® BL682 OWNER’S GUIDE GUIDE DU PROPRIÉTAIRE GUÍA DEL USUARIO www.ninjakitchen.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For Household Use Only WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR NUTRI NINJA® | NINJA® BLENDER SYSTEM WITH AUTO-iQ™ TECHNOLOGY. POLARIZED PLUG WARNING: To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit into a polarized outlet only one way.
English 10 DO NOT let the power cord hang over the edge of table or counter or touch hot surfaces such as the stove. 11 Always use appliance on a dry, level surface. 12 Keep hands, hair, clothing, as well as utensils out of container while processing to reduce the risk of severe injury to persons or damage to the appliance. A scraper may be used but only when the appliance is not running. 13 Avoid contact with moving parts. 14 DO NOT attempt to sharpen blades.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour usage domestique seulement LORS DE L’USAGE D’UN APPAREIL AVERTISSEMENT : ÉLECTRIQUE, DES MESURES DE SÉCURITÉ ÉLÉMENTAIRES DEVRAIENT TOUJOURS ÊTRE RESPECTÉES, Y COMPRIS LES MESURES SUIVANTES : LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER VOTRE SYSTÈME MÉLANGEUR NUTRI NINJAMD | NINJAMD AVEC LA TECHNOLOGIE AUTO-iQMC.
21 N’EXPOSEZ PAS les récipients aux changements de température extrêmes. 22 NE REMPLISSEZ PAS excessivement le récipient. 23 Ne remplissez jamais le récipient à la main. Utilisez le poussoir. 24 N’UTILISEZ PAS l’appareil lorsqu’il est vide. 25 Afin de réduire le risque de brûlures, permettez toujours à l’appareil de refroidir avant de retirer les pièces et le nettoyer. 26 Dans le cas d’une surcharge, les indicateurs du panneau de commande de l’appareil clignoteront et l’appareil arrêtera.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para uso doméstico solamente AL USAR APARATOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE DEBE SEGUIR PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU NUTRI NINJA® I SISTEMA DE LICUADORA NINJA® CON AUTO-iQMR TECHNOLOGY. ENCHUFE POLARIZADO ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto posee un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra).
23 Nunca introduzca los alimentos con la mano. Use siempre el accesorio para empujar. 24 NO haga funcionar este artefacto cuando esté vacío. 25 Para reducir el riesgo de quemaduras, siempre deje que el artefacto se enfríe antes de remover partes o de limpiarlo. 26 Si la unidad se sobrecarga, las luces del panel de control parpadearán y la unidad se apagará. Desenchufe el artefacto y déjelo enfriar durante unos 15 minutos antes de usarlo nuevamente. 27 ESTE PRODUCTO ELÉCTRICO ES PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE.
THIS BOOK COVERS MODEL NUMBERS: BL682 TECHNICAL SPECIFICATIONS Voltage: 120V~, 60Hz. Power: 1500 Watts Pitcher Capacity: 72 ounces (9 cups, 2.1 L) 64 liquid ounces (8 cups, 1.9 L) Bowl Capacity: 64 ounces (8 cups, 1.9 L) Nutri Ninja®Cup Capacity: 18 ounces (2.25 cups, 500 mL) 24 ounces ( 3 cups, 710 mL) 32 ounces (4 cups, 950 mL) CE MANUEL CONCERNE LE MODÈLE : BL682 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Tension: 120V~, 60Hz.
Thank you for purchasing the Nutri Ninja® | Ninja® Blender System with Auto-iQ™ Technology.
Getting To Know Your Nutri Ninja® | Ninja® Blender System with Auto-iQ™ Technology a b c d e f h i g j l k m a Jumbo Multi-Serve 32 oz. Nutri Ninja® Cup b Regular 24 oz. Nutri Ninja® Cup c Small 18 oz.
