hanya saat menghubungkan ke iPhone melalui kabel USB-C ke Lightning pihak ketiga untuk menggunakan NX MobileAir (untuk informasi tentang kabel USB-C ke Lightning yang kompatibel, simak bantuan online bagi NX MobileAir).
Pita Frekuensi Router Tombol G U F menu jaringan Pilih pita untuk SSID yang dipilih saat menghubungkan ke jaringan nirkabel dalam mode infrastruktur. Pilih [2,4 GHz/5 GHz] untuk menghubungkan ke jaringan yang beroperasi pada salah satu pita. • Saat kamera mencari jaringan yang aktif di sekitar, kamera hanya akan mencantumkan jaringan yang beroperasi pada pita atau pita yang dipilih. • Pita ini dicantumkan di sebelah kiri SSID jaringan.
O Menu Saya/m Pengaturan Terbaru Untuk meninjau [MENU SAYA], pilih tab O di menu kamera. O Menu Saya: Membuat Menu Kustom Menu Saya dapat digunakan untuk menciptakan dan mengedit daftar kustomisasi hingga 20 item dari menu playback, pemotretan foto, perekaman video, Pengaturan Kustom, persiapan, dan menu jaringan. Item dapat ditambah, dihapus, dan diurut ulang seperti penjelasan di bawah. ❚❚ Menambah Item ke Menu Saya 1 Pilih [Tambah item] di [O MENU SAYA]. Sorot [Tambah item] dan tekan 2.
2 Pilih menu. Sorot nama dari menu yang berisi item yang ingin Anda tambahkan dan tekan 2. 3 Pilih item. Sorot item menu yang diinginkan dan tekan J. 4 Tempatkan item baru. Tekan 1 atau 3 untuk menempatkan item baru dan tekan J untuk menambahkannya ke Menu Saya. 5 Tambah lebih banyak item. • Item yang sekarang ditampilkan di Menu Saya ditandai oleh tanda centang (L). • Item yang ditandai oleh ikon V tidak dapat dipilih. • Ulangi Langkah 1–4 untuk memilih item tambahan.
❚❚ Menghapus Item dari Menu Saya 1 Pilih [Hapus item] di [O MENU SAYA]. Sorot [Hapus item] dan tekan 2. 2 Pilih item. • Sorot item dan tekan J atau 2 untuk memilih (M) atau membatalkan pilihan. • Lanjutkan hingga seluruh item yang Anda ingin hapus terpilih (L). 3 Hapus item terpilih. Tekan O (Q); sebuah dialog konfirmasi akan ditampilkan. Tekan J untuk menghapus item terpilih.
❚❚ Mengurutkan Item di Menu Saya 1 Pilih [Peringkatkan item] di [O MENU SAYA]. Sorot [Peringkatkan item] dan tekan 2. 2 Pilih item. Sorot item yang Anda ingin pindahkan dan tekan J. 3 Tempatkan item. • Tekan 1 atau 3 untuk memindah item ke atas atau ke bawah di Menu Saya dan tekan J. • Ulangi Langkah 2–3 untuk menempatkan ulang item tambahan. 4 Keluar ke [O MENU SAYA]. Tekan tombol G untuk kembali ke [O MENU SAYA].
❚❚ Menampilkan [PENGATURAN TERBARU] 1 Pilih [Pilih tab] di [O MENU SAYA]. Sorot [Pilih tab] dan tekan 2. 2 Pilih [m PENGATURAN TERBARU]. • Sorot [m PENGATURAN TERBARU] di menu [Pilih tab] dan tekan J. • Nama dari menu akan berubah dari [MENU SAYA] menjadi [PENGATURAN TERBARU].
m Pengaturan Terbaru: Mengakses Pengaturan yang DigunakanTerbaru ❚❚ Bagaimana Item Ditambahkan ke [PENGATURAN TERBARU] Item menu ditambahkan ke puncak dari menu [PENGATURAN TERBARU] seiring penggunaannya. Dua puluh pengaturan yang digunakan terbaru dicantumkan. D Menghapus Item dari Menu Pengaturan Terbaru Untuk menghapus item dari menu [PENGATURAN TERBARU] , sorotlah dan tekan tombol O (Q) ; sebuah dialog konfirmasi akan ditampilkan. Tekan O (Q) lagi untuk menghapus item terpilih.
Pemecahan Masalah Sebelum Menghubungi Dukungan Pelanggan Anda mungkin dapat memecahkan masalah apapun pada kamera dengan mengikuti langkah di bawah ini. Periksa daftar ini sebelum bertanya pada pengecer Anda atau perwakilan servis resmi Nikon. 1 Periksa daftar masalah umum.
D Memulihkan Pengaturan Default • Tergantung pada pengaturan sekarang, beberapa item menu dan fitur lainnya mungkin tidak tersedia. Untuk mengakses item menu yang digelapkan atau fitur yang biasanya tidak tersedia, coba pulihkan pengaturan default menggunakan item [Reset semua pengaturan] di menu persiapan. • Catat, meskipun begitu, bahwa profil jaringan nirkabel, informasi hak cipta, dan masukan lain dari pengguna juga akan direset. Sekali direset, pengaturan tidak dapat dipulihkan.
Masalah dan Solusi Solusi bagi beberapa masalah umum dicantumkan di bawah ini. Baterai/Tampilan Kamera hidup namun tidak tanggap: • Tunggu hingga perekaman dan pengoperasian lainnya berakhir. • Jika masalah bertahan, matikan kamera. • Apabila kamera tidak mati, keluarkan dan masukkan kembali baterai. • Apabila Anda menggunakan adaptor AC, cabut dan sambung kembali adaptor AC. - Data apa pun yang sekarang sedang direkam akan hilang.
Tampilan dalam panel kontrol, jendela bidik, atau monitor mati tanpa peringatan: Pilih penundaan lebih lama bagi Pengaturan Kustom c3 (Penundaan hingga mati). ● Panel kontrol tidak tanggap dan redup: Waktu tanggapan panel kontrol dan kecerahan bervariasi menurut suhu. ● Jendela bidik tidak responsif: Kecepatan refresh tampilan mungkin turun sekitar 20 detik sebelum pewaktu siaga mati.
Foto tidak terfokus: • Apakah kamera dalam mode fokus manual? Untuk menggunakan fokus otomatis, pilih AF-S, AF-C, atau AF-F bagi mode fokus.
● ● ● ● ● ● 818 Rentang penuh dari kecepatan rana tidak tersedia: Penggunaan lampu kilat membatasi rentang kecepatan rana tersedia. Kecepatan sinkronisasi lampu kilat dapat diatur ke nilai 1/200–1/60 d menggunakan Pengaturan Kustom e1 [Kecepatan sinkr. lampu kilat]. Saat menggunakan unit lampu kilat yang mendukung sinkronisasi kecepatan tinggi FP otomatis, pilih [1/250 d (FP Otomatis)] atau [1/200 d (FP Otomatis)] untuk kecepatan rana secepat 1/8000 d.
● ● ● ● ● ● Kedipan atau pita muncul di mode video: Pilih [Reduksi kedipan film] di menu perekaman video dan pilih opsi yang sesuai frekuensi dari pasokan daya AC setempat. Bidang cerah atau pita muncul: Bidang cerah atau pita dapat terjadi jika subjek diterangi oleh tanda berkilat, lampu kilat, atau sumber cahaya lain dalam waktu singkat.
Artifak gambar muncul di layar selama pemotretan: • Untuk mengurangi noise, setel pengaturan seperti sensitivitas ISO, kecepatan rana, atau Active D-Lighting. • Pada sensitivitas ISO tinggi, noise dapat menjadi lebih nyata dalam pencahayaan lama atau dalam gambar terekam saat suhu kamera meningkat. • Piksel-piksel cerah acak, kabut, atau titik terang dapat muncul sebagai akibat dari peningkatan suhu sirkuit internal kamera. Matikan kamera saat tidak digunakan.
● ● ● ● ● ● Pengaruh dari [Atur Picture Control] berbeda dari gambar ke gambar: [Otomatis] dipilih bagi [Atur Picture Control] atau sebagai dasar bagi Picture Control kustom tercipta menggunakan [Kelola Picture Control], atau [A] (otomatis) dipilih bagi [Penajaman cepat], [Kontras], atau [Kejenuhan]. Untuk hasil konsisten dari serangkaian foto, pilih pengaturan selain daripada [A] (otomatis).
Playback ● ● ● ● ● ● ● ● 822 Gambar NEF (RAW) tidak tampak selama playback: Kamera hanya menampilkan salinan JPEG dari gambar yang diambil dengan [RAW + JPEG finem], [RAW + JPEG fine], [RAW + JPEG normalm], [RAW + JPEG normal], [RAW + JPEG basicm], atau [RAW + JPEG basic] dipilih untuk [Kualitas gambar]. Gambar yang diambil dengan kamera lainnya tidak ditampilkan: Gambar yang terekam dengan kamera jenis lain mungkin tidak ditampilkan dengan benar.
