SC UNO / DUO Instructions for use 107309160 c (10.
Operating instructions .................................................................................................... 8 Bedienungsanweisungen ............................................................................................. 13 Instructions de fonctionnement ................................................................................... 18 Gebruiksaanwijzingen ................................................................................................... 23 Istruzioni per l’uso ....
SC UNO/DUO A 7 7 2 1 3 0 1 1 4 5 5 2 6 6 9 SC UNO 5M-L 8 8 7 1 3 0 1 2 1+ 2 4 5 2 6 10 1 10 8 A.1 A.2 Min. 500 mm Min 150 mm Min. 500 mm Max.
SC UNO/DUO A A.3 SC UNO A.4 12 451 451 2x 2x 698 698 11 SC DUO 1 A.4 1 1 1 1 A.
SC UNO/DUO B B.1.1 B.1.2 6 3 1 a B.1.3 2 1 2 B.1.4 B.
SC UNO/DUO B SC DUO B.2 2 2 1 3 2 1+2 0 0 1 2 1+ 2 5 B.3 B.4 B.5 MAX MIN/CHEM 1 2 B.6 4 0 6 1 2 1+ 2 SC UNO 5M-L 0 I 2 B.
SC UNO/DUO C C.1 C.
EN SC UNO/DUO Operating Instructions etc.). This high pressure washer has been developed for professional use within: - agriculture, light industry, transport, building and construction, service SC DUO: Only use the high pressure washer for purposes described in this manual. Regarding the following sections: Place the machine on a plane floor. Machine feet have been mounted under the machine. These must be adjusted so that the machine stands stable. The feet may be bolted to the floor. A.
EN SC UNO/DUO let the water run at each outlet point of the pipeline at turns. When connecting the high pressure hose directly to the machine, the system should be vented by starting the pump and activating the trigger of the spray handle without having attached the spray lance. SC DUO: In the case of a recently installed system, or if the pipeline and the pump have been emptied in any other way, the system should be vented as follows: 1. At first start pump no.
EN built up in the system. If a pressure is not being built up, vent the machine as described in section A.7 Venting. SC DUO: Position 1 = Pump no. 1 in operation Position 2 = Pump no. 2 in operation Positions 1+2 = Pumps no. 1 and 2 in operation Turn the main switch (2) to position 1, 2 or 1+2. Push the green starting button (3). Check on the pressure gauge (5) that a pressure is being built up in the system. If a pressure is not being built up, vent the machine as described in section A.7 Venting. B.
EN SC UNO/DUO Therefore, it is important to follow the laws concerning the removal of polluting and dangerous materials when replacing spare parts or disposing of high pressure washer. It is recommended that you bring the rejected parts to waste disposal areas or recycling plants that are approved for the destruction of these types of materials. Troubleshooting You have chosen the best quality and therefore deserve the best service.
EN SC UNO/DUO Should other malfunctions occur than those mentioned above, please contact your nearest Nilfisk service organisation. (I.e. malfunctions due to causes mentioned in section “Troubleshooting” of the instruction manual). Warranty Your Nilfisk product is guaranteed for 12 months from date of purchase (purchase receipt must be presented) on the following conditions: • that defects are attributable to flaws or defects in materials or workmanship.
Specifications SC UNO 5M- SC UNO 5M- SC UNO 6P- SC UNO 7P- SC UNO 7P200/1050 L 200/1050 170/1610 180/1200 180/1200 EXPT 1 EU 欧盟 EU 欧盟 EU 欧盟 - 400-415/ 3/50 16 2 V/ph/Hz 400/3/50 400/3/50 400/3/50 3 A kW кВт bar (MPa) Бар (МПа) 巴(兆帕) l/h л/час 升/小时 bar (MPa) Бар (МПа) 巴(兆帕) l/h 16 16 16 400-415/ 3/50 16 6.1 6.1 8.8 6.7 6.
Specifications SC DUO 6P- SC DUO 7P- SC DUO 7P170/3220 180/2400 180/2400 EXPT 1 - - 2 V/ph/Hz 400/3/50 400/3/50 400/3/50 3 A kW кВт bar (MPa) Бар (МПа) 巴(兆帕) l/h л/час 升/小时 bar (MPa) Бар (МПа) 巴(兆帕) l/h 10 10 10 18 16 16.
