DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia-útmutató Google fordító EZ A SZOLGÁLTATÁS GOOGLE ÁLTAL KÉSZÍTETT FORDÍTÁSOKAT TARTALMAZHAT. A GOOGLE A FORDÍTÁSOKRA VONATKOZÓLAG NEM VÁLLAL SEMMIFÉLE GARANCIÁT, ÍGY SEM KIFEJEZETTEN, SEM HALLGATÓLAGOSAN NEM GARANTÁLJA A FORDÍTÁS PONTOSSÁGÁT ÉS MEGBÍZHATÓSÁGÁT, TOVÁBBÁ NEM VÁLLAL HALLGATÓLAGOS GARANCIÁT ANNAK FORGALOMKÉPESSÉGÉRE, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGÁRA ÉS JOGTISZTASÁGÁRA.
Tartalomjegyzék Amikor az első fényképed már alig vár. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Készülődni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Képek készítése és megtekintése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Mielőtt elkezded. . . . . . . . . . . . . . . .
Navigálás a menükben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Az Fn gomb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 A menük használata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 A MENU gomb. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fókusz mód. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 AF-terület mód. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Témafelismerés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Fókuszpont kiválasztása. . . . . . . . . .
Bitráta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Videofelvétel: Felvételi mód. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Videó képterület beállításai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Képek törlése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 A Törlés gomb használatával. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Több kép törlése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Fényképek retusálása. . . . . . . . . . . . .
Felvevők. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286 Beállítások módosítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 YCbCr és bitmélység. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 HDMI kimenet és hang mód. . . . . . . .
Csatlakozás más kamerákhoz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346 Miben segíthet a kamerák közötti kapcsolatok?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346 Kamera alapú távoli fényképezés (szinkronizált kiadás). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346 Óra szinkronizálás (Dátum és idő szinkronizálása). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Képterület. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388 Hangszín mód. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389 Képminőség. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392 Képméret beállítások.
AF-terület mód. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425 AF/MF Témaérzékelési beállítások. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 426 MF Témaérzékelési Terület. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 427 Rezgéscsökkentés. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Állítsa be Picture Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 505 Picture Control kezelése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 506 HLG minőség. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 507 Aktív D-Lighting. . . . . . . . . . .
a2: AF-S prioritás kiválasztása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 541 a3: Fókuszkövetés rögzítéssel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 542 Blokkolt felvétel AF-válasz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 542 a4: Használt fókuszpontok. . . . . . . . . . . . . . . .
d4: Szinkron. Kiadási mód beállításai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 568 d5: Redőny típusa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 569 d6: Meghosszabbított záridő (M). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 570 d7: A választható képterület korlátozása. . . . . . . . .
Parancstárcsák. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 620 f4: Érintse meg az Fn gombot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 622 A Touch Fn engedélyezése/letiltása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 622 Hozzárendelés Touch Fn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mintatónus tartomány. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 653 Minta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 653 Jelölje ki a Küszöb lehetőséget. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 653 Középtónus tartomány. . . . . . . . . . . . . . .
Monitor fényereje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 687 Monitor Color Balance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 688 Kereső fényereje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 689 Kereső színegyensúly. . . . . . .
Hangkimenet (lejátszás). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 715 Kamera hangok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 716 Hangjelzés be/ki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 716 Hangerő. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vezeték nélküli távirányító (ML-L7) opciók. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 742 Vezeték nélküli távoli kapcsolat (ML-L7). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 742 Mentse a Vezeték nélküli távirányítót. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 742 Törölje a vezeték nélküli távirányítót. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hibaelhárítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 772 Mielőtt kapcsolatba lépne az ügyfélszolgálattal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 772 Problémák és megoldások. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 774 Akkumulátor/Kijelző. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nikon Z f digitális fényképezőgép. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 855 Jóváhagyott memóriakártyák. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 869 Hordozható töltők (Power Banks). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 870 Memóriakártya kapacitása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Amikor az első fényképed már alig vár Készülődni 1 Helyezze be az akkumulátort és a memóriakártyát a fényképezőgépbe ( 0 81 ). Az akkumulátor töltésével kapcsolatban lásd: „Az akkumulátor töltése” ( 0 85 ). 2 Csatlakoztasson objektívet ( 0 89 ). Igazítsa az objektíven lévő rögzítési jelet a fényképezőgép házán lévő megfelelő jelöléshez ( q ), és forgassa el az objektívet az ábrán látható irányba ( w ). A fényképezőgépre heveder rögzíthető. További információkért lásd: „A szíj felcsatolása” ( 0 80 ).
Képek készítése és megtekintése 1 Forgassa az üzemmódválasztót AUTO állásba ( b ). 2 Az élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot (azaz enyhén nyomja le a kioldógombot, megállva, ha félig lenyomja; 0 94 ). 3 Anélkül, hogy felemelné az ujját a kioldógombról, nyomja le teljesen a gombot a kép elkészítéséhez. 4 Tekintse meg a képet ( 0 103 ).
Mielőtt elkezded Csomag tartalma Győződjön meg arról, hogy az itt felsorolt összes elemet a fényképezőgéphez mellékelte. Kamera test EN-EL15c újratölthető Li-ion akkumulátor kapocsfedéllel AN-DC27 szíj ( 0 80 ) UC-E25 USB kábel ( 0 85 ) Használati útmutató Garancia BS-1 tartozékpapucs fedele (a fényképezőgéphez rögzítve van; 0 833 ) DK-33 gumi szemkagyló (a fényképezőgéphez rögzítve; 0 830 ) BF-N1 karosszéria sapka A memóriakártyák külön vásárolhatók meg.
Erről a dokumentumról Szimbólumok Ez a dokumentum a következő szimbólumokat használja. Használja őket a szükséges információk megtalálásához. D Ez az ikon megjegyzéseket, információkat jelöl, amelyeket el kell olvasni a termék használata előtt. Tipp Ez az ikon tippeket és további információkat jelöl, amelyek hasznosak lehetnek a termék használata során. 0 Ez az ikon a dokumentum más szakaszaira való hivatkozásokat jelöli.
Saját biztonsága érdekében Az anyagi károk és személyi sérülések elkerülése érdekében a termék használata előtt olvassa el a „Saját biztonsága érdekében” fejezetben foglaltakat. A biztonsági útmutatót átolvasása után tartsa könnyen hozzáférhető helyen, mert később is szüksége lehet rá. VESZÉLY: Az ezzel az ikonnal jelzett óvintézkedések figyelmen kívül hagyása jelentősen megnöveli a halálos kimenetelű vagy súlyos sérülést okozó baleset esélyét.
FIGYELMEZTETÉS Szabad bőrfelülete ne érintkezzen hosszabb ideig a termékkel, amikor az be van kapcsolva vagy csatlakozik az elektromos hálózathoz. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása enyhe égési sérüléshez vezethet. Ne használja a terméket gyúlékony por vagy gáz, úgymint propán, benzin vagy aeroszolok jelenlétében. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása robbanást vagy tüzet idézhet elő. Az objektíven keresztül ne nézzen közvetlenül a napba vagy más erős fényforrásba.
FIGYELMEZTETÉS Ne érjen fedetlen kézzel a termékhez rendkívül magas, illetve alacsony hőmérsékletnek kitett helyen. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása égési vagy fagyási sérüléshez vezethet. FIGYELEM Ne fordítsa hosszabb ideig az objektívet a nap vagy más erős fényforrás felé. Az objektív lencséi által összegyűjtött fénysugarak tüzet okozhatnak, vagy károsíthatják a termék belső alkatrészeit. Ellenfényben lévő téma fényképezésénél a nap semmiképpen ne szerepeljen a képen.
FIGYELEM Ne szállítsa úgy a fényképezőgépet és az objektívet, hogy az állványra vagy hasonló tartozékra van szerelve. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása sérülést okozhat vagy a termék meghibásodását eredményezheti. Ne érintse meg a fényképezőgépet és a memóriakártyákat, amikor magas hőmérsékletre figyelmeztető üzenet jelenik meg a monitoron vagy a keresőben.
VESZÉLY (Akkumulátorok) Kövesse a légikísérők utasításait. A nagy magasságban uralkodó nyomásmentes környezetben hagyott akkumulátor szivároghat, túlmelegedhet, megrepedhet és kigyulladhat. FIGYELMEZTETÉS (Akkumulátorok) Tartsa az akkumulátorokat gyermekektől távol. Amennyiben a gyermek lenyel egy akkumulátort, haladéktalanul forduljon orvoshoz. Tartsa az akkumulátorokat házi kedvencektől és más állatoktól távol.
Megjegyzések Nikon előzetes írásos engedélye nélkül a termékhez mellékelt dokumentáció egyetlen részét sem lehet reprodukálni, továbbítani, átírni, visszakereső rendszerben tárolni, vagy bármilyen nyelvre lefordítani, semmilyen formában, semmilyen eszközzel. Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen dokumentációban leírt hardver és szoftver megjelenését és műszaki adatait bármikor és előzetes értesítés nélkül megváltoztassa. Nikon nem vállal felelősséget a termék használatából eredő károkért.
● Csak Nikon márkájú elektronikus tartozékokat használjon Nikon fényképezőgépek összetett elektronikus áramköröket tartalmaznak. Csak Nikon által kifejezetten ehhez a Nikon digitális fényképezőgéphez használható Nikon márkájú elektronikus tartozékokat (beleértve az objektíveket, töltőket, akkumulátorokat, váltóáramú adaptereket és vakutartozékokat) tervezték és bizonyítottan működik az elektronikus áramkör működési és biztonsági követelményeinek megfelelően.
D Fontos képek készítése előtt Mielőtt fontos alkalmakkor fényképezne (például esküvőkön vagy utazásra vinné a fényképezőgépet), készítsen próbafelvételt, hogy megbizonyosodjon arról, hogy a fényképezőgép megfelelően működik. Nikon nem vállal felelősséget a termék hibás működéséből eredő károkért vagy elmaradt haszonért.
A kamera részei Kamera test 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 10 15 1 2 3 4 5 6 7 8 14 13 12 11 ISO érzékenység tárcsa ( 0 152 ) ISO érzékenység tárcsa zár kioldása ( 0 152 ) Sztereó mikrofon ( 0 99 ) Zársebesség-tárcsa zár kioldása ( 0 131 , 0 134 ) Zársebesség tárcsa ( 0 131 , 0 134 ) Főkapcsoló ( 0 92 ) Kioldó gomb ( 0 94 ) Videórögzítés gomb ( 0 99 ) 33 9 10 11 12 13 14 15 Fülek a fényképezőgép szíjjához ( 0 80 ) Expozíciókompenzáció tárcsa ( 0 142 ) Vezérlőpult ( 0 40 ) Fotó/videó választó ( 0 39 , 0 94
1 2 6 11 1 2 3 4 3 7 4 8 9 10 5 5 6 7 8 9 10 11 AF-segédfény ( 0 97 , 0 552 ) Vörösszem-hatást csökkentő lámpa ( 0 363 ) Önkioldó lámpa ( 0 151 ) Monitor mód gomb ( M ; 0 55 , 0 692 ) USB csatlakozó fedele Fedél mikrofon, fejhallgató és HDMI csatlakozókhoz 34 Objektív rögzítési jele ( 0 89 ) Töltésjelző lámpa ( 0 85 ) USB csatlakozó ( 0 302 , 0 724 ) Fejhallgató-csatlakozó ( 0 528 ) HDMI csatlakozó ( 0 284 ) Csatlakozó külső mikrofonhoz ( 0 831 ) Testsapka ( 0 89 ) Kamera test
7 6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 Monitor ( 0 59 , 0 123 ) Szemlencse kioldó ( 0 830 ) Törlés gomb ( O ; 0 106 , 0 233 ) Lejátszás gomb ( K ; 0 103 , 0 199 ) 35 Gumi szemkagyló ( 0 830 ) Kereső ( 0 50 ) Szemérzékelő ( 0 55 ) Kamera test
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 Dioptria beállítás vezérlő ( 0 58 ) AE/AF rögzítés ( A ) gomb ( 0 125 , 0 140 ) 9 10 11 Védelem gomb ( g ; 0 223 ) Hangszóró „i” gomb ( i ; 0 74 , 0 215 Fő vezérlőtárcsa Választógomb ( 0 68 ) 12 OK gomb ( J ; 0 68 ) 36 Lejátszási nagyítás gomb ( X ; 0 127 , 0 200 , 0 221 ) DISP gomb ( d ; 0 43 ) MENU gomb ( G ; 0 67 ) Lejátszás kicsinyítése/miniatűrök gombja ( W ; 0 200 , 0 221 ) Súgó gomb ( Q ; 0 72 ) Memóriakártya hozzáférést jelző lámpa ( 0 97 , 0 101
1 2 9 3 8 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 Lencsekioldó gomb ( 0 90 ) Objektív rögzítése ( 0 89 , 0 129 ) CPU érintkezők Képérzékelő ( 0 843 ) Állvány aljzat Akkumulátor rekesz/memóriakártya-nyílás fedele 7 8 9 Az elemtartó/memóriakártya-nyílás fedelének reteszelője Fn gomb ( 0 66 ) Al-parancstárcsa D Ne érintse meg a képérzékelőt Semmilyen körülmények között ne gyakoroljon nyomást a képérzékelőre, ne piszkálja meg tisztítószerszámokkal, és ne tegye ki erős légáramnak egy fúvóból.
Tip: Termék sorozatszáma A termék sorozatszáma a monitor kinyitásával érhető el.
A fotó/videó választó Válasszon a fénykép és videó módok közül. 1 2 3 Fekete-fehér fényképezési mód Fotó mód Videó mód 1 2 3 Fekete-fehér fénykép mód Fekete-fehér fényképezéshez forgassa a fotó/videó választót F&W (fekete-fehér fénykép mód) állásba.
A Vezérlőpult A kezelőpanel világít, ha a kamera be van kapcsolva. Rekesznyílás-kijelzőként működik ( 0 133 , 0 134 ). Az f/0,95 rekesznyílás értéke [ .95 ]-ként jelenik meg a vezérlőpulton. Ha a [ BE ] van kiválasztva a d6 egyéni beállításnál [ Hosszabb zársebesség (M) ], a rekesznyílás értékét az expozíció előrehaladásának kijelzése váltja fel 60 s vagy annál rövidebb záridő esetén. Egy [ -- ] figyelmeztetés jelenhet meg, ha az objektív nincs megfelelően rögzítve.
A képernyő Az alapértelmezett beállításoknál a következő jelzések jelennek meg a monitoron. A megjeleníthető jelzések teljes listáját lásd a „Műszaki megjegyzések” fejezet „A fényképezőgép kijelzői” ( 0 792 ) című rész „A monitor” című részében.
14 13 12 11 10 1 2 3 9 1 2 3 4 5 6 8 7 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Expozíciójelző Expozíció ( 0 135 ) Expozíciókompenzáció ( 0 142 ) i ikon ( 0 74 , 0 215 ) Akkumulátor jelző ( 0 83 ) Fennmaradó expozíciók száma ( 0 84 , 0 871 ) ISO érzékenység ( 0 152 ) ISO érzékenységjelző ( 0 152 ) Automatikus ISO érzékenység jelző ( 0 155 ) 42 5 4 Rekesz ( 0 133 , 0 134 ) Zársebesség ( 0 131 , 0 134 ) Mérés ( 0 418 ) Érintős fényképezés ( 0 123 ) Rezgéscsökkentés jelző ( 0 428 ) Redőny típusa ( 0 569 ) Fókuszpont (
Tip: A monitor használata a fényképezőgéppel „Magas” tájolásban Fénykép módban a lejátszás, i menü és a fényképezés képernyője a fényképezőgép tájolásának megfelelően elfordul. Tip: Kijelző kiválasztása megnyomni a DISP gomb a fényképezési képernyő váltásához. Válasszon akár öt kijelző közül, amelyek mindegyike testreszabható ikonokkal és indikátorokkal rendelkezik. A megjelenített elemek a d17 egyéni beállítás [ Egyedi monitor felvételi megjelenítés ] ( 0 585 ) segítségével választhatók ki.
Videó mód 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Felvétel jelző „Nincs videó” jelző ( 0 101 ) Felvételjelző (piros keret; 0 661 ) A rögzített felvétel hossza Képkockaméret és -sebesség ( 0 189 ) Cél ( 0 499 ) 44 Rendelkezésre álló felvételi idő Képterület ( 0 192 ) Videofájl típusa ( 0 187 ) Hangszint ( 0 523 ) Mikrofon érzékenység ( 0 523 ) A képernyő
Tip: A monitor használata a fényképezőgéppel „Magas” tájolásban Videó módban a lejátszás és a lejátszás i menüje a kamera tájolásának megfelelően elforgatható.
A monitor szögezése A monitor dönthető és forgatható. 180° 90° 180° Normál használat: A monitort általában tárolási helyzetben használják úgy, hogy a képernyő kifelé nézzen. Alacsony látószögű felvételek: Döntse fel a monitort, ha alacsonyan tartott fényképezőgéppel szeretne felvételeket készíteni.
Nagy látószögű felvételek: Döntse le a monitort, ha magasan tartott fényképezőgéppel szeretne felvételeket készíteni. Önarcképek: Ha a monitort az objektívvel megegyező irányba forgatja, engedélyezi az önarckép módot ( 0 48 ). D Figyelmeztetések: A monitor használata Óvatosan forgassa el a monitort a csuklópántok határain belül. A túlzott erő használata károsíthatja a fényképezőgépet vagy a monitort.
Önarckép mód Ha a monitort önarckép helyzetbe forgatja, aktiválja az önarckép módot. A monitor az objektíven keresztüli nézet tükörképét mutatja, de a fényképezőgép által rögzített képek nem tükröződnek. Ha szükséges, megérintheti az önkioldó ikont ( q ) a monitoron az önkioldó beállításához, és kiválaszthatja, hogy az időzítő lejártakor hány felvételt készítsenek.
D Megjegyzések az önarckép módhoz Ha önarckép módban használja a fényképezőgépet, vegye figyelembe a következőket: Az önarckép mód kiválasztása a főkapcsolón, a kioldó- és a videórögzítő gombokon, az üzemmódés fotó-/videóválasztókon, valamint a zársebesség-, ISO-érzékenység- és expozíciókompenzációs tárcsákon kívül minden más vezérlőt letilt.
A kereső Alapértelmezés szerint a következő jelzések jelennek meg a keresőben. A megjeleníthető jelzések teljes listáját lásd a „Műszaki megjegyzések” fejezet „A kereső” című részében, a „Kamera kijelzői” ( 0 801 ) részben.
12 11 10 9 8 7 1 2 3 4 5 6 5 4 6 7 8 9 10 11 12 Akkumulátor jelző ( 0 83 ) Fennmaradó expozíciók száma ( 0 84 , 0 871 ) ISO érzékenység ( 0 152 ) ISO érzékenységjelző ( 0 152 ) Automatikus ISO érzékenység jelző ( 0 155 ) Expozíciójelző Expozíció ( 0 135 ) Expozíciókompenzáció ( 0 142 ) 51 3 2 1 Rekesz ( 0 133 , 0 134 ) Zársebesség ( 0 131 , 0 134 ) Fényképezési mód ( 0 130 ) Rezgéscsökkentés jelző ( 0 428 ) Mérés ( 0 418 ) Redőny típusa ( 0 569 ) Fókuszpont ( 0 122 ) A kereső
Tip: A kereső használata a fényképezőgéppel „Magas” tájolásban Fénykép módban a lejátszás, i menü és a fényképezés képernyője a fényképezőgép tájolásának megfelelően elfordul. Tip: Kijelző kiválasztása megnyomni a DISP gomb a fényképezési képernyő váltásához. Válasszon akár négy kijelző közül, amelyek mindegyike testreszabható ikonokkal és indikátorokkal rendelkezik. A megjelenített elemek a d18 [ Egyedi kereső fényképezési megjelenítése ] ( 0 587 ) egyéni beállítással választhatók ki.
Videó mód 1 2 3 4 56 7 8 10 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Felvétel jelző „Nincs videó” jelző ( 0 101 ) A rögzített felvétel hossza Cél ( 0 499 ) Rendelkezésre álló felvételi idő Képkockaméret és -sebesség ( 0 189 ) 53 Képterület ( 0 192 ) Videofájl típusa ( 0 187 ) Felvételjelző (piros keret; 0 661 ) Hangszint ( 0 523 ) Mikrofon érzékenység ( 0 523 ) A kereső
Tip: A kereső használata a fényképezőgéppel „Magas” tájolásban Videó módban a lejátszás és a lejátszás i menüje a kamera tájolásának megfelelően elforgatható.
A Monitor mód gomb és a szemérzékelő Ha a szemét a keresőre helyezi, aktiválja a szemérzékelőt, átváltva a kijelzőt a monitorról a keresőre. Vegye figyelembe, hogy a szemérzékelő más tárgyakra is reagál, például az ujjaira. A kereső kívánság szerint menükhöz és lejátszáshoz is használható. Nyomja meg az M (monitor mód) gombot a kereső és a monitor megjelenítése közötti váltáshoz.
Nyomja meg az M gombot a kijelzők közötti váltáshoz az alábbiak szerint. [ Automatic display switch ]: A fényképezőgép automatikusan vált a kereső és a képernyő között a szemérzékelőtől kapott információk alapján. [ Csak kereső ]: A monitor üres marad. A keresőt fényképezéshez, menükhöz és lejátszáshoz használják. Fénykép módban a kereső kijelzője is világít néhány másodpercig a fényképezőgép bekapcsolása után, és miután a készenléti időzítőt az exponáló gomb félig történő lenyomásával aktiválják.
[ A kereső elsőbbsége (1) ]: Fotó módban a fényképezőgép a meglévő digitális tükörreflexes fényképezőgépekhez hasonlóan működik. Ha a szemét a keresőre helyezi, a kereső bekapcsol; a monitor kikapcsolva marad, miután leveszi a szemét. Videó módban a kijelzők az [ Automatic display switch ] szerint működnek. [ A kereső prioritása (2) ]: Fénykép módban a kereső akkor is bekapcsol, ha átnéz rajta, és néhány másodpercre a fényképezőgép bekapcsolása vagy az exponáló gomb félig történő lenyomása után is.
D A dioptria beállításának vezérlője A kereső a dioptria-beállító vezérlő elforgatásával fókuszálható. Ügyeljen arra, hogy ujjait vagy körmeit ne tegye a szemébe. Tip: Kiterjesztett használat Ha huzamosabb ideig használja a keresőt, a d9 egyéni beállítás [ Nézet mód (fotó Lv) ] beállításához válassza az [ Adjust for easy viewing ] lehetőséget, hogy biztosítsa, hogy a kereső fényereje és színárnyalata a megtekintés megkönnyítése érdekében be legyen állítva.
Érintse meg a Vezérlők lehetőséget Az érintésérzékeny monitor számos kezelőszervet kínál, amelyek a kijelző ujjaival történő megérintésével vezérelhetők. Fókuszálás és a zár elengedése Érintse meg a monitort, hogy a kiválasztott pontra fókuszáljon (érintse meg az AF-et). Fotó módban a zár kiold, amikor felemeli az ujját a kijelzőről (érintőzár). Az érintőkioldó/AF beállítások a W ikon megérintésével módosíthatók ( 0 123 ).
Beállítások módosítása Érintse meg a kijelölt beállításokat a kijelzőn. Ezután az ikonok vagy a csúszkák megérintésével kiválaszthatja a kívánt lehetőséget. Érintse meg Z gombot, vagy nyomja meg J gombot a kiválasztott opció kiválasztásához és az előző képernyőhöz való visszatéréshez.
Lejátszás Pöccintsen balra vagy jobbra a többi kép megtekintéséhez teljes képes lejátszás közben. Teljes képes lejátszás esetén a kijelző aljának megérintésével megjelenik egy képkocka-előléptető sáv. Csúsztassa az ujját balra vagy jobbra a sávon, hogy gyorsan görgessen más képekhez. A teljes képes lejátszás közben megjelenő kép nagyításához használjon nyújtó mozdulatot, vagy érintse meg gyorsan a kijelzőt.
Videók megtekintése A videókat 1 ikon jelzi; a lejátszás elindításához érintse meg a a ikont. Érintse meg Z a teljes képes lejátszásból való kilépéshez. Az i menü Érintse meg az i ikont az i menü megjelenítéséhez fényképezés közben ( 0 74 ). Érintse meg az elemeket a beállítások megtekintéséhez és módosításához. Kiválaszthatja az i menüben megjelenített elemeket ( 0 79 ).
Szövegbevitel Amikor megjelenik a billentyűzet, a billentyűk megérintésével írhat be szöveget. 1 2 3 1 Szöveg megjelenítési terület Billentyűzet terület Billentyűzet kiválasztása 2 3 A kurzor helyezéséhez érintse meg e vagy f gombot, vagy érintse meg közvetlenül a szöveges megjelenítési területen. A kis- és nagybetűs, valamint a szimbólumos billentyűzetek közötti váltáshoz érintse meg a billentyűzetválasztó gombot.
Navigálás a menükben Csúsztassa felfelé vagy lefelé a görgetéshez. Érintse meg a menü ikonját a menü kiválasztásához. Érintse meg a menüelemeket az opciók megjelenítéséhez. Ezután az ikonok vagy a csúszkák megérintésével kiválaszthatja a kívánt lehetőséget. A beállítások módosítása nélküli kilépéshez érintse meg Z gombot.
D Figyelmeztetések: Az érintőképernyő Az érintőképernyő reagál a statikus elektromosságra. Előfordulhat, hogy nem reagál, ha körömmel vagy kesztyűs kézzel érintik. Az érintőképernyő kesztyűs használatakor a jobb reakció érdekében válassza a [ BE ] lehetőséget az [ Touch controls ] > [ Glove mode ] menüpontban a beállítási menüben. Ne érintse meg a képernyőt éles tárgyakkal. Ne alkalmazzon túlzott erőt. Előfordulhat, hogy a képernyő nem reagál, ha harmadik féltől származó védőfóliával van letakarva.
Az Fn gomb Az Fn gombbal gyorsan hozzáférhet a gyakran használt beállításokhoz. Az Fn gomb szerepe az Egyéni beállításokban választható ki. Különböző szerepek rendelhetők a fényképezéshez ( 0 601 ), a videórögzítéshez ( 0 638 ) és a lejátszáshoz ( 0 616 ). Alapértelmezés szerint az Fn gomb a fehéregyensúly beállítására szolgál ( 0 157 ). A hozzárendelt beállítás az Fn gomb nyomva tartásával és a vezérlőtárcsa elforgatásával módosítható.
A menük használata A MENU gomb megnyomni a G gomb a menük megtekintéséhez. 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 8 9 C FÉNYKÉPZÉSI MENÜ ( 0 374 ) 1 VIDEÓFELVÉTEL MENÜ ( 0 494 ) A EGYEDI BEÁLLÍTÁSOK MENÜ ( 0 532 ) D LEJÁTSZÁS MENÜ ( 0 662 ) B BEÁLLÍTÁSI MENÜ ( 0 681 ) F HÁLÓZAT MENÜ ( 0 735 ) O SAJÁT MENÜ/ m LEGUTÓBBI BEÁLLÍTÁSOK * ( 0 765 ) d (Súgó) ikon ( 0 72 ) Jelenlegi beállítások * Kiválaszthatja a megjelenített menüt. Az alapértelmezett beállítás a [ SAJÁT MENÜ ].
A menük használata A menükben a választógomb és J gomb segítségével navigálhat. 1 2 3 4 5 1 Mozgassa a kurzort felfelé Válassza ki a kiemelt elemet Jelenítse meg az almenüt, válassza ki a kiemelt elemet, vagy mozgassa a kurzort jobbra Mozgassa a kurzort lefelé Mégse és visszatérjen az előző menübe, vagy mozgassa a kurzort balra Jelölje ki az aktuális menü ikonját. Nyomja meg 4 gombot, hogy a kurzort a menüválasztási területre helyezze. 2 Válasszon egy menüt.
3 Helyezze a kurzort a kiválasztott menübe. Nyomja meg 2 gombot, hogy a kurzort a kiválasztott menübe helyezze. 4 Jelöljön ki egy menüpontot. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot egy menüelem kijelöléséhez. 5 Megjelenítési lehetőségek. Nyomja meg 2 gombot a kiválasztott menüelem opcióinak megjelenítéséhez.
6 Jelöljön ki egy lehetőséget. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot egy opció kijelöléséhez. 7 Válassza ki a kiemelt opciót. Nyomja meg J a változtatások mentéséhez és a kilépéshez. Ha kiválasztás nélkül szeretne kilépni, nyomja meg a G gombot. A menükből való kilépéshez és a fényképezési módba való visszatéréshez nyomja le félig a kioldógombot.
D Kiszürkült elemek A fényképezőgép állapotától függően előfordulhat, hogy egyes elemek és menüopciók nem érhetők el. A nem elérhető elemek szürkén jelennek meg. Egyes esetekben, ha megnyomja J gombot, amikor egy kiszürkült elem ki van jelölve, megjelenik egy üzenet, amely elmagyarázza, hogy az elem miért nem érhető el.
Tip: BE/KI Csak elemek Ha az aktuális elemhez csak a [ BE ] és a [ KI ] elérhető opciók, az [ ON ]-ról [ OFF ]-ra vagy fordítva egyszerűen J megnyomásával, a választógomb jobbra ( 2 ) megnyomásával vagy az elem megérintésével válthat. a kijelzőn. Tip: A d (Súgó) Ikon Ahol elérhető, az éppen kiválasztott elem leírása megtekinthető a W ( Q ) gomb megnyomásával. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot a görgetéshez. Nyomja meg ismét W ( Q ) gombot a menükbe való visszatéréshez.
Tip: Szövegbevitel Billentyűzet jelenik meg, ha szövegbevitelre van szükség, például ha fájlnevet vagy hasonlót kell megadnia. Írja be a szöveget az alábbiak szerint. 1 2 3 1 Szöveg megjelenítési terület Billentyűzet terület Billentyűzet kiválasztása 2 3 Írja be a karaktereket a kurzor aktuális pozíciójában, jelölje ki őket a választógombokkal, majd nyomja meg J gombot. A kurzor balra vagy jobbra mozgatható a szöveges megjelenítési területen a parancstárcsák bármelyikének elforgatásával.
Az i gomb ( i menü) A gyakran használt beállítások gyors eléréséhez nyomja meg az i gombot, vagy érintse meg az i ikont az i menü megtekintéséhez. Különböző menük jelennek meg fénykép, videó és lejátszás módban. Az opciókat úgy tekintheti meg, hogy megérinti az elemeket a kijelzőn, vagy kijelöli az elemeket, és megnyomja J gombot; ezután a választógombbal lehet kiválasztani.
D Kiszürkült elemek A fényképezőgép állapotától függően előfordulhat, hogy egyes elemek és menüopciók nem érhetők el. A nem elérhető elemek szürkén jelennek meg. Tip: Az i menü használata „Magas” tájolású fényképezőgéppel Ha a fényképezőgépet elforgatja, hogy „magas” (portré) tájolású képeket készítsen vagy tekintsen meg, az i menü képernyői elforgatják a megfelelőt. Videó módban csak a lejátszás i menü forog a kamera tájolásának megfelelően.
Az állókép i menü Ha fénykép módban megnyomja az i gombot, az alább felsorolt elemek jelennek meg. Jelölje ki a kívánt elemet a választógombbal, és nyomja meg J a lehetőségek megtekintéséhez.
A Videó i menü Ha videó módban megnyomja az i gombot, az alább felsorolt elemek jelennek meg. Jelölje ki a kívánt elemet a választógombbal, és nyomja meg J a lehetőségek megtekintéséhez.
A Playback i menü Ha lejátszás közben megnyomja az i gombot, megjelenik a lejátszási lehetőségek környezetfüggő i menüje.
Az i menü testreszabása A fényképezés közben az i menüben megjelenített elemek az f1 vagy g1 egyéni beállítás [ Customize i menu ] segítségével választhatók ki. 1 Jelölje ki a Custom Setting f1 vagy g1 [ Customize i menu ] elemet , majd nyomja meg J gombot . A menük használatával kapcsolatos információkért lásd: „A G gomb” ( 0 67 ). 2 Jelölje ki a módosítani kívánt pozíciót, és nyomja meg J gombot. Megjelenik a kiválasztott pozícióhoz elérhető tételek listája.
Első lépések A heveder rögzítése A heveder rögzítéséhez kövesse az alábbi lépéseket.
Az akkumulátor és a memóriakártyák behelyezése A fényképezőgép két memóriakártya-nyílással van felszerelve: egy nyílásba, amelybe egy SD-memóriakártya ( q ), a másikba pedig egy microSD-memóriakártya ( w ), összesen két kártya, mindegyik típusból egy-egy. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, mielőtt behelyezi vagy eltávolítja akkumulátor vagy memóriakártyák . Tartsa a memóriakártyát az ábrán látható helyzetben, és csúsztassa egyenesen a nyílásba, amíg a helyére nem kattan.
D Az akkumulátor eltávolítása Az akkumulátor eltávolításához kapcsolja ki a fényképezőgépet, és nyissa ki az akkumulátorrekesz/ memóriakártya-nyílás fedelét. Nyomja meg az akkumulátor reteszt a nyíllal jelzett irányba az akkumulátor kioldásához, majd kézzel vegye ki az akkumulátort.
Akkumulátor szintje Az akkumulátor töltöttségi szintje a fényképezési kijelzőn látható, amikor a fényképezőgép be van kapcsolva. Az akkumulátor töltöttségi szintje az akkumulátor töltöttségi szintjének csökkenésével változik, L ről K ről H -ra. Ha az akkumulátor töltöttségi szintje H értékre esik, függessze fel a fényképezést, és töltse fel az akkumulátort, vagy készítsen elő egy tartalék akkumulátort. Ha a [ Exponáló kikapcsolva. Töltse fel az akkumulátort.
Fennmaradó expozíciók száma Amikor bekapcsolja a fényképezőgépet, a fényképezés kijelzőjén megjelenik az aktuális beállítások mellett készíthető fényképek száma. Az 1000 feletti értékeket a legközelebbi százra kerekítjük. Például az 1500 és 1599 közötti értékek 1,5 k-ként jelennek meg. Tip: Az írásvédő kapcsoló Az SD memóriakártyák írásvédelmi kapcsolóval vannak felszerelve. A kapcsolót „zár” állásba csúsztatva írásvédelme a kártya, védi a benne lévő adatokat.
Az akkumulátor töltése Töltse fel a mellékelt EN-EL15c-t akkumulátor használat előtt. Az akkumulátor a fényképezőgépbe helyezve tölthető, ha a fényképezőgépet egy opcionális EH-8P-hez csatlakoztatja AC adapter a mellékeltet használva USB kábel . D Figyelmeztetések: Elemek használata Olvassa el és kövesse a „Biztonsága érdekében” ( 0 25 ) és a „A fényképezőgép és az akkumulátor gondozása: Figyelmeztetések” ( 0 847 ) című részben található figyelmeztetéseket és figyelmeztetéseket.
2 Miután meggyőződött arról, hogy a fényképezőgép ki van kapcsolva, csatlakoztassa egy opcionális EH-8P AC adapterhez a mellékelt USB kábellel ( q ). Csatlakoztassa a hálózati adaptert egy háztartási konnektorhoz. Az akkumulátor töltődik, ha a fényképezőgép ki van kapcsolva. A dugót tartsa egyenesen a behelyezés és eltávolítás során. A fényképezőgép töltésjelző lámpája ( w ) borostyánsárgán világít töltés közben. A töltés befejeztével a lámpa kialszik.
D Figyelmeztetések: Töltés Csak az EN-EL15c és EN-EL15b akkumulátorok tölthetők a fényképezőgépbe helyezve. Az EN-EL15a akkumulátorok egy opcionális MH-25a akkumulátortöltővel tölthetők. A töltési hibákat, amelyeket például a kamera megemelkedett hőmérséklete vagy az EN-EL15a töltésére tett kísérlet okoz, a töltésjelző lámpa körülbelül 30 másodpercig gyorsan villog, mielőtt kikapcsol.
Tip: Opcionális EH‑7P töltő hálózati adapterek: Töltés Az akkumulátor egy opcionális EH-7P töltő hálózati adapterrel is tölthető. Miután meggyőződött arról, hogy a fényképezőgép ki van kapcsolva, csatlakoztassa az adaptert a fényképezőgéphez USB keresztül, és dugja be. Az akkumulátor töltődik, ha a fényképezőgép ki van kapcsolva. A dugót tartsa egyenesen a behelyezés és eltávolítás során.
Objektív rögzítése A fényképezőgép Z-bajonett objektívekkel használható. Az objektívekkel kapcsolatos további információkért tekintse meg a Nikon letöltőközpontjában elérhető objektív dokumentációt. Ebben a dokumentumban illusztrációs céllal általában egy NIKKOR Z 40 mm f/2 (SE) objektívet használnak. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön por a fényképezőgépbe. Az objektív csatlakoztatása előtt győződjön meg arról, hogy a fényképezőgép ki van kapcsolva.
- Forgassa el az objektívet az ábrán látható módon, amíg a helyére nem pattan ( u ). Fényképezés előtt vegye le az elülső objektívsapkát. D F Rögzített objektívek Ügyeljen arra, hogy FTZ II vagy FTZ rögzítőadaptert (külön beszerezhető) rögzítsen a fényképezőgéphez, mielőtt F-bajonettes objektíveket használna ( 0 831 ). Az F-bajonettes objektívek közvetlenül a fényképezőgépre történő rögzítése károsíthatja az objektívet vagy a képérzékelőt.
A monitor megnyitása Finoman forgassa el a monitort; ne alkalmazzon erőt.
Kamera beállítása Kapcsolja be a kamerát, válasszon nyelvet, és állítsa be az órát. A fényképezőgép első használata előtt az alábbi lépéseket követve válassza ki a nyelvet és az időzónát, és állítsa be az órát úgy, hogy minden elkészített képhez a megfelelő idő és dátum kerüljön rögzítésre. 1 Nyomja meg G , és a beállítás menüben jelölje ki a [ Nyelv ] és nyomja meg 2 gombot. A menük használatával kapcsolatos információkért lásd: „A menük használata” ( 0 68 ). 2 Válasszon nyelvet.
5 Kapcsolja be vagy ki a nyári időszámítást. Az [ Időzóna és dátum ] képernyőn válassza a [ Nyári időszámítás ] lehetőséget. Válassza az [ ON ] (nyári időszámítás bekapcsolva) vagy az [ OFF ] (nyári időszámítás kikapcsolása) lehetőséget. Az [ ON ] kiválasztásával egy órával előrelép az óra; az effektus visszavonásához válassza az [ OFF ] lehetőséget. 6 Állítsa be az órát. Válassza a [ Dátum és idő ] lehetőséget az [ Időzóna és dátum ] képernyőn.
Alapvető fényképezés és lejátszás Fényképezés ( b mód) Válassza ki b (automatikus) mód az egyszerű, „mutató és lő” fotózáshoz. D Lencsék visszahúzható hordóval A visszahúzható hengeres lencséket használat előtt ki kell húzni. Forgassa el a zoomgyűrűt az ábrán látható módon, amíg az objektív kinyújtott helyzetben a helyére nem kattan. 1 Válassza ki a fényképezési módot a gomb elforgatásával 2 Forgassa az üzemmódválasztót AUTO állásba ( b ). fotó/videó választó C -nek.
3 Forgassa az ISO érzékenység tárcsát C állásba. Az AUTO ( b ) mód alapértelmezett beállításainál a fényképezőgép automatikusan beállítja az ISO érzékenységet, hogy segítse az expozíció szabályozását, miközben az ISO érzékenység tárcsa C állásba van forgatva. 4 Készítse elő a kamerát. Tartsa a fogantyút a jobb kezében, és tartsa a fényképezőgép vázát vagy az objektívet a bal kezével, és könyökét a mellkasa oldalához nyomja. Fekvő (széles) tájolás 5 Álló (magas) tájolás Keretezze be a fényképet.
6 Összpontosítani, nyomja le félig az exponáló gombot (azaz enyhén nyomja le a kioldógombot, megállva, ha félig lenyomja). A fókuszpont zölden jelenik meg, ha a téma fókuszban van. Az AF-segédfény kigyulladhat, hogy segítse az élességállítást, ha a téma rosszul van megvilágítva. Ha a fényképezőgép nem tud fókuszálni, az életlenség jelző pirosan villog. A fókuszpont zöldre vált, ha a fényképezőgép képes az élességállításra, miután észlelte egy emberi portrétéma arcát vagy szemét.
D Az AF-segédfény Ne takarja el az AF-segédfényt, amíg világít. D Figyelmeztetések: Fényképezés A következőt észlelheti a fényképezési képernyőn.
Tip: A Touch Shutter Fényképet is készíthet a monitor megérintésével. Érintse meg a témát az élességállításhoz, és emelje fel az ujját a zár kioldásához ( 0 123 ). Tip: Az Expozíció-kompenzációs tárcsa Az expozíció az expozíciókompenzációs tárcsa elforgatásával állítható be ( 0 142 ). Tip: A Kijelző nagyítása fénykép módban Fénykép módban a kijelző nagyításához (maximum kb. 12-szeresre), nyomja meg az X gombot. Használja az X és W ( Q ) gombokat a nagyításhoz és kicsinyítéshez.
Videók rögzítése ( b mód) b (automatikus) mód használható egyszerű, „mutass és lőj” videó rögzítésére. 1 Válassza ki a videó módot a gomb elforgatásával fotó/ videó választó 1 -hez. Vegye figyelembe, hogy az opcionális vakuk nem használhatók, ha a fényképezőgép videó módban van. 2 Forgassa az üzemmódválasztót AUTO állásba ( b ).
3 megnyomni a videofelvétel gomb a felvétel elindításához. Megjelenik egy felvételjelző, és a fényképezési képernyő keretei pirosra váltanak. A kijelző a hátralévő időt is mutatja, vagyis a memóriakártyára rögzíthető új felvétel hozzávetőleges mennyiségét. 1 2 1 2 3 3 4 Felvétel jelző Videó rögzítési ideje (a rögzített felvétel hossza) Rendelkezésre álló felvételi idő Felvételjelző (piros keret) 4 A hang rögzítése a beépített mikrofon . Felvétel közben ne takarja le a mikrofont.
D A memóriakártya hozzáférési lámpája A videó rögzítése közben világít a memóriakártya hozzáférési jelzőfénye. Ne nyissa fel az akkumulátorrekesz/memóriakártyanyílás fedelét, és ne távolítsa el a memóriakártyát vagy az akkumulátort. D A 0 ikon A 0 ikon azt jelzi, hogy nem lehet videókat rögzíteni.
D Figyelmeztetések: Videofelvétel A következőt észlelheti a fényképezési képernyőn.
Lejátszás Nyomja meg a K gombot a fényképek és videók megtekintéséhez a monitoron vagy a keresőben a felvételkészítés után. További képek megtekintéséhez nyomja meg 4 vagy 2 gombot, vagy pöccintsen balra vagy jobbra. A videókat egy 1 ikon jelzi a kijelző bal felső sarkában. A lejátszás elindításához érintse meg a a ikont a kijelzőn, vagy nyomja meg a J gombot. A lejátszás befejezéséhez és a fényképezési módba való visszatéréshez nyomja le félig a kioldógombot.
Videók megtekintése Az alábbiakban ismertetjük a videolejátszás kijelzőjét és kezelőszerveit. A videó lejátszás kijelzője Videolejátszás közben a kijelzőn megjelenik a videó hossza, az aktuális lejátszási pozíció és az alább felsorolt egyéb jelzések. Az Ön hozzávetőleges pozíciója a videóban a videó folyamatjelző sávjából is megállapítható.
Művelet Indítsa el a lassított lejátszást Leírás A lassított lejátszás elindításához nyomja meg 3 gombot, miközben a videó szünetel. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot, miközben a videó le van állítva, ha Lépés vissza/előre egy képkockával előre vagy visszateker. Tartsa lenyomva 4 vagy 2 gombot a folyamatos vissza- vagy előretekeréshez. 10 másodperc kihagyása A segédtárcsa elforgatásával 10 másodpercet előre vagy hátra ugorhat.
Törlés Nem kívánt képek Nyomja meg a O gombot az aktuális kép törléséhez. Vegye figyelembe, hogy a képeket nem lehet visszaállítani a törlés után. Jelenítse meg a törölni kívánt képet, és nyomja meg a gombot O gomb megerősítő párbeszédpanel megjelenítéséhez. Nyomja meg ismét az O gombot a kép törléséhez és a lejátszáshoz való visszatéréshez. Ha a kép törlése nélkül szeretne kilépni, nyomja meg K gombot.
Fényképezési beállítások Képrögzítési lehetőségek (képterület, minőség és méret) Beállítás Képterület Beállítások A képterület beállításai a fényképezés menü [ Képterület ] kiválasztásával jeleníthetők meg.
Válassza a Képterületet Válassza ki a képterületet. A következő lehetőségek állnak rendelkezésre: választási lehetőség Leírás [ FX (36×24) ] Rögzítse a képeket FX formátum 35 mm-es formátumú kamerának megfelelő látószöggel. a [ DX (24×16) ] A képek rögzítve vannak DX formátum . Az objektív hozzávetőleges gyújtótávolságának kiszámításához 35 mm-es formátumban, szorozza meg 1,5-tel. A képterület kiválasztása [ DX (24×16) ] értékre vonatkozik, ha DX objektív van csatlakoztatva.
Beállítás Képminőség A fényképezés menü [ Képminőség ] elemével válassza ki a fényképek rögzítésekor használt képminőséget. választási lehetőség [ RAW + JPEG / HEIF finom m ] Leírás Minden fényképről készítsen két másolatot: egy NEF ( RAW ) képet és egy JPEG vagy HEIF másolatot.
választási lehetőség [ JPEG / HEIF finom m ] [ JPEG / HEIF rendben ] [ JPEG / HEIF normál m ] [ JPEG / HEIF normál ] [ JPEG / HEIF basic m ] [ JPEG / HEIF alap ] Leírás Fényképek rögzítése JPEG vagy HEIF formátumban. A legjobb minőségű képeket a [ finom ★ ] végződésű opciók állítják elő, a minőség pedig fokozatosan csökken a [ finom ], [ normál ★ ], [ normál ], [ alap ★ ] és [ alap ] értékig.
Egy Képméret Használja a [ Képméret beállításai ] lehetőséget a fényképezés menüben az új fényképek méretének kiválasztásához. Képméret Válasszon méretet az új JPEG és HEIF képekhez. NEF ( RAW ) formátumtól eltérő formátumban rögzített fényképek mérete a [ Nagy ], [ Közepes ] és [ Kicsi ] közül választható. NEF ( RAW ) képek [ Nagy ] méretben kerülnek rögzítésre. A kép pixeleinek száma a képterülethez kiválasztott beállítástól függően változik ( 0 107 ).
Képterület [ 16:9 (36×20) ] Képméret 300 dpi-s nyomtatási méret Nagy (6048 × 3400 képpont) kb. 51,2 × 28,8 cm/20,2 × 11,3 hüvelyk Közepes (4528 × 2544 képpont) kb. 38,3 × 21,5 cm/15,1 × 8,5 hüvelyk Kicsi (3024 × 1696 képpont) kb. 25,6 × 14,4 cm/10,1 × 5,7 hüvelyk Tip: Nyomtatási méret A hüvelykben megadott nyomtatási méret egyenlő a képpontban megadott képmérettel, osztva a nyomtató felbontásával, pont per hüvelykben (dpi; 1 hüvelyk = 2,54 cm).
Fókusz Fókusz mód Szabályozza, hogy a kamera hogyan fókuszáljon. Fókusz mód kiválasztása Az élességállítási mód a [ Fókusz mód ] elemével választható ki az i menüben, a fényképezési menüben vagy a videórögzítési menüben ( 0 74 , 0 424 , 0 517 ). AF-S AF-C választási lehetőség Leírás [ Egyetlen AF ] Álló témákhoz használható. Ha félig lenyomja a kioldógombot az élességállításhoz, a fókuszpont pirosról zöldre vált, és a fókusz rögzítésre kerül.
D Figyelmeztetések: Autofókusz Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tud fókuszálni, ha: - a téma a keret hosszú szélével párhuzamos vonalakat tartalmaz, - hiányzik a téma kontrasztja, - a fókuszpontban lévő téma élesen kontrasztos világosságú területeket tartalmaz, - a fókuszpont éjszakai spot világítást vagy neonreklámot vagy más fényforrást tartalmaz, amelynek fényereje változik, - villódzás vagy sávok jelennek meg fluoreszkáló, higanygőz, nátriumgőz vagy hasonló megvilágítás mellett, - kereszt (csillag
AF-terület mód Válassza ki, hogy a fényképezőgép hogyan válassza ki a fókuszpontot az automatikus élességállításhoz. Az [ Auto-area AF ] módtól eltérő módokban a fókuszpont a választógombbal pozícionálható. AF-terület mód kiválasztása Az AF-terület mód az [ AF-area mode/subj. érzékelés ] elemet az i menüben ( 0 74 ) vagy az [ AF-area mode ] elemet a fényképezés és videórögzítés menüben ( 0 425 , 0 518 ).
választási lehetőség d [ Dinamikus terület AF (S) ] e [ Dinamikus mező AF (M) ] f [ Dinamikus terület AF (L) ] f [ Széles látószögű AF (S) ] g [ Széles látószögű AF (L) ] Leírás A kamera a felhasználó által kiválasztott pontra fókuszál. Ha a téma rövid időre elhagyja a kiválasztott pontot, a fényképezőgép a környező fókuszpontokból származó információk alapján fókuszál.
választási lehetőség 8 [ Széles látószögű AF (C1) ] Leírás Válassza ki a kiválasztott AF-mezőhöz használt fókuszmezők méretét (fókuszpontokban mérve). Ez például akkor használható, ha a fókuszáláshoz használt terület mérete és alakja megfelelő pontossággal előre meghatározható. A [ Wide-area AF (C1) ] vagy a [ Wide-area AF (C2) ] kiválasztásakor a rendszer kéri, hogy válassza ki az AF-terület méretét. 1 és 3 gombokkal válassza ki a magasságot, 4 és 2 pedig a szélesség kiválasztásához.
választási lehetőség Leírás A fényképezőgép automatikusan felismeri a témát, és h [ Auto-terület AF ] kiválasztja a fókuszpontot. Használja olyan alkalmakkor, amikor nincs ideje saját maga kiválasztani a fókuszpontot, portrékhoz, pillanatfelvételekhez és egyéb pillanatnyi fényképekhez.
Témafelismerés Az automatikus élességállítás és az elektronikus távolságmérés során elsőbbséget élvező témák osztálya a [ AF/MF témafelismerési lehetőségek ] elemet a fényképezési és videórögzítési menüben, amelyek az [ Auto ], [ People ], [ Animal ], [ Vehicle ], [ Repülőgépek ] és a [ Témaérzékelés kikapcsolva ] lehetőségek közül választhatnak. A fényképezőgép által észlelt témát fókuszpont jelzi.
Ha az [ Auto ] van kiválasztva, a fényképezőgép felismeri az embereket, állatokat és járműveket, és automatikusan kiválasztja a fókuszáláshoz szükséges témát. A témafelismerés teljes letiltásához válassza a [ Tárgyérzékelés kikapcsolva ] lehetőséget.
D Vigyázat: Témaérzékelés az „ Emberek ” használatával Előfordulhat, hogy az alany észlelése nem a várt módon működik, ha: a téma arca túl nagy vagy kicsi a kerethez képest, a téma arca túl erősen vagy gyengén megvilágított, az alany szemüveget vagy napszemüveget visel, az alany arcát vagy szemét haj vagy más tárgyak eltakarják, ill a téma túlzottan mozog fényképezés közben.
Fókuszpont kiválasztása Kivéve, ha az [ Auto-area AF ] van kiválasztva AF-mező módhoz, a fókuszpont manuálisan is kiválasztható, lehetővé téve a fényképek komponálását úgy, hogy a téma a keretben szinte bárhol elhelyezkedjen. Használja a választógombot a fókuszpont kiválasztásához, miközben a készenléti időzítő be van kapcsolva. J megnyomásával kiválaszthatja a középső fókuszpontot.
A Touch Shutter Érintse meg a kijelzőt, hogy a kiválasztott pontra fókuszáljon. A zár kiold, amikor felemeli az ujját a kijelzőről. Érintse meg az ábrán látható ikont a kijelző megérintésével végrehajtandó művelet kiválasztásához. választási lehetőség W [ Érintőzár/érintős AF ] Leírás Érintse meg a kijelzőt, hogy a kiválasztott pontra fókuszáljon, és emelje fel az ujját a zár kioldásához.
választási lehetőség V [ Touch AF ] Leírás Érintse meg a kijelzőt, hogy a kiválasztott pontra fókuszáljon. Ha felemeli az ujját a kijelzőről, nem oldja ki a zárat. Ha a [ Subject-tracking AF ] vagy az [ Auto-area AF ] van kiválasztva az AF-terület módhoz, a fényképezőgép a témára fókuszál, és a kiválasztott ponton követi a témát. Nyomja meg J gombot a témakövetés befejezéséhez.
