Operating instructions ATTIX 30 / PC / XC ATTIX 40 / PC / XC ATTIX 50 / PC / XC ATTIX 50-21 PC EC 107400397 E
ATTIX 30-40-50 ATTIX 30 1 9 8 7 2 3 6 5 4 ATTIX 50 ATTIX 40
ATTIX 30-40-50 Indice 1 Importanti indicazioni di sicurezza ............................................................................................2 2 Descrizione 2.1 2.2 3 Prima della messa in funzione 3.1 Assemblare l’apparecchio ....................................................8 3.1.1 Estrarre gli accessori dalla confezione 1) ..............................8 3.1.2 Fissare il supporto del tubo di aspirazione al tubo di aspirazione 1) ..........................................................
ATTIX 30-40-50 1 Importanti indicazioni di sicurezza Raffigurazioni di indicazione Prima di mettere in funzione la macchina, leggere con attenzione il documento, conservandolo quindi sempre a portata di mano. PERICOLO Pericolo imminente che potrebbe causare ferite gravi irreversibili, anche mortali. AVVISO Pericolo che potrebbe causare ferite gravi, anche mortali. PRUDENZA Pericolo che potrebbe causare ferite leggeri o danni materiali.
ATTIX 30-40-50 Impiego finalizzato della macchina La macchina va utilizzata per aspirare polveri asciutte e non infiammabili e liquidi. La macchina è destinata ad uso commerciale come ad es. in • alberghi, scuole, ospedali, fabbriche, punti vendita, uffici, locali di locazione Ogni impiego da ciò esulante è considerato come non finalizzato. Per quei danni che da esso derivino il costruttore non si assume responsabilità alcuna.
ATTIX 30-40-50 Caricabatteria Inserire le batterie ricaricabili fornite assieme al caricabatteria. Se si utilizzano altre batterie si potrebbe provocare un’esplosione. Non si devono assolutamente mai caricare batterie alcaline o altre batterie primarie. Non tentare mai di aprire né gettare nel fuoco le batterie ricaricabili o le normali batterie. Utilizzare il caricabatteria solo in locali chiusi e asciutti.
ATTIX 30-40-50 Fonti di pericoli Dispositivi elettrici PERICOLO Componenti sotto tensione nella sezione superiore dell’aspiratore. Il contatto con componenti sotto tensione provoca ferite gravi, anche mortali. 1. Non spruzzare mai acqua sulla sezione superiore dell’aspiratore. PERICOLO Pericolo di scossa elettrica dovuta ad una linea di alimentazione difettosa. Il contatto con una linea di alimentazione difettosa può causare ferite gravi, anche mortali. 1.
ATTIX 30-40-50 Aspirazione di liquidi PRUDENZA Aspirazione di liquidi. Non è permessa l‘aspirazione di liquidi infiammabili. 1. Prima dell‘aspirazione di liquidi si deve togliere immancabilmente il sacchetto a filtro/di smaltimento e controllare la funzione del galleggiante ossia la limitazione di livello dell‘acqua. 2. Si raccomanda l‘impiego di un elemento filtrante separato o di un setaccio di filtro. 3. Ad una formazione di schiuma terminare immediatamente il lavoro e svuotare il contenitore.
ATTIX 30-40-50 2 Descrizione 2.
ATTIX 30-40-50 2.
ATTIX 30-40-50 3 Prima della messa in funzione 3.1 Assemblare l’apparecchio 3.1.1 Estrarre gli accessori dalla confezione 1) A A 3.1.2 Fissare il supporto del tubo di aspirazione al tubo di aspirazione 1) 1. Estrarre apparecchio e accessori dalla confezione. 2. La spina di rete non deve ancora essere inserita in una presa. 3. Aprire i ganci di blocco (A) ed estrarre la sezione superiore dell’aspiratore. 4. Estrarre i componenti accessori 1) dal contenitore per lo sporco e dalla confezione. 1.