● ● ● ● ● Gambar tidak ditampilkan pada perangkat HDMI: Pastikan bahwa kabel HDMI telah tersambung dengan benar. Output ke perangkat HDMI tidak berfungsi sesuai harapan: • Pastikan bahwa kabel HDMI telah tersambung dengan benar. • Apakah [ON] dipilih bagi [Kontrol rekam eksternal (HDMI)] pada menu perekaman video? • Gambar mungkin ditampilkan dengan benar jika pengaturan default dipulihkan menggunakan item [Reset semua pengaturan] di menu persiapan.
Bluetooth dan Wi-Fi (Jaringan Nirkabel) Perangkat pintar tidak menampilkan SSID kamera (nama jaringan): • Navigasi ke menu jaringan dan pastikan keduanya bahwa [OFF] dipilih bagi [Mode pesawat] dan bahwa [ON] dipilih bagi [Sambung ke perangkat pintar] > [Pemasangan (Bluetooth)] > [Sambungan Bluetooth]. • Pastikan bahwa [Sambung ke perangkat pintar] > [Sambungan Wi-Fi] diaktifkan di menu jaringan. • Coba nonaktifkan dan aktifkan kembali fitur jaringan nirkabel pada perangkat pintar.
Beberapa macam Tanggal perekaman tidak benar: Apakah jam kamera diatur dengan tepat? Jam ini kurang akurat dibanding kebanyakan jam tangan dan jam rumahan; bandingkan secara berkala terhadap alat penunjuk waktu yang lebih akurat dan reset sesuai kebutuhan. ● Item menu tidak dapat dipilih: Beberapa item tidak tersedia pada kombinasi pengaturan tertentu.
Sinyal dan Pesan Kesalahan Bagian ini mencantumkan pesan pengingat dan pesan kesalahan yang muncul di panel kontrol dan layar kamera. Sinyal Sinyal berikut muncul di panel kontrol dan layar kamera: Sinyal Tampilan Panel Kamera kontrol H l Bulb (berkilat) Time (berkilat) Busy (berkilat) 826 Masalah/solusi Baterai lemah. Baterai cadangan siap. Lensa tidak terpasang dengan benar. • Pastikan bahwa lensa dipasang dengan benar. • Pastikan bahwa lensa mampu tarik dipanjangkan.
Sinyal Tampilan Kamera Panel kontrol Masalah/solusi Subjek terlalu terang; batas dari sistem pengukuran pencahayaan kamera dilampaui. • Sensitivitas ISO lebih rendah. • Mode P: Gunakan filter ND (kepadatan netral) pihak ketiga (filter juga dapat digunakan jika sinyal masih ditampilkan setelah pengaturan berikut disetel di mode S atau A). • Mode S: Pilih kecepatan rana lebih cepat. (Indikator • Mode A: Pilih apertur lebih kecil (angka-f lebih pencahayaan dan tinggi).
Sinyal Tampilan Kamera Full (berkilat) Err (berkilat) 828 Masalah/solusi Panel kontrol Memori tidak cukup untuk merekam foto berikutnya. • Hapus gambar dari kartu memori hingga ada cukup ruang bagi gambar tambahan untuk direkam. Salin gambar yang Anda ingin simpan ke komputer atau perangkat lainnya sebelum melanjutkan. • Masukkan kartu memori baru. Kamera telah kehabisan nomor file. • Hapus gambar dari kartu memori hingga ada cukup ruang bagi gambar tambahan untuk direkam.
Pesan Kesalahan Pesan kesalahan berikut dapat muncul di tampilan kamera. Pesan Tampilan Panel Kamera kontrol Pelepas rana dinonaktifkan. — Isi ulang baterai. Baterai ini tidak dapat — menyediakan data ke kamera dan tidak dapat digunakan. Untuk keamanan, pilih — baterai khusus untuk kamera ini. Tidak ada kartu memori. [–E–] Masalah/solusi Baterai habis daya. • Ganti dengan baterai cadangan. • Isi daya baterai. Info baterai tidak tersedia. • Baterai tidak dapat digunakan.
Pesan Tampilan Kamera Panel kontrol Masalah/solusi Kesalahan saat mengakses kartu memori. • Periksa apakah kamera mendukung kartu memori atau tidak. Tidak dapat • Masukkan kartu memori baru. mengakses Card, Err • Apabila kesalahan berlanjut setelah kartu kartu memori (berkedip) dikeluarkan dan dimasukkan berulang kali, ini. Sisipkan kartu mungkin telah rusak. Hubungi kartu lain. penjual atau perwakilan servis resmi Nikon. Tidak dapat mencipta folder baru. Masukkan kartu memori baru.
Pesan Tampilan Kamera Perekaman disela. Tunggu. Kamera terlalu panas dan tidak dapat digunakan hingga menjadi dingin. Harap tunggu. Kamera akan mati dengan sendirinya. Panel kontrol — Masalah/solusi Kartu memori tidak mendukung kecepatan tulis video yang diperlukan. Gunakan kartu yang mendukung kecepatan tulis yang diperlukan atau ubah opsi terpilih bagi [Ukuran frame/kec. frame] di menu perekaman video. Suhu internal kamera meningkat. Tunda pemotretan hingga kamera mendingin. — Suhu baterai tinggi.
Pesan Tampilan Kamera Masalah/solusi File telah dimodifikasi menggunakan aplikasi komputer atau tidak sesuai dengan standar file DCF. Jangan menimpa gambar menggunakan aplikasi komputer. Tidak dapat menampilkan file ini. — Tidak dapat memilih file ini. — Gambar terpilih tidak dapat diedit. Opsi ubah hanya tersedia pada gambar terambil dengan atau sebelumnya telah diedit pada kamera. — Video terpilih tidak dapat diedit. • Video tercipta dengan perangkat lainnya tidak dapat diedit.
Catatan Teknis Lensa dan Aksesori Kompatibel Kamera ini dapat digunakan dengan semua lensa dudukan Z. Pastikan bahwa nama lensa menyertakan “NIKKOR Z”. Pastikan untuk memperbarui firmware kamera dan lensa ke versi terbaru. Dengan versi sebelumnya, beberapa fungsi mungkin tidak tersedia atau kamera mungkin gagal mendeteksi lensa dengan benar. Firmware terbaru tersedia dari Pusat Download Nikon.
Layar Kamera Layar menampilkan informasi tentang pengaturan saat ini. Ikon atau peringatan lain kadang-kadang dapat ditampilkan, misalnya ketika pengaturan diubah.
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Mode fokus (0 110) Indikator perekaman video selang waktu (0 570) Mode area AF (0 113) Deteksi subjek (0 120) Mode lampu kilat (0 443) Indikator log lacak (0 208) Indikator sinyal satelit (0 209) Keseimbangan putih (0 159) Kualitas gambar (0 105) Active D-Lighting (0 526) Ukuran gambar (0 108) Picture Control (0 196) Area gambar (0 102) Indikator bracketing pencahayaan dan lampu kilat (0 182) Indikator bracketing WB (0 187) Indikator ADL bracketing (0 191) Indikator H
29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 Sensitivitas ISO (0 155) Indikator sensitivitas ISO (0 155) Indikator sensitivitas ISO otomatis (0 157) Indikator kompensasi pencahayaan (0 144) Indikator kompensasi lampu kilat (0 446) Apertur (0 135, 136) Ikon kunci apertur (0 691) Kecepatan rana (0 134, 136) Ikon kunci kecepatan rana (0 691) Indikator fokus (0 130) Pengukuran (0 534) 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 Kunci pencahayaan otomatis (AE) (0 142) Kunci keseimbangan putih otomatis (AWB) (0 663) Pemotretan sentuh (0
Tampilan Informasi 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 Mode pemotretan (0 133) Indikator program fleksibel (0 134) Ikon kunci kecepatan rana (0 691) Kecepatan rana (0 134, 136) Ikon kunci apertur (0 691) 6 7 Apertur (0 135, 136) Indikator Pencahayaan Pencahayaan (0 137) Kompensasi pencahayaan (0 144) Bracketing otomatis (0 181) Layar Kamera 837
1 2 3 12 4 11 10 9 5 8 7 1 2 3 4 838 6 Indikator sambungan Wi-Fi (0 331, 343, 381) Indikator sambungan Bluetooth (0 789) Indikator sinyal satelit (0 209) Indikator log lacak (0 208) Indikator bracketing pencahayaan dan lampu kilat (0 182) Indikator bracketing WB (0 187) Indikator ADL bracketing (0 191) Indikator HDR (0 552) Indikator pencahayaan-multi (0 544) Layar Kamera Jumlah pencahayaan tersisa(0 81, 919) Mode kontrol kamera (0 886) 6 Ikon i (0 65) 7 Sensitivitas ISO (0 155) 8 Indikator sensiti
