Betriebsanleitung DELTABOOSTER 7309022 f (09.
DELTABOOSTER Handbuch Inhaltsverzeichnis 1 Produktbeschreibung ...........................................................4 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 2 Aufstellungsanleitung .........................................................32 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2 Modellübersicht und Hauptfunktionen .................................................................. 6 Systemwahl ..........................................................................................................
Bedienungsanleitung ..........................................................38 3.1 3.2 3.3 3.4 Sicherheit ........................................................................................................... 38 Modellübersicht .................................................................................................. 39 Funktionsdiagramm............................................................................................ 40 Bedienungspult ...........................................
1. Produktbeschreibung (Projektierungsanleitung) Die DELTABOOSTER Anlage ist eine vielseitige Pumpenstation, die mehrere gleichzeitige Benutzer mit kaltem/temperiertem Wasser unter Druck durch eine Rohrleitung versorgen kann. Der DELTABOOSTER ist auf einen bestimmten Rohrleitungsdruck voreingestellt, der zugleich dem maximale Arbeitsdruck entspricht. Für den DELTABOOSTER ist ein System, bestehend aus neun verschiedenen Sprührohren, entwickelt worden.
Übersetzung der Originalanleitung 5
1.1 Modellübersicht und Hauptfunktionen Die DELTABOOSTER Anlage ist aus 4 verschiedenen Elementen aufgebaut: 1. 2. 3. 4. Überwachungssystem Wassertank C3K Pumpen Kabinett / Rahmen Die DELTABOOSTER ist komplett in rostfreier Ausführung.
Wassertank Der Wassertank der DELTABOOSTER Anlage ist gemäß BS 6281 Teil 1 (Typ A mit Luftstrecke) konstruiert. Als Standard ist der Wassertank für Wasseranschluß in der linken Seite (von vorne gesehen) vorbereitet. Den Wasseranschluß kann von einem Nilfisk-ALTO Servicetechniker zur rechten Seite gerückt werden. (Der Wassertank kann 180 Graden im Rahmen rotiert werden). Der Wassertank der DELTABOOSTER Anlage enthält: - zwei Magnetventile für Wassereinlaß, kaltes bzw.
1.2 Systemwahl Die große Flexibilität, die der DELTABOOSTER kennzeichnet, bedeutet, daß der einzelne Kunde sich gerade für das System entscheiden kann, das den jeweiligen Reinigungsaufgaben gerecht wird. Es gibt folgende Wahlmöglichkeiten: Pumpenzahl Eine Anlage kann mit mindestens 2 und höchstens 6 Pumpen ausgestattet sein, je nachdem wie groß die gleichzeitige Leistung zu sein hat, oder anders ausgedrückt, die Pumpenzahl richtet sich nach der Anzahl der Benutzungsorte, die gleichzeitig in Betrieb sind.
1.3 Technische Daten Modellbezeichnung Die Modellbezeichnung geht aus dem Modellschild auf dem Kabinett hervor. Das Typenschild enthält folgende Angaben: 1. Modellbezeichnung 2. Nilfisk-ALTO Nr. 3. Düse 4. Pumpendruck 5. Max. Druck 6. Wasserdurchflußmenge 7. Max. Temperatur, Zulaufwasser 8. Spannung/Frequenz/ Nennaufnahme 9. Stromverbrauch 10.Prüfzeichnen 11.
1.3.0 Überwachungstafel Land Modell Elektrische Daten Leistungsaufnahme Max.
1.3.
1.4 Plazierung der DELTABOOSTER Anlage Die DELTABOOSTER ist mit vibrationsdämpfenden Gummistützen ausgestattet, so daß sie direkt auf ebener Unterlage angebracht werden kann (siehe Abschnitt 2.2). Die Anlagen sollen in frostfreien Räumen installiert werden, wo die Höchstemperatür 40°C nicht übersteigt.
