DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP Referencia-útmutató Google fordító EZ A SZOLGÁLTATÁS GOOGLE ÁLTAL KÉSZÍTETT FORDÍTÁSOKAT TARTALMAZHAT. A GOOGLE A FORDÍTÁSOKRA VONATKOZÓLAG NEM VÁLLAL SEMMIFÉLE GARANCIÁT, ÍGY SEM KIFEJEZETTEN, SEM HALLGATÓLAGOSAN NEM GARANTÁLJA A FORDÍTÁS PONTOSSÁGÁT ÉS MEGBÍZHATÓSÁGÁT, TOVÁBBÁ NEM VÁLLAL HALLGATÓLAGOS GARANCIÁT ANNAK FORGALOMKÉPESSÉGÉRE, EGY ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGÁRA ÉS JOGTISZTASÁGÁRA.
Tartalomjegyzék Amikor az első fényképed már alig vár. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Készülődni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Képek készítése és megtekintése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Nikon tartalma a fényképek élvezetéhez. . . . .
Szövegbevitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Navigálás a menükben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Az Fn1 és Fn2 gombok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 A menük használata. . . . . . . . . . . . . . .
Képrögzítési lehetőségek (képterület, minőség és méret). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Beállítás Képterület Beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Beállítás Képminőség . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Egy Képméret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Képszabályozás módosítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Egyedi képszabályozás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Cloud Picture Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Videó felvétel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fényképek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Videók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 Videók (lejátszás szünetel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 Lejátszási zoom. . . . . . . . . . . .
Videók szerkesztése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 Videók szerkesztése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 Videók vágása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Képek másolása számítógépre az NX Studio használatával . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 Számítógépek: Csatlakozás vezeték nélküli LAN-on keresztül. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322 A Wireless Transmitter Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322 Csatlakozás számítógépekhez vezeték nélküli LAN-on keresztül . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nikon felhőszolgáltatás, szoftverek és alkalmazások. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408 Felhőszolgáltatás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408 Nikon képfelhő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408 Számítógépes program. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fényképezés menü visszaállítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 448 Tárolómappa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449 Mappák átnevezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 449 Válassza a Mappa szám szerint lehetőséget . . .
Nagyfrekvenciás villogáscsökkentés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 485 Mérés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 487 Vakuvezérlés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 488 Vakuvezérlési mód . . . . . . . .
A Videofelvétel menü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 562 Menüelemek és alapértelmezések. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 562 Reset Video Recording Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 564 Tárolómappa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MF Témaérzékelési terület. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 592 Rezgéscsökkentés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 593 Elektronikus VR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 594 Hangbemenet kiválasztása. . . . . . .
a11: Beépített AF-segédfény. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 627 a12: Fókuszcsúcs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 628 Fókusz csúcspont kijelző . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 628 Fókusz csúcsérzékenység . . . . . . . . . . . . .
d16: Képkeret. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 660 d17: Rács típusa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 661 d18: Virtuális horizont típusa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 662 Tekercs . . . . . . . . . . . . .
f8: Fordított jelzőfények. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 713 f9: Fordított gyűrű a fókuszhoz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 714 f10: Fókuszgyűrű forgási tartománya. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 715 f11: Vezérlőgyűrű válasz. . . . . . . . . . . . . . . . . .
g15: Fényerő információs kijelző. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 749 g16: Egyedi monitor felvételi kijelző. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 750 g17: Egyedi keresős fényképezési kijelző. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 752 g18: Piros REC keret jelző. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kereső fényereje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 784 Kereső színegyensúly. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 785 Kereső Kijelző mérete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 786 Limit Monitor Mode Selection. . . .
Kamera hangok. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 811 Zárhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 811 Hangerő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 811 típus . . . . . . . . . . . .
Repülőgép üzemmód. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 838 Nikon képfelhő. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 839 Csatlakozzon Nikon Imaging Cloudhoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 839 Wi-Fi beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Csoport név . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 865 Master/Remote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 865 Távoli kamerák listája . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 865 Dátum és idő szinkronizálása . . . . . .
A kereső . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 908 A Vezérlőpult . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 912 Kompatibilis vakuegységek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Amikor az első fényképed már alig vár Készülődni 1 Helyezze be az akkumulátort ( 0 79 ). Az akkumulátor töltésével kapcsolatban lásd: „Az akkumulátor töltése” ( 0 81 ). Helyezzen be egy memóriakártyát ( 0 84 ). 3 Csatlakoztasson objektívet ( 0 88 ). 128GB 2 Igazítsa az objektíven lévő rögzítési jelet a fényképezőgép házán lévő megfelelő jelöléshez ( q ), és forgassa el az objektívet az ábrán látható irányba ( w ). A fényképezőgépre heveder rögzíthető.
4 Kapcsolja be a fényképezőgépet, majd válasszon nyelvet, és állítsa be az órát ( 0 91 ).
Képek készítése és megtekintése 1 Az élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot (azaz enyhén nyomja le a kioldógombot, megállva, ha félig lenyomja; 0 93 ). 2 Anélkül, hogy felemelné az ujját a kioldógombról, nyomja le teljesen a gombot a kép elkészítéséhez. 3 Tekintse meg a képet ( 0 102 ).
Nikon tartalma a fényképek élvezetéhez Nikon által biztosított tartalomról Nikon felhőszolgáltatást, számítógépes szoftvert, okoseszköz-alkalmazásokat és egyéb tartalmakat készített elő, amelyek segítségével tovább élvezheti a fényképeket. Ennek a tartalomnak a használatával megoszthatja a készíteni kívánt fényképek befejezésével kapcsolatos kamerabeállításokat, módosíthatja és feldolgozhatja az elkészített fényképeket, automatikusan átviheti a fényképeket számítógépekre és okoseszközökre, és így tovább.
Ajánlott szolgáltatás és alkalmazás A legfrissebb információkért látogasson el a Nikon webhelyére. Nikon képfelhő Nikon Imaging Cloud egy felhőszolgáltatás, amely a következő szolgáltatásokat nyújtja. Képátvitel: Töltse fel a fényképezőgéppel készített képeket Nikon Imaging Cloudba, és küldje el őket külső online tárhelyre. Képalkotó recept: Mentse el a képfelvételi adatokat receptként. Készítse el saját receptjeit, vagy válasszon a „nyilvános receptek” közül.
Mielőtt elkezded Csomag tartalma Győződjön meg arról, hogy az itt felsorolt összes elemet a fényképezőgéphez mellékelte. Kamera test EN-EL15c újratölthető Li-ion akkumulátor kapocsfedéllel HDMI / USB kábelcsipesz ( 0 944 ) AN-DC26 szíj ( 0 78 ) UC-E25 USB kábel ( 0 318 ) User’s Manual Garancia BS-1 tartozékpapucs fedele (a fényképezőgéphez rögzítve van; 0 943 ) DK-29 gumi szemkagyló (a fényképezőgéphez rögzítve; 0 941 ) BF-N1 karosszéria sapka A memóriakártyák külön vásárolhatók meg.
Erről a dokumentumról Szimbólumok Ez a dokumentum a következő szimbólumokat használja. Segítségükkel megtalálhatja a szükséges információkat. D Ez az ikon megjegyzéseket, információkat jelöl, amelyeket el kell olvasni a termék használata előtt. Tipp Ez az ikon tippeket és további információkat jelöl, amelyek hasznosak lehetnek a termék használata során. 0 Ez az ikon a dokumentum más szakaszaira való hivatkozásokat jelöli.
Saját biztonsága érdekében Az anyagi károk és személyi sérülések elkerülése érdekében a termék használata előtt olvassa el a „Saját biztonsága érdekében” fejezetben foglaltakat. A biztonsági útmutatót átolvasása után tartsa könnyen hozzáférhető helyen, mert később is szüksége lehet rá. VESZÉLY: Az ezzel az ikonnal jelzett óvintézkedések figyelmen kívül hagyása jelentősen megnöveli a halálos kimenetelű vagy súlyos sérülést okozó baleset esélyét.
FIGYELMEZTETÉS Szabad bőrfelülete ne érintkezzen hosszabb ideig a termékkel, amikor az be van kapcsolva vagy csatlakozik az elektromos hálózathoz. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása enyhe égési sérüléshez vezethet. Ne használja a terméket gyúlékony por vagy gáz, úgymint propán, benzin vagy aeroszolok jelenlétében. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása robbanást vagy tüzet idézhet elő. Az objektíven keresztül ne nézzen közvetlenül a napba vagy más erős fényforrásba.
FIGYELMEZTETÉS Ne érjen fedetlen kézzel a termékhez rendkívül magas, illetve alacsony hőmérsékletnek kitett helyen. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása égési vagy fagyási sérüléshez vezethet. FIGYELEM Ne fordítsa hosszabb ideig az objektívet a nap vagy más erős fényforrás felé. Az objektív lencséi által összegyűjtött fénysugarak tüzet okozhatnak, vagy károsíthatják a termék belső alkatrészeit. Ellenfényben lévő téma fényképezésénél a nap semmiképpen ne szerepeljen a képen.
FIGYELEM Ne szállítsa úgy a fényképezőgépet és az objektívet, hogy az állványra vagy hasonló tartozékra van szerelve. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása sérülést okozhat vagy a termék meghibásodását eredményezheti. Ne érintse meg a memóriakártyákat, amikor magas hőmérsékletre figyelmeztető üzenet jelenik meg a monitoron vagy a keresőben. A memóriakártyák felforrósodnak, ami égési sérülést okozhat, illetve eltávolításukkor leejtheti a kártyákat, ami a károsodásukat idézheti elő.
VESZÉLY (Akkumulátorok) Kövesse a légikísérők utasításait. A nagy magasságban uralkodó nyomásmentes környezetben hagyott akkumulátor szivároghat, túlmelegedhet, megrepedhet és kigyulladhat. FIGYELMEZTETÉS (Akkumulátorok) Tartsa az akkumulátorokat gyermekektől távol. Amennyiben a gyermek lenyel egy akkumulátort, haladéktalanul forduljon orvoshoz. Tartsa az akkumulátorokat házi kedvencektől és más állatoktól távol.
Megjegyzések Nikon előzetes írásos engedélye nélkül a termékhez mellékelt dokumentáció egyetlen részét sem lehet reprodukálni, továbbítani, átírni, visszakereső rendszerben tárolni, vagy bármilyen nyelvre lefordítani semmilyen formában, semmilyen eszközzel. Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen dokumentációban leírt hardver és szoftver megjelenését és műszaki adatait bármikor és előzetes értesítés nélkül megváltoztassa. Nikon nem vállal felelősséget a termék használatából eredő károkért.
● Nikon márkájú kiegészítők Ezt a terméket Nikon márkájú tartozékokkal való használatra tervezték. Nikon nem vállal felelősséget semmilyen olyan balesetből eredő kárért, mint például meghibásodás vagy gyújtás, amely egyértelműen nem Nikon tartozékok használatának tulajdonítható. Ezekben az esetekben Nikon termékek javítására nem terjed ki Nikon garancia. Kérjük, hogy ezt előre megértsék. ● Elemek Az EN-EL15c újratölthető Li-ion akkumulátorok kizárólag Nikon termékekkel használhatók.
D Fontos képek készítése előtt Mielőtt fontos alkalmakkor fényképezne (például esküvőn vagy utazás előtt), készítsen próbafelvételt, hogy megbizonyosodjon arról, hogy a fényképezőgép megfelelően működik. Nikon nem vállal felelősséget a termék hibás működéséből eredő károkért vagy elmaradt haszonért.
A kamera részei Kamera test 1 2 3 4 5 6 15 14 13 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Üzemmód tárcsa ( 0 129 ) Üzemmódtárcsa zár kioldása ( 0 129 ) Sztereó mikrofon ( 0 98 ) 10 11 12 13 14 15 Fókuszsík jel ( E ; 0 128 ) Videórögzítés gomb ( 0 98 ) Főkapcsoló ( 0 91 ) Kioldó gomb ( 0 93 ) ISO érzékenység gomb ( S ; 0 150 ) 38 7 8 9 10 11 12 Expozíciókompenzáció gomb ( E ; 0 142 ) Hangszóró Fűk a fényképezőgép szíjához ( 0 78 ) Fő vezérlőtárcsa Megvilágító gomb ( D ; 0 43 ) Vezérlőpult ( 0 44 , 0 912 ) Tartozé
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 Monitor mód gomb ( M ; 0 56 , 0 787 ) AF-segédfény ( 0 96 , 0 627 ) Vörösszem-hatást csökkentő lámpa ( 0 418 ) Önkioldó lámpa ( 0 149 ) Fedél a tartozékok csatlakozójához, valamint USB és HDMI csatlakozókhoz Fedél a mikrofon és a fejhallgató 8 9 10 11 12 13 csatlakozóihoz Objektív rögzítési jele ( 0 88 ) 39 Töltés lámpa ( 0 81 ) Menetes furat a HDMI / USB kábelcsipeszhez ( 0 944 ) Külső mikrofon/vonal bemeneti csatlakozó ( 0 595 , 0 942 ) USB csatlakoz
6 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 Monitor ( 0 59 , 0 123 ) Törlés gomb ( O ; 0 105 , 0 246 ) Kioldási mód gomb ( c ; 0 144 ) Védelem gomb ( g ; 0 237 ) 40 Gumi szemkagyló ( 0 941 ) Kereső ( 0 51 ) Szemérzékelő ( 0 56 ) Kamera test
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Dioptria beállítás vezérlő ( 0 58 ) DISP gomb ( d ; 0 47 ) Fotó/videó választó ( 0 93 , 0 98 ) AF-ON gomb ( B ; 0 126 ) Alválasztó ( 0 122 , 0 125 , 0 140 ) „i” gomb ( i ; 0 72 , 0 228 Memóriakártya hozzáférést jelző lámpa ( 0 96 , 0 99 ) 13 41 OK gomb ( J ; 0 67 ) Választógomb ( 0 67 ) MENU gomb ( G ; 0 66 ) Lejátszás gomb ( K ; 0 102 , 0 213 ) Lejátszás kicsinyítése/miniatűrök gombja ( W ; 0 213 , 0 235 ) Súgó gomb ( Q ; 0 70 ) Lejátszási nag
1 11 2 3 4 10 9 5 8 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Lencsekioldó gomb ( 0 89 ) Objektív rögzítése ( 0 88 , 0 128 ) CPU érintkezők Képérzékelő ( 0 953 ) Állvány aljzat Akkumulátor rekesz fedele Akkumulátor rekesz fedelének retesz Memóriakártya-nyílás fedele ( 0 84 ) Fn2 gomb ( k ; 0 65 ) Fn1 gomb ( j ; 0 65 ) Al-parancstárcsa D Ne érintse meg a képérzékelőt Semmilyen körülmények között ne gyakoroljon nyomást a képérzékelőre, ne piszkálja meg tisztítószerszámokkal, és ne tegye ki erős légáramnak egy fúvób
Tip: Termék sorozatszáma A termék sorozatszáma a monitor kinyitásával érhető el. Tip: A LCD megvilágító Nyomja meg a D gombot a kezelőpanel megvilágításához. A világítás kikapcsolásához nyomja meg ismét a gombot.
A Vezérlőpult A kezelőpanel világít, ha a kamera be van kapcsolva. Az alapértelmezett beállításoknál a következő jelzések jelennek meg. A megjeleníthető jelzőfények teljes listáját lásd a „Műszaki megjegyzések” fejezet „A vezérlőpult” ( 0 912 ) „Kamera kijelzői” című részében.
A képernyő Az alapértelmezett beállításoknál a következő jelzések jelennek meg a monitor . A megjeleníthető jelzőfények teljes listáját lásd a „Műszaki megjegyzések” fejezet „A fényképezőgép kijelzői” ( 0 900 ) rész „A monitor” című részében.
14 13 12 11 10 1 2 3 9 1 2 3 4 5 6 8 7 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Expozíciójelző Expozíció ( 0 136 ) Expozíciókompenzáció ( 0 142 ) i ikon ( 0 72 , 0 228 ) Akkumulátor jelző ( 0 80 ) Fennmaradó expozíciók száma ( 0 85 , 0 980 ) ISO érzékenység ( 0 150 ) ISO érzékenység jelző ( 0 150 ) Automatikus ISO érzékenység jelző ( 0 152 ) 46 5 4 Rekesz ( 0 132 , 0 133 ) Zársebesség ( 0 131 , 0 133 ) Mérés ( 0 487 ) Érintős fényképezés ( 0 123 ) Rezgéscsökkentés jelző ( 0 499 ) Redőny típusa ( 0 647 ) Fókuszpont
Tip: A monitor használata a fényképezőgéppel „Magas” tájolásban Fénykép módban a lejátszás, i menü és a fényképezés képernyője elforgatható kamera tájolása . Tip: Kijelző kiválasztása megnyomni a DISP gomb a fényképezési képernyő váltásához. Válasszon akár öt kijelző közül, amelyek mindegyike testreszabható ikonokkal és jelzőkkel rendelkezik. A megjelenített elemek a d19 egyéni beállítás [ Egyedi monitor felvételi megjelenítés ] ( 0 665 ) segítségével választhatók ki.
Videó mód 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Felvétel jelző „Nincs videó” jelző ( 0 100 ) Felvételjelző (piros keret; 0 753 ) A rögzített felvétel hossza Képkockaméret és -sebesség ( 0 192 ) Cél ( 0 567 ) Rendelkezésre álló felvételi idő Képterület ( 0 202 ) Videofájl típusa ( 0 188 ) Hangszint ( 0 596 ) Hangbemeneti érzékenység ( 0 596 ) Tip: A monitor használata a fényképezőgéppel „Magas” tájolásban Videó módban a lejátszás és a lejátszás i menüje a kamera tájolásának megfelelően elforgat
A monitor szögezése A monitor dönthető és forgatható. 175° 90° 180° Normál használat: A monitort általában tárolási helyzetben használják úgy, hogy a képernyő kifelé nézzen. Alacsony látószögű felvételek: Döntse fel a monitort, ha alacsonyan tartott fényképezőgéppel szeretne felvételeket készíteni.
Nagy látószögű felvételek: Döntse le a monitort, ha magasan tartott fényképezőgéppel szeretne felvételeket készíteni. D Figyelmeztetések: A monitor használata Óvatosan forgassa el a monitort a csuklópántok határain belül. A túlzott erő használata károsíthatja a kamerát vagy a monitort. Javasoljuk, hogy a monitort helyezze vissza a tárolási helyzetbe úgy, hogy a képernyő befelé nézzen, hogy használaton kívül portól és karcoktól mentes legyen. Ne emelje fel vagy vigye a kamerát a monitornál fogva.
A kereső Az alapértelmezett beállításoknál a következő jelzések jelennek meg a keresőben. A megjeleníthető jelzések teljes listáját lásd a „Műszaki megjegyzések” fejezet „A kereső” című részében, a „Kamera kijelzői” ( 0 908 ) című részben.
12 11 10 9 8 7 1 2 3 4 5 6 5 4 6 7 8 9 10 11 12 Akkumulátor jelző ( 0 80 ) Fennmaradó expozíciók száma ( 0 85 , 0 980 ) ISO érzékenység ( 0 150 ) ISO érzékenységjelző ( 0 150 ) Automatikus ISO érzékenység jelző ( 0 152 ) Expozíciójelző Expozíció ( 0 136 ) Expozíciókompenzáció ( 0 142 ) 52 3 2 1 Rekesz ( 0 132 , 0 133 ) Zársebesség ( 0 131 , 0 133 ) Rezgéscsökkentés jelző ( 0 499 ) Fényképezési mód ( 0 129 ) Redőny típusa ( 0 647 ) Mérés ( 0 487 ) Fókuszpont ( 0 122 ) A kereső
Tip: A kereső használata a fényképezőgéppel „Magas” tájolásban Fénykép módban a lejátszás, i menü és a fényképezés képernyője a fényképezőgép tájolásának megfelelően elfordul. Tip: Kijelző kiválasztása megnyomni a DISP gomb a fényképezési képernyő váltásához. Válasszon akár négy kijelző közül, amelyek mindegyike testreszabható ikonokkal és indikátorokkal rendelkezik. A megjelenített elemek a d20 [ Egyedi kereső fényképezési megjelenítése ] ( 0 667 ) egyéni beállítással választhatók ki.
Videó mód 1 2 3 4 56 7 8 10 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Felvétel jelző „Nincs videó” jelző ( 0 100 ) A rögzített felvétel hossza Cél ( 0 567 ) Rendelkezésre álló felvételi idő Képkockaméret és -sebesség ( 0 192 ) 54 Képterület ( 0 202 ) Videofájl típusa ( 0 188 ) Felvételjelző (piros keret; 0 753 ) Hangszint ( 0 596 ) Hangbemeneti érzékenység ( 0 596 ) A kereső
Tip: A kereső használata a fényképezőgéppel „Magas” tájolásban Videó módban a lejátszás és a lejátszás i menüje a kamera tájolásának megfelelően elforgatható.
A Monitor mód gomb és a szemérzékelő Ha a szemét a keresőre helyezi, aktiválja a szemérzékelőt, és a kijelzőt a monitorról a keresőre váltja. Vegye figyelembe, hogy a szemérzékelő más tárgyakra is reagál, például az ujjaira. A kereső kívánság szerint menükhöz és lejátszáshoz is használható. Nyomja meg az M (monitor mód) gombot a kereső és a monitor megjelenítése közötti váltáshoz.
Nyomja meg az M gombot a kijelzők közötti váltáshoz az alábbiak szerint. [ Automatic display switch ]: A fényképezőgép automatikusan vált a kereső és a monitor megjelenítése között a szemérzékelőtől származó információk alapján. [ Csak kereső ]: A monitor üres marad. A keresőt fényképezéshez, menükhöz és lejátszáshoz használják.
D A Dioptria beállítás vezérlés A kereső a dioptria-beállító vezérlő felemelésével és elforgatásával fókuszálható. Ügyeljen arra, hogy ujjait vagy körmeit ne tegye a szemébe. A dioptria beállítása után tolja vissza a dioptriabeállító kapcsolót az eredeti helyzetébe.
Érintse meg a Vezérlők lehetőséget A érintésérzékeny monitor számos kezelőszervet kínál, amelyek a kijelző ujjaival történő megérintésével működtethetők. Fókuszálás és a zár elengedése Érintse meg a monitort, hogy a kiválasztott pontra fókuszáljon (érintse meg az AF-et). Fotó módban a zár kiold, ha felemeli az ujját a kijelzőről (érintőzár). Az érintőkioldó/AF beállítások a W ikon megérintésével módosíthatók ( 0 123 ).
Beállítások módosítása Érintse meg a kijelölt beállításokat a kijelzőn. Ezután az ikonok vagy a csúszkák megérintésével kiválaszthatja a kívánt lehetőséget. Érintse meg Z gombot, vagy nyomja meg J a kiválasztott opció kiválasztásához és az előző képernyőhöz való visszatéréshez. Tip: Érintse meg az Fn gombot Ha az [ BE ] van kiválasztva az f4 egyéni beállításnál [ Touch Fn ] > [ Enable/Disable Touch Fn ], a monitor érintővezérlőivel módosíthatja a beállításokat, miközben a képeket a keresőben komponálja.
Lejátszás Pöccintsen balra vagy jobbra a többi kép megtekintéséhez teljes képes lejátszás közben. Teljes képes lejátszás esetén a kijelző aljának megérintésével megjelenik egy képkocka-előléptető sáv. Csúsztassa az ujját balra vagy jobbra a sávon, hogy gyorsan görgessen más képekhez. A teljes képes lejátszás közben megjelenített kép nagyításához használjon nyújtó mozdulatot, vagy érintse meg gyorsan a kijelzőt.
Videók megtekintése A videókat 1 ikon jelzi; a lejátszás elindításához érintse meg a a ikont. Érintse meg Z a teljes képes lejátszásból való kilépéshez. Az i menü Érintse meg az i ikont az i menü megjelenítéséhez fényképezés közben ( 0 72 ). Érintse meg az elemeket a beállítások megtekintéséhez és módosításához. Kiválaszthatja az i menüben megjelenített elemeket ( 0 77 ). Szövegbevitel Amikor megjelenik a billentyűzet, a billentyűk megérintésével írhat be szöveget.
Navigálás a menükben Csúsztassa felfelé vagy lefelé a görgetéshez. Érintse meg a menü ikonját a menü kiválasztásához. Érintse meg a menüelemeket az opciók megjelenítéséhez. Ezután az ikonok vagy a csúszkák megérintésével kiválaszthatja a kívánt lehetőséget. A beállítások módosítása nélküli kilépéshez érintse meg Z gombot. D Figyelmeztetések: Az érintőképernyő Az érintőképernyő reagál a statikus elektromosságra. Előfordulhat, hogy nem reagál, ha körömmel vagy kesztyűs kézzel érintik.
Tip: Érintővezérlés engedélyezése vagy letiltása Az érintéses vezérlések engedélyezhetők vagy letilthatók a beállítási menü [ Érintővezérlők ] > [ Érintővezérlők engedélyezése/letiltása ] menüpontban. Az Touch Fn akkor érhető el, ha az [ BE ] van kiválasztva az f4 egyéni beállításnál [ Touch Fn ] > [ Touch Fn engedélyezése/letiltása ], még akkor is, ha a [ Letiltás ] van kiválasztva az [ Érintővezérlők ] > [ Érintővezérlés engedélyezése/letiltása ] beállításnál a beállításban. menü.
Az Fn1 és Fn2 gombok Használja a Fn1 vagy Fn2 gomb a kiválasztott beállítások gyors eléréséhez. Az Fn1 gomb alapértelmezett beállítása a fehéregyensúly ( 0 154 ), az Fn2 gomb pedig a fókusz mód/AF-mező mód ( 0 112 ). A hozzárendelt beállítás az Fn1 vagy Fn2 gomb nyomva tartásával és a vezérlőtárcsák elforgatásával módosítható. Egyes esetekben a beállításokat a fő- és a segédtárcsával is el lehet végezni. Ezek és más vezérlők által betöltött szerepek az Egyéni beállítások menüben választhatók ki.
A menük használata A MENU gomb megnyomni a G gomb a menük megtekintéséhez. 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 8 9 C FÉNYKÉPZÉSI MENÜ ( 0 445 ) 1 VIDEÓFELVÉTEL MENÜ ( 0 562 ) A EGYEDI BEÁLLÍTÁSOK MENÜ ( 0 606 ) D LEJÁTSZÁSI MENÜ ( 0 754 ) B BEÁLLÍTÁSI MENÜ ( 0 773 ) F HÁLÓZAT MENÜ ( 0 834 ) O SAJÁT MENÜ/ m LEGUTÓBBI BEÁLLÍTÁSOK * ( 0 871 ) d (Súgó) ikon ( 0 70 ) Jelenlegi beállítások * Kiválaszthatja a megjelenített menüt. Az alapértelmezett beállítás a [ SAJÁT MENÜ ].
A menük használata A menükben a választógomb és J gomb segítségével navigálhat. 1 2 3 4 5 1 Mozgassa a kurzort felfelé Válassza ki a kiemelt elemet Jelenítse meg az almenüt, válassza ki a kiemelt elemet, vagy mozgassa a kurzort jobbra Mozgassa a kurzort lefelé Mégse és visszatérjen az előző menübe, vagy mozgassa a kurzort balra Jelölje ki az aktuális menü ikonját. Nyomja meg 4 , hogy a kurzort a menüválasztási területre helyezze. 2 Válasszon egy menüt.
3 Helyezze a kurzort a kiválasztott menübe. Nyomja meg 2 , hogy a kurzort a kiválasztott menübe helyezze. 4 Jelöljön ki egy menüpontot. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot egy menüelem kijelöléséhez. 5 Megjelenítési lehetőségek. Nyomja meg 2 gombot a kiválasztott menüpont opcióinak megjelenítéséhez.
6 Jelöljön ki egy lehetőséget. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot egy opció kijelöléséhez. 7 Válassza ki a kiemelt opciót. Nyomja meg J gombot a változtatások mentéséhez és a kilépéshez. Ha kiválasztás nélkül szeretne kilépni, nyomja meg a G gombot. A menükből való kilépéshez és a fényképezési módba való visszatéréshez nyomja le félig a kioldógombot.
D Kiszürkült elemek A fényképezőgép állapotától függően előfordulhat, hogy egyes elemek és menüopciók nem érhetők el. A nem elérhető elemek szürkén jelennek meg. Egyes esetekben, ha megnyomja J , amikor egy kiszürkült elem ki van jelölve, megjelenik egy üzenet, amely elmagyarázza, hogy az elem miért nem érhető el.
Tip: Érintse meg a Vezérlők lehetőséget A menükben az érintővezérlőkkel is navigálhat ( 0 59 ). Tip: Szövegbevitel Billentyűzet jelenik meg, ha szövegbevitelre van szükség, például ha fájlnevet vagy hasonlót kell megadnia. Írja be a szöveget az alábbiak szerint. 1 2 3 1 Szöveg megjelenítési terület Billentyűzet terület Billentyűzet kiválasztása 2 3 Írja be a karaktereket a kurzor aktuális pozíciójában úgy, hogy jelölje ki őket a választógombokkal, majd nyomja meg J .
Az i gomb ( i menü) A gyakran használt beállítások gyors eléréséhez nyomja meg a gombot i gombot vagy érintse meg az i ikont a megtekintéséhez i menü . i Menü Az i menü a fényképezőgép fő funkcióbeállításainak listáját kínálja, így módosíthatja a beállítások részleteit. Különböző menük jelennek meg fénykép, videó és lejátszás módban. A fénykép vagy videó módban az i menüben megjelenített elemek az f1 vagy g1 egyéni beállítás [ Customize i menu ] ( 0 77 ) használatával módosíthatók.
D Kiszürkült elemek A fényképezőgép állapotától függően előfordulhat, hogy egyes elemek és menüopciók nem érhetők el. A nem elérhető elemek szürkén jelennek meg.
Tip: Az i menü használata „Magas” tájolású fényképezőgéppel Ha a fényképezőgépet elforgatja, hogy „magas” (portré) tájolású képeket készítsen vagy tekintsen meg, az i menü kijelzései elforgathatók a megfelelő módon. Videó módban csak a lejátszás i menüje forog a kamera tájolásának megfelelően. Az állókép i menü Ha fénykép módban megnyomja az i gombot, az alább felsorolt elemek jelennek meg. Jelölje ki a kívánt elemet a választógombbal, és nyomja meg J gombot a lehetőségek megtekintéséhez.
A Videó i menü Ha videó módban megnyomja az i gombot, az alább felsorolt elemek jelennek meg. Jelölje ki a kívánt elemet a választógombbal, és nyomja meg J gombot a lehetőségek megtekintéséhez. 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Picture Control beállítása ( 0 173 ) Fehéregyensúly ( 0 154 ) Képkockaméret/kockasebesség ( 0 192 ) Hangbemeneti érzékenység ( 0 596 ) AF-terület mód/tárgy.
A Playback i menü Ha lejátszás közben megnyomja az i gombot, megjelenik a lejátszási lehetőségek környezetfüggő i menüje.
Az i menü testreszabása A fényképezés közben az i menüben megjelenített elemek az f1 vagy g1 egyéni beállítás [ Customize i menu ] segítségével választhatók ki. 1 Jelölje ki a Custom Setting f1 vagy g1 [ Customize i menu ] elemet , majd nyomja meg J gombot . A menük használatával kapcsolatos információkért lásd: „A G gomb” ( 0 66 ). 2 Jelölje ki a módosítani kívánt pozíciót, és nyomja meg J gombot. Megjelenik a kiválasztott pozícióhoz elérhető tételek listája.
Első lépések A heveder rögzítése A heveder rögzítéséhez kövesse az alábbi lépéseket.
Az akkumulátor behelyezése Kapcsolja ki a fényképezőgépet, mielőtt behelyezi vagy eltávolítja akkumulátor . Az akkumulátor segítségével tartsa lenyomva a narancssárga akkumulátorreteszt az egyik oldalon, és csúsztassa az akkumulátort az akkumulátorrekeszbe, amíg a retesz a helyére nem pattan. Az akkumulátor eltávolítása Az akkumulátor eltávolításához kapcsolja ki a fényképezőgépet, és nyissa ki az akkumulátorrekesz fedelét.
Akkumulátor szintje Az akkumulátor töltöttségi szintje a fényképezés kijelzőjén és a kezelőpanelen látható, ha a fényképezőgép be van kapcsolva. Monitor Kereső Kezelőpanel Az akkumulátor töltöttségi szintjének kijelzése az akkumulátor töltöttségi szintjének csökkenésével L től K , J , I és H jelzésig változik. Ha az akkumulátor töltöttségi szintje H értékre esik, függessze fel a fényképezést, és töltse fel az akkumulátort, vagy készítsen elő egy tartalék akkumulátort. Ha a [ Exponáló kikapcsolva.
Az akkumulátor töltése Töltse fel a mellékelt EN-EL15c újratölthető Li-iont akkumulátor használat előtt. Az akkumulátor a fényképezőgépbe helyezve tölthető, ha a fényképezőgépet egy opcionális EH-8P-hez csatlakoztatja AC adapter a mellékeltet használva USB kábel . D Figyelmeztetések: Elemek használata Olvassa el és kövesse a „Biztonsága érdekében” ( 0 30 ) és a „A fényképezőgép és az akkumulátor gondozása: Figyelmeztetések” ( 0 957 ) című részben található figyelmeztetéseket és figyelmeztetéseket.
2 Miután meggyőződött arról, hogy a fényképezőgép ki van kapcsolva, csatlakoztassa egy opcionális EH-8P AC adapterhez a mellékelt USB kábellel ( q ). Csatlakoztassa a hálózati adaptert egy háztartási konnektorhoz. Az akkumulátor töltődik, ha a fényképezőgép ki van kapcsolva. A dugót tartsa egyenesen a behelyezés és eltávolítás során. A fényképezőgép töltésjelző lámpája ( w ) borostyánsárgán világít töltés közben. A töltés befejeztével a lámpa kialszik.
Tip: A kamera tápellátása Ha a beállítás menüben az [ USB tápellátás ] beállításnál az [ ON ] van kiválasztva, amikor a fényképezőgép opcionális EH-8P AC adapterhez csatlakozik, a fényképezőgép tápellátása akkor történik meg, amikor a fényképezőgép be van kapcsolva. A fényképezőgép csak akkor kap áramot, ha az akkumulátor be van helyezve. Az akkumulátor nem töltődik, ha a fényképezőgépet külső áramforrás táplálja. További információkért lásd: „Tápellátás” versus „töltés” ( 0 824 ).
Memóriakártyák behelyezése A kamera kettővel van felszerelve Memóriakártya nyílások: egy nyílás, amelybe egy CFexpress vagy XQD memóriakártya ( q ) és egy másik SD memóriakártya ( w ), összesen két kártya, mindegyik típusból egy. A memóriakártyák behelyezése vagy eltávolítása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet. Tartsa a memóriakártyát az ábrán látható helyzetben, és csúsztassa egyenesen a nyílásba, amíg a helyére nem kattan.
Fennmaradó expozíciók száma A fényképezési kijelző és a kezelőpanel mutatja az aktuális beállítások mellett készíthető fényképek számát. Az 1000 feletti értékeket a legközelebbi százra kerekítjük. Például a 8000 és 8099 közötti értékek 8,0 k-ként jelennek meg. Ha nincs memóriakártya behelyezve, egy [–E–] jelzés jelenik meg. Ha két memóriakártya van behelyezve, a fényképezőgép csak az egy kártyán lévő expozíciók számát jeleníti meg.
Tip: Az írásvédő kapcsoló Az SD memóriakártyák írásvédelmi kapcsolóval vannak felszerelve. A kapcsolót „zár” állásba csúsztatva írásvédelme a kártya, védi a benne lévő adatokat. 16 Írásvédett kártya behelyezésekor a „– – –” jelzés és a [ Card ] figyelmeztetés jelenik meg a fényképezési képernyőn. Ha megkísérli kioldani a zárat, miközben írásvédett kártya van behelyezve, figyelmeztetés jelenik meg, és nem készül kép. Képek készítése vagy törlése előtt oldja fel a memóriakártya zárolását.
Miután meggyőződött arról, hogy a memóriakártya-hozzáférést jelző lámpa nem világít, kapcsolja ki a fényképezőgépet, nyissa ki a memóriakártya-nyílás fedelét, és nyomja be a kártyát a kivételhez ( q ). A kártya ezután kézzel eltávolítható ( w ). D 128GB Memóriakártyák eltávolítása Magas hőmérsékletre vonatkozó figyelmeztetések Ha a fényképezőgép felforrósodik, magas hőmérsékletre vonatkozó figyelmeztetés ( K ) jelenhet meg a fényképezési képernyőn.
Objektív rögzítése A fényképezőgép Z-bajonett objektívekkel használható. Az objektívekkel kapcsolatos további információkért tekintse meg a Nikon letöltőközpontjában elérhető objektív dokumentációt. A dokumentumban illusztrációs célból általában használt objektív egy NIKKOR Z 24-70mm f/4 S. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön por a fényképezőgépbe. Előtte győződjön meg arról, hogy a kamera ki van kapcsolva az objektív rögzítése .
D F Rögzített objektívek Ügyeljen arra, hogy FTZ II vagy FTZ rögzítőadaptert (külön beszerezhető) rögzítsen a fényképezőgéphez, mielőtt F-bajonettes objektíveket használna ( 0 941 ). Az F-bajonettes objektívek közvetlenül a fényképezőgépre történő rögzítése károsíthatja az objektívet vagy a képérzékelőt. Lencsék leválasztása A fényképezőgép kikapcsolása után nyomja meg és tartsa lenyomva az objektívkioldó gombot ( q ), miközben az objektívet a jelzett irányba ( w ) fordítja.
A monitor megnyitása Forgassa el a monitor gyengéden; ne alkalmazzon erőt.
Kamera beállítása Kapcsolja be a kamerát, válasszon nyelvet, és állítsa be az órát. A fényképezőgép első használata előtt kövesse az alábbi lépéseket a nyelv és az időzóna kiválasztásához, valamint állítsa be az órát így a megfelelő idő és dátum kerül rögzítésre minden készített képhez. 1 Nyomja meg G , majd a beállítás menüben jelölje ki a [ Nyelv ] elemet, majd nyomja meg 2 gombot. A menük használatával kapcsolatos információkért lásd: „A menük használata” ( 0 67 ). 2 Válasszon nyelvet.
5 Kapcsolja be vagy ki a nyári időszámítást. Az [ Időzóna és dátum ] képernyőn válassza a [ Nyári időszámítás ] lehetőséget. Válassza az [ ON ] (nyári időszámítás bekapcsolva) vagy az [ OFF ] (nyári időszámítás kikapcsolása) lehetőséget. Az [ ON ] kiválasztásával egy órával előrelép az óra; az effektus visszavonásához válassza az [ OFF ] lehetőséget. 6 Állítsa be az órát. Válassza a [ Dátum és idő ] lehetőséget az [ Időzóna és dátum ] képernyőn.
Alapvető fényképezés és lejátszás Fényképezés ( b mód) b (automatikus) mód egyszerű, „mutass és lőj” fotózáshoz használható. D Lencsék visszahúzható hordóval A visszahúzható hengeres lencséket használat előtt ki kell húzni. Forgassa el a zoomgyűrűt az ábrán látható módon, amíg az objektív kinyújtott helyzetben a helyére nem kattan. 1 Válassza ki a fényképezési módot a gomb elforgatásával 2 Miközben lenyomva tartja a módválasztó tárcsa rögzítésének kioldóját a fényképezőgép fotó/videó választó C nek.
3 Készítse elő a kamerát. Tartsa a fogantyút a jobb kezében, és tartsa a fényképezőgép vázát vagy az objektívet a bal kezével, könyökét a mellkasa oldalára támasztja. Fekvő (széles) tájolás 4 Álló (magas) tájolás Keretezze be a fényképet. Komponálja meg a témát a fényképezési képernyőn. A fényképezőgép által észlelt emberi arcokat a fókuszpontot jelző fehér keret azonosítja. Ha a fényképezőgép érzékeli az alany szemét, a fókuszpont az egyik vagy a másik szeme fölött jelenik meg.
5 Az élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot (azaz enyhén nyomja le a kioldógombot, megállva, amikor az félig lenyomva ). A fókuszpont zölden jelenik meg, ha a téma fókuszban van. Az AF-segédfény kigyulladhat, hogy segítse az élességállítást, ha a téma rosszul van megvilágítva. Az AF-ON gomb megnyomásával is fókuszálhat. Ha a fényképezőgép nem tud fókuszálni, az életlenség jelző pirosan villog.
D Az AF-segédfény Ne takarja el az AF-segédfényt, amíg világít. D Figyelmeztetések: Fényképezés A következőt észlelheti a fényképezési képernyőn.
Tip: A Touch Shutter Fényképet is készíthet a monitor megérintésével. Érintse meg a témát az élességállításhoz, és emelje fel az ujját a zár kioldásához ( 0 123 ). Tip: A zoom használata Fotó módban Fénykép módban a kijelző nagyításához (maximum kb. 16×), nyomja meg az X gombot. Használja az X és W ( Q ) gombokat a nagyításhoz és kicsinyítéshez. A kijelző jobb alsó sarkában megjelenik egy navigációs ablak, amely az éppen látható területet mutatja.
Videók rögzítése ( b mód) b (automatikus) mód egyszerű, „mutass és lőj” videó rögzítésére használható. 1 Válassza ki a videó módot a gomb elforgatásával fotó/ videó választó 1 hez. Vegye figyelembe, hogy az opcionális vakuk nem használhatók, ha a fényképezőgép videó módban van. 2 Miközben lenyomva tartja a módválasztó tárcsa rögzítésének kioldóját a fényképezőgép tetején, forgassa az üzemmódválasztó tárcsát AUTO állásba ( b ).
3 megnyomni a videofelvétel gomb a felvétel elindításához. Megjelenik egy felvételjelző, és a fényképezési képernyő keretei pirosra váltanak. A kijelzőn megjelenik a hátralévő idő is, vagyis a memóriakártyára rögzíthető új felvétel hozzávetőleges mennyisége. 1 2 1 2 3 3 4 Felvétel jelző Videó rögzítési ideje (a rögzített felvétel hossza) Rendelkezésre álló felvételi idő Felvételjelző (piros keret) 4 A kamera újrafókuszálható felvétel közben az AF-ON gomb megnyomásával.
D A 0 ikon A 0 ikon azt jelzi, hogy nem lehet videókat rögzíteni. D Figyelmeztetések: Videók rögzítése A videofelvétel automatikusan befejeződik, ha: - elérte a maximális hosszt, - az akkumulátor lemerült, - másik fényképezési módot választ, - módot válthat a fotó/videó választó segítségével, - a lencsét eltávolítják, ill - a kamera belső hőmérséklete megemelkedik.
D Figyelmeztetések: Videofelvétel A következőt észlelheti a fényképezési képernyőn.
Lejátszás Nyomja meg a K gombot a fényképek és videók megtekintéséhez a monitoron vagy a keresőben a felvételkészítés után. További képek megtekintéséhez nyomja meg 4 vagy 2 gombot, vagy pöccintsen balra vagy jobbra. A videókat egy 1 ikon jelzi a kijelző bal felső sarkában. Érintse meg a a ikont a kijelzőn, vagy nyomja meg J gombot a lejátszás elindításához. A lejátszás befejezéséhez és a fényképezési módba való visszatéréshez nyomja le félig a kioldógombot.
Videók megtekintése Az alábbiakban ismertetjük a videolejátszás kijelzőjét és kezelőszerveit. A videó lejátszás kijelzője Videolejátszás közben a kijelzőn megjelenik a videó hossza, az aktuális lejátszási pozíció és az alább felsorolt egyéb jelzések. Az Ön hozzávetőleges pozíciója a videóban a videó folyamatjelző sávjából is megállapítható.
Művelet Indítsa el a lassított lejátszást Leírás A lassított lejátszás elindításához nyomja meg 3 gombot, miközben a videó szünetel. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot, miközben a videó le van állítva, hogy Jog visszatekerés/ előleg egy képkockával előre vagy visszafelé léptessen. Tartsa lenyomva 4 vagy 2 gombot a folyamatos vissza- vagy előretekeréshez. 10 másodperc kihagyása A segédtárcsa elforgatásával 10 másodpercet előre vagy hátra ugorhat.
Törlés Nem kívánt képek megnyomni a O gomb az aktuális kép törléséhez. Vegye figyelembe, hogy a képeket nem lehet visszaállítani a törlés után. Jelenítse meg a törölni kívánt képet, és nyomja meg a O gombot a megerősítő párbeszédpanel megjelenítéséhez. Nyomja meg ismét az O gombot a kép törléséhez és a lejátszáshoz való visszatéréshez. Ha a kép törlése nélkül szeretne kilépni, nyomja meg K gombot.
Fényképezési beállítások Képrögzítési lehetőségek (képterület, minőség és méret) Beállítás Képterület Beállítások A képterület beállításait a fényképezés menü [ Képterület ] kiválasztásával jelenítheti meg.
Válassza a Képterületet Válassza ki a képterületet. A következő lehetőségek állnak rendelkezésre: választási lehetőség c [ FX (36×24) ] Leírás Rögzítse a képeket FX formátum 35 mm-es formátumú kamerának megfelelő látószöggel. A képek rögzítve vannak DX formátum . Az objektív hozzávetőleges gyújtótávolságának kiszámításához 35 mm-es formátumban, szorozza meg 1,5-tel. A képterület kiválasztása [ DX (24×16) ] értékre vonatkozik, ha DX objektív van csatlakoztatva.
Beállítás Képminőség A fényképezés menü [ Képminőség ] elemével válassza ki a fényképek rögzítésekor használt képminőséget. választási lehetőség [ RAW + JPEG / HEIF finom m ] [ RAW + JPEG / HEIF finom ] [ RAW + JPEG / HEIF normál m ] [ RAW + JPEG / HEIF normál ] [ RAW + JPEG / HEIF basic m ] [ RAW + JPEG / HEIF alap ] [ RAW ] Leírás Minden fényképről készítsen két másolatot: egy NEF ( RAW ) képet és egy JPEG vagy HEIF másolatot.
választási lehetőség Leírás [ JPEG / HEIF finom m ] Fényképek rögzítése JPEG vagy HEIF formátumban. A legjobb [ JPEG / HEIF rendben ] minőségű képeket a [ JPEG /HEIF fine m ] végződésű opciók állítják elő, a minőség pedig fokozatosan csökken a [ JPEG / HEIF normál m ] [ JPEG / HEIF normál ] [ JPEG / HEIF basic m ] [ JPEG / HEIF alap ] következőkkel: [ JPEG /HEIF fine ], [ JPEG /HEIF normál m ], [ JPEG /HEIF normál ], [ JPEG /HEIF basic m ] és [ JPEG /HEIF basic ].
Egy Képméret Használja a [ Képméret beállításai ] lehetőséget a fényképezés menüben az új fényképek méretének kiválasztásához. Képméret Válasszon méretet az új JPEG és HEIF képekhez. NEF ( RAW ) formátumtól eltérő formátumban rögzített fényképek mérete a [ Nagy ], [ Közepes ] és [ Kicsi ] közül választható. NEF ( RAW ) képek [ Nagy ] méretben kerülnek rögzítésre. A kép pixeleinek száma a képterülethez kiválasztott beállítástól függően változik ( 0 106 ).
Képméret Méret 300 dpi-vel nyomtatva Nagy (6048 × 3400 képpont) kb. 51,2 × 28,8 cm/20,2 × 11,3 hüvelyk Közepes (4528 × 2544 képpont) kb. 38,3 × 21,5 cm/15,1 × 8,5 hüvelyk Kicsi (3024 × 1696 képpont) kb. 25,6 × 14,4 cm/10,1 × 5,7 hüvelyk Képterület [ 16:9 (36×20) ] Tip: Nyomtatási méret A hüvelykben megadott nyomtatási méret egyenlő a képpontban megadott képmérettel, osztva a nyomtató felbontásával, pont per hüvelykben (dpi; 1 hüvelyk = 2,54 cm).
Fókusz Fókusz mód Szabályozza, hogy a kamera hogyan fókuszáljon. Fókusz mód kiválasztása Az élességállítási mód a [ Fókusz mód ] elemeivel választható ki az i menüben, a fényképezés menüben vagy a videofelvétel menüben. választási lehetőség AF-S [ Egyetlen AF ] Leírás Álló témákhoz használható. Ha félig lenyomja a kioldógombot az élességállításhoz, a fókuszpont pirosról zöldre vált, és a fókusz rögzül.
D Figyelmeztetések: Autofókusz Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tud fókuszálni, ha: - a téma a keret hosszú szélével párhuzamos vonalakat tartalmaz, - hiányzik a téma kontrasztja, - a fókuszpontban lévő téma élesen kontrasztos világosságú területeket tartalmaz, - a fókuszpont éjszakai spot világítást vagy neonreklámot vagy más fényforrást tartalmaz, amelynek fényereje változik, - villódzás vagy sávok jelennek meg fluoreszkáló, higanygőz, nátriumgőz vagy hasonló megvilágítás mellett, - kereszt (csill
AF-terület mód Válassza ki, hogyan válassza ki a fényképezőgép a fókuszpontot az automatikus élességállításhoz. Az [ Auto-area AF ] módtól eltérő módokban a fókuszpont az alválasztó vagy a választógomb segítségével pozícionálható ( 0 122 ). AF-terület mód kiválasztása Az AF-terület mód az [ AF-area mode/subj. észlelés ] elemet az i menüben vagy az [ AF-area mode ] elemet a fényképezés és videórögzítés menüben.
választási lehetőség Leírás d [ Dinamikus terület AF (S) ] A kamera a felhasználó által kiválasztott pontra fókuszál. Ha a téma rövid időre elhagyja a kiválasztott pontot, e [ Dinamikus mező AF (M) ] f [ Dinamikus terület AF (L) ] a fényképezőgép a környező fókuszpontokból származó információk alapján fókuszál. Ez az opció csak akkor érhető el, ha a fényképezési mód van kiválasztva, és a [ Folyamatos AF ] van kiválasztva élességállítási módhoz.
választási lehetőség 8 [ Széles látószögű AF (C1) ] Leírás Válassza ki a kiválasztott AF-mezőhöz használt fókuszmezők méretét (fókuszpontokban mérve). Ez például akkor használható, ha a fókuszáláshoz használt terület mérete és alakja megfelelő pontossággal előre meghatározható. Ha kiválasztja a [ Széles tartományú AF (C1) ] vagy a [ Széles tartományú AF (C2) ] lehetőséget, és lenyomva tartja a J gombot, a rendszer felkéri az AF-mező méretének kiválasztására.
választási lehetőség Leírás Kövesse nyomon a fókuszt egy kiválasztott témára. Állítsa a fókuszpontot a téma fölé, és kezdje el a követést n [ Tárgykövető AF ] J vagy az AF-ON megnyomásával, vagy az exponálógomb félig történő lenyomásával; A fókusz ezután követni fogja a kiválasztott témát, ahogy az a keretben mozog. A követés befejezéséhez és a középső fókuszpont kiválasztásához nyomja meg J gombot. Ez az opció csak videó módban érhető el.
D Figyelem: 3D-követés és tárgykövetés Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tudja követni azokat a témákat, amelyek: színben, fényességben vagy mintázatban hasonlóak a háttérhez, láthatóan megváltozik a méret, a szín vagy a fényerő, túl nagyok vagy túl kicsik, túl világos vagy túl sötét, gyorsan mozogni, ill más objektumok eltakarják, vagy elhagyják a keretet.
Témafelismerés Az automatikus élességállítás és az elektronikus távolságmérés során elsőbbséget élvező témák osztálya az [ AF/MF tárgyérzékelési opciók ] elemeivel választható ki a fényképezés és a videórögzítés menüjében, amely az [ Auto ], [ People ], [ Animal ] lehetőségek közül választhat. , [ Jármű ], [ Repülőgépek ] és [ Témaérzékelés kikapcsolva ]. A fényképezőgép által észlelt témát fókuszpont jelzi.
Ha az [ Auto ] van kiválasztva, a fényképezőgép észleli az embereket, állatokat és járműveket, és automatikusan kiválasztja a fókuszáláshoz szükséges témát. A témafelismerés teljes letiltásához válassza a [ Tárgyérzékelés kikapcsolva ] lehetőséget.
D Vigyázat: Témaérzékelés az „ Emberek ” használatával Előfordulhat, hogy az alany észlelése nem a várt módon működik, ha: a téma arca túl nagy vagy kicsi a kerethez képest, a téma arca túl erősen vagy gyengén megvilágított, az alany szemüveget vagy napszemüveget visel, az alany arcát vagy szemét haj vagy más tárgyak eltakarják, ill a téma túlzottan mozog fényképezés közben.
Fókuszpont Kiválasztás Kivéve, ha az AF-mező módban az [ Auto-area AF ] van kiválasztva, a fókuszpont manuálisan is kiválasztható, lehetővé téve a fényképek komponálását úgy, hogy a téma a keretben szinte bárhol elhelyezkedjen. Használja a választógombot a fókuszpont kiválasztásához, miközben a készenléti időzítő be van kapcsolva. J megnyomásával kiválaszthatja a középső fókuszpontot. Tip: A Alválasztó Az alválasztó használható a fókuszpont kiválasztására a választógomb helyett.
A Touch Shutter Érintse meg a kijelzőt, hogy a kiválasztott pontra fókuszáljon. A zár kiold, amikor felemeli az ujját a kijelzőről. Érintse meg az ábrán látható ikont a kijelző megérintésével végrehajtandó művelet kiválasztásához. választási lehetőség W [ Érintőzár/érintős AF ] Leírás Érintse meg a kijelzőt, hogy a kiválasztott pontra fókuszáljon, és emelje fel az ujját a zár kioldásához.
választási lehetőség V [ Touch AF ] Leírás Érintse meg a kijelzőt, hogy a kiválasztott pontra fókuszáljon. Ha felemeli az ujját a kijelzőről, nem oldja ki a zárat. Ha a [ Subject-tracking AF ] vagy az [ Auto-area AF ] van kiválasztva az AF-terület módhoz, a fényképezőgép a témára fókuszál, és a kiválasztott ponton követi a témát. Nyomja meg J gombot a tárgykövetés befejezéséhez.
Fókuszzár Használja az élességrögzítést olyan esetekben, amikor a fényképezőgépnek problémái vannak az automatikus élességállítással. Használja az élességrögzítést a fókusz rögzítéséhez az aktuális témára, ha az AF-C van kiválasztva az élességállítás módhoz. Ha élességrögzítést használ, válasszon más AF-mező módot, mint [ Auto-area AF ]. 1 Pozícionálja a témát a kiválasztott fókuszpontba, és nyomja le félig a kioldógombot. 2 Nyomja meg a közepét alválasztó .
3 Az alválasztó közepét lenyomva tartva komponálja újra a fényképet, és készítsen felvételt. Ne változtassa meg a fényképezőgép és a téma közötti távolságot. Ha a téma távolsága megváltozik, engedje fel a zárat, és ismét az új távolságra fókuszáljon. D Fókusz rögzítése, ha az AF-S van kiválasztva az élességállítás módhoz Az élesség rögzül, miközben az exponálógombot félig lenyomja. A fókuszt a segédválasztó közepének megnyomásával is rögzítheti.
Manuális fókusz A kézi élességállítás kézi fókusz módban érhető el. Használjon kézi fókuszt, ha például az automatikus élességállítás nem hozza meg a kívánt eredményt. Helyezze a fókuszpontot a tárgy fölé, és forgassa el a fókusz vagy vezérlőgyűrű amíg a téma fókuszba nem kerül. A nagyobb pontosság érdekében nyomja meg az X gombot a nézet objektíven keresztüli nagyításához.
Fókuszjelző (állandó) (villog) Leírás A fókusz a téma mögött van. A fényképezőgép nem tud fókuszálni. Ha kézi élességállítást használ olyan témáknál, amelyek nem alkalmasak az automatikus élességállításra, vegye figyelembe, hogy az élességjelző ( I ) megjelenhet, ha a téma nincs fókuszban. Nagyítsa fel a nézetet az objektíven keresztül, és ellenőrizze az élességet. Állvány használata javasolt, ha a fényképezőgépnek gondjai vannak az élességállítással.
Kitettség Kiválasztva a Fényképezés mód Fényképezési mód kiválasztásához tartsa lenyomva az üzemmódválasztó tárcsa zárját, és forgassa el az üzemmódválasztó tárcsát. A fényképezési mód megjelenik a fényképezési kijelzőn. Mód AUTO (b) Leírás Egy egyszerű „mutatás és lövés” mód, amely a fényképezőgépre bízza a beállításokat. A zársebesség és a rekeszérték mellett a fényképezőgép Auto ( 0 93 , 0 98 ) automatikusan szabályozza a fehéregyensúlyt és egyéb elemeket is.
Mód M U1 U2 U3 Leírás Kézi ( 0 133 ) Ön szabályozhatja a zársebességet és a rekeszt is. Hosszú expozícióhoz válasszon „Bulb” vagy „Time” záridőt. Felhasználói beállítási mód ( 0 133 ) Rendeljen gyakran használt beállításokat ezekhez a pozíciókhoz. A beállítások egyszerűen előhívhatók az üzemmódválasztó tárcsa elforgatásával. b (Automatikus) A zársebesség és a rekeszérték mellett a fényképezőgép automatikusan szabályozza a fehéregyensúlyt és egyéb elemeket is.
S ( Shutter-Priority Auto ) A zár-előválasztásos automata üzemmódban a következőt kell választania zár sebesség miközben a fényképezőgép automatikusan beállítja a rekeszt az optimális expozíció érdekében. Válasszon gyors záridőt a mozgás „lefagyasztásához”, lassú zársebességet pedig a mozgó tárgyak elmosásával sugallandó mozgáshoz. Gyors zársebesség (¹/1₆₀0 s) Lassú zársebesség (1 s) A zársebesség beállításához forgassa el a fő vezérlőtárcsát. A zársebesség ¹⁄₈₀₀₀ s és 30 s közötti értékre állítható.
A ( Rekesz-előválasztásos automata ) A rekesznyílás-prioritásos automata üzemmódban kiválaszthatja a nyílás miközben a fényképezőgép automatikusan beállítja a záridőt az optimális expozíció érdekében. Ez a mód akkor megfelelő, ha el szeretné homályosítani a hátteret, és kiemelni a fő téma részleteit, vagy kiemelni a háttér és az előtér részleteit. Nagy rekesznyílás (f/5,6) Kis rekesznyílás (f/22) A rekesznyílás a segédtárcsa elforgatásával állítható.
M ( Kézikönyv ) Te irányítod mindkettőt zár sebesség és nyílás . Válassza ezt a módot például tűzijáték vagy éjszakai égbolt témák hosszú távú expozíciójához ("bulb" vagy "Time" fényképezés, 0 137 ). A zársebesség és a rekesznyílás a vezérlőtárcsák elforgatásával állítható az expozíciójelzők alapján. A zársebesség kiválasztásához forgassa el a fő vezérlőtárcsát. A zársebesség ¹⁄8₀₀₀ s és 30 s közötti értékre állítható, vagy Izzó vagy Idő .
2 Jelölje ki a [Save User settings] (Felhasználói beállítások mentése ) elemet a beállítás menüben, és nyomja meg 2 gombot. 3 Válassza ki a felhasználói beállítások pozícióját a beállítások hozzárendeléséhez. Válassza a [ Mentés U1-be ], [ Mentés U2-ba ] vagy [ Mentés U3-ba ] lehetőséget, majd nyomja meg 2 . 4 Mentse el a felhasználói beállításokat. Jelölje ki a [ Beállítások mentése ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot az aktuális beállítások hozzárendeléséhez a kiválasztott pozícióhoz.