Nutri Ninja® | Ninja® Blender System with Auto-iQ™ Technology Features: • Ninja® Blade Technology • BPA Free Blender Pitcher, Nutri Ninja® Cups, Food Processor Bowl and Lids • Drip-Free Pour Spout • Total Crushing™ Technology • LED Control Panel with Timer • Sturdy, Non-Slip Base • Smart Lid technology for easy release • 3 speeds: Low/Dough, Medium, & High • 5 Auto-iQ™ settings - Auto-iQ™ Frozen Drinks/Smoothies, Auto-iQ™ Food Puree, Nutri Ninja® Auto-iQ™ Blend, Nutri Ninja® Auto-iQ™ Ultra
Using the Nutri Ninja® | Ninja® Blender System with Auto-iQ™ Technology CAUTION: Stacked Blade assembly is not locked in place. If using the pour spout, ensure the lid is fully locked onto the blender pitcher. PLEASE KEEP THESE IMPORTANT SAFEGUARDS IN MIND WHEN USING THE APPLIANCE: WARNING: Never leave the appliance unattended while in use. CAUTION: Do not blend hot liquids. CAUTION: Never remove the container while the appliance is still running.
English Assembly and Use for the Blender ASSEMBLY PULSE HIGH Fig. 2 Fig. 1 DOUGH LOW SMOOTHIE PUREE FROZEN BLENDING SINGLE SERVE Fig. 3 Fig. 5b LOW / DOUGH MED Fig. 4a Fig. 4b HIGH PULSE LOW DOUGH SMOOTHIE PUREE FROZEN BLENDING Fig. 5a LOW / DOUGH Use caution when handling the Stacked Blade Assembly as the blades are very sharp. 6 WARNING: Never leave the appliance unattended while in use.
Assembly and Use for the Blender - cont. USE REMOVAL Fig. 6 Fig. 10 Fig. 9 Fig. 7 Fig. 8 WARNING: Never leave the appliance unattended while in use. NOTE: Nutri Ninja® | Ninja® Blender System with AutoiQ™ Technology can sense which jar is on the motor base. The function lights will illuminate depending on which jar is placed on the motor base. (Fig. 6) 9 Press the power button to turn on the unit. Select the speed or Auto-iQ™ program that best suits your needs.
English Assembly and Use for the Processor Bowl ASSEMBLY Fig. 2 Fig. 1 Fig. 3 Fig. 4 LOW / DOUGH MED Fig. 6b LOW / DOUGH Fig. 5a MED Fig. 5b NOTE: Nutri Ninja® | Ninja® Blender System with AutoiQ™ Technology can sense which jar is on the motor base. The function lights will illuminate depending on which jar is placed on the motor base. (Fig. 1) Use caution when handling the blade assemblies as the blades are very sharp. WARNING: Never leave the appliance unattended while in use.
Assembly and Use for the Processor Bowl - cont. Use caution when handling the Chopping Blade Assembly as the blades are very sharp. REMOVAL USE Fig. 1 Fig. 2 3 4 5 6 USING THE DOUGH BLADE ASSEMBLY WARNING: Never leave the appliance unattended while in use. CAUTION: If pouring from the bowl, ALWAYS remove the blade assembly first before pouring.
English Assembly and Use for the Nutri Ninja® Cups Use caution when handling the Pro Extractor Blades™ Assembly as the blades are very sharp. ASSEMBLY USE REMOVAL Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 NOTE: Nutri Ninja® | Ninja® Blender System with Auto-iQ™ Technology can sense which jar is on the motor base. The function lights will illuminate depending on which jar is placed on the motor base. (Fig. 1) Fig. 5 5 Press the power button on, and select the speed or Auto-iQ™ program that suits your needs.