1.5 Installationsanforderungen, Wasseranschluß Der Wassertank ist mit zwei Wasserzuläufen ausgestattet, einem für Kaltwasser (BLAUE Markierung) und einem für Heißwasser (ROTE Markierung), was dieTemperaturregelung des Brauchwassers ermöglicht. Falls eine Temperaturregelung nicht gewünscht wird, können beide Wasserzuläufe an die kalte Rohrleitung angeschlossen werden. Mindestens 1 Kaltwasseranschluß muß angeschlossen sein, und die Temperatur des Heißwasseranschlusses darf höchstens 85°C betragen.
1.6 Installationsanforderungen für den elektrischen Anschluß Die Elektrik der DELTABOOSTER ist entsprechend der Norm “Gemeinsame europäische Norm”: EN 60204-1 (Oktober 1992): Elektrische Ausrüstung von Maschinen, Teil 1: Allgemeine Anforderungen. Der elektrische Anschluß erfolgt über ein flexibles Gummikabel, das Kupferleiter für 3 Phasen und Erde (PE) enthält.
1.7 Rohranlage 1.7.1 Plazierung der Rohrleitungen/allgemeine Hinweise - - - Die Pumpenstation und die Zapfstellen müssen so plaziert werden, daß die Rohrleitungen so kurz wie möglich gehalten werden. Die Rohrleitung mit so wenigen Bogen wie möglich installieren. Wirtschaftlich gesehen kann es oft vorteilhaft sein, die Rohrleitung so dicht an der Pumpenstation wie möglich aufzuteilen, so daß die Längen, die große Wassermengen zu fördern haben, so kurz wie möglich werden.
*) Lagerføres ikke (leveringstid oplyses ) Not in stock (Ask for time of delivery) Verschraubung Raccord Verschraubung Raccord T-Stück Raccord en Té Rørsamler Pipe coupling Rørsamler Pipe coupling T-stykke T-Connection Nicht vorrätig (Fragen Sie bitte nach Lieferzeit) " Ø15 x 3/8RG x Ø15 Ø30 x Ø30 x Ø30 Ø22 x Ø22 x Ø22 Ø15 x Ø15 x Ø15 Ø30 Ø22 Ø15 3/4 G Ø30 x 4,0 mm R Ø30 x 3,0 mm G Ø22 x 2,5 mm R Ø22 x 2,0 mm G Ø15 x 2 mm R Ø15 x 1,5 mm DIMENSION N’est pas en stock (Le délai de livrai
*) Übersetzung der Originalanleitung Lagerføres ikke (leveringstid oplyses ) Not in stock (Ask for time of delivery) Winkel Coude Winkel Coude Verschraubung Raccord reg. Verschraubung Raccord reg. Winkel Coude Winkel Coude Wandbeschlag Fixation mural Wandbeschlag Fixation murale Wandbeschlag Fixation murale Vinkel Elbow Vinkel Elbow Stilbar L-forskruning Adj. Elbow coupl. Stilbar L-forskruning Adj. Elbow coupl. Vinkel Elbow Vinkel Elbow Vægbeslag f. rørholder Bracket f. pipe hangs Vægbeslag f.
*) Lagerføres ikke (leveringstid oplyses ) 18 Ubersetzung der Originalanleitung time of delivery) Not in stock (Ask for T-Stück Raccord en Té T-Verschraubung Raccord en Té reg. Übergangsrohr Reduction droite Übergangsrohr Reduction droite Übergangsrohr Reduction droite Schneidring Anneau Schneidring Anneau Schneidring Anneau Überwurfmutter Ecrou Überwurfmutter Ecrou Überwurfmutter Ecrou T-Stykke T-Connection Justerbar T-forskruning T-coupling adj.
*) Übersetzung der Originalanleitung Lagerføres ikke (leveringstid oplyses ) Not in stock (Ask for time of delivery) Rohrhalterung Support tuyau Rohrhalterung Support tuyau Schlauch für Temperaturkomp. Tuyau temp. compenser Schlauch für Temperaturkomp. Tuyau temp. compenser Dichtungsscheibe Rondelle d’etancheite Schnellkupplungsnippel Raccord rapide male Wanddurchführung Réalisable Wanddurchführung Réalisable Durchführung Réalisable Rørhol der Pipe holder Rørholder Pipe holder Slange f. temp.
