APARAT CYFROWY Przewodnik użytkownika Tłumacz Google TA USŁUGA MOŻE ZAWIERAĆ TŁUMACZENIA OBSŁUGIWANE PRZEZ GOOGLE. GOOGLE NIE UDZIELA ŻADNYCH GWARANCJI DOTYCZĄCYCH TŁUMACZEŃ, WYRAŻONYCH ANI DOROZUMIANYCH, W TYM GWARANCJI WIERNOŚCI I RZETELNOŚCI TŁUMACZENIA, ANI DOROZUMIANYCH GWARANCJI PRZYDATNOŚCI DO SPRZEDAŻY, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU I NIENARUSZANIA PRAW.
Kiedy Twoje pierwsze zdjęcie nie może czekać ❚ ❚Przygotowywanie się 1 Włóż baterię i kartę pamięci ( 0 80 ). Aby uzyskać informacje na temat ładowania baterii, patrz „Ładowanie baterii” ( 0 78 ). 2 Zamocuj obiektyw ( 0 84 ). ・ Wyrównaj wskaźnik na korpusie aparatu ze wskaźnikiem na obiektywie ( q ) i obróć obiektyw we wskazanym kierunku ( w ). ・ Do aparatu można przymocować pasek. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Mocowanie paska” ( 0 77 ).
❚ ❚Brać ( 0 91 ) i zobacz ( 0 103 ) zdjęcia 1 Obróć wybierak trybu w położenie AUTO ( b ). 2 3 4 Aby ustawić ostrość, naciśnij spust migawki do połowy (tzn. lekko naciśnij spust migawki, zatrzymując się po wciśnięciu do połowy). Nie odrywając palca od spustu migawki, naciśnij go do końca, aby zrobić zdjęcie. Obejrzyj zdjęcie.
Przydatne aplikacje Nikon na urządzenia inteligentne ● SnapBridge SnapBridge łączy bezprzewodowo urządzenie inteligentne (smartfon lub tablet) z aparatem, dzięki czemu można pobierać zdjęcia lub zdalnie sterować aparatem. ・ Aplikacja SnapBridge jest dostępna w Apple App Store i Google Play ™ . ・ Odwiedź naszą witrynę internetową, aby uzyskać najnowsze informacje na temat aplikacji SnapBridge .
Zawartość Paczki Upewnij się, że wszystkie wymienione tutaj elementy zostały dołączone do aparatu. ❏ Kamera ❏ Akumulator litowo-jonowy ENEL25 ❏ Ładowarka akumulatorów MH-32 (adapter wtyczki dostarczany w krajach lub regionach, w których jest to wymagane; kształt zależy od kraju sprzedaży) ❏ Osłona korpusu BF-N1 ❏ Pasek ( 0 77 ) ❏ Gwarancja ❏ User’s Manual ❏ Gumowa muszla oczna DK-32 (dołączona do aparatu , 0 618 ) ・ Karty pamięci sprzedawane są osobno.
O tym dokumencie ❚ ❚Symbolika W niniejszym dokumencie zastosowano następujące symbole i konwencje. Skorzystaj z nich, aby znaleźć potrzebne informacje. D Ta ikona oznacza uwagi, informacje, z którymi należy się zapoznać przed użyciem tego produktu. A Ta ikona oznacza wskazówki, dodatkowe informacje, które mogą okazać się pomocne podczas korzystania z tego produktu. 0 Ta ikona oznacza odniesienia do innych sekcji tego dokumentu.
A Dla Twojego bezpieczeństwa „Dla twojego bezpieczeństwa” zawiera ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Należy się z nimi zapoznać przed rozpoczęciem korzystania z aparatu. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Dla własnego bezpieczeństwa” (029 ).
Spis treści Kiedy Twoje pierwsze zdjęcie nie może czekać ............................................. 2 Zawartość Paczki .......................................................................................................5 O tym dokumencie ....................................................................................................6 Lista menu ..................................................................................................................23 Dla Twojego bezpieczeństwa ...........
Ładowanie baterii ...................................................................................................78 Wkładanie baterii i karty pamięci ...................................................................... 80 Poziom baterii ............................................................................ 82 Liczba pozostałych ekspozycji ............................................. 82 Mocowanie obiektywu ..........................................................................................
A (automatyka z preselekcją przysłony) ........................ 143 M (ręczny) ..................................................................................144 Pokrętło czułości ISO ............................................................................................151 Regulacja czułości ISO .......................................................... 151 Pokrętło kompensacji ekspozycji .................................................................... 154 Regulacja kompensacji ekspozycji .....
Połączenie WiFi ........................................................................200 Aktywna funkcja D-Lighting .............................................. 200 Elektroniczna wirtualna rzeczywistość ...........................200 Redukcja wibracji ................................................................... 201 Tryb pola AF ............................................................................. 201 Tryb ostrości ..........................................................................
Domyślne ustawienia menu fotografowania ...............237 Domyślne ustawienia menu nagrywania wideo ........ 241 Ustawienia domyślne menu ustawień niestandardowych ................................................................. 243 Ustawienia domyślne menu ustawień ........................... 249 D Menu odtwarzania: zarządzanie obrazami ............................................254 Usuwać .................................................................................................................
Modyfikowanie ustawień Picture Control z poziomu menu .....................................................................280 Zarządzaj Picture Control ..............................................................................282 Tworzenie własnych ustawień Picture Control ............283 Przestrzeń kolorów .......................................................................................... 287 Aktywna funkcja D-Lighting ........................................................................
Wideo poklatkowe ...........................................................................................339 Nagrywanie filmów poklatkowych ..................................341 Strzelanie z przesunięciem ostrości .......................................................... 348 Fotografia z przesunięciem ostrości ................................350 Cicha fotografia .................................................................................................
A Ustawienia niestandardowe: precyzyjna regulacja ustawień aparatu ......................................................................................................................372 Zresetuj ustawienia niestandardowe ....................................................... 375 a: autofokus ........................................................................................................375 a1: Wybór priorytetu AF-C ...................................................................
d5: Wydłużone czasy otwarcia migawki (M) ..................................390 d6: Sekwencja numerów plików ........................................................390 d7: Zastosuj ustawienia do podglądu na żywo ............................392 d8: Wyświetlanie siatki kadrowania ..................................................393 d9: maksymalne skupienie ...................................................................393 Szczytowy poziom .................................................................
g5: Wyświetlanie podświetlenia ........................................................ 427 Wyświetl wzór ..........................................................................427 Podświetl próg wyświetlania ............................................. 427 B Menu ustawień: Konfiguracja aparatu .......................................................429 Sformatuj kartę pamięci ................................................................................ 430 Język ......................................
Włącz/wyłącz sterowanie dotykowe ............................... 446 Odtwarzanie pełnoekranowe ............................................ 446 Tryb autoportretu ............................................................................................ 446 HDMI .....................................................................................................................446 Tryb samolotowy ..............................................................................................
Przycinać ............................................................................................................. 473 Zmień rozmiar ................................................................................................... 474 Zmiana rozmiaru wielu obrazów ......................................474 D-Lighting ...........................................................................................................478 Korekta efektu czerwonych oczu .............................................
Połączenia bezprzewodowe ...............................................524 Łączenie przez Bluetooth (parowanie) ........................... 524 Łączenie przez Wi-Fi (tryb Wi-Fi) .......................................527 Rozwiązywanie problemów ..............................................................................532 Połączenia kablowe z komputerami i urządzeniami HDMI 533 Podłączanie do komputerów przez USB .......................................................533 Instalowanie NX Studio ......
Bateria/wyświetlacz ...............................................................565 Strzelanie ...................................................................................566 Odtwarzanie nagranego dźwięku ....................................571 Bluetooth i Wi-Fi (sieci bezprzewodowe) ...................... 573 Różnorodny .............................................................................. 574 Alerty i komunikaty o błędach ..................................................................
Korzystanie z ładującego zasilacza sieciowego ...........641 Specyfikacje ........................................................................................................... 643 Aparat cyfrowy Nikon Z FC ................................................643 Zatwierdzone karty pamięci ............................................................................. 658 Ładowarki przenośne (power banki) ............................................................ 659 Pojemność karty pamięci ................
Lista menu Aparat oferuje następujące menu. Pełniejszy opis poszczególnych pozycji menu znajduje się w rozdziale „Przewodnik po menu”.
MENU FOTOGRAFII MENU NAGRYWANIA WIDEO Tryb z błyskiem Zresetuj menu nagrywania wideo Kompensacja błysku Nazewnictwo plików Tryb zwolnienia Rozmiar klatki/liczba klatek na sekundę Tryb ostrości Jakość wideo Tryb pola AF Typ pliku wideo Redukcja wibracji Ustawienia czułości ISO Autobracketing Balans bieli Wielokrotne narażenie Ustaw przetwarzanie obrazu HDR (wysoki zakres dynamiczny) Zarządzaj przetwarzaniem obrazu Fotografowanie z timerem interwałowym Aktywna funkcja D-Lighting Wideo po
MENU NAGRYWANIA WIDEO MENU USTAWIEŃ WŁASNYCH Redukcja szumu wiatru Zresetuj ustawienia niestandardowe Kod czasowy a Autofokus a1 Wybór priorytetu AF-C a2 Wybór priorytetu AF-S a3 Śledzenie ostrości z blokadą a4 Zastosowano punkty ostrości a5 Przechowuj punkty według orientacji a6 Aktywacja AF a7 Ogranicz wybór trybu pola AF a8 Zawijanie punktu ostrości a9 Opcje punktu ostrości a10 AF przy słabym oświetleniu dioda a11 Wbudowana wspomagająca AF Pierścień ręcznego a12 ustawiania ostrości
MENU USTAWIEŃ WŁASNYCH c3 MENU USTAWIEŃ WŁASNYCH Opóźnienie wyłączenia d Fotografowanie/wyświetlanie f1 i menu f2 Sterowanie niestandardowe (strzelanie) f3 Sterowanie niestandardowe (odtwarzanie) f4 Dostosuj pokrętła poleceń f5 Zwolnij przycisk, aby użyć pokrętła f6 Odwróć wskaźniki d1 Szybkość fotografowania w trybie CL d2 Maksymalna liczba strzałów na serię d3 Tryb opóźnienia ekspozycji d4 Typ migawki d5 Wydłużone czasy otwarcia migawki (M) d6 Sekwencja numerów plików g1 i men
MENU USTAWIEŃ MENU USTAWIEŃ Sformatuj kartę pamięci Zasilanie USB Język Oszczędzanie energii (tryb zdjęć) Strefa czasowa i data Blokada zwolnienia pustego gniazda Jasność monitora Zapisz/ładuj ustawienia menu Monitoruj balans kolorów Zresetuj wszystkie ustawienia Jasność wizjera Wersja oprogramowania Balans kolorów wizjera Ogranicz wybór trybu monitora Wyświetlacz informacyjny Opcje precyzyjnej regulacji AF Dane obiektywu bez procesora Zapisz pozycję ostrości Zdjęcie referencyjne do usuwania k
MENU RETUSZU MOJE MENU Obróbka RAW-ów Dodaj przedmioty Przycinać Usuń przedmioty Zmień rozmiar Pozycje rangi D-Lighting Wybierz zakładkę Korekta efektu czerwonych oczu Wyprostować Kontrola zniekształceń Kontrola perspektywy Monochromia Nakładaj zdjęcia Przytnij wideo Lista menu 28
Dla Twojego bezpieczeństwa Aby zapobiec uszkodzeniu mienia lub obrażeniom ciała użytkownika lub innych osób, przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu przeczytaj „Zasady bezpieczeństwa” w całości. After reading these safety instructions, keep them readily accessible for future reference. NIEBEZPIECZEŃSTWO: nieprzestrzeganie środków ostrożności oznaczonych tą ikoną niesie wysokie ryzyko śmierci lub poważnych obrażeń ciała.
Chronić przed wodą i wilgocią. Nie dotykać mokrymi rękami. Nie dotykać wtyczki mokrymi rękami. Nieprzestrzeganie tych środków ostrożności może prowadzić do pożaru lub porażenia prądem. Nie narażać skóry na przedłużoną styczność z tym produktem, gdy jest on włączony lub podłączony do zasilania. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może prowadzić do słabych oparzeń. Nie używać tego produktu w miejscach występowania łatwopalnych pyłów lub gazów, takich jak propan, opary benzyny lub aerozole.
Nie używać akumulatorów, ładowarek, zasilaczy sieciowych ani kabli USB, które nie są specjalnie przeznaczone do użytku z tym produktem. Podczas korzystania z akumulatorów, ładowarek, zasilaczy sieciowych i kabli USB przeznaczonych do użytku z tym produktem nie wolno: ・ Uszkadzać, modyfikować, ciągnąć silnie lub zginać przewodów albo kabli, umieszczać na nich ciężkich przedmiotów ani narażać ich na działanie gorąca lub płomieni.
Wyłączać ten produkt, gdy jego użytkowanie jest zabronione. Wyłączać funkcje bezprzewodowe, gdy korzystanie z urządzeń bezprzewodowych jest zabronione. Sygnały o częstotliwości radiowej emitowane przez ten produkt mogą zakłócać działanie wyposażenia na pokładzie samolotu lub w szpitalach albo innych placówkach opieki zdrowotnej. Wyjąć akumulator i odłączyć zasilacz sieciowy, jeśli ten produkt nie będzie używany przez długi okres.
NIEBEZPIECZEŃSTWO (Batteries) Nie obchodzić się niewłaściwie z akumulatorami. Nieprzestrzeganie następujących środków ostrożności może prowadzić do wycieku płynu z akumulatorów albo ich przegrzania, pęknięcia lub zapłonu: ・ Używać jedynie akumulatorów zatwierdzonych do użytku w tym produkcie. ・ Nie narażać akumulatorów na działanie płomieni lub nadmiernego gorąca. ・ Nie demontować. ・ Nie zwierać styków, dotykając nimi naszyjników, spinek do włosów lub innych metalowych przedmiotów.
OSTRZEŻENIE (Batteries) Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci. W razie połknięcia akumulatora przez dziecko, niezwłocznie uzyskać pomoc lekarską. Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla zwierząt domowych i innych zwierząt. Jeśli akumulatory zostaną ugryzione, zmiażdżone lub w inny sposób uszkodzone przez zwierzęta, może dojść do wycieku płynu z akumulatorów, ich przegrzania, pęknięcia lub zapłonu. Nie zanurzać akumulatorów w wodzie ani nie narażać ich na działanie deszczu.
Powiadomienia ・ Żadna część dokumentacji dołączonej do tego produktu nie może być powielana, przesyłana, przepisywana, przechowywana w systemie wyszukiwania ani tłumaczona na jakikolwiek język w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposób bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Nikon. ・ Firma Nikon zastrzega sobie prawo do zmiany wyglądu i specyfikacji sprzętu i oprogramowania opisanego w niniejszej dokumentacji w dowolnym czasie i bez uprzedniego powiadomienia.
Rząd wydał ostrzeżenia dotyczące kopii lub reprodukcji papierów wartościowych wyemitowanych przez firmy prywatne (akcje, rachunki, czeki, bony podarunkowe itp.), przepustek dla osób dojeżdżających do pracy lub biletów kuponowych, z wyjątkiem sytuacji, gdy minimalna liczba niezbędnych kopii ma być dostarczona do użytku biznesowego przez firmę.
● Karty pamięci ・ Karty pamięci mogą być gorące po użyciu. Zachowaj należytą ostrożność podczas wyjmowania kart pamięci z aparatu. ・ Nie wykonuj poniższych operacji podczas formatowania lub zapisywania, usuwania lub kopiowania danych do komputera lub innego urządzenia. Nieprzestrzeganie tych środków ostrożności może spowodować utratę danych lub uszkodzenie aparatu lub karty.
D Przed zrobieniem ważnych zdjęć Przed zrobieniem zdjęć przy ważnych okazjach (takich jak śluby lub przed zabraniem aparatu w podróż) wykonaj zdjęcie próbne, aby upewnić się, że aparat działa normalnie. Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za szkody lub utratę zysków, które mogą wynikać z nieprawidłowego działania produktu.
Zapoznanie się z aparatem Części aparatu Korpus aparatu 1 Oczko do paska aparatu 2 9 Przycisk nagrywania wideo (077 ) Pokrętło czułości ISO (097 ) 10 E (znacznik płaszczyzny ogniskowej ;0124 ) (052 ,0151 ) 11 Pokrętło kompensacji 3 Zwolnienie blokady pokrętła ekspozycji (053 ,0154 ) czułości ISO (052 ,0151 ) 12 Panel kontrolny (043 ) 13 Selektor zdjęć/wideo 4 Mikrofon stereo (097 ) 5 Pokrętło czasu otwarcia migawki (051 ,0141 ) (091 ,097 ) 6 Zwolnienie blokady pokrętła 14 Stopka mocująca (dla
1 Pomocnicze pokrętło 8 Lampka ładowania (0620 ) 9 złącze USB (0455 ,0533 ) 10 Złącze mikrofonu sterowania (051 ) 2 Czujnik obrazu (0632 ) 3 styki procesora 4 Znak mocowania obiektywu zewnętrznego (0619 ) 11 Przycisk zwalniania obiektywu (084 ) (085 ) 5 Dioda wspomagająca AF 12 Mocowanie obiektywu (095 ,0382 ) Lampa redukcji efektu czerwonych oczu (084 ,0124 ) 13 przycisk Fn (075 ,0126 ) 14 Czapka korpusu (084 ) (0178 ,0549 ) Lampka samowyzwalacza (0186 ) 6 Osłona złącza HDMI, USB i mikrofonu
1 Regulacja dioptrii (047 ) 2 Przycisk A ( g ) 12 Pokrywa komory akumulatora/ gniazda karty pamięci 13 Zatrzask pokrywy komory (067 ,0137 ,0157 ) akumulatora/gniazda karty pamięci 3 Główne pokrętło sterowania (051 ) 14 15 16 17 4 przycisk i (072 ,0160 ) 5 Przycisk J (069 ) 6 Wybierak wielofunkcyjny (069 ,0115 ) Gniazdo karty pamięci (080 ) Gniazdo statywu monitorować (054 ,057 ,0120 ) 7 Przycisk DISP (064 ) 8 Przycisk G (068 ,0236 ) 9 Przycisk W ( Q ) 18 19 20 21 22 23 (066 ,072 ,0203 ,0230 ) 10
D Nie dotykaj czujnika obrazu W żadnym wypadku nie należy wywierać nacisku na czujnik obrazu, szturchać go narzędziami czyszczącymi ani wystawiać na działanie silnych prądów powietrza z dmuchawy. Czynności te mogą zarysować lub w inny sposób uszkodzić czujnik. Aby uzyskać informacje na temat czyszczenia czujnika obrazu, patrz „Czyszczenie ręczne” (0632 ). D Numer seryjny produktu Numer seryjny tego produktu można znaleźć, otwierając monitor.
Panel sterowania Po włączeniu aparatu włącza się panel sterowania. Przysłona (0143 ,0144 ) jest wyświetlany na panelu sterowania. ・ Jeśli przysłona jest ustawiona na F0,95, na panelu kontrolnym wyświetla się [ .95 ]. ・ Jeśli opcja [ Długie czasy migawki (M) ] jest ustawiona na [ Wł .], ekran przełącza się, aby wskazać, że migawka jest otwarta, gdy rozpoczyna się fotografowanie z czasem otwarcia migawki ustawionym na 60 sekund lub dłużej.
Monitor i wizjer ❚ ❚Tryb fotograficzny Przy ustawieniach domyślnych na monitorze iw wizjerze pojawiają się następujące wskaźniki; aby zapoznać się z pełną listą wskaźników, zobacz „Wyświetlacze aparatu” (0583 ) w „Uwagach technicznych”.
Monitor 9 10 11 12 13 Wizjer 19 Szybkość migawki Obszar obrazu (0267 ) (0141 ,0144 ) Rozmiar obrazu (0177 ) 20 AF ze śledzeniem obiektu Jakość obrazu (0176 ) (0119 ) i ikona (0160 ) Wskaźnik ekspozycji Ekspozycja 21 22 23 24 (0146 ) Kompensacja ekspozycji Wskaźnik baterii (082 ) Typ migawki (0389 ) Wskaźnik „Zegar nie ustawiony” (090 ) (0154 ) 25 Wskaźnik redukcji drgań 14 „k” (pojawia się, gdy pozostaje pamięć na ponad 1000 (0188 ) 26 Strzelanie dotykiem (0120 ) 27 Ramki pola AF (0111 )
❚ ❚Tryb wideo Monitor Wizjer 1 Wskaźnik nagrywania (097 ) 2 4 Tryb wyzwalania migawki (zdjęcia;0366 ) Wskaźnik „Brak wideo” (099 ) Rozmiar i szybkość klatek/ 5 Poziom głośności (0197 ) 6 Czułość mikrofonu (0197 ) 7 Pasmo przenoszenia (0369 ) Jakość wideo (0193 ) 3 Pozostały czas (097 ) Części aparatu 46
Elementy sterujące aparatu Wizjer ・ Przyłożenie oka do wizjera aktywuje czujnik zbliżenia oka, przełączając obraz z monitora na wizjer. Pamiętaj, że czujnik oka reaguje również na inne obiekty, takie jak palce. ・ W razie potrzeby wizjer może być używany do menu i odtwarzania. D Regulacja dioptrii ・ Wizjer można ustawić, obracając pokrętło regulacji dioptrii. ・ Uważaj, aby nie włożyć palców ani paznokci do oka.
Przycisk M (tryb monitora). Naciśnij przycisk M , aby przełączać między wizjerem a monitorem. Naciśnij przycisk M , aby przechodzić między ekranami w następujący sposób. [ Automatyczne przełączanie wyświetlacza ]: Aparat automatycznie przełącza się między wizjerem a monitorem na podstawie informacji z czujnika oka. [ Tylko wizjer ]: Monitor pozostaje pusty. Wizjer służy do fotografowania, menu i odtwarzania.
[ Tylko monitor ]: monitor jest używany do fotografowania, menu i odtwarzania. Wyświetlacz wizjera pozostanie pusty, nawet jeśli przyłożysz oko do wizjera. [ Priorytet wizjera ]: Aparat działa w sposób podobny do istniejących cyfrowych lustrzanek jednoobiektywowych. ・ W trybie robienia zdjęć zbliżenie oka do wizjera powoduje włączenie wizjera; monitor pozostaje wyłączony po odjęciu oka.
Selektor trybu Użyj wybieraka trybu, aby wybrać tryb fotografowania. Tryb AUTOMATYCZNIE (b) Opis Automatyczny Prosty tryb „wyceluj i zrób zdjęcie”, w którym aparat odpowiada za ustawienia (091 ,097 ). P Zaprogramowany automat Aparat ustawia czas otwarcia migawki i przysłonę w celu uzyskania optymalnej ekspozycji. S Automatyka z preselekcją migawki Ty wybierasz czas otwarcia migawki; aparat wybiera przysłonę w celu uzyskania najlepszych rezultatów.
Pokrętło czasu otwarcia migawki W trybie S lub M można obracać pokrętłem czasu otwarcia migawki, aby ustawić czas otwarcia migawki. Aby wybrać [ X ] lub [ T ] albo zmienić z [ 1/3STEP ], [ X ], [ T ] lub [ B ], obróć, naciskając przycisk zwalniania blokady pokrętła czasu otwarcia migawki.
Pokrętło czułości ISO Możesz obracać pokrętłem czułości ISO, naciskając przycisk zwalniania blokady pokrętła czułości ISO, aby dostosować czułość aparatu na światło (czułość ISO) zgodnie z ilością dostępnego światła. ❚ ❚Tryb fotograficzny Czułość ISO można regulować, przytrzymując zwolnienie blokady pokrętła czułości ISO i obracając pokrętłem czułości ISO. ・ W trybie b ustawienie zostaje ustalone na ISO-A (AUTO) , a aparat automatycznie ustawia czułość ISO.
Pokrętło kompensacji ekspozycji Możesz obracać pokrętłem kompensacji ekspozycji, aby zmienić ekspozycję z wartości sugerowanej przez aparat. Kompensacji ekspozycji można używać do rozjaśniania lub przyciemniania zdjęć. −1 EV Brak kompensacji ekspozycji +1 EV ・ Wyższe wartości sprawiają, że obiekt jest jaśniejszy, niższe wartości ciemniejsze.
Monitor Orientację i kąt monitora można regulować. ● Normalne strzelanie Podczas normalnego fotografowania użyj monitora skierowanego na zewnątrz i ustawionego w korpusie aparatu. ● Strzelanie z niskiego kąta Obróć monitor do góry, aby fotografować aparatem ustawionym nisko.
● Strzelanie pod dużym kątem Obróć monitor ekranem w dół, aby fotografować z aparatem ustawionym wysoko. ● Tryb autoportretu Kiedy monitor jest skierowany do przodu aparatu, aparat przełącza się w tryb autoportretu (055 ). D Środki ostrożności dotyczące monitora ・ Obracając monitor, obracaj go powoli w dopuszczalnym zakresie. Użycie nadmiernej siły spowoduje uszkodzenie korpusu aparatu i monitora.
Monitor wyświetli obraz tak, jakby był odbity w lustrze (odwrócony obraz), ale rzeczywisty obraz jest zapisywany z perspektywy kamery. ・ W trybie autoportretu możesz dotknąć monitora, aby ustawić samowyzwalacz. ・ Jeśli ustawisz pokrętło kompensacji ekspozycji na [ C ] w trybie autoportretu, możesz dotknąć monitora, aby ustawić kompensację ekspozycji. ・ Stuknięcie ikony samowyzwalacza ( q ) umożliwia ustawienie opóźnienia wyzwolenia migawki i liczby zdjęć.
D Tryb autoportretu W trybie autoportretu zwróć uwagę na następujące kwestie: ・ W trybie autoportretu elementy sterujące inne niż włącznik zasilania, spust migawki, przycisk nagrywania wideo, wybierak zdjęcia/wideo, wybierak trybu, pokrętło czasu otwarcia migawki, pokrętło czułości ISO i pokrętło kompensacji ekspozycji są wyłączone.
z użyciem wizjera sterowanie dotykowe jest wyłączone i nie można go używać do ustawiania ostrości itp. ❚ ❚Ustawianie ostrości i zwalnianie migawki ・ Dotknij monitora, aby ustawić ostrość na wybranym punkcie (dotykowy AF). ・ W trybie fotografowania migawka zostanie zwolniona po zdjęciu palca z wyświetlacza (migawka dotykowa). ・ Ustawienia migawki dotykowej/AF można regulować, dotykając ikony W (0120 ).
❚ ❚Regulacja ustawień ・ Stuknij podświetlone ustawienia na wyświetlaczu. ・ Następnie możesz wybrać żądaną opcję, dotykając ikon lub suwaków. ・ Stuknij Z lub naciśnij J , aby wybrać wybraną opcję i powrócić do poprzedniego ekranu. ❚ ❚Odtwarzanie nagranego dźwięku ・ Przesuwaj w lewo lub w prawo, aby przeglądać inne zdjęcia podczas odtwarzania na pełnym ekranie.
・ W widoku pełnoekranowym dotknięcie dolnej części ekranu powoduje wyświetlenie paska przewijania klatki. Przesuwaj palcem po pasku w lewo lub w prawo, aby szybko przewinąć do innych zdjęć. ・ Aby powiększyć zdjęcie wyświetlane podczas odtwarzania pełnoekranowego, użyj gestu rozciągania lub dwukrotnie dotknij wyświetlacza. Współczynnik powiększenia można dostosować za pomocą gestów rozciągania w celu powiększenia i uszczypnięcia w celu pomniejszenia.
i rozciągania, aby wybrać liczbę wyświetlanych obrazów spośród 4, 9 i 72 klatek. ・ Użycie gestu szczypania podczas wyświetlania 72 klatek powoduje wybranie odtwarzania kalendarza. Użyj gestu rozciągania, aby powrócić do wyświetlania 72 ramek. ❚ ❚Oglądanie filmów ・ Filmy są oznaczone ikoną 1 ; aby rozpocząć odtwarzanie, dotknij przewodnika ekranowego. ・ Dotknij wyświetlacza, aby wstrzymać. Stuknij ponownie, aby wznowić. ・ Stuknij Z , aby wyjść do widoku pełnoekranowego.
❚ ❚Menu i ・ Stuknij ikonę i , aby wyświetlić menu i podczas fotografowania (072 ,0160 ). ・ Stuknij elementy, aby wyświetlić i zmienić opcje. ❚ ❚Wpis tekstowy ・ Gdy wyświetlana jest klawiatura, możesz wprowadzać tekst, dotykając klawiszy. 1 Obszar wyświetlania tekstu 2 Obszar klawiatury 3 Wybór klawiatury ・ Aby ustawić kursor, dotknij e lub f albo dotknij bezpośrednio w obszarze wyświetlania tekstu.
・ Aby przełączać między wielkimi i małymi literami oraz klawiaturami symboli, stuknij przycisk wyboru klawiatury. ❚ ❚Poruszanie się po menu ・ Przesuń w górę lub w dół, aby przewinąć. ・ Stuknij ikonę menu, aby wybrać menu. ・ Stuknij elementy menu, aby wyświetlić opcje. Następnie możesz wybrać żądaną opcję, dotykając ikon lub suwaków. ・ Aby wyjść bez zmiany ustawień, dotknij Z .
D Ekran dotykowy ・ Ekran dotykowy reaguje na elektryczność statyczną. Może nie reagować na dotknięcie paznokciami lub dłońmi w rękawiczkach. ・ Nie dotykaj ekranu ostrymi przedmiotami. ・ Nie używaj nadmiernej siły. ・ Ekran może nie reagować, gdy jest pokryty foliami ochronnymi innych firm. ・ Ekran może nie reagować na jednoczesne dotknięcie w wielu miejscach.
❚ ❚Tryb fotograficzny 1 Wskaźniki włączone 2 Uproszczony wyświetlacz 3 Histogram 1, 2 4 Wirtualny horyzont 5 Wyświetlacz informacyjny (0583 ) 1 Wyświetlane po wybraniu opcji [ Wł .] dla ustawienia osobistego d7 [ Zastosuj ustawienia do podglądu na żywo ]. 2 Niewyświetlane, jeśli wybrano [ Wł .] dla [Zdjęcia z nakładaniem] podczas fotografowania z wielokrotną ekspozycją. A Wizjer Przycisku DISP można również używać do wybierania informacji wyświetlanych w wizjerze.
❚ ❚Tryb wideo 1 Wskaźniki włączone 2 Uproszczony wyświetlacz 3 Histogram 4 Wirtualny horyzont Przyciski X i W ( Q ). Powiększaj lub pomniejszaj obraz na monitorze podczas fotografowania lub odtwarzania. ❚ ❚Strzelanie Naciśnij X , aby powiększyć widok przez obiektyw podczas fotografowania. Naciśnij X , aby zwiększyć współczynnik powiększenia, W ( Q ), aby pomniejszyć.
❚ ❚Odtwarzanie nagranego dźwięku Naciśnij X , aby powiększyć zdjęcia podczas odtwarzania na pełnym ekranie. Naciśnij X , aby zwiększyć współczynnik powiększenia, W ( Q ), aby pomniejszyć. Naciśnięcie W ( Q ), gdy zdjęcie jest wyświetlane na pełnym ekranie, „oddala” listę miniatur. Naciśnięcie W ( Q ) podczas wyświetlania 72 klatek powoduje wybranie widoku kalendarza. Przycisk A ( g ). Zablokuj ostrość i ekspozycję podczas fotografowania lub chroń zdjęcia podczas odtwarzania.
Przycisk G Naciśnij przycisk G , aby wyświetlić menu. 1 D [MENU ODTWARZANIA] 2 (0254 ) C [MENU WYKONYWANIA 3 ZDJĘĆ] (0260 ) 1 [MENU NAGRYWANIA 6 N [MENU RETUSZU] (0464 ) 7 O [MOJE MENU]/ m [OSTATNIE USTAWIENIA]* (0491 ) 8 d Ikona pomocy (072 ) 9 Obecne ustawienia WIDEO] (0359 ) 4 A [MENU USTAWIEŃ WŁASNYCH] (0372 ) 5 B [MENU USTAWIEŃ] (0429 ) * Możesz wybrać wyświetlane menu. Ustawieniem domyślnym jest [ MOJE MENU ].
❚ ❚Korzystanie z menu Po menu można poruszać się za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego i przycisku J 1 Przesuń kursor w górę 2 Wybierz podświetlony element 3 Wyświetl podmenu, wybierz 4 Przesuń kursor w dół 5 Anuluj i wróć do poprzedniego menu lub przesuń kursor w lewo podświetloną pozycję lub przesuń kursor w prawo 1 Podświetl ikonę bieżącego menu. Naciśnij 4 , aby umieścić kursor w obszarze wyboru menu.
2 3 4 Wybierz menu. Naciśnij 1 lub 3 , aby wybrać żądane menu. Ustaw kursor w wybranym menu. Naciśnij 2 , aby ustawić kursor w wybranym menu. Zaznacz pozycję menu. Naciskaj 1 lub 3 , aby wyróżnić element menu.
5 6 7 Opcje wyświetlania. Naciśnij 2 , aby wyświetlić opcje dla wybranej pozycji menu. Zaznacz opcję. Naciskaj 1 lub 3 , aby wyróżnić opcję. Wybierz podświetloną opcję. ・ Naciśnij J , aby wybrać wyróżnioną opcję. ・ Aby wyjść bez dokonywania wyboru, naciśnij przycisk G ・ Aby wyjść z menu i powrócić do trybu fotografowania, naciśnij spust migawki do połowy. D Elementy wyszarzone Niektóre elementy i opcje menu mogą być niedostępne w zależności od trybu i stanu aparatu.
A Ikona d (pomoc). ・ Jeśli jest dostępny, opis aktualnie wybranej pozycji można wyświetlić, naciskając przycisk W ( Q ). ・ Naciśnij 1 lub 3 , aby przewinąć. ・ Naciśnij ponownie W ( Q ), aby powrócić do menu. A Sterowanie dotykowe Możesz także poruszać się po menu za pomocą przycisków dotykowych (057 ). Przycisk i (menu i ) Aby uzyskać szybki dostęp do często używanych ustawień, naciśnij przycisk i lub dotknij ikony i , aby wyświetlić menu i . ・ W trybie zdjęć iw trybie wideo wyświetlane są różne menu.
・ Opcje można przeglądać, dotykając pozycji na wyświetlaczu lub zaznaczając pozycje i naciskając J ; wyboru można następnie dokonać za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego. ・ Pozycje, dla których aparat wyświetla przewodnik na ekranie, można dostosować, podświetlając je w menu i i obracając pokrętłem sterowania. W niektórych przypadkach regulacji można dokonywać zarówno za pomocą głównego, jak i przedniego pokrętła sterującego.
1 Wyróżnij ustawienie osobiste f1 lub g1 [Dostosuj menu i ] i naciśnij J . Patrz „Przycisk G ” (068 ), aby uzyskać informacje na temat korzystania z menu. 2 Wyróżnij pozycję, którą chcesz zmienić, i naciśnij J Zostanie wyświetlona lista pozycji dostępnych dla wybranej pozycji. 3 Wyróżnij żądaną pozycję i naciśnij J . ・ Pozycja zostanie przypisana do wybranej pozycji i zostaną wyświetlone opcje pokazane w kroku 2. ・ Powtórz kroki 2 i 3 według uznania.
Przycisk Fn Użyj przycisku Fn, aby uzyskać szybki dostęp do wybranych ustawień. ・ Domyślnie przycisk Fn ma przypisany balans bieli (0126 ). ・ Przypisane ustawienie można dostosować, przytrzymując przycisk Fn i obracając pokrętłem sterowania. W niektórych przypadkach regulacji można dokonywać zarówno za pomocą głównego, jak i przedniego pokrętła sterującego.
2 Wyróżnij 2 i naciśnij J . Zostanie wyświetlona lista elementów dostępnych dla przycisku Fn. 3 Wyróżnij żądaną pozycję i naciśnij J . ・ Element zostanie przypisany do przycisku Fn i zostaną wyświetlone opcje pokazane w kroku 2. 4 Naciśnij przycisk G Zmiany zostaną zapisane i wyświetlone zostanie menu ustawień niestandardowych.
Pierwsze kroki Mocowanie paska Aby przymocować pasek (dostarczony lub zakupiony osobno): Mocowanie paska 77
Ładowanie baterii Przed użyciem naładuj dostarczony akumulator EN-EL25 w dołączonej ładowarce MH-32. D Bateria i ładowarka ・ Przeczytaj i postępuj zgodnie z ostrzeżeniami i przestrogami zawartymi w „Dla własnego bezpieczeństwa” ( 0 29 ) oraz „Konserwacja aparatu i akumulatora: przestrogi” ( 0 635 ). ・ Aby móc korzystać z EN-EL25a, wersja oprogramowania aparatu musi być C: 1.50 lub nowsza ( 0 462 ). ・ Podłącz ładowarkę do gniazdka domowego, aby ją naładować.
D Jeśli lampka CHARGE szybko miga Jeżeli lampka CHARGE miga szybko (8 razy na sekundę): ・ Wystąpił błąd ładowania akumulatora : Odłącz ładowarkę, wyjmij i włóż ponownie akumulator. ・ Temperatura otoczenia jest za wysoka lub za niska : Używaj ładowarki w temperaturach mieszczących się w wyznaczonym zakresie temperatur (0–40°C /+32–104°F ). Jeśli problem będzie się powtarzał, odłącz ładowarkę i zakończ ładowanie. Zanieś akumulator i ładowarkę do autoryzowanego serwisu Nikon .
Wkładanie baterii i karty pamięci ・ Wyłącz aparat przed włożeniem lub wyjęciem baterii i karty pamięci. ・ Używając baterii do przytrzymania pomarańczowego zatrzasku baterii wciśniętego w bok, wsuń baterię do komory baterii, aż zatrzask zablokuje ją na swoim miejscu. ・ Trzymając kartę pamięci we wskazanym kierunku, wsuń ją prosto do gniazda, aż zatrzaśnie się na swoim miejscu.
D Wyjmowanie baterii Aby wyjąć akumulator, wyłącz aparat i otwórz pokrywę komory akumulatora/ gniazda karty pamięci. Naciśnij zatrzask akumulatora w kierunku wskazanym strzałką, aby zwolnić akumulator, a następnie wyjmij akumulator ręcznie. D Wyjmowanie karty pamięci Po upewnieniu się, że lampka dostępu do karty pamięci jest wyłączona, wyłącz aparat i otwórz pokrywę komory akumulatora/gniazda karty pamięci. Naciśnij kartę pamięci, aby ją wysunąć ( q ), a następnie wyciągnij, aby ją wyjąć ( w ).
Poziom baterii ・ Poziom naładowania akumulatora jest pokazywany na ekranie fotografowania, gdy aparat jest włączony. Monitor Wizjer ・ Wyświetlany poziom naładowania akumulatora zmienia się wraz ze zmniejszaniem się poziomu naładowania akumulatora, od L do K i H . Kiedy poziom naładowania akumulatora spadnie do H , przerwij fotografowanie i naładuj akumulator lub przygotuj zapasowy akumulator. ・ Jeśli pojawi się komunikat [ Spust migawki zablokowany. Naładuj baterię. ], naładuj lub wymień baterię.
・ Wartości powyżej 1000 są zaokrąglane w dół do najbliższej setki. Na przykład wartości między 1500 a 1599 są wyświetlane jako 1,5 k.
Mocowanie obiektywu ・ Aparat może być używany z obiektywami z mocowaniem Z. Obiektyw używany w tym dokumencie do celów ilustracyjnych to NIKKOR Z DX 16–50 mm f/3,5–6,3 VR. ・ Uważaj, aby do aparatu nie dostał się kurz. ・ Przed założeniem obiektywu upewnij się, że aparat jest wyłączony. - Zdejmij pokrywkę korpusu aparatu ( q , w ) i tylną pokrywkę obiektywu ( e , r ). - Wyrównaj oznaczenia mocowania na aparacie ( t ) i obiektywie ( y ). Nie dotykaj czujnika obrazu ani styków obiektywu.
- Obróć obiektyw zgodnie z ilustracją, aż wskoczy na swoje miejsce ( u ). ・ Zdejmij przednią pokrywkę obiektywu przed robieniem zdjęć. D Obiektywy z mocowaniem F ・ Pamiętaj, aby przed użyciem obiektywów z mocowaniem F zamontować adapter mocowania FTZ (dostępny osobno). ・ Próba zamocowania obiektywu z mocowaniem F bezpośrednio do aparatu może spowodować uszkodzenie obiektywu lub czujnika obrazu.
Otwieranie monitora Powoli obracaj monitor bez użycia nadmiernej siły.
Włączanie aparatu Gdy aparat jest włączany po raz pierwszy, wyświetlany jest ekran wyboru języka. Wybierz język, a następnie ustaw zegar aparatu (dopóki zegar nie zostanie ustawiony, nie można wykonać żadnych innych czynności). 1 Włącz aparat. ・ Zostanie wyświetlony ekran wyboru [ Język ]. 2 Wybierz język. ・ Naciskaj 1 lub 3 , aby wyróżnić żądany język, a następnie naciśnij J (dostępne języki różnią się w zależności od kraju lub regionu, w którym aparat został pierwotnie zakupiony).
3 Wybierz strefę czasową. ・ Naciskaj 1 lub 3 , aby wybrać strefę czasową, a następnie naciśnij J ・ Wyświetlacz pokazuje wybrane miasta w wybranej strefie oraz różnicę między czasem w wybranej strefie a czasem UTC. ・ Zostanie wyświetlony ekran [ Format daty ]. 4 Wybierz format daty. ・ Wyróżnij żądaną kolejność wyświetlania daty (rok, miesiąc i dzień) i naciśnij J . ・ Zostanie wyświetlony ekran [ Czas letni ].
5 Włącz lub wyłącz czas letni. ・ Wyróżnij [ Wł .] (włączony czas letni) lub [ Wył .] (wyłączony czas letni) i naciśnij J ・ Wybranie opcji [ Wł .] powoduje przesunięcie zegara o godzinę do przodu; aby cofnąć efekt, wybierz opcję [ Wył .]. ・ Zostanie wyświetlony ekran [ Data i godzina ]. 6 Ustaw zegar. ・ Naciskaj 4 lub 2 , aby wyróżniać pozycje daty i godziny, a następnie naciskaj 1 lub 3 , aby je zmieniać. ・ Naciśnij J , aby potwierdzić ustawienie daty i godziny. ・ Komunikat [ Gotowe.
D Ikona 1 Migająca ikona 1 na ekranie fotografowania oznacza, że zegar aparatu został zresetowany. Data i godzina zapisane na nowych zdjęciach będą nieprawidłowe; użyj opcji [ Strefa czasowa i data ] > [ Data i godzina ] w menu ustawień, aby ustawić prawidłową godzinę i datę na zegarze. Zegar aparatu jest zasilany przez niezależną baterię zegara. Bateria zegara ładuje się, gdy główna bateria jest włożona do aparatu. Ładowanie trwa około 2 dni. Po naładowaniu będzie zasilać zegar przez około miesiąc.
Podstawowe fotografowanie i odtwarzanie Fotografowanie ( b auto) Wybierz tryb b (automatyczny), aby uzyskać proste fotografowanie typu „wyceluj i zrób zdjęcie”. D Obiektywy z wysuwanymi tubusami Obiektywy z wysuwanymi tubusami muszą być wysunięte przed użyciem. Obracaj pierścieniem zoomu, jak pokazano, aż obiektyw zatrzaśnie się w wysuniętej pozycji. 1 Wybierz tryb robienia zdjęć, obracając selektor zdjęć/wideo w położenie C .
2 3 Obróć wybierak trybu w położenie AUTO ( b ). Przygotuj aparat. Trzymając uchwyt w prawej ręce i obejmując korpus aparatu lub obiektyw lewą ręką, oprzyj łokcie o boki klatki piersiowej. Orientacja pozioma (szeroka). Fotografowanie ( b auto) Orientacja pionowa (wysoki).
4 Wykadruj zdjęcie. Umieść główny obiekt w nawiasach obszaru AF ( 5 ). ・ Nawiasy ramki AF znikną, a wokół twarzy osób wykrytych przez aparat pojawi się żółta ramka wskazująca punkt ostrości. Jeśli aparat wykryje oczy fotografowanej osoby, nad jednym lub drugim okiem pojawi się żółty punkt ostrości.
5 Naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość. ・ Punkt ostrości będzie wyświetlany na zielono, gdy aparat ustawi ostrość. Jeśli aparat nie może ustawić ostrości, nawiasy obszaru AF będą migać. ・ Dioda wspomagająca AF może zapalić się, aby pomóc w ustawieniu ostrości, jeśli obiekt jest słabo oświetlony. ・ Jeśli aparat wykryje ludzkie twarze lub oczy, punkt ostrości zaświeci się na zielono, gdy obiekt będzie ostry. Punkt ostrości będzie migać na czerwono, gdy aparat nie ustawi ostrości.
