User Manual

AVVERTENZA – Sicurezza elettrica
Per caricare il controller, usare solo il blocco alimentatore (HAC-002) fornito con la console Nintendo Switch (venduto anche
separatamente) o il cavo di ricarica USB (HAC-010).
Se si avvertono rumori inusuali, fumo o odori particolari, contattare il Servizio Clienti Nintendo.
Non esporre il dispositivo al fuoco, microonde, luce solare diretta, temperature estremamente basse o estremamente alte.
Evitare che il prodotto venga a contatto con liquidi e non toccarlo con mani bagnate, sudate o unte. Se un liquido si inltra
nel prodotto, interrompere l’uso e contattare il Servizio Clienti Nintendo.
Non sottoporre il prodotto o la batteria integrata a forza eccessiva. Evitare di torcere o di tirare con forza il cavo del controller.
Non toccare il prodotto in fase di ricarica durante un temporale.
AVVERTENZA
Tenere il prodotto e i materiali d’imballaggio fuori dalla portata dei bambini piccoli. Parti dell’imballaggio potrebbero essere
ingerite accidentalmente. Il cavo potrebbe attorcigliarsi attorno al collo.
Non utilizzare il prodotto a una distanza inferiore a 15 centimetri da un pacemaker quando è attiva la comunicazione wireless.
Se si è portatori di un pacemaker o di un altro apparecchio medico, consultare il proprio medico prima dell’uso.
L’uso della comunicazione wireless potrebbe non essere consentito in determinati luoghi, come ad esempio in ospedale o a
bordo di un aereo. Attenersi ai rispettivi regolamenti.
Non smontare o cercare di riparare il prodotto o la batteria integrata. Se uno degli elementi è danneggiato, interrompere
immediatamente l’uso e contattare il Servizio Clienti Nintendo. Non toccare parti danneggiate. Evitare il contatto con gli
eventuali liquidi che fuoriescono.
AVVISO
Se il prodotto si sporca, pulirlo con un panno morbido e asciutto. Non usare alcol, diluenti o altri solventi.
Assicurarsi di caricare la batteria almeno una volta ogni sei mesi. Se la batteria non viene utilizzata per un periodo di tempo
prolungato, potrebbe diventare impossibile caricarla nuovamente.
Istruzioni
Caricare e sincronizzare il controller prima di usarlo per la prima volta.
Modalità di ricarica
Opzione 1:
collegare il cavo di ricarica USB come mostrato nell’illustrazione.
Opzione 2: collegare il prodotto direttamente al blocco alimentatore.
Console Nintendo Switch
in modalità TV
Cavo di ricarica USB
Controller
Super Nintendo Entertainment System
Porta USB
TV
Blocco
alimentatore
Modalità di sincronizzazione
Seguendo la procedura dell’opzione 1 e accendendo la console, il controller verrà sincronizzato automaticamente.
È possibile sincronizzare manualmente il controller seguendo questi passaggi:
1. Accedere a CONTROLLER dal menu HOME.
2. Selezionare CAMBIA IMPUGNATURA/ORDINE.
3. Tenere premuto il pulsante SYNC del controller.
4. Quando il controller è sincronizzato, la luce del LED apparirà ssa.
Nomi e funzioni dei componenti
1510 1411
12 13
6 7 98542 31
1. Pulsantiera +
2. SELECT
3. Pulsante SYNC
4. START
5. LED giocatore
6. Pulsante Y
7. Pulsante B
8. Pulsante X
 9. Pulsante A
10. Pulsante L
11. Pulsante ZL
Funziona come il pulsante di cattura durante l’uso dei
software Super NES – Nintendo Switch Online.
12. LED di ricarica
13. Porta USB Type-C™
14. Pulsante ZR
Funziona come il pulsante HOME durante l’uso dei
software Super NES – Nintendo Switch Online.
La pressione simultanea di ZR e ZL apre il menu di pausa
durante l’uso dei software Super NES – Nintendo Switch
Online.