*) Lagerføres ikke (leveringstid oplyses ) Not in stock (Ask for time of delivery) Röllchenplat. für Durchführung Enkysté de tuyau Röllchenplat. für Durchführung Enkysté de tuyau Stützbeschlag für Zapfstelle Support Doppelnippel Raccord Hochdruck Kugelhahn Robinet haute press. Hochdruck Kugelhahn Robinet haute press. Roset f. murgennemføring Pipe enclose Roset f. murgennemføring Pipe enclose Støttebeslag f. tappested Supportingfitting f.
1.7.4 Abmessungen der Rohranlage Das unten angeführte Diagramm zeigt die jeweiligen Druckverlustkurven für die Dimensionierung einer Rohranlage, die in Verbindung mit der Nilfisk-ALTO DELTABOOSTER verwendet wird. Im Diagramm sind zwei senkrechte Einteilungen für jeweils II: elektro-galvanisierte Stahlrohren I: und rostfreie Stahlrohren 15x2mm 15x1,5mm - 22x2,5mm 22x2mm - 30x4mm 30x3mm gezeigt.
Ubersetzung der Originalanleitung
1.7.5 Beispiele Folgende Beispiele sind aufgrund rostfreier Stahlrohre und einer 160 bar Anlage berechnet, und die Dimensionierungsvoraussetzung ist ein Druckverlust von max. 15 bar von der Maschine zu den Zapfstellen. Beispiel 1 40 m 50 m 70 m M c b a Die Rohrleitung läßt sich aufgrund zwei verschiedener Voraussetzungen dimensionieren: A. aufgrund eines festgelegten Düsentyps (Kapazität l/min) B. aufgrund der max. Kapazität, d.h. alle Düsentypen lassen sich überall einsetzen.
B: Wird dagegen ein grünes Sprührohr = 33 l/min + ein Standarddüsenrohr = 17 l/min gewählt, wird die maximale Auslastung der Rohrleitung bc = 33 l/min. DRUCKAnwendung von 50 m Ø15 mm Rohr ergibt einen VERLUST Druckverlust von: 9,3 bar Maximale Auslastung von Rohrleitung a-b = 50 l/min. Anwendung von 40 m Ø22 mm Rohr ergibt einen Druckverlust von: 2,0 bar Maximale Auslastung von Rohrleitung M-a = 50 l/min.
Beispiel 3 20 m 40 m b1 20 m a1 c1 30 m 60 m 30 m M 15 m 20 m 30 m c2 b2 20 m a2 40 m 20 m 80 m Ringsystem Sprührohrwahl: 2 Stck. grüne Sprührohre je 33 l/min 2 Stck. blaue Sprührohre je 17 l/min Wird die maximale Auslastung in gleichen Teilen und symmetrisch verteilt, wird die maximale Auslastung von Rohrleitung b1 - c1 = 33 l/min.
1.7.6 Montageforderungen und Hinweise Temperaturkompensierung Wenn in der Anlage Warmwasser (max. 75°C) eingesetzt wird, ist bei der Montage der Rohrleitung auf die Wärmedehnung in den Rohren zu achten. Bei einer Erhitzung von 10°C auf 75°C erweitert sich die Rohrleitung etwa 0,7 mm je Meter. Um diese Dehnung zu ermöglichen, sind an langen geradlinigen Rohrleitungen Kompensatoren in Form von U-Bogen oder Schlauchverbindungen anzuordnen.
FIXIERUNG AN ECKEN UND T-STÜCKEN Normalabstand für Rohrbefestigungen beträgt etwa 2 m. MONTAGE VON ROHRLEITUNGEN/ALLGEMEINE HINWEISE - - - die Rohre durch Absägen kürzen und sorgfältig den Grat entfernen.
