User manual

Sound-Szene · Sound Scene · Scène sonore · Escena con sonido · Sound scene
Gebrauchsanleitung
Vor Gebrauch die Sicherheitshinweise und Anleitung
genau lesen und beachten. Bei diesem Produkt
handelt es sich um einen Modellbau-Bastelartikel
und nicht um ein Spielzeug. Für die fachgerechte An-
wendung bzw. Weiterverarbeitung ist Werkzeug und
Zubehör wie ein scharfes Bastelmesser, eine scharfe
Schere und spezielle Kleber nötig.
Die fachgerechte Weiterverarbeitung dieses
Modell-
bauproduktes birgt daher ein Verletzungs
risiko! Das
Produkt gehört aus diesem Grund nicht in die Hände
von Kindern!
Dieses Produkt sowie Zubehör (Klebstoffe, Farben,
Messer, usw.) unbedingt außer Reichweite von
Kindern unter 3 Jahren halten! Lassen Sie Kinder
nur unter fachkundiger Aufsicht von erwachsenen
Modellbauern diese Bausätze bearbeiten.
Beim Basteln mit diesem Produkt unbedingt beachten:
Nicht essen, trinken oder rauchen. Farben und Klebstoffe
nicht mit Augen, Haut oder Mund in Berührung
bringen. Dämpfe nicht einatmen. Von Zündquellen
fernhalten. Die Anleitung und Hinweise des Herstellers
genau beachten. Erste Hilfe bei Augenkontakt: Auge
unter fließendem Wasser ausspülen und dabei offen
halten. Umgehend ärztliche Hilfe konsultieren.
ACHTUNG: Diese Produkte sind kennzeichnungs-
pflichtig und dürfen daher nur in Verbindung mit
der Original-Verpackung und dieser Anleitung
weiter gegeben werden!
Anschluss des Sound-Moduls an eine Stromquelle:
Das schwarze Kabel direkt an einen der beiden Licht-
strom-Ausgänge am Trafo anschließen. Das rote Kabel
wird an den anderen Lichtstrom-Ausgang des Trafos
angeschlossen. Der Sound ertönt nun dauerhaft.
Falls gewünscht, können Sie den Sound schaltbar
machen. Dazu kann ein Schalter oder ein Schaltpult
(nicht im Lieferumfang enthalten) verwendet werden.
Unterbrechen Sie mit diesem Ein- / Aus-Schalter den
Stromkreis am roten Kabel.
ACHTUNG: Den Anschluss des Elektronikmoduls
niemals unter Spannung vornehmen, vorher
Netzstecker des Trafos ziehen. Stellen Sie einen
sicheren Stromanschluss her z.B. durch eine
Lüsterklemme. Bei einem Wackelkontakt wird die
Sicherheitsschaltung des Spannungswandlers
aktiviert. Ist dies der Fall, Anschluss überprüfen,
Netzstecker ziehen und 10 Sekunden warten.
Danach wieder einstecken.
Hinweis: Die Lautstärke des Sounds ist nicht
regelbar. Wenn Sie das Geräusch als zu laut emp-
finden, können Sie unter der Art.-Nr. 91900 auf
shop.noch.de einen Widerstand zum nachträgli-
chen Einbau bestellen.
Instruction manual
Read and follow these safety precautions and
instructions carefully before use. This product is a
model building item and not a toy.
For appropriate application and use, tools like a sharp
cutter, a sharp pair of scissors and special glue are
necessary. Therefore, appropriate work with this
model building product does pose risk of injury! For
that reason this product is not for children!
Keep this product as well as all accessories (glue,
paints, cutter etc.) out of reach of children under
3 years of age! Let children build this kit only if
supervised by a competent adult modeller.
For using this product please follow these safety
precautions carefully: Do not eat, drink or smoke.
Avoid any contact of glue or paint with eyes, skin or
mouth. Do not
breathe any vapours. Keep away from
ignition sources.
Follow the instructions and safety
precautions of the manufacturer carefully. First aid for
contact with eyes: Flush the eye with clean water holding
the eyelid open. Immediately consult medical advice.
ATTENTION: These products are subject to the
accurate labelling and are to be forwarded only
with the original packing and this instruction
manual!
How to connect the sound module to a power source:
Connect the black cable directly to one of the two
light current outputs of the transformer. Connect the
red cable to the other light current output of the
transformer. Now you can hear a permanent sound.
If desired you can make the sound switchable. For this
you can use a switch or a control panel (not included
in the scope). Interrupt the electric circuit with this
on/off switch at the red cable.
ATTENTION: Never connect the electronic module
when voltage is connected to it; pull out the plug of
the transformer before. Assemble a safe electrical
connection e.g. using an insulating screw joint. In
case of a loose connection the electric safety device
of the voltage transformer will be activated.
If this is the case, check the connection,
Um den Lautsprecher z. B. in einem großen Gebäude zu
verstecken, kann der Lautsprecherkasten mit Klebstoff direkt auf die
Grundplatte geklebt werden. Anschließend stellt man das Gebäude
darüber. Vor dem Verkleben mit der Grundplatte bitte unbedingt
prüfen, ob der Lautsprecher in das Gebäude passt.
To hide the loudspeaker e.g. in a big building just x it directly
on the base plate with glue. Then place the building over it. But, before you
x the loudspeaker on the base plate, please check if the loudspeaker ts
into the building.
Der Lautsprecherkasten kann von unten unter die Grundplatte
geschraubt werden. Dazu verwendet man die beiliegenden Schrauben
und dreht diese durch die beiden Laschen in die Grundplatte.
Durch das zuvor darüber ausgeschnittene Loch kann der Sound nun
nach oben durch die Platte erklingen.
You can screw the loudspeaker under the base plate from
below. For this purpose use the included screws and screw them
through the two splicing plates. Now the sound can be heard through
the hole that was cut before into the plate.

Summary of content (2 pages)