ATTIX 30-40-50 3. Al termine della fase di carica (la segnalazione 100% si illumina) estrarre le batterie dal caricabatteria. 4. Inserire le batterie nell’aspiratore e ribaltare l’impugnatura per bloccare in posizione le batterie. 3.3 Inserire il sacchetto filtro A A 1. La spina di rete non deve ancora essere inserita in una presa. 2. Aprire i ganci di blocco (A) ed estrarre la sezione superiore dell’aspiratore. 3. Inserire il sacchetto filtro nel contenitore per lo sporco.
ATTIX 30-40-50 4. Premere con forza il manicotto del sacchetto filtro sul raccordo di entrata. A 1) Accessori opzionali varianti di modello Traduzione del manuale originale A 5. Inserire la sezione superiore dell’aspiratore. 6. Chiudere i ganci di blocco (B). Controllare che i ganci di blocco siano fissati correttamente.
ATTIX 30-40-50 4 Comandi / Funzionamento 4.1 Collegamenti 4.1.1 Collegamento del tubo di aspirazione 1. Attaccare il tubo di aspirazione. 4.1.2 Collegamento elettrico 1. Fare attenzione che l‘aspiratore sia spento. 2. Inserire la spina del conduttore di collegamento in una presa con contatto di protezione di corrente di guasto secondo le prescrizioni. La tensione di lavoro riportata sulla targhetta di tipo deve corrispondere a quella di rete. 4.2 Accendere l’apparecchio 4.2.
ATTIX 30-40-50 4.2.3 Regolazione della forza aspirante 1) Posizione dell’interruttore auto 4.2.4 Esercizio automatico On/Off – Posizione dell’interruttore „ auto “ 1) Funzionamento La regolazione della forza aspirante permette un’adeguazione precisa della potenza aspirante in base alle diverse applicazioni. 1. Spegnere l’aspiratore. 2. Spegnere il dispositivo elettrico. Accensione e spegnimento dell’aspiratore sono effettuate mediante il dispositivo elettrico collegato.
ATTIX 30-40-50 4.3 Pulizia dell‘elemento filtrante 4.3.1 Pulizia dell‘elemento filtrante " Push & Clean " (ATTIX 30- / 40- / 50-xx PC) Filter Cleaning System Solo per aspirazioni senza sacco filtro e senza inserto filtrante. Quando cala la potenza di aspirazione: 1. Inserire l’interruttore in posizione “I” (potenza massima di aspirazione). 2. Con il palmo della mano tappare l‘apertura della bocchetta o del tubo d‘aspirazione. 3. Premere tre volte il bottone di azionamento della pulizia del filtro.
ATTIX 30-40-50 5 Campi d‘impiego e metodi operativi 5.1 Tecniche operative Accessori complementari, bocchette e tubi di aspirazione possono, se correttamente impiegati, aumentare l‘azione di pulizia, riducendo il volume di lavoro. Una pulizia attiva si ottiene mediante l‘applicazione di alcune poche direttive in combinazione con le vostre personali esperienze in settori speciali. Qui sono esposte alcune indicazioni basilari. 5.1.
ATTIX 30-40-50 6 Dopo il lavoro 6.1 Spegnere l‘aspiratore e metterlo a deposito A C B 16 1. Spegnere l’apparecchio ed estrarre la spina dalla presa. 2. Avvolgere il cavo sulla maniglia (A). Iniziare ad avvolgere il cavo direttamente vicino al carter e non all’estremità con la spina, per evitare che il cavo si attorcigli. 3. Svuotare il contenitore per lo sporco e pulire l’aspiratore. 4.
ATTIX 30-40-50 7 Manutenzione 7.1 Piano di manutenzione Dopo il lavoro Alla necessità 7.2.1 Svuotare il contenitore dello sporco 7.2.2 Sostituzione del sacchetto a filtro 7.2.3 Sostituzione del sacchetto di smaltimento 7.2.4 Sostituzione dell‘elemento filtrante (Push&Clean) 7.2.5 Sostituzione dell‘elemento filtrante (XtremeClean) 7.2 Lavori di manutenzione 7.2.
