BL480D OWNER’S GUIDE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE GUÍA DEL USUARIO www.ninjakitchen.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For Household Use Only WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING: WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: 1 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR NUTRI NINJA® WITH AUTO-iQ™. POLARIZED PLUG WARNING: To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit into a polarized outlet only one way.
English 8 Appliance accessories are not intended to be used in the microwave as it may result in damage to the accessories. 9 Remove the power cord from the electrical outlet when not in use, before assembling or disassembling parts and before cleaning. To unplug, grasp the plug and pull from the electrical outlet. Never pull from the power cord. 10 DO NOT abuse the power cord.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour usage domestique seulement LORS DE L’USAGE D’UN APPAREIL ÉLECTRIQUE, DES MESURES DE SÉCURITÉ ÉLÉMENTAIRES DEVRAIENT TOUJOURS ÊTRE RESPECTÉES, Y COMPRIS LES MESURES SUIVANTES : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE MÉLANGEUR NUTRI NINJAMD AVEC AUTO-iQMC. FICHE POLARISÉE 1 2 AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’électrocution, 3 cet appareil a été muni d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre).
19 N’UTILISEZ PAS cet appareil sur une surface chaude ou près de celle-ci (brûleur à gaz ou électrique, ou four chaud). 20 L’utilisation d’accessoires y compris les pots de conserve non recommandés et qui ne sont pas vendus par le fabricant peut causer un incendie ou des blessures, ou entraîner l’électrocution. 21 NE RETIREZ PAS le gobelet du bloc-moteur lorsque l’appareil est en marche.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para uso doméstico solamente AL USAR APARATOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE DEBE SEGUIR PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU NUTRI NINJA® CON AUTO-iQMR. ENCHUFE POLARIZADO ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto posee un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Este enchufe sólo puede conectarse a un tomacorriente polarizado de una sola forma.
19 NO use este artefacto sobre o cerca de superficies calientes (como una estufa eléctrica o de gas, o en un horno caliente). 20 El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o daños personales. 21 NO saque la tazón de la base del motor mientras el artefacto esté funcionando.
THIS BOOK COVERS MODEL NUMBER: BL480D TECHNICAL SPECIFICATIONS Voltage: 120V., 60Hz. Power: 1000 Watts Cup Capacity: 24 ounces (3 cups) 18 ounces (2.
Contents Getting to Know Your Nutri Ninja® with AUTO-iQ™ ��������������������������������������������������������������9 Before First Use ������������������������������������������������������������������������������������������������������������11 Use ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������12 English Thank you for purchasing the Nutri Ninja® with AUTO-iQ™ Suggested Uses ����������������������������������������������
Getting To Know Your Nutri Ninja® with AUTO-iQ™ a b c d f e a Pro Extractor Blades® Assembly e Motor Base b Sip & Seal Lid (x2) f Power Cord ® c Small 18 oz. Nutri Ninja® Cup d Regular 24 oz.
English Welcome to the Ninja® AUTO-iQ™ Experience! The Nutri Ninja with AUTO-iQ features pre-programmed settings that take the guesswork out of drink and meal making. These programs are timed to deliver consistent, delicious results that finish on their own so all you have to do is press a button and enjoy! FEATURES: • Nutrient & Vitamin Extraction* • 1000 Watt Motor • User Interface: START | STOP Press once to start continuous running, press again to stop.
Before First Use PLEASE KEEP THESE IMPORTANT SAFEGUARDS IN MIND WHEN USING THE APPLIANCE: IMPORTANT: Make sure that the motor base is plugged in for use. IMPORTANT: DO NOT attempt to operate the appliance without the lid on. IMPORTANT: Never run the appliance empty. IMPORTANT: Appliance accessories are not intended to be used in the microwave as it may result in damage to the accessories. CAUTION: Do not immerse the motor base into water or any other liquid.
Use ASSEMBLY Fig. 1 Fig. 2 USE REMOVAL Fig. 3 1 Review warning and caution statements above before proceeding to number 2. 2 Place the motor base on a clean, dry, level surface such as a counter or table top. 3 Make sure that the motor base is plugged in for use. Display will read "--". 4 Add ingredients to the Nutri Ninja® cup. NOTE: Do not overfill! To avoid spilling, do not add ingredients past the “MAX” fill line.
Suggested Uses PURPOSE / FUNCTION SUGGESTED CUP TYPE OF FOOD Chopping / Pulsing 18 oz. 24 oz. Salsa Leafy Herbs Mixing 24 oz. Batters Dips Sauces 24 oz. Vinaigrettes Salad Dressings Simple Sauces* Frozen Blending 18 oz. 24 oz. Ice Frozen Fruit Ice Cream Nutrient Juices/Smoothies 18 oz. 24 oz. Fruits Vegetables Leafy Greens CAUTION: DO NOT process dry ingredients without adding liquid to the cup. This product is not intended for dry blending.
