CF082 OWNER’S GUIDE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE GUÍA DEL USUARIO ninjakitchen.
IMPORTANT SAFEGUARDS For Household Use Only READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR NINJA COFFEE BAR®. Safety Signal Words This manual and the safety labels attached to this appliance utilize signal words that signify safety hazards with different levels of severity. Below are the words used and the definitions for these words: • WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
21 Do not expose carafe to extreme temperature changes. 22 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven. 23 Do not use for carbonated beverages. 24 Do not drink directly from the carafe! Liquid from the carafe may be very hot! 25 Do not use the carafe to store any other type of food when not in use. 26 Ensure that the carafe is completely empty before starting a cleaning or brewing cycle. Starting a cycle with water or coffee in the carafe will cause an overflow.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour usage domestique seulement LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL NINJA COFFEE BARMD. Mentions d’avertissement relatives à la sécurité Ce manuel ainsi que les étiquettes de sécurité apposées sur cet appareil comportent des mentions d’avertissement indiquant des risques pour la sécurité assortis de différents degrés de gravité.
22 Ne placez pas la carafe sur un brûleur au gaz ou électrique ou près d’un brûleur, ni dans un four chaud. 23 Ne versez pas des boissons gazéifiées dans cette carafe. 24 Ne buvez pas directement à même la carafe! Le liquide dans la carafe pourrait être très chaud! 25 Ne rangez pas des aliments, quelle qu’en soit la nature, dans la carafe lorsque celle-ci n’est pas utilisée. 26 Assurez-vous que la carafe soit complètement vide avant de démarrer un cycle de nettoyage ou d’infusion.
MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para uso doméstico solamente LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU NINJA COFFEE BAR®. Palabras indicadoras de seguridad Este manual y las etiquetas de seguridad colocadas en el artefacto usan palabras para indicar peligros de seguridad con distintos niveles de gravedad. A continuación se muestran las palabras que se usan y sus definiciones: • ADVERTENCIA indica una situación de peligro que, de no evitarse, podría causar heridas graves o la muerte.
21 No exponga la jarra a cambios bruscos de temperatura. 22 No la coloque sobre o cerca de un quemador eléctrico o a gas, o dentro de un horno caliente. 23 No la use con bebidas gaseosas. 24 ¡No beba directamente de la jarra! ¡El contenido de la jarra puede estar muy caliente! 25 No use la jarra para guardar cualquier otro tipo de alimentos cuando no la necesite. 26 Verifique que la jarra esté completamente vacía antes de comenzar con un ciclo de limpieza o de preparación de café.
English Contents Thank you for purchasing the Ninja Coffee Bar®. 7 Getting To Know Your Ninja Coffee Bar® ����������������������������������������������������������������������11 Control Panel ������������������������������������������������������������������������������������������������������������12 Features Of The Ninja Coffee Bar ��������������������������������������������������������������������������������13 Before First Use .
Table des matières Merci d’avoir acheté l’appareil Ninja Coffee BarMD. Familiarisez-vous avec votre appareil Ninja Coffee BarMD ���������������������������������������������29 Panneau de commande ���������������������������������������������������������������������������������������������30 Caractéristiques de l’appareil Ninja Coffee Bar ������������������������������������������������������������31 Avant la première utilisation .
Índice Partes de su Ninja Coffee Bar® ����������������������������������������������������������������������������������47 Panel de control ��������������������������������������������������������������������������������������������������������48 Características de la Ninja Coffee Bar �������������������������������������������������������������������������49 Antes de usarla por primera vez .
ninjakitchen.
