Nilfisk Smart User Manual 107412814 b (05.
EN DA NO SV FI DE FR NL IT ES PT EL TR CS HU PL HR SL SK LV LT ET RU ZH 2 User Manual .......................................... 3 - 7 Instruktionsbog ...................................... 8 - 12 Instruksjonsbok...................................... 13 - 17 Instruktionsbok ...................................... 18 - 22 Käyttöohje.............................................. 23 - 27 Betriebsanleitung ................................... 28 - 32 Instructions d’utilisation .........................
1 4 8 17 3 18 1 11 12 16 7 13 15 14 9 16 14 5 6 2 10 3 7 8 18 7 9 9 6 4 5 4 3 1 2
6 7 10 STREAM = SPRAY = 12 8 9 15 10 11 17 1 3 16 12
FR Nilfisk Smart Cher client de Nilfisk, Félicitations pour l’achat de votre nouveau nettoyeur de vitres Nilfisk Smart. Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, il est indispensable de lire entièrement le présent manuel et de le garder à portée de main. Les numéros x font référence à des illustrations sur les pages à déplier.
FR Nilfisk Smart • La batterie a été testée conformément aux directives pertinentes relatives au transport international et peut être transportée/expédiée. Informations relatives au chargeur • En cas de dommages visuels, remplacer immédiatement le chargeur et son cordon par des pièces d'origine. • La tension indiquée sur la plaquette signalétique doit correspondre à la tension d'alimentation.
FR Nilfisk Smart 8 Pendant le nettoyage, vérifier que le niveau de remplissage maximal (marque) du réservoir d'eau sale amovible (15) n'est pas atteint. Tenir l'appareil en relevant la tête d'aspiration et vérifier le niveau de liquide en le posant à plat de sorte à ce que la marque soit positionnée à l'horizontale. Vider le réservoir. Retirer le chiffon microfibre (8) du pulvérisateur. Le chiffon (8) peut être nettoyé en machine en suivant les instructions de lavage données.
FR Nilfisk Smart Élimination d'un appareil et d'un bloc batterie usagés Cet appareil intègre un bloc batterie. Retirer le bloc batterie avant d'éliminer l'appareil usagé. L'appareil peut uniquement être ouvert pour éliminer le bloc batterie. Avant de procéder à l'ouverture, s'assurer que la batterie est entièrement déchargée. Laisser fonctionner l'appareil jusqu'à ce qu'il se coupe car la batterie est faible. Attention : Prévenir tout court-circuit lors de l'ouverture de l'appareil.
FR Nilfisk Smart Déclaration de conformité Déclaration de conformité Nous, Nous, Nilfisk-Advance A/S Banemarksvej 58 DK-2605 Broendby DANEMARK Nilfisk-Advance A/S Banemarksvej 58 DK-2605 Broendby DANEMARK déclarons que le produit : déclarons que le produit : Marque Description Modèle Marque Description Nilfisk Window VAC SMART Nilfisk Chargeur pour Window VAC SMART GP-SW055DC0600* est conforme aux exigences des normes ci-après : Modèle est conforme aux exigences des normes ci-après :
Tel.: (+49) (0)7306/72-444 Website: www.nilfisk.de GREECE http://www.nilfisk.com HEAD QUARTER Nilfisk A.E. Αναπαύσεως 29 Κορωπί Τ.Κ. 194 00 Tel.: (30) 210 9119 600 Website: www.nilfisk.gr HOLLAND DENMARK Nilfisk A/S Banemarksvej 58 DK-2605 Broendby Tel.: (+45) 4323 8100 Website: www.nilfisk.com SALES COMPANIES ARGENTINA Nilfisk srl. Edificio Central Park Herrera 1855, 6th floor/604 Ciudad de Buenos Aires Tel.: (+54) 11 6091 1571 Website: www.nilfisk.com.