15. Pulsante R
Rimozione della batteria
È consigliabile far rimuovere la batteria da un professionista qualicato. Per maggiori informazioni, consultare il sito
https://battery.nintendo-europe.com
Servizio Clienti Nintendo
IT: nintendo.de/snes-controller-support
CH: nintendo.ch/snes-controller-support
Smaltimento del prodotto
Non gettare questo prodotto o la batteria integrata insieme ai riuti domestici. Per maggiori informazioni, consultare il sito
http://docs.nintendo-europe.com
Hälso- och säkerhetsinformation
Läs och följ hälso- och säkerhetsinformationen. Om du inte gör detta kan det leda till personskada eller annan skada. Om
barn ska använda den här produkten bör vuxna ha dem under uppsyn.
VARNING – Batteri
Sluta använda den här produkten om batteriet läcker. Om batterivätska kommer i kontakt med dina ögon sköljer du omedelbart
dina ögon med mycket vatten och konsulterar en läkare. Om vätska läcker på dina händer tvättar du dem ordentligt med vatten.
Torka noggrant bort vätskan från den här produktens utsida med en trasa.
VARNING – Elsäkerhet
Använd endast nätadaptern (HAC-002) som medföljer Nintendo Switch-konsolen (säljs även separat) eller USB-laddnings-
kabeln (HAC-010) för att ladda handkontrollen.
Om du hör ett konstigt ljud, ser rök eller något luktar konstigt slutar du att använda den här produkten och kontaktar
Nintendo Customer Support.
Utsätt inte enheten för eld, mikrovågor, direkt solljus, höga eller extremt låga temperaturer.
Låt inte den här produkten komma i kontakt med vätskor och använd den inte med blöta eller oljiga händer. Om det kommer
in vätska i den här produkten slutar du att använda den och kontaktar Nintendo Customer Support.
Utsätt inte den här produkten eller det inbyggda batteriet för överdrivet våld. Dra inte i kabeln och vrid den inte för hårt.
• Rör inte den här produkten när den laddas under åskväder.
VARNING – Allmänt
Förvara den här produkten och förpackningsmaterial utom räckhåll för små barn. Förpackningsföremål kan sväljas. Kabeln
kan ringlas runt halsen.
Använd inte handkontrollen inom 15 centimeter från en pacemaker när du använder trådlös kommunikation. Om du har en
pacemaker eller någon annan inopererad medicinteknisk apparat ska du först konsultera en läkare.
Trådlös kommunikation kan vara förbjuden på vissa platser, såsom ygplan eller sjukhus. Följ särskilda bestämmelser.
Montera inte isär och försök inte att reparera den här produkten eller det inbyggda batteriet. Om endera är skadad slutar du
att använda produkten och kontaktar Nintendo Customer Support. Rör inte skadade områden. Undvik kontakt med läckande
vätskor.
FÖRSIKTIG ANVÄNDNING
Om den här produkten blir smutsig torkar du av den med en mjuk, torr trasa. Undvik att använda alkohol, thinner och andra
lösningsmedel.
Se till att ladda batteriet minst en gång i halvåret. Om batteriet inte används under en längre tid kan det bli omöjligt att ladda det.
Använd så här
Ladda och parkoppla handkontrollen innan du använder den för första gången.
Ladda så här
Alternativ 1:
Anslut USB-laddningskabeln såsom visas i diagrammet.
Alternativ 2: Anslut handkontrollen direkt till nätadaptern.
Nintendo Switch-konsol
i tv-läge
USB-laddningskabel
Super Nintendo Entertainment
System-handkontroll
USB-port
TV
Nätadapter
Parkoppla så här
Om du ansluter handkontrollen enligt alternativ 1 och sätter igång konsolen, kommer handkontrollen automatiskt att
parkopplas med konsolen.
Du kan även parkoppla handkontrollen manuellt via följande steg:
1. Öppna CONTROLLERS (handkontroller) i HOME-menyn.