Montage im Verschraubungsstutzen 1. Rohr rechtwinklig absägen und entgraten. 2. Rechtwinkliges Absägen wird durch nebenstehende Rohrabsägevorrichtung erleichtert. BAV 6/42 (für Rohre von 6-42 mm AD). ACHTUNG: Keine Rohrabschneider verwenden! Rohrwand wird schräg ge-schnitten - starke Gratbildung innen und außen. 6. Rohre von größerem Außendurchmesser und alle Verbindungen in freien Leitungen werden zweckmäßig durch Einspannen des Ver-schraubungsstutzens im Schraubstock mon-tiert.
1.8 Zapfstellen und Zubehör Zapfstelle A ist ein Hochdruckhahn, vorgesehen für Festmontage. Den Hochdruckhahn direkt auf der Rohrleitung mit Ø15 mm Schneidringanschluß anbauen. Beim Einsatz von DELTABOOSTER Sprührohren die Schnellkupplung des Hochdruckschlauches direkt an Zapfstelle A anschließen. Für das Auftragen von Reinigungsmitteln den Schauminjektor zwischen Zapfstelle A und der Schnellkupplung des Hochdruckschlauches montieren.
ZUBEHÖR Abnehmbarer Schauminjektor, der in Verbindung mit Zapfstation A verwendet wird. Druckentlastete Spritzpistole mit 10 m Schlauch. Schlauchtrommel mit 20 m Schlauch. Einzelsprührohr für DELTABOOSTER ist im Abschnitt 1.9 beschrieben. Schaumrohr Wird zusammen mit abnehmbarem Injektor und Reinigungswagen eingesetzt.
1.9 Multipressure-Sprührohrsystem Serienmäßig werden Sprührohre mit Farbkode eingesetzt. Die Farbkode zeigt an, welche Wassermenge und welchen Druck von der betreffenden Düse geliefert wird. Die verschiedenen Wassermengen und Druckhöhen sind von der auf dem Sprührohr vorgesehenen Hochdruckdüsenart und Vordüsenart abhängig.
2 Aufstellungsanleitung für die DELTABOOSTER 2.1 Plazierung der DELTABOOSTER Die DELTABOOSTER ist mit vibrationsdämpfenden Gummifüßen ausgestattet, so daß sie direkt auf ebener Unterlage angebracht werden kann. Die Anlage muß in frostfreien Räumen installiert werden, wo die Höchstemperatür 40°C nicht übersteigt.
2.2 Unterlage und Umkippsicherung Falls die Unterlage uneben ist, läßt sich eine Höhenverstellung durch Verstellung der Gegenmutter (1) am Fuß (2) vornehmen, vgl. Fig. 1. Es ist wichtig, daß die Anlage waagerecht steht, es können sonst Probleme mit der Bedienung des Kabinettürs auftreten. Fig. 1 2 1 In Schiffen empfiehlt es sich, den Modulrahmen der Anlage an Schotten und am Boden zu befestigen.
2.3 Anschluß des Zulaufwassers Der Wassertank ist mit zwei 1" Wasserzuläufen ausgestattet: Zulauf Zulauf 1 für Kaltwasser (BLAUE Markierung) 2 für Heißwasser (ROTE Markierung) 1 2 Fig. 3 Den Wasseranschluß am Einlaßstutzen der Anlage mit zwei 1" flexiblen Schlauchver-bindungen vornehmen. Direkt an den Anschlüssen sollen an den Versorgungsleitungen Absperrhähne angebaut werden.
2.4 Stromanschluß zwischen dem DELTABOOSTER und dem Strom verteilungsnetz, vgl. Fig. 5 Alle unten beschriebenen Messungen und Anschlüsse dürfen nur von zugelassenen Fachkräften vorgenommen werden! 1) Der DELTABOOSTER an einem Dreiphasen-Netz mit der dem Typenschild (4) entsprechenden Nennspannung anschließen. Max. 125 A Vorsicherungen. 2) Die Verbindung durch ein flexibles Gummikabel mit 3 Phasenleitern + Erdleiter aus Kupfer vornehmen.