Getting To Know Your Ninja Coffee Bar® e a b f g l h c i AM H PM M DELAY BREW TRAVEL HALF CUP j d STAY WARM FULL CLASSIC BREW m RICH BREW OVER ICE BREW k SPECIALTY BREW (CONCENTR ATED COFFEE) CLEAN a Flip Top Water Reservoir Lid b Removable Water Reservoir c Brewer d Control Panel e Permanent Filter f Removable Brew Basket g Drip Stop Toggle 11 1-877-646-5288 h i j k l m DRIP STOP Brew-Through Carafe Lid Glass Carafe Multi-Serve Cup Platform Intelligent Warming Plate Double
Control Panel English 1 Programmable Digital Clock 1 3 H AM PM M DELAY BREW STAY WARM 5b 5d CUP FULL OFF 3 Delay Brew Button 5 Multi-Serve Dial a Cup b Travel Mug c Half Carafe d Full Carafe e Off - Turns off all functions except the clock 6 Brew Types a Classic Brew Button b Rich Brew Button c Over Ice Brew Button d Specialty Brew Button 7 Intelligent Clean Cycle Indicator/Button 6a CLASSIC BREW 6b RICH BREW 6c OVER ICE BREW 6d SPECIALTY BREW 7 4 HALF 5a 2 Clock Hour and Minute But
Features of the Ninja Coffee Bar® Thermal Flavor Extraction® Technology - Blends Precision Water Delivery with automated controls for Calibrated Temperature, Preinfusion, Coffee Saturation, and Flavor Richness. Ninja®’s Thermal Flavor Extraction technology can truly unlock the full flavor potential of your coffee. • • Multi Serve – Ability to brew directly into your favorite cup, travel mug, or carafe. • Brew Types – Control the strength and style of your coffee: a.
Before First Use English PLEASE KEEP THESE IMPORTANT SAFEGUARDS IN MIND WHEN USING THE APPLIANCE: CAUTION: APPLIANCE CREATES HOT LIQUID. HANDLE WITH CARE. CAUTION: DO NOT remove the vessel while the appliance is running without the Drip Stop in the closed position. Return the vessel quickly and open the Drip Stop to continue the brew. CAUTION: Never open the brew basket when the coffeemaker is in use. CAUTION: Please ensure that you are using at least a 12 oz. cup for the Cup size and a 16 oz.
Setting the Clock & Delay Brew H AM PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP H AM HALF CUP FULL FULL OFF H AM PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL OFF OFF CLASSIC BREW CLASSIC BREW CLASSIC BREW RICH BREW RICH BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY BREW SPECIALTY BREW SPECIALTY BREW (CONCENTRATED COFFEE) (CONCENTRATED COFFEE) CLEAN CLEAN DRIP STOP Fig.
Assembly English AM H PM M AM H PM DELAY BREW M DELAY BREW STAY WARM STAY WARM TRAVEL TRAVEL HALF CUP HALF CUP FULL FULL CLASSIC BREW CLASSIC BREW RICH BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY SPECIALTY (CONCENTRATED (CONCENTRATED BREW CLEAN CLEAN BREW COFFEE) COFFEE) DRIP STOP DRIP STOP Fig. 4 Fig. 5 Fig. 4a Fig. 4b Fig. 6 1 Place the brewer on a dry, clean and level surface. 2 Holding the water reservoir by the grip, twist counterclockwise to remove.
Assembly - cont. H AM PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP AM H PM FULL OFF M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL CLASSIC BREW HALF CUP RICH BREW FULL CLASSIC BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY BREW (CONCENTRAT ED COFFEE) CLEAN DRIP STOP SPECIALTY BREW (CONCENTRATED COFFEE) CLEAN Fig. 7 Fig. 8 5 Twist the brew-through lid clockwise onto the glass carafe to lock into place. (Fig.7) 6 Center the carafe below the brew basket. (Fig.
Preparing for Use CAUTION: Only fill water reservoir up to, but not exceeding the Max Fill line with water; we recommend fresh, cool, filtered water. Do not fill water reservoir with any other liquids such as brewed coffee, carbonated beverages, etc. as other liquids may damage your brewer.
Preparing for Use - cont.
AM English CAUTION: HOT WATER. Do not remove the brew basket or vessel while brewing. CAUTION: STEAM. Do not touch steam vents or the top of the brewer while brewing. CAUTION: The brew basket is hot after brewing. Always allow the brewer to cool down before cleaning. H PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL CLASSIC BREW RICH BREW Fig. 16 OVER ICE BREW SPECIALTY (CONCENTRATED CLEAN BREW COFFEE) DRIP STOP Fig.
Preparing for Use- cont. H AM PM DELAY BREW PM STAY WARM TRAVEL HALF CUP M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL H AM M HALF CUP FULL FULL OFF OFF CLASSIC BREW CLASSIC BREW RICH BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY BREW SPECIALTY BREW (CONCENTRATED COFFEE) (CONCENTRATED COFFEE) CLEAN CLEAN DRIP STOP Fig. 18 DRIP STOP Fig. 19 BREWING COFFEE NOTE: Each brew has a pre-infusion cycle with varying times.
