DIGITALKAMERA Användarhandbok • Läs detta dokument noggrant innan du använder kameran. • För att säkerställa korrekt användning av kameran, se till att läsa ”För säkerhets skull” (sidan 11). • När du har läst det här dokumentet ska du förvara det på en lättåtkomlig plats för framtida referens. Scanna för detaljerade bruksanvisningar.
Z fc Användarhandbok och Referensinformation Förutom den här användarhandboken finns det en referenshandbok för kameran. Användarhandbok (detta dokument) Användarhandboken beskriver grundläggande kameraanvändning. Kamerans Referensinformation funktioner och användning beskrivs i en Referensinformation, en bilaga till Användarhandbok. Referensinformation kan läsas på datorer, smartmobiler och surfplattor.
D Objektiv i objektivsats Information om objektiv som levereras som del av en objektivsats finns i objektivdokumentationen som kan laddas ned från Nikons nedladdningscenter. D Nikons nedladdningscenter Besök Nikons nedladdningscenter för att ladda ned firmwareuppdateringar, NX Studio och annan Nikon-programvara samt dokumentation för Nikonprodukter, inklusive kameror, NIKKOR-objektiv och blixtenheter. https://downloadcenter.nikonimglib.com/ D Äkta Nikon-programvara Nikons datorprogramvara, t.
När ditt första foto inte kan vänta ❚ ❚Förberedelser 1 Sätt i batteriet och minneskortet (026). Information om hur du laddar batteriet finns i ”Ladda batteriet” (025). 2 Montera ett objektiv (029). ・ Rikta in indikatorn på kamerahuset med indikatorn på objektivet (q) och rotera objektivet i riktningen som anges (w). ・ Det går att fästa en rem i kameran. Mer information finns i ”Montera remmen” (024). 3 Sätt på kameran och välj sedan ett språk och ställ klockan (032).
❚ ❚Ta (035) och visa (042) bilder 1 Vrid programlägesväljaren till AUTO (b). 2 3 4 Fokusera genom att trycka ned avtryckaren halvvägs (d.v.s. tryck lätt på avtryckaren och stanna när den är intryckt halvvägs). Utan att lyfta fingret från avtryckaren trycker du ned knappen hela vägen för att ta bilden. Visa bilden.
Förpackningens innehåll Se till att alla föremål i denna lista följde med kameran. ❏ EN-EL25 laddningsbart litiumjonbatteri ❏ MH-32 batteriladdare (resenätadapter levereras i länder eller regioner där så krävs, formen beror på försäljningslandet) ❏ Kamera ❏ BF-N1 kamerahuslock ❏ AN-DC23 rem (024) ❏ Garanti (tryckt på baksidan av detta dokument) ❏ Användarhandbok ❏ DK-32 ögonmussla av gummi (levereras monterad på kameran) ・ Minneskort säljs separat.
Om detta dokument ❚ ❚Symboler I detta dokument används följande symboler och konventioner. Använd dem för att hitta den information du behöver. D Denna ikon används för meddelanden, information som du bör läsa innan du använder produkten. A Denna ikon används för tips, extra information som kan vara användbar när produkten används. ikon används för hänvisningar till andra avsnitt i detta 0 Denna dokument.
❚ ❚Nikon användarstöd Vi erbjuder många olika alternativ för teknisk support. ・ För användare i USA: https://www.nikonusa.com/ ・ För kunder i Kanada: https://www.nikon.ca/ ・ För kunder i Mexiko: https://www.nikon.com.mx/ ・ För kunder i Latinamerika: https://www.nikonamericalatina.com/ ・ För användare i Europa: https://www.europe-nikon.com/support ・ För användare i Asien, Oceanien och Mellanöstern: https://www.nikon-asia.
Innehållsförteckning Z fc Användarhandbok och Referensinformation .........................................2 När ditt första foto inte kan vänta .......................................................................4 Förpackningens innehåll ........................................................................................6 Om detta dokument ................................................................................................ 7 För säkerhets skull ...........................................
Bluetooth och Wi-Fi (trådlöst nätverk) ............................................................56 Garantivillkor 58 Garantivillkor - Nikons europeiska servicegaranti ......................................