1 2 3 4 5 6 7 20 19 18 17 8 9 10 16 15 14 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ikon t (0 87) Indikator pewaktu jeda (0 556) Indikator video selang waktu (0 570) Mode kontrol lampu kilat (0 440) Reduksi Noise Pencahayaan Lama (0 528) Indikator “Bip” (0 765) Indikator baterai (0 80) Pengiriman daya USB (0 776) Ukuran gambar (0 108) Mode area AF/deteksi subjek (0 113) 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Mode fokus (0 110) Tinjau info kartu memori (0 661) Mode pesawat (0 788) Kontrol Kustom (pemotretan) (0 663)
❚❚ Mode Video 1 2 3 4 5 6 7 8 9 15 14 13 12 11 1 2 3 4 5 6 840 10 Indikator perekaman (0 93) Indikator “Tidak ada video” (0 94) Kontrol perekaman eksternal (0 316) Waktu perekaman video (0 93) Kode waktu (0 605) Ukuran dan kecepatan frame (0 221) Tujuan (0 592) Sisa waktu (0 93) Layar Kamera 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Picture Control (0 196) Mode Warna (0 220) Area gambar (0 227) Jenis file video (0 218) Tingkat suara (0 602) Sensitivitas mikrofon (0 602) Indikator VR Elektronik (0 601) Volume he
Jendela Bidik ❚❚ Mode Foto 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 46 14 45 44 43 15 42 41 40 39 38 18 16 17 19 20 21 37 36 34 32 30 35 33 31 1 2 3 4 5 6 7 Indikator “lensa konverter tele terpasang diaktifkan” Lihat mode (0 641) Mode pelepas (0 146) Mode fokus (0 110) Mode area AF (0 113) Deteksi subjek (0 120) Mode lampu kilat (0 443) 29 28 26 25 24 22 27 23 8 9 10 11 12 13 Keseimbangan putih (0 159) Active D-Lighting (0 526) Picture Control (0 196) Kualitas gambar (0 105) Ukuran gambar (0 108) Area g
14 15 16 17 18 19 20 21 842 Bracket area AF (0 113) Titik fokus (0 124) Indikator bracketing pencahayaan dan lampu kilat (0 182) Indikator bracketing WB (0 187) Indikator ADL bracketing (0 191) Indikator HDR (0 552) Indikator pencahayaan-multi (0 544) Jumlah bidikan di urutan bracketing pencahayaan dan lampu kilat (0 182) Jumlah bidikan di urutan bracketing WB (0 187) Jumlah bidikan di urutan ADL bracketing (0 191) Kekuatan HDR (0 552) Jumlah bidikan di multi pencahayaan (0 544) Indikator kompensasi lam
38 39 40 41 42 43 44 45 46 Mode Senyap (0 767) Indikator pengurang guncangan (0 540) Kunci pencahayaan otomatis (AE) (0 142) Kunci keseimbangan putih otomatis (AWB) (0 663) Indikator kunci FV (0 448) Indikator video selang waktu (0 570) Indikator pewaktu jeda (0 556) Ikon t (0 87) Indikator “Tidak ada kartu memori” (0 81, 836) Peringatan suhu-tinggi kartu memori (0 82) Peringatan suhu Deteksi kedipan (0 532) Layar Kamera 843
❚❚ Mode Video 1 2 3 4 5 6 7 8 9 15 14 13 12 11 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 844 Volume headphone (0 604) Pola loreng (0 716) Picture Control (0 196) Mode Warna (0 220) Ukuran dan kecepatan frame (0 221) Area gambar (0 227) Jenis file video (0 218) Sisa waktu (0 93) Tujuan (0 592) Waktu perekaman video (0 93) Kode waktu (0 605) Layar Kamera Indikator VR Elektronik (0 601) Sensitivitas mikrofon (0 602) Tingkat suara (0 602) Kontrol perekaman eksternal (0 316) 14 Indikator perekaman (0 93) Indikator “Tidak ad
Panel Kontrol ❚❚ Mode Foto 1 23 4 567 8 21 20 19 18 9 10 11 12 13 17 16 15 14 1 2 3 4 Mode pemotretan (0 133) Indikator program fleksibel (0 134) Ikon kunci kecepatan rana (0 691) Kecepatan rana (0 134, 136) Nilai kompensasi pencahayaan (0 144) Nilai kompensasi lampu kilat (0 446) Jumlah bidikan di proses bracketing pencahayaan dan lampu kilat (0 182) Jumlah bidikan di proses bracketing WB (0 187) Interval tersisa di proses pewaktu interval (0 559) Bidikan tersisa di proses peralihan fokus (0 583) In
Ikon kunci apertur (0 691) Apertur (0 135, 136) Kenaikan bracketing pencahayaan dan lampu kilat (0 182) Kenaikan WB bracketing (0 187) Jumlah bidikan di urutan ADL bracketing (0 191) Jumlah bingkai pewaktu interval (0 559) Jumlah bingkai peralihan dokus (0 583) Indikator sinyal satelit (0 209) Indikator sambungan Wi-Fi (0 331, 343, 381) Indikator Bluetooth (0 789) Koneksi komputer (0 886) 9 Indikator baterai (0 80) 10 Pengiriman daya USB (0 776) 11 Indikator Pencahayaan Pencahayaan (0 137) Kompensasi pencah
❚❚ Mode Video 1 2 3 1 2 3 Nilai kompensasi pencahayaan (video; 0 144) Ukuran dan kecepatan frame (0 221) Waktu perekaman yang tersedia (0 592) Layar Kamera 847
Unit Lampu Kilat kompatibel Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS) Sistem Pencahayaan Kreatif canggih Nikon (CLS) mendukung bermacam fitur berkat komunikasi yang lebih baik antara kamera dan unit lampu kilat kompatibel.
❚❚ SB-5000 Fitur yang didukung Lampu kilat tunggal Lampu kilat-pengisi seimbang i-TTL i-TTL Lampu kilat-pengisi i-TTL standar qA Apertur otomatis A GN Non-TTL otomatis Manual prioritas jarak M RPT Manual Lampu kilat berulang 41 42 4 — 4 4 4 Pencahayaan Nirkabel Canggih Optikal Master 4 4 4 4 — 4 4 Kontrol lampu kilat jarak jauh i-TTL i-TTL [A : B] Kontrol lampu kilat nirkabel cepat qA Apertur otomatis A M Non-TTL otomatis Manual RPT Lampu kilat berulang Jarak jauh i-TTL i-TTL [A : B] Kontrol lampu
Fitur yang didukung Pencahayaan Nirkabel Canggih yang dikendalikan-dengangelombang radio 44 Komunikasi Informasi Warna (lampu kilat) Komunikasi Informasi Warna (lampu LED) 4 — Sinkronisasi kecepatan tinggi FP otomatis Kunci FV 45 46 4 4 4 4 Reduksi mata merah Iluminasi modeling kamera Kontrol Lampu Kilat Terpadu Pembaruan firmware unit lampu kilat kamera 1 Tidak tersedia dengan pengukuran titik. 2 Dapat juga dipilih melalui unit lampu kilat.
❚❚ SB-910, SB-900, dan SB-800 Fitur yang didukung Lampu kilat tunggal Lampu kilat-pengisi seimbang i-TTL i-TTL Lampu kilat-pengisi i-TTL standar qA Apertur otomatis A GN Non-TTL otomatis Manual prioritas jarak M RPT Manual Lampu kilat berulang 41 42 43 43 4 4 4 Pencahayaan Nirkabel Canggih Optikal Master 4 4 — 4 — 4 4 Kontrol lampu kilat jarak jauh i-TTL i-TTL [A : B] Kontrol lampu kilat nirkabel cepat qA Apertur otomatis A M Non-TTL otomatis Manual RPT Lampu kilat berulang Jarak jauh i-TTL i-TTL [
Fitur yang didukung Pencahayaan Nirkabel Canggih yang dikendalikan-dengangelombang radio — Komunikasi Informasi Warna (lampu kilat) Komunikasi Informasi Warna (lampu LED) 4 — Sinkronisasi kecepatan tinggi FP otomatis Kunci FV 45 46 4 4 — 47 Reduksi mata merah Iluminasi modeling kamera Kontrol Lampu Kilat Terpadu Pembaruan firmware unit lampu kilat kamera 1 Tidak tersedia dengan pengukuran titik. 2 Dapat juga dipilih melalui unit lampu kilat.
❚❚ SB-700 Fitur yang didukung Lampu kilat tunggal Lampu kilat-pengisi seimbang i-TTL i-TTL Lampu kilat-pengisi i-TTL standar qA Apertur otomatis A GN Non-TTL otomatis Manual prioritas jarak M RPT Manual Lampu kilat berulang 41 4 — — 4 4 — Pencahayaan Nirkabel Canggih Optikal Master 4 4 4 — — 4 — Kontrol lampu kilat jarak jauh i-TTL i-TTL [A : B] Kontrol lampu kilat nirkabel cepat qA Apertur otomatis A M Non-TTL otomatis Manual RPT Lampu kilat berulang Jarak jauh i-TTL i-TTL [A : B] Kontrol lampu ki
Fitur yang didukung Pencahayaan Nirkabel Canggih yang dikendalikan-dengangelombang radio — Komunikasi Informasi Warna (lampu kilat) Komunikasi Informasi Warna (lampu LED) 4 — Sinkronisasi kecepatan tinggi FP otomatis Kunci FV 42 43 4 4 — 4 Reduksi mata merah Iluminasi modeling kamera Kontrol Lampu Kilat Terpadu Pembaruan firmware unit lampu kilat kamera 1 Tidak tersedia dengan pengukuran titik. 2 Tersedia hanya di mode kontrol lampu kilat i-TTL, GN, dan M.
