www.nilfisk-alto.
B 14 5 D E 8 12 1 2 3 4 9 10 11 S310027 S310114 G F S310178 S310180 C H S310181 I J S310133 S310117 K S310179 S310118 L S310119 S310182
BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH EINLEITUNG ......................................................................................................................................... 2 ZIEL UND INHALT DER ANLEITUNG .............................................................................................................. 2 ADRESSATEN .................................................................................................................................................. 2 AUFBEWAHRUNG DER ANLEITUNG ...
DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG EINLEITUNG ANDERE REFERENZANLEITUNGEN – ZIEL UND INHALT DER ANLEITUNG Diese Anleitung liefert dem Bediener alle erforderlichen Auskünfte, sodass er die Maschine angemessen, selbstständig und gefahrlos verwenden kann. In dieser Anleitung sind Auskünfte über die technische Hinsicht, die Funktion, den Maschinenausfall, die Wartung, die Ersatzteile und die Sicherheit enthalten.
BETRIEBSANLEITUNG SYMBOLE GEFAHR! Es warnt den Benutzer vor einer möglicherweise tödlichen Gefahr. ACHTUNG! Es warnt vor einer potentiellen Gefahr von Personenunfall. HINWEIS! Es zeigt einen Hinweis über Schlüsselfunktionen bzw. nutzbare Funktionen. Widmen Sie Absätzen, die durch dieses Symbol gekennzeichnet sind, die höchste Aufmerksamkeit. HINWEIS Vor dem Durchführen beliebiger Operationen braucht man, die Betriebsanleitung nachzuschlagen.
DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG – Die Maschine ist weder für das Abschleppen noch für das Schieben von Gegenständen und/oder Ladung bestimmt. – Die Maschine als Transportmittel nie verwenden; ihre maximale Tragfähigkeit neben dem Bedienergewicht beträgt 110 kg. – Bei stehender Maschine die Bürsten nicht arbeiten lassen, sonst könnte der Fußboden beschädigt werden. – Bei einem Brand einen Pulverlöscher aber keinen Wasserlöscher möglicherweise verwenden.
BETRIEBSANLEITUNG BESCHREIBUNG Beschreibung von Steuerbereich und Bedienelementen (Siehe Abb. B) 1. Befähigungstaste Aufheben/Senken Abfallbehälter 2. Hupentaste 3. Stellung für Optionstaste 4. Stellung für Optionstaste 5. Betriebsstundenzähler 6. Lenkrad 7. Einstellknopf für Lenkradneigung 8. Notausschalter 9. Stellung für Optionstaste 10. Filterrüttlertaste 11. Taste zum Aufheben/Senken Abfallbehälter 12. Taste zum Kippen Abfallbehälter 13. Hebel zum Ein-/Ausschalten Ansaugung 14. Zündschlüssel Motor 15.
DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG TECHNISCHE DATEN Allgemein Werte Staubansaugung und -Filterung Werte Staubfilter aus Papier von 5-10 µm 7 m2 Unterdruck Hauptkehrwalzeraum 7,6 mm H2O Arbeitsbreite (mit einem Seitenbesen) 1.050 mm Arbeitsbreite (mit zwei Seitenbesen) 1.310 mm Maschinenlänge 1.776 mm Maschinenbreite (mit einem Seitenbesen) 1.207 mm Maschinenbreite (mit zwei Seitenbesen) 1.310 mm Hubraum Max. Höhe beim Lenkrad 1.
BETRIEBSANLEITUNG SW7: SW8: SW9: SW10: SW11: SW12: SW13: SPK: VR1: Mikroschalter Abfallbehälter aufgehoben Mikroschalter Abfallbehälter geöffnet Mikroschalter Abfallbehälter geschlossen Filterrüttlerschalter Hupenschalter Mikroschalter Motorhaube Arbeitslichtschalter (Option) Zündkerze Benzinmotor Spannungsregler Benzinmotor Farbencodes BK: Schwarz BU: Hellblau BN: Braun GN: Grün GY: Grau OG: Orange PK: Rosa RD: Rot VT: Violett WH: Weiß YE: Gelb Hydraulikschaltplan Abfallbehälter-Aufhebenssystem (Siehe Ab
DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG MASCHINENANLASSEN UND -ABSTELLEN Maschinenanlassen 1. Sich auf den Bedienersitz (23, Abb. B) setzen und durch den Hebel (19) die gewünschte Längsstellung einstellen. 2. Die gewünschte Lenkradneigung (6, Abb. B) einstellen, nachdem das Lenkrad beim Ziehen des Knopfes (7) gelöst worden ist. Nach der Einstellung den Knopf (7) loslassen und das Lenkrad leicht bewegen, um das Einklinken der inneren Haltevorrichtung zu erleichtern. 3.