2. Välj CHANGE GRIP/ORDER (byt grepp/ordning).
3. Håll in SYNC-knappen på handkontrollen.
4. När handkontrollen har parkopplats lyser spelarlampan stadigt.
Komponentnamn och -funktioner
1510 1411
12 13
6 7 98542 31
1. Styrplus
2. SELECT-knapp
3. SYNC-knapp
4. START-knapp
5. Spelarlampa
6. Y-knapp
7. B-knapp
8. X-knapp
 9. A-knapp
10. L-knapp
11. ZL-knapp
Fungerar som kameraknappen i Super NES –
Nintendo Switch Online-program.
12. Laddningslampa
13. USB Type-C™-kontakt
14. ZR-knapp
Fungerar som HOME-knappen i Super NES –
Nintendo Switch Online-program.
Tryck på ZR och ZL samtidigt för att öppna Suspend-menyn
i Super NES – Nintendo Switch Online-program.
15. R-knapp
Ta ur batteriet
Batteriet bör tas ur av en kvalicerad yrkesman. Besök https://battery.nintendo-europe.com för mer information.
Nintendo Customer Support
nintendo-europe.com/snes-controller-support
Kassering av den här produkten
Kassera inte den här produkten eller det inbyggda batteriet i hushållsavfallet.
Se http://docs.nintendo-europe.com för mer information.
Helbreds- og sikkerhedsoplysninger
Læs og overhold venligst helbreds- og sikkerhedsoplysningerne. Undlades dette, kan det forårsage personskade eller beskadigelse.
Voksne bør overvåge børns anvendelse af dette produkt.
ADVARSEL – Batteri
Stop anvendelse af dette produkt, hvis batteriet lækker. Hvis batterivæsken kommer i kontakt med øjnene, skal du øjeblikkeligt
skylle dine øjne med rigeligt vand og søge læge. Hvis lækagen kommer i kontakt med hænderne, så skyl dem grundigt med
vand. Tør forsigtigt væsken af produktets yderside med en klud.
ADVARSEL – Elektrisk sikkerhed
Anvend udelukkende strømforsyningen (HAC-002), der leveres med Nintendo Switch-konsollen (som også sælges separat)
eller USB-opladningskablet (HAC-010) til at oplade controlleren.
Hvis der høres underlige lyde, observeres røg eller ualmindelige lugte, så stands anvendelsen af produktet, og kontakt
Nintendo Customer Support.
Udsæt ikke enheden for ild, mikrobølger, direkte sollys, høje eller ekstremt kolde temperaturer.
Lad ikke produktet komme i kontakt med væsker, og anvend det ikke med våde eller fedtede ngre. Hvis der trænger væske
ind, så stands anvendelse af dette produkt, og kontakt Nintendo Customer Support.
Undlad at udsætte dette produkt eller det indbyggede batteri for hårdhændet behandling. Undlad at trække i kablerne, og
vrid dem ikke for stramt.
Undlad at berøre produktet ved opladning under tordenvejr.
ADVARSEL – Generelt
Hold dette produkt og emballage uden for små børns rækkevidde. Emballeringsgenstande kan sluges. Kablet kan vikle sig
omkring halsen.
Undlad at anvende controlleren inden for 15 centimeter af en pacemaker ved anvendelse af trådløs kommunikation. Hvis du
har en pacemaker eller en anden implanteret medicinsk enhed, så søg først læge.
Trådløs kommunikation er eventuelt ikke tilladt på visse steder såsom i y eller på hospitaler. Følg venligst de respektive regler.
Forsøg ikke at adskille eller reparere produktet eller det indbyggede batteri. Hvis nogen af disse bliver beskadiget, så stands
anvendelsen af produktet, og kontakt Nintendo Customer Support. Berør ikke beskadigede områder. Undgå kontakt med
enhver form for lækkende væske.
FORSIGTIG ANVENDELSE
Hvis produktet bliver snavset, så aftør det med en blød, tør klud. Undgå anvendelse af sprit, fortynder eller andre opløs-
ningsmidler.
Sørg for at oplade batteriet mindst én gang hver sjette måned. Hvis batteriet ikke anvendes i en længere periode, kan det
muligvis ikke oplades.