För säkerhets skull För att förhindra skador på dig själv eller andra, läs hela ”För säkerhets skull” innan du använder denna produkt. Efter att ha läst dessa säkerhetsinstruktioner, förvara dem lättåtkomliga för framtida referens. FARA: Om de försiktighetsåtgärder som markeras med denna ikon inte följs finns stor risk för dödsfall eller allvarliga skador. VARNING: Om de försiktighetsåtgärder som markeras med denna ikon inte följs kan det leda till dödsfall eller allvarliga skador.
Låt inte produkten komma i kontakt med huden under en längre tid medan den är inkopplad. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka lågtemperaturbrännskador. Använd inte produkten i närheten av lättantändligt damm eller gas såsom propan, bensin eller aerosoler. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka explosion eller brand. Titta inte direkt på solen eller andra starka ljuskällor genom objektivet. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka synskador.
Använd inte batterier, laddare, nätadaptrar eller USB-kablar som inte är speciellt avsedda för användning med denna produkt. Gör inget av följande när du använder batterier, laddare, nätadaptrar eller USBkablar avsedda för användning med denna produkt: ・ Skada inte, modifiera inte, dra inte hårt i och böj inte sladdar eller kablar, placera dem inte under tunga föremål, och utsätt dem inte för värme eller öppen eld.
Stäng av produkten på platser där det är förbjudet att använda den. Inaktivera trådlösa funktioner på platser där användning av trådlös utrustning är förbjuden. Radiofrekvensutstrålningen som skapas av denna produkt kan störa utrustning ombord på flygplan eller i sjukhus eller andra medicinska anläggningar. Ta bort batteriet och koppla bort nätadaptern om produkten inte ska användas under en längre tid. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka brand eller fel på produkten.
FARA (Batterier) Hantera batterierna korrekt. Om följande försiktighetsåtgärder inte följs kan batterierna läcka, överhettas, spricka eller börja brinna: ・ Använd endast uppladdningsbara batterier som är godkända för användning i denna produkt. ・ Utsätt inte batterierna för öppen eld eller stark värme. ・ Demontera inte. ・ Kortslut inte polerna genom att röra vid dem med halsband, hårnålar eller andra metallföremål. ・ Utsätt inte batterier eller produkter som de är isatta i för kraftiga fysiska stötar.
Håll batterierna utom räckhåll för husdjur och andra djur. Batterierna kan läcka, överhettas, spricka eller börja brinna om djur biter eller tuggar på dem eller skadar dem på annat sätt. Sänk inte ner batterierna i vatten, och utsätt dem inte för regn. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det orsaka brand eller fel på produkten. Torka omedelbart av produkten med en handduk eller liknande om den blir blöt.
Anmärkningar ・ Ingen del av den dokumentation som medföljer den här produkten får i någon form eller på något sätt reproduceras, överföras, skrivas av, lagras i ett förvaringssystem eller översättas till något annat språk utan föregående skriftligt tillstånd från Nikon. ・ Nikon förbehåller sig rätten att när som helst och utan föregående meddelande ändra utseendet på och specifikationerna för den maskinvara och programvara som beskrivs i detta dokument.
presentkort etc.), busskort eller kuponger, förutom då ett rimligt antal kopior behövs för användning av ett företag. Det är även förbjudet att kopiera eller reproducera pass som har utfärdats av statliga myndigheter, licenser som utfärdats av offentliga myndigheter och privata grupper, idkort samt biljetter, t.ex. busskort och måltidskuponger.
・ ・ ・ ・ ・ ignorerar dessa varningar kan det leda till förlust av data eller skador på kameran eller kortet. - Ta inte ur eller sätt i minneskort - Stäng inte av kameran - Ta inte ut batteriet Vidrör inte kortets kontaktytor med fingrarna eller metallföremål. Använd inte våld när du hanterar minneskort. Om du ignorerar denna varning kan kortet skadas. Undvik att böja eller tappa minneskort eller utsätta dem för kraftiga fysiska stötar. Utsätt inte minneskort för vatten, värme eller direkt solljus.