Programs, Speed Settings & Uses for the Blender Pitcher FUNCTION CONTAINER BLADE TYPE SPEED or PROGRAM TYPE OF FOOD Frozen Drinks / Ice Crush Blender Pitcher Stacked Blade Assembly Auto-iQ™ Frozen Drinks/ Smoothies Ice Frozen Drinks Smoothies Pureeing Blender Pitcher Stacked Blade Assembly Auto-iQ™ Food Puree Smoothies Soups Milkshakes Programs, Speed Settings & Uses for the Food Processor Bowl 18 FUNCTION CONTAINER BLADE TYPE SPEED or PROGRAM TYPE OF FOOD Mincing Food Processor Bowl
English Programs, Speed Settings & Uses for the Nutri Ninja® Cup FUNCTION CONTAINER BLADE TYPE SPEED or PROGRAM TYPE OF FOOD Smoothies Nutri Ninja® Cup Pro Extractor Blades™ Assembly Nutri Ninja® Auto-iQ™ Blend Smoothies Frappes Milkshakes Protein Drinks Green Smoothies Nutri Ninja® Cup Pro Extractor Blades™ Assembly Nutri Ninja® Auto-iQ™ Ultra Blend Frozen Fruits Frozen Vegetables Kale Celery Spinach Seeds Ice Grating Nutri Ninja® Cup Pro Extractor Blades™ Assembly Auto-iQ™ Pulse High G
Care & Maintenance HOW TO CLEAN CAUTION: Make sure that the motor base is unplugged from the power source before inserting or removing any attachment and before cleaning. HOW TO STORE 1 CAUTION: DO NOT immerse the motor base into water or any other liquid. 1 Separate/remove all parts from each other. 2 Clean the motor base with a damp cloth and wipe dry. 3 Place the blender pitcher, Nutri Ninja® cup and food processor bowl in the dishwasher. Place the lids and attachments on the top rack.
PROBLEMS English Troubleshooting Guide POSSIBLE REASONS & SOLUTIONS Make sure the container is securely placed on motor base. Make sure the lid is securely on container in the correct position (align arrows). The appliance is turned “Off”. Press the power button ( ) to turn “On”. Motor Doesn’t Start or Attachment Doesn’t Rotate. Check that the plug is securely inserted into the electrical outlet. Check the fuse or circuit breaker. The unit has overloaded.
Notes 22 1-877-646-5288
English ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from material defects and workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase when utilized for normal household use, subject to the following conditions, exclusions and exceptions. The liability of EURO-PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement of the unit at our option.
Comprendre votre système mélangeur Nutri NinjaMD | NinjaMD avec la technologie Auto-iQMC a b c d e f h i g j l k m a Tasse géante Nutri Ninja MD de 950 mL pour portions mutliples b Tasse Régulière Nutri NinjaMD de 710 mL c Petite Tasse Nutri NinjaMD de 500 mL d Jeu de lames Pro Extractor BladesMC e Couvercles Sip & SealMD (x3) 24 1-877-646-5288 f Bol du robot culinaire g Couvercle du robot culinaire h Jeu de lames à pâte (robot culinaire) i Jeu de lames à hancher (robot culinaire) j Pichet
Le Système mélangeur Nutri NinjaMD | NinjaMD avec la technologie Auto-iQMC offre les fonctionnalités suivantes : • Technologie NinjaMD • Pichet de mélangeur, tasses Nutri NinjaMD, bol de robot culinaire et couvercles sans BPA • Bec verseur anti-égouttement • Technologie Total CrushingMD • Panneau de commande avec minuterie • Base solide et antidérapante • Technologie Smart Lid pour un dégagement facile • 3 vitesses : Low/Dough (Basse), Medium (moyenne) et High (haute) • 5 réglages Auto-iQMC
Utiliser le Système mélangeur Nutri NinjaMD | NinjaMD avec la technologie Auto-iQMC VEUILLEZ CONSIDÉRER CES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL : AVERTISSEMENT : Ne laissez pas l’appareil sans surveillance. MISE EN GARDE : Ne mélangez pas des liquides chauds. MISE EN GARDE : N’enlevez pas le récipient lorsque l’appareil est en marche. IMPORTANT : Ne mettez jamais les ingrédients dans le réservoir avant d’insérer les lames. IMPORTANT : Les lames ne sont pas interchangeables.
Montage et utilisation du mélangeur MONTAGE Français PULSE HIGH DOUGH LOW SMOOTHIE Fig. 2 Fig. 1 PUREE FROZEN BLENDING SINGLE SERVE Fig. 3 Fig. 5b LOW / DOUGH MED Fig. 4a Fig. 4b HIGH PULSE LOW DOUGH Exercez une prudence extrême lorsque vous manipulez les ensembles de lames, puisque celles-ci sont très tranchantes. SMOOTHIE PUREE FROZEN BLENDING Fig. 5a façon; soit avec la poignée au coin avant droit ou au coin avant gauche. (Fig.