❚❚ SB-600 Fitur yang didukung Lampu kilat tunggal Lampu kilat-pengisi seimbang i-TTL i-TTL Lampu kilat-pengisi i-TTL standar qA Apertur otomatis A GN Non-TTL otomatis Manual prioritas jarak M RPT Manual Lampu kilat berulang 41 42 — — — 4 — Pencahayaan Nirkabel Canggih Optikal Master Kontrol lampu kilat jarak jauh i-TTL i-TTL — — [A : B] Kontrol lampu kilat nirkabel cepat qA Apertur otomatis — — A M Non-TTL otomatis Manual — — RPT Lampu kilat berulang Jarak jauh — i-TTL i-TTL [A : B] Kontrol la
Fitur yang didukung Pencahayaan Nirkabel Canggih yang dikendalikan-dengangelombang radio — Komunikasi Informasi Warna (lampu kilat) Komunikasi Informasi Warna (lampu LED) 4 — Sinkronisasi kecepatan tinggi FP otomatis Kunci FV 43 44 4 4 — — Reduksi mata merah Iluminasi modeling kamera Kontrol Lampu Kilat Terpadu Pembaruan firmware unit lampu kilat kamera 1 2 3 4 856 Tidak tersedia dengan pengukuran titik. Dapat juga dipilih melalui unit lampu kilat.
❚❚ SB-500 Fitur yang didukung Lampu kilat tunggal Lampu kilat-pengisi seimbang i-TTL i-TTL Lampu kilat-pengisi i-TTL standar qA Apertur otomatis A GN Non-TTL otomatis Manual prioritas jarak M RPT Manual Lampu kilat berulang 41 4 — — — 42 — Pencahayaan Nirkabel Canggih Optikal Master 42 42 — — — 42 — Kontrol lampu kilat jarak jauh i-TTL i-TTL [A : B] Kontrol lampu kilat nirkabel cepat qA Apertur otomatis A M Non-TTL otomatis Manual RPT Lampu kilat berulang Jarak jauh i-TTL i-TTL [A : B] Kontrol lamp
Fitur yang didukung Pencahayaan Nirkabel Canggih yang dikendalikan-dengangelombang radio Komunikasi Informasi Warna (lampu kilat) Komunikasi Informasi Warna (lampu LED) Sinkronisasi kecepatan tinggi FP otomatis Kunci FV Reduksi mata merah Iluminasi modeling kamera Kontrol Lampu Kilat Terpadu Pembaruan firmware unit lampu kilat kamera 1 2 3 4 858 — 4 4 43 44 4 4 4 4 Tidak tersedia dengan pengukuran titik. Dapat dipilih menggunakan item [Kontrol lampu kilat] di menu kamera.
❚❚ SB-R200 Fitur yang didukung Lampu kilat tunggal Lampu kilat-pengisi seimbang i-TTL i-TTL Lampu kilat-pengisi i-TTL standar qA Apertur otomatis — — — A GN Non-TTL otomatis Manual prioritas jarak — — M RPT Manual Lampu kilat berulang — — Pencahayaan Nirkabel Canggih Optikal Master Kontrol lampu kilat jarak jauh i-TTL i-TTL — — [A : B] Kontrol lampu kilat nirkabel cepat qA Apertur otomatis — — A M Non-TTL otomatis Manual — — RPT Lampu kilat berulang Jarak jauh — i-TTL i-TTL [A : B] Kontrol
Fitur yang didukung Pencahayaan Nirkabel Canggih yang dikendalikan-dengangelombang radio — Komunikasi Informasi Warna (lampu kilat) Komunikasi Informasi Warna (lampu LED) — — Sinkronisasi kecepatan tinggi FP otomatis Kunci FV 41 42 — 4 — — Reduksi mata merah Iluminasi modeling kamera Kontrol Lampu Kilat Terpadu Pembaruan firmware unit lampu kilat kamera 1 Tersedia hanya di mode kontrol lampu kilat i-TTL dan M. 2 Tersedia hanya di mode kontrol lampu kilat i-TTL.
❚❚ SB-400 Fitur yang didukung Lampu kilat tunggal Lampu kilat-pengisi seimbang i-TTL i-TTL Lampu kilat-pengisi i-TTL standar qA Apertur otomatis A GN Non-TTL otomatis Manual prioritas jarak M RPT Manual Lampu kilat berulang 41 4 — — — 42 — Pencahayaan Nirkabel Canggih Optikal Master Kontrol lampu kilat jarak jauh i-TTL i-TTL — — [A : B] Kontrol lampu kilat nirkabel cepat qA Apertur otomatis — — A M Non-TTL otomatis Manual — — RPT Lampu kilat berulang Jarak jauh — i-TTL i-TTL [A : B] Kontrol la
Fitur yang didukung Pencahayaan Nirkabel Canggih yang dikendalikan-dengangelombang radio — Komunikasi Informasi Warna (lampu kilat) Komunikasi Informasi Warna (lampu LED) 4 — Sinkronisasi kecepatan tinggi FP otomatis Kunci FV — 43 4 — 4 — Reduksi mata merah Iluminasi modeling kamera Kontrol Lampu Kilat Terpadu Pembaruan firmware unit lampu kilat kamera 1 Tidak tersedia dengan pengukuran titik. 2 Dapat dipilih menggunakan item [Kontrol lampu kilat] di menu kamera.
❚❚ SB-300 Fitur yang didukung Lampu kilat tunggal Lampu kilat-pengisi seimbang i-TTL i-TTL Lampu kilat-pengisi i-TTL standar qA Apertur otomatis A GN Non-TTL otomatis Manual prioritas jarak M RPT Manual Lampu kilat berulang 41 4 — — — 42 — Pencahayaan Nirkabel Canggih Optikal Master Kontrol lampu kilat jarak jauh i-TTL i-TTL — — [A : B] Kontrol lampu kilat nirkabel cepat qA Apertur otomatis — — A M Non-TTL otomatis Manual — — RPT Lampu kilat berulang Jarak jauh — i-TTL i-TTL [A : B] Kontrol la
Fitur yang didukung Pencahayaan Nirkabel Canggih yang dikendalikan-dengangelombang radio — Komunikasi Informasi Warna (lampu kilat) Komunikasi Informasi Warna (lampu LED) 4 — Sinkronisasi kecepatan tinggi FP otomatis Kunci FV — 43 — — 4 4 Reduksi mata merah Iluminasi modeling kamera Kontrol Lampu Kilat Terpadu Pembaruan firmware unit lampu kilat kamera 1 Tidak tersedia dengan pengukuran titik. 2 Dapat dipilih menggunakan item [Kontrol lampu kilat] di menu kamera.
❚❚ Pengendali Speedlight Nirkabel SU-800 Saat didudukkan pada kamera kompatibel CLS, SU-800 dapat digunakan sebagai pengendali bagi unit lampu kilat SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500, atau SB-R200. Kontrol lampu kilat grup didukung bagi hingga tiga grup. SU-800 itu sendiri tidak dilengkapi dengan lampu kilat.
Fitur yang didukung Pencahayaan Nirkabel Canggih yang dikendalikan-dengangelombang radio — Komunikasi Informasi Warna (lampu kilat) Komunikasi Informasi Warna (lampu LED) — — Sinkronisasi kecepatan tinggi FP otomatis Kunci FV 42 43 — 4 — — Reduksi mata merah Iluminasi modeling kamera Kontrol Lampu Kilat Terpadu Pembaruan firmware unit lampu kilat kamera 1 Hanya tersedia selama fotografi jarak dekat. 2 Tidak tersedia saat RPT dipilih sebagai mode kontrol lampu kilat untuk unit lampu kilat jarak jauh.
Catatan tentang Unit Lampu Kilat Eksternal Pastikan juga untuk membaca dokumentasi untuk unit lampu kilat opsional sebelum digunakan. • Apabila unit mendukung CLS, rujuk ke bagian kamera SLR digital kompatibel-CLS. Kamera ini tidak disertakan dalam kategori “digital SLR” dalam dokumentasi untuk SB-80DX, SB-28DX, dan SB-50DX.
• SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500, dan SB-400 menyediakan reduksi mata merah di mode lampu kilat reduksi mata merah dan sinkronisasi lambat dengan reduksi mata merah. • “Noise” dalam bentuk garis dapat muncul di fotografi lampu kilat yang diambil dengan paket baterai kinerja tinggi (High-performance Battery Pack) SD-9 atau SD-8A yang terpasang langsung ke kamera. Menurunkan sensitivitas ISO atau meningkatkan jarak antara kamera dan paket baterai.
D Fotografi Lampu Kilat Fotografi lampu kilat tidak dapat digabung dengan beberapa fitur kamera, termasuk: • mode senyap, • perekaman video, • pengambilan bingkai berkecepatan tinggi, dan • penumpangan HDR. D Menggunakan Kunci FV bersama Unit Lampu Kilat Eksternal • Kunci FV tersedia bersama unit lampu kilat eksternal dalam TTL dan (jika didukung) pra-kilat monitor qA dan pra-kilat monitor A mode kontrol lampu kilat (simak buku petunjuk disertakan dengan unit lampu kilat untuk informasi selengkapnya).