Fókuszzár Használja az élességrögzítést olyan esetekben, amikor a fényképezőgépnek problémái vannak az élességállítással az automatikus élességállítással. Használja az élességrögzítést a fókusz rögzítéséhez az aktuális témára, ha az AF-C van kiválasztva az élességállítás módhoz. Ha élességrögzítést használ, válasszon más AF-mező módot, mint [ Auto-area AF ]. 1 Helyezze a témát a kiválasztott fókuszpontba, és nyomja le félig az exponáló gombot. 2 Nyomja meg az A ( g ) gombot.
D Fókusz rögzítése, ha az AF-S van kiválasztva az élességállítás módhoz Az élesség rögzül, ha az exponálógombot félig lenyomja. A fókuszt az A ( g ) gomb megnyomásával is rögzítheti. D Több felvétel készítése azonos fókusztávolsággal Ha az élességet az A ( g ) gomb megnyomásával rögzítette, a fókusz rögzítve marad a felvételek között, ha lenyomva tartja az A ( g ) gombot.
Manuális fókusz A kézi élességállítás manuálisan érhető el Fókusz mód . Használjon kézi fókuszt, ha például az automatikus élességállítás nem hozza meg a kívánt eredményt. Helyezze a fókuszpontot a tárgy fölé, és forgassa el a fókusz vagy a vezérlőgyűrűt, amíg a téma fókuszba nem kerül. A nagyobb pontosság érdekében nyomja meg az X gombot a nézet objektíven keresztüli nagyításához.
A fókuszjelző ( I ) a fényképezési kijelzőn használható annak ellenőrzésére, hogy a kiválasztott fókuszpontban lévő téma fókuszban van-e (elektronikus távolságmérés). A fókuszpont akkor is zölden világít, ha a téma fókuszban van. 1 2 Fókusztávolság jelző Fókuszjelző 1 2 Fókuszjelző (állandó) (állandó) (állandó) (villog) Leírás A téma fókuszban van. A fókusz a téma előtt van. A fókusz a téma mögött van. A fényképezőgép nem tud fókuszálni.
D Objektívek fókusz üzemmód kiválasztásával A kézi élességállítási mód az objektíven található fókuszmód-választó vezérlőkkel választható ki (ahol elérhető). D A Fókuszsík Mark és Karima-hátsó távolság A fókusztávolságot a fényképezőgép házán lévő fókuszsík jelzéstől ( E ) mérik, amely a fókuszsík helyzetét mutatja a fényképezőgépen belül ( q ). Használja ezt a jelölést a tárgy távolságának mérésére kézi élességállításhoz vagy makrófotózáshoz.
Kitettség Kiválasztva a Fényképezés mód Az üzemmódválasztó segítségével válassza ki a fényképezési módot. Mód AUTOMATIKUS Leírás Auto ( 0 94 , 0 99 ) Egy egyszerű „mutatás és lövés” mód, amely a fényképezőgépre bízza a beállításokat. P Programozott automata ( 0 131 ) Pillanatképek készítéséhez és más olyan helyzetekben használható, amikor kevés idő áll rendelkezésre a fényképezőgép beállításainak módosítására. A fényképezőgép automatikusan választja ki a záridőt és a rekeszértéket.
P ( Programozott Auto ) Ebben az üzemmódban a fényképezőgép automatikusan beállítja a záridőt és a rekesznyílást egy beépített programnak megfelelően, hogy a legtöbb helyzetben optimális expozíciót biztosítson. A zársebesség és a rekesznyílás különböző kombinációi, amelyek ugyanazt az expozíciót eredményezik, kiválaszthatók a fő vezérlőtárcsa elforgatásával (“ rugalmas program ”). - Amíg a rugalmas program van érvényben, a rugalmas program jelzője ( U ) látható.
Az X vagy T kiválasztásához, vagy egy másik beállítás kiválasztásához az 1/3 STEP , X , T vagy B kiválasztása után tartsa lenyomva a zársebesség tárcsa zár kioldása miközben forgatja a tárcsát. 4 1 2 3 4 3 2 1 ¹⁄8000 – ¹⁄2 s 1–4 s (piros) X (vakusinkron; 0 588 ) 1/3 LÉPÉS (¹⁄₃ EV lépés) Ha az [ Elektronikus elülső függönyzár ] van kiválasztva a d5 egyéni beállításnál [ Zár típusa ], a zársebesség-tárcsa ¹⁄₈₀₀0 vagy ¹⁄₄₀00 értékre forgatásával a zársebesség ¹⁄₂₀0-ra áll be.
A ( Rekesz-előválasztásos automata ) A rekesznyílás-prioritásos automata üzemmódban kiválaszthatja a nyílás miközben a fényképezőgép automatikusan beállítja a záridőt az optimális expozíció érdekében. A rekesznyílás a segédtárcsa elforgatásával állítható. A rekesznyílás minimális és maximális értéke az objektívtől függően változik.
M ( Kézikönyv ) Te irányítod mindkettőt zár sebesség és nyílás . Válassza ezt a módot olyan témák hosszú távú expozíciójához, mint a tűzijáték vagy az éjszakai égbolt („bulb” vagy „Time” fényképezés, 0 137 ). A zársebesség és a rekesznyílás az expozíciójelzők alapján állítható be. Forgassa el a zársebesség tárcsa záridő kiválasztásához.
A rekesznyílás a segédtárcsa elforgatásával állítható. A rekesznyílás minimális és maximális értéke az objektívtől függően változik. D Expozíciós mutatók A monitoron és a keresőben lévő expozíciójelzők azt mutatják, hogy a fénykép alul- vagy túlexponált lenne-e a jelenlegi beállítások mellett.
Tip: Meghosszabbított záridő Akár 900 mp (15 perc) zársebesség esetén válassza az [ BE ] lehetőséget a d6 egyéni beállításnál [ Extended shutter speeds (M) ], és válassza ki a kívánt záridőt, miután a zársebesség tárcsát 1/3 STEP állásba forgatta. Tip: Hosszú expozíciók 1 másodpercnél lassabb sebességnél a fényképezőgép által megjelenített záridő eltérhet a tényleges expozíciós időtől. A tényleges expozíciós idő például 15 és 30 másodperces záridő esetén 16, illetve 32 másodperc.
Hosszú távú expozíciók (Csak M módban) A fényképezőgép két lehetőséget kínál a hosszú expozícióhoz: " Izzó ” és „ Idő ”. A hosszú expozíciót tűzijátékok, éjszakai tájképek, csillagok vagy mozgó fények fényképezéséhez használhatja. 35 másodperces expozíciós felvétel „bulb” záridővel és f/25 rekesznyílással Zár sebesség Leírás Izzó A zár nyitva marad, amíg a kioldó gombot lenyomva tartja. Idő Az expozíció az exponáló gomb lenyomásával kezdődik, és a gomb másodszori lenyomásával ér véget.
3 Forgassa el a zársebesség tárcsát a B („Bulb”) vagy a záridő kiválasztásához T ("Idő"). Izzó Idő Ha a zársebesség tárcsa jelenleg 1/3 STEP értékre van állítva, akkor ehelyett a főtárcsával kiválaszthatja a Bulb vagy Time záridőt. Vegye figyelembe, hogy az expozíciójelzők nem jelennek meg. 4 Fókuszáljon és indítsa el az exponálást. „Bulb” : Nyomja le teljesen az exponáló gombot az exponálás elindításához. Tartsa lenyomva a kioldógombot az expozíció alatt.
D Hosszú távú expozíciók Vegye figyelembe, hogy „zaj” (világos foltok, véletlenszerűen elhelyezkedő világos képpontok vagy köd) előfordulhat hosszú expozíció esetén. A fényes foltok és a köd csökkenthető, ha a [ BE ] lehetőséget választja a [ Hosszú expozíció NR ] beállításánál a fényképezés menüben.
Automatikus expozíció (AE) rögzítése Használja az automatikus expozíció zárolását az expozíció rögzítéséhez, megakadályozva, hogy a fényképezőgép automatikusan beállítsa az expozíciót. Az expozíciót az A ( g ) gomb megnyomásával rögzíti. Az A ( g ) gomb lenyomva tartása rögzíti az expozíciót, és megakadályozza, hogy a kompozíció vagy a téma fényerejének változása miatt megváltozzon. Egy AE-L ikon jelenik meg a fényképezési képernyőn.
Tip: Az expozíció rögzítése a kioldógombbal Ha a [ Be (félig lenyomva) ] van kiválasztva a c1 egyéni beállításnál [ Exponálógomb AE-L ], az expozíció rögzül, miközben a kioldógombot félig lenyomja. Tip: Mért terület A [ Spot metering ] funkcióval az expozíció az aktuális fókuszpont közepén lévő körben mért értékre lesz rögzítve. A [ Center-weighted metering ] (Középre súlyozott fénymérés) funkcióval az expozíció a kijelző közepén lévő 12 mm-es körhöz súlyozott értékre kerül rögzítésre.
Expozíció-kompenzáció Az expozíciókompenzáció az expozíció módosítására szolgál a fényképezőgép által javasolt értékhez képest. Használható a képek világosabbá vagy sötétebbé tételéhez. −1 EV Nincs expozíciókompenzáció +1 EV Érték kiválasztása a Expozíció-kompenzációs tárcsa Forgassa az expozíciókompenzációs tárcsát a kívánt beállításra. Az expozíció +3 és –3 Fé tartományban állítható ¹⁄₃ Fé lépésekben. A magasabb értékek világosabbá teszik a témát, az alacsonyabb értékek pedig sötétebbé teszik.
A fényképezési képernyőn megjelenik egy E ikon (és fénykép módban az expozíciójelzők; 0 135 ). Az expozíciókompenzáció aktuális értéke az információs kijelzőn (csak fénykép módban) és i menüben tekinthető meg. Ha meg szeretné tekinteni az expozíciókompenzációt az i menüben, rendelje hozzá az [ Expozíciókompenzáció ] elemet az i menühöz az f1 vagy g1 egyéni beállítás [ Customize i menu ] ( 0 79 ) használatával.
Egyéb módszerek Ha az expozíciókompenzációs tárcsa C állásba van forgatva, az expozíciókompenzáció +5 és –5 EV tartományban (vagy videó módban +3 és –3 EV között) állítható be a következőképpen: a vezérlőtárcsákat (a b2 egyéni beállítással [ Egyszerű expozíciókompenzáció ] engedélyezve), az i menü, érintőgombok (csak önarckép módban; 0 48 ), vagy egyéni vezérlők ( 0 601 , 0 638 ) Tip: M mód M módban az expozíciókompenzáció csak az expozíciójelzőt érinti; a zársebesség, a rekeszérték és az ISO érzékenység n
Kiadási mód Kiadási mód kiválasztása A fényképezés menü [ Release mode ] elemével válassza ki a kioldógomb teljesen lenyomásakor végrehajtandó műveletet. Mód U [ Egyetlen keret ] Leírás A fényképezőgép minden alkalommal egy fényképet készít, amikor lenyomja a kioldógombot. V [ Folyamatos L ] A fényképezőgép a kiválasztott sebességgel készít fényképeket, miközben lenyomja az exponálógombot.
D The Burst Photography Shooting Display A fényképezési kijelző valós időben mutatja az objektíven keresztüli nézetet sorozatfelvétel közben, alacsony és nagy sebességű folyamatos üzemmódban. D Frame Advance Rate A [ Folyamatos H ] és a [ Continuous H (extended) ] maximális képsebessége a fényképezőgép beállításaitól függően változik.
D Figyelmeztetések: sorozatfotózás A fényképezési körülményektől és a memóriakártya teljesítményétől függően a memóriakártyahozzáférést jelző lámpa néhány tíz másodperctől körülbelül egy percig terjedhet. Ne távolítsa el a memóriakártyát, amíg a memóriakártya-hozzáférést jelző lámpa világít. Nemcsak a fel nem vett képek elveszhetnek, hanem a fényképezőgép vagy a memóriakártya is megsérülhet.
Tip: A memóriapuffer Amíg a kioldógombot félig lenyomja, a képkockaszámláló kijelzőn megjelenik a memóriapufferben tárolható képek száma. Amikor a puffer megtelik, a kijelzőn r000 jelenik meg, és a képkockasebesség csökken. A feltüntetett szám hozzávetőleges. A memóriapufferben tárolható fényképek tényleges száma a fényképezőgép beállításaitól és a fényképezési körülményektől függően változik.
Nagy sebességű képkocka rögzítés ( C30 ) Nagysebességű, 30 képkocka/mp sebességű sorozatfotózáshoz válassza a [ C30 ] lehetőséget a [ Release mode ] beállításnál a fényképezés menüben. A nagy sebességű képrögzítéssel készített sorozatfelvételek maximális hossza körülbelül négy másodperc.
D Nagy sebességű képkocka rögzítése: korlátozások A képterületek kiválasztása [ FX (36×24) ] és [ DX (24×16) ] értékre korlátozódik. A képminőség [ JPEG / HEIF normál ], a képek pedig JPEG formátumban kerülnek rögzítésre. A képméret rögzítve [ Nagy ]. A zársebesség ¹⁄8₀00 és ¹⁄₆0 s közötti értékre korlátozódik. Az expozíciókompenzáció -3 és +3 Fé közötti értékekre korlátozódik, még akkor is, ha alacsonyabb vagy magasabb értékeket (-5 és +5 EV) választ ki az expozíciókompenzációs tárcsa C állásában.
Használni a Önidőzítő ( E ) Önkioldó módban az exponáló gomb teljes lenyomása elindítja az időzítőt, és az időzítő lejártakor fénykép készül. 1 Válassza az [ Self-timer ] lehetőséget a [ Release mode ] beállításnál a fényképezés menüben. 2 Módosítsa az önkioldó beállításait a c2 egyéni beállítás [ Self-timer ] segítségével. [ Önkioldó késleltetése ]: Válassza ki az önkioldó zárkioldási késleltetésének hosszát. [ Levések száma ]: Válassza ki az időzítő lejártakor készítendő felvételek számát.
ISO érzékenység A fényképezőgép fényérzékenysége (ISO-érzékenység) a rendelkezésre álló fény mennyiségének megfelelően állítható. Általánosságban elmondható, hogy a magasabb értékek választása gyorsabb záridőt tesz lehetővé azonos rekeszérték mellett. Beállítás ISO érzékenység Az ISO érzékenység tárcsa Az ISO érzékenység az ISO érzékenység tárcsa elforgatásával állítható be. Az Ön választása megjelenik a fényképezési képernyőn. Válasszon az ISO 100 és 64 000 közötti beállítások közül.
Egyéb módszerek Ha az ISO érzékenység tárcsáját C állásba forgatja, az ISO érzékenység a következőkkel állítható be: - [ ISO érzékenység beállításai ] > [ ISO érzékenység ] a fényképezés menüben, - [ ISO érzékenység beállításai ] > [ ISO érzékenység (M mód) ] a videofelvétel menüben, - érintésvezérlés, - az i menü, és - egyéni vezérlők ( 0 601 , 0 638 ) Az alábbiakban felsoroljuk az ezekkel a módszerekkel kiválasztható értékeket.
D Magas ISO érzékenység Minél nagyobb az ISO érzékenység, annál kevesebb fényre van szükség az exponáláshoz, ami lehetővé teszi a képek készítését gyenge megvilágítás mellett, és segít megelőzni az elmosódást, amikor a téma mozgásban van. Ne feledje azonban, hogy minél nagyobb az érzékenység, annál valószínűbb, hogy a képet „zaj” befolyásolja véletlenszerűen elhelyezkedő fényes pixelek, köd vagy vonalak formájában. A „zaj” csökkenthető a magas ISO zajcsökkentés engedélyezésével.
Automatikus ISO érzékenység szabályozás Az automatikus ISO-érzékenység-szabályozás automatikusan beállítja az ISO-érzékenységet, ha a felhasználó által kiválasztott értéken nem érhető el az optimális expozíció. Kiválaszthatja az automatikus ISO-érzékenység-szabályozás felső határát (200–Hi 1,7), hogy megakadályozza az ISOérzékenység túl magasra emelését.
D Figyelmeztetések: Automatikus ISO érzékenységszabályozás Ha az ISO érzékenység tárcsával vagy az [ ISO sensitivity ] segítségével jelenleg kiválasztott érték magasabb, mint a [ Maximális érzékenység ] beállításnál kiválasztott érték, akkor a legmagasabb érték az automatikus ISO érzékenység szabályozás felső határa. Vakus fényképezés során a zársebesség az e1 [ Vaku szinkronizálási sebesség ] és az e2 [ Vaku zársebesség ] egyéni beállítások által meghatározott tartományra korlátozódik.
Fehér egyensúly Ról ről Fehér egyensúly A fehéregyensúly biztosítja, hogy a színek természetesnek tűnjenek, függetlenül a fényforrás színétől. Az alapértelmezett beállítás ( 4 ) a legtöbb fényforrással használható, de ha nem hozza meg a kívánt eredményt, az időjárástól vagy a fényforrástól függően más beállítások is választhatók. A fehéregyensúly beállítása A fehéregyensúly az i menü [ Fehéregyensúly ] elemével állítható be, a fényképezés menüben vagy a videofelvétel menüben ( 0 74 , 0 397 , 0 504 ).
A kiválasztott beállítás opciói, ha vannak, a gomb nyomva tartásával választhatók ki Fn gomb és a segédtárcsa forgatásával. választási lehetőség Színhőmérséklet * Leírás A fényképezőgép beállítja a fehéregyensúlyt az optimális eredmény érdekében a legtöbb fényforrással. Opcionális vaku használata esetén a fehéregyensúly a vaku villanásakor érvényben lévő feltételeknek megfelelően lesz beállítva. 4 [ Auto ] i [ Maradjon fehér (csökkentse a meleg színeket) ] kb.
választási lehetőség Színhőmérséklet * kb. 3000 K J [ Izzó ] Leírás Használja izzólámpás megvilágítás mellett. I [ Fluoreszkáló ] m [ Hideg-fehér fluoreszkáló ] kb. 4200 K n [ Nappali fehér fluoreszkáló ] kb. 5000 K o [ Nappali fénycső ] kb. 6500 K 5 [ Vaku ] K [ Válasszon színhőmérsékletet ] kb. 5400 K kb. 2500-10000 K Használja fluoreszkáló világítás mellett; válasszon izzótípust a fényforrásnak megfelelően. Használja vakufotózáshoz. Közvetlen szín-hőmérséklet választás.
D D „ Természetes fény automatikus ” D Előfordulhat, hogy a [ Natural light auto ] nem hozza meg a kívánt eredményt mesterséges megvilágítás mellett. Válassza 4 [ Auto ] lehetőséget, vagy a fényforrásnak megfelelő opciót. D Stúdió vaku világítás 4 Előfordulhat, hogy az [ Auto ] nem hozza meg a kívánt eredményt nagy stúdióvakukkal. Használja az előre beállított kézi fehéregyensúlyt, vagy állítsa a fehéregyensúlyt 5 re [ Vaku ], és finomhangolással állítsa be a fehéregyensúlyt.
Tip: Színhőmérséklet A fényforrás érzékelt színe a nézőtől függően változik; egyesek vörös színűek, míg mások kéknek tűnnek. A színhőmérséklet a fényforrás színének objektív mértéke, Kelvinben (K) kifejezve. Minél alacsonyabb a színhőmérséklet, annál vörösebb a színkép ( q ); minél magasabb a hőmérséklet, annál kékebb a kaszt ( w ).
A fehéregyensúly finomhangolása Mindegyik fehéregyensúly-beállítás legfeljebb hat lépéssel finomhangolható a középponttól számítva mindkét irányban, mind az A (borostyánsárga)–B (kék) és a G (zöld)–M (bíbor) tengely mentén. Gombok használata 1 Válasszon egy fehéregyensúly-beállítást az Fn gomb nyomva tartásával és a vezérlőtárcsa elforgatásával. 2 Tartsa nyomva az Fn gombot, és finomhangolja a fehéregyensúlyt a választógombbal. A választógomb segítségével helyezze a kurzort a rácsra.
A menük használata 1 Válassza a [ Fehéregyensúly ] lehetőséget a fényképezés vagy videórögzítés menüben, jelölje ki a kívánt opciót, és nyomja meg 2 , ahányszor csak szükséges a finomhangolási lehetőségek megjelenítéséhez. A [ Kézi előre beállított ] fehéregyensúly finomhangolásával kapcsolatos információkért lásd: „Kézi fehéregyensúly előbeállítása” ( 0 175 ). 2 A fehéregyensúly finomhangolása. A választógomb segítségével helyezze a kurzort a rácsra. A kiválasztott érték a rács jobb oldalán jelenik meg.
Tip: Az i menü Ha megnyomja J gombot, amikor a [ White balance ] ki van jelölve az i menüben, megjelenik a fehéregyensúly opciók listája. Ha nem K [ Válasszon színhőmérsékletet ] opció van kijelölve, a finomhangolási lehetőségek 3 megnyomásával jeleníthetők meg. A finomhangolási beállítások bármely módosítása megtekinthető a kijelzőn.
Tip: Az információs kijelző A fehéregyensúly beállításának vezérlőtárcsákkal történő kiválasztásához nyomja meg az Fn gombot, miközben a fényképezési információk megjelennek. A kiválasztott beállítás finomhangolható a választógombbal, miközben lenyomva tartja az Fn gombot. Tip: Fehéregyensúly finomhangolás A finomhangoló tengelyek színei relatívak, nem abszolútak. Ha egy adott tengelyen több színt választunk ki, az nem feltétlenül eredményezi azt, hogy az adott szín megjelenik a képeken.
Kiválasztva a Színhőmérséklet Válasszon színhőmérsékletet az A (borostyánsárga)–B (kék) és a G (zöld)–M (bíbor) tengelyek értékeinek megadásával. Gombok használata 1 Tartsa lenyomva az Fn gombot, és forgassa el a fő vezérlőtárcsát K [ Choose color temperature ] kiválasztásához. 2 Tartsa lenyomva az Fn gombot, és forgassa el a segédtárcsát a színhőmérséklet kiválasztásához. A színhőmérséklet 1 mired lépésekben változik.
3 Tartsa nyomva az Fn gombot, és finomhangolja a fehéregyensúlyt a választógombbal. A választógomb segítségével helyezze a kurzort a rácsra. A kiválasztott érték a rács jobb oldalán jelenik meg. Az A (borostyánsárga)–B (kék) tengely a színhőmérsékletnek felel meg, és 0,5-ös lépésekben szabályozza. Az 1-es változás körülbelül 5 mirednek felel meg. A G (zöld)–M (bíbor) tengely hatásai hasonlóak a színkompenzációs szűrőkhöz, és 0,25-ös lépésekben szabályozzák.
3 A fehéregyensúly finomhangolása. A színhőmérséklet kiválasztása után nyomja meg a W ( Q ) gombot a finomhangolási lehetőségek megjelenítéséhez. A választógomb segítségével helyezze a kurzort a rácsra. A kurzor a középponttól hat lépésnyire mozgatható bármelyik tengely mentén. A kiválasztott érték a rács jobb oldalán jelenik meg. Az A (borostyánsárga)–B (kék) tengely a színhőmérsékletnek felel meg, és 0,5-ös lépésekben szabályozza. Az 1-es változás körülbelül 5 mirednek felel meg.
D Figyelmeztetések: Szín-hőmérséklet kiválasztása Ne használjon színhőmérséklet-választást fluoreszkáló fényforrásokkal; ehelyett használja az I [ Fluorescent ] opciót. Ha más fényforrással színhőmérséklet-választást használ, készítsen próbafelvételt annak megállapítására, hogy a kiválasztott érték megfelelő-e. Tip: Az i menü Ha megnyomja J gombot, amikor a [ White balance ] ki van jelölve az i menüben, megjelenik a fehéregyensúly opciók listája.
Előre beállított kézikönyv Előfordulhat, hogy a fehéregyensúly-beállítások, mint például 4 [ Auto ], J [ Incandescent ] és K [ Court color temperature ] (színhőmérséklet kiválasztása) nem hozzák meg a kívánt eredményt vegyes megvilágítás mellett vagy erős színárnyalatú megvilágítás mellett. Ha ez megtörténik, a fehéregyensúly a végső fényképen használt fényforrás alatt mért értékre állítható be.
2 Válasszon egy előre beállított beállítást. Tartsa lenyomva az Fn gombot, és forgassa el a segédtárcsát, amíg a kívánt fehéregyensúlybeállítás (d-1 - d-6) meg nem jelenik. 3 Válassza ki a közvetlen mérési módot. Engedje fel röviden az Fn gombot, majd nyomja meg újra a közvetlen mérés módba lépéshez. L villog a fényképezési kijelzőn. A fehéregyensúly-célpont ( r ) megjelenik a keret közepén.
4 Helyezze a fehéregyensúly célpontját ( r ) egy fehér vagy szürke tárgy fölé, és mérje meg az előre beállított kézi fehéregyensúly értékét. Pozícionálja a célpontot ( r ) a választógombbal. A fehéregyensúly méréséhez nyomja le teljesen az exponáló gombot, vagy nyomja meg J gombot. A fehéregyensúly többször is mérhető, miközben a közvetlen mérési mód van érvényben. A kijelző megérintésével is elhelyezheti a célpontot ( r ), és megmérheti a fehéregyensúlyt.
D Az előre beállított kézi fehéregyensúly menü Az előre beállított manuális fehéregyensúly menü a [ White balance ] > L [ Preset manual ] kiválasztásával érhető el a fényképezés menüben. Az előre beállított kézi fehéregyensúly menü opciókat kínál az előre beállított kézi fehéregyensúly értékeinek másolására egy meglévő fényképről, illetve megjegyzések hozzáadásához vagy a fehéregyensúly-beállítások védelméhez.
Fehéregyensúly másolása fényképről Kövesse az alábbi lépéseket a fehéregyensúly érték másolásához egy meglévő fényképről a kiválasztott előre beállított értékre. 1 Válassza a [ Fehéregyensúly ] lehetőséget a fényképezés vagy videórögzítés menüben, majd jelölje ki a [ Preset manual ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válasszon egy úti célt. A választógombbal jelölje ki a célállomás előre beállított értékét (d-1-től d-6-ig). Nyomja meg X gombot az előre beállított kézi fehéregyensúly menü megtekintéséhez.
5 Fehéregyensúly másolása. Nyomja meg J gombot, hogy a kijelölt fénykép fehéregyensúly értékét a kiválasztott előre beállított értékre másolja. Ha a kiemelt fényképhez megjegyzés tartozik, a megjegyzés a kiválasztott beállításhoz tartozó megjegyzésbe lesz másolva. Tip: Előre beállított fehéregyensúly finomhangolása A kiválasztott előbeállítás finomhangolható a [ Finomhangolás ] kiválasztásával az előre beállított kézi fehéregyensúly menüben.
Képszabályozás A képszabályozásról Válasszon képfeldolgozási („ Picture Control ”) beállításokat az új fényképekhez a jelenetnek vagy kreatív szándékának megfelelően. Picture Control kiválasztása A képszabályozási beállítások az i menü, a fényképezés menü és a videórögzítés menü [ Set Picture Control ] elemeivel választhatók ki. A kiválasztott opciót egy ikon jelzi a fényképezési képernyőn.
választási lehetőség T [ Monokróm ] 2 [ Lapos monokróm ] Leírás Készítsen monokróm képeket. Gyengéd átmeneteket biztosít a csúcsfénytől az árnyékig, így lágy monokróm képeket készít. 3 [ Mély tónusú monokróm ] Válasszon valamivel sötétebb tónusokat az árnyékoktól a középtónusokig, a fényerő pedig gyorsan növekszik, ahogy a tónusok a középtónusoktól a csúcsfények felé haladnak. o [ portré ] Sima arcszín a természetes hatású portrékhoz.
Képszabályozás módosítása A képszabályozás a jelenethez vagy a fotós kreatív szándékához igazítható. 1 Válasszon ki egy Picture Control . Válassza a [ Picture Control beállítása ] lehetőséget a fényképezés vagy videórögzítés menüben, majd jelölje ki a kívánt Picture Control , és nyomja meg 2 gombot. 2 Módosítsa a beállításokat. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot a beállítások kiemeléséhez, 4 vagy 2 gombot pedig az érték kiválasztásához. Minden egyes megnyomás 1-gyel növeli a kiemelt értéket.
Picture Control beállítások választási lehetőség Leírás [ Hatás szint ] Csak akkor jelenik meg, ha a Creative Picture Control van kiválasztva. Némítsa el vagy fokozza a kiválasztott Picture Control hatását. [ Gyors éles ] Élesítés alkalmazása a kép kontrasztos területein. A [ Gyors éles ] beállításával egyidejűleg beállíthatja az [ Élesítés ], a [ Középtartományú élesítés ] és a [ Tisztaság ] beállításokat a kiegyensúlyozott eredmények érdekében.
választási lehetőség Leírás Csak [ Monochrome ], [ Flat Monochrome ], [ Deep Tone [ Szűrő effektusok ] Monochrome ] és bizonyos kreatív képszabályozási beállításokkal jelenik meg. Szimulálja a színszűrők hatását a monokróm képeken. Csak [ Monochrome ], [ Flat Monochrome ], [ Deep Tone [ Alakformálás ] Monochrome ] és bizonyos kreatív képszabályozási beállításokkal jelenik meg. Válasszon egy árnyalatot a monokróm képekhez.
D A j jelző A Picture Control beállítási menüben az értékkijelző alatti j jelző a beállítás előző értékét jelzi. D „ A ” (automatikus) Az egyes beállításoknál elérhető [ A ] (automatikus) opció kiválasztásával a fényképezőgép automatikusan módosítja a beállításokat. Az eredmények az expozíciótól és a téma képen belüli helyzetétől függően változnak.
Tip: Az i menü Ha az i menüben kiemeli a [ Set Picture Control ] elemet, és megnyomja J gombot, megjelenik egy Picture Control lista. Jelöljön ki egy Picture Control , nyomja meg 3 gombot a lehetőségek megjelenítéséhez, majd szerkessze a beállításokat, miközben megtekinti az effektust a kijelzőn. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot a beállítások kijelöléséhez. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot 1-es lépésekben történő érték kiválasztásához, vagy forgassa el a segédtárcsát a 0,25-ös lépésekben történő érték kiválasztásához.
Egyedi képszabályozás Mentse el a módosított képszabályozást egyéni képszabályozásként. választási lehetőség Leírás [ Mentés/szerkesztés ] Hozzon létre új egyéni Picture Control egy meglévő előre beállított vagy egyéni Picture Control alapján, vagy szerkessze a meglévő egyéni képszabályozási beállításokat. [ Átnevezés ] Egyéni képszabályozás átnevezése. [ Törlés ] Törölje az egyéni képszabályozási beállításokat.
3 Válasszon ki egy Picture Control . Jelöljön ki egy meglévő Picture Control , és nyomja meg 2 gombot a szerkesztési lehetőségek megjelenítéséhez. Vegye figyelembe, hogy a fekete-fehér fényképezési módban csak a [ Monochrome ], [ Flat Monochrome ] és [ Deep Tone Monochrome ] elérhető képszabályozási lehetőségek. A kiemelt Picture Control másolatának további módosítás nélküli mentéséhez nyomja meg J gombot. A [ Save as ] opciók megjelennek; folytassa az 5. lépéssel. 4 Módosítsa a beállításokat.
7 Nyomja meg az X gombot. A szövegbevitel véget ér. Az új Picture Control hozzáadásra kerül a Picture Control listához.
D Az eredeti Picture Control ikon Az egyéni Picture Control alapjául szolgáló eredeti előre beállított Picture Control egy ikon jelzi a szerkesztőképernyőn. D Egyedi Picture Control beállítások Az egyéni képszabályozással elérhető opciók megegyeznek azokkal, amelyeken az egyéni Picture Control alapul. D Egyéni képszabályozási beállítások megosztása A [ Manage Picture Control ) menü [ Load/save ] elemével egyéni képszabályozási beállításokat másolhat a fényképezőgépről a memóriakártyára.
Videó felvétel Videó fájltípusok A videofájl típusának kiválasztásához használja a [Videofájl típusa ] gombot a videofelvétel menüben. Választhat MOV és MP4 formátumok közül. választási lehetőség Leírás YCbCr Ez az opció azt feltételezi, hogy a felvételt később egy [ H.265 10 bites (MOV) ] professzionális, nagy teljesítményű számítógépes rendszerrel szerkesztik, amely tipikusan a videó szerkesztéséhez használatos. Három tónusmód közül választhat: [ SDR ], [ HLG ] és [ N-Log ].
Hangszín mód A hangszín mód kiválasztásához jelölje ki a [ H.265 10-bit (MOV) ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. A [ H.265 8-bit (MOV) ] és [ H.264 8-bit (MP4) ] használatával készített videók [ SDR ]-t használnak; hangszín mód kiválasztása nem elérhető. választási lehetőség [ SDR ] [ HLG ] [ N-Log ] Leírás Ez az üzemmód normál fényerő-tartományt támogat (dinamikus tartomány). Ez az üzemmód támogatja a HDR-t (nagy dinamikatartomány; 0 195 ). Szélesebb dinamikatartománnyal rendelkezik, mint az SDR.
Videó képkocka méretének és sebességének beállításai Videó képkocka mérete (pixelben) és filmkocka szám a [ Képkockaméret/kockasebesség ] a videofelvétel menüben. A képkockamérethez rendelkezésre álló lehetőségek a videofelvétel menüben a [ Video file type ] (Videófájl típusa ) beállításhoz választott beállításoktól függően változnak. Videó fájl típusa 1. lehetőség H.265 10 bites/8 bites H.
Bitráta A bitsebesség a videofájl típusától függően változik. Videó fájl típusa választási lehetőség H.265 10 bites H.265 8 bites kb. 340 Mbps kb. 300 Mbps [ 3840×2160; 60p ] H.264 8 bites — [ 3840×2160; 50p ] — [ 3840×2160; 30p ] — [ 3840×2160; 25p ] — [ 3840×2160; 24p ] kb. 190 Mbps kb. 150 Mbps — [ 1920×1080; 120p ] — [ 1920×1080; 100p ] — [ 1920×1080; 60p ] kb. 100 Mbps kb. 80 Mbps kb. 50 Mbps kb. 50 Mbps kb. 40 Mbps kb.
Videofelvétel: Felvételi mód A filmezés közben állítható expozíciós beállítások a felvételi módtól függően változnak: Nyílás Zár sebesség ISO érzékenység 1 AUTOMATIKUS ( b ) — — — P (programozott automata) — — —2 S (zár-előválasztásos automata) — 43 —2 A (rekesz-előválasztásos automata) 4 — —2 M (kézi) 4 43 44 Mód 1 A videórögzítés menü [ Electronic VR ] beállításánál kiválasztott [ ON ] beállítással rögzített videók maximális ISO érzékenysége ISO 51200.
Videó képterület beállításai A videók képterületét a [ Képterület ] > [ Képterület kiválasztása ] lehetőséggel választhatja ki a videofelvétel menüben. A videó felvételéhez használt kivágás a kiválasztott beállítástól függően változik. A kiválasztott opciótól függetlenül a képarány 16 : 9. Válassza az [ FX ] lehetőséget, ha az úgynevezett „ FX -alapú videóformátumban”, a [ DX ]-t pedig „ DX -alapú videóformátumban” szeretné rögzíteni.
Az alábbiakban láthatók a különböző termények méretei. Formátum Méret FX alapú videó formátum kb. 35,9 × 20,2 mm DX -alapú videó formátum kb. 23,7 × 13,3 mm DX -alapú videoformátum automatikusan kiválasztódik, ha DX objektívet csatlakoztat. Ha a videórögzítés menüben az [ Electronic VR ] beállításnál az [ ON ] beállítást választja, csökkenti a kivágás méretét.
Figyelembe kell venni a videók forgatásánál Videók rögzítésekor vegye figyelembe a következő pontokat: Az egyes videók legfeljebb 125 percesek lehetnek. A legfeljebb 32 GB kapacitású kártyára felvett videók legfeljebb 8 fájlba menthetők. Ezen fájlok mindegyike legfeljebb 4 GB méretű lesz. A fájlok száma és az egyes fájlok hossza a [ Frame size/frame rate] (Képméret/képkockasebesség ) beállításnál kiválasztott beállításoktól függően változik.
HLG videó rögzítése A Hybrid Log Gamma (HLG) formátumban rögzített videó felhasználható HDR műsorszóráshoz és hasonlókhoz. HLG videó rögzítéséhez válassza a [ H.265 10-bit (MOV) ] lehetőséget a [ Video file type ] elemnél a videofelvétel menüben, és válassza ki a [ HLG ] hangmódot. o megjelenik a fényképezési képernyőn.
D Fényképezőgépes felvétel és lejátszás kijelzők Ha a [ HLG ] van kiválasztva a tónus módhoz, a fényképezési és lejátszási képernyőn a fényképezőgép képernyőjén és a keresőben előfordulhat „zaj” véletlenszerűen elhelyezett fényes képpontok, köd vagy vonalak formájában, vagy előfordulhat, hogy nem képes pontosan reprodukálni a csúcsfényeket és erősen telített színek.
N-Log videó rögzítése A naplózás napló funkcióval digitalizált fényszinteket használ. Ha engedélyezni szeretné a naplórögzítést Nikon egyedi „N-Log” naplózási funkciójával, válassza a [ H.265 10 bites (MOV) ] for [ Videó fájl típusa ] a videofelvétel menüben, és válassza a [ N-Log ] hangszín módként. Válassza az N-Log lehetőséget, hogy megőrizze a fényes és árnyékos területek részleteit, és elkerülje a túltelített színeket videók rögzítésekor. n megjelenik a fényképezési képernyőn.
View Assist Előfordulhat, hogy az N-Log felvétel során a fényképezési képernyő előnézete nem kontrasztos. Ha a g10 egyéni beállításnál az [ BE ] lehetőséget választja, a [ Nézetsegéd ] egyszerűsíti a színeket a kontraszt fokozása érdekében. p megjelenik a fényképezési képernyőn. A ténylegesen rögzített felvétel színei nem változnak. A kontraszt akkor is fokozódik, ha az N-Log felvételt a fényképezőgépen nézi.
Képek megtekintése Képek megtekintése Teljes képkockás lejátszás Nyomja meg a K gombot a legutóbbi kép teljes képkockás megjelenítéséhez a kijelzőn. Nyomja meg 4 az előző képkockához való visszatéréshez, 2 gombot a következő képkockához való ugráshoz. Nyomja meg 1 , 3 vagy a DISP gombot az aktuális képre vonatkozó további információk megtekintéséhez ( 0 202 ).
Miniatűrök lejátszása Több kép megtekintéséhez nyomja meg a W ( Q ) gombot, amikor egy kép teljes keretben jelenik meg. A megjelenített képek száma 4-ről 9-ről 72-re nő a W ( Q ) gomb minden egyes megnyomásakor, és csökken az X gomb minden egyes megnyomásával. Emelje ki a képeket az 1 , 3 , 4 vagy 2 gombokkal.
D Érintse meg a Vezérlők lehetőséget Az érintéses vezérlők akkor használhatók, ha képek jelennek meg a monitoron ( 0 61 ). D „ Képek automatikus elforgatása ” Válassza a [ BE ] lehetőséget a [ Képek automatikus elforgatása ] beállításánál a lejátszás menüben a „magas” (portré) és „széles” (fekvő) tájolású képek automatikus elforgatásához, attól függően, hogy a fényképezőgépet lejátszás közben hogyan tartja: a magas képeket a rendszer elforgatja a megjelenítéshez.
Fotó információk A teljes képes visszajátszásban megjelenített képekre a fényképinformáció rákerül. Nyomja meg 1 , 3 vagy a gombot DISP gombbal lépkedhet a fénykép információi között az alábbiak szerint. 1 2 3 4 5 6 7 8 Alapinformációk Expozíciós adatok * Kijelző kiemelése * RGB hisztogram * Fényképezési adatok * Áttekintő adatok * Nincs (csak kép) * Fájl információ * * Csak akkor jelenik meg, ha a megfelelő beállítás van kiválasztva a [ Playback display options ] menüpontban a lejátszás menüben.
Alapinformációk 12 34 5 6 7 8 18 17 16 15 9 14 13 12 11 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Hangjegyzet-jelző ( 0 282 ) Védett állapot ( 0 223 ) Retusálás jelző ( 0 238 ) Feltöltés jelölése ( 0 227 ) IPTC előre beállított jelző ( 0 709 ) Fókuszpont ( 0 122 ) 1 Első kép sorozatban/képek teljes száma sorozatban ( 0 671 ) 2 Képkocka száma/kockák teljes száma Képminőség ( 0 109 ) Képméret ( 0 111 ) Képterület ( 0 107 ) HLG ikon ( 0 391 ) Felvétel ideje ( 0 686 ) Felvétel dátuma ( 0 686 ) Jele
Expozíciós adatok 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 5 6 7 Jelenlegi kártyahely Mappa száma – keretszám ( 0 378 ) Fényképezési mód ( 0 130 ) Zársebesség ( 0 131 , 0 134 ) Rekesz ( 0 133 , 0 134 ) Expozíciókompenzáció értéke ( 0 142 ) ISO érzékenység ( 0 152 ) * * Piros színnel jelenik meg, ha a kép az automatikus ISO érzékenység szabályozásával készült. Jelölje ki a Kijelző elemet 1 1 A kiemelések (olyan területek, amelyek túlexponáltak) villognak a kijelzőn.
RGB hisztogram 2 3 4 5 1 1 Fehéregyensúly ( 0 157 ) Színhőmérséklet ( 0 166 ) Előre beállított kézikönyv ( 0 170 ) Fehéregyensúly finomhangolás ( 0 162 ) 205 2 3 4 5 Hisztogram (RGB csatorna) Hisztogram (piros csatorna) Hisztogram (zöld csatorna) Hisztogram (kék csatorna) Fotó információk
D Lejátszási zoom A kép nagyításához a hisztogram kijelzőn nyomja meg X gombot. A hisztogram frissül, hogy csak a kép kijelzőn látható részének adatai jelenjenek meg. A választógomb segítségével görgessen a keret azon részeire, amelyek nem láthatók a monitoron. Nyomja meg W ( Q ) gombot a kicsinyítéshez. D Hisztogramok A hisztogramok a hangszíneloszlást mutatják. A vízszintes tengelyen a képpontok fényereje (tónusa), a függőleges tengelyen pedig a pixelek száma látható.
Fényképezési adatok Tekintse meg a kép készítésekor érvényben lévő beállításokat. A felvételi adatok listája több oldalt tartalmaz, amelyek 1 vagy 3 megnyomásával tekinthetők meg. A megjelenített információk a [ Playback display options ] > [ Detailed shooting data ] menüpontban választhatók ki a lejátszás menüben.
Flash adatok Csak akkor jelenik meg, ha a fénykép opcionális vakuval készült ( 0 358 , 0 369 ). 1 2 3 4 1 2 3 Vaku típusa Távirányító vaku Vaku mód ( 0 363 ) 4 Vakuvezérlési mód ( 0 362 ) Vakukompenzáció ( 0 366 ) 2 3 Bőrpuhítás ( 0 413 ) Álló benyomások mérlege ( 0 414 ) 2 Picture Control /HLG adatok 1 2 3 1 Picture Control ( 0 176 ) 1 HLG Picture Control ( 0 400 ) 1 HLG minőség ( 0 507 ) 1 A megjelenített elemek a kép készítésekor érvényben lévő Picture Control függően változnak.
Egyéb felvételi adatok 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 Magas ISO NR ( 0 409 ) Hosszú expozíciós zajcsökkentés ( 0 408 ) Aktív D-Lighting ( 0 406 ) HDR erősség ( 0 451 ) 6 Matrica vezérlés ( 0 410 ) A [ Retusálás ] opcióval végzett retusálások története a lejátszás i menüben ( 0 238 ). A változtatások az alkalmazás sorrendjében jelennek meg.
Helyadatok A helyadatokat le kell tölteni egy okoseszközről, és csak akkor jelennek meg, ha azok a készítés időpontjában beágyazódnak a képbe. A felsorolt elemek attól függően változnak, hogy melyik okoseszközről szerezték be az adatokat. A videókkal rögzített helyadatok azok, amelyeket a rögzítés elején jelentenek.
IPTC adatok 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Felirat Eseményazonosító Címsor Objektum neve Város Állapot Ország 211 Kategória Supp. Macska.
Áttekintés 1 2 3 13 12 11 10 4 9 1 2 3 4 5 6 7 8 7 8 9 10 11 12 13 Képkocka száma/kockák teljes száma Kamera neve Hisztogram ( 0 206 ) Képminőség ( 0 109 ) Képméret ( 0 111 ) Képterület ( 0 107 ) HLG ikon ( 0 391 ) 212 6 5 Felvétel ideje ( 0 686 ) Felvétel dátuma ( 0 686 ) Jelenlegi kártyahely Mappa neve ( 0 378 ) Fájlnév ( 0 382 ) Értékelés ( 0 225 ) Fotó információk
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 20 19 14 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Hangjegyzet-jelző ( 0 282 ) Védett állapot ( 0 223 ) Retusálás jelző ( 0 238 ) Feltöltés jelölése ( 0 227 ) IPTC előre beállított jelző ( 0 709 ) Helyadatjelző Kép megjegyzés jelzője ( 0 706 ) Mérés ( 0 418 ) Fényképezési mód ( 0 130 ) Zársebesség ( 0 131 , 0 134 ) 19 20 17 16 15 Rekesz ( 0 133 , 0 134 ) ISO érzékenység ( 0 152 ) 1 Gyújtótávolság Aktív D-Lighting ( 0 406 ) Picture Control ( 0 176 ) Színtér ( 0
Fájl információ 12 34 5 6 7 9 1 2 3 4 8 5 6 7 8 Hangjegyzet-jelző ( 0 282 ) Védett állapot ( 0 223 ) Retusálás jelző ( 0 238 ) Feltöltés jelölése ( 0 227 ) 9 IPTC előre beállított jelző ( 0 709 ) Fókuszpont ( 0 122 ) 1 Képkocka száma/kockák teljes száma Első kép sorozatban/képek teljes száma sorozatban ( 0 671 ) 2 Értékelés ( 0 225 ) 1 Csak akkor jelenik meg, ha a [ Fókuszpont ] van kiválasztva a [ Playback display options ] menüpontban a lejátszás menüben.
Az i gomb (lejátszási mód) Nyomja meg a i gombot lejátszás közben zoom vagy teljes képes vagy miniatűr lejátszáskor megjelenik a i menü lejátszási módhoz. Jelölje ki az elemeket, és nyomja meg J vagy 2 gombot a kiválasztáshoz. Nyomja meg ismét az i gombot a lejátszáshoz való visszatéréshez. Fényképek választási lehetőség Leírás [ Gyors termés ] 1 Mentse el az aktuális kép másolatát a kijelzőn látható területre vágva. Ez az opció nem elérhető, ha RGB hisztogramok jelennek meg ( 0 205 ).
választási lehetőség Leírás [ Válassza ki az okoseszközre való feltöltéshez ] [ Válassza ki számítógépre való feltöltéshez ] Válassza ki az aktuális képet a feltöltéshez ( 0 227 ). A megjelenített opció a feltöltéshez kiválasztott célhelytől függően változik. [ Feltöltés kiválasztása (FTP) ] [ Az összes kiválasztása számítógépes feltöltéshez ] [ Összes kiválasztása feltöltéshez (FTP) ] Jelölje meg a feltöltéshez az összes képet, amely megfelel az aktuális szűrési feltételeknek ( 0 229 ).
választási lehetőség Leírás Válasszon helyet és mappát a lejátszáshoz. Jelöljön ki egy [ Válasszon helyet és mappát ] nyílást, és nyomja meg 2 gombot a kiválasztott nyílásban lévő memóriakártyán lévő mappák listájának megjelenítéséhez. Ezután kijelölhet egy mappát, és megnyomhatja J gombot a benne lévő képek megtekintéséhez. [ Védd ] Adjon hozzá védelmet az aktuális képhez, vagy távolítsa el a védelmet ( 0 223 ).
Tip: „ Egymás melletti összehasonlítás ” Válassza a [ Egymás melletti összehasonlítás ] lehetőséget a retusált másolatok és a retusálatlan eredetik összehasonlításához. 1 2 3 1 A másolat létrehozásához használt 3 Retusált másolat lehetőségek 2 Forrás kép A forráskép a bal oldalon, a retusált másolat a jobb oldalon jelenik meg. A másolat létrehozásához használt beállítások a képernyő tetején találhatók. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot a forráskép és a retusált másolat közötti váltáshoz.
Videók választási lehetőség [ Értékelés ] [ Válassza ki számítógépre való feltöltéshez ] [ Feltöltés kiválasztása (FTP) ] [ Az összes kiválasztása számítógépes feltöltéshez ] [ Összes kiválasztása feltöltéshez (FTP) ] Leírás Értékelje az aktuális képet ( 0 225 ). Válassza ki az aktuális képet a feltöltéshez ( 0 227 ). Ezek az opciók csak akkor jelennek meg, ha a fényképezőgép számítógéphez vagy FTP-kiszolgálóhoz csatlakozik.
Videók (lejátszás szünetel) választási lehetőség 9 [ Videó vágása ] 4 [ Aktuális képkocka mentése ] 1 [ Egymást követő képkockák mentése ] [ Hangerőszabályzó ] Leírás Vágja le a nem kívánt felvételt ( 0 274 ). Mentse el a kiválasztott képkockát JPEG állóképként ( 0 277 ). Mentse el a képkockákat a kiválasztott hosszúságú felvételben, mint egyedi JPEG képsorozatot ( 0 278 ). Állítsa be a lejátszás hangerejét.
Lejátszási zoom A teljes képes lejátszásban megjelenített fénykép nagyításához nyomja meg X vagy J gombot, vagy érintse meg gyorsan a kijelzőt. A nagy, közepes és kis [ FX (36×24) ] formátumú fényképek körülbelül 24×, 18× és 12× maximumra nagyíthatók. A nagyítás során észlelt arcokat fehér keretek jelzik; forgassa el a segédtárcsát a többi arc megtekintéséhez. A Playback Zoom használata Művelet Leírás Nyomja meg az X gombot, vagy használjon nyújtó mozdulatokat a nagyításhoz.
Művelet Leírás Ha a képet a monitoron jelenleg látható területre szeretné Kép kivágása levágni, nyomja meg i , és válassza a [ Gyorslevágás ] lehetőséget. A nagyítás során észlelt arcokat fehér keret jelzi Válasszon arcokat a navigációs ablakban. Más arcok megtekintéséhez forgassa el a segédtárcsát, vagy érintse meg a képernyőn megjelenő útmutatót.
Képek védelme a törlés ellen A képek védhetők a véletlen törlés megelőzése érdekében. A védett képek azonban törlődnek a memóriakártya formázásakor ( 0 684 ). 1 Válasszon ki egy képet. A kép megjelenítése teljes képes visszajátszásban vagy lejátszási zoomban. Alternatív megoldásként kijelölheti a képet az indexképlistában a választógombbal. 2 megnyomni a A ( g ) gomb. A védett képeket P ikon jelöli.
D Hangjegyzetek A fényképek védelme a képekkel együtt rögzített hangjegyzeteket is védi. A hangjegyzeteket nem lehet külön védeni. D Figyelem: Védett képek feltöltése FTP-n keresztül Az FTP-kiszolgálón lévő másolatok még akkor sem lesznek védettek, ha az eredetiek. A jelölések értékelésekkel adhatók hozzá.
Értékelés Képek Értékelje a képeket. 1 Válassza ki a kívánt képet a választógombbal, majd nyomja 2 Jelölje ki az [ Értékelés ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. 3 Válasszon egy értékelést. meg az i gombot. A fő vezérlőtárcsa forgatásával jelölje ki a kívánt besorolást, majd nyomja meg J gombot a kiválasztáshoz. Válasszon a nullától öt csillagig terjedő értékelések közül, vagy válassza d lehetőséget, hogy megjelölje a képet későbbi törlésre.
Tip: Értékelések Az értékelések NX Studio is megtekinthetők. Tip: Képek értékelése a fényképezőgép vezérlőivel Ha a [ Besorolás ] egy vezérlőhöz van hozzárendelve az f3 egyéni beállítás [ Egyéni vezérlők (lejátszás) ] használatával, a képek a vezérlőgomb lenyomva tartásával és a fő vezérlőtárcsa elforgatásával értékelhetők.