H AM M DELAY BREW STAY WARM H AM PM M DELAY BREW English PM STAY WARM OVER ICE BREW Designed to brew hot coffee over ice to lock in the flavor for a rich, freshly brewed, smooth iced coffee without becoming watered down. Be sure your vessel is filled with ice before brewing.
Care & Maintenance CLEANING AFTER A BREW CAUTION: Make sure that the brewer is unplugged from the power source before cleaning. 4 CAUTION: Be sure to allow the brewer to cool before cleaning. IMPORTANT: Discontinue use if the glass carafe is scratched or handle is loose or damaged. NOTE: Do not leave coffee in the glass carafe for an extended period of time after a brew. NOTE: For best results, use a bottle brush. This will allow you to scrub all of the inside with soap and hot water.
English AM H PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL CLASSIC BREW RICH BREW OVER ICE BREW SPECIALTY (CONCENTRATED CLEAN BREW COFFEE) DRIP STOP Fig. 22 CLEANING & DESCALING YOUR BREWING SYSTEM CAUTION: Be sure to allow the brewer to cool before wiping down any surface for cleaning. 4 CAUTION: DO NOT immerse the coffeemaker into water or any other liquid.
Troubleshooting Guide PROBLEMS POSSIBLE REASONS & SOLUTIONS Ensure the water reservoir is locked in place and is filled with enough water for the desired brew. My Ninja Coffee Bar® beeped and did not complete the full brew that I selected. Check the CLEAN indicator light. If illuminated, run a clean cycle with the appropriate descaling solution or a white vinegar mixture. See Care & Maintenance section. Check the Drip Stop indicator light.
PROBLEMS POSSIBLE REASONS & SOLUTIONS Try using a more coarse grind. If the coffee is still too strong, try using less coffee grounds. Brew will not start. Check to make sure the brewer is plugged in and water is in the water reservoir. If the drip stop is in the open position, check that the brew basket is pushed all the way into the brewer. If you hear 5 beeps, check that the drip stop is in the open position.
Troubleshooting Guide - cont. PROBLEMS Why is the second cup that I brewed hotter than the first brew? POSSIBLE REASONS & SOLUTIONS Once the Ninja Coffee Bar ® has brewed the first cup, the brewing system is pre-warmed. This enables any following brews to be slightly hotter. For a hot first cup try pre-warming your mug. After turning your Niinja Coffee Bar on, the pre-heat notification will illuminate for 3 How long does pre-heat minutes as it warms up.
SharkNinja Operating LLC warrants this product to be free from material defects and workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase when utilized for normal household use, subject to the following conditions, exclusions and exceptions. The liability of SharkNinja Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement of the unit at our option.
Familiarisez-vous avec votre appareil Ninja Coffee BarMD e a b f g l h c i AM H PM M DELAY BREW TRAVEL HALF CUP j d STAY WARM FULL CLASSIC BREW m RICH BREW OVER ICE BREW k SPECIALTY BREW (CONCENTR ATED COFFEE) CLEAN a Couvercle basculant du réservoir d’eau b Réservoir d’eau amovible c Appareil d’infusion d Panneau de commande e Filtre permanent f Panier d’infusion amovible g Dispositif antigouttes à bascule 29 1-877-646-5288 DRIP STOP h Couvercle de carafe avec orifice pour
Panneau de commande 1 Horloge numérique programmable 1 3 H AM PM M DELAY BREW STAY WARM 5b FULL OFF 6a CLASSIC BREW 6b RICH BREW 6c OVER ICE BREW 6d SPECIALTY BREW 3 Bouton « Delay Brew » pour l’infusion différée 5 Cadran de sélection des formats multiples a Tasse b Tasse de voyage c Demi-carafe d Carafe entière e Arrêt - Arrête toutes les fonctions sauf l’horloge 6 Types d’infusion a Bouton « Classic Brew » pour l’infusion classique b Bouton « Rich Brew » pour l’infusion corsée c Bouton «
Caractéristiques de l’appareil Ninja Coffee BarMD Technologie Thermal Flavor ExtractionMD – cette technologie combine l’apport de la quantité d’eau précise et des commandes automatisées pour une température, une préinfusion, une saturation du café et une richesse de la saveur calibrés. La technologie thermique d’extraction de la saveur de NinjaMD vous permet de réellement déguster toute la saveur de votre café.