D Pengukuran Area bagi Kunci FV Area yang diukur saat kunci FV digunakan dengan unit lampu kilat eksternal adalah sebagai berikut: • Berdiri Sendiri Mode kontrol lampu kilat i-TTL Apertur otomatis (qA) • Area terukur Lingkaran 6-mm di bagian tengah bingkai Area terukur oleh pengukur pencahayaan lampu kilat Jarak jauh Mode kontrol lampu kilat Area terukur i-TTL Apertur otomatis (qA) Seluruh bingkai Non-TTL otomatis (A) Area terukur oleh pengukur pencahayaan lampu kilat D Kompensasi Lampu Kilat bagi U
A Iluminasi Pemodelan • Menekan kontrol pada mana [Pratinjau] telah ditentukan menggunakan Pengaturan Kustom f2 [Kontrol kustom (pemotretan)] menyebabkan unit lampu kilat kompatibel CLS memancarkan lampu kilat pemodelan. • Fitur ini dapat digunakan dengan Pencahayaan Nirkabel Canggih untuk mempratinjau total efek penerangan tercapai dengan beberapa unit lampu kilat. • Efek dari bayangan yang dihasilkan oleh lampu kilat paling baik diamati secara langsung daripada dalam tampilan pemotretan.
Aksesoris yang Kompatibel Beragam aksesori tersedia bagi kamera Nikon Anda. D Aksesoris yang Kompatibel • • Ketersediaan dapat berbeda menurut negara atau wilayah. Simak situs web atau brosur kami untuk mendapatkan informasi terbaru. ● Sumber Daya • Baterai Li-ion yang dapat diisi ulang EN-EL18d: Baterai EN-EL18d dapat digunakan dengan kamera digital Nikon Z 9. - Baterai EN-EL18c, EN-EL18b, EN-EL18a, dan EN-EL18 juga dapat digunakan.
• Konektor Daya EP-6a, Adaptor AC EH-6d: Gunakan adaptor AC sebagai sumber daya kamera untuk waktu lama. - EP-6a diperlukan untuk menghubungkan EH-6d ke kamera. Simak “Memasang Konektor Daya dan Adaptor AC”(0 884) untuk selengkapnya. - Adaptor AC EH-6c, EH-6b, EH-6a, dan EH-6 dapat digunakan untuk menggantikan EH-6d. ● Filter • Filter Warna Netral (NC) dapat digunakan untuk melindungi lensa.
● Aksesori Terminal Jarak Jauh Kamera ini dilengkapi dengan terminal jarak jauh sepuluh-pasak bagi kendali jarak jauh dan fotografi otomatis. Pastikan untuk memasang kembali tutup terminal saat tidak digunakan. Debu atau benda asing lain yang terkumpul di dalam kontak terminal dapat menyebabkan kamera gagal berfungsi.
● Kabel USB (USB Cable) • Kabel USB (USB Cable) UC-E24: Kabel USB (USB cable) dengan konektor tipe C untuk sambungan ke kamera dan konektor tipe A untuk sambungan ke perangkat USB. • Kabel USB (USB Cable) UC-E25: Kabel USB (USB cable) dengan dua konektor tipe C. Penutup Sepatu Aksesori BS-1 Penutup Sepatu Aksesori: Penutup ini melindungi dudukan aksesori saat tidak ada unit lampu kilat dipasang. ● Tutup Badan BF-N1 Penutup Badan: Tutup badan mencegah debu dari memasuki kamera saat lensa tidak dipasang.
● Unit Lampu Kilat • Kecepatan cahaya SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500, SB-400, SB-300, dan SB-R200: Unit ini dapat didudukkan pada kamera untuk fotografi lampu kilat. Beberapa juga mendukung kendali jarak jauh nirkabel (Wireless Remote Control) bagi fotografi lampu kilat di luar kamera dengan beberapa unit lampu kilat. - Simak buku petunjuk disertakan dengan masing-masing Speedlight untuk informasi tentang memasang unit pada kamera.
● Mikrofon • Mikrofon Stereo ME-1: Sambungkan ME-1 ke jack mikrofon kamera untuk merekam suara stereo. Menggunakan mikrofon eksternal juga mengurangi kemungkinan terekamnya noise perangkat, seperti suara yang dihasilkan selama perekaman video saat fokus dicapai menggunakan fokus otomatis. • Mikrofon Nirkabel ME-W1: Mikrofon Bluetooth nirkabel. Gunakan ME-W1 untuk perekaman di luar kamera.
● Pegangan Kendali Jarak Jauh Pegangan Kendali Jarak Jauh MC-N10: Saat terhubung ke kamera, MC-N10 dapat digunakan untuk berbagai tugas seperti perekaman video, fotografi, dan penyesuaian pengaturan kamera. Pegangan ini dilengkapi dengan rosette untuk pemasangan peralatan kamera komersial.
D Klip Kabel HDMI/Klip Kabel USB Untuk mencegah putus sambungan yang tak disengaja, pasang klip yang disertakan ke kabel HDMI atau USB seperti yang ditunjukkan (catat bahwa klip mungkin tidak cocok untuk semua kabel). • Ilustrasi menampilkan kabel USB. Lewati kabel HDMI melalui saluran yang lain. • Jaga monitor di posisi simpan saat menggunakan klip kabel.
D Penutup Slot Kartu Memori Kamera ini memiliki penutup slot kartu memori yang dapat dilepas. • Setelah membuka penutup slot kartu memori, geser kait pelepas penutup slot kartu memori ke arah yang ditunjukkan hingga terkunci (q) lalu lepas penutup dari kamera (w). • Berhati-hatilah agar tidak menggeser kembali kait pelepas penutup slot kartu memori ke bawah setelah melepas penutup slot kartu memori. Penutup tidak dapat dipasang kembali dengan kait diturunkan.
• Untuk memasang kembali penutup slot kartu memori, ikuti langkahlangkah di bawah ini. - Masukkan engsel atas ke soket atas pada badan kamera (q). - Masukkan ujung engsel pegas (e) ke soket engsel (w). - Dengan menjaga engsel bawah tetap sejajar dengan soket bawah (r), geser kait pelepas penutup slot kartu memori ke bawah hingga terkunci pada tempatnya di posisi semula (t).
Mengkalibrasi Baterai Pengisi daya baterai MH-33 apat mendeteksi apakah baterai memerlukan kalibrasi dan mengkalibrasinya seperlunya untuk memastikan keakuratan tampilan level baterai. Status dan perkembangan kalibrasi ditunjukkan oleh lampu pada pengisi daya baterai: CHARGE % 6h 100 4h 80 2h 50 1 2 CALIBRATION 1 2 Lampu pengisian daya Lampu kalibrasi 3 3 Tombol kalibrasi Apabila lampu kalibrasi baterai berkilat saat baterai dimasukkan, baterai memerlukan kalibrasi.
Untuk memulai kalibrasi, tekan tombol kalibrasi selama sekitar satu detik. Lampu pengisian daya dan lampu kalibrasi menyala merah saat kalibrasi sedang berlangsung.
Memasang Konektor Daya dan Adaptor AC Matikan kamera sebelum memasang konektor daya dan adaptor AC opsional. 1 Lepaskan penutup ruang baterai BL-7. Angkat kait penutup ruang baterai, putar ke posisi (A) terbuka (q), dan lepaskan penutup ruang baterai BL-7 (w). 2 Sambungkan adaptor AC EH-6d ke konektor daya EP-6a. • Lewatkan kabel DC melalui pemandu kabel konektor daya (q) dan sisipkan ke bawah hingga ke dasar slot. • Masukkan steker DC ke dalam konektor DC IN (w).
3 Masukkan konektor daya. Masukkan sepenuhnya konektor daya ke dalam ruang baterai kamera seperti petunjuk. 4 Kunci konektor daya. • Putar pengunci ke posisi tutup (q) dan lipatlah ke bawah sesuai petunjuk (w). • Untuk mencegah konektor daya dari tercopot selama pengoperasian, pastikan bahwa ia aman terkunci. • Tingkatan daya baterai tidak ditampilkan di panel kontrol selama kamera ditenagai oleh adaptor AC dan konektor daya.
Perangkat Lunak Perangkat lunak Nikon berikut ini dapat digunakan dengan kamera: Untuk informasi selengkapnya, kunjungi situs web Nikon bagi negara atau wilayah Anda. ● Perangkat Lunak Komputer Perangkat lunak komputer Nikon tersedia dari Pusat Download Nikon. Periksa versi dan persyaratan sistem dan pastikan untuk mendownload versi terbarunya. https://downloadcenter.nikonimglib.
• Webcam Utility: Webcam Utility memungkinkan Anda menggunakan kamera sebagai webcam saat terhubung ke komputer melalui USB. Kamera akan muncul sebagai “Webcam Utility” di aplikasi konferensi web. Memilih “Webcam Utility” akan mengubah kamera menjadi webcam. Untuk informasi tentang kamera yang kompatibel, persyaratan sistem, penggunaan Webcam Utility, dan tindakan pencegahan yang harus diperhatikan selama penggunaan, lihat halaman Webcam Utility di Pusat Download Nikon.
