www.alto-online.com ALTO Excellent 125/135 ALTO Excellent 125/135 X-TRA EN ES PT EL PL CS HU TR RU Instruction manual........................ Manual de Instrucciones ............... Manual de Instruções .................... γχειριδιο οδηγιων .......................... Instrukcja obsługi.......................... Návod k obsluze....................... Üzemeltetési útmutató ............... Ýþletme kýlavuzu ............................ Руководство............................
9 3 8 9b 9a 16 12 7a 17 14 7b 4 6 13 15 10 2 5 1 11
We congratulate you on your new ALTO High Pressure Washer We are confident that the new high pressure washer of ALTO will justify your expectations of quick and effective cleaning. Now you have a cleaning device, which will facilitate your future cleaning tasks and make them more effective. Many tasks, which were previously difficult, can now be solved in a few minutes and with a much better result.
1.0 Preparation Before starting up your high pressure washer, we advise you to carefully read through this instruction manual. Follow all instructions to minimize the risk of injuries when using the machine. Prior to operation Before you start up your new machine for the first time, you must mount the water inlet coupling. EN 1.0 mm² 1.5 mm² 2.5 mm² max. max. max. 12.5 m 20 m 30 m Cable connections should be kept dry and off the ground.
Preparation EN Operating Instructions EN Safety devices 2.3 Start Locking device on spray gun: The spray gun features a locking device (9a). When the pawl is activated, the spray gun cannot be operated. 1. Check that the machine is in horizontal position. NOTE: Do not place the machine in high grass! 2. Release the trigger lock (9a). 3. Activate the trigger of the spray gun (9b) and let the water run until all air has escaped from hoses and pump. 4. Press the On/Off switch "I" (1).
3.0 Accessories Equipment EN Patio Cleaner Equipment for quick cleaning of patio/ drive/flagstones. Foam sprayer (3) TORNADO® PR (7a) Pressure regulated universal nozzle. Max. effect at a distance of approx. 7 cm. Equipment for the application of foam. Distance approx. 1 m. Garden brush POWERSPEED® (7b) Nozzle with rotating jet for stubborn dirt on hard surfaces. Max. effect at a distance of approx. 10 cm. Rotating brush for cleaning of wooden surfaces.
Accessories Metal Cleaner EN For cleaning of metal such as garden tools. Maintenance EN The inlet filter must always be fitted inside the water inlet pipe to filter out sand, limestone and other impurities, as they will damage the pump valves. Car Combi Cleaner For cars etc. With rinsing wax. Alu Cleaner For surfaces of aluminium. Applied with an atomizer. Oil & Grease Cleaner For cleaning of grease and oil on motors for instance. Applied with an atomizer.
7.0 Trouble shooting guide EN To avoid unnecessary disappointments, you should check the following before contacting the ALTO service organization: Symptom Cause Recommended action Machine refuses to start Machine not plugged in Defective socket Fuse has blown Defective extension cable Plug in machine. Try another socket. Replace fuse. Switch off other machines. Try without the extension cable. Fluctuating pressure Pump sucking air Check that hoses and connections are airtight.
8.0 Warranty conditions EN ALTO guarantees high pressure washers for domestic use for 2 years. If your high pressure washer or accessories are handed in for repair, a copy of the receipt must be enclosed. Guarantee repairs are being made on the following conditions: that defects are attributable to flaws or defects in materials or workmanship. (wear and tear as well as misuse are not covered by the guarantee). that the directions of this instruction manual have been thoroughly observed.
8.0 GWARANCJA PL ALTO udziela 2-letniej gwarancji na wysokociśnieniowe urządzenie czyszczące przeznaczone na użytek domowy. Gwarancja wchodzi w życie z dniem zakupu. Jeżeli wysokociśnieniowe urządzenie czyszczące oddaje się do naprawy gwarancyjnej, należy przedłożyć kopię rachunku.
8.0 Условия гарантии RU ALTO предоставляет двухгодичную гарантию на бытовые моечные машины высокого давления. Если Ваши моечная машина высокого давления или принадлежности сдаются в ремонт, должна прилагаться копия чека. Гарантийный ремонт осуществляется в следующих условиях: дефекты связаны с браком или неисправностями материалов или изделия.
67
EN Assembly of garden hose reel (I) or nozzle storage (II) (bright turned screws) 1: Fasten the aluminium clamp to the end brackets with the enclosed clips and four bright turned Philips head screws. 2a: (models with garden hose reel) Place handle and adaptor in the hose reel, lead it into the recesses of the frame and mount the arrangement with four bright turned Philips head screws.
RU Сборка барабана для наматывания поливочного шланга (I) или отделения для хранения патрубков (II) (обточенные винты) 1: Закрепите алюминиевые фиксаторы на концевых кронштейнах, используя прилагаемые зажимы и четыре обточенных винта под крестовую отвертку. 2а: для моделей с барабаном для наматывания поливочного шланга: прикрепите рукоятку и переходник к барабану для наматывания шланга, совместите его с пазами в корпусе и выполните монтаж, используя четыре обточенных винта под крестовую отвертку.
EN Assembly of trolley (black screws) Click the two trolley parts together ensuring that the two snaps on the front engage. Place the enclosed profile on the back - note the orientation of the screw holes ! Fasten the eight screws. ES Ensamblaje de la carretilla (tornillos negros) Una las dos partes de la carretilla hasta que encajen los dos resortes de la parte frontal. Monte el perfil en la parte posterior teniendo en cuenta la orientación de los orificios para los tornillos.
EN Mounting of trolley on basic unit The trolley can be mounted or dismounted according to the cleaning task. Mounting (I): 1. Press the pawl (A) and press the trolley over the upper aluminium brace. Release the pawl. 2. Pull back the trolley as to let the lower part engage. Dismounting (II): 1. Press the pawl (A). Thus the machine can be lifted off the trolley. ES Montaje de la carretilla en la unidad básica La carretilla puede montarse o desmontarse en función de las tareas de limpieza.
EN Mounting of garden hose reel / nozzle storage The water hose reel can be mounted or dismounted according to the cleaning task. Mounting (I): 1. Press the pawl (A) and place the water hose reel in the upper recess. 2. Press the aluminium brace into the lower recess. Dismounting (II): 1. Press the pawl (A). 2. At first pull out the garden hose reel from the bottom and then from the top.
EN Mounting of garden hose reel on trolley Mounting (I): 1. Press the pawl (A). Place the garden hose reel in the recess with the pawl. 2. Press the aluminium brace into the lower recess. Dismounting (II): 1. Press the pawl (A). At first pull out the garden hose reel from the bottom and then from the top. The garden hose reel can also be used without the trolley. ES Montaje del carrete de la manguera de riego en la carretilla Montaje (I): 1.
EN Wall mounting The complete unit can be mounted on the wall by means of special wall fittings. At first mount the upper fitting. Then mount the lower fitting (distance: 54 cm from edge to edge). Only mount the fittings on a sturdy wall. Adjust the length of screws and size of rawlplugs to the type of wall. ES Instalación mural La unidad completa puede montarse en la unidad con ayuda de apliques especiales para instalación mural. En primer lugar, monte el aplique superior.
Art. no. 106411346 Art. no. 6411150 Art. no. 6410762 Art. no. 6410766 Art. no. 6411134 Art. no. 106411326 Art. no.
RECEIPT xx/xx/2004 ALTO high pressure washer ......... € ALTO Danmark A/S Industrivej 1, DK-9560 Hadsund Tel.: +45 7218 2100 www.alto-online.