● Felhasználói beállítások visszaállítása 1 Jelölje ki a [Reset User settings] (Felhasználói beállítások visszaállítása ) elemet a beállítási menüben, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válassza ki a visszaállítandó felhasználói beállítások pozícióját. Válassza a [ Reset U1 ], [ Reset U2 ] vagy [ Reset U3 ], majd nyomja meg 2 gombot. 3 Felhasználói beállítások visszaállítása.
D Expozíciós mutatók A monitoron és a keresőben lévő expozíciójelzők azt mutatják, hogy a fénykép alul- vagy túlexponált lenne-e a jelenlegi beállítások mellett. Az expozíciójelzők a következőképpen olvashatók le (a kijelzés a b2 egyéni beállításnál [ EV step for expozícióvezérlés ] beállítástól függően változik): [ 1/3 EV (komp.
Hosszú távú expozíciók (Csak M módban) A fényképezőgép két lehetőséget kínál a hosszú expozícióhoz: " Izzó ” és „ Idő ”. A hosszú expozíciót tűzijátékok, éjszakai tájképek, csillagok vagy mozgó fények fényképezéséhez használhatja. 35 másodperces expozíciós felvétel „bulb” záridővel és f/25 rekesznyílással Zár sebesség Leírás Izzó A zár nyitva marad, amíg a kioldó gombot lenyomva tartja. Idő Az expozíció az exponáló gomb lenyomásával kezdődik, és a gomb másodszori lenyomásával ér véget.
3 A fő vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a Bulb ("Bulb") vagy az Idő ("Time") záridőt. Izzó Idő Vegye figyelembe, hogy az expozíciójelzők nem jelennek meg Bulb vagy Time záridő mellett. 4 Fókuszáljon, és indítsa el az exponálást. „Bulb” : Nyomja le teljesen az exponáló gombot az exponálás elindításához. Tartsa lenyomva a kioldógombot az expozíció alatt. „Idő” : Nyomja le teljesen az exponáló gombot az exponálás elindításához. Az eltelt idő megjelenik a vezérlőpulton. 5 Fejezd be az expozíciót.
D Hosszú távú expozíciók Vegye figyelembe, hogy hosszú expozíció esetén „zaj” (fényes foltok, véletlenszerűen elhelyezkedő világos képpontok vagy köd) jelenhet meg. A fényes foltok és a köd csökkenthető, ha a fényképezés menü [ Hosszú expozíciós NR ] beállításánál az [ ON ] lehetőséget választja.
Automatikus expozíció (AE) rögzítése Használja az automatikus expozíció zárolását az expozíció rögzítéséhez, megakadályozva, hogy a fényképezőgép automatikusan beállítsa az expozíciót. Az automatikus expozíció zár beállításához nyomja meg a közepét alválasztó . A segédválasztó közepének nyomva tartása rögzíti az expozíciót, és megakadályozza, hogy a kompozíció vagy a téma fényerejének változása miatt megváltozzon. Egy AE-L ikon jelenik meg a fényképezési képernyőn.
Tip: Az expozíció rögzítése a kioldógombbal Ha a [ Be (félig lenyomva) ] van kiválasztva a c1 egyéni beállításnál [ Exponálógomb AE-L ], az expozíció rögzül, miközben a kioldógombot félig lenyomja. Tip: Mért terület A [ Spot metering ] funkcióval az expozíció az aktuális fókuszpont közepén lévő körben mért értékre lesz rögzítve. A [ Center-weighted metering] (Középre súlyozott fénymérés ) funkcióval az expozíció a kijelző közepén lévő 12 mm-es körhöz súlyozott értékre kerül rögzítésre.
Expozíció-kompenzáció Az expozíciókompenzáció az expozíció módosítására szolgál a fényképezőgép által javasolt értékhez képest. Használható a képek világosabbá vagy sötétebbé tételéhez. −1 EV Nincs expozíciókompenzáció +1 EV Az expozíciókompenzáció beállítása Tartsd a E gomb és forgassa el a vezérlőtárcsát. Válasszon a –5 Fé (alulexponálás) és a +5 EV (túlexponálás) közötti értékek közül. Videó módban –3 Fé és +3 EV közötti értékek érhetők el.
A fényképezési kijelzőn az E ikon és a jelzőfények láthatók fénykép módban, valamint az E ikon videó módban. Az aktuális expozíciókompenzáció értéke a E gomb megnyomásával erősíthető meg. Monitor Kereső A normál expozíció visszaállítható az expozíciókompenzáció ±0,0 értékre állításával. Az expozíciókompenzáció nem áll vissza a fényképezőgép kikapcsolásakor. Tip: M mód M módban az expozíciókompenzáció csak az expozíciójelzőt érinti; a zársebesség, a rekeszérték és az ISO érzékenység nem változik.
Kiadási mód Kiválasztva a Kiadási mód Az exponáló gomb teljesen lenyomva végrehajtott műveletének kiválasztásához tartsa lenyomva a gombot c ( g ) gombot és forgassa el a fő vezérlőtárcsát. A kiválasztott beállítás opciói, ha vannak, a c ( g ) gomb nyomva tartásával és a segédtárcsa elforgatásával választhatók ki. Mód U V [ Egyetlen keret ] [ Folyamatos L ] Leírás A fényképezőgép minden alkalommal egy fényképet készít, amikor lenyomja a kioldógombot.
Mód A [ C30 ] C [ C60 ] B [ C120 ] E Leírás A fényképezőgép 30, 60 vagy 120 képkocka/mp sebességgel készít fényképeket, miközben lenyomja a kioldógombot ( 0 147 ). [ Önidőzítő ] Készítsen képeket az önkioldóval ( 0 149 ). D Frame Advance Rate A [ Folyamatos H ] és a [ Continuous H (extended) ] maximális képsebessége a fényképezőgép beállításaitól függően változik.
a memóriakártyát, amíg a memóriakártya-hozzáférést jelző lámpa világít. Nemcsak a fel nem vett képek elveszhetnek, hanem a fényképezőgép vagy a memóriakártya is megsérülhet. Ha a fényképezőgépet kikapcsolja, miközben a memóriakártya hozzáférési jelzőfénye világít, nem kapcsol ki mindaddig, amíg a pufferben lévő összes kép fel nem készült. Ha az akkumulátor lemerül, miközben a képek a pufferben maradnak, az exponálás le lesz tiltva, és a képek átkerülnek a memóriakártyára.
Nagy sebességű képkocka rögzítés + ( C30 / C60 / C120 ) Ha nagy sebességű sorozatfelvételt szeretne készíteni 30, 60 vagy 120 képkocka/mp sebességgel (nagy sebességű képrögzítés +), tartsa lenyomva a c ( g ) gombot, és forgassa el a fő vezérlőtárcsát a [ C30 ], [ C60 ] vagy [ C120 ]. A nagy sebességű képrögzítéssel + készített sorozatok maximális hossza körülbelül négy másodperc.
D Nagy sebességű képkocka rögzítés +: Korlátozások A képterülethez rendelkezésre álló lehetőségek a képkocka-előtolási sebességtől függően változnak. - [ C30 ]/[ C60 ]: Válasszon az [ FX (36×24) ] és a [ DX (24×16) ] közül - [ C120 ]: Az egyetlen elérhető opció a [ DX (24×16) ] A képminőség rögzített [ JPEG / HEIF normál ], és a képek JPEG formátumban kerülnek rögzítésre. A képméret rögzítve [ Nagy ]. A zársebességre vonatkozó opciók a képkocka sebességétől függően változnak.
Használni a Önidőzítő ( E ) Önkioldó módban az exponáló gomb teljes lenyomása elindítja az időzítőt, és az időzítő lejártakor fénykép készül. 1 2 3 Tartsa lenyomva a c ( g ) gombot, és forgassa el a főtárcsát E kiválasztásához. Tartsa lenyomva a c ( g ) gombot, és forgassa el a segédtárcsát az önkioldó késleltetésének kiválasztásához. Keretezze be a fényképet és fókuszáljon.
ISO érzékenység Az ISO érzékenységről A fényképezőgép fényérzékenysége (ISO-érzékenység) a rendelkezésre álló fény mennyiségének megfelelően állítható. Általánosságban elmondható, hogy a magasabb értékek választása gyorsabb záridőt tesz lehetővé azonos rekeszérték mellett. Válasszon az ISO 100 és 64 000 közötti beállítások közül. Körülbelül 0,3, 0,7 és 1 Fé (ISO 50 ekvivalens) ISO 100 alatti és 0,3, 0,7, 1 és 1,7 EV (ISO 204800 megfelelője) ISO 64000 feletti beállítások is rendelkezésre állnak. .
Tip: A Fényképezés menü [ ISO érzékenység beállításai ] opció Az ISO érzékenység a fényképezés menü [ ISO sensitivity settings ] elemével is beállítható. Tip: Szia 0,3– Szia 1.7 A [ Hi 0,3 ] beállítás az ISO 64000-nél körülbelül 0,3 Fé-vel nagyobb ISO-érzékenységnek felel meg (ISO 80000-nek megfelelő), a [ Hi 1,7 ] pedig körülbelül 1,7 Fé-vel magasabb ISO-érzékenységnek (ISO 204800-nak megfelelő).
Automatikus ISO érzékenység szabályozás Az automatikus ISO-érzékenység-szabályozás automatikusan beállítja az ISO-érzékenységet, ha a felhasználó által kiválasztott értéken nem érhető el az optimális expozíció. Kiválaszthatja az automatikus ISO-érzékenység-szabályozás felső határát (200–Hi 1,7), hogy megakadályozza az ISOérzékenység túl magasra emelését.
D Figyelmeztetések: Automatikus ISO érzékenységszabályozás Ha az [ ISO érzékenység ] aktuálisan kiválasztott értéke magasabb, mint a [ Maximális érzékenység ], akkor az [ ISO érzékenység ] beállításnál kiválasztott érték az automatikus ISO érzékenység szabályozás felső határa. Vakus fényképezés közben a zársebesség az e1 [ Vaku szinkronizálási sebesség ] és e2 [ Vaku zársebesség ] egyéni beállítások által meghatározott tartományra korlátozódik.
Fehér egyensúly A fehéregyensúlyról A fehéregyensúly biztosítja, hogy a színek természetesek legyenek, függetlenül a fényforrás színétől. Az alapértelmezett beállítás ( 4 ) a legtöbb fényforráshoz használható, de ha nem hozza meg a kívánt eredményt, az időjárástól vagy a fényforrástól függően más beállítások is választhatók. A fehéregyensúly beállítása A fehéregyensúly az i menü [ White balance ] elemeivel állítható be, a fényképezés menüben vagy a videofelvétel menüben.
Színhőmérséklet választási lehetőség * Leírás A fényképezőgép beállítja a fehéregyensúlyt az optimális eredmény érdekében a legtöbb fényforrással. 4 [ Auto ] Opcionális vaku használata esetén a fehéregyensúly a vaku villanásakor érvényben lévő feltételeknek megfelelően lesz beállítva. i [ Maradjon fehér (csökkentse a meleg színeket) ] j [ Az általános légkör megtartása ] k [ Tartsa melegen megvilágító színeket ] 155 kb.
Színhőmérséklet választási lehetőség * Leírás A fehéregyensúly a nem mesterséges fényforrásokhoz van beállítva, kb. 4500–8000 K D [ Automatikus természetes fény ] így természetes fényben használva élethűbb színeket produkál, mint az [ Auto ]. H [ Közvetlen napfény ] kb. 5200 K Közvetlen napfény által megvilágított témákhoz használja. G [ felhős ] kb. 6000 K Használja nappal, borús égbolt alatt. kb. 8000 K Használja nappali fényben árnyékban lévő témákkal. kb.
Színhőmérséklet választási lehetőség * kb. 2500-10000 K K [ Válaszd színhőmérsékletet ] Leírás Közvetlen színhőmérséklet választás. A színhőmérséklet kiválasztásához tartsa lenyomva az Fn1 gombot, és forgassa el a segédtárcsát. Mérje meg a fehéregyensúlyt közvetlenül egy témáról vagy fényforrásról, vagy másolja le a fehéregyensúlyt egy meglévő fényképről. Egy előre beállított fehéregyensúly kiválasztásához tartsa lenyomva az Fn1 gombot, és forgassa el a segédtárcsát.
D D „ Természetes fény automatikus ” D Előfordulhat, hogy a [ Natural light auto ] nem hozza meg a kívánt eredményt mesterséges megvilágítás mellett. Válassza 4 [ Auto ] lehetőséget vagy a fényforrásnak megfelelő opciót. D Stúdió vaku világítás 4 Előfordulhat, hogy az [ Auto ] nem hozza meg a kívánt eredményt nagy stúdióvakukkal. Használja az előre beállított kézi fehéregyensúlyt, vagy állítsa a fehéregyensúlyt 5 -re [ Vaku ], és finomhangolással állítsa be a fehéregyensúlyt.
Tip: Auto A fehéregyensúlyhoz kiválasztott 4 [ Auto ], D [ Natural light auto ] vagy L [ Preset manual ] beállítással készített fényképekhez tartozó fényképinformációs [ Alapvető adatok ] oldal felsorolja a kép készítésekor érvényes színhőmérsékletet ( 0 220 ). Ezt referenciaként használhatja, amikor kiválasztja a K értékét [ Válasszon színhőmérsékletet ].
A fehéregyensúly finomhangolása Mindegyik fehéregyensúly-beállítás legfeljebb hat lépéssel finomhangolható a középponttól számítva mindkét irányban, mind az A (borostyánsárga)–B (kék) és a G (zöld)–M (bíbor) tengely mentén. Gombok használata 1 Válasszon egy fehéregyensúly-beállítást az Fn1 gomb nyomva tartásával és a vezérlőtárcsa elforgatásával. 2 Az Fn1 gombot lenyomva tartva finomhangolhatja a fehéregyensúlyt a választógombbal. A választógomb segítségével helyezze a kurzort a rácsra.
A menük használata 1 Válassza a [ White balance ] lehetőséget a fényképezés vagy videórögzítés menüben, jelölje ki a kívánt opciót, és nyomja meg 2 gombot, ahányszor csak szükséges a finomhangolási lehetőségek megjelenítéséhez. A [ Kézi előre beállított ] fehéregyensúly finomhangolásával kapcsolatos információkért lásd: „Kézi fehéregyensúly finomhangolása” ( 0 172 ). 2 A fehéregyensúly finomhangolása. A választógomb segítségével helyezze a kurzort a rácsra.
Tip: Az i menü Ha megnyomja J gombot, amikor a [ White balance ] ki van jelölve az i menüben, megjelenik a fehéregyensúly opciók listája. Ha nem K [ Válasszon színhőmérsékletet ] opció van kijelölve, a finomhangolási lehetőségek 3 gomb megnyomásával jeleníthetők meg. A finomhangolási beállítások bármely módosítása megtekinthető a kijelzőn.
Tip: „Med” A mired értékeket úgy számítjuk ki, hogy a színhőmérséklet inverzét megszorozzuk 10 6tal. A színhőmérséklet bármely adott változása nagyobb színkülönbséget eredményez alacsony színhőmérsékleten, mint magasabb színhőmérsékleten. Például egy 1000 K-es változás sokkal nagyobb színváltozást eredményez 3000 K-en, mint 6000 K-en. A Mired a színhőmérséklet olyan mértéke, amely figyelembe veszi az ilyen eltéréseket, és mint ilyen, a színhőmérséklet-kompenzációs szűrőkben használt mértékegység. . Pl.
Kiválasztva a Színhőmérséklet Válasszon színhőmérsékletet az A (borostyánsárga)–B (kék) és a G (zöld)–M (bíbor) tengelyek értékeinek megadásával. Gombok használata 1 Tartsa lenyomva az Fn1 gombot, és forgassa el a fő vezérlőtárcsát K [ Choose color temperature ] kiválasztásához. 2 Tartsa lenyomva az Fn1 gombot, és forgassa el a segédtárcsát a színhőmérséklet kiválasztásához. A színhőmérséklet 1 mired lépésekben változik.
3 Az Fn1 gombot lenyomva tartva finomhangolhatja a fehéregyensúlyt a választógombbal. A választógomb segítségével helyezze a kurzort a rácsra. A kiválasztott érték a rács jobb oldalán jelenik meg. Az A (borostyánsárga)–B (kék) tengely a színhőmérsékletnek felel meg, és 0,5-ös lépésekben szabályozza. Az 1-es változás körülbelül 5 mirednek felel meg. A G (zöld)–M (bíbor) tengely hatásai hasonlóak a színkompenzációs szűrőkhöz, és 0,25-ös lépésekben szabályozzák.
3 A fehéregyensúly finomhangolása. A színhőmérséklet kiválasztása után nyomja meg a W ( Q ) gombot a finomhangolási lehetőségek megjelenítéséhez. A választógomb segítségével helyezze a kurzort a rácsra. A kurzor a középponttól hat lépésnyire mozgatható bármelyik tengely mentén. A kiválasztott érték a rács jobb oldalán jelenik meg. Az A (borostyánsárga)–B (kék) tengely a színhőmérsékletnek felel meg, és 0,5-ös lépésekben szabályozza. Az 1-es változás körülbelül 5 mirednek felel meg.
Tip: Az i menü Ha megnyomja J gombot, amikor a [ White balance ] ki van jelölve az i menüben, megjelenik a fehéregyensúly opciók listája. Ha K [ Válasszon színhőmérsékletet ] ki van jelölve, a színhőmérséklet beállításai 3 gomb megnyomásával tekinthetők meg. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot a számjegyek kijelöléséhez, és nyomja meg 1 vagy 3 gombot a változtatáshoz. Az aktuálisan kiválasztott érték finomhangolásához nyomja meg a W ( Q ) gombot.
Előre beállított kézikönyv Előfordulhat, hogy a fehéregyensúly-beállítások, például 4 [ Auto ], J [ Incandescent ] és K [ Class Color temperature ] nem hozzák meg a kívánt eredményt vegyes megvilágítás mellett vagy erős színárnyalatú megvilágítás mellett. Ha ez megtörténik, a fehéregyensúly a végső fényképen használt fényforrás alatt mért értékre állítható be.
2 Válasszon egy előre beállított beállítást. Tartsa lenyomva az Fn1 gombot, és forgassa el a segédtárcsát, amíg a kívánt fehéregyensúlybeállítás (d-1 - d-6) meg nem jelenik. 3 Válassza ki a közvetlen mérési módot. Engedje fel röviden az Fn1 gombot, majd nyomja meg újra a közvetlen mérési módba lépéshez. L villog a fényképezési kijelzőn. A fehéregyensúly-cél ( r ) megjelenik a keret közepén.
5 D Nyomja meg az i gombot a közvetlen mérési módból való kilépéshez. Az előre beállított kézi fehéregyensúly menü Az előre beállított kézi fehéregyensúly menü a [ White balance ] > L [ Preset manual ] kiválasztásával érhető el a fényképezés menüben. Az előre beállított kézi fehéregyensúly menü opciókat kínál az előre beállított kézi fehéregyensúly értékek másolására egy meglévő fényképről, illetve megjegyzések hozzáadásához vagy a fehéregyensúly-beállítások védelméhez.
Fehéregyensúly másolása fényképről Kövesse az alábbi lépéseket a fehéregyensúly érték másolásához egy meglévő fényképről a kiválasztott előre beállított értékre. 1 Válassza a [ Fehéregyensúly ] lehetőséget a fényképezés vagy videórögzítés menüben, majd jelölje ki a [ Preset manual ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válasszon egy úti célt. A választógombbal jelölje ki a célállomás előre beállított értékét (d-1-től d-6-ig).
5 Fehéregyensúly másolása. Nyomja meg J gombot, hogy a kijelölt fénykép fehéregyensúly értékét a kiválasztott előre beállított értékre másolja. Ha a kiemelt fényképhez megjegyzés tartozik, a megjegyzés a kiválasztott beállításhoz tartozó megjegyzésbe kerül. Tip: Előre beállított fehéregyensúly finomhangolása A kiválasztott előbeállítás finomhangolható a [ Finomhangolás ] kiválasztásával az előre beállított kézi fehéregyensúly menüben.
Képszabályozás A képszabályozás típusai Nikon egyedülálló Picture Control A rendszer lehetővé teszi a képfeldolgozási beállítások, köztük az élesítés, kontraszt, fényerő, telítettség és színárnyalat megosztását a kompatibilis eszközök és szoftverek között. A következő képszabályozási beállítások állnak rendelkezésre. Picture Control : A fényképezőgéppel szállított képszabályozás. Alapvető képszabályozási beállítások, beleértve az [ Auto ] és [ Standard ] módokat ( 0 175 ).
Egyedi Picture Control : A fényképezőgéppel vagy NX Studio számítógépes szoftverrel létrehozott képszabályozási beállítások. Ezeket a fényképezőgéphez mellékelt képszabályozási beállítások alapján külön is hozzá lehet adni a fényképezőgéphez. Ha egyéni képszabályozást szeretne létrehozni a fényképezőgéppel, használja a [ Picture Control ] lehetőséget a fényképezés vagy videórögzítés menüben ( 0 183 ).
A képszabályozásról Picture Control kiválasztása Videó módban, vagy ha az [ SDR ] van kiválasztva a [ Tone mode ] beállításnál a fényképezési módban a fényképezési menüben, válassza a Picture Controls (Képszabályozás) lehetőséget a [ Set Picture Control ] beállításhoz az i menüben, a fényképezés menüben vagy a videofelvétel menüben.
választási lehetőség Leírás R [ Semleges ] Minimális feldolgozás a természetes eredményekért. Válasszon a későbbi feldolgozásra vagy retusálásra kerülő képekhez. S [ Élénk ] A képek feljavítva élénk, fotónyomtatási hatást eredményeznek. Válasszon olyan képeket, amelyek kiemelik az elsődleges színeket. T [ Monokróm ] Készítsen monokróm képeket. 2 [ Lapos monokróm ] Gyengéd átmeneteket biztosít a csúcsfénytől az árnyékig, így lágy monokróm képeket készít.
választási lehetőség Leírás Akkor jelenik meg, ha a módosított Picture Control h C-1 – h C-9 no [ Egyedi Picture Control ] (Egyéni Picture Control ) egyéni Picture Control menti a fényképezőgépre ( 0 183 ). Az alapértelmezett név a meglévő Picture Control neve egy kétjegyű számmal. Ez tetszés szerint módosítható. [ Cloud Picture Control ] (Felhő Picture Control ) Akkor jelenik meg, ha a képszabályozást letöltötték Nikon Imaging Cloud felhőszolgáltatásból, és importálták a fényképezőgépbe ( 0 187 ).
Képszabályozás módosítása A képszabályozás a jelenethez vagy a fotós kreatív szándékához igazítható. 1 Válasszon ki egy Picture Control . Válassza a [ Picture Control beállítása ] lehetőséget a fényképezés vagy videórögzítés menüben vagy a [ Set Picture Control (HLG) ] lehetőséget a fényképezés menüben, jelölje ki a módosítani kívánt Picture Control , és nyomja meg 2 gombot. 2 Módosítsa a beállításokat. Nyomja meg 1 vagy 3 a beállítások kiemeléséhez, 4 vagy 2 pedig az érték kiválasztásához.
Picture Control beállítások választási lehetőség Leírás [ Hatás szint ] Csak akkor jelenik meg, ha a Creative Picture Control van kiválasztva. Némítsa el vagy fokozza a kiválasztott Picture Control hatását. [ Gyors éles ] Élesítés alkalmazása a kép kontrasztos területein. A [ Gyors éles ] beállításával egyidejűleg beállíthatja az [ Élesítés ], a [ Középtartományú élesítés ] és a [ Tisztaság ] beállításokat a kiegyensúlyozott eredmények érdekében.
választási lehetőség Leírás Világosítsa vagy sötétítse a középtónusokat (olyan tónusokat, amelyek a csúcsfények és az árnyékok közötti tartományba [ Fényerősség ] [ Telítettség ] esnek). A hatás nem terjed ki a csúcsfényekre és az árnyékokra, így a kép ezen területein a részletek megmaradnak. Nem érhető el, ha az [ Auto ] vagy Creative Picture Control van kiválasztva, illetve a [ Set Picture Control (HLG) ] menüpontban. Irányítsd a színek élénkségét.
D A j jelző A Picture Control beállítási menüben az értékkijelző alatti j jelző a fényképezőgépben elmentett értéket jelzi. D „ A ” (automatikus) Az egyes beállításoknál elérhető [ A ] (automatikus) opció kiválasztásával a fényképezőgép automatikusan módosítja a beállításokat. Az eredmények az expozíciótól és a téma képen belüli helyzetétől függően változnak.
Tip: Képszabályozás szerkesztése az i menüvel Ha az i menüben kiemeli a [ Set Picture Control ] elemet, és megnyomja J gombot, megjelenik egy Picture Control lista. Jelöljön ki egy Picture Control , nyomja meg 3 gombot a lehetőségek megjelenítéséhez, majd szerkessze a beállításokat, miközben megtekinti az effektust a kijelzőn. Ugyanaz, mint amikor a [ Set Picture Control (HLG) ] i menühöz van rendelve az f1 egyéni beállítás [ Customize i menu ] segítségével, és ki van választva.
Egyedi képszabályozás Mentse el a módosított képszabályozást egyéni képszabályozásként. választási lehetőség Leírás Hozzon létre egy új egyéni Picture Control egy meglévő előre beállított [ Mentés/szerkesztés ] vagy egyéni Picture Control alapján, vagy szerkessze a meglévő egyéni képszabályozást. [ Átnevezés ] Egyéni képszabályozás átnevezése. [ Törlés ] Egyéni képszabályozás törlése. [ Betöltés/mentés ] Másolja az egyéni képszabályozási beállításokat memóriakártyára és onnan.
3 Válasszon ki egy Picture Control . Jelöljön ki egy meglévő Picture Control , és nyomja meg 2 gombot a szerkesztési lehetőségek megjelenítéséhez. A kiemelt Picture Control másolatának további módosítás nélküli mentéséhez nyomja meg J gombot. A [ Save as ] opciók megjelennek; folytassa az 5. lépéssel. 4 Módosítsa a beállításokat. A beállítások és az eljárás ugyanaz, mint a [ Picture Control beállítása ] esetén.
7 Nyomja meg az X gombot. A szövegbevitel véget ér. Az új Picture Control hozzáadásra kerül a Picture Control listához. D Az eredeti Picture Control ikon Az egyéni Picture Control alapjául szolgáló eredeti előre beállított Picture Control egy ikon jelzi a szerkesztőképernyőn. D Egyedi Picture Control beállítások Az egyéni képszabályozással elérhető opciók megegyeznek az egyéni Picture Control alapjául szolgáló opciókkal.
D Másolja az egyéni képszabályozási beállításokat memóriakártyára és onnan A [ Manage Picture Control ) menü [ Load/Save ] eleme használható egyéni képszabályozási beállításoknak a fényképezőgépről a memóriakártyára másolására.
Cloud Picture Controls Ha a képszabályozási beállításokat Nikon Imaging Cloud szolgáltatásból vitte át a fényképezőgépre, azokat a fényképezőgép fényképezési vagy videofelvételi menüjében a [ Set Picture Control] ( Picture Control beállítása ) > [ Add Cloud Picture Control fájlok hozzáadása ) pontjával töltheti le és olvashatja be a fényképezőgépbe.
Videó felvétel Videó fájltípusok A videofelvétel menü [ Videofájl típusa ] segítségével válassza ki a lehetőséget videó fájl típusa . NEV, MOV és MP4 formátum közül választhat.
választási lehetőség YCbCr/ Bayer Leírás Ez az opció azt feltételezi, hogy a felvételt később RAW formátumban feldolgozzák [ N-RAW 12 bites (NEV) ] és szerkesztik egy professzionális, nagy teljesítményű számítógépes rendszerrel, amely tipikusan videoszerkesztésre használatos ( 0 206 ). A kamera egyidejűleg rögzít egy H.264 8 bites MP4 videót (proxyvideót) 1920 × 1080 képkockamérettel a kamerán való lejátszáshoz. Két hangszín mód közül választhat: [ SDR ] és [ N-Log ].
választási lehetőség YCbCr/ Bayer Leírás Válassza az utómunkálatok szerkesztésére szánt felvételekhez. [ ProRes 422 HQ 10 bites (MOV) ] Két hangszín mód közül választhat: [ SDR ] és [ N-Log ]. A felvételeket All-I kereten belüli tömörítéssel rögzítik. A hangfelvétel Lineáris PCM formátumban történik. YCbCr (4:2:2) Ez az opció azt feltételezi, hogy a felvételt később egy professzionális, nagy teljesítményű [ H.
Hangszín mód A hangszín mód kiválasztásához jelölje ki az [ N-RAW 12-bit (NEV) ], [ ProRes RAW HQ 12-bit (MOV) ], [ ProRes 422 HQ 10-bit (MOV) ] vagy a [ H.265 10- bit (MOV) ] és nyomja meg 2 gombot. A [ H.265 8-bit (MOV) ] és [ H.264 8-bit (MP4) ] használatával készített videók [ SDR ]-t használnak; hangszín mód kiválasztása nem elérhető. választási lehetőség [ SDR ] Leírás Ez az üzemmód normál fényerő-tartományt támogat (dinamikus tartomány).
Videó képkocka méretének és sebességének beállításai Videó képkocka mérete (pixelben) és filmkocka szám a [ Frame size/frame rate ] segítségével választható ki a videofelvétel menüben. A képkockamérethez rendelkezésre álló lehetőségek a videofelvétel menüben a [ Video file type ] (Videófájl típusa ) beállításhoz választott beállításoktól függően változnak.
Videó fájl típusa Választási lehetőség * N-RAW 12 bites ProRes RAW HQ 12 bites [ [ DX ] 3984 × 2240; 60p ] 4 4 [ [ DX ] 3984 × 2240; 50p ] 4 4 [ [ DX ] 3984 × 2240; 30p ] 4 4 [ [ DX ] 3984 × 2240; 25p ] 4 4 [ [ DX ] 3984 × 2240; 24p ] 4 4 * A 120p, 100p, 60p, 50p, 30p, 25p és 24p képkockasebessége rendre 119,88 fps, 100 fps, 59,94 fps, 50 fps, 29,97 fps, 25 fps, 25 fps és 23 fps.
Videó fájl típusa 1.opció ProRes 422 HQ 10 bites H.265 10 bites/8 bites H.
3 A videók 5,4K felbontásban készülnek. 4 A videók 4K UHD felbontásban készülnek. Lassított felvételek Lassított videók rögzítéséhez válassza a [ 1920×1080; 30p × 4 (lassított) ], [ 1920×1080; 25p × 4 (lassított) ], vagy [ 1920×1080; 24p × 5 (lassított) ] lehetőséget a [ Képkockaméret/ képkockasebesség ] lehetőséghez a videofelvétel menüben. A [ 1920×1080; 30p ×4 (lassított) ], a 120p képkockasebességgel kiolvasott képek 30p videóként kerülnek rögzítésre.
D Figyelmeztetések: Lassított videók rögzítése A lassított videofelvétel során nem használható funkciók a következők: - villogás csökkentése, - elektronikus VR, - időkód kimenet, és - Nagy felbontású zoom. Ha HDMI kimeneten keresztül rögzít külső felvevőre, a videó az eredeti sebességgel készül, nem lassított felvételben.
Bitráta A bitsebesség a videofelvétel menüben a [ Videofájl típusa ] beállításhoz választott beállításoktól függően változik. Az [ N-RAW 12-bit (NEV) ] esetén a bitsebesség a videórögzítés menüben a [ Video quality ( N-RAW ) ] pontban kiválasztott beállítástól függően változik. A ProRes RAW HQ 12 bites és a ProRes 422 HQ 10 bites adatspecifikációi az Apple webhelyén érhetők el.
választási lehetőség NEV [ [ DX ] 3984 × 2240; 30p ] kb. 810 Mbps [ [ DX ] 3984 × 2240; 25p ] kb. 680 Mbps [ [ DX ] 3984 × 2240; 24p ] kb. 650 Mbps MP4 kb. 30 Mbps Normál minőségű N-RAW 12 bites NEV A NEV-videók és a lejátszási célból rögzített MP4-videók átlagos bitsebességei a következők, ha a [ Normál ] van kiválasztva a [ Videominőség ( N-RAW ) ] beállításnál. választási lehetőség NEV [ [ FX ] 6048×3402; 60p ] kb. 1870 Mbps [ [ FX ] 6048×3402; 50p ] kb.
választási lehetőség NEV MP4 [ [ DX ] 3984 × 2240; 30p ] kb. 410 Mbps [ [ DX ] 3984 × 2240; 25p ] kb. 340 Mbps [ [ DX ] 3984 × 2240; 24p ] kb. 330 Mbps kb. 30 Mbps H.265 10 bites, H.265 8 bites és H.264 8 bites Az egyes opciók átlagos bitsebessége lent látható. Videó fájl típusa választási lehetőség H.265 10 bites H.265 8 bites kb. 400 Mbps kb. 370 Mbps [ 5376×3024; 60p ] H.264 8 bites — [ 5376×3024; 50p ] — [ 5376×3024; 30p ] — [ 5376×3024; 25p ] kb. 340 Mbps kb.
Videó fájl típusa választási lehetőség H.265 10 bites H.265 8 bites kb. 190 Mbps kb. 150 Mbps [ 1920×1080; 120p ] H.264 8 bites — [ 1920×1080; 100p ] — [ 1920×1080; 60p ] kb. 100 Mbps kb. 80 Mbps kb. 50 Mbps kb. 50 Mbps kb. 40 Mbps kb. 30 Mbps [ 1920×1080; 30p × 4 (lassított) ] — — [ 1920×1080; 25p × 4 (lassított) ] — — [ 1920×1080; 24p × 5 (lassított) ] — — [ 1920×1080; 50p ] [ 1920×1080; 30p ] [ 1920×1080; 25p ] [ 1920×1080; 24p ] 200 kb.
Videofelvétel: Felvételi mód A filmezés közben állítható expozíciós beállítások a felvételi módtól függően változnak: Nyílás Zár sebesség ISO érzékenység 1 AUTOMATIKUS ( b ) — — — P (programozott automata) — — —2 S (zár-előválasztásos automata) — A (rekesz-előválasztásos automata) 4 M (kézi) 4 Fényképezés mód 4 3 — 4 3 —2 —2 4 4 1 A videórögzítés menü [ Electronic VR ] beállításánál kiválasztott [ ON ] beállítással rögzített videók maximális ISO érzékenysége ISO 51200.
Videó képterület beállításai A képterület videókhoz a [ Képterület ] > [ Képterület kiválasztása ] lehetőséggel választható ki a videórögzítés menüben. A videó felvételéhez használt kivágás a kiválasztott beállítástól függően változik. A kiválasztott opciótól függetlenül a képarány 16 : 9. Válassza az [ FX ] lehetőséget, ha az úgynevezett „ FX -alapú videóformátumban”, a [ DX ]-t pedig „ DX -alapú videóformátumban” szeretné rögzíteni.
Az aktuálisan kiválasztott opciót egy ikon jelzi a kijelzőn. Ha a [ Képterület ] > [ DX kivágási figyelmeztetés ] beállításnál a [ BE ] lehetőséget választja a videórögzítési menüben, a DX kivágás kiválasztásakor a képterület ikonja villog a fényképezési képernyőn. Az alábbiakban láthatók a különböző termények méretei. Formátum Méret FX alapú videó formátum kb. 35,9 × 20,2 mm DX -alapú videó formátum kb.
Figyelembe kell venni a videók forgatásánál Videók rögzítésekor vegye figyelembe a következő pontokat: Az egyes videók legfeljebb 125 percesek lehetnek. A legfeljebb 32 GB kapacitású kártyára felvett videók legfeljebb 8 fájlba menthetők. Ezen fájlok mindegyike legfeljebb 4 GB méretű lesz. A fájlok száma és az egyes fájlok hossza a [ Frame size/ frame rate ] beállításnál kiválasztott beállításoktól függően változik.
Tip: A fehéregyensúly beállítása videofelvétel közben A fehéregyensúlyt videórögzítés közben az Fn1 gomb nyomva tartásával és a vezérlőtárcsa elforgatásával állíthatja be. Tip: Rögzített zársebesség használata S és M módban a zársebesség ¹⁄2₅ s és ¹⁄₁₆₀₀₀ s közötti értékre állítható (a leglassabb elérhető zársebesség a képkockasebességgel változik).
RAW videó " RAW videó ” olyan videóra vonatkozik, amelyet az [ N-RAW 12-bit (NEV) ] vagy a [ ProRes RAW HQ 12-bit (MOV) ] használatával rögzítettek a videórögzítés menü [ Video file type ] pontjában. D Figyelmeztetések: RAW videó rögzítése A következő korlátozások érvényesek, ha az [ N-RAW 12-bit (NEV) ] vagy a [ ProRes RAW HQ 12-bit (MOV) ] van kiválasztva. A Hi 0.3 és Hi 2.0 közötti ISO érzékenység nem érhető el.
HLG videó rögzítése A videót a Hybrid Log Gamma ( HLG ) formátumban használható HDR sugárzásra és hasonlókra. HLG videó rögzítéséhez válassza a [ H.265 10-bit (MOV) ] lehetőséget a [ Video file type ] elemnél a videofelvétel menüben, és válassza ki a [ HLG ] hangmódot. o megjelenik a fényképezési képernyőn. Az optimális színvisszaadás érdekében HLG-felvételek megtekintésekor használjon monitorokat, számítógépeket, operációs rendszereket, alkalmazásokat és egyéb, a HLG-vel kompatibilis berendezéseket.
D HLG videók megtekintése és szerkesztése A HLG videók csak a HLG videoformátumot támogató számítógépes szoftverrel tekinthetők meg és szerkeszthetők. Nikon NX Studio szoftvere megjeleníti a HLG videókat az indexképlistában, de nem használható megtekintésükre vagy szerkesztésükre.
N-Log videó rögzítése Naplófelvétel napló funkcióval digitalizált fényszinteket használ. A naplórögzítés engedélyezése a Nikon egyedi „ N-Log ” naplózási funkciót válassza ki az [ N-RAW 12-bit (NEV) ], [ ProRes RAW HQ 12-bit (MOV) ], [ ProRes 422 HQ 10-bit (MOV) ] vagy [ H.265 10-bit ( MOV) MOV) ] a [ Video file type ] elemnél a videofelvétel menüben, és válassza ki az [ N-Log ] hangszín módot.
p megjelenik a fényképezési képernyőn. A ténylegesen rögzített felvétel színei nem változnak. A kontraszt akkor is fokozódik, ha az N-Log felvételt a fényképezőgépen nézi.
Nagy felbontású zoom Ha a videórögzítés menüben a [ Hi-Res Zoom ] beállításnál az [ ON ] beállítást választja, akkor zoomobjektív nélkül is ráközelíthet a témára a felbontás elvesztése nélkül. Nagy felbontású zoom akkor érhető el, ha az alábbi feltételek mindegyike teljesül: - Az [ FX ] van kiválasztva a [ Képterület ] > [ Képterület kiválasztása ] lehetőségnél a videofelvétel menüben, - [ ProRes 422 HQ 10-bit (MOV) ], [ H.265 10-bit (MOV) ], [ H.265 8-bit (MOV) ] vagy [ H.
Tip: Egyéni vezérlők a nagy felbontású zoomhoz A nagy felbontású zoom zoom pozíciója a g2 egyéni beállítás [ Egyéni vezérlők ] segítségével [ Hi-Res Zoom + ] és [ Hi-Res Zoom − ] vezérlőkkel is beállítható.
Képek megtekintése Képek megtekintése Teljes képkockás lejátszás Nyomja meg a K gombot a legutóbbi kép teljes képkockás megjelenítéséhez a kijelzőn. Nyomja meg 4 az előző képkockához való visszatéréshez, 2 a következő képkockához való ugráshoz. Nyomja meg 1 , 3 vagy a DISP gombot az aktuális képre vonatkozó további információk megtekintéséhez ( 0 215 ). Miniatűrök lejátszása Több kép megtekintéséhez nyomja meg a W ( Q ) gombot, amikor egy kép teljes keretben jelenik meg.
A megjelenített képek száma 4-ről 9-ről 72-re nő a W ( Q ) gomb minden egyes megnyomásakor, és csökken az X gomb minden egyes megnyomásával. Emelje ki a képeket 1 , 3 , 4 vagy 2 gombokkal. D Érintse meg a Vezérlők lehetőséget Az érintéses vezérlők akkor használhatók, ha képek jelennek meg a monitoron ( 0 61 ).
Fotó információk Fotó információk a teljes képes visszajátszásban megjelenített képekre kerül. Nyomja meg 1 , 3 vagy a gombot DISP gomb a fénykép információi között az alábbiak szerint. 1 2 3 4 5 6 7 8 Alapinformációk Expozíciós adatok * Kijelző kiemelése * RGB hisztogram * Fényképezési adatok * Áttekintő adatok * Nincs (csak kép) * Fájl információ * * Csak akkor jelenik meg, ha a megfelelő beállítás van kiválasztva a [ Playback display options ] menüpontban a lejátszás menüben.
Alapinformációk 1 2 3 4 5 6 7 8 18 17 16 15 9 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 12 11 10 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Hangjegyzet-jelző ( 0 292 ) Védett állapot ( 0 237 ) Retusálás jelző ( 0 250 ) Feltöltés jelölése ( 0 240 ) IPTC előre beállított jelző ( 0 804 ) Fókuszpont ( 0 122 ) 1 Első kép sorozatban/képek teljes száma sorozatban ( 0 763 ) 2 Képkocka száma/kockák teljes száma Képminőség ( 0 108 ) Képméret ( 0 110 ) Képterület ( 0 106 ) HLG ikon ( 0 462 ) Felvétel ideje ( 0 781 ) Felvétel dátuma ( 0 781 ) J
Expozíciós adatok 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 5 6 7 Jelenlegi kártyahely Mappa száma – keretszám ( 0 449 ) Fényképezési mód ( 0 129 ) Zársebesség ( 0 131 , 0 133 ) Rekesz ( 0 132 , 0 133 ) Expozíciókompenzáció értéke ( 0 142 ) ISO érzékenység ( 0 150 ) * * Piros színnel jelenik meg, ha a kép az automatikus ISO érzékenység szabályozásával készült. Jelölje ki a Kijelző elemet 1 1 A kiemelések (olyan területek, amelyek túlexponáltak) villognak a kijelzőn.
RGB hisztogram 2 3 4 5 1 1 Fehéregyensúly ( 0 154 ) Színhőmérséklet ( 0 164 ) Előre beállított kézikönyv ( 0 168 ) Fehéregyensúly finomhangolás ( 0 160 ) 218 2 3 4 5 Hisztogram (RGB csatorna) Hisztogram (piros csatorna) Hisztogram (zöld csatorna) Hisztogram (kék csatorna) Fotó információk
D Lejátszási zoom A kép nagyításához a hisztogram kijelzőn nyomja meg X gombot. A hisztogram frissítésre kerül, hogy csak a kép kijelzőn látható részének adatai jelenjenek meg. A választógomb segítségével görgessen a keret azon részeire, amelyek nem láthatók a monitoron. Nyomja meg W ( Q ) gombot a kicsinyítéshez. D Hisztogramok A hisztogramok a hangszíneloszlást mutatják. A vízszintes tengelyen a képpontok fényereje (tónusa), a függőleges tengelyen pedig a pixelek száma látható.
Fényképezési adatok Tekintse meg a kép készítésekor érvényben lévő beállításokat. A felvételi adatok listája több oldalt tartalmaz, amelyek 1 vagy 3 gomb megnyomásával tekinthetők meg. A megjelenített információk a [ Lejátszási megjelenítési beállítások ] > [ Részletes fényképezési adatok ] menüpontban választhatók ki a lejátszás menüben.
Flash adatok Csak akkor jelenik meg, ha a fénykép opcionális vakuval készült ( 0 412 , 0 425 ). 1 2 3 4 1 2 3 Vaku típusa Távirányító vaku Vaku mód ( 0 418 ) 4 Vakuvezérlési mód ( 0 416 ) Vakukompenzáció értéke ( 0 421 ) 2 3 Bőrpuhítás ( 0 480 ) Álló benyomások mérlege ( 0 481 ) 2 Picture Control /HLG adatok 1 2 3 1 Picture Control ( 0 173 ) 1 HLG Picture Control ( 0 471 ) 1 HLG minőség ( 0 577 ) 1 A megjelenített elemek a kép készítésekor érvényben lévő Picture Control függően változnak.
Egyéb felvételi adatok 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 Magas ISO NR ( 0 476 ) Hosszú expozíciós zajcsökkentés ( 0 475 ) Aktív D-Lighting ( 0 473 ) HDR erősség ( 0 520 ) 6 Matrica vezérlés ( 0 477 ) A [ Retusálás ] opcióval végzett retusálások története a lejátszás i menüben ( 0 250 ). A változtatások az alkalmazás sorrendjében jelennek meg.
Helyadatok A helyadatokat intelligens eszközről vagy GPS vevőről kell letölteni, és csak akkor jelennek meg, ha a készítés időpontjában beágyazták a képbe. A felsorolt elemek attól függően változnak, hogy melyik okoseszköztől vagy GPS vevőtől származnak az adatok. A videókkal rögzített helyadatok azok, amelyeket a rögzítés elején jelentenek.
IPTC adatok 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Felirat Eseményazonosító Címsor Objektum neve Város Állapot Ország 224 Kategória Supp. Macska.
Áttekintés 1 2 3 13 12 11 10 4 9 1 2 3 4 5 6 7 8 7 8 9 10 11 12 13 Képkocka száma/kockák teljes száma Kamera neve Hisztogram ( 0 219 ) Képminőség ( 0 108 ) Képméret ( 0 110 ) Képterület ( 0 106 ) HLG ikon ( 0 462 ) 225 6 5 Felvétel ideje ( 0 781 ) Felvétel dátuma ( 0 781 ) Jelenlegi kártyahely Mappa neve ( 0 449 ) Fájlnév ( 0 453 ) Értékelés ( 0 239 ) Fotó információk
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 20 19 14 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Hangjegyzet-jelző ( 0 292 ) Védett állapot ( 0 237 ) Retusálás jelző ( 0 250 ) Feltöltés jelölése ( 0 240 ) IPTC előre beállított jelző ( 0 804 ) Helyadatjelző Kép megjegyzés jelzője ( 0 802 ) Mérés ( 0 487 ) Fényképezési mód ( 0 129 ) Zársebesség ( 0 131 , 0 133 ) 19 20 17 16 15 Rekesz ( 0 132 , 0 133 ) ISO érzékenység ( 0 150 ) 1 Gyújtótávolság Aktív D-Lighting ( 0 473 ) Picture Control ( 0 173 ) Színtér ( 0
Fájl információ 12 34 5 6 7 9 1 2 3 4 8 5 6 7 8 Hangjegyzet-jelző ( 0 292 ) Védett állapot ( 0 237 ) Retusálás jelző ( 0 250 ) Feltöltés jelölése ( 0 240 ) 9 IPTC előre beállított jelző ( 0 804 ) Fókuszpont ( 0 122 ) 1 Képkocka száma/kockák teljes száma Első kép sorozatban/képek teljes száma sorozatban ( 0 763 ) 2 Értékelés ( 0 239 ) 1 Csak akkor jelenik meg, ha a [ Fókuszpont ] van kiválasztva a [ Playback display options ] menüpontban a lejátszás menüben.
Az i gomb (lejátszási mód) Nyomja meg a i gombot lejátszás közben zoom vagy teljes képes vagy miniatűr lejátszáskor megjelenik a i menü lejátszási módhoz. Jelölje ki az elemeket, és nyomja meg J vagy 2 gombot a kiválasztáshoz. Nyomja meg ismét az i gombot a lejátszáshoz való visszatéréshez. Fényképek választási lehetőség [ Gyorsvágás ] Leírás Mentse el az aktuális kép másolatát a kijelzőn látható területre vágva. Ez az opció nem elérhető, ha RGB hisztogramok jelennek meg ( 0 218 ).
választási lehetőség Leírás [ Válassza ki a The Cloudba való feltöltéshez ] [ Válassza ki az okoseszközre való feltöltéshez ] Válassza ki az aktuális képet a feltöltéshez ( 0 240 ). A megjelenített [ Válassza ki számítógépre való feltöltéshez ] opció a feltöltéshez kiválasztott célhelytől függően változik.
választási lehetőség Leírás Ha az aktuális kép a [ Biztonsági mentés ], [ RAW elsődleges - JPEG másodlagos ], [ JPEG elsődleges JPEG másodlagos ], [ RAW elsődleges - HEIF másodlagos ] vagy [ HEIF elsődleges - HEIF másodlagos ] beállítással létrehozott párok egyike Másodlagos slot funkció ] a fényképezés menüben, ha ezt a lehetőséget választja, akkor megjelenik a másik nyílásban lévő kártyán lévő másolat. [ Ugrás másik kártyára másoláshoz ] Válasszon helyet és mappát a lejátszáshoz.
választási lehetőség Leírás Diavetítés megtekintése; az aktuális kép és az összes következő kép egyenként jelenik meg a rögzítési sorrendben ( 0 244 ). [ Diavetítés ] 1 Csak lejátszási zoom közben érhető el. 2 Lejátszási zoom közben nem érhető el. 3 Csak akkor érhető el, ha egy retusált másolatot ( p ikon jelzi) vagy a retusált másolat forrásképe van kiválasztva.
Videók választási lehetőség Leírás [ Értékelés ] Értékelje az aktuális képet ( 0 239 ). [ Válassza ki a számítógépre való feltöltéshez ] Válassza ki az aktuális képet a feltöltéshez ( 0 240 ). Ezek az opciók csak akkor jelennek meg, ha a fényképezőgép számítógéphez vagy FTP-kiszolgálóhoz csatlakozik.
választási lehetőség Leírás Válasszon helyet és mappát a lejátszáshoz. Jelöljön ki egy nyílást, és nyomja meg 2 gombot a kiválasztott nyílásban lévő memóriakártyán lévő mappák listájának megjelenítéséhez. Ezután kijelölhet egy mappát, és [ Válasszon helyet és mappát ] megnyomhatja J gombot a benne lévő képek megtekintéséhez. [ Védd ] Adjon hozzá védelmet az aktuális képhez, vagy távolítsa el a védelmet ( 0 237 ).
Videók (lejátszás szünetel) választási lehetőség Leírás 9 [ Videó vágása ] Vágja le a nem kívánt felvételt ( 0 284 ). 4 [ Aktuális képkocka mentése ] Mentse el a kiválasztott képkockát JPEG állóképként ( 0 287 ). 1 [ Egymást követő képkockák mentése ] Mentse el a képkockákat a kiválasztott [ Hangerőszabályozó ] hosszúságú felvételben, mint egyedi JPEG képsorozatot ( 0 288 ). Állítsa be a lejátszás hangerejét.
Lejátszási zoom Nak nek Nagyítás a teljes képes visszajátszásban megjelenített fényképen nyomja meg X vagy J gombot, vagy érintse meg gyorsan a kijelzőt. A nagy, közepes és kis [ FX (36×24) ] formátumú fényképek körülbelül 32×, 24× és 16× maximumra nagyíthatók. A nagyítás során észlelt arcokat fehér keretek jelzik; forgassa el a segédtárcsát a többi arc megtekintéséhez. A Playback Zoom használata Művelet Leírás Nyomja meg az X gombot, vagy használjon nyújtó mozdulatokat a nagyításhoz.
Művelet Válasszon arcokat Leírás A nagyítás során észlelt arcokat fehér keret jelzi a navigációs ablakban. Más arcok megtekintéséhez forgassa el a segédtárcsát, vagy érintse meg a képernyőn megjelenő útmutatót. Más képek megtekintése Forgassa el a fő vezérlőtárcsát, hogy ugyanazt a helyet más fényképeken is megtekinthesse a nagyítási arány megváltoztatása nélkül (egy videó kiválasztása törli a nagyítást). Más fényképeket is megtekinthet, ha megérinti a e vagy f ikont a kijelző alján.
Képek védelme a törlés ellen Képek lehetnek védett hogy megakadályozzák azok véletlen törlését. A védett képek azonban törlődnek a memóriakártya formázásakor ( 0 776 ). 1 Válasszon ki egy képet. A kép megjelenítése teljes képes visszajátszásban vagy lejátszási zoomban. Alternatív megoldásként kijelölheti a képet az indexképlistában a választógombbal. 2 Nyomja meg a c ( g ) gombot. A védett képeket P ikon jelöli.
Tip: Védelem eltávolítása az összes képről Ha el szeretné távolítani a védelmet a lejátszás menü [ Playback folder ] pontjában jelenleg kiválasztott mappában vagy mappákban, nyomja le a c ( g ) és O gombot körülbelül két másodpercig lejátszás közben.
Értékelés Képek Mérték képeket. 1 Válassza ki a kívánt képet a választógombbal, majd nyomja 2 Jelölje ki az [ Értékelés ] elemet, és nyomja meg 2 3 Válasszon egy értékelést. meg az i gombot. gombot. A fő vezérlőtárcsa forgatásával jelölje ki a kívánt besorolást, majd nyomja meg J gombot a kiválasztáshoz. Válasszon a nullától öt csillagosig terjedő értékelések közül, vagy válassza d , hogy megjelölje a képet későbbi törlésre. Tip: Értékelések Az értékelések NX Studio is megtekinthetők.
Képek kiválasztása feltöltésre Kövesse az alábbi lépéseket válassza ki az aktuális képet a feltöltéshez okoseszközre, számítógépre vagy FTP-kiszolgálóra. A feltöltendő képek kiválasztásához használt i menüelemek a csatlakoztatott eszköz típusától függően változnak.
D Feltöltési jelölés eltávolítása Ismételje meg az 1–2. lépéseket a feltöltési jelölés eltávolításához a kiválasztott képekről.
Szűrt lejátszás Válassza a [ Szűrt lejátszás ] elemet az i menüben, hogy csak azokat a képeket jelenítse meg, amelyek megfelelnek a lejátszás menüben vagy a lejátszás i menüben a [ Filtered playback conditions ] beállításnál kiválasztott feltételeknek. „Szűrt lejátszási feltételek” Jelölje ki az opciókat, és nyomja meg J gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). Szűrt lejátszás közben csak azok a képek jelennek meg, amelyek megfelelnek minden pipával ( M ) jelölt kritériumnak.
Szűrt lejátszás közben fehér keret jelenik meg a kijelző körül. A szűrt lejátszás befejezéséhez válassza újra a [ Szűrt lejátszás ] lehetőséget.
Diavetítések megtekintése Ha olyan diavetítést szeretne megtekinteni, amelyben a képeket egyenként, a rögzítési sorrendben játssza le, válassza a [ Diavetítés ] az i menüben. Azt is kiválaszthatja, hogy mennyi ideig jelenjenek meg a műsorban szereplő képek. 1 Válassza ki a kezdőképet a választógombbal, majd nyomja meg az i gombot. A diavetítés a kiválasztott képpel kezdődik, és az utána rögzített összes képen folytatódik. 2 Jelölje ki a [ Diavetítés ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot.
A Show alatt Az alábbi műveletek hajthatók végre a műsor közben: Művelet Leírás Nyomja meg 4 az előző képkockához való Ugrás hátra/előre visszatéréshez, 2 a következő képkockához való ugráshoz. Nyomja meg 1 , 3 vagy DISP gombot a További fotóinformációk megtekintése Hangerő beállítása Kilépés lejátszás módba megjelenített fényképinformáció kiválasztásához. A fénykép információinak elrejtéséhez válassza a [ Nincs (csak kép) ] lehetőséget.
Képek törlése Kövesse az alábbi lépéseket töröl képeket a memóriakártyáról. Vegye figyelembe, hogy a képeket nem lehet visszaállítani a törlés után. A védett képeket azonban nem lehet törölni. A Törlés gomb használatával Nyomja meg a O gombot az aktuális kép törléséhez. 1 Válassza ki a kívánt képet a választógombbal, majd nyomja meg az O gombot. Megjelenik egy megerősítő párbeszédpanel. Ha a kép törlése nélkül szeretne kilépni, nyomja meg K gombot. 2 Nyomja meg ismét O . A kép törlődik.
Több kép törlése A lejátszás menü [ Delete ] gombjával egyszerre több képet törölhet. Vegye figyelembe, hogy a képek számától függően bizonyos időre lehet szükség a törléshez. választási lehetőség Leírás Q [ Kiválasztott képek ] A kiválasztott képek törlése. d [ Törölésre jelöltek ] Törölje d besorolású képeket (törlésre jelölt). [ Kiválasztott dátumokon készült képek ] A kiválasztott dátumokon készült összes kép törlése.
2 Törölje a képeket. Nyomja meg J gombot; megerősítő párbeszédablak jelenik meg. A kiválasztott képek törléséhez jelölje ki az [ Igen ]-t, és nyomja meg az J gombot. A törlésre jelöltek 1 Válasszon képeket. A fényképezőgép listázza az összes d (törlésre váró) besorolású képet. Azok a képek, amelyeket jelenleg nem kíván törölni, megszüntethetők, ha kijelölik őket a választógombbal, és megnyomják W ( Q ) gombot. A kiemelt kép teljes képernyős megjelenítéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva az X gombot.
2 Törölje a képeket. Nyomja meg J gombot; megerősítő párbeszédablak jelenik meg. Jelölje ki az [ Igen ]-t, és nyomja meg J gombot a kiválasztott dátumokon készült összes kép törléséhez. Az összes kép törlése 1 Válasszon memóriakártyát. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot, hogy kijelölje azt a memóriakártyát tartalmazó nyílást, amelyről a képeket törölni szeretné, majd nyomja meg J . 2 Törölje a képeket. Megjelenik egy megerősítő párbeszédpanel, amely a törölni kívánt fényképeket tartalmazó mappa nevét mutatja.
Fényképek retusálása Fényképek retusálása Retusált másolatok meglévő képekből lehet létrehozni. A retusált másolatokat a rendszer új fájlba menti, külön az eredeti képektől. választási lehetőség Leírás [ RAW feldolgozás (jelenlegi kép) ] Mentse el az aktuális NEF ( RAW ) kép másolatát más formátumban, például JPEG ( 0 253 ). [ RAW feldolgozás (több kép) ] Válasszon ki több meglévő NEF ( RAW ) képet JPEG vagy más formátumba konvertáláshoz ( 0 253 ).
választási lehetőség Leírás [ Fedvény (hozzáadás) ] Fedjen át két képet új kép létrehozásához JPEG formátumban ( 0 276 ). [ Világosít ] Hasonlítsa össze a pixeleket több kép egyes pontjaiban, és válassza ki a legfényesebbet, hogy új képet hozzon létre JPEG formátumban ( 0 278 ). [ Sötétíts ] Hasonlítsa össze a pixeleket több kép egyes pontjaiban, és válassza ki a legsötétebbet, hogy új képet hozzon létre JPEG formátumban ( 0 278 ).
D Figyelmeztetések: Retusálás Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tudja megjeleníteni vagy retusálni azokat a képeket, amelyeket más fényképezőgéppel készítettek vagy retusáltak, vagy amelyeket számítógépen retusáltak. Ha rövid ideig nem végez semmilyen műveletet, a kijelző kikapcsol, és a nem mentett módosítások elvesznek. A kijelző bekapcsolt állapotának növeléséhez válasszon hosszabb menümegjelenítési időt a c3 egyéni beállítás [ Kikapcsolási késleltetés ] > [ Menük ] használatával.
RAW feldolgozás RAW feldolgozás NEF ( RAW ) képek más formátumba, például JPEG formátumba történő mentésére szolgál. A kép készítésekor kiválasztott tónusmódtól függően a másolatok JPEG vagy HEIF formátumban is menthetők.