Képek kiválasztása feltöltésre Kövesse az alábbi lépéseket az aktuális kép kiválasztásához okoseszközre, számítógépre vagy FTPkiszolgálóra való feltöltéshez. A feltöltendő képek kiválasztásához használt i menüelemek a csatlakoztatott eszköz típusától függően változnak: - [ Select for upload to smart device ]: Akkor jelenik meg, ha a fényképezőgép okoseszközhöz csatlakozik a hálózati menü [ Csatlakozás okoseszközhöz ] lehetőségével ( 0 738 ).
D Feltöltési jelölés eltávolítása Ismételje meg az 1–2. lépéseket a feltöltési jelölés eltávolításához a kiválasztott képekről.
Szűrt lejátszás Válassza a [ Szűrt lejátszás ] elemet az i menüben, hogy csak azokat a képeket jelenítse meg, amelyek megfelelnek a lejátszás menüben vagy a lejátszás i menüben a [ Filtered playback conditions ] beállításnál kiválasztott feltételeknek. " Szűrt lejátszási feltételek ” Jelölje ki az opciókat, és nyomja meg J gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). Szűrt lejátszás közben csak azok a képek jelennek meg, amelyek megfelelnek minden pipával ( M ) jelölt kritériumnak.
Szűrt lejátszás közben fehér keret jelenik meg a kijelző körül. A szűrt lejátszás befejezéséhez válassza újra a [ Szűrt lejátszás ] lehetőséget.
Diavetítések megtekintése Ha olyan diavetítést szeretne megtekinteni, amelyben a képeket egyenként, a rögzítési sorrendben játssza le, válassza a [ Diavetítés ] az i menüben. Azt is kiválaszthatja, hogy mennyi ideig jelenjenek meg a műsorban szereplő képek. 1 Válassza ki a kezdőképet a választógombbal, majd nyomja meg az i gombot. A diavetítés a kiválasztott képpel kezdődik, és az utána rögzített összes képen folytatódik. 2 Jelölje ki a [ Diavetítés ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot.
A Show alatt Az alábbi műveletek hajthatók végre a műsor közben: Művelet Leírás Nyomja meg 4 az előző képkockához való Ugrás hátra/előre visszatéréshez, 2 gombot a következő képkockához való ugráshoz. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot a megjelenített További fotóinformációk megtekintése Hangerő beállítása Kilépés lejátszás módba fényképinformáció kiválasztásához. A fénykép információinak elrejtéséhez válassza a [ Nincs (csak kép) ] lehetőséget.
Képek törlése Kövesse az alábbi lépéseket a képek memóriakártyáról való törléséhez. Vegye figyelembe, hogy a képeket nem lehet visszaállítani a törlés után. A védett képeket azonban nem lehet törölni. A Törlés gomb használatával Nyomja meg a O gombot az aktuális kép törléséhez. 1 Válassza ki a kívánt képet a választógombbal, majd nyomja meg az O gombot. Megjelenik egy megerősítő párbeszédpanel. Ha a kép törlése nélkül szeretne kilépni, nyomja meg K gombot. 2 Nyomja meg ismét O gombot. A kép törlődik.
Tip: Másolatok törlése Ha a lejátszási képernyőn az O gomb megnyomásakor kiválasztott képet úgy rögzítették, hogy két memóriakártya volt behelyezve, és a [ Túlcsordulás ]-tól eltérő opciót választottak a [ Secondary slot function ] (Másodlagos slot funkció) beállításnál, akkor a rendszer felkéri, hogy törölje-e mindkét másolatot, vagy csak az aktuális nyílásban lévő kártyán lévő másolat ( 0 384 ).
Több kép törlése A lejátszás menü [ Delete ] gombjával egyszerre több képet törölhet. Vegye figyelembe, hogy a képek számától függően bizonyos időre lehet szükség a törléshez. választási lehetőség Leírás Q [ Kiválasztott képek ] A kiválasztott képek törlése. d [ Törölésre jelöltek ] Törölje d besorolású képeket (törlésre jelölt). [ Kiválasztott dátumokon készült képek ] A kiválasztott dátumokon készült összes kép törlése.
2 Törölje a képeket. Nyomja meg J gombot; megerősítő párbeszédablak jelenik meg. A kiválasztott képek törléséhez jelölje ki az [ Igen ]-t, és nyomja meg J gombot. A törlésre jelöltek 1 Válasszon képeket. A fényképezőgép listázza az összes d (törlésre váró) besorolású képet. Azok a képek, amelyeket jelenleg nem kíván törölni, megszüntethetők, ha kijelölik őket a választógombbal, és megnyomják W ( Q ) gombot. A kiemelt kép teljes képernyős megjelenítéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva az X gombot.
2 Törölje a képeket. Nyomja meg J gombot; megerősítő párbeszédablak jelenik meg. Jelölje ki az [ Igen ] gombot, és nyomja meg J gombot a kiválasztott dátumokon készült összes kép törléséhez. Az összes kép törlése 1 Válasszon memóriakártyát. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot, hogy kijelölje azt a memóriakártyát tartalmazó nyílást, amelyről a képeket törölni szeretné, majd nyomja meg J gombot. 2 Törölje a képeket.
Fényképek retusálása Fényképek retusálása Retusált másolatok készíthetők a meglévő képekből. A retusált másolatokat a rendszer új fájlba menti, külön az eredeti képektől. választási lehetőség Leírás [ RAW feldolgozás (jelenlegi kép) ] Mentse el az aktuális NEF ( RAW ) kép másolatát más formátumban, például JPEG ( 0 241 ). [ RAW feldolgozás (több kép) ] Válasszon ki több meglévő NEF ( RAW ) képet JPEG vagy más formátumba konvertáláshoz ( 0 241 ).
választási lehetőség [ Fedvény (hozzáadás) ] [ Világosít ] Leírás Fedjen át két képet új kép létrehozásához JPEG formátumban ( 0 266 ). Hasonlítsa össze a pixeleket több kép minden pontján, és válassza ki a legfényesebbet, hogy új képet hozzon létre JPEG formátumban ( 0 268 ). [ Sötétíts ] Hasonlítsa össze a pixeleket több kép egyes pontjaiban, és válassza ki a legsötétebbet, hogy új képet hozzon létre JPEG formátumban ( 0 268 ).
D Figyelmeztetések: Retusálás Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tudja megjeleníteni vagy retusálni azokat a képeket, amelyeket más fényképezőgépekkel készítettek vagy retusáltak, vagy amelyeket számítógépen retusáltak. Ha rövid ideig nem végez semmilyen műveletet, a kijelző kikapcsol, és a nem mentett módosítások elvesznek. A kijelző bekapcsolt állapotának növeléséhez válasszon hosszabb menümegjelenítési időt a c3 egyéni beállítás [ Kikapcsolási késleltetés ] > [ Menük ] használatával.
RAW feldolgozás RAW feldolgozás NEF ( RAW ) képek más formátumba, például JPEG való mentésére szolgál. A kép készítésekor kiválasztott tónusmódtól függően a másolatok JPEG vagy HEIF formátumban is menthetők. D Figyelem: RAW feldolgozás RAW feldolgozás csak az ezzel a fényképezőgéppel készített NEF ( RAW ) képekkel érhető el. Más formátumú képek és más fényképezőgépekkel vagy NX Tether el készített NEF ( RAW ) fényképek nem választhatók ki.
3 Válasszon egy úti célt. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot egy kártyanyílás kijelöléséhez, majd nyomja meg J gombot. Ha csak egy memóriakártya van behelyezve, a rendszer nem kéri a nyílás kiválasztását. 4 Válassza ki a JPEG másolat beállításait a [ RAW feldolgozás ] képernyőn.
Több kép feldolgozása 1 Jelenítsen meg egy NEF ( RAW ) képet, amelyet [ SDR ] 2 Válassza a [ Retusálás ] lehetőséget az i menüben, majd jelölje ki a [ RAW feldolgozás (több kép) ] lehetőséget, és tónus módban kiválasztott, majd nyomja meg a i gombot. nyomja meg 2 gombot.
3 Válassza ki a képek kiválasztásának módját és a másolatok mentési helyét. választási lehetőség [ Kép(ek) kiválasztása ] Leírás Készítsen JPEG másolatokat a kiválasztott NEF ( RAW ) képekről. Több NEF ( RAW ) kép is kiválasztható. [ Dátum kiválasztása ] Készítsen JPEG másolatot a kiválasztott dátumokon készült összes NEF ( RAW ) képről. [ Mappa kiválasztása ] Készítsen JPEG másolatot a kiválasztott mappában lévő összes NEF ( RAW ) képről.
5 Válasszon fényképeket. Ha a [ Kép(ek) kiválasztása ] lehetőséget választotta: Emelje ki a képeket a választógombbal. A kiemelt kép teljes képernyős megjelenítéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva az X gombot. A kiemelt kép kiválasztásához nyomja meg a W ( Q ) ). A csekk gombot. A kiválasztott képeket pipa jelöli ( eltávolításához ( ) és törölje az aktuális kép kijelölését, nyomja meg ismét a W ( Q ) gombot. Az összes kép feldolgozása ugyanazokkal a beállításokkal történik.
6 Válassza ki a JPEG másolatok beállításait a [ RAW feldolgozás ] képernyőn.
A „ HLG ” tónusmóddal készített fényképek feldolgozása Ha RAW feldolgozást alkalmazza a tónus módban kiválasztott [ HLG ] beállítással készített fényképeken, HEIF-másolatok jönnek létre. A [ HLG ] tónusmódhoz kiválasztott NEF ( RAW ) képek JPEG formátumban is elmenthetők ( 0 249 ).
4 Válassza ki a HEIF-másolat beállításait a [ RAW feldolgozás (HEIF) ] képernyőn. A következő beállítások állíthatók be: - Képminőség ( 0 109 ) - Képméret ( 0 111 ) - Expozíciókompenzáció ( 0 142 ) - Fehéregyensúly ( 0 157 ) - Picture Control (HLG; 0 400 ) - Magas ISO NR ( 0 409 ) - Matrica vezérlés ( 0 410 ) - Diffrakciós kompenzáció ( 0 411 ) - Álló megjelenítési egyenleg ( 0 414 ) - RAW feldolgozáshoz ( JPEG ) A fénykép készítésekor érvényes beállítások bizonyos esetekben megjelennek az előnézet alatt.
Tip: JPEG másolatok készítése a HLG Tone móddal készített RAW fényképekről Ha a 4. lépésben kiválasztja a [ RAW feldolgozáshoz ( JPEG ) ] lehetőséget, megjelenik a [ RAW feldolgozás ( JPEG ) ] párbeszédpanel, ahol módosíthatja a másolat JPEG formátumban történő mentéséhez szükséges beállításokat. A JPEG másolat mentéséhez jelölje ki az [ EXE (save in JPEG format) ] elemet, és nyomja meg J gombot.
Több kép feldolgozása 1 Jelenítsen meg egy NEF ( RAW ) képet, amely a [ HLG ] tónus módban kiválasztott beállítással készült, majd nyomja meg a i gombot. Válasszon egy HLG ikonnal jelölt képet. 2 Válassza a [ Retusálás ] lehetőséget az i menüben, majd jelölje ki a [ RAW feldolgozás (több kép) ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot.
3 Válassza ki a képek kiválasztásának módját és a másolatok mentési helyét. választási lehetőség [ Kép(ek) kiválasztása ] Leírás Hozzon létre HEIF-másolatokat a kiválasztott NEF ( RAW ) képekről. Több NEF ( RAW ) kép is kiválasztható. [ Dátum kiválasztása ] Készítsen HEIF-másolatokat a kiválasztott dátumokon készült összes NEF ( RAW ) képről. [ Mappa kiválasztása ] Hozzon létre HEIF-másolatokat a kiválasztott mappában lévő összes NEF ( RAW ) képről.
5 Válasszon fényképeket. Ha a [ Kép(ek) kiválasztása ] lehetőséget választotta: Emelje ki a képeket a választógombbal. A kiemelt kép teljes képernyős megjelenítéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva az X gombot. A kiemelt kép kiválasztásához nyomja meg a W ( Q ) ). A csekk gombot. A kiválasztott képeket pipa jelöli ( eltávolításához ( ) és törölje az aktuális kép kijelölését, nyomja meg ismét a W ( Q ) gombot. Az összes kép feldolgozása ugyanazokkal a beállításokkal történik.
6 Válassza ki a HEIF-másolatok beállításait a [ RAW feldolgozás (HEIF) ] képernyőn.
Tip: JPEG másolatok készítése a HLG Tone móddal készített RAW fényképekről Ha a 6. lépésben a [ RAW feldolgozáshoz ( JPEG ) ] lehetőséget választja, megjelenik a [ RAW feldolgozás ( JPEG ) ] párbeszédpanel, ahol módosíthatja a másolatok JPEG formátumban történő mentésének beállításait. A JPEG másolatok mentéséhez jelölje ki az [ EXE (Save in JPEG format) ] elemet, és nyomja meg J gombot.
Vágás Hozzon létre egy kivágott másolatot az aktuális fényképről. A fénykép a kiválasztott kivágással sárga színnel jelenik meg; hozzon létre egy kivágott másolatot az alábbiak szerint. Művelet Mérje meg a termést Leírás Nyomja meg X vagy W ( Q ) gombot a vágás méretének kiválasztásához. Módosítsa a kivágási képarányt Forgassa el a fő vezérlőtárcsát a kivágási képarány kiválasztásához. Helyezze el a termést Használja a választógombot a kivágás elhelyezéséhez.
Átméretezés Készítsen kis másolatokat a kiválasztott fényképekről. Az [ Átméretezés (aktuális kép) ] segítségével átméretezheti az aktuális képet, vagy az [ Átméretezés (több kép) ] segítségével több képet is átméretezhet. D Figyelem: Átméretezés A másolat méretétől függően előfordulhat, hogy a lejátszási zoom nem érhető el, ha átméretezett másolatok jelennek meg. D Vágott képek átméretezése A 4 : 3 vagy 3 : 4 oldalarányra vágott képeket nem lehet átméretezni.
3 Jelölje ki a kívánt méretet, és nyomja meg J gombot. A másolat a kiválasztott méretben kerül mentésre.
Több kép átméretezése 1 Válassza a [ Retusálás ] lehetőséget az i menüben, majd jelölje ki az [ Átméretezés (több kép) ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válassz egy méretet. Jelölje ki a [ Válasszon méretet ], majd nyomja meg 2 gombot. Jelölje ki a kívánt méretet (hosszúság pixelben) 1 és 3 segítségével, majd nyomja meg J gombot.
3 Válassza ki a képek kiválasztásának módját. választási lehetőség [ Kép(ek) kiválasztása ] [ Dátum kiválasztása ] [ Mappa kiválasztása ] Leírás A kiválasztott képek átméretezése. Több kép is kiválasztható. A kiválasztott dátumokon készült összes kép átméretezése. A kiválasztott mappában lévő összes kép átméretezése. Ha a [ Kép(ek) kiválasztása ] lehetőséget választotta, folytassa az 5. lépéssel. 4 Válassza ki a forráshelyet.
5 Válasszon képeket. Ha a [ Kép(ek) kiválasztása ] lehetőséget választotta: Emelje ki a képeket a választógombbal. A kiemelt kép teljes képernyős megjelenítéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva az X gombot. A kiemelt kép kiválasztásához nyomja meg a W ( Q ) ). A csekk gombot. A kiválasztott képeket pipa jelöli ( eltávolításához ( ) és törölje az aktuális kép kijelölését, nyomja meg ismét a W ( Q ) gombot. A kiválasztott képeket a 2. lépésben kiválasztott méretben másolja a rendszer.
D-Lighting A D-Lighting világosítja az árnyékokat. Ideális sötét vagy ellenfényes fényképek készítéséhez. Előtt Után A hatás megtekinthető a szerkesztő képernyőn. A nem szerkesztett kép megtekintéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a DISP gombot. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot a végrehajtott korrekció mértékének kiválasztásához. A hatás megtekinthető a szerkesztési képernyőn. Nyomja meg J gombot a retusált másolat mentéséhez.
Kiegyenesedik A képeket legfeljebb ±5°-kal elforgathatja, körülbelül 0,25°-os lépésekben. A hatás megtekinthető a szerkesztő képernyőn. A nem szerkesztett kép megtekintéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a DISP gombot. Minél nagyobb az elforgatás, annál több lesz levágva a szélekről. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot az elvégzett egyengetés mértékének kiválasztásához. Nyomja meg J gombot a retusált másolat mentéséhez.
Torzításvezérlés Készítsen másolatokat csökkentett perifériás torzítással, csökkentve a hordótorzítást a nagylátószögű objektívekkel vagy a tűpárna torzítását a teleobjektívvel készített képeken. Ha a fényképezőgép torzítást észlel, az [ Auto ] és a [ Manual ] közül választhat. Válassza az [ Auto ] lehetőséget, hogy a fényképezőgép automatikusan korrigálja a torzítást. Ha a fényképezőgép nem képes észlelni a torzítást, az egyetlen elérhető lehetőség a [ Manuális ].
Perspektivikus vezérlés Készítsen másolatokat, amelyek csökkentik a perspektíva vízszintes és függőleges hatásait a magas tárgy aljáról készült fényképeken. A hatás megtekinthető a szerkesztő képernyőn. A nem szerkesztett kép megtekintéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a DISP gombot. Vegye figyelembe, hogy a nagyobb mennyiségű perspektivikus vezérlés több él kivágását eredményezi. A vízszintes korrekcióhoz jelölje ki J elemet, és nyomja meg 2 gombot.
Monokróm Fényképek másolása kiválasztott monokróm árnyalattal. választási lehetőség Leírás [ Fekete-fehér ] Fényképek másolása fekete-fehérben. [ Szépia ] Fényképek másolása szépia színben. [ Cianotípus ] Fényképek másolása kék-fehér monokróm színben. A hatás megtekinthető a szerkesztő képernyőn. A nem szerkesztett kép megtekintéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a DISP gombot.
Fedvény (Hozzáadás) Kombináljon két meglévő fényképet, hogy egyetlen képet hozzon létre, amelyet a rendszer az eredetiektől elkülönítve ment. 1 Válassza a [ Retusálás ] lehetőséget az i menüben, majd jelölje ki az [ Overlay (add) ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válasszon fényképeket. Emelje ki a képeket a választógombbal. A kiemelt kép teljes képernyős megjelenítéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva az X gombot. A kiemelt kép kiválasztásához nyomja meg a W ( Q ) ). A csekk gombot.
4 Mentse el az átfedést. Nyomja meg J az átfedés mentéséhez. D Figyelmeztetések: „ Fedvény (Hozzáadás) ” Az előnézet színei és fényereje eltérhet a végleges képtől. Csak a fényképezőgéppel készített képek választhatók ki. Más modellekkel készített képek nem választhatók ki. A fedőréteg ugyanolyan méretű lesz, mint a két összetevő kép közül a legkisebb.
„Világosít” és „Sötétít” A fényképezőgép több kiválasztott képet összehasonlít, és csak a legvilágosabb vagy legsötétebb képpontokat választja ki a kép minden pontján, hogy egyetlen új JPEG másolatot hozzon létre. 1 Válassza a [ Retusálás ] lehetőséget az i menüben, majd jelölje ki a [ Világosítson ] vagy [ Sötétíteni ] és nyomja meg 2 gombot. [ Világosít ]: A kamera összehasonlítja az egyes képek képpontjait, és csak a legfényesebbet használja.
3 Válassza ki a forráshelyet. Jelölje ki a kívánt képeket tartalmazó kártyanyílást, és nyomja meg 2 gombot. Ha csak egy memóriakártya van behelyezve, a rendszer nem kéri a nyílás kiválasztását. 4 Válassza ki a képeket. Ha az [ Egyedi képek kiválasztása ] lehetőséget választotta: Emelje ki a képeket a választógombbal. A kiemelt kép teljes képernyős megjelenítéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva az X gombot. A kiemelt kép kiválasztásához nyomja meg a W ( Q ) gombot. A kiválasztott képeket pipa ).
D Figyelmeztetések: „ világosítás ” és „ sötétítés ” Csak a fényképezőgéppel készített képek választhatók ki. Más modellekkel készített képek nem választhatók ki. A fedvény csak azokat a képeket tartalmazza, amelyeket a fényképezés menü [ Képterület ] > [ Képterület kiválasztása ] pontban kiválasztott azonos beállításokkal készítettek. Az elkészült átfedéshez a képminőség beállítása a benne található legjobb minőségű képé.
Motion Blend A fényképezőgép megvizsgálja a kiválasztott képsorozatot, hogy felismerje a mozgó témákat, és átfedje őket, hogy egyetlen JPEG képet hozzon létre. 1 Válassza a [ Retusálás ] lehetőséget az i menüben, majd jelölje ki a [ Mozgásos keverék ] és nyomja meg 2 gombot. 2 Válassza ki a forráshelyet. Jelölje ki a kívánt képeket tartalmazó kártyanyílást, és nyomja meg 2 gombot. Ha csak egy memóriakártya van behelyezve, a rendszer nem kéri a nyílás kiválasztását. 3 Válassza ki a képeket.
5 Mentse el az átfedést. A megerősítést kérő párbeszédpanelen jelölje ki az [ Igen ]-t, és nyomja meg J gombot az átfedés mentéséhez. D Figyelmeztetések: „ Motion Blend ” A végső kép eltérhet az előnézettől mind a kinézetben (beleértve a színt és a fényerőt), mind a képek kombinálásában. Csak a fényképezőgéppel készített képek választhatók ki. Más modellekkel készített képek nem választhatók ki.
Videók szerkesztése Videók szerkesztése A videókat a következő beállításokkal szerkesztheti: választási lehetőség Leírás 9 [ Videó vágása ] Vágja le a nem kívánt felvételt. 4 [ Aktuális képkocka mentése ] Mentse el a kiválasztott képkockát JPEG állóképként. 1 [ Egymást követő képkockák mentése ] Mentse el a képkockákat egy kiválasztott hosszúságú felvételben egyedi JPEG képsorozatként. [ Hangerőszabályzó ] A hangerő a lejátszás szüneteltetése közben is állítható. Ezek az opciók csak a [ H.
Videók vágása Vágja le a nem kívánt felvételt. 1 Teljes képkockás videó megjelenítése. 2 Szüneteltesse a videót az új nyitókockán. Nyomja meg J gombot a lejátszás elindításához. Nyomja meg 3 gombot a szüneteltetéshez. Az Ön hozzávetőleges pozíciója a videóban a videó folyamatjelző sávjából állapítható meg. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot, vagy forgassa el a vezérlőtárcsákat a kívánt keret megkereséséhez. 3 Nyomja meg az i gombot, jelölje ki a [ Videó vágása ] lehetőséget, majd nyomja meg 2 gombot.
4 Válassza ki a kezdőpontot. Az aktuális kerettől kezdődő másolat létrehozásához jelölje ki a [ Kezdőpont ] elemet, és nyomja meg J . 5 Erősítse meg az új kezdőpontot. Ha a kívánt képkocka jelenleg nem jelenik meg, nyomja meg 4 vagy 2 gombot a képkockánkénti előre- vagy visszatekeréshez. Forgassa el a fő vezérlőtárcsát egy lépéssel, hogy 10 képkockát előre vagy hátra ugorjon. A segédtárcsa elforgatásával 10 másodpercet előre vagy hátra ugorhat. 6 Válassza ki a végpontot.
8 Tekintse meg a másolat előnézetét. A másolat előnézetének megtekintéséhez jelölje ki az [ Előnézet ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot (az előnézet megszakításához és a mentési beállítások menübe való visszatéréshez nyomja meg 1 gombot). Az aktuális másolat elhagyásához és az 5. lépéshez való visszatéréshez jelölje ki a [ Mégse ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot. 9 Válasszon egy mentési lehetőséget.
Az aktuális képkocka mentése JPEG állóképként Állóképek készíthetők meglévő videók egyes képkockáiból. Létrehozhat egyetlen állóképet az aktuális képkockából, vagy állóképsorozatot egy kiválasztott hosszúságú felvételből. 1 Szüneteltesse a videót a kívánt képkockán. Nyomja meg 3 gombot a lejátszás szüneteltetéséhez. Az Ön hozzávetőleges pozíciója a videóban a videó folyamatjelző sávjából állapítható meg. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot, vagy forgassa el a vezérlőtárcsákat a kívánt keret megkereséséhez.
Állóképek készítése kiválasztott hosszúságú felvételből A kiválasztott hosszúságú felvétel képkockái különálló JPEG képek sorozataként menthetők. 1 Szüneteltesse a videót a kívánt képkockán. Nyomja meg 3 gombot a lejátszás szüneteltetéséhez. Az Ön hozzávetőleges pozíciója a videóban a videó folyamatjelző sávjából állapítható meg. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot, vagy forgassa el a vezérlőtárcsákat a kívánt keret megkereséséhez.
5 Nyomja meg J gombot. A kiválasztott felvétel JPEG állóképsorozatként kerül mentésre. A szám a videó képkockasebességének függvényében változik. D „ Az egymást követő képkockák mentése ” Az állóképek a videó rögzítésekor a videofelvétel menüben a [ Frame size/frame rate ] beállításnál kiválasztott méretben kerülnek mentésre. Nem retusálhatók.
Hangjegyzetek Hangjegyzetek rögzítése Hangjegyzetek akár 60 másodperc hosszúság is hozzáadható a fényképekhez. 1 Válassza ki a fényképet. Képenként csak egy hangjegyzet rögzíthető; A h ikonnal már megjelölt képekhez további hangjegyzetek nem rögzíthetők. A meglévő hangjegyzetet törölni kell, mielőtt újabbat rögzíthetne ( 0 283 ). 2 Válassza a [ Hangjegyzet felvétele ] lehetőséget az i menüben.
D Felvétel nem érhető el Hangjegyzetek nem adhatók hozzá videókhoz vagy az Image Dust Off referenciaadatokhoz. D Felvételi korlátozások A hangjegyzetek nem rögzíthetők, ha: a fotó/videó választó 1 vagy állásba van forgatva többszörös expozíció van folyamatban. D Figyelem: Hangjegyzetek rögzítése Az érintésvezérlés le van tiltva, és más képek nem jeleníthetők meg felvétel közben. D Felvétel megszakítása Az exponáló gomb lenyomása vagy a fényképezőgép egyéb vezérlőinek használata leállíthatja a felvételt.
Hangjegyzetek lejátszása Hangjegyzetek lejátszásához h ikonnal jelölt fényképek megtekintése közben nyomja meg a i gombot, jelölje ki a [ Hangjegyzet lejátszása ] lehetőséget, majd nyomja meg J . D Lejátszás megszakítása A kioldógomb lenyomása vagy a fényképezőgép egyéb vezérlőinek használata leállíthatja a lejátszást. A lejátszás automatikusan befejeződik, ha másik képet választanak ki vagy a fényképezőgépet kikapcsolják.
Hangjegyzetek törlése A hangjegyzet törléséhez az aktuális fényképről nyomja meg a O gombot; megerősítő párbeszédablak jelenik meg az ábrán látható módon. A fénykép és a hangjegyzet törléséhez jelölje ki a [ Kép és hangjegyzet ] elemet, és nyomja meg O . Ha csak a hangjegyzetet szeretné törölni, jelölje ki a [ Csak hangjegyzet ] lehetőséget, és nyomja meg O . Ha a fénykép vagy a hangjegyzet törlése nélkül szeretne kilépni, nyomja meg D gombot.
Csatlakozás HDMI TV-hez és felvevőhöz Csatlakozás HDMI eszközökhöz A kamera csatlakoztatható TV-hez, felvevőhöz és egyéb HDMI csatlakozóval rendelkező eszközökhöz. Használjon harmadik féltől származó D típusú HDMI kábelt. A kábelt külön kell megvásárolni. A kábel csatlakoztatása vagy leválasztása előtt mindig kapcsolja ki a fényképezőgépet.
tévék Miután a TV-készüléket a HDMI bemeneti csatornára hangolta, kapcsolja be a fényképezőgépet, és nyomja meg a K gombot a képek megtekintéséhez a televízió képernyőjén. A hanglejátszás hangereje a TV vezérlőivel állítható be. A kameravezérlők nem használhatók. Ha a fényképezőgép a SnapBridge alkalmazást futtató okoseszközzel van párosítva, akkor az eszközzel távolról is vezérelhető a lejátszás, miközben a fényképezőgép TV-hez van csatlakoztatva. A részletekért lásd SnapBridge online súgóját.
Felvevők Videó módban a kamera közvetlenül rögzíthet a csatlakoztatott HDMI felvevőkre. Ha memóriakártyát helyez a fényképezőgépbe, amikor az egy felvevőhöz van csatlakoztatva, a videó a felvevőre és a memóriakártyára is rögzítésre kerül. Ha nincs memóriakártya behelyezve, a felvétel csak a következőre kerül rögzítésre külső eszköz.
Beállítások módosítása A beállítás menü [ HDMI ] elemével módosíthatja HDMI kimenet beállításait. Leírás választási lehetőség A HDMI eszközök kimeneti formátuma az [ Auto ], [ 2160p [ Kimeneti felbontás ] (progresszív) ], [ 1080p (progresszív) ], [ 1080i (váltottsoros) ], * és [ 720p (progresszív) ] közül választható. [ Kimeneti tartomány ] Az RGB videojel bemeneti tartománya a HDMI eszköztől függően változik.
" Kimeneti felbontás " Ha a beállítás menüben a [ HDMI ] > [ Kimeneti felbontás ] beállításnál az [ Auto ] lehetőséget választja, a fényképezőgép automatikusan észleli, hogy a külső felvevő támogatja-e a fényképezőgépen kiválasztott képméretet és sebességet. Ha nem, a fényképezőgép az alábbi sorrendben keresi a támogatott felbontást és képsebességet. Ha nem található támogatott felbontás és képkockasebesség, a kimenet felfüggesztésre kerül.
D Képkockasebesség a „ Kimeneti felbontás ” opciókhoz, az „ Auto ” kivételével A 120p, 100p, 60p vagy 50p videórögzítési sebesség a következőképpen lesz beállítva, ha nem kompatibilis a külső felvevőhöz kiválasztott képkockasebességgel. 120p: A képkockasebesség először 60p-re csökken. Ha a 60p szintén nem támogatott, akkor 30p-re csökken. 100p: A képkockasebesség először 50p-re csökken. Ha az 50p szintén nem támogatott, akkor 25p-re csökken. 60p: A képkockasebesség 30p-re csökken.
YCbCr és bitmélység A külső HDMI eszközökre történő felvétel YCbCr értéke és bitmélysége a videofelvétel menüben a [ Video file type ] és a [ Frame size/frame rate ] beállításoktól függően változik. Videó fájl típusa H.265 10 bites (MOV) Képkockaméret/kockasebesség 3840×2160 60p/50p/30p/ 25p/24p YCbCr és bitmélység 4:2:2 10 bites 1920×1080 H.265 8 bites (MOV) 3840×2160 60p/50p/30p/ 25p/24p 4:2:2 8 bites 1920×1080 H.
HDMI kimenet és hang mód A videofelvétel menü [ Videofájl típusa ] menüpontjában kiválasztott hangszín mód HDMI keresztüli videokimenetre vonatkozik. A [ HLG ] kiválasztása esetén a HDR-t (HLG) támogató berendezésre van szükség. Külső felvételvezérlés Az [ ON ] kiválasztása az [ External rec. cntrl ( HDMI ) ] a videorögzítés menüben lehetővé teszi a kamera vezérlőivel a felvétel indítását és leállítását a külső felvevőn. Arról, hogy a felvevő támogatja-e a külső felvételvezérlést, érdeklődjön a gyártónál.
Csatlakozás intelligens eszközökhöz A SnapBridge alkalmazás Használja a SnapBridge alkalmazást a fényképezőgép és okostelefonja vagy táblagépe („okoseszköz”) közötti vezeték nélküli kapcsolatokhoz. A SnapBridge alkalmazás letölthető az Apple App Store ® vagy Google Play ™ áruházból. Látogasson el a Nikon webhelyére a SnapBridge legfrissebb híreiért. Gondosan olvassa el SnapBridge indításakor megjelenő licencszerződéseket vagy hasonlókat, és csak akkor folytassa, ha hajlandó elfogadni azokat.
Miben segíthet SnapBridge ? Az alábbiakban ismertetjük a SnapBridge alkalmazással végrehajtható feladatokat. A részletekért lásd a SnapBridge alkalmazás online súgóját: https://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/en/index.html Képek letöltése a fényképezőgépről Töltsön le meglévő képeket okoseszközére. Elvételükkor automatikusan is letölthetők. Távoli fényképezés Irányítsd a kamerát, és készíts képeket az okoseszközről.
Vezeték nélküli kapcsolatok Használja a SnapBridge alkalmazást a fényképezőgép és az okoseszköz közötti vezeték nélküli kapcsolatokhoz. Csatlakozhat Bluetooth on ( 0 294 ) vagy Wi-Fi keresztül ( 0 298 ). Bluetooth keresztüli csatlakozás lehetővé teszi a képek automatikus feltöltését azok elkészítésekor. Csatlakozás ezen keresztül Bluetooth (Párosítás) Mielőtt első alkalommal csatlakozna Bluetooth keresztül, párosítania kell a kamerát és az okoseszközt.
Párosítás Párosítsa a kamerát és az okoseszközt az alábbiak szerint. Egyes műveleteket a fényképezőgéppel, másokat az okoseszközzel hajtanak végre. További utasítások SnapBridge online súgójában érhetők el. 1 Kamera: Válassza a [ Csatlakozás okoseszközhöz ] > [ Párosítás ( Bluetooth ) ] lehetőséget a hálózati menüben, majd jelölje ki a [ Párosítás indítása ] lehetőséget, és nyomja meg J . A kamera neve megjelenik a monitoron.
4 Kamera/okoseszköz: Miután meggyőződött arról, hogy a kamera és az okoseszköz ugyanazt a hitelesítési kódot jeleníti meg, kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat mindkét eszközön a párosítás befejezéséhez. Érintse meg a párosítás gombot az okoseszközön, majd nyomja meg a J gombot a fényképezőgépen. A párosítás befejezésekor a kamera és az okoseszköz egy üzenetet jelenít meg. A kamera ezután automatikusan kilép a menükből. A kamera és az okoseszköz most párosításra került.
D Párosítási hiba Ha túl sokáig vár a fényképezőgép gombjának megnyomása és az okoseszköz gombjának megérintése között a 4. lépésben, az eszköz hibaüzenetet jelenít meg, és a párosítás sikertelen lesz. Ha Android eszközt használ, érintse meg az [ OK ] gombot, és térjen vissza az 1. lépéshez. Ha iOS eszközt használ, zárja ki a SnapBridge alkalmazást, és ellenőrizze, hogy nem fut-e a háttérben, majd kérje iOS , hogy „felejtse el” a kamerát, mielőtt visszatér az 1. lépéshez.
Csatlakozás Wi-Fi keresztül ( Wi-Fi mód) Wi-Fi módban a kamera Wi-Fi keresztül közvetlenül csatlakozik az okoseszközhöz, nincs szükség Bluetooth párosításra. D Csatlakozás előtt ( Wi-Fi mód) Engedélyezze Wi-Fi az okoseszközön. A részleteket lásd a készülékhez mellékelt dokumentációban. Győződjön meg arról, hogy a fényképezőgép és az okoseszköz akkumulátorai teljesen fel vannak töltve, hogy elkerülje az eszközök váratlan kikapcsolását. Ellenőrizze, hogy van-e szabad hely a fényképezőgép memóriakártyáján.
3 Kamera: Válassza a [ Csatlakozás okoseszközhöz ] > [ Wi-Fi kapcsolat ] lehetőséget a hálózati menüben, majd jelölje ki a [ Wi-Fi kapcsolat létrehozása ] lehetőséget, és nyomja meg J . Megjelenik a kamera SSID azonosítója és jelszava. 4 Okoseszköz: Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a Wi-Fi kapcsolat létrehozásához. iOS eszközökön elindul a „Beállítások” alkalmazás.
5 Intelligens eszköz: Miután elvégezte az eszközbeállításokat a 4. lépésben leírtak szerint, térjen vissza a SnapBridge alkalmazáshoz. Miután létrehozta a Wi-Fi kapcsolatot a kamerával, az okoseszköz megjeleníti Wi-Fi mód beállításait. A kamera üzenetet jelenít meg, amely jelzi, hogy a kapcsolat létrejött. A kamera és az okoseszköz most Wi-Fi keresztül csatlakozik. A SnapBridge alkalmazás használatával kapcsolatos információkért tekintse meg az online súgót.
Csatlakozás számítógépekhez vagy FTP-kiszolgálókhoz A kapcsolat létrehozása A fényképezőgép az alábbi módszerek bármelyikével csatlakoztatható számítógéphez vagy FTPkiszolgálóhoz. Számítógépek: Csatlakozás USB keresztül Telepítse Nikon NX Studio szoftverét a számítógépére, hogy képeket tölthessen le USB keresztül csatlakoztatott fényképezőgépekről ( 0 302 ). Type-C A fényképezőgépet NX Tether szoftverrel is vezérelheti.
Számítógépek: Csatlakozás USB keresztül Csatlakoztassa a fényképezőgépet a mellékelt USB kábellel. Ezután NX Studio szoftverrel képeket másolhat a számítógépre megtekintés és szerkesztés céljából. NX Studio telepítése NX Studio telepítésekor internetkapcsolatra lesz szüksége. Látogasson el a Nikon webhelyére a legfrissebb információkért, beleértve a rendszerkövetelményeket is.
Képek másolása számítógépre az NX Studio használatával A részletes útmutatásért lásd az online súgót. 1 Csatlakoztassa a kamerát a számítógéphez. A fényképezőgép kikapcsolása és a memóriakártya behelyezése után csatlakoztassa a mellékelt USB kábelt az ábra szerint. Tip: Kártyaolvasó használata A képeket a számítógéphez csatlakoztatott, harmadik féltől származó kártyaolvasóba helyezett memóriakártyákról is át lehet másolni. Ellenőriznie kell azonban, hogy a kártya kompatibilis-e a kártyaolvasóval.
3 Kattintson az [ Átvitel indítása ] gombra. A memóriakártyán lévő képeket a rendszer a számítógépre másolja. 4 Kapcsolja ki a kamerát. Az átvitel befejeztével húzza ki az USB kábelt.
D Windows Előfordulhat, hogy egyes számítógépek úgy vannak beállítva, hogy megjelenítsenek egy automatikus lejátszási üzenetet, amikor a fényképezőgépet csatlakoztatják. Kattintson a párbeszédpanelre, majd a [ Nikon Transfer 2 ] lehetőségre Nikon Transfer 2 kiválasztásához.
Számítógépek: Csatlakozás vezeték nélküli LAN-on keresztül A fényképezőgép Wi-Fi (beépített vezeték nélküli LAN) keresztül csatlakozhat számítógépekhez. D Csatlakozás több eszközhöz A kamera egyszerre csak egy típusú eszközhöz (számítógéphez, FTP-szerverhez vagy okoseszközhöz) tud csatlakozni. Szüntesse meg az aktuális kapcsolatot, mielőtt megpróbálna csatlakozni egy másik típusú eszközhöz.
Csatlakozás számítógépekhez vezeték nélküli LANon keresztül A kamera közvetlen vezeték nélküli kapcsolaton keresztül (hozzáférési pont mód) vagy vezeték nélküli útválasztón keresztül csatlakozhat egy meglévő hálózathoz, beleértve az otthoni hálózatokat is (infrastruktúra mód). Közvetlen vezeték nélküli kapcsolat ( Access-Point mód ) A kamera és a számítógép közvetlen vezeték nélküli kapcsolaton keresztül csatlakozik.
3 Nevezze el az új profilt. Ha az alapértelmezett név megváltoztatása nélkül szeretne továbblépni a következő lépésre, nyomja meg X gombot. Bármelyik név is megjelenik, megjelenik a hálózat menü [ Csatlakozás számítógéphez ] > [ Hálózati beállítások ] listában. A profil átnevezéséhez nyomja meg J gombot. A szövegbevitellel kapcsolatos információkért lásd: „Szövegbevitel” ( 0 73 ). Nyomja meg X gombot a folytatáshoz a név beírása után.
5 Hozzon létre kapcsolatot a kamerával. Windows : Kattintson a vezeték nélküli LAN ikonra a tálcán. Válassza ki a kamera által megjelenített SSID-t a 4. lépésben. Amikor a rendszer kéri a hálózati biztonsági kulcs megadását, adja meg a kamera által a 4. lépésben megjelenített titkosítási kulcsot. A számítógép kapcsolatot létesít a kamerával. macOS : Kattintson a vezeték nélküli LAN ikonra a menüsorban. Válassza ki a kamera által megjelenített SSID-t a 4. lépésben.
8 A Wireless Transmitter Utility alkalmazásban adja meg a fényképezőgép által megjelenített hitelesítési kódot. A kamera megjelenít egy hitelesítési kódot. Írja be a hitelesítési kódot a Wireless Transmitter Utility által megjelenített párbeszédablakban, majd kattintson a [ Tovább ] gombra. 9 Fejezze be a párosítási folyamatot. Amikor a fényképezőgép üzenetet jelenít meg, amely jelzi, hogy a párosítás befejeződött, nyomja meg J .
10 Ellenőrizze a kapcsolatot. Amikor létrejött a kapcsolat, a profil neve zöld színnel jelenik meg a fényképezőgép [ Csatlakozás számítógéphez ] menüjében. Ha a profil neve nem zölden jelenik meg, csatlakozzon a fényképezőgéphez a számítógép vezeték nélküli hálózatok listáján keresztül. A vezeték nélküli kapcsolat létrejött a fényképezőgép és a számítógép között.
Csatlakozás Infrastruktúra mód A kamera vezeték nélküli útválasztón keresztül csatlakozik egy számítógéphez egy meglévő hálózaton (beleértve az otthoni hálózatokat is). A számítógép továbbra is csatlakozhat az internethez, miközben a fényképezőgéphez csatlakozik. Mielőtt folytatná, ellenőrizze, hogy a Wireless Transmitter Utility ( 0 306 ) telepítve van-e a számítógépen. D Infrastruktúra mód A helyi hálózaton kívüli számítógépekhez való csatlakozás nem támogatott.
3 Nevezze el az új profilt. Ha az alapértelmezett név megváltoztatása nélkül szeretne továbblépni a következő lépésre, nyomja meg X gombot. Bármelyik név is megjelenik, megjelenik a hálózati menü [ Csatlakozás számítógéphez ] > [ Hálózati beállítások ] listában. A profil átnevezéséhez nyomja meg J gombot. A szövegbevitellel kapcsolatos információkért lásd: „Szövegbevitel” ( 0 73 ). Nyomja meg X gombot a folytatáshoz a név beírása után. 4 Jelölje ki a [ Wi-Fi hálózat keresése ] elemet, és nyomja meg J .
5 Válasszon hálózatot. Jelöljön ki egy hálózati SSID-t, és nyomja meg J gombot. Azt a sávot, amelyen az egyes SSID-k működnek, ikon jelzi. A titkosított hálózatokat egy h ikon jelzi. Ha a kiválasztott hálózat titkosított ( h ), akkor a rendszer kéri a titkosítási kulcs megadását. Ha a hálózat nincs titkosítva, folytassa a 7. lépéssel. Ha a kívánt hálózat nem jelenik meg, nyomja meg X az újbóli kereséshez. D Rejtett SSID-k A rejtett SSID-vel rendelkező hálózatokat üres bejegyzések jelzik a hálózatlistában.
6 Adja meg a titkosítási kulcsot. Nyomja meg J , és adja meg a vezeték nélküli útválasztó titkosítási kulcsát. További információkért tekintse meg a vezeték nélküli útválasztó dokumentációját. Nyomja meg X gombot, amikor a bevitel befejeződött. A kapcsolat indításához nyomja meg ismét X gombot. A kapcsolat létrejötte után néhány másodpercig egy üzenet jelenik meg.
7 Szerezzen be vagy válasszon IP-címet. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a hálózat úgy van beállítva, hogy [ Automatikus beszerzés ] automatikusan adja meg az IP-címet. A „konfiguráció kész” üzenet jelenik meg az IP-cím hozzárendelése után. Adja meg manuálisan az IP-címet és az alhálózati maszkot. Nyomja meg J gombot; meg kell adnia az IP-címet. A szegmensek kiemeléséhez forgassa el a fő vezérlőtárcsát.
10 Válassza ki a kamerát a Wireless Transmitter Utility alkalmazásban. Válassza ki a fényképezőgép által a 9. lépésben megjelenített nevet, majd kattintson a [ Tovább ] gombra. 11 A Wireless Transmitter Utility alkalmazásban adja meg a fényképezőgép által megjelenített hitelesítési kódot. A kamera megjelenít egy hitelesítési kódot. Írja be a hitelesítési kódot a Wireless Transmitter Utility által megjelenített párbeszédablakban, majd kattintson a [ Tovább ] gombra.
12 Fejezze be a párosítási folyamatot. Amikor a fényképezőgép üzenetet jelenít meg, amely jelzi, hogy a párosítás befejeződött, nyomja meg J . A Wireless Transmitter Utility programban kattintson a [ Tovább ] gombra; a rendszer kéri, hogy válasszon célmappát. További információért tekintse meg a Wireless Transmitter Utility online súgóját. A párosítás befejeztével vezeték nélküli kapcsolat jön létre a fényképezőgép és a számítógép között. 13 Ellenőrizze a kapcsolatot.
A számítógéphez való csatlakozás befejezése A kapcsolatot a következőképpen fejezheti be: a fényképezőgép kikapcsolása, vagy válassza ki az [ Aktuális kapcsolat vége ] lehetőséget a [ Csatlakozás számítógéphez ] > [ Hálózati beállítások ] lehetőséghez a hálózat menüben. D Access-Point mód Hiba történik, ha a számítógép vezeték nélküli kapcsolatát a fényképezőgép előtt letiltják. Először kapcsolja ki a kamera csatlakozását.
FTP szerverek: Csatlakozás vezeték nélküli LAN-on keresztül A kamera Wi-Fi (beépített vezeték nélküli LAN) keresztül tud csatlakozni FTP-szerverekhez. D Csatlakozás több eszközhöz A kamera egyszerre csak egy típusú eszközhöz (számítógéphez, FTP-szerverhez vagy okoseszközhöz) tud csatlakozni. Szüntesse meg az aktuális kapcsolatot, mielőtt megpróbálna csatlakozni egy másik típusú eszközhöz.
Csatlakozás FTP szerverekhez vezeték nélküli LANon keresztül A kamera közvetlen vezeték nélküli kapcsolaton keresztül (hozzáférési pont mód) vagy vezeték nélküli útválasztón keresztül csatlakozhat az FTP-kiszolgálókhoz egy meglévő hálózaton, beleértve az otthoni hálózatokat is (infrastruktúra mód). D FTP szerverek A kiszolgálók szabványos FTP-szolgáltatásokkal konfigurálhatók – beleértve az IIS-t (Internet Information Services) –, amelyek Windows 11 és Windows 10 rendszerben érhetők el.
2 Jelölje ki a [ Profil létrehozása ] lehetőséget, és nyomja 3 Jelölje ki a [ Kapcsolatvarázsló ] elemet, és nyomja meg 2 meg J gombot. gombot. A csatlakozási varázsló elindul. D Kézi konfigurálás A beállítások manuális konfigurálásához válassza a [ Kézi konfigurálás ] lehetőséget. 4 Nevezze el az új profilt. Ha az alapértelmezett név megváltoztatása nélkül szeretne továbblépni a következő lépésre, nyomja meg X gombot.
5 Jelölje ki a [ Közvetlen kapcsolat a számítógéppel ] elemet, és nyomja meg J . Megjelenik a kamera SSID azonosítója és a titkosítási kulcs. 6 Hozzon létre kapcsolatot a kamerával. Windows : Kattintson a vezeték nélküli LAN ikonra a tálcán. Válassza ki a kamera által megjelenített SSID-t az 5. lépésben. Amikor a rendszer kéri a hálózati biztonsági kulcs megadását, adja meg a kamera által az 5. lépésben megjelenített titkosítási kulcsot. A számítógép kapcsolatot létesít a kamerával.
7 Válassza ki a szerver típusát. Jelölje ki az [ FTP ], [ SFTP ] (SSH FTP) vagy [ FTPS ] (FTP-SSL) lehetőséget, és nyomja meg J gombot egy párbeszédablak megjelenítéséhez, ahol kiválaszthatja a bejelentkezési módot. 8 Belépés. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a szerver nem kér [ Névtelen bejelentkezés ] felhasználói azonosítót vagy jelszót.
9 Válasszon egy célmappát. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség [ Otthoni mappa ] [ Adja meg a mappa nevét ] 10 Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a szerver kezdőmappáját szeretné kiválasztani a fényképezőgépről feltöltött képek célhelyeként. Ha a művelet sikeres volt, megjelenik a „beállítás kész” párbeszédpanel. Írja be kézzel a célmappa nevét. A mappának már léteznie kell a szerveren.
Csatlakozás Infrastruktúra mód A kamera vezeték nélküli útválasztón keresztül csatlakozik egy FTP-kiszolgálóhoz egy meglévő hálózaton (beleértve az otthoni hálózatokat is). FTP Tip: Infrastruktúra mód Az infrastruktúra mód támogatja a különböző hálózatokon lévő FTP-szerverekhez való csatlakozást. 1 Válassza a [ Csatlakozás FTP-kiszolgálóhoz ] lehetőséget a hálózat menüben, majd jelölje ki a [ Hálózati beállítások ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot.
3 Jelölje ki a [ Kapcsolatvarázsló ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. A csatlakozási varázsló elindul. D Kézi konfigurálás A beállítások manuális konfigurálásához válassza a [ Kézi konfigurálás ] lehetőséget. 4 Nevezze el az új profilt. Ha az alapértelmezett név megváltoztatása nélkül szeretne továbblépni a következő lépésre, nyomja meg X gombot. Bármelyik nevet is választja, megjelenik a hálózat menü [ Csatlakozás FTP-kiszolgálóhoz ] > [ Hálózati beállítások ] listában.
5 Jelölje ki a [ Wi-Fi hálózat keresése ] elemet, és nyomja meg J . A kamera megkeresi a közelben jelenleg aktív hálózatokat, és név szerint (SSID) listázza azokat. D „ Egyszerű csatlakozás ” Ha SSID vagy titkosítási kulcs megadása nélkül szeretne csatlakozni, nyomja meg X az 5. lépésben. Ezután nyomja meg J , és válasszon az alábbi lehetőségek közül. A csatlakoztatás után folytassa a 8. lépéssel. választási lehetőség Leírás Nyomógombos WPS-t támogató útválasztókhoz.
6 Válasszon hálózatot. Jelöljön ki egy hálózati SSID-t, és nyomja meg J gombot. Azt a sávot, amelyen az egyes SSID-k működnek, ikon jelzi. A titkosított hálózatokat egy h ikon jelzi. Ha a kiválasztott hálózat titkosított ( h ), akkor a rendszer kéri a titkosítási kulcs megadását. Ha a hálózat nincs titkosítva, folytassa a 8. lépéssel. Ha a kívánt hálózat nem jelenik meg, nyomja meg X az újbóli kereséshez. D Rejtett SSID-k A rejtett SSID-vel rendelkező hálózatokat üres bejegyzések jelzik a hálózatlistában.
7 Adja meg a titkosítási kulcsot. Nyomja meg J , és adja meg a vezeték nélküli útválasztó titkosítási kulcsát. További információkért tekintse meg a vezeték nélküli útválasztó dokumentációját. Nyomja meg X gombot, amikor a bevitel befejeződött. A kapcsolat indításához nyomja meg ismét X gombot. A kapcsolat létrejötte után néhány másodpercig egy üzenet jelenik meg.
8 Szerezzen be vagy válasszon IP-címet. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a hálózat úgy van beállítva, hogy [ Automatikus beszerzés ] automatikusan adja meg az IP-címet. A „konfiguráció kész” üzenet jelenik meg az IP-cím hozzárendelése után. Adja meg manuálisan az IP-címet és az alhálózati maszkot. Nyomja meg J gombot; meg kell adnia az IP-címet. A szegmensek kiemeléséhez forgassa el a fő vezérlőtárcsát.
11 Adja meg a szerver címét. Nyomja meg J a szerver URL-címének vagy IP-címének megadásához. Nyomja meg X gombot, amikor a bevitel befejeződött. Nyomja meg ismét X az FTP-kiszolgálóhoz való csatlakozáshoz. A rendszer felkéri a bejelentkezési mód kiválasztására.
12 Belépés. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a szerver nem kér [ Névtelen bejelentkezés ] felhasználói azonosítót vagy jelszót. Ez a beállítás csak a névtelen bejelentkezésre konfigurált kiszolgálókkal használható. Sikeres bejelentkezés esetén a kamera felkéri, hogy válasszon úti célt. Adjon meg egy felhasználói azonosítót [ Adja meg a felhasználói azonosítót ] és jelszót.
