Instrucciones de uso MEDIAMASTER 9200 S 9600 S E1
E2
Mediamaster 9200 S y 9600 S Para empezar, tendrá que leer estas instrucciones pero enseguida podrá prescindir de ellas porque son fáciles de memorizar. Ìndice Para su seguridad 3 Panel posterior, Panel frontal 4 Instalación 5 Conexión a los diferentes aparatos 5 Preparación del mando a distancia 7 Módulo CA y tarjeta inteligente. Sólo Modelo 9600 S 8 Primera conexión 8 Antes de continuar ...
Panel posterior Cable de alimentación 230 V AC +/- 15%, 50 Hz 0/12 VOLT para un conmutador LNB externo TV EUROCONECTOR para la entrada de audio/vídeo del televisor AUDIO D I salidas estéreo para conexión a un sistema HiFi.
Instalación La caja del Mediamaster debe contener los siguientes artículos: • el Mediamaster 1 4 • un mando a distancia con pilas. 7 TV 2 5 8 3 6 9 0 GUIDE MENU EXIT • un cable EUROCONECTOR completo que se puede utilizar para conectar el Mediamaster a la mayor’a de televisores y vídeos. OK TEXT • las instrucciones de manejo. Cable EUROCONECTOR Las conexiones para el EUROCONECTOR • En la parte posterior, el Mediamaster va equipado con 3 EUROCONECTORES (vea la figura).
Conexión del Mediamaster a un televisor • No quite el cable que está conectado entre el televisor y la antena de TV. TV • Conecte un extremo del cable EUROCONECTOR al EUROCONECTOR TV de la parte posterior del Mediamaster y el otro extremo a la conexión de entrada EUROCONECTOR del televisor. EUROCONECTOR Conexión a un televisor y a un vídeo Consulte el manual de su vídeo para obtener instrucciones más detalladas. • Conecte un cable EUROCONECTOR entre el televisor y el EUROCONECTOR TV del Mediamaster.
Conexión a un receptor de satélite analógico y a un vídeo • Conecte un cable EUROCONECTOR entre el televisor y el EUROCONECTOR TV del Mediamaster. • Conecte un cable EUROCONECTOR entre el EUROCONECTOR TV del receptor de satélite analógico y el EUROCONECTOR SAT del Mediamaster. • Conecte un cable EUROCONECTOR entre el vídeo y el EUROCONECTOR VCR del Mediamaster.
Módulo CA y tarjeta inteligente. Sólo Modelo 9600 S Los módulos CA y las tarjetas inteligentes tienen licencia para los operadores de televisión. Si desea ver los programas de televisión que le ofrece un operador de televisión, debe utilizar el módulo de acceso condicional (o módulo CA) junto con la tarjeta inteligente. Tenga en cuenta que es posible que el módulo CA y la tarjeta inteligente le ofrezcan menús especiales que no hayan sido descritos en este manual.
Mando a distancia En esta sección se describe cómo utilizar el Mediamaster usando los botones del mando a distancia. También puede cambiar los programas pulsando los botones del panel frontal del Mediamaster. Para encender/apagar (en espera) el Mediamaster. Púlselo una vez para pasar a idioma de audio/pista de audio (si está disponible). Púlselo dos veces para pasar a modo radio. TV Para salir de un menú y volver al programa que estaba viendo. Para pasar de modo radio a modo TV.
Acerca de la tarjeta inteligente y el módulo CA (Sólo para el modelo 9600 S) Para poder recibir los canales de televisión por pago, necesitará el módulo CA y una tarjeta inteligente correspondientes al operador de televisión escogido. El operador de televisión es quien distribuye los programas. Si se ha abonado a los servicios de más de un operador de televisión, es posible que tenga que ir cambiando entre una y otra tarjeta inteligente, o incluso que tenga que cambiar los módulos CA.
Ajustes básicos El menú de bienvenida Para instalar correctamente el Mediamaster, tendrá que realizar unos pocos ajustes. La información de los menús le guiará en esta tarea. Cuando termine la parte final de la tarea de configuración podrá ver los canales de televisión y oír las emisoras de radio. Ahora deberá tener ya en la pantalla del televisor el menú de bienvenida. Pulse el botón OK para continuar. Selección del idioma Seleccione el idioma deseado.
Ajuste de la antena ASTRA, HOTBIRD, THOR y SIRIUS tienen, cada uno de ellos, un canal preprogramado. Si la antena está ajustada correctamente y su selección de la línea “Frecuencia del LNB” también es correcta, ahora deber’a ver un programa (del satélite que acaba de seleccionar) como fondo. Si no lo puede ver, o si la imagen o el sonido no son satisfactorios, tiene que ajustar la antena para mejorar la calidad de la recepcón. Compruebe el medidor de intensidad de la señal en la parte inferior de este menú.
Importante Si tiene más de un LNB y/o más de una antena, debe conectar los LNB a un conmutador externo. Una vez instalado y configurado, el conmutador selecciona automáticamente los LNB correctos para el canal de programación deseado. Este conmutador externo es más conocido como conmutador DiSEqC™ (Nivel 1 o 2). El conmutador DiSEqC puede colocarse cerca de los LNB, con lo que sólo tendrá un cable que lo conecte al Mediamaster. A continuación se describe cómo instalar el conmutador.
Preparación de la configuración de la antena Si tiene otra combinación de antena, puede configurarla con este menú, que aparece cuando realiza una selección del menú “Configuración de la antena”, línea “Multiantena / LNBs para varias posiciones de satélites”. (También puede acceder a este menú posteriormente. Desde el menú principal, debe seleccionar “Instalación” y, a continuación, “Configuración de la antena”). Segunda antena: Seleccione una segunda antena entre 1 y 8.