2.5 Inbetriebsetzung / Einlaufen Vor der Inbetriebsetzung sollte sich der Monteur mit den Abschnitten 3.4 - 3.6 der Bedienungsanleitung vertraut machen, die den Bedienungspult, die Einstellungen und die Inbetriebsetzung/Betrieb beschreiben. Sollten während der Inbetriebsetzung und des Einlaufens Störungen entstehen, kann der Abschnitt 3.10 über Betriebsstörungen eventuell zu Hilfe gezogen werden. 2.5.1 Ölkontrolle Den Ölstand im Ölbehälter kontrollieren (vgl. Fig. 6). Fig.
2.5.4 Entlüftung der Rohrleitung Nach der Entlüftung aller Pumpen die Anlage starten und alle Hochdruckhähne auf der Rohrleitung nacheinander öffnen, bis alle Luft entwichen ist. Mit dem entferntesten der Hochdruckhähne anfangen. Es ist jedoch zu beachten, daß der Hahn jede 25. Sekunde kurzzeitig zu schließen ist, ehe er wieder geöffnet wird, um zu vermeiden, daß der Leckschalter der Anlage bei der Entlüftung langer Rohrleitungen in Funktion tritt. 2.5.
3 Bedienungsanleitung Vor Inbetriebnahme des DELTABOOSTERs ist es wichtig, diese Bedienungsanleitung gründlich durchzulesen. 3.1 Sicherheit Ihr Nilfisk-ALTO DELTABOOSTER ist entsprechend den neuesten Vorschriften über Arbeitschutz konstruiert und hergestellt. Untenstehende Anleitungen sind beim Betrieb der Anlage zu befolgen. 1. WARNUNG! Den Wasserstrahl nie auf Menschen, Tiere, elektrische Installationen oder direkt auf den DELTABOOSTER richten. 2.
3.2 Modellübersicht 1 5 15 4 2 3 10 7 9 6 8 14 13 11 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16.
3.3 Funktionsdiagramm 1 21 2 3 14 4 5 6 20 19 22 12 7 8 9 26 15 17 16 15 18 25 13 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 40 Wasserfilter Wassertank Überlaufrohr Niveaufühler (Wassermangel) (Start Wasserauffüllen) (Stop Wasserauffüllen) Rückschlagventil zur Entlastung Strömungswächter (Fluß in den Tank zurück) Überdruckventil (Überflußventil) Pressostat (Niederdruck) Pressostat (Hochdruck) Magnetventil zur Entlastung 10 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25.
3.4 Bedienungspult Das Bedienungspult ist auf dem Überwachungssystem des DELTABOOSTERs angebracht. 1. 2. 3. 4. 5. Haupt-/Notschalter (Versorgungs-Trennung) Bedienungsschalter - Ausschalter Einschalter Kontrollpult Schloß für die Tür des Überwachungssystems 4 2 1 3 5 3.4.1 Hauptschalter-/Notschalter Mit Hilfe des Hauptschalters (1) wird der DELTABOOSTER am Versorgungsnetz angeschlossen, wenn der Schalter von Stellung 0 zu Stellung I gedreht wird.
3.4.3 Kontrollpult Das Kontrollpult (5) ist über eine schematische Zeichnung der Anlage aufgebaut, wo die Kontrollleuchtenanzahl die Betriebsart und etwaige Störungen der Anlage anzeigt. Die Kontrolleuchten sind in drei Kategorien aufgeteilt: Grüne, die eine eingeschaltete Einheit (Ventil, C3) anzeigen Gelbe, die einen betätigten Fühler (Druckschalter, Fluß, Niveau) anzeigen Rote, die eine ernsthafte Störung (Leck, Überhitzung etc.) anzeigen.