13 Válasszon egy célmappát. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség [ Otthoni mappa ] [ Adja meg a mappa nevét ] 14 Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a szerver kezdőmappáját szeretné kiválasztani a fényképezőgépről feltöltött képek célhelyeként. Ha a művelet sikeres volt, megjelenik a „beállítás kész” párbeszédpanel. Írja be kézzel a célmappa nevét. A mappának már léteznie kell a szerveren.
Az FTP szerverrel való kapcsolat megszakítása A kapcsolatot a következőképpen fejezheti be: a fényképezőgép kikapcsolása, vagy válassza az [ Aktuális kapcsolat vége ] lehetőséget a [ Csatlakozás FTP szerverhez ] > [ Hálózati beállítások ] elemhez a hálózat menüben. D Access-Point mód Hiba történik, ha az FTP-szerver vezeték nélküli kapcsolatát a fényképezőgép előtt letiltják. Először kapcsolja ki a kamera csatlakozását.
Mit tehet, ha a fényképezőgép számítógéphez vagy FTP-kiszolgálóhoz csatlakozik A vezeték nélküli LAN-kapcsolatok segítségével képeket tölthet fel, vagy távolról vezérelheti a fényképezőgépet. Képek feltöltése A képek lejátszás közben kiválaszthatók feltöltésre. Felvételükkor automatikusan is feltölthetők. A képek feltöltése előtt csatlakoztassa a fényképezőgépet a célhoz vezeték nélküli LAN-on keresztül ( 0 306 , 0 320 ).
Képek kiválasztása feltöltésre 1 Nyomja meg a K gombot a fényképezőgépen, és válassza ki a teljes képes vagy miniatűr lejátszást. 2 Válasszon ki egy képet, és nyomja meg az i gombot. A feltöltendő képek kiválasztásához használt i menüelemek a csatlakoztatott eszköz típusától függően változnak. 3 Jelölje ki a [ Select for upload to computer ] vagy [ Select for upload (FTP) ] és nyomja meg J . A képen megjelenik egy fehér „elsőbbségi feltöltés” ikon.
Fényképek feltöltése készítésükkor Ha új fényképeket szeretne feltölteni a készítésükkor, válassza a [ Csatlakozás számítógéphez ] vagy a [ Csatlakozás FTPkiszolgálóhoz ] lehetőséget a hálózati menüben, és válassza a [ BE ] lehetőséget az [ Opciók ] > [ Automatikus feltöltés ] menüpontban. A feltöltés csak a fénykép memóriakártyára való rögzítése után kezdődik meg. Győződjön meg arról, hogy memóriakártya van behelyezve a fényképezőgépbe. A videók nem töltődnek fel automatikusan.
A „ Csatlakozás a számítógéphez ”/“ Kapcsolódás az FTPkiszolgálóhoz ” Feltöltési állapot kijelző A [ Connect to computer ] és a [ Connect to FTP server ] képernyők a következőket mutatják: 1 4 1 2 3 4 3 2 Állapot : A gazdagéphez fűződő kapcsolat állapota. A kapcsolat létrejöttekor a profilnév zöld színnel jelenik meg. Fájlok átvitele közben az állapotkijelzőn megjelenik a „Now uploading” felirat, előtte a küldendő fájl neve. A hibák itt is megjelennek.
D Jelvesztés A vezeték nélküli átvitel megszakadhat, ha a jel elveszik. A feltöltési jelöléssel ellátott képek feltöltése a fényképezőgép kikapcsolásával, majd újra bekapcsolásával folytatható, miután a jel helyreállt. D Figyelem: Feltöltés közben Feltöltés közben ne távolítsa el a memóriakártyát. D Hangjegyzetek A kapcsolódó képek átvitelekor hangjegyzetek is megjelennek. Külön-külön azonban nem tölthetők fel.
Kameravezérlés A kamera egy NX Tether szoftvert futtató számítógépről vezérelhető. A fényképek a memóriakártya helyett közvetlenül a számítógépre menthetők, így akkor is elkészíthetők, ha nincs memóriakártya a fényképezőgépben. Vegye figyelembe, hogy a kamera készenléti időzítője nem jár le a kameravezérlési módban. NX Tether használata előtt csatlakoztassa a fényképezőgépet és a számítógépet vezeték nélküli LAN-on keresztül ( 0 306 ).
A „ Csatlakozás a számítógéphez ” kameravezérlő kijelző A [ Csatlakozás számítógéphez ] képernyőn a következők láthatók: 1 3 2 1 2 3 Állapot : A gazdagéphez fűződő kapcsolat állapota. A kapcsolat létrejöttekor a profilnév zöld színnel jelenik meg. A hibák itt is megjelennek ( 0 343 ). Jelerősség : A vezeték nélküli jel erőssége. Sáv : A vezeték nélküli hálózat által használt sáv, amelyhez a kamera infrastruktúra módban csatlakozik.
Vezeték nélküli LAN-kapcsolatok hibaelhárítása Ebben a részben a vezeték nélküli LAN-kapcsolatokkal kapcsolatos hibákkal kapcsolatos információkat talál. A Wireless Transmitter Utility programról további információt a segédprogram online súgójában talál. Problémák és megoldások Az alábbiakban felsorolunk néhány gyakori probléma megoldását. Probléma A kamera vezeték nélküli hibát jelez. A kamera TCP/IP hibát jelez. A kamera FTP hibát jelez. Megoldás A csatlakozási beállítások módosítást igényelnek.
Hibakódok A következő üzenetek és hibakódok jelenhetnek meg, ha hiba történik, amikor a fényképezőgép vezeték nélküli LAN-on keresztül csatlakozik egy FTP-kiszolgálóhoz. ● [ Vezeték nélküli hiba. ] Hibakód Megoldás Győződjön meg arról, hogy az eszköz, amelyhez csatlakozni próbál, be van kapcsolva. Err.11 Ellenőrizze az SSID-t ( 0 749 ). Győződjön meg arról, hogy a megfelelő jelszót használja a kiválasztott SSID-hez. Err.12 Győződjön meg arról, hogy a megfelelő hitelesítési módszert használja ( 0 749 ).
● [ FTP hiba. ] Hibakód Megoldás Err.31 Ellenőrizze, hogy az FTP-kiszolgáló címe helyes-e ( 0 749 ). Err.32 Ellenőrizze, hogy a bejelentkezési név és jelszó helyes-e ( 0 749 ). Err.34 Ellenőrizze, hogy a célmappa neve helyes-e ( 0 749 ). Err.35 Győződjön meg arról, hogy a célmappa nem írásvédett. Err.36 Ellenőrizze a DNS-t ( 0 749 ). Ellenőrizze a tűzfal beállításait ( 0 324 ). Err.37 Ellenőrizze a PASV mód beállításait ( 0 749 ). Err.3F Kapcsolja ki, majd ismét be a fényképezőgépet.
Csatlakozás más kamerákhoz Miben segíthet a kamerák közötti kapcsolatok? Kamera alapú távoli fényképezés (szinkronizált kiadás) Egy mesterkamerával akár tíz, ugyanabban a csoportban lévő távoli kamerán is kioldható a redőny ( 0 347 ). Óra szinkronizálás (Dátum és idő szinkronizálása) Több kamera óráinak szinkronizálása hálózaton keresztül ( 0 357 ).
Szinkronizált kiadás A szinkronizált kiadás konfigurálása és használata Kövesse az alábbi lépéseket a szinkronizált kiadáshoz szükséges gazdagépprofilok létrehozásához. Mindegyik fényképezőgép a saját memóriakártyájára menti az elkészített képeket. Ismételje meg a folyamatot, hogy minden kamerához azonos profilokat hozzon létre. 1 Válassza a [ Csatlakozás más kamerákhoz ] lehetőséget a hálózat menüben, majd jelölje ki a [ Hálózati beállítások ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot.
4 Jelölje ki a [ Wi-Fi hálózat keresése ] elemet, és nyomja meg J . A kamera megkeresi a közelben jelenleg aktív hálózatokat, és név szerint (SSID) listázza azokat. D „ Egyszerű csatlakozás ” Ha SSID vagy titkosítási kulcs megadása nélkül szeretne csatlakozni, nyomja meg X a 4. lépésben. Ezután nyomja meg J , és válasszon az alábbi lehetőségek közül. választási lehetőség Leírás Nyomógombos WPS-t támogató útválasztókhoz.
5 Válasszon hálózatot. Jelöljön ki egy hálózati SSID-t, és nyomja meg J gombot. Azt a sávot, amelyen az egyes SSID-k működnek, ikon jelzi. A titkosított hálózatokat egy h ikon jelzi. Ha a kiválasztott hálózat titkosított ( h ), akkor a rendszer kéri a titkosítási kulcs megadását. Ha a hálózat nincs titkosítva, folytassa a 7. lépéssel. Ha a kívánt hálózat nem jelenik meg, nyomja meg X az újbóli kereséshez. D Rejtett SSID-k A rejtett SSID-vel rendelkező hálózatokat üres bejegyzések jelzik a hálózatlistában.
6 Adja meg a titkosítási kulcsot. Nyomja meg J , és adja meg a vezeték nélküli útválasztó titkosítási kulcsát. További információkért tekintse meg a vezeték nélküli útválasztó dokumentációját. Nyomja meg X gombot, amikor a bevitel befejeződött. A kapcsolat indításához nyomja meg ismét X gombot. A kapcsolat létrejötte után néhány másodpercig egy üzenet jelenik meg.
7 Szerezzen be vagy válasszon IP-címet. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a hálózat úgy van beállítva, hogy [ Automatikus beszerzés ] automatikusan adja meg az IP-címet. A „konfiguráció kész” üzenet jelenik meg az IP-cím hozzárendelése után. Javasoljuk, hogy jegyezze fel a távoli kamera IP-címét, mivel a következő lépésekben szüksége lesz rá. Adja meg manuálisan az IP-címet és az alhálózati maszkot.
10 Jelölje ki a [ Master/remote ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. Válasszon egy szerepet minden kamerához a „mester” és a „távoli” közül. [ Fő kamera ]: A fő kamera kioldó gombjának megnyomásával kioldhatók a távoli kamerák zárjai. Minden csoportnak csak egy mestere lehet. Ha a csoportnak több mesterkamerája van, akkor csak az elsőként csatlakozik a hálózathoz ténylegesen ebben a minőségben. [ Távoli kamera ]: A távoli kamerák redőnyei szinkronban vannak a fő kamera zárjával. 11 Ismételje meg az 1–10.
15 Adja meg a távoli kamera IP-címét. Adja meg a távoli kamera IP-címét, amelyet a 7. lépésben vett fel. A szegmensek kiemeléséhez forgassa el a fő vezérlőtárcsát. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot a kiemelt szegmens módosításához, és nyomja meg J gombot a változtatások mentéséhez. Nyomja meg X gombot, hogy hozzáadja a távoli kamerát a fő kamera távoli kamerák listájához, és létrehozza a kapcsolatot.
16 Adja hozzá a fennmaradó távoli kamerákat. Vezeték nélküli hálózatokhoz való csatlakozáskor a kamerák a kiválasztott SSID által használt sávot jelenítik meg. A fő kamera mutatja a csoportban jelenleg csatlakoztatott vagy nem csatlakoztatott kamerák számát. A fő kamera fényképezési kijelzőjén egy k ikon látható, valamint a csatlakoztatott távoli kamerák száma.
Tip: A szinkronizált kiadás felfüggesztése A szinkronizált kioldás ideiglenes letiltásához anélkül, hogy megszakítaná a fényképezőgép hálózathoz való csatlakozását, válassza a [ OFF ] lehetőséget a [ Connect to other cameras ] > [ Synchronized release ] menüpontban a hálózat menüben. Tip: A távkamera állapotának megtekintése A távoli kamera állapotának megtekintéséhez jelölje ki a [ Remote camera list ] elemet a főkamerán, és nyomja meg 2 gombot. A távoli kamerák azonosítása IP-cím alapján történik.
A távoli kamera beállításainak szerkesztéséhez a fő kameráról jelölje ki a kamerát a távoli kamerák listájában, és nyomja meg 2 gombot. - A kiválasztott kamerával való kapcsolat ideiglenes felfüggesztéséhez válassza az [ OFF ] lehetőséget a [ Connect to remote camera ] beállításnál. - A kiválasztott fényképezőgépen a szinkronizált kioldás ideiglenes felfüggesztéséhez válassza az [ OFF ] lehetőséget a [ Synchronized release ] beállításnál.
A fényképezőgép óráinak szinkronizálása Ha a kamerák a hálózathoz csatlakoznak a hálózati menü [ Csatlakozás más kamerákhoz ] használatával, az aktuálisan csatlakoztatott csoport összes kamerájának órája beállítható a fő kamera által jelentett időre és dátumra. A szinkronizálás a beállítás menü [ Időzóna és dátum ] képernyő összes opciójára vonatkozik. 1 Csatlakoztassa a kamerákat a hálózathoz a [ Csatlakozás más kamerákhoz ] > [ Hálózati beállítások ] lehetőséggel a hálózat menüben.
Flash fotózás „Fényképezőgép” versus „távirányító” Fényképeket készíthet a fényképezőgép tartozékpapucsára szerelt opcionális vakuegységgel vagy egy vagy több távoli vakuegységgel. Ha vakut használ, válassza az [ OFF ] lehetőséget a [ Silent mode ] beállításnál a beállítás menüben. Fényképezőgépre szerelhető vakuegységek Készítsen képeket a fényképezőgépre szerelt vaku segítségével. További információkért tekintse meg a következő oldalakat ( 0 359 ).
Fényképezőgép vaku használata 1 Szereljen fel egy vakut a fényképezőgép tartozékpapucsára. Tekintse meg az egyes vakukhoz mellékelt dokumentációt az egység kamerára való felszerelésével kapcsolatban. 2 Kapcsolja be a fényképezőgépet és a vakut. A vaku elkezd tölteni; a vaku készenléti jelzője ( c ) megjelenik a fényképezési képernyőn, amikor a töltés befejeződött. 3 Válassza ki a vakuvezérlési módot ( 0 362 ) és a vakumódot ( 0 363 ). 4 Állítsa be a zársebességet és a rekeszt. 5 Képet készít.
D Zár sebesség A zársebesség az alábbiak szerint állítható be, ha opcionális vakut használ: Fényképezés mód Zár sebesség b A kamera automatikusan beállítja (¹⁄₂₀0 s–¹⁄₆0 s) P,A A kamera automatikusan beállítja (¹⁄₂₀0 s–¹⁄₆0 s) * S ¹⁄₂00 s–30 s M ¹⁄₂₀₀ s–30 s, izzó , idő * A zársebesség akár 30 mp-re is beállítható, ha a vaku módhoz lassú szinkron, lassú hátsó függöny szinkron vagy lassú szinkron vörösszemhatás-csökkentéssel van kiválasztva.
D i-TTL vakuvezérlés Ha a Nikon kreatív megvilágítási rendszert támogató opcionális vakuegységet csatlakoztat, és TTL-re állítja, a fényképezőgép a monitor elővillantását használja a kiegyensúlyozott vagy szabványos „ i-TTL töltővaku” vakuvezérléshez. i-TTL vakuvezérlés nem érhető el olyan vakukkal, amelyek nem támogatják a Nikon Kreatív világítási rendszert.
Vakuvezérlési mód Ha opcionális SB-500, SB-400 vagy SB-300 vaku van a fényképezőgépre szerelve, a vakuvezérlési mód, a vaku szintje és egyéb vakubeállítások a [ Vakuvezérlés ] > [ Vakuvezérlési mód ] segítségével módosíthatók. elemet a fotózás menüben. Az SB-500-tól, az SB-400-tól és az SB-300-tól eltérő vakuegységek beállításai csak a vakuegység vezérlőivel állíthatók be.
Vaku módok A vaku mód a [ Vaku mód ] elemet a fényképezés menüben. A rendelkezésre álló lehetőségek a fényképezési módtól függően változnak. választási lehetőség I J [ Kitöltő vaku ] (első függöny szinkron) [ Vörösszem csökkentése ] Leírás Ez a mód a legtöbb helyzetben ajánlott. A P és A módban a zársebesség automatikusan ¹⁄2₀0 s (vagy ¹⁄8₀₀0 s automatikus FP nagysebességű szinkronnal) és ¹⁄₆0 s közötti értékre áll be. Használja portrékhoz.
választási lehetőség Leírás Elérhető Ami a „töltővaku”-t illeti, L [ Lassú szinkronizálás ] [ Lassú szinkron + vörösszem ] K (vörösszem-hatás csökkentése lassú szinkronnal) azzal a különbséggel, hogy a zársebesség automatikusan lelassul az éjszakai vagy gyenge fényviszonyok melletti háttérvilágítás rögzítéséhez. Vegye figyelembe, hogy a fényképek hajlamosak lehetnek elmosódni a fényképezőgép rázkódása miatt lassú zársebesség mellett. Állvány használata javasolt.
választási lehetőség s [ Vaku kikapcsolva ] Leírás A vaku nem villan. Elérhető b,P,S,A, M D Stúdió villogó világítás Előfordulhat, hogy a hátsó függöny szinkronizálása nem szinkronizálódik megfelelően a stúdióvakurendszerekkel.
Flash kompenzáció A vakukompenzáció a vakuteljesítmény szándékos megváltoztatására szolgál, például a téma háttérhez viszonyított fényerejének megváltoztatása érdekében. A vaku teljesítménye növelhető, hogy a fő téma világosabb legyen, csökkenthető a tükröződés elkerülése érdekében, vagy más módon finomhangolható a kívánt eredmény elérése érdekében. A vakukompenzáció beállítása A vaku teljesítménye a [ Vaku kompenzáció ] elemet a fényképezés menüben.
FV zár Ezzel a funkcióval zárolható a vakuteljesítmény az opcionális CLS -kompatibilis vakukhoz, így több fényképet készíthet vagy újrakomponálhat a vakuszint megváltoztatása nélkül. A témának nem kell a képkocka közepén lennie, így nagyobb szabadságot biztosít a felvételek komponálásakor. A vaku teljesítménye automatikusan igazodik az ISO-érzékenység és a rekeszérték bármilyen változásához. Az FV-zár nem elérhető b módban.
5 A vaku szint rögzítése. Miután meggyőződött arról, hogy a vaku készenléti jelzője ( c ) megjelenik a fényképezési képernyőn, nyomja meg az [ FV lock ] vezérlőt; a vakuegység egy monitor elővillanást bocsát ki a megfelelő vakuszint meghatározásához. A vaku teljesítménye rögzül, és egy FV-rögzítés ikon ( r ) jelenik meg a fényképezési képernyőn. 6 Komponálja újra a felvételt. 7 Nyomja le teljesen a kioldógombot a fényképezéshez. Kívánság szerint további képek készíthetők az FV-zár feloldása nélkül.
Távoli vaku fotózás Mi az a távoli vakufotózás? Készítsen képeket egy vagy több távoli vakuegységgel vezeték nélküli vakuvezérléssel ( Fejlett vezeték nélküli világítás , vagy AWL ). A fényképezőgép tartozékpapucsára szerelt vaku használatára vonatkozó információkért lásd a „Fényképezőgép vaku használata” című részt ( 0 359 ). Ebben a fejezetben a fényképezőgéphez csatlakoztatott tartozékkal végzett műveleteket C , a távoli vakukkal végzett műveleteket pedig f jelzi.
Távoli vakuegységek vezérlése A távoli vakuegységek a fényképezőgép tartozékpapucsára szerelt, mestervakuként (optikai AWL ) működő opcionális vaku optikai jeleivel vezérelhetők. A kompatibilis vakukkal kapcsolatos információkért lásd a „ CLS -kompatibilis vakuegységekkel elérhető funkciók” című részt ( 0 805 ). Ha a szóban forgó vakuegység SB‑500, a beállításokat a fényképezőgépről lehet módosítani. További információkért lásd: „Optikai AWL használata az SB-500-zal” ( 0 371 ).
Optikai AWL használata az SB-500-zal Szerelje fel a vakut a fényképezőgép tartozékpapucsára. Válassza az [ Optical AWL ] lehetőséget a [ Vakuvezérlés ] > [ Vezeték nélküli vaku beállításai ] lehetőségnél a fényképezés menüben, és készítsen képeket csoportos vakuvezérléssel. Az egyes csoportok vakuegységeinek beállításai külön-külön állíthatók be. 1 C : Jelölje ki a [ Vakubeállítások csoportosítása ] lehetőséget a [ Vakuvezérlés ] képernyőn, és nyomja meg 2 gombot.
2 C : Állítsa be a vaku teljesítményét, és válassza ki a csatornát és a vakuvezérlési módot. Válassza ki a vakuvezérlési módot és vakuszintet a fővakuhoz és a távoli vakuegységekhez az egyes csoportokban. A következő lehetőségek állnak rendelkezésre: választási lehetőség Leírás TTL i-TTL vakuvezérlés. qA Automatikus rekesznyílás. Csak kompatibilis vakukkal érhető el. M –– (ki) Válassza ki manuálisan a vaku szintjét. A távoli egységek nem tüzelnek. [ Össz. ] nem állítható be.
6 C / f : Készítse el a fényképet, miután meggyőződött arról, hogy az összes vakuegység vakukészenléti jelzőfényei világítanak.
A Fényképezés menü Menüelemek és alapértelmezések A fényképezés menü megtekintéséhez válassza a C fület a fényképezőgép menüiben. Az alábbiakban felsoroljuk a fényképezés menü beállításait az alapértelmezett beállításokkal együtt.
[ Set Picture Control (HLG) ]: Normál [ Színtér ]: sRGB [ Aktív D-Lighting ]: Ki [ Hosszú expozíciós NR ]: KI [ Magas ISO NR ]: Normál [ Matrica vezérlés ]: Normál [ Diffrakció kompenzáció ]: BE [ Automatikus torzításvezérlés ]: BE [ Bőrlágyítás ]: Ki [ Portré benyomások egyensúlya ]: Ki [ Fénykép villogásának csökkentése ]: KI [ Metering ]: Mátrixmérés [ Vakuvezérlés ] - [ Vakuvezérlési mód ]: TTL - [ Vezeték nélküli vaku opciói ]: Ki [ Vaku mód ]: Töltővaku [ Vakukompenzáció ]: 0.
- [ Időközök × felvételek / intervallum ]: 0001 × 1 - [ Expozíció simítása ]: BE - [ Elektronikus zárbeállítások ] - [ Elektronikus zár ]: BE - [ Hangerő ]: 0 - [ Intervallum priority ]: KI - [ Fókusz minden felvétel előtt ]: KI - [ Opciók ]: Ki - [ Tárolómappa indítása ] - [ Új mappa ]: U - [ Fájlszámozás visszaállítása ]: U [ Time-lapse videó ] - [ Intervallum ]: 5 s - [ Felvételi idő ]: 25 perc.
Fényképezés menü visszaállítása G gomb U C Fényképezés menü Állítsa vissza az összes fényképezési menübeállítást az alapértelmezett értékre. A fényképezés menü beállításai nem állíthatók vissza többszörös expozíció közben.
Tárolómappa G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki a mappát, amelyben a következő képeket tárolja. 1 2 3 1 2 Mappa Mappa száma Mappa neve 3 D "Tároló mappa" Változások a [ Tároló mappa A fényképezés menüben készült ] opciók érvényesek a videófelvétel menüben és fordítva . Mappák átnevezése Az alapértelmezett mappanév, amely a mappa száma után jelenik meg, „NCZ_F”. Ha más, öt karakterből álló mappanevet szeretne választani az új mappákhoz, válassza az [ Átnevezés ] lehetőséget.
„Mappa kiválasztása szám szerint” A mappa, amelyben a következő képeket tárolja, szám szerint választható ki. Ha a megadott számú mappa még nem létezik, egy új mappa jön létre. 1 Válassza a [ Mappa kiválasztása szám szerint ] lehetőséget. Jelölje ki a [ Mappa kiválasztása szám szerint ], és nyomja meg 2 gombot a [ Mappa kiválasztása szám szerint ] párbeszédpanel megjelenítéséhez.
„Mappa kiválasztása a listából” Választás a meglévő mappák listájából: 1 Válassza a [ Mappa kiválasztása listából ] lehetőséget. Jelölje ki a [ Mappa kiválasztása listából ], majd nyomja meg 2 gombot a [ Mappa kiválasztása listából ] párbeszédpanel megjelenítéséhez. 2 Jelöljön ki egy mappát. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot egy mappa kijelöléséhez. 3 Válassza ki a kiemelt mappát. Nyomja meg J a kiemelt mappa kiválasztásához és a főmenübe való visszatéréshez.
D Figyelmeztetések: Mappa- és fájlszámok Amikor az aktuális mappa száma eléri a 999-et, a fényképezőgép többé nem tud új mappákat létrehozni, és az exponálás le lesz tiltva, ha: - az aktuális mappa 5000 képet tartalmaz (továbbá a videorögzítés le lesz tiltva, ha a kamera számításai szerint a maximális hosszúságú videó rögzítéséhez szükséges fájlok száma 5000-nél több fájlt tartalmazna), vagy - az aktuális mappa 9999-es számú képet tartalmaz (továbbá a videorögzítés le lesz tiltva, ha a kamera kiszámítja, ho
Fájl elnevezése G gomb U C Fényképezés menü A képek mentése a „DSC_” jelből álló fájlnevekkel, majd egy négyjegyű számmal és egy hárombetűs kiterjesztéssel történik. [ Fájl elnevezése ] segítségével választhat ki három betűt a fájlnév „ DSC ” részének helyettesítésére. A szövegbevitellel kapcsolatos információkért lásd: „Szövegbevitel” ( 0 73 ). D Fájlnevek A fájlnevek „DSC_ nnnn .
Elsődleges slot kiválasztása G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki, hogy az SD és a microSD memóriakártya-nyílások közül melyik működjön elsődleges nyílásként, ha két memóriakártya van behelyezve. választási lehetőség Leírás [ SD kártyanyílás ] Az SD memóriakártya-nyílás elsődleges nyílásként működik. [ microSD kártyahely ] A microSD memóriakártya-nyílás elsődleges nyílásként működik. Tip: Videók rögzítése A videorögzítési nyílást a [ Cél ] segítségével választhatja ki a videofelvétel menüben.
Másodlagos slot funkció G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki a kártya szerepét a másodlagos nyílásban, amikor két memóriakártya van a fényképezőgépben. választási lehetőség Leírás P [ Túlcsordulás ] A másodlagos nyílásban lévő kártya csak akkor használható, ha az elsődleges nyílásban lévő kártya megtelt. Q [ Biztonsági másolat ] Minden kép kétszer kerül rögzítésre, egyszer az elsődleges nyílásban lévő kártyára, majd ismét a másodlagos nyílásban lévő kártyára.
választási lehetőség a b [ RAW elsődleges -- HEIF másodlagos ] [ HEIF elsődleges -- HEIF másodlagos ] Leírás Ez az opció akkor érhető el, ha a [ HLG ] van kiválasztva a hangszín üzemmódhoz. A RAW + HEIF beállításokkal készített fényképek NEF ( RAW ) másolatai csak az elsődleges nyílásban lévő kártyára kerülnek, a HEIF másolatok pedig csak a másodlagos nyílásban lévő kártyára.
D Vigyázat: „ Elsődleges RAW - Másodlagos JPEG ” Ha a [ BE ] van kiválasztva a [ Többszörös expozíció ] > [ Egyedi képek mentése ( RAW ) ] beállításnál a fényképezés menüben, vagy ha a [ BE ] van kiválasztva a [ HDR átfedés ] > [ Egyedi képek mentése ( RAW ) ] beállításnál a fényképen.
Másolatok törlése A [ Biztonsági mentés ], [ RAW elsődleges - JPEG másodlagos ], [ Elsődleges JPEG - JPEG másodlagos ], [ RAW elsődleges - HEIF másodlagos ] vagy [ HEIF elsődleges - HEIF másodlagos ] használatával rögzített képek törlése esetén mindkettőt törölheti. másolatokat, vagy csak az aktuális nyílásban lévő kártyán lévő másolatot. Ha megnyomja O gombot, amikor a fenti opciók valamelyikével készített kép ki van jelölve lejátszás közben, egy megerősítő üzenet jelenik meg.
Képterület G gomb U C Fényképezés menü Módosítsa a képterület beállításait. További információkért lásd a „Képterület-beállítások módosítása” ( 0 107 ) című részt, a „Képrögzítési beállítások (Képterület, Minőség és Méret)” című részt a „Fényképezési beállítások” fejezetben.
Hangszín mód G gomb U C Fényképezés menü A fényképezőgép két tónusmód közül választhat: [ SDR ] és [ HLG ]. választási lehetőség [ SDR ] [ HLG ] Leírás Ez az üzemmód normál fényerő-tartományt támogat (dinamikus tartomány). Az ezen opció kiválasztása mellett készült képeket a készülék JPEG formátumban tárolja (*.JPG kiterjesztésű). Ez a mód támogatja a HDR-t (nagy dinamikatartomány). Az ezen opció kiválasztásakor készített képeket HEIF formátumban tárolja a rendszer (*.HIF kiterjesztés).
D Fényképezés a HLG-ben A tónus módhoz kiválasztott [ HLG ] funkcióval készített képek több „zajt” mutatnak (véletlenszerűen elhelyezkedő világos képpontok, köd és vonalak formájában), mint az [ SDR ] használatával készült képek. Ha az ISO 100 és 320 közötti értékeket választja az ISO érzékenység tárcsán, az ISO érzékenység ISO 400-ra állítódik. A fényképezés menüben az [ ISO sensitivity settings ] > [ Maximum sensitivity ] elemnél elérhető legalacsonyabb érték az ISO 800.
Tip: HLG A Hybrid Log-Gamma (HLG) technológiát televíziós műsorszóráshoz és más nagyfelbontású alkalmazásokhoz fejlesztették ki. A szabványos dinamikatartománnyal (SDR) összehasonlítva növeli a tónustartomány felső felében kifejezhető részletek mennyiségét a nagyobb megjelenítési potenciál érdekében. Az SDR-hez illeszkedik abban a részletgazdagságban, amely a tónustartomány alsó részében kifejezhető, hogy biztosítsa a nem HDR-kijelzőkkel való kompatibilitást.
Képminőség G gomb U C Fényképezés menü Válasszon fájlformátumot a fényképekhez. További információkért lásd a „Képminőség beállítása” ( 0 109 ) című részt, a „Képrögzítési beállítások (Képterület, minőség és méret)” című részt a „Fényképezési beállítások” fejezetben.
Képméret beállítások G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki a fényképezőgéppel rögzített képek méretét pixelben. További információkért lásd a „Képméret kiválasztása” ( 0 111 ) című részt, a „Képrögzítési beállítások (Képterület, minőség és méret)” című részt a „Fényképezési beállítások” fejezetben.
RAW felvétel G gomb U C Fényképezés menü Válasszon tömörítési típust NEF ( RAW ) fényképekhez. Az előállított fájlok mérete szerint csökkenő sorrendben a következő lehetőségek állnak rendelkezésre: [ Veszteségmentes tömörítés ], [ Nagy hatékonyságú m ] és [ Nagy hatékonyság ]. A [ Nagy hatékonyságú m ] olyan képeket készít, amelyek minősége kedvezőbb a [ Veszteségmentes tömörítés ] által előállítottakhoz képest, és jobb minőségű, mint a [ Nagy hatékonyság ].
ISO érzékenység beállításai G gomb U C Fényképezés menü Állítsa be a fényképek ISO érzékenységét. választási lehetőség [ ISO érzékenység ] Leírás Tekintse meg az ISO érzékenység tárcsával kiválasztott ISO érzékenységet. Ha a tárcsát C állásba forgatja, ezzel az opcióval az ISO érzékenységet is beállíthatja.
választási lehetőség Leírás Válassza ki azt a zársebességet, amely alatt az automatikus ISOérzékenység szabályozása bekapcsol, hogy elkerülje az alulexponálást P [ Minimális záridő ] és A módban; az opciók ¹⁄₄₀00 és 30 s között mozognak. Ha az [ Auto ] van kiválasztva, a fényképezőgép az objektív gyújtótávolsága alapján választja ki a minimális záridőt.
Fehér egyensúly G gomb U C Fényképezés menü Állítsa be a fehéregyensúlyt a fényforrás színének megfelelően. További információkért lásd a „Fehéregyensúly” ( 0 157 ) című részt a „Fényképezési beállítások” fejezetben.
Állítsa be Picture Control G gomb U C Fényképezés menü Válasszon képfeldolgozási („ Picture Control ”) beállításokat az új fényképekhez a jelenetnek vagy kreatív szándékának megfelelően. További információkért lásd a „Képvezérlés” ( 0 176 ) című részt a „Fényképezési beállítások” fejezetben.
Picture Control kezelése G gomb U C Fényképezés menü Mentse el a módosított képszabályozást egyéni képszabályozásként. További információkért lásd a „Fényképezési beállítások” fejezet „Képszabályozási” részében az „Egyéni képszabályozás” ( 0 183 ) című részt.
Picture Control (HLG) beállítása G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki a képfeldolgozási („ Picture Control ”) opciókat azokhoz a fényképekhez, amelyek a [ HLG ] beállítással készültek a tónus módhoz. választási lehetőség Leírás Szabványos feldolgozás a kiegyensúlyozott eredményekért. A legtöbb c [ Normál ] d [ Monokróm ] Készítsen monokróm fényképeket. e [ Lakás ] Válasszon olyan fényképekhez, amelyeket később alaposan feldolgoznak vagy retusálnak. helyzetre ajánlott.
3 Módosítsa a beállításokat. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot a beállítások kiemeléséhez, 4 vagy 2 gombot pedig az érték kiválasztásához. Minden egyes megnyomás 1-gyel növeli a kiemelt értéket. Az elérhető opciók a kiválasztott Picture Control függően változnak. A kiegyensúlyozott [ Élesítés ], [ Középtartományú élesítés ] és [ Tisztaság ] szintek gyors beállításához jelölje ki a [ Gyors élesség ] lehetőséget, és nyomja meg 4 vagy 2 gombot.
HLG Picture Control beállítások választási lehetőség Leírás Élesítés alkalmazása a kép kontrasztos területein. [ Gyors éles ] A [ Gyors éles ] beállításával egyidejűleg beállíthatja az [ Élesítés ], a [ Középtartományú élesítés ] és a [ Tisztaság ] beállításokat a kiegyensúlyozott eredmények érdekében. Válasszon magasabb értékeket a fokozott élesség érdekében. Válasszon alacsonyabb értékeket a nagyobb lágyság érdekében.
választási lehetőség Leírás Csak a [ Monochrome ] beállítással jelenik meg. Válasszon egy árnyalatot a monokróm képekhez. Válasszon 9 különböző árnyalat [ Alakformálás ] közül, beleértve a cianotípiát és a régimódi szépiát. Ha megnyomja 3 gombot, ha a [ F&W ] (fekete-fehér) opciótól eltérő opció van kiválasztva, megjelennek a telítettségi beállítások.
D A j jelző A Picture Control beállítási menüben az értékkijelző alatti j jelző a beállítás előző értékét jelzi. D " Szűrőeffektusok " Válasszon a következő [ Szűrőeffektusok ] közül: választási lehetőség Leírás [ Y ] (sárga) * [ O ] (narancs) * [ R ] (piros) * [ G ] (zöld) * Ezek az opciók fokozzák a kontrasztot, és használhatók az égbolt fényerejének csökkentéséhez tájképfotókon. A narancssárga [ O ] kontrasztosabb, mint a sárga [ Y ], a piros [ R ] kontrasztosabb, mint a narancs.
Színtér G gomb U C Fényképezés menü A színtér határozza meg a színvisszaadáshoz elérhető színskálát. Az [ sRGB ] általános célú nyomtatáshoz és megjelenítéshez ajánlott. Az [ sRGB ]-nél szélesebb színskálával az [ Adobe RGB ] jobb választás professzionális publikációkhoz és kereskedelmi nyomtatáshoz. D Figyelem: Színtér A kiválasztott színtér felülírható, ha a képeket harmadik féltől származó szoftverben nyitják meg. NX Studio a fényképezőgépen kiválasztott színtérben tudja megnyitni a képeket.
Aktív D-Lighting G gomb U C Fényképezés menü Megőrizheti a csúcsfények és az árnyékok részleteit, így természetes kontrasztú képeket hozhat létre. Használja nagy kontrasztú jelenetekhez, például erősen megvilágított kültéri tájak fényképezésekor ajtón vagy ablakon keresztül, vagy árnyékos témák fényképezésekor napsütéses napon. Az aktív DLighting akkor a leghatékonyabb, ha mátrixmérés mellett használják.
A kiválasztott opciót egy ikon jelzi a fényképezési képernyőn. D Figyelmeztetések: Aktív D-Lighting A témától függően „zaj” jelenhet meg véletlenszerűen elhelyezkedő világos képpontok, köd vagy vonalak formájában az Active D-Lighting funkcióval készített fényképeken. M módban az [ Y Auto ] a [ Q Normal ] értékkel egyenértékű. Egyes témáknál egyenetlen árnyékolás látható.
Hosszú expozíció NR G gomb U C Fényképezés menü Válassza az [ BE ] lehetőséget a „zaj” (fényes foltok vagy köd) csökkentéséhez az 1 másodpercnél rövidebb záridővel készített fényképeken. A hosszú expozíciós zajcsökkentés a fénykép elkészítése után történik. A feldolgozás során a „[ Zajcsökkentés végrehajtása ]” üzenet jelenik meg a fényképezési képernyőn. Addig nem lehet képeket készíteni, amíg az üzenet el nem tűnik a kijelzőről.
Magas ISO NR G gomb U C Fényképezés menü A nagy ISO-érzékenységgel készített fényképek feldolgozhatók a „zaj” (véletlenszerűen elhelyezett fényes pixelek) csökkentése érdekében. választási lehetőség Leírás [ Magas ] [ Normál ] Csökkentse a zajt minden ISO érzékenységgel készített fényképeken. Minél nagyobb az érzékenység, annál nagyobb a hatás. Válassza ki a zajcsökkentés mértékét (a magastól az alacsonyig) [ Magas ], [ Normál ] és [ Alacsony ].
Vignetta vezérlés G gomb U C Fényképezés menü A matricavezérlés objektívenként változó mértékben csökkenti a „vignettázást” – a fényerő csökkenését a fénykép szélein. Hatása a legnagyobb rekesznyílásnál érezhető leginkább. választási lehetőség e [ Magas ] g [ Normál ] f [ Alacsony ] [ Ki ] Leírás Válassza ki a végrehajtandó matrica-szabályozás mértékét (a magastól az alacsonyig) [ Magas ], [ Normál ] és [ Alacsony ]. A matricavezérlés letiltva.
Diffrakciós kompenzáció G gomb U C Fényképezés menü Válassza az [ ON ] lehetőséget a diffrakció csökkentéséhez kis rekesznyílásoknál (nagy f-számok). D Diffrakciós kompenzáció A fényképezés menü [ Diffrakciós kompenzáció ] beállításának módosításai a videofelvétel menüben is érvényesek, és fordítva .
Auto Distortion Control G gomb U C Fényképezés menü Ha szükséges, válassza az [ ON ] lehetőséget, hogy csökkentse a hordótorzítást, ha nagy látószögű objektívekkel fényképez, és csökkenti a tűpárna torzítását, ha hosszú objektívekkel fényképez. Vegye figyelembe, hogy egyes objektíveknél az [ ON ] beállítás automatikusan kiválasztásra kerül, ebben az esetben ez az elem szürkén jelenik meg, és nem elérhető.
Bőrpuhítás G gomb U C Fényképezés menü Az emberi portré alany arcának észlelésekor készült képeket a rendszer automatikusan feldolgozza, hogy lágyabbá tegye a téma arcszínét. választási lehetőség [ Magas ] [ Normál ] [ Alacsony ] Leírás Válassza ki a bőrpuhítás mértékét (a magastól az alacsonyig) [ High ], [ Normal ] és [ Low ] közül. A fényképezőgép egyszerre legfeljebb három témán tud bőrpuhítást végezni. Ha egynél több emberi portrét észlel, egy szürke fókuszpont jelenik meg mindegyik téma felett.
Portré benyomások egyensúlya G gomb U C Fényképezés menü Finomítsa az árnyalat- és fényerő-beállításokat az emberi portrétémákhoz, és mentse el az eredményeket a felvételkészítéshez [ Mode 1 ], [ Mode 2 ] vagy [ Mode 3 ] módban. Portré megjelenítési egyensúlyi módok létrehozása 1 Válassza a [ Portré benyomások egyensúlya ] a fényképezés menüben. 2 Jelöljön ki egy módot az [ Mode 1 ] és [ Mode 3 ] között , majd nyomja meg 2 gombot . Megjelennek a kiválasztott mód opciói.
4 Változtatások mentése. Nyomja meg J a változtatások mentéséhez és a menükből való kilépéshez. Az alapértelmezett értékekhez képest megváltozott üzemmódokat csillagok (" U ") jelzik. További módok létrehozásához ismételje meg az 1–4. lépéseket. Mentett módok alkalmazása Ha fényképezés közben szeretné engedélyezni a portré kiegyensúlyozását, válassza ki a kívánt módot ([ Mode 1 ] – [ Mode 3 ]) a [ Portré benyomás egyensúlya ] menüpontban a fényképezés menüben.
Fénykép villogásának csökkentése G gomb U C Fényképezés menü Az [ ON ] kiválasztása csökkenti az olyan fényforrások villogásának hatását, mint a fénycsövek vagy a higanygőzlámpák. A villogás egyenetlen expozíciót vagy (folyamatos kioldási módban készült fényképek esetén) inkonzisztens expozíciót vagy színezést okozhat. Ha a villogáscsökkentés nem hozza meg a kívánt eredményt, kapcsolja ki a fényképezőgépet, és irányítsa a témára vagy a fényforrásra, mielőtt újra bekapcsolná.
D " Fénykép villogásának csökkentése " A villogás csökkentése kissé késleltetheti a zár reakcióját. A villogáscsökkentés 100 és 120 Hz-es villódzást észlel (az 50, illetve 60 Hz-es váltakozó áramú tápegységekkel kapcsolatban). Előfordulhat, hogy a kívánt eredmény nem érhető el, ha sorozatfelvétel közben a tápegység frekvenciája megváltozik.
Mérés G gomb U C Fényképezés menü A fénymérés határozza meg, hogy a fényképezőgép hogyan állítja be az expozíciót. választási lehetőség Leírás A kamera a keret nagy részét méri, és a tónuseloszlás, a szín, a L [ Mátrix mérés ] kompozíció és a távolság szerint állítja be az expozíciót a szabad szemmel látható eredményekhez közeli eredmények érdekében. [ Középre súlyozott mérés ] A kamera a legnagyobb súlyt a képkocka közepéhez rendeli.
Vakuvezérlés G gomb U C Fényképezés menü Módosítsa a vezeték nélküli távoli vakuegységek vagy a fényképezőgép tartozékpapucsára szerelt opcionális vakuegységek beállításait. A fényképezőgép tartozékpapucsára szerelt opcionális vakuegységek beállításával kapcsolatos információkért lásd a „Fényképezőgép vaku használata” részt ( 0 359 ). A vezeték nélküli távoli vakuegységek beállításainak módosításához lásd: „Mi az a távoli vakufotózás?” ( 0 369 ).
Vezeték nélküli vaku opciók Módosítsa a beállításokat több távoli vaku egyidejű vezeték nélküli vezérléséhez. Ez az opció csak akkor érhető el, ha SB-500 vaku van a fényképezőgépre szerelve. választási lehetőség Y [ Ki ] [ Optikai AWL ] Leírás A távoli vakuk vezérlése a fővaku által kibocsátott alacsony intenzitású vakukkal történik ( 0 370 ). Távoli vaku fényképezés letiltva. Csoportos Flash opciók Az opcionális távoli vakuegységek használatakor módosítsa az egyes csoportok egységeinek beállításait.
Vaku mód G gomb U C Fényképezés menü Válasszon vakumódot a fényképezőgépre szerelt vagy távoli opcionális vakukhoz. További információkért lásd a „Vakumódok” ( 0 363 ) című részt a „Vakufényképezés” részben.
Flash kompenzáció G gomb U C Fényképezés menü A vakukompenzáció az opcionális vakuegységek teljesítményének szándékos megváltoztatására szolgál, például a téma háttérhez viszonyított fényerejének megváltoztatására. A vakuteljesítmény növelhető a fő téma világosabbá tételéhez, csökkenthető a tükröződés elkerülése érdekében, vagy más módon finomhangolható a kívánt eredmény eléréséhez ( 0 366 ).
Kiadási mód G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki azt a műveletet, amelyet az exponálógomb teljesen lenyomásakor hajt végre. További információkért lásd a „Fényképezési beállítások” fejezet „Kiadási mód” ( 0 145 ) című részét.
Fókusz mód G gomb U C Fényképezés menü Szabályozza, hogy a kamera hogyan fókuszáljon. További információkért lásd a „Fókusz mód” ( 0 113 ), a „Fókusz” fejezet „Fókusz” című részét.
AF-terület mód G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki, hogy a fényképezőgép hogyan válassza ki a fókuszpontot az automatikus élességállításhoz. További információkért lásd a „Fényképezési beállítások” fejezet „Fókusz” című részében az „AF-Area Mode” ( 0 115 ) című részt.
AF/MF Témaérzékelési beállítások G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki a téma típusát, amelyre a fényképezőgép elsőbbséget ad az élességállítás során. További információkért tekintse meg a „Fényképezési beállítások” fejezet „Fókusz” című szakaszának „Témaérzékelés” ( 0 119 ) című részét.
MF Témaérzékelési Terület G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki a kézi élességállítás tárgyfelismerési területét. További információkért olvassa el a „Témaérzékelés használata kézi fókusszal” című részt ( 0 120 ) a „Fókusz” szakasz „Tárgyérzékelés” részének.
Rezgéscsökkentés G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki, hogy engedélyezi-e a rezgéscsökkentést. Az elérhető opciók az objektívtől függően változnak. választási lehetőség Leírás C [ Normál ] Válassza ezt a fokozott rezgéscsökkentést statikus témák fényképezésekor. D [ Sport ] Válassza ezt, ha sportolókat és más olyan témákat fényképez, amelyek gyorsan és kiszámíthatatlanul mozognak. [ Ki ] A rezgéscsökkentés le van tiltva.
Kapcsolja össze a VR-t a fókuszponttal G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki, hogy a rezgéscsökkentés optimalizálva legyen-e az elmosódás csökkentésére az aktuális fókuszponton. választási lehetőség Leírás [ BE ] Optimalizálja a rezgéscsökkentést, hogy csökkentse az elmosódást az aktuális fókuszponton. [ KI ] Optimalizálja a rezgéscsökkentést, hogy csökkentse az elmosódást a keret közepén.
Automatikus sorozatkészítés G gomb U C Fényképezés menü Az expozíció, a vaku szintje, az aktív D-Lighting (ADL) vagy a fehéregyensúly minden egyes felvételnél automatikusan változtatja az expozíciót, a vaku szintjét, vagy a fehéregyensúlyt, így „sorozatot készít” az aktuális értékről.
Expozíció és Flash Bracketing Nincs expozíciókompenzáció −1 EV 1 Jelölje ki az [ Auto bracketing ] elemet a fényképezés menüben, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válassza az [ AE és vaku sorozata ], az [ AE bracketing ] vagy a [ Flash bracketing ] lehetőséget az [ Auto bracketing +1 EV set ] beállításhoz. Megjelennek a [ Levések száma ] és a [ Növekedés ] opciók. 3 Válassza ki a sorozatfelvételek számát.
4 Válassza ki a sorozatos lépésközt. Jelölje ki a [ Inkrement ] elemet, és nyomja meg 4 vagy 2 gombot a sorozatfelvétel lépésközének kiválasztásához. A növekmény mérete 0,3 (¹⁄3 EV), 0,7 (²⁄3 EV), 1,0 (1 EV), 2,0 (2 EV) és 3,0 (3 EV) közül választható. A 2,0 vagy 3,0 Fé lépésközzel végzett sorozatkészítési programok legfeljebb 5 felvételt kínálnak. Ha a 3. lépésben 7 vagy 9 értéket választott, a felvételek száma automatikusan 5-re áll be.
6 Képet készít. Vegye ki a képek számát a sorozatkészítési programban. A zársebesség és a rekesznyílás módosított értékei megjelennek a kijelzőn. Amíg a sorozatkészítés érvényben van, a fényképezési kijelzőn a sorozatkészítés ikonja, a sorozatkészítés folyamatának jelzője, valamint a sorozatkészítési sorozatból hátralévő felvételek száma látható. Minden felvétel után egy szegmens eltűnik a kijelzőről, és a hátralévő felvételek száma eggyel csökken.
Tip: Sorozatolási lehetőségek Ha az [ AE & vaku sorozata ] van kiválasztva, a fényképezőgép az expozíciót és a vaku szintjét egyaránt módosítja. Válassza az [ AE bracketing ] lehetőséget, ha csak az expozíciót szeretné módosítani, a [ Vakusorozat ] beállítást pedig csak a vaku szintjének módosításához. Vegye figyelembe, hogy a vakusorozat csak i-TTL és, ahol támogatott, automatikus rekeszérték ( q A ) vakuvezérlési módban érhető el ( 0 361 , 0 805 ).
Tip: Expozíciósorozat Az expozíciósorozat során módosított beállítások (zársebesség és/vagy rekesznyílás) a fényképezési módtól függően változnak.
Fehéregyensúly sorozat 1 Jelölje ki az [ Auto bracketing ] elemet a fényképezés menüben, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válassza a [ WB bracketing ] lehetőséget az [ Auto bracketing set ] beállításhoz. Megjelennek a [ Levések száma ] és a [ Növekedés ] opciók. 3 Válassza ki a sorozatfelvételek számát. Jelölje ki a [ Levések száma ] lehetőséget, és nyomja meg 4 vagy 2 gombot a felvételek számának kiválasztásához.
4 Válassza ki a sorozatos lépésközt. Jelölje ki a [ Inkrement ] elemet, és nyomja meg 4 vagy 2 gombot a sorozatfelvétel lépésközének kiválasztásához. A növekmény mérete 1 (1 lépés), 2 (2 lépés) vagy 3 (3 lépés) közül választható. Minden lépés 5 mirednek felel meg. A magasabb „A” értékek megnövekedett borostyánmennyiségnek felelnek meg. A magasabb „B” értékek a kék megnövekedett mennyiségének felelnek meg. Az alábbiakban felsoroljuk az 1-es léptékű sorozatkészítési programokat.
6 Képet készít. Minden egyes felvétel feldolgozása a sorozatkészítési programban megadott számú másolat elkészítéséhez történik, és minden másolaton eltérő fehéregyensúly lesz. A fehéregyensúly módosítása hozzáadódik a fehéregyensúly finomhangolásával végzett fehéregyensúly-beállításhoz. Ha a sorozatfelvételi programban szereplő felvételek száma nagyobb, mint a hátralévő expozíciók száma, a zárkioldás le lesz tiltva. Új memóriakártya behelyezésekor kezdődhet a felvétel.
ADL Bracketing 1 Jelölje ki az [ Auto bracketing ] elemet a fényképezés menüben, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válassza az [ ADL bracketing ] lehetőséget az [ Auto bracketing set ] beállításhoz. Megjelennek a [ Levések száma ] és a [ Mennyiség ] opciók. 3 Válassza ki a sorozatfelvételek számát. Jelölje ki a [ Levések száma ] lehetőséget, és nyomja meg 4 vagy 2 gombot a felvételek számának kiválasztásához.
A felvételek száma határozza meg a sorozatkészítési sorrendet: Lövések száma Sorozati sorozat 2 Ki → A 4. lépésben kiválasztott érték 3 Ki → Alacsony → Normál 4 Ki → Alacsony → Normál → Magas 5 Ki → Alacsony → Normál → Magas → Extra magas Ha kettőnél több felvételt választott, folytassa az 5. lépéssel. 4 Válassza ki az Active D-Lighting mennyiségét.
5 Válassza az [ BE ] lehetőséget az [ Auto bracketing on/off ] beállításhoz. Az [ ON ] kiválasztása engedélyezi a sorozatkészítést, és egy ikon jelenik meg a fényképezési képernyőn. 6 Képet készít. Vegye ki a képek számát a sorozatkészítési programban. Amíg a sorozatkészítés érvényben van, a fényképezési kijelzőn megjelenik egy ADL sorozatfelvétel ikon és a sorozatkészítési sorozatból hátralévő felvételek száma. Minden felvétel után a hátralévő felvételek száma eggyel csökken.
D ADL Bracketing Folyamatos kioldási módokban a fényképezés szünetel, miután a sorozatkészítési programban megadott számú felvétel elkészült. A fényképezés a kioldógomb következő lenyomásával folytatódik. Ha a fényképezőgépet azelőtt kapcsolják ki, hogy a sorozat összes felvétele elkészülne, a sorozatkészítés a sorozat első felvételétől folytatódik, amikor a fényképezőgépet bekapcsolják.