Avant la première utilisation VEUILLEZ GARDER À L’ESPRIT CES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LORSQUE VOUS UTILISEZ L’APPAREIL : MISE EN GARDE : CET APPAREIL PRÉPARE DES LIQUIDES CHAUDS. MANIPULEZ-LE AVEC SOIN. MISE EN GARDE : Lorsque l’appareil est en marche, n’enlevez PAS le récipient sans d’abord mettre le dispositif antigouttes à la position fermée. Remettez rapidement le récipient et déplacez le dispositif antigouttes à la position ouverte pour continuer l’infusion.
Réglage de l’horloge et de l’infusion différée H AM PM DELAY BREW PM STAY WARM TRAVEL HALF CUP M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL H AM M HALF CUP FULL OFF FULL H AM PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL OFF OFF CLASSIC BREW CLASSIC BREW CLASSIC BREW RICH BREW RICH BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY BREW SPECIALTY BREW SPECIALTY BREW (CONCENTRATED COFFEE) (CONCENTRATED COFFEE) CLEAN CLEAN DRIP STOP DRIP STOP Fig. 2 Fig.
Assemblage AM H PM M AM H PM DELAY BREW M DELAY BREW STAY WARM STAY WARM TRAVEL TRAVEL HALF CUP HALF CUP FULL FULL CLASSIC BREW CLASSIC BREW RICH BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY SPECIALTY (CONCENTRATED (CONCENTRATED BREW BREW COFFEE) COFFEE) CLEAN CLEAN DRIP STOP DRIP STOP Français Fig. 5 Fig. 4 Fig. 4a Fig. 4b Fig. 6 1 Placez l’appareil d’infusion sur une surface sèche, propre et de niveau.
Assemblage – suite H AM PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL OFF AM H PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL CLASSIC BREW HALF CUP RICH BREW FULL CLASSIC BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY BREW (CONCENTRAT ED COFFEE) CLEAN SPECIALTY BREW (CONCENTRATED COFFEE) DRIP STOP CLEAN Fig. 8 Fig. 7 5 Mettez le couvercle avec orifice pour l’infusion sur la carafe en verre, puis tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre afin de le verrouiller. (Fig.
Préparatifs pour l’utilisation MISE EN GARDE : Remplissez le réservoir jusqu’à la ligne de remplissage maximal (« Max Fill »), sans dépasser cette ligne. Nous recommandons l’utilisation d’eau fraîche, froide et filtrée. Ne remplissez pas le réservoir d’eau avec d’autres liquides, comme du café infusé, des boissons gazeuses, etc., puisque ces liquides pourraient endommager votre cafetière. OU AM H PM AM M H PM M DELAY BREW DELAY BREW STAY WARM STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL Fig.
Préparatifs pour l’utilisation – suite DÉSIREZ-VOUS OBTENIR UN CAFÉ PLUS CHAUD? Vous êtes-vous déjà demandé pourquoi le café pour emporter est servi dans un gobelet en papier? Le type de récipient contenant votre boisson infusée peut avoir une influence importante sur la température de dégustation! TYPE DE RÉCIPIENT GOBELET NINJA® GOBELET EN PAPIER Température du récipient Température ambiante TASSE EN CÉRAMIQUE Préchauffé avec de l’eau chaude Préchauffé au four à micro-ondes avec du lait Température
MISE EN GARDE : EAU CHAUDE. Ne retirez pas le panier-filtre ni le récipient pendant le cycle d’infusion. MISE EN GARDE : VAPEUR. Ne touchez pas les évents à vapeur ni le dessus de l’appareil pendant le cycle d’infusion. MISE EN GARDE : Après l’infusion, le panier-filtre est chaud. Il faut toujours laisser l’appareil d’infusion refroidir complètement avant de le nettoyer. AM H PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL CLASSIC BREW RICH BREW Français OVER ICE BREW SPECIALTY Fig.
Préparatifs pour l’utilisation – suite H AM PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL H AM PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL OFF OFF CLASSIC BREW CLASSIC BREW RICH BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY BREW SPECIALTY BREW (CONCENTRATED COFFEE) (CONCENTRATED COFFEE) INFUSION DU CAFÉ CLEAN REMARQUE : Chaque infusion comprend un cycle préinfusion de durée variable.