Anvendelse
Oplad og tilknyt controlleren, før den anvendes første gang.
Opladning
Valgmulighed 1:
Tilslut USB-opladningskablet som vist i diagrammet.
Valgmulighed 2: Tilslut controlleren direkte til strømforsyningen.
Nintendo Switch-konsol
i TV-tilstand
USB-opladningskabel
Super Nintendo Entertainment
System-controller
USB-indgang
TV
Strøm-
forsyning
Tilknytning
Hvis controlleren tilknyttes ved at følge valgmulighed 1 og tænde for konsollen, tilknyttes controlleren konsollen automatisk.
Du kan også tilknytte controlleren manuelt ved at gøre følgende:
1. Åbn CONTROLLERS (controllere) i HOME-menuen.
2. Vælg CHANGE GRIP/ORDER (skift greb/rækkefølge).
3. Hold SYNC-knappen på controlleren nede.
4. Når controlleren er tilknyttet, skifter LED’en til konstant lys.
SVENSKA
DANSK
Komponentnavne og -funktioner
1510 1411
12 13
6 7 98542 31
1. StyrePlus
2. SELECT-knap
3. SYNC-knap
4. START-knap
5. Spiller-LED
6. Y-knap
7. B-knap
8. X-knap
 9. A-knap
10. L-knap
11. ZL-knap
Fungerer som kameraknappen ved anvendelse af
Super NES – Nintendo Switch Online-software.
12. Opladnings-LED
13. USB Type-C™-indgang
14. ZR-knap
Fungerer som HOME-knappen ved anvendelse af
Super NES – Nintendo Switch Online-software.
At trykke på ZR og ZL samtidigt åbner nedlukningsmenuen
ved anvendelse af Super NES – Nintendo Switch Online-
software.
15. R-knap
Fjernelse af batteriet
Batteriet skal fjernes af en kvaliceret tekniker. Besøg https://battery.nintendo-europe.com for yderligere oplysninger.
Nintendo Customer Support
nintendo-europe.com/snes-controller-support
Bortskaffelse af dette produkt
Undlad at bortskaffe dette produkt eller det indbyggede batteri i husholdningsaffald.
For yderligere oplysninger se http://docs.nintendo-europe.com
Terveys- ja turvaohjeet
Noudata terveys- ja turvaohjeita huolellisesti. Ohjeiden laiminlyönti voi johtaa tapaturmaan tai loukkaantumiseen. Jos lapset
käyttävät tätä tuotetta, aikuisten on valvottava sitä.
VAROITUS – akku
Jos akku vuotaa, lopeta tämän tuotteen käyttö. Jos akkunestettä joutuu silmiin, huuhtele silmät välittömästi runsaalla vedellä
ja hakeudu lääkäriin. Jos nestettä joutuu käsillesi, pese ne huolellisesti vedellä. Pyyhi neste tämän tuotteen ulkopinnasta
varovasti liinalla.
VAROITUS – sähköturvallisuus
Käytä ohjaimen lataamiseen vain Nintendo Switch -konsolin mukana tullutta (myös erikseen myytävää) muuntajaa (HAC-002)
tai USB-latauskaapelia (HAC-010).
Jos kuulet outoa ääntä, näet savua tai haistat jotakin outoa, lopeta tämän tuotteen käyttö ja ota yhteyttä Nintendo Customer
Support -kuluttajapalveluun.
Älä altista laitetta tulelle, mikroaalloille, suoralle auringonvalolle tai hyvin kuumille tai kylmille lämpötiloille.
Älä päästä tätä tuotetta kosketuksiin nesteiden kanssa äläkä käytä sitä märillä tai öljyisillä käsillä. Jos tuotteen sisään pääsee
nestettä, lopeta sen käyttö ja ota yhteyttä Nintendo Customer Support -kuluttajapalveluun.
Älä käytä tarpeettoman paljon voimaa, kun käsittelet tätä tuotetta tai sen sisäistä akkua. Älä vedä johtoa tai väännä sitä liian
tiukkaan.