Többszörös expozíció G gomb U C Fényképezés menü Rögzítsen két-tíz NEF ( RAW ) expozíciót egyetlen fényképként. választási lehetőség Leírás [ Be (sorozat) ]: Többszörös expozíciósorozat készítése. A [ Többszörös expozíciós mód ] [ Lövések száma ] többszörös expozíciós fényképezés befejezéséhez válassza újra a [ Többszörös expozíciós mód ] lehetőséget, majd válassza a [ Ki ] lehetőséget.
választási lehetőség Leírás [ Egyedi képek mentése ( RAW ) ] [ BE ]: A többszörös expozíció és az azt alkotó felvételek mentése; a képeket NEF ( RAW ) formátumban menti a rendszer. [ OFF ]: Az egyes felvételek elvetése és csak a többszörös expozíció mentése. [ Fedvényfelvétel ] Ha az [ ON ] van kiválasztva, a korábbi expozíciók rákerülnek az objektíven keresztüli nézetre. A korábbi expozíciók segítik a következő felvétel kompozícióját.
Többszörös expozíció létrehozása 1 Jelölje ki a [ Többszörös expozíció ] elemet a fényképezés menüben, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válasszon egy lehetőséget a [ Többszörös expozíciós mód ] beállításhoz. Jelölje ki a [ Többszörös expozíciós mód ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. Jelöljön ki egy többszörös expozíciós módot 1 vagy 3 segítségével, és nyomja meg J gombot. Ha a [ Be (sorozat) ] vagy a [ Be (egyetlen fénykép) ] van kiválasztva, egy ikon jelenik meg a kijelzőn.
5 Válasszon egy beállítást az [ Egyedi képek mentése ( RAW ) ] beállításhoz. A többszörös expozíció és az azt alkotó felvételek mentéséhez válassza az [ ON ] lehetőséget; az egyes felvételek NEF ( RAW ) formátumban kerülnek mentésre. Ha csak a többszörös expozíciót szeretné menteni, válassza az [ OFF ] lehetőséget. 6 Válasszon egy lehetőséget a [ Overlay shooting ] opcióhoz. Válassza az [ ON ] lehetőséget, ha a korábbi expozíciókat az objektíven keresztül szeretne megjeleníteni.
8 Kezdje el a lövöldözést. Készítse el a kiválasztott számú felvételt. Ha a [ Első expozíció kiválasztása ( RAW ) ] használatával a 7. lépésben egy meglévő NEF ( RAW ) képet választott első expozícióként, a fényképezés a második expozíciótól kezdődik. Miután elkészítette a kiválasztott számú felvételt, a képek egymásra kerülnek, így többszörös expozíciót hoz létre. A több expozíciót JPEG formátumban rögzíti, függetlenül a képminőséghez kiválasztott beállítástól.
Az i menü A képeket a K gomb megnyomásával tekintheti meg, miközben többszörös expozíció van folyamatban. Az aktuális többszörös expozícióban készült legutóbbi felvételt egy $ ikon jelzi; ha megnyomja az i gombot, amikor ez az ikon látható, megjelenik a többszörös expozíciós i menü. Jelölje ki az elemeket, és nyomja meg J a kiválasztáshoz. Lehetősége van az i gomb megnyomása után érintőgombok használatára is.
D Figyelmeztetések: Többszörös expozíció Ha többszörös expozíció készítése közben használja a menüket vagy nézi a képeket a kijelzőn, ne feledje, hogy a fényképezés véget ér, és a többszörös expozíció rögzítésre kerül, ha körülbelül 40 másodpercig (vagy menük esetén körülbelül 90 másodpercig) nem hajt végre semmilyen műveletet. .
Több expozíció befejezése Ha a többszörös expozíciót a megadott számú expozíció elkészítése előtt szeretné befejezni, válassza a [ Ki ] lehetőséget a többszörös expozíciós módhoz. Az adott pontig rögzített expozíciókból többszörös expozíció jön létre (ha az [ Átlag ] van kiválasztva az [ Overlay mode ] beállításnál, az erősítés a ténylegesen rögzített expozíciók számának megfelelően kerül beállításra).
HDR átfedés G gomb U C Fényképezés menü A nagy kontrasztú témákhoz használt nagy dinamikatartomány (HDR) két különböző expozícióval készített felvétel kombinálásával megőrzi a világos és árnyékos területek részleteit. Használja nagy kontrasztú jelenetekkel és egyéb témákkal, hogy megőrizze a részletek széles skáláját, a csúcsfényektől az árnyékokig. választási lehetőség [ HDR mód ] Leírás [ Be (sorozat) ]: HDR-fényképsorozat készítése.
HDR fotók készítése A mátrixmérés használatát javasoljuk, ha HDR-rel fényképez. 1 Jelölje ki a [ HDR overlay ] elemet a fényképezés menüben, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válasszon egy [ HDR módot ]. Jelölje ki a [ HDR mód ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. Jelölje ki az alábbi opciók egyikét 1 vagy 3 segítségével, és nyomja meg J gombot. Ha a [ Be (sorozat) ] vagy a [ Be (egyetlen fénykép) ] van kiválasztva, egy ikon jelenik meg a kijelzőn.
3 Válasszon egy [ HDR erősség ] értéket. Jelölje ki a [ HDR erőssége ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. Jelöljön ki egy opciót 1 vagy 3 segítségével, és nyomja meg J gombot. Ha az [ Auto ] van kiválasztva, a fényképezőgép automatikusan beállítja a HDR erősségét a jelenetnek megfelelően. 4 Válasszon egy beállítást az [ Egyedi képek mentése ( RAW ) ] beállításhoz.
D Figyelmeztetések: HDR fotózás A kép szélei le lesznek vágva. Előfordulhat, hogy a kívánt eredmény nem érhető el, ha a fényképezőgép vagy a téma elmozdul felvétel közben. Állvány használata javasolt. A jelenettől függően a fényes tárgyak körül árnyékokat vagy a sötét tárgyak körül fényudvarokat észlelhet. Más esetekben a HDR által keltett hatás nem feltétlenül észrevehető. Egyes témáknál egyenetlen árnyékolás látható.
Időzített felvétel G gomb U C Fényképezés menü Készítsen fényképeket a kiválasztott időközönként, amíg el nem készül a megadott számú felvétel. Az időzítő használatakor válasszon más kioldási módot, mint az önkioldó vagy a nagy sebességű képrögzítés. választási lehetőség Leírás Indítsa el az időzített felvételt. A fényképezés körülbelül 3 [ Start ] másodperc múlva kezdődik ([ Now ] a [ Choose start day/time ] beállításnál), vagy egy kiválasztott napon és időpontban ([ Choose day/time ]).
választási lehetőség Leírás Válassza ki, hogy használja-e az elektronikus redőnyt. [ Elektronikus zárbeállítások ] Ha az [ BE ] van kiválasztva az [ Elektronikus zár ] beállításnál, a rendszer az elektronikus zárat használja, függetlenül a d5 egyéni beállítás [ Zár típusa ] beállításától. Az elektronikus zár kioldásakor hallható hang hangereje a [ Hangerő ] gombbal választható ki.
választási lehetőség Leírás Kombinálja az időzített fényképezést más lehetőségekkel. [ AE bracketing ]: Expozíciósorozat végrehajtása időzített [ Opciók ] fényképezés közben. [ Time-lapse video ]: Az időzített fotózás során készült fényképek segítségével 16 : 9-es képarányú time-lapse videót készíthet. - A kamera a fényképeket és a time-lapse videót is elmenti.
Időzített fotózás D Lövés előtt Készítsen próbafelvételt az aktuális beállításokkal. A folytatás előtt válassza ki az [ Időzóna és dátum ] lehetőséget a beállítási menüben, és ellenőrizze, hogy a fényképezőgép órája a megfelelő időre és dátumra van-e állítva.
Válassza ki a felvételek közötti intervallumot. Jelölje ki az [ Interval ] elemet , és nyomja meg 2 Válasszon intervallumot (órában, percben és másodpercben), és nyomja gombot . meg J gombot. Válassza ki az intervallumok számát és az intervallumonkénti felvételek számát. Jelölje ki az [ Intervalls × shots/interval ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. Válassza ki az intervallumok számát és az intervallumonkénti felvételek számát, majd nyomja meg J gombot.
Az expozíciósimítás engedélyezése vagy letiltása. Jelölje ki az [ Expozíció simítása ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot az [ ON ] vagy [ OFF ] kiválasztásához. - Az [ ON ] kiválasztásával a fényképezőgép az előző felvételhez igazítja az expozíciót. Válassza ki, hogy használja-e az elektronikus redőnyt. Jelölje ki az [ Elektronikus zárbeállítások ] lehetőséget, Jelölje ki az [ Elektronikus zár ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot a [ BE ] vagy és nyomja meg 2 gombot. [ KI ] kiválasztásához.
Válassza ki, hogy a fényképezőgép fókuszáljon-e a felvételek között. Jelölje ki a [ Fókusz minden felvétel előtt ] és nyomja meg 2 gombot az [ ON ] vagy [ OFF ] kiválasztásához. - Ha az [ BE ] van kiválasztva a [ Fókusz minden felvétel előtt ] beállításnál, a fényképezőgép minden egyes felvétel előtt élességet állít az élességállítási módhoz jelenleg kiválasztott beállításnak megfelelően. Válasszon további lehetőségeket. Jelölje ki az [ Opciók ] elemet, és nyomja meg 2 gombot.
Válassza ki a kezdőmappa beállításait. Jelölje ki a [ Tárhelyi mappa Miután kijelölte a kívánt indítása ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. opciókat, és megnyomta J gombot azok be- ( M ) vagy kikapcsolásához ( U ), nyomja meg 4 gombot. 3 Jelölje ki a [ Start ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot. Ha a 2. lépésben a [ Most ] lett kiválasztva a [ Kezdési nap/idő kiválasztása ] beállításnál, a felvétel körülbelül 3 másodperc múlva kezdődik.
D Fényképezés közben A memóriakártya-hozzáférést jelző lámpa villog a felvételek között. Ha a kijelzőt az exponáló gomb félig történő lenyomásával kapcsolja be, az [ Interval timer shooting ] üzenet jelenik meg, és a 7 ikon villogni kezd. Ha a [ Time-lapse video ] van kiválasztva az [ Options ] menüpontban, egy 8 ikon is megjelenik.
Időzített fényképezés folytatása Az időzített felvétel az alábbiak szerint folytatható. A fényképezés azonnali folytatásához: Jelölje ki az [ Újraindítás ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot. A fényképezés folytatása egy megadott időpontban: - Jelölje ki az [ Újraindítási opció ] lehetőséget, nyomja meg 2 gombot, majd jelölje ki a [ Nap/idő kiválasztása ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. - Válassza ki a kezdő dátumot és időpontot, majd nyomja meg J.
Az időzített fényképezés befejezése Ha az időzített fényképezést az összes fénykép elkészítése előtt szeretné befejezni, válassza a [ Interval timer shooting ] lehetőséget a fényképezés menüben, jelölje ki a [ Ki ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot. Vegye figyelembe, hogy a menük nem jelennek meg a G gomb megnyomásakor, ha az [ Interval ] beállításhoz kiválasztott idő nagyon rövid.
D Figyelmeztetések: Időzített fényképezés Válasszon egy hosszabb intervallumot, mint amennyi időre van szükség a kiválasztott számú felvétel elkészítéséhez az előre jelzett zársebesség mellett. Ne feledje, hogy a tényleges időzített fényképezés során a fényképezőgépnek nemcsak a kiválasztott időközönként kell felvételeket készítenie, hanem elegendő idővel kell rendelkeznie az exponálás befejezéséhez és az olyan feladatok elvégzéséhez, mint a fényképek feldolgozása.
D Kiadási mód A kiválasztott kioldási módtól függetlenül a fényképezőgép minden intervallumban a megadott számú felvételt készít. D Beállítások módosítása a felvételek között A képek megtekinthetők, és a felvételek között módosíthatók a felvételi és menübeállítások. Ne feledje azonban, hogy a kijelző kikapcsol, és a fényképezés folytatódik néhány másodperccel a következő felvétel készítése előtt.
Időzített videó G gomb U C Fényképezés menü A fényképezőgép meghatározott időközönként automatikusan készít fényképeket, hogy időzített videót hozzon létre. választási lehetőség Leírás [ Start ] Indítsa el az időzített felvételt. A felvétel körülbelül 3 másodperc múlva kezdődik, és az [ Intervallum ] beállításnál kiválasztott időközönként folytatódik a [ Shooting time ] beállításnál kiválasztott ideig. [ Intervallum ] Válassza ki a felvételek közötti intervallumot percben és másodpercben.
választási lehetőség [ Képkockaméret / képkockasebesség ] Leírás Válassza ki a képkocka méretét és sebességét a végső videóhoz. Az elérhető opciók a [ Videofájl típusa ] beállítástól függően változnak. [ BE ]: Az intervallum prioritás engedélyezése annak [ Intervallum prioritás ] biztosítására, hogy a P és A módban készített képkockák a kiválasztott időközönként készüljenek.
Időzített videók rögzítése D Lövés előtt A time-lapse videók a videó kivágásával készülnek. Készítsen próbafelvételeket, és ellenőrizze az eredményeket a monitoron. A folytatás előtt válassza ki az [ Időzóna és dátum ] lehetőséget a beállítási menüben, és győződjön meg arról, hogy a fényképezőgép órája a megfelelő időre és dátumra van állítva.
Válassza ki a teljes felvételi időt. Jelölje ki a [ Fényképezési idő ] lehetőséget, és nyomja Válasszon egy felvételi időt (órában és percben), majd meg 2 gombot. nyomja meg J . - A maximális felvételi idő 23 óra 59 perc. Az expozíciósimítás engedélyezése vagy letiltása. Jelölje ki az [ Expozíció simítása ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot az [ ON ] vagy [ OFF ] kiválasztásához. - Az [ ON ] kiválasztása kisimítja az expozíció hirtelen változásait.
Válassza ki, hogy használja-e az elektronikus redőnyt. Jelölje ki az [ Elektronikus zárbeállítások ] lehetőséget, Jelölje ki az [ Elektronikus zár ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot a [ BE ] vagy és nyomja meg 2 gombot. [ KI ] kiválasztásához. - Az elektronikus zár kioldásakor hallható hang hangereje a [ Hangerő ] gombbal választható ki. Válassza ki a képterületet. Jelölje ki a [ Képterület kiválasztása ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. Jelöljön ki egy lehetőséget, és nyomja meg J .
Válassza ki a keret méretét és sebességét. Jelölje ki a [ Frame size/ frame rate ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. Jelöljön ki egy lehetőséget, és nyomja meg J . Válasszon egy intervallum prioritási beállítást. Jelölje ki az [ Intervallum priority ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot az [ ON ] vagy [ OFF ] kiválasztásához. Válassza ki, hogy a fényképezőgép fókuszáljon-e a felvételek között. Jelölje ki a [ Fókusz minden felvétel előtt ] és nyomja meg 2 gombot az [ ON ] vagy [ OFF ] kiválasztásához.
Válasszon egy úti célt. Jelölje ki a [ Cél ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. Jelölje ki azt a nyílást, amelyre a time-lapse videók rögzítésére kerül sor, ha két memóriakártya van behelyezve, és nyomja meg J gombot. 3 Jelölje ki a [ Start ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot. A forgatás körülbelül 3 másodperc múlva kezdődik. Fényképezés közben a kijelző kikapcsol. A fényképezőgép a 2.
A lövöldözés befejezése Ha az összes fénykép elkészítése előtt szeretné befejezni a fényképezést, nyomja meg J gombot, vagy válassza a [ Time-lapse video ] lehetőséget a fényképezés menüben, jelölje ki a [ Ki ] lehetőséget, majd nyomja meg J . Vegye figyelembe, hogy a menük nem jelennek meg a G gomb megnyomásakor, ha az [ Interval ] beállításhoz kiválasztott idő nagyon rövid. A felvett képkockákból a felvétel befejeződéséig videó készül, és a normál fényképezés folytatódik.
D A végső videó hosszának kiszámítása A végső videó képkockáinak teljes számát úgy lehet kiszámítani, hogy a 2. lépésben kiválasztott felvételi időt elosztjuk az időközzel, felkerekítjük és hozzáadunk 1-et.
D Figyelmeztetések: Time-Lapse videók A time-lapse videók nem rögzítik a hangot. A zársebesség és a kép memóriakártyára rögzítéséhez szükséges idő felvételenként változhat. Ennek eredményeként előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tud felvételeket készíteni a kiválasztott időközönként.
D Beállítások módosítása a felvételek között A felvételek és a menübeállítások a felvételek között módosíthatók. Ne feledje azonban, hogy a monitor körülbelül 2 másodperccel a következő felvétel készítése előtt kikapcsol.
Fókuszeltolásos fényképezés G gomb U C Fényképezés menü A fókusz eltolása automatikusan változtatja a fókuszt egy sorozat felvétele során. Használja olyan fényképek készítésére, amelyeket később a fókusz egymásra helyezésével kombinálnak, hogy egyetlen képet hozzon létre nagyobb mélységélességgel. A fókuszeltolódás használata előtt válasszon egy AF-S vagy AF-C fókuszmódot, és válasszon más kioldási módot, mint az önkioldó vagy a nagy sebességű képrögzítés.
választási lehetőség Leírás [ BE ]: Az élesség visszaáll a kiindulási helyzetbe, miután [ Fókuszpozíció automatikus visszaállítása ] az aktuális sorozatban szereplő összes felvétel elkészült. Ezzel megkímélheti, hogy minden alkalommal újra fókuszálnia kelljen, amikor egymás után többször fényképez azonos fókusztávolságú témákat. [ OFF ]: A fókusz a sorozat utolsó felvételének pozíciójában marad.
Fókuszeltolásos fotózás D Lövés előtt Készítsen próbafelvételt az aktuális beállításokkal. Javasoljuk, hogy használja az alábbi áramforrások egyikét, hogy elkerülje az áramkimaradást a fényképezés közben: - Teljesen feltöltött akkumulátor - Opcionális EH-7P töltő hálózati adapter - Opcionális EH-8P AC adapter a mellékelt UC-E25 USB kábellel csatlakoztatva (mindkét végén C típusú csatlakozókkal) 1 Fókusz.
3 Módosítsa a fókusz eltolási beállításait. Válassza ki a felvételek számát. Jelölje ki a [ Levések száma ] lehetőséget, és nyomja meg Válassza ki a felvételek számát, és nyomja meg J gombot. 2 gombot. - A felvételek maximális száma 300. - Javasoljuk, hogy több felvételt készítsen, mint amennyit gondolna. A fókusz halmozása közben lehúzhatja őket. - Több mint 100 felvételre lehet szükség a rovarok vagy más kis tárgyak fényképezéséhez.
Válassza ki az intervallumot a következő felvételig. Jelölje ki az [ Időköz a következő felvételig ] Válassza ki a felvételek közötti intervallumot, és nyomja meg lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. J gombot. - Válassza ki a felvételek közötti intervallumot, másodpercben. - A megfelelő expozíció biztosításához vaku használatakor válasszon elegendő időt a vaku feltöltéséhez. Vaku nélküli fényképezéskor a [ 00 ] beállítás javasolt. Engedélyezze vagy tiltsa le az első képkockás expozíció zárolását.
Válassza ki, hogy használja-e az elektronikus redőnyt. Jelölje ki az [ Elektronikus zárbeállítások ] lehetőséget, Jelölje ki az [ Elektronikus zár ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot a [ BE ] vagy és nyomja meg 2 gombot. [ KI ] kiválasztásához. - Az elektronikus zár kioldásakor hallható hang hangereje a [ Hangerő ] gombbal választható ki. Válassza ki, hogy az élességállítás visszatérjen-e a kiindulási pozícióba az egyes sorozatok végén.
Válassza ki a kezdőmappa beállításait. Jelölje ki a [ Tárhelyi mappa Miután kijelölte a kívánt indítása ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. opciókat, és megnyomta J gombot a be- ( M ) vagy kikapcsoláshoz ( U ), nyomja meg 4 gombot. 4 Jelölje ki a [ Start ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot. A forgatás körülbelül 3 másodperc múlva kezdődik. Fényképezés közben a kijelző kikapcsol.
D Fényképezés közben A memóriakártya-hozzáférést jelző lámpa villog a felvételek között. D Figyelmeztetések: Fókuszeltolásos fényképezés A zársebesség és a kép rögzítéséhez szükséges idő felvételenként változhat. Ennek eredményeként előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tud felvételt készíteni a kiválasztott időközönként.
Tip: Nyílás Tekintettel arra, hogy a nagyon kis rekesznyílásokkal (nagy f-számokkal) készített képek nem feltétlenül definiálják a felbontást, javasoljuk, hogy az f/8–f/11-nél nagyobb rekesznyílásokat (f-számok kisebbek) válasszon. Tip: Közeli felvételek Mivel a fókuszmélység rövid fókusztávolságnál csökken, javasoljuk, hogy a fényképezőgéphez közeli témák fényképezésekor kisebb fókuszlépéseket válasszon, és növelje a felvételek számát.
Pixel Shift Shooting G gomb U C Fényképezés menü A fényképezőgép automatikusan NEF ( RAW ) fotósorozatot készít, mindegyikkel változtatva a képérzékelő helyzetét. A fényképek Nikon NX Studio szoftverével keverhetők, így egyetlen nagy felbontású kép hozható létre. választási lehetőség [ Pixel shift fényképezési mód ] Leírás [ Be (sorozat) ]: Több pixeleltolásos fényképsorozat készítése.
Fényképezés a Pixel Shift használatával D Lövés előtt A pixeleltolás a tájak, épületek és egyéb statikus témák fényképezésére szolgál, amelyeket a fényképezőgép állványon készít. Következésképpen előfordulhat, hogy a kívánt eredmény nem érhető el mozgó témával vagy állvány nélkül készített felvételekkel. Az eredményül kapott pixeleltolásos kevert képek képminőségének javítása érdekében javasoljuk, hogy fényképezés előtt végezze el a pixelleképezést a beállítás menü [ Pixel mapping ] pontjával.
3 Válasszon egy [ Pixel shift fényképezési módot ]. Jelölje ki a [ Pixel shift shooting mode ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. Jelölje ki a kívánt opciót 1 vagy 3 segítségével, és nyomja meg J gombot. Ha a [ Be (sorozat) ] vagy a [ Be (egyetlen fénykép) ] van kiválasztva, egy ikon jelenik meg a kijelzőn. - A képminőség [ RAW ] lesz rögzítve. - Az elektronikus zár a d5 [ Zár típusa ] egyéni beállításnál kiválasztott opciótól függetlenül használatos. 4 Válassza a [ Levések száma ] lehetőséget.
5 Válasszon egy értéket a [ Késleltetés ] számára. Jelölje ki a [ Késleltetés ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. Mostantól kiválaszthatja a késleltetést az exponáló gomb teljes lenyomása és a pixeleltolásos fényképezés megkezdése között. Válassza ki a késleltetést (másodpercben) 1 vagy 3 segítségével, és nyomja meg J gombot. 6 Válasszon egy értéket a [ Következő felvételig intervallum ] értékhez. Jelölje ki az [ Időköz a következő felvételig ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot.
8 Keverje össze a NEF ( RAW ) fényképeket az NX Studio segítségével. A részletes útmutatásért lásd az NX Studio online súgóját. Előfordulhat, hogy a kívánt eredmény nem érhető el, ha a téma elmozdul vagy a megvilágítás megváltozik a fényképezés során. A Pixel Shift befejezése A pixeleltolásos fényképezés befejezéséhez az aktuális sorozat összes fényképének elkészítése előtt nyomja meg a J gombot a felvételek között.
D Fényképezés közben A memóriakártya-hozzáférést jelző lámpa villog a felvételek között. D Figyelmeztetések: Pixel Shift Az opcionális vakuk nem villannak. Folyamatos kioldási módokban a fényképezőgép nem készít folyamatosan felvételt, amíg az exponálógombot teljesen lenyomva tartja. Ha pixeleltolás közben módosítja a fényképezőgép beállításait, a fényképezés leállhat. A hosszú expozíciós idő („bulb” vagy „Time”) nem támogatott.
A Videofelvétel menü Menüelemek és alapértelmezések A videofelvétel menü megtekintéséhez válassza az 1 fület a kamera menüiben. A videórögzítés menü opciói alább láthatók, az alapértelmezett beállításokkal együtt. [ Videofelvétel menü visszaállítása ]: — [ Tárhely mappa ] - [ Átnevezés ]: NCZ_F - [ Mappa kiválasztása szám szerint ]: 100 - [ Mappa kiválasztása a listából ]: — [ Fájl elnevezése ]: DSC [ Célhely ]: SD-kártyanyílás [ Videofájl típusa ]: H.
[ Diffrakció kompenzáció ]: BE [ Automatikus torzításvezérlés ]: BE [ Bőrlágyítás ]: Ugyanaz, mint a fényképbeállításoknál [ Portré benyomások egyensúlya ]: Ki [ Videó villogásának csökkentése ]: Auto [ Metering ]: Mátrixmérés [ Fókusz mód ]: Teljes idejű AF [ AF-terület mód ]: Egypontos AF [ AF/MF témaérzékelési beállítások ] - [ Témafelismerés ]: Auto - [ AF, ha a téma nem észlelhető ]: BE [ MF alanyérzékelési terület ]: Az MF alanyérzékelés kikapcsolva [ Rezgéscsökkentés ]: Ugyanaz, mint a fényképbeállít
Reset Video Recording Menu G gomb U 1 videofelvétel menü Állítsa vissza az összes videórögzítési menübeállítást az alapértelmezett értékre.
Tárolómappa G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki a mappát, amelyben a következő képeket tárolja. További információ a fényképezés menü [ Tárolómappa ] elemének szentelt részben található ( 0 378 ). D "Tároló mappa" A fényképezés menüben a [ Storage folder ] beállításban végrehajtott módosítások a videofelvétel menüben is érvényesek és fordítva .
Fájl elnevezése G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki a videókat tartalmazó fájlok elnevezéséhez használt hárombetűs előtagot; az alapértelmezett előtag a „ DSC ” ( 0 382 ).
Rendeltetési hely G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki azt a nyílást, amelybe a videók rögzíthetők, ha két memóriakártya van behelyezve. A menü az egyes kártyákon elérhető időt mutatja. A rögzítés automatikusan befejeződik, ha már nincs idő az aktuális kártyán.
Videó fájl típusa G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki a videofájl típusát. További információkért olvassa el a „Video fájltípusok” ( 0 187 ) című részt a „Videofelvétel” fejezetben.
Képkockaméret/Frame Rate G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki a videó képkocka méretét (pixelben) és képkockasebességét. További információkért olvassa el a „Video képkocka méretének és sebességének beállításai” ( 0 189 ) című részt a „Videofelvétel” fejezetben.
Képterület G gomb U 1 videofelvétel menü Válasszon egy videó kivágást. További információért lásd a „Video képterület opciók” ( 0 192 ) című részt a „Videofelvétel” fejezetben.
ISO érzékenység beállításai G gomb U 1 videofelvétel menü Állítsa be a következő ISO-érzékenységi beállításokat a videó módban való használathoz. választási lehetőség Leírás Válassza ki az automatikus ISO-érzékenység-szabályozás [ Maximális érzékenység ] [ Automatikus ISO vezérlés (M mód) ] [ ISO érzékenység (M mód) ] felső határát az ISO 200 és a Hi 2.0 közötti értékek közül.
Fehér egyensúly G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki a fehéregyensúlyt a videókhoz. Válassza a [ Ugyanaz, mint a fényképbeállítások ] lehetőséget a fényképekhez jelenleg kiválasztott beállítás használatához ( 0 157 ).
Állítsa be Picture Control G gomb U 1 videofelvétel menü Válasszon Picture Control a videókhoz. Válassza a [ Ugyanaz, mint a fényképbeállítások ] lehetőséget a fényképekhez jelenleg kiválasztott beállítás használatához ( 0 176 ).
Picture Control kezelése G gomb U 1 videofelvétel menü Mentse el a módosított képszabályozást egyéni képszabályozásként ( 0 183 ).
HLG minőség G gomb U 1 videofelvétel menü Állítsa be a HLG video képfeldolgozási beállításokat, ha a [ HLG ] van kiválasztva a [ Video file type ] > [ H.265 10-bit (MOV) ] tónusmódjaként a videofelvétel menüben. választási lehetőség Leírás Élesítés alkalmazása a kép kontrasztos területein. [ Gyors éles ] A [ Gyors élesség ] beállításával egyidejűleg beállíthatja az [ Élesítés ], a [ Középtartományú élesítés ] és a [ Tisztaság ] beállításokat a kiegyensúlyozott eredmények érdekében.
Aktív D-Lighting G gomb U 1 videofelvétel menü Megőrizheti a csúcsfények és az árnyékok részleteit, így természetes kontrasztú videókat készíthet. választási lehetőség Z [ Extra magas ] P [ Magas ] Q [ Normál ] R [ Alacsony ] [ Ki ] Leírás Válassza ki az aktív D-Lighting teljesítményét (sorrendben a magastól az alacsonyig): [ Extra high ], [ High ], [ Normal ] és [ Low ]. Aktív D-Lighting kikapcsolva.
Magas ISO NR G gomb U 1 videofelvétel menü Csökkentse a „zajt” (véletlenszerűen elhelyezkedő fényes pixelek) a magas ISO-érzékenységgel ( 0 409 ) rögzített videókban.
Vignetta vezérlés G gomb U 1 videofelvétel menü Csökkentse a vignettázást a videókban ( 0 410 ). D Vignetta vezérlés A fényképezés menü [ Vignette control ] beállításának módosításai a videofelvétel menüben is érvényesek és fordítva .
Diffrakciós kompenzáció G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki, hogy csökkenti-e a diffrakciót a videókban ( 0 411 ). D Diffrakciós kompenzáció A fényképezés menü [ Diffrakciós kompenzáció ] beállításának módosításai a videofelvétel menüben is érvényesek, és fordítva .
Auto Distortion Control G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki, hogy csökkenti-e a hordó és a tűpárna torzítását a videókban ( 0 412 ). D Auto Distortion Control A fényképezés menü [ Auto distortion control ] beállításának módosításai a videofelvétel menüben is érvényesek, és fordítva .
Bőrpuhítás G gomb U 1 videofelvétel menü Állítsa be a bőrpuhítás beállításait a videó rögzítéséhez. Válassza a [ Ugyanaz, mint a fényképbeállítások ] lehetőséget a fényképekhez jelenleg kiválasztott beállítás használatához ( 0 413 ). D Korlátozások a bőrpuhításra videó módban A bőr lágyítása nem történik meg, ha az [ N-Log ] van kiválasztva tónus módhoz, amikor a [ H.265 10-bit (MOV) ] van kiválasztva a [ Video file type ] menüpontban a videófelvétel menüben.
Portré benyomások egyensúlya G gomb U 1 videofelvétel menü Állítsa be a portré benyomások egyensúlyi beállításait a videó rögzítéséhez ( 0 414 ).
Videó villogásának csökkentése G gomb U 1 videofelvétel menü Csökkentse a villogást és a sávosodást a fényképezési kijelzőn és a fluoreszkáló vagy higanygőz megvilágítás mellett rögzített felvételeken. Válassza az [ Auto ] lehetőséget, hogy a fényképezőgép automatikusan kiválaszthassa a megfelelő frekvenciát. Ha az [ Auto ] nem hozza meg a kívánt eredményt, válassza az [ 50 Hz ] vagy a [ 60 Hz ] lehetőséget a helyi tápegység frekvenciájának megfelelően.
Mérés G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki, hogyan méri a kamera az expozíciót videó módban. A [ Spot metering ] nem érhető el a videofelvétel menüben ( 0 418 ).
Fókusz mód G gomb U 1 videofelvétel menü Válasszon fókusz módot a videó rögzítéséhez ( 0 113 ).
AF-terület mód G gomb U 1 videofelvétel menü Válasszon egy AF-mező módot a videó rögzítéséhez ( 0 115 ).
AF/MF Témaérzékelési beállítások G gomb U 1 videofelvétel menü Témafelismerés Válassza ki azt a témát, amelyre a fényképezőgép elsőbbséget ad, amikor videó módban fókuszál ( 0 119 ). AF, ha a téma nem észlelhető Válassza ki, hogy a fényképezőgép fókuszáljon-e, ha nem képes a [ Témafelismerés ] beállításhoz kiválasztott típusú témát észlelni, amikor a [ Teljes idejű AF ] van kiválasztva az élességállítás módhoz.
MF Témaérzékelési Terület G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki a kézi élességállítás tárgyfelismerési területét. További információkért olvassa el a „Témaérzékelés használata kézi fókusszal” című részt ( 0 120 ) a „Fókusz” szakasz „Tárgyérzékelés” részében.
Rezgéscsökkentés G gomb U 1 videofelvétel menü Módosítsa a rezgéscsökkentési beállításokat a videó módhoz. Válassza a [ Ugyanaz, mint a fényképbeállítások ] lehetőséget a fényképekhez jelenleg kiválasztott beállítás használatához ( 0 428 ).
Elektronikus VR G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki, hogy engedélyezi-e az elektronikus rezgéscsökkentést videó módban. D Vigyázat: Elektronikus rázkódáscsökkentés 120p és 100p képkockasebesség esetén az elektronikus rezgéscsökkentés le van tiltva, és az [ Electronic VR ] beállítást [ OFF ] állásba állítja.
Mikrofon érzékenység G gomb U 1 videofelvétel menü Kapcsolja be vagy ki a beépített vagy külső mikrofonokat, vagy állítsa be a mikrofon érzékenységét. választási lehetőség [ Auto ] [ Kézikönyv ] [ Mikrofon kikapcsolva ] Leírás A mikrofon érzékenysége automatikusan beállítható. Állítsa be kézzel a mikrofon érzékenységét. Válasszon a [ 1 ] és [ 20 ] közötti értékek közül. Minél nagyobb az érték, annál nagyobb az érzékenység; minél kisebb az érték, annál kisebb az érzékenység. Kapcsolja ki a hangfelvételt.
Csillapító G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza az [ ON ] beállítást a mikrofon erősítésének csökkentéséhez és a hangtorzulás elkerüléséhez, ha hangos környezetben rögzít videót.
Frekvenciaválasz G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki a frekvenciatartományt, amelyre a beépített és a külső mikrofon reagál. választási lehetőség Leírás S [ Széles választék ] Rögzítsen széles frekvenciatartományt. Válasszon a zenétől a városi utca nyüzsgő zümmögéséig mindenhez. T [ Hangtartomány ] Válasszon az emberi hangokhoz.
Szélzajcsökkentés G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza az [ ON ] lehetőséget a mély szűrő bekapcsolásához, csökkentve a beépített mikrofonon át fújó szél által keltett zajt. Vegye figyelembe, hogy más hangok is hatással lehetnek. A [ TOVÁBB A [ Szélzajcsökkentés ] beállításának nincs hatása az opcionális sztereó mikrofonokra. Az ezt a funkciót támogató opcionális sztereó mikrofonok szélzaj-csökkentése mikrofonvezérlőkkel engedélyezhető vagy letiltható.
Mikrofon csatlakozódugós tápellátás G gomb U 1 videofelvétel menü A fényképezőgép nem látja el árammal a külső mikrofonokat, ha az [ OFF ] van kiválasztva. A tápegység által keltett interferencia elkerülése érdekében javasoljuk, hogy kapcsolja ki a dugaszolható tápellátást [ OFF ], ha olyan mikrofonokat használ, amelyek nem igényelnek tápellátást. Ha további információra van szüksége arról, hogy mikrofonja tápellátást igényel-e, forduljon a gyártóhoz.
Fejhallgató hangereje G gomb U 1 videofelvétel menü nyomja meg 1 vagy 3 a fejhallgató hangerejének beállításához.
Időkód G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki, hogy rögzítse-e az időkódokat, amelyek megadják az órát, percet, másodpercet és a képkockák számát videók rögzítésekor. Az időkódok nem szerepelnek azokban a videókban, amelyeket a [ H.264 8-bit (MP4) ] segítségével készített a videórögzítés menü [ Video file type ] beállításánál. választási lehetőség Leírás [ Időkódok rögzítése ] [ Be ]: Időkódok rögzítése. Az időkód megjelenik a fényképezési képernyőn.
D Figyelem: HDMI eszközök Ha a [ Be ( HDMI kimenettel) ] lehetőséget választja a [ Record timecodes ] beállításnál, megszakadhat HDMI eszközökön történő felvétel.
Külső Rec. vezérlő ( HDMI ) G gomb U 1 videofelvétel menü Az [ ON ] kiválasztásával a kamera vezérlőivel lehet elindítani és leállítani a felvételt a külső felvevőn. További információkért olvassa el a „Rögzítők” ( 0 286 ) című részt a „Csatlakozás HDMI TV-készülékekhez és felvevőkhöz” fejezetben. 531 Külső Rec.
Az Egyéni beállítások menü Menüelemek és alapértelmezések Az egyéni beállítások megtekintéséhez válassza az A fület a kamera menüjében. Az Egyéni beállítások segítségével személyre szabhatja a fényképezőgép beállításait az egyéni preferenciáknak megfelelően. Az Egyéni beállítások menü két szintre oszlik.
Az alábbiakban felsoroljuk az Egyéni beállítások menü opcióit az alapértelmezett beállításokkal együtt.
- b5: [ Az optimális expozíció finomhangolása ] - [ Mátrixmérés ]: 0 - [ Középre súlyozott fénymérés ]: 0 - [ Pontos fénymérés ]: 0 - [ Kiemelt súlyozott mérés ]: 0 c [ Időzítők/AE zár ] - c1: [ Kioldógomb AE-L ]: Ki - c2: [ Önkioldó ] - [ Önkioldó késleltetése ]: 10 s - [ Levések száma ]: 1 - [ Levések közötti intervallum ]: 0,5 s - c3: [ Kikapcsolási késleltetés ] - [ Lejátszás ]: 10 mp - [ Menük ]: 1 perc - [ Képkritika ]: 4 s - [ Készenléti időzítő ]: 30 s d [ Fényképezés/megjelenítés ] - d1: [ CL módú
- d17: [ Egyedi monitorfelvételi megjelenítés ] - [ 1. kijelző ]: L (nem törölhető) - [ 2. kijelző ]: M - [ 3. kijelző ]: M - [ 4. kijelző ]: M - [ 5. kijelző ]: M - d18: [ Egyedi keresős fényképezési kijelző ] - [ 1. kijelző ]: L (nem törölhető) - [ 2. kijelző ]: M - [ 3. kijelző ]: M - [ 4. kijelző ]: M e [ sorozatkészítés/vaku ] - e1: [ Vaku szinkron sebessége ]: 1/200 s - e2: [ Vaku zársebesség ]: 1/60 s - e3: [ Expozíció komp.
- [ Fn gomb ]: Nincs [ AE-L/AF-L gomb ]: Védelem [ Lejátszás gomb ]: Fényképezés folytatása [ DISP gomb ]: Ciklusinformációs kijelző [ OK gomb ]: Nagyítás be/ki [ Videofelvétel gomb ]: Nincs [ Fő tárcsa ] - [ Képkocka előrelépés ]: 1 képkocka - [ Video lejátszás ]: 10 képkocka - [ Segédtárcsa ] - [ Képkocka előrelépés ]: 1 képkocka - [ Videó lejátszás ]: 10 mp - [ Objektív Fn gomb ]: Nincs - [ Objektív Fn2 gomb ]: Nincs - f4: [ Érintse meg az Fn gombot ] - [ Touch Fn engedélyezése/letiltása ]: KI - [ Touc
- [ AE-L/AF-L gomb ]: AE/AF rögzítés [ Lejátszás gomb ]: Lejátszás [ DISP gomb ]: Az élő nézet információs megjelenítésének bekapcsolása [ OK gomb ]: Középső fókuszpont kiválasztása [ Kioldógomb ]: Nincs [ Videofelvétel gomb ]: Videók rögzítése [ Parancstárcsák ] - [ Expozíció beállítása ]: A : 3 Av/ y E , M : 3 Av/ y Tv - [ Fókusz/AF-mező mód kiválasztása ]: 3 t / y s - [ Segédtárcsa zoom szerepe ]: Expozíció beállítása - [ Objektív Fn gomb ]: AE/AF rögzítés - [ Objektív Fn2 gomb ]: AF-ON - [ Objektív Fn
- g12: [ A zebraminta hangtartományának korlátozása ]: Nincs korlátozás g13: [ Rács típusa ]: 3×3 g14: [ Fényerő információs kijelző ]: Hisztogram g15: [ Egyedi monitorfelvételi megjelenítés ] - [ 1. kijelző ]: L (nem törölhető) - [ 2. kijelző ]: M - [ 3. kijelző ]: M - [ 4. kijelző ]: M - g16: [ Egyedi keresős fényképezési kijelző ] - [ 1. kijelző ]: L (nem törölhető) - [ 2. kijelző ]: M - [ 3.
Állítsa vissza az egyéni beállításokat G gomb U A Egyéni beállítások menü Állítsa vissza az egyéni beállításokat az alapértelmezett értékekre.
a1: AF-C prioritás kiválasztása G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy készíthetők-e fényképek a fényképezőgép élességállítása előtt, ha az AF-C van kiválasztva. választási lehetőség G [ Kiadás ] Leírás Fényképek készíthetők a kioldógomb lenyomásakor (kioldási prioritás).
a2: AF-S prioritás kiválasztása G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy készíthetők-e fényképek a fényképezőgép élességállítása előtt, ha az AF-S van kiválasztva. választási lehetőség Leírás G [ Kiadás ] Fényképek készíthetők a kioldógomb lenyomásakor (kioldási prioritás). F [ Fókusz ] Fényképek csak akkor készíthetők, ha a fényképezőgép fókuszban van (fókusz prioritás).
a3: Fókuszkövetés rögzítéssel G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy milyen gyorsan reagáljon az élesség, ha valami áthalad a téma és a fényképezőgép között, amikor az AF-C van kiválasztva az élességállítási módhoz. Blokkolt felvétel AF-válasz Válassza az [ 5 ] ([ Késleltetett ]) lehetőséget, hogy az eredeti témára fókuszáljon. Válassza az [ 1 ] ([ Gyors ]) lehetőséget, hogy könnyebben áthelyezhesse a fókuszt a látómezőt keresztező objektumokra.
a4: Használt fókuszpontok G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a kézi fókuszpont-kiválasztáshoz rendelkezésre álló fókuszpontok számát, ha az AF-mező módhoz nem [ Auto-area AF ] van kiválasztva. 4 választási lehetőség Leírás [ Minden pont ] Az aktuális AF-mező módban elérhető összes fókuszpont kiválasztható. Az elérhető pontok száma az AF-mező módtól függően változik.
a5: Tárolja a pontokat tájolás szerint G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy külön fókuszpontok választhatók-e a „széles” (fekvő) tájoláshoz, a „magas” (portré) tájoláshoz, ha a fényképezőgépet 90°-kal elforgatják az óramutató járásával megegyezően, illetve a „magas” tájolást, ha a fényképezőgépet 90°-kal az óramutató járásával ellentétes irányba forgatják. Válassza a [ Ki ] lehetőséget, ha a fényképezőgép tájolásától függetlenül ugyanazt a fókuszpontot szeretné használni.
Válassza a [ Fókuszpont ] lehetőséget a különálló fókuszpont kiválasztásához. A fókuszpont és az AF-mező mód külön kiválasztásához válassza a [ Fókuszpont és AF-mező mód ] lehetőséget.
a6: AF aktiválás G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy a kioldógomb használható-e az élességállításhoz. választási lehetőség Leírás [ Zár/AF-ON ] A fényképezőgép az exponálógomb félig lenyomásakor fókuszál. [ Csak AF-ON ] A fényképezőgép nem fókuszál, ha félig lenyomja az exponálógombot. Az [ AF-ON only ] kiemelése és 2 gomb megnyomása megjeleníti az [ Élen kívüli kioldás ] opciókat.
a7: Fókuszpont tartóssága G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy a fényképezőgép által kiválasztott fókuszpont továbbra is használatban maradjon-e az AF-mező módok módosítása után is olyan vezérlővel, amelyhez [ AF-area mode ] vagy [ AF-area mode + AF-ON ] van hozzárendelve az f2 egyéni beállítással [ Egyéni kezelőszervek (lövés) ]. Ez csak akkor érvényes, ha az AF-mező módot úgy módosítja, hogy közben félig lenyomott exponálógombbal fókuszál.
a8: Limit AF-Area Mode Selection G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki azokat az AF-mező módokat, amelyeket a segédtárcsa elforgatásával lehet kiválasztani, miközben lenyomva tartja azt a vezérlőt, amelyhez [ Fókusz mód/AF-mező mód ] van hozzárendelve az f2 egyéni beállítás [ Egyéni vezérlők (felvétel) ] használatával. Jelölje ki az opciókat, és nyomja meg J vagy 2 gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). A pipával ( M ) jelölt módok a segédtárcsával választhatók ki.
a9: Focus Point Wrap-Around G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy a fókuszpont-kiválasztás „körbejárjon” a kijelző egyik szélétől a másikig. Ha az [ BE ] van kiválasztva, a fókuszpont kiválasztása felülről lefelé, alulról felfelé, jobbról balra és balról jobbra történik, így például megnyomja 2 gombot, ha a fókuszpont a jobb szélen van. ki van jelölve, kiválasztja a megfelelő pontot a bal szélen.
a10: Fókuszpont kijelző G gomb U A Egyéni beállítások menü Válasszon az alábbi fókuszpont-megjelenítési lehetőségek közül. Kézi fókusz mód választási lehetőség Leírás [ BE ] A fókuszpont mindig látható kézi élességállítás módban. [ KI ] A fókuszpont csak a fókuszpont kiválasztásakor jelenik meg. Dinamikus AF-asszisztens Válassza ki, hogy a kiválasztott fókuszpont és a környező fókuszpontok is megjelenjenek-e dinamikus mezős AF módban.
AF-C In-Focus kijelző Válassza ki, hogy a fókuszpont színe megváltozzon-e, amikor a téma AF-C élességállítási módban fókuszban van. választási lehetőség Leírás [ BE ] A fókuszpont zölden jelenik meg, ha a fényképezőgép úgy ítéli meg, hogy a téma fókuszban van. [ KI ] Az aktív fókuszpont mindig piros vagy sárga színben jelenik meg, függetlenül attól, hogy a fényképezőgép élesben van-e vagy sem.
a11: Beépített AF-segédfény G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy a beépített AF-segédfény világít-e, hogy segítse az élességállítást fénykép módban, ha gyenge a megvilágítás. választási lehetőség Leírás [ BE ] Fénykép módban a megvilágító szükség szerint világít, ha az AF-S van kiválasztva fókusz módhoz. [ KI ] A megvilágító nem világít, hogy segítse az élességállítást. Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tud fókuszálni gyenge megvilágítás mellett.
a12: Fókuszcsúcs G gomb U A Egyéni beállítások menü Ha manuális élességállítási módban engedélyezve van a fókuszcsúcsolás, a fókuszban lévő objektumokat színes körvonalak jelzik a kijelzőn. Kiválaszthatja a színt. Fókusz csúcspont kijelző Válassza az [ ON ] lehetőséget a fókuszcsúcsolás engedélyezéséhez. Fókusz csúcsérzékenység Válassza ki a fókusz csúcsérzékenységét a [ 3 (nagy érzékenység) ], [ 2 (normál) ] és [ 1 (alacsony érzékenység) ] közül.
a13: Fókuszpont kiválasztási sebesség G gomb U A Egyéni beállítások menü A sebesség, amellyel a fényképezőgép a fókuszpontok között mozog, miközben lenyomva van a választógomb, az [ Alacsony ], [ Normál ] és [ Magas ] közül választható.
a14: Kézi élességállító gyűrű AF módban G gomb U A Egyéni beállítások menü Ez az elem csak kompatibilis objektívekkel érhető el. Ezzel választhatja ki, hogy az objektív élességállító gyűrűje használható-e kézi élességállításra automatikus élességállítás módban. választási lehetőség Leírás [ BE ] Az autofókusz felülírható az objektív fókuszgyűrűjének elforgatásával (autofókusz kézi felülbírálással). Az élességállító gyűrű használható kézi élességállításhoz, miközben a kioldógombot félig lenyomja.
b1: ISO érzékenység lépésértéke G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy az ISO érzékenység C állásba forgatásával végzett ISO-érzékenység beállítása ¹⁄₃ vagy 1 Fé lépésekben történjen. Ha az ISO-érzékenységhez jelenleg kiválasztott érték nem érhető el a kiválasztott beállítás mellett, az ISO-érzékenység a legközelebbi elérhető értékre lesz állítva.
b2: Könnyű expozíciókompenzáció G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy az expozíciókompenzáció beállítható-e a vezérlőtárcsával, amikor az expozíciókompenzáció tárcsa C állásba van forgatva. választási lehetőség Leírás Az expozíciókompenzáció a vezérlőtárcsával állítható be. [ Be (automatikus visszaállítás) ] [ Be ] Az expozíciókompenzáció alaphelyzetbe áll, amikor a fényképezőgép kikapcsol, vagy a készenléti időzítő lejár. Az expozíciókompenzáció a vezérlőtárcsával állítható be.
b3: Mátrix mérési arcfelismerés G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy az expozíció igazodjon-e a fényképezőgép által észlelt emberi portré alanyok arcához, ha a [ Mátrix fénymérés ] van kiválasztva. választási lehetőség Leírás [ BE ] A fényképezőgép az arcokhoz igazítja az expozíciót. [ KI ] Az expozíció nem attól függ, hogy a készülék arcokat észlelt-e.
b4: Középre súlyozott terület G gomb U A Egyéni beállítások menü Ha a [ Középre súlyozott fénymérés ] van kiválasztva, a fényképezőgép az expozíció beállításakor a legnagyobb súlyt a felvételi kijelző közepén lévő területhez rendeli. választási lehetőség Leírás R [ Kicsi ] A kamera a legnagyobb súlyt egy 8 mm átmérőjű körnek megfelelő területhez rendeli. S [ Normál ] A kamera a legnagyobb súlyt egy 12 mm átmérőjű körnek megfelelő területhez rendeli.
b5: Optimális expozíció finomhangolása G gomb U A Egyéni beállítások menü Ezzel az opcióval finomhangolhatja a fényképezőgép által kiválasztott expozíciós értéket; Az expozíció minden mérési módhoz külön-külön finomhangolható. Az expozíció felfelé állítható a világosabb expozícióhoz, vagy lefelé a sötétebb expozícióhoz +1 és –1 Fé tartományban, ¹⁄₆ Fé lépésekkel. Az alapértelmezett érték nulla.
c1: Kioldó gomb AE-L G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy az expozíció rögzül-e az exponáló gomb lenyomásakor. választási lehetőség Leírás O [ Be (félig lenyomva) ] Az exponáló gomb félig történő lenyomása rögzíti az expozíciót. P [ Be (sorozat mód) ] Az expozíció csak akkor rögzül, ha a kioldógombot teljesen lenyomja. [ Ki ] Az exponáló gomb lenyomása nem rögzíti az expozíciót.
c2: Önkioldó G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a zárkioldási késleltetés hosszát, a készített felvételek számát és a felvételek közötti intervallumot önkioldó módban. választási lehetőség [ Önkioldó késleltetése ] Leírás Válassza ki a zárkioldási késleltetés hosszát. Nyomja meg 1 és 3 gombot az exponáló gomb minden [ Lövések száma ] [ Lövések közötti időköz ] egyes lenyomásakor elkészített felvételek számának kiválasztásához; válasszon 1 és 9 közötti értékek közül.
c3: Kikapcsolási késleltetés G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy mennyi ideig maradjanak bekapcsolva a kijelzők, és mennyi ideig várjon a fényképezőgép, mielőtt visszatér a képmegtekintési módból a fényképezési módba, amikor nem történik művelet. A hosszabb kikapcsolási késleltetés csökkenti az akkumulátor élettartamát. választási lehetőség Leírás [ Lejátszás ] Válassza ki, hogy mennyi ideig várjon a monitor vagy a kereső, hogy kikapcsoljon a lejátszás megkezdése után.
d1: CL mód felvételi sebesség G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a képkocka sebességét a folyamatos alacsony sebességű kioldási módhoz az 1 és 7 fps közötti lehetőségek közül.
d2: Maximális felvételek sorozatonként G gomb U A Egyéni beállítások menü Az egyetlen sorozatban készíthető felvételek maximális száma folyamatos kioldási módokban 1 és 200 között tetszőleges értékre állítható. Nincs korlátozás az egyetlen sorozatban készíthető felvételek számára, ha: - a zársebesség 1 mp-re vagy lassabbra van állítva S vagy M módban, vagy - A beállítás menü [ Silent mode ] beállításánál az [ ON ] van kiválasztva.
d3: Kiadás előtti rögzítési beállítások G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a memóriapuffer végéről felvett sorozat hosszát, és az után felvett sorozat maximális hosszát, amikor az exponálót teljesen lenyomja. nagy sebességű képkockák rögzítése mód.
választási lehetőség Leírás Ha nem a [ None ] opciót választja, a fényképezőgép puffereli a [ Kiadás előtti sorozat ] [ Kiadás utáni sorozat ] képkockákat, miközben az exponálógombot félig lenyomja, de csak az utolsó n másodpercben hozzáadott képkockákat, ahol n az [ Prerelease burst ], rögzítésre kerül a memóriakártyára, amikor az exponáló gombot teljesen lenyomja („Pre-Release Capture”).
d4: Szinkron. Kiadási mód beállításai G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy a távoli kamerák redőnyei szinkronizálva legyenek-e a fő kamera zárjával, ha a hálózati menü [ Csatlakozás más kamerákhoz ] elemét használja. A hálózati menü [ Csatlakozás más kamerákhoz ] funkcióval történő szinkronizált kioldással kapcsolatos információkért lásd a „Csatlakozás más kamerákhoz” fejezet „Szinkronizált kioldás” ( 0 347 ) című részét. 568 d4: Szinkron.
d5: Redőny típusa G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a fényképekhez használt zár típusát. választási lehetőség Leírás A fényképezőgép a zársebességnek megfelelően automatikusan választja ki a zártípust. Az elektronikus elülső redőny a fényképezőgép rázkódása miatti elmosódás csökkentésére szolgál lassú zársebességnél. 6 [ Auto ] 7 [ Mechanikus redőny ] A fényképezőgép minden fényképhez mechanikus zárat használ.
d6: Meghosszabbított záridő (M) G gomb U A Egyéni beállítások menü Az M módban elérhető záridő-tartomány kiterjesztése; a leglassabb zársebesség [ BE ] kiválasztásakor 900 mp (15 perc). A meghosszabbított záridő használható az éjszakai égbolt és más hosszú expozíciós felvételek készítéséhez. Ha az [ ON ] van kiválasztva, és a zársebességet 60 mp-re vagy lassabbra állítja, a kezelőpanelen megjelenik az expozíció előrehaladásának kijelzése.
d7: A választható képterület korlátozása G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki azokat az opciókat, amelyeket a vezérlőtárcsa elforgatásával érhet el az i menüben, vagy miközben lenyomja azt a vezérlőt, amelyhez képterület van hozzárendelve. Jelölje ki az opciókat, és nyomja meg J vagy 2 gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). A pipával ( M ) jelölt módok a vezérlőtárcsákon keresztül választhatók ki. A művelet befejezéséhez nyomja meg G gombot.
d8: Fájlszámok sorrendje G gomb U A Egyéni beállítások menü Válasszon egy fájlszámozási lehetőséget. választási lehetőség Leírás [ Be ] Ha új mappát hoz létre, vagy új memóriakártyát helyez be a fényképezőgépbe, a fájlszámozás az utoljára használt számtól folytatódik. Ez leegyszerűsíti a fájlkezelést azáltal, hogy minimalizálja a többszörös fájlnevek előfordulását több kártya használata esetén. [ Ki ] Új mappa létrehozásakor vagy új memóriakártya behelyezésekor a fájlszámozás újraindul 0001-től.