H AM PM M DELAY BREW STAY WARM INFUSION SUR GLAÇONS « OVER ICE BREW » Ce mode d’infusion est conçu pour préparer sur des glaçons un café chaud, intense, velouté et fraîchement infusé, dont la saveur n’est pas diluée. Assurez-vous que le récipient est rempli de glaçons avant de commencer l’infusion. TRAVEL CUP MISE EN GARDE : NE PAS utiliser de verrerie.
Soins et entretien NETTOYAGE APRÈS L’INFUSION 4 MISE EN GARDE : Vérifiez que l’appareil est débranché de la prise électrique avant de le nettoyer. MISE EN GARDE : Veillez à laisser refroidir l’appareil avant de le nettoyer. IMPORTANT : Cessez d’utiliser si la carafe de verre est graffignée ou si la poignée est desserrée ou endommagée. REMARQUE : Ne laissez pas du café dans la carafe en verre pour une période prolongée après l’infusion.
AM H PM M PROG STAY WARM/ GARDEZ CHAUD BREW/ INFUSION CLASSIC/CLASSIQ UE RICH/ RICHE OVER ICE / SUR GLACE SPECIALTY / SPÉCIALITÉ (CONCENTRATED / CONCENTRÉE) CLEAN/ NETTOYER Fig. 22 NETTOYAGE ET DÉTARTRAGE DE VOTRE SYSTÈME D’INFUSION 4 5 6 7 8 ninjakitchen.com 42 Français MISE EN GARDE : Assurez-vous de laisser la machine à café refroidir avant d’essuyer toute surface lors du nettoyage. MISE EN GARDE : N’IMMERGEZ PAS la machine à café dans de l’eau ou tout autre liquide.
Guide de dépannage PROBLÈMES CAUSES ET SOLUTIONS POSSIBLES Mon appareil Ninja Coffee BarMD a émis un signal sonore et n’a pas terminé le cycle d’infusion sélectionné. Assurez-vous que le réservoir d’eau est bien verrouillé et contient suffisamment d’eau pour le cycle d’infusion désiré. Vérifiez le témoin lumineux de nettoyage « CLEAN ». Si le témoin est allumé, exécutez un cycle de nettoyage avec la solution de détartrage adéquate ou avec une solution de vinaigre blanc.
PROBLÈMES CAUSES ET SOLUTIONS POSSIBLES Le café est trop fort. Essayez d’utiliser un café de mouture plus grossière. Si le café est encore trop fort, essayez d’infuser une plus petite quantité de café moulu. Le cycle d’infusion du café ne démarre pas. Vérifiez que l’appareil est branché dans une prise de courant et que le réservoir d’eau n’est pas vide. Si le dispositif antigouttes est à la position ouverte, vérifiez que le panier-filtre est complètement inséré dans l’appareil.
Guide de dépannage – suite PROBLEMS POSSIBLE REASONS & SOLUTIONS Si la fuite provient du panier-filtre, assurez-vous que toutes les pièces sont bien fixées dans Mon appareil Ninja Coffee l’appareil. BarMD fuit. Si la fuite se situe au bas de l’appareil, contactez le Service à la clientèle au 1-877-646-5288. Pourquoi la deuxième boisson infusée estelle plus chaude que la première? Après avoir infusé la première boisson, l’appareil Ninja Coffee Bar est préchauffé.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN SharkNinja Operating LLC garantit ce produit contre toute défectuosité de matériel ou de main-d’œuvre pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’une utilisation domestique normale, en vertu des conditions, exclusions et exceptions suivantes. La responsabilité de SharkNinja Operating LLC ise limite au coût des réparations ou du remplacement de l’appareil, à sa discrétion.