BETRIEBSANLEITUNG MASCHINE IN BETRIEB 1. 2. Die Bürsten nicht bei stehender Maschine arbeiten lassen: Der Fußboden könnte beschädigt werden. Zum Aufsammeln von leichten und voluminösen Abfällen, den vorderen Flap durch Betätigen des Pedals (21, Abb. B) aufheben; berücksichtigen, dass die Saugfähigkeit der Maschine während des Aufhebens des vorderen Flaps sinkt. ACHTUNG! Wenn auf nassem Boden gearbeitet wird, soll die Ansaugung durch Betätigen des Hebels (13, Abb.
DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG NACH DER MASCHINENBENUTZUNG EINSTELLUNG DES ARBEITSLICHTES 1. Für die eventuelle Einstellung der Ausrichtung des Arbeitslichtes (9, Abb. C), die Schrauben (23) betätigen. Am Arbeitsende, bevor man aus der Maschine aussteigt: – Die Ansaugung mittels des Hebels (13, Abb. B) schließen, die Filterrütteltaste (10, Abb. B) kurz drücken; dann die Ansaugung wieder öffnen. – Den Abfallbehälter (4, Abb. C) entleeren (siehe vorhergehenden Abschnitt).
BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH WARTUNG Eine sorgfältige und ständige Wartung dient zu einer guten Maschinenbetriebsdauer und der höchsten Funktionssicherheit. Hier wird die Übersichtstabelle der planmäßigen Wartung gezeigt: Abhängig von bestimmten Arbeitsbedingungen, können die Zeitabstände verändert werden; alle Veränderungen sollen vom Wartungspersonal festgestellt werden. ACHTUNG! Die Wartungsarbeiten dürfen bei abgestellter Maschine ausgeführt werden (Schlüssel des Anlass-/Abstellschalters herausgezogen).
DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG PRÜFUNG DES BODENDRUCKS DER HAUPTKEHRWALZE ERSETZEN DER HAUPTKEHRWALZE HINWEIS Bürsten von verschiedenen Härten werden geliefert. Dieser Vorgang ist für jeden Bürstentyp gültig. HINWEIS Bürsten von verschiedenen Härten werden geliefert. Dieser Vorgang ist für jeden Bürstentyp gültig. 1.
BETRIEBSANLEITUNG EINSTELLUNG DER SEITENBESENHÖHE ERSETZEN DES SEITENBESENS HINWEIS Bürsten von verschiedenen Härten werden geliefert. Dieser Vorgang ist für jeden Bürstentyp gültig. HINWEIS Bürsten von verschiedenen Härten werden geliefert. Dieser Vorgang ist für jeden Bürstentyp gültig. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG STAUBRAHMENFILTERREINIGUNG UND VOLLSTÄNDIGKEITSPRÜFUNG HINWEIS Neben dem Standardpapierfilter stehen wahlweise auch Filter aus Polyester zur Verfügung. Dieser Vorgang ist für alle Filterarten gültig. 1. Die Maschine auf einen flachen Boden bringen und die Feststellbremse mittels des Pedals und des Hebels (22 und 15, Abb. B) betätigen. Den Zündschlüssel (14, Abb. B) auf "0"-Stellung drehen. Die Haube (13, Abb. C) aufheben. Den Staubfilterdeckel (2, Abb.
BETRIEBSANLEITUNG 10. Alle Spannstangen der Filtertaschen (4, Abb. AC) entfernen. 11. Das obere Befestigungsseil (5, Abb. AC) des Taschenfilters aufbinden, um das Entfernen des oberen Rahmens (6) zu ermöglichen. 12. Den inneren Taschenabscheider (7 Abb. AC) entfernen. 13. Die Oberfläche aus Polyesterfaser (8, Abb. AC) auf ihrer schmutzigen Seite mit Hilfe eines äußeren Sauggebläses reinigen, wobei die Oberfläche ganz ausgebreitet wird oder jede einzelne Tasche gereinigt wird.
DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG PRÜFUNG DES ÖLSTANDS DER ANTRIEBSANLAGE 1. Die Feststellbremse mittels des Pedals und des Hebels (22 und 15, Abb. B) betätigen. Den Zündschlüssel (14, Abb. B) auf "0"-Stellung drehen. Die Haube (1, Abb. V) öffnen. Überprüfen, ob der Hydraulikölstand des Behälters (6, Abb. V) zwischen in der Abbildung Y gezeigten MIN (Mindeststand) und MAX (Höchststand) liegt. Falls nötig, den richtigen Stand durch den Deckel (1, Abb. Z) mit Motoröl 15 W 50 wiederherstellen. Die Haube (1, Abb.
BETRIEBSANLEITUNG BENZINFILTERREINIGUNG 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Die Maschine auf einen flachen Boden stellen. Die Feststellbremse mittels des Pedals und des Hebels (22 und 15, Abb. B) betätigen. Den Zündschlüssel (15, Abb. B) auf "0"-Stellung drehen. Die Schrauben (26, Abb. V) lösen und die Seitentrennwand links (25) durch das Ausklinken der Haltevorrichtungen (27) entfernen. Die Schrauben (7, Abb. AE) lösen und den Motorluftförderer (8) entfernen. Den Benzinfilter (10, Abb.
DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG SICHERHEITSFUNKTIONEN FEHLERSUCHE Die Maschine verfügt über alle folgenden Sicherheitsfunktionen. FEHLER LÖSUNG Der Benzinmotor springt nicht an, wenn der Zündschlüssel betätigt wird. Überprüfen, ob die Haube (13, Abb. C) geschlossen ist. SICHERHEITSSCHALTER HAUBENÖFFNUNG Überprüfen, ob der Benzintank (8, Abb. V) den geeigneten Kraftstoff enthält. Überprüfen, ob das Benzin den Vergaser erreicht und ob der Benzinfilter sauber ist (*).
BETRIEBSANLEITUNG DEUTSCH VERSCHROTTUNG Die Maschinenverschrottung soll bei einem autorisierten Verschrottungszentrum durchgeführt werden. Vor der Maschinenverschrottung sind in jedem Fall die folgenden Materialien zu entfernen: – Staubfilter aus Polyester – Hauptkehrwalze und Seitenbesen – Motoröl – Hydrauliköl – Leitungen und Kunststoffteile HINWEIS! Die ausgebauten Bauteile sollen in getrennten Sammlungszentren gemäß der Umwelthygienevorschriften entsorgt werden.
DEUTSCH BETRIEBSANLEITUNG EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNGEN (* .
AF SW13 L1 BUBK VT SW11 BK HN1 VTBK VT BK HC1 VT BE1 VT SW2 BZ1 VTWH BU YE BUBK SW7 apre 0V BK BK BK M4 SW10 BK SW8 PK PK BU BU SW5 RD M3 SW9 VT chiude BKWH WH SW4 SW6 GY GY-BK BN SW3 86 F6 VT F5 BN F4 BU F3 YE F2 OG 85 86 ES4 ES3 87 30 87a 87 87a GN 85 M2 BU 30 BU GY F1 BK RD SWS BU K1 RD 15/54 30 WH 50 BK 30/1 RD 15 BU ES1 M1 RD + - BATTERY SW12 VR1 ALT.
AG 6 5 200 BAR 200 BAR 3 110 BAR 70 BAR 4 750cc / HYDRAULIC OIL 32 cSt 2 1 S310132 AH S310191
M N V S310121 O S310122 P S310124 Q S310192 R S310037 T S S310038 W U S310125 S310183 S310039 S310126 X S310127 S310128
Y Z Nilfisk-ALTO HEADQUARTER DENMARK Nilfisk-Advance Group Sognevej 25 2605 Brøndby Denmark Tel: (+45) 43 23 81 00 SUBSIDIARIES S310184 AA S310185 AB AUSTRALIA Nilfisk - ALTO 48 Egerton St. PO box 6046 Silverwater NSW 2128 Australia Tel: (+61) 2 8748 5966 Fax: (+61) 2 8748 5960 AUSTRIA ALTO Österreich GmbH Nilfisk-Advance AG Metzgerstrasse 68 5101 Bergheim/Salzburg Austria Tel : (+43) 662 456 400 11 Fax: (+43) 662 456 400 34 E-mail: verkauf@nilfisk-alto.at www.nilfisk-alto.at BRAZIL Wap do Brasil Ltda.