2 Válassza a [ Retusálás ] lehetőséget az i menüben, majd jelölje ki a [ RAW feldolgozás (aktuális kép) ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. 3 Válasszon egy úti célt. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot egy kártyanyílás kijelöléséhez, majd nyomja meg J gombot. Ha csak egy memóriakártya van behelyezve, a rendszer nem kéri a nyílás kiválasztását. 4 Másolja a fényképet. Jelölje ki az [ EXE ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot a kiválasztott fénykép JPEG másolatának létrehozásához.
2 Válassza a [ Retusálás ] lehetőséget az i menüben, majd jelölje ki a [ RAW feldolgozás (több kép) ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. 3 Válassza ki a képek kiválasztásának módját és a másolatok mentési helyét. választási lehetőség [ Kép(ek) kiválasztása ] [ Dátum kiválasztása ] [ Mappa kiválasztása ] [ Cél kiválasztása ] Leírás Készítsen JPEG másolatokat a kiválasztott NEF ( RAW ) képekről. Több NEF ( RAW ) kép is kiválasztható.
5 Válasszon fényképeket. Ha a [ Kép(ek) kiválasztása ] lehetőséget választotta: Emelje ki a képeket a választógombbal. A kiemelt kép teljes képernyős megjelenítéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva az X gombot. A kiemelt kép kiválasztásához nyomja meg a W ( Q ) ). A csekk gombot. A kiválasztott képeket pipa jelöli ( eltávolításához ( ) és törölje az aktuális kép kijelölését, nyomja meg ismét a W ( Q ) gombot. Az összes kép feldolgozása ugyanazokkal a beállításokkal történik.
6 Másolja le a fényképeket. Jelölje ki az [ EXE ] elemet, és nyomja meg J a megerősítő párbeszédpanel megjelenítéséhez, majd jelölje ki az [ Igen ] gombot, és nyomja meg J gombot a kiválasztott fényképek JPEG másolatainak létrehozásához. A művelet megszakításához az összes másolat létrehozása előtt nyomja meg a G gombot; amikor megjelenik egy megerősítő párbeszédpanel, jelölje ki az [ Igen ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot.
Konfigurációs elemek az SDR kép RAW feldolgozása során A képbeállítások RAW feldolgozás végrehajtása előtt módosíthatók azokról a beállításokról, amelyek a fényképek készítésekor érvényesek voltak. A konfigurálható elemek a következők.
A „ HLG ” tónusmóddal készített fényképek feldolgozása Ha RAW feldolgozást alkalmazza a tónus módban kiválasztott [ HLG ] beállítással készített fényképeken, HEIF-másolatok jönnek létre. A tónus módhoz [ HLG ] kiválasztott NEF ( RAW ) képek JPEG formátumban is elmenthetők ( 0 265 ).
4 Másolja a fényképet. Jelölje ki az [ EXE (save in HEIF format) ], majd nyomja meg J gombot az aktuális fénykép HEIF másolatának létrehozásához. A feldolgozás előtt állítsa be a beállításokat, például a fehéregyensúlyt és Picture Control . Ha szükséges, változtassa meg a fénykép készítésekor érvényben lévő beállításokat. A konfigurálható elemeket lásd: „Konfigurációs elemek a HLG kép RAW feldolgozása során” ( 0 264 ).
3 Válassza ki a képek kiválasztásának módját és a másolatok mentési helyét. választási lehetőség Leírás [ Kép(ek) kiválasztása ] Hozzon létre HEIF-másolatokat a kiválasztott NEF ( RAW ) képekről. Több NEF ( RAW ) kép is kiválasztható. [ Dátum kiválasztása ] Készítsen HEIF-másolatokat a kiválasztott dátumokon készült összes NEF ( RAW ) képről. [ Mappa kiválasztása ] Hozzon létre HEIF-másolatokat a kiválasztott mappában lévő összes NEF ( RAW ) képről.
5 Válasszon fényképeket. Ha a [ Kép(ek) kiválasztása ] lehetőséget választotta: Emelje ki a képeket a választógombbal. A kiemelt kép teljes képernyős megjelenítéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva az X gombot. A kiemelt kép kiválasztásához nyomja meg a W ( Q ) ). A csekk gombot. A kiválasztott képeket pipa jelöli ( eltávolításához ( ) és törölje az aktuális kép kijelölését, nyomja meg ismét a W ( Q ) gombot. Az összes kép feldolgozása ugyanazokkal a beállításokkal történik.
6 Másolja le a fényképeket. Jelölje ki az [ EXE (save in HEIF format) ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot, hogy HEIF-másolatokat készítsen a kiválasztott fényképekről. A művelet megszakításához az összes másolat létrehozása előtt nyomja meg a G gombot; amikor megjelenik egy megerősítő párbeszédpanel, jelölje ki az [ Igen ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot. A feldolgozás előtt állítsa be a beállításokat, például a fehéregyensúlyt és Picture Control .
Konfigurációs elemek a HLG kép RAW feldolgozása során A képbeállítások RAW feldolgozás végrehajtása előtt módosíthatók azokról a beállításokról, amelyek a fényképek készítésekor érvényesek voltak. A konfigurálható elemek a következők.
Tip: JPEG másolatok készítése a HLG Tone móddal készített RAW fényképekről Ha a [ RAW feldolgozás ( JPEG ) ] lehetőséget választja a [ RAW feldolgozás (HEIF) ] párbeszédpanelen, megjelenik a [ RAW feldolgozás ( JPEG ) ] párbeszédpanel, ahol módosíthatja a másolatok JPEG formátumban történő mentésének beállításait. A JPEG másolatok mentéséhez jelölje ki az [ EXE (save in JPEG format) ] elemet, és nyomja meg J gombot.
Vágás Hozzon létre egy kivágott másolatot az aktuális fényképről. A fénykép a kiválasztott kivágással sárga színnel jelenik meg; hozzon létre egy kivágott másolatot az alábbiakban leírtak szerint. Művelet Mérje meg a termést Leírás Nyomja meg X vagy W ( Q ) gombot a vágás méretének kiválasztásához. Módosítsa a kivágási képarányt Forgassa el a fő vezérlőtárcsát a kivágási képarány kiválasztásához. Helyezze el a termést Használja a választógombot a kivágás elhelyezéséhez.
Átméretezés Készítsen kis másolatokat a kiválasztott fényképekről. Ehhez használja az [ Átméretezés (aktuális kép) ] gombot átméretezni az aktuális képet, vagy [ Átméretezés (több kép) ] több kép átméretezéséhez. D Figyelem: Átméretezés A másolat méretétől függően előfordulhat, hogy a lejátszási zoom nem érhető el, ha átméretezett másolatok jelennek meg. D Vágott képek átméretezése A 4 : 3 vagy 3 : 4 oldalarányra vágott képeket nem lehet átméretezni.
3 Jelölje ki a kívánt méretet, és nyomja meg J gombot. A másolat a kiválasztott méretben kerül mentésre. Több kép átméretezése 1 Válassza a [ Retusálás ] lehetőséget az i menüben, majd jelölje ki az [ Átméretezés (több kép) ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válassz egy méretet. Jelölje ki a [ Válasszon méretet ], majd nyomja meg 2 gombot. Jelölje ki a kívánt méretet (hosszúság pixelben) 1 és 3 segítségével, majd nyomja meg J gombot.
3 Válassza ki a képek kiválasztásának módját. választási lehetőség [ Kép(ek) kiválasztása ] Leírás A kiválasztott képek átméretezése. Több kép is kiválasztható. [ Dátum kiválasztása ] A kiválasztott dátumokon készült összes kép átméretezése. [ Mappa kiválasztása ] A kiválasztott mappában lévő összes kép átméretezése. Ha a [ Kép(ek) kiválasztása ] lehetőséget választotta, folytassa az 5. lépéssel. 4 Válassza ki a forráshelyet.
5 Válasszon képeket. Ha a [ Kép(ek) kiválasztása ] lehetőséget választotta: Emelje ki a képeket a választógombbal. A kiemelt kép teljes képernyős megjelenítéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva az X gombot. A kiemelt kép kiválasztásához nyomja meg a W ( Q ) ). A csekk gombot. A kiválasztott képeket pipa jelöli ( eltávolításához ( ) és törölje az aktuális kép kijelölését, nyomja meg ismét a W ( Q ) gombot. A kiválasztott képeket a 2. lépésben kiválasztott méretben másolja.
D-Lighting A D-Lighting világosítja az árnyékokat. Ideális sötét vagy ellenfényes fényképek készítéséhez. Előtt Után A hatás megtekinthető a szerkesztő képernyőn. A nem szerkesztett kép megtekintéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a DISP gombot. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot a végrehajtott korrekció mértékének kiválasztásához. A hatás megtekinthető a szerkesztő képernyőn. Nyomja meg J gombot a retusált másolat mentéséhez.
Kiegyenesedik A képeket legfeljebb ±5°-kal elforgathatja, körülbelül 0,25°-os lépésekben. A hatás megtekinthető a szerkesztő képernyőn. A nem szerkesztett kép megtekintéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a DISP gombot. Minél nagyobb az elforgatás, annál több lesz levágva a szélekről. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot az elvégzett egyengetés mértékének kiválasztásához. Nyomja meg J gombot a retusált másolat mentéséhez.
Torzításvezérlés Készítsen másolatokat a csökkent perifériás torzítás , csökkenti a hordótorzítást a nagy látószögű objektívekkel készített képeken vagy a tűpárna torzítását a teleobjektívvel készített képeken. Ha a fényképezőgép torzítást észlel, az [ Auto ] és a [ Manual ] közül választhat. Válassza az [ Auto ] lehetőséget, hogy a fényképezőgép automatikusan korrigálja a torzítást. Ha a fényképezőgép nem képes észlelni a torzítást, az egyetlen elérhető lehetőség a [ Manuális ].
Perspektivikus vezérlés Készítsen másolatokat, amelyek csökkentik a perspektíva vízszintes és függőleges hatásait a magas tárgy aljáról készült fényképeken. A hatás megtekinthető a szerkesztő képernyőn. A nem szerkesztett kép megtekintéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a DISP gombot. Vegye figyelembe, hogy a nagyobb perspektíva-szabályozás több él levágását eredményezi. A vízszintes korrekcióhoz jelölje ki J elemet, és nyomja meg 2 gombot.
Monokróm Fényképek másolása egy kiválasztottba monokróm árnyalat . választási lehetőség Leírás [ Fekete és fehér ] Fényképek másolása fekete-fehérben. [ Szépia ] Fényképek másolása szépia színben. [ Cianotípus ] Fényképek másolása kék-fehér monokróm színben. A hatás megtekinthető a szerkesztő képernyőn. A nem szerkesztett kép megtekintéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva a DISP gombot.
Fedvény (Hozzáadás) Kombájn két meglévő fényképet, hogy egyetlen képet hozzon létre, amelyet a rendszer az eredetiektől elkülönítve ment. 1 Válassza a [ Retusálás ] lehetőséget az i menüben, majd jelölje ki az [ Overlay (add) ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válassza ki a képeket. Emelje ki a képeket a választógombbal. A kiemelt kép teljes képernyős megjelenítéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva az X gombot. A kiemelt kép kiválasztásához nyomja meg a W ( Q ) ). A csekk gombot.
4 Mentse el az átfedést. Nyomja meg J gombot az átfedés mentéséhez. D Figyelmeztetések: „ Fedvény (Hozzáadás) ” Az előnézet színei és fényereje eltérhet a végleges képtől. Csak a fényképezőgéppel készített képek választhatók ki. Más modellekkel készített képek nem választhatók ki. A fedőréteg ugyanolyan méretű lesz, mint a két összetevő kép közül a legkisebb.
„Világosít” és „Sötétít” A fényképezőgép több kiválasztott képet összehasonlít, és csak a legvilágosabb vagy legsötétebb képpontokat választja ki a kép minden pontján, hogy egyetlen új JPEG másolatot hozzon létre. 1 Válassza a [ Retusálás ] lehetőséget az i menüben, majd jelölje ki a [ Világosítson ] vagy [ Sötétíteni ] és nyomja meg 2 gombot. [ Világosít ]: A kamera összehasonlítja az egyes képek képpontjait, és csak a legfényesebbet használja.
3 Válassza ki a forráshelyet. Jelölje ki a kívánt képeket tartalmazó kártyát tartalmazó nyílást, és nyomja meg 2 gombot. Ha csak egy memóriakártya van behelyezve, a rendszer nem kéri a nyílás kiválasztását. 4 Válassza ki a képeket. Ha az [ Egyedi képek kiválasztása ] lehetőséget választotta: Emelje ki a képeket a választógombbal. A kiemelt kép teljes képernyős megjelenítéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva az X gombot. A kiemelt kép kiválasztásához nyomja meg a W ( Q ) gombot.
D Figyelmeztetések: „ világosítás ” és „ sötétítés ” Csak a fényképezőgéppel készített képek választhatók ki. Más modellekkel készített képek nem választhatók ki. A fedvény csak azokat a képeket tartalmazza, amelyeket a fényképezés menü [ Képterület ] > [ Képterület kiválasztása ] pontban kiválasztott azonos beállításokkal készítettek. Az elkészült átfedéshez a képminőség beállítása a benne lévő legjobb minőségű képé.
Motion Blend A fényképezőgép megvizsgálja a kiválasztott képsorozatot, hogy felismerje a mozgó témákat, és átfedje őket, hogy egyetlen JPEG képet hozzon létre. 1 Válassza a [ Retusálás ] lehetőséget az i menüben, majd jelölje ki a [ Mozgásos keverék ] és nyomja meg 2 gombot. 2 Válassza ki a forráshelyet. Jelölje ki a kívánt képeket tartalmazó kártyát tartalmazó nyílást, és nyomja meg 2 gombot. Ha csak egy memóriakártya van behelyezve, a rendszer nem kéri a nyílás kiválasztását.
5 Mentse el az átfedést. A megerősítő párbeszédpanelen jelölje ki az [ Igen ]-t, és nyomja meg J gombot az átfedés mentéséhez. D Figyelmeztetések: „ Motion Blend ” A végső kép eltérhet az előnézettől mind a kinézetben (beleértve a színt és a fényerőt), mind a képek kombinálásában. Csak a fényképezőgéppel készített képek választhatók ki. Más modellekkel készített képek nem választhatók ki. A [ Motion Blend ] a fényképezőgép állványon, rögzített háttérrel és mozgó témával készített sorozatokhoz készült.
Videók szerkesztése Videók szerkesztése A videók szerkeszthetők a következő opciók használatával: választási lehetőség Leírás 9 [ Videó vágása ] Vágja le a nem kívánt felvételt. 4 [ Aktuális képkocka mentése ] Mentse el a kiválasztott képkockát JPEG állóképként. 1 [ Egymást követő képkockák mentése ] Mentse el a képkockákat egy kiválasztott hosszúságú felvételben egyedi JPEG képsorozatként. [ Hangerőszabályozó ] A hangerő a lejátszás szüneteltetése közben is állítható.
Videók vágása Vágja le a nem kívánt felvételt. 1 Teljes képkockás videó megjelenítése. 2 Szüneteltesse a videót az új nyitókockán. Nyomja meg J gombot a lejátszás elindításához. Nyomja meg 3 gombot a szüneteltetéshez. Az Ön hozzávetőleges pozíciója a videóban a videó folyamatjelző sávjából állapítható meg. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot, vagy forgassa el a vezérlőtárcsákat a kívánt keret megkereséséhez. 3 Nyomja meg az i gombot, jelölje ki a [ Videó vágása ] lehetőséget, majd nyomja meg 2 gombot.
4 Válassza ki a kezdőpontot. Az aktuális kerettől kezdődő másolat létrehozásához jelölje ki a [ Kezdőpont ] elemet, és nyomja meg J gombot. 5 Erősítse meg az új kezdőpontot. Ha a kívánt képkocka pillanatnyilag nem látható, nyomja meg 4 vagy 2 gombot a képkockánkénti előre- vagy visszatekeréshez. Forgassa el a fő vezérlőtárcsát egy lépéssel, hogy 10 képkockát előre vagy hátra ugorjon. A segédtárcsa elforgatásával 10 másodpercet előre vagy hátra ugorhat. 6 Válassza ki a végpontot.
8 Tekintse meg a másolat előnézetét. A másolat előnézetéhez jelölje ki az [ Előnézet ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot (az előnézet megszakításához és a mentési beállítások menübe való visszatéréshez nyomja meg 1 gombot). Az aktuális másolat elhagyásához és az 5. lépéshez való visszatéréshez jelölje ki a [ Mégse ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot. 9 Válasszon egy mentési lehetőséget. Válassza a [ Mentés új fájlként ] lehetőséget a szerkesztett másolat új fájlként történő mentéséhez.
Az aktuális képkocka mentése JPEG állóképként Állóképek készíthetők meglévő videók egyes képkockáiból. Létrehozhat egyetlen állóképet az aktuális képkockából, vagy állóképsorozatot egy kiválasztott hosszúságú felvételből. 1 Szüneteltesse a videót a kívánt képkockán. Nyomja meg 3 gombot a lejátszás szüneteltetéséhez. Az Ön hozzávetőleges pozíciója a videóban a videó folyamatjelző sávjából állapítható meg. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot, vagy forgassa el a vezérlőtárcsákat a kívánt keret megkereséséhez.
Állóképek készítése kiválasztott hosszúságú felvételből A kiválasztott hosszúságú felvétel képkockái különálló JPEG képek sorozataként menthetők. 1 Szüneteltesse a videót a kívánt képkockán. Nyomja meg 3 gombot a lejátszás szüneteltetéséhez. Az Ön hozzávetőleges pozíciója a videóban a videó folyamatjelző sávjából állapítható meg. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot, vagy forgassa el a vezérlőtárcsákat a kívánt keret megkereséséhez.
5 Nyomja meg J gombot. A kiválasztott felvétel JPEG állóképsorozatként kerül mentésre. A szám a videó képkockasebességének függvényében változik. D „ Az egymást követő képkockák mentése ” Az állóképek a videó rögzítésekor a videofelvétel menüben a [ Frame size/frame rate ] beállításnál kiválasztott méretben kerülnek mentésre. Nem retusálhatók.
Hangjegyzetek Hangjegyzetek rögzítése Hangjegyzetek akár 60 másodperc hosszúság is hozzáadható a fényképekhez. 1 Válassza ki a fényképet. Képenként csak egy hangjegyzet rögzíthető; A h ikonnal már megjelölt képekhez további hangjegyzetek nem rögzíthetők. A meglévő hangjegyzetet törölni kell, mielőtt újabbat rögzíthetne ( 0 293 ). 2 Válassza a [ Hangjegyzet felvétele ] lehetőséget az i menüben.
D Felvétel nem érhető el Hangjegyzetek nem adhatók hozzá videókhoz vagy az Image Dust Off referenciaadatokhoz. D Felvételi korlátozások A hangjegyzetek nem rögzíthetők, ha: a fotó/videó választó 1 vagy állásba van forgatva többszörös expozíció van folyamatban. D Figyelem: Hangjegyzetek rögzítése Az érintésvezérlés le van tiltva, és más képek nem jeleníthetők meg felvétel közben.
Hangjegyzetek lejátszása Hangjegyzetek lejátszásához h ikonnal jelölt fényképek megtekintése közben nyomja meg a i gombot, jelölje ki a [ Hangjegyzet lejátszása ] lehetőséget, majd nyomja meg J gombot. D Lejátszás megszakítása A kioldógomb lenyomása vagy a fényképezőgép egyéb vezérlőinek használata leállíthatja a lejátszást. A lejátszás automatikusan befejeződik, ha másik képet választanak ki vagy a fényképezőgépet kikapcsolják.
Hangjegyzetek törlése A hangjegyzet törléséhez az aktuális fényképről nyomja meg a O gombot; megerősítő párbeszédablak jelenik meg az ábrán látható módon. A fénykép és a hangjegyzet törléséhez jelölje ki a [ Kép és hangjegyzet ] elemet, és nyomja meg O gombot. Csak a hangjegyzet törléséhez jelölje ki a [ Csak hangjegyzet ] lehetőséget, és nyomja meg O . Ha a fénykép vagy a hangjegyzet törlése nélkül szeretne kilépni, nyomja meg D gombot.
Csatlakozás HDMI TV-hez és felvevőhöz Csatlakozás HDMI eszközökhöz A kamera csatlakoztatható TV-hez, felvevőhöz és más HDMI csatlakozóval rendelkező eszközökhöz. Használjon harmadik féltől származó A típusú HDMI kábelt. A kábelt külön kell megvásárolni. A kábel csatlakoztatása vagy leválasztása előtt mindig kapcsolja ki a fényképezőgépet.
tévék Miután a TV-készüléket a HDMI bemeneti csatornára hangolta, kapcsolja be a fényképezőgépet, és nyomja meg a K gombot a képek megtekintéséhez a televízió képernyőjén. A hanglejátszás hangereje a TV vezérlőivel állítható be. A kamera vezérlői nem használhatók. Ha a fényképezőgép a SnapBridge alkalmazást futtató intelligens eszközzel van párosítva, az eszközzel távolról is vezérelhető a lejátszás, miközben a fényképezőgép TV-hez van csatlakoztatva. A részletekért lásd SnapBridge online súgóját.
Felvevők Videó módban a kamera közvetlenül tud rögzíteni a csatlakoztatott készülékre HDMI felvevők . Ha memóriakártyát helyez a fényképezőgépbe, amikor az egy felvevőhöz van csatlakoztatva, a videó a felvevőre és a memóriakártyára is rögzítésre kerül. Ha nincs memóriakártya behelyezve, a felvétel csak a külső eszközre kerül rögzítésre. Beállítások módosítása A beállítás menü [ HDMI ] elemével módosíthatja a HDMI kimenet beállításait.
választási lehetőség Leírás Válassza ki, hogy a kamera monitorának kijelzője bekapcsolva maradjon-e, amíg HDMI eszköz csatlakoztatva van. [ Tükörkamera információs kijelző ] Ha az [ OFF ] van kiválasztva, a kijelző kikapcsolva marad, csökkentve a fényképezőgép akkumulátorának lemerülését. A [ Mirror camera info display ] értéke [ ON ] , míg az [ OFF ] az [ Output shooting info ] beállításnál van kiválasztva.
Képkockaméret/ kockasebesség [ 3840×2160; 100p ] Kimeneti felbontás/képkockasebesség keresési sorrend 2160/100p V 1080/100p V 2160/50p V 1080/50p V 2160/25p V 1080/25p [ 3840×2160; 60p ] 2160/60p V 1080/60p V 2160/30p V 1080/30p [ 3840×2160; 50p ] 2160/50p V 1080/50p V 2160/25p V 1080/25p [ 3840×2160; 30p ] 2160/30p V 1080/30p [ 3840×2160; 25p ] 2160/25p V 1080/25p [ 3840×2160; 24p ] 2160/24p V 1080/24p [ 1920×1080; 240p ] 1080/120p V 1080/60p V 1080/30p [ 1920×1080; 200p ] 1080/100p V 1080/5
Képkockaméret/kockasebesség A fentiektől eltérő képkockaméretek/-sebességek Kimeneti felbontás/képkockasebesség keresési sorrend Ugyanaz, mint amikor nincs memóriakártya behelyezve a fényképezőgépbe. Ha a beállítás menüben a [ HDMI ] > [ Output resolution ] beállításnál nem az [ Auto ] opciót választja, a jel a kiválasztott felbontásban kerül kimenőbe.
D Képkockasebesség a „ Kimeneti felbontás ” opciókhoz, az „ Auto ” kivételével A 120p, 100p, 60p vagy 50p videórögzítési sebesség a következőképpen lesz beállítva, ha nem kompatibilis a külső felvevőhöz kiválasztott képkockasebességgel. 120p: A képkockasebesség először 60p-re csökken. Ha a 60p szintén nem támogatott, akkor 30p-re csökken. 100p: A képkockasebesség először 50p-re csökken. Ha az 50p szintén nem támogatott, akkor 25p-re csökken. 60p: A képkockasebesség 30p-re csökken.
YCbCr és bitmélység A külső HDMI -eszközökre történő felvétel YCbCr értéke és bitmélysége a videofelvétel menüben a [ Video file type ] és a [ Frame size/frame rate ] beállításoktól függően változik.
D Felvétel 10 bites bitmélységet támogató külső felvevőkre A HDMI jel 10 bites bitmélységben csak az ezt az opciót támogató HDMI felvevőkhöz továbbítja. HDMI kimenet és hang mód A videofelvétel menü [ Videofájl típusa ] menüpontjában kiválasztott hangszín mód HDMI keresztüli videokimenetre vonatkozik. A [ HLG ] kiválasztása esetén a HDR-t (HLG) támogató berendezésre van szükség. Külső felvételvezérlés Az [ ON ] kiválasztása az [ External rec.
Csatlakozás intelligens eszközökhöz A SnapBridge alkalmazás Használja a SnapBridge alkalmazás a fényképezőgép és az okostelefon vagy táblagép ("okoseszköz") közötti vezeték nélküli kapcsolatokhoz. A SnapBridge alkalmazás letölthető az Apple App Store ® vagy Google Play ™ áruházból. Látogasson el a Nikon webhelyére a SnapBridge legfrissebb híreiért. Gondosan olvassa el SnapBridge indításakor megjelenő licencszerződéseket vagy hasonlókat, és csak akkor folytassa, ha hajlandó elfogadni azokat.
Vezeték nélküli kapcsolatok Használja a SnapBridge alkalmazást a fényképezőgép és az okoseszköz közötti vezeték nélküli kapcsolatokhoz. Csatlakozhat Bluetooth on ( 0 304 ) vagy Wi-Fi ( 0 307 ). Ezenkívül a Wi-Fi kapcsolatnak két módja van: „ Wi-Fi hozzáférési pont mód” és „ Wi-Fi állomás mód”. Bluetooth vagy Wi-Fi állomás módban történő csatlakozás lehetővé teszi a képek automatikus feltöltését azok elkészítésekor.
Párosítás Párosítsa a kamerát és az okoseszközt az alábbiak szerint. Egyes műveletek a fényképezőgéppel, mások az okoseszközzel hajthatók végre. További utasítások SnapBridge online súgójában érhetők el. 1 Kamera: Válassza a [ Csatlakozás okoseszközhöz ] > [ Párosítás ( Bluetooth ) ] lehetőséget a hálózat menüben, majd jelölje ki a [ Párosítás indítása ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot. A kamera neve megjelenik a monitoron.
4 Fényképezőgép/okoseszköz: Miután meggyőződött arról, hogy a kamera és az okoseszköz ugyanazt a hitelesítési kódot jeleníti meg, kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat mindkét eszközön a párosítás befejezéséhez. Érintse meg a párosítás gombot az okoseszközön, majd nyomja meg a J gombot a fényképezőgépen. A párosítás befejezésekor a kamera és az okoseszköz egy üzenetet jelenít meg. A kamera ezután automatikusan kilép a menükből. A kamera és az okoseszköz most párosításra került.
Csatlakozás egy korábban párosított intelligens eszközhöz Miután az okoseszközt párosította a kamerával, egyszerűen csatlakozhat Bluetooth engedélyezésével mind az okoseszközön, mind a kamerán, és elindítja a SnapBridge alkalmazást.
1 Okoseszköz: Indítsa el a SnapBridge alkalmazást, nyissa meg a majd válassza a [ Wi-Fi AP Mode Connection ] lehetőséget. fül, érintse meg , Ha ez az első alkalom, hogy elindítja az alkalmazást, ehelyett érintse meg a [ Csatlakozás a kamerához ] gombot az üdvözlőképernyőn. Amikor a rendszer kéri, érintse meg a fényképezőgép kategóriáját, majd érintse meg a „Wi-Fi” lehetőséget, amikor a rendszer kéri a kapcsolat típusának kiválasztására.
4 Okoseszköz: Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a Wi-Fi kapcsolat létrehozásához. iOS eszközökön elindul a „Beállítások” alkalmazás. Koppintson a [ < Beállítások ] elemre a [ Beállítások ] megnyitásához, majd görgessen felfelé, és érintse meg a [ Wi-Fi ] elemet (amely a beállítások lista tetején található) Wi-Fi beállítások megjelenítéséhez. A Wi-Fi beállítások képernyőn válassza ki a kamera SSID-jét, és adja meg a kamera által a 3. lépésben megjelenített jelszót.
D Wi-Fi állomás mód A helyi hálózaton kívüli intelligens eszközökhöz való csatlakozás nem támogatott. Csak ugyanazon a hálózaton lévő okoseszközökhöz csatlakozhat. 1 Kamera: Válassza a [ Csatlakozás okoseszközhöz ] > [ Wi-Fi kapcsolat (STA mód) ] lehetőséget a hálózati menüben, majd jelölje ki a [ Profil létrehozása ] lehetőséget, és nyomja meg J . 2 Kamera: Nevezze el az új profilt. Ha az alapértelmezett név megváltoztatása nélkül szeretne továbblépni a következő lépésre, nyomja meg X gombot.
3 Kamera: Jelölje ki a [ Wi-Fi hálózat keresése ] elemet, és nyomja meg J gombot. A kamera megkeresi a közelben jelenleg aktív hálózatokat, és név szerint (SSID) listázza azokat. D „ Egyszerű csatlakozás ” Ha SSID vagy titkosítási kulcs megadása nélkül szeretne csatlakozni, nyomja meg X a 3. lépésben. Ezután jelölje ki a következő lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. A csatlakoztatás után folytassa a 6. lépéssel.
4 Kamera: Válasszon hálózatot. Jelöljön ki egy hálózati SSID-t, és nyomja meg J gombot. A fényképezőgépen nem beírható karaktereket tartalmazó SSID-k nem jelennek meg. Azt a sávot, amelyen minden SSID működik, ikon jelzi. A titkosított hálózatokat egy h ikon jelzi. Ha a kiválasztott hálózat titkosított ( h ), akkor a rendszer kéri a titkosítási kulcs megadását. Ha a hálózat nincs titkosítva, folytassa a 6. lépéssel. Ha a kívánt hálózat nem jelenik meg, nyomja meg X az újbóli kereséshez.
5 Kamera: Adja meg a titkosítási kulcsot. Nyomja meg J gombot, és adja meg a vezeték nélküli útválasztó titkosítási kulcsát. További információkért tekintse meg a vezeték nélküli útválasztó dokumentációját. Nyomja meg X , amikor a bevitel befejeződött. A kapcsolat indításához nyomja meg ismét X gombot. A kapcsolat létrejötte után néhány másodpercig egy üzenet jelenik meg.
6 Kamera: IP-cím beszerzése vagy kiválasztása. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség Leírás [ Automatikus beszerzés ] Válassza ezt a lehetőséget, ha a hálózat úgy van beállítva, hogy automatikusan adja meg az IP-címet. A „konfiguráció kész” üzenet jelenik meg az IP-cím hozzárendelése után. Adja meg manuálisan az IP-címet és az alhálózati maszkot. Nyomja meg J gombot; meg kell adnia az IP-címet. A szegmensek kiemeléséhez forgassa el a fő vezérlőtárcsát.
9 Okoseszköz: Indítsa el a SnapBridge alkalmazást, nyissa meg a majd válassza a [ Wi-Fi STA Mode Connection ] lehetőséget. fül, érintse meg , Győződjön meg arról, hogy okoseszköze ugyanahhoz az SSID-hálózathoz csatlakozik, amelyhez a fényképezőgép is csatlakozik. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a SnapBridge alkalmazás használatához. Ha ez az első alkalom, hogy elindítja az alkalmazást, ehelyett érintse meg a [ Csatlakozás a kamerához ] gombot az üdvözlőképernyőn.
Csatlakozás számítógépekhez vagy FTP-kiszolgálókhoz A kapcsolat létrehozása A kamera az alábbi módszerek bármelyikével csatlakoztatható számítógéphez vagy FTP-kiszolgálóhoz. Számítógépek: Csatlakozás USB keresztül Csatlakoztassa a fényképezőgépet USB kábellel. A kapcsolat használható képek számítógépre való átvitelére Nikon NX Studio szoftverével ( 0 318 ), vagy a fényképezőgép távoli vezérlésére számítógépről NX Tether szoftverrel ( 0 373 ).
FTP szerverek: Csatlakozás vezeték nélküli LAN-on keresztül Csatlakozzon FTP-kiszolgálókhoz a fényképezőgép beépített vezeték nélküli LAN-jával ( 0 343 ). A kapcsolat segítségével képeket lehet feltölteni FTP-n keresztül ( 0 368 ). FTP FTP szerverek: Csatlakozás Etherneten keresztül Csatlakozzon FTP-szerverekhez egy harmadik féltől származó USB -Ethernet adapteren keresztül, amely a fényképezőgép C típusú USB csatlakozójához csatlakozik ( 0 359 ).
Számítógépek: Csatlakozás USB keresztül Csatlakoztassa a fényképezőgépet a mellékelt USB kábellel. Ezután NX Studio szoftverrel képeket másolhat a számítógépre megtekintés és szerkesztés céljából. NX Studio telepítése NX Studio telepítésekor internetkapcsolatra lesz szüksége. Látogasson el a Nikon webhelyére a legfrissebb információkért, beleértve a rendszerkövetelményeket is.
Képek másolása számítógépre az NX Studio használatával A részletes útmutatásért tekintse meg az online súgót. 1 Csatlakoztassa a kamerát a számítógéphez. A fényképezőgép kikapcsolása és a memóriakártya behelyezése után csatlakoztassa a mellékelt USB kábelt az ábra szerint. Tip: Kártyaolvasó használata A képeket a számítógéphez csatlakoztatott, harmadik féltől származó kártyaolvasóba helyezett memóriakártyákról is át lehet másolni. Ellenőriznie kell azonban, hogy a kártya kompatibilis-e a kártyaolvasóval.
3 Kattintson az [ Átvitel indítása ] gombra. A memóriakártyán lévő képeket a rendszer a számítógépre másolja. 4 Kapcsolja ki a kamerát. Az átvitel befejeztével húzza ki az USB kábelt.
D Windows Előfordulhat, hogy egyes számítógépek úgy vannak beállítva, hogy megjelenítsenek egy automatikus lejátszási üzenetet, amikor a fényképezőgépet csatlakoztatják. Kattintson a párbeszédpanelre, majd a [ Nikon Transfer 2 ] lehetőségre Nikon Transfer 2 kiválasztásához.
Számítógépek: Csatlakozás vezeték nélküli LAN-on keresztül A fényképezőgép Wi-Fi (beépített vezeték nélküli LAN) keresztül csatlakozhat számítógépekhez. D Csatlakozás több eszközhöz A kamera egyszerre csak egy típusú eszközhöz (számítógéphez, FTP-szerverhez vagy okoseszközhöz) tud csatlakozni. Szüntesse meg az aktuális kapcsolatot, mielőtt megpróbálna csatlakozni egy másik típusú eszközhöz.
Csatlakozás számítógépekhez vezeték nélküli LANon keresztül A fényképezőgép közvetlen vezeték nélküli kapcsolaton keresztül ( Wi-Fi hozzáférési pont mód) vagy vezeték nélküli útválasztón keresztül csatlakozhat egy meglévő hálózathoz, beleértve az otthoni hálózatokat is ( Wi-Fi állomás mód). Közvetlen vezeték nélküli kapcsolat számítógéphez ( Wi-Fi hozzáférési pont mód ) A kamera és a számítógép közvetlen vezeték nélküli kapcsolaton keresztül csatlakozik.
3 Nevezze el az új profilt. Ha az alapértelmezett név megváltoztatása nélkül szeretne továbblépni a következő lépésre, nyomja meg X gombot. Bármelyik név is megjelenik, megjelenik a hálózat menü [ Csatlakozás számítógéphez ] > [ Hálózati beállítások ] listában. A profil átnevezéséhez nyomja meg J gombot. A szövegbevitellel kapcsolatos információkért lásd: „Szövegbevitel” ( 0 71 ). Nyomja meg X gombot a folytatáshoz a név beírása után.
5 Hozzon létre kapcsolatot a kamerával. Windows : Kattintson a vezeték nélküli LAN ikonra a tálcán. Válassza ki a kamera által megjelenített SSID-t a 4. lépésben. Amikor a rendszer kéri a hálózati biztonsági kulcs megadását, adja meg a kamera által a 4. lépésben megjelenített titkosítási kulcsot. A számítógép kapcsolatot létesít a kamerával. macOS : Kattintson a vezeték nélküli LAN ikonra a menüsorban. Válassza ki a kamera által megjelenített SSID-t a 4. lépésben.
8 A Wireless Transmitter Utility alkalmazásban adja meg a fényképezőgép által megjelenített hitelesítési kódot. A kamera megjelenít egy hitelesítési kódot. Írja be a hitelesítési kódot a Wireless Transmitter Utility által megjelenített párbeszédablakban, majd kattintson a [ Tovább ] gombra. 9 Fejezze be a párosítási folyamatot. Amikor a fényképezőgép üzenetet jelenít meg, amely jelzi, hogy a párosítás befejeződött, nyomja meg J .
10 Ellenőrizze a kapcsolatot. Amikor létrejött a kapcsolat, a profil neve zöld színnel jelenik meg a fényképezőgép [ Csatlakozás számítógéphez ] menüjében. Ha a profil neve nem zölden jelenik meg, csatlakozzon a fényképezőgéphez a számítógép vezeték nélküli hálózatok listáján keresztül. A vezeték nélküli kapcsolat létrejött a fényképezőgép és a számítógép között.
Csatlakozás egy meglévő hálózathoz ( Wi-Fi állomás mód ) A kamera vezeték nélküli útválasztón keresztül csatlakozik a számítógéphez egy meglévő hálózaton (beleértve az otthoni hálózatokat is). A számítógép továbbra is csatlakozhat az internethez, miközben a fényképezőgéphez csatlakozik. Mielőtt folytatná, ellenőrizze, hogy a Wireless Transmitter Utility ( 0 322 ) telepítve van-e a számítógépen. D Wi-Fi állomás mód A helyi hálózaton kívüli számítógépekhez való csatlakozás nem támogatott.
3 Nevezze el az új profilt. Ha az alapértelmezett név megváltoztatása nélkül szeretne továbblépni a következő lépésre, nyomja meg X gombot. Bármelyik név is megjelenik, megjelenik a hálózat menü [ Csatlakozás számítógéphez ] > [ Hálózati beállítások ] listában. A profil átnevezéséhez nyomja meg J gombot. A szövegbevitellel kapcsolatos információkért lásd: „Szövegbevitel” ( 0 71 ). Nyomja meg X gombot a folytatáshoz a név beírása után.
5 Válasszon hálózatot. Jelöljön ki egy hálózati SSID-t, és nyomja meg J gombot. A fényképezőgépen nem beírható karaktereket tartalmazó SSID-k nem jelennek meg. Azt a sávot, amelyen minden SSID működik, ikon jelzi. A titkosított hálózatokat egy h ikon jelzi. Ha a kiválasztott hálózat titkosított ( h ), akkor a rendszer kéri a titkosítási kulcs megadását. Ha a hálózat nincs titkosítva, folytassa a 7. lépéssel. Ha a kívánt hálózat nem jelenik meg, nyomja meg X az újbóli kereséshez.
6 Adja meg a titkosítási kulcsot. Nyomja meg J gombot, és adja meg a vezeték nélküli útválasztó titkosítási kulcsát. További információkért tekintse meg a vezeték nélküli útválasztó dokumentációját. Nyomja meg X , amikor a bevitel befejeződött. A kapcsolat indításához nyomja meg ismét X gombot. A kapcsolat létrejötte után néhány másodpercig egy üzenet jelenik meg.
7 Szerezzen be vagy válasszon IP-címet. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség Leírás [ Automatikus beszerzés ] Válassza ezt a lehetőséget, ha a hálózat úgy van beállítva, hogy automatikusan adja meg az IP-címet. A „konfiguráció kész” üzenet jelenik meg az IP-cím hozzárendelése után. Adja meg manuálisan az IP-címet és az alhálózati maszkot. Nyomja meg J gombot; meg kell adnia az IP-címet. A szegmensek kiemeléséhez forgassa el a fő vezérlőtárcsát.
10 Válassza ki a kamerát a Wireless Transmitter Utility alkalmazásban. Válassza ki a fényképezőgép által a 9. lépésben megjelenített nevet, majd kattintson a [ Tovább ] gombra. 11 A Wireless Transmitter Utility alkalmazásban adja meg a fényképezőgép által megjelenített hitelesítési kódot. A kamera megjelenít egy hitelesítési kódot. Írja be a hitelesítési kódot a Wireless Transmitter Utility által megjelenített párbeszédablakban, majd kattintson a [ Tovább ] gombra.
12 Fejezze be a párosítási folyamatot. Amikor a fényképezőgép üzenetet jelenít meg, amely jelzi, hogy a párosítás befejeződött, nyomja meg J . A Wireless Transmitter Utility programban kattintson a [ Tovább ] gombra; a rendszer felkéri, hogy válasszon célmappát. További információért tekintse meg a Wireless Transmitter Utility online súgóját. A párosítás befejeztével vezeték nélküli kapcsolat jön létre a fényképezőgép és a számítógép között. 13 Ellenőrizze a kapcsolatot.
A számítógéphez való csatlakozás befejezése A kapcsolatot a következőképpen fejezheti be: a fényképezőgép kikapcsolása, vagy válassza ki az [ Aktuális kapcsolat vége ] lehetőséget a [ Csatlakozás számítógéphez ] > [ Hálózati beállítások ] lehetőséghez a hálózat menüben. D Wi-Fi hozzáférési pont mód Hiba történik, ha a számítógép vezeték nélküli kapcsolatát a fényképezőgép előtt letiltják. Először kapcsolja ki a kamera csatlakozását.
Számítógépek: Csatlakozás Etherneten keresztül Az Ethernet-kapcsolatokhoz USB (C típusú)–Ethernet adapter szükséges (harmadik féltől külön kapható). Ügyeljen arra, hogy az adaptert a fényképezőgép USB csatlakozójához csatlakoztassa.
Csatlakozás számítógépekhez Etherneten keresztül A fényképezőgép USB csatlakozójához csatlakoztatott, harmadik féltől származó USB (C típusú)Ethernet adapteren keresztül csatlakozhat számítógépekhez. Mielőtt folytatná, ellenőrizze, hogy a Wireless Transmitter Utility ( 0 336 ) telepítve van-e a számítógépen. 1 Csatlakoztasson egy harmadik féltől származó USB -Ethernet adaptert a fényképezőgép USB csatlakozójához, majd csatlakoztassa a számítógéphez Ethernet-kábellel.
4 Jelölje ki a [ Profil létrehozása ] lehetőséget, és nyomja 5 Nevezze el az új profilt. meg J gombot. Ha az alapértelmezett név megváltoztatása nélkül szeretne továbblépni a következő lépésre, nyomja meg X gombot. Bármelyik név is megjelenik, megjelenik a hálózat menü [ Csatlakozás számítógéphez ] > [ Hálózati beállítások ] listában. A profil átnevezéséhez nyomja meg J gombot. A szövegbevitellel kapcsolatos információkért lásd: „Szövegbevitel” ( 0 71 ).
6 Szerezzen be vagy válasszon IP-címet. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség Leírás [ Automatikus beszerzés ] Válassza ezt a lehetőséget, ha a hálózat úgy van beállítva, hogy automatikusan adja meg az IP-címet. A „konfiguráció kész” üzenet jelenik meg az IP-cím hozzárendelése után. Adja meg manuálisan az IP-címet és az alhálózati maszkot. Nyomja meg J ; meg kell adnia az IP-címet. A szegmensek kiemeléséhez forgassa el a fő vezérlőtárcsát.
9 Válassza ki a kamerát a Wireless Transmitter Utility alkalmazásban. Válassza ki a fényképezőgép által a 8. lépésben megjelenített nevet, majd kattintson a [ Tovább ] gombra. 10 A Wireless Transmitter Utility alkalmazásban adja meg a fényképezőgép által megjelenített hitelesítési kódot. A kamera megjelenít egy hitelesítési kódot. Írja be a hitelesítési kódot a Wireless Transmitter Utility által megjelenített párbeszédablakban, majd kattintson a [ Tovább ] gombra.
11 Fejezze be a párosítási folyamatot. Amikor a fényképezőgép üzenetet jelenít meg, amely jelzi, hogy a párosítás befejeződött, nyomja meg J . A Wireless Transmitter Utility programban kattintson a [ Tovább ] gombra; a rendszer kéri, hogy válasszon célmappát. További információért tekintse meg a Wireless Transmitter Utility online súgóját. A párosítás befejeztével kapcsolat jön létre a fényképezőgép és a számítógép között. 12 Ellenőrizze a kapcsolatot.
A számítógéphez való csatlakozás befejezése A kapcsolatot a következőképpen fejezheti be: a fényképezőgép kikapcsolása, vagy válassza ki az [ Aktuális kapcsolat vége ] lehetőséget a [ Csatlakozás számítógéphez ] > [ Hálózati beállítások ] lehetőséghez a hálózat menüben.
FTP szerverek: Csatlakozás vezeték nélküli LAN-on keresztül A kamera Wi-Fi (beépített vezeték nélküli LAN) keresztül tud csatlakozni FTP-szerverekhez. D Csatlakozás több eszközhöz A kamera egyszerre csak egy típusú eszközhöz (számítógéphez, FTP-szerverhez vagy okoseszközhöz) tud csatlakozni. Szüntesse meg az aktuális kapcsolatot, mielőtt megpróbálna csatlakozni egy másik típusú eszközhöz.
Csatlakozás FTP szerverekhez vezeték nélküli LANon keresztül A kamera közvetlen vezeték nélküli kapcsolaton keresztül ( Wi-Fi hozzáférési pont mód) vagy vezeték nélküli útválasztón keresztül csatlakozhat az FTP-szerverekhez egy meglévő hálózaton, beleértve az otthoni hálózatokat is ( Wi-Fi állomás mód). D FTP szerverek A kiszolgálók szabványos FTP-szolgáltatásokkal konfigurálhatók – beleértve az IIS-t (Internet Information Services) –, amelyek Windows 11 és Windows 10 rendszerben érhetők el.
2 Jelölje ki a [ Profil létrehozása ] lehetőséget, és nyomja 3 Jelölje ki a [ Kapcsolatvarázsló ] elemet, és nyomja meg 2 meg J gombot. gombot. A csatlakozási varázsló elindul. D Kézi konfigurálás A beállítások manuális konfigurálásához válassza a [ Kézi konfigurálás ] lehetőséget. 4 Nevezze el az új profilt. Ha az alapértelmezett név megváltoztatása nélkül szeretne továbblépni a következő lépésre, nyomja meg X gombot.
5 Jelölje ki a [ Közvetlen kapcsolat számítógéppel ] elemet, és nyomja meg J gombot. Megjelenik a kamera SSID azonosítója és a titkosítási kulcs. 6 Hozzon létre kapcsolatot a kamerával. Windows : Kattintson a vezeték nélküli LAN ikonra a tálcán. Válassza ki a kamera által megjelenített SSID-t az 5. lépésben. Amikor a rendszer kéri a hálózati biztonsági kulcs megadását, adja meg a kamera által az 5. lépésben megjelenített titkosítási kulcsot. A számítógép kapcsolatot létesít a kamerával.
7 Válassza ki a szerver típusát. Jelölje ki az [ FTP ], [ SFTP ] (SSH FTP) vagy [ FTPS ] (FTP-SSL) lehetőséget, és nyomja meg J gombot, hogy megjelenjen egy párbeszédpanel, ahol kiválaszthatja a bejelentkezési módot. 8 Belépés. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a szerver nem kér felhasználói azonosítót vagy jelszót.
9 Válasszon egy célmappát. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség [ Otthoni mappa ] [ Adja meg a mappa nevét ] 10 Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a szerver kezdőmappáját szeretné kiválasztani a fényképezőgépről feltöltött képek célhelyeként. Sikeres művelet esetén a „beállítás kész” párbeszédpanel jelenik meg. Írja be kézzel a célmappa nevét. A mappának már léteznie kell a szerveren.
Csatlakozás egy meglévő hálózathoz ( Wi-Fi állomás mód ) A kamera és az FTP-szerver egy meglévő hálózaton (beleértve az otthoni hálózatokat is) csatlakozik vezeték nélküli útválasztón keresztül. FTP Tip: Wi-Fi állomás mód Wi-Fi állomás mód támogatja a különböző hálózatokon lévő FTP-szerverekhez való csatlakozást. 1 Válassza a [ Csatlakozás FTP-kiszolgálóhoz ] lehetőséget a hálózat menüben, majd jelölje ki a [ Hálózati beállítások ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot.
3 Jelölje ki a [ Kapcsolatvarázsló ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. A csatlakozási varázsló elindul. D Kézi konfigurálás A beállítások manuális konfigurálásához válassza a [ Kézi konfigurálás ] lehetőséget. 4 Nevezze el az új profilt. Ha az alapértelmezett név megváltoztatása nélkül szeretne továbblépni a következő lépésre, nyomja meg X gombot. Bármelyik nevet is választja, megjelenik a hálózat menü [ Csatlakozás FTP-kiszolgálóhoz ] > [ Hálózati beállítások ] listában.
5 Jelölje ki a [ Wi-Fi hálózat keresése ] elemet, és nyomja meg J gombot. A kamera megkeresi a közelben jelenleg aktív hálózatokat, és név szerint (SSID) listázza azokat. D „ Egyszerű csatlakozás ” Ha SSID vagy titkosítási kulcs megadása nélkül szeretne csatlakozni, nyomja meg X az 5. lépésben. Ezután jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. A csatlakoztatás után folytassa a 8. lépéssel. választási lehetőség Leírás [ Nyomógombos WPS ] Nyomógombos WPS-t támogató útválasztókhoz.
6 Válasszon hálózatot. Jelöljön ki egy hálózati SSID-t, és nyomja meg J gombot. A fényképezőgépen nem beírható karaktereket tartalmazó SSID-k nem jelennek meg. Azt a sávot, amelyen minden SSID működik, ikon jelzi. A titkosított hálózatokat egy h ikon jelzi. Ha a kiválasztott hálózat titkosított ( h ), akkor a rendszer kéri a titkosítási kulcs megadását. Ha a hálózat nincs titkosítva, folytassa a 8. lépéssel. Ha a kívánt hálózat nem jelenik meg, nyomja meg X az újbóli kereséshez.
7 Adja meg a titkosítási kulcsot. Nyomja meg J gombot, és adja meg a vezeték nélküli útválasztó titkosítási kulcsát. További információkért tekintse meg a vezeték nélküli útválasztó dokumentációját. Nyomja meg X , amikor a bevitel befejeződött. A kapcsolat indításához nyomja meg ismét X gombot. A kapcsolat létrejötte után néhány másodpercig egy üzenet jelenik meg.
8 Szerezzen be vagy válasszon IP-címet. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség Leírás [ Automatikus beszerzés ] Válassza ezt a lehetőséget, ha a hálózat úgy van beállítva, hogy automatikusan adja meg az IP-címet. A „konfiguráció kész” üzenet jelenik meg az IP-cím hozzárendelése után. Adja meg manuálisan az IP-címet és az alhálózati maszkot. Nyomja meg J gombot; meg kell adnia az IP-címet. A szegmensek kiemeléséhez forgassa el a fő vezérlőtárcsát.
11 Adja meg a szerver címét. Nyomja meg J gombot a szerver URL-címének vagy IPcímének megadásához. Nyomja meg X , amikor a bevitel befejeződött. Nyomja meg ismét X az FTP-kiszolgálóhoz való csatlakozáshoz. A rendszer felkéri a bejelentkezési mód kiválasztására.
12 Belépés. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a szerver nem kér felhasználói azonosítót vagy jelszót. Ez a beállítás [ Névtelen bejelentkezés ] csak a névtelen bejelentkezésre konfigurált kiszolgálókkal használható. Sikeres bejelentkezés esetén a kamera felkéri, hogy válasszon úti célt. Adjon meg egy felhasználói azonosítót és jelszót.
13 Válasszon egy célmappát. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség [ Otthoni mappa ] [ Adja meg a mappa nevét ] 14 Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a szerver kezdőmappáját szeretné kiválasztani a fényképezőgépről feltöltött képek célhelyeként. Ha a művelet sikeres volt, megjelenik a „beállítás kész” párbeszédpanel. Írja be kézzel a célmappa nevét. A mappának már léteznie kell a szerveren.
Az FTP szerverrel való kapcsolat megszakítása A kapcsolatot a következőképpen fejezheti be: a fényképezőgép kikapcsolása, vagy válassza az [ Aktuális kapcsolat vége ] lehetőséget a [ Csatlakozás FTP szerverhez ] > [ Hálózati beállítások ] elemhez a hálózat menüben. D Wi-Fi hozzáférési pont mód Hiba történik, ha az FTP-szerver vezeték nélküli kapcsolatát a fényképezőgép előtt letiltják. Először kapcsolja ki a kamera csatlakozását.
FTP szerverek: Csatlakozás Etherneten keresztül USB (C típusú)-Ethernet adapter szükséges (harmadik féltől külön kapható) Ethernet csatlakozások . Ügyeljen arra, hogy az adaptert a fényképezőgép USB csatlakozójához csatlakoztassa.
Csatlakozás FTP szerverekhez Etherneten keresztül Csatlakozzon FTP-szerverekhez a fényképezőgép USB csatlakozójához csatlakoztatott, harmadik féltől származó USB (C típusú)–Ethernet adapteren keresztül. D FTP szerverek A kiszolgálók szabványos FTP-szolgáltatásokkal konfigurálhatók – beleértve az IIS-t (Internet Information Services) –, amelyek Windows 11 és Windows 10 rendszerben érhetők el.
2 Válassza az [ USB -LAN ] lehetőséget az [ USB ] beállításhoz a hálózat menüben. 3 Válassza a [ Csatlakozás FTP-kiszolgálóhoz ] lehetőséget a hálózat menüben, majd jelölje ki a [ Hálózati beállítások ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. 4 Jelölje ki a [ Profil létrehozása ] lehetőséget, és nyomja 5 Jelölje ki a [ Kapcsolatvarázsló ] elemet, és nyomja meg 2 meg J gombot. gombot. A csatlakozási varázsló elindul.
6 Nevezze el az új profilt. Ha az alapértelmezett név megváltoztatása nélkül szeretne továbblépni a következő lépésre, nyomja meg X gombot. Bármelyik nevet is választja, megjelenik a hálózat menü [ Csatlakozás FTP-kiszolgálóhoz ] > [ Hálózati beállítások ] listában. A profil átnevezéséhez nyomja meg J gombot. A szövegbevitellel kapcsolatos információkért lásd: „Szövegbevitel” ( 0 71 ). Nyomja meg X gombot a folytatáshoz a név beírása után.
7 Szerezzen be vagy válasszon IP-címet. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség Leírás [ Automatikus beszerzés ] Válassza ezt a lehetőséget, ha a hálózat úgy van beállítva, hogy automatikusan adja meg az IP-címet. A „konfiguráció kész” üzenet jelenik meg az IP-cím hozzárendelése után. Adja meg manuálisan az IP-címet és az alhálózati maszkot. Nyomja meg J gombot; meg kell adnia az IP-címet. A szegmensek kiemeléséhez forgassa el a fő vezérlőtárcsát.
10 Adja meg a szerver címét. Nyomja meg J gombot a szerver URL-címének vagy IPcímének megadásához. Nyomja meg X , amikor a bevitel befejeződött. Nyomja meg ismét X az FTP-kiszolgálóhoz való csatlakozáshoz. A rendszer felkéri a bejelentkezési mód kiválasztására.
11 Belépés. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a szerver nem kér felhasználói azonosítót vagy jelszót. Ez a beállítás [ Névtelen bejelentkezés ] csak a névtelen bejelentkezésre konfigurált kiszolgálókkal használható. Sikeres bejelentkezés esetén a kamera felkéri, hogy válasszon úti célt. Adjon meg egy felhasználói azonosítót és jelszót.
12 Válasszon egy célmappát. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség [ Otthoni mappa ] [ Adja meg a mappa nevét ] 13 Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a szerver kezdőmappáját szeretné kiválasztani a fényképezőgépről feltöltött képek célhelyeként. Sikeres művelet esetén a „beállítás kész” párbeszédpanel jelenik meg. Írja be kézzel a célmappa nevét. A mappának már léteznie kell a szerveren.
Az FTP szerverrel való kapcsolat megszakítása A kapcsolatot a következőképpen fejezheti be: a fényképezőgép kikapcsolása, vagy válassza az [ Aktuális kapcsolat vége ] lehetőséget a [ Csatlakozás FTP szerverhez ] > [ Hálózati beállítások ] elemhez a hálózat menüben.
Mit tehet, ha a fényképezőgép számítógéphez vagy FTP-kiszolgálóhoz csatlakozik Az Ethernet és a vezeték nélküli LAN kapcsolatok segítségével képeket tölthet fel vagy távolról vezérelheti a fényképezőgépet. Képek feltöltése A képek lejátszás közben kiválaszthatók feltöltésre. Felvételükkor automatikusan is feltölthetők. A képek feltöltése előtt csatlakoztassa a fényképezőgépet a célhoz Etherneten vagy vezeték nélküli LAN-on keresztül ( 0 322 , 0 336 , 0 343 , 0 359 ).
Képek kiválasztása feltöltésre 1 Nyomja meg a K gombot a fényképezőgépen, és válassza ki a teljes képes vagy miniatűr lejátszást. 2 Válasszon ki egy képet, és nyomja meg az i gombot. A feltöltendő képek kiválasztásához használt i menüelemek a csatlakoztatott eszköz típusától függően változnak. 3 Jelölje ki a [ Select for upload to computer ] vagy [ Select for upload (FTP) ] és nyomja meg J gombot. A képen megjelenik egy fehér „elsőbbségi feltöltés” ikon.
Fényképek feltöltése készítésükkor Ha új fényképeket szeretne feltölteni készítésük közben, válassza a [ Csatlakozás számítógéphez ] vagy a [ Csatlakozás FTPkiszolgálóhoz ] lehetőséget a hálózati menüben, és válassza a [ BE ] lehetőséget az [ Opciók ] > [ Automatikus feltöltés ] menüpontban. A feltöltés csak a fénykép memóriakártyára való rögzítése után kezdődik meg. Győződjön meg arról, hogy memóriakártya van behelyezve a fényképezőgépbe. A videók nem töltődnek fel automatikusan.
A „ Csatlakozás számítógéphez ”/“ Csatlakozás az FTPkiszolgálóhoz ” Feltöltési állapot kijelző A [ Connect to computer ] és a [ Connect to FTP server ] képernyők a következőket mutatják: 1 4 1 2 3 4 3 2 Állapot : A gazdagéphez fűződő kapcsolat állapota. A kapcsolat létrejöttekor a profilnév zöld színnel jelenik meg. Fájlok átvitele közben az állapotkijelzőn megjelenik a „Now uploading” felirat, előtte a küldendő fájl neve. A hibák itt is megjelennek.
D Figyelem: Védett képek feltöltése FTP-n keresztül Az FTP-kiszolgálón lévő másolatok még akkor sem lesznek védettek, ha az eredetiek. A jelölések értékelésekkel adhatók hozzá ( 0 239 ).
Kameravezérlés A kamera működő számítógépről vezérelhető NX Tether szoftver. A fényképek a memóriakártya helyett közvetlenül a számítógépre menthetők, így akkor is készíthetők, ha nincs memóriakártya a fényképezőgépben. Videók filmezésekor továbbra is be kell helyeznie a memóriakártyát. Vegye figyelembe, hogy a kamera készenléti időzítője nem jár le a kameravezérlési módban.