Partes de su Ninja Coffee Bar® e a b f g l h c i AM H PM M DELAY BREW TRAVEL HALF CUP j d STAY WARM FULL CLASSIC BREW m RICH BREW OVER ICE BREW k SPECIALTY BREW (CONCENTR ATED COFFEE) CLEAN a b c d e f g Tapa del tanque de agua Tanque de agua removible Cuerpo de la cafetera Panel de control Filtro permanente Canasta removible Llave antigoteo 47 1-877-646-5288 h i j k l m DRIP STOP Tapa de la jarra Jarra de vidrio Plataforma para taza Base calefactora inteligente Cuchara de do
Panel de Control 1 Reloj digital programable 1 3 H AM PM M DELAY BREW STAY WARM 5b 4 HALF 3 Botón Delay Brew (preparación con retardo) 5 Selector de tamaño a Cup (taza) b Travel (taza de viaje) c Half (media jarra) d Full (jarra llena) e Off - Apaga todas las funciones excepto el reloj OFF 6 Tipos de café a Botón Classic Brew (café común) b Botón Rich Brew (café fuerte) c Botón Over Ice Brew (café con hielo) d Botón Specialty Brew (café especial) CLASSIC BREW 7 Botón/indicador Clean (ciclo
Características de la Ninja Coffee Bar® Tecnología de extracción de sabor térmica Thermal Flavor Extraction® - Combinación de suministro de agua de precisión con controles automáticos para calibración de temperatura, pre-infusión, saturación del café y riqueza de sabor. La tecnología térmica de extracción de sabor de Ninja® puede realmente liberar todo el potencial de sabor de su café. Multi tamaño - Habilidad de preparar café directamente en su taza favorita, taza de viaje o jarra.
Antes de usarla por primera vez TENGA EN CUENTA ESTAS MEDIDAS DE SEGURIDAD AL UTILIZAR EL ARTEFACTO: CUIDADO: EL ARTEFACTO GENERA LÍQUIDO CALIENTE. TRÁTELO CON CUIDADO. CUIDADO: NO remueva el recipiente cuando el artefacto esté funcionando sin tener la llave antigoteo cerrada. Vuelva a colocar rápidamente el recipiente y abra la llave antigoteo para que siga saliendo el café. CUIDADO: Nunca abra la canasta cuando la cafetera esté en uso. CUIDADO: Asegúrese de usar una taza de por lo menos 12 oz.
Ajuste del reloj y de la preparación con retardo H AM PM M DELAY BREW PM STAY WARM TRAVEL HALF CUP M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL H AM HALF CUP FULL FULL OFF H AM PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL OFF OFF CLASSIC BREW CLASSIC BREW CLASSIC BREW RICH BREW RICH BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY BREW SPECIALTY BREW SPECIALTY BREW (CONCENTRATED COFFEE) (CONCENTRATED COFFEE) CLEAN CLEAN DRIP STOP DRIP STOP Fig. 2 Fig.
Armado AM H PM M AM H PM DELAY BREW M DELAY BREW STAY WARM STAY WARM TRAVEL TRAVEL HALF CUP HALF CUP FULL FULL CLASSIC BREW CLASSIC BREW RICH BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY SPECIALTY (CONCENTRATED (CONCENTRATED BREW CLEAN CLEAN BREW COFFEE) COFFEE) DRIP STOP DRIP STOP Fig. 4 Fig. 5 Fig. 4a Fig. 4b 1 Coloque la cafetera sobre una superficie seca, limpia y nivelada.
Armado - Cont. H AM PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP AM H PM FULL OFF M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL CLASSIC BREW HALF CUP RICH BREW FULL CLASSIC BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY BREW (CONCENTRAT ED COFFEE) CLEAN DRIP STOP SPECIALTY BREW (CONCENTRATED COFFEE) CLEAN Fig. 8 Fig. 7 5 Gire la tapa de la jarra de vidrio en sentido horario para trabarla en su lugar. (Fig.7) 6 Centre la jarra debajo de la canasta. (Fig.
Preparación para el uso CUIDADO: Llene únicamente el tanque con agua hasta la línea de “Max Fill”. Le recomendamos usar agua fresca, fría y filtrada. No llene el tanque de agua con ningún otro líquido como café, bebidas gaseosas, etc. ya que podrían dañar su cafetera.
Preparación para el uso - Cont.
CUIDADO: AGUA CALIENTE. No remueva la canasta ni el recipiente mientras está preparando el café. CUIDADO: VAPOR. No toque las salidas de vapor o la parte de arriba de la cafetera mientras está preparando el café. CUIDADO: La canasta se calienta luego de preparar el café. Permita siempre que la cafetera se enfríe antes de limpiarla. AM H PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL CLASSIC BREW RICH BREW Fig. 16 OVER ICE BREW SPECIALTY (CONCENTRATED CLEAN BREW COFFEE) DRIP STOP Fig.