Care & Maintenance CAUTION: Make sure that the motor base is unplugged from the power source before inserting or removing any attachment and before cleaning. HOW TO STORE 1 CAUTION: DO NOT immerse the motor base into water or any other liquid. 1 Separate/remove all parts from each other. 2 Hand Washing: Wash the lids, Nutri Ninja® cups and Pro Extractor Blades® Assembly in warm, soapy water.
Troubleshooting Guide PROBLEMS POSSIBLE REASONS & SOLUTIONS • • Make sure the unit is plugged in • Remove cup from base by rotating cup counter clockwise and lifting out. Display should turn off. Unplug the power cord from the outlet. • Set the cup on a level surface. Place the lid or Pro Extractor Blades Assembly on the top of the cup and align the threads so that the lid/ blades sit flat on the cup. Twist clockwise so that the lid/blades evenly align to the cup until you have a tight seal.
SharkNinja Operating LLC warrants this product to be free from material defects and workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase when utilized for normal household use, subject to the following conditions, exclusions and exceptions. The liability of SharkNinja Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement of the unit at our option.
Familiarisez-vous avec votre mélangeur Nutri NinjaMC avec AUTO-iQMC a b c d f e a jeu de lames Pro Extractor BladesMC e Bloc-moteur b Couvercle Sip & SealMC f Cordon d’alimentation g Guide d’inspiration (non illustré) c Petit gobelet Nutri Ninja (18 oz.) RC d Gobelet Nutri NinjaMC régulier (24 oz.
Bienvenue dans l’univers NinjaMD AUTO-iQMC! Le mélangeur Nutri NinjaMR avec AUTO-iQMC comporte des réglages préprogrammés qui simplifient grandement la préparation des repas et des boissons. Ces réglages comportent une durée de fonctionnement précise pour offrir des résultats uniformes et délicieux.
Avant La Première Utilisation VEUILLEZ GARDER À L’ESPRIT CES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LORSQUE VOUS UTILISEZ L’APPAREIL : IMPORTANT : Assurez-vous que le bloc-moteur est branché avant d’utiliser l’appareil. IMPORTANT : NE METTEZ PAS l’appareil en marche sans d’abord mettre le couvercle. IMPORTANT : Ne faites pas fonctionner l’appareil à vide. IMPORTANT : Les accessoires accompagnant cet appareil ne sont pas conçus pour être utilisés dans le four à micro-ondes, car cela pourrait les endommager.
Mode d’emploi AVERTISSEMENT : Manipulez le jeu de lames Pro Extractor BladesMD avec prudence, car les lames sont coupantes. AVERTISSEMENT : Enlevez les ustensiles avant de mélanger les aliments. Le non-respect de cette directive pourrait endommager ou faire éclater le pichet, ce qui pourrait causer des blessures. AVERTISSEMENT : Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant l’utilisation.
Utilisations suggérées UTILISATION / FONCTION GOBELET SUGGÉRÉ TYPE D’ALIMENT Hachage / mode par impulsions 18 oz 24 oz Salsa Fines herbes à feuilles Mélange 24 oz Préparations de pâte Trempettes Sauces* 24 oz. Vinaigrettes Sauces à salade Sauces simples* Mélange surgelé 18 oz. 24 oz. Glace Fruits surgelés Crème glacée Jus / frappés nutritifs 18 oz. 24 oz. Légumes Légumes verts feuillus NE MÉLANGEZ PAS des ingrédients secs sans ajouter du liquide dans le gobelet.
Soins et entretien NETTOYAGE MISE EN GARDE : Assurez-vous que le blocmoteur est débranché avant d’insérer ou de retirer des accessoires pour les laver. RANGEMENT 1 MISE EN GARDE : N’immergez PAS le bloc-moteur dans l’eau ni dans un autre liquide. 1 Retirez et désassemblez toutes les pièces. 2 Nettoyage à la main : Lavez les gobelets Nutri NinjaMD à l’eau savonneuse tiède. Lavez le jeu de lames avec une brosse à vaisselle munie d’une poignée pour éviter tout contact direct avec les lames.
Guide de dépannage PROBLÈMES L’appareil ne se met pas en marche. CAUSES ET SOLUTIONS POSSIBLES • • Vérifiez que l’appareil est branché. • Retirez le gobelet en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, puis tirez-le vers le haut pour le dégager de l’appareil. L’affichage devrait s’éteindre. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant. • Posez le gobelet sur une surface plane.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN SharkNinja Operating LLC garantit ce produit contre toute défectuosité de matériel ou de main-d’œuvre pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’une utilisation domestique normale, en vertu des conditions, exclusions et exceptions suivantes. La responsabilité de SharkNinja Operating LLC se limite au coût des réparations ou du remplacement de l’appareil, à sa discrétion.