A „ Csatlakozás a számítógéphez ” kameravezérlő kijelző A [ Connect to computer ] képernyőn a következő látható: 1 3 2 1 2 3 Állapot : A gazdagéphez fűződő kapcsolat állapota. A kapcsolat létrejöttekor a profilnév zöld színnel jelenik meg. A hibák itt is megjelennek ( 0 375 ). Jelerősség : A vezeték nélküli jel erőssége. Az Ethernet kapcsolatokat d mutatja. Sáv : Ha vezeték nélkül csatlakozik Wi-Fi állomás módban, a csatlakoztatott SSID hálózat rádiófrekvenciás sávja jelenik meg.
Vezeték nélküli LAN és Ethernet kapcsolatok hibaelhárítása Ebben a részben a vezeték nélküli LAN- és Ethernet-kapcsolatokkal kapcsolatos hibákkal kapcsolatos információkat talál. A Wireless Transmitter Utility további információt a segédprogram online súgójában talál. Problémák és megoldások Az alábbiakban felsorolunk néhány gyakori probléma megoldását. Probléma A kamera vezeték nélküli hibát jelez. A kamera TCP/IP hibát jelez. A kamera FTP hibát jelez.
Probléma A kapcsolat megbízhatatlan. Megoldás Ha a fényképezőgép Wi-Fi állomás módban csatlakozik, ellenőrizze, hogy az útválasztó 1 és 8 közötti csatornára van-e állítva ( 0 850 , 0 855 ).
Hibakódok A következő üzenetek és hibakódok jelenhetnek meg, ha hiba történik, miközben a fényképezőgép Etherneten vagy vezeték nélküli LAN-on keresztül csatlakozik egy FTP-kiszolgálóhoz. ● [ Vezeték nélküli hiba. ] Hibakód Megoldás Győződjön meg arról, hogy az eszköz, amelyhez csatlakozni próbál, be van kapcsolva. Err.11 Ellenőrizze az SSID-t ( 0 855 ). Győződjön meg arról, hogy a megfelelő jelszót használja a kiválasztott SSID-hez. Err.
● [ FTP hiba. ] Hibakód Megoldás Err.31 Ellenőrizze, hogy az FTP-kiszolgáló címe helyes-e ( 0 855 ). Err.32 Ellenőrizze, hogy a bejelentkezési név és jelszó helyes-e ( 0 855 ). Err.34 Ellenőrizze, hogy a célmappa neve helyes-e ( 0 855 ). Err.35 Győződjön meg arról, hogy a célmappa nem írásvédett. Err.36 Ellenőrizze a DNS-t ( 0 855 ). Ellenőrizze a tűzfal beállításait ( 0 347 ). Err.37 Ellenőrizze a PASV mód beállításait ( 0 855 ). Err.3F Kapcsolja ki, majd ismét be a fényképezőgépet.
Csatlakozás Nikon Imaging Cloudhoz Nikon Imaging Cloudról Nikon képfelhő a Nikon felhőszolgáltatás amely a számítógép vagy az okoseszköz webböngészőjében használható ( 0 408 ). Számos szolgáltatás eléréséhez csatlakoztassa fényképezőgépét Nikon Imaging Cloud szolgáltatáshoz. Ha egyszer már létrehozta a kapcsolatot a fényképezőgép és Nikon Imaging Cloud között, akkor az interneten keresztül akkor is használhatja a szolgáltatást, ha nincs a közelben okoseszköz vagy számítógép.
A fényképezőgép csatlakoztatása Nikon Imaging Cloudhoz A szolgáltatások eléréséhez használja a fényképezőgépet és a számítógépet/okoseszközt Wi-Fi kapcsolat létrehozásához a fényképezőgép és Nikon Imaging Cloud között. D Nikon Imaging Cloud csatlakoztatása előtt A szolgáltatás használatához létre kell hoznia egy Nikon azonosítót, és regisztrálnia kell Nikon Imaging Cloud szolgáltatásban.
3 Fényképezőgép: Válassza az [ BE ] lehetőséget a [ Connect to Nikon Imaging Cloud ] beállításhoz. 4 Kamera: Jelölje ki a [ Wi-Fi hálózat keresése ] elemet, és nyomja meg J gombot. A kamera megkeresi a közelben jelenleg aktív hálózatokat, és név szerint (SSID) listázza azokat. D „ Egyszerű csatlakozás ” Ha SSID vagy titkosítási kulcs megadása nélkül szeretne csatlakozni, nyomja meg X a 4. lépésben. Ezután jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot.
5 Kamera: Válasszon hálózatot. Jelöljön ki egy hálózati SSID-t, és nyomja meg J gombot. A fényképezőgépen nem beírható karaktereket tartalmazó SSID-k nem jelennek meg. Azt a sávot, amelyen minden SSID működik, ikon jelzi. A titkosított hálózatokat egy h ikon jelzi. Ha a kiválasztott hálózat titkosított ( h ), akkor a rendszer kéri a titkosítási kulcs megadását. Ha a hálózat nincs titkosítva, folytassa a 8. lépéssel. Ha a kívánt hálózat nem jelenik meg, nyomja meg X az újbóli kereséshez.
6 Kamera: Adja meg a titkosítási kulcsot. Nyomja meg J gombot, és adja meg a vezeték nélküli útválasztó titkosítási kulcsát. További információkért tekintse meg a vezeték nélküli útválasztó dokumentációját. Nyomja meg X , amikor a bevitel befejeződött. A kapcsolat indításához nyomja meg ismét X gombot. A kapcsolat létrejötte után néhány másodpercig egy üzenet jelenik meg.
7 Kamera: IP-cím beszerzése vagy kiválasztása. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség Leírás [ Automatikus beszerzés ] Válassza ezt a lehetőséget, ha a hálózat úgy van beállítva, hogy automatikusan adja meg az IP-címet. A „konfiguráció kész” üzenet jelenik meg az IP-cím hozzárendelése után. Adja meg kézzel az IP-címet, az alhálózati maszkot, az átjáró címét és a Domain Name Server (DNS) címét ebben a sorrendben.
8 Kamera: Nyomja meg J gombot a folytatáshoz, amikor megjelenik a „konfiguráció kész” üzenet. A fényképezőgép hozzáfér Nikon Imaging Cloud szolgáltatáshoz, és felkészül a csatlakozásra. Ha az előkészítés befejeződött, megjelenik egy QR-kód és egy URL Nikon Imaging Cloud számítógépen vagy okoseszközön való eléréséhez. 9 Számítógép/okoseszköz: Kattintson vagy koppintson a fényképezőgép csatlakoztatása gombra a Nikon Imaging Cloud kezdőképernyőjén.
11 Számítógép/okoseszköz: Olvassa be a kamera képernyőjén megjelenő QR-kódot, vagy írja be a kamerán is megjelenő URL-t egy webböngészőbe. Megjelenik a kapcsolat megerősítését kérő képernyő. Ha egy felhasználói kód beviteli képernyő jelenik meg a számítógépen/okoseszközön, adja meg a kamera képernyőjén megjelenő felhasználói kódot. 12 Számítógép/okoseszköz: Kattintson vagy koppintson a [ Csatlakozás ] gombra. Nikon Imaging Cloud és a fényképezőgép mostantól Wi-Fi keresztül csatlakozik.
Hibakódok Az alábbiakban felsoroljuk a kamerán megjelenő hibákat és azok megoldásait. ● [ A hálózat nem található. ] Megoldás Hibakód Győződjön meg arról, hogy az eszköz, amelyhez csatlakozni próbál, be van kapcsolva. Err.11 Erősítse meg a hálózati SSID-t a kamera vezeték nélküli hálózati profiljában. ● [ Vezeték nélküli hiba. ] Hibakód Megoldás Győződjön meg arról, hogy a megfelelő jelszót használja a kiválasztott SSID-hez. Err.
● [ Nem sikerült csatlakozni Nikon Imaging Cloudhoz. ] Hibakód Megoldás Err.90 Hajtsa végre újra a kezdeti csatlakozási folyamatot Nikon Imaging Cloudhoz. Err.91 Lehetséges, hogy a használati feltételek frissültek. A részletekért lásd a Nikon Imaging Cloud kezdőképernyőjét. Token hiba. Kapcsolja ki, majd ismét be a fényképezőgépet, és Err.94 csatlakoztassa újra. Err.96 Nikon Imaging Cloud nem használható. Kérjük, ellenőrizze a Nikon Imaging Cloud webhelyét. Err.
● [ Nem sikerült lekérni a verziófrissítési információkat. ] Hibakód Megoldás Nem sikerült megkapni a firmware-frissítési értesítéseket. Kérlek, próbáld újra később. Ha ez a probléma gyakran előfordul, forduljon a Nikon hivatalos szervizképviselőjéhez. Err.97 ● [ Nem sikerült képeket feltölteni Nikon Imaging Cloudba. ] Hibakód Megoldás Nikon Imaging Cloudhoz való hozzáférés korlátozott. Kérjük, ellenőrizze a Nikon Imaging Cloud webhelyét. Err.98 ● [ Nem sikerült bejelentkezni a Nikon Imaging Cloudba.
Csatlakozás más kamerákhoz Miben segíthet a kamerák közötti kapcsolatok? Kamera alapú távoli fényképezés (szinkronizált kiadás) Egy főkamerával akár tíz, ugyanabban a csoportban lévő távoli kamerán is kioldható a redőny ( 0 391 ). Óra szinkronizálás (Dátum és idő szinkronizálása) Több kamera óráinak szinkronizálása hálózaton keresztül ( 0 407 ).
Szinkronizált kiadás Konfigurálás és használat Szinkronizált kiadás Kövesse az alábbi lépéseket a szinkronizált kiadáshoz szükséges gazdagépprofilok létrehozásához. Mindegyik fényképezőgép a saját memóriakártyájára menti az elkészített képeket. Ismételje meg a folyamatot, hogy minden kamerához azonos profilokat hozzon létre.
4 Jelölje ki a [ Wi-Fi hálózat keresése ] elemet, és nyomja meg J gombot. A kamera megkeresi a közelben jelenleg aktív hálózatokat, és név szerint (SSID) listázza azokat. D „ Egyszerű csatlakozás ” Ha SSID vagy titkosítási kulcs megadása nélkül szeretne csatlakozni, nyomja meg X a 4. lépésben. Ezután jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. A csatlakoztatás után folytassa a 7. lépéssel. választási lehetőség Leírás [ Nyomógombos WPS ] Nyomógombos WPS-t támogató útválasztókhoz.
5 Válasszon hálózatot. Jelöljön ki egy hálózati SSID-t, és nyomja meg J gombot. A fényképezőgépen nem beírható karaktereket tartalmazó SSID-k nem jelennek meg. Azt a sávot, amelyen minden SSID működik, ikon jelzi. A titkosított hálózatokat egy h ikon jelzi. Ha a kiválasztott hálózat titkosított ( h ), akkor a rendszer kéri a titkosítási kulcs megadását. Ha a hálózat nincs titkosítva, folytassa a 7. lépéssel. Ha a kívánt hálózat nem jelenik meg, nyomja meg X az újbóli kereséshez.
6 Adja meg a titkosítási kulcsot. Nyomja meg J gombot, és adja meg a vezeték nélküli útválasztó titkosítási kulcsát. További információkért tekintse meg a vezeték nélküli útválasztó dokumentációját. Nyomja meg X , amikor a bevitel befejeződött. A kapcsolat indításához nyomja meg ismét X gombot. A kapcsolat létrejötte után néhány másodpercig egy üzenet jelenik meg.
7 Szerezzen be vagy válasszon IP-címet. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a hálózat úgy van beállítva, hogy automatikusan adja meg az IP-címet. A „konfiguráció kész” [ Automatikus beszerzés ] üzenet jelenik meg az IP-cím hozzárendelése után. Javasoljuk, hogy jegyezze fel a távoli kamera IP-címét, mivel a következő lépésekben szüksége lesz rá. Adja meg manuálisan az IP-címet és az alhálózati maszkot.
10 Jelölje ki a [ Master/remote ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. Válasszon egy szerepet minden kamerához a „mester” és a „távoli” közül. [ Fő kamera ]: A fő kamera kioldó gombjának megnyomásával kioldhatók a távoli kamerák zárjai. Minden csoportnak csak egy mestere lehet. Ha a csoportnak több mesterkamerája van, akkor csak az elsőként csatlakozik a hálózathoz ténylegesen ebben a minőségben. [ Távoli kamera ]: A távoli kamerák redőnyei szinkronban vannak a fő kamera zárjával. 11 Ismételje meg az 1–10.
15 Adja meg a távoli kamera IP-címét. Adja meg a távoli kamera IP-címét, amelyet a 7. lépésben vett fel. A szegmensek kiemeléséhez forgassa el a fő vezérlőtárcsát. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot a kiemelt szegmens módosításához, és nyomja meg J gombot a változtatások mentéséhez. Nyomja meg X , hogy hozzáadja a távoli kamerát a fő kamera távoli kamerák listájához, és létrehozza a kapcsolatot.
17 Képet készít. A főkamera fényképezési képernyőjén egy k ikon jelenik meg a csatlakoztatott távoli kamerák számával együtt. A fő kamera kioldó gombjának megnyomása kioldja a távoli kamerák zárjait. D Csatlakozási hibák Távoli kamerakapcsolati hiba esetén a távoli kamerák számlálója a főkamera fényképezési képernyőjén pirosra vált, és helyette azon távoli kamerák számát mutatja, amelyekhez nem sikerült csatlakozni.
Ethernet Kövesse az alábbi lépéseket gazdaprofilok létrehozásához Ethernet-kapcsolatokhoz. Az Ethernetkapcsolatokhoz USB (C típusú)–Ethernet adapter szükséges (harmadik féltől külön kapható). Ügyeljen arra, hogy az adaptert a fényképezőgép USB csatlakozójához csatlakoztassa.
3 Válassza a [ Csatlakozás más kamerákhoz ] lehetőséget a hálózat menüben, majd jelölje ki a [ Hálózati beállítások ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. 4 Jelölje ki a [ Profil létrehozása ] lehetőséget, és nyomja 5 Nevezze el az új profilt. meg J gombot. Az IP-cím opciók megjelenítéséhez az alapértelmezett név megváltoztatása nélkül nyomja meg X gombot. Bármelyik név is megjelenik, megjelenik a hálózat menü [ Csatlakozás más kamerákhoz ] > [ Hálózati beállítások ] listában.
6 Szerezzen be vagy válasszon IP-címet. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg J gombot. választási lehetőség Leírás Válassza ezt a lehetőséget, ha a hálózat úgy van beállítva, hogy automatikusan adja meg az IP-címet. A „konfiguráció kész” [ Automatikus beszerzés ] üzenet jelenik meg az IP-cím hozzárendelése után. Javasoljuk, hogy jegyezze fel a távoli kamera IP-címét, mivel a következő lépésekben szüksége lesz rá. Adja meg manuálisan az IP-címet és az alhálózati maszkot.
9 Jelölje ki a [ Master/remote ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. Válasszon egy szerepet minden kamerához a „mester” és a „távoli” közül. [ Fő kamera ]: A fő kamera kioldó gombjának megnyomásával kioldhatók a távoli kamerák zárjai. Minden csoportnak csak egy mestere lehet. Ha a csoportnak több mesterkamerája van, akkor csak az elsőként csatlakozik a hálózathoz ténylegesen ebben a minőségben. [ Távoli kamera ]: A távoli kamerák redőnyei szinkronban vannak a fő kamera zárjával. 10 Ismételje meg a 3–9.
13 Jelölje ki a [ Cím ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. Meg kell adnia egy IP-címet. 14 Adja meg a távoli kamera IP-címét. Adja meg a távoli kamera IP-címét, amelyet a 6. lépésben vett fel. A szegmensek kiemeléséhez forgassa el a fő vezérlőtárcsát. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot a kiemelt szegmens módosításához, és nyomja meg J gombot a változtatások mentéséhez. Nyomja meg X , hogy hozzáadja a távoli kamerát a fő kamera távoli kamerák listájához, és létrehozza a kapcsolatot.
16 Képet készít. A főkamera fényképezési képernyőjén egy k ikon jelenik meg a csatlakoztatott távoli kamerák számával együtt. A fő kamera kioldó gombjának megnyomása kioldja a távoli kamerák zárjait. D Csatlakozási hibák Távoli kamerakapcsolati hiba esetén a távoli kamerák számlálója a főkamera fényképezési képernyőjén pirosra vált, és helyette azon távoli kamerák számát mutatja, amelyekhez nem sikerült csatlakozni.
Tip: A szinkronizált kiadás felfüggesztése A szinkronizált kioldás ideiglenes letiltásához anélkül, hogy megszakítaná a fényképezőgép hálózathoz való csatlakozását, válassza a [ OFF ] lehetőséget a [ Connect to other cameras ] > [ Synchronized release ] menüpontban a hálózat menüben. Tip: A távkamera állapotának megtekintése A távoli kamera állapotának megtekintéséhez jelölje ki a [ Remote camera list ] elemet a főkamerán, és nyomja meg 2 gombot. A távoli kamerák azonosítása IP-cím alapján történik.
A távoli kamera beállításainak szerkesztéséhez a fő kameráról jelölje ki a kamerát a távoli kamerák listájában, és nyomja meg 2 gombot. - A kiválasztott kamerával való kapcsolat ideiglenes felfüggesztéséhez válassza az [ OFF ] lehetőséget a [ Connect to remote camera ] beállításnál. - A kiválasztott fényképezőgépen a szinkronizált kioldás ideiglenes felfüggesztéséhez válassza az [ OFF ] lehetőséget a [ Synchronized release ] beállításnál.
A fényképezőgép óráinak szinkronizálása Ha a kamerák a hálózathoz csatlakoznak a hálózati menü [ Csatlakozás más kamerákhoz ] funkcióval, az aktuálisan csatlakoztatott csoport összes kamerájának órája beállítható a fő kamera által jelentett időre és dátumra. A szinkronizálás a beállítás menü [ Időzóna és dátum ] képernyő összes opciójára vonatkozik. 1 Csatlakozás csatlakoztassa a kamerákat a hálózathoz a [ Csatlakozás más kamerákhoz ] > [ Hálózati beállítások ] lehetőséggel a hálózat menüben.
Nikon felhőszolgáltatás, szoftverek és alkalmazások Felhőszolgáltatás Ez bemutatja Nikon felhőszolgáltatás . A legfrissebb információkért látogasson el a Nikon webhelyére. Nikon képfelhő Nikon Imaging Cloud a Nikon felhőszolgáltatása, amely a számítógép vagy az okoseszköz webböngészőjében használható. Nikon Imaging Cloud a következő szolgáltatásokat nyújtja. Képátvitel: Töltse fel a fényképezőgéppel készített képeket Nikon Imaging Cloudba, és küldje el őket külső online tárhelyre.
Számítógépes program Ez bemutatja Nikon fő számítógépes szoftveralkalmazásait. A legfrissebb információkért látogasson el a Nikon webhelyére. A Nikon számítógépes szoftver a Nikon letöltőközpontból érhető el. Ellenőrizze a verziót és a rendszerkövetelményeket, és feltétlenül töltse le a legújabb verziót. https://downloadcenter.nikonimglib.com/ NX Tether Használja lekötött fotózáshoz, ha a fényképezőgép számítógéphez csatlakozik.
Wireless Transmitter Utility A Wireless Transmitter Utility szükséges, ha a kamerát hálózathoz kívánja csatlakoztatni. Párosítsa a fényképezőgépet a számítógéppel, és töltse le a képeket vezeték nélküli vagy Ethernet hálózaton keresztül. Webcam Utility A Webcam Utility szoftver segítségével a fényképezőgépet webkameraként használhatja, ha USB keresztül csatlakozik a számítógéphez. A kamera „ Webcam Utility ” néven jelenik meg a webkonferencia-alkalmazásokban.
Okostelefonos (táblagépes) alkalmazások Ez bemutatja a Nikon okoseszköz-alkalmazásait. A legfrissebb információkért látogasson el a Nikon webhelyére. Az okostelefonos (táblagépes) alkalmazások az Apple App Store ® és Google Play TM áruházból érhetők el. SnapBridge SnapBridge egy olyan alkalmazás, amely vezeték nélkül köti össze az okoseszközt és a kamerát, hogy lehetővé tegye az olyan funkciókat, mint a képek letöltése az okoseszközre és a távoli fényképezés.
Flash fotózás „Beépített kamera” versus „távirányító” Fényképeket készíthet a fényképezőgép tartozékpapucsára szerelt opcionális vakuegységgel vagy egy vagy több távoli vakuegységgel. Amikor a vaku , válassza a [ OFF ] lehetőséget a [ Silent mode ] beállításnál a beállítás menüben. Fényképezőgépre szerelhető vakuegységek Készítsen képeket a fényképezőgépre szerelt vaku segítségével. További információkért tekintse meg a következő oldalakat ( 0 413 ).
Fényképezőgép vaku használata 1 Szereljen fel egy vakut a fényképezőgép tartozékpapucsára. Tekintse meg az egyes vakukhoz mellékelt dokumentációt az egység kamerára való felszerelésével kapcsolatban. 2 Kapcsolja be a fényképezőgépet és a vakut. A vaku elkezd tölteni; a vaku készenléti jelzője ( c ) megjelenik a fényképezési képernyőn, amikor a töltés befejeződött. 3 Válassza ki a vakuvezérlési módot ( 0 416 ) és a vakumódot ( 0 418 ). 4 Állítsa be a zársebességet és a rekeszt. 5 Képet készít.
D Zár sebesség A zársebesség az alábbiak szerint állítható be, ha opcionális vakut használ: Záridő 1 Fényképezés mód b P,A A kamera automatikusan beállítja (¹⁄₂₀0 s–¹⁄₆0 s) Automatikus beállítás a kamerával (¹⁄₂₀₀ s – ¹⁄₆₀ s) 2 S ¹⁄₂00 s–30 s M ¹⁄₂₀0 s–30 s, izzó , idő 1 A leggyorsabb elérhető zársebesség ¹⁄₆₀ s, ha az [ Elektronikus zár ] van kiválasztva a d6 egyéni beállításnál [ Zár típusa ].
Vakuvezérlés Szabványos i-TTL kitöltő vaku Leírás A vaku teljesítménye úgy van beállítva, hogy a keret megvilágítását szabványos szintre hozza; a háttér fényerejét nem veszik figyelembe. Olyan felvételekhez ajánlott, amelyeken a fő téma a háttér részleteinek rovására kerül kiemelésre, vagy ha expozíciókompenzációt használnak. A szabványos i-TTL vaku automatikusan aktiválódik, ha a [ Spot metering ] van kiválasztva.
Vakuvezérlési mód Ha olyan vakuegységet szerelnek fel a fényképezőgépre, amely támogatja az egységes vakuvezérlést (SB-5000, SB-500, SB-400 vagy SB-300; 0 417 ), a vakuvezérlési mód , a vaku szintje és egyéb vakubeállítások módosíthatók a fényképezés menü [ Vakuvezérlés ] > [ Vakuvezérlés mód ] elemével. Az elérhető vakuvezérlési módok a használt vakutól függően változnak. A vakuvezérlési képernyőn elérhető opciók a [ Vakuvezérlési mód ] beállításnál kiválasztott beállítástól függően változnak.
választási lehetőség [ Kézikönyv ] Leírás Válassza ki manuálisan a vaku szintjét. A vakuteljesítményt a [ Manuális kimenet mennyisége ] segítségével választhatja ki. A vaku többször villan, miközben a zár nyitva van, és többszörös expozíciós hatást eredményez. [ Ismétlődő vaku ] Az [ Ismétlődő vaku ] > [ Kimenet ] segítségével állítsa be a vakuteljesítményt, és az [ Időpontok ] segítségével válassza ki, hogy hányszor villanjon az egység.
Vaku módok A vaku mód a fényképezés menü [ Vakumód ] menüpontjában választható ki. A rendelkezésre álló lehetőségek a fényképezési módtól függően változnak. választási lehetőség I Leírás [ Kitöltő vaku ] (elülső függöny szinkron) Ez a mód a legtöbb helyzetben ajánlott. A P és A módban a zársebesség automatikusan ¹⁄2₀0 s (vagy ¹⁄8₀₀0 Elérhető b,P,S, A,M s automatikus FP nagysebességű szinkronnal) és ¹⁄₆0 s közötti értékre áll be. J Használja portrékhoz.
választási lehetőség Leírás Elérhető Ami a „töltővaku”-t illeti, azzal a különbséggel, hogy a zársebesség automatikusan lelassul az éjszakai vagy L gyenge fényviszonyok melletti háttérvilágítás rögzítéséhez. Vegye figyelembe, hogy a fényképek hajlamosak lehetnek elmosódni a fényképezőgép rázkódása miatt lassú zársebesség mellett. Állvány használata javasolt. [ Lassú szinkronizálás ] (lassú szinkron) P,A Használja a háttérvilágítást a portrékhoz.
választási lehetőség Leírás Elérhető A vaku közvetlenül a zár bezárása előtt villan, fénysugár hatását keltve a mozgó fényforrások mögött. A P vagy A mód M s kiválasztása az opció kiválasztása után a vaku módot lassú szinkronra állítja. Vegye figyelembe, hogy a fényképek hajlamosak lehetnek elmosódni a fényképezőgép rázkódása miatt lassú zársebesség mellett. Állvány használata javasolt. [ Hátsó függöny szinkronizálása ] [ Vaku kikapcsolva ] A vaku nem villan.
Flash kompenzáció Vaku kompenzáció a vakuteljesítmény szándékos megváltoztatására szolgál, például a téma háttérhez viszonyított fényerejének megváltoztatására. A vaku teljesítménye növelhető, hogy a fő téma világosabb legyen, csökkenthető a tükröződés elkerülése érdekében, vagy más módon finomhangolható a kívánt eredmény elérése érdekében. A vakukompenzáció beállítása A vaku teljesítménye a fényképezés menü [ Vakukompenzáció ] elemével állítható be. Válasszon a –3 és +1 EV közötti értékek közül.
FV zár Ez a funkció hozzászokott zár vaku kimenet az opcionális CLS -kompatibilis vakukhoz, lehetővé téve több fénykép készítését vagy a felvételek újrakomponálását a vaku szintjének megváltoztatása nélkül. A témának nem kell a képkocka közepén lennie, így nagyobb szabadságot biztosít a felvételek komponálásakor. A vaku teljesítménye automatikusan igazodik az ISO-érzékenység és a rekeszérték bármilyen változásához. Az FV-zár nem elérhető b módban.
4 Fókusz. Helyezze a témát a keret közepére, és az élességállításhoz nyomja le félig a kioldógombot. 5 A vaku szint rögzítése. Miután meggyőződött arról, hogy a vaku készenléti jelzője ( c ) megjelenik a fényképezési képernyőn, nyomja meg az [ FV lock ] vezérlőt; a vakuegység egy monitor elővillanást bocsát ki a megfelelő vakuszint meghatározásához. A vaku teljesítménye rögzül, és egy FV-rögzítés ikon ( r ) jelenik meg a fényképezési képernyőn. 6 Komponálja újra a felvételt.
8 Oldja fel az FV-zárat. Nyomja meg az [ FV lock ] vezérlőt az FV zár feloldásához, és ellenőrizze, hogy az FV zár ikon ( r ) már nem jelenik meg a fényképezési képernyőn.
Távoli vaku fotózás Mi az a távoli vakufotózás? Készítsen képeket eggyel vagy többel távoli vakuegységek vezeték nélküli vakuvezérléssel ( Fejlett vezeték nélküli világítás , vagy AWL ). A fényképezőgép tartozékpapucsára szerelt vaku használatára vonatkozó információkért lásd a „Fényképezőgép vaku használata” című részt ( 0 413 ). Ebben a fejezetben a fényképezőgéphez csatlakoztatott tartozékkal végzett műveleteket C , a távoli vakukkal végzett műveleteket pedig f jelzi.
AWL rádió A vaku távvezérlése rádiójelekkel biztosított a WR-R11b vagy WRR10 A kamerához csatlakoztatott „rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás” vagy „rádió AWL ” elnevezést kap. A Radio AWL SB-5000 vakukkal is elérhető. Vezeték nélküli kapcsolat létrehozása A rádió AWL használata előtt hozzon létre vezeték nélküli kapcsolatot a WR-R11b vagy WR-R10 és a távoli vakuk között.
3 C : Válasszon csatornát a WR-R11b/WR-R10 számára. Állítsa a WR-R11b/WR-R10 csatornaválasztót a kívánt csatornára. 4 C : Válasszon kapcsolati módot a WR-R11b/WR-R10 számára. Válassza a [ Vezeték nélküli távirányító (WR) opciói ] > [ Link mode ] lehetőséget a fényképezőgép beállítási menüjében, és válasszon a következő lehetőségek közül: választási lehetőség Leírás A fényképezőgép csak olyan eszközökhöz csatlakozik, amelyekkel korábban [ Párosítás ] [ PIN ] párosította.
5 f : Hozzon létre vezeték nélküli kapcsolatot a WR-R11b/WR-R10 és a távoli vakuk között. Állítsa a távoli egységeket rádiós AWL távirányító módba. Állítsa be a távoli egységeket a 3. lépésben a WR-R11b/WR-R10 számára kiválasztott csatornára. Párosítsa mindegyik távoli egységet a WR-R11b/WR-R10 készülékkel a 4. lépésben kiválasztott opciónak megfelelően: - [ Pairing ]: Indítsa el a párosítást a távoli egységen, és nyomja meg a WR-R11b/WRR10 párosítás gombot.
D Távoli vakuegységek listája A rádió AWL használatával jelenleg vezérelt vakuegységek megtekintéséhez válassza a [ Vakuvezérlés ] > [ Rádiós távvaku információi ] lehetőséget a fényképezőgép fényképezési menüjében. Az egyes egységek azonosítója (távoli vakuegység neve) megváltoztatható a vakuegység vezérlőivel.
Távoli vaku fotózás A beállításokat a fényképezés menüben a [ Vakuvezérlés ] > [ Távoli vakuvezérlés ] lehetőséggel módosíthatja. Az alábbiakban ismertetjük az egyes módokban a beállítások módosításának és a képek készítésének eljárását. Csoportos Flash Válassza ezt az elemet, ha az egyes csoportok vakuegységeinek beállításait külön szeretné módosítani. 1 C : Válassza a [Vakucsoport ] lehetőséget a [ Vakuvezérlés ] > [ Távoli vakuvezérlés ] lehetőséghez.
3 C : Válasszon vakuvezérlési módot és vakuszintet. Válasszon vakuvezérlési módot és vakuszintet az egyes csoportokhoz tartozó vakuegységekhez. A következő lehetőségek állnak rendelkezésre: választási lehetőség TTL i-TTL vakuvezérlés. qA Automatikus rekesznyílás. Csak kompatibilis vakukkal érhető el. M - - (ki) 4 Leírás Válassza ki manuálisan a vaku szintjét. A távoli egységek nem tüzelnek. [ Össz. ] nem állítható be. f : Csoportosítsa a távoli vakukat.
Tip: Flash Info A csoportos vaku opciók az i menü [ Vakuinformáció ] elemével tekinthetők meg, amely az f1 Egyéni beállítás [ Customize i menu ] segítségével adható hozzá a menühöz. Gyors vezeték nélküli vezérlés Válassza ezt az elemet az A és B csoport távoli vakuegységei közötti relatív egyensúly szabályozásához, és a C csoport vakuteljesítményének beállításához. A C csoport kimenete manuálisan állítható be.
3 C : A gyors vezeték nélküli vezérlési beállítások módosítása. Válassza ki az A és B csoport közötti egyensúlyt. Állítsa be az A és B csoport vakukompenzációját. Módosítsa a C csoport beállításait: - Válassza az [ M ] lehetőséget a C csoportba tartozó egységek engedélyezéséhez vagy a [ – – ] lehetőséget a letiltásához. - Ha az [ M ] van kiválasztva, a C csoport egységei a kiválasztott kimeneten tüzelnek. 4 f : Csoportosítsa a távoli vakukat. Válasszon egy csoportot (A, B vagy C).
Tip: Flash Info A gyors vezeték nélküli vezérlés beállításai az i menü [ Flash info ] menüpontjával tekinthetők meg, amely az f1 Egyéni beállítás [ Customize i menu ] segítségével adható hozzá a menühöz. Távoli ismétlés A vakuk ismételten villannak, miközben a zár nyitva van, és többszörös expozíciós hatást eredményez. 1 C : Válassza a [ Távoli ismétlés ] lehetőséget a [ Vakuvezérlés ] > [ Távoli vakuvezérlés ] lehetőséghez.
3 C : A távoli ismétlési beállítások beállítása. Állítsa be a „kimenetet”, az „időt” és a „frekvenciát”. A kiválasztott csoportok engedélyezése vagy letiltása. - Válassza az [ ON ] lehetőséget a kiválasztott csoport engedélyezéséhez vagy a [ – – ] lehetőséget a kiválasztott csoport letiltásához. 4 f : Csoportosítsa a távoli vakukat. Válasszon egy csoportot (A–F) minden távoli vakuegységhez. A fővaku akár 18 vakuegységet is képes vezérelni bármilyen kombinációban.
Cipőre szerelhető vaku hozzáadása A rádióvezérlésű vakuegységek ( 0 426 ) kombinálhatók a következő, a fényképezőgép tartozékpapucsára szerelt vakuegységekkel: SB‑5000: A vakuegység csatlakoztatása előtt állítsa azt rádióvezérelt fővaku módba (a kijelző bal felső sarkában egy d ikon jelenik meg), és válassza a csoportos vagy távolról ismétlődő vakuvezérlést. Az egység csatlakoztatása után a beállítások módosíthatók a kamera menüiből vagy az SB-5000 vezérlőivel.
Optikai AWL A távoli vakuegységek a fényképezőgép tartozékpapucsára szerelt, mestervakuként (optikai AWL ) működő opcionális vaku optikai jeleivel vezérelhetők. A kompatibilis vakukkal kapcsolatos információkért lásd a „ CLS -kompatibilis vakuegységekkel elérhető funkciók” című részt ( 0 915 ). Ha a szóban forgó vakuegység SB‑5000 vagy SB‑500, a beállításokat a fényképezőgépről lehet módosítani. További információkért lásd: „Optikai AWL használata SB-5000 vagy SB-500 esetén” ( 0 438 ).
Optikai AWL használata SB‑5000 vagy SB‑500 esetén Szerelje fel a vakut a fényképezőgép tartozékpapucsára. A fényképezés menüben válassza az [ Optikai AWL ] lehetőséget a [ Vakuvezérlés ] > [ Vezeték nélküli vaku beállításai ] menüpontban, és válasszon egy távoli vakuvezérlési módot (az SB‑500 csak a [ Csoportos vaku ] funkciót támogatja). Az alábbiakban ismertetjük az egyes módokban a beállítások módosításának és a képek készítésének eljárását.
3 C : Állítsa be a vaku teljesítményét, és válassza ki a csatornát és a vakuvezérlési módot. Válassza ki a vakuvezérlési módot és vakuszintet a fővakuhoz és a távoli vakuegységekhez az egyes csoportokban. A következő lehetőségek állnak rendelkezésre: választási lehetőség Leírás TTL i-TTL vakuvezérlés. qA Automatikus rekesznyílás. Csak kompatibilis vakukkal érhető el. M - - (ki) Válassza ki manuálisan a vaku szintjét. A távoli egységek nem tüzelnek. [ Össz. ] nem állítható be.
6 C / f : Komponálja meg a felvételt és rendezze el a vakukat. További információért tekintse meg a vakukhoz mellékelt dokumentációt. Tesztelje be az egységeket, és ellenőrizze, hogy megfelelően működnek. Az egységek teszteléséhez használja az i menü [ Teszt vaku ] elemét, amelyet az f1 egyéni beállítás [ Customize i menu ] segítségével adhat hozzá a menühöz. 7 C / f : Készítse el a fényképet, miután meggyőződött arról, hogy az összes vakuegység vakukészenléti jelzőfényei világítanak.
3 C : A gyors vezeték nélküli vezérlési beállítások módosítása. Válassza ki az A és B csoport közötti egyensúlyt. Állítsa be az A és B csoport vakukompenzációját. Módosítsa a C csoport beállításait: - Válassza az [ M ] lehetőséget a C csoportba tartozó egységek engedélyezéséhez vagy a [ – – ] lehetőséget a letiltásához. - Ha az [ M ] van kiválasztva, a C csoport egységei a kiválasztott kimeneten tüzelnek. Válassza ki a csatornát.
6 C / f : Komponálja meg a felvételt és rendezze el a vakuegységeket. További információkért tekintse meg a vakukhoz mellékelt dokumentációt. Tesztelje be az egységeket, és ellenőrizze, hogy megfelelően működnek. Az egységek teszteléséhez használja az i menü [ Teszt vaku ] elemét, amelyet az f1 egyéni beállítás [ Customize i menu ] segítségével adhat hozzá a menühöz. 7 C / f : Készítse el a fényképet, miután meggyőződött arról, hogy az összes vakuegység vakukészenléti jelzőfényei világítanak.
3 C : A távoli ismétlési beállítások beállítása. Állítsa be a „kimenetet”, az „időt” és a „frekvenciát”. A kiválasztott csoportok engedélyezése vagy letiltása. - Válassza az [ ON ] lehetőséget a kiválasztott csoport engedélyezéséhez vagy a [ – – ] lehetőséget a kiválasztott csoport letiltásához. Válassza ki a csatornát. - A [ Csatorna ] beállításnál válassza ki azt a csatornát (1–4), amelyet a fővaku az optikai távvaku vezérléséhez használ.
7 C / f : Készítse el a fényképet, miután meggyőződött arról, hogy az összes vakuegység vakukészenléti jelzőfényei világítanak. D Optikai AWL Helyezze el az érzékelőablakokat a távoli vakuegységeken, hogy felvegye a fővaku fényét. Különös óvatosság szükséges, ha a mestervaku kézi fényképezőgépre van felszerelve.
A Fényképezés menü Menüelemek és alapértelmezések A fényképezés menü megtekintéséhez válassza a C fület a fényképezőgép menüiben. Az alábbiakban felsoroljuk a fényképezés menü beállításait az alapértelmezett beállításokkal együtt.
[ Set Picture Control (HLG) ]: Normál [ Színtér ]: sRGB [ Aktív D-Lighting ]: Ki [ Hosszú expozíciós NR ]: KI [ Magas ISO NR ]: Normál [ Matrica vezérlés ]: Normál [ Diffrakció kompenzáció ]: BE [ Automatikus torzításvezérlés ]: BE [ Bőrpuhítás ]: Ki [ Portré benyomások egyensúlya ]: Ki [ Fénykép villogásának csökkentése ]: KI [ Magas frekvenciájú villogáscsökkentés ]: Ki [ Metering ]: Mátrixmérés [ Vakuvezérlés ] - [ Vakuvezérlési mód ]: TTL - [ Vezeték nélküli vaku opciói ]: Ki - [ Távvakuvezérlés ]: Csop
- - [ Válassza ki a kezdési napot/időpontot ]: Most [ Intervallum ]: 1 perc. [ Időközök × felvételek / intervallum ]: 0001 × 1 [ Expozíció simítása ]: BE [ Elektronikus zárbeállítások ] - [ Elektronikus zár ]: BE - [ Hangerő ]: 0 [ Intervallum priority ]: KI [ Fókusz minden felvétel előtt ]: KI [ Opciók ]: Ki [ Tárolómappa indítása ] - [ Új mappa ]: U - [ Fájlszámozás visszaállítása ]: U [ Time-lapse videó ] - [ Intervallum ]: 5 s - [ Felvételi idő ]: 25 perc.
Fényképezés menü visszaállítása G gomb U C Fényképezés menü Állítsa vissza az összes fényképezési menübeállítást az alapértelmezett értékre. A fényképezés menü beállításai nem állíthatók vissza többszörös expozíció közben.
Tárolómappa G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki a mappát, amelyben a következő képeket tárolja. 1 2 3 1 2 Mappa Mappa száma Mappa neve 3 D "Tároló mappa" A fényképezés menü [ Tárhelymappa ] beállításának módosításai a videofelvétel menüben is érvényesek és fordítva . Mappák átnevezése Az alapértelmezett mappanév, amely a mappaszám után jelenik meg, „NZ6_3”. Ha más, öt karakterből álló mappanevet szeretne választani az új mappákhoz, válassza az [ Átnevezés ] lehetőséget.
Válassza a Mappa szám szerint lehetőséget A mappa, amelyben a következő képeket tárolja, szám szerint választható ki. Ha a megadott számú mappa még nem létezik, egy új mappa jön létre. 1 Válassza a [ Mappa kiválasztása szám szerint ] lehetőséget. Jelölje ki a [ Mappa kiválasztása szám szerint ], majd nyomja meg 2 gombot a [ Mappa kiválasztása szám szerint ] párbeszédpanel megjelenítéséhez.
Válassza ki a mappát a listából A meglévő mappák listájából való választáshoz: 1 Válassza a [ Mappa kiválasztása listából ] lehetőséget. Jelölje ki a [ Mappa kiválasztása listából ], majd nyomja meg 2 gombot a [ Mappa kiválasztása listából ] párbeszédpanel megjelenítéséhez. 2 Jelöljön ki egy mappát. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot egy mappa kijelöléséhez. 3 Válassza ki a kiemelt mappát. Nyomja meg J a kiemelt mappa kiválasztásához és a főmenübe való visszatéréshez.
D Figyelmeztetések: Mappa- és fájlszámok Amikor az aktuális mappa száma eléri a 999-et, a fényképezőgép többé nem tud új mappákat létrehozni, és az exponálás le lesz tiltva, ha: - az aktuális mappa 5000 képet tartalmaz (továbbá a videorögzítés le lesz tiltva, ha a kamera számításai szerint a maximális hosszúságú videó rögzítéséhez szükséges fájlok száma azt eredményezi, hogy a mappa több mint 5000 fájlt tartalmaz), vagy - az aktuális mappa 9999-es számú képet tartalmaz (továbbá a videorögzítés le lesz til
Fájl elnevezése G gomb U C Fényképezés menü A képek mentése a „DSC_” jelből álló fájlnevekkel, majd egy négyjegyű számmal és egy hárombetűs kiterjesztéssel történik. A [ Fájlnév ] három betű kiválasztására szolgál a fájlnév „ DSC ” részének helyettesítésére. A szövegbevitellel kapcsolatos információkért lásd: „Szövegbevitel” ( 0 71 ). D Fájlnevek A fájlnevek „DSC_ nnnn .
Elsődleges slot kiválasztása G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki, hogy a CFexpress/ XQD és az SD memóriakártya-nyílások közül melyik működjön elsődleges nyílásként, ha két memóriakártya van behelyezve. választási lehetőség Leírás [ CFexpress/ XQD kártyanyílás ] A CFexpress/ XQD kártyanyílás elsődleges nyílásként működik. [ SD kártyanyílás ] Az SD-kártyanyílás elsődleges nyílásként működik.
Másodlagos slot funkció G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki a kártya szerepét a másodlagos nyílásban, amikor két memóriakártya van a fényképezőgépben. választási lehetőség P Leírás A másodlagos nyílásban lévő kártya csak akkor használható, ha az elsődleges nyílásban lévő [ Túlcsordulás ] kártya megtelt. Q R Minden kép kétszer kerül rögzítésre, egyszer az elsődleges nyílásban lévő kártyára, majd ismét a másodlagos nyílásban lévő kártyára.
választási lehetőség Leírás Ez az opció akkor érhető el, ha az [ SDR ] van kiválasztva a tónus módhoz. Két JPEG másolat készül, mindegyik memóriakártyára egy-egy. O Az elsődleges nyílásban lévő kártyára mentett másolat a fényképezés menüben kiválasztott képminőségben és méretben kerül rögzítésre. A másodlagos nyílásban lévő kártyára mentett másolat [ JPEG /HEIF basic ] képminőséggel kerül mentésre.
választási lehetőség Leírás Ez az opció akkor érhető el, ha a [ HLG ] van kiválasztva a hangszín üzemmódhoz. Két HEIF-másolat kerül rögzítésre, mindegyik b memóriakártyára egy-egy. Az elsődleges nyílásban lévő kártyára mentett másolat a fényképezés menüben kiválasztott képminőségben és méretben kerül rögzítésre. A másodlagos nyílásban lévő kártyára mentett másolat [ JPEG /HEIF basic ] képminőséggel kerül mentésre.
D Figyelem: „Elsődleges RAW – Másodlagos JPEG ” Ha a [ BE ] van kiválasztva a [ Többszörös expozíció ] > [ Egyedi képek mentése ( RAW ) ] beállításnál a fényképezés menüben, vagy ha a [ BE ] van kiválasztva a [ HDR átfedés ] > [ Egyedi képek mentése ( RAW ) ] beállításnál a fényképen.
Másolatok törlése A [ Biztonsági mentés ], [ RAW elsődleges - JPEG másodlagos ], [ Elsődleges JPEG - JPEG másodlagos ], [ RAW elsődleges - HEIF másodlagos ] vagy [ HEIF elsődleges - HEIF másodlagos ] használatával rögzített képek törlése esetén mindkettőt törölheti. másolatokat, vagy csak az aktuális nyílásban lévő kártyán lévő másolatot. Ha megnyomja O gombot, amikor a fenti opciók valamelyikével készített kép ki van jelölve lejátszás közben, egy megerősítő üzenet jelenik meg.
Képterület G gomb U C Fényképezés menü Módosítsa a képterület beállításait. További információkért lásd a „Képterület-beállítások módosítása” ( 0 106 ) című részt, a „Képrögzítési beállítások (Képterület, minőség és méret)” című részt a „Fényképezési beállítások” fejezetben.
Hangszín mód G gomb U C Fényképezés menü A fényképezőgép két tónusmód közül választhat: [ SDR ] és [ HLG ]. választási lehetőség [ SDR ] [ HLG ] Leírás Ez az üzemmód normál fényerő-tartományt támogat (dinamikus tartomány). Az opció kiválasztásakor készített képeket a készülék JPEG formátumban tárolja (*.JPG kiterjesztésű). Ez a mód támogatja a HDR-t (nagy dinamikatartomány). Az ezen opció kiválasztásakor készített képeket HEIF formátumban tárolja a rendszer (*.HIF kiterjesztés).
D Figyelem: HLG Photos A tónus módban kiválasztott [ HLG ]-vel készített képekre a következő korlátozások vonatkoznak: A képátfedés nem érhető el HLG-fotók esetén. A HLG-fotók nem jelennek meg a képkiválasztó párbeszédpaneleken a különböző képátfedési beállításoknál, amelyek a [ Retusálás ] menüpontban érhetők el a Playback i menüben. A SnapBridge alkalmazás segítségével letöltheti a HLG fényképeket, de előfordulhat, hogy az alkalmazás vagy az operációs rendszer egyes verzióiban nem jelenítheti meg őket.
Képminőség G gomb U C Fényképezés menü Válasszon fájlformátumot a fényképekhez. További információkért olvassa el a „Képminőség beállítása” ( 0 108 ) című részt, a „Képrögzítési beállítások (Képterület, Minőség és Méret)” című részt a „Fényképezési beállítások” fejezetben.
Képméret beállítások G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki a fényképezőgéppel rögzített képek méretét pixelben. További információkért lásd a „Képméret kiválasztása” ( 0 110 ) című részt, a „Képrögzítési beállítások (Képterület, minőség és méret)” című részt a „Fényképezési beállítások” fejezetben.
RAW felvétel G gomb U C Fényképezés menü Válasszon tömörítési típust NEF ( RAW ) fényképekhez. Az előállított fájlok mérete szerint csökkenő sorrendben a következő lehetőségek állnak rendelkezésre: [ Veszteségmentes tömörítés ], [ Nagy hatékonyságú m ] és [ Nagy hatékonyság ]. A [ Nagy hatékonyságú m ] olyan képeket készít, amelyek minősége kedvezőbb a [ Veszteségmentes tömörítés ] által előállítottakhoz képest, és jobb minőségű, mint a [ Nagy hatékonyság ].
ISO érzékenység beállításai G gomb U C Fényképezés menü Állítsa be a fényképek ISO érzékenységét. választási lehetőség [ ISO érzékenység ] Leírás Válasszon az ISO 100 és 64 000 közötti beállítások közül; a fényképezőgép támogatja az ISO 100 alatti, körülbelül 0,3, 0,7 és 1 Fé (ISO 50nek megfelelő) és az ISO 64000 feletti, körülbelül 0,3, 0,7, 1 és 1,7 Fé (ISO 204800-nak megfelelő) beállításokat is. Az [ Auto ] opció elérhető b módban.
választási lehetőség Leírás Válassza ki azt a zársebességet, amely alatt az automatikus ISO-érzékenység szabályozása [ Minimális záridő ] bekapcsol, hogy elkerülje az alulexponálást P és A módban; az opciók ¹/₈₀00 és 30 s között vannak. Ha az [ Auto ] van kiválasztva, a fényképezőgép az objektív gyújtótávolsága alapján választja ki a minimális záridőt.
Fehér egyensúly G gomb U C Fényképezés menü Állítsa be a fehéregyensúlyt a fényforrás színének megfelelően. További információkért lásd a „Fehéregyensúly” ( 0 154 ) című részt a „Fényképezési beállítások” fejezetben.
Állítsa be Picture Control G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki a képfeldolgozási („ Picture Control ”) opciókat az új fényképekhez a jelenetnek vagy kreatív szándékának megfelelően. További információkért lásd a „Képvezérlés” ( 0 173 ) című részt a „Fényképezési beállítások” fejezetben.
Picture Control G gomb U C Fényképezés menü Mentse el a módosított képszabályozást egyéni képszabályozásként. További információkért lásd a „Fényképezési beállítások” fejezet „Képszabályozási” részében az „Egyéni képszabályozás” ( 0 183 ) című részt.
Picture Control (HLG) beállítása G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki a képfeldolgozási („ Picture Control ”) opciókat azokhoz a fényképekhez, amelyek a [ HLG ] beállítással készültek a tónus módhoz. További információkért lásd a „Képvezérlés” ( 0 173 ) című részt a „Fényképezési beállítások” fejezetben.
Színtér G gomb U C Fényképezés menü A színtér határozza meg a színvisszaadáshoz elérhető színskálát. Az [ sRGB ] általános célú nyomtatáshoz és megjelenítéshez ajánlott. Az [ sRGB ]-nél szélesebb színskálájával az [ Adobe RGB ] jobb választás professzionális publikációkhoz és kereskedelmi nyomtatáshoz. D Figyelem: Színtér A kiválasztott színtér felülírható, ha a képeket harmadik féltől származó szoftverben nyitják meg. NX Studio a fényképezőgépen kiválasztott színtérben tudja megnyitni a képeket.
Aktív D-Lighting G gomb U C Fényképezés menü Megőrizheti a csúcsfények és az árnyékok részleteit, így természetes kontrasztú képeket hozhat létre. Használja nagy kontrasztú jelenetekhez, például erősen megvilágított kültéri tájak fényképezésekor ajtón vagy ablakon keresztül, vagy árnyékos témák fényképezésekor napsütéses napon. Az aktív DLighting akkor a leghatékonyabb, ha mátrixmérés mellett használják.
Az aktuálisan kiválasztott opciót egy ikon jelzi a kijelzőn fényképezés közben. D Figyelmeztetések: Aktív D-Lighting A témától függően az Active D-Lighting funkcióval készített fényképeken „zaj” jelenhet meg véletlenszerűen elhelyezkedő világos képpontok, köd vagy vonalak formájában. M módban az [ Y Auto ] a [ Q Normal ] értékkel egyenértékű. Egyes témáknál egyenetlen árnyékolás látható.
Hosszú expozíció NR G gomb U C Fényképezés menü Válassza az [ BE ] lehetőséget a „zaj” (fényes foltok vagy köd) csökkentéséhez az 1 másodpercnél rövidebb záridővel készített fényképeken. A hosszú expozíciós zajcsökkentés a fénykép elkészítése után történik. A feldolgozás során a „[ Zajcsökkentés végrehajtása ]” üzenet jelenik meg a fényképezési képernyőn, és a „ Feladat NR ” felirat villog a kezelőpanelen. Addig nem lehet képeket készíteni, amíg az üzenet el nem tűnik a kijelzőről.
Magas ISO NR G gomb U C Fényképezés menü A nagy ISO-érzékenységgel készített fényképek feldolgozhatók a „zaj” (véletlenszerűen elhelyezett fényes pixelek) csökkentése érdekében. választási lehetőség Leírás [ Magas ] Csökkentse a zajt minden ISO érzékenységgel készített fényképeken. Minél [ Normál ] nagyobb az érzékenység, annál nagyobb a hatás. Válassza ki a zajcsökkentés mértékét (a magastól az alacsonyig) [ Magas ], [ Normál ] és [ Alacsony ].
Vignetta vezérlés G gomb U C Fényképezés menü A matricavezérlés objektívenként változó mértékben csökkenti a „vignettázást” – a fényerő csökkenését a fénykép szélein. Hatása a legnagyobb rekesznyílásnál érezhető leginkább. választási lehetőség e [ Magas ] g [ Normál ] f [ Alacsony ] [ Ki ] Leírás Válassza ki a végrehajtandó matrica-szabályozás mértékét (a magastól az alacsonyig) [ Magas ], [ Normál ] és [ Alacsony ]. A matrica vezérlése letiltva.
Diffrakciós kompenzáció G gomb U C Fényképezés menü Válassza az [ ON ] lehetőséget a diffrakció csökkentéséhez kis rekesznyílásoknál (nagy f-számok). D Diffrakciós kompenzáció A fényképezés menü [ Diffrakciós kompenzáció ] beállításának módosításai a videofelvétel menüben is érvényesek, és fordítva .
Auto Distortion Control G gomb U C Fényképezés menü Ha szükséges, válassza az [ ON ] lehetőséget, hogy csökkentse a hordótorzítást, ha nagy látószögű objektívekkel fényképez, és csökkenti a tűpárna torzítását, ha hosszú objektívekkel fényképez. Vegye figyelembe, hogy egyes objektíveknél az [ ON ] beállítás automatikusan kiválasztásra kerül, ebben az esetben ez az elem szürkén jelenik meg, és nem elérhető.
Bőrpuhítás G gomb U C Fényképezés menü Az emberi portré alany arcának észlelésekor készült képeket a rendszer automatikusan feldolgozza, hogy lágyabbá tegye a téma arcszínét. választási lehetőség [ Magas ] [ Normál ] [ Alacsony ] Leírás Válassza ki a bőrpuhítás mértékét (a magastól az alacsonyig) [ High ], [ Normal ] és [ Low ] közül. A fényképezőgép egyszerre legfeljebb három témán tud bőrpuhítást végezni. Ha egynél több emberi portrét észlel, egy szürke fókuszpont jelenik meg mindegyik téma felett.
Portré benyomások egyensúlya G gomb U C Fényképezés menü Finomítsa az árnyalat- és fényerőbeállításokat az emberi portrétémákhoz, és mentse el az eredményeket a felvételkészítés során [ Mode 1 ], [ Mode 2 ] vagy [ Mode 3 ] módban. Portré megjelenítési egyensúlyi módok létrehozása 1 Válassza a [ Portré benyomás egyensúlya ] lehetőséget a fényképezés menüben. 2 Jelöljön ki egy módot az [ Mode 1 ] és [ Mode 3 ] között , majd nyomja meg 2 gombot . Megjelennek a kiválasztott mód opciói.
4 Változtatások mentése. Nyomja meg J a változtatások mentéséhez és a menükből való kilépéshez. Az alapértelmezett értékekhez képest megváltoztatott módokat csillagok (" U ") jelzik. További módok létrehozásához ismételje meg az 1–4. lépéseket. Mentett módok alkalmazása A portré benyomás egyensúlyának engedélyezéséhez fényképezés közben válassza ki a kívánt módot ([ Mode 1 ] - [ Mode 3 ]) a [ Portré benyomás egyensúlya ] a fényképezés menüben.
Fénykép villogásának csökkentése G gomb U C Fényképezés menü Az [ ON ] kiválasztása csökkenti az olyan fényforrások villogásának hatását, mint a fénycsövek vagy a higanygőzlámpák. A villogás egyenetlen expozíciót vagy (folyamatos kioldási módban készült fényképek esetén) inkonzisztens expozíciót vagy színezést okozhat. Ha a villogáscsökkentés nem hozza meg a kívánt eredményt, kapcsolja ki a fényképezőgépet, és irányítsa a témára vagy a fényforrásra, mielőtt újra bekapcsolná.
D „Fénykép villogásának csökkentése”: Korlátozások A [ Fénykép villogásának csökkentése ] bizonyos körülmények között nem lép érvénybe, például: HDR átfedés közben, nagy sebességű képrögzítés közben +, néma üzemmódban, és ha az [ Elektronikus zár ] van kiválasztva a d6 egyéni beállításnál [ Zár típusa ].
Nagyfrekvenciás villogáscsökkentés G gomb U C Fényképezés menü A [ Be (zársebesség finomhangolása) ] kiválasztása lehetővé teszi, hogy meghatározott értékeknél kisebb lépésekben módosítsa a záridőt az S és M módban, így a villogást minimálisra csökkentő sebességeket a fényképezési képernyőn lévő előnézet megtekintésével találhatja meg. A nagyfrekvenciás villogáscsökkentési funkció érvénybe lépő zársebessége a d6 egyéni beállítás [ Zár típusa ] beállításától függ.
D Figyelmeztetések: nagyfrekvenciás villogáscsökkentés A villogás hatása a fényképezési kijelzőn eltérhet a fényképeken láthatótól. Javasoljuk, hogy készítsen próbafelvételeket, hogy meghatározza azt a zársebességet, amely minimálisra csökkenti a villogást és a sávosodást. Az expozíció karbantartása le van tiltva, ha a nagyfrekvenciás villogáscsökkentés érvényben van, még akkor is, ha a [ Záridő ] van kiválasztva a b7 egyéni beállításnál [ Tartsa exp. amikor az f/ változik ].
Mérés G gomb U C Fényképezés menü A fénymérés határozza meg, hogy a fényképezőgép hogyan állítja be az expozíciót. választási lehetőség L [ Mátrix mérés ] Leírás A kamera a keret nagy részét méri, és a tónuseloszlás, a szín, a kompozíció és a távolság szerint állítja be az expozíciót a szabad szemmel látható eredményekhez közeli eredmények érdekében. M N [ Középre súlyozott mérés ] [ Szpot mérés ] A kamera a legnagyobb súlyt a keret közepéhez rendeli.
Vakuvezérlés G gomb U C Fényképezés menü Módosítsa a vezeték nélküli távoli vakuegységek vagy a fényképezőgép tartozékpapucsára szerelt opcionális vakuegységek beállításait. A fényképezőgép tartozékpapucsára szerelt opcionális vakuegységek beállításával kapcsolatos információkért lásd a „Fényképezőgép vaku használata” részt ( 0 413 ). A vezeték nélküli távoli vakuegységek beállításainak módosításához lásd: „Mi az a távoli vakufotózás?” ( 0 425 ).
választási lehetőség [ Ismétlődő vaku ] Leírás A vaku többször villan, miközben a zár nyitva van, és többszörös expozíciós hatást eredményez.
Vezeték nélküli vaku opciók Módosítsa a beállításokat több távoli vaku egyidejű vezeték nélküli vezérléséhez. Ez az opció csak akkor érhető el, ha SB-5000 vagy SB-500 vakuegység vagy WR-R11b vagy WR-R10 vezeték nélküli távirányító van a fényképezőgépre szerelve. választási lehetőség Leírás Y [ Optikai AWL ] A távoli vakuk vezérlése a fővaku által kibocsátott alacsony intenzitású vakukkal történik ( 0 437 ).
Radio Remote Flash Info Tekintse meg az AWL rádión keresztül jelenleg vezérelt vakukat.