D Dioda wspomagająca AF Nie zasłaniaj diody wspomagającej AF, gdy jest włączona. 6 Płynnie naciśnij spust migawki do końca, aby zrobić zdjęcie. D Lampka dostępu do karty pamięci Dioda dostępu do karty pamięci będzie się świecić podczas zapisywania zdjęcia. Nie wyjmuj karty pamięci ani baterii.
A Migawka dotykowa Możesz także zrobić zdjęcie, dotykając monitora. Dotknij obiektu, aby ustawić ostrość, i podnieś palec, aby zwolnić migawkę. A Powiększanie w trybie zdjęć Naciśnij przycisk X w trybie robienia zdjęć, aby powiększyć widok (do około 31×). ・ Współczynnik powiększenia zwiększa się po każdym naciśnięciu przycisku X i zmniejsza się po każdym naciśnięciu przycisku W ( Q ).
Nagrywanie filmów ( b auto) Trybu b (automatycznego) można również używać do prostego nagrywania wideo typu „wyceluj i zrób zdjęcie”. 1 Wybierz tryb wideo, obracając selektor zdjęć/wideo w położenie 1. Należy pamiętać, że opcjonalnych lamp błyskowych nie można używać, gdy aparat jest w trybie wideo. 2 Obróć wybierak trybu w położenie AUTO ( b ).
3 Naciśnij przycisk nagrywania wideo, aby rozpocząć nagrywanie. ・ Na monitorze zostanie wyświetlony wskaźnik nagrywania. Monitor pokazuje również pozostały czas, czyli przybliżoną ilość nowego materiału, który można nagrać na kartę pamięci. 1 Wskaźnik nagrywania 2 Pozostały czas ・ Dźwięk jest nagrywany przez wbudowany mikrofon. Nie zakrywaj mikrofonu podczas nagrywania. ・ Jeśli podczas nagrywania dotkniesz obiektu na monitorze, punkt ostrości będzie śledził obiekt poruszający się w kadrze (0119 ) .
D Lampka dostępu do karty pamięci Dioda dostępu do karty pamięci będzie się świecić podczas nagrywania filmu. Nie wyjmuj karty pamięci ani baterii. D Ikona 0 Ikona 0 oznacza, że nie można nagrywać filmów.
・ Ikona C będzie migać na wyświetlaczu podczas robienia zdjęcia. ・ Liczba klatek na sekundę dla opcji [ Ciągłe ] w [ Tryb wyzwalania migawki (zapisz klatkę) ] różni się w zależności od opcji wybranej dla [ Rozmiar klatki/liczba klatek ]. ・ Zdjęcia można robić w trakcie nagrywania. Robienie zdjęć nie przerywa nagrywania wideo.
D Robienie zdjęć w trybie wideo ・ Ustawienia trybu zdjęć nie mają zastosowania do zdjęć robionych w trybie wideo. ・ Z każdym filmem można zrobić do 40 zdjęć. ・ Zwróć uwagę, że zdjęcia można robić nawet wtedy, gdy obiekt nie jest ostry. ・ Zdjęcia są zapisywane w wymiarach aktualnie wybranych dla rozmiaru klatki wideo. ・ Jakość obrazu jest ustawiona na [ JPEG fine ]. ・ Ikona N oznacza, że nie można robić zdjęć.
・ Podczas nagrywania unikaj kierowania aparatu w stronę słońca lub innych silnych źródeł światła. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może spowodować uszkodzenie wewnętrznych obwodów aparatu. A Powiększanie w trybie wideo Naciśnij przycisk X w trybie wideo, aby powiększyć widok (096 ). Naciśnij przycisk X podczas nagrywania wideo, aby wyświetlić w skali 1:1 (100%). Naciśnij przycisk W ( Q ), aby anulować powiększenie.
Przeglądanie zdjęć Naciśnij przycisk K , aby wyświetlić zdjęcia i filmy zarejestrowane aparatem na monitorze lub w wizjerze. ・ Naciśnij 4 lub 2 albo przesuń palcem w lewo lub w prawo na monitorze, aby wyświetlić inne zdjęcia. ・ Filmy są oznaczone ikoną 1 w lewym górnym rogu monitora. Naciśnij przycisk J lub stuknij ikonę a na monitorze, aby odtwarzać filmy. ・ Aby zakończyć odtwarzanie i powrócić do trybu fotografowania, naciśnij spust migawki do połowy.
❚ ❚Wyświetlacz monitora podczas odtwarzania wideo Poniższe informacje są wyświetlane podczas odtwarzania wideo, umożliwiając potwierdzenie długości wideo i czasu odtwarzania. Swoją przybliżoną pozycję w filmie można również potwierdzić na pasku postępu wideo. 1 2 3 4 5 Pasek postępu 6 Tom 7 Przewodnik 1 ikona Długość a Bieżąca pozycja/całkowita długość ❚ ❚Operacje odtwarzania wideo Podczas odtwarzania wideo można wykonać następujące czynności. Do Opis Pauza Naciśnij 3 , aby wstrzymać odtwarzanie.
Do Opis Przewijanie do tyłu/do przodu ・ Naciśnij 4 , aby przewinąć do tyłu, 2 , aby przejść do przodu. Szybkość wzrasta z każdym naciśnięciem, od 2× do 4× do 8× do 16×. ・ Przytrzymaj wciśnięte 4 lub 2 , aby przejść odpowiednio do pierwszej lub ostatniej klatki. ・ Pierwsza klatka jest oznaczona przez h w prawym górnym rogu wyświetlacza, ostatnia klatka przez i . Rozpocznij odtwarzanie w zwolnionym tempie Naciśnij 3 , gdy wideo jest wstrzymane, aby rozpocząć odtwarzanie w zwolnionym tempie.
Do Wznów fotografowanie Opis Naciśnij spust migawki do połowy, aby powrócić do trybu fotografowania. Usuwanie niechcianych zdjęć Zdjęcia można usunąć w sposób opisany poniżej. Pamiętaj, że usuniętych zdjęć nie można odzyskać. 1 Wyświetl obraz. ・ Naciśnij przycisk K , aby rozpocząć odtwarzanie, a następnie naciskaj 4 lub 2 , aż pojawi się żądane zdjęcie.
2 Usuń zdjęcie. ・ Naciśnij przycisk O ; zostanie wyświetlone okno dialogowe potwierdzenia. Naciśnij ponownie przycisk O , aby usunąć zdjęcie i powrócić do odtwarzania. ・ Aby wyjść bez usuwania zdjęcia, naciśnij K . A Pozycja menu odtwarzania [Usuń].
Podstawowe ustawienia Centrum Tryb ostrości Wybierz sposób ustawiania ostrości przez aparat. ❚ ❚Wybór trybu ostrości ・ Tryb ostrości można wybrać za pomocą elementów [ Tryb ostrości ] w menu i , menu fotografowania i menu nagrywania wideo (0190 ,0295 ,0367 ). Opcja [ Automatyczne AF-A przełączanie trybu AF ] Centrum Opis ・ Aparat używa AF-S do obiektów nieruchomych i AF-C do obiektów ruchomych. ・ Dostępne tylko w trybie fotograficznym.
Opcja Opis AF-S [ Pojedynczy AF ] ・ Używaj z obiektami nieruchomymi. Po naciśnięciu spustu migawki do połowy w celu ustawienia ostrości punkt ostrości zmieni kolor z czerwonego na zielony i ostrość zostanie zablokowana. Jeśli aparatowi nie uda się ustawić ostrości, punkt ostrości będzie migać na czerwono, a spust migawki zostanie zablokowany. ・ Przy ustawieniach domyślnych migawkę można wyzwolić tylko wtedy, gdy aparat może ustawić ostrość (priorytet ostrości).
D Autofokus ・ Aparat może nie być w stanie ustawić ostrości, jeśli: - Obiekt zawiera linie równoległe do dłuższej krawędzi kadru - Tematowi brakuje kontrastu - Obiekt w punkcie ostrości zawiera obszary o bardzo kontrastowej jasności - Punkt ostrości obejmuje nocne oświetlenie punktowe, neon lub inne źródło światła o zmiennej jasności - Migotanie lub pasy pojawiają się w oświetleniu jarzeniowym, rtęciowym, sodowym lub podobnym - Stosowany jest filtr krzyżowy (gwiazda) lub inny filtr specjalny - Obiekt wydaje
ostrości można ustawić za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego (0115 ). ❚ ❚Wybieranie trybu pola AF ・ Tryb pola AF można wybrać za pomocą elementów [ Tryb pola AF ] w menu i , menu fotografowania i menu nagrywania wideo (0189 ,0295 ,0367 ). Opcja 3 [ Precyzyjny AF ] d Centrum [ Jednopunktowy AF ] Opis ・ W przypadku obszaru ostrości mniejszego niż stosowany w przypadku jednopunktowego AF, precyzyjny AF służy do precyzyjnego ustawiania ostrości na wybranym miejscu w kadrze.
Opcja [ AF e z dynamicznym wyborem pola ] Centrum Opis ・ Aparat ustawia ostrość na punkt wybrany przez użytkownika. Jeśli obiekt na krótko opuści wybrany punkt, aparat ustawi ostrość na podstawie informacji z sąsiednich punktów ostrości. ・ Używaj do zdjęć sportowców i innych aktywnych obiektów, które trudno wykadrować za pomocą jednopolowego AF.
Opcja [ Szerokie pole AF f (S) ] g [ Szerokie pole AF (L) ] 1 [ Szerokie pole AF (ludzie z lewej) ] 2 [ Szerokie pole AF (L-zwierzęta) ] Opis ・ Jak dla jednopunktowego AF z tą różnicą, że aparat ustawia ostrość na szerszym obszarze. ・ Wybierz w przypadku migawek, obiektów w ruchu i innych obiektów, które trudno sfotografować przy użyciu jednopolowego AF.
Opcja [ Autom. wybór h pola AF ] 5 [ Autom. wybór pola AF (ludzie) ] [ Autom. 6 wybór pola AF (zwierzęta) ] Opis ・ Aparat automatycznie wykrywa obiekt i wybiera pole ostrości. ・ Używaj go w sytuacjach, gdy nie masz czasu na samodzielne wybranie punktu ostrości, do portretów lub zdjęć migawkowych i innych zdjęć spontanicznych. ・ Jeśli wybrano opcję [ Autom. wybór pola AF (ludzie) ], aparat wykrywa ludzkie twarze lub oczy i ustawia na nich ostrość (AF z detekcją oczu/AF z detekcją twarzy,0115 ).
A s : Centralny punkt ostrości W punkcie ostrości, który znajduje się na środku kadru, pojawia się kropka. A Szybki wybór punktu ostrości ・ Aby szybciej wybierać punkty ostrości, wybierz opcję [ Alternatywne punkty ostrości ] dla ustawienia osobistego a4 [ Używane punkty ostrości ], aby wykorzystać tylko jedną czwartą dostępnych punktów ostrości.
nagrywania wideo, aparat wykrywa ludzkie twarze i oczy (oczy AF z wykrywaniem/AF z wykrywaniem twarzy). ・ Wokół twarzy osób wykrytych przez aparat pojawia się żółta ramka wskazująca punkt ostrości. Jeśli aparat wykryje oczy fotografowanej osoby, nad jednym lub drugim okiem pojawi się żółty punkt ostrości. ・ Jeśli wybrano AF-C jako tryb ustawiania ostrości lub jeśli wybrano AF-A , a aparat korzysta z AF-C , pole ostrości zaświeci się na żółto po wykryciu twarzy lub oczu.
D AF z wykrywaniem twarzy/oczu Wykrywanie oczu i twarzy może nie działać zgodnie z oczekiwaniami, jeśli: ・ twarz fotografowanej osoby zajmuje bardzo dużą lub bardzo małą część kadru, ・ twarz fotografowanej osoby jest oświetlona zbyt jasno lub zbyt słabo, ・ podmiot nosi okulary lub okulary przeciwsłoneczne, ・ twarz lub oczy obiektu są zasłonięte włosami lub innymi przedmiotami, lub ・ obiekt porusza się nadmiernie podczas fotografowania.
・ Jeśli wybrano AF-C jako tryb ustawiania ostrości lub jeśli wybrano AF-A , a aparat korzysta z AF-C , pole AF zaświeci się na żółto po wykryciu twarzy lub oczu. ・ Jeśli wybrano AF-S jako tryb ustawiania ostrości lub jeśli wybrano AF-A , a aparat korzysta z AF-S , punkt ostrości zmieni kolor na zielony, gdy aparat ustawi ostrość.
❚ ❚AF ze śledzeniem obiektu Gdy jako tryb pola AF wybrano opcję [ Autom. wybór pola AF ], [ Autom. wybór pola AF (ludzie) ] lub [ Autom. wybór pola AF (zwierzęta) , aparat może śledzić obiekt w wybranym punkcie ostrości. ・ Naciśnij J , aby włączyć śledzenie ostrości; punkt skupienia zmieni się w siatkę celowniczą. ・ Umieść celownik nad celem i ponownie naciśnij J , aby rozpocząć śledzenie; punkt ostrości będzie śledził wybrany obiekt poruszający się w kadrze.
Migawka dotykowa Dotknij wyświetlacza, aby ustawić ostrość na wybranym punkcie. Migawka zostanie zwolniona, gdy zdejmiesz palec z wyświetlacza. Dotknij ikony pokazanej na ilustracji, aby wybrać operację wykonywaną przez dotknięcie wyświetlacza. Opcja W Centrum [ Migawka dotykowa/ dotykowy AF ] Opis ・ Dotknij wyświetlacza, aby ustawić ostrość na wybranym punkcie, i podnieś palec, aby zwolnić migawkę. Jeśli wybrano opcję [ Szerokie pole AF (L-ludzie) ], [ Szerokie pole AF (L-zwierzęta) ], [ Aut.
Opcja V [ Dotykowy AF ] X [ Wyłącz ] f * Centrum Opis ・ Dotknij wyświetlacza, aby ustawić ostrość na wybranym punkcie. Oderwanie palca od wyświetlacza nie powoduje zwolnienia migawki. ・ Jeśli jako tryb pola AF wybrano opcję [ Autom. wybór pola AF ], [ Autom. wybór pola AF (ludzie) ] lub [ Autom. wybór pola AF (zwierzęta) , aparat będzie śledził wybrany obiekt poruszający się w kadrze. Aby przełączyć się na inny temat, dotknij go na wyświetlaczu.
D Robienie zdjęć przy użyciu opcji fotografowania dotykowego ・ Sterowanie dotykowe nie może być używane do ręcznego ustawiania ostrości. ・ Spustu migawki można używać do robienia zdjęć, gdy wyświetlana jest ikona W ・ Dotykowych elementów sterujących nie można używać do robienia zdjęć podczas nagrywania wideo. ・ Nawet jeśli aparat jest ustawiony na tryb ciągłego wyzwalania migawki, dotykowych elementów sterujących można używać tylko do robienia jednego zdjęcia na raz. Użyj spustu migawki do zdjęć seryjnych.
・ Aby uzyskać większą precyzję, naciśnij przycisk X , aby powiększyć widok przez obiektyw. ・ Wskaźnika ostrości ( I ) na ekranie fotografowania można użyć do sprawdzenia, czy obiekt w wybranym polu ostrości jest ostry (dalmierz elektroniczny). Punkt ostrości będzie również świecił na zielono, gdy obiekt będzie ostry. 1 Wskaźnik odległości ostrości Wskaźnik ostrości (stały) (stały) (stały) (miga) Centrum 2 Wskaźnik ostrości Opis Obiekt jest ostry. Punkt ostrości znajduje się przed obiektem.
・ Podczas ręcznego ustawiania ostrości w przypadku obiektów, które nie nadają się do automatycznego ustawiania ostrości, należy pamiętać, że wskaźnik ostrości ( I ) może być wyświetlany, gdy obiekt nie jest ostry. Przybliż widok przez obiektyw i sprawdź ostrość. W przypadku problemów z ustawieniem ostrości zaleca się użycie statywu.
A Maksymalne skupienie ・ Jeśli wybrano opcję inną niż [ Wył .] dla ustawienia osobistego d9 [Podwyższenie ostrości ], obiekty, na które ustawiono ostrość, będą oznaczone kolorowymi konturami, które pojawiają się podczas ręcznego ustawiania ostrości (wyostrzanie ostrości). ・ Zwróć uwagę, że funkcja focus peaking może nie być wyświetlana, jeśli aparat nie jest w stanie wykryć konturów. Sprawdź ostrość na ekranie fotografowania.
Balans bieli Balans bieli zapewnia, że białe obiekty będą wyglądać na białe, niezależnie od koloru źródła światła. Ustawienie domyślne (automatyczny balans bieli lub j ) jest zalecane w przypadku większości źródeł światła; jeśli nie można osiągnąć pożądanych rezultatów przy użyciu automatycznego balansu bieli, wybierz inną opcję zgodnie z poniższym opisem.
・ Po wybraniu opcji 4 [ Auto ] lub I [ Świetlówki ] można wybrać opcję podrzędną, przytrzymując przycisk Fn i obracając przednim pokrętłem sterującym. Opcja Temperatura koloru* Opis Balans bieli jest regulowany automatycznie w celu uzyskania optymalnych rezultatów przy większości źródeł światła. Jeśli używana jest opcjonalna lampa błyskowa, balans bieli zostanie wyregulowany zgodnie z warunkami panującymi podczas wyzwalania lampy błyskowej. 4 [ Autom.
Opcja Temperatura koloru* Opis D [ Automatyka światła naturalnego ] Około. 4500– 8000 K W przypadku użycia w naturalnym świetle zamiast 4 [ Autom .] ta opcja zapewnia kolory bliższe tym widzianym gołym okiem. H [ Bezpośrednie światło słoneczne ] Około. 5200 K Używaj w przypadku obiektów oświetlonych bezpośrednim światłem słonecznym. G [ Pochmurno ] M [ Cień ] J [ żarowe ] Około. 6000 tys Około. 8000 K Około. 3000 tys Używaj w świetle dziennym przy zachmurzonym niebie.
Opcja K [ Wybierz temperaturę barwową ] Temperatura koloru* Opis Około. 2500-10000 K ・ Wybierz bezpośrednio temperaturę barwową. ・ Aby wybrać temperaturę barwową, przytrzymaj przycisk Fn i obracaj przednim pokrętłem sterującym. L [ Zaprogramowana instrukcja ] ・ Zmierz balans bieli obiektu lub źródła światła lub skopiuj balans bieli z istniejącego zdjęcia. ・ Aby wybrać ustawienie balansu bieli, przytrzymaj przycisk Fn i obracaj przednim pokrętłem sterującym.
D D [Automatyka światła naturalnego] D [ automatyka światła naturalnego ] może nie dawać oczekiwanych rezultatów przy sztucznym oświetleniu. Wybierz 4 [ Auto ] lub opcję dopasowaną do źródła światła. D Precyzyjna regulacja balansu bieli Przy ustawieniach innych niż K [ Wybierz temperaturę barwową ] balans bieli można precyzyjnie wyregulować. Użyj pozycji [ Balans bieli ] w menu i , menu fotografowania lub menu nagrywania wideo (0169 , 0273 ).
A Temperatura barwowa podczas fotografowania z 4 lub D ・ Informacje o zdjęciu dla zdjęć zrobionych przy użyciu opcji 4 [ Auto ] lub D [Autom. naturalne światło ] zawierają temperaturę barwową wybraną przez aparat w momencie robienia zdjęcia. Można to wykorzystać jako punkt odniesienia podczas wybierania wartości K [ Wybierz temperaturę barwową ].
wartości, jeśli zdjęcia są zabarwione na niebiesko lub celowo bardziej czerwone.
Cicha fotografia Aby włączyć elektroniczną migawkę i wyeliminować hałas i wibracje spowodowane działaniem migawki mechanicznej, wybierz [ Wł. ] dla [ Ciche zdjęcia ] w menu fotografowania. ・ Gdy włączone jest ciche fotografowanie, wyświetlana jest ikona. ・ Migawka elektroniczna jest używana niezależnie od opcji wybranej dla ustawienia osobistego d4 [ Typ migawki ]. ・ Jeśli wybrany zostanie tryb wyzwalania migawki inny niż [ Szybkie (rozszerz.) ], po zwolnieniu migawki wyświetlacz na krótko się wyłączy.
D Cicha fotografia ・ Wybranie opcji [ Wł. ] dla opcji [ Ciche zdjęcia ] nie powoduje całkowitego wyciszenia aparatu. Dźwięki aparatu mogą być nadal słyszalne, na przykład podczas ustawiania ostrości lub regulacji przysłony, w tym drugim przypadku najbardziej zauważalnie przy przysłonach mniejszych (tj. przy liczbach przysłony wyższych) niż f/5,6.
Ocenianie zdjęć Wybrane zdjęcia można ocenić lub oznaczyć jako nadające się do późniejszego usunięcia. Oceny można również przeglądać w NX Studio. Chronione zdjęcia nie mogą być oceniane. 1 Naciśnij przycisk K , aby rozpocząć odtwarzanie. 2 Wybierz żądane zdjęcie i naciśnij przycisk i . Zostanie wyświetlone menu odtwarzania i . 3 Wyróżnij [Ocena] i naciśnij J .
4 Wybierz ocenę. ・ Obracaj głównym pokrętłem sterującym, aby wybrać ocenę od zera do pięciu gwiazdek, lub wybierz d , aby oznaczyć zdjęcie jako nadające się do późniejszego usunięcia. ・ Naciśnij J , aby wybrać wyróżnioną opcję.
Ochrona zdjęć przed usunięciem Zdjęcia można zabezpieczyć przed przypadkowym usunięciem. Zabezpieczone zdjęcia zostaną jednak usunięte po sformatowaniu karty pamięci. 1 Naciśnij przycisk K , aby rozpocząć odtwarzanie. 2 Wybierz żądane zdjęcie i naciśnij przycisk A ( g ). ・ Chronione zdjęcia są oznaczone ikoną P ・ Aby usunąć ochronę, wyświetl lub wyróżnij zdjęcie i ponownie naciśnij przycisk A ( g ).
A Usuwanie ochrony ze wszystkich zdjęć Aby usunąć ochronę ze wszystkich zdjęć w folderze lub folderach aktualnie wybranych dla opcji [ Folder odtwarzania ] w menu odtwarzania, wybierz opcję [ Usuń ochronę wszystkich ] w menu i .
Sterowanie strzelaniem Selektor trybu Za pomocą wybieraka trybu wybierz, czy czas otwarcia migawki i/lub przysłonę można regulować ręcznie, czy też mają być ustawiane automatycznie przez aparat. Korzystanie z wybieraka trybu Użyj wybieraka trybu, aby wybrać tryb fotografowania. Tryb Opis AUTOMATYCZNIE Automatyczny (b) Prosty tryb „wyceluj i zrób zdjęcie”, w którym aparat odpowiada za ustawienia (091 ,097 ).
Tryb S A M Opis Automatyka z preselekcją migawki Służy do zamrożenia lub rozmycia ruchu. Ty wybierasz czas otwarcia migawki; aparat wybiera przysłonę w celu uzyskania najlepszych rezultatów. Automatyka z preselekcją przysłony Służy do rozmywania tła lub ustawiania ostrości zarówno pierwszego planu, jak i tła. Ty wybierasz przysłonę; aparat wybiera czas otwarcia migawki w celu uzyskania najlepszych rezultatów. podręcznik Kontrolujesz zarówno czas otwarcia migawki, jak i przysłonę.
- Podczas działania elastycznego programu wyświetlany jest wskaźnik elastycznego programu ( U ). - Aby przywrócić domyślne ustawienia czasu otwarcia migawki i przysłony, obracaj głównym pokrętłem sterującym, aż wskaźnik zniknie. Elastyczny program kończy się również po obróceniu wybieraka trybu do innego ustawienia lub wyłączeniu aparatu.
・ Aby wybrać [ X ] lub [ T ] albo zmienić z [ 1/3STEP ], [ X ], [ T ] lub [ B ], obróć, naciskając przycisk zwalniania blokady pokrętła czasu otwarcia migawki. 3 X (Synchronizacja lampy 1 1/4000 s–1/2 s 2 1–4 s (czerwony tekst) błyskowej) (0394 ) 4 1/3 KROK (1/3 kroku) (0142 ) ・ W trybie S długie czasy ekspozycji (0147 ) nie są dostępne, nawet jeśli pokrętło czasu otwarcia migawki jest ustawione na [ B ] (Bulb) lub [ T ] (Czas). Aby wykonać zdjęcia z długimi czasami ekspozycji, wybierz tryb M .
・ Czas otwarcia migawki można ustawić w sposób inny niż pokrętło czasu otwarcia migawki w następujący sposób. - Sterowanie dotykowe (057 ) - Sterowanie dotykowe w trybie autoportretu (055 ) A (automatyka z preselekcją przysłony) ・ W trybie automatyki z preselekcją przysłony to Ty wybierasz przysłonę, a aparat automatycznie dostosowuje czas otwarcia migawki w celu uzyskania optymalnej ekspozycji. ・ Przysłonę można regulować, obracając przednim pokrętłem sterującym.
A Ustawienia ekspozycji w trybie wideo Podczas nagrywania można dostosować następujące ustawienia wideo: Tryb Otwór Prędkość Czułość ISO P,S1 — — —2 A 4 — —2 M 4 4 43 1 Kontrola ekspozycji w trybie fotografowania S jest taka sama jak w trybie P. 2 Górną granicę czułości ISO można wybrać za pomocą pozycji [ Ustawienia czułości ISO ] > [ Maksymalna czułość ] w menu nagrywania wideo. 3 Jeśli wybrano opcję [ Wł.
❚ ❚Szybkość migawki ・ Obróć pokrętło czasu otwarcia migawki, aby ustawić czas otwarcia migawki. ・ Aby wybrać [ X ] lub [ T ] albo zmienić z [ 1/3STEP ], [ X ], [ T ] lub [ B ], obracaj, naciskając przycisk zwalniania blokady pokrętła czasu otwarcia migawki. ・ Jeśli pokrętło czasu otwarcia migawki jest ustawione na [ 1/3STEP ], do zmiany czasu otwarcia migawki można użyć głównego pokrętła sterowania. Czas otwarcia migawki można również ustawić na 15 s lub 30 s (0142 ).
D Wskaźniki ekspozycji ・ Różnica między wartością ekspozycji wynikającą z kombinacji ustawień czasu otwarcia migawki, przysłony i czułości ISO a odpowiednią wartością ekspozycji zmierzoną przez aparat jest wyświetlana na monitorze iw wizjerze. Te „wskaźniki ekspozycji” są wyświetlane w następujący sposób.
A Przedłużenie czasu otwarcia migawki Jeśli ustawienie osobiste d5 [ Wydłużone czasy otwarcia migawki (M) ] jest ustawione na [ Włącz ], można wybrać czas otwarcia migawki do 900 s (15 min) w trybie M , gdy pokrętło czasu otwarcia migawki jest ustawione na [ 1/3STEP ]. ・ Jeśli wydłużysz czas otwarcia migawki, wskaźnik ekspozycji nie będzie wyświetlany.
Szybkość migawki Czas 1 2 Opis Ekspozycja rozpoczyna się wraz z naciśnięciem spustu migawki i kończy się po drugim naciśnięciu spustu migawki. Trzymaj aparat stabilnie, na przykład używając statywu. Obróć wybierak trybu w położenie M.
3 Obróć pokrętło czasu otwarcia migawki i ustaw czas otwarcia migawki na Bulb („Bulb”) lub Czas („Time”). Żarówka Czas ・ Jeśli pokrętło czasu otwarcia migawki jest ustawione na [ 1/3STEP ], użyj głównego pokrętła sterowania, aby ustawić je na B lub Czas. 4 Ustaw ostrość i rozpocznij ekspozycję. ・ „Bulb” : Naciśnij spust migawki do końca, aby rozpocząć ekspozycję. Trzymaj spust migawki wciśnięty podczas ekspozycji. ・ „Time” : Naciśnij spust migawki do końca, aby rozpocząć ekspozycję.
D Długie ekspozycje ・ Zwróć uwagę, że przy długich czasach naświetlania mogą pojawiać się „szumy” (jasne punkty, losowo rozmieszczone jasne piksele lub mgła). ・ Jasne punkty i mgłę można zredukować, wybierając opcję [ Wł. ] dla opcji [ Red.sz.dł.naśw .] w menu fotografowania. ・ Firma Nikon zaleca używanie w pełni naładowanego akumulatora lub opcjonalnego zasilacza sieciowego, aby zapobiec utracie mocy podczas długich czasów naświetlania. ・ Zaleca się użycie statywu w celu zmniejszenia rozmycia.
Pokrętło czułości ISO Czułość aparatu na światło (czułość ISO) można dostosować do ilości dostępnego światła. Ogólnie rzecz biorąc, wybranie wyższych wartości umożliwia uzyskanie krótszych czasów otwarcia migawki przy tej samej przysłonie. Regulacja czułości ISO ・ Przytrzymaj zwolnienie blokady pokrętła czułości ISO i obróć pokrętło czułości ISO. ・ Aktualnie wybrana opcja jest pokazywana na wyświetlaczu podczas fotografowania. ❚ ❚Tryb fotograficzny ・ Wybieraj spośród wartości od ISO 100 do 51200.
・ Jeśli opcja [ Ciche zdjęcia ] w menu fotografowania jest ustawiona na [ Wł .], nie można używać czułości ISO [ H1 ] (Hi 1) i [ H2 ] (Hi 2). Jeśli pokrętło czułości ISO jest ustawione na [ H1 ] lub [ H2 ], czułość ISO zostanie ustawiona na ISO 51200. A Automatyczna kontrola czułości ISO podczas robienia zdjęć Jeśli ustawisz [ Ustawienia czułości ISO ] (0269 ) > [ Autom. dobór czułości ISO ] w menu fotografowania na [ Wł .
D Wysokie czułości ISO Im wyższa czułość ISO, tym mniej światła potrzeba do wykonania ekspozycji, co pozwala na robienie zdjęć przy słabym oświetleniu i pomaga zapobiegać poruszeniu, gdy obiekt jest w ruchu. Należy jednak pamiętać, że im wyższa czułość, tym bardziej prawdopodobne jest, że obraz będzie dotknięty „szumem” w postaci losowo rozmieszczonych jasnych pikseli, mgły lub linii.
Pokrętło kompensacji ekspozycji Użyj tego przycisku, aby zmienić ekspozycję z wartości sugerowanej przez aparat. Kompensacji ekspozycji można użyć do rozjaśnienia lub przyciemnienia zdjęć. −1 EV Brak kompensacji ekspozycji +1 EV Regulacja kompensacji ekspozycji ・ Obróć pokrętło kompensacji ekspozycji. ・ Kompensację ekspozycji można regulować w zakresie od −3 do +3 EV w krokach co 1/3 EV. ・ Wyższe wartości sprawiają, że obiekt jest jaśniejszy, niższe wartości ciemniejsze.
i podczas nagrywania filmów. Aby sprawdzić wartość kompensacji w menu i , wybierz ustawienie osobiste f1 lub g1 [ Dostosuj menu i ] i przypisz pozycję [ Kompensacja ekspozycji ] do menu i (073 ). Monitor Wizjer ❚ ❚Ustawianie za pomocą innych środków niż pokrętło kompensacji ekspozycji Jeśli ustawisz pokrętło kompensacji ekspozycji w pozycji [ C ], możesz wyregulować kompensację ekspozycji w inny sposób opisany poniżej. Dla zdjęć dostępne są wartości od –5 EV do +5 EV, a dla filmów – od –3 EV do +3 EV.
D Tryb M ・ W trybie M kompensacja ekspozycji wpływa tylko na wskaźnik ekspozycji; czas otwarcia migawki, przysłona i czułość ISO nie zmieniają się. Ogólna jasność obrazu również się nie zmienia. ・ Kiedy automatyczny dobór ISO (0269 ,0361 ) działa, czułość ISO jest automatycznie dostosowywana zgodnie z wartością wybraną dla kompensacji ekspozycji, a ogólna jasność zdjęcia ulega zmianie.
Przycisk A ( g ). Blokuje ostrość i ekspozycję w tym samym czasie. Blokada ekspozycji ・ Blokady ekspozycji można używać do ponownego komponowania ujęć po zmierzeniu obiektu, który nie będzie znajdował się w wybranym polu ostrości w końcowej kompozycji. ・ Blokada ekspozycji jest szczególnie skuteczna w przypadku pomiaru punktowego i centralnie ważonego. Blokada ostrości ・ Użyj blokady ostrości, aby zablokować ostrość na bieżącym obiekcie, gdy jako tryb ustawiania ostrości wybrano AF-C .
2 Naciśnij przycisk A ( g ). ・ Ostrość i ekspozycja zostaną zablokowane po naciśnięciu przycisku A ( g ). Ekspozycja nie zmieni się nawet po zmianie kompozycji. ・ Na monitorach zostanie wyświetlona ikona AE-L . Przycisk A ( g ).
3 Trzymając wciśnięty przycisk A ( g ), ponownie skomponuj zdjęcie i zrób zdjęcie. Nie zmieniaj odległości między aparatem a obiektem. Jeśli zmieni się odległość od obiektu, zwolnij blokadę i ponownie ustaw ostrość na nową odległość. D Blokowanie ostrości, gdy wybrano AF-S jako tryb ustawiania ostrości lub gdy wybrano AF-A i fotografujesz w trybie AF-S Ostrość jest blokowana, gdy spust migawki jest wciśnięty do połowy. Ostrość można również zablokować, naciskając przycisk A ( g ).
Menu i Menu i To menu służy do szybkiego dostępu do często używanych ustawień. Aby wyświetlić menu, naciśnij przycisk i . ・ Wyróżnij pozycje za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego i naciśnij J , aby wyświetlić opcje. Wyróżnij żądaną opcję i naciśnij J , aby ją wybrać i powrócić do menu i . ・ Aby anulować i powrócić do poprzedniego ekranu, naciśnij przycisk i.
A Pokrętła poleceń ・ W niektórych przypadkach ustawienie elementu aktualnie wyróżnionego w menu i można wybrać, obracając głównym pokrętłem sterującym. Opcje dla wybranego ustawienia, jeśli istnieją, można wybrać, obracając przednim pokrętłem sterującym. ・ Niektóre elementy można regulować, obracając dowolne pokrętło. ・ Naciśnij J , aby zapisać zmiany. Zmiany można również zapisać, naciskając spust migawki do połowy lub podświetlając inny element.
Nieruchome obrazy 1 Ustaw Przetwarzanie obrazu 7 Połączenie WiFi (0180 ) 8 Aktywna funkcja D-Lighting (0162 ) 2 3 4 5 6 Balans bieli (0168 ) Jakość obrazu (0176 ) Rozmiar obrazu (0177 ) Tryb z błyskiem (0178 ) Pomiar (0179 ) (0181 ) 9 10 11 12 Tryb wyzwalania (0182 ) Redukcja wibracji (0188 ) Tryb pola AF (0189 ) Tryb ostrości (0190 ) Ustaw przetwarzanie obrazu Wybierz opcje przetwarzania obrazu („Picture Control”) dla nowych zdjęć w zależności od sceny lub zamierzeń twórczych.
Opcja Opis n [ Automatyczny ] ・ Aparat automatycznie dostosowuje odcienie i odcienie w oparciu o ustawienia Picture Control [ Standardowe ]. ・ Cera fotografowanych osób będzie wyglądać na bardziej stonowaną niż na zdjęciach zrobionych przy ustawieniu [ Standardowe ] Przetwarzania obrazu. ・ Na zdjęciach plenerowych elementy, takie jak liście i niebo, będą bardziej żywe niż na zdjęciach zrobionych przy ustawieniu Picture Control [ Standardowe ].
Opcja q [ Mieszkanie ] [ Kreatywne k 01 przetwarzanie obrazu ] –k (Kreatywne 20 przetwarzanie obrazu) Opis Szczegóły są zachowywane w szerokim zakresie tonalnym, od świateł po cienie. Wybierz w przypadku zdjęć, które będą później intensywnie przetwarzane lub retuszowane. ・ Kreatywne ustawienia Picture Control oferują unikalne kombinacje odcieni, tonów, nasycenia i innych ustawień dostosowanych do określonych efektów.
・ Aktualnie wybrana opcja jest pokazywana na wyświetlaczu podczas fotografowania. ❚ ❚Modyfikowanie ustawień Picture Control Wyróżnienie opcji [ Ustaw przetwarzanie obrazu ] w menu i i naciśnięcie J powoduje wyświetlenie listy ustawień przetwarzania obrazu. Wyróżnij ustawienie Picture Control i naciśnij 3 , aby wyświetlić podgląd efektu na wyświetlaczu. ・ Naciskaj 1 lub 3 , aby wyróżnić ustawienia.
・ Ustawienia Picture Control, które zostały zmodyfikowane w stosunku do ustawień domyślnych, są oznaczone gwiazdką („ U ”). D Wskaźnik j Wskaźnik j pod wartością wyświetlaną w menu ustawień Picture Control wskazuje poprzednią wartość ustawienia. D [A] (automatyczny) ・ Wybranie opcji A (automatycznej) dostępnej dla niektórych ustawień umożliwia automatyczne dostosowanie ustawienia przez aparat. ・ Wyniki różnią się w zależności od ekspozycji i pozycji obiektu w kadrze. A Przetwarzanie obrazu „ n Auto”.
Opcja [ Szybkie ostre ] [ Ostrzenie ] Opis Szybko dostosuj poziomy dla zrównoważonych funkcji [ Wyostrzanie ], [Wyostrzanie w średnim zakresie ] i [ Przejrzystość ]. Parametry te można również dostosować indywidualnie. Kontroluj ostrość szczegółów i konturów. [ Ostrzenie w średnim Dostosuj ostrość wzorów i linii w zakresie od zakresie ] [ Wyostrzenie ] do [ Przejrzystość ]. [ Przejrzystość ] Dostosuj ogólną ostrość i ostrość grubszych konturów bez wpływu na jasność lub zakres dynamiczny.
D [Efekty filtrów] Wybierz spośród następujących opcji [ Efekty filtrów ]: Opcja Opis [ T ] (żółty)* Te opcje zwiększają kontrast i mogą być używane do stonowania jasności nieba na zdjęciach [ O ] (pomarańczowy)* krajobrazów. Pomarańczowy [ O ] daje większy kontrast niż żółty [ Y ], czerwony [ R ] większy [ R ] (czerwony)* kontrast niż pomarańczowy. Zieleń zmiękcza odcienie skóry. Używaj do portretów i tym podobnych.
Opcja K [ Wybierz temperaturę barwową ] Opcja L [ Zaprogramowana instrukcja ] ・ Naciśnięcie 3 , gdy podświetlona jest opcja 4 [ Auto ] lub I [ Świetlówka ], powoduje wyświetlenie opcji podrzędnych dla wyróżnionej pozycji. ・ Aktualnie wybrana opcja jest pokazywana na wyświetlaczu podczas fotografowania. ❚ ❚Precyzyjna regulacja balansu bieli Naciśnięcie J , gdy w menu i podświetlona jest pozycja [ Balans bieli ], wyświetla listę opcji balansu bieli.
można wyświetlić, naciskając przycisk 3 . Wszelkie zmiany w opcjach dostrajania można wyświetlić na wyświetlaczu. G B A M Zwiększ zielony Zwiększ niebieski Zwiększ bursztyn Zwiększ magentę ・ Stuknij strzałki na wyświetlaczu lub użyj wybieraka wielofunkcyjnego, aby precyzyjnie wyregulować balans bieli. ・ Naciśnij J , aby zapisać zmiany i powrócić do menu i . ・ Jeśli balans bieli został dokładnie wyregulowany, na ikonie balansu bieli zostanie wyświetlona gwiazdka („ U ”).
❚ ❚Wybór temperatury barwowej Naciśnięcie J , gdy w menu i jest wyróżniona pozycja [ Balans bieli ], wyświetla listę opcji balansu bieli. Gdy podświetlona jest opcja K [ Wybierz temperaturę barwową ], opcje temperatury barwowej można wyświetlić, naciskając przycisk 3 . Wartość dla osi A mber– Blue Wartość dla osi Green– M agenta ・ Naciskaj 4 lub 2 , aby wyróżniać cyfry na osi A–B (bursztynowy– niebieski). Możesz także podświetlić oś G–M (zielona–purpurowa).
rezultatów w mieszanym oświetleniu lub oświetleniu z silną dominantą barwną. W takim przypadku balans bieli można ustawić na wartość zmierzoną przy źródle światła używanym na końcowym zdjęciu. W aparacie można zapisać do sześciu wartości zaprogramowanego ręcznego balansu bieli. 1 2 Wybierz opcję [Balans bieli] w menu i , a następnie wyróżnij L [Pomiar manualny] i naciśnij przycisk 3 . Wybierz ustawienie wstępne. ・ Wybierz spośród ustawień wstępnych od [ d-1 ] do [ d-6 ].
3 Wyróżnij pozycję [Balans bieli] w menu i i przytrzymaj przycisk J , aby włączyć tryb pomiaru bezpośredniego. ・ Na ekranie fotografowania zacznie migać wskaźnik L ・ Cel balansu bieli ( r ) pojawi się na środku kadru.
4 Umieść wzorzec balansu bieli ( r ) nad białym lub szarym obiektem i zmierz wartość ustawionego ręcznego balansu bieli. ・ Ustaw cel ( r ) za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego. ・ Aby zmierzyć balans bieli, naciśnij spust migawki do końca lub naciśnij J . ・ Możesz także ustawić cel i zmierzyć balans bieli, dotykając wyświetlacza. ・ Nie można przesunąć r , jeśli podłączona jest opcjonalna lampa błyskowa. Wykadruj ujęcie tak, aby biały lub szary obiekt referencyjny znajdował się na środku ekranu.
D Wstępnie ustawione ręczne menu balansu bieli Dostęp do menu pomiaru manualnego balansu bieli można uzyskać, wybierając [ Balans bieli ] > L [ Pomiar manualny ] w menu fotografowania. Menu zaprogramowanego ręcznego balansu bieli oferuje opcje kopiowania wartości dla zaprogramowanego ręcznego balansu bieli z istniejącego zdjęcia lub dodawania komentarzy lub ochrony ustawień wstępnych balansu bieli.
Jakość obrazu Wybierz format pliku dla zdjęć. Opcja [ RAW + JPEG dobrze ] [ RAW + JPEG normalny ] [ RAW + JPEG podstawowy ] Opis ・ Zapisz dwie kopie każdego zdjęcia: zdjęcie w formacie RAW i kopię w formacie JPEG. ・ Podczas odtwarzania wyświetlana jest tylko kopia w formacie JPEG. Kopie RAW można przeglądać tylko na komputerze. ・ Usunięcie kopii JPEG w aparacie powoduje również usunięcie obrazów RAW.
A SUROWE ・ Pliki RAW mają rozszerzenie „*.nef”. ・ Proces konwertowania plików RAW do formatu JPEG i innych powszechnie obsługiwanych formatów jest określany jako „przetwarzanie RAW”. Podczas tego procesu można dostosować wiele ustawień, w tym kompensację ekspozycji, balans bieli i ustawienia Picture Control. ・ Przetwarzanie RAW nie ma wpływu na oryginalne dane RAW, co oznacza, że można je powtarzać tak często i używać dowolnej liczby różnych kombinacji ustawień, zachowując przy tym jakość obrazu.
❚ ❚Rozmiar obrazu a liczba pikseli Fizyczne wymiary zdjęć w pikselach różnią się w zależności od opcji wybranej dla [ Wybierz obszar zdjęcia ] w menu fotografowania. Obszar obrazu [ DX (24×16) ] Wielki Rozmiar obrazu Średni Mały 5568×3712 4176×2784 2784×1856 [ 1:1 (16×16) ] 3712×3712 2784×2784 1856×1856 [ 16:9 (24×14) ] 5568×3128 4176×2344 2784×1560 Tryb z błyskiem Wybierz tryb lampy błyskowej dla opcjonalnych lamp błyskowych. Dostępne opcje różnią się w zależności od trybu fotografowania.
Aktualnie wybrana opcja jest pokazywana na wyświetlaczu podczas fotografowania. Dozowanie Pomiar określa, w jaki sposób aparat ustawia ekspozycję. L Opcja Opis [ Pomiar matrycowy ] Aparat mierzy szeroki obszar kadru i ustawia ekspozycję zgodnie z rozkładem tonalnym, kolorem, kompozycją i odległością, aby uzyskać wyniki zbliżone do tych widzianych gołym okiem. [ Pomiar M centralnie ważony ] Nieruchome obrazy ・ Aparat przypisuje największą wagę do środka kadru.