Partes de su Nutri Ninja® con AUTO-iQMR a b c d f a Cuchillas Pro Extractor BladesMR e Base del motor b Tapa Sip & SealMR f Cable de alimentación c Taza Nutri Ninja chica de 18 oz. g Guía de instrucciones (no se muestra) ® d Taza Nutri Ninja® normal de 24 oz.
¡Bienvenido a la experiencia Ninja® AUTO-iQMR! La Nutri Ninja® con AUTO-iQ tiene ajustes previamente programados que eliminan las incertidumbres en la preparación de bebidas y comidas.
Antes de su Primera Utilización TENGA EN CUENTA ESTAS MEDIDAS DE SEGURIDAD AL UTILIZAR EL ARTEFACTO: IMPORTANTE: Asegúrese de que la base del motor esté enchufada para usarla. IMPORTANTE: NO intente utilizar el artefacto sin la tapa colocada. IMPORTANTE: Nunca haga funcionar el artefacto vacío. IMPORTANTE: Los accesorios del artefacto no están diseñados para usarlos en el microondas que podría dañarlas. CUIDADO: No sumerja la base del motor en agua ni en ningún otro líquido.
Uso ADVERTENCIA: Manipule las cuchillas Pro Extractor Blades® con cuidado, ya que las cuchillas son filosas. ADVERTENCIA: Retire los utensilios antes de procesar alimentos. De lo contrario, la taza Nutri Ninja podría dañarse o romperse y causar lesiones personales. ADVERTENCIA: Nunca deje el aparato sin supervisión cuando se encuentre en uso. PRECAUCIÓN: No licúe líquidos calientes, ya que hacerlo podría causar una acumulación excesiva de presión y un riesgo de quemaduras para el usuario.
Uso Sugerido PROPÓSITO / FUNCIÓN TAZA SUGERIDA TIPO DE ALIMENTO Picar / Pulsos 18 oz. 24 oz. Salsa Verduras de hoja Mezclar 24 oz. Mantequillas Mezclas para mojar Salsas 24 oz. Vinagretas Aderezos para ensalada Salsas simples Licuados congelados 18 oz. 24 oz. Ice Frozen Fruit Ice Cream Jugos con nutrientes/ Batidos 18 oz. 24 oz. Frutas Verduras Verduras de hoja CUIDADO: NO procese ingredientes secos sin agregar líquido en la taza. Este producto no está diseñado para licuar en seco.
Cuidado y Mantenimiento LIMPIEZA PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la base del motor se encuentre desenchufada de la fuente de energía antes de insertar o retirar las cuchillas y antes de realizar una limpieza. HOW TO STORE 1 PRECAUCIÓN: NO sumerja la base del motor en agua ni en ningún otro líquido. 1 Separe/Retire unas piezas de otras. 2 Lavado a mano: Lave las tapas, las tazas Nutri Ninja® y las cuchillas en agua tibia con jabón.
Guía de diagnóstico de problemas PROBLEMAS La unidad no enciende La unidad no se apaga POSIBLE CAUSA Y SOLUCIÓN • Asegúrese de que la unidad esté enchufada • Inserte la taza en la base y gírela en sentido horario hasta que haga "clic". Deberá encenderse la pantalla. • Saque la taza de la base haciéndola girar en sentido contra horario y levantándola. Deberá apagarse la pantalla. Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente. • Coloque la taza en una superficie nivelada.
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO SharkNinja Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un término de un (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre que sea utilizado para uso doméstico normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones. La responsabilidad de SharkNinja Operating LLC se limita únicamente al costo de reparación o reemplazo de la unidad, a nuestro criterio.
Notes/Remarques/Notas 33 1-877-646-5288
Notes/Remarques/Notas www.ninjakitchen.
SharkNinja Operating LLC US: Newton, MA 02459 CAN: Ville St-Laurent, QC H4S 1A7 1-877-646-5288 www.ninjakitchen.com Copyright / Droit d’auteur / Derechos reservados © SharkNinja Operating LLC 2016 Ninja, Nutri Ninja, Pro Extractor Blades and Sip & Seal are registered trademarks of SharkNinja Operating LLC. Auto-iQ is a trademark of SharkNinja Operating LLC. Ninja, Nutri Ninja, Pro Extractor Blades et Sip & Seal sont des marques déposées d’SharkNinja Operating LLC.