Vaku mód G gomb U C Fényképezés menü Válasszon vakumódot a fényképezőgépre szerelt vagy távoli opcionális vakukhoz. További információkért lásd a „Vakumódok” ( 0 418 ) című részt a „Vakufényképezés” részben.
Flash kompenzáció G gomb U C Fényképezés menü A vakukompenzáció az opcionális vakuegységek teljesítményének szándékos megváltoztatására szolgál, például a téma háttérhez viszonyított fényerejének megváltoztatására. A vakuteljesítmény növelhető a fő téma világosabbá tételéhez, csökkenthető a tükröződés elkerülése érdekében, vagy más módon finomhangolható a kívánt eredmény elérése érdekében ( 0 421 ).
Kiadási mód G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki azt a műveletet, amelyet az exponálógomb teljesen lenyomásakor hajt végre. További információkért lásd a „Fényképezési beállítások” fejezet „Kiadási mód” ( 0 144 ) című részét.
Fókusz mód G gomb U C Fényképezés menü Szabályozza, hogy a kamera hogyan fókuszáljon. További információkért lásd a „Fókusz mód” ( 0 112 ), a „Fókusz” fejezet „Fókusz” című részét.
AF-terület mód G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki, hogy a fényképezőgép hogyan válassza ki a fókuszpontot az automatikus élességállításhoz. További információkért lásd a „Fényképezési beállítások” fejezet „Fókusz” című részében az „AF-terület mód” ( 0 114 ) című részt.
AF/MF Témaérzékelési beállítások G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki a téma típusát, amelyre a fényképezőgép elsőbbséget ad az élességállítás során. További információkért tekintse meg a „Fényképezési beállítások” fejezet „Fókusz” című szakaszának „Témaérzékelés” ( 0 119 ) című részét.
MF Témaérzékelési Terület G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki a kézi élességállítás tárgyfelismerési területét. További információkért lásd a „Tárgyérzékelés használata kézi élességállítással” című részt ( 0 120 ) a „Fókusz” szakasz „Tárgyérzékelés” részének.
Rezgéscsökkentés G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki, hogy engedélyezi-e a rezgéscsökkentést. Az elérhető opciók az objektívtől függően változnak. választási lehetőség Leírás C [ Normál ] Válassza ezt a fokozott rezgéscsökkentést statikus témák fényképezésekor. D [ Sport ] Válassza ezt, ha sportolókat és más olyan témákat fényképez, amelyek gyorsan és kiszámíthatatlanul mozognak. [ Ki ] A rezgéscsökkentés le van tiltva.
Kapcsolja össze a VR-t a fókuszponttal G gomb U C Fényképezés menü Válassza ki, hogy a rezgéscsökkentés optimalizálva legyen-e elmosódás az aktuális fókuszponton . választási lehetőség Leírás [ TOVÁBB ] Optimalizálja a rezgéscsökkentést, hogy csökkentse az elmosódást az aktuális fókuszponton. [ KI ] Optimalizálja a rezgéscsökkentést, hogy csökkentse az elmosódást a keret közepén.
Automatikus sorozatkészítés G gomb U C Fényképezés menü Az expozíció, a vaku szintje, az aktív D-Lighting (ADL) vagy a fehéregyensúly minden egyes felvételnél automatikusan változtatja az expozíciót, a vaku szintjét, vagy a fehéregyensúlyt, így „sorozat” az aktuális értékhez.
Kitettség és Flash Bracketing Nincs expozíciókompenzáció −1 EV 1 Jelölje ki az [ Auto bracketing ] elemet a fényképezés menüben, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válassza az [ AE és vaku sorozat ], [ AE bracketing ] vagy [ Vaku sorozat ] lehetőséget az [ Auto bracketing set ] +1 EV beállításhoz. Megjelennek a [ Levések száma ] és a [ Növekedés ] opciók. 3 Válassza ki a sorozatfelvételek számát.
4 Válasszon egy expozíciós lépésközt. Jelölje ki a [ Inkrement ] elemet, és nyomja meg 4 vagy 2 gombot a sorozatfelvétel lépésközének kiválasztásához. Ha az [ 1/3 EV (comp. 1/3 EV) ] van kiválasztva a b2 egyéni beállításnál [ EV step for expozícióvezérlés ], a lépésköz 0,3 (¹⁄₃), 0,7 (²⁄₃) között választható. ), 1,0, 1,3 (1+¹⁄3), 1,7 (1+2⁄3), 2,0, 2,3 (2+¹⁄3), 2,7 (2+2⁄⁄3) és 3,0 EV. A 2,0 Fé vagy nagyobb lépésközzel végzett sorozatkészítési programok legfeljebb 5 felvételt készítenek. Ha a 3.
6 Képet készít. Vegye ki a képek számát a sorozatkészítési programban. A zársebesség és a rekesznyílás módosított értékei megjelennek a kijelzőn. Amíg a sorozatkészítés érvényben van, a fényképezési kijelzőn egy sorozatkészítés ikon, egy sorozatkészítési folyamatjelző, valamint a sorozatkészítési sorozatból hátralévő felvételek száma látható. Minden felvétel után egy szegmens eltűnik a kijelzőről, és a hátralévő felvételek száma eggyel csökken.
Tip: Sorozatolási lehetőségek Ha az [ AE & vaku sorozata ] van kiválasztva, a fényképezőgép az expozíciót és a vaku szintjét egyaránt módosítja. Válassza az [ AE bracketing ] lehetőséget, ha csak az expozíciót szeretné módosítani, a [ Vakusorozat ] beállítást pedig csak a vaku szintjének módosításához. Vegye figyelembe, hogy a vakusorozat csak i-TTL és, ahol támogatott, automatikus rekeszérték ( q A ) vakuvezérlési módban érhető el ( 0 414 , 0 915 ).
4 A zársebesség beállítása nem történik meg, ha a [ BE ] lehetőséget választja a d7 egyéni beállításnál [ Hosszabb záridő (M) ], és 30 mp-nél lassabb záridőt választ.
Sorozatsorozat megszakítása A sorozatkészítés megszakításához válassza az [ OFF ] lehetőséget az [ Auto bracketing ] > [ Auto braketing on/off ] menüpontban a fényképezés menüben. Ha az [ KI ] kiválasztása után az [ BE ] lehetőséget választja, a sorozatkészítés a sorozat első felvételétől folytatódik. Fehéregyensúly sorozat 1 Jelölje ki az [ Auto bracketing ] elemet a fényképezés menüben, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válassza a [ WB bracketing ] lehetőséget az [ Auto bracketing set ] beállításhoz.
4 Válasszon egy fehéregyensúly-növekményt. Jelölje ki a [ Inkrement ] elemet, és nyomja meg 4 vagy 2 gombot a sorozatfelvétel lépésközének kiválasztásához. A növekmény mérete 1 (1 lépés), 2 (2 lépés) vagy 3 (3 lépés) közül választható. Minden lépés 5 mirednek felel meg. A magasabb „A” értékek megnövekedett borostyánmennyiségnek felelnek meg. A magasabb „B” értékek a kék megnövekedett mennyiségének felelnek meg. Az alábbiakban felsoroljuk az 1-es léptékű sorozatkészítési programokat.
6 Képet készít. Minden egyes felvétel feldolgozása a sorozatkészítési programban megadott számú másolat elkészítéséhez történik, és minden másolaton eltérő fehéregyensúly lesz. A fehéregyensúly módosítása hozzáadódik a fehéregyensúly finomhangolásával végzett fehéregyensúly-beállításhoz. Ha a sorozatfelvételi programban szereplő felvételek száma nagyobb, mint a hátralévő expozíciók száma, a zárkioldás le lesz tiltva. Új memóriakártya behelyezésekor kezdődhet a felvétel.
ADL Bracketing 1 Jelölje ki az [ Auto bracketing ] elemet a fényképezés menüben, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válassza az [ ADL bracketing ] lehetőséget az [ Auto bracketing set ] beállításhoz. Megjelennek a [ Levések száma ] és az [ Amount ] opciók. 3 Válassza ki a sorozatfelvételek számát. Jelölje ki a [ Levések száma ] lehetőséget, és nyomja meg 4 vagy 2 gombot a felvételek számának kiválasztásához.
4 Válassza ki az Active D-Lighting mennyiségét. Jelölje ki az [ Amount ] elemet, és nyomja meg 4 vagy 2 gombot az Aktív D-Lighting beállítás kiválasztásához a második felvételhez, ha a sorozatfelvételek száma 2.
6 Képet készít. Vegye ki a képek számát a sorozatkészítési programban. Amíg a sorozatkészítés érvényben van, a fényképezés kijelzőjén megjelenik egy ADL sorozatfelvétel ikon és a sorozatkészítési sorozatból hátralévő felvételek száma. Minden felvétel után a hátralévő felvételek száma eggyel csökken. D ADL Bracketing Folyamatos kioldási módokban a fényképezés szünetel, miután a sorozatkészítési programban megadott számú felvétel elkészült. A fényképezés a kioldógomb következő lenyomásával folytatódik.
Többszörös expozíció G gomb U C Fényképezés menü Rögzítsen két-tíz NEF ( RAW ) expozíciót egyetlen fényképként. választási lehetőség Leírás [ Be (sorozat) ]: Többszörös expozíciósorozat készítése. A [ Többszörös expozíciós mód ] [ Lövések száma ] többszörös expozíciós fényképezés befejezéséhez válassza a [ Többszörös expozíciós mód ] lehetőséget, majd válassza a [ Ki ] lehetőséget. [ Be (egyetlen fénykép) ]: A többszörös expozíciós fényképezés befejezése egyszeri többszörös expozíció létrehozása után.
választási lehetőség Leírás [ BE ]: A többszörös expozíció és az azt alkotó felvételek [ Egyedi képek mentése ( RAW ) ] [ Fedvényfelvétel ] mentése; a képeket NEF ( RAW ) formátumban menti a rendszer. [ OFF ]: Az egyes felvételek elvetése és csak a többszörös expozíció mentése. Ha az [ ON ] van kiválasztva, a korábbi expozíciók rákerülnek az objektíven keresztüli nézetre. A korábbi expozíciók segítik a következő felvétel kompozícióját.
3 Válasszon egy értéket a [ Levések száma ] (expozíciók száma) számára. Jelölje ki a [ Levések száma ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. Válassza ki az expozíciók számát 1 vagy 3 gombbal, majd nyomja meg J gombot. 4 Válasszon egy [ Overlay mode ] lehetőséget. Jelölje ki az [ Overlay mode ] elemet , és nyomja meg 2 gombot . Jelöljön ki egy opciót 1 vagy 3 segítségével, és nyomja meg J gombot. 5 Válasszon egy beállítást az [ Egyedi képek mentése ( RAW ) ] beállításhoz.
8 Kezdje el a lövöldözést. Készítse el a kiválasztott számú felvételt. Ha a [ Első expozíció kiválasztása ( RAW ) ] használatával a 7. lépésben egy meglévő NEF ( RAW ) képet választott első expozícióként, a fényképezés a második expozíciótól kezdődik. Miután elkészítette a kiválasztott számú felvételt, a képek egymásra kerülnek, így többszörös expozíció jön létre. A több expozíciót JPEG formátumban rögzíti, függetlenül a képminőséghez kiválasztott beállítástól.
Az i menü A képeket a K gomb megnyomásával tekintheti meg, miközben többszörös expozíció van folyamatban. Az aktuális többszörös expozícióban készült legutóbbi felvételt egy $ ikon jelzi; ha megnyomja az i gombot, amikor ez az ikon látható, megjelenik a többszörös expozíciós i menü. Jelölje ki az elemeket, és nyomja meg J gombot a kiválasztáshoz. Lehetősége van az i gomb megnyomása után érintőgombok használatára is.
D Figyelmeztetések: Többszörös expozíció Ha többszörös expozíció készítése közben használja a menüket vagy nézi a képeket a kijelzőn, ne feledje, hogy a fényképezés véget ér, és a rendszer rögzíti a többszörös expozíciót, ha körülbelül 40 másodpercig (vagy menük esetén körülbelül 90 másodpercig) nem hajt végre semmilyen műveletet. .
Több expozíció befejezése Ha a többszörös expozíciót a megadott számú expozíció elkészítése előtt szeretné befejezni, válassza a [ Ki ] lehetőséget a többszörös expozíciós módhoz. Az adott pontig rögzített expozíciókból többszörös expozíció jön létre (ha az [ Átlag ] van kiválasztva az [ Overlay mode ] beállításnál, az erősítés a ténylegesen rögzített expozíciók számának megfelelően kerül beállításra).
HDR átfedés G gomb U C Fényképezés menü A nagy kontrasztú témákhoz használt nagy dinamikatartomány (HDR) két különböző expozícióval készített felvétel kombinálásával megőrzi a világos és árnyékos területek részleteit. Használja nagy kontrasztú jelenetekkel és egyéb témákkal, hogy megőrizze a részletek széles skáláját, a csúcsfényektől az árnyékokig. választási lehetőség [ HDR mód ] [ HDR erősség ] [ Egyedi képek mentése ( RAW ) ] Leírás [ Be (sorozat) ]: HDR-fényképsorozat készítése.
HDR fotók készítése Javasoljuk a mátrixmérés használatát, ha HDR-rel fényképez. 1 Jelölje ki a [ HDR overlay ] elemet a fényképezés menüben, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válasszon egy [ HDR módot ]. Jelölje ki a [ HDR mód ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. 1 vagy 3 gombbal jelölje ki a [ Be (sorozat) ] vagy a [ Be (egyetlen fénykép) ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot. Egy ikon jelenik meg a fényképezési képernyőn.
3 Válasszon egy [ HDR-erősséget ]. Jelölje ki a [ HDR erőssége ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. Jelöljön ki egy lehetőséget 1 vagy 3 segítségével, és nyomja meg J gombot. Ha az [ Auto ] van kiválasztva, a fényképezőgép automatikusan beállítja a HDR erősségét a jelenetnek megfelelően. 4 Válasszon egy beállítást az [ Egyedi képek mentése ( RAW ) ] beállításhoz.
D Figyelmeztetések: HDR fotózás A kép szélei le lesznek vágva. Előfordulhat, hogy a kívánt eredmény nem érhető el, ha a fényképezőgép vagy a téma elmozdul felvétel közben. Állvány használata javasolt. A jelenettől függően a fényes tárgyak körül árnyékokat vagy a sötét tárgyak körül fényudvarokat észlelhet. Más esetekben a HDR által keltett hatás nem feltétlenül észrevehető. Egyes témáknál egyenetlen árnyékolás látható.
Időzített felvétel G gomb U C Fényképezés menü Készítsen fényképeket a kiválasztott időközönként, amíg el nem készül a megadott számú felvétel. Az időzítő használatakor válasszon más kioldási módot, mint az önkioldó vagy a nagy sebességű képrögzítés +. választási lehetőség [ Rajt ] Leírás Indítsa el az időzített felvételt. A fényképezés körülbelül 3 másodperc múlva kezdődik ([ Now ] a [ Choose start day/time ] beállításnál), vagy egy kiválasztott dátumon és időpontban ([ Choose day/time ]).
választási lehetőség Leírás Válassza ki, hogy használja-e az elektronikus redőnyt. Ha az [ BE ] van kiválasztva az [ Elektronikus [ Elektronikus zárbeállítások ] zár ] beállításnál, a rendszer az elektronikus zárat használja a d6 egyéni beállítás [ Zár típusa ] beállításától függetlenül. Az elektronikus zár kioldásakor hallható hang hangereje a [ Hangerő ] gombbal választható ki.
választási lehetőség Leírás Kombinálja az időzített fényképezést más lehetőségekkel. [ AE bracketing ]: Expozíciósorozat végrehajtása [ Lehetőségek ] időzített fényképezés közben. [ Time-lapse video ]: Az időzített fotózás során készült fényképek segítségével 16 : 9-es képarányú time-lapse videót készíthet. - A kamera a fényképeket és a time-lapse videót is elmenti. - Az [ 1:1 (24×24) ] kiválasztása a [ Képterület ] > [ Képterület kiválasztása ] lehetőségnél a fényképezés menüben letiltja a zárkioldást.
Időzített felvétel D Lövés előtt Készítsen próbafelvételt az aktuális beállításokkal. A folytatás előtt válassza ki az [ Időzóna és dátum ] lehetőséget a beállítási menüben, és ellenőrizze, hogy a fényképezőgép órája a megfelelő időre és dátumra van-e állítva.
Válassza ki a felvételek közötti intervallumot. Jelölje ki az [ Interval ] elemet , és nyomja meg 2 Válasszon intervallumot (órában, percben és másodpercben), és nyomja gombot . meg J gombot. Válassza ki az intervallumok számát és az intervallumonkénti felvételek számát. Jelölje ki az [ Intervals × shots/interval ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. Válassza ki az intervallumok számát és az intervallumonkénti felvételek számát, majd nyomja meg J gombot.
Az expozíciósimítás engedélyezése vagy letiltása. Jelölje ki az [ Expozíció simítása ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot az [ ON ] vagy [ OFF ] kiválasztásához. - Az [ ON ] kiválasztásával a fényképezőgép az előző felvételhez igazítja az expozíciót. Válassza ki, hogy használja-e az elektronikus redőnyt. Jelölje ki az [ Elektronikus zárbeállítások] lehetőséget , és nyomja meg 2 gombot. Jelölje ki az [ Elektronikus zár ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot a [ BE ] vagy [ KI ] kiválasztásához.
Válassza ki, hogy a fényképezőgép fókuszáljon-e a felvételek között. Jelölje ki a [ Fókusz minden felvétel előtt ] és nyomja meg 2 gombot az [ ON ] vagy [ OFF ] kiválasztásához. - Ha az [ BE ] van kiválasztva a [ Fókusz minden felvétel előtt ] beállításnál, a fényképezőgép minden egyes felvétel előtt az élességet az aktuálisan kiválasztott élességállítási módnak megfelelően állítja be. Válasszon további lehetőségeket. Jelölje ki az [ Opciók ] elemet, és nyomja meg 2 gombot.
Válassza ki a kezdőmappa beállításait. Jelölje ki a [ Tárhelyi mappa indítása ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. Miután kijelölte a kívánt opciókat, és megnyomta J gombot a be- ( M ) vagy kikapcsoláshoz ( U ), nyomja meg 4 gombot. 3 Jelölje ki a [ Start ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot. Ha a 2. lépésben a [ Most ] lett kiválasztva a [ Kezdési nap/idő kiválasztása ] beállításnál, a felvétel körülbelül 3 másodperc múlva kezdődik.
D Fényképezés közben Időzített fényképezés közben egy 7 ikon jelenik meg a vezérlőpulton. Ha a [ Time-lapse video ] van kiválasztva az [ Options ] menüpontban, egy 8 ikon is megjelenik. Ha a kijelzőt az exponáló gomb félig történő lenyomásával kapcsolja be, az [ Interval timer shooting ] üzenet jelenik meg, és a 7 ikon villogni kezd. Ha a [ Time-lapse video ] van kiválasztva az [ Options ] menüpontban, egy 8 ikon is megjelenik.
Időzített fényképezés folytatása Az időzített felvétel az alábbiak szerint folytatható. A fényképezés azonnali folytatásához: Jelölje ki az [ Újraindítás ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot. A fényképezés folytatása egy megadott időpontban: - Jelölje ki az [ Újraindítási opció ] lehetőséget, nyomja meg 2 gombot, majd jelölje ki a [ Nap/idő kiválasztása ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. - Válassza ki a kezdő dátumot és időpontot, majd nyomja meg J gombot.
[ Interval ] beállításhoz kiválasztott idő nagyon rövid. Ebben az esetben meg kell nyomnia J gombot az időzített fényképezés szüneteltetéséhez, majd a fényképezés menüben válassza az [ Interval timer shooting ] lehetőséget, jelölje ki a [ Off ] elemet, és nyomja meg J . D Figyelmeztetések: Időzített fényképezés Válasszon egy hosszabb intervallumot, mint amennyi időre van szükség a kiválasztott számú felvétel elkészítéséhez az előre jelzett zársebesség mellett.
D Kiadási mód A kiválasztott kioldási módtól függetlenül a fényképezőgép minden intervallumban a megadott számú felvételt készít. D Beállítások módosítása a felvételek között A képek megtekinthetők, és a felvételek között módosíthatók a felvételi és menübeállítások. Ne feledje azonban, hogy a kijelző kikapcsol, és a fényképezés folytatódik néhány másodperccel a következő felvétel készítése előtt.
Időzített videó G gomb U C Fényképezés menü A fényképezőgép meghatározott időközönként automatikusan készít fényképeket, hogy időzített videót hozzon létre. választási lehetőség [ Rajt ] Leírás Indítsa el az időzített felvételt. A felvétel körülbelül 3 másodperc múlva kezdődik, és az [ Intervallum ] beállításnál kiválasztott időközönként folytatódik a [ Shooting time ] beállításnál kiválasztott ideig. [ Intervallum ] Válassza ki a felvételek közötti intervallumot percekben és másodpercekben.
választási lehetőség Leírás [ Videófájl típusa ] Válassza ki a videófájl típusát a végső videóhoz. [ Képkockaméret / képkockasebesség ] Válassza ki a képkocka méretét és sebességét a végső videóhoz. Az elérhető opciók a [ Videofájl típusa ] beállítástól függően változnak. [ Intervallum prioritás ] [ BE ]: Az intervallum prioritás engedélyezése annak biztosítására, hogy a P és A módban készített képkockák a kiválasztott időközönként készüljenek.
Időzített videók rögzítése D Lövés előtt A time-lapse videók a videó kivágásával készülnek. Készítsen próbafelvételeket, és ellenőrizze az eredményeket a monitoron. A folytatás előtt válassza ki az [ Időzóna és dátum ] lehetőséget a beállítási menüben, és ellenőrizze, hogy a fényképezőgép órája a megfelelő időre és dátumra van-e állítva.
Válassza ki a teljes felvételi időt. Jelölje ki a [ Fényképezési idő ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. Válasszon egy felvételi időt (órában és percben), majd nyomja meg J gombot. - A maximális felvételi idő 23 óra 59 perc. Az expozíciósimítás engedélyezése vagy letiltása. Jelölje ki az [ Expozíció simítása ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot az [ ON ] vagy [ OFF ] kiválasztásához. - Az [ ON ] kiválasztása kisimítja az expozíció hirtelen változásait.
Válassza ki, hogy használja-e az elektronikus redőnyt. Jelölje ki az [ Elektronikus zárbeállítások] lehetőséget , és nyomja meg 2 gombot. Jelölje ki az [ Elektronikus zár ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot a [ BE ] vagy [ KI ] kiválasztásához. - Az elektronikus zár kioldásakor hallható hang hangereje a [ Hangerő ] gombbal választható ki. Válassza ki a képterületet. Jelölje ki a [ Képterület kiválasztása ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. Jelöljön ki egy lehetőséget, és nyomja meg J gombot.
Válassza ki a keret méretét és sebességét. Jelölje ki a [ Frame size/ frame rate ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. Jelöljön ki egy lehetőséget, és nyomja meg J gombot. Válasszon egy intervallum prioritási beállítást. Jelölje ki az [ Intervall priority ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot az [ ON ] vagy [ OFF ] kiválasztásához. Válassza ki, hogy a fényképezőgép fókuszáljon-e a felvételek között.
Válasszon egy úti célt. Jelölje ki a [ Cél ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. Jelölje ki azt a nyílást, amelyre a time-lapse videók rögzítésére kerül sor, ha két memóriakártya van behelyezve, és nyomja meg J. 3 Jelölje ki a [ Start ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot. A forgatás körülbelül 3 másodperc múlva kezdődik. Fényképezés közben a kijelző kikapcsol. A fényképezőgép a 2.
D Fényképezés közben Fényképezés közben egy 8 ikon jelenik meg a kezelőpanelen. Ha a kijelzőt az exponáló gomb félig történő lenyomásával kapcsolja be, az [ Interval timer shooting ] üzenet jelenik meg, és a 8 ikon villogni kezd.
A lövöldözés befejezése Ha az összes fénykép elkészítése előtt szeretné befejezni a fényképezést, nyomja meg J , vagy válassza a [ Time-lapse video ] lehetőséget a fényképezés menüben, jelölje ki a [ Ki ] lehetőséget, és nyomja meg J . Vegye figyelembe, hogy a menük nem jelennek meg a G gomb megnyomásakor, ha az [ Interval ] beállításhoz kiválasztott idő nagyon rövid. A felvett képkockákból a felvétel befejeződéséig videó készül, és a normál fényképezés folytatódik.
D Figyelmeztetések: Time-Lapse videók A time-lapse videók nem rögzítik a hangot. A zársebesség és a kép memóriakártyára rögzítéséhez szükséges idő felvételenként változhat. Ennek eredményeként előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tud felvételeket készíteni a kiválasztott időközönként.
időzített fotózás, fókuszváltás, és pixeleltolás.
Fókuszeltolásos fényképezés G gomb U C Fényképezés menü A fókusz eltolása automatikusan változtatja a fókuszt egy sorozat felvétele során. Használja olyan fényképek készítésére, amelyeket később a fókusz egymásra helyezésével kombinálnak, hogy egyetlen képet hozzon létre nagyobb mélységélességgel. A fókuszeltolás használata előtt válasszon egy AF-S vagy AF-C fókuszmódot, és válasszon egy másik kioldási módot, mint az önkioldó vagy a nagy sebességű képrögzítés +.
választási lehetőség Leírás Válassza ki, hogy használja-e az elektronikus redőnyt. Ha az [ BE ] van kiválasztva az [ Elektronikus [ Elektronikus zárbeállítások ] zár ] beállításnál, akkor a rendszer az elektronikus zárat használja, függetlenül a d6 egyéni beállítás [ Zár típusa ] beállításától. Az elektronikus zár kioldásakor hallható hang hangereje a [ Hangerő ] gombbal választható ki. [ BE ]: Az élesség visszaáll a kiindulási helyzetbe, miután az aktuális sorozatban szereplő összes felvétel elkészült.
Fókuszeltolásos fotózás D Lövés előtt Készítsen próbafelvételt az aktuális beállításokkal. Javasoljuk, hogy használja az alábbi áramforrások egyikét, hogy elkerülje az áramkimaradást a fényképezés közben: - Teljesen feltöltött akkumulátor - Opcionális EH-8P AC adapter a mellékelt UC-E25 USB kábellel csatlakoztatva (mindkét végén C típusú csatlakozókkal) - Opcionális EP-5B tápcsatlakozó EH-5d, EH-5c vagy EH-5b AC adapterrel 1 Fókusz.
3 Módosítsa a fókusz eltolási beállításait. Válassza ki a felvételek számát. Jelölje ki a [ Levések száma ] elemet, és nyomja meg 2 Válassza ki a felvételek számát, és nyomja meg J gombot. gombot. - A felvételek maximális száma 300. - Javasoljuk, hogy több felvételt készítsen, mint amennyit gondolna. A fókusz halmozása közben lehúzhatja őket. - Több mint 100 felvételre lehet szükség rovarok vagy más kis tárgyak fényképezéséhez.
Válassza ki az intervallumot a következő felvételig. Jelölje ki az [ Időköz a következő felvételig ] lehetőséget, és nyomja meg Válassza ki a felvételek közötti intervallumot, és nyomja meg J gombot. 2 gombot. - Válassza ki a felvételek közötti intervallumot, másodpercben. - A megfelelő expozíció biztosításához vaku használatakor válasszon elegendő időt a vaku feltöltéséhez. Vaku nélküli fényképezéskor a [ 00 ] beállítás javasolt. Engedélyezze vagy tiltsa le az első képkockás expozíció zárolását.
Válassza ki, hogy használja-e az elektronikus redőnyt. Jelölje ki az [ Elektronikus zárbeállítások] lehetőséget , és nyomja meg 2 gombot. Jelölje ki az [ Elektronikus zár ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot a [ BE ] vagy [ KI ] kiválasztásához. - Az elektronikus zár kioldásakor hallható hang hangereje a [ Hangerő ] gombbal választható ki. Válassza ki, hogy az élességállítás visszatérjen-e a kiindulási pozícióba az egyes sorozatok végén.
Válassza ki a kezdőmappa beállításait. Jelölje ki a [ Tárhelyi mappa indítása ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. Miután kijelölte a kívánt opciókat, és megnyomta J gombot azok be- ( M ) vagy kikapcsolásához ( U ), nyomja meg 4 gombot. 4 Jelölje ki a [ Start ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot. A 9 ikon villog a vezérlőpulton, és körülbelül 3 másodperc múlva elindul a fényképezés. Fényképezés közben a kijelző kikapcsol.
A fókuszeltolásos fotózás befejezése A fényképezés befejezéséhez az összes felvétel elkészítése előtt tegye a következőket: a fényképezés menüben válassza a [ Fókuszeltolásos fényképezés ] lehetőséget, jelölje ki a [ Ki ] lehetőséget, és nyomja meg J , vagy Nyomja le félig az exponáló gombot, vagy nyomja meg a J gombot a felvételek között. D Figyelmeztetések: Fókuszeltolásos fényképezés A zársebesség és a kép rögzítéséhez szükséges idő felvételenként változhat.
Tip: Nyílás Tekintettel arra, hogy a nagyon kis rekesznyílásokkal (nagy f-számokkal) készített képek nem feltétlenül definiálják a felbontást, javasoljuk, hogy az f/8–f/11-nél szélesebb rekesznyílásokat válasszon (az fszámok kisebbek). Tip: Közeli felvételek Mivel a fókuszmélység rövid fókusztávolságnál csökken, javasoljuk, hogy a fényképezőgéphez közeli témák fényképezésekor kisebb fókuszlépéseket válasszon, és növelje a felvételek számát.
Pixel Shift Shooting G gomb U C Fényképezés menü A fényképezőgép automatikusan NEF ( RAW ) fotósorozatot készít, mindegyikkel változtatva a képérzékelő helyzetét. A fényképek a Nikon NX Studio szoftverével egyesíthetők, így egyetlen nagy felbontású kép hozható létre. választási lehetőség Leírás [ Be (sorozat) ]: Egy sorozat pixeleltolásos fénykép készítése.
Fényképezés Pixel Shift használatával D Lövés előtt A pixeleltolás a tájak, épületek és más statikus témák fényképezésére szolgál, amelyeket a fényképezőgép állványon készít. Következésképpen előfordulhat, hogy a kívánt eredményt nem lehet elérni mozgó témával vagy állvány nélkül készített felvételekkel. Az egyesített pixeleltolásos képek minőségének javítása érdekében javasoljuk, hogy a [ Pixel mapping ] funkciót használja a beállítás menüben a fényképezés előtt.
3 Válasszon egy [ Pixel shift fényképezési módot ]. Jelölje ki a [ Pixel shift shooting mode ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. 1 vagy 3 gombbal jelölje ki a [ Be (sorozat) ] vagy a [ Be (egyetlen fénykép) ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot. - A képminőség [ RAW ] lesz rögzítve. - Az elektronikus zár a d6 [ Zár típusa ] egyéni beállításnál kiválasztott opciótól függetlenül használatos. Egy Z ikon jelenik meg a fényképezési képernyőn és a kezelőpanelen. 4 Válassza a [ Levések száma ] lehetőséget.
5 Válasszon egy értéket a [ Késleltetés ] számára. Jelölje ki a [ Késleltetés ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. Válassza ki a késleltetést a kioldógomb teljes lenyomása és a pixeleltolásos fényképezés megkezdése között. Válassza ki a késleltetést (másodpercben) 1 vagy 3 segítségével, és nyomja meg J gombot. 6 Válasszon egy értéket a [ Következő felvételig intervallum ] értékhez. Jelölje ki az [ Időköz a következő felvételig ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot.
7 Komponálja meg a fényképet, fókuszáljon és fényképezzen. Nyomja le teljesen az exponáló gombot; a fényképezőgép megjeleníti a vezérlőpulton a [ Levések száma ] beállításnál kiválasztott felvételek számát, és a [ Késleltetés ] beállításnál kiválasztott idő után elkezdi NEF ( RAW ) fényképek készítését. A [ Levések száma ] beállításnál kiválasztott értéktől függően a fényképezés egy ideig folytatódhat.
D Pixel Shift: Korlátozások A pixeleltolás nem kombinálható bizonyos kamerafunkciókkal, például: videó felvétel, az önkioldó, nagy sebességű képrögzítés +, hosszú expozíciós zajcsökkentés, fénykép villogásának csökkentése, rezgéscsökkentés, zárójelezés, többszörös expozíció, HDR átfedés, időzített fotózás, time-lapse videofelvétel, fókuszváltás, expozíciós késleltetési mód, és energiatakarékosság (fénykép mód).
A Videofelvétel menü Menüelemek és alapértelmezések A videofelvétel menü megtekintéséhez válassza az 1 fület a kamera menüiben. A videórögzítés menü opciói alább láthatók, az alapértelmezett beállításokkal együtt. [ Videofelvétel menü visszaállítása ]: – [ Tárhely mappa ] - [ Átnevezés ]: NZ6_3 - [ Mappa kiválasztása szám szerint ]: 100 - [ Mappa kiválasztása a listából ]: — [ Fájl elnevezése ]: DSC [ Cél ]: CFexpress/ XQD kártyanyílás [ Videofájl típusa ]: H.
[ Matrica vezérlés ]: Normál [ Diffrakció kompenzáció ]: BE [ Automatikus torzításvezérlés ]: BE [ Bőrlágyítás ]: Ugyanaz, mint a fényképbeállításoknál [ Portré benyomások egyensúlya ]: Ki [ Videó villogásának csökkentése ] - [ Frekvencia ]: Auto - [ Digitális villogáscsökkentés ]: KI [ Magas frekvenciájú villogáscsökkentés ]: Ki [ Metering ]: Mátrixmérés [ Fókusz mód ]: Teljes idejű AF [ AF-terület mód ]: Egypontos AF [ AF/MF tárgyérzékelési beállítások ] - [ Témafelismerés ]: Auto - [ AF, ha a téma nem és
Reset Video Recording Menu G gomb U 1 videofelvétel menü Állítsa vissza az összes videórögzítési menübeállítást az alapértelmezett értékre.
Tárolómappa G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki a mappát, amelyben a következő képeket tárolja. További információ a fényképezés menü [ Tárolómappa ] elemének szentelt részben található ( 0 449 ). D "Tároló mappa" A fényképezés menü [ Tárhelymappa ] beállításának módosításai a videofelvétel menüben is érvényesek és fordítva .
Fájl elnevezése G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki a videókat tartalmazó fájlok elnevezéséhez használt hárombetűs előtagot; az alapértelmezett előtag a „ DSC ” ( 0 453 ).
Rendeltetési hely G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki azt a nyílást, amelybe a videók rögzíthetők, ha két memóriakártya van behelyezve. A menü az egyes kártyákon elérhető időt mutatja. A rögzítés automatikusan befejeződik, ha már nincs idő az aktuális kártyán.
Videó fájl típusa G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki a videofájl típusát. További információkért olvassa el a „Video fájltípusok” ( 0 188 ) című részt a „Videofelvétel” fejezetben.
Képkockaméret/Frame Rate G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki a videó képkocka méretét (pixelben) és képkockasebességét. További információkért olvassa el a „Video képkocka méretének és sebességének beállításai” című részt ( 0 192 ) a „Videofelvétel” fejezetben.
Videó minőség ( N-RAW ) G gomb U 1 videofelvétel menü A videórögzítés menü [ Videofájl típusa ] beállításánál kiválasztott [ N- RAW 12-bit (NEV) ]-val rögzített videók minősége a [ Kiváló minőség ] és a [ Normál ] közül választható ki.
Képterület G gomb U 1 videofelvétel menü Válasszon egy videó kivágást. További információért lásd a „Video képterület opciók” ( 0 202 ) című részt a „Videofelvétel” fejezetben.
ISO érzékenység beállításai G gomb U 1 videofelvétel menü Állítsa be a következő ISO-érzékenységi beállításokat a videó módban való használathoz. választási lehetőség Leírás Válassza ki az automatikus ISO-érzékenységszabályozás felső határát az ISO 200 és a Hi 2.0 közötti [ Maximális érzékenység ] [ Automatikus ISO vezérlés (M mód) ] [ ISO érzékenység (M mód) ] értékek közül.
A fentiek elkerülhetők, ha alacsonyabb értéket választanak az [ ISO érzékenység beállításai ] > [ Maximális érzékenység ].
Fehér egyensúly G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki a fehéregyensúlyt a videókhoz. Válassza a [ Ugyanaz, mint a fényképbeállítások ] lehetőséget a fényképekhez jelenleg kiválasztott beállítás használatához ( 0 154 ).
Állítsa be Picture Control G gomb U 1 videofelvétel menü Válasszon Picture Control a videókhoz. Válassza a [ Ugyanaz, mint a fényképbeállítások ] lehetőséget a fényképekhez jelenleg kiválasztott beállítás használatához ( 0 173 ).
Picture Control G gomb U 1 videofelvétel menü Mentse el a módosított képszabályozást egyéni képszabályozásként ( 0 183 ).
HLG minőség G gomb U 1 videofelvétel menü Állítsa be a HLG videó képfeldolgozási beállításokat, ha a [ HLG ] van kiválasztva a [ Video file type ] > [ H.265 10-bit (MOV) ] tónusmódjaként a videofelvétel menüben. választási lehetőség Leírás Élesítés alkalmazása a kép kontrasztos területein. A [ Gyors éles ] beállításával egyidejűleg beállíthatja [ Gyors éles ] az [ Élesítés ], a [ Középtartományú élesítés ] és a [ Tisztaság ] beállításokat a kiegyensúlyozott eredmények érdekében.
Aktív D-Lighting G gomb U 1 videofelvétel menü Megőrizheti a csúcsfények és az árnyékok részleteit, így természetes kontrasztú videókat készíthet. választási lehetőség Z [ Extra magas ] P [ Magas ] Q [ Normál ] R [ Alacsony ] [ Ki ] Leírás Válassza ki az aktív D-Lighting teljesítményét (sorrendben a magastól az alacsonyig): [ Extra high ], [ High ], [ Normal ] és [ Low ]. Aktív D-Lighting kikapcsolva.
Magas ISO NR G gomb U 1 videofelvétel menü Csökkentse a „zajt” (véletlenszerűen elhelyezkedő fényes pixelek) a magas ISO-érzékenységgel ( 0 476 ) rögzített videókban.
Vignetta vezérlés G gomb U 1 videofelvétel menü Csökkentse a vignettázást a videókban ( 0 477 ). D Vignetta vezérlés A fényképezés menü [ Vignette control ] beállításának módosításai a videofelvétel menüben is érvényesek és fordítva .
Diffrakciós kompenzáció G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki, hogy csökkenti-e a diffrakciót a videókban ( 0 478 ). D Diffrakciós kompenzáció A fényképezés menü [ Diffrakciós kompenzáció ] beállításának módosításai a videofelvétel menüben is érvényesek, és fordítva .
Auto Distortion Control G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki, hogy csökkenti-e a hordó és a tűpárna torzítását a videókban ( 0 479 ). D Auto Distortion Control A fényképezés menü [ Auto distortion control ] beállításának módosításai a videofelvétel menüben is érvényesek, és fordítva .
Bőrpuhítás G gomb U 1 videofelvétel menü Állítsa be a bőrpuhítás beállításait a videó rögzítéséhez. Válassza a [ Ugyanaz, mint a fényképbeállítások ] lehetőséget a fényképekhez jelenleg kiválasztott beállítás használatához ( 0 480 ).
Portré benyomások egyensúlya G gomb U 1 videofelvétel menü Állítsa be a portré benyomások egyensúlyi beállításait a videó rögzítéséhez ( 0 481 ).
Videó villogásának csökkentése G gomb U 1 videofelvétel menü Ez a funkció csökkenti a villogást és a sávosodást a fényképezési kijelzőn és a fluoreszkáló vagy higanygőz megvilágítás mellett rögzített felvételeken. Frekvencia A tápegység frekvenciája az [ Auto ], [ 50 Hz ] és [ 60 Hz ] közül választható a felvételi hely régiójától függően.
Digitális villogáscsökkentés Ha [ BE ] értékre van állítva, ez a funkció feldolgozza a képeket, hogy csökkentse a villogó fények okozta vibrálást S vagy M módban. Használja ezt a funkciót, ha ¹⁄₁₀0 vagy ¹⁄2₅ s-nál gyorsabb záridővel fényképez (pl. beltéri világítás mellett játszó sportolók filmezése stb.). A [ Digitális villogáscsökkentés ] engedélyezve van, és q csak akkor jelenik meg a fényképezési képernyőn, ha az alábbi feltételek mindegyike teljesül. S vagy M van kiválasztva a fényképezési módhoz.
Nagyfrekvenciás villogáscsökkentés G gomb U 1 videofelvétel menü A [ Be (zársebesség finomhangolása) ] kiválasztásával a ¹⁄8₀0 és ¹⁄3₀ s közötti záridő kisebb lépésekben állítható az S és M módban, így a villogást minimálisra csökkentő sebességeket megtalálhatja az előnézet megtekintésével a fényképezés kijelzőjét. További információk a fényképezés menü [ Nagyfrekvenciás villogáscsökkentés ] elemének szentelt részben találhatók ( 0 485 ).
Mérés G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki, hogyan méri a kamera az expozíciót videó módban. A [ Spot metering ] nem érhető el a videofelvétel menüben ( 0 487 ).
Fókusz mód G gomb U 1 videofelvétel menü Válasszon fókusz módot a videó rögzítéséhez ( 0 112 ).
AF-terület mód G gomb U 1 videofelvétel menü Válasszon egy AF-mező módot a videó rögzítéséhez ( 0 114 ).
AF/MF Témaérzékelési beállítások G gomb U 1 videofelvétel menü Témafelismerés Válassza ki azt a témát, amelyre a fényképezőgép elsőbbséget ad, amikor videó módban fókuszál ( 0 119 ). AF, ha a téma nem észlelhető Válassza ki, hogy a fényképezőgép fókuszáljon-e, ha nem képes a [ Témafelismerés ] beállításhoz kiválasztott típusú témát észlelni, amikor a [ Teljes idejű AF ] van kiválasztva az élességállítás módhoz.
MF Témaérzékelési terület G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki a kézi élességállítás tárgyfelismerési területét. További információkért lásd a „Tárgyérzékelés használata kézi élességállítással” című részt ( 0 120 ) a „Fókusz” szakasz „Tárgyérzékelés” részének.
Rezgéscsökkentés G gomb U 1 videofelvétel menü Módosítsa a rezgéscsökkentési beállításokat a videó módhoz. Válassza a [ Ugyanaz, mint a fényképbeállítások ] lehetőséget a fényképekhez jelenleg kiválasztott beállítás használatához ( 0 499 ).
Elektronikus VR G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki, hogy engedélyezi-e az elektronikus rezgéscsökkentést videó módban.
Hangbemenet kiválasztása G gomb U 1 videofelvétel menü Módosítsa a beállításokat, ha a hangot külső eszközről a külső mikrofon/vonal bemeneti csatlakozón keresztül viszi be. Állítsa be az [ External mic ] beállítást, ha külső mikrofont csatlakoztat a hangbemenethez. Állítsa be [ Vonal ], ha hangkeverőt vagy más audioeszközt vonalkábellel csatlakoztat a hang bemenetéhez.
Hangbemeneti érzékenység G gomb U 1 videofelvétel menü Állítsa be a hangbemenet érzékenységét a mikrofon- vagy vonalbemeneten keresztül. választási lehetőség [ Auto ] [ Kézikönyv ] [ Mikrofon kikapcsolva ] Leírás A bemeneti érzékenység beállítása automatikusan történik. Állítsa be kézzel a bemeneti érzékenységet. Válasszon a [ 1 ] és [ 20 ] közötti értékek közül. Minél nagyobb az érték, annál nagyobb az érzékenység; minél kisebb az érték, annál kisebb az érzékenység. Kapcsolja ki a hangfelvételt.
Csillapító G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza az [ ON ] beállítást a hangbemeneti érzékenység csökkentéséhez és a hangtorzulás elkerüléséhez, ha hangos környezetben rögzít videót.
Frekvenciaválasz G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki a frekvenciatartományt, amelyre a beépített és a külső mikrofon reagál. választási lehetőség S [ Széleskörű ] T [ Hang terjedelem ] Leírás Rögzítsen széles frekvenciatartományt. Válasszon a zenétől a városi utca nyüzsgő zümmögéséig mindenhez. Válasszon az emberi hangokhoz.
Szélzajcsökkentés G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza az [ ON ] lehetőséget a mély szűrő bekapcsolásához, csökkentve a beépített mikrofonon át fújó szél által keltett zajt. Vegye figyelembe, hogy más hangok is hatással lehetnek. Az [ BE ] kiválasztása a [ Szélzajcsökkentés ] beállításnál nincs hatással az opcionális sztereó mikrofonokra. Az ezt a funkciót támogató opcionális sztereó mikrofonok szélzaj-csökkentése mikrofonvezérlőkkel engedélyezhető vagy letiltható.
Mikrofon csatlakozódugós tápellátás G gomb U 1 videofelvétel menü A fényképezőgép nem látja el árammal a külső mikrofonokat, ha az [ OFF ] van kiválasztva. A tápegység által keltett interferencia elkerülése érdekében javasoljuk, hogy kapcsolja ki a dugaszolható tápellátást [ OFF ], ha olyan mikrofonokat használ, amelyek nem igényelnek tápellátást. Ha további információra van szüksége arról, hogy mikrofonja tápellátást igényel-e, forduljon a gyártóhoz.
Fejhallgató hangereje G gomb U 1 videofelvétel menü Nyomja meg 1 vagy 3 gombot a fejhallgató hangerejének beállításához.
Időkód G gomb U 1 videofelvétel menü Válassza ki, hogy rögzítse-e az óra, perc, másodperc és képkocka számát megadó időkódokat videók rögzítésekor. Az időkódok nem szerepelnek azokban a videókban, amelyeket a [ H.264 8-bit (MP4) ] segítségével készített a videórögzítés menü [ Video file type ] (Videófájl típusa ) beállításánál. választási lehetőség Leírás [ Be ]: Időkódok rögzítése. Az időkód megjelenik a fényképezési [ Időkódok rögzítése ] [ Számlálási módszer ] képernyőn.
„Reset using Remote” Ez az opció lehetővé teszi az időkód visszaállítását a fényképezőgéphez csatlakoztatott opcionális WR-R11b vagy WR-R10 vezeték nélküli távirányítóval párosított opcionális WR-T10 kioldógombjának megnyomásával. Ha kiválasztja a [ Reset using remote ] lehetőséget, megjelenik egy időkód-visszaállítási párbeszédpanel. Nyomja meg a WR-T10 kioldógombját az időkód visszaállításához.
Külső Rec. vezérlő ( HDMI ) G gomb U 1 videofelvétel menü Az [ ON ] kiválasztásával a kamera vezérlőivel lehet elindítani és leállítani a felvételt a külső felvevőn. További információkért olvassa el a „Rögzítők” ( 0 296 ) című részt a „Csatlakozás HDMI TV-készülékekhez és felvevőkhöz” fejezetben. 604 Külső Rec.
Nagy felbontású zoom G gomb U 1 videofelvétel menü Az [ ON ] kiválasztásával zoomobjektív használata nélkül nagyíthat a témára a felbontás elvesztése nélkül. További információkért lásd a „Nagy felbontású zoom” ( 0 211 ) című részt a „Videofelvétel” fejezetben.
Az Egyéni beállítások menü Menüelemek és alapértelmezések Az egyéni beállítások megtekintéséhez válassza az A fület a kamera menüjében. Az Egyéni beállítások segítségével személyre szabhatja a fényképezőgép beállításait az egyéni preferenciáknak megfelelően. Az Egyéni beállítások menü két szintre oszlik.
Az alábbiakban felsoroljuk az Egyéni beállítások menü opcióit az alapértelmezett beállításokkal együtt.
- b5: [ Középre súlyozott terület ]: Normál - b6: [ Az optimális expozíció finomhangolása ] - [ Mátrixmérés ]: 0 - [ Középre súlyozott fénymérés ]: 0 - [ Pontos fénymérés ]: 0 - [ Kiemelt súlyozott mérés ]: 0 - b7: [ Tartsa exp.
- d15: [ Elengedési időzítés jelző ] - [ Jelző típusa ]: B típus - [ A típusú automatikus visszaállítás késleltetése ]: 1/6 mp - d16: [ Képkeret ]: BE - d17: [ Rács típusa ]: 3×3 - d18: [ Virtuális horizont típusa ]: A típusú - d19: [ Egyedi monitoros fényképezési kijelző ] - [ Display 1 ]: L (nem törölhető) - [ 2. kijelző ]: M - [ 3. kijelző ]: M - [ 4. kijelző ]: M - [ 5. kijelző ]: M - d20: [ Egyedi keresős fényképezési kijelző ] - [ Display 1 ]: L (nem törölhető) - [ 2. kijelző ]: M - [ 3.
- [ Expozíciókompenzáció gomb ]: Expozíciókompenzáció - [ Videofelvétel gomb ]: Élő nézet információs megjelenítése kikapcsolva - [ Parancstárcsák ] - [ Expozíció beállítása ] : P : 3 --/ y P*, S : 3 --/ y Tv, A : 3 Av/ y --, M : 3 Av/ y Tv - [ Fókusz/AF-mező mód kiválasztása ]: 3 t / y s - [ Segédtárcsa zoom szerepe ]: Expozíció beállítása - [ ISO érzékenység gomb ]: ISO érzékenység - [ Objektív Fn2 gomb ]: AF-ON - [ Objektív Fn gomb ]: AE/AF rögzítés - [ Objektív Fn gyűrűje (óramutató járásával megegyező
- [ Fókuszpont rögzítése ]: KI - f6: [ Fordított tárcsázás ] - [ Expozíciókompenzáció ]: U - - [ Záridő/rekesznyílás ]: U f7: [ Engedje el a gombot a tárcsa használatához ]: KI f8: [ Fordított jelzőfények ]: f9: [ Fordított gyűrű a fókuszhoz ]: KI f10: [ Fókuszgyűrű forgási tartománya ]: Nem lineáris f11: [ Vezérlőgyűrű válasz ]: Magas f12: [ Fókusz/vezérlőgyűrű szerepeinek váltása ]: KI f13: [ Power zoom (PZ) gomb beállításai ] - [ Használja x / w gombokat ]: KI - [ Motoros zoom sebessége ]: +3 - f14: [
- [ Objektív Fn2 gomb ]: AF-ON - [ Objektív Fn gyűrűje (az óramutató járásával ellentétes irányban) ]: A fókusz pozíciójának előhívása - [ Objektív Fn gyűrűje (óramutató járásával megegyező irányba) ]: Fókuszpozíció előhívása - [ Objektívmemória beállító gomb ]: Fókuszpozíció mentése - [ Objektívvezérlő gyűrű ]: (Az objektívtől függően változik) - g3: [ Vezérlőzár ] - [ Záridő rögzítése ]: KI - [ Rekesznyílás rögzítése ]: KI - [ Fókuszpont rögzítése ]: KI - g4: [ Az AF-mező mód kiválasztásának korlátozása ]
- g17: [ Egyedi keresős fényképezési kijelző ] - [ 1. kijelző ]: L (nem törölhető) - [ 2. kijelző ]: M - [ 3. kijelző ]: M - g18: [ Piros REC keret jelző ]: BE 1 Az alapértelmezett értékekhez képest módosított elemeket csillagok („ U ”) jelölik. 2 Csak kompatibilis objektívekkel kapható.
Állítsa vissza az egyéni beállításokat G gomb U A Egyéni beállítások menü Állítsa vissza az egyéni beállításokat az alapértelmezett értékekre.
a1: AF-C prioritás kiválasztása G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy készíthetők-e fényképek a fényképezőgép élességállítása előtt, ha az AF-C van kiválasztva. választási lehetőség G [ Kiadás ] B [ Fókusz + felenged ] F [ Fókusz ] Leírás Fényképek készíthetők a kioldógomb lenyomásakor (kioldási prioritás).
a2: AF-S prioritás kiválasztása G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy készíthetők-e fényképek a fényképezőgép élességállítása előtt, ha az AF-S van kiválasztva. választási lehetőség Leírás G [ Kiadás ] Fényképek készíthetők a kioldógomb lenyomásakor (kioldási prioritás). F [ Fókusz ] Fényképek csak akkor készíthetők, ha a fényképezőgép fókuszban van (fókusz prioritás).
a3: Fókuszkövetés rögzítéssel G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy milyen gyorsan reagáljon az élesség, ha valami áthalad a téma és a fényképezőgép között, amikor az AF-C van kiválasztva az élességállítási módhoz. Blokkolt felvétel AF-válasz Válassza az [ 5 ] ([ Késleltetett ]) lehetőséget, hogy az eredeti témára fókuszáljon. Válassza az [ 1 ] ([ Gyors ]) lehetőséget, hogy könnyebben áthelyezhesse a fókuszt a látómezőt keresztező objektumokra.
a4: Használt fókuszpontok G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a kézi élességállításhoz rendelkezésre álló fókuszpontok számát, ha az AF-mező módhoz nem [ Auto-area AF ] van kiválasztva. 4 5 választási lehetőség Leírás [ Minden pont ] Az aktuális AF-mező módban elérhető összes fókuszpont kiválasztható. Az elérhető pontok száma az AF-mező módtól függően változik.
a5: Tárolja a pontokat tájolás szerint G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy külön fókuszpontok választhatók-e a „széles” (fekvő) tájoláshoz, a „magas” (portré) tájoláshoz, ha a fényképezőgépet 90°-kal elforgatják az óramutató járásával megegyezően, és a „magas” tájolást, ha a fényképezőgépet 90°-kal ellentétes irányba forgatják. Válassza a [ Ki ] lehetőséget, ha a fényképezőgép tájolásától függetlenül ugyanazt a fókuszpontot szeretné használni.
Válassza a [ Fókuszpont ] lehetőséget a külön fókuszpont kiválasztásához. A fókuszpont és az AF-mező mód külön kiválasztásához válassza a [ Fókuszpont és AF-mező mód ] lehetőséget.
a6: AF aktiválás G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy a kioldógomb használható-e az élességállításhoz. választási lehetőség Leírás [ Zár/AF-BE ] A fényképezőgép az exponálógomb félig lenyomásakor fókuszál. [ Csak AF-BE ] A fényképezőgép nem fókuszál, ha félig lenyomja a kioldógombot. Az [ AF-ON only ] kiemelése és 2 megnyomása megjeleníti az [ Élen kívüli kioldás ] opciókat.
a7: Fókuszpont tartóssága G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy a fényképezőgép által kiválasztott fókuszpont továbbra is használatban maradjon-e az AF-mező módok módosítása után is olyan vezérlővel, amelyhez az [ AF-area mode ] vagy az [ AF-area mode + AF-ON ] egyike van hozzárendelve az f2 egyéni beállítással. [ Egyéni kezelőszervek (lövés) ]. Ez csak akkor érvényes, ha az AF-mező módot módosítja, miközben a kioldógomb félig lenyomva tartásával fókuszál.
a8: Limit AF-Area Mode Selection G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki azokat az AF-mező módokat, amelyeket a segédtárcsa elforgatásával lehet kiválasztani, miközben lenyomva tartja azt a vezérlőt, amelyhez [ Fókusz mód/AF-mező mód ] van hozzárendelve az f2 egyéni beállítás [ Egyéni vezérlők (fotózás) ] használatával. Jelölje ki az opciókat, és nyomja meg J vagy 2 gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). A pipával ( M ) jelölt módok a segédtárcsával választhatók ki.
a9: Focus Point Wrap-Around G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy a fókuszpont-kiválasztás „körbejárjon” a kijelző egyik szélétől a másikig. Ha az [ BE ] van kiválasztva, a fókuszpont kiválasztása felülről lefelé, alulról felfelé, jobbról balra és balról jobbra történik, így például megnyomja 2 gombot, ha a fókuszpont a jobb szélen van. ki van jelölve, kiválasztja a megfelelő pontot a bal szélen.
a10: Fókuszpont kijelző G gomb U A Egyéni beállítások menü Válasszon az alábbi fókuszpont-megjelenítési lehetőségek közül. Kézi fókusz mód választási lehetőség Leírás [ TOVÁBB ] A fókuszpont mindig látható kézi élességállítás módban. [ KI ] A fókuszpont csak a fókuszpont kiválasztásakor jelenik meg. Dinamikus AF-asszisztens Válassza ki, hogy a kiválasztott fókuszpont és a környező fókuszpontok is megjelenjenek-e dinamikus mezős AF módban.