D Fájlszámok sorrendje Ha olyan kép készül, amelynél az aktuális mappa 9999-es számú képet tartalmaz, egy új mappa jön létre, és a fájlszámozás 0001-től indul újra.
d9: Megtekintési mód (Photo Lv) G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy a fényképezőgép úgy állítsa be az előnézetet a keresőben vagy a monitorban, hogy tükrözze, hogyan befolyásolják a fényképezési beállítások a végső kép árnyalatát és fényerejét. A kiválasztott opciótól függetlenül a kamerabeállítások hatásai mindig láthatóak videó módban.
választási lehetőség Leírás Az olyan beállítások módosításának hatásai, mint a fehéregyensúly, a képszabályozás és az expozíciókompenzáció, nem láthatók a fényképezési képernyőn. Ha megnyomja 2 gombot, amikor a [ Beállítás a megtekintés megkönnyítése érdekében ] ki van jelölve, megjelenik az [ Automatikus ] és az [ Egyéni ] opciók. [ Auto ]: A színek, a fényerő és az egyéb beállítások a megtekintés megkönnyítése érdekében módosulnak, megkönnyítve a képek bekeretezését és egyéb feladatok elvégzését.
d10: Starlight View (Photo Lv) G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza az [ ON ] beállítást a kijelző világosabbá tételéhez a sötét környezetben való könnyebb megtekintés érdekében (csillagfényes nézet). Vegye figyelembe, hogy a kijelző enyhén szaggatottá válhat, ha a csillagfény nézet aktív.
d11: Meleg kijelző színei G gomb U A Egyéni beállítások menü Használjon melegebb színeket csökkentett fényerővel a fényképezés, a menü és/vagy a lejátszás képernyőjén. Ez megkönnyíti a kijelzők megtekintését a sötét környezethez igazított látással csillagászati fotózás és hasonlók során. választási lehetőség Leírás Válasszon a következő lehetőségek közül. [ Meleg kijelző színopciói ] [ Meleg színű kijelző fényereje ] [ 1.
d12: Az összes megtekintése folyamatos módban G gomb U A Egyéni beállítások menü Ha az [ OFF ] van kiválasztva, a kijelző elsötétül sorozatfelvétel közben.
d13: Kioldási időzítés jelző G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogyan reagáljon a kijelző a zár kioldására nagysebességű képrögzítési módban. választási lehetőség Leírás [ A típus ] A kijelző elsötétül a zár kioldásakor. [ B típus ] A szegélyek megjelennek a keret tetején, alján és oldalán, amikor a zárat elengedik. [ C típus ] A zár elengedésekor szegélyek jelennek meg a keret oldalán. [ Ki ] A kioldási időzítés jelzője nem jelenik meg a zár elengedésekor.
d14: Képkeret G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza az [ OFF ] lehetőséget, hogy elrejtse a fehér keretet a monitoron és a keresőben a felvételi kijelzők körül.
d15: Rács típusa G gomb U A Egyéni beállítások menü Válasszon keretrácsot a fényképezési képernyőhöz. A kiválasztott rács úgy jeleníthető meg, ha bejelöl egy pipát ( M ) b mellett a d17 [ Egyedi monitor fényképezési megjelenítés ] ( 0 585 ) vagy d18 [ Egyedi kereső fényképezési megjelenítés ] ( 0 587 ).
d16: Virtuális horizont típusa G gomb U A Egyéni beállítások menü Válasszon virtuális horizontot a fényképezési képernyőhöz. A kiválasztott virtuális horizont úgy jeleníthető meg, hogy egy pipát ( M ) tesz a D mellett a listában a d17 [ Egyedi monitor fényképezési megjelenítése ] ( 0 585 ) vagy a d18 [ Egyedi képkereső fényképezési megjelenítése ] ( 0 587 listában. 0 587 ). [ A típus ]: A gördülést és a dőlésszöget mutató nagy jelző kitölti a kijelzőt.
Tekercs A kamera az óramutató járásával megegyező irányban forog A kamera az óramutató járásával ellentétes irányban forog választási lehetőség [ A típus ] [ B típus ] 583 d16: Virtuális horizont típusa
Hangmagasság A kamera előre dőlt A kamera hátra van döntve választási lehetőség [ A típus ] [ B típus ] D A Virtual Horizon Display Vegye figyelembe, hogy a kijelzés nem biztos, hogy pontos, ha a fényképezőgépet éles szögben dönti előre vagy hátra. A kamera nem jeleníti meg a virtuális horizontot vagy a dőlésszög-kijelzőket, ha olyan szögben tartják, amelyben a dőlés nem mérhető.
d17: Egyedi monitor felvételi képernyő G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a DISP gomb megnyomásával elérhető monitorkijelzőket felvétel közben. Jelölje ki az elemeket ([ Display 2 ] – [ Display 5 ]), majd nyomja meg J gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). Csak a pipával ( M ) jelölt kijelzők érhetők el a DISP gomb megnyomásával felvétel közben. [ 1. kijelző ] nem választható ki.
választási lehetőség F G Leírás [ Középső jelző ] Hajszálkereszt megjelenítése a keret közepén. [ Középre súlyozott terület ] Adjon hozzá egy 8 vagy 12 mm-es kört a fényképezési képernyő közepéhez, ha a [ Középre súlyozott fénymérés ] van kiválasztva a [ Metering ] beállításnál a fényképezés menüben. A kör mérete a b4 egyéni beállításnál [ Közre súlyozott terület ] kiválasztott opciótól függően változik.
d18: Egyedi keresős fényképezési kijelző G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a keresőben elérhető kijelzőket a DISP gomb megnyomásával felvétel közben. Jelölje ki az elemeket ([ Display 2 ] - [ Display 4 ]), és nyomja meg J gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). Csak a pipával ( M ) jelölt kijelzők érhetők el a DISP gomb megnyomásával felvétel közben. [ 1. kijelző ] nem választható ki.
e1: Flash Sync Speed G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a vaku szinkronizálási sebességét. választási lehetőség Leírás [ 1/200 s (automatikus FP) ] A vaku szinkronizálási sebessége ¹⁄200 s. A kompatibilis vakukkal az automatikus FP nagysebességű szinkron automatikusan engedélyezve lesz ¹⁄₂₀₀ másodpercnél hosszabb záridő esetén. P és A módban az automatikus FP nagysebességű szinkron aktiválódik, ha a tényleges zársebesség ¹⁄₂₀₀ s-nál gyorsabb.
D Figyelem: Automatikus FP nagy sebességű szinkronizálás A zársebességtől függően vízszintes vonalak jelenhetnek meg az automatikus FP nagysebességű szinkronnal készített képeken, ha az [ 1/200 s (Auto FP) ] van kiválasztva. Ez a hatás a következőkkel mérsékelhető: lassabb zársebesség választása ill vakuteljesítmény beállítása.
e2: Vaku zársebesség G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a P vagy A módban lévő vakuval elérhető leglassabb zársebességet. Az e2 egyéni beállítás [ Vaku zársebesség ] beállításától függetlenül a zársebesség akár 30 mp is lehet S és M módban, vagy lassú szinkron, lassú hátsó függöny szinkron vagy vörösszem-csökkentés lassú vakubeállítások esetén. szinkronizál.
e3: Expozíciós komp. a Flash számára G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy a fényképezőgép hogyan állítsa be a vaku szintjét az expozíciókompenzáció használatakor. választási lehetőség YE E [ Teljes képkocka ] [ Csak háttér ] Leírás A fényképezőgép beállítja a vaku szintjét és az expozíciót is. Ez megváltoztatja az expozíciót a teljes képkockán. Az expozíciókompenzáció csak a háttérhez igazodik. 591 e3: Expozíciós komp.
e4: Auto c ISO érzékenység szabályozás G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogyan állítsa be a fényképezőgép a vaku szintjét, ha az automatikus ISO-érzékenységszabályozás engedélyezve van. választási lehetőség e [ Tárgy és háttér ] f [ Csak tárgy ] Leírás A fényképezőgép az ISO-érzékenység beállításakor a fő témát és a háttérvilágítást is figyelembe veszi. Az ISO-érzékenység csak a fő téma megfelelő exponálása érdekében van beállítva.
e5: Modellező Flash G gomb U A Egyéni beállítások menü Ha az [ ON ] van kiválasztva, amikor a fényképezőgépet a Nikon kreatív megvilágítási rendszert támogató opcionális vakuegységgel használják, akkor egy olyan vezérlő megnyomásával, amelyhez az [ Előnézet ] az f2 egyéni beállítással [ Egyéni vezérlők (felvétel) ] van hozzárendelve, modellezést bocsát ki. vaku.
e6: Automatikus sorozatkészítés (M mód) G gomb U A Egyéni beállítások menü A fényképezés menüben az [ ISO -érzékenység beállításai ] > [ Automatikus ISO-érzékenységszabályozás] beállításnál az [ISO-érzékenység beállításai ] > [Automatikus ISO-érzékenységszabályozás] beállításaira vonatkozó beállításokat az [ Automatikus sorozatkészítés ] > [ Automatikus sorozatkészítés beállítása] beállításai befolyásolják.
e7: Zárósorrend G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a sorozatfelvételek készítésének sorrendjét. választási lehetőség Leírás H [ MTR > alatt > felett ] Először a módosítatlan felvétel készül, ezt követi a legalacsonyabb értékű felvétel, majd a legmagasabb értékű felvétel. I [ Under > MTR > over ] A lövöldözés sorrendben a legalacsonyabbtól a legmagasabb értékig halad.
e8: Flash Burst Priority G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy az opcionális vakuegységek készítsenek-e monitor elővillantást minden egyes felvétel előtt sorozatfelvételkor, nagy vagy alacsony sebességű sorozatfelvételi módban. választási lehetőség c q [ A képkocka előrehaladási sebesség prioritása ] [ Prioritás a pontos vakuvezérlés ] Leírás A vakuegység minden sorozat első felvétele előtt elővillant, és a fennmaradó felvételeknél a kimért értéken rögzíti a teljesítményt.
f1: i menü testreszabása G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki az i menüben felsorolt elemeket, amelyek akkor jelennek meg, ha fénykép módban megnyomja az i gombot. Jelöljön ki egy helyet az i menüben, nyomja meg J , és válassza ki a kívánt elemet. Az i menühöz a következő elemek rendelhetők.
választási lehetőség 0 [ Portré benyomások egyenlege ] 0 414 [ Mérés ] 0 418 [ Vaku mód ] 0 421 [ Vaku kompenzáció ] 0 422 s [ Fókusz mód ] 0 113 7 [ AF-terület mód/tárgy.
0 választási lehetőség z [ Osztott képernyős kijelző zoom ] 0 600 W [ Fókusz csúcspont ] 0 553 3 [ Monitor/kereső fényereje ] 0 687 , 0 689 v [ Meleg kijelző színei ] 0 577 u [ Repülőgép üzemmód ] 0 737 W [ Vezeték nélküli távoli kapcsolat (ML-L7) ] 0 742 A memóriakártya adatainak megtekintése Tekintse meg az új képek célhelyeként jelenleg kiválasztott nyílást és a képek rögzítésére használt opciókat, ha két memóriakártya van behelyezve.
Osztott képernyős kijelző zoom Ha az [ Osztott képernyős kijelző zoom ] van hozzárendelve az i menühöz, kiválaszthatja az [ Osztott képernyő zoom ] lehetőséget, hogy egyidejűleg nagyítson két olyan területet, amelyek vízszintesen vannak igazítva, de a keret különböző részein találhatók (osztott képernyős kijelző zoom). ). A területek elhelyezkedését a kijelző jobb alsó sarkában lévő navigációs ablakban a két keret ( r ) jelzi.
f2: Egyéni kezelőszervek (lövés) G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a fénykép módban végrehajtandó műveleteket az objektívgyűrűk és a kameragombok és a vezérlőtárcsák segítségével. Válassza ki az alábbi vezérlők által betöltött szerepeket. Jelölje ki a kívánt vezérlőt, és nyomja meg J gombot.
Az alábbiakban felsoroljuk a hozzárendelhető szerepköröket. Az elérhető szerepkörök a vezérlőtől függően változnak. Szerep K F H Leírás [ Középső fókuszpont kiválasztása ] A vezérlőgomb megnyomásával kiválaszthatja a középső fókuszpontot. [ Fókusz pozíció mentése ] A vezérlő nyomva tartása menti az aktuális fókuszpozíciót. A mentett pozíció visszaállítható egy olyan vezérlővel, amelyhez [ Reall fókuszpozíció ] van hozzárendelve („memória visszahívása”).
Szerep Leírás [ AF-BE ] Nyomja meg a vezérlőt az automatikus élességállításhoz. [ Csak AF rögzítés ] Az élesség rögzül a vezérlő lenyomásakor. [ AE rögzítés (tartás) ] A vezérlő megnyomásakor az expozíció rögzül. Az expozíciórögzítés nem ér véget a zár elengedésekor. Az expozíció zárolva marad mindaddig, amíg a vezérlőt másodszor meg nem nyomják, vagy a készenléti időzítő le nem jár.
Szerep Leírás [ FX / DX váltás ] Nyomja meg a vezérlőt a [ DX (24×16) ] lehetőségre váltáshoz, ha az [ FX (36 × 24) ] képterületet választotta. Ha megnyomja a vezérlőt, ha az [ FX (36 × 24) ]-tól eltérő beállítás van kiválasztva a képterülethez, az [ FX (36 × 24) ] lehetőséget választja. [ Fénykép villogásának csökkentése ] Nyomja meg a vezérlőt a [ BE ] kiválasztásához a [ Fénykép villogásának csökkentése ] menüpontban a fényképezés menüben. Nyomja meg újra az [ OFF ] kiválasztásához.
Szerep Leírás Ha a vezérlőgombot megnyomja, amikor a [ WB 1 [ Sorozatsorozat ] bracketing ]-től eltérő opció van kiválasztva az [ Auto bracketing ] > [ Auto bracketing set ] menüpontban a fényképezés menüben sorozatfelvétel módban, a fényképezőgép az aktuális sorozatfelvételi programban szereplő összes felvételt elkészíti, és ismételje meg a sorozatfelvételt, miközben lenyomja a kioldógombot. Egykockás feloldási módban a fényképezés az első sorozatfelvétel után véget ér.
Szerep Leírás Ha a képminőséghez jelenleg egy JPEG vagy HEIF 4 L [ + RAW ] [ Csendes mód ] [ Élő nézet információs M megjelenítésének ciklusa ] beállítás van kiválasztva, a „ RAW ” megjelenik a fényképezési kijelzőn, és a NEF ( RAW ) másolat készül a vezérlőgomb megnyomása után következő képpel. Az eredeti képminőség-beállítás visszaáll, ha eltávolítja az ujját a kioldógombról, vagy újra megnyomja a vezérlőt, ezzel kikapcsolja a [ + RAW ] funkciót.
Szerep m [ Megtekintési mód (fotó Lv) ] W [ Fókusz csúcspont kijelző ] Leírás Nyomja meg a vezérlőt a d10 egyéni beállítás [ Nézet mód (fotó Lv) ] beállításához a [ Beállítás effektusainak megjelenítése] beállításról a [ Megtekintés megkönnyítése érdekében] beállításra , vagy fordítva . Nyomja meg egyszer a vezérlőt, hogy engedélyezze a fókuszálást, ha az MF van kiválasztva az élességállítási módhoz. Nyomja meg újra a fókuszálás befejezéséhez.
Szerep Leírás [ ISO érzékenység ] Ha az ISO-érzékenység tárcsa C állásba van forgatva, az ISO-érzékenység a vezérlőgomb lenyomva tartásával és a fő vezérlőtárcsa elforgatásával vagy az objektív vezérlőgyűrűjének elforgatásával állítható be. Tartsa lenyomva a vezérlőt, és forgassa el a segédtárcsát, hogy válasszon az ISO AUTO (automatikus ISOérzékenység-szabályozás engedélyezve) és az ISO (automatikus ISO-érzékenység-szabályozás letiltva) közül.
Szerep Leírás z [ Fókusz mód/AF-mező mód ] Tartsa lenyomva a vezérlőt, és forgassa el a főtárcsát a fókuszmód kiválasztásához, a segédtárcsát pedig az AFmező mód kiválasztásához. t [ Automatikus sorozatkészítés ] Nyomja meg a vezérlőgombot, és forgassa el a fő vezérlőtárcsát a felvételek számának kiválasztásához, a segédtárcsát pedig a sorozatkészítési lépésköz vagy az Aktív D-Lighting mennyiségének kiválasztásához.
Szerep Leírás Az autofókusz felülírható az objektívvezérlő gyűrű elforgatásával (autofókusz kézi felülbírálással). A X [ Fókusz (M/A) ] q [ Rekesz ] t q vezérlőgyűrűvel kézi élességállítást végezhet, miközben a kioldógombot félig lenyomja. Az automatikus élességállítással történő újrafókuszáláshoz emelje fel az ujját a kioldógombról, majd nyomja le újra félig. Forgassa el az objektív vezérlőgyűrűjét a rekesznyílás beállításához.
Parancstárcsák A parancstárcsákhoz a következő szerepek rendelhetők. Az opciók megtekintéséhez jelölje ki az elemeket, és nyomja meg 2 gombot. Szerep [ Expozíció beállítása ] Leírás A kiválasztott módokban felcseréli a fő- és a segédtárcsák szerepét. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot egy mód kijelöléséhez, 1 vagy 3 gombot a szerepek váltásához.
Fókuszpozíciók mentése és előhívása Az aktuális fókuszpozíciót úgy mentheti el, hogy lenyomva tart egy egyéni vezérlőt, amelyhez hozzárendelte a [ Save fókusz pozíciót ]. Az elmentett fókuszpozíció azonnal visszaállítható a [ Focus pozíció visszahívása ] (“memória visszahívása”) hozzárendelt egyéni vezérlő megnyomásával. Ez akkor lehet hasznos, ha gyakran visszatér rögzített fókusztávolságú témákhoz. A [ Fókuszhelyzet visszahívása ] több vezérlőelemhez is hozzárendelhető.
3 Jelölje ki a [ Save to all ] elemet, és nyomja meg J gombot. 4 Fókuszáljon a kívánt témára a fényképezési képernyőn, majd nyomja meg és tartsa lenyomva azt a vezérlőt, amelyhez a [ Fókuszpozíció mentése ] van hozzárendelve. Ha a művelet sikeres volt, egy F ikon jelenik meg a fényképezési képernyőn. 5 Nyomja meg bármelyik vezérlőt, amelyhez az 1. lépésben a [ Fókuszpont visszahívása] funkciót rendelte. A mentett fókuszpozíció visszaáll.
„Mentés egyénileg” 1 Rendelje hozzá a [ Fókuszhelyzet visszahívása ] funkciót több vezérlőelemhez. 2 Válasszon egy másik vezérlőt az egyéni vezérlőlistában, és amikor a rendszer felkéri a szerep kiválasztására, jelölje ki a [ Fókuszpont mentése ] lehetőséget, majd nyomja meg 2 gombot. Megjelennek a mentési opciók. 3 Jelölje ki a [ Save individually ] lehetőséget, és nyomja meg 4 Fókuszáljon a kívánt témára a fényképezési képernyőn, majd nyomja meg és tartsa lenyomva azt a vezérlőt, J gombot.
5 Nyomja meg azt a gombot, amelyet a 4. lépésben mentett fókuszpozíció előhívásához használni kíván. Azon vezérlők közül, amelyekhez az 1. lépésben a [ Fókuszpozíció visszahívása ] volt hozzárendelve, nyomja meg azt a vezérlőt, amelyet a 4. lépésben mentett fókuszpozíció előhívásához használni kíván. Sikeres művelet esetén üzenet jelenik meg a fényképezési képernyőn. Ismételje meg a 4–5.
f3: Egyéni vezérlők (lejátszás) G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a lejátszás közben végrehajtandó műveleteket a kamera gombjaival és a vezérlőtárcsákkal. Válassza ki az alábbi vezérlők által betöltött szerepeket. Jelölje ki a kívánt vezérlőt, és nyomja meg J gombot.
Az alábbiakban felsoroljuk azokat a szerepköröket, amelyek ezekhez a vezérlőkhöz rendelhetők. Az elérhető szerepkörök a vezérlőtől függően változnak. Szerep g p [ Védd ] [ Nagyítás be/ki ] Leírás Nyomja meg a vezérlőt az aktuális kép védelmének be- vagy kikapcsolásához. Nyomja meg a vezérlőgombot a kijelző nagyításához az aktuális fókuszpont körüli területre (a nagyítási tényező előre ki van választva). Nyomja meg újra a nagyítás törléséhez.
Szerep K [ Válassza ki számítógépre való feltöltéshez ] Leírás Nyomja meg a vezérlőgombot az aktuális kép feltöltéséhez arra a számítógépre vagy FTP-kiszolgálóra, amelyhez a fényképezőgép éppen csatlakoztatva van. A feltöltési lehetőségek megtekintéséhez jelölje ki a [ Kiválasztás számítógépre feltöltéshez ] vagy a [ Kiválasztás feltöltéshez (FTP) ] lehetőséget, majd nyomja meg 2 gombot. Jelölje ki az opciókat, és nyomja meg J gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ).
Szerep Leírás Az aktuális kép lejátszási módban történő értékeléséhez nyomja meg a vezérlőt, és forgassa el a főtárcsát. c [ Értékelés ] [ Nincs ] Az értékelési opciók megjelenítéséhez jelölje ki a [ Rating ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. Ha nem a [ None ] opciót választja, a kiválasztott besorolás egyszerűen hozzárendelhető a képekhez a kiválasztott vezérlőgomb megnyomásával. A vezérlő újbóli megnyomásával kiválasztja a „csillag nélküli” besorolást. A vezérlésnek nincs hatása.
Parancstárcsák A parancstárcsákhoz a következő szerepek rendelhetők. Az opciók megtekintéséhez jelölje ki az elemeket, és nyomja meg 2 gombot. Frame Advance Válassza ki az átugorható képkockák számát a vezérlőtárcsák elforgatásával teljes képes lejátszás közben. választási lehetőség Leírás [ 1 képkocka ] Egyszerre ugrás előre vagy hátra egy képkockát. [ 10 képkocka ] Ugrás előre vagy vissza 10 képkockát egyszerre. [ 50 képkocka ] Ugrás előre vagy vissza 50 képkockát egyszerre.
Video lejátszás Válassza ki a vezérlőtárcsák által betöltött szerepeket a videó lejátszása közben. választási lehetőség Leírás [ 1 képkocka ] Egyszerre léptessen előre vagy vissza egy képkockát. [ 5 képkocka ] Egyszerre 5 képkocka előre- vagy visszatekerése. [ 10 képkocka ] Egyszerre 10 képkocka előre- vagy visszatekerése. [ 2 mp ] Ugrás előre vagy hátra egyszerre 2 mp-et. [ 5 mp ] Ugrás előre vagy hátra egyszerre 5 mp-et. [ 10 mp ] Ugrás előre vagy vissza 10 mp-et egyszerre.
f4: Érintse meg az Fn gombot G gomb U A Egyéni beállítások menü Használja a monitor érintéses vezérlőit a beállítások módosításához, miközben a képeket a keresőben komponálja. A Touch Fn csak akkor érhető el, ha a monitor tárolási helyzetben van, és a képernyő kifelé néz. A Touch Fn engedélyezése/letiltása Válassza az [ ON ] lehetőséget az Fn érintésének engedélyezéséhez.
Hozzárendelés Touch Fn Az alábbiakban felsoroljuk az Fn érintéséhez hozzárendelhető szerepköröket. Szerep Leírás [ Fókuszpont mozgatása ] A fókuszpont úgy helyezhető el, hogy az ujját az érintési Fn területen csúsztatja. A fókuszpontot úgy is elhelyezheti, hogy duplán megérinti a kívánt helyet a monitoron. [ Válts szemeket ] Ha a fényképezőgép egy emberi vagy állati portré alany szemét érzékeli, kiválaszthatja a fókuszáláshoz használt szemet, ha megérinti a monitor érintéses Fn területét.
f5: Fókuszpont zár G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza az [ ON ] lehetőséget a fókuszpont kiválasztásának rögzítéséhez az aktuálisan kiválasztott fókuszponton. A fókuszpont-rögzítés nem érvényes, ha az AF-mező módban az [ Auto-area AF ] van kiválasztva. Ha a [ 3D-követés ] van kiválasztva, a fókuszpont követi a téma mozgását, miközben az exponáló gombot félig lenyomja.
f6: Fordított tárcsázás G gomb U A Egyéni beállítások menü A kiválasztott műveletekhez fordítsa meg a vezérlőtárcsák forgásirányát. Jelölje ki az [ Expozíciókompenzáció ] vagy a [ Zársebesség/rekesz ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). Nyomja meg G a változtatások mentéséhez és a kilépéshez.
f7: Engedje el a gombot a tárcsa használatához G gomb U A Egyéni beállítások menü Az [ ON ] kiválasztásával olyan beállításokat hajthat végre, amelyeket általában egy gomb nyomva tartásával és a vezérlőtárcsa elforgatásával hajthat végre a vezérlőtárcsa elforgatásával a gomb elengedése után. Ez akkor ér véget, ha ismét megnyomja a gombot, félig lenyomja az exponáló gombot, vagy lejár a készenléti időzítő. [ A tárcsa használatához engedje fel a gombot ] az Fn gombra vonatkozik.
f8: Fordított jelzőfények G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy bizonyos vízszintes jelzőfények a fényképezési és egyéb kijelzőkön negatív értékekkel a bal oldalon, pozitív értékekkel a jobb oldalon, vagy pozitív értékekkel a bal oldalon és negatív értékekkel a jobb oldalon jelenjenek meg. választási lehetőség Leírás V Az indikátorok pozitív értékekkel a bal oldalon, negatív értékekkel a jobb oldalon jelennek meg.
f9: Fordított gyűrű a fókuszhoz G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza az [ ON ] opciót a fókusz vagy a vezérlőgyűrűk forgásirányának megfordításához a Z-bajonett objektíveken kézi élességállítás közben. Ez az opció nem támogatja: - bizonyos Z-bajonett objektívek, amelyek csak manuálisan fókuszálhatók, ill - F rögzítésű objektívek FTZ II / FTZ rögzítőadapterrel csatlakoztatva.
f10: Fókuszgyűrű forgási tartománya G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, milyen messzire kell elforgatni a Z-bajonett objektívek fókusz- vagy vezérlőgyűrűit, hogy a minimális fókusztávolságtól a végtelenig menjen. választási lehetőség Leírás [ Nem lineáris ] A fókusztávolság nagy mértékben változik, ha a gyűrűt gyorsan forgatjuk, és kis mértékben, ha a gyűrűt lassan forgatjuk, függetlenül attól, hogy a gyűrű milyen messzire van elforgatva.
f11: Vezérlőgyűrű válasz G gomb U A Egyéni beállítások menü Az f2 [ Egyedi vezérlők ( felvétel) ] vagy a g2 [ Egyedi vezérlők] egyéni beállítással válassza ki, hogy az objektívvezérlő gyűrű mennyire reagáljon, ha hozzá van rendelve [ Rekesz ], [ Teljesítmény rekesz ], [ Expozíciókompenzáció ] vagy [ ISO érzékenység ].
f12: Fókusz/vezérlőgyűrű szerepek váltása G gomb U A Egyéni beállítások menü Ha az [ BE ] van kiválasztva, a fókuszgyűrű az f2 [ Egyéni vezérlők (felvétel) ] vagy a g2 [ Egyéni vezérlők ] egyéni beállítással a vezérlőgyűrűhöz rendelt szerepet tölti be. A vezérlőgyűrű kizárólag [ Fókusz (M/A) ] szerepkörben működik, ha az [ ON ] van kiválasztva. Ez az opció csak a kompatibilis objektívekre vonatkozik.
f13: Power Zoom (PZ) gombopciók G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy az X és W ( Q ) gombok használhatók-e az elektromos zoomhoz állófotózás közben, ha elektromos zoom objektív van csatlakoztatva. választási lehetőség [ Használja x / w gombokat ] [ Power zoom sebesség ] Leírás Az [ ON ] kiválasztásával az X és W ( Q ) gombok használhatók az elektromos zoomhoz. Válassza ki azt a sebességet, amellyel a motoros zoomobjektívek nagyíthatók és kicsinyíthetők a gombok segítségével.
f14: Teljes képkockás lejátszási pöccintés G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a fel-le vagy balra és jobbra pöccintéshez rendelt szerepet teljes képes lejátszás közben. Pöccintéssel fel/lefelé Válassza ki a műveletet felfelé vagy lefelé pöccintéssel. választási lehetőség c [ Értékelés ] Leírás Rendeljen az aktuális képhez egy előre kiválasztott értékelést. Az értékelés 2 gomb megnyomásával választható ki.
Pöccintsen az Advance Irányban Válassza ki a képkocka előrehaladásához használt mozdulatot. választási lehetőség Leírás S [ Bal←Jobb ] Pöccintsen jobbról balra a következő kép megtekintéséhez. T [ Bal → Jobb ] Pöccintsen balról jobbra a következő kép megtekintéséhez.
g1: i menü testreszabása G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki az i gomb videó módban történő megnyomásakor megjelenő i menüben felsorolt elemeket. Jelöljön ki egy helyet az i menüben, nyomja meg J , és válassza ki a kívánt elemet. Az i menühöz a következő elemek rendelhetők.
választási lehetőség 0 4 [ Elektronikus VR ] 0 522 H [ Mikrofon érzékenység ] 0 523 5 [ Csillapító ] 0 524 6 [ Frekvencia válasz ] 0 525 7 [ Szélzaj csökkentése ] 0 526 8 [ Fejhallgató hangereje ] 0 528 L [ Csendes mód ] 0 717 w [ Egyéni vezérlők ] 0 638 W [ Fókusz csúcspont ] 0 553 9 [ Zebra minta ] 0 653 3 [ Monitor/kereső fényereje ] 8 [ Többválasztós teljesítmény rekesz ] 0 637 9 [ Többválasztós expozíciós komp.
Többválasztós teljesítményrekesz Válassza ki, hogy a választógomb használható-e a nagyteljesítményű rekesznyíláshoz. Ha az [ Engedélyezés ] van kiválasztva, az 1 nyomva tartása szélesíti a rekesznyílást. A 3 nyomva tartás szűkíti a rekeszt. Többválasztós expozíciós komp. Válassza ki, hogy a választógomb használható-e az expozíciókompenzáció beállítására.
g2: Egyéni vezérlők G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a videó módban végrehajtandó műveleteket az objektívgyűrűk és a kameragombok és a parancstárcsák segítségével. Válassza ki az alábbi vezérlők által betöltött szerepeket. Jelölje ki a kívánt vezérlőt, és nyomja meg J gombot.
választási lehetőség l [ Objektívvezérlő gyűrű ] Az alábbiakban felsoroljuk a hozzárendelhető szerepköröket. Az elérhető szerepkörök a vezérlőtől függően változnak. Szerep K F H Leírás [ Középső fókuszpont kiválasztása ] A vezérlőgomb megnyomásával kiválaszthatja a középső fókuszpontot. [ Fókusz pozíció mentése ] A vezérlő nyomva tartása menti az aktuális fókuszpozíciót.
Szerep Leírás Nyomja meg a vezérlőt az automatikus élességállításhoz. Ha az AF-C van kiválasztva élességállítási módhoz, a fényképezőgép a maximális sebességgel fókuszál, függetlenül a g5 egyéni beállításhoz [ AF speed ] választott opciótól. G [ Gyors AF-ON ] F [ Csak AF rögzítés ] Az élesség rögzül a vezérlő lenyomásakor. [ AE rögzítés (tartás) ] A vezérlő megnyomásakor az expozíció rögzül. Az expozíció zárolása nem ér véget a felvétel megkezdésekor.
Szerep L [ Csendes mód ] [ Élő nézet információs M megjelenítésének ciklusa ] Leírás Nyomja meg a vezérlőt a néma mód engedélyezéséhez. Nyomja meg újra a letiltáshoz. Nyomja meg a vezérlőt a fényképezési képernyő váltásához. Az elérhető kijelzők típusa és tartalma a g15 [ Egyedi monitor fényképezési megjelenítése ] és a g16 [ Egyedi keresőkép megjelenítése ] Egyéni beállítások segítségével választható ki.
Szerep Leírás Nyomja meg a vezérlőgombot, ha csak azokat a képeket szeretné megtekinteni, amelyek megfelelnek a lejátszás menüben a [ Filtered playback conditions ] beállításnál kiválasztott feltételeknek. l [ Szűrt lejátszás ] N [ Szűrt lejátszás (válasszon feltételek) ] Nyomja meg a vezérlőt, hogy a lejátszás menüben a [ Szűrt lejátszási feltételek ] elemre ugorjon. 9 [ Minta tónustartomány ] Nyomja meg a vezérlőgombot a zebra minta tónustartomány opciói közötti váltáshoz ( 0 653 ).
Szerep i [ Portré benyomások egyenlege ] Leírás Nyomja meg a vezérlőt, és forgassa el a vezérlőtárcsát, hogy válasszon egy portré hatásegyensúly módot. Nyomja meg a vezérlőt, és forgassa el a vezérlőtárcsát, w [ Mérés ] z [ Fókusz mód/AF-mező mód ] Tartsa lenyomva a vezérlőt, és forgassa el a főtárcsát a fókuszmód kiválasztásához, a segédtárcsát pedig az AFmező mód kiválasztásához.
Szerep [ Expozíció beállítása ] Leírás A kiválasztott módokban felcseréli a fő- és a segédtárcsák szerepét. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot egy mód kijelöléséhez, 1 vagy 3 gombot a szerepek váltásához. [ Fókusz/AF-mező mód kiválasztása ] Változtassa meg a szerepeket a fő- és segédtárcsa elforgatásával, miközben lenyomva tartja azt a vezérlőt, amelyhez [ Fókusz mód/ AF-terület mód ] van hozzárendelve a g2 egyéni beállítás [ Egyéni vezérlők ] használatával. Válassza ki a segédtárcsa szerepét a zoom kijelzőn.
g3: Fókuszpont zár G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza az [ ON ] lehetőséget a fókuszpont kiválasztásának rögzítéséhez az aktuálisan kiválasztott fókuszponton. A fókuszpont-rögzítés nem érvényes, ha az AF-mező módban az [ Auto-area AF ] van kiválasztva. Ha a [ Témakövető AF ] van kiválasztva, a fókuszpont követi a téma mozgását.
g4: Limit AF-Area Mode Selection G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki azokat az AF-mező módokat, amelyeket a segédtárcsa elforgatásával lehet kiválasztani, miközben lenyomva tartja azt a vezérlőt, amelyhez [ Fókusz mód/AF-mező mód ] van hozzárendelve a g2 egyéni beállítás [ Egyéni vezérlők ] használatával. Jelölje ki az opciókat, és nyomja meg J vagy 2 gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). A pipával ( M ) jelölt módok a segédtárcsával választhatók ki.
g5: AF sebesség G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a videó mód fókuszsebességét. A [ Mikor kell alkalmazni ] gombbal válassza ki, hogy a kiválasztott opció mikor érvényesüljön. választási lehetőség Leírás D [ Mindig ] A kamera video módban mindig a kiválasztott sebességgel fókuszál. E [ Csak felvétel közben ] Az élességállítás csak a videofelvétel közben történik a kiválasztott sebességgel. Máskor a kamera a lehető leggyorsabban fókuszál.
g6: AF követési érzékenység G gomb U A Egyéni beállítások menü A videó mód AF követési érzékenysége 1 és 7 között állítható be. Válassza a [ 7 ] ([ Alacsony ]) lehetőséget, hogy az eredeti témára fókuszáljon. Ha a téma elhagyja a kiválasztott fókuszpontot, amikor az [ 1 ] ([ Magas ]) van kiválasztva, a fényképezőgép úgy reagál, hogy gyorsan áthelyezi a fókuszt egy új témára ugyanazon a területen.
g7: Power Zoom (PZ) gombopciók G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy az X és W ( Q ) gombok használhatók-e a motoros zoomhoz videórögzítés közben, ha elektromos zoom objektív van csatlakoztatva. választási lehetőség [ Használja x / w gombokat ] [ Motoros zoom sebesség ] Leírás Az [ ON ] kiválasztásával az X és W ( Q ) gombok használhatók az elektromos zoomhoz.
g8: Finom ISO-vezérlés (M mód) G gomb U A Egyéni beállítások menü A [ Be (1/6 EV) ] kiválasztásával a videók ISO-érzékenysége ¹⁄₆ EV-es lépésekben állítható M módban. Ez az opció csak akkor lép életbe, ha az ISO-érzékenység beállítása az [ ISO-érzékenység beállításai ] > [ ISO-érzékenység (M mód) ] menüpontban a videofelvétel menüben, és az ISOérzékenység tárcsa C állásba van forgatva. Az érzékenység ISO 100 és 51200 között állítható be, ¹⁄₆ EV-os lépésekben.
g9: Meghosszabbított záridő (S/M) G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza az [ ON ] lehetőséget, ha az S és M módban több lassabb zársebességet szeretne elérni. Ha az [ OFF ] van kiválasztva, a minimális zársebesség a képsebességgel az alábbiak szerint változik. - 120p: ¹⁄125 s - 100 p: ¹⁄₁₀0 s - 60p: ¹⁄₆₀ s - 50 p: ¹⁄50 s - 30 p: ¹⁄3₀ s - 25p: ¹⁄25 s - 24p: ¹⁄25 s Ha az [ ON ] van kiválasztva, a 60p és 24p közötti képkockasebességek minimális zársebessége ¹⁄₄ másodpercre csökken.
g10: View Assist G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza az [ BE ] lehetőséget a videotónus módhoz kiválasztott [ N-Log ] videófelvétel élő előnézetéhez, de vegye figyelembe, hogy az előnézet színei leegyszerűsítve vannak a kontraszt növelése érdekében. A ténylegesen rögzített felvétel színei nem változnak. A kontraszt akkor is fokozódik, ha az N-Log felvételt a fényképezőgépen nézi.
g11: Zebra minta G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy zebramintát használjon-e a kiválasztott hangtartományok jelzésére videó módban. Mintatónus tartomány Válassza ki a zebraminta által megjelenített tónustartományt a [ Kiemelt ] vagy a [ Középtónusok ] közül, vagy válassza a [ Zebra minta ki ] lehetőséget a zebraminta kikapcsolásához. A kiemelések és a középtónusok a [ Highlight threshold ] és a [ Mid-tone range ] segítségével határozhatók meg.
Középtónus tartomány Válassza ki a zebra kijelző aktiválásához szükséges fényerőt, ha a [ Középtónusok ] van kiválasztva a [ Mintatónustartomány ] beállításnál. A középtónustartományt a kiválasztott érték körüli fényerő [ Érték ] és [ Tartomány ] fényerő határozza meg. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot az elemek kiemeléséhez, és nyomja meg 1 vagy 3 gombot a módosításhoz. D Zebra minta Ha a zebrakijelző és a fókuszcsúcsolás is engedélyezve van kézi élességállítás módban, csak a fókuszcsúcsozás lesz érvényben.
g12: Limit Zebra Pattern Tone Range G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a vezérlőkkel elérhető hangtartományokat, amelyekhez a [ Pattern tone range ] hozzá van rendelve. választási lehetőség Leírás [ Kiemelések ] A vezérlővel válthat a [ Highlights ] és a [ Zebra pattern off ] között. [ Középtónusok ] A vezérlővel lehet váltani a [ Középtónusok ] és a [ Zebra pattern off ] között.
g13: Rács típusa G gomb U A Egyéni beállítások menü Válasszon keretezési rácsot a videó módhoz. A kiválasztott rács úgy jeleníthető meg, hogy egy pipát ( M ) tesz b mellett a g15 [ Egyedi monitor felvételi megjelenítés ] vagy a g16 [ Egyedi keresőkép megjelenítése ] listában.
g14: Fényerő információs kijelző G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy a kamera hogyan jelenítse meg a fényerő-információkat videó módban. A kiválasztott típusú fényerő információi úgy jeleníthetők meg, hogy a g15 egyéni beállítás listájában egy pipát ( M ) teszünk E mellett. Egyedi monitor felvételi kijelző ] vagy g16 [ Egyedi keresős fényképezési kijelző ]. választási lehetőség Leírás Engedélyezze az RGB hisztogramot.
g15: Egyedi monitor felvételi kijelző G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a DISP gomb megnyomásával elérhető monitorokat videó módban. Jelölje ki az elemeket ([ Display 2 ] - [ Display 4 ]), és nyomja meg J gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). Csak a pipával ( M ) jelölt kijelzők érhetők el a DISP gomb megnyomásával felvétel közben. [ 1. kijelző ] nem választható ki.
választási lehetőség Leírás b [ Keretrács ] A keretrács engedélyezése. A megjelenítés típusa a g13 [ Rács típusa ] egyéni beállítással választható ki. F [ Középső jelző ] Hajszálkereszt megjelenítése a keret közepén. A művelet befejezéséhez nyomja meg G gombot.
g16: Egyedi keresős fényképezési kijelző G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a keresőben elérhető megjelenítéseket a DISP gomb megnyomásával videó módban. Jelölje ki az elemeket ([ Display 2 ] vagy [ Display 3 ]), és nyomja meg J gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). Csak a pipával ( M ) jelölt kijelzők érhetők el a DISP gomb megnyomásával felvétel közben. [ 1. kijelző ] nem választható ki.
g17: Piros REC keret jelző G gomb U A Egyéni beállítások menü Ha az [ ON ] van kiválasztva, a videófelvétel közben egy piros keret jelenik meg a felvételi kijelző körül. Ez segít megelőzni a kihagyott felvételeket azáltal, hogy figyelmezteti Önt, amikor a felvétel folyamatban van.
A Lejátszás menü Menüelemek és alapértelmezések A lejátszás menü megjelenítéséhez válassza ki a D (lejátszási menü) fület a fényképezőgép menüiben. Az alábbiakban felsoroljuk a lejátszás menü opcióit az alapértelmezett beállításokkal együtt.
- [ Hangjegyzet ]: U - [ Retusált képek ]: U [ Sorozat lejátszás ] - [ Automatikus sorozatlejátszás ]: KI - [ Sorozatok listázása egyetlen bélyegképként ]: KI [ Kép áttekintése ]: Ki [ Törlés után ]: Következő megjelenítése [ Sorozatkép után, megjelenítés ]: Utolsó kép sorozatban [ Képek automatikus elforgatása ]: BE [ Kép(ek) másolása ]: — 663 Menüelemek és alapértelmezések
Töröl G gomb U D lejátszási menü Több kép törlése. További információkért lásd: „Több kép törlése” ( 0 235 ). választási lehetőség Leírás Q [ Kiválasztott képek ] A kiválasztott képek törlése. d [ Törölésre jelöltek ] Törölje d besorolású képeket (törlésre jelölt). [ Kiválasztott dátumokon készült képek ] A kiválasztott dátumokon készült összes kép törlése. [ Minden kép ] Törölje az összes képet a lejátszás menü [ Playback folder ] pontjában jelenleg kiválasztott mappából.
Lejátszási mappa G gomb U D lejátszási menü Válasszon egy mappát a lejátszáshoz. választási lehetőség (Mappa neve) Leírás A kiválasztott nevű mappában lévő képek láthatók lesznek lejátszás közben. A mappák átnevezhetők a fényképezés menü [ Tárhelymappa ] > [ Átnevezés ] lehetőségével. [ Mind ] Az összes mappában lévő képek láthatók lesznek lejátszás közben. [ Aktuális ] Csak az aktuális mappában lévő képek lesznek láthatók lejátszás közben.
Lejátszási képernyő opciók G gomb U D lejátszási menü Válasszon megjelenítési beállításokat a teljes képes lejátszáshoz. Jelölje ki az opciókat, és nyomja meg 2 gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). A művelet befejezéséhez nyomja meg G gombot. választási lehetőség [ Fókuszpont ] Leírás Válassza ( M ) ezt az opciót a kép készítésekor használt fókuszpont helyének megtekintéséhez.
választási lehetőség Leírás [ Alapvető felvételi adatok ] [ Flash adatok ] [ Picture Control /HLG adatok ] A kiválasztott ( M ) opciók megjelennek a teljes képes visszajátszás [ Egyéb felvételi adatok ] [ Shooting data ] képernyőjén.
Töröljön képeket mindkét helyről G gomb U D lejátszási menü Válassza ki, hogy a fényképezés menü [ Másodlagos slot funkciója ] pontjában kiválasztott [ Túlcsordulás ]-tól eltérő beállítással mindkét memóriakártyára felvett kép másolatának törlése a fennmaradó másolatot is törli-e. választási lehetőség [ Igen (megerősítés szükséges) ] Leírás Az egyik másolat törlése előtt meg kell adnia, hogy törölje-e a másikat. Az alapértelmezés szerint kiemelt opció kiválasztásához nyomja meg 2 gombot.
Kettős formátumú felvételi PB nyílás G gomb U D lejátszási menü Válassza ki azt a nyílást, amelyből a [Másodlagos RAW primer - JPEG másodlagos ], [ JPEG elsődleges - JPEG másodlagos ], [ RAW elsődleges - HEIF másodlagos ] vagy [ HEIF elsődleges HEIF másodlagos ] funkcióval rögzített kétformátumú képek kiválasztva a [ Másodlagos slot funkció ] beállításnál. a fényképezés menüben lejátszik.
Szűrt lejátszási feltételek G gomb U D lejátszási menü Válassza ki a szűrt lejátszás során megjelenített képek kiválasztásához használt feltételeket ( 0 229 ).
Sorozat lejátszás G gomb U D lejátszási menü Válasszon lehetőségeket a sorozatfelvételek megtekintéséhez. Automatikus sorozatlejátszás Ha az [ ON ] van kiválasztva, a fennmaradó képek automatikusan lejátszásra kerülnek, miután a sorozat első képe néhány másodpercig teljes keretben látható. A lejátszás akkor ér véget, amikor a sorozat utolsó képe megjelenik. Sorozatok listázása egyetlen bélyegképként Ha az [ ON ] van kiválasztva, minden sorozatban csak az első felvétel jelenik meg a miniatűr listában.
Kép áttekintése G gomb U D lejátszási menü Válassza ki, hogy a képek automatikusan megjelenjenek-e közvetlenül a fényképezés után. választási lehetőség Leírás A képek a pillanatnyilag kiválasztott kijelzőn (monitor vagy kereső) jelennek meg készítésükkor. [ Be ] Ha a [ Prioritize viewfinder (2) ] van kiválasztva a monitor módban, a legfrissebb kép jelenik meg a monitoron, amikor leveszi a szemét a keresőről.
Törlés után G gomb U D lejátszási menü Válassza ki a kép törlése után megjelenített képet. választási lehetőség Leírás S [ Következő megjelenítése ] A következő kép jelenik meg. Ha a törölt kép volt az utolsó kép, akkor az előző kép jelenik meg. T [ Előző megjelenítése ] Megjelenik az előző kép. Ha a törölt kép volt az első kép, akkor a következő kép jelenik meg.
Burst után, Show G gomb U D lejátszási menü Válassza ki, hogy a sorozatfelvételek sorozatfelvétele után közvetlenül megjelenített fénykép legyen-e a sorozat első vagy utolsó felvétele. Ez az opció csak akkor lép életbe, ha a [ Ki ] van kiválasztva a [ Picture review ] beállításnál a lejátszás menüben. 1 DSC_0001.jpg DSC_0002.jpg DSC_0003.jpg DSC_0004.jpg DSC_0014.jpg DSC_0015.
Képek automatikus elforgatása G gomb U D lejátszási menü Ha az [ ON ] van kiválasztva, a lejátszási képernyő automatikusan elfordul a fényképezőgép tájolásának megfelelően, ami azt eredményezi, hogy a „magas” képek „magas” tájolásban jelennek meg, ha a fényképezőgépet „széles” és „széles” tájolásban tartják. A képek elforgatva „széles” tájolásban jelennek meg, ha a fényképezőgépet „magas” helyzetben tartják.
Kép(ek) másolása G gomb U D lejátszási menü Képek másolása egyik memóriakártyáról a másikra, ha két memóriakártya van behelyezve. választási lehetőség Leírás [ forrás kiválasztása ] Válassza ki a kártyát, amelyről a képeket másolja. [ Kép(ek) kiválasztása ] Válassza ki a másolandó képeket. [ Célmappa kiválasztása ] Válassza ki a célmappát a fennmaradó kártyán (a kártya nincs kiválasztva a [ Forrás kiválasztása ] funkcióhoz). [ Kép(ek) másolása? ] Másolja a képeket.
3 Válassza a [ Kép(ek) kiválasztása ] lehetőséget. Jelölje ki a [ Kép(ek) kiválasztása ] gombot, és nyomja meg 2 gombot a [ Kép(ek) kiválasztása ] képernyő megtekintéséhez. 4 Válassza ki a forrás mappát. Jelölje ki a másolandó képeket tartalmazó mappát, és nyomja meg 2 gombot a [ Képek alapértelmezettként kiválasztott ] menü megjelenítéséhez. A kiválasztott nyílásban lévő kártyáról az összes kép másolásához jelölje ki az [ All images in slot ] elemet, nyomja meg J , és folytassa a 10. lépéssel.
6 Válasszon további képeket. Jelölje ki a képeket, és nyomja meg a W ( Q ) gombot a kiválasztáshoz; a kiválasztott képek pipával vannak jelölve ). A csekk eltávolításához ( ) és törölje az aktuális kép ( kijelölését, nyomja meg ismét a W ( Q ) gombot. A kiemelt kép teljes képernyős megjelenítéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva az X gombot. Miután megerősítette, hogy az összes másolni kívánt kép jeleket, nyomja meg J , hogy visszatérjen a rendelkezik-e [ Kép(ek) másolása ] menübe.