Montage et utilisation du mélangeur – suite UTILISATION ENLÈVEMENT Fig. 6 Fig. 10 Fig. 9 Fig. 7 Fig. 8 AVERTISSEMENT : Ne laissez pas l’appareil sans surveillance. AVERTISSEMENT : Enlevez les ustensiles avant de mélanger. REMARQUE : Le Système mélangeur Nutri NinjaMD | NinjaMD avec la technologie Auto-iQMC peut détecter lequel des récipients est dans la base moteur. Les indicateurs de fonction s’illumineront selon le récipient que vous placez sur la base moteur. (Fig.
Montage et utilisation du bol du robot culinaire MONTAGE Français Fig. 2 Fig. 1 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 6b LOW / DOUGH LOW / DOUGH Fig. 5a MED Fig. 5b REMARQUE : Le Système mélangeur Nutri NinjaMD | NinjaMD avec la technologie Auto-iQMC peut détecter lequel des récipients est dans la base moteur. Les indicateurs de fonction s’illumineront selon le récipient que vous placez sur la base moteur. (Fig.
Montage et utilisation du bol du robot culinaire – suite Exercez une prudence extrême lorsque vous manipulez le jeu de lames à hancher , puisque celles-ci sont très tranchantes. ENLÈVEMENT UTILISATION Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 3 4 5 6 UTILISER LE JEU DE LAMES À PÂTE AVERTISSEMENT : Ne laissez pas l’appareil sans surveillance. MISE EN GARDE : Assurez-vous de TOUJOURS retirer l’ensemble de lames avant de verser le contenu du bol.
Montage et utilisation des tasses Nutri NinjaMD Exercez une prudence extrême lorsque vous manipulez le jeu de lames Pro Extractor BladesMC, puisque celles-ci sont très tranchantes. MONTAGE UTILISATION ENLÈVEMENT Français Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 REMARQUE : Le Système mélangeur Nutri NinjaMD | NinjaMD avec la technologie Auto-iQMC peut détecter lequel des récipients est dans la base moteur. Les indicateurs de fonction s’illumineront selon le récipient que vous placez sur la base moteur. (Fig.
Programmes, réglages de vitesse et usages du mélangeur FONCTION RÉCIPIENT TYPE DE LAME VITESSE ou PROGRAMME TYPE D’ALIMENTS Breuvages gelés / Broyage de glace Pichet du mélangeur Jeu de lames superposées Auto-iQMC Frozen Drinks/ Smoothies Glace Breuvages gelés Frappés Purées Pichet du mélangeur Jeu de lames superposées Auto-iQMC Food Puree Frappés Soupes Laits frappés Programmes, réglages de vitesse et usages du pichet du robot culinaire 32 FONCTION RÉCIPIENT TYPE DE LAME VITESSE ou PROG
Programmes, réglages de vitesse et usages de la tasse Nutri NinjaMD RÉCIPIENT TYPE DE LAME VITESSE ou PROGRAMME TYPE D’ALIMENTS Frappés Tasse Nutri NinjaMD Jeu de lames Pro Extractor BladesMC Nutri NinjaMD Auto-iQMC Blend Frappés Laits frappés Breuvages protéinés Frappés verts Tasse Nutri NinjaMD Jeu de lames Pro Extractor BladesMC Nutri NinjaMD Auto-iQMC Ultra Blend Fruits congelés Légumes congelés Chou frisé Céleri Épinards Graines Glace Râpage Tasse Nutri NinjaMD Jeu de lames Pro Extracto
Soins et entretien COMMENT NETTOYER MISE EN GARDE : Assurez-vous que la base moteur soit débranchée de la source d’alimentation avant d’insérer ou retirer un attachement quelconque et avant de nettoyer l’appareil. COMMENT RANGER 1 MISE EN GARDE : N’immergez PAS la base moteur dans l’eau ou dans un autre liquide quelconque. 1 Séparez/retirez l’une de l’autre toutes les pièces. 2 Nettoyez la base moteur avec un linge humide et essuyez-la.