Älä koske tähän tuotteeseen ukonilmalla latauksen aikana.
VAROITUS – yleistä
Älä jätä tätä tuotetta tai sen pakkausmateriaaleja pienten lasten ulottuville. Pienet lapset saattavat vahingossa nielaista
pakkausmateriaaleja. Johto voi kiertyä kaulan ympärille.
Älä käytä ohjainta alle 15 senttimetrin etäisyydellä sydämentahdistimesta, kun langaton yhteys on käytössä. Jos sinulla on
sydämentahdistin tai jokin muu istutettu lääketieteellinen koje, keskustele lääkärin kanssa ennen ohjaimen käyttöä.
Langattoman yhteyden käyttö ei välttämättä ole sallittua tietyissä paikoissa, kuten lentokoneissa ja sairaaloissa. Noudata
annettuja ohjeita.
Älä pura tai yritä korjata tätä tuotetta tai sen sisäistä akkua. Jos jompikumpi vaurioituu, lopeta tuotteen käyttö ja ota yhteyttä
Nintendo Customer Support -kuluttajapalveluun. Älä koske vahingoittuneisiin osiin. Älä koske tästä tuotteesta mahdollisesti
vuotaneisiin nesteisiin.
TURVALLINEN KÄYTTÖ
Jos tämä tuote likaantuu, puhdista se pehmeällä, kuivalla liinalla. Vältä alkoholin, tinnerin tai muiden liuottimien käyttöä.
Lataa akku vähintään puolen vuoden välein. Jos akkua ei käytetä pitkään aikaan, sitä voi olla mahdotonta ladata.
Käyttäminen
Lataa ja synkronoi ohjain ennen kuin käytät sitä ensimmäistä kertaa.
Lataaminen
Vaihtoehto 1:
kiinnitä USB-latauskaapeli kuvan osoittamalla tavalla.
Vaihtoehto 2: kiinnitä ohjain suoraan muuntajaan.
Nintendo Switch -konsoli
TV-tilassa
USB-latauskaapeli
Super Nintendo Entertainment System
-ohjain
USB-liitäntä
TV
Muuntaja
Synkronoiminen
Kiinnitä ohjain vaihtoehdon 1 mukaisesti, niin ohjain synkronoituu konsolin kanssa automaattisesti.
Voit myös synkronoida ohjaimen manuaalisesti toimimalla seuraavasti:
1. Valitse HOME-valikosta CONTROLLERS (ohjaimet).
2. Valitse CHANGE GRIP/ORDER (vaihda välikappale/järjestys).
3. Pidä ohjaimen SYNC-painiketta painettuna.
4. Kun ohjain on synkronoitu, LED-valo palaa yhtenäisesti.
Osien nimet ja toiminta
1510 1411
12 13
6 7 98542 31
1. Ristiohjain
2. SELECT-painike
3. SYNC-painike
4. START-painike
5. Pelaajan merkkivalo
6. Y-painike
7. B-painike
8. X-painike
 9. A-painike
10. L-painike
11. ZL-painike
Toimii kuvakaappauspainikkeena, kun Super NES –
Nintendo Switch Online -ohjelmistoa käytetään.
12. Latauksen merkkivalo
13. USB Type-C™ -liitin
14. ZR-painike
Toimii HOME-painikkeena, kun Super NES –
Nintendo Switch Online -ohjelmistoa käytetään.
Kun ZR- ja ZL-painiketta painetaan yhdessä, kun
Super NES – Nintendo Switch Online -ohjemlistoa
käytetään, keskeytysvalikko avautuu.
15. R-painike
Akun poistaminen
Akun saa poistaa vain pätevä asiantuntija. Jos haluat lisätietoja, käy osoitteessa https://battery.nintendo-europe.com
Nintendo Customer Support
nintendo-europe.com/snes-controller-support
Tuotteen hävittäminen
Älä hävitä tätä tuotetta tai sen sisäistä akkua kotitalousjätteen mukana. Jos haluat lisätietoja, käy osoitteessa
http://docs.nintendo-europe.com
Helse- og sikkerhetsinformasjon
Les og ta hensyn til følgende helse- og sikkerhetsinformasjon. Å unnlate å gjøre dette kan medføre skade på person og/eller
eiendom. Voksne bør ha tilsyn med barns bruk av dette produktet.