Opcja N [ Pomiar punktowy ] Opis ・ Aparat mierzy okrąg o średnicy 3,5 mm (co odpowiada około 2,5% kadru). Dzięki temu obiekt będzie prawidłowo naświetlony, nawet jeśli tło jest znacznie jaśniejsze lub ciemniejsze. ・ Obszar pomiaru jest wyśrodkowany na bieżącym punkcie ostrości. Jeśli tryb pola AF (0110 ) jest ustawiona na [ Aut. wybór pola AF ], [ Aut. wybór wyboru pola AF (ludzie) ] lub [ Aut. wybór wyboru pola AF (zwierzęta) ], aparat zamiast tego dokona pomiaru w centralnym punkcie ostrości.
(urządzeniami inteligentnymi) z uruchomioną aplikacją SnapBridge (0527 ). ・ Aparat wyświetla ikonę Wi-Fi, gdy Wi-Fi jest włączone. ・ Aby wyłączyć Wi-Fi, wyróżnij [ Połączenie Wi-Fi ] w menu i i naciśnij J ; jeśli Wi-Fi jest aktualnie włączone, zostanie wyświetlony monit [ Zamknij połączenie Wi-Fi ]. Naciśnij J , aby zakończyć połączenie. Aktywna funkcja D-Lighting Zachowaj szczegóły w światłach i cieniach, tworząc zdjęcia z naturalnym kontrastem.
Opcja Opis Z [ Bardzo wysoka ] P [ Wysoki ] Q [ Normalny ] Wybierz intensywność aktywnej funkcji D-Lighting spośród [ Bardzo wysoka ], [ Wysoka ], [ Normalna ] i [ Niska ]. R [ Niski ] c [ Wyłącz ] Aktywna funkcja D-Lighting wyłączona. Aktualnie wybrana opcja jest pokazywana na wyświetlaczu podczas fotografowania. D Aktywna funkcja D-Lighting ・ Na zdjęciach zrobionych z aktywną funkcją D-Lighting mogą pojawiać się „szumy” w postaci losowo rozmieszczonych jasnych pikseli, mgły lub linii.
Opcja Opis V [ Ciągłe wolne ] ・ Aparat robi zdjęcia z wybraną szybkością tak długo, jak spust migawki jest wciśnięty. ・ Szybkość rejestrowania zdjęć można wybrać, obracając przednim pokrętłem sterującym, gdy w menu trybu wyzwalania migawki wybrano opcję zdjęć seryjnych L. ・ Wybierz spośród szybkości od 1 do 4 kl./s. W [ Szybkie ] Aparat robi zdjęcia z szybkością do 5 kl./s tak długo, jak spust migawki jest wciśnięty. X E [ Szybkie (wydłużone) ] ・ Aparat robi zdjęcia z szybkością do 11 kl.
・ Aktualnie wybrana opcja jest pokazywana na wyświetlaczu podczas fotografowania.
D Wyświetlacz strzelania W trybach zdjęć seryjnych w zwolnionym i szybkim tempie wyświetlacz jest aktualizowany w czasie rzeczywistym, nawet podczas fotografowania. D Szybkość zaawansowania klatki Szybkość rejestrowania klatek różni się w zależności od ustawień aparatu.
・ Jeśli aparat zostanie wyłączony, gdy świeci się lampka dostępu do karty pamięci, nie zostanie on wyłączony, dopóki wszystkie obrazy w buforze nie zostaną zapisane. ・ Jeśli bateria wyczerpie się, gdy zdjęcia pozostaną w buforze, spust migawki zostanie zablokowany, a zdjęcia zostaną przesłane na kartę pamięci. D Ciągłe H (rozszerzone) W zależności od ustawień aparatu, zdjęcia seryjne mogą powodować widoczne różnice w ekspozycji.
1 2 W opcji [ Tryb wyzwalania migawki ] w menu i wyróżnij opcję [ Samowyzwalacz ] i naciśnij przycisk 3 . Wybierz żądane opóźnienie wyzwolenia migawki i liczbę zdjęć. Naciśnij J , aby wybrać wyróżnioną opcję. 3 Wykadruj zdjęcie i ustaw ostrość. Samowyzwalacz nie uruchomi się, jeśli nie można wyzwolić migawki, co może mieć miejsce na przykład wtedy, gdy aparat nie może ustawić ostrości, gdy jako tryb ustawiania ostrości wybrano AF-S .
4 Uruchom stoper. ・ Gdy samowyzwalacz jest włączony, na ekranie fotografowania pojawia się ikona E ・ Naciśnij spust migawki do końca, aby uruchomić samowyzwalacz; zacznie migać kontrolka samowyzwalacza. Lampka przestaje migać na dwie sekundy przed upływem czasu. D Robienie wielu zdjęć Liczbę robionych zdjęć i odstęp między zdjęciami można wybrać za pomocą ustawienia osobistego c2 [ Samowyzwalacz ]. Redukcja wibracji Wybierz, czy włączyć redukcję drgań. Dostępne opcje różnią się w zależności od obiektywu.
Po wybraniu ustawienia innego niż [ Wył .] na wyświetlaczu pojawia się ikona. D Korzystanie z redukcji drgań: Uwagi ・ Redukcja drgań może być niedostępna w przypadku niektórych obiektywów. ・ Zalecamy, aby przed rozpoczęciem fotografowania zaczekać, aż obraz na wyświetlaczu się ustabilizuje. ・ W zależności od obiektywu, gdy redukcja drgań jest włączona, obraz w wizjerze może drgać po zwolnieniu migawki, ale nie oznacza to usterki. ・ [ Normalny ] lub [ Sportowy ] jest zalecany do ujęć panoramicznych.
Opcja f [ Szerokie pole AF (S) ] g [ Szerokie pole AF (L) ] 1 2 [ Szerokie pole AF (ludzie z lewej) ] Opcja h [ Autom. wybór pola AF ] 5 [ Autom. wybór pola AF (ludzie) ] 6 [ Autom. wybór pola AF (zwierzęta) ] [ Szerokie pole AF (Lzwierzęta) ] Aktualnie wybrana opcja jest pokazywana na wyświetlaczu podczas fotografowania. Tryb ostrości Tryb ostrości kontroluje sposób ustawiania ostrości przez aparat.
Aktualnie wybrana opcja jest pokazywana na wyświetlaczu podczas fotografowania.
Filmy 1 Ustaw Przetwarzanie obrazu 7 Połączenie WiFi (0200 ) 8 Aktywna funkcja D-Lighting (0193 ) 2 Balans bieli (0193 ) 3 Rozmiar i szybkość klatek/ (0200 ) 9 Elektroniczna wirtualna rzeczywistość (0200 ) Jakość wideo (0193 ) 4 Czułość mikrofonu (0197 ) 5 Redukcja szumu wiatru (0199 ) 6 Pomiar (0199 ) Filmy 10 Redukcja wibracji (0201 ) 11 Tryb pola AF (0201 ) 12 Tryb ostrości (0201 ) 192
A [Takie same jak ustawienia zdjęć] Jeśli w menu h wideo wybrano opcję [ Takie same jak w ustawieniach zdjęć ] dla opcji [ Ustaw przetwarzanie obrazu ], [ Balans bieli ], [ Aktywna funkcja D-Lighting ] lub [ Redukcja drgań ], w lewym górnym rogu menu i . Zmiany wprowadzone w ustawieniach z menu i trybie zdjęć będą obowiązywać również w trybie wideo i odwrotnie . Ustaw przetwarzanie obrazu Wybierz ustawienie Picture Control do nagrywania wideo. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Zdjęcia” (0162 ).
❚ ❚Rozmiar klatki/liczba klatek na sekundę Poniżej przedstawiono maksymalną szybkość transmisji i czas nagrywania dla każdej opcji [ Rozmiar klatki/liczba klatek ]. Szybkość transmisji różni się w zależności od opcji wybranej dla jakości wideo.
Opcja 1 A [ 1920×1080; 30p × 4 (zwolnione tempo) ] 4 B [ 1920×1080; 25p × 4 (zwolnione tempo) ] 4 C [ 1920×1080; 24p × 5 (zwolnione tempo) ] 4 Maks. szybkość transmisji Wysoka Normalna jakość Maks. czas nagrania 36 Mb/s —3 3 min. 29 Mb/s 1 Liczba klatek na sekundę dla 120p, 100p, 60p, 50p, 30p, 25p i 24p wynosi odpowiednio 119,88 kl./s, 100 kl./s, 59,94 kl./s, 50 kl./s, 29,97 kl./s, 25 kl./s i 23,976 kl./s. 2 Filmy nagrywane są w rozdzielczości 4K UHD.
Opcja aktualnie wybrana dla [ Rozmiar klatki i liczba klatek/Jakość wideo ] jest wyświetlana na wyświetlaczu podczas fotografowania. ❚ ❚Filmy w zwolnionym tempie Możesz nagrywać filmy w zwolnionym tempie, wybierając [ 1920×1080; 30p ×4 (zwolnione tempo) ], [ 1920×1080; 25p ×4 (zwolnione tempo) ] lub [ 1920×1080; 24p ×5 (zwolnione tempo) ] dla opcji [ Rozmiar klatki/liczba klatek ]. Dźwięk nie jest nagrywany.
Liczba klatek Liczba klatek na na sekundę Rozmiar klatki/liczba klatek sekundę podczas podczas nagrywania na sekundę czytania obrazów* i odtwarzania filmów* * 1920×1080; 30p × 4 (zwolnione tempo) 120 pensów 30 pensów 1920×1080; 25p × 4 (zwolnione tempo) 100 pensów 25p 1920×1080; 24p × 5 (zwolnione tempo) 120 pensów 24p 120p: 119,88 kl./s, 100p: 100 kl./s, 30p: 29,97 kl./s, 25p: 25 kl./s, 24p: 23,976 kl.
Opcja b 1 – b 20 Opis Ręcznie dostosuj czułość mikrofonu. Wybierz spośród wartości od [ 1 ] do [ 20 ]. Im wyższa wartość, tym wyższa czułość; im niższa wartość, tym niższa czułość. ・ Przy ustawieniach innych niż b A aktualnie wybrana opcja jest pokazywana na wyświetlaczu. ・ Jeśli poziom dźwięku jest wyświetlany na czerwono, głośność jest zbyt wysoka. Zmniejsz czułość mikrofonu. D Filmy bez dźwięku Filmy nagrane przy ustawieniu [ Mikrofon wyłączony ] dla czułości mikrofonu są oznaczone ikoną 2 .
Redukcja szumu wiatru Wybierz, czy podczas nagrywania filmów ma być używana redukcja szumu wiatru. Opcja [ Wł ] Opis Włącza filtr dolnoprzepustowy, redukujący szumy powodowane przez wiatr wiejący przez wbudowany mikrofon. Należy pamiętać, że może to mieć wpływ na inne dźwięki. [ Wyłącz ] Wyłącza redukcję szumu wiatru. Po wybraniu opcji [ Wł .] na wyświetlaczu pojawia się ikona. Wybranie opcji [ Wł. ] dla opcji [ Redukcja szumu wiatru ] nie ma wpływu na opcjonalne mikrofony stereo.
Połączenie WiFi Włącz lub wyłącz Wi-Fi. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Zdjęcia” (0180 ) lub zobacz „Połączenie Wi-Fi” w sekcji „Połącz z urządzeniem inteligentnym” w „Przewodniku po menu” ( 0448 ). Aktywna funkcja D-Lighting Zachowaj szczegóły w światłach i cieniach, tworząc filmy z naturalnym kontrastem. Wybierz opcję [ Takie same jak ustawienia zdjęć ], aby użyć opcji aktualnie wybranej dla zdjęć. Aby uzyskać więcej informacji na temat aktywnej funkcji D-Lighting, patrz „Zdjęcia” (0181 ).
Po wybraniu opcji [ Wł .] na wyświetlaczu pojawia się ikona. Redukcja wibracji Wybierz, czy włączyć redukcję drgań w trybie wideo. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Zdjęcia” (0188 ). Tryb pola AF Tryb pola AF steruje sposobem, w jaki aparat wybiera punkt ostrości dla autofokusa. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Tryb pola AF” w sekcji „Ostrość” w „Ustawieniach podstawowych” (0110 ). Opcja d [ Jednopunktowy AF ] f [ Szerokie pole AF (S) ] Opcja h [ Autom. wybór pola AF ] 5 [ Autom.
Opcja Opcja AF-S [ Pojedynczy AF ] [ Ręczne ustawianie MF ostrości ] AF-C [ Ciągły AF ] AF-F [ Pełny AF ] Filmy 202
Odtwarzanie nagranego dźwięku Przeglądanie zdjęć Odtwarzanie na pełnym ekranie Naciśnij przycisk K , aby wyświetlić na wyświetlaczu ostatnie zdjęcie na pełnym ekranie. ・ Naciśnij 4 , aby powrócić do poprzedniej klatki, 2 , aby przejść do następnej klatki. ・ Naciśnij przycisk 1 , 3 lub DISP , aby wyświetlić więcej informacji o bieżącym zdjęciu (0206 ).
Odtwarzanie miniatur Aby wyświetlić wiele zdjęć, naciśnij przycisk W ( Q ), gdy zdjęcie jest wyświetlane na pełnym ekranie. ・ Liczba wyświetlanych zdjęć zwiększa się od 4 do 9 do 72 po każdym naciśnięciu przycisku W ( Q ) i zmniejsza się po każdym naciśnięciu przycisku X ・ Wyróżnij zdjęcia za pomocą 1 , 3 , 4 lub 2 . Odtwarzanie kalendarza Aby wyświetlić zdjęcia wykonane wybranego dnia, naciśnij przycisk W ( Q ), gdy wyświetlane są 72 zdjęcia.
liście miniatur ( w ). Naciskaj 1 lub 3 , aby wyróżniać zdjęcia na liście miniatur. Aby powrócić do listy dat, naciśnij przycisk W ( Q ) po raz drugi. ・ Aby powiększyć obraz podświetlony na liście miniatur, naciśnij i przytrzymaj przycisk X ・ Aby wyjść do odtwarzania miniatur, naciśnij X , gdy kursor znajduje się na liście dat. D Sterowanie dotykowe Dotykowych elementów sterujących można używać podczas wyświetlania zdjęć na monitorze (059 ).
Informacje o zdjęciu Informacje o zdjęciu są nakładane na zdjęcia wyświetlane w widoku pełnoekranowym. Naciśnij przycisk 1 , 3 lub DISP , aby przeglądać informacje o zdjęciu, jak pokazano poniżej. 1 2 3 4 5 6 7 8 Informacje o pliku Dane dotyczące ekspozycji 1 Wyróżnij wyświetlacz 1 Histogram RGB 1 Dane strzelania 1, 2 Dane lokalizacyjne 3 Dane przeglądowe 1 Brak (tylko zdjęcie) 1 1 Wyświetlane tylko wtedy, gdy wybrano odpowiednią opcję dla [ Opcje wyświetlania odtwarzania ] w menu odtwarzania.
Informacje o pliku 1 2 3 4 5 Status Ochrony (0137 ) Wskaźnik retuszu (0464 ) Prześlij oznaczenie (0223 ) Punkt ostrości* (091 ) Numer klatki/całkowita liczba klatek 6 Jakość obrazu (0176 ) 7 Rozmiar obrazu (0177 ) * 8 9 10 11 12 13 Obszar obrazu (0267 ) Czas nagrania (0431 ) Data nagrania (0431 ) Ocena (0135 ) Nazwa folderu (0262 ) Nazwa pliku (0266 ) Wyświetlane tylko wtedy, gdy wybrano opcję [ Punkt ostrości ] dla opcji [ Opcje wyświetlania odtwarzania ] w menu odtwarzania.
Dane dotyczące ekspozycji 1 Numer folderu – numer klatki 4 Przysłona (0143 ,0144 ) 5 Wartość kompensacji (0262 ) 2 Tryb strzelania (0139 ) 3 Szybkość migawki ekspozycji (0154 ) 6 Czułość ISO* (0151 ) (0141 ,0144 ) * Wyświetlane na czerwono, jeśli zdjęcie zostało zrobione w trybie P , S , A lub M z włączonym automatycznym doborem ISO.
Histogram RGB 1 Numer folderu – numer klatki 2 3 4 5 6 (0262 ) Balans bieli (0126 ,0168 ,0272 ) Temperatura koloru (0171 ) Zaprogramowana instrukcja (0171 ) Precyzyjna regulacja balansu bieli (0169 ) Informacje o zdjęciu 209 Histogram (kanał RGB) Histogram (kanał czerwony) Histogram (zielony kanał) Histogram (niebieski kanał)
D Zoom odtwarzania Aby powiększyć obraz na ekranie histogramu, naciśnij X . Histogram zostanie zaktualizowany, aby pokazać tylko dane dla części obrazu widocznej na wyświetlaczu. Za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego przewiń do obszarów kadru niewidocznych na monitorze. Naciśnij W ( Q ), aby pomniejszyć. D Histogramy Histogramy pokazują rozkład tonów. Jasność (odcień) piksela jest wykreślana na osi poziomej, a liczba pikseli na osi pionowej.
w lewo. Histogramy mogą dać przybliżony obraz ogólnej ekspozycji, gdy jasne oświetlenie otoczenia utrudnia oglądanie zdjęć na monitorze. D Wyświetlanie histogramu ・ Histogramy RGB pokazują rozkład tonów. ・ Histogramy aparatu mogą różnić się od histogramów wyświetlanych w aplikacjach do przetwarzania obrazu. Użyj ich jako przewodnika po rzeczywistym rozkładzie tonów.
Dane dotyczące strzelania Zobacz ustawienia obowiązujące w momencie robienia zdjęcia. Lista danych fotografowania zawiera wiele stron, które można przeglądać, naciskając 1 lub 3 .
2 Wyświetlane, jeśli ustawienie osobiste b3 [ Precyzyjna regulacja ekspozycji ] zostało ustawione na wartość inną niż zero dla dowolnej metody pomiaru. 3 Obejmuje również temperaturę barwową dla zdjęć zrobionych przy użyciu 4 [ Auto ].
❚ ❚Flashowanie danych Dane lampy błyskowej są wyświetlane tylko w przypadku zdjęć zrobionych z opcjonalnymi lampami błyskowymi (0543 ,0557 ). 1 Typ lampy błyskowej 2 Zdalne sterowanie lampą 3 Tryb z błyskiem (0549 ) 4 Tryb sterowania lampą błyskową błyskową (0548 ) Kompensacja błysku (0553 ) ❚ ❚Dane przetwarzania obrazu Wyświetlane elementy różnią się w zależności od ustawienia Picture Control zastosowanego podczas robienia zdjęcia.
❚ ❚Inne dane strzelania 1 Redukcja szumów przy 4 Kontrola winietowania (0289 ) 5 Historia retuszu (0464 ) wysokiej czułości ISO (0289 ) Redukcja szumów przy długich 2 Zmiany są wymienione w kolejności, w jakiej zostały zastosowane.
Dane lokalizacji Strona danych lokalizacji zawiera szerokość i długość geograficzną oraz inne dane lokalizacji pobrane ze smartfonów lub tabletów. ・ Wymienione elementy różnią się w zależności od urządzenia dostarczającego dane lokalizacji. ・ Dane lokalizacji wyświetlane wraz z filmami to dane podane na początku nagrywania.
Przegląd 1 Numer klatki/całkowita liczba klatek 2 3 4 5 6 Prześlij oznaczenie (0223 ) Status Ochrony (0137 ) Wskaźnik retuszu (0464 ) Nazwa aparatu Wskaźnik komentarza do obrazu (0442 ) Wskaźnik danych lokalizacji 7 8 Histogram (0210 ) Informacje o zdjęciu 9 10 11 12 13 14 15 16 217 Jakość obrazu (0176 ) Rozmiar obrazu (0177 ) Obszar obrazu (0267 ) Nazwa pliku (0266 ) Czas nagrania (0431 ) Data nagrania (0431 ) Nazwa folderu (0262 ) Ocena (0135 )
1 Pomiar (0179 ) 2 Tryb strzelania (0139 ) 3 Szybkość migawki 11 Balans bieli (0126 ,0168 ,0272 ) Temperatura koloru (0171 ) Zaprogramowana instrukcja (0141 ,0144 ) 4 5 6 7 (0171 ) Precyzyjna regulacja balansu Przysłona (0143 ,0144 ) Czułość ISO 1 (0151 ) Ogniskowe Aktywna funkcja D-Lighting bieli (0169 ) 12 Kompensacja błysku 2 (0553 ) Tryb dowódcy 2 (0181 ) 13 Wartość kompensacji 8 Przetwarzanie obrazu ekspozycji (0154 ) (0162 ,0280 ) 9 Przestrzeń kolorów (0287 ) 10 Tryb lampy błyskowej 2 (05
Przycisk i (tryb odtwarzania) Naciśnięcie przycisku i podczas odtwarzania z powiększeniem, widoku pełnoekranowego lub widoku miniatur powoduje wyświetlenie menu i dla trybu odtwarzania. Wyróżnij elementy i naciśnij J lub 2 , aby je wybrać. Naciśnij ponownie przycisk i , aby powrócić do odtwarzania. ・ Podczas odtwarzania kalendarza menu i można wyświetlić, naciskając przycisk i , gdy wyświetlane są miniatury.
Opcja [ Retusz ] [ Wybierz folder ] [ Chroń ] Opis Utwórz wyretuszowaną kopię bieżącego zdjęcia (0464 ). Wybierz folder. Następnie możesz wyróżnić folder i nacisnąć J , aby wyświetlić zawarte w nim zdjęcia. Dodaj ochronę lub usuń ochronę bieżącego zdjęcia (0137 ). [ Wyłącz ochronę wszystkich ] 2 Usuń ochronę ze wszystkich zdjęć w folderze aktualnie wybranym dla [ Folder odtwarzania ] w menu odtwarzania. [ Porównanie bezpośrednie ] 3 Porównaj wyretuszowane kopie z oryginałami.
A [Porównanie bezpośrednie] Wybierz opcję [ Porównanie obok siebie ], aby porównać wyretuszowane kopie z nieretuszowanymi oryginałami. 1 Opcje używane do tworzenia 2 3 Kopia retuszowana kopii Obraz źródłowy ・ Po lewej stronie wyświetlany jest obraz źródłowy, po prawej wyretuszowana kopia. ・ Opcje użyte do utworzenia kopii są wymienione w górnej części ekranu. ・ Naciskaj 4 lub 2 , aby przełączać się między zdjęciem źródłowym a wyretuszowaną kopią.
Filmy Opcja Opis [ Ocena ] Oceń bieżący film (0135 ). [ Wybierz do przesłania do komputera ] Wybierz bieżący film do przesłania (0223 ). [ Regulacja głośności ] Dostosuj głośność odtwarzania. [ Przytnij wideo ] [ Wybierz folder ] Przytnij materiał z bieżącego filmu i zapisz edytowaną kopię w nowym pliku (0224 ). Wybierz folder. Następnie możesz wyróżnić folder i nacisnąć J , aby wyświetlić zawarte w nim zdjęcia. Dodaj ochronę lub usuń ochronę bieżącego [ Chroń ] zdjęcia (0137 ).
❚ ❚Wybierz do przesłania Wykonaj poniższe czynności, aby wybrać bieżące zdjęcie do przesłania do urządzenia inteligentnego lub komputera. ・ Pozycje menu i służące do wybierania zdjęć do przesłania różnią się w zależności od typu podłączonego urządzenia: - [ Wybierz do przesłania do urządzenia inteligentnego ]: Wyświetlane, gdy aparat jest podłączony do urządzenia inteligentnego przez wbudowany Bluetooth za pomocą opcji [ Połącz z urządzeniem inteligentnym ] w menu ustawień (0447 ).
D Usuwanie oznaczenia ładowania Aby usunąć oznaczenie przesyłania, powtórz kroki 1 i 2. ❚ ❚Wybierz punkt początkowy/końcowy Przytnij materiał z bieżącego filmu i zapisz edytowaną kopię w nowym pliku. 1 2 Wyświetl pełną klatkę wideo. Zatrzymaj wideo na nowej klatce początkowej. ・ Naciśnij przycisk J , aby rozpocząć odtwarzanie filmów. Naciśnij 3 , aby wstrzymać. ・ Przybliżoną pozycję w filmie można ustalić na pasku postępu wideo.
3 Wybierz opcję [Wybierz punkt początkowy/końcowy]. Naciśnij przycisk i , wyróżnij opcję [ Wybierz punkt początkowy/ końcowy ] i naciśnij J 4 Wybierz punkt początkowy.
5 Potwierdź nowy punkt początkowy. ・ Jeśli żądana klatka nie jest aktualnie wyświetlana, naciśnij 4 lub 2 , aby przewinąć do przodu lub do tyłu. ・ Obróć główne pokrętło sterowania o jeden stopień, aby przeskoczyć do przodu lub do tyłu o 10 s. ・ Obracaj przednim pokrętłem sterującym, aby przejść do ostatniej lub pierwszej klatki. 6 Wybierz punkt końcowy.
8 Wyświetl podgląd kopii. ・ Aby wyświetlić podgląd kopii, wyróżnij opcję [ Podgląd ] i naciśnij J (aby przerwać podgląd i powrócić do menu opcji zapisu, naciśnij 1 ). ・ Aby porzucić bieżącą kopię i wrócić do kroku 5, wyróżnij opcję [ Anuluj ] i naciśnij przycisk J 9 Wybierz opcję zapisu. ・ Wybierz opcję [ Zapisz jako nowy plik ] i naciśnij przycisk J , aby zapisać edytowaną kopię jako nowy plik.
D Przycinanie filmów ・ Kopia nie zostanie zapisana, jeśli na karcie pamięci nie ma wystarczającej ilości miejsca. ・ Nagrań wideo krótszych niż dwie sekundy nie można edytować za pomocą opcji [ Wybierz punkt początkowy/końcowy ]. ・ Kopie mają ten sam czas i datę utworzenia co oryginał.
2 Wybierz opcję [Zapisz bieżącą klatkę]. Naciśnij przycisk i , a następnie wyróżnij opcję [ Zapisz bieżącą klatkę ] i naciśnij J , aby utworzyć kopię bieżącej klatki w formacie JPEG. D [Zapisz bieżącą klatkę] ・ Zdjęcia są zapisywane w wymiarach wybranych dla opcji [ Rozmiar klatki/liczba klatek ] w menu nagrywania wideo podczas nagrywania filmu. ・ Nie można ich retuszować. ・ Niektóre kategorie informacji o zdjęciu nie są wyświetlane podczas odtwarzania.
Zoom odtwarzania Naciśnij X lub J , aby powiększyć zdjęcia wyświetlane w widoku pełnoekranowym. Zdjęcia w formacie [ DX (24×16) ] można powiększyć maksymalnie do około 21× dla rozmiaru Dużego , 16× dla rozmiaru Średniego lub 10× dla rozmiaru Małego . Używanie powiększenia odtwarzania Do Przybliż ać oddalać Zoom odtwarzania Opis ・ Naciśnij przycisk X lub użyj gestów rozciągania, aby powiększyć. ・ Aby pomniejszyć, naciśnij W ( Q ) lub użyj gestów uszczypnięcia.
Do Zobacz inne obszary obrazu Opis Użyj wybieraka wielofunkcyjnego lub gestów przesuwania, aby wyświetlić obszary obrazu niewidoczne na monitorze. Trzymaj wciśnięty wybierak wielofunkcyjny, aby szybko przewijać do innych obszarów kadru. Twarze wykryte podczas powiększania są oznaczone białymi ramkami w oknie nawigacji. Obracaj przednim pokrętłem sterującym lub stuknij przewodnik ekranowy, aby wyświetlić inne twarze.
Usuwanie zdjęć Wykonaj poniższe czynności, aby usunąć zdjęcia z kart pamięci. Pamiętaj, że usuniętych zdjęć nie można odzyskać. Zabezpieczonych zdjęć nie można jednak usunąć. Za pomocą przycisku usuwania Naciśnij przycisk O , aby usunąć bieżące zdjęcie. 1 Wybierz żądane zdjęcie za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego i naciśnij przycisk O ・ Zostanie wyświetlone okno dialogowe potwierdzenia. ・ Aby wyjść bez usuwania zdjęcia, naciśnij K . 2 Ponownie naciśnij przycisk O Zdjęcie zostanie usunięte.
Usuwanie wielu zdjęć Użyj opcji [ Usuń ] w menu odtwarzania, aby usunąć wiele zdjęć jednocześnie. Należy pamiętać, że w zależności od liczby obrazów usunięcie może zająć trochę czasu. Opcja Q [ Wybrane zdjęcia ] i [ Zdjęcia wykonane w wybranych terminach ] R [ Wszystkie zdjęcia ] Opis Usuń wybrane zdjęcia. Usuń wszystkie zdjęcia zrobione w wybranych dniach (0234 ). Usuń wszystkie zdjęcia w folderze aktualnie wybranym dla [ Folder odtwarzania ] w menu odtwarzania.
2 Usuń zdjęcia. ・ naciśnij J ; zostanie wyświetlone okno dialogowe potwierdzenia. ・ Wyróżnij [ Tak ] i naciśnij J , aby usunąć wybrane zdjęcia. ❚ ❚Zdjęcia wykonane w wybranych terminach 1 Wybierz daty. ・ Wyróżnij daty za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego i naciśnij 2 , aby wybrać; wybrane daty są oznaczone ikonami M Wybrane daty można anulować, ponownie naciskając 2 . ・ Powtarzaj, aż wybierzesz wszystkie żądane daty.
2 Usuń zdjęcia. ・ naciśnij J ; zostanie wyświetlone okno dialogowe potwierdzenia. ・ Wyróżnij [ Tak ] i naciśnij J , aby usunąć wszystkie zdjęcia zrobione w wybranych dniach.
Przewodnik po menu Domyślne Domyślne ustawienia dla menu odtwarzania, robienia zdjęć, nagrywania wideo, ustawień niestandardowych i konfiguracji są wymienione poniżej.
Opcja menu odtwarzania [ Interwał klatki ] Domyślna 2 sek [ Ocena ] — Domyślne ustawienia menu fotografowania Opcja menu fotografowania [ Resetuj menu fotografowania ] Domyślna — [ Folder przechowywania ] [ Zmień nazwę ] NZ_FC [ Wybierz folder według numeru ] 100 [ Wybierz folder z listy ] — [ Nazewnictwo plików ] DSC [ Wybierz obszar obrazu ] DX (24×16) [ Jakość obrazu ] JPEG normalne [ Rozmiar obrazu ] Wielki [ Zapis w formacie RAW ] 14-bitowy [ Ustawienia czułości ISO ] [ Czułość IS
Opcja menu fotografowania Domyślna [ Balans bieli ] j : Zachowaj ogólną atmosferę Dostroić AB: 0, GM: 0 [ Wybierz temperaturę barwową ] [ Zaprogramowana instrukcja ] [ Ustaw przetwarzanie obrazu ] 5000 tys d-1 Automatyczny [ Zarządzaj przetwarzaniem obrazu ] [ Przestrzeń kolorów ] — sRGB [ Aktywna funkcja D-Lighting ] Wyłączony [ Redukcja szumów przy długiej ekspozycji ] Wyłączony [ Red.sz.wys.
Opcja menu fotografowania Domyślna [ Tryb ostrości ] Automatyczne przełączanie trybu AF [ Tryb pola AF ] Automatyczny wybór pola AF (ludzie) [ Redukcja wibracji ] (Różni się w zależności od obiektywu) [ Autobracketing ] Braketing ekspozycji i błysku [ Zestaw autobracketingu ] [ Liczba zdjęć ] 0 [ Przyrost ] 1.
Opcja menu fotografowania Domyślna [ Fotografowanie z interwalometrem ] [ Wybierz dzień/godzinę rozpoczęcia ] [ Interwał ] Ale już 1 minuta.
Opcja menu fotografowania Domyślna [ Szerokość kroku ostrości ] 5 [ Interwał do następnego zdjęcia ] 0 [ Blokada ekspozycji pierwszej klatki ] Na [ Cicha fotografia ] Na [ Uruchamianie folderu przechowywania ] [ Nowy folder ] U [ Resetuj numerację plików ] U [ Cicha fotografia ] Wyłączony Domyślne ustawienia menu nagrywania wideo Opcja menu nagrywania wideo [ Resetuj menu nagrywania wideo ] [ Nazewnictwo plików ] Domyślna — DSC [ Rozmiar klatki/liczba klatek na sekundę ] [ Jakość wideo ]
Opcja menu nagrywania wideo Dostroić Domyślna AB: 0, GM: 0 [ Wybierz temperaturę barwową ] [ Zaprogramowana instrukcja ] 5000 tys d-1 Tak samo jak ustawienia zdjęć [ Ustaw przetwarzanie obrazu ] [ Zarządzaj przetwarzaniem obrazu ] — [ Aktywna funkcja D-Lighting ] Wyłączony [ Red.sz.wys.
Opcja menu nagrywania wideo [ Redukcja szumu wiatru ] Domyślna Wyłączony [ Kod czasowy ] [ Nagraj kody czasowe ] Wyłączony [ Metoda zliczania ] Rekordowy bieg [ Pochodzenie kodu czasowego ] — [ Opuść ramkę ] Na Ustawienia domyślne menu ustawień niestandardowych Opcja menu ustawień niestandardowych [ Resetuj ustawienia niestandardowe ] Domyślna — a1 [ Wybór priorytetu AF-C ] Wydanie a2 [ Wybór priorytetu AF-S ] Skupiać a3 [ Śledzenie ostrości z blokadą ] a4 [ Wykorzystane punkty ostrości
Opcja menu ustawień niestandardowych a7 a8 Domyślna [ Szerokie pole AF (S) ] M [ Szerokie pole AF (L) ] M [ Szerokie pole AF (ludzie z lewej) ] M [ Szerokie pole AF (L-zwierzęta) ] M [ Autom. wybór pola AF ] M [ Autom. wybór pola AF (ludzie) ] M [ Autom.
Opcja menu ustawień niestandardowych Domyślna [ Pomiar centralnie ważony ] 0 [ Pomiar punktowy ] 0 [ Pomiar ważony jasnymi fragmentami ] 0 b3 b4 [ Komp.
Opcja menu ustawień niestandardowych Domyślna d6 [ Sekwencja numerów plików ] Na d7 [ Zastosuj ustawienia do podglądu na żywo ] Na d8 [ Wyświetlanie siatki kadrowania ] Wyłączony [ Uwydatnianie ostrości ] d9 [ Poziom szczytowy ] Wyłączony [ Najwyższy kolor podświetlenia ] Czerwony d10 [ Zobacz wszystko w trybie ciągłym ] e1 [ Szybkość synchronizacji lampy błyskowej ] 1/200 sek e2 [ Szybkość migawki lampy błyskowej ] 1/60 sek e3 [ Kompensacja ekspozycji dla lampy błyskowej ] Na e 4
Opcja menu ustawień niestandardowych f1 Domyślna Ustaw Przetwarzanie obrazu, balans bieli, Jakość obrazu, Rozmiar obrazu, Tryb z błyskiem, Dozowanie, Połączenie WiFi, Aktywna funkcja D-Lighting, tryb wyzwalania, Redukcja wibracji, tryb pola AF, Tryb ostrości [ i menu ] [ Własne sterowanie (fotografowanie) ] [ Przycisk Fn ] Balans bieli [ Przycisk AE-L/AF-L ] f2 Blokada AE/AF [ Przycisk OK ] Wybierz środkowy punkt ostrości [ Przycisk nagrywania wideo ] Wyświetlanie informacji o podglądzie na żywo
Opcja menu ustawień niestandardowych Domyślna [ Dostosuj pokrętła sterowania ] Kompensacja ekspozycji: U , Czas otwarcia migawki/ przysłona: U [ Odwrotny obrót ] f4 [ Zmień główny/podrzędny ] [ Menu i odtwarzanie ] Wyłączony [ Przewijanie ramki pomocniczej tarczy ] f5 [ Zwolnij przycisk, aby użyć pokrętła ] f6 [ Odwróć wskaźniki ] 10 ramek Nie Ustaw Przetwarzanie obrazu, balans bieli, Rozmiar klatki i szybkość/Jakość wideo, Czułość mikrofonu, Redukcja szumu wiatru, Dozowanie, Połączenie WiFi, Ak
Opcja menu ustawień niestandardowych [ Przycisk Fn ] [ Przycisk AE-L/AF-L ] Blokada AE/AF Wybierz środkowy punkt ostrości [ Przycisk OK ] g2 [ Spust migawki ] Robić zdjęcia [ Przycisk Fn obiektywu ] Blokada AE/AF [ Przycisk Fn2 obiektywu ] AF-WŁ [ Pierścień regulacji obiektywu ] g3 g4 Domyślna Balans bieli [ Szybkość AF ] (Różni się w zależności od obiektywu) 0 [ Kiedy złożyć wniosek ] Zawsze [ Czułość śledzenia AF ] 4 [ Wyświetlanie podświetlenia ] g5 [ Wzór wyświetlacza ] Wyłączony [
Opcja menu ustawień Domyślna [ Strefa czasowa ] (Domyślnie różni się w zależności od kraju zakupu) [ Data i godzina ] — (Domyślnie różni się w zależności od kraju zakupu) [ Format daty ] [ Czas letni ] Wyłączony [ Jasność monitora ] 0 [ Balans kolorów monitora ] AB: 0, GM: 0 [ Jasność wizjera ] Automatyczny [ Balans kolorów w wizjerze ] AB: 0, GM: 0 [ Wybór trybu monitora granicznego ] [ Automatyczne przełączanie wyświetlacza ] M [ Tylko wizjer ] M [ Tylko monitor ] M [ Priorytet wizje
Opcja menu ustawień Domyślna [ Dane obiektywu bez procesora ] [ Numer obiektywu ] 1 [ Ogniskowa (mm) ] — [ Maksymalna przysłona ] — [ Zapisz pozycję ostrości ] Wyłączony [ zdjęcie referencyjne do usuwania kurzu ] — [ Mapowanie pikseli ] — [ Komentarz do obrazu ] [ Dołącz komentarz ] U [ Informacje o prawach autorskich ] [ Dołącz informacje o prawach autorskich ] U [ Opcje sygnału dźwiękowego ] [ Sygnał dźwiękowy włączony/wyłączony ] Wyłączony [ Głośność ] 2 [ Wysokość ] Niski [ Stero
Opcja menu ustawień [ Zakres wyjściowy ] Domyślna Automatyczny [ Zewnętrzna kontrola nagrywania ] [ Tryb samolotowy ] Wyłączony Wyłączyć [ Połącz z urządzeniem inteligentnym ] [ Parowanie (Bluetooth) ] [ Połączenie Bluetooth ] Wyłączyć [ Wybierz do przesłania (Bluetooth) ] [ Automatyczny wybór do przesłania ] Wyłączony [ Połączenie Wi-Fi ] — [ Prześlij, gdy jesteś wyłączony ] Na [ Dane lokalizacji (urządzenie inteligentne) ] [ Szerokość geograficzna ] — [ Długość geograficzna ] — [ Wysokość
Opcja menu ustawień [ Prześlij plik jako ] Domyślna RAW + JPEG [ Odznaczyć wszystkie? ] — [ Adres MAC ] — [ Opcje pilota bezprzewodowego (ML-L7) ] [ Bezprzewodowe połączenie zdalne ] Wyłączyć [ Zapisz bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania ] — [ Usuń bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania ] — [ Przypisz przycisk Fn1 ] Tak samo jak przycisk K aparatu [ Przypisz przycisk Fn2 ] Tak samo jak przycisk G aparatu [ Oznakowanie zgodności ] — [ Zasilanie USB ] Włączać [ Oszczędzanie energii (tr
D Menu odtwarzania: zarządzanie obrazami Aby wyświetlić menu odtwarzania, wybierz kartę D (menu odtwarzania) w menu aparatu. Menu odtwarzania zawiera następujące elementy: Przedmiot Przedmiot 0 0 [ Usuń ] 254 [ Obróć wysoko ] 256 [ Folder odtwarzania ] 255 [ Pokaz slajdów ] 257 [ Opcje wyświetlania odtwarzania ] 255 [ Ocena ] 259 [ Przegląd zdjęć ] 256 D Zobacz też „Domyślne ustawienia menu odtwarzania” (0236 ) Usuwać Przycisk GU D odtwarzania Usuń wiele obrazów.
Opcja Q [ Wybrane zdjęcia ] i [ Zdjęcia wykonane w wybranych terminach ] R [ Wszystkie zdjęcia ] Opis Usuń wybrane zdjęcia. Usuń wszystkie zdjęcia zrobione w wybranych dniach. Usuń wszystkie zdjęcia w folderze aktualnie wybranym dla [ Folder odtwarzania ] w menu odtwarzania. Folder odtwarzania Przycisk GU D odtwarzania Wybierz folder do odtwarzania. Opcja Opis Zdjęcia we wszystkich folderach o wybranej nazwie będą widoczne podczas odtwarzania.
・ Wyróżnij opcję i naciśnij 2 , aby ją wybrać ( M ) lub cofnąć wybór ( U ). ・ Aby zakończyć operację, naciśnij J . Recenzja obrazu Przycisk GU D odtwarzania Wybierz, czy zdjęcia mają być automatycznie wyświetlane na monitorze natychmiast po wykonaniu. Opcja Opis [ Wł ] Zdjęcia pojawiają się na aktualnie wybranym ekranie (monitorze lub wizjerze) w miarę ich robienia. [ Wł. (tylko monitor) ] Zdjęcia są wyświetlane po wykonaniu tylko wtedy, gdy monitor jest używany do kadrowania ujęć.
Pokaz slajdów Przycisk GU D odtwarzania Wyświetl pokaz slajdów; zdjęcia są wyświetlane w kolejności ich nagrywania. Zdjęcia w folderze aktualnie wybranym dla [ Folder odtwarzania ] (0255 ) będą wyświetlane jeden po drugim w nagranej kolejności. Opcja Opis [ Rozpocznij ] Rozpocznij pokaz slajdów. [ Typ obrazu ] ・ Wybierz typ wyświetlanego obrazu. ・ Wybierz opcję [ Według oceny ], aby wyświetlić tylko zdjęcia z wybranymi ocenami. Wyróżnij oceny i naciśnij 2 , aby wybrać ( M ) lub cofnąć wybór ( U ).
Do Opis Wyświetl dodatkowe informacje o zdjęciu Naciskaj 1 lub 3 , aby wybrać wyświetlane informacje o zdjęciu. Aby ukryć informacje o zdjęciu, wybierz opcję [ Brak (tylko zdjęcie) ]. Pauza Naciśnij J , aby wstrzymać pokaz slajdów. Aby ponownie uruchomić, wyróżnij [ Uruchom ponownie ] i naciśnij J Dostosuj głośność Naciśnij X , aby zwiększyć głośność, W ( Q ), aby ją zmniejszyć. Wyjście do menu odtwarzania Naciśnij przycisk G , aby zakończyć pokaz slajdów i powrócić do menu odtwarzania.
Ocena Przycisk GU D odtwarzania Oceń zdjęcia. ・ Wyróżnij zdjęcia za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego 4 lub 2 . ・ Naciśnij 1 lub 3 , aby wybrać ocenę od zera do pięciu gwiazdek, lub wybierz d , aby oznaczyć zdjęcie jako nadające się do późniejszego usunięcia. ・ Aby wyświetlić podświetlone zdjęcie w powiększeniu, naciśnij i przytrzymaj przycisk X ・ Naciśnij J , aby zapisać zmiany.
C Menu fotografowania: Opcje fotografowania Aby wyświetlić menu fotografowania, wybierz kartę C w menu aparatu.
Przedmiot Przedmiot 0 0 [ HDR (wysoki zakres dynamiki) ] 316 295 [ Fotografowanie z interwalometrem ] 324 [ Tryb pola AF ] 295 [ Film poklatkowy ] 339 [ Redukcja wibracji ] 295 348 [ Autobracketing ] 296 [ Fotografowanie z przesunięciem ostrości ] [ Wielokrotna ekspozycja ] 307 [ Cicha fotografia ] 357 [ Kompensacja błysku ] 294 [ Tryb wyzwalania migawki ] 295 [ Tryb ostrości ] D Zobacz też „Domyślne ustawienia menu fotografowania” (0237 ) Zresetuj menu fotografowania Przycisk G
Folder do przechowywania Przycisk GU C menu fotografowania Wybierz folder, w którym będą zapisywane kolejne zdjęcia. 1 Teczka 2 Numer folderu 3 Nazwa folderu Zmienianie nazw folderów Domyślna nazwa folderu, która pojawia się po numerze folderu, to „NZ_FC”. Aby zmienić nazwę przypisaną do nowych folderów, wybierz opcję [ Zmień nazwę ]. ・ Nie można zmienić nazwy istniejących folderów.
D Wpis tekstowy Klawiatura jest wyświetlana, gdy wymagane jest wprowadzenie tekstu. ・ Dotknij liter na ekranie, aby wstawić je w bieżącej pozycji kursora. Znaki można również wprowadzać, wyróżniając je wybierakiem wielofunkcyjnym i naciskając J . 1 Obszar wyświetlania tekstu 2 Obszar klawiatury ・ Aby przesunąć kursor w nowe miejsce, dotknij wyświetlacza lub obróć główne pokrętło sterowania.