Guide de dépannage PROBLÈMES RAISONS POSSIBLES ET SOLUTIONS Assurez-vous que le couvercle soit bien en place sur le contenant et dans la bonne position (alignez les flèches. Le moteur ne démarre pas ou les lames ne tournent pas. L’appareil est en mode « Arrêt » (On). Appuyez sur le bouton d’alimentation pour le mettre « En marche » (Off). Vérifiez que la fiche soit correctement insérée dans la prise électrique. Inspectez le fusible ou le disjoncteur. L’appareil fut surchargé.
Notes 36 1-877-646-5288
GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN La responsabilité d’EURO-PRO Operating LLC se limite au coût des réparations ou du remplacement de l’appareil, à sa discrétion. Cette garantie limitée ne couvre pas l’usure normale des pièces et ne s’applique pas aux appareils ayant été altérés ou utilisés à des fins commerciales.
Partes de su Nutri Ninja® I Sistema de licuadora Ninja® con Auto-iQMR Technology a b c d e f h i g j l k m a Taza Nutri Ninja® Jumbo multi-uso de 32 oz. b Taza Nutri Ninja® Regular de 24 oz.
La Nutri Ninja® | Sistema de licuadora Ninja® con tecnología AUTO-iQMR es una herramienta profesional, de alta potencia e innovadora con un diseño elegante y un rendimiento increíble, un excelente agregado para cualquier cocina. La Nutri Ninja® | Sistema de licuadora Ninja® con tecnología AUTO-iQMR viene con programas inteligentes que combinan patrones exclusivos de pulsos, licuado y pausas, que hacen el trabajo por usted.
Uso de la Nutri Ninja® I Sistema de licuadora Ninja® con Auto-iQMR Technology TENGA EN CUENTA ESTAS MEDIDAS DE SEGURIDAD AL UTILIZAR EL ARTEFACTO: ADVERTENCIA: Nunca deje el artefacto desatendido mientras esté funcionando. CUIDADO: No procese líquidos calientes. CUIDADO: Nunca saque el recipiente mientras el artefacto esté funcionando. CUIDADO: Las cuchillas apiladas no están bloqueadas en su lugar. Si usa el pico vertedor, verifique que la tapa esté trabada en la jarra de la licuadora.
Armado y uso de la licuadora ARMADO DOUGH LOW Fig. 1 SMOOTHIE Español PULSE HIGH Fig. 2 PUREE FROZEN BLENDING SINGLE SERVE Fig. 3 Fig. 5b LOW / DOUGH MED Fig. 4a Fig. 4b 1 2 3 4 5 PUREE FROZEN BLENDING MED SINGLE SERVE Tenga cuidado al manipular las Cuchillas apiladas ya que son muy filosas. ADVERTENCIA: Nunca deje el artefacto desatendido mientras esté funcionando. ADVERTENCIA: Retire los utensilios antes de su procesamiento.
Armado y uso de la licuadora - cont. USO EXTRACCIÓN Fig. 6 Fig. 10 Fig. 9 Fig. 7 Fig. 8 ADVERTENCIA: Nunca deje el artefacto desatendido mientras esté funcionando. NOTA: El Nutri Ninja® I Sistema de licuadora Ninja® con Auto-iQMR Technology puede detectar el tipo de jarra instalada en la base del motor. Las luces de función se encenderán dependiendo del tipo de jarra colocada. (Fig. 6) 9 Presione el botón de encendido para encender la unidad.
Armado y uso del tazón para procesar alimentos ARMADO Español Fig. 2 Fig. 1 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 6b LOW / DOUGH LOW / DOUGH Fig. 5a Fig. 5b NOTA: El Nutri Ninja® I Sistema de licuadora Ninja® con Auto-iQMR Technology puede detectar el tipo de jarra instalada en la base del motor. Las luces de función se encenderán dependiendo del tipo de jarra colocada. (Fig. 1) Tenga cuidado al manipular las cuchillas para picar ya que son muy filosas.
Armado y uso del tazón del procesador - cont. Tenga cuidado al manipular la cuchilla para picar ya que son muy filosas. EXTRACCIÓN USO Fig. 1 1 Fig. 2 Fig. 3 3 4 5 6 7 44 Fig. 5 USANDO EL ACCESORIO PARA AMASAR ADVERTENCIA: Nunca deje el artefacto desatendido mientras esté funcionando. ADVERTENCIA: Retire los utensilios antes de su procesamiento. ADVERTENCIA: Nunca deje el artefacto desatendido mientras esté funcionando. ADVERTENCIA: Retire los utensilios antes de su procesamiento.