Preparación para el uso - Cont. H AM PM DELAY BREW PM STAY WARM TRAVEL HALF CUP M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL H AM M HALF CUP FULL FULL OFF OFF CLASSIC BREW CLASSIC BREW RICH BREW RICH BREW OVER ICE BREW OVER ICE BREW SPECIALTY BREW SPECIALTY BREW (CONCENTRATED COFFEE) (CONCENTRATED COFFEE) CLEAN CLEAN DRIP STOP Fig. 18 DRIP STOP Fig. 19 PREPARACIÓN DE CAFÉ NOTA: Cada tipo de café tiene un ciclo de preinfusión con tiempos distintos.
H AM PM CAFÉ CON HIELO DELAY BREW Diseñado para hacer café caliente sobre hielo, para atrapar el sabor de un café helado sabroso, fresco y suave sin que salga aguado. Asegúrese de que se recipiente esté lleno de hielo antes de preparar el café.
Cuidado y Mantenimiento LIMPIEZA LUEGO DE LA PREPARACIÓN 4 CUIDADO: Verifique que la cafetera esté desenchufada antes de limpiarla. CUIDADO: Asegúrese de dejar que la cafetera se enfríe antes de limpiarla. IMPORTANTE: Deje de usar la jarra de vidrio si está rajada o si el mango está flojo o dañado. NOTA: No deje café dentro de la jarra de vidrio por mucho tiempo luego de la preparación. NOTA: Para obtener los mejores resultados, utilice un cepillo para biberón.
AM H PM M DELAY BREW STAY WARM TRAVEL HALF CUP FULL CLASSIC BREW RICH BREW OVER ICE BREW SPECIALTY (CONCENTRATED CLEAN BREW COFFEE) DRIP STOP Fig. 22 LIMPIEZA Y DESCALCIFICACIÓN DE SU SISTEMA DE PREPARACIÓN DE CAFÉ 1 2 4 5 6 7 8 ninjakitchen.com 60 Español 3 PRECAUCIÓN: Asegúrese de esperar a que la cafetera se enfríe antes de pasar un trapo en la superficie para limpiarla. PRECAUCIÓN: NO sumerja la cafetera en agua ni ningún otro líquido.
Guía de diagnóstico de problemas PROBLEMAS POSIBLES CAUSAS Y SOLUCIONES Mi Ninja Coffee Bar® emitió un pitido y no completó la preparación de café que seleccioné. Verifique que el tanque de agua esté trabado en su lugar y que tenga el agua suficiente como para preparar el café seleccionado. Verifique la luz indicadora de CLEAN. Si está encendida, realice un ciclo de limpieza con la solución limpiadora adecuada o con una mezcla de vinagre blanco. Consulte la sección Cuidado y mantenimiento.
PROBLEMAS El café es demasiado fuerte. POSIBLES CAUSAS Y SOLUCIONES Trate de usar un molido más grueso. Si el café sigue siendo demasiado fuerte, trate de usar menos cantidad de café. Verifique que la cafetera esté enchufada y que tenga agua en el tanque. Si la llave antigoteo está abierta, verifique que la canasta esté bien colocada dentro de la cafetera. La cafetera no arranca. Si escucha 5 pitidos, verifique que la llave antigoteo esté abierta.
Guía de diagnóstico de problemas - Cont. PROBLEMS POSSIBLE REASONS & SOLUTIONS ¿Por qué la segunda taza que preparo está más caliente que la primera? Una vez que la Ninja Coffee Bar ® haya preparado la primera taza, el sistema se encuentra pre-calentado. Esto permite que todas las preparaciones siguientes estén un poco más calientes. Para obtener una primera taza bien caliente, pruebe precalentando su taza.
Notes/Remarques/Notas English ninjakitchen.
Notes/Remarques/Notas 65 1-877-646-5288
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO SharkNinja Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un término de un (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre que sea utilizado para uso doméstico normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones. La responsabilidad de SharkNinja Operating LLC se limita únicamente al costo de reparación o reemplazo de la unidad, a nuestro criterio.
VISIT US ONLINE AT/ VISITEZ NOTRE SITE WEB / VISÍTENOS EN LA WEB EN: ninjakitchen.com Or follow us on any of our social media pages Suivez-nous dans les réseaux sociaux O síganos en cualquiera de nuestras páginas de medios sociales: fb.me/ninjacoffeebar youtube.com/ninjacoffeebar @ninjacoffeebar pinterest.com/ninjakitchen @ninjakitchen SharkNinja Operating LLC US: CAN: Needham, MA 02494 Ville St-Laurent, QC H4S 1A7 1 877 646-5288 ninjakitchen.