Anmärkningar
Kamerans delar Kamerahus 1 Ögla för kamerarem 2 Ratt för att ställa in ISO3 4 5 6 känslighet ISO-rattens upplåsningsknapp Stereomikrofon Slutartidsratt Slutartidsrattens upplåsningsknapp Strömbrytare 7 8 Avtryckare 9 Filminspelningsknapp 10 E (skärpeplansmarkering) 11 Ratt för 12 13 14 15 16 exponeringskompensation Kontrollpanel Foto/filmlägesväljare Tillbehörssko (for extra blixt) Programlägesväljare Högtalare Kamerahus 21
1 2 3 4 5 6 7 22 Sekundär kommandoratt Bildsensor CPU-kontakter Objektivets monteringsmarkering AF-hjälplampa Lampa för röda ögonreducering Lampa för självutlösare Skydd för HDMI-, USB- och mikrofonkontakter HDMI-kontakt Kamerahus 8 9 10 11 12 13 14 Batterinivålampa USB-kontakt Anslutning för extern mikrofon Objektivlåsknapp Objektivfäste Fn-knapp Kamerahuslock
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Ratt för dioptrijustering A (g)-knapp Primär kommandoratt i-knapp J-knapp Multiväljare DISP-knapp G-knapp W (Q)-knapp Åtkomstlampa för minneskort X-knapp Lucka till batterifack/ minneskortsfack 13 Spärr för luckan till batterifack/ 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 minneskortsfack Batterispärr Minneskortsfack Stativgänga Monitor M-knapp O-knapp K-knapp Ögonsensor Sökare Ögonmussla av gummi Kamerahus 23
De första stegen Montera remmen Så här fäster du en rem (den medföljande remmen eller en som har köpts separat): 24 Montera remmen
Ladda batteriet Ladda det medföljande EN-EL25-batteriet i den medföljande MH-32batteriladdaren före användning. D Batteriet och laddaren Läs och följ varningarna i ”För säkerhets skull” (011) och ”Sköta kameran och batteriet: Varningar” (045). ・ Anslut laddaren till ett eluttag för att ladda den. I vissa länder eller regioner kan laddaren levereras med adapter ansluten. Laddarens lampa blinkar under laddning och tänds när laddningen är klar.
Sätta i batteriet och ett minneskort ・ Stäng av kameran innan du sätter i eller tar ur batteriet och minneskortet. ・ Använd batteriet för att hålla den orangea batterispärren tryckt åt ena sidan och skjut in batteriet i batterifacket tills spärren låser det på plats. ・ Håll minneskortet i den riktning som visas och skjut det rakt in i facket tills det klickar på plats.
D Ta ur batteriet Stäng av kameran och öppna luckan till batterifacket/minneskortsfacket för att ta ur batteriet. Tryck batterispärren i pilens riktning för att lossa batteriet och ta sedan ur batteriet för hand. D Ta ur minneskortet När du har bekräftat att åtkomstlampan för minneskortet är släckt stänger du av kameran och öppnar luckan till batterifacket/minneskortsfacket. Tryck in minneskortet för att mata ut det (q) och dra ut det för att ta ur det (w).
・ Batterinivån som visas ändras allt eftersom batteriets nivå sjunker, från L till K och H. När batterinivån sjunker till H väntar du med att fotografera och laddar batteriet, eller gör i ordning ett reservbatteri. ・ Om meddelandet [Slutarutlösning inaktiverad. Ladda batteriet.] visas ska du ladda eller byta batteriet. D Väntelägestimern Kameran använder en väntelägestimer för att minska påfrestningen på batteriet.
Montera ett objektiv ・ Kameran kan användas med objektiv med Z-fattning. Det objektiv som vanligtvis används i detta dokument som exempel är ett NIKKOR Z DX 16–50mm f/3.5–6.3 VR. ・ Var försiktig så att det inte kommer in damm i kameran. ・ Bekräfta att kameran är avstängd innan du monterar objektivet. - Ta bort kamerahuslocket (q, w) och det bakre objektivlocket (e, r). - Rikta in monteringsmarkeringarna på kameran (t) och objektivet (y). Vidrör inte bildsensorn eller objektivkontakterna.
- Vrid objektivet enligt bilden tills det klickar på plats (u). ・ Ta bort det främre objektivlocket innan du tar bilder. D Objektiv med F-fattning ・ Montera adaptern för FTZ-fattning (tillgänglig separat) innan du använder objektiv med F-fattning. ・ Om du försöker montera ett objektiv med F-fattning direkt på kameran kan objektivet eller bildsensorn skadas. Ta bort objektiv ・ När du stängt av kameran håller du objektivlåsknappen (q) intryckt medan du vrider objektivet i den riktning som visas (w).