ATTIX 30-40-50 7.2.2 Sostituzione del sacchetto a filtro A A B 1. La spina di rete non deve ancora essere inserita in una presa. 2. Aprire i ganci di blocco (A) ed estrarre la sezione superiore dell’aspiratore. Estrazione del sacco filtro: 3. Estrarre con precauzione il manicotto del sacchetto filtro (B) dal raccordo di entrata (C). 4. Chiudere con il fermo (D) il manicotto del sacchetto filtro. 5. Smaltire il sacchetto filtro in accordo alle prescrizioni vigenti.
ATTIX 30-40-50 7.2.3 Sostituzione del sacchetto di smaltimento A A Estrazione del sacco di smaltimento: 3. Chiudere il sacco di smaltimento con il cordone (B). 4. Estrarre con precauzione il sacco di smaltimento dal raccordo di entrata (C). 5. Chiudere con il fermo il sacco di smaltimento (D). 6. Smaltire il sacco di smaltimento in accordo alle prescrizioni vigenti. B D C E !!! A 1) Accessori opzionali varianti di modello Traduzione del manuale originale 1.
ATTIX 30-40-50 7.2.4 Sostituzione dell‘elemento filtrante Non aspirare senza filtro! A A 1. La spina di rete non deve ancora essere inserita in una presa. 2. Aprire i ganci di blocco (A) ed estrarre la sezione superiore dell’aspiratore. Estrarre l’elemento filtrante: 3. Ruotare in senso orario il fermo di blocco del filtro ed asportarlo. 4. Estrarre con precauzione l’elemento filtrante. 5. Pulire la guarnizione del filtro (B), controllare la presenza di eventuali danni e se necessario sostituirla.
ATTIX 30-40-50 7.2.5 Sostituzione dell‘elemento filtrante (XtremeClean System) Non aspirare senza filtro! A A 1. La spina di rete non deve ancora essere inserita in una presa. 2. Aprire i ganci di blocco (A) ed estrarre la sezione superiore dell’aspiratore. Estrarre gli elementi filtranti: 3. Aprire il fermafiltro (B). 4. Estrarre con precauzione entrambe le cassette con gli elementi filtranti. B B Inserire gli elementi filtranti: 5. Inserire nuovi elementi filtranti (C) nelle casette (D). 6.
ATTIX 30-40-50 8 Eliminazione di disfunzioni Guasto ‡ Il motore non gira Causa Eliminazione > È scattata la valvola nella presa di collegamento. • Reinserire la valvola di sicurezza > È scattato il salvamotore. • Spegnere l‘aspiratore, lasciarlo raffreddare per ca. 5 minuti. Se non è più possibile riaccendere l‘aspiratore, rivolgersi al servizio di assistenza della Nilfisk-Alto.
ATTIX 30-40-50 9 Altre indicazioni 9.1 Riciclaggio della macchina Rendere subito inservibile la macchina messa fuori uso. 1. Togliere la spina di rete 2. Tagliare il filo di collegamento. 3. No buttare gli apparecchi elettrici fuori uso nei rifiuti casalinghi! Secondo la direttiva europea 2002/96/EG inerente gli apparecchi elettrici ed elettronici fuori uso, essi dovranno venir raccolti separatamente e riciclati in un modo in armonia ecologica. 9.
ATTIX 30-40-50 9.
ATTIX 30-40-50 9.6 Accessori Denominazione Nr. di ordin.
HEAD QUARTER DENMARK Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel.: (+45) 4323 8100 www.nilfisk-advance.com SALES COMPANIES ARGENTINA Nilfisk-Advance srl. Herrera 1855, 6 floor, Of. A-604 ZC 1293 – Ciudad Autónoma de Buenos Aires – Argentina www.nilfisk-alto.com AUSTRALIA Nilfisk-ALTO Unit 1, 13 Bessemer Street Blacktown NSW 2148 Australia www.nilfisk-alto.com.au AUSTRIA Nilfisk-ALTO Geschäftsbereich der Nilfisk-Advance GmbH Metzgerstraße 68 A-5101 Bergheim/Salzburg www.nilfisk-alto.