1 Wybierz opcję [Wybierz folder według numeru ]. ・ Wyróżnij [ Wybierz folder według numeru ] i naciśnij 2 , aby wyświetlić okno dialogowe [ Wybierz folder według numeru ]. 2 Wybierz numer folderu. ・ Naciskaj 4 lub 2 , aby wyróżniać cyfry. ・ Aby zmienić podświetloną cyfrę, naciśnij 1 lub 3 . 3 Zapisz zmiany i wyjdź. ・ Jeśli folder o wybranym numerze już istnieje, po lewej stronie numeru folderu zostanie wyświetlona ikona W , X lub Y .
Wybierz folder z listy Aby wybrać z listy istniejących folderów: 1 Wybierz [Wybierz folder z listy]. Wyróżnij [ Wybierz folder z listy ] i naciśnij 2 , aby wyświetlić okno dialogowe [ Wybierz folder z listy ]. 2 3 Zaznacz folder. Naciskaj 1 lub 3 , aby wyróżnić folder. Wybierz podświetlony folder. ・ Naciśnij J , aby wybrać wyróżniony folder i powrócić do menu głównego. ・ Kolejne zdjęcia będą zapisywane w wybranym folderze.
D Numery folderów i plików ・ Gdy numer folderu osiągnie 999, aparat przestanie automatycznie tworzyć nowe foldery i wyłączy spust migawki, jeśli: - bieżący folder zawiera 5000 zdjęć (dodatkowo nagrywanie wideo zostanie wyłączone, jeśli aparat wyliczy, że z liczby plików potrzebnych do nagrania wideo o maksymalnej długości wynika, że folder zawiera ponad 5000 plików), lub - bieżący folder zawiera zdjęcie o numerze 9999 (dodatkowo nagrywanie wideo zostanie wyłączone, jeśli aparat obliczy, że liczba plików pot
D Nazwy plików ・ Nazwy plików mają postać „DSC_nnnn.xxx”. nnnn to liczba od 0001 do 9999. xxx to jedno z następujących rozszerzeń, przypisywanych zgodnie z opcjami wybranymi dla jakości obrazu i typu pliku: - NEF: zdjęcia w formacie RAW - JPG: zdjęcia w formacie JPEG (wysoka, normalna lub podstawowa). - MOV: filmy MOV - MP4: filmy MP4 - NDF: Odkurzyć dane referencyjne ・ Obrazy utworzone za pomocą opcji [ Adobe RGB ] wybranej dla opcji [ Przestrzeń kolorów ] mają nazwy plików w formacie „_DSCnnnn.xxx”.
Jakość obrazu Przycisk GU C menu fotografowania Wybierz format pliku dla zdjęć. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Jakość obrazu” w „Menu i ” (0176 ). Rozmiar obrazu Przycisk GU C menu fotografowania Wybierz rozmiar (w pikselach) zdjęć zapisanych aparatem. Zwróć uwagę, że rozmiar obrazu różni się w zależności od opcji wybranej dla obszaru zdjęcia.
Obszar obrazu [ 16:9 (24×14) ] * Rozmiar obrazu Rozmiar (cm / cale) przy druku w rozdzielczości 300 dpi* Średni (4176 × 2344 pikseli) Około. 35,4 × 19,8 cm /13,9 × 7,8 cala Mały (2784 × 1560 pikseli) Około. 23,6 × 13,2 cm /9,3 × 5,2 cala Rozmiar wydruku w calach jest równy rozmiarowi obrazu w pikselach podzielonemu przez rozdzielczość drukarki w punktach na cal (dpi; 1 cal = 2,54 cm). Nagrywanie RAW Przycisk GU C menu fotografowania Wybierz głębię bitową dla zdjęć RAW.
ISO, jeśli nie można uzyskać optymalnej ekspozycji przy wartości wybranej przez użytkownika w trybach P , S , A i M . Opcja [ Czułość ISO ] Opis Wyświetlana jest czułość ISO wybrana pokrętłem czułości ISO. [ Automatyczna kontrola czułości ISO ] Wyróżnij [ Włącz ] i naciśnij J , aby włączyć automatyczny dobór ISO. Jeśli wybrano opcję [ Wył .], czułość ISO pozostanie na stałym poziomie wartości wybranej za pomocą pokrętła czułości ISO.
Opcja [ Minimalny czas otwarcia migawki ] Opis Wybierz czas otwarcia migawki (od 1/4000 do 30 s), poniżej którego włączy się automatyczny dobór ISO, aby zapobiec niedoświetleniu w trybach P i A. W przypadku wybrania opcji [ Auto ] aparat wybierze najkrótszy czas otwarcia migawki w oparciu o ogniskową obiektywu. Na przykład aparat automatycznie wybierze krótsze minimalne czasy otwarcia migawki, aby zapobiec poruszeniu zdjęcia spowodowanemu drganiami aparatu po zamocowaniu długiego obiektywu.
zostanie zmieniona w stosunku do wartości wybranej przez użytkownika, na wyświetlaczach pojawi się czułość ISO. D Automatyczna kontrola czułości ISO ・ Jeśli czułość ISO wybrana pokrętłem czułości ISO jest wyższa niż ustawiona w opcji [ Maksymalna czułość ], wartość wybrana pokrętłem czułości ISO będzie służyć jako czułość maksymalna.
Menu balansu bieli: Precyzyjna regulacja 1 Wybierz opcję [Balans bieli] w menu fotografowania, wyróżnij żądaną opcję i naciskaj 2 tak często, jak to konieczne, aby wyświetlić opcje precyzyjnej korekty. Aby uzyskać informacje na temat dokładnej korekty balansu bieli L [ Pomiar manualny ], patrz „Precyzyjna korekta pomiaru ręcznego balansu bieli” ( 0279 ). 2 Precyzyjna regulacja balansu bieli.
3 Zapisz zmiany. ・ Naciśnij J , aby zapisać zmiany i wyjść do menu. ・ Jeśli balans bieli został precyzyjnie wyregulowany, na ikonie pojawi się gwiazdka („ U ”). D Precyzyjna regulacja balansu bieli Kolory na osiach dostrajania są względne, a nie bezwzględne. Zaznaczenie większej ilości koloru na danej osi niekoniecznie powoduje, że ten kolor pojawi się na zdjęciach.
Menu balansu bieli: Wybór temperatury barwowej Wybierz temperaturę barwową, wprowadzając wartości dla osi A (bursztynowy)–B (niebieski) i G (zielony)–M (purpurowy). 1 2 Wybierz opcję [Balans bieli] w menu fotografowania, a następnie wyróżnij K [Wybierz temperaturę barwową] i naciśnij przycisk 2 . Wybierz temperaturę barwową. ・ Naciskaj 4 lub 2 , aby wyróżniać cyfry na osi A–B (bursztynowy– niebieski). Możesz także podświetlić oś G–M (zielona–purpurowa). ・ Naciśnij 1 lub 3 , aby edytować wybrany element.
D Wybór temperatury barwowej ・ Nie używaj wyboru temperatury barwowej w przypadku fluorescencyjnych źródeł światła; zamiast tego użyj opcji I [ Świetlówki ]. ・ W przypadku korzystania z wyboru temperatury barwowej z innymi źródłami światła wykonaj zdjęcie próbne, aby określić, czy wybrana wartość jest odpowiednia. Preset manual: Kopiowanie balansu bieli ze zdjęcia Wartości balansu bieli dla istniejących zdjęć można skopiować do wybranych ustawień wstępnych.
2 Wybierz cel podróży. ・ Za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego wyróżnij docelowe ustawienie wstępne (od d-1 do d-6). ・ naciśnij X ; zostanie wyświetlone okno dialogowe potwierdzenia. 3 Wybierz opcję [Wybierz zdjęcie]. Wyróżnij [ Wybierz zdjęcie ] i naciśnij 2 , aby przeglądać zdjęcia na karcie pamięci. 4 Zaznacz obraz źródłowy. ・ Za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego wyróżnij żądane zdjęcie.
5 Skopiuj balans bieli. ・ Naciśnij J , aby skopiować wartość balansu bieli dla wyróżnionego zdjęcia do wybranego ustawienia pamięci. ・ Jeśli podświetlone zdjęcie ma komentarz, komentarz zostanie skopiowany do komentarza dla wybranego ustawienia wstępnego.
D Precyzyjna regulacja ręcznego balansu bieli Wybrane ustawienie wstępne można precyzyjnie dostroić, wybierając opcję [ Precyzyjna regulacja ] w menu ręcznego pomiaru balansu bieli ( 0273 ). D „Edytuj komentarz” Aby wprowadzić opisowy komentarz o długości do 36 znaków dla bieżącego ustawienia wstępnego balansu bieli, wybierz opcję [ Edytuj komentarz ] w menu pomiaru ręcznego balansu bieli.
Ustaw Picture Control Przycisk GU C menu fotografowania Wybierz opcje przetwarzania obrazu („Picture Control”) dla nowych zdjęć w zależności od sceny lub zamierzeń twórczych. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Ustaw Picture Control” w „Menu i ” (0162 ). Modyfikowanie ustawień Picture Control z poziomu menu Istniejące wstępne lub niestandardowe ustawienia Picture Control można modyfikować, dopasowując je do sceny lub zamierzeń twórczych użytkownika. 1 Wybierz ustawienie Picture Control.
2 Edytuj wybrane ustawienie Picture Control. ・ Naciskaj 1 lub 3 , aby wyróżniać ustawienia (0166 ). Naciskaj 4 lub 2 , aby wybrać wartość w krokach co 1, lub obracaj przednim pokrętłem sterującym, aby wybrać wartość w krokach co 0,25. ・ Dostępne opcje różnią się w zależności od wybranego ustawienia Picture Control. ・ Aby szybko wyregulować poziomy dla zrównoważonych [ Wyostrzanie ], [Wyostrzanie w średnim zakresie ] i [ Przejrzystość ], wyróżnij [ Szybkie wyostrzanie ] i naciskaj 4 lub 2 .
D Menu i ・ Aby wybrać Przetwarzanie obrazu w menu i , wyróżnij opcję [ Ustaw Przetwarzanie obrazu ] i naciśnij J ・ Za pomocą przycisków 4 i 2 wybierz ustawienie Picture Control, a następnie naciśnij 3 , aby wyświetlić ustawienia funkcji Picture Control. Efekt wszelkich zmian można podejrzeć na wyświetlaczu.
Opcja Opis [ Zmień nazwę ] Zmień nazwę niestandardowych ustawień Picture Control. [ Usuń ] Usuń niestandardowe ustawienia Picture Control. [ Załaduj/zapisz ] Skopiuj osobiste ustawienia Picture Control na kartę pamięci iz niej. Tworzenie własnych ustawień Picture Control 1 Wybierz [Zapisz/edytuj]. Wyróżnij [ Zapisz/edytuj ] i naciśnij 2 , aby wyświetlić opcje [ Wybierz przetwarzanie obrazu ]. 2 Wybierz ustawienie Picture Control.
3 Edytuj wybrane ustawienie Picture Control. ・ Dostępne ustawienia i techniki ich edycji są takie same jak w przypadku opcji [ Ustaw przetwarzanie obrazu ]. ・ Naciśnij J , aby wyświetlić opcje [ Zapisz jako ] po zakończeniu ustawień. ・ Aby porzucić wszelkie zmiany i zacząć od nowa z ustawieniami domyślnymi, naciśnij przycisk O 4 Wybierz cel podróży. Wybierz miejsce docelowe dla osobistego ustawienia Picture Control (od C-1 do C-9).
5 Nazwij ustawienie Picture Control. ・ Naciśnięcie 2 , gdy cel podróży jest podświetlony w poprzednim kroku, powoduje wyświetlenie okna dialogowego wprowadzania tekstu [ Zmień nazwę ]. ・ Domyślnie nowe ustawienia Przetwarzania obrazu są nazywane przez dodanie dwucyfrowej liczby do nazwy istniejącego Przetwarzania obrazu. Dwucyfrowy numer jest przypisywany automatycznie. ・ Nazwy osobistych ustawień Picture Control mogą mieć maksymalnie dziewiętnaście znaków. Nowe znaki są dodawane w miejscu kursora.
D Oryginalna ikona Picture Control Oryginalne zaprogramowane ustawienie Picture Control, na którym opiera się osobiste ustawienie Picture Control, jest oznaczone ikoną na ekranie edycji. D Opcje niestandardowego ustawienia Picture Control Opcje dostępne z osobistymi ustawieniami Picture Control są takie same, jak te, na których opierało się osobiste ustawienie Picture Control.
(od 1 do 99) dla wybranego ustawienia Picture Control i naciśnij J , aby wyeksportować je na kartę pamięci. Przestrzeń kolorów Przycisk GU C menu fotografowania Przestrzeń kolorów określa gamę kolorów dostępnych do reprodukcji kolorów. [ sRGB ] jest zalecane do ogólnego drukowania i wyświetlania. Dzięki szerszej gamie kolorów niż [ sRGB ], [ Adobe RGB ] jest lepszym wyborem do profesjonalnych publikacji i druku komercyjnego.
Długa ekspozycja NR Przycisk GU C menu fotografowania Zmniejsz „szum” (jasne punkty lub mgłę) na zdjęciach zrobionych przy długich czasach otwarcia migawki. Opcja [ Wł ] Opis Redukcja szumów na zdjęciach zrobionych z czasem otwarcia migawki dłuższym niż 1 s. [ Wyłącz ] Wyłączona redukcja szumów przy długiej ekspozycji. Redukcja szumów przy długim czasie ekspozycji jest przeprowadzana po zrobieniu zdjęcia.
Wysoka czułość ISO Przycisk GU C menu fotografowania Zdjęcia wykonane przy wysokich czułościach ISO można poddać obróbce w celu zmniejszenia „szumów” (losowo rozmieszczonych jasnych pikseli). Opcja Opis [ Wysoki ] Redukcja szumów na zdjęciach wykonanych przy wszystkich czułościach ISO. Im wyższa czułość, tym większy efekt. [ Normalny ] Wybierz stopień redukcji szumów spośród [ Wysoka ], [ Normalna ] i [ Niska ]. [ Niski ] [ Wyłącz ] Redukcja szumów jest wykonywana tylko w razie potrzeby.
D Kontrola winietowania W zależności od sceny, warunków fotografowania i typu obiektywu, obrazy JPEG mogą wykazywać „szumy” (mgłę) lub przetworzenie na krawędzi kadru, co wprowadza różnice w jasności brzegów. Ponadto osobiste ustawienia Picture Control i gotowe ustawienia Picture Control, które zostały zmodyfikowane w stosunku do ustawień domyślnych, mogą nie dawać oczekiwanego efektu. Zrób zdjęcia próbne i obejrzyj wyniki na monitorze.
・ Migotanie może powodować nierównomierną ekspozycję lub (na zdjęciach zrobionych w trybach ciągłego wyzwalania migawki) niespójną ekspozycję lub zabarwienie. ・ Zwróć uwagę, że liczba klatek na sekundę dla zdjęć seryjnych może spaść lub działać nieregularnie po wybraniu opcji [ Wł .]. D Fotografowanie z redukcją migotania w menu fotografowania ・ W zależności od źródła światła, redukcja migotania może nieznacznie opóźnić reakcję migawki.
Dozowanie Przycisk GU C menu fotografowania Pomiar określa, w jaki sposób aparat ustawia ekspozycję. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Pomiar” w „Menu i ” (0179 ). Kontrola błysku Przycisk GU C menu fotografowania Dostosuj ustawienia bezprzewodowych zdalnych lamp błyskowych lub opcjonalnych lamp błyskowych montowanych na sankach mocujących aparatu.
Tryb sterowania lampą błyskową Wybierz tryb sterowania lampą błyskową i moc błysku oraz dostosuj inne ustawienia lamp błyskowych SB-500, SB-400 lub SB-300 zamontowanych na sankach mocujących aparatu. ・ Ustawienia lamp błyskowych innych niż SB-500, SB-400 i SB-300 można regulować tylko za pomocą elementów sterujących lampą błyskową. Opcja [ CTL ] Opis Siła błysku jest regulowana automatycznie w odpowiedzi na warunki fotografowania. [ Instrukcja ] Wybierz poziom mocy błysku ręcznie.
Opcja Opis Zdalne lampy błyskowe są sterowane za pomocą Y [ Szydło optyczne ] błysków o niskiej intensywności emitowanych przez główną lampę błyskową (0558 ). [ Wyłącz ] Fotografowanie z lampą zdalną wyłączone. Opcje flashowania grupowego Ustaw opcje lampy błyskowej dla każdej grupy podczas fotografowania ze zdalną lampą błyskową przy użyciu opcjonalnej lampy błyskowej (0557 ). Ta opcja jest dostępna tylko wtedy, gdy na aparacie zamontowana jest lampa błyskowa SB-500.
się jaśniejszy, zmniejszyć, aby zapobiec oślepianiu, lub dostosować ją w inny sposób, aby uzyskać pożądany rezultat (0553 ). Tryb zwolnienia Przycisk GU C menu fotografowania Wybierz operację wykonywaną po zwolnieniu migawki. Aby uzyskać więcej informacji na temat trybów wyzwalania migawki, patrz „Tryb wyzwalania migawki” w „Menu i ” (0182 ). Tryb ostrości Przycisk GU C menu fotografowania Tryb ostrości kontroluje sposób ustawiania ostrości przez aparat.
Autobracketing Przycisk GU C menu fotografowania Delikatnie zmieniaj ekspozycję, moc błysku, aktywną funkcję D-Lighting (ADL) lub balans bieli przy każdym zdjęciu, „ujmując w nawias” bieżącą wartość. Bracketingu można używać w sytuacjach, gdy uzyskanie właściwych ustawień jest trudne i nie ma czasu na sprawdzanie wyników i dostosowywanie ustawień przy każdym zdjęciu lub eksperymentowanie z różnymi ustawieniami dla tego samego obiektu.
Bracketing ekspozycji i mocy błysku Brak kompensacji ekspozycji 1 2 Ekspozycja Ekspozycja zmodyfikowana o: –1 EV zmodyfikowana o: +1 EV Wybierz [Braketing AE i błysku], [Bracketing AE] lub [Bracketing błysku] dla [Ustaw autobraketing]. Zostaną wyświetlone opcje [ Liczba zdjęć ] i [ Przyrost ]. Wybierz liczbę ujęć. ・ Wyróżnij [ Liczba zdjęć ] i naciskaj 4 lub 2 , aby wybrać liczbę zdjęć w sekwencji braketingu. ・ Przy ustawieniach innych niż [ 0F ] na wyświetlaczu pojawi się ikona braketingu.
3 Wybierz krok ekspozycji. ・ Wyróżnij [ Przyrost ] i naciskaj 4 lub 2 , aby wybrać krok braketingu. ・ Wielkość przyrostu można wybrać spośród 0,3 (krok 1/3), 0,7 (krok 2/3), 1,0 (krok 1), 2,0 (krok 2) lub 3,0 (krok 3). Programy braketingu ze skokiem co 2,0 lub 3,0 EV oferują maksymalnie 5 zdjęć. Jeśli w kroku 2 wybrano wartość 7 lub 9, liczba zdjęć zostanie automatycznie ustawiona na 5. ・ Poniżej wymieniono programy braketingu z krokiem co 0,3 EV.
[Liczba zdjęć] Wskaźnik braketingu ekspozycji i mocy błysku Liczba Kolejność nawiasów (EV) strzałów 9F 4 9 0/-1,3/-1,0/-0,7/-0,3/+0,3/ +0,7/+1,0/+1,3 Robić zdjęcia. ・ Zrób liczbę zdjęć w programie braketingu. ・ Zmodyfikowane wartości czasu otwarcia migawki i przysłony są pokazane na wyświetlaczu. ・ Podczas działania braketingu na wyświetlaczu pojawia się ikona braketingu, wskaźnik postępu braketingu oraz liczba zdjęć pozostałych w sekwencji braketingu.
D Opcje bracketingu Po wybraniu opcji [ AE i braketing mocy błysku ] aparat zmienia zarówno ekspozycję, jak i moc błysku. Wybierz [ Braketing AE ], aby zmieniać tylko ekspozycję, [ Braketing mocy błysku ], aby zmieniać tylko moc błysku. Zwróć uwagę, że braketing błysku jest dostępny tylko w trybach sterowania lampą błyskową i-TTL i, jeśli są obsługiwane, z automatyczną przysłoną ( q A ) (0546 ,0596 ).
aparat automatycznie zmieni czułość ISO w celu uzyskania optymalnej ekspozycji, gdy zostaną przekroczone limity systemu ekspozycji aparatu. 2 Jeśli opcja [ Wł. ] jest wybrana dla opcji [ Ustawienia czułości ISO ] > [ Autom . dobór ISO] w menu fotografowania, aparat najpierw użyje automatycznego doboru czułości ISO, aby maksymalnie zbliżyć ekspozycję do optymalnej, a następnie zmienny czas otwarcia migawki.
3 Wybierz krok balansu bieli. ・ Wyróżnij [ Przyrost ] i naciskaj 4 lub 2 , aby wybrać krok braketingu. ・ Wielkość przyrostu można wybrać spośród 1 (1 krok), 2 (2 kroki) lub 3 (3 kroki). ・ Każdy krok odpowiada 5 miredom. Wyższe wartości „A” odpowiadają zwiększonej ilości bursztynu. Wyższe wartości „B” odpowiadają zwiększonym ilościom koloru niebieskiego. ・ Programy braketingu z przyrostem o 1 są wymienione poniżej.
[Liczba Wskaźnik braketingu Liczba zdjęć] balansu bieli strzałów 9F 4 9 Przyrost balansu bieli Kolejność nawiasów 1A, 1B 0/A4/A3/A2/A1 /B1/B2/B3/B4 Robić zdjęcia. ・ Każde zdjęcie zostanie przetworzone w celu utworzenia liczby kopii określonej w programie braketingu, a każda kopia będzie miała inny balans bieli. ・ Modyfikacje balansu bieli są dodawane do regulacji balansu bieli wykonanej za pomocą dokładnej regulacji balansu bieli.
D Ograniczenia dotyczące braketingu balansu bieli Braketing balansu bieli nie jest dostępny przy ustawieniach jakości obrazu RAW lub RAW + JPEG. D Bracketing balansu bieli ・ Braketing balansu bieli wpływa tylko na temperaturę barwową (oś bursztynowego–niebieskiego na ekranie dokładnej regulacji balansu bieli). Na osi zielony–purpurowy nie są wykonywane żadne korekty. ・ Jeśli aparat zostanie wyłączony podczas fotografowania, aparat wyłączy się dopiero po wykonaniu wszystkich zdjęć.
2 Wybierz liczbę ujęć. ・ Wyróżnij [ Liczba zdjęć ] i naciskaj 4 lub 2 , aby wybrać liczbę zdjęć w sekwencji braketingu. ・ Przy ustawieniach innych niż [ 0F ] na wyświetlaczu pojawi się ikona braketingu. ・ Liczba zdjęć określa sekwencję braketingu: Liczba strzałów Sekwencja nawiasów 2 [ Wył.
3 Jeśli wybrałeś 2 zdjęcia, wybierz ilość aktywnej funkcji DLighting. ・ Gdy liczba zdjęć wynosi 2, ustawienie aktywnej funkcji D-Lighting dla drugiego zdjęcia można wybrać, wyróżniając opcję [ Ilość ] i naciskając 4 lub 2 . ・ Dostępne są następujące opcje. [Kwota] WYŁ L WYŁ [ Wyłącz ] → [ Normalny ] WYŁ [ Wyłącz ] → [ Wysoki ] WYŁ. H + WYŁ. AUTO 4 Sekwencja nawiasów [ Wyłącz ] → [ Niski ] [ Wył. ] → [ Bardzo wysoka ] [ Wył. ] → [ Autom. ] Robić zdjęcia. ・ Zrób liczbę zdjęć w programie braketingu.
❚ ❚Anulowanie nawiasów ADL Aby anulować braketing, wybierz [ 0F ] dla [ Liczba zdjęć ]. D Bracketing ADL ・ W trybach ciągłego wyzwalania migawki fotografowanie zostanie wstrzymane po wykonaniu liczby zdjęć określonej w programie braketingu. Fotografowanie zostanie wznowione po następnym naciśnięciu spustu migawki. ・ Jeśli aparat zostanie wyłączony przed wykonaniem wszystkich zdjęć w sekwencji, braketing zostanie wznowiony od pierwszego zdjęcia w sekwencji po włączeniu aparatu.
Opcja [ Tryb nakładki ] Opis ・ [ Dodaj ]: Ekspozycje są nakładane bez modyfikacji; wzmocnienie nie jest regulowane. ・ [ Średnia ]: Wzmocnienie jest regulowane przed nałożeniem ekspozycji. Zysk dla każdej ekspozycji jest równy 1 podzielonemu przez całkowitą liczbę wykonanych ekspozycji. Na przykład na zdjęciu wykonanym z połączenia dwóch ekspozycji wzmocnienie dla każdej ekspozycji zostanie ustawione na 1/2, natomiast na zdjęciu składającym się z trzech ekspozycji wzmocnienie zostanie ustawione na 1/3.
Opcja Opis [ Fotografowanie z nałożeniem ] ・ [ Wł .]: Wcześniejsze ekspozycje są nakładane na widok przez obiektyw. Wcześniejsze ekspozycje pomagają w komponowaniu następnego ujęcia. ・ [ Wył .]: Wcześniejsze ekspozycje nie są wyświetlane podczas fotografowania. [ Wybierz pierwszą ekspozycję (RAW) ] Wybierz pierwszą ekspozycję spośród obrazów RAW zapisanych na karcie pamięci. Tworzenie wielokrotnej ekspozycji 1 Wyróżnij [Wielokrotna ekspozycja] w menu fotografowania i naciśnij 2 .
2 Wybierz opcję dla [Tryb wielokrotnej ekspozycji ]. ・ Wyróżnij [ Tryb wielokrotnej ekspozycji ] i naciśnij 2 . ・ Wyróżnij tryb wielokrotnej ekspozycji za pomocą 1 lub 3 i naciśnij J . ・ Jeśli wybrano opcję [ Włącz (seria) ] lub [ Włącz (pojedyncze zdjęcie) ], na wyświetlaczu pojawi się ikona. 3 Wybierz wartość dla [Liczba zdjęć] (liczba ekspozycji). ・ Wyróżnij [ Liczba zdjęć ] i naciśnij 2 .
4 Wybierz opcję dla [Tryb nakładki]. ・ Wyróżnij [ Tryb nakładki ] i naciśnij 2 . ・ Wyróżnij opcję za pomocą 1 lub 3 i naciśnij J . 5 Wybierz ustawienie dla [Zapisz pojedyncze zdjęcia (RAW)]. ・ Wyróżnij [ Zapisz pojedyncze zdjęcia (RAW) ] i naciśnij 2 . ・ Wyróżnij opcję za pomocą 1 lub 3 i naciśnij J . ・ Aby zapisać zarówno wielokrotną ekspozycję, jak i składające się na nią ujęcia, wybierz opcję [ Wł. ]; poszczególne ujęcia są zapisywane w formacie RAW.
6 Wybierz opcję dla [Zdjęcia z nakładką] . ・ Wyróżnij [ Zdjęcia nakładkowe ] i naciśnij 2 . ・ Wyróżnij opcję za pomocą 1 lub 3 i naciśnij J . ・ Wybierz opcję [ Wł .], aby nałożyć wcześniejsze ekspozycje na widok przez obiektyw. Możesz użyć wcześniejszych ekspozycji jako wskazówek podczas komponowania kolejnych ujęć. 7 Wybierz opcję dla [Wybierz pierwszą ekspozycję (RAW)]. ・ Aby wybrać pierwszą ekspozycję z istniejących zdjęć RAW, wyróżnij [ Wybierz pierwszą ekspozycję (RAW) ] i naciśnij 2 .
8 Zacznij strzelać. ・ Wykonaj wybraną liczbę zdjęć. W przypadku użycia opcji [ Wybierz pierwszą ekspozycję (RAW) ] w celu wybrania istniejącego obrazu RAW jako pierwszej ekspozycji w kroku 7, fotografowanie rozpocznie się od drugiej ekspozycji. ・ Po wykonaniu wybranej liczby zdjęć zdjęcia zostaną nałożone na siebie w celu utworzenia wielokrotnej ekspozycji. ・ Jeśli wybrano opcję [Wł.
widoczna jest ta ikona, powoduje wyświetlenie menu wielokrotnej ekspozycji i . ・ Wyróżnij elementy i naciśnij J , aby je wybrać. ・ Możesz także skorzystać z opcji sterowania dotykowego po naciśnięciu przycisku i . Opcja Opis [ Zobacz postęp ] Zobacz podgląd utworzony z ekspozycji zarejestrowanych do bieżącego punktu. [ Powtórz ostatnią ekspozycję ] Wykonaj ponownie ostatnią ekspozycję. [ Zapisz i wyjdź ] Utwórz wielokrotną ekspozycję z ekspozycji zrobionych do bieżącego punktu.
D Wielokrotne narażenie ・ Jeśli korzystasz z menu lub oglądasz zdjęcia na wyświetlaczu podczas fotografowania z wielokrotną ekspozycją, pamiętaj, że fotografowanie zakończy się, a wielokrotna ekspozycja zostanie zarejestrowana, jeśli przez około 40 sekund (lub w przypadku menu przez około 90 sekund) nie zostaną wykonane żadne czynności. .
・ ・ ・ ・ ・ ・ ・ tryby inne niż P , S , A i M , nagrywanie wideo, nawiasy, HDR (wysoki zakres dynamiki), fotografia z interwalometrem, nagrywanie filmów poklatkowych i zmiana ostrości ❚ ❚Kończenie wielu ekspozycji Aby zakończyć wielokrotną ekspozycję przed wykonaniem określonej liczby ekspozycji, wybierz opcję [ Wył .] dla trybu wielokrotnej ekspozycji.
łącząc dwa ujęcia wykonane z różnymi ekspozycjami. Używaj w scenach o wysokim kontraście i innych obiektach, aby zachować szeroki zakres szczegółów, od świateł po cienie. Opcja Opis [ Tryb HDR ] ・ [ Wł. (seria) ]: wykonanie serii zdjęć HDR. Aby zakończyć fotografowanie HDR, ponownie wybierz [ Tryb HDR ] i wybierz [ Wył .]. ・ [ Wł. (pojedyncze zdjęcie) ]: Zrób pojedyncze zdjęcie HDR. ・ [ Wył .]: Zakończ fotografowanie HDR. [ Różnica ekspozycji ] Wybierz różnicę w ekspozycji między dwoma ujęciami.
1 Wyróżnij [HDR (wysoki zakres dynamiki)] w menu fotografowania i naciśnij 2 .
2 Wybierz [Tryb HDR] . ・ Wyróżnij [ Tryb HDR ] i naciśnij 2 . ・ Wyróżnij jedną z następujących opcji za pomocą 1 lub 3 i naciśnij J. Opcja 0 [ Wł. (seria) ] Opis Zrób serię zdjęć HDR. Fotografowanie HDR będzie kontynuowane, dopóki nie wybierzesz opcji [ Wył .] dla [ Tryb HDR ]. [ Wł. (pojedyncze zdjęcie) ] Normalne fotografowanie zostanie wznowione po wykonaniu pojedynczego zdjęcia HDR. [ Wyłącz ] Kontynuuj bez robienia dodatkowych zdjęć HDR.
・ Jeśli wybrano opcję [ Włącz (seria) ] lub [ Włącz (pojedyncze zdjęcie) ], na wyświetlaczu pojawi się ikona. 3 Wybierz wartość dla [Różnica ekspozycji]. ・ Wyróżnij [ Różnica ekspozycji ] i naciśnij 2 . ・ Wyróżnij opcję za pomocą 1 lub 3 i naciśnij J . ・ Wybierz wyższe wartości dla obiektów o wysokim kontraście. ・ Należy jednak pamiętać, że wybranie wartości wyższej niż wymagana może nie przynieść oczekiwanych rezultatów. Dopasuj swój wybór do poziomu kontrastu sceny.
4 Dostosuj [Wygładzanie]. ・ Wyróżnij [ Wygładzanie ] i naciśnij 2 . ・ Wyróżnij opcję za pomocą 1 lub 3 i naciśnij J ; wybrana opcja reprezentuje stopień wygładzenia granic między dwoma obrazami. ・ Wyższe wartości dają gładszy złożony obraz. 5 Wybierz ustawienie dla [Zapisz pojedyncze zdjęcia (RAW)]. ・ Wyróżnij [ Zapisz pojedyncze zdjęcia (RAW) ] i naciśnij 2 . ・ Wyróżnij opcję za pomocą 1 lub 3 i naciśnij J . ・ Wybierz opcję [ Wł.
6 Wykadruj zdjęcie, ustaw ostrość i zrób zdjęcie. ・ Aparat wykonuje dwie ekspozycje po naciśnięciu spustu migawki do końca. ・ Jeśli wybrano opcję [ Włącz (seria) ] dla opcji [ Tryb HDR ], można kontynuować robienie zdjęć HDR do momentu wybrania opcji [ Wyłącz ]. ・ Jeśli wybrano opcję [ Wł. (pojedyncze zdjęcie) ], tryb HDR wyłączy się automatycznie po wykonaniu pojedynczego zdjęcia. ・ Zdjęcia HDR są zapisywane w formacie JPEG niezależnie od wybranej opcji jakości obrazu.
D Fotografia HDR ・ Krawędzie obrazu zostaną przycięte. ・ Oczekiwane rezultaty mogą nie zostać osiągnięte, jeśli aparat lub obiekt poruszy się podczas fotografowania. Zalecane jest użycie statywu. ・ W zależności od sceny możesz zauważyć cienie wokół jasnych obiektów lub aureole wokół ciemnych obiektów. Można to złagodzić za pomocą opcji [ Wygładzanie ]. ・ W przypadku niektórych obiektów mogą być widoczne nierówne cienie.
Fotografowanie z timerem interwałowym Przycisk GU C menu fotografowania Rób zdjęcia z wybranym interwałem, aż zostanie zarejestrowana określona liczba zdjęć. Podczas korzystania z interwalometru wybierz tryb wyzwalania migawki inny niż E . Opcja [ Rozpocznij ] Opis Rozpocznij fotografowanie z interwalometrem. Fotografowanie rozpocznie się po 3 sekundach ([ Teraz ] wybrane dla [ Wybierz dzień/czas rozpoczęcia ]) lub w wybranym dniu i godzinie ([ Wybierz dzień/godzinę ]).
Opcja Opis [ Wygładzanie ekspozycji ] Wybranie opcji [ Wł. ] umożliwia aparatowi dostosowanie ekspozycji w celu dopasowania do poprzedniego zdjęcia. ・ Duże zmiany jasności obiektu podczas fotografowania mogą powodować widoczne różnice w ekspozycji. Można temu zaradzić, skracając odstęp między strzałami. ・ Wygładzanie ekspozycji nie będzie działać w trybie M , jeśli opcja [ Wył .] jest wybrana dla opcji [ Ustawienia czułości ISO ] > [ Autom. dobór czułości ISO ] w menu fotografowania.
Opcja Opis [ Priorytet interwału ] ・ [ Wł .]: Włącz priorytet interwału, aby mieć pewność, że klatki wykonane w trybach P i A będą rejestrowane z wybranym interwałem. - Wybierz [ Zwolnij ] dla ustawienia osobistego a2 [ Priorytet AF-S ], gdy AF-S jest wybrane jako tryb ustawiania ostrości, oraz dla ustawienia osobistego a1 [ Priorytet wyboru AF-C ], gdy wybrano AF-C . - Jeśli opcja [ Nastawy czułości ISO ] > [ Autom . dobór ISO] w menu fotografowania jest ustawiona na [ Wł .
Opcja Opis [ Opcje ] Połącz fotografowanie z interwalometrem z innymi opcjami. ・ [ Braketing AE ]: Wykonaj braketing ekspozycji podczas fotografowania z interwalometrem. ・ [ Film poklatkowy ]: użyj zdjęć zrobionych podczas fotografowania z interwalometrem, aby utworzyć film poklatkowy o proporcjach 16:9. - Aparat zapisuje zarówno zdjęcia, jak i film poklatkowy. - Wybranie opcji [ 1:1 (16×16) ] dla opcji [ Wybierz obszar zdjęcia ] w menu fotografowania wyłącza wyzwalanie migawki.
Fotografia z interwalometrem D Przed strzelaniem ・ Zrób zdjęcie próbne przy bieżących ustawieniach. ・ Przed kontynuowaniem wybierz opcję [ Strefa czasowa i data ] w menu ustawień i upewnij się, że zegar aparatu jest ustawiony na prawidłową godzinę i datę. ・ Aby mieć pewność, że fotografowanie nie zostanie przerwane, użyj w pełni naładowanego akumulatora lub opcjonalnego zasilacza sieciowego. 1 Wyróżnij opcję [Zdjęcia z interwalometrem] w menu fotografowania.
2 Dostosuj ustawienia timera interwałowego. ・ Wybierz dzień i godzinę rozpoczęcia. Wyróżnij [ Wybierz dzień/godzinę rozpoczęcia ] i naciśnij 2. Wyróżnij opcję i naciśnij J. - Aby natychmiast rozpocząć fotografowanie, wybierz opcję [ Teraz ]. - Aby rozpocząć fotografowanie w wybranym dniu i godzinie, wybierz opcję [ Wybierz dzień/godzinę ]. Wybierz datę i godzinę i naciśnij J ・ Wybierz odstęp między ujęciami. Wyróżnij [ Interwał ] i naciśnij 2 .
・ Wybierz liczbę strzałów na interwał. Wyróżnij [ Interwały×zdjęcia/ interwał ] i naciśnij 2 . Wybierz liczbę interwałów i liczbę zdjęć na interwał, a następnie naciśnij J . - W trybie wyzwalania pojedynczego zdjęcia, jeśli liczba zdjęć na interwał jest ustawiona na dwa lub więcej, zdjęcia dla każdego interwału będą wykonywane z szybkością dla trybu zdjęć seryjnych z dużą szybkością. - Gdy opcja [ Wył .
・ Włącz lub wyłącz ciche fotografowanie. Wyróżnij [ Ciche zdjęcia ] i naciśnij 2 . Wyróżnij opcję i naciśnij J. ・ Wybierz opcję priorytetu interwału. Wyróżnij [ Priorytet interwału ] i naciśnij 2 . Wyróżnij opcję i naciśnij J. ・ Wybierz, czy aparat ma ustawiać ostrość między ujęciami. Wyróżnij [ Ostrość przed każdym zdjęciem ] i naciśnij 2 . C Menu fotografowania: Opcje fotografowania Wyróżnij opcję i naciśnij J.
・ Wybierz dodatkowe opcje. Wyróżnij [ Opcje ] i naciśnij 2 . Wyróżnij [ Bracketing AE ] lub [ Film poklatkowy ] i naciśnij J - W przypadku wybrania opcji [ Bracketing AE ] wybierz wartości dla opcji [ Liczba zdjęć ] i [ Przyrost ]; w przypadku wybrania opcji [ Film poklatkowy ] wybierz ustawienie opcji [ Rozmiar klatki/liczba klatek ]. ・ Wybierz opcje folderów początkowych. Wyróżnij [ Rozpoczynanie folderu przechowywania ] i naciśnij 2 .
3 Wyróżnij [Start] i naciśnij J . ・ Jeśli w kroku 2 wybrano opcję [ Teraz ] dla opcji [ Wybierz dzień/ godzinę rozpoczęcia ], fotografowanie rozpocznie się po trzech sekundach. ・ W przeciwnym razie fotografowanie rozpocznie się o godzinie wybranej w [ Wybierz dzień/czas rozpoczęcia ] > [ Wybierz dzień/godzinę ]. ・ Wyświetlacz wyłącza się podczas fotografowania. ・ Fotografowanie będzie kontynuowane z wybranymi interwałami, aż do wykonania wszystkich zdjęć.
D Podczas strzelania ・ Podczas fotografowania z interwalometrem lampka dostępu do karty pamięci będzie migać. ・ Jeśli wyświetlacz zostanie włączony przez naciśnięcie spustu migawki do połowy, zostanie wyświetlony komunikat [Zdjęcia z interwalometrem ], a ikona Q będzie migać.
❚ ❚Wznawianie fotografowania z interwalometrem Fotografowanie z interwalometrem można wznowić w sposób opisany poniżej. ・ Aby natychmiast wznowić fotografowanie: Wyróżnij [ Uruchom ponownie ] i naciśnij J ・ Aby wznowić fotografowanie o określonej godzinie: Wybierz opcję [ Opcja ponownego uruchomienia ], wyróżnij pozycję [ Wybierz dzień/ godzinę ] i naciśnij przycisk 2 . Wybierz datę i godzinę rozpoczęcia i naciśnij J .
jeśli czas wybrany dla opcji [ Interwał ] jest bardzo krótki. W takim przypadku trzeba będzie nacisnąć J , aby wstrzymać fotografowanie z interwalometrem, a następnie wybrać [Zdjęcia z interwalometrem ] w menu fotografowania, wyróżnić [ Wył .
D Fotografia z interwalometrem ・ Wybierz interwał dłuższy niż czas potrzebny do wykonania wybranej liczby zdjęć z przewidywanym czasem otwarcia migawki. Należy pamiętać, że podczas rzeczywistego fotografowania z interwalometrem aparat musi nie tylko wykonywać zdjęcia w wybranym interwale, ale także musi mieć wystarczająco dużo czasu na dokończenie ekspozycji i wykonanie takich zadań, jak obróbka zdjęć.
- Jako tryb wyzwalania migawki wybrano E ・ Zmiana ustawień aparatu, gdy włączony jest samowyzwalacz interwałowy, może spowodować zakończenie fotografowania. D Tryb zwolnienia Niezależnie od wybranego trybu wyzwalania migawki aparat wykona określoną liczbę zdjęć w każdym interwale. D Dostosowywanie ustawień między ujęciami Zdjęcia można przeglądać, a ustawienia fotografowania i menu zmieniać między ujęciami.
Wideo poklatkowe Przycisk GU C menu fotografowania Aparat automatycznie wykonuje zdjęcia w wybranych odstępach czasu, tworząc film poklatkowy. Opcja Opis [ Rozpocznij ] Rozpocznij nagrywanie poklatkowe. Fotografowanie rozpocznie się po około 3 sekundach i będzie kontynuowane z interwałem wybranym dla opcji [ Interwał ] przez czas wybrany dla opcji [ Czas fotografowania ]. [ Interwał ] Wybierz interwał między ujęciami, w minutach i sekundach.
Opcja Opis [ Cicha fotografia ] Wybierz opcję [ Wł .], aby wyciszyć migawkę i wyeliminować wibracje wytwarzane przez nią podczas fotografowania. ・ Wybranie opcji [ Wł. ] nie powoduje całkowitego wyciszenia aparatu. Dźwięki aparatu mogą być nadal słyszalne, na przykład podczas ustawiania ostrości lub regulacji przysłony, w tym drugim przypadku najbardziej zauważalnie przy przysłonach mniejszych (tj. przy liczbach przysłony wyższych) niż f/5,6.
Nagrywanie filmów poklatkowych D Przed strzelaniem ・ Filmy poklatkowe są kręcone przy użyciu kadrowania wideo. ・ Wykonaj zdjęcia próbne i sprawdź wyniki na monitorze. ・ Przed kontynuowaniem wybierz opcję [ Strefa czasowa i data ] w menu ustawień i upewnij się, że zegar aparatu jest ustawiony na prawidłową godzinę i datę. ・ Aby mieć pewność, że fotografowanie nie zostanie przerwane, użyj w pełni naładowanego akumulatora lub opcjonalnego zasilacza sieciowego.
2 Dostosuj ustawienia filmu poklatkowego. ・ Wybierz odstęp między ujęciami. Wyróżnij [ Interwał ] i naciśnij 2 . Wybierz interwał (w minutach i sekundach) i naciśnij J . - Wybierz interwał dłuższy niż najdłuższy przewidywany czas otwarcia migawki. ・ Wybierz całkowity czas fotografowania. Wyróżnij [ Czas fotografowania ] i naciśnij 2 . Wybierz czas fotografowania (w godzinach i minutach) i naciśnij J . - Maksymalny czas fotografowania to 7 godzin i 59 minut.
・ Włącz lub wyłącz wygładzanie ekspozycji. Wyróżnij [ Wygładzanie ekspozycji ] i naciśnij 2 . Wyróżnij opcję i naciśnij J. - Wybranie opcji [ Wł .] wygładza nagłe zmiany ekspozycji. ・ Włącz lub wyłącz ciche fotografowanie. Wyróżnij [ Ciche zdjęcia ] i naciśnij 2 . Wyróżnij opcję i naciśnij J. ・ Wybierz rozmiar klatki i szybkość. Wyróżnij opcję [ Rozmiar klatki/liczba klatek ] i naciśnij przycisk 2 . C Menu fotografowania: Opcje fotografowania Wyróżnij opcję i naciśnij J.