Öppna monitorn Rotera monitorn långsamt utan att använda våld.
Sätta på kameran När kameran sätts på första gången visas skärmen för val av språk. Välj ett språk och ställ därefter kamerans klocka (inga andra åtgärder kan utföras förrän man ställt klockan). 1 Sätt på kameran. ・ Skärmen [Språk (Language)] visas. 2 Välj ett språk. ・ Tryck på 1 eller 3 för att markera önskat språk och tryck på J (de språk som är tillgängliga varierar beroende på det land eller region där kameran ursprungligen köptes). ・ Skärmen [Tidszon] visas.
3 Välj en tidszon. ・ Tryck på 1 eller 3 för att välja en tidszon och tryck på J. ・ Displayen visar de valda städerna i den valda zonen och skillnaden mellan tiden i den valda zonen och UTC. ・ Skärmen [Datumformat] visas. 4 Välj ett datumformat. ・ Markera önskad visningsordning för datum (år, månad och dag) och tryck på J. ・ Skärmen [Sommartid] visas.
5 Sätt på och stäng av sommartid. ・ Markera [På] (sommartid på) eller [Av] (sommartid avstängd) och tryck på J. ・ Om du väljer [På] ställs klockan fram en timme. Ändra tillbaka genom att välja [Av]. ・ Skärmen [Datum och tid] visas. 6 Ställ klockan. ・ Tryck på 4 eller 2 för att markera datum- och tidsobjekt och tryck på 1 eller 3 för att ändra dem. ・ Tryck på J för att bekräfta datum- och tidsinställningen. ・ Meddelandet [Klar.] visas och kameran växlar till fotograferingsläge.
Grundläggande fotografering och bildvisning Ta foton (b auto) Välj b (auto)-läge för enkel ”Sikta-och-tryck”-fotografering. D Indragbara objektiv Indragbara objektiv måste dras ut innan de används. Vrid på zoomringen enligt bilden tills objektivet klickar in i utdraget läge. 1 Välj fotoläge genom att vrida foto/filmlägesväljaren till C. 2 Vrid programlägesväljaren till AUTO (b).
3 Göra kameran redo. Håll handgreppet i höger hand och låt kamerahuset eller objektivet vila i den vänstra och dra in armbågarna mot bröstet. Liggande (bred) orientering 4 Stående (hög) orientering Komponera fotot. Placera huvudmotivet i AF-områdesmarkeringarna (5). ・ AF-områdesmarkeringarna försvinner och en gul kant som anger fokuspunkten visas runt ansiktena på människor som detekteras av kameran.
5 Tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera. ・ Fokuspunkten visas i grönt när kameran fokuserar. AFområdesmarkeringarna blinkar om kameran inte kan fokusera. ・ AF-hjälplampan kan tändas för att hjälpa till med fokuseringen om motivet är dåligt upplyst. ・ Om kameran detekterar mänskliga ansikten eller ögon lyser fokuspunkten grönt när motivet är i fokus. Fokuspunkten blinkar i rött när kameran inte fokuserar. D AF-hjälplampa Skym inte AF-hjälplampan när den är tänd.
6 Tryck mjukt ned avtryckaren hela vägen ner för att ta fotot. D Åtkomstlampan för minneskort Åtkomstlampan för minneskort tänds när fotot registreras. Ta inte ur minneskortet eller batteriet. A Pekskärmsavtryckaren Du kan även ta ett foto genom att vidröra monitorn. Tryck på motivet för att fokusera och ta bort fingret för att utlösa slutaren.
Spela in filmer (b auto) Läget b (auto) kan också användas för enkel ”sikta-och-tryck”filminspelning. 1 Välj videoläge genom att vrida foto/filmlägesväljaren till 1. Observera att extra blixtar inte kan användas när kameran är i videoläge. 2 Vrid programlägesväljaren till AUTO (b).
3 Tryck på filminspelningsknappen för att starta inspelningen. ・ En inspelningsindikator visas på monitorn. Monitorn visar även återstående tid eller, med andra ord, den ungefärliga mängd ny filmsekvens som kan spelas in på minneskortet. 1 Inspelningsindikator 2 Återstående tid ・ Ljudet spelas in via den inbyggda mikrofonen. Täck inte över mikrofonen under inspelning. ・ Om du trycker på ditt motiv på monitorn under inspelningen följer fokuspunkten motivet när det rör sig genom bildrutan.