Merawat Kamera Penyimpanan Jangka Panjang Saat kamera tidak akan digunakan untuk jangka panjang, keluarkan baterainya. Sebelum mengeluarkan baterainya, pastikan bahwa kamera mati. Jangan simpan kamera di lokasi yang: • berventilasi buruk atau dengan kelembaban di atas 60%, • di samping peralatan yang menghasilkan medan elektromagnetik kuat, seperti televisi atau radio, atau • dipaparkan pada suhu di atas 50 °C atau di bawah −20 °C.
Pembersihan Prosedurnya bervariasi menurut bagian yang memerlukan pembersihan. Prosedurnya dirinci sebagai berikut. • Jangan gunakan alkohol, tiner, atau bahan kimia mudah menguap lainnya. ❚❚ Badan Kamera Gunakan blower untuk menghilangkan debu dan kain tiras, lalu seka perlahan dengan kain kering yang lembut. Setelah menggunakan kamera di pantai atau tepi laut, seka pasir atau butiran garam dengan kain kering yang sedikit dibasahi air tawar dan keringkan kamera sepenuhnya.
Pembersihan Sensor Gambar Kotoran atau debu yang masuk ke kamera saat lensa diganti atau tutup badan dilepas dapat melekat ke permukaan sensor gambar dan mempengaruhi foto Anda. Opsi “bersihkan sensor gambar” menggetarkan sensor untuk menghilangkan debu. Sensor gambar dapat dibersihkan setiap saat dari menu, atau pembersihan dapat dilakukan secara otomatis saat kamera dimatikan. Apabila pembersihan sensor gambar gagal menyelesaikan masalah, hubungi perwakilan servis resmi Nikon.
❚❚ Pembersihan Sensor Gambar saat Shutdown Opsi [Bersihkan saat 6 shutdown] [Membersihkan mati] Deskripsi Sensor gambar secara otomatis dibersihkan selama shutdown setiap kali kamera dimatikan. Pembersihan sensor gambar otomatis mati. 1 Pilih [Bersihkan otomatis] bagi [Bersihkan sensor gambar]. Penekanan 2 saat [Bersihkan otomatis] disorot menampilkan opsi [Bersihkan otomatis]. 2 Sorot opsi. Tekan J untuk memilih opsi tersorot.
Pembersihan Manual Apabila benda asing tidak dapat dihilangkan dari sensor gambar menggunakan pembersihan sensor gambar, sensor ini dapat dibersihkan secara manual seperti penjelasan di bawah. Catat, bagaimanapun, bahwa sensor ini teramat halus dan mudah sekali rusak, kami sarankan agar pembersihan manual dilakukan hanya oleh perwakilan servis resmi Nikon. • Pilih [Pelindung sensor terbuka] untuk [Tindakan plndng snsr saat dya mati] pada menu persiapan. 1 Matikan kamera dan lepaskan lensa.
D Benda Asing pada Sensor Gambar Benda asing yang memasuki kamera saat lensa atau tutup badan dilepas atau ditukar (atau dalam kasus yang amat langka pelumas atau unsur renik lain dari kamera itu sendiri) dapat menempel pada sensor gambar, di mana ia akan muncul pada foto yang diambil pada kondisi tertentu.
Merawat Kamera dan Baterai: Peringatan Peringatan: Perawatan Kamera ● Jangan Dijatuhkan Jangan menjatuhkan kamera atau lensa atau mengenakannya pada pukulan. Produk dapat mengalami gagal fungsi jika terkena guncangan atau getaran kuat. ● Jaga agar Tetap Kering Jaga kamera agar tetap kering. Karat pada mekanisme internal yang disebabkan oleh air dalam kamera tidak hanya mahal untuk diperbaiki namun dapat menyebabkan kerusakan yang tidak dapat diperbaiki.
Laser dan Sumber Cahaya Terang Lainnya Jangan mengarahkan laser atau sumber cahaya terang ekstrim lainnya ke arah lensa, karena ini dapat merusak sensor gambar kamera. ● Pembersihan Saat membersihkan badan kamera, gunakan blower untuk menghilangkan debu dan kotoran, lalu seka perlahan dengan kain kering serta lembut. Setelah menggunakan kamera di pantai atau di tepi laut, hilangkan segala pasir atau butiran garam dengan kain yang sedikit dibasahi air segar dan keringkan secara menyeluruh.
● Jangan Menyentuh Pelindung Sensor Jika [Pelindung sensor menutup] dipilih untuk [Tindakan plndng snsr saat dya mati] dalam menu persiapan, pelindung sensor di depan sensor gambar akan ditutup saat kamera dimatikan. Jangan pernah menusuk atau menekan pelindung sensor. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menggores atau bahkan merusak pelindung. ● Kontak Lensa Jaga agar kontak lensa tetap bersih. Hindari menyentuhnya dengan jari Anda.
Matikan Produk Sebelum Melepas atau Memutus Sambungan Sumber Daya Melepas atau memutus sambungan sumber daya selama kamera hidup dapat merusak produk. Perhatian khusus sebaiknya diambil untuk tidak melepas atau memutus sambungan sumber daya selama gambar direkam atau dihapus. ● ● Monitor/Jendela Bidik • Monitor (termasuk jendela bidik) dirakit dengan presisi teramat tinggi; • • • • paling sedikit 99,99% dari piksel hidup, dengan tidak lebih daripada 0,01% mati atau cacat.
Peringatan: Perawatan Baterai ● Petunjuk Penggunaan • Jika ditangani dengan lalai, baterai dapat pecah atau bocor, yang • • • • 898 menyebabkan produk berkarat. Patuhi pencegahan berikut saat menangani baterai: - Matikan produk sebelum mengganti baterai. - Baterai dapat menjadi panas setelah penggunaan lama. - Jaga terminal baterai tetap bersih. - Gunakan hanya baterai yang disetujui untuk digunakan dengan peralatan ini.
• • • • • Jangan gunakan baterai di suhu lingkungan di bawah −10 °C atau di atas 40 °C. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat merusak baterai atau menurunkan kinerjanya. Isi daya baterai di dalam ruangan pada suhu sekitar antara 5 °C–35 °C. Baterai tidak akan mengisi daya jika suhunya di bawah 0 °C atau di atas 60 °C. Kapasitas dapat menurun dan lama pengisian daya dapat meningkat pada suhu baterai mulai dari 0 °C hingga 15 °C dan dari 45 °C hingga 60 °C.
● Siapkan Baterai Cadangan Berdaya penuh pada Hari Dingin Baterai yang diisi daya sebagian mungkin tidak berfungsi pada hari dingin. Dalam cuaca dingin, isi satu baterai sebelum penggunaan dan simpan lainnya di tempat hangat, siap untuk ditukar sesuai keperluan. Setelah dihangatkan, baterai-baterai yang dingin dapat memulihkan sebagian dayanya. ● Tingkat Daya Baterai • Menghidupkan dan mematikan kamera berulang kali saat baterai penuh daya akan mempersingkat masa pakai baterai.
Peringatan: Menggunakan Pengisi Daya • • • • • • Jangan memindahkan pengisi daya atau menyentuh baterai selama pengisian daya; gagal mematuhi pencegahan ini dapat, meskipun jarang sekali menyebabkan pengisi daya menunjukkan bahwa pengisian ulang telah selesai saat baterai hanya diisi sebagian. Keluarkan dan masukkan kembali baterai untuk mulai mengisi ulang lagi. Jangan mengarus-pendek terminal pengisi daya. Gagal mematuhi pencegahan ini dapat menyebabkan kepanasan dan kerusakan pada pengisi daya.
Spesifikasi Nikon Z 9 Kamera Digital Tipe Kamera digital dengan dukungan bagi lensa yang bisa dipertukarkan Dudukan lensa Nikon dudukan Z Tipe Lensa Lensa kompatibel Piksel efektif Piksel efektif • • Lensa NIKKOR dudukan Z Lensa NIKKOR dudukan F (adaptor dudukan diperlukan; pembatasan mungkin berlaku) 45,7 juta Sensor gambar 902 Tipe Piksel total 35,9 × 23,9 mm sensor CMOS (Format Nikon FX) 52,37 juta Sistem Reduksi Debu Pembersihan sensor gambar, data referensi Penghapusan Debu Gambar (memerlukan
Penyimpanan • • Ukuran gambar (piksel) • • • Format file (kualitas gambar) • • [FX (36 × 24)] dipilih untuk area gambar: - 8256 × 5504 (Besar: 45,4 M) - 6192 × 4128 (Sedang: 25,6 M) - 4128 × 2752 (Kecil: 11,4 M) [DX (24 × 16)] dipilih untuk area gambar: - 5392 × 3592 (Besar: 19,4 M) - 4032 × 2688 (Sedang: 10,8 M) - 2688 × 1792 (Kecil: 4,8 M) [1:1 (24 × 24)] dipilih untuk area gambar: - 5504 × 5504 (Besar: 30,3 M) - 4128 × 4128 (Sedang: 17,0 M) - 2752 × 2752 (Kecil: 7,6 M) [16:9 (36 × 20)] dipilih u
Penyimpanan Otomatis, Standar, Netral, Terang, Monokrom, Potret, Pemandangan, Datar, Creative Picture Control (Picture Control Kreatif; Khayalan, Pagi, Pop, Cerah, Suram, Sistem Picture Dramatis, Sunyi, Luntur, Melankolis, Lembut, Denim, Control Kamera mainan, Sepia, Biru, Merah, Merah muda, Arang, Grafit, Biner, Karbon); Picture Control terpilih dapat diubah; penyimpanan bagi Picture Control kustom Media Slot kartu ganda Sistem file Kartu memori CFexpress (Tipe B) dan XQD Kartu di Slot 2 dapat digunakan u
Rana Tipe Kecepatan Kecepatan sinkr.