AF-C In-Focus kijelző Válassza ki, hogy a fókuszpont színe megváltozzon-e, amikor a téma AF-C élességállítási módban fókuszban van. választási lehetőség Leírás [ TOVÁBB ] A fókuszpont zölden jelenik meg, ha a fényképezőgép úgy ítéli meg, hogy a téma fókuszban van. [ KI ] Az aktív fókuszpont mindig piros vagy sárga színben jelenik meg, függetlenül attól, hogy a fényképezőgép élesben van-e vagy sem.
a11: Beépített AF-segédfény G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy a beépített AF-segédfény világít-e, hogy segítse az élességállítást fénykép módban, gyenge megvilágítás esetén. választási lehetőség [ TOVÁBB ] [ KI ] Leírás Fénykép módban a megvilágító szükség szerint világít, ha az AF-S van kiválasztva fókusz módhoz. A megvilágító nem világít, hogy segítse az élességállítást. Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tud fókuszálni gyenge megvilágítás mellett.
a12: Fókuszcsúcs G gomb U A Egyéni beállítások menü Ha kézi élességállítás módban engedélyezve van a fókuszcsúcsolás, a fókuszban lévő objektumokat színes körvonalak jelzik a kijelzőn. Kiválaszthatja a színt. Fókusz csúcspont kijelző Válassza az [ ON ] lehetőséget a fókuszcsúcsolás engedélyezéséhez. Fókusz csúcsérzékenység Válassza ki a fókusz csúcsérzékenységét a [ 3 (nagy érzékenység) ], [ 2 (normál) ] és [ 1 (alacsony érzékenység) ] közül.
a13: Fókuszpont kiválasztási sebesség G gomb U A Egyéni beállítások menü Az a sebesség, amellyel a fényképezőgép a fókuszpontok között mozog, miközben a választógombot vagy az alválasztót lenyomva tartja, az [ Alacsony ], [ Normál ] és [ Magas ] közül választható.
a14: Kézi élességállító gyűrű AF módban G gomb U A Egyéni beállítások menü Ez az elem csak kompatibilis objektívekkel érhető el. Ezzel választhatja ki, hogy az objektív élességállító gyűrűje használható-e kézi élességállításra automatikus élességállítás módban. választási lehetőség Leírás Az autofókusz felülírható az objektív fókuszgyűrűjének elforgatásával [ TOVÁBB ] [ KI ] (autofókusz kézi felülbírálással).
b1: ISO érzékenység lépésértéke G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy az ISO-érzékenység módosítása ¹⁄₃ vagy 1 Fé lépésekben történjen. Ha az ISOérzékenységhez jelenleg kiválasztott érték nem érhető el a kiválasztott beállítás mellett, az ISOérzékenység a legközelebbi elérhető értékre lesz állítva.
b2: EV Steps for Exposure Cntrl G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a zársebesség, a rekeszérték, a sorozatkészítés, valamint az expozíció és a vakukompenzáció beállításához használt lépésközöket. Ha az [ 1 Fé (komp. 1/3 EV) ] van kiválasztva, a zársebesség, a rekeszérték és a sorozatkészítés 1 Fé lépésekben, az expozíció és a vakukompenzáció pedig ¹⁄₃ Fé lépésekben módosul.
b3: Egyszerű expozíciókompenzáció G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy szükséges-e az E gomb az expozíciókompenzációhoz fénykép módban. választási lehetőség [ Be (automatikus visszaállítás) ] [ Tovább ] [ Ki ] Leírás Csak egy vezérlőtárcsa szükséges az expozíciókompenzáció beállításához. A vezérlőtárcsával kiválasztott beállítás alaphelyzetbe áll, amikor a fényképezőgép kikapcsol, vagy a készenléti időzítő lejár. Csak egy vezérlőtárcsa szükséges az expozíciókompenzáció beállításához.
b4: Mátrix mérési arcfelismerés G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy az expozíció igazodjon-e a fényképezőgép által észlelt emberi portré alanyok arcához, ha a [ Mátrix fénymérés ] van kiválasztva. választási lehetőség Leírás [ TOVÁBB ] A fényképezőgép az arcokhoz igazítja az expozíciót. [ KI ] Az expozíció nem attól függ, hogy a készülék arcokat észlelt-e.
b5: Középre súlyozott terület G gomb U A Egyéni beállítások menü Ha a [ Középre súlyozott fénymérés ] van kiválasztva, a fényképezőgép az expozíció beállításakor a legnagyobb súlyt a felvételi kijelző közepén lévő területhez rendeli. választási lehetőség R [ Kicsi ] S [ Alapértelmezett ] T [ Átlag ] Leírás A kamera a legnagyobb súlyt egy 8 mm átmérőjű körnek megfelelő területhez rendeli. A kamera a legnagyobb súlyt egy 12 mm átmérőjű körnek megfelelő területhez rendeli.
b6: Optimális expozíció finomhangolása G gomb U A Egyéni beállítások menü Ezzel az opcióval finomhangolhatja a fényképezőgép által kiválasztott expozíciós értéket; Az expozíció minden mérési módhoz külön-külön finomhangolható. Az expozíció felfelé állítható a világosabb expozícióhoz, vagy lefelé a sötétebb expozícióhoz +1 és –1 Fé tartományban, ¹⁄₆ Fé lépésekkel. Az alapértelmezett érték nulla.
b7: Tartsa Exp. Amikor az f/ megváltozik G gomb U A Egyéni beállítások menü Ha M módban a fényképezés menüben az [ ISO-érzékenység beállításai ] > [ Automatikus ISOérzékenység-szabályozás ] beállításnál a [ KI ] van kiválasztva, az olyan műveletek, mint például egy másik rekeszérték-tartománnyal rendelkező objektívre való váltás, nem szándékos rekeszértékmódosításokat okozhatnak. Ha az [ Expozíció karbantartása ki ]-tól eltérő opció van kiválasztva a [ Keep exp.
c1: Kioldó gomb AE-L G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy az expozíció rögzül-e az exponáló gomb lenyomásakor. Leírás választási lehetőség O [ Be (félig lenyomva) ] Az exponáló gomb félig történő lenyomása rögzíti az expozíciót. P [ Be (sorozat mód) ] Az expozíció csak akkor rögzül, ha a kioldógombot teljesen lenyomja. [ Ki ] Az exponáló gomb lenyomása nem rögzíti az expozíciót.
c2: Önkioldó G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a zárkioldási késleltetés hosszát, a készített felvételek számát és a felvételek közötti intervallumot önkioldó módban. választási lehetőség [ Önkioldó késleltetése ] Leírás Válassza ki a zárkioldási késleltetés hosszát. Nyomja meg 1 és 3 gombot az exponáló gomb minden [ Lövések száma ] [ Lövések közötti időköz ] egyes lenyomásakor elkészített felvételek számának kiválasztásához; válasszon 1 és 9 közötti értékek közül.
c3: Kikapcsolási késleltetés G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy mennyi ideig maradjanak bekapcsolva a kijelzők, és mennyi ideig várjon a fényképezőgép, mielőtt visszatér a képmegtekintésből fényképezési módba, amikor nem történik művelet. A hosszabb kikapcsolási késleltetés csökkenti az akkumulátor élettartamát.
d1: CL mód felvételi sebesség G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a képkocka sebességét az alacsony sebességű folyamatos kioldó módhoz; az opciók 1 és 7 fps között vannak.
d2: Maximális felvételek sorozatonként G gomb U A Egyéni beállítások menü Az egyetlen sorozatban készíthető felvételek maximális száma folyamatos kioldási módban „∞”-re (korlátozás nélkül) vagy bármely 1 és 200 közötti értékre állítható. A felvételek maximális száma 200-ban van rögzítve, még akkor is, ha a „∞” (nincs korlát) van kiválasztva, amikor az [ Elektronikus zár ]-tól eltérő beállítás van beállítva a d6 egyéni beállításhoz [ Zár típusa ].
d3: Kiadás előtti rögzítési beállítások G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a memóriapuffer végéről felvett sorozat hosszát, amikor az exponálógombot teljesen lenyomja, és válassza ki a sorozatfelvétel maximális hosszát, miközben a kioldógombot teljesen lenyomva rögzíti nagysebességű képrögzítésnél + mód.
választási lehetőség Leírás Ha a [ None ]-tól eltérő opciót választja, a fényképezőgép puffereli [ Kiadás előtti sorozat ] [ Kiadás utáni sorozat ] a képkockákat, miközben az exponálógombot félig lenyomja, de csak azokat a képkockákat, amelyeket az utolsó n másodpercben ad hozzá a pufferhez, ahol n az [ Pre- release burst ], rögzítésre kerül a memóriakártyára, amikor az exponáló gombot teljesen lenyomja („PreRelease Capture”).
d4: Szinkron. Kiadási mód beállításai G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy a távoli kamerák redőnyei szinkronizálva legyenek-e a fő kamera zárjával, ha opcionális vezeték nélküli távirányítót használ, vagy a [ Csatlakozás más kamerákhoz ] elemet a hálózati menüben. A hálózati menü [ Csatlakozás más kamerákhoz ] funkcióval történő szinkronizált kioldással kapcsolatos információkért lásd a „Csatlakozás más kamerákhoz” fejezet „Szinkronizált kioldás” ( 0 391 ) című részét. 645 d4: Szinkron.
d5: Expozíció késleltetési mód G gomb U A Egyéni beállítások menü Olyan helyzetekben, amikor a fényképezőgép legkisebb mozgása is elmoshatja a képeket, az exponálás körülbelül 0,2-3 másodperccel késleltethető a kioldógomb lenyomása után. Egy z ikon jelenik meg a fényképezési képernyőn, ha a [ Ki ]-tól eltérő opciót választ.
d6: Redőny típusa G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a fényképekhez használt zár típusát. választási lehetőség Leírás A fényképezőgép a zársebességtől függően automatikusan mechanikus redőnyre vagy elektronikus elülső redőnyre kapcsolja a zártípust. Az elektronikus elülső redőny a fényképezőgép rázkódása miatti elmosódás csökkentésére szolgál lassú zársebességnél. 6 [ Auto ] 7 [ Mechanikus redőny ] A fényképezőgép minden fényképhez mechanikus zárat használ.
d7: Meghosszabbított záridő (M) G gomb U A Egyéni beállítások menü Az M módban elérhető záridő-tartomány kiterjesztése; a leglassabb zársebesség [ BE ] kiválasztásakor 900 mp (15 perc). A meghosszabbított záridő használható az éjszakai égbolt és más hosszú expozíciós felvételek készítéséhez. Ha az [ ON ] van kiválasztva, az aktuális expozícióból hátralévő idő megjelenik a kezelőpanelen 30 másodpercnél lassabb záridő esetén.
d8: Kiválasztható képterület korlátozása G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki azokat az opciókat, amelyeket a vezérlőtárcsa elforgatásával érhet el az i menüben, vagy miközben lenyomja azt a vezérlőt, amelyhez képterület van hozzárendelve. Jelölje ki az opciókat, és nyomja meg J vagy 2 gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). A pipával ( M ) jelölt módok a vezérlőtárcsákon keresztül választhatók ki. A művelet befejezéséhez nyomja meg G gombot.
d9: Fájlszámok sorrendje G gomb U A Egyéni beállítások menü Válasszon egy fájlszámozási lehetőséget. választási lehetőség [ Tovább ] Leírás Ha új mappát hoz létre, vagy új memóriakártyát helyez be a fényképezőgépbe, a fájlszámozás az utoljára használt számtól folytatódik. Ez leegyszerűsíti a fájlkezelést azáltal, hogy minimalizálja a többszörös fájlnevek előfordulását több kártya használata esetén. [ Ki ] Új mappa létrehozásakor vagy új memóriakártya behelyezésekor a fájlszámozás újraindul 0001-től.
D Fájlszámok sorrendje Ha olyan kép készül, amelyben az aktuális mappa 9999-es számú képet tartalmaz, egy új mappa jön létre, és a fájlszámozás 0001-től indul újra.
d10: Megtekintési mód (Photo Lv) G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy a fényképezőgép úgy állítsa be az előnézetet a keresőben vagy a monitorban, hogy tükrözze, hogyan befolyásolják a fényképezési beállítások a végső kép árnyalatát és fényerejét. A kiválasztott opciótól függetlenül a kamerabeállítások hatásai mindig láthatóak videó módban.
választási lehetőség Leírás A fehéregyensúly, a képszabályozás, az expozíciókompenzáció és a színeket és az expozíciót befolyásoló egyéb beállítások hatásai láthatók a fényképezési képernyőn. Ha megnyomja 2 gombot, amikor V [ A beállítások hatásainak megjelenítése ] 653 a [ Beállítás effektusainak megjelenítése ] ki van jelölve, megjelenik a [ Mindig ] és a [ Csak, ha nem használ vakut ] opciók.
választási lehetőség Leírás Az olyan beállítások módosításának hatásai, mint a fehéregyensúly, a képszabályozás és az expozíciókompenzáció, nem láthatók a fényképezési képernyőn. Ha megnyomja 2 gombot, amikor a [ Beállítás a megtekintés megkönnyítése érdekében ] ki van jelölve, megjelenik az [ Automatikus ] és az [ Egyéni ] opciók. [ Auto ]: A színek, a fényerő és az egyéb beállítások a megtekintés megkönnyítése érdekében módosulnak, megkönnyítve a képek bekeretezését és egyéb feladatok elvégzését.
d11: Starlight View (Photo Lv) G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza az [ ON ] lehetőséget a kijelző világosabbá tételéhez, hogy sötét környezetben is könnyebben megtekinthesse (csillagfényes nézet). Vegye figyelembe, hogy a kijelző kissé rángatózóssá válhat, ha a csillagfény nézet aktív.
d12: Meleg kijelző színei G gomb U A Egyéni beállítások menü Használjon melegebb színeket csökkentett fényerővel a fényképezés, a menü és/vagy a lejátszás képernyőjén. Ez megkönnyíti a kijelzők megtekintését a sötét környezethez igazított látással csillagászati fotózás és hasonlók során. választási lehetőség Leírás Válasszon a következő lehetőségek közül. [ 1. mód ]: Használjon melegebb színeket a fényképezés, a menü és a lejátszás képernyőjén. [ 2. mód ]: Használjon melegebb színeket a menüképernyőn.
d13: LCD megvilágítás G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, mikor a vezérlőpult háttérvilágítású lámpák . Ha az [ OFF ] van kiválasztva, a háttérvilágítás csak a D gomb megnyomásakor világít. A háttérvilágítás kikapcsol, ha lenyomja az exponáló gombot. Ha az [ ON ] van kiválasztva, a háttérvilágítás világít, amíg a készenléti időzítő aktív. Vegye figyelembe, hogy ez növeli az akkumulátor lemerülését. A háttérvilágítás az exponáló gomb lenyomásakor kikapcsol, de a gomb elengedésekor újra bekapcsol.
d14: Az összes megtekintése folyamatos módban G gomb U A Egyéni beállítások menü Ha az [ OFF ] van kiválasztva, a kijelző elsötétül sorozatfelvétel közben.
d15: Kioldási időzítés jelző G gomb U A Egyéni beállítások menü Módosítsa a beállításokat azzal kapcsolatban, hogy a kijelző hogyan reagál a zár elengedésekor. választási lehetőség Leírás Válassza ki, hogyan reagáljon a kijelző a zár elengedésekor. - [ Type A ]: A kijelző elsötétül a zár kioldásakor. Ez megkönnyíti a téma követését pásztázás közben. - [ B típus ]: A szegélyek megjelennek a keret tetején, alján és oldalán, amikor elengedi a zárat.
d16: Képkeret G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza az [ OFF ] lehetőséget, hogy elrejtse a fehér keretet a monitoron és a keresőben a felvételi kijelzők körül.
d17: Rács típusa G gomb U A Egyéni beállítások menü Válasszon keretrácsot a fényképezési képernyőhöz. A kiválasztott rács úgy jeleníthető meg, hogy bejelöl egy pipát ( M ) b mellett a d19 [ Egyedi monitor felvételi megjelenítés ] ( 0 665 ) vagy a d20 [ Egyéni keresőkép megjelenítése ] ( 0 667 ).
d18: Virtuális horizont típusa G gomb U A Egyéni beállítások menü Válasszon virtuális horizontot a fényképezési képernyőhöz. A kiválasztott virtuális horizontot úgy jelenítheti meg, hogy egy pipát ( M ) tesz D mellett a listában a d19 [ Egyedi monitor felvételi megjelenítés ] ( 0 665 ) vagy a d20 [ Egyedi képkereső fényképezési megjelenítése ] ( 0 667 ). [ A típus ]: A gördülést és a dőlésszöget mutató nagy kijelző kitölti a kijelzőt.
Tekercs A kamera az óramutató járásával megegyező irányban forog A kamera az óramutató járásával ellentétes irányban forog választási lehetőség [ A típus ] [ B típus ] 663 d18: Virtuális horizont típusa
Hangmagasság A kamera előre dőlt A kamera hátra van döntve választási lehetőség [ A típus ] [ B típus ] D A Virtual Horizon Display Vegye figyelembe, hogy a kijelzés nem biztos, hogy pontos, ha a fényképezőgépet éles szögben dönti előre vagy hátra. A kamera nem jeleníti meg a virtuális horizontot vagy a dőlésszög-kijelzőket, ha olyan szögben tartják, amelyben a dőlés nem mérhető.
d19: Egyedi monitor felvételi képernyő G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a DISP gomb megnyomásával elérhető monitorkijelzőket felvétel közben. Jelölje ki az elemeket ([ Display 2 ] – [ Display 5 ]), majd nyomja meg J a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). Csak a pipával ( M ) jelölt kijelzők érhetők el a DISP gomb megnyomásával felvétel közben. A [ Display 1 ] kijelölése nem törölhető ( U ).
választási lehetőség b Leírás A keretrács engedélyezése. A megjelenítési típus a d17 [ Rács típusa ] egyéni [ Keretrács ] beállítással választható ki. F G [ Középső jelző ] Hajszálkereszt megjelenítése a keret közepén. [ Középre súlyozott terület ] Adjon hozzá egy 8 vagy 12 mm-es kört a fényképezési kijelző közepéhez, ha a [ Center-weighted metering] (Középre súlyozott fénymérés ) van kiválasztva a [ Metering ] beállításnál a fényképezés menüben.
d20: Egyedi keresős fényképezési kijelző G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a keresőben elérhető kijelzőket a DISP gomb megnyomásával fényképezés közben. Jelölje ki az elemeket ([ Display 2 ] – [ Display 4 ]), és nyomja meg J gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). Csak a pipával ( M ) jelölt kijelzők érhetők el a DISP gomb megnyomásával felvétel közben. A [ Display 1 ] kijelölése nem törölhető ( U ).
d21: High FPS keresőkijelző G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza az [ ON ] lehetőséget a keresőben a fényképezési körülményeknek megfelelő simításához. A gyorsan mozgó témák mozgása könnyebben látható lesz.
e1: Flash Sync Speed G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a vaku szinkronizálási sebességét. választási lehetőség Leírás A vaku szinkronizálási sebessége ¹⁄200 s. A kompatibilis vakukkal az automatikus FP nagysebességű szinkron automatikusan [ 1/200 s (automatikus FP) ] engedélyezve lesz ¹⁄₂₀₀ másodpercnél hosszabb záridő esetén. P és A módban az automatikus FP nagysebességű szinkron aktiválódik, ha a tényleges zársebesség ¹⁄₂₀₀ s-nál gyorsabb.
D Figyelem: Automatikus FP nagy sebességű szinkronizálás A zársebességtől függően vízszintes vonalak jelenhetnek meg az automatikus FP nagysebességű szinkronnal készített képeken, ha az [ 1/200 s (Auto FP) ] van kiválasztva. Ez a hatás a következőkkel mérsékelhető: lassabb zársebesség választása ill vakuteljesítmény beállítása.
e2: Vaku zársebesség G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a P vagy A módban lévő vakuval elérhető leglassabb zársebességet. Az e2 egyéni beállítás [ Vaku zársebesség ] beállításától függetlenül a zársebesség akár 30 mp is lehet S és M módban, vagy lassú szinkron, lassú hátsó függöny szinkron vagy vörösszem-csökkentés lassú vakubeállítások esetén. szinkronizál.
e3: Expozíciós komp. a Flash számára G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy a fényképezőgép hogyan állítsa be a vaku szintjét az expozíciókompenzáció használatakor. választási lehetőség YE E Leírás [ Teljes képkocka ] A fényképezőgép beállítja a vaku szintjét és az expozíciót is. Ez megváltoztatja az expozíciót a teljes képkockán. [ Csak háttér ] Az expozíciókompenzáció csak a háttérhez igazodik. 672 e3: Expozíciós komp.
e4: Auto c ISO érzékenység szabályozás G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogyan állítsa be a fényképezőgép a vaku szintjét, ha az automatikus ISO-érzékenységszabályozás engedélyezve van. választási lehetőség Leírás e [ Téma és háttér ] A fényképezőgép az ISO-érzékenység beállításakor a fő témát és a háttérvilágítást is figyelembe veszi. f [ Csak tárgy ] Az ISO-érzékenység csak a fő téma megfelelő exponálása érdekében van beállítva.
e5: Modellező Flash G gomb U A Egyéni beállítások menü Ha az [ ON ] van kiválasztva, amikor a fényképezőgépet olyan opcionális vakuegységgel használják, amely támogatja a Nikon Creative Lighting rendszert, akkor egy olyan vezérlő megnyomásával, amelyhez az [ Előnézet ] az f2 egyéni beállítással [ Egyéni vezérlők (lövés) ] van hozzárendelve, modellezést bocsát ki. vaku.
e6: Automatikus sorozatkészítés (M mód) G gomb U A Egyéni beállítások menü A fényképezés menüben az [ ISO-érzékenység beállításai] > [Automatikus ISO-érzékenységszabályozás] beállításnál az [ISO-érzékenység beállításai ] > [ Automatikus ISO-érzékenységszabályozás ] beállításánál érintett beállításokat az [ Automatikus sorozatkészítés ] > [ Automatikus sorozatkészítés beállítása] beállításai befolyásolják.
e7: Zárósorrend G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a sorozatfelvételek készítésének sorrendjét. választási lehetőség Leírás H [ MTR > alatt > felett ] Először a módosítatlan felvétel készül, ezt követi a legalacsonyabb értékű felvétel, majd a legmagasabb értékű felvétel. I [ Under > MTR > over ] A lövöldözés sorrendben a legalacsonyabbtól a legmagasabb értékig halad.
e8: Flash Burst Priority G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy az opcionális vakuegységek készítsenek-e monitor elővillantást minden egyes felvétel előtt sorozatfelvételkor, nagy vagy alacsony sebességű sorozatfelvétel módban. választási lehetőség Leírás A vakuegység minden sorozat első felvétele előtt monitor elővillantást bocsát ki, és a fennmaradó felvételeknél a kimért értéken rögzíti a teljesítményt.
f1: i menü testreszabása G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki az i menüben felsorolt elemeket, amelyek akkor jelennek meg, ha fénykép módban megnyomja az i gombot. Jelöljön ki egy helyet az i menüben, nyomja meg J gombot, és válassza ki a kívánt elemet. Az i menühöz a következő elemek rendelhetők.
választási lehetőség 0 [ Portré benyomások egyenlege ] 0 481 [ Mérés ] 0 487 [ Vaku mód ] 0 492 Y [ Vaku kompenzáció ] 0 493 q [ Vezeték nélküli opciók/vaku mód ] 0 425 m [ Csoportos flash opciók ] 0 430 , 0 438 r [ Teszt vaku ] 0 426 , 0 437 s [ Flash információ ] 0 430 t [ Rádió távirányító vaku információ ] 0 426 s [ Fókusz mód ] 0 112 7 [ AF-terület mód/tárgy.
0 választási lehetőség [ Kiadás előtti rögzítési beállítások ] 0 643 [ Kiadási mód ] 0 144 [ Redőny típusa ] 0 647 w [ Egyéni vezérlők (lövés) ] 0 682 z [ Expozíció késleltetési mód ] 0 646 m [ Megtekintési mód (fotó Lv) ] 0 652 z [ Osztott képernyős kijelző zoom ] 0 681 W [ Fókusz csúcspont ] 0 628 3 [ Monitor/kereső fényereje ] j v 6 0 782 , 0 784 v [ Meleg kijelző színei ] 0 656 u [ Repülőgép üzemmód ] 0 838 W [ Vezeték nélküli távoli kapcsolat (ML-L7) ] 0 848 [ Akkumul
Osztott képernyős kijelző zoom Ha az [ Osztott képernyős kijelző nagyítása ] van hozzárendelve az i menühöz, kiválaszthatja az [ Osztott képernyő zoom ] lehetőséget, hogy egyidejűleg nagyítson két olyan területet, amelyek vízszintesen vannak igazítva, de a keret különböző részein találhatók (osztott képernyős zoom ). A területek elhelyezkedését a kijelző jobb alsó sarkában lévő navigációs ablakban a két keret ( r ) jelzi.
f2: Egyéni kezelőszervek (lövés) G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a fénykép módban végrehajtandó műveleteket az objektívgyűrűk és a kameragombok és a vezérlőtárcsák segítségével. Kiválaszthatja azt is, hogy milyen szerepet töltsenek be a fényképezőgéphez csatlakoztatott opcionális akkumulátorok vezérlői. Válassza ki az alábbi vezérlők által betöltött szerepeket. Jelölje ki a kívánt vezérlőt, és nyomja meg J gombot.
választási lehetőség z [ Videofelvétel gomb ] y [ Parancstárcsák ] R [ ISO érzékenység gomb ] 3 [ Objektív Fn2 gomb ] S [ Objektív Fn gomb ] R [ Objektív Fn gyűrűje (óramutató járásával megegyező irányba) ] S [ Objektív Fn gyűrűje (óramutató járásával ellentétes) ] T [ Objektívmemória beállító gomb ] l [ Objektívvezérlő gyűrű ] Az alábbiakban felsoroljuk a hozzárendelhető szerepköröket. Az elérhető szerepkörök a vezérlőtől függően változnak.
Szerep H [ Fókuszpozíció felidézése ] Leírás A vezérlő megnyomásával előhívható egy olyan vezérlővel elmentett fókuszpozíció, amelyhez a [ Save fókusz pozíció ] van hozzárendelve. További információkért lásd a „Fókuszpozíciók mentése és visszahívása” című részt ( 0 697 ). z [ Válts szemeket ] Nyomja meg a vezérlőt a fókuszáláshoz használt szem kiválasztásához, amikor a fényképezőgép emberi vagy állati portré alany szemét érzékeli.
Szerep Leírás Ha a fehéregyensúlyhoz az [ Auto ] vagy a [ Natural light auto ] van kiválasztva, a N [ AWB zárolás (tartás) ] fehéregyensúly a vezérlő megnyomásakor rögzül (fehéregyensúly rögzítése). A fehéregyensúly zárolása nem ér véget a zár elengedésekor. A zár azonban feloldódik, ha a vezérlőt másodszor is megnyomja, vagy a készenléti időzítő lejár. A vezérlő megnyomásakor az expozíció rögzül.
Szerep K [ FX / DX váltás ] Leírás Nyomja meg a vezérlőt a [ DX (24×16) ] lehetőségre váltáshoz, ha az [ FX (36 × 24) ] van kiválasztva képterületként. Ha megnyomja a vezérlőt, ha az [ FX (36 × 24) ]-tól eltérő beállítás van kiválasztva a képterülethez, az [ FX (36 × 24) ] lehetőséget választja. Nyomja meg a vezérlőt a [ BE ] kiválasztásához a [ Fénykép villogásának csökkentése ] a [ Fénykép villogásának csökkentése ] menüpontban a fényképezés menüben. Nyomja meg újra az [ OFF ] kiválasztásához.
Szerep Leírás Ha megnyomja a vezérlőgombot, amikor a [ WB bracketing ]-től eltérő opció 1 [ Sorozatsorozat ] van kiválasztva a fényképezés menü [ Auto bracketing ] > [ Auto bracketing set ] (Automatikus sorozatfelvétel beállítása) menüben sorozatfelvétel módban, a fényképezőgép az aktuális sorozatfelvételi programban szereplő összes felvételt elkészíti, és ismételje meg a sorozatfelvételt, miközben lenyomja a kioldógombot. Egykockás feloldási módban a fényképezés az első sorozatfelvétel után véget ér.
Szerep Leírás Ha a [ Szinkronizált kioldás ] van kiválasztva a [ Csatlakozás más kamerákhoz ] pontban a hálózati menüben, vagy ha vezeték nélküli távirányítót használ a szinkronizált kioldáshoz, a kiválasztott vezérlővel válthat a távkioldás és a fő vagy szinkronizált kioldás között. Az elérhető opciók a d4 egyéni beállításhoz választott beállítástól függenek [ Szinkron. feloldási mód beállításai ]. A következő opciók állnak rendelkezésre, ha a [ Szinkronizálás ] van kiválasztva a [ Sync.
Szerep Leírás Ha a képminőséghez jelenleg egy JPEG vagy HEIF beállítás van kiválasztva, a „ RAW ” megjelenik a fényképezési kijelzőn, és a 4 L [ + RAW ] [ Néma üzemmód ] NEF ( RAW ) másolat készül a vezérlőgomb megnyomása után következő képpel. Az eredeti képminőség-beállítás visszaáll, ha eltávolítja az ujját a kioldógombról, vagy újra megnyomja a vezérlőt, ezzel kikapcsolja a [ + RAW ] funkciót.
Szerep Leírás Nyomja meg a vezérlőt a virtuális horizont megjelenítésének engedélyezéséhez. Nyomja meg D [ Virtuális horizont ] k [ Starlight view (fotó Lv) ] Nyomja meg a vezérlőt a csillagfény nézet bekapcsolásához. Nyomja meg újra a csillagfény nézet befejezéséhez.
Szerep Leírás Ha motoros zoomobjektív van csatlakoztatva, a fényképezőgép a vezérlő lenyomva tartása közben Y [ Motoros zoom + ] nagyít. Ez az opció automatikusan engedélyezve van, ha az [ Fn2 gomb ] beállításánál az [ Power zoom − ] van kiválasztva. Ha motoros zoomobjektív van csatlakoztatva, a fényképezőgép kicsinyít, miközben lenyomva Z [ Motoros zoom − ] tartja a vezérlőt. Ez az opció automatikusan engedélyezve van, ha az [ Power zoom + ] van kiválasztva [ Fn1 gomb ].
Szerep i w I v z t [ Portré benyomások egyenlege ] Leírás Nyomja meg a vezérlőgombot, és forgassa el a vezérlőtárcsát a portré hatásegyensúly mód kiválasztásához. [ Mérés ] Nyomja meg a vezérlőt, és forgassa el a vezérlőtárcsát a mérési opció kiválasztásához. [ Vaku mód/kompenzáció ] Nyomja meg a vezérlőgombot, és forgassa el a főtárcsát a vakumód kiválasztásához, a segédtárcsát pedig a vakuteljesítmény beállításához.
Szerep 5 [ Pixel shift felvétel ] z [ Expozíció késleltetési mód ] Leírás Nyomja meg a vezérlőgombot, és forgassa el a fő vezérlőtárcsát a pixeleltolásos fényképezési mód kiválasztásához, a segédtárcsát pedig a felvételek számának kiválasztásához. Nyomja meg a vezérlőt, és forgassa el a vezérlőtárcsát az expozíciós késleltetési mód kiválasztásához.
Szerep Leírás Az autofókusz felülírható az objektívvezérlő gyűrű elforgatásával (autofókusz kézi felülbírálással). A vezérlőgyűrűvel kézi élességállítást végezhet, X [ Fókusz (M/A) ] q [ Rekesz ] Forgassa el az objektív vezérlőgyűrűjét a rekesznyílás beállításához. [ Expozíció kompenzáció ] Állítsa be az expozíciókompenzációt a vezérlőgomb lenyomva tartásával és a vezérlőtárcsa elforgatásával, vagy az objektív vezérlőgyűrűjének elforgatásával.
Szerep Leírás Az expozíciókompenzáció csökkentéséhez forgassa el az objektív Fn gyűrűjét az h [ Expozíció kompenzáció − ] óramutató járásával ellentétes irányba. Ez az opció automatikusan engedélyezve van, ha az [ Expozíciókompenzáció + ] van kiválasztva az [ Objektív Fn gyűrű (óramutató járásával megegyező irányba) ].
Parancstárcsák A parancstárcsákhoz a következő szerepek rendelhetők. Az opciók megtekintéséhez jelölje ki az elemeket, és nyomja meg 2 gombot. Szerep [ Expozíció beállítása ] Leírás A kiválasztott módokban felcseréli a fő- és a segédtárcsa szerepét. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot egy mód kijelöléséhez, 1 vagy 3 a szerepek váltásához.
Fókuszpozíciók mentése és előhívása Az aktuális fókuszpozíciót úgy mentheti el, hogy lenyomva tart egy egyéni vezérlőt, amelyhez hozzárendelte a [ Save fókusz pozíciót ]. Az elmentett fókuszpozíció azonnal visszaállítható a [ Focus pozíció visszahívása ] (“memória visszahívása”) hozzárendelt egyéni vezérlő megnyomásával. Ez akkor lehet hasznos, ha gyakran visszatér rögzített fókusztávolságú témákhoz. A [ Fókuszhelyzet visszahívása ] több vezérlőelemhez is hozzárendelhető.
3 Jelölje ki a [ Save to all ] elemet, és nyomja meg J gombot. 4 Fókuszáljon a kívánt témára a fényképezési kijelzőn, majd nyomja meg és tartsa lenyomva azt a vezérlőt, amelyhez a [ Fókuszpozíció mentése ] van hozzárendelve. Ha a művelet sikeres volt, egy F ikon jelenik meg a fényképezési képernyőn. 5 Nyomja meg bármelyik vezérlőt, amelyhez az 1. lépésben a [ Fókuszpont visszahívása ] funkciót rendelte. A mentett fókuszpozíció visszaáll.
„Mentés egyénileg” 1 Rendelje hozzá a [ Fókuszhelyzet visszahívása ] funkciót több vezérlőelemhez. 2 Válasszon egy másik vezérlőt az egyéni vezérlőlistában, és amikor a rendszer felkéri a szerep kiválasztására, jelölje ki a [ Fókuszpont mentése ] lehetőséget, majd nyomja meg 2 gombot. Megjelennek a mentési opciók.
5 Nyomja meg azt a gombot, amelyet a 4. lépésben mentett fókuszpozíció előhívásához használni kíván. Azon vezérlők közül, amelyekhez az 1. lépésben a [ Fókuszpont visszahívása ] funkciót rendelték, nyomja meg azt a vezérlőt, amelyet a 4. lépésben mentett fókuszpozíció előhívásához használni kíván. Sikeres művelet esetén üzenet jelenik meg a fényképezési képernyőn. Ismételje meg a 4–5.
f3: Egyéni vezérlők (lejátszás) G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a lejátszás közben végrehajtandó műveleteket a kamera gombjaival és a vezérlőtárcsákkal. Kiválaszthatja azt is, hogy milyen szerepet töltsenek be a fényképezőgéphez csatlakoztatott opcionális akkumulátorok vezérlői. Válassza ki az alábbi vezérlők által betöltött szerepeket. Jelölje ki a kívánt vezérlőt, és nyomja meg J gombot.
Az alábbiakban felsoroljuk azokat a szerepköröket, amelyek ezekhez a vezérlőelemekhez rendelhetők. Az elérhető szerepkörök a vezérlőtől függően változnak. Szerep g p [ Védd ] [ Nagyítás be/ki ] Leírás Nyomja meg a vezérlőt az aktuális kép védelmének be- vagy kikapcsolásához. Nyomja meg a vezérlőgombot a kijelző nagyításához az aktuális fókuszpont körüli területre (a nagyítási tényező előre ki van választva). Nyomja meg újra a nagyítás törléséhez.
Szerep K [ Válassza ki a számítógépre való feltöltéshez ] Leírás Nyomja meg a vezérlőgombot az aktuális kép feltöltéséhez egy számítógépre vagy FTP-kiszolgálóra, amelyhez a fényképezőgép éppen csatlakoztatva van. A feltöltési lehetőségek megtekintéséhez jelölje ki a [ Kiválasztás számítógépre feltöltéshez ] vagy a [ Kiválasztás feltöltéshez (FTP) ] lehetőséget, majd nyomja meg 2 gombot. Jelölje ki az opciókat, és nyomja meg J gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ).
Szerep Leírás Az aktuális kép lejátszási módban történő értékeléséhez nyomja meg a vezérlőt, és forgassa el a főtárcsát. Az értékelési opciók megjelenítéséhez jelölje ki a [ Rating ] c [ Értékelés ] [ Egyik sem ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. Ha nem a [ None ] opciót választja, a kiválasztott besorolás egyszerűen hozzárendelhető a képekhez a kiválasztott vezérlőgomb megnyomásával. A vezérlő újbóli megnyomásával kiválasztja a „csillag nélküli” besorolást. A vezérlésnek nincs hatása.
Parancstárcsák A parancstárcsákhoz a következő szerepek rendelhetők. Az opciók megtekintéséhez jelölje ki az elemeket, és nyomja meg 2 gombot. Frame Advance Válassza ki az átugorható képkockák számát a vezérlőtárcsák elforgatásával teljes képes lejátszás közben. választási lehetőség Leírás [ 1 képkocka ] Egyszerre ugrás előre vagy hátra egy képkockát. [ 10 képkocka ] Ugrás előre vagy vissza 10 képkockát egyszerre. [ 50 képkocka ] Ugrás előre vagy hátra 50 képkockát egyszerre.
Video lejátszás Válassza ki a vezérlőtárcsák által betöltött szerepeket a videó lejátszása közben. választási lehetőség Leírás [ 1 képkocka ] Egyszerre léptessen előre vagy vissza egy képkockát. [ 5 képkocka ] Egyszerre 5 képkocka előre- vagy visszatekerése. [ 10 képkocka ] Egyszerre 10 képkocka előre- vagy visszatekerése. [ 2 mp ] Ugrás előre vagy hátra egyszerre 2 mp-et. [ 5 mp ] Ugrás előre vagy hátra egyszerre 5 mp-et. [ 10 mp ] Ugrás előre vagy vissza 10 mp-et egyszerre.
Frame Advance Zoom Position Válassza ki, hogy a fényképezőgép hogyan helyezze középre a kijelzőt, amikor a fő- vagy segédtárcsát elforgatja a képek közötti görgetéshez lejátszási zoomolás közben. választási lehetőség Leírás [ A jelenlegi nagyítási pozíció megtartása ] A kijelző középpontja az aktuális nagyítási helyhez képest. [ Fókuszpont előnyben részesítése ] Középre állítja a kijelzőt a fénykép készítésekor aktív fókuszpontra.
f4: Érintse meg az Fn gombot G gomb U A Egyéni beállítások menü Használja a monitor érintéses vezérlőit a beállítások módosításához, miközben a képeket a keresőben komponálja. A Touch Fn csak akkor érhető el, ha a monitor tárolási helyzetben van, és a képernyő kifelé néz. A Touch Fn engedélyezése/letiltása Válassza az [ ON ] lehetőséget az Fn érintésének engedélyezéséhez. Hozzárendelés Touch Fn Az alábbiakban felsoroljuk az Fn érintéséhez hozzárendelhető szerepköröket.
Szerep Leírás [ Nagyítás be/ki ] Érintse meg az érintő Fn területet a monitoron, hogy a keresőben lévő kijelzőt az aktuális fókuszpont körüli területre nagyítsa. Érintse meg újra a nagyítás megszakításához. A nagyítási arány kiválasztásához jelölje ki a [ Nagyítás be/ki ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. [ Virtuális horizont ] Érintse meg az érintőképernyős Fn területet a monitoron, hogy engedélyezze a virtuális horizont megjelenítését a keresőben. Érintse meg újra a kijelző elrejtéséhez.
f5: Vezérlőzár G gomb U A Egyéni beállítások menü Rögzítse az expozíciós beállításokat vagy a fókuszpont kiválasztását. választási lehetőség Leírás Válassza az [ ON ] lehetőséget a zársebesség aktuális értékére való [ Záridő rögzítése ] [ Rekeszzár ] [ Fókuszpont zár ] rögzítéséhez az S és M módban. O ikonok jelennek meg a fényképezés kijelzőjén és a vezérlőpulton, ha a zársebesség-rögzítés érvényben van. Válassza az [ ON ] lehetőséget a rekesznyílás aktuális értékének rögzítéséhez az A és M módban.
f6: Fordított tárcsázás G gomb U A Egyéni beállítások menü A kiválasztott műveletekhez fordítsa meg a vezérlőtárcsák forgásirányát. Jelölje ki az [ Expozíciókompenzáció ] vagy a [ Zársebesség/rekesz ], és nyomja meg 2 gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). Nyomja meg G a változtatások mentéséhez és a kilépéshez. A kiválasztott beállítás az opcionális akkumulátorok vezérlőtárcsáira is vonatkozik.
f7: Engedje el a gombot a tárcsa használatához G gomb U A Egyéni beállítások menü Az [ ON ] kiválasztásával olyan beállításokat hajthat végre, amelyeket általában egy gomb nyomva tartásával és a vezérlőtárcsa elforgatásával hajthat végre a vezérlőtárcsa elforgatásával a gomb elengedése után. Ez akkor ér véget, ha ismét megnyomja a gombot, félig lenyomja az exponáló gombot, vagy lejár a készenléti időzítő. [ A tárcsa használatához engedje fel a gombot ] az E , S , c ( g ), Fn1 és Fn2 gombokra vonatkozik.
f8: Fordított jelzőfények G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy bizonyos vízszintes jelzőfények a fényképezésben és más kijelzőkön negatív értékekkel a bal oldalon, pozitív értékekkel a jobb oldalon, vagy pozitív értékekkel a bal oldalon és negatív értékekkel a jobb oldalon jelenjenek meg. választási lehetőség Leírás V Az indikátorok a bal oldalon pozitív, a jobb oldalon negatív értékekkel jelennek meg.
f9: Fordított gyűrű a fókuszhoz G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza az [ ON ] opciót a fókusz vagy a vezérlőgyűrűk forgásirányának megfordításához a Z-bajonett objektíveken kézi élességállítás közben. Ez az opció nem támogatja: - bizonyos Z-bajonett objektívek, amelyek csak manuálisan fókuszálhatók, ill - F-bajonettes objektívek FTZ II / FTZ rögzítőadapterrel csatlakoztatva.
f10: Fókuszgyűrű forgási tartománya G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, milyen messzire kell elforgatni a Z-bajonett objektívek fókusz- vagy vezérlőgyűrűit, hogy a minimális fókusztávolságtól a végtelenig menjen. választási lehetőség Leírás A fókusztávolság nagy mértékben változik, ha a gyűrűt gyorsan forgatjuk, és [ Nem lineáris ] kis mértékben, ha a gyűrűt lassan forgatjuk, függetlenül attól, hogy milyen messzire van elforgatva a gyűrű.
f11: Vezérlőgyűrű válasz G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy az objektívvezérlő gyűrű mennyire reagáljon, ha [ Rekesz ], [ Teljesítmény rekesz ], [ Expozíciókompenzáció ], [ ISO érzékenység ] vagy [ Nagy felbontású zoom ] van hozzárendelve az f2 [ Egyéni vezérlők (fotózás) ] vagy a g2 [ Egyéni beállítás használatával. Egyéni vezérlők ].
f12: Fókusz/vezérlőgyűrű szerepek váltása G gomb U A Egyéni beállítások menü Ha az [ BE ] van kiválasztva, a fókuszgyűrű az f2 [ Egyéni vezérlők (felvétel) ] vagy a g2 [ Egyedi vezérlők ] egyéni beállítással a vezérlőgyűrűhöz jelenleg rendelt szerepet tölti be. Ha az [ ON ] van kiválasztva, a vezérlőgyűrű kizárólag a [ Fókusz (M/A) ] szerepkörben működik. Ez az opció csak a kompatibilis objektívekre vonatkozik.
f13: Power Zoom (PZ) gombopciók G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy az X és W ( Q ) gombok használhatók-e az elektromos zoomhoz állófotózás közben, ha motoros zoomobjektív van csatlakoztatva. választási lehetőség [ Használja x / w gombokat ] [ Motoros zoom sebesség ] Leírás Az [ ON ] kiválasztásával az X és W ( Q ) gombok használhatók a motoros zoomhoz. Válassza ki azt a sebességet, amellyel a motoros zoomobjektívek nagyíthatók és kicsinyíthetők a gombok segítségével.
f14: Teljes képkockás lejátszási pöccintés G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a fel-le vagy balra és jobbra pöccintéshez rendelt szerepet teljes képes lejátszás közben. Pöccintéssel fel/lefelé Válassza ki a műveletet felfelé vagy lefelé pöccintéssel. választási lehetőség c Leírás Rendeljen az aktuális képhez egy előre kiválasztott értékelést. Az értékelés 2 [ Értékelés ] gomb megnyomásával választható ki.
Pöccintsen az Advance Irányban Válassza ki a képkocka előrehaladásához használt mozdulatot. választási lehetőség Leírás S [ Bal←Jobb ] Pöccintsen jobbról balra a következő kép megtekintéséhez. T [ Bal → Jobb ] Pöccintsen balról jobbra a következő kép megtekintéséhez.
f15: Az alválasztó központ előnyben részesítése G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy az alválasztó hogyan viselkedjen, miközben a közepét lenyomja. választási lehetőség Leírás [ TOVÁBB ] Az alválasztó nem használható a fókuszpont pozícionálására, miközben a középpont le van nyomva. [ KI ] Az alválasztó segítségével a fókuszpont pozícionálható, miközben a középpont le van nyomva.
g1: i menü testreszabása G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki az i gomb videó módban történő megnyomásakor megjelenő i menüben felsorolt elemeket. Jelöljön ki egy helyet az i menüben, nyomja meg J gombot, és válassza ki a kívánt elemet. Az i menühöz a következő elemek rendelhetők.
választási lehetőség 0 4 [ Elektronikus VR ] 0 594 H [ Audio bemeneti érzékenység ] 0 596 5 [ Csillapító ] 0 597 6 [ Frekvencia válasz ] 0 598 7 [ Szélzaj csökkentése ] 0 599 8 [ Fejhallgató hangereje ] 0 601 H [ Nagy felbontású zoom ] 0 211 L [ Néma üzemmód ] 0 813 w [ Egyéni vezérlők ] 0 725 W [ Fókusz csúcspont ] 0 628 9 [ Zebra minta ] 0 745 3 [ Monitor/kereső fényereje ] 8 [ Többválasztós teljesítmény rekesz ] 0 724 9 [ Többválasztós expozíciós komp.
Többválasztós teljesítmény rekesz Válassza ki, hogy a választógomb használható-e az erős rekesznyíláshoz. Ha az [ Engedélyezés ] van kiválasztva, 1 nyomva tartása szélesíti a rekesznyílást. 3 nyomva tartás szűkíti a rekeszt. Többválasztós expozíciós komp. Válassza ki, hogy a választógomb használható-e az expozíciókompenzáció beállítására. Az [ Engedélyezés ] kiválasztása lehetővé teszi az expozíciókompenzáció beállítását 1 vagy 3 gomb megnyomásával.
g2: Egyéni vezérlők G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a videó módban végrehajtandó műveleteket az objektívgyűrűk és a kameragombok és a parancstárcsák segítségével. Kiválaszthatja azt is, hogy milyen szerepet töltsenek be a fényképezőgéphez csatlakoztatott opcionális akkumulátorok vezérlői. Válassza ki az alábbi vezérlők által betöltött szerepeket. Jelölje ki a kívánt vezérlőt, és nyomja meg J gombot.
választási lehetőség z [ Videofelvétel gomb ] Q [ Expozíciókompenzációs gomb ] R [ ISO érzékenység gomb ] y [ Parancstárcsák ] S [ Objektív Fn gomb ] 3 [ Objektív Fn2 gomb ] S [ Objektív Fn gyűrűje (óramutató járásával ellentétes) ] R [ Objektív Fn gyűrűje (óramutató járásával megegyező irányba) ] T [ Objektívmemória beállító gomb ] l [ Objektívvezérlő gyűrű ] Az alábbiakban felsoroljuk a hozzárendelhető szerepköröket. Az elérhető szerepkörök a vezérlőtől függően változnak.
Szerep H [ Fókuszpozíció felidézése ] Leírás A vezérlő megnyomásával előhívható egy olyan vezérlővel elmentett fókuszpozíció, amelyhez a [ Save fókusz pozíció ] van hozzárendelve. További információkért lásd a „Fókuszpozíciók mentése és visszahívása” című részt ( 0 697 ). [ Válts szemeket ] Nyomja meg a vezérlőt a fókuszáláshoz használt szem kiválasztásához, amikor a fényképezőgép emberi vagy állati portré alany szemét érzékeli.
Szerep Leírás A vezérlő megnyomásakor az expozíció rögzül. A fehéregyensúly akkor is rögzítésre kerül, ha az [ Auto ] O [ AE/AWB zárolás (tartás) ] vagy a [ Natural light auto ] van kiválasztva a fehéregyensúlyhoz. Az expozíció és a fehéregyensúlyrögzítés nem ér véget a felvétel megkezdésekor. A zár azonban feloldódik, ha a vezérlőt másodszor is megnyomja, vagy a készenléti időzítő lejár. C [ Csak AE zár ] Az expozíció rögzül a vezérlő lenyomásakor.
Szerep b p [ Keretrács ] [ Nagyítás be/ki ] Leírás Nyomja meg a vezérlőt a keretrács megjelenítéséhez. A rács elrejtéséhez nyomja meg újra a vezérlőt. A megjelenítés típusa a g14 [ Rács típusa ] egyéni beállítással választható ki. Nyomja meg a vezérlőgombot a kijelző nagyításához az aktuális fókuszpont körüli területre. Nyomja meg újra a nagyítás törléséhez. A nagyítási arány kiválasztásához jelölje ki a [ Nagyítás be/ki ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot.
Szerep Leírás A rekesznyílás a gomb lenyomása közben kiszélesedik. Ez az opció automatikusan t q i [ Teljesítmény rekesz (nyitva) ] engedélyezve van, ha az [ Fn2 gomb ] beállításánál a [ Power aperture (close) ] van kiválasztva. Forgassa el az objektív Fn gyűrűjét az óramutató járásával ellentétes irányba az objektív rekesznyílásának növeléséhez.
Szerep Leírás Az expozíciókompenzáció a gomb lenyomásakor csökken. Ez az opció automatikusan engedélyezve h [ Expozíció kompenzáció −] van, ha az [ Expozíciókompenzáció + ] van kiválasztva az [ Fn1 gomb ] beállításánál. Az expozíciókompenzáció csökkentéséhez forgassa el az objektív Fn gyűrűjét az óramutató járásával ellentétes irányba. Ez az opció automatikusan engedélyezve van, ha az [ Expozíciókompenzáció + ] van kiválasztva az [ Objektív Fn gyűrű (óramutató járásával megegyező irányba) ].
Szerep Leírás Kicsinyítés a Hi-Res Zoom használatával; a zoom arány csökken, miközben lenyomva tartja a vezérlőt. Ez az opció automatikusan engedélyezve van, ha a J [ Nagy felbontású zoom −] [ Nagy felbontású zoom + ] van kiválasztva [ Fn1 gomb ]. Forgassa el az objektív Fn gyűrűjét az óramutató járásával ellentétes irányba a nagy felbontású zoom használatával történő kicsinyítéshez.
Szerep Leírás Tartsa lenyomva a vezérlőt, és forgassa el a fő vezérlőtárcsát a videók fehéregyensúlyának beállításához. Egyes opciók albeállításokat kínálnak, amelyeket a segédtárcsa elforgatásával lehet kiválasztani. m [ Fehér egyensúly ] h [ Picture Control beállítása ] Nyomja meg a vezérlőt, és forgassa el a vezérlőtárcsát a Picture Control kiválasztásához. y [ Aktív D-Lighting ] Nyomja meg a vezérlőt, és forgassa el a vezérlőtárcsát az Active D-Lighting beállításához videókhoz.
Szerep X [ Fókusz (M/A) ] Leírás Az objektívvezérlő gyűrű használható kézi élességállításhoz, függetlenül attól, hogy az élességállítási módhoz melyik opciót választotta. Az automatikus élességállítással történő újraélesítéshez nyomja le félig az exponálógombot, vagy nyomja meg azt a vezérlőt, amelyhez AF-ON van hozzárendelve. q [ Teljesítmény rekesz ] Forgassa el az objektív vezérlőgyűrűjét a rekesznyílás beállításához.
Parancstárcsák A parancstárcsákhoz a következő szerepek rendelhetők. Az opciók megtekintéséhez jelölje ki az elemeket, és nyomja meg 2 gombot. Szerep [ Expozíció beállítása ] Leírás A kiválasztott módokban felcseréli a fő- és a segédtárcsa szerepét. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot egy mód kijelöléséhez, 1 vagy 3 a szerepek váltásához.
g3: Vezérlőzár G gomb U A Egyéni beállítások menü Rögzítse az expozíciós beállításokat vagy a fókuszpont kiválasztását. választási lehetőség Leírás Válassza a [ BE ] lehetőséget a zársebesség aktuális értékére való [ Záridő rögzítése ] [ Rekeszzár ] [ Fókuszpont zár ] rögzítéséhez M módban. O ikonok jelennek meg a fényképezés kijelzőjén és a vezérlőpulton, ha a zársebesség-rögzítés érvényben van. Válassza az [ ON ] lehetőséget a rekesznyílás aktuális értékének rögzítéséhez az A és M módban.
g4: Limit AF-Area Mode Selection G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki azokat az AF-mező módokat, amelyeket a segédtárcsa elforgatásával lehet kiválasztani, miközben lenyomva tartja azt a vezérlőt, amelyhez [ Fókusz mód/AF-mező mód ] van hozzárendelve a g2 egyéni beállítás [ Egyéni vezérlők ] használatával. Jelölje ki az opciókat, és nyomja meg J vagy 2 gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). A pipával ( M ) jelölt módok a segédtárcsával választhatók ki.
g5: AF sebesség G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a videó mód fókuszsebességét. A [ Mikor kell alkalmazni ] gombbal válassza ki, hogy a kiválasztott opció mikor érvényesüljön. választási lehetőség D [ Mindig ] E [ Csak felvétel közben ] Leírás A kamera video módban mindig a kiválasztott sebességgel fókuszál. Az élességállítás a kiválasztott sebességgel csak a videofelvétel közben történik. Máskor a kamera a lehető leggyorsabban fókuszál.
g6: AF követési érzékenység G gomb U A Egyéni beállítások menü A videó mód AF követési érzékenysége 1 és 7 között állítható be. Válassza a [ 7 ] ([ Alacsony ]) lehetőséget, hogy az eredeti témára fókuszáljon. Ha a téma elhagyja a kiválasztott fókuszpontot, amikor az [ 1 ] ([ Magas ]) van kiválasztva, a fényképezőgép úgy reagál, hogy gyorsan áthelyezi a fókuszt egy új témára ugyanazon a területen.
g7: Nagy felbontású zoom sebesség G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a nagy felbontású zoom nagyítási sebességét. Ez a beállítás csak akkor lép érvénybe, ha a Nagy felbontású zoom funkciót az [ Fn1 gomb ], [ Fn2 gomb ], [ Objektív Fn gyűrű (óramutató járásával megegyező irányba) ] és [ Objektív Fn gyűrű (óramutató járásával ellentétes) ] opciók bármelyikével hozzárendeljük az egyéni beállításokhoz. A g2 beállítása [ Egyéni vezérlők ].
g8: Power Zoom (PZ) gombopciók G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy az X és W ( Q ) gombok használhatók-e az elektromos zoomhoz videofelvétel közben, ha elektromos zoom objektív van csatlakoztatva. választási lehetőség [ Használja x / w gombokat ] [ Motoros zoom sebesség ] Leírás Az [ ON ] kiválasztásával az X és W ( Q ) gombok használhatók az elektromos zoomhoz.
g9: Finom ISO-vezérlés (M mód) G gomb U A Egyéni beállítások menü A [ Be (1/6 EV) ] kiválasztásával a videók ISO-érzékenysége ¹⁄₆ EV-es lépésekben állítható M módban. Ez az opció csak akkor lép életbe, ha az ISO-érzékenységet a videórögzítés menü [ ISO sensitivity settings ] > [ ISO sensitivity (M mode) ] menüpontja alatt állítja be. Az érzékenység ISO 100 és 51 200 között állítható be, ¹⁄₆ EV-os lépésekben.
g10: Meghosszabbított záridő (S/M) G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza az [ ON ] lehetőséget, ha az S és M módban több lassabb zársebességet szeretne elérni. Ha az [ OFF ] van kiválasztva, a minimális zársebesség a képsebességgel az alábbiak szerint változik.
g11: View Assist G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza az [ BE ] lehetőséget a videotónus módhoz kiválasztott [ N-Log ] videófelvétel élő előnézetéhez, de vegye figyelembe, hogy az előnézetben a színek leegyszerűsítve vannak a kontraszt növelése érdekében. A ténylegesen rögzített felvétel színei nem változnak. A kontraszt akkor is fokozódik, ha az N-Log felvételt a fényképezőgépen nézi.
g12: Zebra minta G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy a rendszer zebramintát használ-e a kiválasztott hangtartományok jelzésére videó módban. Mintatónus tartomány Válassza ki a zebraminta által megjelenített tónustartományt a [ Kiemelt ] vagy a [ Középtónusok ] közül, vagy válassza a [ Zebra minta ki ] lehetőséget a zebraminta kikapcsolásához. A kiemelések és a középtónusok a [ Highlight threshold ] és a [ Mid-tone range ] segítségével határozhatók meg.
Középtónus tartomány Válassza ki a zebra kijelző aktiválásához szükséges fényerőt, ha a [ Középtónusok ] van kiválasztva a [ Mintatónustartomány ] beállításnál. A középtónustartományt a kiválasztott érték körüli fényerő [ Érték ] és [ Tartomány ] fényerő határozza meg. Nyomja meg 4 vagy 2 gombot az elemek kiemeléséhez, és nyomja meg 1 vagy 3 gombot a módosításhoz. D Zebra minta Ha a zebrakijelző és a fókuszcsúcsolás is engedélyezve van kézi élességállítás módban, csak a fókuszcsúcsozás lép érvénybe.
g13: Limit Zebra Pattern Tone Range G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a vezérlőkkel elérhető hangtartományokat, amelyekhez a [ Pattern tone range ] hozzá van rendelve. választási lehetőség Leírás [ Kiemelések ] A vezérlővel válthat a [ Highlights ] és a [ Zebra pattern off ] között. [ Középtónusok ] A vezérlővel lehet váltani a [ Középtónusok ] és a [ Zebra pattern off ] között.
g14: Rács típusa G gomb U A Egyéni beállítások menü Válasszon keretezési rácsot a videó módhoz. A kiválasztott rács úgy jeleníthető meg, hogy egy pipát ( M ) tesz b mellett a g16 [ Egyedi monitor felvételi megjelenítés ] vagy a g17 [ Egyedi keresőkép megjelenítése ] egyéni beállítás listájában.
g15: Fényerő információs kijelző G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki, hogy a kamera hogyan jelenítse meg a fényerő-információkat videó módban. A kiválasztott típusú fényerő-információkat úgy jelenítheti meg, hogy a g16 [ Egyedi monitor fényképezési megjelenítése ] vagy a g17 [ Egyedi képkereső fényképezési megjelenítése ] egyéni beállítás listájában egy pipát ( M ) tesz E mellett. választási lehetőség Leírás Engedélyezze az RGB hisztogramot.
g16: Egyedi monitor felvételi kijelző G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a DISP gomb megnyomásával elérhető monitorokat videó módban. Jelölje ki az elemeket ([ Display 2 ] - [ Display 4 ]), és nyomja meg J a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). Csak a pipával ( M ) jelölt kijelzők érhetők el a DISP gomb megnyomásával felvétel közben. A [ Display 1 ] kijelölése nem törölhető ( U ).
választási lehetőség E [ Fényerő információ ] b [ Keretrács ] Leírás RGB hisztogram vagy hullámforma monitor megtekintése. A megjelenítés típusa a g15 [ Fényerő információs kijelző ] egyéni beállítással választható ki. A keretrács engedélyezése. A megjelenítési típus a g14 [ Rács típusa ] egyéni beállítással választható ki. F Hajszálkereszt megjelenítése a keret közepén. [ Középső jelző ] A művelet befejezéséhez nyomja meg G gombot.
g17: Egyedi keresős fényképezési kijelző G gomb U A Egyéni beállítások menü Válassza ki a keresőben elérhető megjelenítéseket a DISP gomb megnyomásával videó módban. Jelölje ki az elemeket ([ Display 2 ] vagy [ Display 3 ]), és nyomja meg J gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). Csak a pipával ( M ) jelölt kijelzők érhetők el a DISP gomb megnyomásával felvétel közben. A [ Display 1 ] kijelölése nem törölhető ( U ).
g18: Piros REC keret jelző G gomb U A Egyéni beállítások menü Ha az [ ON ] van kiválasztva, a videófelvétel közben egy piros keret jelenik meg a felvételi kijelző körül. Ez segít megelőzni a kihagyott felvételeket, mivel figyelmezteti Önt, amikor a felvétel folyamatban van.
A Lejátszás menü Menüelemek és alapértelmezések A lejátszás menü megjelenítéséhez válassza ki a D (lejátszási menü) fület a fényképezőgép menüiben. Az alábbiakban felsoroljuk a lejátszás menü opcióit az alapértelmezett beállításokkal együtt.
- [ Feltöltés kiválasztása (FTP) ]: U - [ Hangjegyzet ]: U - [ Retusált képek ]: U [ Sorozat lejátszás ] - [ Az alválasztó megjeleníti az első felvételt ]: BE - [ Automatikus sorozatlejátszás ]: KI - [ Sorozatok listázása egyetlen bélyegképként ]: KI [ Kép áttekintése ]: Ki [ Törlés után ]: Következő megjelenítése [ Sorozatkép után, megjelenítés ]: Utolsó kép sorozatban [ Képek automatikus elforgatása ]: BE [ Kép(ek) másolása ]: — 755 Menüelemek és alapértelmezések
Töröl G gomb U D lejátszási menü Töröl több kép. További információkért lásd: „Több kép törlése” ( 0 247 ). választási lehetőség Leírás Q [ Kiválasztott képek ] A kiválasztott képek törlése. d [ Törölésre jelöltek ] Törölje d besorolású képeket (törlésre jelölt). [ Kiválasztott dátumokon készült képek ] A kiválasztott dátumokon készült összes kép törlése. [ Minden kép ] Törölje az összes képet a lejátszás menü [ Playback folder ] pontjában jelenleg kiválasztott mappából.