8 Válasszon egy célmappát. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg 2 gombot. választási lehetőség [ Mappa kiválasztása szám szerint ] [ Mappa kiválasztása a listából ] 9 Leírás Írja be a célmappa számát ( 0 379 ). Ha a kiválasztott számmal még nem létezik mappa, egy új mappa jön létre. Válassza ki a célmappát a meglévő mappák listájából. Válassza ki a mappát.
11 Válassza az [ Igen ] lehetőséget. A fényképezőgép a „ Másolás? ” a másolandó képek számával együtt. A kiválasztott képek másolásához jelölje ki az [ Igen ] gombot, és nyomja meg J gombot. A másolás befejeztével a kilépéshez nyomja meg ismét J gombot. D Figyelmeztetések: Képek másolása A képek nem kerülnek másolásra, ha nincs elég hely a célkártyán. Ha a célmappa olyan fájlt tartalmaz, amelynek neve megegyezik a másolandó képek egyikével, egy megerősítő párbeszédpanel jelenik meg.
A Beállítás menü Menüelemek és alapértelmezések A beállítási menü megtekintéséhez válassza a B fület a kamera menüjében. A beállítás menü opciói alább láthatók, az alapértelmezett beállításokkal együtt.
- [ Fókusztávolság (mm) ]: – – - [ Maximális rekesznyílás ]: – – [ Fókuszpozíció mentése ]: KI [ Zoompozíció mentése (PZ objektívek) ]: KI [ Automatikus hőmérséklet-lekapcsolás ]: Normál [ Tiszta képérzékelő ] - [ Automatikus tisztítás ]: Tisztítás leállításkor [ Image Dust Off ref photo ]: — [ Képpont-leképezés ]: — [ Kép megjegyzés ] - [ Megjegyzés csatolása ]: KI [ Szerzői jogi információk ] - [ Szerzői jogi információk csatolása ]: KI [IPTC] - [ Szerkesztés/mentés ]: — - [ Törlés ]: — - [ Automatikus be
[ Firmware verzió ]: — 683 Menüelemek és alapértelmezések
Memóriakártya formázása G gomb U B beállítási menü Memóriakártyák formázása. A számítógépben vagy más fényképezőgépben formázott memóriakártyákat használat előtt újra kell formázni ezzel a lehetőséggel. A formázás megkezdéséhez válasszon egy memóriakártya-nyílást, majd válassza az [ Igen ] lehetőséget. Vegye figyelembe, hogy a formázás véglegesen törli az összes képet és egyéb adatot a kártyáról. Formázás előtt szükség szerint készítsen biztonsági másolatot.
Nyelv G gomb U B beállítási menü Válasszon nyelvet a kamera menüihez és üzeneteihez. Az elérhető nyelvek attól az országtól vagy régiótól függően változnak, ahol a fényképezőgépet eredetileg vásárolták.
Időzóna és dátum G gomb U B beállítási menü Változtassa meg az időzónát és állítsa be a kamera óráját. Javasoljuk, hogy a kamera óráját rendszeresen állítsa át. választási lehetőség [ Időzóna ] Leírás Válasszon időzónát. A [ Date and time ] beállításhoz kiválasztott idő automatikusan az új időzónához igazodik. [ Dátum és idő ] Állítsa be a fényképezőgép óráját a kiválasztott [ Időzóna ] aktuális idejére. [ Dátumformátum ] Válassza ki a nap, a hónap és az év megjelenítési sorrendjét.
Monitor fényereje G gomb U B beállítás menü Nyomja meg 1 vagy 3 gombot a beállításhoz monitor fényereje . Válasszon magasabb értékeket a nagyobb fényerőhöz, alacsonyabb értékeket a csökkentett fényerőhöz. A [ Monitor fényereje ] csak akkor állítható be, ha a monitor az aktív kijelző. Nem állítható be, ha a [ Csak a keresőben ] van kiválasztva a monitor módhoz, vagy ha a tekintete a keresőre van szegezve. A magasabb értékek növelik az akkumulátor lemerülését.
Monitor Color Balance G gomb U B beállítási menü Állítsa be ízlése szerint a monitor színegyensúlyát. A [ Monitor color balance ] csak akkor állítható be, ha a monitor az aktív kijelző. Nem állítható be, ha a [ Csak a keresőben ] van kiválasztva a monitor módban, vagy ha a tekintete a keresőre van szegezve. A színegyensúly a választógombbal állítható be. Nyomja meg 1 , 3 , 4 vagy 2 gombot a színegyensúly beállításához az alábbiak szerint. Nyomja meg J gombot a változtatások mentéséhez.
Kereső fényereje G gomb U B beállítási menü Állítsa be a kereső fényerejét. [ A kereső fényereje ] csak akkor állítható be, ha a kereső az aktív kijelző. Nem állítható be, ha a monitor be van kapcsolva, vagy ha a [ Monitor only ] (Csak monitor) van kiválasztva a monitor módhoz. választási lehetőség Leírás [ Auto ] A kereső fényereje a fényviszonyoknak megfelelően automatikusan beáll. [ Kézikönyv ] magasabb értékeket a nagyobb fényerőhöz, alacsonyabb értékeket a csökkentett fényerőhöz.
Kereső színegyensúly G gomb U B beállítás menü Állítsa be ízlése szerint a kereső színegyensúlyát. [ A kereső színegyensúlya ] csak akkor állítható be, ha a kereső az aktív kijelző. Nem állítható be, ha a monitor be van kapcsolva, vagy ha a [ Monitor only ] (Csak monitor) van kiválasztva a monitor módhoz. Ellenkező esetben az eljárás ugyanaz, mint a [ Kijelző színegyensúlya ] ( 0 688 ) esetén.
Finder kijelző mérete (fotó Lv) G gomb U B beállítás menü Válasszon nagyítást a keresőben a [ Normál ] és a [ Kicsi ] közül. A [ Kicsi ] kiválasztásával könnyebben látható a teljes téma.
Limit Monitor Mode Selection G gomb U B beállítási menü Válassza ki az M gombbal kiválasztható monitormódokat. Jelölje ki az opciókat, és nyomja meg J vagy 2 gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). A pipával ( M ) jelölt opciók választhatók. A művelet befejezéséhez nyomja meg G gombot.
Auto Rotate Info Display G gomb U B beállítási menü Ha az [ ON ] van kiválasztva, a fényképezési és lejátszási képernyőn a jelzőfények automatikusan elfordulnak a fényképezőgép tájolásának megfelelően.
AF finomhangolási lehetőségek G gomb U B beállítási menü Az aktuális objektív fókuszának finomhangolása. Csak szükség szerint használja. Javasoljuk, hogy a gyakran használt fókusztávolságon végezze el a finomhangolást. Ha például rövid fókusztávolságon végez fókuszbeállítást, akkor azt hosszabb távolságon kevésbé hatékonynak találhatja. választási lehetőség [ AF finomhangolás ] Leírás A finomhangolás bekapcsolásához válassza az [ ON ] lehetőséget. Az aktuális objektív fókuszának finomhangolása.
választási lehetőség Leírás A [ Lencse finomhangolása és mentése ] funkcióval mentett értékek listázása. Ha kiemel egy objektívet a listában, és megnyomja 2 [ Mentett értékek listázása ] [ Válassza ki az aktuális objektív értékét ] gombot, megjelenik a [ Olyan objektívszám kiválasztása ] párbeszédpanel. A [ Lencseszám kiválasztása ] párbeszédablak az objektív azonosítójának megadására szolgál.
Finomhangoló értékek létrehozása és mentése 1 Rögzítse az objektívet a fényképezőgéphez. 2 A beállítás menüben válassza az [ AF finomhangolási beállítások ] lehetőséget, majd jelölje ki a [ Finomhangolás és objektív mentése ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. Megjelenik egy AF finomhangolási párbeszédpanel. 3 Nyomja meg 4 vagy 2 gombot az automatikus élességállítás finomhangolásához. Válasszon a +20 és -20 közötti értékek közül. Az aktuális értéket g , az előzőleg kiválasztott értéket o jelzi.
Alapértelmezett finomhangolási érték kiválasztása 1 Válassza az [ AF finomhangolási beállítások ] lehetőséget a beállítási menüben, majd jelölje ki az [ Alapértelmezett ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. 2 Nyomja meg 4 vagy 2 gombot az automatikus élességállítás finomhangolásához. Válasszon a +20 és -20 közötti értékek közül. Az aktuális értéket g , az előzőleg kiválasztott értéket o jelzi.
Nem CPU objektív adatok G gomb U B beállítási menü Rögzítse a nem CPU objektívek adatait az opcionális rögzítőadapter segítségével. A nem CPU objektívek gyújtótávolságának és maximális rekeszértékének rögzítése lehetővé teszi, hogy bizonyos, általában CPU objektívek számára fenntartott fényképezőgép-funkciókkal, például a beépített rezgéscsökkentéssel is használhatók legyenek. választási lehetőség Leírás [ Objektív száma ] Válasszon egy objektív azonosítót.
Fókuszpozíció mentése G gomb U B beállítási menü Ha az [ ON ] van kiválasztva, a fényképezőgép elmenti az aktuális fókuszpozíciót, amikor ki van kapcsolva, és visszaállítja azt a következő bekapcsoláskor. Vegye figyelembe, hogy ez megnöveli a kamera indítási idejét.
Nagyítási pozíció mentése (PZ objektívek) G gomb U B beállítási menü Ha az [ ON ] lehetőséget választja, amikor motoros zoom (PZ) objektív van csatlakoztatva, a fényképezőgép elmenti az aktuális zoompozíciót, amikor kikapcsolja, és visszaállítja azt a következő bekapcsoláskor.
Automatikus hőmérséklet-kikapcsolás G gomb U B beállítási menü Az a szint, amelynél a fényképezőgép automatikusan kikapcsol, ha belső hőmérséklete emelkedik, a [ Normál ] és a [ Magas ] közül választható ki. Ha a [ Normál ] van kiválasztva, a fényképezőgép először egy J , majd egy K ikont jelenít meg, amikor a belső hőmérséklet emelkedik, és visszaszámlálóra vált, ha a hőmérséklet tovább emelkedik.
Tiszta képérzékelő G gomb U B beállítási menü Az objektívcsere vagy a burkolat eltávolításakor a fényképezőgépbe jutó szennyeződés vagy por hozzátapadhat a képérzékelőhöz, és hatással lehet a fényképekre. A „tiszta képérzékelő” opció rezgéssel távolítja el a port. választási lehetőség [ Start ] [ Automatikus tisztítás ] Leírás Azonnal végezze el a képérzékelő tisztítását.
Image Dust Off Ref Photo G gomb U B beállítási menü Szerezzen referenciaadatokat az Image Dust Off opcióhoz az NX Studio programban. Az Image Dust Off NEF ( RAW ) képeket dolgozza fel, hogy csökkentse a fényképezőgép képérzékelőjének elejére tapadt por okozta hatásokat. További információkért tekintse meg NX Studio online súgóját. Képpor-eltávolítási referenciaadatok beszerzése Az Image Dust Off referenciaadatok beszerzése előtt válassza ki a fénykép módot a fotó/videó választó C állásba forgatásával.
3 Nyomja le teljesen a kioldógombot, hogy megszerezze a Image Dust Off referenciaadatokat. A monitor kikapcsol, ha lenyomja a kioldógombot. Ha a referenciaobjektum túl világos vagy túl sötét, előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tud beolvasni az Image Dust Off referenciaadatokat, ebben az esetben egy üzenet jelenik meg, és a kamera visszatér az 1. lépésben látható képernyőhöz. Válasszon másik referenciaobjektumot, és nyomja meg a gombot. ismét nyomja meg a kioldó gombot.
Pixel Mapping G gomb U B beállítási menü A pixelleképezés ellenőrzi és optimalizálja a kamera képérzékelőjét. Ha váratlan fényes foltokat észlel a fényképezőgéppel készített képeken, végezze el a pixeltérképezést az alábbiak szerint. A pixel-leképezés csak akkor érhető el, ha Z-bajonett objektív vagy opcionális FTZ II/ FTZ rögzítőadapter van csatlakoztatva.
Kép Megjegyzés G gomb U B beállítási menü Megjegyzés hozzáadása az új fényképekhez, ahogy azok készülnek. A megjegyzések az NX Studio [ Info ] fülön tekinthetők meg. Input Megjegyzés Írjon be egy legfeljebb 36 karakter hosszúságú megjegyzést. Jelölje ki az [ Input comment ], majd nyomja meg 2 gombot a szövegbeviteli párbeszédpanel megjelenítéséhez. A szövegbevitellel kapcsolatos információkért lásd: „Szövegbevitel” ( 0 73 ).
Szerzői jogi információk G gomb U B beállítási menü Adjon hozzá szerzői jogi információkat az új fényképekhez azok készítése közben. A szerzői jogi információk az NX Studio [ Információ ] lapján tekinthetők meg. Előadó/szerzői jog Adja meg a fotós nevét (maximum 36 karakter) és a szerzői jog tulajdonosát (maximum 54 karakter). Jelölje ki az [ Artist ] vagy a [ Copyright ] elemet, és nyomja meg 2 gombot a szövegbeviteli párbeszédpanel megjelenítéséhez.
D Figyelmeztetések: Szerzői jogi információk Az előadó vagy a szerzői jog tulajdonosának nevének jogosulatlan használatának elkerülése érdekében győződjön meg arról, hogy a [ KI ] van kiválasztva a [ Attach copyright information ] beállításnál, mielőtt kölcsönadná vagy átadná a fényképezőgépet egy másik személynek. Győződjön meg arról is, hogy az előadó és a szerzői jogi mezők üresek. Nikon nem vállal felelősséget a [ Copyright information ] opció használatából eredő károkért vagy vitákért.
IPTC G gomb U B beállítási menü IPTC előbeállítások létrehozhatók vagy szerkeszthetők a fényképezőgépen, és beágyazhatók új fényképekbe az alábbiak szerint. A számítógépen létrehozott IPTC beállításokat is betöltheti. IPTC előbeállítások létrehozásához és memóriakártyákra való mentéséhez későbbi importálás céljából használja IPTC Preset Manager alkalmazást ( 0 713 ).
Előbeállítások beágyazása Az [ Automatikus beágyazás fényképezés közben ] kiemelése és 2 gomb megnyomása megjeleníti az előre beállított értékek listáját. Jelöljön ki egy előbeállítást, és nyomja meg J gombot; a kiválasztott előbeállítás minden további fényképbe be lesz ágyazva. A beágyazás letiltásához válassza a [ Ki ] lehetőséget. D IPTC adatok megtekintése A beágyazott előre beállított értékek megtekinthetők a fényképinformációs képernyő [ IPTC adatok ] oldalán.
Előbeállítások másolása a fényképezőgépre A kamera legfeljebb tíz előre beállított beállítást tud tárolni; IPTC előbeállítások memóriakártyáról a fényképezőgépen kiválasztott helyére másolásához válassza a [ Betöltés/mentés ] > [ SDkártyahely ] vagy [ microSD-kártyahely ] lehetőséget, majd jelölje ki a [ Másolás kamerára ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. Jelöljön ki egy előre beállított beállítást, és nyomja meg J a [ Cél kiválasztása ] listához való továbblépéshez.
D Figyelmeztetések: IPTC információ A fényképezőgép csak a szabványos latin alfanumerikus karaktereket támogatja. Más karakterek nem jelennek meg megfelelően, kivéve a számítógépen. Az előre beállított nevek ( 0 709 ) legfeljebb 18 karakter hosszúak lehetnek. Ha egy hosszabb névvel rendelkező előre beállított beállítást hoz létre számítógépen, a tizennyolcadik utáni összes karakter törlődik. Az egyes mezőkben megjelenő karakterek száma alább látható. A korlátot meghaladó karakterek törlődnek. Terület Max.
D IPTC IPTC egy szabvány, amelyet a International Press Telecommunications Council ( IPTC ) hozott létre azzal a céllal, hogy tisztázza és egyszerűsítse a fényképek különféle kiadványokkal való megosztásához szükséges információkat. D IPTC Preset Manager IPTC előbeállítások számítógépen hozhatók létre, és IPTC Preset Manager szoftver segítségével memóriakártyákra menthetők. IPTC Preset Manager ingyenesen letölthető az alábbi URL-ről. https://downloadcenter.nikonimglib.
Hangjegyzet opciók G gomb U B beállítási menü Módosítsa a hangjegyzetek beállításait ( 0 280 , 0 282 ). Hangjegyzet vezérlés Válassza ki azoknak a vezérlőknek a viselkedését, amelyekhez a [ Hangjegyzet ] az f3 egyéni beállítás [ Egyéni vezérlők (lejátszás) ] segítségével lett hozzárendelve. választási lehetőség Leírás 3 [ Nyomja le és tartsa lenyomva ] A vezérlő lenyomva tartása mellett akár 60 másodperces hangjegyzetek rögzíthetők.
Hangkimenet (lejátszás) Válassza ki a hangjegyzetek lejátszásához használt eszközt. választási lehetőség Leírás A hangjegyzetek lejátszása fejhallgatón (ha csatlakoztatva 5 [ Hangszóró/ fejhallgató ] van) vagy a kamera beépített hangszóróján keresztül történik. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot az [ 1 ] és [ 15 ] közötti hangerő kiválasztásához. Nyomja meg J a változtatások mentéséhez és a kilépéshez. 7 [HDMI] A hangjegyzetek rögzített hangerővel kerülnek a HDMI terminálra.
Kamera hangok G gomb U B beállítási menü Hangjelzés be/ki Kapcsolja be vagy ki a csipogó hangszórót.
Néma üzemmód G gomb U B beállítási menü Válassza az [ ON ] lehetőséget az elektronikus redőny bekapcsolásához, kiküszöbölve a mechanikus redőny mozgása által okozott zajt és rezgést (“zsalurázkódás”). A néma mód engedélyezése a kamera egyéb hangjait is elnyomja. Ez azonban nem némítja el teljesen a kamerát.
Érintse meg a Vezérlők lehetőséget G gomb U B beállítás menü Módosítsa a monitor érintőgombjainak beállításait. Érintővezérlés engedélyezése/letiltása Az érintésvezérlés engedélyezése vagy letiltása. Válassza a [ Csak lejátszás ] lehetőséget, ha csak lejátszási módban szeretné engedélyezni az érintővezérlést. Kesztyű mód Az [ ON ] kiválasztása megnöveli az érintőképernyő érzékenységét, így könnyebben használható kesztyűben.
Önarckép mód G gomb U B beállítási menü Válassza az [ OFF ] lehetőséget, hogy megakadályozza, hogy a fényképezőgép önarckép módba lépjen, amikor a monitor önarckép állásban van.
HDMI G gomb U B beállítás menü Módosítsa HDMI eszközök csatlakoztatásának beállításait ( 0 287 ).
USB csatlakozási prioritás G gomb U B beállítási menü Válassza ki a prioritáshoz rendelt funkciót, ha a fényképezőgép USB keresztül csatlakozik a számítógéphez. választási lehetőség Leírás [ Feltöltés ] A monitor üres marad, amíg a fényképezőgép számítógéphez van csatlakoztatva. A monitor bekapcsol, ha félig lenyomja az exponáló gombot, de a feltöltési sebesség csökkenhet. [ Lövés ] A monitor bekapcsolva marad, amíg a fényképezőgép számítógéphez van csatlakoztatva. A feltöltés sebessége csökkenhet.
Megfelelőségi jelölés G gomb U B beállítási menü Tekintse meg azokat a szabványokat, amelyeknek a fényképezőgép megfelel.
Akkumulátor információ G gomb U B beállítási menü Tekintse meg a fényképezőgépbe jelenleg behelyezett akkumulátorral kapcsolatos információkat. választási lehetőség Leírás [ Töltés ] Az akkumulátor aktuális töltöttségi szintje, százalékban kifejezve. [ Lövések száma ] Az akkumulátor utolsó töltése óta készült képek száma. Öt fokozatú kijelző, amely az akkumulátor élettartamát mutatja. [ Az akkumulátor kora ] A „0” ( k ) érték azt jelzi, hogy az akkumulátor teljesítménye nem romlik.
USB tápellátás G gomb U B beállítási menü Válassza ki, hogy a fényképezőgép USB keresztül csatlakoztatott eszközökről vegyen-e áramot. USB tápellátás lehetővé teszi a kamera használatát, miközben korlátozza az akkumulátor lemerülését. választási lehetőség Leírás A kamera bekapcsolt állapotban a csatlakoztatott eszközökről kap áramot.
D Számítógépes USB tápellátás Mielőtt számítógépet használna a fényképezőgép áramellátására, ellenőrizze, hogy a számítógép rendelkezik-e C típusú USB csatlakozóval. Használja a mellékelt UC-E25 USB kábelt (mindkét végén C típusú csatlakozókkal) a fényképezőgép és a számítógép csatlakoztatásához. A modelltől és a termék specifikációitól függően egyes számítógépek nem biztosítják a fényképezőgép tápellátását.
Energiatakarékos (Fotó mód) G gomb U B beállítási menü Fénykép módban a fényképezési képernyő elsötétül az energiatakarékosság érdekében körülbelül 15 másodperccel a készenléti időzítő lejárta előtt. választási lehetőség [ BE ] [ KI ] Leírás Engedélyezze az energiatakarékosságot. A kijelző frissítési gyakorisága csökkenhet. Az energiatakarékosság letiltása. Megjegyzés: Az [ OFF ] kiválasztása nem hagyja abba a fényképezési képernyő elhalványulását néhány másodperccel a készenléti időzítő lejárta előtt.
Slot Empty Release Lock G gomb U B beállítási menü Válassza ki, hogy a zár kioldható-e, ha nincs memóriakártya a fényképezőgépben. a b választási lehetőség Leírás [ Kiadás zárolva ] A zárat nem lehet kioldani, ha nincs behelyezve memóriakártya. [ Kiadás engedélyezése ] A zár kioldható memóriakártya behelyezése nélkül. Nem rögzítenek képeket; lejátszás közben a fényképezőgép a [ Demo ] üzenetet jeleníti meg.
Menübeállítások mentése/betöltése G gomb U B beállítási menü Mentse a fényképezőgép aktuális menübeállításait memóriakártyára. A mentett beállításokat is betöltheti, lehetővé téve a menübeállítások megosztását az azonos modellhez tartozó kamerák között. Ha két memóriakártya van behelyezve, a beállítások a fényképezés menü [ Primary slot selection ] pontjában kiválasztott kártyára kerülnek mentésre.
- [ Vaku kompenzáció ] [ Kiadási mód ] [ Fókusz mód ] [ AF-mező mód ] [ AF/MF tárgyérzékelési beállítások ] [ MF alanyérzékelési terület ] [ Rázkódáscsökkentés ] (az elérhető opciók az objektívtől függően változnak) [ VR összekapcsolása fókuszponttal ] [ Automatikus sorozatkészítés ] 729 Menübeállítások mentése/betöltése
VIDEÓFELVÉTEL MENÜ - [ Fájl elnevezése ] - [ Úticél ] - [ Videófájl típusa ] - [ Képkockaméret / képkockasebesség ] - [ Képterület ] - [ ISO érzékenység beállításai ] - [ Fehéregyensúly ] - [ Picture Control beállítása ] (Az egyéni képszabályozási beállítások [ Automatikus ] néven - vannak elmentve) [ HLG minőség ] [ Aktív D-Lighting ] [ Magas ISO NR ] [ Vignetta vezérlés ] [ Diffrakciós kompenzáció ] [ Automatikus torzításvezérlés ] [ Bőrpuhítás ] [ Portré benyomások egyenlege ] [ Videó villogásának csökk
EGYEDI BEÁLLÍTÁSOK MENÜ: Minden elem LEJÁTSZÁS MENÜ - [ Lejátszási megjelenítési beállítások ] - [ Képek törlése mindkét helyről ] - [ Kettős formátumú felvételi PB foglalat ] - [ Szűrt lejátszási feltételek ] - [ Sorozat lejátszás ] - [ Képkritika ] - [ Törlés után ] - [ Sorozat után , mutasd ] - [ Képek automatikus elforgatása ] BEÁLLÍTÁSOK MENÜ - [ Nyelv ] - [ Időzóna és dátum ] (kivéve [ Dátum és idő ]) - [ Finder kijelző mérete (fotó Lv) ] - [ A monitor mód kiválasztásának korlátozása ] - [ Információs
AZ ÉNÜM - A „Saját menü” aktuális tartalma - [ Lap kiválasztása ] LEGUTÓBBI BEÁLLÍTÁSOK - A legutóbbi beállítások menü aktuális tartalma (legfeljebb 20 elem) - [ Lap kiválasztása ] Menübeállítások mentése Mentse a beállításokat memóriakártyára. Ha a kártya megtelt, hibaüzenet jelenik meg, és a beállítások nem kerülnek mentésre. Az elmentett beállítások csak az azonos modellhez tartozó más fényképezőgépekkel használhatók. Menübeállítások betöltése A mentett beállítások betöltése memóriakártyáról.
Minden beállítás visszaállítása G gomb U B beállítási menü Állítsa vissza az összes beállítást a [ Nyelv ] és az [ Időzóna és dátum ] kivételével az alapértelmezett értékekre. A szerzői jogi információk és a felhasználók által létrehozott egyéb bejegyzések is visszaállnak. A visszaállítás után a beállításokat nem lehet visszaállítani. Javasoljuk, hogy az alaphelyzetbe állítás előtt mentse el a beállításokat a beállítás menü [ Menübeállítások mentése/betöltése ] elemével.
Firmware verzió G gomb U B beállítási menü Tekintse meg a fényképezőgép aktuális firmware-verzióját. A firmware frissítése akkor hajtható végre, ha a memóriakártya új firmware-t tartalmaz. A fényképezőgép a következőképpen jeleníti meg a fényképezőgép és a mellékelt tartozékok firmware verzióit. Csak a fényképezőgéphez jelenleg csatlakoztatott tartozékok jelennek meg.
A Hálózat menü Menüelemek és alapértelmezések A hálózati menü megtekintéséhez válassza az F lapot a fényképezőgép menüiben. Az alábbiakban felsoroljuk a hálózati menü opcióit az alapértelmezett beállításokkal együtt.
- [ RAW + HEIF feltöltése mint ] - [ Túlcsordulás/mentés ]: RAW + HEIF - [ RAW elsődleges - HEIF másodlagos ]: RAW + HEIF - [ JPEG + JPEG slot kiválasztása ]: Elsődleges nyílás - [ HEIF+HEIF slot kiválasztása ]: Elsődleges foglalat - [ Mappa feltöltése ]: — - [ Törli az összes kijelölését? ]: — [ Csatlakozás FTP szerverhez ] - [ Hálózati beállítások ]: — - [ Opciók ] - [ Automatikus feltöltés ]: KI - [ Törlés feltöltés után ]: KI - [ RAW + JPEG feltöltése formátumban ] - [ Túlcsordulás/mentés ]: RAW + JPEG
Repülőgép üzemmód G gomb U F hálózati menü Válassza az [ ON ] lehetőséget a fényképezőgép beépített Bluetooth és Wi-Fi funkcióinak letiltásához.
Csatlakozás intelligens eszközhöz G gomb U F hálózati menü Csatlakozzon okostelefonokhoz vagy táblagépekhez (okoseszközökhöz) Bluetooth vagy Wi-Fi keresztül. Párosítás ( Bluetooth ) Párosítson vagy csatlakozzon intelligens eszközökhöz Bluetooth használatával. választási lehetőség [ Indítsa el a párosítást ] [ Párosított eszközök ] [ Bluetooth kapcsolat ] Leírás Párosítsa a kamerát egy intelligens eszközzel ( 0 294 ). Sorolja fel a párosított okoseszközöket.
Válassza ki a feltöltendő képeket Válassza ki az okoseszközre feltöltendő képeket. Dönthet úgy is, hogy a képeket készítésükkor tölti fel. választási lehetőség Leírás [ Automatikus kiválasztás a feltöltéshez ] Válassza az [ ON ] lehetőséget a képek feltöltéséhez azok készítése közben. [ Manuális választás feltöltéshez ] Töltsd fel a kiválasztott képeket. A kiválasztott képeken megjelenik az átviteli jelölés.
Wi-Fi kapcsolat beállításai Nyissa meg a következő Wi-Fi beállításokat: választási lehetőség Leírás [ SSID ] Válassza ki a kamera SSID-jét. [ Hitelesítés/titkosítás ] Válassza a [ OPEN ], [ WPA2-PSK ], [ WPA3-SAE ] vagy [ WPA2-PSK / WPA3-SAE ] lehetőséget. [ Jelszó ] Válassza ki a kamera jelszavát. [ Csatorna ] Válasszon egy csatornát. Válassza az [ Auto ] lehetőséget, hogy a kamera automatikusan válassza ki a csatornát. A csatorna manuális kiválasztásához válassza a [ Kézi ] lehetőséget.
Feltöltés kikapcsolt állapotban Ha az [ BE ] van kiválasztva, a képek vezeték nélküli kapcsolaton keresztül az okoseszközökre történő feltöltése akkor is folytatódik, ha a fényképezőgép ki van kapcsolva. Helyadatok (okoseszköz) Intelligens eszközről letöltött szélességi, hosszúsági, magassági és UTC (Universal Coordinated Time) adatok megjelenítése. A helyadatok intelligens eszközökről történő letöltésével kapcsolatos információkért tekintse meg a SnapBridge alkalmazás online súgóját.
Vezeték nélküli távirányító (ML-L7) opciók G gomb U F hálózati menü Csatlakozás az opcionális ML-L7 távirányítókhoz Bluetooth on keresztül. Kiválaszthatja az ML-L7 Fn1 és Fn2 gombjainak szerepét is. A távirányítóhoz való csatlakozással és az általuk támogatott funkciókkal kapcsolatos információkért tekintse meg az „ML-L7 távirányítók” című részt az „Egyéb kompatibilis tartozékok” című részben ( 0 834 ).
Törölje a vezeték nélküli távirányítót Fejezze be a párosítást a fényképezőgép és a távirányító között. Fn1 gomb hozzárendelése/Fn2 gomb hozzárendelése Válassza ki az ML-L7 Fn1 és Fn2 gombjainak szerepét. választási lehetőség [ Lejátszás ] Leírás Nyomja meg a gombot a lejátszás elindításához. Ha lejátszás közben megnyomja a gombot, a lejátszás befejeződik, és visszatér a fényképezési képernyőhöz. [ Ugyanaz, mint a kamera y gombja ] A gomb ugyanazt a funkciót látja el, mint a fényképezőgép G gombja.
Csatlakozás a számítógéphez G gomb U F hálózati menü Csatlakozás számítógépekhez vezeték nélküli LAN-on keresztül. Hálózati beállítások Kamera hálózati profilok hozzáadása. Ezzel az elemmel a meglévő hálózati profilok közül is választhat. Profil létrehozása Hozzon létre új hálózati profilokat ( 0 307 ). Ha már több profil létezik, J megnyomásával válasszon egy profilt, és csatlakozzon a kiválasztott hálózathoz. Meglévő profil szerkesztéséhez jelölje ki, és nyomja meg 2 gombot.
választási lehetőség [ Vezeték nélküli ] Leírás Csatlakozási beállítások megjelenítése a vezeték nélküli hálózatokhoz való csatlakozáshoz. Infrastruktúra mód : Módosítsa a routeren keresztüli hálózathoz való csatlakozás beállításait. - [ SSID ]: Adja meg a hálózati SSID-t. - [ Csatorna ]: Automatikusan kiválasztva. - [ Hitelesítés/titkosítás ]: Válassza ki a vezeték nélküli hálózaton használt titkosítás típusát. - [ Jelszó ]: Adja meg a hálózati jelszót.
Másolás kártyára/kártyáról Hálózati profilok megosztása. Ha két memóriakártya van behelyezve, a profilok a fényképezés menü [ Primary slot selection ] pontjában kiválasztott nyílásban lévő kártyára és onnan másolódnak. választási lehetőség [ Profil másolása a kártyáról ] Leírás Másolja a profilokat a memóriakártya gyökérkönyvtárából a kameraprofillistába. Profilok másolása a fényképezőgépről a memóriakártyára.
Lehetőségek Módosítsa a feltöltési beállításokat. Automatikus feltöltés Válassza az [ BE ] lehetőséget, ha új fényképeket szeretne feltölteni, amikor azok készülnek. A feltöltés csak a fénykép memóriakártyára való rögzítése után kezdődik meg. Győződjön meg arról, hogy memóriakártya van behelyezve a fényképezőgépbe. A videók nem töltődnek fel automatikusan. Ehelyett a lejátszási képernyőről kell feltölteni őket ( 0 227 ).
JPEG + JPEG slot kiválasztása Válasszon forráshelyet az automatikus feltöltéshez, ha olyan képeket készít, amelyeknél a [ JPEG elsődleges - JPEG másodlagos ] van kiválasztva a fényképezés menü [ Másodlagos slot funkciója ] beállításánál. HEIF + HEIF bővítőhely kiválasztása Válasszon forráshelyet az automatikus feltöltéshez, ha olyan képeket készít, amelyeknél a [ HEIF elsődleges - HEIF másodlagos ] van kiválasztva a fényképezés menü [ Másodlagos slot funkciója ] pontjában.
Csatlakozzon az FTP szerverhez G gomb U F hálózati menü Csatlakozás FTP-kiszolgálókhoz vezeték nélküli LAN-on keresztül. Hálózati beállítások Kamera hálózati profilok hozzáadása. Ezzel az elemmel a meglévő hálózati profilok közül is választhat. Profil létrehozása Hozzon létre új hálózati profilokat ( 0 321 ). Ha már egynél több profil létezik, J gomb megnyomásával válasszon egy profilt, és csatlakozzon a kiválasztott hálózathoz. Meglévő profil szerkesztéséhez jelölje ki, és nyomja meg 2 gombot.
választási lehetőség [ Vezeték nélküli ] Leírás Csatlakozási beállítások megjelenítése a vezeték nélküli hálózatokhoz való csatlakozáshoz. Infrastruktúra mód : Módosítsa a hálózathoz routeren keresztüli csatlakozás beállításait. - [ SSID ]: Adja meg a hálózati SSID-t. - [ Csatorna ]: Automatikusan kiválasztva. - [ Hitelesítés/titkosítás ]: Válassza ki a vezeték nélküli hálózaton használt titkosítás típusát. - [ Jelszó ]: Adja meg a hálózati jelszót.
választási lehetőség [ FTP ] Leírás [ Szerver típusa ]: Válassza ki az FTP-kiszolgáló típusát, és adja meg az URL- vagy IP-címet, a célmappát és a portszámot. IP-cím szükséges. [ PASV mód ]: Válassza az [ ON ] lehetőséget a PASV mód engedélyezéséhez. [ Névtelen bejelentkezés ]: Válassza a [ BE ] lehetőséget a névtelen bejelentkezéshez. Ez a beállítás csak a névtelen bejelentkezésre konfigurált kiszolgálókkal használható. A felhasználói azonosító és jelszó megadásához válassza az [ OFF ] lehetőséget.
Másolás kártyára/kártyáról Hálózati profilok megosztása. Ha két memóriakártya van behelyezve, a profilok a fényképezés menü [ Primary slot selection ] pontjában kiválasztott nyílásban lévő kártyára és onnan másolódnak. választási lehetőség [ Profil másolása a kártyáról ] [ Profil másolása a kártyára ] Leírás Másolja a profilokat a memóriakártya gyökérkönyvtárából a kameraprofillistába. Profilok másolása a fényképezőgépről a memóriakártyára.
Lehetőségek Módosítsa a feltöltési beállításokat. Automatikus feltöltés Válassza az [ BE ] lehetőséget, ha új fényképeket szeretne feltölteni, amikor azok készülnek. A feltöltés csak a fénykép memóriakártyára való rögzítése után kezdődik meg. Győződjön meg arról, hogy memóriakártya van behelyezve a fényképezőgépbe. A videók nem töltődnek fel automatikusan. Ehelyett a lejátszási képernyőről kell feltölteni őket ( 0 227 ).
RAW + HEIF feltöltése másként RAW + HEIF képek feltöltésekor válassza ki, hogy a NEF ( RAW ) és a HEIF fájlokat is feltölti, vagy csak a NEF ( RAW ) vagy HEIF másolatot. Külön opciók választhatók a [ Túlcsordulás/mentés ] és a [ RAW elsődleges - HEIF másodlagos ] beállításhoz. A [ Túlcsordulás/mentés ] beállításnál kiválasztott lehetőség mind az automatikus, mind a kézi feltöltés során érvénybe lép. A [ RAW elsődleges - HEIF másodlagos ] beállítás csak az automatikus feltöltés során érvényes.
Feltöltés jelölése Válassza az [ ON ] lehetőséget, ha időbélyeget szeretne hozzáadni a fényképezőgép memóriakártyáján lévő képekhez, megadva a feltöltés időpontját. Mappa feltöltése Jelölje ki a kiválasztott mappában lévő összes fényképet feltöltésre. A jelölés minden fotóra vonatkozik, függetlenül attól, hogy korábban feltöltötték-e. A videók nem lesznek megjelölve feltöltésre. Ehelyett a lejátszási képernyőről kell feltölteni őket.
Gyökértanúsítvány kezelése Az FTPS-kiszolgálókhoz való csatlakozáshoz használt gyökértanúsítványok betöltése vagy kezelése. A gyökértanúsítványok beszerzésével kapcsolatos információkért forduljon a kérdéses FTPSkiszolgáló hálózati rendszergazdájához. választási lehetőség Leírás Importáljon gyökértanúsítványt a fényképezőgépbe [ Gyökértanúsítvány importálása ] memóriakártyáról. A tanúsítványnak a kártya gyökérkönyvtárában (felső) kell lennie. A kamera képes importálni a „ROOT.CER”, „ROOT.CRT” vagy „ROOT.
Csatlakozás más kamerákhoz G gomb U F hálózati menü Csatlakoztassa más kamerákhoz a zár vagy az óra szinkronizálásához. Szinkronizált kiadás Válassza az [ ON ] lehetőséget, hogy szinkronizálja a zárkioldást az ugyanazon a hálózaton lévő fényképezőgépekéivel. Hálózati beállítások Kamera hálózati profilok hozzáadása. Ezzel az elemmel a meglévő hálózati profilok közül is választhat. Profil létrehozása Hozzon létre új hálózati profilokat ( 0 347 ).
Másolás kártyára/kártyáról Hálózati profilok megosztása. Ha két memóriakártya van behelyezve, a profilok a fényképezés menü [ Primary slot selection ] pontjában kiválasztott nyílásban lévő kártyára és onnan másolódnak. választási lehetőség Leírás [ Profil másolása a kártyáról ] Másolja a profilokat a memóriakártya gyökérkönyvtárából a kameraprofillistába. [ Profil másolása a kártyára ] Jelöljön ki egy profilt, és nyomja meg J a memóriakártyára másoláshoz. A jelszóval védett profilok nem másolhatók.
Távoli kamerák listája A fő kamera felsorolja a csatlakoztatott távoli kamerákat. Dátum és idő szinkronizálása Állítsa be a távoli kamerák óráit a fő kamera által jelentett dátumra és időre ( 0 357 ).
ATOMOS AirGlu BT opciók G gomb U F hálózati menü Kezelje a vezeték nélküli Bluetooth kapcsolatokat a kamera és Atomos UltraSync BLUE AirGlu tartozékok között. Az UltraSync BLUE több kompatibilis kamerához vagy hangrögzítőhöz való egyidejű vezeték nélküli kapcsolathoz is használható. Az UltraSync BLUE az időkódokat továbbítja a csatlakoztatott eszközöknek, szinkronizálva az időkódokat akár több gyártó különböző eszközei között is.
D Figyelmeztetések: Az UltraSync BLUE használata Az időkódok nem kerülnek rögzítésre, ha a [ H.264 8-bit (MP4) ] lehetőséget választja a [ Videofájl típusa ] beállításnál a videofelvétel menüben. Az UltraSync BLUE lehetővé teszi a felhasználók számára a képfrissítési sebesség kiválasztását. Ha az érték nem egyezik a fényképezőgéppel kiválasztott értékkel, akkor az időkódok nem kerülnek rögzítésre vagy HDMI keresztül történő kimenetre.
USB G gomb U F hálózati menü Módosítsa a más eszközökhöz USB keresztüli csatlakozás beállításait. Válassza az [ MTP/PTP ] lehetőséget, ha számítógépekhez vagy Android eszközökhöz csatlakozik USB keresztül. Válassza az [ iPhone ] lehetőséget, ha iPhone készülékekhez harmadik féltől származó USB -CLightning kábelen keresztül csatlakozik az NX MobileAir használatához (a kompatibilis USB -CLightning kábelekkel kapcsolatos információkért tekintse meg az NX MobileAir online súgóját).
Router frekvenciasáv G gomb U F hálózati menü Válassza ki a kiválasztott SSID sávját, amikor infrastruktúra módban csatlakozik vezeték nélküli hálózathoz. Válassza a [ 2,4 GHz/5 GHz ] lehetőséget, ha bármelyik sávon működő hálózatokhoz szeretne csatlakozni. Amikor a kamera a közelben aktív hálózatokat keres, csak azokat jeleníti meg, amelyek a kiválasztott sávon vagy sávokon működnek. A sáv a hálózati SSID-től balra található.
Mac cím G gomb U F hálózati menü Tekintse meg a MAC-címet.
Saját menü/Legutóbbi beállítások Menüelemek és alapértelmezések Megtekinteni [ AZ ÉNÜM ], válassza ki az O lapot a fényképezőgép menüiben. Az alábbiakban felsoroljuk a „Saját menü” opcióit az alapértelmezett beállításokkal együtt.
Saját menü: Egyéni menü létrehozása G gomb U O saját menü A My Menu segítségével akár 20 elemet tartalmazó, testreszabott listát hozhat létre és szerkeszthet a fényképezési, videofelvételi, egyéni beállítások, lejátszási, beállítási és hálózati menükből. Az elemek hozzáadhatók, törölhetők és átrendezhetők az alábbiak szerint. Elemek hozzáadása a Saját menühöz 1 Válassza az [ Elemek hozzáadása ] lehetőséget az [ O SAJÁT MENÜ ]-ben. Jelölje ki az [ Elemek hozzáadása ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot.
4 Helyezze el az új elemet. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot az új elem elhelyezéséhez, majd nyomja meg J gombot, hogy hozzáadja a Saját menühöz. 5 További elemek hozzáadása. A Saját menüben jelenleg megjelenített elemeket pipa ( L ) jelzi. A V ikonnal jelölt elemek nem választhatók ki. További elemek kiválasztásához ismételje meg az 1–4. lépéseket.
Elemek eltávolítása a Saját menüből 1 Válassza az [ Elemek eltávolítása ] lehetőséget az [ O SAJÁT MENÜ ]-ben. Jelölje ki az [ Elemek eltávolítása ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válassza ki az elemeket. Jelölje ki az elemeket, és nyomja meg J vagy 2 gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés megszüntetéséhez. Folytassa mindaddig, amíg az összes eltávolítani kívánt elemet ki nem jelöli ( L ). 3 Távolítsa el a kiválasztott elemeket.
Elemek átrendezése a Saját menüben 1 Az [ O SAJÁT MENÜ ] menüben válassza az [ Elemek rangsorolását ]. Jelölje ki az [ Elemek rangsorolása ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válasszon ki egy elemet. Jelölje ki az áthelyezni kívánt elemet, és nyomja meg J gombot. 3 Helyezze el az elemet. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot az elem felfelé vagy lefelé mozgatásához a Saját menüben, majd nyomja meg J . További elemek áthelyezéséhez ismételje meg a 2–3. lépéseket. 4 Lépjen ki az [ O SAJÁT MENÜ ]-be.
A „ RECENT SETTINGS ” megjelenítése 1 Az [ O SAJÁT MENÜ ] menüben válassza a [ Válasszon fület ]. Jelölje ki a [ Válasszon fület ], majd nyomja meg 2 gombot. 2 Válassza a [ m RECENT SETTINGS ] lehetőséget. Jelölje ki a [ m LEGÚJABB BEÁLLÍTÁSOK ] lehetőséget a [ Válasszon fület ] menüben, és nyomja meg J . A menü neve [ MY MENU ]-ról [ RECENT SETTINGS ]-re, a fül ikonja pedig O -ról m -re változik.
Legutóbbi beállítások: A legutóbb használt beállítások elérése G gomb U m legutóbbi beállítások Hogyan adhatók hozzá elemek a " LEGUTÓBBI BEÁLLÍTÁSOK ” A menüelemek használatukkor a [ RECENT SETTINGS ] menü tetejére kerülnek. Megjelenik a húsz legutóbb használt beállítás. D Elemek eltávolítása a Legutóbbi beállítások menüből Ha el szeretne távolítani egy elemet a [ RECENT SETTINGS ] menüből, jelölje ki, és nyomja meg az O gombot; megerősítő párbeszédablak jelenik meg.
Hibaelhárítás Mielőtt kapcsolatba lépne az ügyfélszolgálattal A kamerával kapcsolatos problémákat az alábbi lépések követésével megoldhatja. Nézze meg ezt a listát, mielőtt konzultál a kereskedővel vagy Nikon hivatalos szervizképviselőjével. 1 Tekintse meg a gyakori problémák listáját.
D Az alapértelmezett beállítások visszaállítása Az aktuális beállításoktól függően előfordulhat, hogy egyes menüelemek és egyéb funkciók nem érhetők el. A szürkén megjelenő menüelemek vagy az egyébként nem elérhető funkciók eléréséhez próbálja meg visszaállítani az alapértelmezett beállításokat a beállítási menü [ Összes beállítás visszaállítása ] elemével.
Problémák és megoldások Az alábbiakban felsorolunk néhány gyakori probléma megoldását. Akkumulátor/Kijelző ● A kamera be van kapcsolva, de nem válaszol: Várja meg, amíg a felvétel és az egyéb műveletek befejeződnek. Ha a probléma továbbra is fennáll, kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ha a fényképezőgép nem kapcsol ki, vegye ki, majd helyezze vissza az akkumulátort. Ha AC adaptert használ, húzza ki, majd csatlakoztassa újra a hálózati adaptert. - A jelenleg rögzített adatok elvesznek.
● A kijelző a vezérlőpulton, a keresőben vagy a monitoron figyelmeztetés nélkül kikapcsol: Válasszon hosszabb késleltetést a c3 egyéni beállításhoz [ Kikapcsolási késleltetés ]. ● A vezérlőpanel nem reagál és halvány: A vezérlőpanel válaszideje és fényereje a hőmérséklet függvényében változik. ● A kereső nem reagál: A kijelző frissítési gyakorisága körülbelül 20 másodperccel csökkenhet, mielőtt a készenléti időzítő kikapcsol.
Lövés ● A kamera bekapcsolása időbe telik: Több időre lesz szükség a fájlok megtalálásához, ha a memóriakártya nagyszámú fájlt vagy mappát tartalmaz. ● A zárat nem lehet kioldani: Van memóriakártya behelyezve, és ha igen, van-e szabad hely? Ha az S módot választotta, miután M módban a „ Bulb ” vagy „ Time ” záridőt választotta, válasszon másik záridőt.
● A hangjelzés nem szól: Az [ ON ] van kiválasztva a [ Silent mode ] beállításnál a beállítás menüben? Nem ad hangjelzést, ha a fényképezőgép az élességállítási módhoz kiválasztott AF-C- vel fókuszál. A beállítás menüben a [ Camera sounds ] > [ Beep on/off ] beállításnál válasszon a [ Off ] kivételével. Videó módban nem szól a hangjelzés. ● A zársebesség teljes tartománya nem érhető el: A vaku használata korlátozza az elérhető záridő-tartományt.
● Videó módban villódzás vagy sávok jelennek meg: Válassza a [ Videó villogásának csökkentése ] lehetőséget a videórögzítési menüben, és válasszon egy lehetőséget, amely megfelel a helyi váltóáramú tápegység frekvenciájának. ● Világos régiók vagy sávok jelennek meg: Világos területek vagy sávok jelenhetnek meg, ha a témát rövid ideig villogó jel, vaku vagy más fényforrás világítja meg.
● Fényképezés közben képi műtermékek jelennek meg a kijelzőn: A zaj csökkentése érdekében állítson be olyan beállításokat, mint az ISO-érzékenység, a zársebesség vagy az Aktív D-Lighting. Magas ISO-érzékenység esetén a zaj jobban észrevehetővé válhat hosszú expozíciós időnél vagy a magasabb fényképezőgép-hőmérséklet mellett készült képeken. Véletlenszerűen elhelyezkedő fényes képpontok, köd vagy fényes foltok keletkezhetnek a fényképezőgép belső áramköreinek hőmérsékletének emelkedése következtében.
● Az expozíciókompenzáció nem elérhető: Az M módban az expozíciókompenzáció módosítása csak az expozíciójelzőre vonatkozik, és nincs hatással a zársebességre vagy a rekeszre. ● Hosszú expozíció esetén egyenetlen árnyékolás jelenik meg: Egyenetlen árnyékolás jelenhet meg hosszú expozíciónál, ha „ bulb ” vagy „ Time ” záridővel készül. A hatás csökkenthető, ha a fényképezés menüben a [ Hosszú expozíciós NR ] beállításnál kiválasztja az [ ON ] beállítást.
Lejátszás ● NEF ( RAW ) képek lejátszás közben nem láthatók: A fényképezőgép csak a [ JPEG RAW JPEG /HEIF finom m ], [ RAW + JPEG / HEIF finom ], [ RAW + JPEG / HEIF normál m ], [ RAW + JPEG / HEIF normál ] beállítással készített képek JPEG vagy HEIF másolatait jeleníti meg. , [ RAW + JPEG /HEIF basic m ] vagy [ RAW + JPEG /HEIF basic ] kiválasztva a [ Képminőség ] beállításnál.
● A fényképezőgép a „ Mappa nem tartalmaz képeket ” üzenetet jeleníti meg: Válassza az [ Összes ] lehetőséget a [ Lejátszási mappa ] elemnél a lejátszás menüben. ● NEF ( RAW ) képek nem nyomtathatók: Nyomtasson JPEG vagy HEIF-másolatokat az olyan eszközökkel készített képekről, mint a [ RAW feldolgozás (aktuális kép) ] vagy a [ RAW feldolgozás (több kép) ], amelyek a [ Retusálás ] menüpontban érhetők el a lejátszás i menüben.
● A [ Set Picture Control ], [ Set Picture Control (HLG) ], [ Active D-Lighting ] vagy [ Matrica control ] effektusai nem láthatók: NEF ( RAW ) képek esetén az effektusok csak Nikon szoftverrel tekinthetők meg. Tekintse meg NEF ( RAW ) képeket NX Studio segítségével. ● A képeket nem lehet számítógépre másolni: Az operációs rendszertől függően előfordulhat, hogy nem tud képeket feltölteni, ha a fényképezőgép számítógéphez csatlakozik.
Bluetooth és Wi-Fi (vezeték nélküli hálózatok) ● Az intelligens eszközök nem jelenítik meg a kamera SSID-jét (hálózatneve): Navigáljon a hálózati menühöz, és ellenőrizze, hogy a [ Repülőgép mód ] beállításnál a [ KI ], illetve a [ Csatlakozás okoseszközhöz ] > [ Párosítás ( Bluetooth ) ] > [ Bluetooth kapcsolat ] beállításnál a [BE] van-e. Győződjön meg arról, hogy a [ Csatlakozás okoseszközhöz ] > [ Wi-Fi kapcsolat ] engedélyezve van a hálózat menüben.
Vegyes ● A felvétel dátuma nem megfelelő: Jól van beállítva a kamera órája? Az óra kevésbé pontos, mint a legtöbb óra és háztartási óra; rendszeresen ellenőrizze a pontosabb időmérőkkel, és szükség esetén állítsa vissza. ● A menüelemek nem választhatók ki: Egyes elemek bizonyos beállítások kombinációinál nem érhetők el.
Figyelmeztetések és hibaüzenetek Ez a rész a kamera kijelzőjén megjelenő riasztásokat és hibaüzeneteket sorolja fel. Figyelmeztetések A következő figyelmeztetések jelennek meg a kamera kijelzőjén: Éber H l Probléma megoldás Alacsony akkumulátor. Készítsen elő egy tartalék akkumulátort. Az objektív nincs megfelelően rögzítve. Győződjön meg arról, hogy az objektív megfelelően van rögzítve. Győződjön meg arról, hogy a behúzható lencsék ki vannak tolva.
Éber (Az expozíciójelzők és a zársebesség vagy a rekeszérték kijelzése villog) Probléma megoldás A téma túl világos; túllépte a kamera expozíciómérő rendszerének határait. Alacsonyabb ISO érzékenység. P mód: Használjon harmadik féltől származó ND (semleges sűrűségű) szűrőt (a szűrő akkor is használható, ha a riasztás még mindig látható a következő beállítások S vagy A módban történő módosítása után). S mód: Válasszon gyorsabb záridőt. A mód: Válasszon kisebb rekeszértéket (nagyobb f-szám).