ADVARSEL – Batteri
Stopp all bruk av dette produktet hvis batteriet lekker. Hvis batterivæske kommer i kontakt med øynene, må du rense dem
umiddelbart med store mengder vann og kontakte lege. Hvis en væske kommer i kontakt med hendene dine, må du vaske
dem godt med vann. Tørk væsken forsiktig av dette produktet med en klut.
ADVARSEL – Elektrisk sikkerhet
Du må kun bruke strømforsyningen (HAC-002) som følger med Nintendo Switch-konsollen (selges også separat) eller
USB-ladekabelen (HAC-010) til å lade kontrollen.
Hvis du hører merkelige lyder, ser røyk eller lukter noe rart, må du stoppe all bruk av dette produktet og kontakte Nintendo
Customer Support.
Ikke utsett enheten for ild, mikrobølger, direkte sollys eller høye eller ekstremt lave temperaturer.
Ikke la dette produktet komme i kontakt med væske, og ikke bruk det med våte eller oljete hender. Hvis det kommer inn
væske, må du stoppe all bruk av dette produktet og kontakte Nintendo Customer Support.
Ikke utsett dette produktet eller det innebygde batteriet for overdreven maktbruk. Ikke dra i kabelen og ikke vri den for hardt.
Ikke rør dette produktet under lading ved tordenvær.
ADVARSEL – Generelt
Hold dette produktet og emballasjemateriale borte fra små barn. Emballasjegjenstander kan svelges. Kabelen kan vikle seg
rundt halsen.
Ikke bruk kontrollen innenfor en radius på 15 centimeter fra en pacemaker mens trådløs kommunikasjon er påslått. Hvis du
har en pacemaker eller et annet innoperert medisinsk apparat, må du først kontakte lege.
Trådløs kommunikasjon kan være forbudt visse steder, som y og sykehus. Følg gjeldende forskrifter.
Ikke demonter eller forsøk å reparere dette produktet eller det innebygde batteriet. Hvis dette produktet eller batteriet er
skadet, må du stoppe all bruk av produktet og kontakte Nintendo Customer Support. Ikke rør skadede områder. Unngå kontakt
med enhver lekkende væske.
FORSIKTIG BRUK
Hvis dette produktet blir skittent, må du tørke av det med en myk, tørr klut. Unngå bruk av alkohol, fortynningsvæske og
andre løsemidler.
Sørg for å lade batteriet minst én gang hver sjette måned. Hvis batteriet ikke er i bruk på en lengre periode, kan det hende
det blir umulig å lade det.
Bruk
Lad og opprett parvis tilkobling med kontrollen før førstegangs bruk.
Opplading
Alternativ 1:
Koble til USB-ladekabelen som vist i diagrammet.
Alternativ 2: Koble kontrollen direkte til strømforsyningen.
Nintendo Switch-konsollen
i TV-modus
USB-ladekabel
Super Nintendo Entertainment
System-kontroll
USB-port
TV
Strøm-
forsyning
Parvis tilkobling
Hvis du kobler til kontrollen ved å velge alternativ 1 og skru på konsollen, vil kontrollen automatisk opprette parvis tilkobling
med konsollen.
Du kan også pare kontrollen manuelt ved å gjøre følgende:
1. Åpne CONTROLLERS (kontroller) på HOME-menyen.
2. Velg CHANGE GRIP/ORDER (endre grep/rekkefølge).
3. Hold inne SYNC-knappen på kontrollen.
4. Når kontrollen er paret, slutter lampen å blinke.
Komponentnavn og -funksjoner
1510 1411
12 13
6 7 98542 31
1. Styrepluss
2. SELECT-knapp
3. SYNC-knapp
4. START-knapp
5. Spillerlamper
6. Y-knapp
7. B-knapp
8. X-knapp
 9. A-knapp
10. L-knapp
11. ZL-knapp
Fungerer som KAMERA-knappen ved bruk av Super NES –
Nintendo Switch Online-programvare.