D Åtkomstlampan för minneskort Åtkomstlampan för minneskort tänds när filmen spelas in. Ta inte ur minneskortet eller batteriet. D 0-ikonen En 0-ikon indikerar att filmer inte kan spelas in.
Visa foton Tryck på K-knappen för att visa foton och filmer som spelats in med kameran på monitorn eller i sökaren. ・ Tryck på 4 eller 2 eller snärta åt vänster eller höger på monitorn för att visa andra bilder eller filmer. ・ Filmer indikeras med en 1-ikon uppe till vänster i monitorn. Tryck på J-knappen eller tryck på a-ikonen på monitorn för att spela upp filmer. ・ Tryck in avtryckaren halvvägs för att avsluta visningen och återgå till fotograferingsläge.
Felsökning Innan du kontaktar kundtjänst Det kan gå att lösa eventuella problem med kameran om du följer stegen nedan. Gå igenom den här listan innan du kontaktar din återförsäljare eller Nikon-auktoriserade servicerepresentant. Kontrollera listan över vanliga problem. STEG STEG Vanliga problem och lösningar anges i felsökningsavsnittet i 1 Referensinformation . 2 Stäng av kameran, ta ur batteriet och vänta sedan i ungefär en minut. Sätt i batteriet igen och sätt på kameran.
Teknisk information Sköta kameran Förvaring Ta ur batteriet när kameran inte ska användas under en längre tid. Kontrollera att kameran är avstängd innan du tar ur batteriet. Förvara inte kameran på platser som ・ är dåligt ventilerade eller har högre luftfuktighet än 60 % ・ är i närheten av utrustning som avger kraftiga elektromagnetiska fält, t.ex.
Sköta kameran och batteriet: Varningar Kameraskötsel ● Tappa inte Tappa inte kameran eller objektivet, eller utsätt dem för stötar. Produkten kan sluta fungera som den ska om den utsätts för kraftiga stötar eller vibrationer. ● Håll kameran torr Håll kameran torr. Rost i den interna mekanismen som orsakas av vatten inuti kameran kan inte bara bli dyrt att reparera, utan kan faktiskt orsaka skador som inte går att reparera.
● Rengöring Använd en blåspensel för att försiktigt avlägsna damm och ludd när du rengör kamerahuset. Torka sedan försiktigt med en mjuk, torr trasa. När du har använt kameran på stranden eller vid havet ska du torka av sand eller salt med en trasa som fuktats lätt i friskt vatten och därefter torka kameran noggrant. ● Rengöra objektivet och sökaren Dessa glaselement kan lätt skadas: avlägsna damm och ludd med en blåspensel.
● Långtidsförvaring Ta ur batteriet om produkten inte ska användas en längre tid för att förhindra skador som orsakas av t.ex. läckande batterivätska. Förvara kameran i en plastpåse som innehåller ett torkmedel. Förvara dock inte kameraväskan av läder i en plastpåse eftersom det kan leda till att materialet blir sämre. Förvara batteriet på en sval, torr plats. Observera att torkmedlet gradvis förlorar sin kapacitet att absorbera fukt och bör bytas ut med jämna mellanrum.
・ Displayen kan flimra på och av snabbt vid seriefotografering. Om du tittar på den flimrande displayen kan det leda till att du blir illamående. Sluta använda kameran tills ditt tillstånd förbättras. ● Starkt ljus och motiv i motljus Brus i form av ränder kan i sällsynta fall förekomma i bilder med starkt ljus eller motiv i motljus. D Kassering av datalagringsenheter Observera att ursprungliga bilddata inte raderas helt om du raderar bilder eller formaterar minneskort eller andra datalagringsenheter.