Armado y uso de las tazas Nutri Ninja® Tenga cuidado al manipular las cuchillas Pro Extractor BladesMR ya que son muy filosas. ARMADO USO EXTRACCIÓN Español Fig. 1 Fig. 2 Fig. 4 Fig. 3 NOTA: El Nutri Ninja® I Sistema de licuadora Ninja® con Auto-iQMR Technology puede detectar el tipo de jarra instalada en la base del motor. Las luces de función se encenderán dependiendo del tipo de jarra colocada. (Fig. 1) ADVERTENCIA: Nunca deje el artefacto desatendido mientras esté funcionando.
Programas, ajustes de velocidad y usos de la jarra de la licuadora FUNCIÓN RECIPIENTE TIPO DE CUCHILLA VELOCIDAD o PROGRAMA TIPO DE ALIMENTO Bebidas congeladas / Hielo molido Jarra de la licuadora Cuchillas apiladas Auto-iQMR Frozen Drinks/ Smoothies Hielo Bebidas congeladas Batidos Hacer puré Jarra de la licuadora Cuchillas apiladas Auto-iQMR Food Puree Batidos Sopas Malteadas Programas, ajustes de velocidad y usos del Tazón del Procesador de Alimentos FUNCIÓN RECIPIENTE TIPO DE CUCHILLA
Programas, ajustes de velocidad y usos de la Taza Nutri Ninja® FUNCIÓN Batidos RECIPIENTE TIPO DE CUCHILLA VELOCIDAD o PROGRAMA TIPO DE ALIMENTO Taza Nutri Ninja® Cuchillas Pro Extractor BladesMR Nutri Ninja® Auto-iQMR Blend Batidos Frappés Malteadas Bebidas con proteína Taza Nutri Ninja® Cuchillas Pro Extractor BladesMR Nutri Ninja® Auto-iQMR Ultra Blend Rallar Taza Nutri Ninja® Cuchillas Pro Extractor BladesMR Auto-iQMR Pulse High (Alta) Queso rallado Pan rallado Especies Cortar en trozo
Cuidado y Mantenimiento LIMPIEZA ALMACENAMIENTO CUIDADO: Verifique que la base del motor esté desenchufada del tomacorriente antes de colocar o sacar cualquier accesorio y antes de limpiarla. 1 CUIDADO: NO sumerja la base con el motor en agua o ningún otro líquido. 1 Separe/remueva todas las partes. 2 Limpie la base del motor con un trapo húmedo y séquela. 3 Coloque la jarra de la licuadora, la taza Nutri Ninja® y el tazón del procesador en el lavavajillas.
Guía de diagnóstico de problemas PROBLEMAS POSIBLE CAUSA Y SOLUCIÓN Los alimentos no se pican parejos. Está picando demasiada comida junta o los trozos no son del mismo tamaño y está procesando muy poco alimento a la vez. Los alimentos se pican demasiado o salen muy aguados. Los alimentos se procesaron de más. Use el botón Auto-iQMR Pulse para mayor control. Se acumula la comida en la tapa o en los costados del recipiente. La mezcla es demasiado densa. Agregue más líquido.
Notas 50 1-877-646-5288
GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO EURO-PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un término de un (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre que sea utilizado para uso doméstico normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones. Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales dentro del período de garantía, devuelva el artefacto completo y los accesorios, pagando el envío.
Euro-Pro Operating LLC US: Newton, MA 02459 CAN: Ville St-Laurent, QC H4S 1A7 1-877-646-5288 www.ninjakitchen.com Copyright / Droit d’auteur / Derechos reservados © Euro-Pro Operating LLC 2015 Euro-Pro, Ninja, Nutri Ninja and Sip & Seal are registered trademarks of Euro-Pro Operating LLC. Auto-iQ and Pro Extractor Blades are trademarks of Euro-Pro Operating LLC. Euro-Pro, Ninja, Nutri Ninja et Sip & Seal sont des marques déposées d’Euro-Pro Operating LLC.