Pencahayaan Jangkauan −3–+17 EV * Angka ini adalah untuk ISO 100 dan lensa f/2.0 pada 20 °C Mode P: terprogram otomatis dengan program fleksibel; S: prioritas rana oto.
Fokus otomatis Mode area AF Kunci fokus Pinpoint (hanya tersedia dalam mode foto), titik tunggal, area dinamis (S, M, dan L; hanya tersedia dalam mode foto), area lebar (S, L, C1, dan C2), dan AF area otomatis; pelacakan 3D (hanya tersedia dalam mode foto); AF pelacakan subjek (hanya tersedia dalam mode video) Fokus dapat dikunci dengan menekan setengah tombol pelepas rana (AF servo tunggal/AF-S) atau dengan menekan bagian tengah dari sub-selektor Pengurang guncangan (VR) VR terpasang Perpindahan sensor
Lampu kilat Sistem Pencahayaan Kreatif Nikon (CLS) Kontrol lampu kilat i-TTL, Pencahayaan Nirkabel Lanjutan yang dikendalikan radio, Pencahayaan Nirkabel Lanjutan optik, pencahayaan pemodelan, kunci FV, Komunikasi Informasi Warna, sinkronisasi kecepatan tinggi FP otomatis, kontrol lampu kilat terpadu Terminal sinkronisasi Terminal sinkronisasi ISO 519 dengan utas pengunci Keseimbangan putih Otomatis (3 jenis), cahaya alami otomatis, sinar matahari langsung, berawan, teduh, pijar, fluoresen (3 jenis), la
Video Format file NEV, MOV, MP4 N-RAW (12 bit), Apple ProRes RAW HQ (12 bit), Kompresi video Apple ProRes 422 HQ (10 bit), H.265/HEVC (8 bit/10 bit), H.
Playback Playback Pemutaran bingkai penuh dan gambar kecil (hingga 4, 9, atau 72 gambar) dengan zoom saat playback, pemangkasan zoom saat playback, pemutaran film, slide show, tampilan histogram, sorotan, informasi foto, tampilan data lokasi, rotasi gambar otomatis, peringkat gambar, perekaman memo suara dan playback, penyematan dan tampilan informasi IPTC, playback terfilter, lewati ke bidikan awal secara terus-menerus, simpan bingkai berurutan, dan perpaduan gerakan Antarmuka USB Output HDMI Input audi
Wi-Fi/Bluetooth • Wi-Fi Standar: - IEEE 802.11b/g/n (Afrika, Asia, dan Oceania) - IEEE 802.11b/g/n/a/ac (Erope, A.S, Kanada, Meksiko) - IEEE 802.11b/g/n/a (negara lainnya di Amerika) • Frekuensi operasi: - 2412–2462 MHz (saluran 11; Afrika, Asia, dan Oceania) - 2412–2462 MHz (saluran 11) dan 5180–5825 MHz (A.
Data Lokasi Sistem GNS yang didukung GPS (AS), GLONASS (Rusia), QZSS (Jepang) Lintang, bujur, ketinggian, UTC (Universal Coordinated Time) Jam kamera dapat diatur ke waktu yang diperoleh Sinkronisasi jam melalui GNSS Log lacak Mematuhi-NMEA Data perolehan Interval-log Waktu perekaman maksimum Penghapusan log 15 d, 30 d, 1 menit, 2 menit, 5 menit 6, 12, atau 24 jam Didukung Sumber daya Baterai Satu baterai isi ulang Li-ion EN-EL18d * * Baterai EN-EL18c, EN-EL18b, EN-EL18a, dan EN-EL18 juga dapat digun
Dimensi/berat Dimensi (L × T Sekitar 149 × 149,5 × 90,5 mm × D) Berat Sekitar 1340 g dengan baterai dan kartu memori tetapi tanpa penutup badan dan penutup sepatu aksesori; sekitar 1160 g (hanya badan kamera) Lingkungan operasi Suhu −10 °C–40 °C Kelembaban 85% atau kurang (tanpa kondensasi) • Kecuali dinyatakan lain, seluruh pengukuran dilakukan dengan tunduk pada acuan atau panduan Asosiasi Produk Pencitraan dan Kamera (CIPA). • Seluruh angka adalah bagi kamera dengan baterai penuh daya.
❚❚ Pengisi Daya Baterai MH-33 Input yang dinilai DC 5 V/9 V, 3 A/3 A Output pengisi daya DC 12,6 V, 1,6 A Baterai yang didukung Baterai Li-ion yang dapat diisi ulang EN-EL18d, EN-EL18c, dan EN-EL18b Sekitar 4 jam (sekitar 3 jam dengan baterai EN-EL18c/ Waktu EN-EL18b) pengisian daya * Waktu yang diperlukan untuk mengisi daya baterai pada suhu lingkungan 25 °C saat tiada daya tersisa Suhu pengoperasian 0 °C–40 °C Dimensi (L × T × Sekitar 87 × 25 × 86,5 mm, tidak termasuk proyeksi D) Berat Sekitar 101
❚❚ Adaptor Pengisi Daya AC EH-7P Input yang dinilai AC 100–240 V, 50/60 Hz, MAX 0,5 A Output yang dinilai DC 5,0 V/3,0 A Baterai yang didukung Suhu pengoperasian Baterai Li-ion yang dapat diisi ulang EN-EL18d, EN-EL18c, dan EN-EL18b 0 °C–40 °C Dimensi (L × T × Sekitar 65,5 × 26,5 × 58,5 mm, tidak termasuk adaptor D) steker Berat Sekitar 135 g, tidak termasuk adaptor steker EH-7P dikemas dengan adaptor steker terpasang di negara atau wilayah di mana diperlukan; bentuk dari adaptor steker beragam menu
❚❚ Baterai Li-ion yang dapat diisi ulang EN-EL18d Tipe Baterai lithium-ion isi ulang Kapasitas 10,8 V, 3300 mAh terukur Suhu −10 °C–40 °C dengan Z 9 pengoperasian Dimensi (L × T × Sekitar 56,5 × 27 × 82,5 mm D) Berat 916 Spesifikasi Sekitar 175 g, tidak termasuk penutup terminal
D Peringatan: Pembuangan Alat Penyimpan Data Mohon catat bahwa menghapus gambar atau memformat kartu memori atau perangkat penyimpan data lainnya tidak sepenuhnya menghapus data gambar asli. File yang dihapus terkadang dapat diambil kembali dari perangkat penyimpanan yang telah dibuang dengan menggunakan perangkat lunak yang dijual bebas, sehingga berpotensi menyebabkan penggunaan data gambar pribadi secara tidak bertanggung jawab. Memastikan kerahasiaan data semacam itu merupakan tanggung-jawab pengguna.
Kartu Memori yang Disetujui • Kamera ini dapat digunakan dengan kartu memori CFexpress (Tipe B) dan XQD. • Kartu CFexpress atau XQD dengan kecepatan transfer data maksimal paling tidak 250 MB/d direkomendasikan untuk pengambilan bingkai berkecepatan tinggi. • Kartu CFexpress atau XQD dengan kecepatan transfer data maksimal paling tidak 45 MB/d (300×) direkomendasikan untuk perekaman video dan playback.
Kapasitas Kartu Memori Tabel berikut ini menunjukkan kapasitas penyangga dan perkiraan jumlah gambar yang dapat disimpan pada kartu 325 GB 1 pada kualitas (0 105) dan ukuran gambar (0 108) berbeda saat [FX (36 × 24)] dipilih bagi [Pilih area gambar]. Kapasitas sebenarnya bervariasi menurut kondisi pemotretan dan jenis kartu.
Kualitas Gambar JPEG basic 4 Jumlah Kapasitas pencahayaan penyangga 2, 3 tersisa 2 39.900 bingkai Ukuran gambar Ukuran file Besar Sekitar 5,3 MB Sedang Sekitar 3,4 MB 65.200 bingkai Kecil Sekitar 1,9 MB 123.000 bingkai Lebih dari 1000 bingkai 1 Angka untuk ProGrade Digital COBALT 1700R 325GB kartu memori (per September 2021) dengan lensa NIKKOR Z 50mm f/1.8S terpasang di kamera.
Daya Tahan Baterai Rekaman video atau jumlah bidikan yang dapat direkam dengan baterai Li-ion isi ulang EN-EL18d yang terisi penuh 1 diberikan di bawah 2. Daya tahan sebenarnya bervariasi menurut faktor-faktor seperti kondisi dari baterai, jeda antara bidikan, dan opsi terpilih di menu kamera.