・ Wybierz opcję priorytetu interwału. Wyróżnij [ Priorytet interwału ] i naciśnij 2 . Wyróżnij opcję i naciśnij J. ・ Wybierz, czy aparat ma ustawiać ostrość między ujęciami. Wyróżnij [ Ostrość przed każdym zdjęciem ] i naciśnij 2 . Wyróżnij opcję i naciśnij J. - Jeśli wybrano [ Wł. ] dla [ Ostrość przed każdym zdjęciem ], aparat ustawi ostrość przed każdym zdjęciem zgodnie z opcją aktualnie wybraną dla trybu ustawiania ostrości.
3 Wyróżnij [Start] i naciśnij J . ・ Fotografowanie rozpoczyna się po około 3 sekundach. ・ Wyświetlacz wyłącza się podczas fotografowania. ・ Aparat robi zdjęcia z interwałem wybranym dla opcji [ Interwał ] przez czas wybrany dla opcji [ Czas fotografowania ] w kroku 2. ❚ ❚Zakończenie strzelania Aby zakończyć fotografowanie przed zrobieniem wszystkich zdjęć, naciśnij J lub wybierz [ Film poklatkowy ] w menu fotografowania, wyróżnij [ Wył .
D Obliczanie długości końcowego filmu ・ Całkowitą liczbę klatek końcowego filmu można obliczyć, dzieląc czas nagrywania wybrany w kroku 2 przez interwał, zaokrąglając w górę i dodając 1. ・ Długość końcowego filmu można następnie obliczyć, dzieląc liczbę ujęć przez liczbę klatek na sekundę wybraną dla [ Rozmiar klatki/liczba klatek ] (na przykład 48-klatkowy film nagrany z [ 1920×1080; 24p ] wybranym dla [ Rozmiar klatki/liczba klatek ] będzie trwała około dwóch sekund).
・ Szybkość migawki i czas potrzebny do zapisania obrazu na karcie pamięci mogą różnić się w zależności od ujęcia. W rezultacie odstęp między rejestrowaniem ujęcia a początkiem następnego ujęcia może być różny. ・ Fotografowanie nie rozpocznie się, jeśli nie można nagrać filmu poklatkowego przy bieżących ustawieniach, na przykład jeśli: - Wartość wybrana dla [ Interwał ] jest dłuższa niż wybrana dla [ Czas fotografowania ] - [ 00:00'00" ] jest wybrane dla [ Interwał ] lub [ Czas fotografowania ] - [ Wł .
D Ustawienia między nagraniami Ustawienia fotografowania i menu można zmieniać między nagraniami filmów poklatkowych. Należy jednak pamiętać, że monitor wyłączy się, a fotografowanie zostanie wznowione po około 2 sekundach przed wykonaniem następnego zdjęcia.
ustawiania ostrości AF-A , AF-S lub AF-C oraz tryb wyzwalania migawki inny niż E . Opcja Opis [ Rozpocznij ] Zacznij strzelać. Aparat wykona wybraną liczbę zdjęć, zmieniając odległość ustawiania ostrości o wybraną wartość przy każdym zdjęciu. [ Liczba zdjęć ] Wybierz liczbę strzałów (maksymalnie 300). [ Szerokość kroku ostrości ] Przesunięcie ostrości zmienia odległość ustawiania ostrości w serii zdjęć. Wybierz wartość, o jaką zmienia się odległość ostrzenia przy każdym zdjęciu.
Opcja [ Uruchamianie folderu przechowywania ] Opis Wyróżnij opcję i naciśnij 2 , aby ją wybrać ( M ) lub cofnąć wybór ( U ). ・ [ Nowy folder ]: Dla każdej nowej sekwencji tworzony jest nowy folder. ・ [ Resetuj numerację plików ]: Numeracja plików jest resetowana do 0001 za każdym razem, gdy tworzony jest nowy folder. Fotografia z przesunięciem ostrości D Przed strzelaniem ・ Zrób zdjęcie próbne przy bieżących ustawieniach.
2 Wyróżnij opcję [Fotografowanie z przesunięciem ostrości] w menu fotografowania. Naciśnij 2 , aby wybrać wyróżniony element i wyświetlić ustawienia przesunięcia ostrości.
3 Dostosuj ustawienia przesunięcia ostrości. ・ Wybierz liczbę ujęć. Wyróżnij [ Liczba zdjęć ] i naciśnij 2 . Wybierz liczbę zdjęć i naciśnij J . - Maksymalna liczba strzałów to 300. - Zalecamy zrobienie większej liczby zdjęć, niż myślisz, że będziesz potrzebować. Możesz je odsiać podczas nakładania ostrości. - Fotografowanie owadów lub innych małych obiektów może wymagać wykonania ponad 100 zdjęć.
- Zwróć uwagę, że wysokie ustawienia zwiększają ryzyko, że niektóre obszary będą nieostre, gdy zdjęcia zostaną nałożone. Zalecana jest wartość 5 lub mniejsza. - Spróbuj poeksperymentować z różnymi ustawieniami przed zrobieniem zdjęcia. ・ Wybierz interwał do następnego strzału. Wyróżnij [ Odstęp do następnego zdjęcia ] i naciśnij 2 . Wybierz interwał między zdjęciami i naciśnij J . - Wybierz interwał między ujęciami w sekundach. - Wybierz [ 00 ], aby robić zdjęcia z prędkością do około 3 kl./s.
- [ Wył .] jest zalecane, jeśli oświetlenie i inne warunki nie ulegną zmianie podczas fotografowania, [ Wł .] podczas fotografowania krajobrazów i tym podobnych przy zmiennym oświetleniu. - Wybranie opcji [ Wł. ] blokuje ekspozycję na wartości dla pierwszego zdjęcia, zapewniając, że wszystkie zdjęcia mają taką samą ekspozycję. Duże zmiany jasności obiektu podczas fotografowania mogą jednak powodować widoczne różnice w ekspozycji. Można temu zaradzić, wybierając opcję [ Wył .].
- Umieść znacznik wyboru ( M ) obok [ Nowy folder ], aby utworzyć nowy folder dla każdej nowej sekwencji. - Umieść znacznik wyboru ( M ) obok opcji [ Zresetuj numerację plików ], aby zresetować numerację plików do 0001 za każdym razem, gdy tworzony jest nowy folder. 4 Wyróżnij [Start] i naciśnij J . ・ Fotografowanie rozpoczyna się po około 3 sekundach. ・ Wyświetlacz wyłącza się podczas fotografowania.
D Otwór Biorąc pod uwagę, że zdjęcia zrobione przy bardzo małych przysłonach (wysokich liczbach przysłony) mogą być niewyraźne, zalecamy wybranie przysłony szerszej (niższe liczby przysłony) niż f/8–f/11. D Podczas strzelania Lampka dostępu do karty pamięci miga podczas fotografowania. D Fotografia z przesunięciem ostrości ・ Szybkość migawki i czas potrzebny do zarejestrowania obrazu mogą różnić się w zależności od ujęcia.
・ ・ ・ ・ ・ nawiasy, HDR (wysoki zakres dynamiki), wielokrotne ekspozycje, fotografowanie z interwalometrem i nagrywanie filmów poklatkowych. D Gdy wybrano [Wł.] dla [Ciche zdjęcia] Wybranie opcji [ Wł. ] dla opcji [ Ciche zdjęcia ] wyłącza niektóre funkcje aparatu, w tym: ・ Czułości ISO Hi 1 i Hi 2, ・ fotografowanie z lampą błyskową, ・ tryb opóźnienia ekspozycji, ・ redukcja szumów przy długim czasie ekspozycji i ・ redukcja migotania.
Opcja [ Wł ] Opis Wyeliminuj wibracje wytwarzane przez migawkę. Używaj do krajobrazów, martwych natur i innych obiektów statycznych. Zalecane jest użycie statywu. ・ Wybranie opcji [ Wł. ] dla opcji [ Ciche zdjęcia ] nie powoduje całkowitego wyciszenia aparatu. Dźwięki aparatu mogą być nadal słyszalne, na przykład podczas ustawiania ostrości lub regulacji przysłony, w tym drugim przypadku najbardziej zauważalnie przy przysłonach mniejszych (tj. przy liczbach przysłony wyższych) niż f/5,6.
1 Menu nagrywania wideo: Opcje nagrywania wideo Aby wyświetlić menu nagrywania wideo, wybierz kartę 1 w menu aparatu. Menu nagrywania wideo zawiera następujące elementy: Przedmiot Przedmiot 0 [ Resetuj menu nagrywania wideo ] 360 [ Nazewnictwo plików ] 360 [ Rozmiar klatki/liczba klatek 360 na sekundę ] 0 [ Red.sz.wys.
Przedmiot Przedmiot 0 0 [ Czułość mikrofonu ] 368 [ Redukcja szumu wiatru ] 370 [ Tłumik ] 369 [ Kod czasowy ] 370 [ Pasmo przenoszenia ] 369 D Zobacz też „Domyślne ustawienia menu nagrywania wideo” (0241 ) Zresetuj menu nagrywania wideo Przycisk GU 1 menu nagrywania wideo Wyróżnij [ Tak ] i naciśnij J , aby przywrócić domyślne wartości opcji menu nagrywania wideo (0241 ).
Jakość wideo Przycisk GU 1 menu nagrywania wideo Wybierz opcję [ Wysoka jakość ] i [ Normalna ]. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Rozmiar i liczba klatek na sekundę/Jakość wideo” w „Menu i ” (0193 ). Typ pliku wideo Przycisk GU 1 menu nagrywania wideo Nagrywaj filmy w formacie MOV lub MP4. ・ Format nagrywania dźwięku różni się w zależności od formatu pliku wideo. Liniowy PCM jest używany do plików MOV, a AAC do plików MP4.
Opcja [ Maksymalna czułość ] Opis Wybierz górną granicę automatycznego doboru czułości ISO, aby zapobiec jej podniesieniu zbyt wysoko. ・ Wybrana wartość służy jako górna granica czułości ISO w trybach P , S i A oraz gdy [ Wł. ] jest wybrane dla [ Automatyczny dobór ISO (tryb M) ] w trybie M. Jeśli wybierzesz opcję [ Wł. ] i naciśniesz przycisk J , aparat automatycznie dostosuje czułość ISO dla trybu wideo w trybie M. Jeśli wybrano opcję [ Wył .
D Automatyczna kontrola czułości ISO ・ Przy wysokich czułościach ISO „szum” (losowo rozmieszczone jasne piksele, mgła lub linie) może się zwiększyć. ・ Przy wysokich czułościach ISO aparat może mieć trudności z ustawieniem ostrości. ・ Można temu zapobiec, wybierając niższą wartość dla [ Ustawienia czułości ISO ] > [ Czułość maksymalna ]. Balans bieli Przycisk GU 1 menu nagrywania wideo Wybierz balans bieli dla filmów.
Zarządzaj Picture Control Przycisk GU 1 menu nagrywania wideo Zapisz zmodyfikowane ustawienia Picture Control jako własne ustawienia Picture Control (0282 ). Aktywna funkcja D-Lighting Przycisk GU 1 menu nagrywania wideo Zachowaj szczegóły w światłach i cieniach, tworząc filmy z naturalnym kontrastem. Wybierz opcję [ Takie same jak ustawienia zdjęć ], aby użyć opcji aktualnie wybranej dla zdjęć (0181 ,0200 ).
Kompensacja dyfrakcji Przycisk GU 1 menu nagrywania wideo Zmniejsz dyfrakcję w filmach (0290 ). Automatyczna kontrola zniekształceń Przycisk GU 1 menu nagrywania wideo Redukcja zniekształceń beczkowatych i poduszkowatych w filmach (0290 ). Redukcja migotania Przycisk GU 1 menu nagrywania wideo Redukcja migotania i pasm podczas nagrywania wideo przy oświetleniu jarzeniowym lub rtęciowym. Wybierz opcję [ Auto ], aby umożliwić aparatowi automatyczny wybór odpowiedniej częstotliwości.
D Redukcja migotania w menu nagrywania wideo ・ Jeśli opcja [ Auto ] nie daje oczekiwanych rezultatów i nie masz pewności co do częstotliwości lokalnego źródła zasilania, przetestuj obie opcje 50 i 60 Hz i wybierz tę, która zapewnia najlepsze wyniki. ・ Redukcja migotania może nie dać oczekiwanych rezultatów, jeśli obiekt jest bardzo jasny. W takim przypadku spróbuj wybrać mniejszy otwór przysłony (wyższą liczbę f ). ・ Redukcja migotania może nie dawać oczekiwanych rezultatów w trybach innych niż M .
Opcja c [ Ciągły ] Opis ・ Aparat robi zdjęcia tak długo, jak spust migawki jest wciśnięty. ・ Liczba klatek na sekundę różni się w zależności od liczby klatek wybranej dla opcji [ Rozmiar klatki/ liczba klatek ] w menu nagrywania wideo. ・ Czas dostępny dla serii jest pokazany na ekranie fotografowania. ・ Podczas nagrywania filmu każde naciśnięcie spustu migawki spowoduje zrobienie tylko jednego zdjęcia. Tryb ostrości Przycisk GU 1 menu nagrywania wideo Wybierz tryb ostrości do nagrywania wideo (0108 ).
Elektroniczna wirtualna rzeczywistość Przycisk GU 1 menu nagrywania wideo Wybierz, czy włączyć elektroniczną redukcję drgań w trybie wideo (0200 ). Czułość mikrofonu Przycisk GU 1 menu nagrywania wideo Włącz lub wyłącz wbudowane lub zewnętrzne mikrofony albo dostosuj czułość mikrofonu. Opcja [ Automatyczny ] Opis Automatycznie dostosuj czułość mikrofonu. Ręcznie dostosuj czułość mikrofonu. Wybierz spośród wartości od [ 1 ] do [ 20 ].
D Filmy bez dźwięku Filmy nagrane z opcją [ Mikrofon wyłączony ] wybraną dla opcji [ Czułość mikrofonu ] są oznaczone ikoną 2 . Tłumik Przycisk GU 1 menu nagrywania wideo Wybierz opcję [ Włącz ], aby zmniejszyć wzmocnienie mikrofonu i zapobiec zniekształceniom dźwięku podczas nagrywania filmów w głośnym otoczeniu. Pasmo przenoszenia Przycisk GU 1 menu nagrywania wideo Wybierz zakres częstotliwości, na który reagują wbudowane i zewnętrzne mikrofony.
Redukcja szumu wiatru Przycisk GU 1 menu nagrywania wideo Wybierz, czy podczas nagrywania filmów ma być używana redukcja szumu wiatru. Aby uzyskać więcej informacji na temat redukcji szumu wiatru, patrz „Redukcja szumu wiatru” w „Menu i ” (0199 ). Kod czasowy Przycisk GU 1 menu nagrywania wideo Zdecyduj, czy podczas nagrywania wideo mają być rejestrowane kody czasowe zawierające godzinę, minutę, sekundę i numer klatki dla każdej klatki.
Opcja Opis ・ [ Resetuj ]: Zresetuj kod czasowy do 00:00:00.00. ・ [ Wprowadź ręcznie ]: Wprowadź ręcznie godzinę, minutę, sekundę i numer klatki. [ Pochodzenie ・ [ Bieżący czas ]: Ustaw kod czasowy na bieżący kodu czasowego ] czas wskazywany przez zegar aparatu. Przed kontynuowaniem wybierz opcję [ Strefa czasowa i data ] w menu ustawień i upewnij się, że zegar aparatu jest ustawiony na prawidłową godzinę i datę. [ Opuść ramkę ] Wybierz opcję [ Wł.
A Ustawienia niestandardowe: precyzyjna regulacja ustawień aparatu Aby wyświetlić ustawienia osobiste, wybierz kartę A w menu aparatu. Ustawienia niestandardowe służą do dostosowywania ustawień aparatu do indywidualnych preferencji. Menu ustawień niestandardowych jest podzielone na dwa poziomy.
Dostępne są następujące ustawienia niestandardowe: 1 Przedmiot 0 Przedmiot [ Resetuj ustawienia niestandardowe ] 375 a [ Autofokus ] 375 [ Wybór priorytetu AFS] 375 [ Śledzenie ostrości z blokadą ] 376 a4 [ Wykorzystane punkty ostrości ] 376 a5 [ Zapisz punkty według orientacji ] 377 a6 [ Aktywacja AF ] 379 a7 [ Ogranicz wybór trybu pola AF ] 380 a8 [ Zawijanie punktu ostrości ] 380 a9 [ Opcje punktów ostrości ] 381 [ AF przy słabym oświetleniu ] 382 a2 a3 a10 [ Wbudowana dio
Przedmiot 0 d4 [ Typ migawki ] 389 d5 [ Wydłużone czasy otwarcia migawki (M) ] 390 d6 [ Sekwencja numerów plików ] 390 f1 [ i menu ] 398 d7 [ Zastosuj ustawienia do 392 podglądu na żywo ] f2 400 d8 [ Wyświetlanie siatki kadrowania ] [ Własne sterowanie (fotografowanie) ] 393 f3 411 d9 [ Uwydatnianie ostrości ] [ Własne sterowanie (odtwarzanie) ] 393 f4 [ Dostosuj pokrętła sterowania ] 413 f5 [ Zwolnij przycisk, aby użyć pokrętła ] 416 f6 [ Odwróć wskaźniki ] 417 [ Zobacz
2 Dostępne tylko ze zgodnymi obiektywami. D Zobacz też „Domyślne ustawienia menu ustawień niestandardowych” (0243 ) Zresetuj ustawienia niestandardowe Przycisk GU Menu A niestandardowych Przywróć ustawienia niestandardowe do wartości domyślnych. a: autofokus a1: Wybór priorytetu AF-C Przycisk GU Menu A niestandardowych Wybierz, czy zdjęcia mogą być robione, zanim aparat ustawi ostrość po wybraniu AF-C .
Opcja Opis Zdjęcia można robić po każdym naciśnięciu spustu G [ Zwolnij ] migawki (priorytet migawki). F [ Ostrość ] Zdjęcia można robić tylko wtedy, gdy aparat ma ustawioną ostrość (priorytet ostrości). a3: Śledzenie ostrości z blokadą Przycisk GU Menu A niestandardowych Wybierz, jak szybko ostrość ma reagować, gdy coś przesunie się między obiektem a aparatem, gdy jako tryb ustawiania ostrości wybrano AF-C lub gdy wybrano AF-A i fotografujesz w trybie AF-C .
AF (ludzie) ] lub [ Aut. wybór pola AF (zwierzęta) ] jest wybrana dla tryb obszarowy. Opcja 6 7 Opis [ Wszystkie punkty ] Można wybrać każdy punkt ostrości dostępny w bieżącym trybie pola AF. Liczba dostępnych punktów różni się w zależności od trybu pola AF. [ Punkty naprzemienne ] Liczba dostępnych punktów ostrości zostaje zmniejszona do jednej czwartej dostępnej liczby po wybraniu opcji [ Wszystkie punkty ]. Służy do szybkiego wybierania punktu ostrości.
・ Wybierz opcję [ Nie ], aby używać tego samego punktu ostrości niezależnie od orientacji aparatu. Aparat obrócony o 90° w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Orientacja pozioma (szeroka).
・ Wybierz opcję [ Tak ], aby włączyć oddzielny wybór punktu ostrości. Aparat obrócony o 90° w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Orientacja pozioma (szeroka). Aparat obrócony o 90° zgodnie z ruchem wskazówek zegara a6: Aktywacja AF Przycisk GU Menu A niestandardowych Wybierz, czy spustu migawki można używać do ustawiania ostrości. Jeśli wybrano opcję [ Tylko AF-ON ], aparat nie ustawi ostrości po naciśnięciu spustu migawki do połowy.
Wydanie bez ostrości Aby wybrać, czy migawkę można wyzwolić nawet w okolicznościach, w których normalnie byłaby wyłączona, wybierz ustawienie osobiste a6 [ Aktywacja AF ], wyróżnij [ Tylko AF-WŁ .] i naciśnij 2 . Wybranie opcji [ Włącz ] umożliwia zwolnienie migawki w dowolnym momencie. Opcja Opis [ Włącz ] Włączony spust migawki. [ Wyłącz ] Spust migawki wyłączony.
od prawej do lewej i od lewej do prawej, dzięki czemu na przykład naciśnięcie wybieraka wielofunkcyjnego 2 , gdy punkt ostrości na podświetlona prawa krawędź wyświetlacza wizjera wybiera odpowiedni punkt ostrości przy lewej krawędzi wyświetlacza. a9: Opcje punktów ostrości Przycisk GU Menu A niestandardowych Wybierz jedną z poniższych opcji wyświetlania punktów ostrości.
a10: AF przy słabym oświetleniu Przycisk GU Menu A niestandardowych Wybierz opcję [ Wł. ], aby uzyskać dokładniejsze ustawianie ostrości w warunkach słabego oświetlenia, gdy jako tryb ustawiania ostrości wybrano AF-S lub gdy wybrano AF-A i fotografujesz w trybie AF-S . ・ Ta opcja działa tylko w trybie zdjęć. ・ W trybie b opcja [ AF przy słabym oświetleniu ] jest ustawiona na stałe na [ Włącz ].
Opcja Opis [ Wł ] W trybie fotografowania dioda podświetlająca będzie świecić zgodnie z wymaganiami, gdy jako tryb ustawiania ostrości wybrano AF-S lub gdy wybrano AF-A i fotografujesz w trybie AF-S . [ Wyłącz ] Podświetlacz nie świeci, aby wspomóc działanie ostrości. Aparat może nie być w stanie ustawić ostrości przy słabym oświetleniu. D Dioda wspomagająca AF ・ Dioda wspomagająca AF ma zasięg około 1–3 m (3 stopy 4 cale–9 stóp 10 cali) . ・ Zdejmij osłony obiektywu podczas korzystania z oświetlacza.
Opcja Opis [ Włącz ] Autofokus można obejść, obracając pierścień ustawiania ostrości obiektywu (autofokus z ręcznym sterowaniem). Pierścienia ostrości można używać do ręcznego ustawiania ostrości, gdy spust migawki jest wciśnięty do połowy. Aby ponownie ustawić ostrość za pomocą autofokusa, zdejmij palec ze spustu migawki, a następnie naciśnij go ponownie do połowy. [ Wyłącz ] Pierścienia ostrości obiektywu nie można używać do ręcznego ustawiania ostrości, gdy wybrany jest tryb autofokusa.
Opcja [ Wyłącz ] Opis Ustaw kompensację ekspozycji za pomocą pokrętła kompensacji ekspozycji. ・ Włączone w trybach P , S , A i b . W trybie b ustaw ustawienie osobiste b4 [ komp.eksp.tryb b . ] do [ Włącz ]. Łatwa kompensacja ekspozycji nie jest dostępna w innych trybach. ・ Używane pokrętło sterowania różni się w zależności od trybu fotografowania.
ekspozycji w zakresie od +1 do -1 EV w krokach co 1/6 EV. Wartość domyślna to 0. D Precyzyjna regulacja ekspozycji Niezależnie od opcji wybranej dla ustawienia osobistego b3 [ Precyzyjna regulacja ekspozycji ] ikona kompensacji ekspozycji ( E ) nie będzie wyświetlana. Jedynym sposobem określenia stopnia zmiany ekspozycji jest wyświetlenie wartości w menu precyzyjnej korekty ustawienia osobistego b3. b4: tryb b kompensacja ekspozycji.
P Opcja Opis [ Włączony (tryb zdjęć seryjnych) ] Ekspozycja jest blokowana tylko wtedy, gdy spust migawki jest wciśnięty do końca. Naciśnięcie spustu migawki nie blokuje ekspozycji. [ Wyłącz ] c2: Samowyzwalacz Przycisk GU Menu A niestandardowych Wybierz długość opóźnienia wyzwolenia migawki, liczbę robionych zdjęć i odstęp między zdjęciami w trybie samowyzwalacza. Opcja Opis [ Opóźnienie samowyzwalacza ] Wybierz długość opóźnienia wyzwolenia migawki.
・ [ Czas czuwania ] określa, jak długo monitor, wizjer lub panel kontrolny pozostają włączone po naciśnięciu spustu migawki do połowy. Monitor i wizjer przyciemniają się na kilka sekund przed upływem czasu czuwania. Jeśli wybrano [ 10 s ], timer zostanie wydłużony do 20 sekund, gdy wyświetlane jest menu i . ・ Z wyjątkiem opcji [ Podgląd obrazu ], każde opóźnienie wyłączenia jest wydłużane o jedną minutę w trybie samowyzwalacza. ・ Dłuższe opóźnienia w wyłączaniu zmniejszają żywotność baterii.
D Bufor pamięci Ustawienie osobiste d2 [ Maksymalna liczba zdjęć na serię ] służy do wybierania liczby zdjęć, które można wykonać w jednej serii. Liczba zdjęć, które można wykonać przed zapełnieniem bufora pamięci i zwolnieniem fotografowania, zależy od jakości zdjęcia i innych ustawień. Gdy bufor jest pełny, aparat wyświetli „ r00 ”, a liczba klatek na sekundę spadnie.
D „Migawka mechaniczna” [ Migawka mechaniczna ] nie jest dostępna w przypadku niektórych obiektywów. D Elektroniczna przednia kurtynka migawki Najszybszy dostępny czas otwarcia migawki po wybraniu opcji [ Elektroniczna przednia kurtynka migawki ] wynosi 1/2000 s. d5: Wydłużone czasy otwarcia migawki (M) Przycisk GU Menu A niestandardowych Jeśli wybierzesz [ Wł .], możesz wydłużyć czas otwarcia migawki podczas fotografowania w trybie M do 900 sekund (15 minut).
Opcja Opis Po utworzeniu nowego folderu lub włożeniu nowej karty pamięci numeracja plików rozpoczyna się od 0001. Jeśli bieżący folder zawiera już zdjęcia, numeracja plików będzie kontynuowana od najwyższego numeru pliku w bieżącym [ Wyłącz ] folderze. Jeśli wybierzesz [ Wył .] po wybraniu [ Wł. ], aparat zapisze bieżący numer pliku. Numeracja plików zostanie wznowiona od wcześniej zapisanej wartości przy następnym wybraniu opcji [ Wł .]. Zresetuj numerację plików dla opcji [ Wł .].
D Sekwencja numerów plików ・ Jeśli zdjęcie zostanie zrobione, gdy bieżący folder zawiera zdjęcie o numerze 9999, zostanie utworzony nowy folder, a numeracja plików rozpocznie się od 0001.
Opcja [ Wł ] Opis Efekty zmian ustawień, takich jak balans bieli, ustawienia Picture Control i kompensacja ekspozycji, są widoczne na ekranie fotografowania. ・ Efekty zmian ustawień, takich jak balans bieli, ustawienia Picture Control i kompensacja ekspozycji, nie są widoczne na ekranie fotografowania. Odcień i jasność wyświetlacza [ Wyłącz ] można regulować, aby ułatwić oglądanie podczas długich sesji zdjęciowych. ・ Na ekranie fotografowania pojawi się ikona g .
d10: Wyświetl wszystko w trybie ciągłym Przycisk GU Menu A niestandardowych Jeśli wybrano opcję [ Wył .], podczas fotografowania seryjnego wyświetlacz będzie pusty. e: Bracketing/błysk e1: Szybkość synchronizacji lampy błyskowej Przycisk GU Menu A niestandardowych Wybierz szybkość synchronizacji lampy błyskowej.
Opcja Opis [ 1/200 s ] Szybkość synchronizacji błysku ustawiona na wybraną wartość, [ 1/160 s ] która może wynosić od 1/200 do 1/60 s. ・ W trybie S lub M , jeśli pokrętło czasu otwarcia migawki jest [ 1/125 s ] ustawione na X , czas otwarcia migawki będzie taki sam jak czas synchronizacji. [ 1/100 s ] ・ W trybie S lub M , jeśli pokrętło czasu otwarcia migawki [ 1/80 s ] jest ustawione na czas krótszy niż czas synchronizacji, czas otwarcia migawki będzie taki sam jak czas synchronizacji.
e2: Szybkość migawki lampy błyskowej Przycisk GU Menu A niestandardowych Wybierz najdłuższy dostępny czas otwarcia migawki dla lampy błyskowej w trybie P lub A .
Opcja Opis Czułość ISO jest regulowana tylko w celu zapewnienia f [ Tylko temat ] prawidłowej ekspozycji głównego obiektu. e5: Autobraketing (tryb M) Przycisk GU Menu A niestandardowych Ustawienia, na które ma wpływ włączenie braketingu w trybie M , zależą od opcji wybranych dla [ Autobraketing ] > [Ust. autobraketingu ] w menu fotografowania oraz opcji wybranej dla ustawienia osobistego e5 [ Autobraketing (tryb M) ].
D Bracketing błysku Braketing błysku jest wykonywany tylko przy sterowaniu błyskiem i-TTL lub q A (automatyka przysłony). e6: Kolejność nawiasów Przycisk GU Menu A niestandardowych Wybierz kolejność wykonywania zdjęć w programie braketingu. Opcja Opis H [ MTR > poniżej > powyżej ] Jako pierwszy wykonywany jest niezmodyfikowany strzał, następnie strzał o najniższej wartości, a następnie strzał o najwyższej wartości.
Przedmiot Przedmiot 0 [ Wybierz obszar J obrazu ] 267 8 [ Jakość obrazu ] 176 o [ Rozmiar obrazu ] 177 u [ Redukcja wibracji ] 0 188 t [ Autobracketing ] 296 $ [ Wielokrotna ekspozycja ] 307 E [ Kompensacja ekspozycji ] 154 2 [ HDR (wysoki zakres dynamiki) ] 316 m [ Balans bieli ] 126 7 324 [ Ustaw h przetwarzanie obrazu ] [ Fotografowanie z interwalometrem ] 162 8 [ Film poklatkowy ] 339 [ Fotografowanie 9 z przesunięciem ostrości ] 348 p [ Przestrzeń kolorów ] 287 y [ A
Przedmiot 3 [ Jasność monitora/ wizjera ] Z [ Połączenie Bluetooth ] Przedmiot 0 432, 434 0 U [ Połączenie Wi-Fi ] 180 L [ Bezprzewodowe połączenie zdalne ] 453 400 Połączenie Bluetooth Włącz lub wyłącz Bluetooth. f2: niestandardowe sterowanie (strzelanie) Przycisk GU Menu A niestandardowych Wybierz operacje wykonywane w trybie fotografowania za pomocą elementów sterujących aparatu lub pierścienia sterowania obiektywem. ・ Wybierz role odgrywane przez kontrolki poniżej.
Opcja 3 [ Przycisk Fn2 obiektywu ] l [ Pierścień regulacji obiektywu ] ・ Role, które można przypisać do tych kontrolek, są następujące: Opcja 2 j k1 z S 3 l — 4 4 — — — — [ AF-WŁ.
Opcja 2 j k1 z S 3 l n [ Śledzenie obiektu ] 4 — — — 4 4 — L [ Cicha fotografia ] 4 — — — 4 4 — b [ Wyświetlanie informacji 4 4 — 4 4 4 o podglądzie na żywo wyłączone ] — b [ Wyświetlanie siatki kadrowania ] 4 — — 4 4 4 — p [ Zoom włączony/wyłączony ] 4 4 4 4 4 4 — O [ MOJE MENU ] 4 — — 4 4 4 — 3 [ Dostęp do górnej pozycji w MOIM MENU ] 4 — — 4 4 4 — K [ Odtwarzanie ] 4 — — — 4 4 — J [ Wybierz obszar obrazu ] 4 — — 4 — — — 8 [ Jakość/rozmiar obrazu ] 4 — — 4 — — — m
Opcja 2 j k1 z S 3 l 2 [ HDR (wysoki zakres dynamiki) ] 4 — — 4 — — — z [ Tryb opóźnienia ekspozycji ] 4 — — 4 — — — W [ Uwydatnianie ostrości ] 4 — — — — — — w [ Wybierz numer obiektywu bez procesora ] 4 — — 4 — — — X [ Ostrość (M/A) ] — — — — — — 4 2, 3 q [ Przysłona ] — — — — — — 43 E [ Kompensacja ekspozycji ] — — — — — — 43 [ Brak ] 4 4 4 4 4 4 43 1 Niezależnie od wybranej opcji, gdy wybrano opcję [ Automatyczny wybór pola AF ], [ Automatyczny wybór pola AF (ludzie) lub [
Rola E [ Blokada AE (przytrzymaj) ] [ Blokada AE D (Resetowanie po zwolnieniu) ] Opis Ekspozycja jest blokowana po naciśnięciu elementu sterującego. Blokada ekspozycji nie kończy się po zwolnieniu migawki. Ekspozycja pozostaje zablokowana do momentu ponownego naciśnięcia elementu sterującego lub upłynięcia czasu czuwania. Ekspozycja jest blokowana po naciśnięciu elementu sterującego.
Rola Opis q [ Podgląd ] Trzymaj kontrolkę wciśniętą, aby wyświetlić podgląd koloru zdjęcia, ekspozycji i głębi ostrości. L [ Pomiar matrycowy ] [ Pomiar matrycowy ] jest aktywowany, gdy element sterujący jest wciśnięty. M [ Pomiar centralnie ważony ] [ Pomiar centralnie ważony ] jest aktywowany, gdy element sterujący jest wciśnięty. N [ Pomiar punktowy ] [ Pomiar punktowy ] jest aktywowany, gdy element sterujący jest wciśnięty.
Rola 4 [ + RAW ] n L Opis - Jeśli aktualnie wybrana jest opcja JPEG dla jakości zdjęcia, pojawi się „RAW” i zostanie zapisana kopia RAW wraz z następnym zdjęciem zrobionym po naciśnięciu elementu sterującego. Oryginalne ustawienie jakości obrazu zostanie przywrócone po zdjęciu palca ze spustu migawki lub ponownym naciśnięciu elementu sterującego, co spowoduje anulowanie opcji [ + RAW ]. - Kopie RAW są zapisywane z ustawieniami aktualnie wybranymi dla [ Zapis RAW ] w menu fotografowania.
Rola Opis Naciśnij element sterujący, aby ukryć [ Wyświetlanie ikony i informacje zdjęciowe na informacji b wyświetlaczu. Ikony i informacje o podglądzie na żywo zdjęciowe można wyświetlić, ponownie wyłączone ] naciskając przycisk. [ Wyświetlanie siatki kadrowania ] Za każdym naciśnięciem przycisku siatka kadrowania kompozycji na wyświetlaczu zmienia się pomiędzy [ Wył .], [Wł. (3×3) ] i [Wł. (4×4) ].
Rola Opis [ Jakość/rozmiar obrazu ] Naciśnij element sterujący i obracaj głównym pokrętłem sterującym, aby wybrać opcję jakości zdjęcia, a przednim pokrętłem sterującym, aby wybrać rozmiar zdjęcia. m [ Balans bieli ] Aby wybrać opcję balansu bieli, przytrzymaj przycisk i obracaj głównym pokrętłem sterującym. Niektóre opcje oferują opcje podrzędne, które można wybrać, obracając pomocniczym pokrętłem sterującym.
Rola Opis [ Tryb wyzwalania migawki ] Naciśnij element sterujący i obracaj głównym pokrętłem sterującym, aby wybrać tryb wyzwalania migawki. Gdy tryb wyzwalania migawki to [ Ciągłe L ], możesz zmienić ustawienie liczby klatek na sekundę, obracając przednim pokrętłem sterującym, a gdy tryb wyzwalania migawki to [ Samowyzwalacz ], możesz zmienić ustawienie czasu do wyzwolenia migawki zwalniane przez obracanie przedniego pokrętła sterującego.
Rola Opis 2 [ HDR (wysoki zakres dynamiki) ] Naciśnij element sterujący i obracaj głównym pokrętłem sterującym, aby wybrać tryb, a przednim pokrętłem sterującym, aby wybrać różnicę ekspozycji. z [ Tryb opóźnienia ekspozycji ] Naciśnij element sterujący i obracaj pokrętłem sterującym, aby wybrać opóźnienie wyzwolenia migawki.
E Rola Opis [ Kompensacja ekspozycji ] Obracaj pierścieniem sterowania obiektywem, gdy pokrętło kompensacji ekspozycji jest ustawione w pozycji [ C ], aby wyregulować kompensację ekspozycji. [ Brak ] Kontrola nie ma wpływu. f3: Niestandardowe sterowanie (odtwarzanie) Przycisk GU Menu A niestandardowych Wybierz rolę przypisaną do przycisków aparatu podczas odtwarzania. Opcja [ Przycisk j AE-L/AF-L ] Rola Opis g [ Chroń ] Naciśnij element sterujący, aby zabezpieczyć bieżące zdjęcie.
Opcja [ Przycisk j AE-L/AF-L ] k Rola Opis [ Zoom p włączony/ wyłączony ] Naciśnij element sterujący, aby powiększyć obszar wokół bieżącego punktu ostrości (współczynnik powiększenia jest wybierany z góry). Naciśnij ponownie, aby anulować powiększenie. ・ Aby wybrać współczynnik powiększenia, wyróżnij opcję [ Zoom wł./wył . ] i naciśnij przycisk 2 . ・ Powiększenie jest dostępne zarówno w widoku pełnoekranowym, jak i widoku miniatur. [ Brak ] Kontrola nie ma wpływu.
Opcja Rola Opis Naciśnij element sterujący, aby powiększyć obszar wokół bieżącego punktu ostrości (współczynnik powiększenia jest wybierany z góry). Naciśnij ponownie, aby anulować powiększenie. ・ Aby wybrać współczynnik powiększenia, wyróżnij opcję [ Zoom wł./wył . ] i naciśnij przycisk 2 . ・ Powiększenie jest dostępne zarówno w widoku pełnoekranowym, jak i widoku miniatur.
・ Wyróżnij [ Kompensacja ekspozycji ] lub [ Czas migawki/ przysłona ] i naciśnij 2 , aby wybrać ( M ) lub cofnąć wybór ( U ). ・ Naciśnij J , aby zapisać zmiany i wyjść. Zmień główny/podrzędny Odwróć role głównych i pomocniczych pokręteł sterujących. Opcja Opis [ Ustawienie ekspozycji ] Jeśli wybrano opcję [ Wł. ], główne pokrętło sterowania będzie sterować przysłoną i czasem otwarcia migawki przedniego pokrętła sterowania.
Opcja Opis [ Wł ] Odtwarzanie nagranego dźwięku: ・ Głównego pokrętła sterującego można używać do wybierania zdjęcia wyświetlanego w widoku pełnoekranowym. Pokrętła pomocniczego można używać do przeskakiwania do przodu lub do tyłu, zgodnie z opcją wybraną dla [ Przewijanie ramki pomocniczego pokrętła ]. ・ Podczas odtwarzania miniatur głównego pokrętła sterującego można używać do wyróżniania miniatur, a przedniego pokrętła sterującego do przewijania o stronę w górę lub w dół.
Przewijanie ramki pomocniczej Wybierz operację wykonywaną podczas obracania przedniego pokrętła sterującego w widoku pełnoekranowym. Ta opcja działa tylko wtedy, gdy wybrano opcję [ Wł .] lub [ Wł. (z wyłączeniem podglądu zdjęć) ] dla opcji [ Menu i odtwarzanie ]. Opcja Opis [ 10 klatek ] Przeskocz do przodu lub do tyłu o 10 klatek na raz. [ 50 klatek ] Przeskocz do przodu lub do tyłu o 50 klatek na raz. c [ Ocena ] Przejdź do następnego lub poprzedniego zdjęcia z wybraną oceną.
lub g2 [ Własne sterowanie ]: [ Wybierz obszar zdjęcia ], [ Jakość/rozmiar zdjęcia ], [ Balans bieli ], [ Ustaw przetwarzanie obrazu ], [ Aktywna funkcja D-Lighting ], [ Pomiar ], [ Tryb lampy błyskowej/kompensacja ], [ Tryb wyzwalania migawki ], [ Tryb wyzwalania migawki (zapisz klatkę) ], [ Tryb ustawiania ostrości/Tryb pola AF ], [ Autobraketing ], [ Wielokrotna ekspozycja ], [ HDR (wysoki zakres dynamiczny) ], [ Tryb opóźnienia ekspozycji ], [ Focus peaking ], [ Wybierz numer obiektywu bez procesora ] i
g: Wideo g1: Dostosuj menu i Przycisk GU Menu A niestandardowych Wybierz elementy wymienione w menu i wyświetlanym po naciśnięciu przycisku i w trybie wideo. ・ Wyróżnij pozycję w menu i , naciśnij J i wybierz żądaną pozycję. ・ Do menu i można przypisać następujące elementy.
Przedmiot U [ Połączenie Wi-Fi ] Przedmiot 0 180 , 200 L [ Bezprzewodowe połączenie zdalne ] 0 453 Połączenie Bluetooth Włącz lub wyłącz Bluetooth. g2: Niestandardowe sterowanie Przycisk GU Menu A niestandardowych Wybierz operacje wykonywane w trybie wideo za pomocą elementów sterujących aparatu lub pierścienia sterowania obiektywem. ・ Wybierz role odgrywane przez kontrolki poniżej. Wyróżnij żądane sterowanie i naciśnij J .
・ Role, które można przypisać do tych kontrolek, są następujące: Opcja 2 j k1 G S 3 l [ Wybierz środkowy punkt K ostrości ] — 4 4 — — — — A [ AF-WŁ.
Opcja 2 j k1 G S 3 l [ Tryb wyzwalania migawki (zapisz klatkę) ] 4 — — — — — — [ Tryb ustawiania ostrości/Tryb pola AF ] 4 — — — — — — H [ Czułość mikrofonu ] 4 — — — — — — W [ Uwydatnianie ostrości ] 4 — — — — — — X [ Ostrość (M/A) ] — — — — — — 4 2, 3 c z q [ Przysłona sterowana ] — — — — — — 43 E [ Kompensacja ekspozycji ] — — — — — — 43 [ Brak ] 4 4 4 — 4 4 43 1 Niezależnie od wybranej opcji, gdy wybrano opcję [ Automatyczny wybór pola AF ], [ Automatyczny wybór pola AF (ludz
Rola Opis [ Blokada AE (przytrzymaj) ] Ekspozycja jest blokowana po naciśnięciu elementu sterującego. Blokada ekspozycji nie kończy się po zwolnieniu migawki. Ekspozycja pozostaje zablokowana do momentu ponownego naciśnięcia elementu sterującego lub upłynięcia czasu czuwania. C [ Tylko blokada AE ] Ekspozycja jest blokowana, gdy element sterujący jest wciśnięty. B [ Blokada AE/AF ] Ostrość i ekspozycja są blokowane, gdy element sterujący jest wciśnięty.
Rola Opis [ Wyświetlanie siatki kadrowania ] Za każdym naciśnięciem przycisku siatka kadrowania kompozycji na wyświetlaczu zmienia się pomiędzy [ Wył .], [Wł. (3×3) ] i [Wł. (4×4) ]. p [ Zoom włączony/ wyłączony ] Naciśnij element sterujący, aby powiększyć obszar wokół bieżącego punktu ostrości (współczynnik powiększenia jest wybierany z góry). Naciśnij ponownie, aby anulować powiększenie. O [ MOJE MENU ] Naciśnij element sterujący, aby wyświetlić „MOJE MENU”.
Rola m [ Balans bieli ] Opis Przytrzymaj element sterujący i obracaj głównym pokrętłem sterującym, aby wyregulować balans bieli dla filmów. Niektóre opcje oferują opcje podrzędne, które można wybrać, obracając pomocniczym pokrętłem sterującym. h Naciśnij element sterujący i obróć [ Ustaw przetwarzanie pokrętło sterowania, aby wybrać obrazu ] ustawienie Picture Control.
Rola Opis [ Uwydatnianie ostrości ] Naciśnij element sterujący i obracaj głównym pokrętłem sterującym, aby wybrać poziom podkreślenia, a przednim pokrętłem sterującym, aby wybrać kolor podkreślenia. X [ Ostrość (M/A) ] Pierścienia sterowania obiektywem można używać do ręcznego ustawiania ostrości niezależnie od opcji wybranej dla trybu ustawiania ostrości. Aby ponownie ustawić ostrość za pomocą autofokusa, naciśnij spust migawki do połowy lub naciśnij element sterujący, do którego przypisano AF-ON.
g3: Szybkość AF Przycisk GU Menu A niestandardowych Wybierz szybkość ustawiania ostrości w trybie wideo, gdy tryb ustawiania ostrości jest ustawiony na AF-C lub AF-F . Użyj opcji [ Kiedy zastosować ], aby wybrać, kiedy ma obowiązywać wybrana opcja. Opcja Opis D [ Zawsze ] Aparat ustawia ostrość z wybraną szybkością przez cały czas w trybie wideo. [ Tylko podczas E nagrywania ] Ostrość jest regulowana z wybraną szybkością tylko podczas nagrywania wideo.