3.5 Einstellungen und Ablesungen der DELTABOOSTER In der DELTABOOSTER kann der Benutzer nur folgende Einstellungen und Ablesungen vornehmen: 1. 2. 3. Einstellen der Wassertemperatur Einstellen der Anzahl der betriebenen C3K Pumpen Ablesen der Stundenzähler In allen drei Fällen wird das Überwachungssystem (Fig. 3) mit dem beigeschlossenen Spezialschlüssel geöffnet. Vor Öffnung der Tür muß der Hauptschalter in Position "0" gedreht werden. Fig.
3.5.1 Einstellen der Wassertemperatur Der Drehschalter für die Wassertemperatureinstellung befindet sich auf der Steuerung A1 im Überwachungssystem und läßt sich entweder in Stellung OFF (Klickfunktion - senkrecht) oder auf die gewünschte Mischtemperatur einstellen. Die gelbe Leuchtdiode unter dem Drehschalter zeigt die Ausgangposition für die Temperatureinstellung. OFF In dieser Position läßt die Anlage parallel aus den beiden Wasseranschlüssen Wasser in den Wassertank ein.
3.5.2 Ein-/Ausschalten der C3K Pumpen Für diese Einstellung ausschlaggebend ist die gewünschte Konfiguration der DELTABOOSTER Anlage. Da an die Anlage 2 bis 6 C3K Pumpen angeschlossen werden können, wird jede Pumpenplazierung mit einer besonderen Nummer bezeichnet: 3 6 2 5 1 4 Auf dem 8-poligen Umschalter (vgl. Fig. 3) die jeweilige Konfiguration einstellen; unten ist die Einstellung für eine Konfiguration mit 4 Stck.
3.5.3 Ablesen der Stundenzähler Aus den Stundenzählern geht es hervor, wieviele Stunden die einzelne Motorpumpeneinheit gelaufen hat. Vgl. Figur unten. Motorpumpeneinheit 1 Stunden 1/100 Stunde Beispiel: 4 Stunden + 50/100 Stunde = 4½ Stunden.
3.6 Inbetriebsetzung / Betrieb (vgl. Fig. 4) Nach Vornahme der gewünschten Einstellungen, die Tür des Überwachungssystems schließen und mit beiden Schlößern verschließen. Überprüfen, daß die Wasserversorgung angeschlossen ist. Den Hauptschalter (1) in Position I drehen. Den Bedienungsschalter (2) in Position I drehen, und auf der Kontrollanzeige (3) prüfen, daß die Wasserauffüllung startet, und das Entlastungsventil schließt. (Sind auf der Kontrollanzeige blinkende rote Anzeigeleuchten, vgl.
Der Betrieb der Anlage läßt sich auf der Kontrollanzeige überwachen. (Vgl. Abschnitt 3.4.4, Fig. 2) Hieraus ist zu ersehen, welche Pumpen und Wasserversorgungen z.Z. eingeschaltet sind (grün), sowie wie der jeweilige Status für Druck, Wasserfluß und Wasserstand (gelb) ist. Unten ist ein Beispiel der Kontrollpult-Anzeigen in einer gegebenen Betriebssituation: Fig. 5 1 Wasserstand im Wassertank ist niedrig - Wasser 2 3 4 5 6 7 48 wird vom Kaltwasseranschluß und vom Warmwasseranschluß aufgefüllt.
3.7 Multipressure-Sprührohrsystem Für jeden Rohrleitungsdruck von 120 und 160 bar gibt es ein Sprührohrsatz mit neun verschiedenen Sprührohren, die besonders für das Multipressure-System entwickelt worden sind. Jedes dieser neun Sprührohre stellt eine Kombination von Druck und Wassermenge dar. Dem Benutzer steht somit genau die Kombination von Druck und Wassermenge zur Verfügung, die der jeweiligen Reinigungsaufgabe entspricht. Die Sprührohre für 120 bzw.