Lejátszási mappa G gomb U D lejátszási menü Válasszon egy mappát a lejátszáshoz. választási lehetőség (Mappa neve) Leírás A kiválasztott nevű mappában lévő képek láthatók lesznek lejátszás közben. A mappák átnevezhetők a fényképezés menü [ Tárhelymappa ] > [ Átnevezés ] lehetőségével. [ Minden ] Az összes mappában lévő képek láthatók lesznek lejátszás közben. [ Aktuális ] Csak az aktuális mappában lévő képek lesznek láthatók lejátszás közben.
Lejátszási képernyő opciók G gomb U D lejátszási menü Válasszon megjelenítési beállításokat a teljes képes lejátszáshoz. Jelölje ki az opciókat, és nyomja meg 2 a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). A művelet befejezéséhez nyomja meg G gombot. választási lehetőség [ Fókuszpont ] Leírás Válassza ( M ) ezt az opciót a kép készítésekor használt fókuszpont helyének megtekintéséhez.
választási lehetőség Leírás [ Alapvető felvételi adatok ] [ Flash adatok ] [ Picture Control /HLG adatok ] [ Egyéb felvételi adatok ] A kiválasztott ( M ) opciók megjelennek a teljes képes visszajátszás [ Shooting data ] képernyőjén.
Töröljön képeket mindkét helyről G gomb U D lejátszási menü Válassza ki, hogy a fényképezés menü [ Másodlagos slot funkciója ] pontjában kiválasztott [ Túlcsordulás ]-tól eltérő beállítással mindkét memóriakártyára felvett kép másolatának törlése a fennmaradó másolatot is törli-e. választási lehetőség [ Igen (megerősítés szükséges) ] Leírás Az egyik másolat törlése előtt meg kell adnia, hogy törölje-e a másikat. Az alapértelmezés szerint kiemelt opció kiválasztásához nyomja meg a 2 gombot.
Kettős formátumú felvételi PB nyílás G gomb U D lejátszási menü Válassza ki azt a nyílást, amelyből a [ Másodlagos RAW - másodlagos JPEG ], [ JPEG elsődleges - JPEG másodlagos ], [ RAW elsődleges - HEIF másodlagos ] vagy [ HEIF elsődleges - HEIF másodlagos ] funkcióval rögzített kétformátumú képek kiválasztva a [ Másodlagos slot funkció ] beállításnál. a fényképezés menüben lejátszik.
Szűrt lejátszási feltételek G gomb U D lejátszási menü Válassza ki a szűrt lejátszás során megjelenített képek kiválasztásához használt feltételeket ( 0 242 ).
Sorozat lejátszás G gomb U D lejátszási menü Válasszon lehetőségeket a sorozatfelvételek megtekintéséhez. Az alválasztó Az első felvételt jeleníti meg választási lehetőség Leírás [ TOVÁBB ] Ha az alválasztó balra vagy jobbra billentésével görgeti a képeket, minden sorozatban az első kivételével az összes felvételt kihagyhatja. Azok a képek, amelyek nem részei a sorozatnak, nem kerülnek ki. Az egyes sorozatok egyes felvételei a segédválasztó felfelé vagy lefelé billentésével tekinthetők meg.
Kép áttekintése G gomb U D lejátszási menü Válassza ki, hogy a képek automatikusan megjelenjenek-e közvetlenül a fényképezés után. választási lehetőség Leírás A képek a pillanatnyilag kiválasztott kijelzőn (monitor vagy kereső) [ Tovább ] jelennek meg készítésükkor. Ha a [ Prioritize viewfinder (2) ] van kiválasztva a monitor módban, a legfrissebb kép jelenik meg a monitoron, amikor leveszi a szemét a keresőről.
Törlés után G gomb U D lejátszási menü Válassza ki a kép törlése után megjelenített képet. Leírás választási lehetőség S [ Következő megjelenítése ] A következő kép jelenik meg. Ha a törölt kép volt az utolsó kép, akkor az előző kép jelenik meg. T U [ Előző megjelenítése ] Megjelenik az előző kép. Ha a törölt kép volt az első kép, akkor a következő kép jelenik meg.
Burst után, Show G gomb U D lejátszási menü Válassza ki, hogy a sorozatfelvételek sorozatfelvétele után közvetlenül megjelenített fénykép legyen-e a sorozat első vagy utolsó felvétele. Ez az opció csak akkor lép életbe, ha a [ Ki ] van kiválasztva a [ Picture review ] beállításnál a lejátszás menüben. 1 DSC_0001.jpg DSC_0002.jpg DSC_0003.jpg DSC_0004.jpg DSC_0014.jpg DSC_0015.
Képek automatikus elforgatása G gomb U D lejátszási menü Ha az [ ON ] van kiválasztva, a lejátszási képernyő automatikusan elfordul a kamera tájolásának megfelelően, aminek eredményeként a „magas” képek elforgatva jelennek meg „magas” tájolás ha a fényképezőgépet „széles” tájolásban tartják, és a „széles” képeket a rendszer elforgatja, hogy „széles” tájolásban jelenjen meg, ha a fényképezőgépet „magas” helyzetben tartja.
Kép(ek) másolása G gomb U D lejátszási menü Képek másolása egyik memóriakártyáról a másikra, ha két memóriakártya van behelyezve. választási lehetőség Leírás [ forrás kiválasztása ] Válassza ki a kártyát, amelyről a képeket másolja. [ Kép(ek) kiválasztása ] Válassza ki a másolandó képeket. [ Célmappa kiválasztása ] Válassza ki a célmappát a fennmaradó kártyán (a kártya nincs kiválasztva a [ Forrás kiválasztása ] funkcióhoz). [ Kép(ek) másolása? ] Másolja ki a képeket.
3 Válassza a [ Kép(ek) kiválasztása ] lehetőséget. Jelölje ki a [ Kép(ek) kiválasztása ] gombot, és nyomja meg 2 gombot a [ Kép(ek) kiválasztása ] képernyő megtekintéséhez. 4 Válassza ki a forrás mappát. Jelölje ki a másolandó képeket tartalmazó mappát, és nyomja meg 2 gombot a [ Képek alapértelmezettként kiválasztott ] menü megjelenítéséhez. A kiválasztott nyílásban lévő kártyáról az összes kép másolásához jelölje ki az [ All images in slot ] elemet, nyomja meg J gombot, és folytassa a 10. lépéssel.
6 Válasszon további képeket. Jelölje ki a képeket, és nyomja meg a W ( Q ) gombot a kiválasztáshoz; a kiválasztott képek pipával vannak ). A csekk eltávolításához ( ) és törölje megjelölve ( az aktuális kép kijelölését, nyomja meg ismét a W ( Q ) gombot. A kiemelt kép teljes képernyős megjelenítéséhez nyomja meg és tartsa lenyomva az X gombot. Miután megerősítette, hogy az összes másolni kívánt kép jeleket, nyomja meg J gombot, hogy rendelkezik-e visszatérjen a [ Kép(ek) másolása ] menübe.
8 Válasszon egy célmappát. Jelölje ki az alábbi lehetőségek egyikét, és nyomja meg 2 gombot. választási lehetőség [ Mappa kiválasztása szám szerint ] [ Mappa kiválasztása a listából ] 9 Leírás Írja be a célmappa számát ( 0 450 ). Ha a kiválasztott számmal még nem létezik mappa, egy új mappa jön létre. Válassza ki a célmappát a meglévő mappák listájából. Válassza ki a mappát.
11 Válassza az [ Igen ] lehetőséget. A fényképezőgép megjeleníti a [ Másolás? ] a másolandó képek számával együtt. A kiválasztott képek másolásához jelölje ki az [ Igen ] gombot, és nyomja meg J gombot. A másolás befejeztével a kilépéshez nyomja meg ismét J gombot. D Figyelmeztetések: Képek másolása A képek nem kerülnek másolásra, ha nincs elég hely a célkártyán. Ha a célmappa olyan fájlt tartalmaz, amelynek neve megegyezik a másolandó képek egyikével, egy megerősítő párbeszédpanel jelenik meg.
A Beállítás menü Menüelemek és alapértelmezések A beállítási menü megtekintéséhez válassza a B fület a kamera menüjében. A beállítás menü opciói alább láthatók, az alapértelmezett beállításokkal együtt.
[ Nem CPU objektív adatok ] - [ Objektív száma ]: 1 - [ Fókusztávolság (mm) ]: – – - [ Maximális rekeszérték ]: – – [ Távolság mértékegysége ]: méter (m) [ Fókuszpozíció mentése ]: KI [ Zoompozíció mentése (PZ objektívek) ]: KI [ Automatikus hőmérséklet-lekapcsolás ]: Normál [ Tiszta képérzékelő ] - [ Automatikus tisztítás ]: Tisztítás leállításkor [ Image Dust Off ref photo ]: — [ Képpont-leképezés ]: — [ Kép megjegyzés ] - [ Megjegyzés csatolása ]: KI [ Szerzői jogi információk ] - [ Szerzői jogi informác
- [ Óra beállítása műholdról ]: KI - [ Pozíció ]: [ Vezeték nélküli távirányító (WR) opciók ] - [ LED lámpa ]: BE - [ Link mód ]: Párosítás [ Távirányító (WR) Fn gomb hozzárendelése ]: Nincs [ Megfelelőségi jelölés ]: — [ Akkumulátor információ ]: — [ USB tápellátás ]: BE [ Energiatakarékos (fénykép mód) ]: KI [ Üres nyílás zárja ]: Engedélyezze a kioldást [ Menübeállítások mentése/betöltése ]: — [ Minden beállítás visszaállítása ]: [ Firmware verzió ]: — * Csak akkor jelenik meg, ha GNSS -eszköz csatlakozi
Memóriakártya formázása G gomb U B beállítási menü Formátum memóriakártyák. A számítógépben vagy más fényképezőgépben formázott memóriakártyákat használat előtt újra kell formázni ezzel a lehetőséggel. A formázás megkezdéséhez válasszon egy memóriakártya-nyílást, majd válassza az [ Igen ] lehetőséget. Vegye figyelembe, hogy a formázás véglegesen törli az összes képet és egyéb adatot a kártyáról. Formázás előtt szükség szerint készítsen biztonsági másolatot.
D Figyelem: Teljes formátum A teljes formázás tovább tart, mint a gyors formázás. Tip: „Gyors formátum” versus „Teljes formátum” A gyors formázás csak a fájlrendszer információit írja felül, a tényleges fájladatokat érintetlenül hagyva. Ezzel szemben a CFexpress memóriakártya teljes formázása az összes adatot törli. Javasoljuk, hogy a CFexpress memóriakártyákat teljesen formázza, mielőtt eldobja vagy átruházza a tulajdonjogot.
Felhasználói beállítások mentése G gomb U B beállítás menü A beállítások gyakran használt kombinációi hozzárendelhetők a módválasztó tárcsa U1- től U3-ig terjedő pozícióihoz ( 0 133 ) 778 Felhasználói beállítások mentése
Felhasználói beállítások visszaállítása G gomb U B beállítási menü A felhasználói beállítások visszaállítása az alapértelmezett értékekre ( 0 135 ).
Nyelv G gomb U B beállítási menü Válasszon nyelvet a kamera menüihez és üzeneteihez. Az elérhető nyelvek attól az országtól vagy régiótól függően változnak, ahol a fényképezőgépet eredetileg vásárolták.
Időzóna és dátum G gomb U B beállítási menü Változtassa meg az időzónát és állítsa be a kamera óráját. Javasoljuk, hogy a kamera óráját rendszeresen állítsa át. választási lehetőség [ Időzóna ] [ Dátum és idő ] Leírás Válasszon időzónát. A [ Date and time ] beállításhoz kiválasztott idő automatikusan az új időzónához igazodik. Állítsa be a fényképezőgép óráját a kiválasztott [ Időzóna ] aktuális idejére. [ Dátum formátum ] Válassza ki a nap, a hónap és az év megjelenítési sorrendjét.
Monitor fényereje G gomb U B beállítási menü Nyomja meg 1 vagy 3 gombot a monitor fényerejének beállításához. Válasszon magasabb értékeket a nagyobb fényerőhöz, alacsonyabb értékeket a csökkentett fényerőhöz. A [ Monitor fényereje ] csak akkor állítható be, ha a monitor az aktív kijelző. Nem állítható be, ha a [ Csak a keresőben ] van kiválasztva a monitor módban, vagy ha a tekintete a keresőre van szegezve. A magasabb értékek növelik az akkumulátor lemerülését.
Monitor Color Balance G gomb U B beállítási menü Állítsa be ízlése szerint a monitor színegyensúlyát. A [ Monitor color balance ] csak akkor állítható be, ha a monitor az aktív kijelző. Nem állítható be, ha a [ Csak a keresőben ] van kiválasztva a monitor módban, vagy ha a tekintete a keresőre van szegezve. A színegyensúly a választógombbal állítható be. Nyomja meg 1 , 3 , 4 vagy 2 gombot a színegyensúly beállításához az alábbiak szerint. Nyomja meg J gombot a változtatások mentéséhez.
Kereső fényereje G gomb U B beállítási menü Állítsa be a kereső fényerejét. A [ Kereső fényereje ] csak akkor állítható be, ha a kereső az aktív kijelző. Nem állítható be, ha a monitor be van kapcsolva, vagy ha a [ Monitor only ] (Csak monitor) van kiválasztva a monitor módhoz. választási lehetőség [ Auto ] Leírás A kereső fényereje a fényviszonyoknak megfelelően automatikusan beáll. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot a kereső fényerejének beállításához.
Kereső színegyensúly G gomb U B beállítási menü Állítsa be ízlése szerint a kereső színegyensúlyát. A [ Kereső színegyensúlya ] csak akkor állítható be, ha a kereső az aktív kijelző. Nem állítható be, ha a monitor be van kapcsolva, vagy ha a [ Monitor only ] (Csak monitor) van kiválasztva a monitor módhoz. Ellenkező esetben az eljárás ugyanaz, mint a [ Kijelző színegyensúlya ] ( 0 783 ) esetén.
Kereső Kijelző mérete G gomb U B beállítási menü Válasszon nagyítást a keresőben a [ Normál ] és a [ Kicsi ] közül. A [ Kicsi ] kiválasztása megkönnyíti a teljes téma megtekintését.
Limit Monitor Mode Selection G gomb U B beállítási menü Válassza ki az M gombbal kiválasztható monitormódokat. Jelölje ki az opciókat, és nyomja meg J vagy 2 gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés törléséhez ( U ). A pipával ( M ) jelölt opciók választhatók. A művelet befejezéséhez nyomja meg G gombot.
Auto Rotate Info Display G gomb U B beállítási menü Ha az [ ON ] van kiválasztva, a fényképezési és lejátszási képernyőn a jelzőfények automatikusan el lesznek forgatva, hogy megfeleljenek. kamera tájolása .
AF finomhangolási lehetőségek G gomb U B beállítási menü Az aktuális objektív fókuszának finomhangolása. Csak szükség szerint használja. Javasoljuk, hogy a gyakran használt fókusztávolságon végezze el a finomhangolást. Ha például rövid fókusztávolságon végez fókuszbeállítást, akkor nagyobb távolságon kevésbé hatékonynak találhatja. választási lehetőség [ AF finomhangolás ] Leírás A finomhangolás bekapcsolásához válassza az [ ON ] lehetőséget. Az aktuális objektív fókuszának finomhangolása.
választási lehetőség Leírás A [ Lencse finomhangolása és mentése ] segítségével mentett értékek listázása. Ha kiemel egy objektívet a listában, és megnyomja 2 gombot, megjelenik [ Mentett értékek listázása ] [ Válassza ki az aktuális objektív értékét ] egy [ Válasszon lencseszámot ] párbeszédpanelt. A [ Lencseszám kiválasztása ] párbeszédpanelen adhatja meg az objektív azonosítóját. Z-bajonett objektívek és egyes Fbajonett objektívek esetében az objektív sorozatszáma automatikusan beírásra kerül.
2 A beállítás menüben válassza az [ AF finomhangolási beállítások ] lehetőséget, majd jelölje ki a [ Finomhangolás és objektív mentése ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. Megjelenik egy AF finomhangolási párbeszédpanel. 3 Nyomja meg 4 vagy 2 gombot az automatikus élességállítás finomhangolásához. Válasszon a +20 és -20 közötti értékek közül. Az aktuális értéket g , az előzőleg kiválasztott értéket o jelzi.
Alapértelmezett finomhangolási érték kiválasztása 1 Válassza az [ AF finomhangolási beállítások ] lehetőséget a beállítási menüben, majd jelölje ki az [ Alapértelmezett ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. 2 Nyomja meg 4 vagy 2 gombot az automatikus élességállítás finomhangolásához. Válasszon a +20 és -20 közötti értékek közül. Az aktuális értéket g , az előzőleg kiválasztott értéket o jelzi.
Nem CPU objektív adatok G gomb U B beállítási menü Rögzítse a nem CPU objektívek adatait az opcionális rögzítőadapter segítségével. A nem CPU objektívek gyújtótávolságának és maximális rekeszértékének rögzítése lehetővé teszi, hogy bizonyos, általában CPU objektívek számára fenntartott fényképezőgép-funkciókkal, például a beépített rezgéscsökkentéssel is használhatók legyenek. választási lehetőség Leírás [ Objektív száma ] Válasszon egy objektív azonosítót.
Távolság mértékegységei G gomb U B beállítási menü A fényképezőgép és a fókuszpozíció közötti távolságot jeleníti meg, ha a fókuszt kézi élességállítással állítja be. A távolság mértékegysége méterben vagy lábban állítható be. A feltüntetett távolság csak tájékoztató jellegű. A használt objektívtől függően eltérhet a tényleges távolságtól.
Fókuszpozíció mentése G gomb U B beállítási menü Ha az [ ON ] van kiválasztva, a fényképezőgép elmenti az aktuális fókuszpozíciót, amikor ki van kapcsolva, és visszaállítja azt a következő bekapcsoláskor. Vegye figyelembe, hogy ez megnövelheti a kamera indítási idejét.
Nagyítási pozíció mentése (PZ objektívek) G gomb U B beállítási menü Ha az [ ON ] lehetőséget választja, amikor motoros zoom (PZ) objektív van csatlakoztatva, a fényképezőgép elmenti az aktuális zoompozíciót, amikor kikapcsolja, és visszaállítja azt a következő bekapcsoláskor.
Automatikus hőmérséklet-kikapcsolás G gomb U B beállítási menü Az a szint, amelynél a fényképezőgép automatikusan kikapcsol, ha belső hőmérséklete emelkedik, a [ Normál ] és a [ Magas ] közül választható ki. Ha a [ Normál ] van kiválasztva, a fényképezőgép először egy J , majd egy K ikont jelenít meg, ahogy a belső hőmérséklete emelkedik, és visszaszámlálóra vált, ha a hőmérséklet tovább emelkedik.
Tiszta képérzékelő G gomb U B beállítási menü Az objektívcsere vagy a burkolat eltávolításakor a fényképezőgépbe jutó szennyeződés vagy por hozzátapadhat a képérzékelőhöz, és hatással lehet a fényképekre. A „tiszta képérzékelő” opció rezgéssel távolítja el a port. választási lehetőség [ Rajt ] Leírás Azonnal végezze el a képérzékelő tisztítását.
Image Dust Off Ref Photo G gomb U B beállítási menü Szerezzen referenciaadatokat az Image Dust Off opcióhoz NX Studio programban. Az Image Dust Off NEF ( RAW ) képeket dolgozza fel, hogy csökkentse a fényképezőgép képérzékelőjének elejére tapadt por okozta hatásokat. További információkért tekintse meg NX Studio online súgóját. Képpor-eltávolítási referenciaadatok beszerzése Az Image Dust Off referenciaadatok beszerzése előtt válassza ki a fénykép módot a fotó/videó választó C állásba forgatásával.
3 Nyomja le teljesen a kioldógombot, hogy megszerezze a Image Dust Off referenciaadatokat. A monitor kikapcsol, ha lenyomja a kioldógombot. Ha a referenciaobjektum túl világos vagy túl sötét, előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tud beolvasni az Image Dust Off referenciaadatokat, ebben az esetben egy üzenet jelenik meg, és a kamera visszatér az 1. lépésben látható képernyőhöz. Válasszon másik referenciaobjektumot, és nyomja meg a gombot. ismét nyomja meg a kioldó gombot.
Pixel Mapping G gomb U B beállítás menü A pixelleképezés ellenőrzi és optimalizálja a kamera képérzékelőjét. Ha váratlan fényes foltokat észlel a fényképezőgéppel készített képeken, végezze el a pixeltérképezést az alábbiak szerint. A pixel-leképezés csak akkor érhető el, ha Z-bajonett objektív vagy opcionális FTZ II / FTZ rögzítőadapter van csatlakoztatva.
Kép Megjegyzés G gomb U B beállítási menü Megjegyzés hozzáadása az új fényképekhez, ahogy azok készülnek. A megjegyzések az NX Studio [ Info ] fülön tekinthetők meg. Input Megjegyzés Írjon be egy legfeljebb 36 karakter hosszúságú megjegyzést. Jelölje ki az [ Input comment ], majd nyomja meg 2 gombot a szövegbeviteli párbeszédpanel megjelenítéséhez. A szövegbevitellel kapcsolatos információkért lásd: „Szövegbevitel” ( 0 71 ).
Szerzői jogi információk G gomb U B beállítási menü Adjon hozzá szerzői jogi információkat az új fényképekhez azok készítése közben. A szerzői jogi információk az NX Studio [ Információ ] lapján tekinthetők meg. Előadó/szerzői jog Adja meg a fotós nevét (maximum 36 karakter) és a szerzői jog tulajdonosát (maximum 54 karakter). Jelölje ki az [ Artist ] vagy a [ Copyright ] elemet, és nyomja meg 2 gombot a szövegbeviteli párbeszédpanel megjelenítéséhez.
IPTC G gomb U B beállítási menü IPTC előbeállítások létrehozhatók vagy szerkeszthetők a fényképezőgépen, és beágyazhatók új fényképekbe az alábbiak szerint. A számítógépen létrehozott IPTC beállításokat is betöltheti. IPTC előbeállítások létrehozásához és memóriakártyákra való mentéséhez későbbi importálás céljából használja IPTC Preset Manager alkalmazást ( 0 808 ).
Előbeállítások beágyazása Az [ Automatikus beágyazás fényképezés közben ] kiemelése és 2 gomb megnyomása megjeleníti az előre beállított értékek listáját. Jelöljön ki egy előbeállítást, és nyomja meg J gombot; a kiválasztott előre beállított beállítás beágyazódik az összes következő fényképbe. A beágyazás letiltásához válassza a [ Ki ] lehetőséget. D IPTC adatok megtekintése A beágyazott előre beállított értékek megtekinthetők a fényképinformációs képernyő [ IPTC -adatok ] oldalán.
Előbeállítások másolása a fényképezőgépre A kamera legfeljebb tíz előre beállított beállítást tud tárolni; IPTC előbeállítások memóriakártyáról a fényképezőgépen kiválasztott helyére másolásához válassza a [ Betöltés/mentés ] > [ CFexpress/ XQD kártyahely ] vagy az [ SD-kártyahely ] lehetőséget, majd jelölje ki a [ Másolás kamerára ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. Jelöljön ki egy előre beállított beállítást, és nyomja meg J gombot a [ Cél kiválasztása ] listához való továbblépéshez.
D Figyelmeztetések: IPTC információ A fényképezőgép csak a szabványos latin alfanumerikus karaktereket támogatja. Más karakterek nem jelennek meg megfelelően, kivéve a számítógépen. Az előre beállított nevek ( 0 804 ) legfeljebb 18 karakter hosszúak lehetnek. Ha egy hosszabb névvel rendelkező előre beállított beállítást hoz létre számítógépen, a tizennyolcadik utáni összes karakter törlődik. Az egyes mezőkben megjelenő karakterek száma alább látható. A korlátot meghaladó karakterek törlődnek.
D IPTC Preset Manager IPTC előbeállítások számítógépen hozhatók létre, és IPTC Preset Manager szoftver segítségével memóriakártyákra menthetők. IPTC Preset Manager ingyenesen letölthető az alábbi URL-ről. https://downloadcenter.nikonimglib.
Hangjegyzet opciók G gomb U B beállítási menü Módosítsa a hangjegyzetek beállításait ( 0 290 , 0 292 ). Hangjegyzet vezérlés Válassza ki azoknak a vezérlőknek a viselkedését, amelyekhez a [ Hangjegyzet ] az f3 egyéni beállítás [ Egyéni vezérlők (lejátszás) ] segítségével lett hozzárendelve. választási lehetőség 3 4 Leírás [ Nyomja meg és tartsa ] A vezérlő lenyomva tartása mellett akár 60 másodperces hangjegyzetek rögzíthetők.
Hangkimenet (lejátszás) Válassza ki a hangjegyzetek lejátszásához használt eszközt. választási lehetőség Leírás A hangjegyzetek lejátszása fejhallgatón (ha csatlakoztatva van) vagy a kamera beépített hangszóróján keresztül történik. Nyomja meg 1 vagy 3 5 [ Hangszóró/fejhallgató ] gombot az [ 1 ] és [ 15 ] közötti hangerő kiválasztásához. Nyomja meg J gombot a változtatások mentéséhez és a kilépéshez. 7 [ HDMI ] A hangjegyzetek rögzített hangerővel kerülnek a HDMI terminálra.
Kamera hangok G gomb U B beállítási menü Zárhang Válassza ki, hogy adjon-e elektronikus hangot, ha a zár kiold, amikor az [ Elektronikus zár ] van kiválasztva a d6 egyéni beállításnál [ Zár típusa ]. Az [ OFF ] kiválasztása kikapcsolja a zárkioldási hangot. Hangerő Állítsa be az exponáló hang hangerejét. típus Válassza ki a zárhang típusát.
Hangmagasság Válassza ki a sípolás hangmagasságát a [ Magas ] és [ Low ] közül. A zárhang hangmagassága nem módosítható. D Néma üzemmód Ha a beállítás menüben a [ Csendes mód ] beállításnál kiválasztja az [ ON ] opciót, letiltja a zárkioldó hangot és a sípoló hangszórót. D Figyelem: A kamera hangjai Az egymást átfedő sípolások és/vagy zárhangok egyetlen hangként szólalhatnak meg.
Néma üzemmód G gomb U B beállítási menü Válassza az [ ON ] lehetőséget az elektronikus redőny bekapcsolásához, kiküszöbölve a mechanikus redőny mozgása által okozott zajt és rezgést (“zsaluzokk”). Engedélyezés néma üzemmód a kamera egyéb hangjait is elnyomja. Ez azonban nem némítja el teljesen a kamerát.
Érintse meg a Vezérlők lehetőséget G gomb U B beállítási menü Módosítsa a monitor érintőgombjainak beállításait. Érintővezérlés engedélyezése/letiltása Az érintésvezérlés engedélyezése vagy letiltása. Válassza a [ Csak lejátszás ] lehetőséget, ha csak lejátszási módban szeretné engedélyezni az érintővezérlést. Kesztyű mód Az [ ON ] kiválasztása megnöveli az érintőképernyő érzékenységét, így könnyebben használható kesztyűben.
HDMI G gomb U B beállítási menü Módosítsa HDMI -eszközök csatlakoztatásának beállításait ( 0 296 ).
USB csatlakozási prioritás G gomb U B beállítási menü Válassza ki a prioritást élvező funkciót, ha a fényképezőgép USB keresztül csatlakozik a számítógéphez. választási lehetőség Leírás A monitor üres marad, amíg a fényképezőgép számítógéphez van [ Feltöltés ] [ Lövés ] csatlakoztatva. A monitor bekapcsol, ha félig lenyomja az exponálógombot, de a feltöltési sebesség csökkenhet. A monitor bekapcsolva marad, amíg a fényképezőgép számítógéphez van csatlakoztatva. A feltöltés sebessége csökkenhet.
Helyadatok G gomb U B beállítási menü Ez az elem csak akkor érhető el, ha GNSS eszköz csatlakozik. Használja a helyadatok beállításához vagy a helyadatok megtekintéséhez. választási lehetőség Leírás Ha az [ OFF ] van kiválasztva, a készenléti időzítő nem jár le, függetlenül attól, hogy a c3 egyéni beállítás [ Kikapcsolási [ Készenléti időzítő ] késleltetés ] > [ Készenléti időzítő ] melyik opciót választotta.
Vezeték nélküli távirányító (WR) opciók G gomb U B beállítási menü Állítsa be az állapotjelző LED-et és a kapcsolati mód beállításait az opcionálisan WR-R11b és WRR10 vezeték nélküli távirányítók. Kiválaszthat egy kapcsolati módot is az opcionális rádióvezérlésű vakukhoz, amelyek támogatják a fejlett vezeték nélküli világítást. D WR-R10 vezeték nélküli távirányítók Győződjön meg arról, hogy a WR-R10 firmware-e a legújabb verzióra (3.0 vagy újabb) frissült.
Link mód Válasszon kapcsolati módot a továbbfejlesztett vezeték nélküli világítást támogató más kamerákra vagy rádióvezérlésű vakukra szerelt WR-R11b vagy WR-R10 vezeték nélküli távirányítókhoz. Győződjön meg arról, hogy ugyanaz a mód van kiválasztva a többi eszközön is. választási lehetőség Leírás A fényképezőgép csak azokhoz az eszközökhöz csatlakozik, amelyekkel korábban [ Párosítás ] párosította.
Távirányító (WR) Fn gomb hozzárendelése G gomb U B beállítási menü Válassza ki az Fn gomb szerepét az Fn gombbal felszerelt opcionális vezeték nélküli távirányítókon. További információért lásd az f2 egyéni beállítást [ Egyéni vezérlők (lövés) ].
Megfelelőségi jelölés G gomb U B beállítási menü Tekintse meg azokat a szabványokat, amelyeknek a fényképezőgép megfelel.
Akkumulátor információ G gomb U B beállítási menü Tekintse meg a fényképezőgépbe jelenleg behelyezett akkumulátorral kapcsolatos információkat. választási lehetőség Leírás [ Töltés ] Az akkumulátor aktuális töltöttségi szintje, százalékban kifejezve. [ Lövések száma ] Az akkumulátor utolsó töltése óta készült képek száma. Öt fokozatú kijelző, amely az akkumulátor élettartamát mutatja. A „0” ( k ) érték azt jelzi, hogy az akkumulátor teljesítménye nem [ Az akkumulátor kora ] romlik.
USB tápellátás G gomb U B beállítási menü Válassza ki, hogy a fényképezőgép USB keresztül csatlakoztatott eszközökről vegyen-e áramot. USB tápellátás lehetővé teszi a fényképezőgép használatát, miközben korlátozza az akkumulátor lemerülését. választási lehetőség Leírás [ TOVÁBB ] A kamera bekapcsolt állapotban a csatlakoztatott eszközökről kap áramot.
D Számítógépes USB tápellátás Mielőtt számítógépet használna a fényképezőgép áramellátására, ellenőrizze, hogy a számítógép rendelkezik-e C típusú USB csatlakozóval. Használja a fényképezőgéphez mellékelt UC-E25 USB kábelt (mindkét végén C típusú csatlakozókkal) a fényképezőgép és a számítógép csatlakoztatásához. A modelltől és a termék specifikációitól függően egyes számítógépek nem biztosítják a fényképezőgép tápellátását.
Energiatakarékos (Fotó mód) G gomb U B beállítási menü Fénykép módban a fényképezési képernyő elsötétül az energiatakarékosság érdekében körülbelül 15 másodperccel a készenléti időzítő lejárta előtt. választási lehetőség Leírás [ TOVÁBB ] Engedélyezze az energiatakarékosságot. A kijelző frissítési gyakorisága csökkenhet. [ KI ] Az energiatakarékosság letiltása.
Slot Empty Release Lock G gomb U B beállítási menü Válassza ki, hogy a zár kioldható-e, ha nincs memóriakártya a fényképezőgépben. a b választási lehetőség Leírás [ Kiadás zárolva ] A zárat nem lehet kioldani, ha nincs behelyezve memóriakártya. [ Kiadás engedélyezése ] A zár kioldható memóriakártya behelyezése nélkül. Nem rögzítenek képeket; lejátszás közben a fényképezőgép a [ Demo ] üzenetet jeleníti meg.
Menübeállítások mentése/betöltése G gomb U B beállítás menü Mentse a fényképezőgép aktuális menübeállításait memóriakártyára. A mentett beállításokat is betöltheti, lehetővé téve a menübeállítások megosztását az azonos modellhez tartozó kamerák között. Ha két memóriakártya van behelyezve, a beállítások a fényképezés menü [ Primary slot selection ] pontjában kiválasztott kártyára kerülnek mentésre.
- [ Vaku mód ] - [ Vaku kompenzáció ] - [ Fókusz mód ] - [ AF-mező mód ] - [ AF/MF tárgyérzékelési beállítások ] - [ MF tárgyérzékelési terület ] - [ Rázkódáscsökkentés ] (az elérhető opciók az objektívtől függően változnak) - [ VR összekapcsolása fókuszponttal ] - [ Automatikus sorozatkészítés ] VIDEÓFELVÉTEL MENÜ - [ Fájl elnevezése ] - [ Úticél ] - [ Videófájl típusa ] - [ Képkockaméret / képkockasebesség ] - [ Videóminőség ( N-RAW ) ] - [ Képterület ] - [ ISO érzékenység beállításai ] - [ Fehér egyensúl
- [ Fejhallgató hangereje ] - [ Időkód ] (kivéve [ Timecode origin ]) - [ Külső felv.
AZ ÉNÜM - A „Saját menü” aktuális tartalma - [ Lap kiválasztása ] LEGÚJABB BEÁLLÍTÁSOK - A legutóbbi beállítások menü aktuális tartalma (legfeljebb 20 elem) - [ Válasszon lapot ] Menübeállítások mentése Mentse a beállításokat memóriakártyára. Ha a kártya megtelt, hibaüzenet jelenik meg, és a beállítások nem kerülnek mentésre. Az elmentett beállítások csak az azonos modellhez tartozó más fényképezőgépekkel használhatók. Menübeállítások betöltése A mentett beállítások betöltése memóriakártyáról.
Minden beállítás visszaállítása G gomb U B beállítási menü Állítsa vissza az összes beállítást a [ Nyelv ] és az [ Időzóna és dátum ] kivételével az alapértelmezett értékekre. A szerzői jogi információk és a felhasználók által létrehozott egyéb bejegyzések is visszaállnak. Egyszer Visszaállítás , a beállításokat nem lehet visszaállítani. Javasoljuk, hogy a beállításokat a beállítási menü [ Menübeállítások mentése/betöltése ] elemével mentse el a visszaállítás előtt.
Firmware verzió G gomb U B beállítási menü Tekintse meg a fényképezőgép aktuális firmware-verzióját. A firmware frissítése akkor hajtható végre, ha a memóriakártya új firmware-t tartalmaz. A fényképezőgép a következőképpen jeleníti meg a fényképezőgép és a mellékelt tartozékok firmware verzióit. Csak a fényképezőgéphez jelenleg csatlakoztatott tartozékok jelennek meg.
Automatikus frissítés Ha a [ Be ] lehetőséget választja, és megad egy időpontot, a fényképezőgép minden nap a beállított időpontban automatikusan csatlakozik Nikon Imaging Cloud szolgáltatáshoz, és automatikusan letölti és végrehajtja a firmware-frissítést, ha elérhető. Az automatikus frissítés csak akkor engedélyezett, ha az alábbi feltételek mindegyike teljesül: A fényképezőgép bejelentkezési beállítása engedélyezve van Nikon Imaging Cloudban. A kamera főkapcsolója „OFF” állásban van.
A Hálózat menü Menüelemek és alapértelmezések A hálózati menü megtekintéséhez válassza az F lapot a fényképezőgép menüiben. D Kompatibilis szolgáltatások és eszközök A hálózati menü menüpontokat vezet be a következő szolgáltatásokhoz és eszközökhöz való csatlakozáshoz: - Nikon képfelhő, - okos eszközök, - ML-L7 távirányítók, - számítógépek, - FTP szerverek, - egyéb kamerák és - Atomos UltraSync BLUE AirGlu tartozékok.
- [ Fényképfeltöltési lehetőségek ] - [ Automatikus kiválasztás feltöltéshez ]: KI - [ RAW + JPEG feltöltése formátumban ] - [ Túlcsordulás/mentés ]: RAW + JPEG - [ RAW elsődleges - JPEG másodlagos ]: RAW + JPEG - [ RAW + HEIF feltöltése mint ] - [ Túlcsordulás/mentés ]: RAW + HEIF - [ RAW elsődleges - HEIF másodlagos ]: RAW + HEIF - [ JPEG + JPEG slot kiválasztása ]: Elsődleges nyílás - [ HEIF+HEIF slot kiválasztása ]: Elsődleges foglalat - [ Mappa feltöltése ]: — - [ Törli az összes kijelölését? ]: — - [
- [ RAW elsődleges - JPEG másodlagos ]: RAW + JPEG - [ RAW + HEIF feltöltése mint ] - [ Túlcsordulás/mentés ]: RAW + HEIF - [ RAW elsődleges - HEIF másodlagos ]: RAW + HEIF - [ JPEG + JPEG slot kiválasztása ]: Elsődleges nyílás - [ HEIF+HEIF slot kiválasztása ]: Elsődleges foglalat - [ RAW videó feltöltése mint ]: RAW videó + MP4 - [ Mappa feltöltése ]: — - [ Törli az összes kijelölését? ]: — [ Csatlakozás FTP szerverhez ] - [ Hálózati beállítások ]: - [ Lehetőségek ] - [ Automatikus feltöltés ]: KI - [ Tör
- [ ATOMOS AirGlu BT párosítási információ mentése ]: — - [ ATOMOS AirGlu BT párosítási információ törlése ]: — - [ Fényképezőgép ]: NCZ6_3 [ USB ]: MTP/PTP [ Router frekvenciasávja ]: (Az alapértelmezett érték a vásárlás országától függően változik) [ Mac cím ]: - 837 Menüelemek és alapértelmezések
Repülőgép üzemmód G gomb U F hálózati menü Válassza az [ ON ] lehetőséget a fényképezőgép beépített Bluetooth és Wi-Fi funkcióinak, valamint az opcionális ML‑L7 távirányítókkal való kapcsolat letiltásához.
Nikon képfelhő G gomb U F hálózati menü Használja a fényképezőgép és Nikon Imaging Cloud, a Nikon felhőszolgáltatásának vezeték nélküli útválasztón keresztüli összekapcsolására. A hálózati menüben jelölje ki a [ Nikon Imaging Cloud ] elemet, és nyomja meg 2 gombot az [ Nikon Imaging Cloud névjegye ] automatikus megjelenítéséhez, ha a fényképezőgépben nincs elérhető hálózati profil a vezeték nélküli útválasztóhoz ( 0 842 ).
választási lehetőség Leírás Módosítsa a TCP/IP beállításokat. IP-cím szükséges. Ha az [ BE ] van kiválasztva az [ Beszerzés automatikusan ], [ TCP/IP ] akkor az IP-címet és az alhálózati maszkot DHCP-kiszolgálón vagy automatikus IP-címzésen keresztül szerzi be. Az IP-cím ([ Cím ]) és az alhálózati maszk ([ Maszk ]) manuális megadásához válassza az [ OFF ] lehetőséget. Csatlakozási lehetőségek Módosítsa a csatlakozási és feltöltési beállításokat.
Videók nem tölthetők fel Nikon Imaging Cloudba. A feltöltés csak a fénykép memóriakártyára való rögzítése után kezdődik meg. Győződjön meg arról, hogy memóriakártya van behelyezve a fényképezőgépbe. RAW + JPEG feltöltése másként RAW + JPEG képek feltöltésekor válassza ki, hogy a NEF ( RAW ) és JPEG fájlokat is feltölti-e, vagy csak a NEF ( RAW ) vagy JPEG másolatot. Külön opciók választhatók a [ Túlcsordulás/mentés ] és a [ RAW elsődleges - JPEG másodlagos ] számára.
RAW + HEIF feltöltése másként RAW + HEIF képek feltöltésekor válassza ki, hogy a NEF ( RAW ) és a HEIF fájlokat is feltölti, vagy csak a NEF ( RAW ) vagy HEIF másolatot. Külön opciók választhatók a [ Túlcsordulás/mentés ] és a [ RAW elsődleges - HEIF másodlagos ] számára. A [ Túlcsordulás/mentés ] beállításnál kiválasztott lehetőség mind az automatikus, mind a kézi feltöltés során érvénybe lép. A [ RAW elsődleges - HEIF másodlagos ] beállítás csak az automatikus feltöltés során érvényes.
Nikon Imaging Cloud leválasztása Törölje a Nikon Imaging Cloud csatlakozási adatait. Törölje a csatlakozási információkat, mielőtt eldobja ezt a terméket, vagy átruházza a tulajdonjogot egy másik személyre. Ha a csatlakozási információkat törli, Nikon Imaging Cloudba feltöltésre kijelölt képeket a rendszer többé nem küldi el.
Csatlakozás intelligens eszközhöz G gomb U F hálózati menü Csatlakozzon okostelefonokhoz vagy táblagépekhez (okoseszközökhöz) Bluetooth vagy Wi-Fi keresztül. Párosítás ( Bluetooth ) Párosítson vagy csatlakozzon intelligens eszközökhöz Bluetooth használatával. választási lehetőség [ Indítsa el a párosítást ] [ Párosított eszközök ] [ Bluetooth kapcsolat ] Leírás Párosítsa a kamerát egy intelligens eszközzel ( 0 304 ). Sorolja fel a párosított okoseszközöket.
Válassza ki a feltöltendő képeket Válassza ki az okoseszközre feltöltendő képeket. Dönthet úgy is, hogy a képeket készítésükkor tölti fel. választási lehetőség [ Automatikus kiválasztás a feltöltéshez ] Leírás Válassza az [ ON ] lehetőséget a képek feltöltéséhez azok készítése közben. [ Manuális választás feltöltéshez ] Töltsd fel a kiválasztott képeket. A kiválasztott képeken megjelenik az átviteli jelölés.
Wi-Fi kapcsolat beállításai Nyissa meg a következő Wi-Fi beállításokat: választási lehetőség Leírás [ SSID ] Válassza ki a kamera SSID-jét. [ Hitelesítés/titkosítás ] Válassza a [ OPEN ], [ WPA2-PSK ], [ WPA3-SAE ] vagy [ WPA2-PSK / WPA3-SAE ] lehetőséget. [ Jelszó ] Válassza ki a kamera jelszavát. [ Csatorna ] Válasszon egy csatornát. Válassza az [ Auto ] lehetőséget, hogy a kamera automatikusan válassza ki a csatornát. A csatorna manuális kiválasztásához válassza a [ Kézi ] lehetőséget.
választási lehetőség Leírás [ Profil neve ]: A profil átnevezése. [ Jelszóvédelem ]: Válassza a [ Be ] lehetőséget, ha a [ Tábornok ] profil megváltoztatása előtt jelszót kíván megadni. A jelszó megváltoztatásához jelölje ki a [ Be ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. [ TCP/IP ] Módosítsa a TCP/IP beállításokat. IP-cím szükséges. Ha az [ BE ] van kiválasztva az [ Beszerzés automatikusan ], akkor az IP-cím és az alhálózati maszk DHCP-kiszolgálón vagy automatikus IP-címzésen keresztül kerül begyűjtésre.
Vezeték nélküli távirányító (ML-L7) opciók G gomb U F hálózati menü Csatlakozás az opcionális ML-L7 távirányítókhoz Bluetooth keresztül. Kiválaszthatja az ML-L7 Fn1 és Fn2 gombjainak szerepét is. A távirányítók csatlakoztatásával és az általuk támogatott funkciókkal kapcsolatos információkért tekintse meg az „ML-L7 távirányítók” című részt az „Egyéb kompatibilis tartozékok” című részben ( 0 945 ).
Fn1 gomb hozzárendelése/Fn2 gomb hozzárendelése Válassza ki az ML-L7 Fn1 és Fn2 gombjainak szerepét. választási lehetőség [ Lejátszás ] [ Ugyanaz, mint a kamera y gombja ] Leírás Nyomja meg a gombot a lejátszás elindításához. Ha lejátszás közben megnyomja a gombot, a lejátszás befejeződik, és visszatér a fényképezési képernyőhöz. A gomb ugyanazt a funkciót látja el, mint a fényképezőgép G gombja. [ Ugyanaz, mint a kamera i gombja ] A gomb ugyanazt a funkciót látja el, mint a kamera i gombja.
Csatlakozás a számítógéphez G gomb U F hálózati menü Csatlakozás számítógépekhez Etherneten vagy vezeték nélküli LANon keresztül. Hálózati beállítások Kamera hálózati profilok hozzáadása. Ezzel az elemmel a meglévő hálózati profilok közül is választhat. Profil létrehozása Hozzon létre új hálózati profilokat ( 0 323 , 0 328 , 0 337 ). Ha már több profil létezik, J megnyomásával válasszon egy profilt, és csatlakozzon a kiválasztott hálózathoz.
választási lehetőség [ Vezeték nélküli ] Leírás Csatlakozási beállítások megjelenítése a vezeték nélküli hálózatokhoz való csatlakozáshoz. Wi-Fi állomás mód : A hálózathoz routeren keresztüli csatlakozás beállításai. - [ SSID ]: Adja meg a hálózati SSID-t. - [ Csatorna ]: Automatikusan kiválasztva. - [ Hitelesítés/titkosítás ]: Válassza ki a vezeték nélküli hálózaton használt titkosítás típusát. - [ Jelszó ]: Adja meg a hálózati jelszót.
Másolás kártyára/kártyáról Hálózati profilok megosztása. Ha két memóriakártya van behelyezve, a profilok a fényképezés menü [ Primary slot selection ] pontjában kiválasztott nyílásban lévő kártyára és onnan másolódnak. választási lehetőség Leírás [ Profil másolása a kártyáról ] Másolja a profilokat a memóriakártya gyökérkönyvtárából a kameraprofillistába. [ Profil másolása a kártyára ] Jelöljön ki egy profilt, és nyomja meg J gombot a memóriakártyára másolásához.
Kapcsolat típus Válasszon egy üzemmódot, amikor a fényképezőgép hálózathoz csatlakozik. választási lehetőség [ Képátvitel ] [ Kamera vezérlés ] Leírás Töltsön fel fényképeket a számítógépre, amikor elkészülnek, vagy töltsön fel meglévő képeket a fényképezőgép memóriakártyájáról. NX Tether szoftverrel vezérelheti a fényképezőgépet, és távolról is készíthet képeket a számítógépről. Lehetőségek Módosítsa a feltöltési beállításokat.
RAW + HEIF feltöltése másként RAW + HEIF képek feltöltésekor válassza ki, hogy a NEF ( RAW ) és a HEIF fájlokat is feltölti, vagy csak a NEF ( RAW ) vagy HEIF másolatot. Külön opciók választhatók a [ Túlcsordulás/mentés ] és a [ RAW elsődleges - HEIF másodlagos ] beállításhoz. A [ Túlcsordulás/mentés ] beállításnál kiválasztott lehetőség mind az automatikus, mind a kézi feltöltés során érvénybe lép. A [ RAW elsődleges - HEIF másodlagos ] beállítás csak az automatikus feltöltés során érvényes.
Csatlakozzon az FTP szerverhez G gomb U F hálózati menü Csatlakozás FTP szerverekhez Etherneten vagy vezeték nélküli LAN-on keresztül. Hálózati beállítások Kamera hálózati profilok hozzáadása. Ezzel az elemmel a meglévő hálózati profilok közül is választhat. Profil létrehozása Hozzon létre új hálózati profilokat ( 0 344 , 0 360 ). Ha már több profil létezik, J megnyomásával válasszon egy profilt, és csatlakozzon a kiválasztott hálózathoz. Meglévő profil szerkesztéséhez jelölje ki, és nyomja meg 2 gombot.
választási lehetőség [ Vezeték nélküli ] Leírás Csatlakozási beállítások megjelenítése a vezeték nélküli hálózatokhoz való csatlakozáshoz. Wi-Fi állomás mód : A hálózathoz routeren keresztüli csatlakozás beállításai. - [ SSID ]: Adja meg a hálózati SSID-t. - [ Csatorna ]: Automatikusan kiválasztva. - [ Hitelesítés/titkosítás ]: Válassza ki a vezeték nélküli hálózaton használt titkosítás típusát. - [ Jelszó ]: Adja meg a hálózati jelszót.
választási lehetőség Leírás [ Szerver típusa ]: Válassza ki az FTP-kiszolgáló típusát, és adja meg az URL- vagy IP-címet, a célmappát és a portszámot. IP-cím [ FTP ] szükséges. [ PASV mód ]: Válassza az [ ON ] lehetőséget a PASV mód engedélyezéséhez. [ Névtelen bejelentkezés ]: Válassza az [ ON ] lehetőséget a névtelen bejelentkezéshez. Ez a beállítás csak a névtelen bejelentkezésre konfigurált szervereknél használható. A felhasználói azonosító és jelszó megadásához válassza a [ KI ] lehetőséget.
Másolás kártyára/kártyáról Hálózati profilok megosztása. Ha két memóriakártya van behelyezve, a profilok a fényképezés menü [ Primary slot selection ] pontjában kiválasztott nyílásban lévő kártyára és onnan másolódnak. választási lehetőség Leírás [ Profil másolása a kártyáról ] Másolja a profilokat a memóriakártya gyökérkönyvtárából a kameraprofillistába. [ Profil másolása a kártyára ] Jelöljön ki egy profilt, és nyomja meg J gombot a memóriakártyára másolásához.
Lehetőségek Módosítsa a feltöltési beállításokat. Automatikus feltöltés Válassza az [ BE ] lehetőséget, ha új fényképeket szeretne feltölteni, amikor azok készülnek. A feltöltés csak a fénykép memóriakártyára való rögzítése után kezdődik meg. Győződjön meg arról, hogy memóriakártya van behelyezve a fényképezőgépbe. A videók nem töltődnek fel automatikusan. Ehelyett a lejátszási képernyőről kell feltölteni őket ( 0 240 ).
JPEG + JPEG slot kiválasztása Válasszon forráshelyet az automatikus feltöltéshez, ha olyan képeket készít, amelyeknél a [ JPEG elsődleges - JPEG másodlagos ] a fényképezés menü [ Másodlagos slot funkciója ] beállításánál van kiválasztva.
HEIF + HEIF bővítőhely kiválasztása Válasszon forráshelyet az automatikus feltöltéshez, ha olyan képeket készít, amelyeknél a [ HEIF elsődleges - HEIF másodlagos ] van kiválasztva a fényképezés menü [ Másodlagos slot funkciója ] pontjában. RAW videó feltöltése másként Ha a videórögzítés menü [ Videofájl típusa ] beállításánál kiválasztott [ N- RAW 12-bit (NEV) ] vagy [ ProRes RAW HQ 12-bit (MOV) ] használatával készített videókat tölt fel, válassza ki, hogy a RAW és az MP4 fájlt is feltölti-e.
Ha a [ BE ] van kiválasztva, a készenléti időzítő nem jár le, függetlenül attól, hogy a c3 egyéni beállítás [ Kikapcsolási késleltetés ] > [ Készenléti időzítő ] melyik opciót választotta. Ez növeli az akkumulátor lemerülését.
Gyökértanúsítvány kezelése Az FTPS-kiszolgálókhoz való csatlakozáshoz használt gyökértanúsítványok betöltése vagy kezelése. A gyökértanúsítványok beszerzésével kapcsolatos információkért forduljon a kérdéses FTPSkiszolgáló hálózati rendszergazdájához. választási lehetőség Leírás Importáljon gyökértanúsítványt a fényképezőgépbe [ Gyökértanúsítvány importálása ] memóriakártyáról. A tanúsítványnak a kártya gyökérkönyvtárában (felső) kell lennie. A kamera képes importálni a „ROOT.CER”, „ROOT.CRT” vagy „ROOT.
Csatlakozás más kamerákhoz G gomb U F hálózati menü Csatlakoztassa más kamerákhoz a zár vagy az óra szinkronizálásához. Szinkronizált kiadás Válassza az [ ON ] lehetőséget, hogy szinkronizálja a zárkioldást az ugyanazon a hálózaton lévő fényképezőgépekéivel. Hálózati beállítások Kamera hálózati profilok hozzáadása. Ezzel az elemmel a meglévő hálózati profilok közül is választhat. Profil létrehozása Hozzon létre új hálózati profilokat ( 0 391 ).
Másolás kártyára/kártyáról Hálózati profilok megosztása. Ha két memóriakártya van behelyezve, a profilok a fényképezés menü [ Primary slot selection ] pontjában kiválasztott nyílásban lévő kártyára és onnan másolódnak. választási lehetőség [ Profil másolása a kártyáról ] Leírás Másolja a profilokat a memóriakártya gyökérkönyvtárából a kameraprofillistába. Profilok másolása a fényképezőgépről a memóriakártyára.
ATOMOS AirGlu BT opciók G gomb U F hálózati menü Vezeték nélküli Bluetooth kapcsolatok kezelése a fényképezőgép és a Atomos UltraSync BLUE AirGlu kiegészítők. Az UltraSync BLUE több kompatibilis kamerához vagy hangrögzítőhöz való egyidejű vezeték nélküli kapcsolathoz is használható. Az UltraSync BLUE az időkódokat továbbítja a csatlakoztatott eszközöknek, szinkronizálva az időkódokat akár több gyártó különböző eszközei között is.
D Figyelmeztetések: Az UltraSync BLUE használata Az időkódok nem kerülnek rögzítésre, ha a [ H.264 8-bit (MP4) ] lehetőséget választja a [ Videofájl típusa ] beállításnál a videofelvétel menüben. Az UltraSync BLUE lehetővé teszi a felhasználók számára a képfrissítési sebesség kiválasztását. Ha az érték nem egyezik a fényképezőgéppel kiválasztott értékkel, akkor az időkódok nem kerülnek rögzítésre vagy HDMI keresztül történő kimenetre.
USB G gomb U F hálózati menü Módosítsa a más eszközökhöz USB keresztüli csatlakozás beállításait. Válassza az [ MTP/PTP ] lehetőséget, ha számítógépekhez vagy Android eszközökhöz csatlakozik USB keresztül. Válassza az [ iPhone ] lehetőséget, ha a fényképezőgépet és iPhone az alábbi kábelek egyikén keresztül csatlakoztatja NX MobileAir használatához. - Ha mindkét végén C típusú csatlakozóval rendelkező USB kábelt használ, használja a fényképezőgéphez mellékelt UC-E25 USB kábelt.
Router frekvenciasáv G gomb U F hálózati menü Válassza ki a kiválasztott SSID sávját, ha vezeték nélküli hálózathoz csatlakozik Wi-Fi állomás módban. Válassza a [ 2,4 GHz/5 GHz ] lehetőséget, ha bármelyik sávon működő hálózatokhoz szeretne csatlakozni. Amikor a kamera a közelben aktív hálózatokat keres, csak azokat jeleníti meg, amelyek a kiválasztott sávon vagy sávokon működnek. A sáv a hálózati SSID-től balra található.
Mac cím G gomb U F hálózati menü Tekintse meg a MAC-címet.
Saját menü/Legutóbbi beállítások Menüelemek és alapbeállítások A [ SAJÁT MENÜ ] megtekintéséhez válassza a O lapot a fényképezőgép menüiben. Az alábbiakban felsoroljuk a „Saját menü” opcióit az alapértelmezett beállításokkal együtt.
Saját menü: Egyéni menü létrehozása G gomb U O saját menü Saját menü legfeljebb 20 elemből álló, testreszabott lista létrehozására és szerkesztésére használható a fényképezési, videofelvételi, egyéni beállítások, lejátszási, beállítási és hálózati menükből. Az elemek hozzáadhatók, törölhetők és átrendezhetők az alábbiak szerint. Elemek hozzáadása a Saját menühöz 1 Válassza az [ Elemek hozzáadása ] lehetőséget az [ O SAJÁT MENÜ ]-ben. Jelölje ki az [ Elemek hozzáadása ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot.
4 Helyezze el az új elemet. Nyomja meg 1 vagy 3 gombot az új elem elhelyezéséhez, majd nyomja meg J , hogy hozzáadja a Saját menühöz. 5 További elemek hozzáadása. A Saját menüben jelenleg megjelenített elemeket pipa ( L ) jelzi. A V ikonnal jelölt elemek nem választhatók ki. További elemek kiválasztásához ismételje meg az 1–4. lépéseket.
Elemek eltávolítása a Saját menüből 1 Válassza az [ Elemek eltávolítása ] lehetőséget az [ O SAJÁT MENÜ ]-ben. Jelölje ki az [ Elemek eltávolítása ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válassza ki az elemeket. Jelölje ki az elemeket, és nyomja meg J vagy 2 gombot a ( M ) kiválasztásához vagy a kijelölés megszüntetéséhez. Folytassa mindaddig, amíg az összes eltávolítani kívánt elemet ki nem jelöli ( L ). 3 Távolítsa el a kiválasztott elemeket. Nyomja meg O ; megerősítő párbeszédablak jelenik meg.
Elemek átrendezése a Saját menüben 1 Az [ O SAJÁT MENÜ ] menüben válassza az [ Elemek rangsorolását ]. Jelölje ki az [ Elemek rangsorolása ] lehetőséget, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válasszon ki egy elemet. Jelölje ki az áthelyezni kívánt elemet, és nyomja meg J gombot. 3 Helyezze el az elemet. Nyomja meg 1 vagy 3 az elem felfelé vagy lefelé mozgatásához a Saját menüben, majd nyomja meg J gombot. További elemek áthelyezéséhez ismételje meg a 2–3. lépéseket. 4 Lépjen ki az [ O SAJÁT MENÜ ]-be.
A „ RECENT SETTINGS ” megjelenítése 1 Válassza az [ O SAJÁT MENÜ ] menüpontban a [ Válasszon fület ]. Jelölje ki a [ Select tab ] elemet, és nyomja meg 2 gombot. 2 Válassza a [ m RECENT SETTINGS ] lehetőséget. Jelölje ki a [ m LEGÚJABB BEÁLLÍTÁSOK ] lehetőséget a [ Válasszon fület ] menüben, és nyomja meg J . A menü neve [ MY MENU ]-ról [ RECENT SETTINGS ]-re, a fül ikonja pedig O -ról m -re változik.
Legutóbbi beállítások: A legutóbb használt beállítások elérése G gomb U m RECENT SETTINGS Hogyan adhatók hozzá elemek a „ LEGUTÓBBI BEÁLLÍTÁSOK ”-hoz A menüelemek használatukkor a [ RECENT SETTINGS ] menü tetejére kerülnek. Megjelenik a húsz legutóbb használt beállítás. D Elemek eltávolítása a Legutóbbi beállítások menüből Ha el szeretne távolítani egy elemet a [ RECENT SETTINGS ] menüből, jelölje ki, és nyomja meg az O gombot; megerősítő párbeszédablak jelenik meg.
Hibaelhárítás Mielőtt kapcsolatba lépne az ügyfélszolgálattal A kamerával kapcsolatos problémákat az alábbi lépések követésével megoldhatja. Nézze meg ezt a listát, mielőtt konzultál a kereskedővel vagy Nikon hivatalos szervizképviselőjével. 1 Tekintse meg a gyakori problémák listáját.
D Az alapértelmezett beállítások visszaállítása Az aktuális beállításoktól függően előfordulhat, hogy egyes menüelemek és egyéb funkciók nem érhetők el. A szürkén megjelenő menüelemek vagy az egyébként nem elérhető funkciók eléréséhez próbálja meg visszaállítani az alapértelmezett beállításokat a beállítás menü [ Reset all settings] (Összes beállítás visszaállítása ) elemével.