・ Wybierz opcję [ 7 (Niski) ], aby pomóc w utrzymaniu ostrości na oryginalnym obiekcie. ・ Jeśli obiekt opuści wybrane pole ostrości po wybraniu opcji [ 1 (Wysoka) ], aparat szybko przestawi ostrość na nowy obiekt w tym samym obszarze. g5: Wyświetlanie podświetlenia Przycisk GU Menu A niestandardowych Wybierz, czy cieniowanie ma być używane do wskazywania jasnych obszarów kadru podczas nagrywania wideo. Wyświetl wzór Aby włączyć wyświetlanie podświetlenia, wybierz opcję [ Wzór 1 ] lub [ Wzór 2 ].
D Wyróżnij wyświetlacz Jeśli włączone są zarówno wyświetlanie prześwietleń, jak i funkcja Focus Peaking, w trybie ręcznego ustawiania ostrości będzie wyświetlana tylko funkcja Focus Peaking. Aby wyświetlić wyświetlanie najciekawszych fragmentów w trybie ręcznego ustawiania ostrości, wybierz [ Wył .] dla ustawienia osobistego d9 [Podwyższona ostrość ] > [ Poziom szczytów ].
B Menu ustawień: Konfiguracja aparatu Aby wyświetlić menu ustawień, wybierz kartę B w menu aparatu.
Przedmiot Przedmiot 0 [ Opcje pilota bezprzewodowego (ML-L7) ] 453 [ Oznakowanie zgodności ] 454 [ Zasilanie USB ] [ Oszczędzanie energii (tryb zdjęć) ] 0 [ Blokada pustego gniazda ] 457 [ Zapisz/ładuj ustawienia menu ] 458 455 [ Resetuj wszystkie ustawienia ] 462 456 [ Wersja oprogramowania ] 462 D Zobacz też „Domyślne ustawienia menu ustawień” (0249 ) Sformatuj kartę pamięci Przycisk GU menu ustawień B Sformatuj karty pamięci.
Język Przycisk GU menu ustawień B Wybierz język menu i komunikatów aparatu. Dostępne języki różnią się w zależności od kraju lub regionu, w którym aparat został pierwotnie zakupiony. Strefa czasowa i data Przycisk GU menu ustawień B Zmień strefy czasowe i ustaw zegar aparatu. Zalecamy regularne ustawianie zegara aparatu. Opcja Opis Wybierz strefę czasową. [ Data i godzina ] jest [ Strefa czasowa ] automatycznie ustawiana na godzinę w nowej strefie czasowej.
Jasność monitora Przycisk GU menu ustawień B Naciśnij 1 lub 3 , aby wyregulować jasność monitora. Wybierz wyższe wartości, aby zwiększyć jasność, niższe wartości, aby zmniejszyć jasność. ・ [ Jasność monitora ] można regulować tylko wtedy, gdy monitor jest aktywnym wyświetlaczem. Nie można go regulować, gdy w trybie monitora wybrano opcję [ Tylko wizjer ] lub gdy oko jest skierowane w wizjer. ・ Wyższe wartości zwiększają zużycie baterii.
・ Balans kolorów jest regulowany za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego. Naciśnij 1 , 3 , 4 lub 2 , aby wyregulować balans kolorów, jak pokazano poniżej. Naciśnij J , aby zapisać zmiany. 1 Zwiększ zielony 2 Zwiększ bursztyn 3 Zwiększ magentę 4 Zwiększ niebieski ・ Balans kolorów monitora dotyczy tylko menu, odtwarzania i ekranu fotografowania; nie ma to wpływu na zdjęcia i filmy zrobione aparatem. ・ Obrazem referencyjnym jest ostatnio zrobione zdjęcie lub, w trybie odtwarzania, ostatnio wyświetlane zdjęcie.
・ Aby wybrać inne zdjęcie, naciśnij przycisk W ( Q ). Wyróżnij żądane zdjęcie i naciśnij J , aby wybrać je jako zdjęcie referencyjne. ・ Aby wyświetlić podświetlone zdjęcie w powiększeniu, naciśnij i przytrzymaj przycisk X Jasność wizjera Przycisk GU menu ustawień B ・ Dostosuj jasność wizjera. [ Jasność wizjera ] można regulować tylko wtedy, gdy wizjer jest aktywnym wyświetlaczem. Nie można go regulować na monitorze lub gdy w trybie monitora wybrano opcję [ Tylko monitor ].
aktywnym wyświetlaczem. Nie można go regulować na monitorze lub gdy w trybie monitora wybrano opcję [ Tylko monitor ]. W przeciwnym razie procedura jest taka sama jak w przypadku opcji [ Balans kolorów monitora ] (0432 ). Ogranicz wybór trybu monitora Przycisk GU menu ustawień B Wybierz tryby monitora, które można wybrać za pomocą przycisku M ・ Wyróżnij opcję i naciśnij 2 , aby ją wybrać ( M ) lub cofnąć wybór ( U ). Opcje zaznaczone znakiem wyboru ( M ) są dostępne do wyboru.
Opcja x [ Światło na ciemności ] Opis Aby zwiększyć czytelność wyświetlacza w ciemnych miejscach, monitor jest przyciemniony, a napisy są wyświetlane w kolorze białym. Opcje precyzyjnej regulacji AF Przycisk GU menu ustawień B Dostosuj ostrość dla bieżącego obiektywu. ・ Używaj tylko w razie potrzeby. ・ Zalecamy wykonanie precyzyjnej regulacji przy często używanej odległości ogniskowania.
Opcja [ Domyślnie ] Opis Wybierz wartości precyzyjnej regulacji dla obiektywów, dla których nie zapisano wcześniej żadnych wartości, korzystając z opcji [ Dostrój i zapisz obiektyw ]. Naciskaj 4 lub 2 , aby wybierać spośród wartości od +20 do -20. Wyświetlanie wartości zapisanych za pomocą opcji [ Dostrój i zapisz obiektyw ]. Wyróżnienie obiektywu na liście i naciśnięcie 2 powoduje wyświetlenie okna dialogowego [ Wybierz numer obiektywu ].
2 3 4 Wybierz [Opcje precyzyjnej korekty AF] w menu ustawień, a następnie wyróżnij [Dokładna regulacja i oszczędzanie obiektywu] i naciśnij 2 . Zostanie wyświetlone okno dialogowe precyzyjnej regulacji AF. Naciskaj 4 lub 2 , aby dostroić autofokus. ・ Wybierz spośród wartości od +20 do -20. ・ Bieżąca wartość jest wskazywana przez g , poprzednio wybrana wartość przez j .
Dane obiektywu bez procesora Przycisk GU menu ustawień B Rejestruj dane dla obiektywów bez procesora podłączonych za pomocą opcjonalnego adaptera mocowania. Rejestrując ogniskową i maksymalny otwór przysłony obiektywu bez procesora w aparacie, można wyświetlać te dane jako dane fotografowania. Opcja Opis [ Numer obiektywu ] Wybierz identyfikator obiektywu. [ Ogniskowa (mm) ] Wprowadź ogniskową. [ Maksymalna przysłona ] Wprowadź maksymalny otwór przysłony.
powodowanych przez kurz przylegający do czujnika obrazu aparatu. Więcej informacji można znaleźć w pomocy online programu NX Studio. Pozyskiwanie danych referencyjnych do usuwania skaz obrazu 1 2 Wybierz opcję [ Start ] w oknie dialogowym zdjęcia referencyjnego do usuwania skaz obrazu. ・ Wyróżnij [ Start ] i naciśnij J , aby wyświetlić ekran fotografowania.
3 Naciśnij spust migawki do końca, aby uzyskać dane porównawcze funkcji usuwania skaz obrazu. ・ Monitor wyłącza się po naciśnięciu spustu migawki. ・ Jeśli obiekt referencyjny jest zbyt jasny lub zbyt ciemny, aparat może nie być w stanie uzyskać danych referencyjnych funkcji usuwania skaz obrazu i zostanie wyświetlony komunikat, a aparat powróci do ekranu pokazanego w kroku 1. Wybierz inny obiekt referencyjny i naciśnij spust migawki - ponownie zwolnij przycisk.
Mapowanie pikseli Przycisk GU menu ustawień B Mapowanie pikseli sprawdza i optymalizuje czujnik obrazu aparatu. W przypadku zauważenia nieoczekiwanych jasnych punktów na zdjęciach zrobionych aparatem wykonaj mapowanie pikseli w sposób opisany poniżej. ・ Mapowanie pikseli jest dostępne tylko po podłączeniu obiektywu z mocowaniem Z lub opcjonalnego adaptera mocowania FTZ. ・ Aby zapobiec nieoczekiwanej utracie zasilania, należy używać w pełni naładowanej baterii lub opcjonalnego zasilacza sieciowego.
Wprowadź komentarz Wprowadź komentarz o długości do 36 znaków. Wyróżnij [ Wprowadź komentarz ] i naciśnij 2 , aby wyświetlić okno dialogowe wprowadzania tekstu. Aby uzyskać informacje na temat wprowadzania tekstu, patrz „Wprowadzanie tekstu” ( 0263 ). Dołącz komentarz Aby dołączyć komentarz do kolejnych zdjęć, wyróżnij opcję [ Dołącz komentarz ], naciśnij 2 i potwierdź, że w sąsiednim polu wyboru pojawił się symbol zaznaczenia ( M ).
[ Prawa autorskie ] i naciśnij 2 , aby wyświetlić okno dialogowe wprowadzania tekstu. Aby uzyskać informacje na temat wprowadzania tekstu, patrz „Wprowadzanie tekstu” ( 0263 ). Dołącz informacje o prawach autorskich Aby dołączać informacje o prawach autorskich do kolejnych zdjęć, wyróżnij opcję [ Dołącz informacje o prawach autorskich ], naciśnij 2 i potwierdź, że w sąsiednim polu wyboru pojawił się znacznik wyboru ( M ).
Opcje sygnału dźwiękowego Przycisk GU menu ustawień B Włączanie/wyłączanie sygnału dźwiękowego Włącz lub wyłącz głośnik. ・ Jeśli wybrano [ Wł .] dla [ Sygnał wł./wył .
Sterowanie dotykowe Przycisk GU menu ustawień B Dostosuj ustawienia sterowania dotykowego monitora. Włącz/wyłącz sterowanie dotykowe Włącz lub wyłącz sterowanie dotykowe. Wybierz opcję [ Tylko odtwarzanie ], aby włączyć sterowanie dotykowe tylko w trybie odtwarzania. Odtwarzanie pełnoekranowe Wybierz, czy następne zdjęcie w widoku pełnoekranowym ma być wyświetlane przez przesunięcie w lewo, czy w prawo. Opcja Opis Przesuń palcem w lewo, aby wyświetlić następny S [ Lewy U Prawy ] obraz.
Tryb samolotowy Przycisk GU menu ustawień B Wybierz opcję [ Włącz ], aby wyłączyć wbudowane funkcje Bluetooth i Wi-Fi aparatu. Połącz z urządzeniem inteligentnym Przycisk GU menu ustawień B Połącz się ze smartfonami lub tabletami (urządzeniami inteligentnymi) przez Bluetooth lub Wi-Fi. Parowanie (Bluetooth) Sparuj lub połącz się z inteligentnymi urządzeniami za pomocą Bluetooth. Opcja [ Rozpocznij parowanie ] Opis Sparuj aparat z urządzeniem inteligentnym (0524 ).
Wybierz do przesłania (Bluetooth) Wybierz zdjęcia do przesłania do urządzenia inteligentnego. Możesz także zdecydować się na przesyłanie zdjęć zaraz po ich zrobieniu. Opcja Opis [ Automatyczny wybór do przesłania ] Wybierz opcję [ Wł. ], aby oznaczać zdjęcia do przesłania zaraz po ich zrobieniu. Zdjęcia są przesyłane w formacie JPEG w rozmiarze 2 megapikseli, nawet jeśli w aparacie wybrano inne opcje rozmiaru i formatu przesyłania. Zdjęcia wykonane w trybie wideo nie zostaną przesłane.
❚ ❚Ustawienia połączenia Wi-Fi Uzyskaj dostęp do następujących ustawień Wi-Fi: Opcja Opis [ SSID ] Wybierz identyfikator SSID aparatu. [ Uwierzytelnianie/ szyfrowanie ] Wybierz [ OTWÓRZ ] lub [ WPA2-PSKAES ]. [ Hasło ] Wybierz hasło do aparatu. [ Kanał ] Wybierz kanał. ・ Wybierz opcję [ Auto ], aby aparat automatycznie wybierał kanał. ・ Wybierz opcję [ Ręcznie ], aby ręcznie wybrać kanał. [ Bieżące ustawienia ] Wyświetl bieżące ustawienia Wi-Fi.
Podłącz do komputera Przycisk GU menu ustawień B Połącz się z komputerami przez Wi-Fi. Połączenie WiFi Wybierz opcję [ Włącz ], aby nawiązać połączenie przy użyciu ustawień aktualnie wybranych dla opcji [ Ustawienia sieciowe ]. Ustawienia sieci Wybierz opcję [ Utwórz profil ], aby utworzyć nowy profil sieciowy (0501 ,0507 ). ・ Jeśli istnieje już więcej niż jeden profil, możesz nacisnąć J , aby wybrać profil z listy. ・ Aby edytować istniejący profil, zaznacz go i naciśnij 2 .
Opcja Opis ・ Tryb infrastruktury : Dostosuj ustawienia połączenia z siecią za pośrednictwem routera. - [ SSID ]: Wprowadź identyfikator SSID sieci. - [ Kanał ]: wybierany automatycznie. - [ Uwierzytelnianie/szyfrowanie ]: Wybierz [ OTWÓRZ ] lub [ WPA2-PSK-AES ]. - [ Hasło ]: Wprowadź hasło sieciowe. ・ Tryb punktu dostępu : Dostosuj ustawienia [ Bezprzewodowy ] bezpośredniego połączenia bezprzewodowego z aparatem. - [ SSID ]: Wybierz identyfikator SSID aparatu. - [ Kanał ]: Wybierz [ Auto ] lub [ Ręczny ].
❚ ❚Automatyczne przesyłanie Wybierz opcję [ Wł. ], aby przesyłać nowe zdjęcia zaraz po ich zrobieniu. ・ Przesyłanie rozpoczyna się dopiero po zapisaniu zdjęcia na karcie pamięci. Upewnij się, że w aparacie znajduje się karta pamięci. ・ Filmy i zdjęcia zrobione w trybie wideo nie są przesyłane automatycznie po zakończeniu nagrywania. Zamiast tego należy je przesłać z ekranu odtwarzania (0516 ).
Opcje pilota bezprzewodowego (ML-L7). Przycisk GU menu ustawień B Podłącz opcjonalnego pilota zdalnego sterowania ML-L7 przez Bluetooth. Możesz także przypisać role do przycisków Fn1/Fn2 na MLL7. ・ Aby uzyskać informacje o funkcjach, których można używać z pilotem zdalnego sterowania i łączeniu tego aparatu z pilotem zdalnego sterowania, patrz „Pilot zdalnego sterowania ML-L7” w „Inne zgodne akcesoria” (0621 ). Bezprzewodowe połączenie zdalne Opcja [ Włącz ] Opis Rozpocznij podłączanie sparowanego ML-L7.
pilota zdalnego sterowania miga na zielono w odstępach około 3 sekund. Z każdą kamerą można sparować tylko jednego pilota. Aktywowany jest tylko ostatnio sparowany pilot. Usuń bezprzewodowy pilot zdalnego sterowania Usuń sparowany ML-L7. Przypisz przycisk Fn1/Przypisz przycisk Fn2 Wybierz rolę przypisaną do przycisku Fn1 lub Fn2 na pilocie ML-L7. Opcja Opis [ Tak samo jak przycisk K aparatu ] Ustaw tę samą rolę, co przycisk K aparatu.
Zasilanie USB Przycisk GU menu ustawień B Wybierz, czy do zasilania aparatu można używać opcjonalnych zasilaczy sieciowych lub komputerów podłączonych przez USB (zasilanie przez USB). Dostarczanie zasilania przez USB umożliwia korzystanie z aparatu przy jednoczesnym ograniczeniu zużycia baterii. Opcja [ Włącz ] Opis Gdy kamera jest włączona, pobiera energię z podłączonych urządzeń.
D Zasilanie USB komputera ・ Przed użyciem komputera do zasilania aparatu sprawdź, czy komputer jest wyposażony w złącze USB typu C. Użyj kabla USB UC-E25 (dostępny osobno), aby podłączyć aparat do komputera. ・ W zależności od modelu i specyfikacji produktu, niektóre komputery nie dostarczają prądu do zasilania aparatu.
Opcja [ Włącz ] Opis Włącz oszczędzanie energii. Częstotliwość odświeżania wyświetlacza może spaść. Wyłącz oszczędzanie energii. Uwaga wybranie opcji [ Wyłącz ] [ Wyłącz ] nie zatrzymuje przyciemniania wyświetlacza fotografowania na kilka sekund przed wygaśnięciem trybu gotowości.
Opcja b [ Włącz wydanie ] Opis Migawkę można wyzwolić bez włożonej karty pamięci. Żadne zdjęcia nie zostaną zapisane; podczas odtwarzania aparat wyświetla [ Demo ]. Zapisz/ładuj ustawienia menu Przycisk GU menu ustawień B Zapisz bieżące ustawienia menu aparatu na karcie pamięci. Możesz także załadować zapisane ustawienia, co pozwala na współdzielenie ustawień menu między aparatami tego samego modelu.
Ustawienia, które można zapisać i załadować [ Aktywna funkcja D-Lighting ] [ Redukcja szumów przy długiej ekspozycji ] [ Red.sz.wys.
Ustawienia, które można zapisać i załadować [ Ustaw przetwarzanie obrazu ] (Własne ustawienia przetwarzania obrazu są zapisywane jako [ Auto ]) [ Aktywna funkcja D-Lighting ] [ Red.sz.wys.
Ustawienia, które można zapisać i załadować [ Strefa czasowa i data ] (z wyjątkiem opcji [ Data i godzina ]) [ Wybór trybu monitora granicznego ] [ Wyświetlanie informacji ] [ Dane obiektywu bez procesora ] [ Zapisz pozycję ostrości ] [ Komentarz do obrazu ] MENU USTAWIEŃ [ Informacje o prawach autorskich ] [ Opcje sygnału dźwiękowego ] [ Sterowanie dotykowe ] [ HDMI ] [ Zasilanie USB ] [ Oszczędzanie energii (tryb zdjęć) ] [ Blokada pustego gniazda ] Zapisz ustawienia menu Zapisz ustawienia na karcie pam
D Zapisane ustawienia Ustawienia są zapisywane w plikach o nazwie „NCSET***”. „***” to identyfikator, który różni się w zależności od aparatu. Aparat nie będzie mógł załadować ustawień, jeśli nazwa pliku zostanie zmieniona. Zresetuj wszystkie ustawienia Przycisk GU menu ustawień B Zresetuj wszystkie ustawienia oprócz [ Język ] i [ Strefa czasowa i data ] do ich wartości domyślnych. Zresetowane zostaną również informacje o prawach autorskich i inne wpisy utworzone przez użytkowników.
A Aktualizacja oprogramowania układowego Aby zaktualizować oprogramowanie sprzętowe aparatu, możesz użyć komputera lub urządzenia inteligentnego. ・ W przypadku korzystania z komputera : w Centrum pobierania firmy Nikon można sprawdzić, czy dostępna jest nowa wersja oprogramowania układowego. Aby zapoznać się z procedurą aktualizacji, zobacz witrynę pobierania oprogramowania układowego.
N Menu retuszu: tworzenie wyretuszowanych kopii Aby wyświetlić menu retuszu, wybierz kartę N w menu aparatu. Pozycje w menu retuszu służą do przycinania lub retuszowania istniejących zdjęć. ・ Menu retuszu jest wyszarzone, jeśli w aparacie nie ma karty pamięci lub karta pamięci nie zawiera zdjęć. ・ Wyretuszowane kopie są zapisywane w nowych plikach, odrębnych od oryginalnych zdjęć.
Tworzenie wyretuszowanych kopii 1 Wybierz pozycję w menu retuszu. Naciskaj 1 lub 3 , aby podświetlić pozycję, 2 , aby ją wybrać. 2 Wybierz zdjęcie. ・ Wyróżnij zdjęcie za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego. ・ Aby wyświetlić podświetlone zdjęcie w powiększeniu, naciśnij i przytrzymaj przycisk X ・ Naciśnij J , aby wybrać wyróżnione zdjęcie. 3 Wybierz opcje retuszu. ・ Aby uzyskać więcej informacji, zobacz sekcję dotyczącą wybranego elementu. ・ Aby wyjść bez tworzenia wyretuszowanej kopii, naciśnij G .
4 Utwórz wyretuszowaną kopię. ・ Naciśnij J , aby utworzyć wyretuszowaną kopię. ・ Wyretuszowane kopie są oznaczone ikoną p .
D Retusz bieżącego zdjęcia Aby utworzyć wyretuszowaną kopię bieżącego zdjęcia, naciśnij przycisk i i wybierz opcję [ Retusz ]. D Retusz ・ Aparat może nie być w stanie wyświetlić lub wyretuszować zdjęć zrobionych lub wyretuszowanych przy użyciu innych aparatów lub wyretuszowanych na komputerze. ・ Jeśli przez krótki czas nie zostaną wykonane żadne czynności, wyświetlacz wyłączy się, a niezapisane zmiany zostaną utracone.
D Rozmiar obrazu Z wyjątkiem kopii utworzonych za pomocą opcji [ Przetwarzanie RAW ], [ Przytnij ] i [ Zmień rozmiar ], kopie mają ten sam rozmiar co oryginał. Przetwarzanie RAW : Konwersja RAW do JPEG Przycisk GU N menu retuszu Proces konwertowania obrazów RAW do innych formatów, takich jak JPEG, jest określany jako „przetwarzanie RAW”. Kopie obrazów RAW w formacie JPEG można tworzyć w aparacie w sposób opisany poniżej. 1 Wybierz opcję [ Przetwarzanie RAW ] w menu retuszu.
2 Wybierz sposób wybierania zdjęć. Opcja Opis [ Wybierz zdjęcia ] Twórz kopie JPEG wybranych zdjęć RAW. Można wybrać wiele obrazów RAW. [ Wybierz datę ] Twórz kopie JPEG wszystkich zdjęć RAW wykonanych w wybranych dniach. [ Wybierz folder ] Twórz kopie JPEG wszystkich zdjęć RAW w wybranym folderze.
3 Wybierz zdjęcia. W przypadku wybrania opcji [Wybierz obraz(y)]: ・ Wyróżnij zdjęcia za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego. ・ Aby wyświetlić podświetlone zdjęcie w powiększeniu, naciśnij i przytrzymaj przycisk X ・ Aby wybrać wyróżnione zdjęcie, naciśnij przycisk W ( Q ). Wybrane zdjęcia są oznaczone ikoną $ . Aby anulować wybór bieżącego zdjęcia, ponownie naciśnij przycisk W ( Q ); ikona $ nie będzie już wyświetlana. Wszystkie obrazy będą przetwarzane przy użyciu tych samych ustawień.
Wyróżnij folder i naciśnij J , aby go wybrać; wszystkie obrazy w wybranym folderze zostaną przetworzone przy użyciu tych samych ustawień.
4 Wybierz ustawienia dla kopii JPEG. ・ Ustawienia obowiązujące podczas robienia zdjęcia są wyświetlane pod podglądem. ・ Aby w stosownych przypadkach użyć ustawienia obowiązującego podczas robienia zdjęcia, wybierz opcję [ Oryginał ].
5 Skopiuj fotografie. ・ Wyróżnij [ EXE ] i naciśnij J , aby utworzyć kopie wybranych zdjęć w formacie JPEG. ・ Jeśli wybrano wiele zdjęć, po wyróżnieniu [ EXE ] i naciśnięciu J zostanie wyświetlone okno dialogowe potwierdzenia; wyróżnij [ Tak ] i naciśnij J , aby utworzyć kopie wybranych zdjęć w formacie JPEG.
Do Opis Rozmiar uprawy Naciśnij X lub W ( Q ), aby wybrać rozmiar przycięcia. Zmień proporcje przycięcia Obracaj głównym pokrętłem sterującym, aby wybrać współczynnik proporcji. Ustaw uprawę Użyj wybieraka wielofunkcyjnego, aby ustawić kadr. Zapisz uprawę Naciśnij J , aby zapisać bieżące przycięcie jako osobny plik. D Przycięte zdjęcia ・ W zależności od rozmiaru przyciętej kopii, powiększenie w trybie odtwarzania może nie być dostępne, gdy wyświetlane są przycięte kopie.
1 Wybierz opcję [ Zmień rozmiar ] w menu retuszu. Wyróżnij [ Zmień rozmiar ] i naciśnij 2 . 2 Wybierz rozmiar. ・ Wyróżnij [ Wybierz rozmiar ] i naciśnij 2 . ・ Wyróżnij żądany rozmiar (długość w pikselach) za pomocą 1 i 3 , a następnie naciśnij J .
3 Wybierz sposób wybierania zdjęć. Opcja Opis [ Wybierz zdjęcia ] Zmień rozmiar wybranych zdjęć. Można wybrać wiele zdjęć. [ Wybierz datę ] Zmień rozmiar wszystkich zdjęć zrobionych w wybranych dniach. [ Wybierz folder ] Zmień rozmiar wszystkich zdjęć w wybranym folderze.
4 Wybierz zdjęcia. W przypadku wybrania opcji [Wybierz obraz(y)]: ・ Wyróżnij zdjęcia za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego. ・ Aby wyświetlić podświetlone zdjęcie w powiększeniu, naciśnij i przytrzymaj przycisk X ・ Aby wybrać wyróżnione zdjęcie, naciśnij przycisk W ( Q ). Wybrane zdjęcia są oznaczone ikoną 8 . Aby anulować wybór bieżącego zdjęcia, ponownie naciśnij przycisk W ( Q ); 8 nie będzie już wyświetlane. Wszystkie wybrane zdjęcia zostaną skopiowane w rozmiarze wybranym w kroku 2.
Wyróżnij folder i naciśnij J , aby go wybrać; wszystkie zdjęcia w wybranym folderze zostaną skopiowane w rozmiarze wybranym w kroku 2. 5 Zapisz kopie o zmienionym rozmiarze. ・ Zostanie wyświetlone okno dialogowe potwierdzenia; wyróżnij [ Tak ] i naciśnij J , aby zapisać kopie o zmienionym rozmiarze.
Ekran edycji pokazuje obrazy przed i po. ・ Naciskaj 4 lub 2 , aby wybrać stopień zastosowanej korekty. Podgląd efektu można wyświetlić na ekranie edycji. ・ Naciśnij J , aby zapisać wyretuszowaną kopię. Korekta efektu czerwonych oczu Przycisk GU N menu retuszu Popraw efekt „czerwonych oczu” spowodowany odbiciem światła lampy błyskowej od siatkówek fotografowanych osób. ・ Korekcja efektu czerwonych oczu jest dostępna tylko w przypadku zdjęć zrobionych z lampą błyskową.
Wyprostować Przycisk GU N menu retuszu Obracanie zdjęć o maksymalnie ±5° w krokach co około 0,25°. ・ ・ ・ ・ Podgląd efektu można wyświetlić na ekranie edycji. Im większy obrót, tym więcej zostanie przyciętych z krawędzi. Naciskaj 4 lub 2 , aby wybrać stopień prostowania. Naciśnij J , aby zapisać wyretuszowaną kopię.
・ Należy pamiętać, że [ Ręczny ] należy używać w przypadku kopii tworzonych za pomocą opcji [ Auto ] oraz zdjęć robionych za pomocą opcji [ Autom. kontrola dystorsji ] w menu fotografowania. Ręcznej kontroli zniekształceń nie można dalej stosować do kopii utworzonych przy użyciu opcji [ Ręcznie ]. ・ Naciśnij 4 , aby zredukować zniekształcenie poduszkowate, 2 , aby zredukować zniekształcenie beczkowate. ・ Naciśnij J , aby zapisać wyretuszowaną kopię.
・ Naciśnij J , aby zapisać wyretuszowaną kopię. Zanim Później Monochromia Przycisk GU N menu retuszu Kopiuj zdjęcia w trybie monochromatycznym. [ Monochromatyczny ] umożliwia wybór następujących odcieni monochromatycznych: Opcja Opis [ Czarno-biały ] Kopiuj fotografie czarno-białe. [ Sepia ] Kopiuj zdjęcia w sepii. [ Cyjanotypia ] Kopiuj fotografie w niebiesko-białych kolorach monochromatycznych. ・ Podgląd efektu można wyświetlić na ekranie edycji.
Naciśnij 1 , aby zwiększyć, 3 , aby zmniejszyć. Zmiany zostaną odzwierciedlone w podglądzie. ・ Naciśnij J , aby zapisać wyretuszowaną kopię. Nakładaj zdjęcia Przycisk GU N menu retuszu Funkcja nakładania zdjęć łączy istniejące zdjęcia w celu utworzenia pojedynczego obrazu, który jest zapisywany oddzielnie od oryginałów. Jedno zdjęcie RAW można nałożyć na inne za pomocą funkcji łączenia addytywnego ([ Dodaj ]) lub połączyć wiele zdjęć za pomocą opcji [ Jaśniejsze ] lub [ Ciemniejsze ].
2 Wybierz [Dodaj]. Wyróżnij [ Dodaj ] i naciśnij 2 , aby wyświetlić opcje nakładania zdjęć z wyróżnionym [ Zdjęcie 1 ]. 3 Zaznacz pierwszy obraz. ・ Naciśnij J , aby wyświetlić okno dialogowe wyboru zdjęć zawierające tylko zdjęcia w formacie RAW, w którym możesz użyć wybieraka wielofunkcyjnego do wyróżnienia pierwszego zdjęcia w nakładce.
4 Wybierz pierwszy obraz. Naciśnij J , aby wybrać wyróżnione zdjęcie i powrócić do ekranu podglądu; wybrany obraz pojawi się jako [ Obraz 1 ]. 5 Wybierz drugi obraz. Naciśnij 2 i wybierz [ Zdjęcie 2 ], a następnie wybierz drugie zdjęcie zgodnie z opisem w krokach 3 i 4. 6 Dostosuj wzmocnienie. ・ Nałożenie [ Obrazu 1 ] i [ Obrazu 2 ] można wyświetlić w kolumnie „Podgląd”. Podświetl [ Obraz 1 ] lub [ Obraz 2 ] i zoptymalizuj ekspozycję dla nakładki, naciskając 1 lub 3 , aby wyregulować wzmocnienie.
7 Wybierz kolumnę „Podgląd”. ・ Naciśnij 4 lub 2 , aby umieścić kursor w kolumnie „Podgląd”. ・ Aby kontynuować bez podglądu nakładki, wyróżnij opcję [ Zapisz ] i naciśnij przycisk J 8 Wyświetl podgląd nakładki. ・ Aby wyświetlić podgląd nakładki, wyróżnij opcję [ Nakładka ] i naciśnij przycisk J ・ Aby wybrać nowe zdjęcia lub wyregulować wzmocnienie, naciśnij W ( Q ). Powrócisz do kroku 6. 9 Zapisz nakładkę. Naciśnij J , gdy wyświetlany jest podgląd, aby zapisać nakładkę i wyświetlić wynikowe zdjęcie.
D [Dodać] ・ Kolory i jasność na podglądzie mogą różnić się od ostatecznego obrazu. ・ Nakładanie zdjęć jest dostępne tylko w przypadku zdjęć RAW utworzonych tym aparatem. Nie można wybrać zdjęć utworzonych za pomocą innych aparatów lub w innych formatach. ・ Nakładka jest zapisywana z [ Jakość obrazu ] ustawioną na [ JPEG fine ].
1 Wybierz [Jaśniej] lub [Ciemniej]. Po wybraniu opcji [ Nałóż zdjęcia ] w menu retuszu, wyróżnij opcję [ Jaśniej ] lub [ Ciemniej ] i naciśnij 2 . ・ [ Jaśniej ]: Aparat porównuje piksele na każdym zdjęciu i używa tylko najjaśniejszych. ・ [ Ciemniej ]: Aparat porównuje piksele na każdym zdjęciu i używa tylko najciemniejszych. 2 Wybierz sposób wybierania zdjęć. Opcja [ Wybierz pojedyncze zdjęcia ] Opis Wybierz zdjęcia do nakładki jeden po drugim.
3 Wybierz zdjęcia. W przypadku wybrania opcji [Wybierz pojedyncze zdjęcia]: ・ Wyróżnij zdjęcia za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego. ・ Aby wyświetlić podświetlone zdjęcie w powiększeniu, naciśnij i przytrzymaj przycisk X ・ Aby wybrać wyróżnione zdjęcie, naciśnij przycisk W ( Q ). Wybrane zdjęcia są oznaczone ikoną $ . Aby anulować wybór bieżącego zdjęcia, ponownie naciśnij przycisk W ( Q ); ikona $ nie będzie już wyświetlana. Wybrane zdjęcia zostaną połączone przy użyciu opcji wybranej w kroku 1.
4 Zapisz nakładkę. ・ Zostanie wyświetlone okno dialogowe potwierdzenia; wyróżnij [ Tak ] i naciśnij J , aby zapisać nakładkę i wyświetlić wynikowe zdjęcie.
O Moje menu/ m Ostatnie ustawienia Aby wyświetlić [ MOJE MENU ], wybierz kartę O w menu aparatu. O Moje menu: tworzenie własnego menu Moje menu może służyć do tworzenia i edytowania niestandardowej listy zawierającej do 20 pozycji z menu odtwarzania, fotografowania, nagrywania wideo, ustawień niestandardowych, konfiguracji i retuszu. Opcje można dodawać, usuwać i zmieniać ich kolejność w sposób opisany poniżej. ❚ ❚Dodawanie pozycji do Mojego menu 1 Wybierz [Dodaj elementy] w [ O MOJE MENU].
2 Wybierz menu. Podświetl nazwę menu zawierającego pozycję, którą chcesz dodać, i naciśnij 2 . 3 Wybierz przedmiot. Wyróżnij żądaną pozycję menu i naciśnij J . 4 Umieść nowy element. Naciskaj 1 lub 3 , aby umieścić nowy element, a następnie naciśnij J , aby dodać go do Moje menu.
5 Dodaj więcej elementów. ・ Elementy aktualnie wyświetlane w Moim menu są oznaczone znacznikiem wyboru ( L ). ・ Pozycji oznaczonych ikoną V nie można wybrać. ・ Powtórz kroki 1–4, aby wybrać dodatkowe elementy. ❚ ❚Usuwanie pozycji z Mojego menu 1 Wybierz [Usuń elementy] w [ O MOJE MENU]. Wyróżnij [ Usuń elementy ] i naciśnij 2 . 2 Wybierz elementy. ・ Wyróżnij elementy i naciśnij 2 , aby je wybrać ( M ) lub cofnąć wybór. ・ Kontynuuj, aż zaznaczone zostaną wszystkie elementy, które chcesz usunąć ( L ).
3 Usuń wybrane elementy. naciśnij J ; zostanie wyświetlone okno dialogowe potwierdzenia. Naciśnij J ponownie, aby usunąć wybrane elementy. D Usuwanie elementów w Moim menu Pozycje można również usuwać, podświetlając je w [ O MOJE MENU ] i naciskając przycisk O ; zostanie wyświetlone okno dialogowe potwierdzenia. Naciśnij ponownie przycisk O , aby usunąć wybrany element. ❚ ❚Zmiana kolejności pozycji w Moim menu 1 Wybierz [Oceń pozycje] w [ O MOJE MENU]. Wyróżnij [ Oceń pozycje ] i naciśnij 2 .
3 Ustaw przedmiot. ・ Naciskaj 1 lub 3 , aby przesunąć element w górę lub w dół w Moim menu, a następnie naciśnij J ・ Powtórz kroki 2–3, aby zmienić położenie dodatkowych elementów. 4 Wyjdź do [ O MOJE MENU]. Naciśnij przycisk G , aby powrócić do opcji [ O MOJE MENU ].
❚ ❚Wyświetlanie [OSTATNIE USTAWIENIA] 1 Wybierz [Wybierz kartę] w [ O MOJE MENU]. Wyróżnij [ Wybierz kartę ] i naciśnij 2 . 2 Wybierz [ m OSTATNIE USTAWIENIA ]. ・ Wyróżnij [ m OSTATNIE USTAWIENIA ] w menu [ Wybierz kartę ] i naciśnij J ・ Nazwa menu zmieni się z [ MOJE MENU ] na [ OSTATNIE USTAWIENIA ].
m Ostatnie ustawienia: dostęp do ostatnio używanych ustawień ❚ ❚Jak elementy są dodawane do [OSTATNIE USTAWIENIA] Pozycje menu są dodawane na górze menu [ OSTATNIE USTAWIENIA ] w miarę ich używania. Wyświetlane jest dwadzieścia ostatnio używanych ustawień. D Usuwanie elementów z menu ostatnich ustawień Aby usunąć pozycję z menu [ OSTATNIE USTAWIENIA ], zaznacz ją i naciśnij przycisk O ; zostanie wyświetlone okno dialogowe potwierdzenia. Naciśnij ponownie przycisk O , aby usunąć wybrany element.
Nawiązywanie połączeń bezprzewodowych z komputerami lub urządzeniami inteligentnymi Opcje sieciowe Aparat może: ・ łączyć się z komputerami przez Wi-Fi (0499 ) lub ・ nawiązywać połączenia bezprzewodowe ze smartfonami lub tabletami (urządzenia inteligentne;0523 ) Opcje sieciowe 498
Łączenie z komputerami przez Wi-Fi Co Wi-Fi może zrobić dla Ciebie Połącz się za pomocą wbudowanego Wi-Fi aparatu, aby przesłać wybrane zdjęcia do komputera. Narzędzie bezprzewodowego nadajnika Zanim będzie można przesyłać zdjęcia przez Wi-Fi, należy sparować aparat z komputerem za pomocą oprogramowania Wireless Transmitter Utility firmy Nikon. ・ Po sparowaniu urządzeń będzie można połączyć się z komputerem z poziomu aparatu.
❚ ❚Bezpośrednie połączenie bezprzewodowe (tryb punktu dostępowego) Aparat i komputer łączą się za pośrednictwem bezpośredniego łącza bezprzewodowego. Aparat działa jako punkt dostępowy bezprzewodowej sieci LAN, umożliwiając łączenie się podczas pracy na zewnątrz iw innych sytuacjach, w których komputer nie jest jeszcze podłączony do sieci bezprzewodowej, eliminując potrzebę skomplikowanej regulacji ustawień. Komputer nie może połączyć się z Internetem, gdy jest podłączony do aparatu.
・ Aby utworzyć nowy profil sieciowy, wybierz opcję [ Wyszukaj sieć Wi-Fi ] w kreatorze połączeń. D Tryb infrastruktury ・ W tym przewodniku założono, że łączysz się za pośrednictwem istniejącej sieci bezprzewodowej. ・ Połączenie z komputerami poza siecią lokalną nie jest obsługiwane. Możesz łączyć się tylko z komputerami w tej samej sieci. Łączenie w trybie punktu dostępowego 1 2 Wybierz [Połącz z komputerem] w menu ustawień aparatu, a następnie wyróżnij [Ustawienia sieciowe] i naciśnij 2 .
3 Wyróżnij [Bezpośrednie połączenie z komputerem] i naciśnij J . Zostanie wyświetlony identyfikator SSID aparatu i klucz szyfrowania.
4 Nawiąż połączenie z kamerą. Okna: ・ Kliknij ikonę bezprzewodowej sieci LAN na pasku zadań. ・ Wybierz identyfikator SSID wyświetlany przez aparat w kroku 3. ・ Po wyświetleniu monitu o wprowadzenie klucza zabezpieczeń sieciowych wprowadź klucz szyfrowania wyświetlony przez aparat w kroku 3. Komputer zainicjuje połączenie z aparatem. System operacyjny Mac: ・ Kliknij ikonę bezprzewodowej sieci LAN na pasku menu. ・ Wybierz identyfikator SSID wyświetlany przez aparat w kroku 3.
・ Po wyświetleniu monitu o wprowadzenie klucza zabezpieczeń sieciowych wprowadź klucz szyfrowania wyświetlony przez aparat w kroku 3. Komputer zainicjuje połączenie z aparatem. 5 Rozpocznij parowanie. Po wyświetleniu monitu uruchom program Wireless Transmitter Utility na komputerze. 6 Wybierz aparat w programie Wireless Transmitter Utility. Wybierz nazwę wyświetlaną przez aparat w kroku 5 i kliknij [ Dalej ].
7 W programie Wireless Transmitter Utility wprowadź kod uwierzytelniający wyświetlony przez aparat. ・ Aparat wyświetli kod uwierzytelniający. ・ Wprowadź kod uwierzytelniający w oknie dialogowym wyświetlanym przez program Wireless Transmitter Utility i kliknij przycisk [ Dalej ].
8 Zakończ proces parowania. ・ Gdy aparat wyświetli komunikat informujący o zakończeniu parowania, naciśnij J . ・ W programie Wireless Transmitter Utility kliknij [ Dalej ]; zostaniesz poproszony o wybranie folderu docelowego. Więcej informacji można znaleźć w pomocy online programu Wireless Transmitter Utility. ・ Po zakończeniu parowania między aparatem a komputerem zostanie nawiązane połączenie bezprzewodowe.
9 Sprawdź połączenie. Po nawiązaniu połączenia sieciowy identyfikator SSID zostanie wyświetlony na zielono w menu aparatu [ Połącz z komputerem ]. ・ Jeśli identyfikator SSID aparatu nie jest wyświetlany na zielono, połącz się z aparatem za pośrednictwem listy sieci bezprzewodowych na komputerze. Połączenie bezprzewodowe między aparatem a komputerem zostało teraz nawiązane. Zdjęcia zrobione aparatem można przesłać do komputera zgodnie z opisem w „Przesyłanie zdjęć” (0516 ).
2 Wyróżnij [Utwórz profil] i naciśnij J .
3 Wyróżnij [Wyszukaj sieć Wi-Fi] i naciśnij J . Kamera wyszuka sieci aktualnie aktywne w pobliżu i wyświetli je według nazwy (SSID). D [Łatwe połączenie] ・ Aby połączyć się bez wprowadzania identyfikatora SSID lub klucza szyfrowania, naciśnij X w kroku 3. Następnie naciśnij J i wybierz jedną z następujących opcji: Opcja Opis [ Przycisk WPS ] Dla routerów obsługujących przycisk WPS. Naciśnij przycisk WPS na routerze, a następnie naciśnij przycisk J aparatu, aby nawiązać połączenie.
4 Wybierz sieć. ・ Wyróżnij SSID sieci i naciśnij J ・ Sieci zaszyfrowane są oznaczone ikoną h . Jeśli wybrana sieć jest zaszyfrowana ( h ), zostaniesz poproszony o wprowadzenie klucza szyfrowania. Jeśli sieć nie jest szyfrowana, przejdź do kroku 6. ・ Jeśli żądana sieć nie jest wyświetlana, naciśnij X , aby wyszukać ponownie. D Ukryte identyfikatory SSID Sieci z ukrytymi identyfikatorami SSID są oznaczone pustymi wpisami na liście sieci.
5 Wprowadź klucz szyfrowania. ・ Naciśnij J i wprowadź klucz szyfrowania routera bezprzewodowego. ・ Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji routera bezprzewodowego. ・ Naciśnij X po zakończeniu wprowadzania. ・ Naciśnij ponownie X , aby zainicjować połączenie. Po nawiązaniu połączenia przez kilka sekund wyświetlany będzie komunikat.
6 Uzyskaj lub wybierz adres IP. ・ Wyróżnij jedną z poniższych opcji i naciśnij J Opcja Opis [ Uzyskaj automatycznie ] Wybierz tę opcję, jeśli sieć jest skonfigurowana do automatycznego dostarczania adresu IP. Po przypisaniu adresu IP zostanie wyświetlony komunikat „konfiguracja zakończona”. [ Wprowadź ręcznie ] Wprowadź ręcznie adres IP i maskę podsieci. ・ Obracaj głównym pokrętłem sterującym, aby wyróżniać segmenty.
7 Rozpocznij parowanie. Po wyświetleniu monitu uruchom program Wireless Transmitter Utility na komputerze. 8 Wybierz aparat w programie Wireless Transmitter Utility. Wybierz nazwę wyświetlaną przez aparat w kroku 7 i kliknij [ Dalej ].
9 W programie Wireless Transmitter Utility wprowadź kod uwierzytelniający wyświetlony przez aparat. ・ Aparat wyświetli kod uwierzytelniający. ・ Wprowadź kod uwierzytelniający w oknie dialogowym wyświetlanym przez program Wireless Transmitter Utility i kliknij przycisk [ Dalej ].