3.8 Bedienung nach Inbetriebsetzung - Zapfstellen und Ausstattung 3.8.1 Hochdruckhahn mit Multipressure-Sprührohr, Zapfstelle A 1. 2. 3. 4. 5. 6. Öffnungs-/Absperrventil am Hochdruckhahn Schnellkupplung Auslöser am Sprühhandgriff Sicherheitssperre Schnellkupplung für Sprührohr Multipressure-Sprührohr Bedienung nach der Inbetriebsetzung 1. Den Hochdruckschlauch sorgfältig an die Schnellkupplung (2) des Hochdruckhahns anschließen. Etwaigen Schmutz an der Kupplung vor dem Anschluß entfernen. 2.
3.8.2 Zapfstelle mit Schauminjektor und Schaumrohr, Zapfstelle B 1. 2. 3. 4. 5. 7. 10. 11. 12. 13. Öffnungs-/Absperrventil am Hochdruckhahn Schnellkupplung Auslöser an Sprühhandgriff Sicherheitssperre Schnellkupplung für Sprührohr Schaumrohr Dosierungsskala Dosierungsventil Reinigungsmittelbehälter Wandgestell für Reinigungsmittelbehälter Bedienung nach Inbetriebsetzung 1. Den Hochdruckschlauch sorgfältig an die Schnellkupplung (2) des Hochdruckhahns anschließen.
3.8.3 Zapfstelle mit Reinigungswagen und Schaumrohr, Zapfstelle D 1. 2. 3. 4. 5. 7. 10. 11. 12. Öffnungs-/Absperrventil am Hochdruckhahn Schnellkupplung Auslöser an Sprühhandgriff Sicherheitssperre Schnellkupplung für Sprührohr Schaumrohr Dosierungsskala Dosierungsventil Reinigungsmittelbehälter Zapfstelle mit Reinigungswagen wie Zapfstelle A mit Schauminjektor bedienen - Abschnitt 3.8.2 3.8.
3.9 Wartung Der DELTABOOSTER ist so konstruiert, daß der Wartungsbedarf minimal ist. Die Beachtung der folgenden Punkte ist jedoch zur Erzielung eines störungsfreien Betriebes erforderlich. 3.9.1 Serviceintervalle Wöchentlich Wasserfilter reinigen Ölstand kontrollieren Pumpenöl wechseln Nach den ersten 50 Betriebsstunden Alle 6 Monate oder alle 500 Betriebsstunden Bei Bedarf 3.9.2 Ölwechsel Das Öl in der Pumpe nach je 500 Betriebsstunden wechseln.
3.10 Betriebsstörungen und Abhilfe Betriebsstörungen Anlage startet nicht oder stoppt während des Betriebes (keine Störanzeige) Ursache Abhilfe 1 Stromversorgung anschließen 2 Prüfen, daß Sicherungsgröße dem Stromverbrauch (Typenschild) entspricht. Sicherungen wechseln.
EG Konformitätserklärung Produkt: Hochdruckreiniger Typ: P450 - DELTABOOSTER Beschreibung: 400 V 3~ 50 Hz IP X5 Das Design des Geräts entspricht den folgenden relevanten Vorschriften: EG Maschinenrichtlinie EC Niederspannungs-Richtlinie EC EMV Richtlinie RoHS Richtlinie Geräuschemissions-Richtlinie Angewendete harmonisierte Normen: EN ISO 12100:2010, EN 60335-2-79 (2006), EN 55014-1 (2006), EN 55014-2 (2001), EN 61000-3-2 (2006), EN 61000-3-3 (2005), EN 61000-3-11 (2000) Angewendete internationale
HEAD QUARTER DENMARK Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel.: (+45) 4323 8100 www.nilfisk-advance.com SALES COMPANIES ARGENTINA Nilfisk-Advance srl. Herrera 1855, 6 floor, Of. A-604 ZC 1293 – Ciudad Autónoma de Buenos Aires – Argentina www.nilfisk-alto.com AUSTRALIA Nilfisk-ALTO Unit 1, 13 Bessemer Street Blacktown NSW 2148 Australia www.nilfisk-alto.com.au AUSTRIA Nilfisk-ALTO Geschäftsbereich der Nilfisk-Advance GmbH Metzgerstraße 68 A-5101 Bergheim/Salzburg www.nilfisk-alto.