- Använd endast batterier som är godkända för användning i denna utrustning. - Du ska inte kortsluta eller demontera batterier eller utsätta dem för lågor eller extrem värme. - När batteriet inte är isatt i kameran eller laddaren, förvara det i en plastpåse eller annan icke-ledande behållare så att kontakterna isoleras. ・ Om batteriet är varmt, t.ex. omedelbart efter användning, ska du vänta tills det svalnat innan du laddar det.
batteridisplayen visa en lägre kapacitet när temperaturen faller, även om batteriet är fulladdat. ・ Batterier kan vara varma efter användning. Iaktta vederbörlig försiktighet när du tar ur batterier från kameran. ● Ladda batterier före användning Ladda batteriet före användning. Det medföljande batteriet är inte fulladdat vid leveransen. ● Förberedda reservbatterier Gör i ordning ett reservbatteri och håll det fulladdat innan du tar foton.
Använda laddaren ・ Flytta inte laddaren eller vidrör batteriet under laddning. Underlåtenhet att följa denna försiktighetsåtgärd kan i mycket sällsynta fall leda till att laddaren visar att laddningen är slutförd när batteriet endast är delvis laddat. Ta ur och sätt tillbaka batteriet för att börja ladda igen. ・ Kortslut inte laddarens poler. Om denna försiktighetsåtgärd ignoreras kan det leda till överhettning och skada på laddaren. ・ Koppla ur laddaren när den inte används.
Varumärken och licenser ・ SD-, SDHC- och SDXC-logotyperna är varumärken som tillhör SD-3C, LLC. ・ Windows är antingen ett registrerat varumärke eller ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. ・ Apple®, App Store®, Apple-logotyperna, iPhone®, iPad®, Macoch macOS är varumärken som tillhör Apple Inc. och är registrerade i USA och/eller andra länder. ・ Android, Google Play och Google Play-logotypen är varumärken som tillhör Google LLC.
Please note that the use of this accessory with an Apple product may affect wireless performance. ・ Programvaran för denna produkt inkluderar programvara med öppen källkod, som är upphovsrättsskyddad av tredje part. Villkoren för licenserna för denna programvara med öppen källkod finns i Referensinformation. https://downloadcenter.nikonimglib.
Anmärkningar ● Meddelande till kunder i Europa VARNING: RISK FÖR EXPLOSION OM BATTERIET BYTS UT MOT FEL TYP. KASSERA ANVÄNDA BATTERIER ENLIGT INSTRUKTIONERNA. Denna symbol indikerar att elektrisk och elektronisk utrustning måste lämnas till separat insamling. Följande gäller endast användare i europeiska länder: ・ Den här produkten ska lämnas in för separat insamling på en särskild insamlingsplats. Släng inte som hushållsavfall.
・ Kontakta återförsäljaren eller de lokala myndigheterna som ansvarar för avfallshantering för mer information.
Bluetooth och Wi-Fi (trådlöst nätverk) Den här produkten omfattas av reglerna i United States Export Administration Regulations (EAR). Tillstånd från USA:s regering krävs inte för export till andra länder än följande, som när detta skrivs är föremål för embargo eller särskilda kontroller: Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan och Syrien (listan kan komma att ändras). Användning av trådlösa enheter kan vara förbjuden i vissa länder eller regioner.
Bluetooth ・ Använd frekvens: - Bluetooth: 2 402–2 480 MHz - Bluetooth Low Energy: 2 402–2 480 MHz ・ Maximal uteffekt (EIRP): - Bluetooth: 2,6 dBm - Bluetooth Low Energy: 1,1 dBm A Överensstämmelsemärkning En del av den information som är relaterad till standarder som kameran uppfyller kan visas med alternativet [Överensstämmelsemärkning] i konfigurationsmenyn.
Garantivillkor Garantivillkor - Nikons europeiska servicegaranti Bästa Nikon-kund, Tack för att du har köpt en produkt från Nikon. Om produkten skulle behöva garantiservice kontaktar du inköpsstället eller en medlem i vårt auktoriserade servicenätverk i Nikon Europe B.V.:s försäljningsregion (t.ex. Europa/Ryssland/ övriga). Mer information finns under: https://www.europe-nikon.
・ transportkostnader och alla risker som kan uppstå vid transport i direkt eller indirekt samband med utnyttjandet av garantin för produkten. ・ eventuella skador som är resultatet av modifieringar eller justeringar som har gjorts på produkten, utan föregående skriftligt medgivande från Nikon, för att uppfylla lokala eller nationella tekniska standarder som gäller i andra länder än dem som produkten ursprungligen har utformats och/eller tillverkats för. 3.
CT1H02(1B) 6MOA941B-02