10 Zakończ proces parowania. ・ Gdy aparat wyświetli komunikat informujący o zakończeniu parowania, naciśnij J . ・ W programie Wireless Transmitter Utility kliknij [ Dalej ]; zostaniesz poproszony o wybranie folderu docelowego. Więcej informacji można znaleźć w pomocy online programu Wireless Transmitter Utility. ・ Po zakończeniu parowania między aparatem a komputerem zostanie nawiązane połączenie bezprzewodowe.
11 Sprawdź połączenie. Po nawiązaniu połączenia sieciowy identyfikator SSID zostanie wyświetlony na zielono w menu aparatu [ Połącz z komputerem ]. ・ Jeśli identyfikator SSID aparatu nie jest wyświetlany na zielono, połącz się z aparatem za pośrednictwem listy sieci bezprzewodowych na komputerze. Połączenie bezprzewodowe między aparatem a komputerem zostało teraz nawiązane. Zdjęcia zrobione aparatem można przesłać do komputera zgodnie z opisem w „Przesyłanie zdjęć” (0516 ).
D Foldery docelowe Domyślnie obrazy są przesyłane do następujących folderów: ・ Windows: \Users\(nazwa użytkownika)\Pictures\Wireless Transmitter Utility ・ macOS: /Users/(nazwa użytkownika)/Pictures/Wireless Transmitter Utility Folder docelowy można wybrać za pomocą programu Wireless Transmitter Utility. Więcej informacji można znaleźć w pomocy online programu Wireless Transmitter Utility.
3 Wyróżnij [Wybierz do przesłania do komputera] i naciśnij J . ・ Na obrazie pojawi się biała ikona „prześlij”. Jeśli kamera jest aktualnie podłączona do sieci, przesyłanie rozpocznie się natychmiast, a ikona zmieni kolor na zielony. ・ W przeciwnym razie przesyłanie rozpocznie się po nawiązaniu połączenia. ・ Powtórz kroki 2–3, aby przesłać dodatkowe zdjęcia. D Usuwanie oznaczenia ładowania ・ Powtórz kroki 2–3, aby usunąć oznaczenie transferu z wybranych zdjęć.
・ Filmy i zdjęcia zrobione w trybie wideo nie są przesyłane automatycznie po zakończeniu nagrywania. Zamiast tego należy je przesłać z ekranu odtwarzania. ❚ ❚Ikona transferu Stan przesyłania jest wskazywany przez ikonę przesyłania. W (biały): Wyślij Zdjęcie zostało wybrane do automatycznego przesyłania, ale przesyłanie jeszcze się nie rozpoczęło. X (zielony): Wysyłanie Przesyłanie w toku. Y (niebieski): wysłane Wgrywanie zakończone.
❚ ❚Wyświetlacz stanu Na ekranie [ Połącz z komputerem ] wyświetlane są następujące informacje: 1 Stan : Stan połączenia 2 Siła sygnału : Siła sygnału sieci z hostem. Nazwa hosta jest wyświetlana na zielono po nawiązaniu połączenia. Podczas przesyłania plików na wyświetlaczu stanu wyświetlany jest komunikat „Teraz wysyłanie” poprzedzony nazwą wysyłanego pliku. Tutaj również wyświetlane są błędy. bezprzewodowej. 3 Zdjęcia/pozostały czas : Liczba pozostałych zdjęć i czas potrzebny na ich wysłanie.
Odłączanie i ponowne łączenie ❚ ❚Rozłączanie Możesz zakończyć połączenie przez: ・ wyłączenie aparatu, ・ wybierając [ Wyłącz ] dla [ Połącz z komputerem ] > [ Połączenie Wi-Fi ] w menu ustawień, ・ wybierając [ Włącz ] dla [ Tryb samolotowy ] w menu ustawień, ・ wybierając [ Połączenie Wi-Fi ] > [ Zamknij połączenie Wi-Fi ] w menu trybu zdjęć i lub ・ połączenie z urządzeniem inteligentnym przez Wi-Fi lub Bluetooth.
D Tryb punktu dostępowego Przed nawiązaniem połączenia włącz Wi-Fi w aparacie. D Wiele profili sieciowych Jeśli kamera ma profile dla więcej niż jednej sieci, połączy się ponownie z ostatnio używaną siecią. Inne sieci można wybrać za pomocą opcji [ Połącz z komputerem ] > [ Ustawienia sieciowe ] w menu ustawień.
Łączenie z inteligentnymi urządzeniami Aplikacja SnapBridge Użyj aplikacji SnapBridge do połączeń bezprzewodowych między aparatem a smartfonem lub tabletem („urządzenie inteligentne”). ・ Aplikacje SnapBridge można pobrać z Apple App Store® lub Google Play™ . ・ Odwiedź witrynę firmy Nikon, aby uzyskać najnowsze informacje o SnapBridge. ・ Uważnie przeczytaj wszelkie umowy licencyjne itp., które są wyświetlane po uruchomieniu aplikacji SnapBridge, i postępuj tylko wtedy, gdy chcesz je zaakceptować.
❚ ❚Fotografia zdalna Steruj aparatem i rób zdjęcia z urządzenia inteligentnego. Połączenia bezprzewodowe Użyj aplikacji SnapBridge do połączeń bezprzewodowych między aparatem a urządzeniem inteligentnym. Możesz połączyć się przez Bluetooth (0524 ) lub Wi-Fi (0527 ). Połączenie za pomocą Bluetooth umożliwia automatyczne przesyłanie zdjęć zaraz po ich zrobieniu. Łączenie przez Bluetooth (parowanie) Przed pierwszym połączeniem przez Bluetooth należy sparować aparat i urządzenie inteligentne.
1 Aparat: wybierz [Połącz z urządzeniem inteligentnym] > [Parowanie (Bluetooth)] w menu ustawień, a następnie wyróżnij [Rozpocznij parowanie] i naciśnij J . Nazwa kamery zostanie wyświetlona na monitorze. 2 Urządzenie inteligentne: Uruchom aplikację SnapBridge i dotknij opcji [ Połącz z aparatem ] w patka. ・ Jeśli uruchamiasz aplikację po raz pierwszy, zamiast tego dotknij opcji [ Połącz z aparatem ] na ekranie powitalnym.
4 Aparat/urządzenie inteligentne: po potwierdzeniu, że aparat i urządzenie inteligentne wyświetlają ten sam kod uwierzytelniający, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie obu urządzeń, aby zakończyć parowanie. ・ Stuknij przycisk parowania na urządzeniu inteligentnym i naciśnij przycisk J na aparacie. ・ Aparat i urządzenie inteligentne wyświetli komunikat po zakończeniu parowania. Następnie aparat automatycznie wyjdzie do menu. Aparat i urządzenie inteligentne są teraz sparowane.
D Błąd parowania Jeśli będziesz zbyt długo czekać między naciśnięciem przycisku na aparacie a dotknięciem przycisku na urządzeniu inteligentnym w kroku 4, urządzenie wyświetli komunikat o błędzie i parowanie nie powiedzie się. ・ Jeśli używasz urządzenia z systemem Android, stuknij [ OK ] i wróć do kroku 1. ・ Jeśli używasz urządzenia z systemem iOS, zamknij aplikację SnapBridge i sprawdź, czy nie działa ona w tle, a następnie poproś system iOS o „zapomnienie” aparatu przed powrotem do kroku 1.
D Przed podłączeniem (tryb Wi-Fi) ・ Włącz Wi-Fi na urządzeniu inteligentnym. Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumentacji dołączonej do urządzenia. ・ Upewnij się, że akumulatory w aparacie i urządzeniu inteligentnym są w pełni naładowane, aby zapobiec nieoczekiwanemu wyłączeniu się urządzeń. ・ Sprawdź, czy na karcie pamięci aparatu jest wolne miejsce. ❚ ❚Złączony Wykonaj poniższe czynności, aby nawiązać połączenie między aparatem a urządzeniem inteligentnym w trybie Wi-Fi.
3 Aparat: wybierz [Połącz z urządzeniem inteligentnym] > [Połączenie Wi-Fi] w menu ustawień, a następnie wyróżnij [Ustanów połączenie Wi-Fi] i naciśnij J . Zostanie wyświetlony identyfikator SSID aparatu i hasło. D Włączanie Wi-Fi Możesz także włączyć Wi-Fi, wybierając [ Połączenie Wi-Fi ] > [ Ustanów połączenie Wi-Fi. z urządzeniem inteligentnym ] w menu i dla trybu fotografowania.
4 Urządzenie inteligentne: postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ustanowić połączenie Wi-Fi. ・ Na urządzeniach z systemem iOS uruchomi się aplikacja „Ustawienia”. Stuknij [ < Ustawienia ], aby otworzyć [ Ustawienia ], następnie przewiń w górę i stuknij [ Wi-Fi ] (znajduje się u góry listy ustawień), aby wyświetlić ustawienia Wi-Fi. ・ Na ekranie ustawień Wi-Fi wybierz identyfikator SSID aparatu i wprowadź hasło wyświetlone przez aparat w kroku 3.
D Zakończenie trybu Wi-Fi Aby zakończyć połączenie Wi-Fi, stuknij ikona zmieni się na , uzyskiwać Łączenie z inteligentnymi urządzeniami w SnapBridge'u patka. Gdy i wybierz opcję [ Wyjdź z trybu Wi-Fi. ].
Rozwiązywanie problemów Poniżej wymieniono rozwiązania niektórych typowych problemów. ・ Informacje dotyczące rozwiązywania problemów z aplikacją SnapBridge można znaleźć w pomocy online aplikacji, którą można wyświetlić pod adresem: https://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/en/index.html ・ Więcej informacji na temat programu Wireless Transmitter Utility można znaleźć w pomocy online tego narzędzia. Problem Aparat wyświetla błąd TCP/IP. Rozwiązanie Ustawienia połączenia wymagają dostosowania.
Połączenia kablowe z komputerami i urządzeniami HDMI Podłączanie do komputerów przez USB Aparat można podłączyć do komputerów wyposażonych w złącza USB. Aby podłączyć, opcjonalny kabel USB (0618 ) jest wymagane. Ten element należy zakupić osobno. Następnie można użyć oprogramowania Nikon NX Studio do skopiowania zdjęć do komputera w celu przeglądania i edytowania.
Instalowanie NX Studio Podczas instalacji NX Studio potrzebne będzie połączenie z Internetem. Odwiedź witrynę internetową firmy Nikon, aby zapoznać się z wymaganiami systemowymi i innymi informacjami. ・ Pobierz najnowszy instalator NX Studio z poniższej witryny i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ukończyć instalację. https://downloadcenter.nikonimglib.com/ ・ Pamiętaj, że możesz nie być w stanie pobrać zdjęć z aparatu przy użyciu wcześniejszych wersji NX Studio.
2 3 Włącz aparat. ・ Zostanie uruchomiony składnik Nikon Transfer 2 programu NX Studio. Nikon Transfer 2 to oprogramowanie do przesyłania zdjęć, które jest instalowane podczas instalacji oprogramowania NX Studio. ・ Jeśli pojawi się komunikat z prośbą o wybranie programu, wybierz Nikon Transfer 2. ・ Jeśli Nikon Transfer 2 nie uruchomi się automatycznie, uruchom NX Studio i kliknij ikonę „Importuj”. Kliknij [Rozpocznij przesyłanie ]. Zdjęcia z karty pamięci zostaną skopiowane do komputera.
D Windowsa 10 i Windowsa 8.1 Systemy Windows 10 i Windows 8.1 mogą wyświetlać monit autoodtwarzania po podłączeniu aparatu. Kliknij okno dialogowe, a następnie kliknij [ Nikon Transfer 2 ], aby wybrać Nikon Transfer 2. D System operacyjny Mac Jeśli program Nikon Transfer 2 nie uruchomi się automatycznie, sprawdź, czy aparat jest podłączony, a następnie uruchom Image Capture (aplikację dołączoną do systemu macOS) i wybierz Nikon Transfer 2 jako aplikację, która otwiera się po wykryciu aparatu.
・ Aby mieć pewność, że przesyłanie danych nie zostanie przerwane, upewnij się, że akumulator aparatu jest w pełni naładowany. D koncentratory USB Podłącz aparat bezpośrednio do komputera; nie podłączaj kabla przez koncentrator USB lub klawiaturę.
Podłączanie do urządzeń HDMI Aparat można podłączyć do telewizorów, nagrywarek i innych urządzeń wyposażonych w złącza HDMI. Użyj kabla HDMI innej firmy (typu D). Elementy te należy zakupić oddzielnie. Zawsze wyłączaj aparat przed podłączeniem lub odłączeniem kabla HDMI. 1 Złącze HDMI do podłączenia do * 2 Złącze HDMI do podłączenia do urządzenia zewnętrznego* aparatu Wybierz kabel ze złączem pasującym do złącza w urządzeniu HDMI.
Rejestratory Kamera może nagrywać wideo bezpośrednio do podłączonych rejestratorów HDMI. Użyj elementu [ HDMI ] w menu ustawień, aby dostosować ustawienia dla wyjścia HDMI. Niektóre rejestratory uruchamiają i zatrzymują nagrywanie w odpowiedzi na elementy sterujące aparatu. ❚ ❚Rozdzielczość wyjściowa Wybierz format wysyłania obrazów do urządzenia HDMI. Jeśli wybrano opcję [ Auto ], aparat automatycznie wybierze odpowiedni format. ❚ ❚Zaawansowany Dostosuj ustawienia połączenia z urządzeniem HDMI.
Opcja [ Zakres wyjściowy ] Opis Zakres wejściowy sygnału wideo RGB różni się w zależności od urządzenia HDMI. W większości sytuacji zalecane jest ustawienie [ Auto ], które dopasowuje zakres wyjściowy do urządzenia HDMI. Jeśli aparat nie jest w stanie określić prawidłowego zakresu wyjściowego sygnału wideo RGB dla urządzenia HDMI, można wybrać jedną z następujących opcji: ・ [ Ograniczony zakres ]: Dla urządzeń z zakresem wejściowym sygnału wideo RGB od 16 do 235.
Opcja [ Zewnętrzna kontrola nagrywania ] Opis Wybranie opcji [ Wł .] umożliwia używanie elementów sterujących aparatu do rozpoczynania i zatrzymywania nagrywania, gdy aparat jest podłączony przez HDMI do nagrywarki innej firmy obsługującej protokół Atomos Open. ・ Zewnętrzne sterowanie nagrywaniem jest dostępne w rejestratorach serii Atomos SHOGUN, NINJA i SUMO. Więcej informacji na temat funkcji i działania urządzenia można uzyskać u producenta lub w dokumentacji dołączonej do rejestratora.
D Brak wyjścia HDMI Jeśli rozmiar i szybkość klatek wideo są ustawione na 1920×1080 120p, 1920×1080 100p lub 1920×1080 w zwolnionym tempie, wyjście HDMI nie jest dostępne. D Powiększenie Jeśli przybliżysz ekran podczas nagrywania wideo, nagrywane wideo będzie wyświetlane w proporcji 1:1 (100%) na urządzeniach HDMI. W trybie gotowości do nagrywania wideo, jeśli ustawisz rozmiar klatki na 3840 × 2160 i powiększysz wyświetlacz, wyświetlacz na urządzeniach HDMI będzie miał rozmiar klatki 1920 × 1080.
Fotografowanie z lampą błyskową w aparacie „W aparacie” a „zdalnie” Zdjęcia można wykonywać przy użyciu opcjonalnej lampy błyskowej zamontowanej na sankach mocujących aparatu lub jednej lub kilku zdalnych lamp błyskowych. ・ W przypadku korzystania z lampy błyskowej wybierz opcję [ Wył .] dla opcji [ Ciche zdjęcia ] w menu fotografowania. Lampy błyskowe montowane na aparacie Rób zdjęcia z lampą błyskową zamontowaną na aparacie. Zobacz następujące strony, aby uzyskać więcej informacji.
uzyskać więcej informacji, patrz „Fotografowanie ze zdalną lampą błyskową” (0557 ).
Korzystanie z lampy błyskowej w aparacie 1 Zamontuj lampę błyskową na sankach mocujących aparatu. Szczegółowe informacje znajdują się w dokumentacji dostarczonej z urządzeniem. 2 3 Włącz aparat i lampę błyskową. Lampa błyskowa rozpocznie ładowanie; wskaźnik gotowości lampy ( c ) pojawi się na ekranie fotografowania po zakończeniu ładowania. Wybierz tryb sterowania lampą błyskową (0548 ) i tryb lampy błyskowej (0549 ). 4 5 Dostosuj czas otwarcia migawki i przysłonę. Robić zdjęcia.
D Szybkość migawki Czas otwarcia migawki można ustawić w następujący sposób, gdy używana jest opcjonalna lampa błyskowa: * Tryb Szybkość migawki b Ustawiany automatycznie przez aparat (1/200 s–1/60 s) P,A Ustawiany automatycznie przez aparat (1/200 s–1/60 s)* S 1/200 s–30 s M 1/200 s–30 s, Bulb , Czas Czas otwarcia migawki można ustawić nawet na 30 s, jeśli jako tryb lampy błyskowej wybrano synchronizację z długimi czasami ekspozycji, synchronizację na tylną kurtynkę migawki lub synchronizację z
Kontrola błysku Opis Aparat wykorzystuje sterowanie lampą błyskową „zrównoważony błysk wypełniający i-TTL”, aby uzyskać naturalną równowagę między oświetleniem głównego obiektu a oświetleniem otoczenia. Zrównoważony Po naciśnięciu spustu migawki i bezpośrednio błysk wypełniający przed głównym błyskiem lampa błyskowa emituje i-TTL serię przedbłysków monitorujących, których aparat używa do optymalizacji mocy błysku w celu uzyskania równowagi między głównym obiektem a oświetleniem otoczenia.
Tryb sterowania lampą błyskową Gdy lampa błyskowa (SB-500, SB-400 lub SB-300) jest zamontowana na aparacie, tryb sterowania lampą błyskową, moc błysku i inne ustawienia lampy błyskowej można regulować za pomocą opcji [ Sterowanie błyskiem ] > [ Sterowanie błyskiem tryb ] w menu fotografowania. ・ Ustawienia lamp błyskowych innych niż SB-500, SB-400 i SB-300 można regulować tylko za pomocą elementów sterujących lampą błyskową.
Tryby lampy błyskowej Użyj pozycji [ Tryb lampy błyskowej ] w menu fotografowania, aby wybrać efekt lampy błyskowej. Dostępne opcje różnią się w zależności od trybu fotografowania. Opcja I [ Błysk wypełniający ] (synchronizacja na przednią kurtynkę) Tryby lampy błyskowej Opis Dostępne w Ten tryb jest zalecany w większości sytuacji.
Opcja J [ Redukcja efektu czerwonych oczu ] [ Wolna synchronizacja ] L (wolna synchronizacja) Tryby lampy błyskowej Opis Użyj do portretów. Lampka redukcji efektu czerwonych oczu na aparacie lub lampie błyskowej zapala się przed wyzwoleniem błysku, redukując efekt „czerwonych oczu”. ・ Wymagana jest lampa błyskowa z redukcją efektu czerwonych oczu.
Opcja Opis Dostępne w [ Synchronizacja z długimi czasami ekspozycji + efekt czerwonych oczu ] K (redukcja efektu czerwonych oczu z synchronizacją z długimi czasami ekspozycji) Służy do uwzględniania oświetlenia tła w portretach. Redukcja efektu czerwonych oczu w połączeniu z długimi czasami otwarcia migawki pozwala uchwycić oświetlenie tła w nocy lub przy słabym oświetleniu. P,A ・ Należy pamiętać, że zdjęcia mogą być podatne na rozmycie z powodu drgań aparatu przy długich czasach otwarcia migawki.
D Oświetlenie stroboskopowe w studiu Synchronizacji na tylną kurtynkę migawki nie można używać ze studyjnymi lampami błyskowymi, ponieważ nie można uzyskać prawidłowej synchronizacji.
Kompensacja błysku Kompensacja błysku służy do celowej zmiany mocy błysku, na przykład w celu zmiany jasności obiektu względem tła. Za pomocą pozycji [ Kompensacja błysku ] w menu fotografowania moc błysku można zwiększyć, aby główny obiekt wydawał się jaśniejszy, zmniejszyć, aby zapobiec oślepianiu, lub w inny sposób precyzyjnie wyregulować, aby uzyskać pożądany rezultat. ・ Wybierz spośród wartości od -3 do +1 w krokach co 1/3.
blokada mocy błysku Ta funkcja służy do blokowania mocy błysku w lampach błyskowych zgodnych z systemem CLS, umożliwiając wykonanie wielu zdjęć lub zmianę kompozycji ujęć bez zmiany mocy błysku. Obiekt nie musi znajdować się na środku kadru, co zapewnia większą swobodę podczas komponowania ujęć. ・ Siła błysku jest automatycznie dostosowywana do wszelkich zmian czułości ISO i przysłony. ・ Blokada mocy błysku nie jest dostępna w trybie b .
4 5 6 Skupiać. Ustaw obiekt na środku kadru i naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość. Zablokuj poziom błysku. ・ Po potwierdzeniu, że na ekranie fotografowania pojawi się wskaźnik gotowości lampy ( c ), naciśnij element sterujący [ Blokada mocy błysku]; lampa błyskowa wyemituje przedbłysk monitorujący w celu określenia odpowiedniej mocy błysku. ・ Siła błysku zostanie zablokowana, a na ekranie fotografowania pojawi się ikona blokady mocy błysku ( r ). Zmień kompozycję ujęcia.
7 8 Naciśnij spust migawki do końca, aby zrobić zdjęcie. W razie potrzeby można wykonać dodatkowe zdjęcia bez zwalniania blokady mocy błysku. Powtórz kroki od 6 do 7, aby zrobić dodatkowe zdjęcia. Zwolnij blokadę FV. Naciśnij element sterujący [ Blokada mocy błysku ], aby zwolnić blokadę mocy błysku i potwierdzić, że ikona blokady mocy błysku ( r ) nie jest już wyświetlana na ekranie fotografowania.
Fotografowanie ze zdalną lampą błyskową Co to jest fotografowanie z lampą błyskową? Rób zdjęcia z co najmniej jedną zdalną lampą błyskową, korzystając z bezprzewodowego sterowania lampą błyskową (zaawansowany bezprzewodowy system oświetlenia lub AWL). Aby uzyskać informacje na temat korzystania z lampy błyskowej zamontowanej na sankach mocujących aparatu, patrz „Fotografowanie z lampą błyskową w aparacie” (0543 ).
Sterowanie zdalnymi lampami błyskowymi Zdalnymi lampami błyskowymi można sterować za pomocą sygnałów optycznych z opcjonalnej lampy błyskowej zamontowanej na sankach mocujących aparatu i działającej jako główna lampa błyskowa (optyczny AWL). Aby uzyskać informacje na temat zgodnych lamp błyskowych, patrz „Funkcje dostępne z lampami błyskowymi zgodnymi z systemem CLS” (0596 ). ・ Jeśli dana lampa błyskowa to SB-500, ustawienia można regulować w aparacie.
fotografowania. Błysk grupowy można wykonać, wybierając [ Optyczny AWL ] w [ Opcje bezprzewodowej lampy błyskowej ]. 1 C : Wyróżnij opcję [Grupowe opcje lampy błyskowej] na ekranie [Sterowanie lampą błyskową] i naciśnij przycisk 2 .
2 C : Dostosuj moc błysku i wybierz kanał oraz tryb sterowania lampą błyskową. ・ Wybierz tryb sterowania lampą błyskową i moc błysku dla głównej lampy błyskowej i zdalnych lamp błyskowych w każdej grupie. ・ Dostępne są następujące opcje: Opcja Opis TTL Sterowanie błyskiem i-TTL. qA Automatyczna przysłona. Dostępne tylko ze zgodnymi lampami błyskowymi. M Wybierz poziom mocy błysku ręcznie. –– Jednostki zdalne nie uruchamiają się. [ Komp. ] nie (wyłączony) można regulować.
4 f : Grupuj zdalne lampy błyskowe. ・ Wybierz grupę (A lub B). ・ Nie ma ograniczeń co do liczby zdalnych lamp błyskowych, których można użyć. Praktyczne maksimum to jednak trzy na grupę, ponieważ światło emitowane przez zdalne lampy błyskowe będzie zakłócać działanie, jeśli zostanie użytych więcej lamp błyskowych. 5 6 C / f : Skomponuj ujęcie i ustaw lampy błyskowe. ・ Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji dołączonej do lamp błyskowych.
D Fotografowanie ze zdalną lampą błyskową ・ Ustaw okienka czujników na zdalnych lampach błyskowych, aby odbierać światło głównej lampy błyskowej. Należy zachować szczególną ostrożność, jeśli główna lampa błyskowa jest zamontowana na aparacie ręcznym. ・ Upewnij się, że bezpośrednie światło lub silne odbicia zdalnych lamp błyskowych nie docierają do obiektywu aparatu (w trybie [ TTL ]) ani do fotokomórek zdalnych lamp błyskowych (tryb [ q A ]).
Rozwiązywanie problemów Przed skontaktowaniem się z obsługą klienta Możesz rozwiązać wszelkie problemy z aparatem, wykonując poniższe czynności. Sprawdź tę listę przed skonsultowaniem się ze sprzedawcą lub autoryzowanym serwisem firmy Nikon. KROK 1 Sprawdź listę typowych problemów.
KROK 4 Skonsultuj się z autoryzowanym serwisem firmy Nikon. D Przywracanie ustawień domyślnych ・ W zależności od bieżących ustawień niektóre elementy menu i inne funkcje mogą być niedostępne. Aby uzyskać dostęp do elementów menu, które są wyszarzone lub funkcji, które w innym przypadku są niedostępne, spróbuj przywrócić ustawienia domyślne za pomocą elementu [ Resetuj wszystkie ustawienia ] w menu ustawień.
Problemy i rozwiązania Poniżej wymieniono rozwiązania niektórych typowych problemów. Bateria/wyświetlacz ● Aparat jest włączony, ale nie reaguje: ・ Poczekaj na zakończenie nagrywania i innych operacji. ・ Jeśli problem będzie się powtarzał, wyłącz aparat. ・ Jeśli aparat się nie wyłącza, wyjmij i włóż ponownie akumulator. - Wszelkie aktualnie rejestrowane dane zostaną utracone. - Wyjęcie baterii nie ma wpływu na dane, które zostały już zapisane.
Strzelanie ● Włączenie aparatu wymaga czasu: Jeśli karta pamięci zawiera dużą liczbę plików lub folderów, potrzeba więcej czasu na znalezienie plików. ● Migawki nie można zwolnić: ・ Czy karta pamięci jest włożona, a jeśli tak, to czy jest na niej wolne miejsce? ・ Czy karta pamięci jest chroniona przed zapisem? ・ Jeśli wybrałeś tryb S po wybraniu czasu otwarcia migawki „ Bulb ” lub „ Czas ” w trybie M , wybierz inny czas otwarcia migawki.
● Sygnał dźwiękowy nie brzmi: ・ Czy wybrano opcję [ Wł. ] dla opcji [ Ciche zdjęcia ] w menu fotografowania? ・ Jeśli jako tryb ustawiania ostrości wybrano AF-C lub jeśli wybrano AF-A , a fotografujesz w trybie AF-C , po ustawieniu ostrości przez aparat nie zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy. ・ Wybierz opcję inną niż [ Wył .] dla [ Opcje sygnału dźwiękowego ] > [ Sygnał wł./wył .] w menu ustawień. ・ Sygnał dźwiękowy nie jest emitowany w trybie wideo.
● Wydaje się, że zdjęcia i filmy nie mają takiej samej ekspozycji jak podgląd pokazany na wyświetlaczu: ・ Efekty zmian ustawień, które mają wpływ na ekspozycję i kolor, nie są widoczne na ekranie, gdy wybrano opcję [ Wyłącz ] dla ustawienia osobistego d7 [ Zastosuj ustawienia do podglądu na żywo ]. ・ Zwróć uwagę, że zmiany opcji [ Jasność monitora ] i [ Jasność wizjera ] nie mają wpływu na obrazy rejestrowane aparatem.
usunięcie filtrów z obiektywu, wybór innego czasu otwarcia migawki lub użycie cichej fotografii.
● Niektórych zdjęć nie można wybrać jako źródeł dla zaprogramowanego ręcznego balansu bieli: Zdjęcia utworzone aparatami innych typów nie mogą służyć jako źródła dla zaprogramowanego ręcznego balansu bieli. ● Braketing balansu bieli (WB) jest niedostępny: ・ Braketing balansu bieli nie jest dostępny, gdy jako jakość obrazu wybrano opcję RAW lub RAW + JPEG. ・ Braketingu balansu bieli nie można używać w trybach wielokrotnej ekspozycji i HDR.
● Dioda wspomagająca AF nie świeci: ・ Czy wybrano opcję [ Wył .] dla ustawienia osobistego a11 [ Wbudowana dioda wspomagająca AF ]? ・ Iluminator nie świeci w trybie wideo. ・ Jeśli jako tryb ustawiania ostrości wybrano AF- C , jeśli wybrano AF-A i fotografujesz w trybie AF-C lub jeśli wybrano MF , podświetlenie nie świeci.
● Nie można usunąć zdjęć: ・ Czy karta pamięci jest chroniona przed zapisem? ・ Czy zdjęcia są chronione? ● Zdjęć nie można retuszować: ・ Zdjęć nie można dalej edytować za pomocą tego aparatu. ・ Brak miejsca na karcie pamięci do zapisania wyretuszowanej kopii. ● Aparat wyświetla komunikat [Folder nie zawiera zdjęć.]: Wybierz [ Wszystkie ] dla [ Folder odtwarzania ] w menu odtwarzania.
● Zdjęć nie można skopiować do komputera: W zależności od systemu operacyjnego przesyłanie zdjęć może nie być możliwe, gdy aparat jest podłączony do komputera. Skopiuj zdjęcia z karty pamięci do komputera za pomocą czytnika kart lub innego urządzenia.
● Aparat nie może pobierać danych lokalizacji z urządzenia inteligentnego: ・ Aparat może nie być w stanie pobrać lub wyświetlić danych lokalizacji z urządzeń inteligentnych w zależności od wersji systemu operacyjnego i/lub używanej aplikacji SnapBridge. ・ Jeśli wybrano [ Pierwszy plan] dla [Łączenie automatyczne ] > [ Tryb łącza ] w aplikacji SnapBridge karta, dane lokalizacji nie zostaną pobrane do aparatu. Zamiast tego zostaną osadzone w zdjęciach po przesłaniu ich do urządzenia inteligentnego.
wyświetlane na ekranie fotografowania, sparuj ponownie i połącz (0626 ). ・ Sprawdź, czy opcja [ Opcje bezprzewodowego pilota (ML-L7) ] > [ Bezprzewodowe połączenie zdalne ] w menu ustawień jest ustawiona na [ Włącz ]. ・ Sprawdź, czy opcja [ Tryb samolotowy ] w menu ustawień jest ustawiona na [ Wyłącz ]. ・ Z pilota nie można korzystać, gdy aparat i komputer są połączone przez USB i komunikują się. Zakończ połączenie USB.
Alerty i komunikaty o błędach Ta sekcja zawiera listę alertów i komunikatów o błędach, które pojawiają się na wyświetlaczu aparatu. Alerty Na wyświetlaczu aparatu pojawiają się następujące alerty: Alarm H l ([--] jest również wyświetlany migający na panelu sterowania) Żarówka (miga) Czas (miga) Problem Rozwiązanie Niski poziom baterii. Gotowy zapasowy akumulator. Obiektyw nie jest prawidłowo zamocowany. ・ Upewnij się, że obiektyw jest prawidłowo zamocowany.
Alarm Problem Rozwiązanie Obiekt zbyt jasny; przekroczone limity systemu pomiaru ekspozycji aparatu. ・ Niższa czułość ISO. ・ Tryb fotografowania P : Użyj filtra ND (neutralnej gęstości) innej firmy (filtra można również użyć, jeśli ostrzeżenie jest nadal wyświetlane po zmianie następujących ustawień w trybie S lub A ). ・ Tryb fotografowania S : Wybierz krótszy czas otwarcia migawki. ・ Tryb fotografowania A : Wybierz mniejszy otwór przysłony (wyższa liczba f ).
Alarm Problem Rozwiązanie Obiekty wydają się ciemne i niedoświetlone. Użyj opcjonalnej lampy błyskowej. ・ Brak pamięci do zapisania kolejnych zdjęć. ・ W aparacie zabrakło numerów plików. ・ Usuwaj zdjęcia z karty pamięci, aż będzie miejsce na zapisanie dodatkowych zdjęć. Przed kontynuowaniem skopiuj zdjęcia, które chcesz zachować, do komputera lub innego urządzenia. ・ Włóż nową kartę pamięci. Błąd (miga) Awaria aparatu. Ponownie naciśnij spust migawki.
● Ta bateria nie może być używana. Nie komunikuje się prawidłowo z tym aparatem. Aby bezpiecznie korzystać z aparatu, wybierz akumulator przeznaczony do użytku w tym aparacie. ・ Informacje o baterii są niedostępne. - Nie można używać baterii. Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem firmy Nikon. - Poziom naładowania baterii jest bardzo niski; naładuj baterię. ・ Bateria nie może dostarczyć danych do aparatu. - Wymieniaj akumulatory innych firm na oryginalne akumulatory firmy Nikon. ● Brak karty pamięci.
・ Zaktualizuj oprogramowanie sprzętowe adaptera do montażu do najnowszej wersji. Aby uzyskać informacje na temat aktualizacji oprogramowania układowego, odwiedź witrynę internetową firmy Nikon odpowiednią dla danego regionu. ● Nagrywanie przerwane. Proszę czekać. Karta pamięci nie obsługuje wymaganej prędkości zapisu wideo. ・ Użyj karty obsługującej wymaganą prędkość zapisu lub zmień opcję wybraną dla [ Rozmiar klatki/liczba klatek ] w menu nagrywania wideo. ● Aparat jest zbyt gorący.
● Tego filmu nie można edytować. Wybranego wideo nie można edytować. ・ Nie można edytować filmów utworzonych za pomocą innych urządzeń. ・ Filmów wideo krótszych niż dwie sekundy nie można edytować.
Uwagi techniczne Kompatybilne obiektywy i akcesoria Aparat może być używany ze wszystkimi obiektywami z mocowaniem Z. Sprawdź, czy nazwa obiektywu zawiera „NIKKOR Z”. A Kompatybilne obiektywy z mocowaniem F Obiektywy z mocowaniem F można montować na aparatach z mocowaniem Z za pomocą adaptera mocowania FTZ. ・ Niektóre funkcje mogą być niedostępne w zależności od używanego obiektywu.
Wyświetlacze aparatu W celach ilustracyjnych wyświetlacze są pokazane ze świecącymi wszystkimi wskaźnikami.
13 Balans bieli 14 15 16 17 18 19 Liczba zdjęć w sekwencji (0126 ,0168 ,0272 ) braketingu ekspozycji i mocy Obszar obrazu (0267 ) błysku ( 0297 ) Liczba zdjęć w sekwencji braketingu balansu bieli Rozmiar obrazu (0177 ) Jakość obrazu (0176 ) ( 0301 ) Liczba zdjęć w sekwencji i ikona (0160 ) Wskaźnik braketingu ekspozycji braketingu ADL ( 0304 ) Różnica ekspozycji HDR i mocy błysku ( 0297 ) Wskaźnik braketingu balansu ( 0317 ) Liczba wielokrotnych bieli ( 0301 ) Wskaźnik braketingu ADL ( 0304 ) Ws
21 Wskaźnik gotowości lampy 27 Wskaźnik kompensacji (0545 ) 22 „k” (pojawia się, gdy pozostaje pamięć na ponad 1000 28 Wskaźnik kompensacji błysku ekspozycji;082 ) 23 Liczba pozostałych ekspozycji (082 ,0660 ) 24 Wskaźnik połączenia Wi-Fi (0180 ) Wskaźnik połączenia pilota ekspozycji (0154 ) (0553 ) 29 AF ze śledzeniem obiektu (0119 ) 30 Przysłona (0143 ,0144 ) 31 Szybkość migawki (0141 ,0144 ) 32 Wskaźnik synchronizacji lampy zdalnego sterowania (0626 ) 25 Czułość ISO (0151 ) 26 Wskaźnik czułości
36 37 38 39 Wskaźnik baterii (082 ) Zasilanie USB (0455 ) Wykrywanie migotania (0290 ) 41 Wskaźnik ostrości (0122 ) 42 Redukcja wibracji (0188 ) 43 Strzelanie dotykiem (057 ,0120 ) Typ migawki (0389 ) Cicha fotografia (0133 ) 40 Tryb opóźnienia ekspozycji (0389 ) 44 Wskaźnik podglądu na żywo (0392 ) 45 Ostrzeżenie o temperaturze D Ostrzeżenia dotyczące temperatury ・ Jeśli temperatura aparatu wzrośnie, zostanie wyświetlone ostrzeżenie o temperaturze i zegar odliczający w dół.
● Wyświetlacz informacyjny 1 Tryb strzelania (0139 ) 2 Elastyczny wskaźnik programu 3 5 Wskaźnik ekspozycji Narażenie (0146 ) Kompensacja ekspozycji (0140 ) Szybkość migawki (0154 ) Braketing ekspozycji i mocy (0141 ,0144 ) 4 Przysłona (0143 ,0144 ) błysku ( 0297 ) Bracketing balansu bieli ( 0301 ) Bracketing ADL ( 0304 ) 6 Wskaźnik synchronizacji lampy błyskowej (0394 ) Wyświetlacze aparatu 587
7 Wskaźnik kompensacji błysku 8 9 10 „k” (pojawia się, gdy pozostaje pamięć na ponad 1000 (0553 ) Wskaźnik kompensacji ekspozycji;082 ) ekspozycji (0154 ) Wartość kompensacji 11 Liczba pozostałych ekspozycji ekspozycji (0154 ) Wskaźnik braketingu ekspozycji 12 i ikona (0160 ) 13 Czułość ISO (0151 ) 14 Wskaźnik czułości ISO (0151 ) i mocy błysku ( 0297 ) Wskaźnik braketingu balansu bieli ( 0301 ) Wskaźnik braketingu ADL (082 ,0660 ) Wskaźnik automatycznej czułości ISO (0269 ) 15 Wskaźnik blokady
17 Wskaźnik połączenia Bluetooth (0447 ) Tryb samolotowy (0447 ) 18 Wskaźnik połączenia Wi-Fi (0180 ) Wskaźnik połączenia pilota zdalnego sterowania (0626 ) 19 Wskaźnik redukcji szumów przy długim czasie ekspozycji (0288 ) 20 Typ migawki (0389 ) Cicha fotografia (0133 ) 21 Tryb opóźnienia ekspozycji (0389 ) 22 Wskaźnik timera interwałowego (0324 ) 1 ikona (090 ) 23 Tryb sterowania lampą błyskową (0548 ) 25 26 27 28 29 30 31 32 Zasilanie USB (0455 ) Połączenie WiFi (0180 ) Tryb wyzwalania (0182 ) Tryb po
❚ ❚Tryb wideo 1 Wskaźnik nagrywania (097 ) 2 6 Nazwa pliku (0266 ) 7 Redukcja szumu wiatru (0199 ) 8 Tryb wyzwalania migawki Wskaźnik „Brak wideo” (099 ) Zewnętrzna kontrola nagrywania (0539 ) 3 Rozmiar i szybkość klatek/ Jakość wideo (0193 ) 4 Pozostały czas (097 ) 5 kod czasowy (0370 ) (zdjęcia;0366 ) 9 10 11 12 Poziom głośności (0197 ) Czułość mikrofonu (0197 ) Pasmo przenoszenia (0369 ) Elektroniczny wskaźnik VR (0200 ) 13 Podświetl wyświetlacz (0427 ) Wyświetlacze aparatu 590
Wizjer ❚ ❚Tryb fotograficzny 1 2 3 4 5 6 7 Aktywna funkcja D-Lighting Wskaźnik baterii (082 ) (0181 ) Redukcja wibracji (0188 ) 8 Przetwarzanie obrazu (0162 ) 9 Balans bieli Tryb z błyskiem (0549 ) Tryb wyzwalania (0182 ) Tryb ostrości (0108 ) Tryb pola AF (0110 ) Wyświetlacze aparatu (0126 ,0168 ,0272 ) 10 Jakość obrazu (0176 ) 11 Rozmiar obrazu (0177 ) 12 Obszar obrazu (0267 ) 591
13 Wskaźnik połączenia Bluetooth 17 AF ze śledzeniem obiektu (0447 ) (0119 ) 18 Liczba zdjęć w sekwencji Tryb samolotowy (0447 ) 14 Wskaźnik połączenia Wi-Fi (0180 ) Wskaźnik połączenia pilota braketingu ekspozycji i mocy błysku ( 0297 ) Liczba zdjęć w sekwencji braketingu balansu bieli zdalnego sterowania (0626 ) 15 Punkt ostrości (091 ,0110 ) 16 Wskaźnik braketingu ekspozycji ( 0301 ) Liczba zdjęć w sekwencji i mocy błysku ( 0297 ) Wskaźnik braketingu balansu braketingu ADL ( 0304 ) Różnica eks
19 Wskaźnik gotowości lampy 26 Wskaźnik ekspozycji Narażenie (0146 ) Kompensacja ekspozycji (0545 ) 20 „k” (pojawia się, gdy pozostaje pamięć na ponad 1000 ekspozycji;082 ) 21 Liczba pozostałych ekspozycji (082 ,0660 ) 22 Czułość ISO (0151 ) 23 Wskaźnik czułości ISO (0151 ) (0154 ) Autobracketing (0296 ) 27 Przysłona (0143 ,0144 ) 28 Szybkość migawki (0141 ,0144 ) 29 Wskaźnik synchronizacji lampy Wskaźnik automatycznej błyskowej (0394 ) czułości ISO (0269 ) 24 Wskaźnik kompensacji ekspozycji (0154
34 Wskaźnik ostrości (0122 ) 35 Wskaźnik blokady mocy błysku 39 Wskaźnik timera interwałowego (0324 ) 1 ikona (090 ) Wskaźnik „Brak karty pamięci” (0554 ) 36 Tryb opóźnienia ekspozycji (0389 ) (080 ,0586 ) 37 Typ migawki (0389 ) Cicha fotografia (0133 ) 38 Wykrywanie migotania (0290 ) 40 Ostrzeżenie o temperaturze 41 Ramki pola AF (0110 ) 42 Wskaźnik podglądu na żywo (0392 ) Wyświetlacze aparatu 594
❚ ❚Tryb wideo 1 Elektroniczny wskaźnik VR 2 (0200 ) Rozmiar i szybkość klatek/ Jakość wideo (0193 ) 3 Nazwa pliku (0266 ) 4 Zewnętrzna kontrola 9 10 11 12 13 nagrywania (0539 ) 5 Wskaźnik nagrywania (097 ) Wskaźnik „Brak wideo” (099 ) 6 kod czasowy (0370 ) 7 Pozostały czas (097 ) 8 Tryb wyzwalania migawki (zdjęcia;0366 ) Wyświetlacze aparatu 595 Poziom głośności (0197 ) Czułość mikrofonu (0197 ) Pasmo przenoszenia (0369 ) Redukcja szumu wiatru (0199 ) Podświetl wyświetlacz (0427 )
Kompatybilne lampy błyskowe Kreatywny system oświetlenia firmy Nikon (CLS) Zaawansowany kreatywny system oświetlenia (CLS) firmy Nikon obsługuje wiele funkcji dzięki ulepszonej komunikacji między aparatem a zgodnymi lampami błyskowymi.
Obsługiwane funkcje GN Instrukcja priorytetu odległości 4 M podręcznik 4 Powtarzający się błysk 4 RPT Zaawansowane optyczne oświetlenie bezprzewodowe Gospodarz Zdalne sterowanie lampą błyskową i-TTL i-TTL 4 4 [A : B] Szybkie bezprzewodowe sterowanie lampą błyskową 4 Automatyczna przysłona 4 A Auto bez TTL - M podręcznik 4 Powtarzający się błysk 4 i-TTL 4 qA RPT Zdalny i-TTL [A : B] Szybkie bezprzewodowe sterowanie lampą błyskową 4 qA/A Automatyczna przysłona/automatyczna bez TT
Obsługiwane funkcje blokada mocy błysku 45 Redukcja czerwonego oka 4 Oświetlenie modelujące kamery - Ujednolicona kontrola lampy błyskowej - Aktualizacja oprogramowania układowego lampy błyskowej aparatu 4 1 2 3 4 Niedostępne z pomiarem punktowym. Można również wybrać za pomocą lampy błyskowej. Wybór q A i A zależy od opcji wybranej z główną lampą błyskową. Dostępne tylko w trybach sterowania lampą błyskową i-TTL , q A , A , GN i M.