Búsqueda de canales La información que debe introducir en este menú la hallará en las revistas especializadas en la recepción de televisión por satélite o se la proporcionará su operador de televisión. También debe utilizarla, por ejemplo, si posteriormente desea añadir canales de un nuevo transpondedor. Configuración de la antena: Seleccione la opción, 1 - 8, que corresponda a su sistema de antena.
Ver la televisión Información general importante A continuación se describen las funciones básicas del Mediamaster cuando se está viendo la televisión o escuchando emisoras de radio desde el Mediamaster. Es posible que a veces la información no aparezca tal como se describe aquí. Muchas de estas funciones dependen del operador de televisión y/o no se pueden utilizar si no están incluidas en la información de programación transmitida.
Desde aquí, también puede obtener información sobre otros canales. Realice una selección con los botones ARRIBA/ABAJO. Si se detiene en otro número de canal y pulsa OK, saldrá del menú y volverá al modo televisión, pero ahora en el canal recién escogido. Si selecciona “Siguiente” en una línea de programa y pulsa OK, establecerá un “Recordatorio” . Esto significa que mientras esté viendo la televisión, se le avisará cuando empiece el programa “Marcado con el recordatorio”.
Volumen El volumen se aumenta o se reduce con los botones “+” y “-”. Durante el ajuste de volumen, en la pantalla aparecerá una barra de control. (El volumen máximo es el volumen actual del televisor.) Tenga en cuenta que al cambiar el volumen también se cambia el volumen del vídeo durante la grabación. Es posible desactivar y volver a activar el sonido mediante el botón . Si el sonido está desactivado se indica con este mismo símbolo en la pantalla.
Vídeo Si tiene un vídeo (VCR) conectado podrá ver o grabar cintas de vídeo. Si el vídeo está conectado con un cable EUROCONECTOR y pulsa el botón de inicio del vídeo, comenzará la reproducción y se interrumpirá el programa de televisión del Mediamaster. Para volver a ver los programas de televisón, pulse el botón TV o detenga el vídeo. Tenga en cuenta que cuando esté grabando un programa, todo lo que aparezca en la pantalla quedará registrado.
Ajustes desde el menú principal Para que aparezca el menú principal Pulse el botón MENU para que aparezca el menú principal en la pantalla. Pulse el botón TV y EXIT para salir del menú. Los submenús del menú principal Si selecciona uno de los títulos resaltados y pulsa el botón OK, en la pantalla del televisor aparecerá un submenú. Desde un submenú, puede ajustar la configuración según sus necesidades.
CD Desde el menú CD puede controlar un reproductor de CD externo que esté conectado a la toma SCSI. Para utilizar aplicaciones de CD-ROM actuales y futuras, el reproductor deberá disponer de las siguientes prestaciones: a) conexión SCSI-2 b) soporte de uno de los siguientes estándares: CD-XA / CD-ROM / Video-CD / Photo CD. Control paterno Al pulsar OK en la línea “Control paterno” se le pedirá que introduzca su código PIN. (Código de identificación personal).
Submenús de instalación Instalación Para llegar al menú “Instalación”, seleccione la línea “Instalación” del menú principal. Este submenú le permitirá cambiar las preferencias escogidas cuando se realizó la primera instalación. También puede añadir funciones que no se incluyeron en la instalación inicial. Al final del menú, se incluye información útil para cada línea.
Cambiar el orden de los canales de TV y radio Desde estos menús puede cambiar el orden de los canales de televisión o de radio según le convenga, simplemente seleccionando y moviendo un canal a una nueva posición. También puede borrar los canales que no le interesen. Siga las instrucciones del menú. Ajustes de idioma Desde aqu’ puede cambiar el idioma de los menús, del audio y de los subtítulos. Para ello siga las instrucciones que aparecen en la parte inferior del menú.
Actualización del receptor (Solo Modelo 9600 S) Si el operador de televisión tiene una nueva versión de software para el Mediamaster, puede acceder a este menú para obtener información. Puede seleccionar “Sí” si desea descargarla ahora, o “No” si prefiere hacerlo posteriormente. Si no hay software disponible, recibirá el mensaje “El software nuevo no está disponible”. Mientras se actualiza el software, no debe activar el Mediamaster ni modificar ningún ajuste .
Glosario de términos Glosario de términos Glossary of terms Acceso Autorización para utilizar el sistema codificado para comprar o pedir programas de televisión. AGC Control automático de ganancia (del inglés Automatic Gain Control) Antena parabólica Una antena en forma de plato (reflector) que recibe señales de un satélite. La antena concentra las señales en el LNB. MHz Abreviatura de MegaHertz. El prefijo mega significa un millón, y Hertz o Hercio significa ciclos por segundo.
Resolución de problemas Problema La pantalla del panel frontal no se enciende/no está encendida Causas posibles El cable de alimentación no está conectado Lo que debe hacer Compruebe que el cable de alimentación esté enchufado a la toma de alimentación Falta la imagen o el sonido La antena parabólica no está dirigida hacia el satélite Ajuste la antena.
Datos técnicos Estándares de transmisión DVB, MPEG 2 Entrada LNB / Sintonizador Conector 1x tipo F (LNB) Frecuencia de entrada RF 950-2150 MHz Nivel de potencia de entrada RF -20 a -70 dBm Tensión 13,5 /18,5 V ±5% Corriente máx.
9200 S 9600 S 66 76916-14 E 28 Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation © 9847