Problémák és megoldások Az alábbiakban felsorolunk néhány gyakori probléma megoldását. Akkumulátor/Kijelző ● A kamera be van kapcsolva, de nem válaszol: Várja meg, amíg a felvétel és az egyéb műveletek befejeződnek. Ha a probléma továbbra is fennáll, kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ha a fényképezőgép nem kapcsol ki, vegye ki, majd helyezze vissza az akkumulátort. Ha AC adaptert használ, húzza ki, majd csatlakoztassa újra a hálózati adaptert. - A jelenleg rögzített adatok elvesznek.
● A kereső nem reagál: A kijelző frissítési gyakorisága körülbelül 20 másodperccel csökkenhet, mielőtt a készenléti időzítő kikapcsol. A készenléti időzítő automatikus lejárta előtti időtartam a c3 egyéni beállítás [ Kikapcsolási késleltetés ] > [ Készenléti időzítő ] segítségével választható ki. Lövés ● A kamera bekapcsolása időbe telik: Több időre lesz szükség a fájlok megtalálásához, ha a memóriakártya nagyszámú fájlt vagy mappát tartalmaz.
● Nem hallatszik a zár vagy a hangjelzés: Nem ad hangjelzést, ha a fényképezőgép az élességállítási módhoz kiválasztott AF-C- vel fókuszál. A zár és a hangjelzés nem hallható, ha a beállítás menüben a [ Csendes mód ] beállításnál az [ ON ] van kiválasztva. A hangjelzés nem hallható, ha a beállítás menüben a [ Camera sounds ] > [ Beep ] beállításnál a [ Off ] lehetőséget választja. Videó módban nem szól a hangjelzés.
Ne feledje, hogy a [ Képernyő fényereje ] és a [ Kereső fényereje ] módosításai nincsenek hatással a fényképezőgéppel rögzített képekre. ● Videó módban villódzás vagy sávok jelennek meg: Válassza a [ Videó villogásának csökkentése ] lehetőséget a videórögzítési menüben, és válasszon egy lehetőséget, amely megfelel a helyi váltóáramú tápegység frekvenciájának.
● A fényképeken foltok jelennek meg: Vannak foltok az első vagy a hátsó (rögzítési oldali) lencsetagokon? Van idegen anyag a képérzékelőn? Hajtsa végre a képérzékelő tisztítását. ● A képeket észrevehető szellemkép vagy becsillanás befolyásolja: Szellemképeket vagy becsillanásokat észlelhet azokon a felvételeken, amelyeken a nap vagy más erős fényforrás is szerepel.
● A fényképezőgép nem tud előre beállított manuális fehéregyensúly értéket mérni: A téma túl sötét vagy túl világos. ● Egyes képek nem választhatók ki forrásként az előre beállított kézi fehéregyensúlyhoz: Más típusú fényképezőgépekkel készített képek nem szolgálhatnak az előre beállított manuális fehéregyensúly forrásaként. ● A fehéregyensúly (WB) sorozat nem elérhető: A fehéregyensúly-sorozat nem érhető el, ha a képminőség NEF ( RAW ) vagy RAW + JPEG / HEIF opció van kiválasztva.
A [ Mikrofon ki ] van kiválasztva az [ Audio bemeneti érzékenység ] beállításnál a videofelvétel menüben? A videófelvétel az [ Audio bemeneti érzékenység ] > [ Manuális ] beállítással készült a videofelvétel menüben, és alacsony érzékenységet választott? Lejátszás ● NEF ( RAW ) képek lejátszás közben nem láthatók: A fényképezőgép csak a [ RAW + JPEG /HEIF finom m ], [ RAW + JPEG /HEIF finom ], [ RAW + JPEG /HEIF normál m ], [ RAW + JPEG /HEIF normál ] beállítással készített képek JPEG vagy HEIF másolatait
Nincs elég hely a memóriakártyán a retusált másolat rögzítéséhez. ● A fényképezőgép a „ Mappa nem tartalmaz képeket” üzenetet jeleníti meg. ”: Válassza az [ Összes ] lehetőséget a [ Lejátszási mappa ] elemnél a lejátszás menüben. ● NEF ( RAW ) képek nem nyomtathatók: Nyomtasson JPEG vagy HEIF-másolatokat az olyan eszközökkel készített képekről, mint a [ RAW feldolgozás (aktuális kép) ] vagy a [ RAW feldolgozás (több kép) ], amelyek a [ Retusálás ] menüpontban érhetők el a lejátszás i menüben.
● A képeket nem lehet számítógépre másolni: Az operációs rendszertől függően előfordulhat, hogy nem tud képeket feltölteni, ha a fényképezőgép számítógéphez csatlakozik. Másoljon képeket a memóriakártyáról a számítógépre kártyaolvasóval vagy más eszközzel.
Bluetooth és Wi-Fi (vezeték nélküli hálózatok) ● Az intelligens eszközök nem jelenítik meg a kamera SSID-jét (hálózatneve): Lépjen a hálózati menübe, és ellenőrizze, hogy a [ Repülőgép mód ] beállításnál a [ KI ], illetve a [ Csatlakozás okoseszközhöz ] > [ Párosítás ( Bluetooth ) ] > [ Bluetooth kapcsolat ] beállításnál az [ ON ] van-e kiválasztva. Győződjön meg arról, hogy a [ Csatlakozás okoseszközhöz ] > [ Wi-Fi kapcsolat (AP mód) ] engedélyezve van a hálózati menüben.
Várja meg, amíg a fényképezőgép lehűl, mielőtt újra csatlakoztatná a számítógéphez vagy okoseszközhöz.
Vegyes ● A felvétel dátuma nem megfelelő: Jól van beállítva a kamera órája? Az óra kevésbé pontos, mint a legtöbb óra és háztartási óra; rendszeresen ellenőrizze a pontosabb időmérőkkel, és szükség esetén állítsa vissza. ● A menüelemek nem választhatók ki: Egyes elemek bizonyos beállítások kombinációinál nem érhetők el.
● USB csatlakozások nem működnek: Győződjön meg arról, hogy a megfelelő opciót választotta az [ USB ] elemhez a hálózat menüben. Ha USB keresztül számítógépekhez vagy Android eszközökhöz csatlakozik, válassza az [ MTP/PTP ] lehetőséget. Ha harmadik féltől származó USB -Ethernet adaptert használ számítógépekhez vagy más kamerákhoz Etherneten keresztül történő csatlakozáshoz, válassza az [ USB -LAN ] lehetőséget.
Figyelmeztetések és hibaüzenetek Ez a rész a vezérlőpulton és a kamera kijelzőjén megjelenő riasztásokat és hibaüzeneteket sorolja fel. Figyelmeztetések A következő figyelmeztetések jelennek meg a vezérlőpulton és a kamera kijelzőjén: Éber Probléma megoldás Kamera kijelző Kezelőpanel H Alacsony akkumulátor. Készítsen elő egy tartalék akkumulátort. Az objektív nincs megfelelően rögzítve. Győződjön meg arról, hogy az objektív megfelelően l van rögzítve.
Éber Probléma megoldás Kamera kijelző Kezelőpanel A téma túl világos; túllépte a kamera expozíciómérő (Az expozíciójelzők és a zársebesség vagy a rekeszérték kijelzése villog) rendszerének határait. Alacsonyabb ISO érzékenység. P mód: Használjon harmadik féltől származó ND (semleges sűrűségű) szűrőt (a szűrő akkor is használható, ha a riasztás még mindig látható a következő beállítások S vagy A módban történő módosítása után). S mód: Válasszon gyorsabb záridőt.
Éber Probléma megoldás Kamera kijelző Kezelőpanel A memória nem elegendő további fényképek rögzítéséhez. Törölje a képeket a memóriakártyáról, amíg nincs hely Teljes (villog) további képek rögzítésére. A továbblépés előtt másolja a megtartani kívánt képeket számítógépre vagy más eszközre. Helyezzen be új memóriakártyát. A fényképezőgépből kifogyott a fájlszám. Törölje a képeket a memóriakártyáról, amíg nincs hely további képek rögzítésére.
Hibaüzenetek A következő hibaüzenetek jelenhetnek meg a fényképezőgép kijelzőjén: Üzenet Probléma megoldás Kamera kijelző A zárkioldó le van tiltva. Töltse fel az akkumulátort. Ez az akkumulátor nem tud adatot szolgáltatni a fényképezőgépnek, ezért nem használható. A biztonság kedvéért válasszon ehhez a fényképezőgéphez való használatra tervezett akkumulátort. Nincs memóriakártya. Kezelőpanel — Az akkumulátor lemerült. Cserélje ki tartalék akkumulátorra. Akkumulátor töltés.
Üzenet Probléma megoldás Kamera kijelző A memóriakártya zárolva van. Csúsztassa a zárat "írási" pozícióba. Ez a kártya nincs formázva. Formázza meg a kártyát. FTZ mount adapter firmware verziója nem támogatott. Frissítse FTZ firmware-t. A felvétel megszakadt. Kérlek várj. A kamera túl meleg. Kihűlésig nem használható. Kérlek várj. A kamera magától kikapcsol. Kezelőpanel Kártya, ––– (villog) Mert (villog) A memóriakártya írásvédett („zárolt”). Csúsztassa a rögzítő kapcsolót „írás” állásba ( 0 86 ).
Üzenet Probléma megoldás Kamera kijelző Kezelőpanel A mappa nem tartalmaz képeket. Helyezzen be képeket tartalmazó memóriakártyát. A mappa nem tartalmaz képeket. Ez a fájl nem jeleníthető meg. — — A mappában nincs kép kiválasztva lejátszásra. Használja a [ Lejátszási mappa ] elemet a lejátszás menüben a képeket tartalmazó mappa kiválasztásához. A fájlt számítógépes alkalmazással módosították, vagy nem felel meg a DCF fájlszabványnak. Ne írjon felül képeket számítógépes alkalmazásokkal. Sérült fájl.
Műszaki megjegyzések Kompatibilis objektívek és tartozékok A fényképezőgép minden Z-bajonett objektívvel használható. Győződjön meg arról, hogy az objektív nevében szerepel a „ NIKKOR Z”. Ügyeljen arra, hogy frissítse a fényképezőgép és az objektív firmware legújabb verzióját. A korábbi verzióknál előfordulhat, hogy egyes funkciók nem érhetők el, vagy a fényképezőgép nem érzékeli megfelelően az objektívet. A legújabb firmware a Nikon letöltőközpontból érhető el.
Kamera kijelzők A kijelzők az aktuális beállításokkal kapcsolatos információkat mutatnak. Időnként más ikonok vagy figyelmeztetések is megjelenhetnek, például a beállítások módosításakor.
1 2 3 4 5 6 19 Fényképezési mód ( 0 129 ) Rugalmas programjelző ( 0 130 ) Életlenség jelző (auto-area AF; 0 93 ) Hőmérséklet figyelmeztetés ( 0 797 ) Kiadási mód ( 0 144 ) Időzített fényképezés jelzője ( 0 524 ) g ikon ( 0 92 ) 20 „Nincs memóriakártya” jelző ( 0 84 , 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 0 903 ) Fókusz mód ( 0 112 ) Időzített videó jelző ( 0 536 ) AF-terület mód ( 0 114 ) Témaérzékelés ( 0 119 ) Vaku mód ( 0 418 ) FTP-kapcsolat állapota ( 0 344 , 0 360 ) Fehéregyensúly ( 0 154 ) Képminőség
26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 1 2 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 15 16 17 Akkumulátor jelző ( 0 80 ) USB tápellátás ( 0 823 ) Vaku készenléti jelző ( 0 413 ) Fennmaradó expozíciók száma ( 0 85 , 0 980 ) Kameravezérlési mód kijelzése ( 0 373 ) Wi-Fi kapcsolat jelző ( 0 307 , 0 323 , 0 344 ) Bluetooth kapcsolat jelző ( 0 844 ) Repülőgép üzemmód ( 0 838 ) ISO érzékenység ( 0 150 ) ISO érzékenység jelző ( 0 150 ) Automatikus ISO érzékenység jelző ( 0 152 ) Expozíciókompenz
D Hőmérsékletre vonatkozó figyelmeztetések Ha a kamera hőmérséklete megemelkedik, megjelenik a magas hőmérsékletre vonatkozó figyelmeztetés ( K ) és a visszaszámláló. Amikor az időzítő eléri a nullát, a fényképezési képernyő kikapcsol. Az a hőmérséklet, amelynél a visszaszámláló elindul, a [ Normál ] és a [ Magas ] lehetőségek közül választható ki a beállítási menü [ Autom. hőmérséklet-lezárás ] segítségével. Az időzítő pirosra vált, amikor elérte a harminc másodpercet.
Az információs kijelző 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Fényképezési mód ( 0 129 ) Rugalmas programjelző ( 0 130 ) Záridő-zár ikon ( 0 710 ) Zársebesség ( 0 131 , 0 133 ) 904 Rekesznyílás-zár ikon ( 0 710 ) Rekesz ( 0 132 , 0 133 ) Expozíciójelző Expozíció ( 0 136 ) Expozíciókompenzáció ( 0 142 ) Automatikus sorozatkészítés ( 0 501 ) Kamera kijelzők
1 10 2 9 8 7 3 6 5 4 1 2 3 4 5 6 Wi-Fi kapcsolat jelző ( 0 307 , 0 323 , 0 344 ) Bluetooth kapcsolat jelző ( 0 844 ) Expozíció és vaku sorozat jelzője ( 0 502 ) Fehéregyensúly sorozatjelző ( 0 507 ) ADL sorozatjelző ( 0 510 ) HDR jelző ( 0 521 ) Többszörös expozíció jelzője ( 0 514 ) Pixeleltolás jelző ( 0 556 ) 7 8 9 10 ISO érzékenység ( 0 150 ) ISO érzékenységjelző ( 0 150 ) Automatikus ISO érzékenység jelző ( 0 152 ) FV zár jelző ( 0 422 ) Automatikus expozíció (AE) zárolása ( 0 140 ) Vakukompen
1 2 3 4 5 6 7 8 21 20 19 18 9 10 11 17 16 15 12 13 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 g ikon ( 0 92 ) Időzített fényképezés jelzője ( 0 524 ) Időzített videó jelző ( 0 536 ) Vakuvezérlési mód ( 0 416 ) Hosszú expozíciós zajcsökkentés jelzője ( 0 475 ) Redőny típusa ( 0 647 ) „Sípolás” jelző ( 0 811 ) Akkumulátor jelző ( 0 80 ) USB tápellátás ( 0 823 ) Képméret ( 0 110 ) AF-terület mód/tárgy.
Videó mód 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 17 16 15 14 1 2 3 4 5 6 7 13 12 8 9 10 11 12 Felvétel jelző „Nincs videó” jelző ( 0 100 ) Külső felvételvezérlés ( 0 296 ) A rögzített felvétel hossza Időkód ( 0 602 ) Nagy felbontású zoom jelző ( 0 211 ) Nagyítási arány a nagy felbontású zoomhoz ( 0 211 ) Cél ( 0 567 ) Rendelkezésre álló felvételi idő Picture Control ( 0 173 ) Tone mód ( 0 191 ) 13 14 15 16 17 907 Képterület ( 0 202 ) Videofájl típusa ( 0 188 ) Képkockaméret és -sebesség ( 0 192 ) Felvételje
A kereső Fotó mód 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 908 Kamera kijelzők
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 „Az objektívbe épített telekonverter engedélyezve” jelző Nézet mód ( 0 652 ) Kiadási mód ( 0 144 ) Fókusz mód ( 0 112 ) AF-terület mód ( 0 114 ) Témaérzékelés ( 0 119 ) Vaku mód ( 0 418 ) Fehéregyensúly ( 0 154 ) Aktív D-Lighting ( 0 473 ) Picture Control ( 0 173 ) Képminőség ( 0 108 ) Képméret ( 0 110 ) Képterület ( 0 106 ) Életlenség jelző (auto-area AF; 0 93 ) Fókuszpont ( 0 122 ) Expozíció és vaku sorozat jelzője ( 0 502 ) Fehéregyensúly sorozatjelző ( 0 507 )
28 27 26 25 24 23 22 21 20 1 2 3 19 18 16 14 12 17 15 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 11 A fényképezőgép és az élességállítási pozíció közötti távolság ( 0 127 ) Fókusztávolság jelző ( 0 127 ) FV zár jelző ( 0 422 ) USB tápellátás ( 0 823 ) Akkumulátor jelző ( 0 80 ) Vaku készenléti jelző ( 0 413 ) Fennmaradó expozíciók száma ( 0 85 , 0 980 ) Kameravezérlési mód kijelzése ( 0 373 ) ISO érzékenység ( 0 150 ) ISO érzékenység jelző ( 0 150 ) Automatikus ISO érzékenység jelző ( 0 152 ) Expozíciókompenzác
Videó mód 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 17 16 11 12 15 14 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Fejhallgató hangereje ( 0 601 ) Zebra minta ( 0 745 ) Picture Control ( 0 173 ) Tone mód ( 0 191 ) Képkockaméret és -sebesség ( 0 192 ) Képterület ( 0 202 ) Videofájl típusa ( 0 188 ) Nagy felbontású zoom jelző ( 0 211 ) Nagyítási arány a nagy felbontású zoomhoz ( 0 211 ) Rendelkezésre álló felvételi idő 11 12 13 14 15 16 17 911 Cél ( 0 567 ) A rögzített felvétel hossza Időkód ( 0 602 ) Felvételjelző (piros keret; 0 753 ) N
A Vezérlőpult Fotó mód 1 2 345 6 7 8 1 2 3 4 5 Záridő-zár ikon ( 0 710 ) Zársebesség ( 0 131 , 0 133 ) Az időzítő sorozatból hátralévő időközök ( 0 527 ) Fókuszeltolásos sorozatban fennmaradó felvételek ( 0 549 ) Fennmaradó expozíciós idő ( 0 648 ) Expozíciókompenzáció jelző ( 0 142 ) Expozíciókompenzáció értéke ( 0 142 ) Rekesznyílás-zár ikon ( 0 710 ) 912 6 7 8 Rekesz ( 0 132 , 0 133 ) Időzített képkockák száma ( 0 527 ) Fókuszeltolásos képkockák száma ( 0 549 ) Wi-Fi kapcsolat jelző ( 0 307 ,
7 6 5 4 3 2 1 2 3 4 1 5 Fennmaradó expozíciók száma ( 0 85 , 0 980 ) Előre beállított kézi fehéregyensúly mérési mód ( 0 168 ) Eltelt expozíciós idő ( 0 137 ) Hosszú expozíciós zajcsökkentési feldolgozási idő ( 0 475 ) Kameravezérlési mód kijelzése ( 0 373 ) Felvételek száma pixeleltolásos sorozatban ( 0 556 ) ISO érzékenység ( 0 150 ) Memóriakártya-jelző (SD-kártyanyílás; 0 84 ) 6 7 Kiadási mód ( 0 144 ) Pufferkapacitás ( 0 146 , 0 980 ) Pufferkapacitás (nagy sebességű képrögzítés +; 0 147 ) Időzí
Videó mód 1 2 1 2 Expozíciókompenzáció értéke (videók; 0 142 ) 914 Rendelkezésre álló felvételi idő ( 0 98 ) Kamera kijelzők
Kompatibilis vakuegységek A Nikon kreatív világítási rendszere ( CLS ) Nikon fejlett kreatív megvilágítási rendszere ( CLS ) számos funkciót támogat a fényképezőgép és a kompatibilis vakuegységek közötti jobb kommunikációnak köszönhetően.
Az SB-5000 Támogatott funkciók Önálló i-TTL kiegyensúlyozott vaku 4 1 Szabványos i-TTL vaku 4 2 i-TTL Automatikus rekesznyílás 4 Nem TTL automatikus — GN Távolság-elsőbbségi kézikönyv 4 M Kézikönyv 4 Ismétlődő villanás 4 qA A RPT 916 Kompatibilis vakuegységek
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő Távirányító vaku i-TTL 4 i-TTL 4 Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 4 Automatikus rekesznyílás 4 A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv 4 RPT Ismétlődő villanás 4 i-TTL i-TTL 4 [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 4 q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus [A:B] qA Távoli M RPT 4 Kézikönyv 4 Ismétlődő villanás 4 Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás 4 3 4 Színes információs k
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás 4 Egységes vakuvezérlés 4 Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése 4 1 Nem elérhető pontméréssel. 2 Vakuval is kiválasztható. 3 q A és A választása a fővakuval kiválasztott opciótól függ. 4 Ugyanazokat a funkciókat támogatja, mint az optikai AWL vel rendelkező távoli vakuk. 5 Csak i-TTL , q A , A , GN és M vakuvezérlési módban érhető el.
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő Távirányító vaku i-TTL 4 i-TTL 4 Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — Automatikus rekesznyílás 4 A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv 4 RPT Ismétlődő villanás 4 i-TTL i-TTL 4 [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 4 q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus [A:B] qA Távoli M RPT 4 Kézikönyv 4 Ismétlődő villanás 4 4 Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás — Színes információs komm
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás 4 Egységes vakuvezérlés — Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése 4 7 1 Nem elérhető pontméréssel. 2 Vakuval is kiválasztható. 3 q Az A / A mód kiválasztása a vakuegységen egyéni beállításokkal történik. 4 q A és A választása a fővakuval kiválasztott opciótól függ. 5 Csak i-TTL , q A , A , GN és M vakuvezérlési módban érhető el.
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő Távirányító vaku i-TTL 4 i-TTL 4 Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 4 Automatikus rekesznyílás — A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv 4 RPT Ismétlődő villanás — i-TTL i-TTL 4 [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 4 q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus — Kézikönyv 4 Ismétlődő villanás 4 [A:B] qA Távoli M RPT Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás — Színes információs kommuni
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás 4 Egységes vakuvezérlés — Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése 4 1 Nem elérhető pontméréssel. 2 Csak i-TTL , GN és M vakuvezérlési módban érhető el. 3 Csak i-TTL vakuvezérlési módban érhető el.
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő Távirányító vaku i-TTL — i-TTL — Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — Automatikus rekesznyílás — A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv — RPT Ismétlődő villanás — i-TTL i-TTL 4 [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 4 q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus — Kézikönyv 4 Ismétlődő villanás 4 [A:B] qA Távoli M RPT Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás — Színes információs kommuni
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás 4 Egységes vakuvezérlés — Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése — 1 2 3 4 Nem elérhető pontméréssel. Vakuval is kiválasztható. Csak i‑TTL és M vakuvezérlési módban érhető el. Csak i-TTL vakuvezérlési módban érhető el.
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő Távirányító vaku i-TTL [A:B] i-TTL 4 2 4 2 Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — Automatikus rekesznyílás — A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv qA 4 2 RPT Ismétlődő villanás — i-TTL i-TTL 4 [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 4 q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus — Kézikönyv 4 Ismétlődő villanás 4 Távoli M RPT Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás — Színes információ
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás 4 Egységes vakuvezérlés 4 Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése 4 1 2 3 4 Nem elérhető pontméréssel. A fényképezőgép menüiben a [ Vakuvezérlés ] menüpont segítségével választható ki. Csak i‑TTL és M vakuvezérlési módban érhető el. Csak i-TTL vakuvezérlési módban érhető el.
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő Távirányító vaku i-TTL — i-TTL — Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — Automatikus rekesznyílás — A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv — RPT Ismétlődő villanás — i-TTL i-TTL 4 [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 4 q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus — Kézikönyv 4 Ismétlődő villanás — [A:B] qA Távoli M RPT Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás — Színes információs kommuni
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás 4 Egységes vakuvezérlés — Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése — 1 Csak i‑TTL és M vakuvezérlési módban érhető el. 2 Csak i-TTL vakuvezérlési módban érhető el.
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő Távirányító vaku i-TTL — i-TTL — Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — Automatikus rekesznyílás — A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv — RPT Ismétlődő villanás — i-TTL i-TTL — [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus — Kézikönyv — Ismétlődő villanás — [A:B] qA Távoli M RPT Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás — Színes információs kommuni
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás — Egységes vakuvezérlés 4 Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése — 1 Nem elérhető pontméréssel. 2 A fényképezőgép menüiben a [ Vakuvezérlés ] menüpont segítségével választható ki. 3 Csak i-TTL vakuvezérlési módban érhető el.
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő Távirányító vaku i-TTL — i-TTL — Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — Automatikus rekesznyílás — A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv — RPT Ismétlődő villanás — i-TTL i-TTL — [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus — Kézikönyv — Ismétlődő villanás — [A:B] qA Távoli M RPT Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás — Színes információs kommuni
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás — Egységes vakuvezérlés 4 Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése 4 1 Nem elérhető pontméréssel. 2 A fényképezőgép menüiben a [ Vakuvezérlés ] menüpont segítségével választható ki. 3 Csak i-TTL vakuvezérlési módban érhető el. Az SU-800 vezeték nélküli vakuvezérlő CLS -kompatibilis kamerára szerelve az SU-800 SB-5000, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600, SB-500 vagy SB vezérlőként használható. -R200 vakuegységek.
Támogatott funkciók Fejlett optikai vezeték nélküli világítás Fő Távirányító vaku i-TTL [A:B] 4 i-TTL — Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés 4 1 Automatikus rekesznyílás — A Nem TTL automatikus — M Kézikönyv — RPT Ismétlődő villanás — i-TTL i-TTL — [A:B] Gyors vezeték nélküli vakuvezérlés — q A/A Automatikus rekesznyílás/nem TTL automatikus — Kézikönyv — Ismétlődő villanás — qA Távoli M RPT Rádióvezérlésű továbbfejlesztett vezeték nélküli világítás — Színes információs komm
Támogatott funkciók Kamera modellező megvilágítás 4 Egységes vakuvezérlés — Fényképezőgép vakuegység firmware frissítése — 1 Csak közeli fotózáskor érhető el. 2 Nem érhető el, ha az RPT van kiválasztva a távoli vaku vakuvezérlési módjaként. 3 Csak akkor érhető el, ha az i-TTL van kiválasztva a távoli vakuegység vakuvezérlési módjaként, vagy ha a vaku úgy van konfigurálva, hogy figyelő elővillanásokat bocsát ki q A módban.
Megjegyzések az opcionális vakukkal kapcsolatban Használat előtt feltétlenül olvassa el az opcionális vakuegység dokumentációját is. Ha az egység támogatja CLS , olvassa el a CLS -kompatibilis digitális tükörreflexes fényképezőgépekről szóló részt. Ez a fényképezőgép nem szerepel a „digitális tükörreflexes” kategóriában az SB-80DX, SB-28DX és SB-50DX dokumentációjában.
D Flash fotózás A vakuval történő fényképezés nem kombinálható a fényképezőgép bizonyos funkcióival, például: néma üzemmód, videó felvétel, nagy sebességű képrögzítés +, HDR fedvény. D FV-zár használata opcionális vakukkal Az FV-rögzítés opcionális TTL-vakukkal és (ahol támogatott) monitor elővillantás q A és monitor elővillantás A vakuvezérlési móddal érhető el (további információért lásd a vakuegységhez mellékelt dokumentációt).
D FV-zár mérési területei Az FV-rögzítés opcionális vakukkal történő használatakor mért területek a következők: Önálló Vakuvezérlési mód Mért terület i-TTL 6 mm-es kör a keret közepén Automatikus rekesz ( q A ) Vaku expozíciómérővel mért terület Vakuvezérlési mód Mért terület i-TTL A teljes keret Távoli Automatikus rekesz ( q A ) Vaku expozíciómérővel mért terület Nem TTL automatikus ( A ) D Vakukompenzáció opcionális vakuegységekhez Az i-TTL és az automatikus rekesz ( q A ) vakuvezérlési módo
Tip: Megvilágítás modellezése Ha megnyomja azt a vezérlőt, amelyhez az [ Előnézet ] az f2 egyéni beállítással [ Egyéni vezérlők (lövés) ] van hozzárendelve, CLS -kompatibilis vakuegységek modellező vakut bocsátanak ki. Ez a funkció az Advanced Wireless Lighting funkcióval együtt használható, hogy megtekinthesse a több vakuval elért teljes megvilágítási hatást. A vaku által vetett árnyékok hatásait a legjobb közvetlenül megfigyelni, nem pedig a fényképezési képernyőn.
Egyéb kompatibilis tartozékok Számos tartozék áll rendelkezésre Nikon fényképezőgépéhez. D Kompatibilis tartozékok Az elérhetőség országonként vagy régiónként változhat. A legfrissebb információkért tekintse meg weboldalunkat vagy prospektusunkat. ● Áramforrások EN-EL15c újratölthető Li-ion akkumulátor : Az EN-EL15c akkumulátorok Nikon Z6III digitális fényképezőgépekkel használhatók. - EN-EL15b és EN-EL15a akkumulátorok is használhatók.
- Az EN-EL15b és EN-EL15a akkumulátorok használhatók az EN-EL15c helyett. Ne feledje azonban, hogy kevesebb kép készíthető egyetlen töltéssel, mint az EN-EL15c ( 0 984 ) esetén. - Az EH-8P AC adapter használható a csomagba helyezett akkumulátorok töltésére vagy a fényképezőgép tápellátására, miközben az akkumulátorcsomag csatlakoztatva van.
● Kereső szemlencse tartozékok DK-29 gumi szemkagyló : egy gumi szemkagyló, amelyet szállításkor a fényképezőgéphez rögzítenek. A kamera keresőjére illeszthető. A DK-29 segítségével a keresőben látható kép könnyebben látható, megelőzve a szem kifáradását. Távolítsa el Cserélje ki ● Flash egységek SB-5000 , SB-910 , SB-900 , SB-800 , SB-700 , SB-600 , SB-500 , SB-400 és SB-300 vakuk : Ezek az egységek a fényképezőgépre szerelhetők vakuval történő fotózáshoz.
● Mikrofonok ME-1 sztereó mikrofon : sztereó hang rögzítéséhez csatlakoztassa az ME-1 et a külső mikrofon/ vonal bemeneti csatlakozóhoz. A külső mikrofon használata csökkenti annak az esélyét is, hogy a berendezés zaját érzékelje, például a videofelvétel során keletkező hangokat, amikor az élességállítás automatikus élességállítással történik. ME-W1 vezeték nélküli mikrofon : vezeték nélküli Bluetooth mikrofon. Használja az ME-W1-et a kamerán kívüli rögzítéshez.
● Távoli fogantyúk MC-N10 Remote Grip : A fényképezőgéphez csatlakoztatva az MC-N10 olyan feladatokhoz használható, mint a videó rögzítése, fényképezés és a fényképezőgép beállításainak módosítása. Rozettával van felszerelve, amely harmadik féltől származó kameraberendezéshez rögzíthető.
D A HDMI / USB kábelcsipesz A véletlen leválasztás elkerülése érdekében csatlakoztassa a mellékelt klipet HDMI vagy USB kábelhez az ábra szerint (vegye figyelembe, hogy a klip nem feltétlenül illeszkedik minden kábelhez). Az ábrákon az USB kábel látható. Vezesse át HDMI kábeleket a másik csatornán. A kábelcsipesz használatakor tartsa a monitort tárolási helyzetben.
ML-L7 Távirányító Ha Bluetooth keresztül párosítja a fényképezőgépet, az opcionális ML-L7 távirányítók használhatók a fényképezőgép távoli vezérlésére állóképek, videofelvételek és hasonlók közben. Az ML-L7 távirányítót használat előtt párosítani kell a kamerával. A kamera egyszerre csak egy távirányítóval párosítható. Ha egymás után több távirányítóval párosítja, a kamera csak arra a távirányítóra reagál, amellyel utoljára volt párosítva.
Az ML-L7 távirányító részei: nevek és funkciók Ellenőrzés Funkció 1 "-" gombot Ugyanazt a funkciót hajtja végre, mint a fényképezőgép W ( Q ) gombja. 2 „+” gombot Ugyanazt a funkciót látja el, mint a kamera X gombja. 3 Filmfelvétel gomb Nyomja meg egyszer a videórögzítés elindításához és ismételten a leállításhoz. Nyomja meg a gombot a távirányító bekapcsolásához.
Ellenőrzés Funkció 6 Kioldó gomb Nyomja meg a gombot a zár kioldásához. A távirányító kioldó gombját nem lehet félig lenyomni. A távirányító kioldó gombját nem lehet lenyomva tartani sorozatfotózáshoz. A „Bulb” zársebesség melletti fényképek készítésének eljárása ugyanaz, mint az „Idő” esetében. 7 Többszörös választó Ugyanazt a funkciót hajtja végre, mint a kamera választógombja. 8 9 J (kiválasztás) gomb Fn1 (1. funkció)/Fn2 (2.
Tip: A távirányító állapotjelző lámpája (Z6III) Szín Viselkedés Állapot Zöld Körülbelül másodpercenként egyszer villog Párosított kamera keresése. Zöld Gyorsan villog (körülbelül másodpercenként kétszer) Párosítás. Zöld Körülbelül három másodpercenként egyszer villog Csatlakoztatva a kamerához. narancs Egyszer felvillan Elindult a fotózás. narancs Kétszer villog Az „Izzó” vagy „Idő” fotózás véget ért. Piros Egyszer felvillan Elindult a videofelvétel.
Csatlakozás első alkalommal (párosítás) A távirányítót használat előtt párosítani kell a kamerával. 1 Lépjen a [ Vezeték nélküli távirányító (ML-L7) opcióihoz ] a fényképezőgép hálózat menüjében, jelölje ki a [ Vezeték nélküli távirányító mentése ] lehetőséget, és nyomja meg J gombot. A kamera párosítási módba lép. 2 Tartsa lenyomva a távirányító bekapcsológombját több mint három másodpercig. A kamera és a távirányító megkezdi a párosítást.
EP-5B tápcsatlakozó és EH-5d, EH-5c vagy EH-5b hálózati adapter csatlakoztatása Az EP-5B csatlakoztatása előtt kapcsolja ki a fényképezőgépet konnektor és EH-5d, EH-5c vagy EH-5b AC adapter . 1 Nyissa fel az akkumulátorrekesz ( q ) és a tápcsatlakozó ( w ) fedelét. 2 Helyezze be az EP-5B tápcsatlakozót. Ügyeljen arra, hogy a csatlakozót a megfelelő irányban helyezze be.
3 Csukja be az elemtartó fedelét. Helyezze el a tápcsatlakozó kábelét úgy, hogy az áthaladjon a tápcsatlakozó nyílásán, és zárja le az akkumulátorrekesz fedelét. 4 Csatlakoztassa az EH-5d/EH-5c/EH-5b AC adaptert az EP-5B tápcsatlakozóhoz. Csatlakoztassa a tápkábelt az EH-5d, EH-5c vagy EH-5b AC adapter AC aljzatához ( e ). Dugja be az EH-5d, EH-5c vagy EH-5b AC adapter egyenáramú csatlakozóját a DC IN csatlakozóba ( r ).
A fényképezőgép gondozása Hosszú távú tárolás Távolítsa el az akkumulátort, ha a terméket hosszabb ideig nem használja. Az akkumulátor eltávolítása előtt győződjön meg arról, hogy a fényképezőgép ki van kapcsolva.
Képérzékelő tisztítása Az objektívcsere vagy a burkolat eltávolításakor a fényképezőgépbe jutó szennyeződés vagy por hozzátapadhat a képérzékelőhöz, és hatással lehet a fényképekre. A „tiszta képérzékelő” opció rezgéssel távolítja el a port. A képérzékelő bármikor megtisztítható a menükből, vagy a tisztítás automatikusan végrehajtható a fényképezőgép kikapcsolásakor. Ha a képérzékelő tisztítása nem oldja meg a problémát, forduljon a Nikon hivatalos szervizképviselőjéhez.
A képérzékelő tisztítása leállításkor választási lehetőség 6 [ Tisztítás leállításkor ] [ Takarítás kikapcsolva ] 1 Leírás A képérzékelő a fényképezőgép minden egyes kikapcsolásakor automatikusan megtisztul a leállítás során. Automatikus képérzékelő tisztítás kikapcsolva. A [ Képérzékelő tisztítása ] beállításnál válassza az [ Automatikus tisztítás ] lehetőséget. Ha megnyomja 2 gombot, amikor az [ Automatikus tisztítás ] ki van jelölve, megjelennek az [ Automatikus tisztítás ] opciók.
Kézi tisztítás Ha az idegen anyagokat nem lehet eltávolítani a képérzékelőből a képérzékelő tisztításával, az érzékelőt kézzel is meg lehet tisztítani az alábbiak szerint. Vegye figyelembe azonban, hogy az érzékelő rendkívül kényes és könnyen sérülhet; azt javasoljuk, hogy a kézi tisztítást csak a Nikon hivatalos szervizképviselője végezze el. 1 Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és távolítsa el az objektívet.
D Idegen anyag a képérzékelőn Az objektívek vagy a vázsapkák eltávolítása vagy cseréje során a fényképezőgépbe jutó idegen anyagok (vagy ritka esetekben magából a fényképezőgépből származó kenőanyag vagy finom részecskék) rátapadhatnak a képérzékelőre, ahol bizonyos körülmények között megjelenhetnek a fényképeken.
A fényképezőgép és az akkumulátor gondozása: Figyelmeztetések Figyelmeztetések: A fényképezőgép használata ● Ne dobd el Ne ejtse le a fényképezőgépet vagy az objektívet, és ne tegye ki ütéseknek. A termék meghibásodhat, ha erős ütéseknek vagy vibrációnak van kitéve. ● Tartsd szárazon Tartsa szárazon a kamerát. A kamera belsejében lévő víz által okozott belső mechanizmus rozsdásodása nemcsak költséges lehet a javítása, hanem helyrehozhatatlan károkat is okozhat.
● Az áramforrás eltávolítása vagy leválasztása előtt kapcsolja ki a terméket Az áramforrás eltávolítása vagy leválasztása, miközben a fényképezőgép be van kapcsolva, károsíthatja a terméket. Különös figyelmet kell fordítani arra, hogy a képek rögzítése vagy törlése közben ne távolítsa el vagy ne húzza ki az áramforrást. ● Tisztítás A fényképezőgép vázának tisztításakor fúvóval óvatosan távolítsa el a port és a szöszöket, majd óvatosan törölje le puha, száraz ruhával.
● Az objektív érintkezői Tartsa tisztán az objektív érintkezőit. Ne érintse meg őket az ujjaival. ● Tárolja jól szellőző helyen A penészedés elkerülése érdekében a kamerát száraz, jól szellőző helyen tárolja. Ne tárolja a fényképezőgépet benzin- vagy kámformolygolyóval, erős elektromágneses teret kibocsátó berendezés mellett, vagy olyan helyen, ahol rendkívül magas hőmérsékletnek van kitéve, például fűtőtest közelében vagy zárt járműben egy forró napon.
● Erős fények és háttérvilágítású témák Ritka esetekben vonalak formájában zaj jelenhet meg olyan képeken, amelyek erős fényt vagy hátulról megvilágított témákat tartalmaznak.
Figyelmeztetések: Elemek használata ● Használati óvintézkedések Nem megfelelő kezelés esetén az elemek elszakadhatnak vagy kifolyhatnak, ami a termék korrodálódását okozhatja. Az akkumulátorok kezelésekor tartsa be a következő óvintézkedéseket: - Az akkumulátor cseréje előtt kapcsolja ki a terméket. - Az elemek hosszabb használat után forróak lehetnek. - Tartsa tisztán az akkumulátor érintkezőit. - Csak az ehhez a berendezéshez jóváhagyott akkumulátorokat használjon.
Az elemek használat után felforrósodhatnak. Ügyeljen a kellő körültekintésre, amikor az elemeket eltávolítja a fényképezőgépből. ● Használat előtt töltse fel az akkumulátorokat Használat előtt töltse fel az akkumulátort. A mellékelt akkumulátor nincs teljesen feltöltve a szállításkor. ● Kész tartalék akkumulátorok Fényképezés előtt készítsen elő egy tartalék akkumulátort, és tartsa teljesen feltöltve. Helytől függően nehéz lehet rövid időn belül csereakkumulátort vásárolni.
Műszaki adatok Nikon Z6III digitális fényképezőgép típus típus Digitális fényképezőgép cserélhető objektívek támogatásával Lencsetartó Nikon Z tartó Lencse Kompatibilis objektívek Z rögzítésű NIKKOR objektívek F rögzítésű NIKKOR objektívek (rögzítő adapter szükséges; korlátozások vonatkozhatnak) Hatékony pixelek Hatékony pixelek 24,5 millió Képérzékelő típus 35,9 × 23,9 mm-es CMOS érzékelő (teljes képkocka/ FX -formátum) Összes pixel 26,79 millió Porcsökkentő rendszer Képérzékelő tisztítása, I
Tárolás Képméret (pixel) [ FX (36 × 24)] kiválasztva a képterülethez : - 6048 × 4032 (Nagy: 24,4 M) - 4528 × 3024 (Közepes: 13,7 M) - 3024 × 2016 (Kicsi: 6,1 M) [ DX (24 × 16)] kiválasztva a képterülethez : - 3984 × 2656 (Nagy: 10,6 M) - 2976 × 1992 (Közepes: 5,9 M) - 1984 × 1328 (Kicsi: 2,6 M) [1:1 (24 × 24)] kiválasztva a képterülethez : - 4032 × 4032 (Nagy: 16,3 M) - 3024 × 3024 (Közepes: 9,1 M) - 2016 × 2016 (Kicsi: 4,1 millió) [16:9 (36 × 20)] kiválasztva a képterülethez : - 6048 × 3400 (Nagy: 20,6 M
Tárolás Auto, Normál, Semleges, Élénk, Monokróm, Lapos monokróm, Mély tónusú monokróm, Portré, Gazdag tónusú portré, Tájkép, Picture Control rendszer Lapos, Kreatív képszabályozás (Álom, Reggel, Pop, Vasárnap, Komor, Drámai, Csend, Fehérített, Melankolikus, Tiszta , farmer, játék, szépia, kék, piros, rózsaszín, faszén, grafit, bináris, szén); a kiválasztott Picture Control módosítható; tároló az egyéni képszabályozáshoz * Megjegyzés: A képszabályozási lehetőségek a Standard, Monochrome és Flat lehetőségek
Monitor Monitor 8 cm/3,2 hüvelyk, kb.
Kiadás Kioldási mód Egykockás, folyamatos alacsony sebességű, folyamatos nagy sebességű, folyamatos nagy sebességű (bővített), nagy sebességű képrögzítés + kiadás előtti rögzítéssel, önkioldóval Hozzávetőleges képkocka sebesség * Folyamatos alacsony sebesség : kb. 1-7 képkocka/mp Folyamatos nagy sebesség : kb. 8,1 képkocka/mp (elektronikus zár és a NEF ( RAW ) és NEF ( RAW ) + képminőségtől eltérő képminőség-beállítások használatakor: kb. 16 fps) Folyamatos nagy sebesség (hosszabbított) : kb.
Kitettség Mérőrendszer TTL mérés kamera képérzékelővel Mátrixmérés Középre súlyozott mérés : A keret közepén lévő 12 vagy 8 mm- Mérési mód Hatótávolság * es kör 75%-os súlya, vagy a súlyozás a teljes képkocka átlagán alapulhat Pontos fénymérés : A kiválasztott fókuszpont közepén körülbelül 4 mm átmérőjű kört mér Kiemelt súlyozású mérés −4 – +17 EV * Az adatok ISO 100 egyenértékű és f/2.
Autofókusz típus Érzékelési tartomány * Lencse szervó Hibrid fázisérzékelés/kontraszt AF AF asszisztenssel −10 – +19 EV * Fénykép módban mérve ISO 100 egyenértéken és 20 °C/68 °F hőmérsékleten, egyszeri szervo AF ( AF-S ) és f/1,2 maximális rekesznyílású objektív használatával.
Vaku Vakuvezérlés TTL : i-TTL vakuvezérlés; Az i-TTL kiegyensúlyozott töltővaku mátrixos, középre súlyozott és fénypontos fényméréssel, a szabványos i-TTL töltővaku pedig pontméréssel használható Vaku mód Első függöny szinkron, lassú szinkron, hátsó függöny szinkron, vörösszem-csökkentés, vörösszem-csökkentés lassú szinkronnal, ki Vaku kompenzáció −3 – +1 Fé (válasszon a ¹⁄3 és ¹⁄2 EV lépésméretek közül) Vaku készenléti jelző Világít, ha az opcionális vaku teljesen fel van töltve; villog alulexponál
Egyéb lehetőségek állófotózáshoz Egyéb lehetőségek állófotózáshoz Vignettavezérlés, diffrakciókompenzáció, automatikus torzításszabályozás, bőrlágyítás, portré benyomások egyensúlya, időzítő, fókusz-eltolás és pixeleltolásos fotózás Videó Mérőrendszer TTL mérés kamera képérzékelővel Mérési mód Mátrix, középre súlyozott vagy kiemeléssel súlyozott Képkockaméret (pixel) és képkockasebesség 5376 × 3024 (5,4K): 60p/50p/30p/25p/24p 3840 × 2160 (4K UHD): 120p/100p/60p/50p/30p/25p/24p 1920 × 1080: 240p/200p/
Videó Hangrögzítő eszköz Beépített sztereó vagy külső mikrofon használható; külső audio eszközök vonal bemeneten keresztül használhatók, hangbemeneti érzékenység állítható; csillapító, frekvenciaválasz és szélzajcsökkentő funkciók Expozíció kompenzáció ISO érzékenység (ajánlott expozíciós index) −3 – +3 Fé (válasszon a ¹⁄3 és ¹⁄2 EV lépésméretek közül) M mód : Kézi kiválasztás (ISO 100–51200; válasszon a ¹⁄₆, ¹⁄₃ és 1 EV lépésméretek közül); további opciókkal, amelyek körülbelül 0,3, 0,7, 1 vagy 2 EV (
Lejátszás Lejátszás Teljes képkocka és miniatűr (legfeljebb 4, 9 vagy 72 kép) lejátszás lejátszási zoommal, lejátszási nagyítással, videolejátszással, diavetítésekkel, hisztogram megjelenítéssel, kiemelésekkel, fényképinformációkkal, helyadatok megjelenítésével, automatikus képforgatással, képértékeléssel, hangjegyzet rögzítése és lejátszása, IPTC információk beágyazása és megjelenítése, szűrt lejátszás, ugrás a sorozat első felvételére, sorozatlejátszás, egymást követő képkockák mentése és mozgási keveré
Wi-Fi / Bluetooth Szabványok : - IEEE 802.11b/g/n/a/ac (Európa, Afrika, Közel-Kelet, Ázsia, Óceánia, USA, Kanada és Mexikó) - IEEE 802.11b/g/n/a (Amerikai kontinens, kivéve az USA-t, Wi-Fi Bluetooth Kanadát és Mexikót) Működési frekvencia : - Európa (Ukrajnán kívül), Izrael, Törökország és India: 2412– 2472 MHz (13-as csatorna) és 5180–5825 MHz (5180–5700 MHz és 5745–5825 MHz) - Algéria, Egyiptom, Marokkó, a Kongói Köztársaság és Ukrajna: 2412–2462 MHz (11.
Áramforrás Akkumulátor Akkumulátor AC adapter Egy EN-EL15c újratölthető Li-ion akkumulátor * * Az EN-EL15b és EN-EL15a akkumulátorok használhatók az EN-EL15c helyett. Ne feledje azonban, hogy kevesebb kép készíthető egyetlen töltéssel, mint az EN-EL15c-vel. Az EH-8P AC adapterek csak az EN-EL15c és EN-EL15b akkumulátorok töltésére használhatók. MB-N14 akkumulátorcsomagok (külön beszerezhető), két EN-EL15c * akkumulátorral * Az EN-EL15b és EN-EL15a akkumulátorok használhatók az ENEL15c helyett.
Működési környezet Hőfok –10 °C–40 °C (+14 °F – 104 °F) páratartalom 85% vagy kevesebb (nincs páralecsapódás) Eltérő rendelkezés hiányában minden mérés a Camera and Imaging Products Association (CIPA) szabványainak vagy irányelveinek megfelelően történik. Minden adat teljesen feltöltött akkumulátorral rendelkező fényképezőgépre vonatkozik.
EN-EL15c újratölthető Li-ion akkumulátor típus Újratölthető lítium-ion akkumulátor Névleges kapacitás 7,0 V, 2280 mAh Üzemi hőmérséklet –10 °C – 40 °C (+14 °F – 104 °F) Z6III-mal Méretek (Szé × Ma × Mé) kb. 40 × 56 × 20,5 mm/1,6 × 2,3 × 0,9 hüvelyk Súly kb.
Jóváhagyott memóriakártyák A kamera CFexpress (B típusú), XQD , SD, SDHC és SDXC kártyákkal használható memóriakártyák . Az UHS-I és UHS-II SD-kártyák támogatottak. Nagysebességű képrögzítéshez + legalább 250 MB/s maximális adatátviteli sebességű CFexpress vagy XQD kártyák ajánlottak. Videórögzítéshez és -lejátszáshoz CFexpress vagy XQD kártyák, amelyek maximális adatátviteli sebessége legalább 45 MB/s (300×), vagy UHS Speed Class 3 vagy jobb SD kártyák ajánlottak.
Hordozható töltők (Power Banks) Hordozható töltők használhatók a fényképezőgép tápellátására vagy a fényképezőgép akkumulátorának töltésére. Az alábbi táblázat felsorolja a tesztelt és használatra jóváhagyott hordozható töltőket, valamint a készíthető felvételek hozzávetőleges számát, valamint az egyes eszközökkel a fényképezőgép akkumulátorának körülbelüli feltöltésének számát. Gyártó Ankeres hordó díjak száma Típusszám Lövések száma PowerCore+ 26800 PD 45W kb.
Memóriakártya kapacitása A pufferkapacitás és a hozzávetőleges képek száma amely 660 GB 1 memóriakártyán tárolható, a kiválasztott képminőségtől ( 0 108 ) és méretétől ( 0 110 ) függ. Az alábbi táblázat a pufferkapacitást és a kártyán tárolható képek hozzávetőleges számát mutatja, ha az összes alábbi feltétel teljesül. Vegye figyelembe, hogy a tényleges kapacitás a felvételi körülményektől és a kártya típusától függően változik. [ Continuous H (extended) ] van kiválasztva kioldási módhoz.
Képminőség JPEG / HEIF basic 4 Képméret Fájl méret A fennmaradó expozíciók száma 2 Nagy kb. 2,4 MB 139.000 képkocka Közepes kb. 1,7 MB 209 000 képkocka Kicsi kb. 1,2 MB 314 000 képkocka Pufferkapacitás 2, 3 Több mint 1000 képkocka 1 Az adatok egy Nikon 660 GB-os MC-CF660G Type B CFexpress memóriakártyára vonatkoznak (2023 decemberi állapot), a fényképezőgépre szerelt NIKKOR Z 50mm f/1.8 S objektívvel.
Memóriakártya kapacitása (videók) A következő táblázat a 660 GB-os 1 kártyán tárolható felvétel hozzávetőleges hosszát mutatja, a [ Frame size/frame rate ] (Képméret/képkockasebesség 0) beállításánál különböző beállításokkal ( 0 192 ) a videórögzítés menüben, ha [ H.265 8-bit (MOV) ] van kiválasztva a [ Video file type ] beállításnál. Minden felvétel legfeljebb 125 perces lehet. A tényleges kapacitás a felvételi körülményektől és a kártya típusától függően változik.
Képkockaméret/kockasebesség Maximum kapacitás [ 1920×1080; 240p ] kb. 242 perc [ 1920×1080; 200p ] [ 1920×1080; 120p ] kb. 482 perc [ 1920×1080; 100p ] [ 1920×1080; 60p ] kb. 952 perc [ 1920×1080; 50p ] [ 1920×1080; 30p ] [ 1920×1080; 25p ] kb. 1859 perc [ 1920×1080; 24p ] * Az adatok egy Nikon 660 GB-os MC-CF660G Type B CFexpress memóriakártyára vonatkoznak (2024 januárjában).
Akkumulátor állóképesség A teljesen feltöltött EN-EL15c újratölthető Li-ion akkumulátorral 1 rögzíthető videofelvétel vagy felvételek száma alább látható. 2 A tényleges állóképesség olyan tényezőktől függ, mint az akkumulátor állapota, a felvételek közötti időköz és a fényképezőgép menüiben kiválasztott opciók. Fotó mód (egy képkocka): Felvételek száma 3 [ Csak a keresőben ] kiválasztva a monitor módhoz: - [ BE ] a beállítás menüben az [ Energy saves (fotó mód) ] beállításnál: kb.
4 Az akkumulátor tényleges élettartama a CIPA által meghatározott feltételek mellett mérve. NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S objektívvel mérve. A mérés alapértelmezett beállításokkal történik. Minden felvétel legfeljebb 125 perces lehet. Ha a kamera hőmérséklete megemelkedik, a felvétel a maximális hossz vagy méret elérése előtt véget érhet.
Védjegyek és licencek A CFexpress a CompactFlash Association védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. NVM Express NVM Express Inc. védjegye vagy bejegyzett védjegye. XQD a Sony Corporation védjegye. Az SD, SDHC és SDXC logók az SD-3C, LLC védjegyei. Windows Microsoft Corporation bejegyzett védjegye vagy védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Apple , az App Store®, az Apple logók, iPhone , iPad , Mac és macOS Apple Inc.
D FreeType licenc ( FreeType2 ) A szoftver egyes részei szerzői jogvédelem alatt állnak © 2012 The FreeType Project ( https:// www.freetype.org ). Minden jog fenntartva. D MIT licenc ( HarfBuzz ) A szoftver egyes részei szerzői jogvédelem alatt állnak © 2018 The HarfBuzz Project ( HarfBuzz ). Minden jog fenntartva.
D Unicode® Character Database License ( Unicode karakteradatbázis) A termékhez tartozó szoftver a Unicode® Character Database License nyílt forráskódú szoftvert használja. A szoftverlicenc feltételei a következők: SZERZŐI JOGOK ÉS ENGEDÉLYEZÉS Copyright © 1991-2024 Unicode , Inc. Minden jog fenntartva. Terjesztve a Felhasználási feltételek szerint https://www.unicode.org/copyright.html .
D AVC Patent Portfolio License EZ A TERMÉK AZ AVC SZABADALMI PORTFÓLIÓ LICENC ALAPJÁN A FOGYASZTÓ SZEMÉLYES ÉS NEM KERESKEDELMI FELHASZNÁLÁSÁRA VONATKOZÓ. (i) (ii) A VIDEÓ KÓDOLÁSA AZ AVC-SZABVÁNYNAK MEGFELELŐEN („AVC VIDEÓ”) ÉS/VAGY EGY SZEMÉLYES ÉS NEM KERESKEDELMI TEVÉKENYSÉGET VEVŐ FOGYASZTÓ ÁLTAL KÓDOLT AVC VIDEÓ KÓDOLÁSA, ÉS/VAGY AVC VIDEÓ BIZTOSÍTÁSÁRA RENDELKEZETT VIDEÓSZOLGÁLTATÓTÓL SZERZETTE BE. NINCS EGYÉB FELHASZNÁLÁSRA ENGEDÉLY NYÚJTÁSA, VAGY VÉLEMÉNYEZHETŐ.
Megjegyzések ● Megjegyzések az Egyesült Államokban tartózkodó ügyfelek számára A Szövetségi Kommunikációs Bizottság (FCC) rádiófrekvenciás interferencia nyilatkozata Z6III Ezt a berendezést tesztelték, és megállapították, hogy megfelel a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek, az FCC-szabályok 15. része szerint. Ezeket a határértékeket úgy alakították ki, hogy ésszerű védelmet nyújtsanak a káros interferencia ellen lakossági telepítés során.
FIGYELMEZTETÉSEK Módosítások Az FCC megköveteli, hogy a felhasználót értesítsék arról, hogy az eszközön végrehajtott, Nikon Corporation által kifejezetten nem jóváhagyott változtatások vagy módosítások érvényteleníthetik a felhasználó jogosultságát a berendezés üzemeltetésére. Interfész kábelek Használja a Nikon által forgalmazott vagy biztosított interfészkábeleket a berendezéséhez. Más interfészkábelek használata meghaladhatja az FCC-szabályok B osztályú 15. részében meghatározott határértékeket.
● Figyelmeztetések európai ügyfelek számára Töltő hálózati adapter használatakor Ha töltő hálózati adaptert használ a fényképezőgép töltéséhez, ellenőrizze, hogy az megfelel-e a következő szabványoknak. A töltő által leadott teljesítménynek a rádióberendezés által igényelt minimum 7,5 watt és maximum 15 watt között kell lennie a maximális töltési sebesség eléréséhez. USB PD gyorstöltés Ártalmatlanítási információk FIGYELMEZTETÉS : ROBBANÁSVESZÉLY HA AZ AKKUMULÁTOR HELYTELEN TÍPUSÚRA CSERÉLÉSE FEL.
Bluetooth és Wi-Fi (vezeték nélküli LAN) Ezt a terméket az Egyesült Államok Exportigazgatási Szabályzata (EAR) szabályozza. Az Egyesült Államok kormányának engedélye nem szükséges az alábbi országokon kívüli exporthoz, amelyek jelenleg embargó vagy különleges ellenőrzések hatálya alá tartoznak: Kuba, Irán, Észak-Korea, Szudán és Szíria (a lista változhat). Előfordulhat, hogy egyes országokban vagy régiókban tilos a vezeték nélküli eszközök használata.
FCC rádiófrekvenciás interferencia nyilatkozat Megjegyzés: Ezt a berendezést tesztelték, és úgy találták, hogy megfelel a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek, az FCC-szabályok 15. része szerint. Ezeket a határértékeket úgy alakították ki, hogy ésszerű védelmet nyújtsanak a káros interferencia ellen lakossági telepítés során.
Megfelelés az RSS-247 2. kiadásának 6.4 Az adatátvitelt mindig szoftver kezdeményezi, amely a MAC-on, a digitális és analóg alapsávon, végül az RF chipen keresztül jut tovább. Számos speciális csomagot kezdeményez a MAC. Ez az egyetlen módja annak, hogy a digitális alapsávi rész bekapcsolja az RF adót, amelyet aztán a csomag végén kikapcsol. Ezért az adó csak az egyik fent említett csomag átvitele közben lesz bekapcsolva.
● Figyelmeztetés vásárlóknak Európában és a rádióberendezésekről szóló irányelvnek megfelelő országokban Nikon Corporation ezennel kijelenti, hogy a Z6III típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: https://imaging.nikon.com/imaging/support/pdf/DoC_N2214.pdf Ennél a rádióberendezésnél az 5150–5350 MHz-es sáv csak beltéri használatra van korlátozva.
Mód Energiafelhasználás Készenléti/kikapcsolt üzemmód Kevesebb, mint 0,5 W Hálózati készenléti mód ( Bluetooth kapcsolatok) Kevesebb, mint 2 W ● Figyelmeztetés az Egyesült Királyságban tartózkodó ügyfelek számára Nikon Corporation ezennel kijelenti, hogy a Z6III típusú rádióberendezés megfelel a 2017. évi rádióberendezésekre vonatkozó előírásoknak. Az UKCA megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: https://imaging.nikon.com/imaging/support/pdf/UKCA_DoC_N2214.
● Figyelmeztetés szingapúri ügyfelek számára Trade Name: Model: Z6III Ez a készülék megfelel a rádiófrekvenciás előírásoknak. A készülékre nem ragasztott tanúsító címkék tartalma alább látható.
Z6III Modell neve: N2214 999 Bluetooth és Wi-Fi (vezeték nélküli LAN)
A kit objektívek dokumentációja A kit objektívek dokumentációja Az objektívkészletekkel együtt szállított objektívek dokumentációja a Nikon letöltőközpontjában érhető el. https://downloadcenter.nikonimglib.
A NIKON CORPORATION írásbeli engedélye nélkül e dokumentum semmilyen formában – sem egészben, sem részben – nem sokszorosítható (kivételt képeznek ez alól az értékelő vagy véleménynyilvánító cikkekben közölt rövid idézetek).