12. Lad opp-lampe
13. USB Type C™-tilkobling
14. ZR-knapp
Fungerer som HOME-knappen ved bruk av Super NES –
Nintendo Switch Online-programvare.
Hvis du trykker på ZL-knappen og ZR-knappen samtidig,
åpnes utvidelsesmenyen ved bruk av Super NES –
Nintendo Switch Online-programvare.
15. R-knapp
Fjerne batteriet
Batteriet bør fjernes av en kvalisert profesjonell. Besøk https://battery.nintendo-europe.com hvis du ønsker mer informasjon.
Nintendo Customer Support
nintendo-europe.com/snes-controller-support
Avhending av dette produktet
Dette produktet eller det innebygde batteriet må ikke avhendes sammen med vanlig husholdningsavfall.
Du nner mer informasjon på http://docs.nintendo-europe.com
SUOMI
NORSK
Technical Specications • Technische Spezikationen • Caractéristiques techniques • Technische specicaties
Технические данные • Especicaciones técnicas • Características técnicas • Speciche tecniche • Tekniska
specikationer • Tekniske specikationer • Tekniset tiedot • Tekniske spesikasjoner
SNES controller
SNES-Controller
Manette SNES
SNES-controller
Контроллер SNES
Mando de SNES
Comando da SNES
Controller SNES
SNES-handkontroll
SNES-controller
SNES-ohjain
SNES Kontroller
Operating frequency band(s)
Betriebs-Frequenzband/ -bänder
Bande(s) de fréquence(s) utilisée(s)
Gebruikte frequentieband(en)
Диапазон(ы) рабочих частот
Frecuencia de operación
Banda(s) de frequências de funcionamento
Banda di frequenza di funziona mento
Fungerande frekvensband
Operative frekvensbånd
Käyttötaajuusalue(et)
Fungerende frekvensbånd
Maximum radio-frequency power
Maximale Sendeleistung
Puissance de radiofréquence maximale
Maximaal radiofrequent vermogen
Максимальная мощность ВЧ сигнала
Potencia máxima de radio frecuencia
Potência máxima de radio frequências
Massima potenza a radiofrequenza
Maximal radio frekvenseffekt
Maksimal radio frekvensstyrke
Enimmäislähetysteho
Maksimal radio frekvensstyrke
Bluetooth
®
2402-2480MHz 4dBm
For explanation of the symbols and markings used on this product, see http://docs.nintendo-europe.com
Weitere Erklärungen zu Symbolen und Markierungen auf diesem Produkt ndest du unter: http://docs.nintendo-europe.com
Consultez le site http://docs.nintendo-europe.com pour plus d'informations sur les symboles et les icônes apparaissant sur ce produit.
Kijk op http://docs.nintendo-europe.com voor een uitleg van de symbolen en markeringen op dit product.
Пояснения к знакам и символам на этом продукте см. на http://docs.nintendo-europe.com
Visita http://docs.nintendo-europe.com para obtener información sobre los símbolos y etiquetas usados en este producto.
Em http://docs.nintendo-europe.com, pode ser consultada a explicação dos símbolos e indicações utilizados neste produto.
Per la spiegazione dei simboli e dei contrassegni usati su questo prodotto: http://docs.nintendo-europe.com
Se http://docs.nintendo-europe.com för en förklaring av hur symbolerna och märkningarna används på den här produkten.