1 2 V/ph/Hz 3 A 4 kW кВт 5 bar (MPa) Бар (МПа) 巴(兆 帕) 6 PIEC QIEC Pmax 7 l/h л/час 升/小时 bar (MPa) Бар (МПа) 巴(兆 帕) EN: Country variant. DE: Ländervarianten. FR: Selon le pays. NL: Nationale variant. IT: Variante per il Paese. NO: Variant i ulike land. SV: Landsvariant. DA: Landespecifik variant. FI: Maakohtainen vaihtelu. ES: Depende del país. PT: Variante do país. EL: Έκδοση χώρας. TR: Ülkedeki model. SL: Jezikovna različica. HR: Ovisno o zemlji. SK: Vrsta ulja. CS: Varianta země.
8 9 10 11 164 Qmax tmax pmax pmin l/h °C (°F) bar (MPa) Бар (МПа) 巴(兆 帕) bar (MPa) Бар (МПа) 巴(兆 帕) EN: Water flow DE: Wasserdurchsatz. FR: Débit d‘eau. NL: Waterdoorstroming. IT: Flusso dell‘acqua. NO: Vanntilførsel. SV: Vattenflöde. DA: Vandmængde. FI: Vedevirtaus. ES: Flujo de agua. PT: Fluxo de água. EL: Ροή νερού. TR: Su akışı. SL: Pretok vode. HR: Protok vode. SK: Prietok vody. CS: Průtok vody. PL: Przepływ wody. HU: Vízátfolyás. RO: Debit apă. BG: Воден поток. RU: Расход воды.
11 m 米 12 mm 毫米 13 kg кг 14 LPA (IEC 60335-2-69) 15 16 L WA (IEC 60335-2-69) ah (ISO 5349 ah) dB(A) +/-2 дБ(A) +/-2 dB(A) +/-2 дБ(A) +/-2 m/s2 米/秒² EN: Max dry suction height. DE: Max. Trockensaughöhe. FR: Hauteur d‘aspiration à sec max. NL: Max. droge aanzuighoogte. IT: Altezza massima di aspirazione secco. NO: Maks. sugehøyde tørr. SV: Max torrsugningshöjd. DA: Maks. sugehøjde, tør. FI: Suurin kuivaimukorkeus. ES: Altura máxima de succión en seco. PT: Altura de aspiração a seco máx.
17 18 19 20 166 EN: Recoil forces, lance. DE: Rückstoßkraft, Sprührohr FR: Forces de recul, lance NL: Terugslagkracht, lans IT: Forze di rinculo, lancia NO: Rekylkraft, lanse SV: Rekylkraft, spolrör DA: Rekylkraft, dyserør FI: Rekyylivoimat, suutin ES: Fuerzas de retroceso, lanza PT: Forças de retrocesso, lança EL: Δυνάμεις οπισθοδρόμησης, διάταξη ψεκασμού χη. TR: Sarmal kuvvetler, boru SL: Povratne sile, šoba. HR: Trzajne sile, mlaznica. SK: Spätný odraz, štandardná striekacia rúra.
HEAD QUARTER DENMARK Nilfisk A/S Kornmarksvej 1 DK-2605 Brøndby Tel.: (+45) 4323 8100 www.nilfisk.com SALES COMPANIES ARGENTINA Nilfisk srl. Edificio Central Park Herrera 1855, 6th floor/604 Ciudad de Buenos Aires Tel.: (+54) 11 6091 1571 www.nilfisk.com.ar AUSTRALIA Nilfisk Pty Ltd Unit 1/13 Bessemer Street Blacktown NSW 2148 Tel.: (+61) 2 98348100 www.nilfisk.com.au AUSTRIA Nilfisk GmbH Metzgerstrasse 68 5101 Bergheim bei Salzburg Tel.: (+43) 662 456 400 90 www.nilfisk.at BELGIUM Nilfisk n.v-s.a.