Obsługiwane funkcje Gospodarz Zdalne sterowanie lampą błyskową i-TTL i-TTL 4 4 [A : B] Szybkie bezprzewodowe sterowanie lampą błyskową - Automatyczna przysłona 4 A Auto bez TTL - M podręcznik 4 Powtarzający się błysk 4 i-TTL 4 qA RPT Zdalny i-TTL [A : B] Szybkie bezprzewodowe sterowanie lampą błyskową 4 qA/A Automatyczna przysłona/automatyczna bez TTL 44 M RPT podręcznik 4 Powtarzający się błysk 4 Zaawansowane bezprzewodowe oświetlenie sterowane radiowo - Przesyłanie informacji
Obsługiwane funkcje Aktualizacja oprogramowania układowego lampy błyskowej aparatu 47 1 Niedostępne z pomiarem punktowym. 2 Można również wybrać za pomocą lampy błyskowej. 3 q Wyboru trybu A / A dokonuje się na lampie błyskowej za pomocą ustawień niestandardowych. 4 Wybór q A i A zależy od opcji wybranej z główną lampą błyskową. 5 Dostępne tylko w trybach sterowania lampą błyskową i-TTL , q A , A , GN i M.
Obsługiwane funkcje Zdalne sterowanie lampą błyskową i-TTL i-TTL 4 4 [A : B] Szybkie bezprzewodowe sterowanie lampą błyskową 4 Automatyczna przysłona - A Auto bez TTL - M podręcznik 4 Powtarzający się błysk - i-TTL 4 qA RPT Zdalny i-TTL [A : B] Szybkie bezprzewodowe sterowanie lampą błyskową 4 qA/A Automatyczna przysłona/automatyczna bez TTL - M RPT podręcznik 4 Powtarzający się błysk 4 Zaawansowane bezprzewodowe oświetlenie sterowane radiowo - Przesyłanie informacji o kolorze
1 Niedostępne z pomiarem punktowym. 2 Dostępne tylko w trybach sterowania lampą błyskową i-TTL , GN i M. 3 Dostępne tylko w trybie sterowania błyskiem i-TTL .
Obsługiwane funkcje i-TTL i-TTL 4 [A : B] Szybkie bezprzewodowe sterowanie lampą błyskową 4 qA/A Automatyczna przysłona/automatyczna bez TTL - M RPT podręcznik 4 Powtarzający się błysk 4 Zaawansowane bezprzewodowe oświetlenie sterowane radiowo - Przesyłanie informacji o kolorze (flash) 4 Komunikacja informacyjna o kolorze (światło LED) - Szybka synchronizacja Auto FP 43 blokada mocy błysku 44 Redukcja czerwonego oka 4 Oświetlenie modelujące kamery - Ujednolicona kontrola lampy błys
Obsługiwane funkcje i-TTL Standardowy błysk wypełniający i-TTL 4 qA Automatyczna przysłona - Auto bez TTL - GN Instrukcja priorytetu odległości - M podręcznik A RPT 42 Powtarzający się błysk - Zaawansowane optyczne oświetlenie bezprzewodowe Gospodarz Zdalne sterowanie lampą błyskową i-TTL i-TTL 42 42 [A : B] Szybkie bezprzewodowe sterowanie lampą błyskową - Automatyczna przysłona - A Auto bez TTL - M podręcznik qA RPT 42 Powtarzający się błysk - i-TTL 4 Zdalny i-TTL [A
Obsługiwane funkcje Przesyłanie informacji o kolorze (flash) 4 Komunikacja informacyjna o kolorze (światło LED) 4 Szybka synchronizacja Auto FP 43 blokada mocy błysku 44 Redukcja czerwonego oka 4 Oświetlenie modelujące kamery - Ujednolicona kontrola lampy błyskowej - Aktualizacja oprogramowania układowego lampy błyskowej aparatu 4 1 Niedostępne z pomiarem punktowym. 2 Można wybrać za pomocą pozycji [ Sterowanie lampą błyskową ] w menu aparatu.
Obsługiwane funkcje Zaawansowane optyczne oświetlenie bezprzewodowe Gospodarz Zdalne sterowanie lampą błyskową i-TTL i-TTL - [A : B] Szybkie bezprzewodowe sterowanie lampą błyskową - Automatyczna przysłona - A Auto bez TTL - M podręcznik - Powtarzający się błysk - i-TTL 4 qA RPT Zdalny i-TTL [A : B] Szybkie bezprzewodowe sterowanie lampą błyskową 4 qA/A Automatyczna przysłona/automatyczna bez TTL - M RPT podręcznik 4 Powtarzający się błysk - Zaawansowane bezprzewodowe oświetlenie
Obsługiwane funkcje Ujednolicona kontrola lampy błyskowej - Aktualizacja oprogramowania układowego lampy błyskowej aparatu - 1 Dostępne tylko w trybach sterowania lampą błyskową i-TTL i M. 2 Dostępne tylko w trybie sterowania błyskiem i-TTL .
Obsługiwane funkcje RPT Powtarzający się błysk - i-TTL - Zdalny i-TTL [A : B] Szybkie bezprzewodowe sterowanie lampą błyskową - qA/A Automatyczna przysłona/automatyczna bez TTL - M RPT podręcznik - Powtarzający się błysk - Zaawansowane bezprzewodowe oświetlenie sterowane radiowo - Przesyłanie informacji o kolorze (flash) 4 Komunikacja informacyjna o kolorze (światło LED) - Szybka synchronizacja Auto FP - blokada mocy błysku 43 Redukcja czerwonego oka 4 Oświetlenie modelujące kamer
❚ ❚SB-300 Obsługiwane funkcje Pojedynczy błysk Zrównoważony błysk wypełniający i-TTL 41 Standardowy błysk wypełniający i-TTL 4 Automatyczna przysłona - Auto bez TTL - GN Instrukcja priorytetu odległości - M podręcznik i-TTL qA A RPT 42 Powtarzający się błysk - Zaawansowane optyczne oświetlenie bezprzewodowe Gospodarz Zdalne sterowanie lampą błyskową i-TTL i-TTL - [A : B] Szybkie bezprzewodowe sterowanie lampą błyskową - Automatyczna przysłona - A Auto bez TTL - M podręcznik -
Obsługiwane funkcje qA/A Automatyczna przysłona/automatyczna bez TTL M RPT - podręcznik - Powtarzający się błysk - Zaawansowane bezprzewodowe oświetlenie sterowane radiowo - Przesyłanie informacji o kolorze (flash) 4 Komunikacja informacyjna o kolorze (światło LED) - Szybka synchronizacja Auto FP - blokada mocy błysku 43 Redukcja czerwonego oka - Oświetlenie modelujące kamery - Ujednolicona kontrola lampy błyskowej - Aktualizacja oprogramowania układowego lampy błyskowej aparatu 4 1
Obsługiwane funkcje Pojedynczy błysk Zrównoważony błysk wypełniający i-TTL - Standardowy błysk wypełniający i-TTL - Automatyczna przysłona - Auto bez TTL - GN Instrukcja priorytetu odległości - M podręcznik - Powtarzający się błysk - i-TTL qA A RPT Zaawansowane optyczne oświetlenie bezprzewodowe Gospodarz Zdalne sterowanie lampą błyskową i-TTL i-TTL 4 - [A : B] Szybkie bezprzewodowe sterowanie lampą błyskową 41 Automatyczna przysłona - A Auto bez TTL - M podręcznik - Powtarzaj
Obsługiwane funkcje RPT Powtarzający się błysk - Zaawansowane bezprzewodowe oświetlenie sterowane radiowo - Przesyłanie informacji o kolorze (flash) - Komunikacja informacyjna o kolorze (światło LED) - Szybka synchronizacja Auto FP 42 blokada mocy błysku 43 Redukcja czerwonego oka - Oświetlenie modelujące kamery - Ujednolicona kontrola lampy błyskowej - Aktualizacja oprogramowania układowego lampy błyskowej aparatu - 1 Dostępne tylko podczas fotografowania z bliska.
・ Jeśli wskaźnik gotowości lampy ( c ) miga przez około trzy sekundy po zrobieniu zdjęcia w trybie automatycznym i-TTL lub innym niż TTL, oznacza to, że lampa błyskowa została wyemitowana z pełną mocą i zdjęcie może być niedoświetlone (tylko lampy błyskowe zgodne z systemem CLS ). ・ Sterowania błyskiem i-TTL można używać przy czułości ISO w zakresie od 100 do 12800. ・ Przy czułości ISO powyżej 12 800 uzyskanie pożądanych rezultatów przy niektórych zakresach lub ustawieniach przysłony może nie być możliwe.
prawidłowej ekspozycji w trybie i-TTL może nie być możliwe. Zalecamy wybranie standardowego błysku wypełniającego i-TTL. Zrób zdjęcie próbne i obejrzyj wyniki na wyświetlaczu aparatu. ・ W trybie i-TTL nie należy używać żadnego panelu lampy błyskowej (panelu dyfuzyjnego) innego niż wbudowany panel lampy błyskowej lub dostarczony adapter odbijania światła. Użycie innych paneli może spowodować nieprawidłową ekspozycję.
D Fotografowanie z lampą błyskową Fotografowania z lampą błyskową nie można łączyć z niektórymi funkcjami aparatu, takimi jak: ・ cicha fotografia, ・ nagrywanie wideo i ・ HDR (wysoki zakres dynamiczny) D Używanie blokady mocy błysku z opcjonalnymi lampami błyskowymi ・ Blokada mocy błysku jest dostępna z opcjonalnymi lampami błyskowymi w trybach sterowania błyskiem TTL i (jeśli są obsługiwane) przedbłyskiem monitorującym q A i przedbłyskiem monitorującym A (więcej informacji można znaleźć w dokumentacji dołą
2 Zamocowanie lampy SB-27 na aparacie automatycznie ustawia tryb lampy błyskowej na TTL , ale ustawienie trybu lampy błyskowej na TTL blokuje wyzwalanie migawki. Ustaw SB-27 na A .
Inne kompatybilne akcesoria Do aparatu Nikon dostępnych jest wiele akcesoriów. D Kompatybilne akcesoria ・ Dostępność może się różnić w zależności od kraju lub regionu. ・ Najnowsze informacje znajdziesz na naszej stronie internetowej lub w broszurach. ● Źródła energii ・ Akumulator litowo-jonowy EN-EL25a/EN-EL25 : Można go używać z aparatami cyfrowymi Nikon Z fc.
( Y44 , Y48 , Y52 , O56 , R60 , X0 , X1 , C-PL , ND2S , ND4 , ND4S , ND8 , ND8S , ND400 , A2 , A12 , B2 , B8 , B12 ). Sugerujemy zamiast tego wybranie opcji [ Pomiar centralnie ważony ]. Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumentacji filtra. ・ Filtry przeznaczone do fotografowania z efektami specjalnymi mogą zakłócać działanie autofokusa lub wskaźnika ostrości ( I ).
● Zamontuj adaptery Adapter mocowania FTZ : Adapter umożliwiający używanie obiektywów NIKKOR z mocowaniem F w aparatach cyfrowych obsługujących wymienne obiektywy z mocowaniem Z. ・ Informacje na temat podłączania, usuwania, konserwacji i używania adapterów do montażu FTZ można znaleźć w dokumentacji dostarczonej wraz z urządzeniem. * Jeśli po zamontowaniu w aparacie adaptera mocowania, na aparacie wyświetli się komunikat ostrzegawczy z prośbą o aktualizację, zaktualizuj go do najnowszej wersji.
Ładowanie aparatu za pomocą ładowarki sieciowej Po włożeniu akumulatora do aparatu można go naładować opcjonalną ładowarką EH-7P . ・ Po upewnieniu się, że aparat jest wyłączony, podłącz zasilacz sieciowy ( q ) i podłącz zasilacz. Akumulator ładuje się, gdy aparat jest wyłączony. Trzymaj wtyczkę prosto podczas wkładania i wyjmowania. - Podczas ładowania lampka ładowania aparatu ( w ) świeci na pomarańczowo. Lampka gaśnie po zakończeniu ładowania.
D Zasilacz sieciowy do ładowania Jeśli akumulatora nie można naładować za pomocą zasilacza sieciowego, na przykład ze względu na niezgodność akumulatora lub podwyższoną temperaturę aparatu, lampka ładowania będzie szybko migać przez około 30 sekund, a następnie zgaśnie. Jeżeli lampka ładowania nie świeci się i nie obserwujesz ładowania akumulatora, włącz aparat i sprawdź poziom naładowania akumulatora.
・ Zapoznaj się także z dokumentacją dołączoną do pilota ML-L7. D Uwagi dotyczące korzystania z pilota ・ Pilota nie można używać w następujących przypadkach. - Gdy opcja [ Tryb samolotowy ] w menu ustawień aparatu jest ustawiona na [ Włącz ] - Gdy aparat jest podłączony do innego urządzenia i wymienia dane z innym urządzeniem przez USB ・ Nie można jednocześnie nawiązać połączenia pomiędzy aparatem i pilotem oraz połączenia ( Bluetooth lub Wi-Fi ) pomiędzy aparatem i innym urządzeniem.
❚ ❚Nazwy i funkcje części pilota zdalnego sterowania (dla Z fc) Część Funkcjonować 1 - przycisk Działa tak samo, jak przycisk W ( Q ) na aparacie. 2 przycisk + Działa tak samo, jak przycisk X na aparacie. Przycisk 3 nagrywania wideo Naciśnij, aby rozpocząć nagrywanie i naciśnij ponownie, aby zakończyć nagrywanie. 4 Przycisk zasilania Po naciśnięciu pilot włącza się i rozpoczyna wyszukiwanie sparowanej kamery.
Część Funkcjonować Naciśnij przycisk, aby zwolnić migawkę. 6 Spust migawki 7 Wybierak wielofunkcyjny Inne kompatybilne akcesoria ・ Podczas korzystania z autofokusa migawka jest zwalniana po ustawieniu ostrości za pomocą autofokusa. ・ Nie można wcisnąć do połowy spustu migawki na pilocie. ・ W przypadku zdjęć seryjnych nie można trzymać wciśniętego spustu migawki na pilocie. ・ Procedura robienia zdjęć przy czasie otwarcia migawki „Bulb” jest taka sama, jak w przypadku „Czas”.
Część Przycisk J 8 (wybierz). Przycisk Fn1 9 (funkcja 1)/Fn2 (funkcja 2). Inne kompatybilne akcesoria Funkcjonować Działa tak samo, jak przycisk J na aparacie. Użyj funkcji zarejestrowanych wcześniej ( 0 454 ).
A Regulacja ostrości z poziomu aparatu Jeśli dla ustawienia osobistego a2 [ Wybór priorytetu AF-S ] wybrano opcję [ Ostrość ] w trybie ustawiania ostrości AF-S , ostrość zostanie zablokowana po naciśnięciu spustu migawki aparatu do połowy. Następnie możesz nacisnąć spust migawki na pilocie, aby zrobić zdjęcie w wybranej pozycji ostrości.
1 Wybierz opcję [Opcje pilota bezprzewodowego (ML-L7)] > [Zapisz pilota bezprzewodowego] w menu ustawień aparatu i naciśnij J . ・ Aparat przejdzie w tryb gotowości do parowania. ・ Jeśli aparat jest podłączony do smartfona lub komputera, połączenie z tymi urządzeniami zostanie zakończone. 2 Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania na pilocie (3 sekundy lub dłużej). ・ Kamera i pilot zdalnego sterowania rozpoczną parowanie. W międzyczasie lampka stanu pilota miga w odstępach około 0,5 sekundy.
❚ ❚Aby połączyć się ze sparowanym pilotem 1 Wybierz opcję [Opcje bezprzewodowego pilota (ML-L7)] > [Bezprzewodowe połączenie zdalne] > [Włącz] w menu ustawień aparatu i naciśnij J . 2 Naciśnij przycisk zasilania na pilocie. ・ Kamera i pilot zdalnego sterowania zostaną automatycznie połączone.
Oprogramowanie Z aparatem można używać następującego oprogramowania firmy Nikon: ● Oprogramowanie komputerowe Oprogramowanie komputerowe firmy Nikon jest dostępne w Centrum pobierania firmy Nikon. Sprawdź wersję i wymagania systemowe i koniecznie pobierz najnowszą wersję. https://downloadcenter.nikonimglib.com/ ・ NX Studio* : przeglądaj i edytuj zdjęcia i filmy zrobione aparatami cyfrowymi firmy Nikon.
・ Aplikacje SnapBridge można pobrać z Apple App Store® lub Google Play™ . ・ Odwiedź witrynę firmy Nikon, aby uzyskać informacje o najnowszych aplikacjach SnapBridge.
Dbanie o aparat Magazynowanie Jeśli aparat nie będzie używany przez dłuższy czas, wyjmij baterię. Przed wyjęciem akumulatora upewnij się, że aparat jest wyłączony.
❚ ❚Obiektyw i wizjer Te szklane elementy łatwo ulegają uszkodzeniu: usuń kurz i kłaczki za pomocą dmuchawy. Jeśli używasz dmuchawy aerozolowej, trzymaj puszkę pionowo, aby zapobiec wylaniu się płynu, który mógłby uszkodzić szklane elementy. Aby usunąć odciski palców i inne plamy, nałóż niewielką ilość środka do czyszczenia obiektywów na miękką szmatkę i ostrożnie wyczyść. ❚ ❚Monitor Usuń kurz i kłaczki za pomocą dmuchawy.
2 Trzymając aparat w taki sposób, aby światło mogło wpadać do aparatu, sprawdź czujnik obrazu pod kątem kurzu lub kłaczków. Jeśli nie ma żadnych ciał obcych, przejdź do kroku 4. 3 Usuń kurz i włókna z czujnika za pomocą dmuchawy. ・ Nie używaj szczotki z dmuchawą. Włosie może uszkodzić czujnik. ・ Zabrudzenia, których nie można usunąć gruszką, mogą usuwać wyłącznie pracownicy serwisu autoryzowanego przez firmę Nikon. W żadnym wypadku nie należy dotykać ani wycierać czujnika.
D Ciało obce na czujniku obrazu Ciała obce dostające się do aparatu podczas zdejmowania lub wymiany obiektywu lub pokrywki korpusu (lub w rzadkich przypadkach smaru lub drobnych cząstek z samego aparatu) mogą przylgnąć do matrycy, co może pojawić się na zdjęciach wykonanych w określonych warunkach.
Dbanie o aparat i akumulator: Przestrogi Pielęgnacja aparatu ● Nie upuść Nie upuszczaj aparatu ani obiektywu ani nie narażaj ich na uderzenia. Produkt może działać nieprawidłowo, jeśli zostanie poddany silnym wstrząsom lub wibracjom. ● Utrzymuj suchość Utrzymuj aparat w stanie suchym. Rdzewienie wewnętrznego mechanizmu spowodowane przez wodę wewnątrz aparatu może być nie tylko kosztowne w naprawie, ale może w rzeczywistości spowodować nieodwracalne uszkodzenia.
● Lasery i inne jasne źródła światła Nie kieruj laserów ani innych bardzo jasnych źródeł światła w stronę obiektywu, ponieważ może to spowodować uszkodzenie czujnika obrazu aparatu. ● Czyszczenie Podczas czyszczenia korpusu aparatu użyj gruszki, aby delikatnie usunąć kurz i włókna, a następnie delikatnie wytrzyj miękką, suchą ściereczką. Po użyciu aparatu na plaży lub nad morzem należy zetrzeć piasek lub sól ściereczką lekko zwilżoną świeżą wodą, a następnie dokładnie wysuszyć aparat.
● Styki obiektywu Utrzymuj styki obiektywu w czystości. Unikaj dotykania ich palcami. ● Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu Aby zapobiec powstawaniu pleśni lub pleśni, przechowuj aparat w suchym, dobrze wentylowanym miejscu.
wyłączone (czarne), nie jest to usterka. Nie ma to wpływu na obrazy zarejestrowane tym urządzeniem. Prosimy o wyrozumiałość. ・ Obrazy na monitorze mogą być słabo widoczne w jasnym świetle. ・ Nie wywieraj nacisku na monitor. Monitor może działać nieprawidłowo lub ulec uszkodzeniu. Kurz lub włókna na monitorze można usunąć za pomocą dmuchawy. Plamy można usunąć, delikatnie przecierając monitor miękką ściereczką lub irchą.
- Używaj wyłącznie baterii zatwierdzonych do użytku w tym urządzeniu. - Nie zwieraj ani nie demontuj baterii ani nie wystawiaj ich na działanie ognia lub nadmiernego ciepła. - Gdy akumulator nie jest włożony do aparatu lub ładowarki, należy go przechowywać w plastikowej torbie lub innym nieprzewodzącym pojemniku, aby styki były izolowane. ・ Jeśli akumulator jest gorący, na przykład bezpośrednio po użyciu, przed ładowaniem należy odczekać, aż ostygnie.
・ Akumulatory na ogół wykazują spadek dostępnej pojemności w niskich temperaturach otoczenia. Zmiana pojemności wraz z temperaturą jest odzwierciedlana na wyświetlaczu poziomu naładowania baterii aparatu. W rezultacie wyświetlacz baterii może pokazywać spadek pojemności wraz ze spadkiem temperatury, nawet jeśli bateria jest w pełni naładowana. ・ Baterie mogą być gorące po użyciu. Zachowaj należytą ostrożność podczas wyjmowania baterii z aparatu.
● Recykling zużytych baterii Akumulatory należy poddać recyklingowi zgodnie z lokalnymi przepisami, pamiętając o zaizolowaniu styków taśmą. Korzystanie z ładowarki ・ Nie przesuwaj ładowarki ani nie dotykaj baterii podczas ładowania; nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może w bardzo rzadkich przypadkach spowodować, że ładowarka wskaże, że ładowanie zostało zakończone, gdy akumulator jest tylko częściowo naładowany. Wyjmij i ponownie włóż akumulator, aby ponownie rozpocząć ładowanie.
m AC, p DC, q sprzęt klasy II (konstrukcja produktu jest podwójnie izolowana) Dbanie o aparat i akumulator: Przestrogi 642
Specyfikacje Aparat cyfrowy Nikon Z FC Typ Typ Aparat cyfrowy z obsługą wymiennych obiektywów Mocowanie obiektywu Mocowanie Nikon Z Kompatybilne obiektywy ・ Obiektywy NIKKOR z mocowaniem Z ・ Obiektywy NIKKOR z mocowaniem F (wymagany adapter mocowania; mogą obowiązywać ograniczenia) Obiektyw Efektywne piksele Efektywne piksele 20,9 mln Czujnik obrazu Typ Przetwornik CMOS 23,5 × 15,7 mm (format Nikon DX ) Całkowita liczba pikseli 21,51 mln System redukcji pyłu Dane referencyjne usuwania kurzu (w
Składowanie Rozmiar obrazu (w pikselach) ・ DX (24×16)] wybrany dla obszaru zdjęcia : - 5568 × 3712 (duży: 20,7 M) - 4176 × 2784 (średnia: 11,6 M) - 2784 × 1856 (mały: 5,2 M) ・ Wybrano [1:1 (16×16)] dla obszaru obrazu : - 3712 × 3712 (duży: 13,8 M) - 2784 × 2784 (średnia: 7,8 M) - 1856 × 1856 (mały: 3,4 M) ・ Wybrano [16:9 (24×14)] dla obszaru zdjęcia : - 5568 × 3128 (duży: 17,4 M) - 4176 × 2344 (średnia: 9,8 M) - 2784 × 1560 (mały: 4,3 M) ・ Zdjęcia wykonane podczas nagrywania filmów w rozmiarze klatki 3840
Składowanie System plików DCF 2.0, Exif 2.31 Wizjer Wizjer 1,0 cm/0,39 cala około. punktów (XGA) elektroniczny wizjer OLED z balansem kolorów i automatyczną oraz 7stopniową ręczną regulacją jasności Pokrycie ramki Około. 100% w poziomie i 100% w pionie Powiększenie Około.
Migawka Prędkość ・ Korzystanie z pokrętła czasu otwarcia migawki : 1/4000 – 4 s (1 krok), tryb Bulb, czas, X (synchronizacja lampy błyskowej) ・ Za pomocą głównego pokrętła sterującego : 1/4000 – 30 s (1/3 stopnia, można wydłużyć do 900 s w trybie M ), Bulb, Time, X (synchronizacja lampy błyskowej) X=1/200 s; synchronizuje się z migawką przy czasie Szybkość synchronizacji 1/200 s lub dłuższym; obsługiwana automatyczna błysku synchronizacja z dużą szybkością FP Uwolnienie Tryb zwolnienia Pojedyncza klatka
Narażenie Tryb pomiaru ・ Pomiar matrycowy ・ Pomiar centralnie ważony : waga 75% przypisana do koła o średnicy 8 mm w środku kadru; zamiast tego ważenie może opierać się na średniej całej klatki ・ Pomiar punktowy : pomiar w kręgu o średnicy 3,5 mm (około 2,5% kadru) na środku wybranego punktu ostrości ・ Pomiar ważony podświetleniem Zakres –4 – +17 EV * Dane dotyczą obiektywu ISO 100 i f/2.
Narażenie Inne opcje HDR (wysoki zakres dynamiki), redukcja migotania w trybie fotograficznym Typ Hybrydowy AF z detekcją fazy i kontrastem ze wspomaganiem AF Zasięg wykrywania −4,5 – +19 EV * Bez AF przy słabym oświetleniu: −3–+19 EV * Pomiary wykonano w trybie fotograficznym przy czułości ISO 100 i temperaturze 20 °C przy użyciu pojedynczego AF ( AF-S ) i obiektywu o maksymalnej przysłonie f/1,8 Serwo obiektywu ・ Autofokus : Pojedynczy AF ( AF-S ), ciągły AF ( AF-C ), automatyczne przełączanie tryb
Błysk Sterowanie błyskiem TTL : sterowanie lampą w i-TTL ; Zrównoważony błysk wypełniający i-TTL jest używany z pomiarem matrycowym, centralnie ważonym i światłoważonym, natomiast standardowy błysk wypełniający i-TTL z pomiarem punktowym Tryb z błyskiem Synchronizacja na przednią kurtynę, powolna synchronizacja, synchronizacja na tylną kurtynę, redukcja efektu czerwonych oczu, redukcja efektu czerwonych oczu z wolną synchronizacją, wyłączone Kompensacja błysku –3 – +1 EV (krok co 1/3 EV) dostępne w tr
Bracketing Bracketing Ekspozycja i/lub lampa błyskowa, balans bieli i ADL Wideo System pomiarowy Pomiar TTL przy użyciu czujnika obrazu aparatu Tryb pomiaru Matrycowy, centralnie ważony lub podświetlany ・ 3840 × 2160 (4K UHD): 30p (progresywna)/25p/24p ・ 1920 × 1080: 120p/100p/60p/50p/30p/25p/24p ・ 1920 × 1080 w zwolnionym tempie: 30p (×4)/25p (×4)/24p (×5) Rozmiar klatki * Rzeczywista liczba klatek na sekundę dla 120p, 100p, (w pikselach) 60p, 50p, 30p, 25p i 24p wynosi odpowiednio 119,88, 100, i lic
Wideo Czułość ISO (zalecany wskaźnik ekspozycji) ・ M : wybór ręczny (ISO 100–25600; krok co 1/3 EV); dostępny automatyczny dobór czułości ISO (ISO 100– 25600) z możliwością wyboru górnego limitu ・ P , S , A : automatyczny dobór czułości ISO (ISO 100– 25600) z możliwością wyboru górnej granicy ・ b : Automatyczny dobór czułości ISO (ISO 100–25600) Aktywna funkcja DLighting Takie same jak ustawienia zdjęć, Bardzo wysokie, Wysokie, Normalne, Niskie i Wyłączone Inne opcje Nagrywanie wideo poklatkowe, elektr
Wi-Fi / Bluetooth Wi-Fi ・ Standardy : - IEEE 802.11b/g/n (Afryka, Azja, Boliwia, Europa i Oceania) - IEEE 802.11b/g/n/a/ac (USA, Kanada, Meksyk) - IEEE 802.
Źródło prądu Bateria Jeden akumulator litowo-jonowy EN-EL25a/EN-EL25 1, 2 1 Aby móc korzystać z EN-EL25a, wersja oprogramowania aparatu musi być C: 1.50 lub nowsza. 2 Liczba zdjęć, które można wykonać (czas pracy akumulatora) jest różna, ponieważ pojemność akumulatora jest różna w przypadku korzystania z akumulatorów EN-EL25a i EN-EL25.
・ Wszystkie dane dotyczą aparatu z całkowicie naładowanym akumulatorem. ・ Przykładowe obrazy wyświetlane w aparacie oraz obrazy i ilustracje w tym dokumencie służą wyłącznie celom poglądowym. ・ Nikon zastrzega sobie prawo do zmiany wyglądu i specyfikacji sprzętu i oprogramowania opisanego w tym dokumencie w dowolnym momencie i bez wcześniejszego powiadomienia. Nikon nie ponosi odpowiedzialności za szkody, które mogą wynikać z błędów zawartych w tym dokumencie.
❚ ❚Akumulator litowo-jonowy EN-EL25 Typ Akumulator litowo-jonowy Pojemność znamionowa 7,6 V/1120 mAh Temperatura robocza 0°C–40°C (+32°F–104°F) Wymiary Około. 34 × 50,5 × 18 mm /1,4 × 2,0 × 0,8 cala Waga Około.
D Utylizacja urządzeń do przechowywania danych Należy pamiętać, że usunięcie obrazów lub sformatowanie kart pamięci lub innych urządzeń do przechowywania danych nie powoduje całkowitego usunięcia oryginalnych danych obrazu. Usunięte pliki można czasami odzyskać z wyrzuconych urządzeń pamięci masowej za pomocą dostępnego na rynku oprogramowania, co może skutkować złośliwym wykorzystaniem osobistych danych obrazu. Za zapewnienie prywatności tych danych odpowiada użytkownik.
być przesyłane do urządzeń zgodnych ze standardem HDMI za pomocą jednego połączenia kablowego.
Zatwierdzone karty pamięci ・ Aparatu można używać z kartami pamięci SD, SDHC i SDXC. ・ UHS-I jest obsługiwany. ・ Do nagrywania i odtwarzania wideo zalecane są karty o klasie szybkości UHS Speed Class 3 lub wyższej. Mniejsza prędkość może spowodować przerwanie nagrywania lub odtwarzania. ・ Wybierając karty do czytników kart, upewnij się, że są one kompatybilne z urządzeniem. ・ Skontaktuj się z producentem, aby uzyskać informacje na temat funkcji, działania i ograniczeń użytkowania.
Ładowarki przenośne (power banki) Do zasilania aparatu lub ładowania akumulatora aparatu można używać przenośnych ładowarek. W poniższej tabeli wymieniono przenośne ładowarki, które zostały przetestowane i zatwierdzone do użytku, wraz z przybliżoną liczbą zdjęć, które można wykonać, oraz przybliżoną liczbą cykli ładowania akumulatora aparatu przy użyciu każdego urządzenia. Producent Numer modelu Kotwica PowerCore III Elite 25600 87 W Liczba strzałów 1 Liczba ładunków 2 Około.
Pojemność karty pamięci W poniższej tabeli przedstawiono pojemność bufora i przybliżoną liczbę zdjęć, które można zapisać na karcie 32 GB 1 przy różnych jakościach i rozmiarach zdjęć, gdy opcja [ DX (24×16) ] jest wybrana dla opcji [ Wybierz obszar zdjęcia ]. Rzeczywista pojemność zależy od warunków fotografowania i typu karty. Jakość obrazu Rozmiar obrazu Rozmiar pliku Liczba pozostałych ekspozycji 2 Pojemność bufora 2, 3 RAW (12-bitowy) Wielki Około.
Jakość obrazu JPG podstawowy Rozmiar obrazu Rozmiar pliku Liczba pozostałych ekspozycji 2 Pojemność bufora 2, 3 Średni Około. 1,7MB 12800 klatek 100 klatek Mały Około. 1,1MB 22100 klatek 100 klatek 1 Dane dotyczą karty pamięci SanDisk SD (SDSDXVE-032G-JNJIP, zmierzono w kwietniu 2021 r.). 2 Liczba zdjęć, które można zapisać na karcie pamięci lub w buforze pamięci, różni się w zależności od nagrywanej sceny.
Wytrzymałość baterii Poniżej podano materiał wideo lub liczbę zdjęć, które można zarejestrować przy użyciu w pełni naładowanego akumulatora litowojonowego EN-EL25a/EN-EL25. Rzeczywista wytrzymałość różni się w zależności od takich czynników, jak stan akumulatora, odstęp między zdjęciami oraz opcje wybrane w menu aparatu. ● Podczas korzystania z EN-EL25a Tryb fotograficzny: Liczba zdjęć 1 ・ [ Tylko wizjer ] wybrany dla trybu monitora: Ok. 360 strzały ・ [ Tylko monitor ] wybrane dla trybu monitorowania: Ok.
・ Robienie zdjęć w niskich temperaturach otoczenia Aby zapewnić maksymalne wykorzystanie akumulatorów Nikon ENEL25a/EN-EL25: ・ Utrzymuj styki baterii w czystości. Zabrudzone styki mogą zmniejszyć wydajność baterii. ・ Baterii należy używać natychmiast po naładowaniu. Baterie tracą ładunek, jeśli nie są używane. 1 Standard stowarzyszenia Camera and Imaging Products Association (CIPA). Zmierzono w temperaturze 23°C /73,4°F (±2°C /3,6°F ) z obiektywem NIKKOR Z DX 16–50mm f/3.5-6.
Oświetlenie wspomagające AF Dioda wspomagająca AF ma zasięg około 1–3 m (3 stopy 4 cale–9 stóp 10 cali) . Niektóre obiektywy lub osłony obiektywu mogą blokować oświetlacz przy pewnych odległościach ogniskowania. Zdejmij osłonę obiektywu przed rozpoczęciem fotografowania. ・ Aby uzyskać informacje na temat ograniczeń podczas fotografowania z wykorzystaniem oświetlenia aparatu, zobacz Centrum pobierania firmy Nikon. https://downloadcenter.nikonimglib.
Znaki towarowe i licencje ・ Logo SD, SDHC i SDXC są znakami towarowymi firmy SD-3C, LLC. ・ Windows jest zastrzeżonym znakiem towarowym lub znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. ・ Apple ® , App Store ® , logo Apple, iPhone ® , iPad ® , Mac i macOS są znakami towarowymi firmy Apple Inc. zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. ・ Android, Google Play i logo Google Play są znakami towarowymi firmy Google LLC.
określonymi na plakietce i zostało certyfikowane przez programistę w celu spełnienia standardów wydajności Apple. Firma Apple nie ponosi odpowiedzialności za działanie tego urządzenia ani za jego zgodność z normami bezpieczeństwa i przepisami. Należy pamiętać, że korzystanie z tego akcesorium z produktem firmy Apple może mieć wpływ na wydajność sieci bezprzewodowej.
D Licencja FreeType (FreeType2) Części tego oprogramowania są chronione prawami autorskimi © 2012 The FreeType Project ( https://www.freetype.org ). Wszelkie prawa zastrzeżone. D Licencja MIT (HarfBuzz) Części tego oprogramowania są chronione prawami autorskimi © 2018 The HarfBuzz Project ( https://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz ). Wszelkie prawa zastrzeżone.
DO OKREŚLONEGO CELU ORAZ NIENARUSZANIA PRAW OSÓB TRZECICH. W ŻADNYM WYPADKU WŁAŚCICIEL PRAW AUTORSKICH WYMIENIONY W NINIEJSZEJ INFORMACJI NIE BĘDZIE ODPOWIEDZIALNY ZA JAKIEKOLWIEK ROSZCZENIA ANI JAKIEKOLWIEK SZCZEGÓLNE SZKODY POŚREDNIE LUB WTÓRNE LUB JAKIEKOLWIEK SZKODY WYNIKAJĄCE Z UTRATY KORZYSTANIA, DANYCH LUB ZYSKÓW, CZY TO W WYNIKU KONTRAKTU, ZANIEDBANIA LUB INNE CZYNNOŚCI DELIKTOWE WYNIKAJĄCE Z UŻYTKOWANIA LUB DZIAŁANIA PLIKÓW DANYCH LUB OPROGRAMOWANIA LUB W ZWIĄZKU Z TOBĄ.
Powiadomienia ● Uwagi dla klientów w USA Ładowarka baterii WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA — ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE NIEBEZPIECZEŃSTWO — ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM, NALEŻY UWAŻNIE PRZESTRZEGAĆ TYCH INSTRUKCJI W celu podłączenia do źródła zasilania poza USA należy w razie potrzeby użyć adaptera wtyczki o odpowiedniej konfiguracji dla gniazdka elektrycznego. Ta jednostka zasilająca powinna być prawidłowo ustawiona w pozycji pionowej lub podłogowej.
do usunięcia zakłóceń za pomocą jednego lub więcej z następujących środków: ・ Zmień orientację lub położenie anteny odbiorczej. ・ Zwiększ odległość między urządzeniem a odbiornikiem. ・ Podłącz urządzenie do gniazdka w obwodzie innym niż ten, do którego podłączony jest odbiornik. ・ Skonsultuj się ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy.
Ten symbol oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny należy zbierać oddzielnie. Poniższe informacje dotyczą tylko użytkowników w krajach europejskich: ・ Ten produkt jest przeznaczony do oddzielnej zbiórki w odpowiednim punkcie zbiórki. Nie wyrzucać do odpadów domowych. ・ Selektywna zbiórka i recykling pomagają chronić zasoby naturalne i zapobiegać negatywnym konsekwencjom dla zdrowia ludzi i środowiska, które mogą wynikać z nieprawidłowej utylizacji.
Bluetooth i Wi-Fi (bezprzewodowa sieć LAN) Ten produkt podlega przepisom eksportowym Stanów Zjednoczonych (EAR). Zezwolenie rządu Stanów Zjednoczonych nie jest wymagane w przypadku eksportu do krajów innych niż wymienione poniżej, które w chwili pisania tego tekstu są objęte embargiem lub specjalnymi kontrolami: Kuba, Iran, Korea Północna, Sudan i Syria (lista może ulec zmianie). Korzystanie z urządzeń bezprzewodowych może być zabronione w niektórych krajach lub regionach.
cyfrowego pasma podstawowego włączy nadajnik RF, który następnie wyłączy na końcu pakietu. Dlatego nadajnik będzie włączony tylko podczas transmisji jednego z wyżej wymienionych pakietów. Innymi słowy, to urządzenie automatycznie przerywa transmisję w przypadku braku informacji do przesłania lub awarii operacyjnej. Tolerancja częstotliwości: ±20 ppm Istnieją modele obsługujące tylko 2,4 GHz lub modele obsługujące 2,4 GHz / 5 GHz. Model sprzedaży Guam jest kompatybilny tylko z 2,4 GHz.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, Nowy Jork 11747-3064, USA Tel.: 631-547-4200 Oświadczenie FCC/ISED o narażeniu na działanie fal radiowych Dostępne dowody naukowe nie wskazują, aby jakiekolwiek problemy zdrowotne były związane z używaniem urządzeń bezprzewodowych o niskim poborze mocy. Nie ma jednak dowodów na to, że te urządzenia bezprzewodowe o niskim poborze mocy są całkowicie bezpieczne.
słowy, to urządzenie automatycznie przerywa transmisję w przypadku braku informacji do przesłania lub awarii operacyjnej. ● Uwaga dla klientów w Kanadzie Tylko do użytku w pomieszczeniach (5150-5350 MHz). ● Uwaga dla klientów w Europie i krajach, w których obowiązuje dyrektywa w sprawie urządzeń radiowych Niniejszym firma Nikon Corporation oświadcza, że urządzenie radiowe typu Z fc jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE.
● Uwaga dla klientów w Singapurze To urządzenie jest zgodne z przepisami dotyczącymi częstotliwości radiowych. Poniżej podano treść etykiet certyfikacyjnych, które nie zostały umieszczone na urządzeniu.
sieci bezprzewodowych wyspecjalizowane ataki mogą umożliwiać nieautoryzowany dostęp nawet przy włączonych zabezpieczeniach. ・ Niezabezpieczone sieci: Łączenie się z otwartymi sieciami może spowodować nieautoryzowany dostęp. Korzystaj tylko z bezpiecznych sieci. A Oznakowanie zgodności Niektóre informacje dotyczące norm, z którymi zgodny jest aparat, można wyświetlić za pomocą opcji [ Oznaczenie zgodności ] w menu ustawień.
Dodane funkcje Aktualizacja oprogramowania aparatu Aby wyświetlić wersję oprogramowania sprzętowego aparatu lub zaktualizować oprogramowanie sprzętowe aparatu, wybierz [ Wersja oprogramowania ] w menu ustawień. Aktualizacje można przeprowadzać za pomocą komputera lub urządzenia inteligentnego. ・ Komputer : Sprawdź Centrum pobierania Nikon , aby uzyskać dostęp do nowych wersji oprogramowania sprzętowego aparatu.
Funkcje dostępne z oprogramowaniem sprzętowym „C” w wersji 1.30 Nowe opcje dla ustawień osobistych f2 „Własne sterowanie (fotografowanie)” i g2 „Własne sterowanie”: „Zapisz pozycję ostrości” i „Wywołaj pozycję ostrości” [ Zapisz pozycję ostrości ] i [ Przywołaj pozycję ostrości ] zostały dodane do ról, które można przypisać do elementów sterujących aparatu w ustawieniach osobistych f2 [ Własne sterowanie (fotografowanie) ] i g2 [ Własne sterowanie ].
❚ ❚Wspomnienie 1 Wybierz [Zapisz pozycję ostrości] dla ustawienia osobistego f2 [Własne sterowanie (fotografowanie)] lub g2 [Własne sterowanie] > [Przycisk Fn obiektywu]. 2 3 Wybierz [Przywołaj pozycję ostrości] dla ustawienia osobistego f2 [Własne sterowanie (fotografowanie)] lub g2 [Własne sterowanie] > [Przycisk Fn2 obiektywu]. Ustaw ostrość na żądanym obiekcie na ekranie fotografowania, a następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk Fn na obiektywie.
4 Naciśnij przycisk Fn2 obiektywu. ・ Zapisana pozycja ostrości zostanie przywrócona. ・ Przytrzymanie przycisku Fn2 na obiektywie aktywuje ręczne ustawianie ostrości, a aparat nie ustawi ponownie ostrości, jeśli spust migawki zostanie wciśnięty do połowy, gdy element sterujący jest wciśnięty. D Ostrzeżenia: przywołanie pamięci ・ Pozycji ostrości nie można zapisać, gdy wyświetlane są informacje o obrazie.
Funkcje dostępne z oprogramowaniem sprzętowym „C” w wersji 1.40 Poniżej opisano nowe funkcje dostępne w oprogramowaniu aparatu „C” w wersji 1.40. Obsługa obiektywów z zoomem elektrycznym ❚ ❚Nowe opcje ustawień niestandardowych: f7 i g5 „Opcje przycisku Power Zoom (PZ)” Do ustawień osobistych f7 i g5 dodano opcję [ Opcje przycisku Power Zoom (PZ) . Dostosuj ustawienia elektrycznego zoomu. Przedmiot [ Użyj przycisków X/W] Opis Jeśli wybrano opcję [ Wł.
・ Opcje te mają zastosowanie wyłącznie w przypadku obiektywów z zoomem elektrycznym. ・ Dodanie tej pozycji menu zmieniło liczbę ustawień niestandardowych [ Wyświetlanie podświetlenia ] z g5 na g6. D Szum obiektywu Na nagraniu wideo mogą być słyszalne zakłócenia wydobywające się z obiektywu podczas korzystania z zoomu.
・ Pozycja zoomu zostaje zresetowana w przypadku wymiany obiektywu na obiektyw o innej nazwie produktu. ❚ ❚Nowy wskaźnik ogniskowej na ekranie fotografowania Do ekranu fotografowania dodano wskaźnik ogniskowej. Wyświetlane tylko z obiektywami z zoomem elektrycznym. Nowa opcja w menu ustawień: „ USB ” Do menu ustawień dodano opcję [ USB ]. Dzięki temu rozwiązaniu iPhone z aplikacją na smartfony NX MobileAir może teraz importować zdjęcia z aparatu podłączonego za pomocą kabla USB .
- wbudowane funkcje sieciowe kamery - pozycję [ Opcje pilota bezprzewodowego (ML-L7) ] w menu ustawień - zasilanie aparatu lub ładowanie akumulatora przez USB (nie będzie można także zasilać aparatu ani ładować akumulatora za pomocą opcjonalnego zasilacza sieciowego) ・ Aplikacja NX MobileAir jest dostępna w Apple App Store i Google Play ™. Obsługa zdalnego uchwytu MC-N10 Do kompatybilnych akcesoriów dodano zdalny uchwyt MC-N10 .
CT4A04(1K) 6MO0801K-04