Hibaüzenetek A következő hibaüzenetek jelenhetnek meg a fényképezőgép kijelzőjén: Üzenet A zárkioldó le van tiltva. Töltse fel az akkumulátort. Ez az akkumulátor nem tud adatot szolgáltatni a fényképezőgépnek, ezért nem használható. A biztonság kedvéért válasszon ehhez a fényképezőgéphez való használatra tervezett akkumulátort. Nincs memóriakártya. Nem lehet hozzáférni ehhez a memóriakártyához. Helyezzen be egy másik kártyát. Probléma megoldás Az akkumulátor lemerült. Cserélje ki tartalék akkumulátorra.
Üzenet Ez a kártya nincs formázva. Formázza meg a kártyát. Probléma megoldás A memóriakártya nincs megfelelően formázva. Memóriakártya formázása. Cserélje ki megfelelően formázott memóriakártyára. FTZ mount adapter firmware verziója nem támogatott. Frissítse FTZ firmware-t. Az adapter firmware-je elavult. Frissítse a rögzítőadapter firmware-ének legújabb verzióját. További információért látogasson el az országa vagy régiója szerinti Nikon webhelyére. A felvétel megszakadt. Kérlek várj.
Üzenet Ez a videó nem szerkeszthető. Ez a fájl nem menthető a cél memóriakártyára. A részleteket lásd a fényképezőgép kézikönyvében. Probléma megoldás A kiválasztott videó nem szerkeszthető. Más eszközökkel készített videók nem szerkeszthetők. A két másodpercnél rövidebb videók nem szerkeszthetők. A 4 GB-os vagy nagyobb fájlok csak exFAT ra formázott memóriakártyákra menthetők. Nem kerülnek mentésre más formátumú kártyákra, például FAT32 .
Műszaki megjegyzések Kompatibilis objektívek és tartozékok A fényképezőgép minden Z-bajonett objektívvel használható. Győződjön meg arról, hogy az objektív nevében szerepel a „ NIKKOR Z”. Ügyeljen arra, hogy frissítse a fényképezőgép és az objektív firmware legújabb verzióját. A korábbi verzióknál előfordulhat, hogy egyes funkciók nem érhetők el, vagy a fényképezőgép nem érzékeli megfelelően az objektívet. A legújabb firmware a Nikon letöltőközpontból érhető el.
Kamera kijelzők A kijelzők az aktuális beállításokkal kapcsolatos információkat mutatnak. Időnként más ikonok vagy figyelmeztetések is megjelenhetnek, például a beállítások módosításakor.
1 2 3 4 5 6 15 16 17 18 19 Fényképezési mód ( 0 130 ) Rugalmas programjelző ( 0 131 ) Életlenség jelző (auto-area AF; 0 94 ) Hőmérséklet figyelmeztetés ( 0 701 ) Kiadási mód ( 0 145 ) Időzített fényképezés jelzője ( 0 455 ) t ikon ( 0 93 ) „Nincs memóriakártya” jelző ( 0 81 , 7 8 9 10 11 12 13 14 0 796 ) Fókusz mód ( 0 113 ) Időzített videó jelző ( 0 468 ) AF-terület mód ( 0 115 ) Témaérzékelés ( 0 119 ) Vaku mód ( 0 363 ) FTP kapcsolat állapota ( 0 320 ) Fehéregyensúly ( 0 157 ) Képminőség ( 0 109 ) 2
27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 1 2 3 4 5 17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 Expozíciójelző Expozíció ( 0 135 ) Expozíciókompenzáció ( 0 142 ) Automatikus sorozatkészítés ( 0 430 ) Távoli kamera csatlakozási állapota ( 0 347 ) i ikon ( 0 74 ) Akkumulátor jelző ( 0 83 ) USB tápellátás ( 0 724 ) Vaku készenléti jelző ( 0 359 ) Fennmaradó expozíciók száma ( 0 84 , 0 871 ) Kameravezérlési mód kijelzése ( 0 341 ) Wi-Fi kapcsolat jelző ( 0 298 , 0 307 , 0 321 ) Bluetooth kapcsolat jelz
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Vakukompenzáció jelző ( 0 366 ) Rekesz ( 0 133 , 0 134 ) Zársebesség ( 0 131 , 0 134 FV zár jelző ( 0 367 ) Fókuszjelző ( 0 127 ) Mérés ( 0 418 ) Automatikus expozíció (AE) zárolása ( 0 140 ) Automatikus fehéregyensúly (AWB) zárolás ( 0 601 ) Érintős fényképezés ( 0 59 , 0 123 ) Rezgéscsökkentés jelző ( 0 428 ) Redőny típusa ( 0 569 ) Csendes mód ( 0 717 ) Fókusztávolság 1 Fókuszpont ( 0 122 ) FLICKER ikon ( 0 416 ) „Az objektívbe épített telekonverter engedé
D Hőmérsékletre vonatkozó figyelmeztetések Ha a kamera hőmérséklete megemelkedik, egy hőmérsékleti figyelmeztetés és egy visszaszámláló jelenik meg. Amikor az időzítő eléri a nullát, a fényképezési képernyő kikapcsol. Az a hőmérséklet, amelynél a visszaszámláló elindul, a [ Normál ] és a [ Magas ] lehetőségek közül választható ki a beállítási menü [ Autom. hőmérséklet-lezárás ] segítségével. Az időzítő pirosra vált, amikor elérte a harminc másodpercet.
Az információs kijelző 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 Fényképezési mód ( 0 130 ) Rugalmas programjelző ( 0 131 ) Zársebesség ( 0 131 , 0 134 797 Rekesz ( 0 133 , 0 134 ) Expozíciójelző Expozíció ( 0 135 ) Expozíciókompenzáció ( 0 142 ) Automatikus sorozatkészítés ( 0 430 ) Kamera kijelzők
1 10 2 9 8 7 3 6 5 4 1 2 3 4 5 6 Wi-Fi kapcsolat jelző ( 0 298 , 0 307 , 0 321 ) Bluetooth kapcsolat jelző ( 0 738 ) Expozíció és vaku sorozat jelzője ( 0 431 ) Fehéregyensúly sorozatjelző ( 0 436 ) ADL sorozatjelző ( 0 439 ) HDR jelző ( 0 452 ) Többszörös expozíció jelzője ( 0 445 ) Pixeleltolás jelző ( 0 488 ) Fennmaradó expozíciók száma ( 0 84 , 0 871 ) Kameravezérlési mód kijelzése ( 0 341 ) 7 8 9 10 798 i ikon ( 0 74 ) ISO érzékenység ( 0 152 ) ISO érzékenységjelző ( 0 152 ) Automatikus ISO
1 2 3 4 5 6 7 8 21 20 19 18 9 10 11 17 16 15 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 t ikon ( 0 93 ) Időzített fényképezés jelzője ( 0 455 ) Időzített videó jelző ( 0 468 ) Vakuvezérlési mód ( 0 362 ) Csendes mód ( 0 717 ) Hosszú expozíciós zajcsökkentés jelzője ( 0 408 ) Redőny típusa ( 0 569 ) „Sípolás” jelző ( 0 716 ) Akkumulátor jelző ( 0 83 ) USB tápellátás ( 0 724 ) Képméret ( 0 111 ) AF-mező mód/témaérzékelés ( 0 115 , 0 119 ) 13 14 15 16 17 18 19 20 21 799 Fókusz mód ( 0 113 ) Memóriakárt
Videó mód 1 2 3 4 5 6 15 7 8 9 14 10 13 12 1 2 3 4 5 6 7 11 8 9 10 11 12 13 14 15 Felvétel jelző „Nincs videó” jelző ( 0 101 ) Külső felvételvezérlés ( 0 286 ) A rögzített felvétel hossza Időkód ( 0 529 ) Képkockaméret és -sebesség ( 0 189 ) Cél ( 0 499 ) Rendelkezésre álló felvételi idő Picture Control ( 0 176 ) Tone mód ( 0 188 ) 800 Képterület ( 0 192 ) Videofájl típusa ( 0 187 ) Rögzítésjelző (piros keret; 0 661 ) Hangszint ( 0 523 ) Mikrofon érzékenység ( 0 523 ) Elektronikus VR-jelző
A kereső Fotó mód 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 801 Kamera kijelzők
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 „Az objektívbe épített telekonverter engedélyezve” jelző Nézet mód ( 0 574 ) Kiadási mód ( 0 145 ) Fókusz mód ( 0 113 ) AF-terület mód ( 0 115 ) Témaérzékelés ( 0 119 ) Vaku mód ( 0 363 ) Fehéregyensúly ( 0 157 ) Aktív D-Lighting ( 0 406 ) Picture Control ( 0 176 ) Képminőség ( 0 109 ) Képméret ( 0 111 ) Képterület ( 0 107 ) Életlenség jelző (auto-area AF; 0 94 ) Fókuszpont ( 0 122 ) Expozíció és vaku sorozat jelzője ( 0 431 ) Fehéregyensúly sorozatjelző ( 0 436 )
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 USB tápellátás ( 0 724 ) Akkumulátor jelző ( 0 83 ) Vaku készenléti jelző ( 0 359 ) Fennmaradó expozíciók száma ( 0 84 , 0 871 ) Kameravezérlési mód kijelzése ( 0 341 ) ISO érzékenység ( 0 152 ) ISO érzékenységjelző ( 0 152 ) Automatikus ISO érzékenység jelző ( 0 155 ) Expozíciókompenzáció jelző ( 0 142 ) Expozíciójelző Expozíció ( 0 135 ) Expozíciókompenzáció ( 0 142 ) Automatikus sorozatkészítés ( 0 430 ) Rekesz ( 0 133 , 0 134 ) Zársebesség ( 0 131 , 0 134 Rugalmas
Videó mód 1 2 3 4 5 6 7 8 9 15 14 10 13 12 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Fejhallgató hangereje ( 0 528 ) Zebra minta ( 0 653 ) Picture Control ( 0 176 ) Tone mód ( 0 188 ) Képkockaméret és -sebesség ( 0 189 ) Képterület ( 0 192 ) Videofájl típusa ( 0 187 ) 10 11 12 13 14 15 Rendelkezésre álló felvételi idő 804 Cél ( 0 499 ) A rögzített felvétel hossza Időkód ( 0 529 ) Rögzítésjelző (piros keret; 0 661 ) Elektronikus VR-jelző ( 0 522 ) Mikrofon érzékenység ( 0 523 ) Hangszint ( 0 523 ) Külső felvételvezé
Kompatibilis vakuegységek A Nikon kreatív világítási rendszere ( CLS ) Nikon fejlett kreatív megvilágítási rendszere ( CLS ) számos funkciót támogat a fényképezőgép és a kompatibilis vakuk közötti jobb kommunikációnak köszönhetően.
Az SB-5000 Támogatott funkciók Önálló i-TTL kiegyensúlyozott vaku 41 Szabványos i-TTL vaku 42 Automatikus rekesznyílás 4 Nem TTL automatikus — GN Távolság-elsőbbségi kézikönyv 4 M Kézikönyv 4 Ismétlődő villanás 4 i-TTL qA A RPT 806 Kompatibilis vakuegységek
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő Távirányító vaku i-TTL 4 i-TTL 4 Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 4 Automatikus rekesznyílás 4 A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv 4 RPT Ismétlődő villanás 4 i-TTL i-TTL 4 [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 4 q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus 43 Kézikönyv 4 Ismétlődő villanás 4 [A:B] qA Távoli M RPT Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás — Színes információs kommun
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás 4 Egységes vakuvezérlés — Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése 4 1 Nem elérhető pontméréssel. 2 Vakuval is kiválasztható. 3 q A és A választása a fővakuval kiválasztott opciótól függ. 4 Csak i-TTL , q A , A , GN és M vakuvezérlési módban érhető el. 5 Csak i‑TTL vakuvezérlési módban érhető el, vagy ha a vaku úgy van konfigurálva, hogy q A vagy A vakuvezérlési módban monitor elővillanásokat bocsát ki.
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő Távirányító vaku i-TTL 4 i-TTL 4 Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — Automatikus rekesznyílás 4 A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv 4 RPT Ismétlődő villanás 4 i-TTL i-TTL 4 [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 4 q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus 44 Kézikönyv 4 Ismétlődő villanás 4 [A:B] qA Távoli M RPT Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás — Színes információs kommun
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás 4 Egységes vakuvezérlés — Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése 47 1 Nem elérhető pontméréssel. 2 Vakuval is kiválasztható. 3 q Az A / A mód kiválasztása a vakuegységen egyéni beállításokkal történik. 4 q A és A választása a fővakuval kiválasztott opciótól függ. 5 Csak i-TTL , q A , A , GN és M vakuvezérlési módban érhető el.
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő Távirányító vaku i-TTL 4 i-TTL 4 Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 4 Automatikus rekesznyílás — A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv 4 RPT Ismétlődő villanás — i-TTL i-TTL 4 [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 4 q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus — Kézikönyv 4 Ismétlődő villanás 4 [A:B] qA Távoli M RPT Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás — Színes információs kommuni
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás 4 Egységes vakuvezérlés — Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése 4 1 Nem elérhető pontméréssel. 2 Csak i-TTL , GN és M vakuvezérlési módban érhető el. 3 Csak i-TTL vakuvezérlési módban érhető el.
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő Távirányító vaku i-TTL — i-TTL — Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — Automatikus rekesznyílás — A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv — RPT Ismétlődő villanás — i-TTL i-TTL 4 [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 4 q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus — Kézikönyv 4 Ismétlődő villanás 4 [A:B] qA Távoli M RPT Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás — Színes információs kommuni
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás 4 Egységes vakuvezérlés — Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése — 1 2 3 4 Nem elérhető pontméréssel. Vakuval is kiválasztható. Csak i‑TTL és M vakuvezérlési módban érhető el. Csak i-TTL vakuvezérlési módban érhető el.
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő 42 Távirányító vaku i-TTL 42 Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — Automatikus rekesznyílás — A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv 42 RPT Ismétlődő villanás — i-TTL i-TTL 4 [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 4 q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus — Kézikönyv 4 Ismétlődő villanás 4 i-TTL [A:B] qA Távoli M RPT Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás — Színes információs kommu
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás 4 Egységes vakuvezérlés — Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése 4 1 2 3 4 Nem elérhető pontméréssel. A fényképezőgép menüiben a [ Vakuvezérlés ] menüpont segítségével választható ki. Csak i‑TTL és M vakuvezérlési módban érhető el. Csak i-TTL vakuvezérlési módban érhető el.
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő Távirányító vaku i-TTL — i-TTL — Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — Automatikus rekesznyílás — A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv — RPT Ismétlődő villanás — i-TTL i-TTL 4 [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 4 q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus — Kézikönyv 4 Ismétlődő villanás — [A:B] qA Távoli M RPT Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás — Színes információs kommuni
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás 4 Egységes vakuvezérlés — Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése — 1 Csak i‑TTL és M vakuvezérlési módban érhető el. 2 Csak i-TTL vakuvezérlési módban érhető el.
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő Távirányító vaku i-TTL — i-TTL — Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — Automatikus rekesznyílás — A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv — RPT Ismétlődő villanás — i-TTL i-TTL — [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus — Kézikönyv — Ismétlődő villanás — [A:B] qA Távoli M RPT Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás — Színes információs kommuni
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás — Egységes vakuvezérlés — Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése — 1 Nem elérhető pontméréssel. 2 A fényképezőgép menüiben a [ Vakuvezérlés ] menüpont segítségével választható ki. 3 Csak i-TTL vakuvezérlési módban érhető el.
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő Távirányító vaku i-TTL — i-TTL — Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — Automatikus rekesznyílás — A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv — RPT Ismétlődő villanás — i-TTL i-TTL — [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus — Kézikönyv — Ismétlődő villanás — [A:B] qA Távoli M RPT Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás — Színes információs kommuni
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás — Egységes vakuvezérlés — Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése 4 1 Nem elérhető pontméréssel. 2 A fényképezőgép menüiben a [ Vakuvezérlés ] menüpont segítségével választható ki. 3 Csak i-TTL vakuvezérlési módban érhető el. Az SU-800 vezeték nélküli vakuvezérlő CLS -kompatibilis kamerára szerelve az SU-800 használható SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 vagy SB vezérlőként. -R200 vakuegységek.
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő Távirányító vaku i-TTL 4 i-TTL — Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 41 Automatikus rekesznyílás — A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv — RPT Ismétlődő villanás — i-TTL i-TTL — [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus — Kézikönyv — Ismétlődő villanás — [A:B] qA Távoli M RPT Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás — Színes információs kommun
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás 4 Egységes vakuvezérlés — Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése — 1 Csak közeli fotózáskor érhető el. 2 Nem érhető el, ha az RPT van kiválasztva a távoli vaku vakuvezérlési módjaként. 3 Csak akkor érhető el, ha az i‑TTL van kiválasztva a távoli vakuegység vakuvezérlési módjaként, vagy ha a vaku úgy van konfigurálva, hogy figyelő elővillanásokat bocsát ki q A módban.
Megjegyzések az opcionális vakukkal kapcsolatban Használat előtt feltétlenül olvassa el az opcionális vakuegység dokumentációját is. Ha az egység támogatja CLS , olvassa el CLS -kompatibilis digitális tükörreflexes fényképezőgépekről szóló részt. Ez a fényképezőgép nem szerepel a „digitális tükörreflexes” kategóriában az SB-80DX, SB-28DX és SB-50DX dokumentációjában.
D Flash fotózás A vakuval történő fényképezés nem kombinálható a fényképezőgép bizonyos funkcióival, például: néma üzemmód, videó felvétel, nagy sebességű képrögzítés, HDR fedvény, és pixeleltolás. D FV-zár használata opcionális vakukkal Az FV-rögzítés opcionális TTL vakukkal és (ahol támogatott) monitor elővillantás q A és monitor elővillantás A vakuvezérlési móddal érhető el (további információért lásd a vakuegységhez mellékelt dokumentációt).
D FV-zár mérési területei Az FV-rögzítés opcionális vakukkal történő használatakor mért területek a következők: Önálló Vakuvezérlési mód Mért terület i-TTL 6 mm-es kör a keret közepén Automatikus rekesz ( q A ) Vaku expozíciómérővel mért terület Vakuvezérlési mód Mért terület i-TTL Az egész keret Távoli Automatikus rekesz ( q A ) Vaku expozíciómérővel mért terület Nem TTL automatikus ( A ) D Vakukompenzáció opcionális vakuegységekhez Az i‑TTL és az automatikus rekesz ( q A ) vakuvezérlési módokb
Tip: Megvilágítás modellezése Ha megnyomja azt a vezérlőt, amelyhez az [ Előnézet ] az f2 egyéni beállítással [ Egyéni vezérlők (lövés) ] van hozzárendelve, CLS -kompatibilis vakuegységek modellező vakut bocsátanak ki. Ez a funkció az Advanced Wireless Lighting funkcióval együtt használható, hogy megtekinthesse a több vakuval elért teljes megvilágítási hatást. A vaku által vetett árnyékok hatásait a legjobb közvetlenül megfigyelni, nem pedig a fényképezési képernyőn.
Egyéb kompatibilis tartozékok Számos tartozék áll rendelkezésre Nikon fényképezőgépéhez. D Kompatibilis tartozékok Az elérhetőség országonként vagy régiónként változhat. A legfrissebb információkért tekintse meg weboldalunkat vagy prospektusunkat. ● Áramforrások EN-EL15c újratölthető Li-ion akkumulátor : Az EN-EL15c akkumulátorok Nikon Z f digitális fényképezőgépekkel használhatók. - EN-EL15b és EN-EL15a akkumulátorok is használhatók.
● USB kábelek UC-E24 USB kábel : USB kábel C típusú csatlakozóval a fényképezőgéphez és A típusú csatlakozóval az USB eszköz csatlakoztatásához. UC-E25 USB kábel : USB kábel két C típusú csatlakozóval. ● Szinkronizálja a termináladaptereket AS‑15 Sync Terminal Adapter : Adapter a tartozékpapucshoz, amely lehetővé teszi stúdióvaku és hasonló eszközök csatlakoztatását szinkron terminálon keresztül. ● Kiegészítő cipővédők BS-1 tartozékpapucs fedél : fedél, amely védi a tartozékpapucsot, ha nincs vakuegység.
● Flash egységek SB-5000 , SB-910 , SB-900 , SB-800 , SB-700 -700 , SB-600 , SB-500 , SB-400 és SB-300 vakuk: Ezek az egységek a fényképezőgépre szerelhetők vakuval történő fotózáshoz. Néhányan támogatják a vezeték nélküli távirányítót is a több vakuegységgel végzett, fényképezőgépen kívüli fotózáshoz. - Tekintse meg az egyes vakukhoz mellékelt dokumentációt az egység kamerára való felszerelésével kapcsolatban.
● Távirányító ML-L7 távirányító : Párosítsa az ML-L7-et a fényképezőgéppel távoli fényképezéshez és videórögzítéshez. ● Távoli fogantyúk MC-N10 Remote Grip : A fényképezőgéphez csatlakoztatva az MC-N10 olyan feladatokhoz használható, mint a videó rögzítése, fényképezés és a fényképezőgép beállításainak módosítása. Rozettával van felszerelve, amely harmadik féltől származó kameraberendezéshez rögzíthető.
D Akkumulátorok töltése A kompatibilis akkumulátorok az alábbi eszközökkel tölthetők. Akkumulátor MH-25a akkumulátortöltő EH-7P töltő hálózati adapter/ EH-8P AC adapter EN-EL15c 4 4 EN-EL15b 4 4 HU-EL15a 4 — D A kiegészítő cipővédő felszerelése és eltávolítása A BS-1 tartozékpapucs fedele az ábrán látható módon a cipőbe csúszik. A burkolat eltávolításához tartsa erősen a fényképezőgépet, nyomja le a fedelet hüvelykujjával, és csúsztassa el a jelzett irányba.
ML-L7 távirányítók Ha Bluetooth keresztül párosítja a fényképezőgépet, az opcionális ML-L7 távirányítók segítségével távolról is vezérelheti a fényképezőgépet állóképek, videofelvételek és hasonlók közben. Az ML-L7 távirányítót használat előtt párosítani kell a kamerával. A kamera egyszerre csak egy távirányítóval párosítható. Ha egymás után több távirányítóval párosítja, a kamera csak arra a távirányítóra reagál, amellyel utoljára volt párosítva.
Az ML-L7 távirányító részei: nevek és funkciók Ellenőrzés Funkció 1 "-" gombot Ugyanazt a funkciót hajtja végre, mint a fényképezőgép W ( Q ) gombja. 2 „+” gombot Ugyanazt a funkciót látja el, mint a kamera X gombja. 3 Videofelvétel gomb Nyomja meg egyszer a videórögzítés elindításához és ismételten a leállításhoz. Nyomja meg a gombot a távirányító bekapcsolásához.
Ellenőrzés Funkció 6 Kioldó gomb Nyomja meg a gombot a zár kioldásához. A távirányító kioldó gombját nem lehet félig lenyomni. A távirányító kioldógombját nem lehet lenyomva tartani sorozatfotózáshoz. A „Bulb” zársebesség melletti fényképek készítésének eljárása ugyanaz, mint az „Idő” esetében. 7 Többszörös választó Ugyanazt a funkciót hajtja végre, mint a kamera választógombja. 8 9 J (kiválasztás) gomb Fn1 (1. funkció)/Fn2 (2.
Tip: A távirányító állapotjelző lámpája (Z f) Szín Viselkedés Állapot Zöld Körülbelül másodpercenként egyszer villog Párosított kamera keresése. Zöld Gyorsan villog (körülbelül másodpercenként kétszer) Párosítás. Zöld Körülbelül három másodpercenként egyszer villog Csatlakoztatva a kamerához. narancs Egyszer felvillan Elindult a fotózás. narancs Kétszer villog Az „Izzó” vagy „Idő” fotózás véget ért. Piros Egyszer felvillan Elindult a videofelvétel.
Csatlakozás első alkalommal (párosítás) A távirányítót használat előtt párosítani kell a kamerával. 1 Lépjen a [ Vezeték nélküli távirányító (ML-L7) opcióihoz ] a fényképezőgép hálózat menüjében, jelölje ki a [ Vezeték nélküli távirányító mentése ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot. A kamera párosítási módba lép. Az intelligens eszközzel vagy számítógéppel meglévő vezeték nélküli kapcsolat megszűnik. 2 Tartsa lenyomva a távirányító bekapcsológombját több mint három másodpercig.
Csatlakozás párosított távirányítóhoz 1 Lépjen a [ Wireless remote (ML-L7) options ] lehetőségre a fényképezőgép hálózat menüjében, és válassza az [ ON ] lehetőséget a [ Wireless remote connection (ML-L7) ] menüpontban. 2 Nyomja meg a távirányító bekapcsológombját. A kamera és a távirányító automatikusan csatlakozik.
Szoftver A következő Nikon szoftver használható a fényképezőgéppel. További információért látogasson el az országa vagy régiója szerinti Nikon webhelyére. ● Számítógépes program Nikon számítógépes szoftver a Nikon letöltőközpontból érhető el. Ellenőrizze a verziót és a rendszerkövetelményeket, és feltétlenül töltse le a legújabb verziót. https://downloadcenter.nikonimglib.com/ NX Tether : Használja lekötött fotózáshoz, ha a fényképezőgép számítógéphez csatlakozik.
● Okostelefonos (táblagépes) alkalmazások Okostelefonos (táblagépes) alkalmazások elérhetők az Apple App Store és Google Play ™ áruházban. Az alkalmazásainkkal kapcsolatos legfrissebb információkért látogasson el a Nikon webhelyére. SnapBridge : Töltsön le fényképeket és videókat a fényképezőgépről az okoseszközére vezeték nélküli kapcsolaton keresztül.
A fényképezőgép gondozása Hosszú távú tárolás Távolítsa el az akkumulátort, ha a terméket hosszabb ideig nem használja. Az akkumulátor eltávolítása előtt győződjön meg arról, hogy a fényképezőgép ki van kapcsolva.
A képernyő Távolítsa el a port és a szöszöket fúvóval. A foltok, ujjlenyomatok és egyéb olajos foltok eltávolításakor óvatosan törölje le a felületet puha ruhával vagy szarvasbőrrel. Ne gyakoroljon nyomást, mert ez károsodást vagy hibás működést okozhat. Képérzékelő tisztítása Az objektívcsere vagy a burkolat eltávolításakor a fényképezőgépbe jutó szennyeződés vagy por hozzátapadhat a képérzékelőhöz, és hatással lehet a fényképekre. A „tiszta képérzékelő” opció rezgéssel távolítja el a port.
A képérzékelő tisztítása leállításkor választási lehetőség 6 [ Tisztítás leállításkor ] [ Takarítás kikapcsolva ] 1 Leírás A képérzékelő automatikusan megtisztul a leállítás során, amikor a fényképezőgépet minden alkalommal kikapcsolják. Automatikus képérzékelő tisztítás kikapcsolva. Válassza az [ Automatikus tisztítás ] lehetőséget a [ Képérzékelő tisztítása ] beállításnál. Ha megnyomja 2 gombot, amikor az [ Automatikus tisztítás ] ki van jelölve, megjelennek az [ Automatikus tisztítás ] opciók.
Kézi tisztítás Ha az idegen anyagokat nem lehet eltávolítani a képérzékelőből a képérzékelő tisztításával, az érzékelőt kézzel is meg lehet tisztítani az alábbiak szerint. Ne feledje azonban, hogy az érzékelő rendkívül kényes és könnyen sérülhet; azt javasoljuk, hogy a kézi tisztítást csak a Nikon hivatalos szervizképviselője végezze el. 1 Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és távolítsa el az objektívet.
D Idegen anyag a képérzékelőn Az objektívek vagy a vázsapkák eltávolítása vagy cseréje során a fényképezőgépbe jutó idegen anyagok (vagy ritka esetekben magából a fényképezőgépből származó kenőanyag vagy finom részecskék) rátapadhatnak a képérzékelőre, ahol bizonyos körülmények között megjelenhetnek a fényképeken.
A fényképezőgép és az akkumulátor gondozása: Figyelmeztetések Figyelmeztetések: A fényképezőgép használata ● Ne dobd el Ne ejtse le a fényképezőgépet vagy az objektívet, és ne tegye ki ütéseknek. A termék meghibásodhat, ha erős ütéseknek vagy vibrációnak van kitéve. ● Tartsd szárazon Tartsa szárazon a kamerát. A belső mechanizmusnak a kamera belsejében lévő víz által okozott rozsdásodása nemcsak költséges lehet a javítása, hanem helyrehozhatatlan károkat is okozhat.
● Lézerek és más erős fényforrások Ne irányítson lézert vagy más rendkívül erős fényforrást az objektív felé, mert ez károsíthatja a fényképezőgép képérzékelőjét. ● Tisztítás A fényképezőgép vázának tisztításakor fúvóval óvatosan távolítsa el a port és a szöszöket, majd óvatosan törölje le puha, száraz ruhával. Miután használta a fényképezőgépet a tengerparton vagy a tengerparton, törölje le a homokot vagy sót édesvízben enyhén megnedvesített ruhával, majd alaposan szárítsa meg a fényképezőgépet.
● Tárolja jól szellőző helyen A penészedés elkerülése érdekében a kamerát száraz, jól szellőző helyen tárolja. Ne tárolja a fényképezőgépet benzin- vagy kámformolygolyóval, erős elektromágneses teret kibocsátó berendezés mellett, vagy olyan helyen, ahol rendkívül magas hőmérsékletnek van kitéve, például fűtőtest közelében vagy zárt járműben egy forró napon. Ezen óvintézkedések figyelmen kívül hagyása a termék meghibásodásához vezethet.
● Monitor/Kereső A monitor és a kereső rendkívül nagy pontossággal készült; a képpontok legalább 99,99%-a hatékony, és legfeljebb 0,01%-a hiányzik vagy hibás. Ezért bár ezek a kijelzők mindig világító (fehér, piros, kék vagy zöld) vagy mindig kikapcsolt (fekete) képpontokat tartalmazhatnak, ez nem jelent meghibásodást. A készülékkel rögzített képeket ez nem érinti. Megértésüket kérjük. A monitoron lévő képek erős fényben nehezen láthatók. Ne gyakoroljon nyomást a monitorra. Meghibásodhat vagy megsérülhet.
● Erős fények és háttérvilágítású témák Ritka esetekben vonalak formájában zaj jelenhet meg olyan képeken, amelyek erős fényt vagy hátulról megvilágított témákat tartalmaznak.
Figyelmeztetések: Elemek használata ● Használati óvintézkedések Nem megfelelő kezelés esetén az elemek elszakadhatnak vagy kifolyhatnak, ami a termék korrodálódását okozhatja. Tartsa be a következő óvintézkedéseket az akkumulátorok kezelésekor: - Az akkumulátor cseréje előtt kapcsolja ki a terméket. - Az elemek hosszabb használat után forróak lehetnek. - Tartsa tisztán az akkumulátor érintkezőit. - Kizárólag ehhez a berendezéshez jóváhagyott akkumulátorokat használjon.
Az elemek használat után felforrósodhatnak. Ügyeljen a kellő körültekintésre, amikor az elemeket eltávolítja a fényképezőgépből.
● Használat előtt töltse fel az akkumulátorokat Használat előtt töltse fel az akkumulátort. A mellékelt akkumulátor nincs teljesen feltöltve a szállításkor. ● Kész tartalék akkumulátorok Fényképezés előtt készítsen elő egy tartalék akkumulátort, és tartsa teljesen feltöltve. Helytől függően nehéz lehet rövid időn belül csereakkumulátort vásárolni. ● Legyen készenlétben a teljesen feltöltött tartalék akkumulátor a hideg napokra Előfordulhat, hogy a részben feltöltött akkumulátorok nem működnek hideg napokon.
Műszaki adatok Nikon Z f digitális fényképezőgép típus típus Digitális fényképezőgép cserélhető objektívek támogatásával Lencsetartó Nikon Z tartó Lencse Kompatibilis objektívek Z rögzítésű NIKKOR objektívek F rögzítésű NIKKOR objektívek (rögzítő adapter szükséges; korlátozások vonatkozhatnak) Hatékony pixelek Hatékony pixelek 24,5 millió Képérzékelő típus 35,9 × 23,9 mm- CMOS érzékelő (teljes képkocka/ FX -formátum) Összes pixel 25,28 millió Porcsökkentő rendszer Képérzékelő tisztítása, Image
Tárolás Képméret (pixel) [ FX (36 × 24)] kiválasztva a képterülethez : - 6048 × 4032 (Nagy: 24,4 M) - 4528 × 3024 (Közepes: 13,7 M) - 3024 × 2016 (Kicsi: 6,1 M) [ DX (24 × 16)] kiválasztva a képterülethez : - 3984 × 2656 (Nagy: 10,6 M) - 2976 × 1992 (Közepes: 5,9 M) - 1984 × 1328 (Kicsi: 2,6 M) [1:1 (24 × 24)] kiválasztva a képterülethez : - 4032 × 4032 (Nagy: 16,3 M) - 3024 × 3024 (Közepes: 9,1 M) - 2016 × 2016 (Kicsi: 4,1 millió) [16:9 (36 × 20)] kiválasztva a képterülethez : - 6048 × 3400 (Nagy: 20,6 M
Tárolás Auto, Normál, Semleges, Élénk, Monokróm, Lapos monokróm, Mély tónusú monokróm, Portré, Gazdag tónusú portré, Tájkép, Picture Control rendszer Lapos, Kreatív képszabályozás (Álom, Reggel, Pop, Vasárnap, Komor, Drámai, Csend, Fehérített, Melankolikus, Tiszta , farmer, játék, szépia, kék, piros, rózsaszín, faszén, grafit, bináris, szén); a kiválasztott Picture Control módosítható; tároló az egyéni képszabályozáshoz Megjegyzés: A képszabályozási lehetőségek a Standard, Monochrome és Flat lehetőségekre
Kereső Kereső 1,27 cm/0,5 hüvelyk kb. 3690 000 képpontos (Quad VGA) OLED elektronikus kereső színegyensúlysal és automatikus és 13 fokozatú kézi fényerőszabályzóval Keret lefedettség kb. 100% vízszintes és 100% függőleges Nagyítás kb. 0,8× (50 mm-es lencse a végtelenben, –1,0 m –1 ) Szempont 21 mm (-1,0 m -1 ; a kereső szemlencse leghátsó felületétől) Dioptria beállítás −4 – +2 m −1 Szemérzékelő Automatikusan vált a monitor és a kereső között Monitor Monitor 8 cm/3,2 hüvelyk, kb.
Redőny típus Sebesség Flash szinkron sebesség Elektronikusan vezérelt függőleges mozgású fókuszsík mechanikus redőny; elektronikus elülső redőny; elektronikus redőny Zársebesség-tárcsával elérhető : ¹⁄₈₀₀₀ – 4 s 1 Fé lépésekben, izzó, idő, X (vakusinkron) Elérhető a fő vezérlőtárcsán keresztül : ¹⁄₈₀₀₀ – 30 s ¹⁄3 EVos lépésekben ( M módban 900 s-ig bővíthető), Izzó, Idő, X (vakuszinkron) X = 114200 s; a vaku ¹⁄₂₀0 s vagy annál lassabb zársebességgel szinkronizálódik; a gyorsabb szinkronizálási sebességet
Kitettség Mérőrendszer TTL mérés kamera képérzékelővel Mátrixmérés Középre súlyozott mérés : A keret közepén lévő 12 vagy 8 mm- Mérési mód Tartomány * es kör 75%-os súlya, vagy a súlyozás a teljes képkocka átlagán alapulhat Pontos fénymérés : A kiválasztott fókuszpont közepén körülbelül 4 mm átmérőjű kört mér Kiemelt súlyozású mérés −4 – +17 EV * Az adatok ISO 100 és f/2.
Autofókusz típus Érzékelési tartomány * Lencse szervó Hibrid fázisérzékelés/kontraszt AF AF asszisztenssel −10 – +19 EV * Fénykép módban, ISO 100 érzékenységgel és 20 °C/68 °F hőmérsékleten mérve, egyszeri szervo AF ( AF-S ) és f/1,2 maximális rekesznyílású objektív használatával Autofókusz (AF) : Egyszervi AF ( AF-S ); folyamatos szervo AF ( AF-C ); teljes idejű AF ( AF-F ; csak videó módban érhető el); prediktív fókuszkövetés Kézi fókusz (M) : Elektronikus távolságmérő használható Fókuszpontok * 273
Vaku Vakuvezérlés TTL : i-TTL vakuvezérlés; Az i-TTL kiegyensúlyozott töltővaku mátrix, középre súlyozott és fénypontos fényméréssel, a szabványos i-TTL töltővaku pedig pontméréssel használható Vaku mód Első függöny szinkron, lassú szinkron, hátsó függöny szinkron, vörösszem-csökkentés, vörösszem-csökkentés lassú szinkronnal, ki Vaku kompenzáció −3 – +1 Fé ¹⁄₃ Fé lépésekben Vaku készenléti jelző Akkor világít, ha az opcionális vaku teljesen fel van töltve; villog alulexponáltságra figyelmeztető jelz
Videó Mérőrendszer TTL mérés kamera képérzékelővel Mérési mód Mátrix, középre súlyozott vagy kiemeléssel súlyozott Képkockaméret (pixel) és képkockasebesség 3840 × 2160 (4K UHD): 60p/50p/30p/25p/24p 1920 × 1080: 120p/100p/60p/50p/30p/25p/24p Megjegyzés: A tényleges képkockasebesség 120p, 100p, 60p, 50p, 30p, 25p és 24p esetén rendre 119,88, 100, 59,94, 50, 29,97, 25 és 23,976 fps. Fájlformátum MOV, MP4 Videó tömörítés H.265/HEVC (8 bit/10 bit), H.
Videó Aktív D-Lighting Extra magas, Magas, Normál, Alacsony és Ki Time-lapse videorögzítés, elektronikus rezgéscsökkentés, időkódok, N-Log és HDR (HLG) videó, hullámforma kijelző, piros REC Egyéb opciók keretjelző, videofelvétel kijelző zoom (50%, 100% és 200%), és meghosszabbított záridő ( S és M mód); i menün keresztül elérhető videofelvételi információk megtekintéséhez Lejátszás Lejátszás Teljes képkocka és miniatűr (legfeljebb 4, 9 vagy 72 kép) lejátszás lejátszási zoommal, lejátszási nagyítással,
Wi-Fi / Bluetooth Szabványok : - IEEE 802.11b/g/n (Afrika, Ázsia és Óceánia) - IEEE 802.11b/g/n/a/ac (Európa, Amerika) Működési frekvencia : - 2412–2462 MHz (11-es csatorna; Afrika, Ázsia és Óceánia) - 2412–2462 MHz (11. csatorna) és 5180–5825 MHz (5180– Wi-Fi Bluetooth 5580 MHz, 5660–5700 MHz és 5745–5825 MHz) (USA, Kanada, Mexikó) - 2412–2462 MHz (11. csatorna) és 5180–5805 MHz (5180– 5320 MHz és 5745–5805 MHz) (Amerika más országai) - 2412–2462 MHz (11.
Áramforrás Egy EN-EL15c újratölthető Li-ion akkumulátor * * Az EN-EL15b és EN-EL15a akkumulátorok használhatók az Akkumulátor AC adapter EN-EL15c helyett. Ne feledje azonban, hogy kevesebb kép készíthető egyetlen töltéssel, mint az EN-EL15c-vel. Az EH-8P AC adapterek csak EN-EL15c és EN-EL15b akkumulátorok töltésére használhatók.
Méretek/súly Méretek (Szé × Ma × Mé) kb. 144 × 103 × 49 mm/5,7 × 4,1 × 2 hüvelyk. Súly kb. 710 g (1 lb. 9,1 oz.) akkumulátorral és memóriakártyával, de testsapka és tartozéksapkafedél nélkül; kb. 630 g / 1 font 6,3 uncia (csak a fényképezőgép háza) Működési környezet Hőfok 0 °C – 40 °C (+32 °F – 104 °F) páratartalom 85% vagy kevesebb (nincs páralecsapódás) Eltérő rendelkezés hiányában minden mérés a Camera and Imaging Products Association (CIPA) szabványainak vagy irányelveinek megfelelően történik.
EN-EL15c újratölthető Li-ion akkumulátor típus Újratölthető lítium-ion akkumulátor Névleges kapacitás 7,0 V, 2280 mAh Üzemi hőmérséklet 0 °C–40 °C (+32 °F–104 °F) Z f Méretek (Szé × Ma × Mé) kb. 40 × 56 × 20,5 mm/1,6 × 2,3 × 0,9 hüvelyk Súly kb. 80 g (2,9 uncia), a csatlakozófedél nélkül D Figyelmeztetések: Az adattároló eszközök ártalmatlanítása Kérjük, vegye figyelembe, hogy a képek törlése vagy a memóriakártyák vagy más adattároló eszközök formázása nem törli teljesen az eredeti képadatokat.
Jóváhagyott memóriakártyák A fényképezőgép SD, SDHC, SDXC, microSD, microSDHC és microSDXC memóriakártyákkal használható. Az UHS-I és UHS-II SD memóriakártyák támogatottak. A microSDHC és a microSDXC memóriakártyák UHS-I kompatibilisek. Videó rögzítéséhez és lejátszásához UHS Speed Class 3 vagy jobb SD memóriakártyák ajánlottak.
Hordozható töltők (Power Banks) Hordozható töltők használhatók a fényképezőgép tápellátására vagy a fényképezőgép akkumulátorának töltésére. A következő táblázat felsorolja a tesztelt és használatra jóváhagyott hordozható töltőket, valamint a készíthető felvételek hozzávetőleges számát, valamint az egyes eszközökkel a fényképezőgép akkumulátorának körülbelüli feltöltésének számát. Gyártó Típusszám Lövések száma díjak száma * Ankeres hordó PowerCore26800+ PD kb.
Memóriakártya kapacitása A következő táblázat a pufferkapacitást és a 32 GB -os 1 kártyán tárolható képek hozzávetőleges számát mutatja különböző képminőséggel ( 0 109 ), és mérettel ( 0 111 ) [ FX (36 × 24) funkcióval ] a [ Képterület kiválasztása], az [ SDR ] pedig a [ Tónusmód ] beállításnál. A tényleges kapacitás a felvételi körülményektől és a kártya típusától függően változik.
2 A memóriakártyára menthető vagy a memóriapufferben tárolható képek száma a rögzített jelenettől függően változik. 3 A memóriapufferben tárolható expozíciók maximális száma ISO 100 értéknél. Bizonyos esetekben lecsökkenhet, például amikor: optimális tömörítési ([ m ]) beállítás van kiválasztva a [ Képminőség ] beállításnál JPEG formátumban készített képeknél vagy Az [ BE ] az [ Auto distortion control ] beállításnál van kiválasztva.
Memóriakártya kapacitása (videók) A következő táblázat a 256 GB-os * kártyán tárolható felvételek hozzávetőleges hosszát mutatja, ahol a [ Frame size/frame rate ] ( 0 189 ) beállításnál különböző beállítások vannak kiválasztva a videofelvétel menüben, ha [ H.265 8-bit (MOV) ] van kiválasztva a [ Video file type ] beállításnál. Minden felvétel legfeljebb 125 perces lehet. A tényleges kapacitás a felvételi körülményektől és a kártya típusától függően változik.
Akkumulátor állóképesség A teljesen feltöltött EN-EL15c újratölthető Li-ion akkumulátorral 1 rögzíthető videofelvétel vagy felvételek száma alább látható. 2 A tényleges állóképesség olyan tényezőktől függ, mint az akkumulátor állapota, a felvételek közötti időköz és a fényképezőgép menüiben kiválasztott opciók. Fotó mód (egy képkocka): Felvételek száma 3 [ Csak a keresőben ] kiválasztva a monitor módhoz: - [ ON ] kiválasztva az [ Energiatakarékos (fotó mód) ] beállításnál a beállítási menüben: kb.
Annak érdekében, hogy a legtöbbet hozza ki az újratölthető Nikon EN-EL15c akkumulátorokból: Tartsa tisztán az akkumulátor érintkezőit. A szennyezett érintkezők csökkenthetik az akkumulátor teljesítményét. Feltöltés után azonnal használja az akkumulátorokat. Az akkumulátorok elvesztik töltésüket, ha nem használják őket. 1 Az EN-EL15b és EN-EL15a akkumulátorok használhatók az EN-EL15c helyett. Ne feledje azonban, hogy kevesebb kép készíthető egyetlen töltéssel, mint az EN-EL15c-vel.
Védjegyek és licencek Az SD, SDHC, SDXC, microSD, microSDHC és microSDXC logók az SD-3C, LLC védjegyei. Windows Microsoft Corporation bejegyzett védjegye vagy védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Apple , az App Store®, az Apple logók, iPhone , iPad , Mac és macOS Apple Inc. Egyesült Államokban és/vagy más országokban bejegyzett védjegyei. Android , Google Play és a Google Play logó a Google LLC védjegyei.
D FreeType licenc ( FreeType2 ) A szoftver egyes részei szerzői jogvédelem alatt állnak © 2012 The FreeType Project ( https:// www.freetype.org ). Minden jog fenntartva. D MIT -licenc ( HarfBuzz ) A szoftver egyes részei szerzői jogvédelem alatt állnak © 2018 The HarfBuzz Project ( HarfBuzz ). Minden jog fenntartva.
D Unicode® Character Database License ( Unicode karakteradatbázis) A termékhez tartozó szoftver a Unicode® Character Database License nyílt forráskódú szoftvert használja. A szoftverlicenc feltételei a következők: SZERZŐI JOGOK ÉS ENGEDÉLYEZÉS Copyright © 1991–2023 Unicode , Inc. Minden jog fenntartva. A felhasználási feltételek szerint terjesztve https://www.unicode.org/copyright.html .
D AVC Patent Portfolio License EZT A TERMÉKET AZ AVC SZABADALMI PORTFÓLIÓ LICENC ALAPJÁN A FOGYASZTÓ SZEMÉLYES ÉS NEM KERESKEDELMI FELHASZNÁLÁSÁRA VONATKOZÓ. (i) (ii) A VIDEÓ KÓDOLÁSA AZ AVC-SZABVÁNYNAK MEGFELELŐEN („AVC VIDEÓ”) ÉS/VAGY EGY SZEMÉLYES ÉS NEM KERESKEDELMI TEVÉKENYSÉGET VEVŐ FOGYASZTÓ ÁLTAL KÓDOLT AVC VIDEÓ KÓDOLÁSA, ÉS/VAGY AVC VIDEÓ BIZTOSÍTÁSÁRA RENDELKEZETT VIDEÓSZOLGÁLTATÓTÓL SZERZETTE BE. EGYÉB FELHASZNÁLÁSRA NINCS ENGEDÉLY NYÚJTÁSA, VAGY VÉLETLENÜL.
Megjegyzések ● Megjegyzések az Egyesült Államokban tartózkodó ügyfelek számára A Szövetségi Kommunikációs Bizottság (FCC) rádiófrekvenciás interferencia nyilatkozata Zf Ezt a berendezést tesztelték, és megállapították, hogy megfelel a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek, az FCC-szabályok 15. része szerint. Ezeket a határértékeket úgy alakították ki, hogy ésszerű védelmet nyújtsanak a káros interferencia ellen lakossági telepítés során.
● Figyelmeztetés a kanadai ügyfelek számára CAN ICES-003(B) / NMB-003(B) ● Tájékoztatás az európai ügyfelek számára FIGYELMEZTETÉS : ROBBANÁSVESZÉLY HA AZ AKKUMULÁTOR HELYTELEN TÍPUSÚRA CSERÉLÉSE FEL. A HASZNÁLT AKKUMULÁTOROKAT AZ UTASÍTÁSOK ALAPJÁN SEMMELTEMJE LE. Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezéseket külön kell gyűjteni. Az alábbiak csak az európai országok felhasználóira vonatkoznak: Ez a termék a megfelelő gyűjtőhelyen történő szelektív gyűjtésre van kijelölve.
Bluetooth és Wi-Fi (vezeték nélküli LAN) Ezt a terméket az Egyesült Államok Exportigazgatási Szabályzata (EAR) szabályozza. Az Egyesült Államok kormányának engedélye nem szükséges az alábbi országokon kívüli exporthoz, amelyek jelenleg embargó vagy különleges ellenőrzések hatálya alá tartoznak: Kuba, Irán, Észak-Korea, Szudán és Szíria (a lista változhat). Előfordulhat, hogy egyes országokban vagy régiókban tilos a vezeték nélküli eszközök használata.
FCC rádiófrekvenciás interferencia nyilatkozat Megjegyzés: Ezt a berendezést tesztelték, és úgy találták, hogy megfelel a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek, az FCC-szabályok 15. része szerint. Ezeket a határértékeket úgy alakították ki, hogy ésszerű védelmet nyújtsanak a káros interferencia ellen lakossági telepítés során.
Az RSS-247 2. kiadásának való megfelelés 6.4 Az adatátvitelt mindig szoftver kezdeményezi, amely a MAC-on, a digitális és analóg alapsávon, végül az RF chipen keresztül jut tovább. Számos speciális csomagot kezdeményez a MAC. A digitális alapsávi rész csak így kapcsolja be az RF adót, amelyet aztán a csomag végén kikapcsol. Ezért az adó csak az egyik fent említett csomag átvitele közben lesz bekapcsolva.
● Figyelmeztetés vásárlóknak Európában és a rádióberendezésekről szóló irányelvnek megfelelő országokban Nikon Corporation ezennel kijelenti, hogy a Z f típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: https://imaging.nikon.com/imaging/support/pdf/DoC_N2137.pdf Ennél a rádióberendezésnél az 5150–5350 MHz-es sáv csak beltéri használatra van korlátozva.
● Figyelmeztetés európai ügyfelek számára Készenléti energiafogyasztás Mód Energiafelhasználás Kikapcsolt mód Kevesebb, mint 0,5 W Hálózati készenléti mód ( Bluetooth kapcsolatok) Kevesebb, mint 2 W ● Figyelmeztetés az Egyesült Királyságban tartózkodó ügyfelek számára Nikon Corporation ezennel kijelenti, hogy a Z f típusú rádióberendezés megfelel a 2017. évi rádióberendezésekre vonatkozó előírásoknak.
● Figyelmeztetés szingapúri ügyfelek számára Trade Name: Model: Z f Ez a készülék megfelel a rádiófrekvenciás előírásoknak. Az alábbiakban a készülékre nem ragasztott tanúsító címkék tartalma látható.
● Biztonság Bár ennek a terméknek az egyik előnye, hogy lehetővé teszi mások számára, hogy a hatótávolságon belül bárhol szabadon csatlakozzanak vezeték nélküli adatcseréhez, a következők fordulhatnak elő, ha a biztonság nincs engedélyezve: Adatlopás: A rosszindulatú harmadik felek elfoghatják a vezeték nélküli átvitelt, hogy felhasználói azonosítókat, jelszavakat és egyéb személyes adatokat lopjanak el.
Változások a „C” firmware 1.10-as verziójával A „C” firmware 1.10-es verziójával elérhető funkciók A Z f Referencia-útmutató a „C” firmware 1.00-s verziójához készült (a Z f Referencia-útmutató legújabb verziója a Nikon letöltőközpontjában érhető el). Ez a fejezet a kamera „C” firmware 1.10-es verziójával bevezetett új funkciókat és változtatásokat részletezi. A két dokumentumot együtt kell olvasni.
Új: lassított videók [ 1920×1080; 30p × 4 (lassított) ], [ 1920×1080; 25p × 4 (lassított) ], és [ 1920×1080; 24p × 5 (lassított) ] hozzáadásra kerültek a [ Frame size/frame rate ] opciókhoz, amikor a [ H.264 8-bit (MP4) ] van kiválasztva a [ Video file type ] menüpontban a videofelvétel menüben. Ezekkel az opciókkal rögzíthetők lassított videók . A [ 1920×1080; 30p ×4 (lassított felvétel) ] például 120p képkockasebességgel rögzíthetők, és 30p sebességgel játszhatók le.
D Figyelmeztetések: Lassított videók rögzítése A lassított videofelvétel során nem használható funkciók a következők: - villogás csökkentése, - elektronikus rezgéscsökkentés, és - időkód kimenet. Ha HDMI keresztül külső felvevőre rögzíti, a felvételt a rendszer videóként menti a kiválasztott képkockasebességgel, nem pedig lassított videóként.
A NIKON CORPORATION írásbeli engedélye nélkül e dokumentum semmilyen formában – sem egészben, sem részben – nem sokszorosítható (kivételt képeznek ez alól az értékelő vagy véleménynyilvánító cikkekben közölt rövid idézetek).