For en forklaring af symboler og markeringer anvendt på dette produkt, se http://docs.nintendo-europe.com
Katso tässä tuotteessa käytettyjen symbolien ja merkintöjen selitys osoitteesta http://docs.nintendo-europe.com
For informasjon om symboler og markeringer som er brukt på dette produktet, se http://docs.nintendo-europe.com
DECLARATION OF CONFORMITY / DÉCLARATION DE CONFORMI
For UK: Hereby, Nintendo declares that the radio equipment type (Super Nintendo Entertainment System controller) is in compliance with the relevant
statutory requirements. The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address: http://docs.nintendo-europe.com
Hereby, Nintendo declares that the radio equipment type (Super Nintendo Entertainment System controller) is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://docs.nintendo-europe.com
Hiermit erklärt Nintendo, dass der Funkanlagentyp Super Nintendo Entertainment System-Controller der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://docs.nintendo-europe.com
Par la présente, Nintendo déclare que l'équipement radioélectrique du type manette Super Nintendo Entertainment System est conforme à la
directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante : http://docs.nintendo-europe.com
Hierbij verklaart Nintendo dat het type radioapparatuur (Super Nintendo Entertainment System-controller) conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De
volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: http://docs.nintendo-europe.com
Компания Nintendo настоящим заявляет, что данное радиотехническое устройство (Контроллер Super Nintendo Entertainment System)
удовлетворяет положениям Директивы 2014/53/EC. Полный текст Заявления о соответствии ЕС опубликован на следующем веб-сайте:
http://docs.nintendo-europe.com
Por la presente, Nintendo declara que el tipo de equipo radioeléctrico mando de Super Nintendo Entertainment System es conforme con
la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:
http://docs.nintendo-europe.com
A abaixo assinada Nintendo declara que o presente tipo de equipamento de rádio (Comando da Super Nintendo Entertainment System) está em
conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço de Internet:
http://docs.nintendo-europe.com
Il fabbricante, Nintendo, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio (controller Super Nintendo Entertainment System) è conforme alla direttiva
2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://docs.nintendo-europe.com
Härmed försäkrar Nintendo att denna typ av radioutrustning (Super Nintendo Entertainment System-handkontroll) överensstämmer med direktiv
2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU- försäkran om överensstämmelse nns på följande webbadress: http://docs.nintendo-europe.com
Hermed erklærer Nintendo, at radioudstyrstypen (Super Nintendo Entertainment System-controller) er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan ndes på følgende internetadresse: http://docs.nintendo-europe.com
Nintendo vakuuttaa, että radiolaitetyyppi (Super Nintendo Entertainment System -ohjain) on direktiivin 2014/53/EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: http://docs.nintendo-europe.com
Nintendo erklærer med dette at radioutstyr-typen (Super Nintendo Entertainment System-kontroll) er i samsvar med direktiv 2014/53/EU.
Den fullstendige teksten i EU-samsvars erklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse: http://docs.nintendo-europe.com
Manufacturer: Nintendo Co., Ltd., Kyoto 601-8501, Japan
Importer in the EU: Nintendo of Europe GmbH, Goldsteinstrasse 235, 60528 Frankfurt, Germany
Importer in Australia: Nintendo Australia Pty. Ltd., 804 Stud Road, Scoresby, Victoria 3179, Australia
UK economic operator: Nintendo UK, Quadrant, 55-57 High Street, Windsor SL4 1LP, UK
Произведено в Китае. Изготовитель: Нинтендо Ко., Лтд., Киото, 601-8501, Япония
Импортер на таможенную территорию ЕАЭС: ООО "Нинтендо РУ", 115054, Россия, Москва, Павелецкая площадь, д.2, стр.3.
Тел.: +7 (495) 287-77-97.
MODEL NO. • MODÈLE N° : HAC-042, HAC-010
The Bluetooth
®
word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Nintendo is under license.
Other trademarks and trade names are those of their respective owners. / Les logos Bluetooth
®
sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et
leur utilisation par Nintendo fait l'objet d'un accord de licence. Les autres marques déposées et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
USB Type-C™ and USB-C™ are trademarks of the USB Implementers Forum. / USB Type-C™ et USB-C™ sont des marques de USB Implementers Forum.
© 2019 Nintendo Co., Ltd.
Trademarks are property of their respective owners. Nintendo Switch, Super Nintendo Entertainment System and Super NES are trademarks of Nintendo.
Les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Nintendo Switch, Super Nintendo Entertainment System et Super NES sont des marques
de Nintendo.