Tindakan berikut ini dapat menurunkan daya tahan baterai: • menahan penekanan setengah tombol pelepas rana, • operasi fokus otomatis berulang, • mengambil fotografi NEF (RAW), • kecepatan rana lambat, • menggunakan fitur Wi-Fi (LAN nirkabel) dan Bluetooth kamera, • menggunakan penerima GNSS internal, • menggunakan kamera dengan aksesori opsional yang terhubung, • zoom memperbesar atau memperkecil berulang kali, dan • mengambil gambar pada suhu suhu lingkungan yang rendah.
Guna memastikan bahwa Anda memperoleh daya maksimal dari baterai isi ulang Nikon EN-EL18d: • Jaga kontak baterai tetap bersih. Kontak yang berpasir dapat menurunkan kinerja baterai. • Gunakan baterai segera setelah pengisian daya. Baterai akan kehilangan dayanya jika lama tidak digunakan. 1 Baterai EN-EL18c, EN-EL18b, EN-EL18a, dan EN-EL18 juga dapat digunakan. Namun, perhatikan bahwa lebih sedikit gambar yang dapat diambil dengan sekali pengisian daya dibandingkan dengan EN-EL18d.
Merek Dagang dan Lisensi • CFexpress adalah merek dagang dari CompactFlash Association di Amerika Serikat dan negara lainnya. • NVM Express adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar milik NVM Express Inc. • XQD adalah merek dagang dari Sony Corporation. • Windows adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara lainnya. • Apple®, App Store®, logo Apple, iPhone®, iPad®, Mac, dan macOS adalah merek dagang dari Apple Inc.
• Ciri kata dan logo Bluetooth® adalah merek dagang terdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc. dan penggunaan apapun dari merek tersebut oleh Nikon adalah di bawah lisensi. • Wi-Fi dan logo Wi-Fi adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Wi-Fi Alliance. • Powered by intoPIX technology.
D Lisensi FreeType (FreeType2) Sebagian dari perangkat lunak ini adalah hak cipta © 2012 The FreeType Project (https://www.freetype.org). Hak cipta dilindungi undang-undang. D Lisensi MIT (HarfBuzz) Sebagian dari perangkat lunak ini adalah hak cipta © 2018 The HarfBuzz Project (https://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Hak cipta dilindungi undang-undang.
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of the Unicode data files and any associated documentation (the "Data Files") or Unicode software and any associated documentation (the "Software") to deal in the Data Files or Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, and/or sell copies of the Data Files or Software, and to permit persons to whom the Data Files or Software are furnished to do so, provide
D Lisensi Portofolio Paten AVC PRODUK INI DILISENSI DI BAWAH LISENSI PORTOFOLIO PATEN AVC UNTUK PENGGUNAAN PRIBADI DAN NON-KOMERSIAL BAGI KONSUMEN UNTUK (i) MENGKODEKAN VIDEO DALAM MEMATUHI STANDAR AVC (”VIDEO AVC”) DAN/ATAU (ii) MENGURAI KODE VIDEO AVC YANG DIKODEKAN OLEH KONSUMEN YANG TERLIBAT DALAM AKTIVITAS PRIBADI DAN NONKOMERSIAL DAN/ATAU DIPEROLEH DARI PENYEDIA VIDEO DILISENSI UNTUK MENYEDIAKAN VIDEO AVC. TIADA LISENSI YANG DIBERIKAN ATAU AKAN DISIRATKAN UNTUK PENGGUNAAN LAIN APAPUN.
Peringatan: Data Lokasi (GPS/ GLONASS) ● Data Lokasi dan Log Lacak • Apabila [ON] dipilih bagi [Data lokasi (internal)] > [Rekam data lokasi] di menu persiapan atau pelacakan log sedang berlangsung, kamera akan melanjutkan memperoleh log dan/atau lokasi bahkan dalam kondisi mati. • Informasi pribadi dapat diambil dari data lokasi tersimpan dalam log lacak atau ditanam dalam foto dan video.
Bluetooth dan Wi-Fi (LAN Nirkabel) Produk ini diawasi oleh Peraturan Administrasi Ekspor Amerika Serikat (EAR). Ijin dari pemerintah Amerika Serikat tidak diperlukan untuk ekspor ke negara selain dari berikut ini, yang pada saat penulisan terkena embargo atau pengawasan khusus: Kuba, Iran, Korea Utara, Sudan, dan Syria (daftar ini dapat berubah). Penggunaan perangkat nirkabel mungkin dilarang di beberapa negara atau wilayah. Pahami dan patuhi semua peraturan setempat yang berlaku.
Pemberitahuan untuk Pelanggan di Eropa dan di Negara-Negara yang Mematuhi Pedoman Peralatan Radio Dengan ini, Korporasi Nikon menyatakan bahwa peralatan radio jenis Z 9 mematuhi Pedoman 2014/53/EU. Teks lengkap tentang deklarasi kesesuaian EU tersedia pada alamat internet berikut ini: https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N2014.pdf. ● Wi-Fi Frekuensi pengoperasian: - 2412–2462 MHz (saluran 11; Afrika, Asia, dan Oseania) - 2412–2462 MHz (saluran 11) dan 5180–5825 MHz (A.
Keamanan Meskipun salah satu dari keuntungan produk ini yaitu memudahkan satu sama lain dengan bebas berhubungan dan bertukar data secara nirkabel di manapun dalam jangkauannya, hal berikut ini dapat terjadi apabila keamanan tidak diaktifkan: • Pencurian data: Pihak ketiga dengan maksud jahat dapat mencegat transmisi nirkabel guna mencuri ID pengguna, sandi, dan informasi pribadi lainnya.
A Sertifikat Bluetooth dan Wi-Fi (LAN Nirkabel) 933
Indeks Simbol P (Terprogram otomatis) ................. 134 S (Prioritas rana otomatis)............... 134 A (Prioritas apertur otomatis) ...... 135 M (Manual) .................................................... 136 U (Frame tunggal) ................................ 146 V (kec. rendah berkelanjutan)146 W (Kec. tinggi berkelanjutan) . 146 E (Pewaktu otomatis)........... 147, 153 c (Pemilihan mode pelepas cepat) 147, 149 3 (AF pinpoint) ...................................... 114 d (AF titik-tunggal) ........
B Bahasa (Language) ............................... 739 Balik rotasi kenop .................................. 692 Batas rentang warna pola loreng ...... 718 Batasan mode fokus ................ 620, 711 Batasi area gmbr yg dpt dipilih . 638 Batasi pemilihan mode pelepas 634 Batasi pilihan mode area AF ....... 620, 711 Batasi pilihan mode monitor....... 744 Baterai ........................................................ 72, 77 Baterai Li-ion isi ulang ...........................
Fotografi lampu kilat jarak jauh 451 Fotografi lampu kilat pada-kamera . 436 Fotografi terus-menerus.................. 146 Frame tunggal .......................................... 146 Fungsi kartu di Slot 2 .......................... 517 FX (36×24) (Area gambar) .............. 103 G Gabungan gerakan ............................... 300 Gambar yang dipilih ............................ 271 Gelap .................................................................
Kode waktu ................................................. 605 Komentar gambar ................................. 756 Komp. p'chyn utk lmp kilat ........... 655 Komp. pencahayaan mudah ....... 627 Kompensasi difraksi................. 531, 598 Kompensasi lampu kilat .................. 446 Kompensasi pencahayaan ............ 144 Kontras (Atur Picture Control) .... 200 Kontrol distorsi ......................................... 292 Kontrol distorsi otomatis .... 531, 598 Kontrol ISO halus (mode M) .........
Mikrofon (untuk memo suara) ... 309 Mikrofon stereo (bagi video) .......... 94 Mired ................................................................. 168 Mode area AF ............................................. 113 Mode Fokus .................................... 110, 130 Mode infrastruktur ................... 350, 387 Mode kontrol lampu kilat ............... 440 Mode lampu kilat ................................... 443 Mode pelepas ............................................ 146 Mode pemotretan .........
Pengaturan terbaru ............................. 812 Pengiriman daya USB......................... 776 Pengisi daya baterai ................................72 Pengukuran................................................. 534 Pengukuran matriks ............................ 534 Pengukuran rasio pusat ................... 534 Pengukuran rasio sorotan.............. 534 Pengukuran titik ..................................... 534 Pengurang Guncangan .................... 540 Penumpangan (tambahkan) .......
Sensitivitas mikrofon .......................... 602 Sensitivitas pelacakan AF................ 713 Sensitivitas rendah (Lo) .................... 156 Sensitivitas tinggi (Hi) ........................ 156 Setelah hapus ............................................ 728 Setelah terus-menerus, tampilkan ... 729 Simpan posisi fokus ............................. 749 Simpan titik mnrt orientasi............ 616 Simpan/muatkan pengaturan menu 780 Sinar LCD........................................................
U Ubah peran cincin fokus/kontrol695 Ubah Ukuran .............................................. 284 Ukr tmp jend. bdk (tinj. lsng ft) . 743 Ukuran frame/kec. frame ................ 221 Ukuran gambar ........................................ 108 Upload saat mati .................................... 791 Urutan bracketing ................................. 658 Urutan nomor file .................................. 639 USB ......................................................................
Dilarang memperbanyak dokumen ini dalam bentuk apa pun, seluruhnya atau sebagian (kecuali kutipan singkat dalam artikel atau ulasan kritis), tanpa izin tertulis dari NIKON CORPORATION.